12月大学英语四级听力考试60个必考习语详解 M|zTs\1I
1、across {m@tt{%
o8v,178
1、 表方位。 |~PaCw8-ge
nF<xJs
Let’s go to the restaurant across the street and get something to eat. yH>C7M7t
wNn=JzP
让我们去街对面的餐馆买些吃的。 Pn6~66a6
Ob}XeN(L3
L
u'<4 R
2、 表动作,穿越。 @#$(Cs*{]
9!kp3x/`
You must go across the bridge and then turn right. 4nGt*0Er
c{KJNH%7
你必须先过桥,然后再往右拐。 s|`wi}"x
YD0hDp
2、age adAdX;@e`
$RNHRA.
1、 年龄。最一般的表达。在此不赘述。 F^aD#
WtaOf_
2、 衰老。 `j!_tE`
E.+%b;Eqe
the aging people = the old people 9NNXj^7
O.-n&U9
现代社会出现越来越严重的aging problem(人口老龄化问题)等。 !2^~ar{2
WuFBt=%
3、all W0Y
,3;0
=p"ma83
1、shake all over 浑身颤抖 p\9}}t7n
ST0TWE'
2、all of a sudden 突然地 r-*6#
"
GN:|b2 "
All of a sudden, I remembered her name. 我突然想起了她的名字。 u6Wan*I?
%u_dxpx
3、by all means 一定 kyt HOn#
C'R6mz% Q?
I’ll come by all means. 我一定会来的。 cza_LO(
bN03}&I
4、all night long 整晚 D.|r
[c
!pkIaCxs
My present neighbor plays piano all night long. 我现在的邻居整晚都弹钢琴。 SbzJeaZv
kFC*,
4、apply nc\2A>f`
0:<Y@#L
这里我们详细串联一下在听力考试中涉及到的与求职相关的短语。 +."cbqGP_q
k_ywwkG9lU
apply for(申请),这是工作的第一步;既然要申请,必然需要递交letter of application(求职信),只要你足够confident about yourself,就有可能获得job interview(工作面试)的机会。是否能够give a good impression(留个好印象)给主管,那就得看你个人犄造化了。 :K"~PrHm
~fb#/%SV
有些工作岗位会require much traveling,(要求经常出差)还有些工作,做不了多久就会希望find a way out(找到出路)。 ZoSyc--Bv
8DY:a['-d
正所谓城里城外,各有风光。没工作的人想工作,有工作的人又烦工作。 pek=!nZ
4d}=g]P
5、as !c1M{klP
".waCt6
1、 作为,当作。 +^&i(7a[?
kS=nH9
I am working as his teaching assistant. 我作为他的助教进行工作。 dUt4]
ar
]!@=2kG4
2、as…as 就像……一样 RA[%8Rh)
12m-$/5n+
I’ve heard that he is as well-known as Johnson herself. 我听说他跟约翰生本人自己一样著名。 X!mJUDzh]
u[Si=)`VPk
I don’t think it would be as boring as working in an office. `JpFqZ'58
~zG)<S"q
我并不认为这会跟在办公室工作一样枯燥。 hayJgkZ'
}!R*Q`m
It wasn’t as easy as I had thought. 这不像我想的那么简单。 LExm#T`
!{+.)%d'g
It’s not as bad as it looks. 这并不像看上去的那么糟糕。 \AH5zdK
_cj=}!I
Is that optional course as hard as everybody says? 0"T/a1S7bl
,+4T7 U R
那个选修课真的就像每个人说的那样难吗ײַ U]_WX(4 @
G5K?Q+n
3、as far as I know 据我所知 "bF52lLu
(V\N1T,f
As far as I know, whether there’ll be such a trip is yet to be decided. 5u;//Cm
II| ;_j
据我所知,是否有这么一趟旅行尚未决定。 HLG5SS7
%7P]:G+Y\
As far as I know, he works until midnight every day. .P/0`A{&
J:gC1g^
据我所知,他每天都工作到半夜。 $I>]61l%
$/tj<++W
4、as well 也 L8!yP.3
9H/R@i[E
If the weather is this hot tomorrow, we may as well give up the idea of playing tennis outside. 6)ln,{
wet[f {c
如果明天温度还是这么高,我们也可能放弃到户外进行比赛的主意。 saQs<1
Q"nw.FjUG
1、as soon as 一……就,尽快 0Xw>_#Y/xS
1[u{y{9 q
