-
UID:12418
-
- 注册时间2007-02-01
- 最后登录2017-10-26
- 在线时间29小时
-
- 发帖1717
- 搜Ta的帖子
- 精华
0
- 铜板4734
- 人品值2015
- 贡献值8
- 交易币0
- 好评度1715
- 信誉值0
- 金币0
-
访问TA的空间加好友用道具
- 发帖
- 1717
- 铜板
- 4734
- 人品值
- 2015
- 贡献值
- 8
- 交易币
- 0
- 好评度
- 1715
- 信誉值
- 0
- 金币
- 0
- 所在楼道
|
吾爱似玫瑰... _45cH{$sA 山无棱,天地合,乃敢与君绝... f%fa{ [p;*r)f2} 这首诗歌把那种对爱人深深的依恋之情表现得淋漓尽致。以其为歌词编写的小曲,和谐浪漫,充满了英伦的罗曼蒂克情调。仿佛圣咏般的曲式,风琴的伴奏完美瑕,合唱更是抒情到了无与伦比的境界。 mE$dO3
}#9(Mul Unl?fXI A Red, Red Rose 3VCqp13 by Robert Burns pV`$7^#X I/u9RmbU O,my love is like a red, red rose, 2JO-0j. F+=urc>w That‘s newly spring in June. eO5ktEoJ \tt'm\_ O,my love is like the melody, cFfTYP9 UKB_Yy^Y That‘s sweetly played in tune, P15:,9D &H;8QZ8uw 一朵红红的玫瑰 `bgb*Yaod 罗伯特·彭斯 vP]9;mQ (}H ,ng'4 啊,我爱人象红红的玫瑰, y,C!9l >Gd.&flSj 在六月里苞放; u]vPy
ria Ghv{'5w 啊,我爱人象一支乐曲, _\AUQ{ 9 pKm*n& 乐声美妙、悠扬。 X B I;Lg As fair are you ,my bonie lass, @6.]!U4w }0eg{{g8 So deep in love am i, oj.lj! ^ "6f\ And i will love you still ,my dear, a+(j?_FyI K^D82tP Till all the seas go dry, a|x8=H A!HK~yk~Q 你那么美,漂亮的姑娘, V:^H4WvL\W 9`X&,S~e 我爱你那么深切; u^Sv#K X ]6~k4 我会永远爱你,亲爱的, XeUprN 8fO8Dob]\Y 一直到四海涸竭。 O k(47nC
Till all the seas go dry,my dear. c>MY$-PD |^5 /(16 And the rocks melt with the sun. mCk5B*Jy E2:D(7(;l And i will olve you still,my dear, (KF7zP vo;5f[>4i While the sands of life shall run, `7B14:\A fEiJ~&{& 直到四海涸竭,亲爱的, _Xh=&(/8@ N du7nKG 直到太阳把岩石消熔! [\HQPo'S )+GX<2_ 我会永远爱你,亲爱的, ,VG9)K1K zzJ^x8#R 只要生命无穷。 f)gGH'yOQ And farewell to you ,my only love, 6o
lV+ *,jqE9:O
And fare you awhile; 5Bj77?Z O)<r>vqe} And i will come again ,my love. 9".Uc8^p/F )
hdgz$cl Though it were ten thousand mile! GVp q!*MH/R 再见吧,我唯一的爱人, c,BAa*]K j;0ih_Z@4W 再见吧,小别片刻! iPFL"v<#J M7p8^NL 我会回来的,我的爱人, 7 6*hc \9jpCNdJ 即使万里相隔! "'aqb~j^
|