1. Stop flattering me like that. =kZwB*7
别再那样拍我马屁。 1.cUolnr
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. =[CS2VQ'
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 hH@o|!y
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. <:_]Yl
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 IWbp^l+!t
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. u/c~PxC
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 y<gYf -E+
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. c )P%O
他一来公司就开始拍老板的马屁。 e"&9G}.f
6. The professor likes her because she knows how to please him. ]|\>O5eeu
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 ct4)faM
7. She's very good at paying lip service. /%@RO^P
她很会讲一些言不由衷的好听话。 &@.=)4Y
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. 8Jly!=Qm5
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 +cplM5X
9. That guy is a real bootlicker. L"zgBB?K6
那个家伙真是个马屁精。 myo~Qqt?
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! 4m g
7f^[+
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! ]t!}D6p
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) N*4IxY'vX/