I will do that for you as soon as I have fixed the machine. doHE]gC2Uz
qe&B$3D|
一修好机器我就会尽快为你完成那个工作。 6 U[VoUU
j BBl{
6、awfully -]Su+/3(,
bhIShk[
非常地,相当地。在口语中用于表程度的比例十分高。 g?Nk-cg
czpu^BT;;T
awfully nervous 相当紧张;awfully cold 相当冷;awfully sorry 十分抱歉 }2"W0ZdWD
R=D}([pi
Tom looks awfully nervous. 汤姆看上去相当紧张。 j/=Tj'S?D
*($,ay$&H
I am awfully sorry. I didn’t mean to hurt you. 十分抱歉。我不想伤害你的。 |N%
l
at
F[yofRN
7、be bound to KV|D]}
"aCB}
肯定,注定 #k|f>D4
=E%@8ZbK
The movie starts in 5 minutes and there’s bound to be a long line. adIrrK
zIu/!aw
电影还有5分钟就开始了现在那里肯定排着长队。 *jWh4F,
f$kbb6juL
8、be tired of n8=Dzv0
1Q!^*D
厌烦。当一个人感到厌烦的时候,也是最容易lose one’s temper(生气)的时候。 2EZ7Vdz2
n7K%lj-.P
I’m tired of movies about romantic stories. 我已经彻底厌烦了电影中的浪漫故事。 uax0%~O\
`iM%R3&
9、be worn out l&U$LN$*e
8b~
1、 筋疲力尽,这个表达不太正式,多用于口语。 O65`KOPn
4:NMZ `~
I’m usually worn out at the end of the day. 在一天快结束时我时常觉得很累。 ^Cp2#d*
N\B&|;-V
2、 破旧不堪。 Xb>SA|6[|
H1B%}G*Ir-
My soles were worn out after a long time trip.经过长时间的旅行,我的鞋底已经破旧不堪。 fuv{2[NV
`'<$N<!
10、better {}ADsh@7d'
WQ[nK5#
1、’d better 最好是 tzGQo5\
`4'=&c9
I’d better read one of the articles for the class. 我最好还是为上课读篇文章准备一下。 R2a99# J
R@z`
I think you’d better find another partner. 我想你最好还是另找一个搭档吧。 2p\xgAW?
wn! =G~nB
2、make it better 让……更好 2&n6:"u|
YX-j|m|
I’d rewrite the last two paragraphs to make it better. 我已经重写了最后两段以使它更好。 X5VNj|IE
JfSe;
v
3、be better 更好些 ox&?`DO
Wq<oP
I told you it would be better for you if you took fewer courses during the first semester. FI[BZZW
QY&c=bWAX"
我告诉过你如果你在第一个学期少选一些课程会比较好一些。 @W/k}<07
oo &|(+"O_
11、bill Kmaz"6A
l~o!(rpX
1、 账单,买单。 @9_mk@
{G x=QNd
I will pay the bill this time because last time you did it. 这次我来买单,因为上次是你。 {\0V$#q
a`%`9GD
2、 提案。 3lZl
vVvF e~y]
We all passed the bill on yesterday’s board meeting. nCWoco.xy
gFHBIN;u
在昨天的董事会上我们全票通过该提案。 2p](`Y`
S%}G 8Ty
3、 纸币。 v"ORn5
Q\kWQOB_
Here’s a 10-dollar bill. Give me two tickets for tonight’s show please. >zX^*T#
Q;y5E`G
这是一张10美元的纸币,请给我两张今晚演出的票,谢谢。 9GCK3
)G^k$j
12、book ^U5N!"6R
}aE'
1、 书。本意,简单名词。 FsWp>}o
WVpx
2、预定,订购。 be booked up 被预定空了;booking office 售票处 G6a 2]
/96lvn]8lO
All the morning flights have been booked up. 所有明早的飞机票都预定光了。 dV
:}
ydO+=R0M
13、briefing _3 oo%?}
VED~v#.c
1、 简介。会议之前,总要有一个项目叫做Give a briefing. T\.(e*hC
QCZ88\jX[
Mrs. Lung’s briefing seems to go on forever.Lung女士的简报似乎没完没了。 oJQS&3;/r
/"D,gn1S*
2、 news / press briefing 新闻发布会 cb]X27uww
q#mL-3OQ
14、change 57{T
p:|
8b]4uI<
1、 改变,更改。这是该词的基本意思,看两个例子回顾一下。 d}:-Q?
