W8":lpp
墓志铭一词英语中用Gravestone Epitaph表示,下面是历史上一些著名人物的墓志铭: f"-<Z_
美国 富兰克林 Benjamin Franklin UNY>Q7
Printer Benjamin Franklin印刷工人本杰明·富兰克林,表现了他崇高品质——谦逊不忘本 )Fm
英国 莎士比亚 Shakespeare (1jkZ^7
1661年4月23日在家乡斯托拉夫镇逝世,享年52岁。其墓地至今未遭到挖掘,可能和墓志铭有关: O^:Pr8|{J
Good friend, for Jesus’ sake forbear朋友,看在上帝的情分上, Y_)04dmr@[
To dig the dust enclosed here千万别掘此墓, 4G`YZZQ
Belest be the men that spares these bones动土者将受灾, B:x4H}`vh
And curst be he that moves my bones保护者会得福。 P_ZguNH
美国 厄内斯特·海明威 Earnest Hemingway K8ThZY%
专写硬汉,却在晚年用猎枪结束生命。他为自己写的简短幽默的墓志铭: Ak}l6{ ..
Pardon me for not getting up.请原谅我,我不起来了。 `L;I/Hp
《读者文摘》创始人 德威特·华莱士 Dwight Wallance 9L&AbmIr
自拟的墓志铭是: s{iYf :
The most perfect contraction.最完美的压缩。 a[#4Oq/t$
美国《独立宣言》执笔人 杰弗逊 Thomas Jefferson f%@Y
XGf
于该宣言发表50周年——1826内月4日辞世。他自拟的墓志铭是: t"BpaA^gO
Here was burned Thomas Jefferson, author of the Declaration of Independence, of the statute of Virginia for religious freedom, and father of the University of Virginia. ekAGzu
这里安葬着托马斯·杰弗逊。他是《独立宣言》的起草人,《弗吉尼亚宗教自由法案》的起草人和弗吉尼亚大学的创始人。 RNt3az
公元前48年壮烈牺牲的300名斯巴达勇士的墓志铭: "+XO[WGc
Go, tell the Lacedainonians, Passer by,路过的人,请转告斯巴达人, +ubO-A?
That here obedient to their laws we lie.我们长眠于此是为了效忠祖国和人民。 9f"6Jw@F
17世纪著名诗人、剧作家德莱顿为妻所写的墓志铭: j:sac*6m
Here lies wife: here let her lie!我妻长眠此地需要静寂, nK96A.B%p
Now she’s at rest, and so am I.她已驾鹤西归我亦安息。 3IJIeG>
妻子死后,他也看破红尘,决意退出名利场安息。 uP*>-s'm
《金银岛》作者史蒂文森Stevenson为自己写的墓志铭表达了生死观: "?S#vUS+ 2
Under the wide and starry sky群星璀璨映苍天 qrOTb9&y
Dig the grave and let me lie造一墓室供我眠 {'}Ofj
Glad did I live and gladly die生而快乐死亦欢 O:Z|fDQ`
And I laid me down with a will尚怀一念赴九泉 >2C;5ba
后人为英王查理二世Charles II(1630-1685)写的,融诙谐与讽刺于一体的墓志铭: xHL{3^
Here lies a great and mighty king此地安息非凡王 +zw<iB)J
Whose promise none relies on无人把他来指望 =8J\;h
He never said a foolish thing金口不曾说蠢话 hQet?*diU
No ever did a wise one圣体何为社稷忙 6Q wL
还有一个有意思的,虽不是历史名人(其实是个动物),却非常经典: `zsKc 6%
给军骡的墓志铭: ]mqB&{g
Here lies Maggie, the mule who in her time kicked a general, two colonels, four majors, ten captains, twenty-four lieutenants, forty sergeants,two hundred and twenty privates, and a bomb. ^~Ar
军骡马吉葬在这里。在她的一生中,她踢过一个上将,两个上校,四个少校,十个上尉,二十四个士官,二百二十个士兵和一枚。 z1Ju;k(8
历史名人的英语墓志铭