o^X3YaS)
I’d love to see a different type of movie for a change. 我想换换口味,看场不同类型的电影。 7,p.M)t)
^Z9bA( w8
I’ll have to get my ticket changed. 我必须得更改我的票。 mJ<`/p?:
P:.jb!ZU
2、 零钱。这是在口语中经常使用的意思。 Cfmd*,
e_Hpai<b
Two tickets and here’s a dollar forty cents change. 这是两张票以及一美元四十美分的找零。 !`?i>k?Q E
d"db`8 ;S
15、check >JE+g[$@
b5=|1SjR
1、检查。基本意思。check our baggage 检查行李 .uauSx/#4
TaYl[I
Could you check for me who borrowed it? 你能帮我查查是谁借走了吗? V;MmPNP|
zNt//,={
Did you check the power plug and press the play button? $eI
cCLF
81y<Uz 6
你是否检查了电源插头并按了播放键了呢? 0{
mm%@o
F<p`)?
2、登机台。check-in counter "A+7G5
&nr{-][
Is this the check-in counter for Flight 914 to Los Angeles? "y"oV[`
&Hp*A^M
这是飞往洛杉矶的914号航班的登机台吗? 8e>B>'nH
jXf@JxQ
3、询问。check on it 问问看 5?` 4qSUz
V?
tH/P
Maybe I should call to check on it. 也许我应该打个电话问问看。 .tG3g:
i*:QbMb
4、支票。 ])F+ C/Px1
,}'8.
f
Sign the check. 签这张支票。 oH0g>E;
Izu____
16、copy 4w ,L
Cscu
1、 一本,一份。a copy of 口语中经常使用。 %8u9:Cl):
v.8kGF
I’d like to buy a copy of Professor Franklin’s book On American Culture.
n4dNGp7\`
H}~K51
我想买本富兰克林教授写的关于美国文化的书。 SF;\*]["f
zW#5 /*@
fn
'n'X|
Would you like a copy of professor Smith’s article? EoPvF`T
^$'z#ZN1
你想要份史密斯教授的文章吗? z4BU}`;b3t
9;6)b0=$
2、 复印。简单动词。 0M;El2
P$
QnS^ G{
Could you copy this article for me? 你能为我拷贝一下这篇文章吗? \\:%++}J
5`fUR/|[
17、count ]N]Fb3
9FSa=<0wE
1、 数数。 mB>0$l y
lG0CCOdQ
She is counting the days. 她每天都在数着日子。 PZ6R+n8
:n13v@q
2、指望。count on 依赖 #$S~QS.g
{~O4*2zg;K
We’ll have to count on good weather. 我们不得不指望一个好天气。 PUO7Z2
S>T ;`,
18、cover +|dLR*s
*GXPN0^Qjo
1、 封面。hard cover 精装书,与hard back book同意。另外,每个娱乐杂志的封面都免不了会有一位漂亮时尚的cover figure(封面人物)。 Axb=1_--
]QJ5JtD-
The hard cover is on sale for the same price as the paperback this week in the bookshop. 7c(j1:Ku-
&_