通过对近几年考研英语(论坛)翻译试题分析发现,考研英语命题组更侧重考生综合运用语言的能力,试题难度不断加大,趋向稳定。考题要求考生在理解全句、全段或全文的基础上,把语法、词汇的意思和上下文结合起来理解,表面看上去画线的句子语法不很复杂,词汇似乎也不陌生,但翻译时很多考生觉得难以动笔。 fVCpG~&t
g~FA:R
NABwtx>.
近几年考研英语翻译难度增大体现在:不能采用就词论词、就句子论句子的简单直译方法,而要求把词和句子放在篇章里去理解,还可强调英语习惯用法、语感和翻译技巧的掌握。这样仅靠熟悉语法规则和孤立地背单词已远远不够了。这也是考生得分普遍不高的主要原因。 YJZViic
IY$H M3t7
二、考研英语翻译试题特点 ]IQTf5n
B%HG7
8BnI0l=\
近年来考研英语翻译试题主要特点如下: jkd'2
^8S'=Bk
n(-1vN
1.反映自然科学、社会科学的常识性、科学类和报刊评论文章占很大比例; iN\D`9e
?`PG`|2~
CBC0X}_`
2.考题难度加大; r|rOIAo
YEGRM$'`
9I0}:J;7
3.语法现象难度有所降低; m'h`%0Tc
JGH;&UYP
qsnZ?hXPp
4.突出简单翻译技巧,如:词、词组的省略及补译,译出it, they, this, that等代词的真正代表的含义,词义选择、引申、词性转换,长句的拆句与逆序翻译法等。考生应针对这些特点认真做好适当的准备。 -h&AO\*^W
>;Er[Rywr
B4k~~ ;|
三、考研英语翻译试题命题趋势 `9;:mR $
^6=y4t=%F
Y*-#yG9
1.体裁:议论文、说明文等。 H.sHXuu
JTuU}nm+
{"<D$*K~
2.题材:反映自然科学、社会科学的常识性报刊评论文章;特别是有重要现实意义的题材,如资源、环境、能源、教育、科技创新、经济全球化、科教兴国、民主与法制等常识及有生命科学、宇宙探索、信息技术和纳米科技等有现实意义的科普题材。 vu^ '+ky
6C6<,c
d`>'<
3.写作特点:语言通俗规范,知识性强,内容新颖有趣,思想进步,有时代感和较强的现实意义。 D$|@:
mW
aiP.\`>}
5c?1JH62o8
4.难度:近几年考题读起来相对简单,难点在于汉语表达的准确性,估计以后考题的难度会适当增加。 O)g\/uRy
>3R)&N
, VT&
5.重点:词义的选择及引申,对原文理解的深度和语言的准确表达。 ml=tS,
Ew>E]Ys
?LU]O\p
从以上分析看,考研英语翻译的难度是需要引起广大考生足够重视的,也是在平时复习时要下功夫的。考研教育网考研英语辅导课程已经开课,精品班、实验班以金字塔形式对考点层层展开,适合基础比较薄弱,或者学习时间比较紧张的在职考生,真题讲解班围绕考研真题进行深度分析,讲解考点、难点和方法、技巧,是攻克考研真题的不二法宝。所有辅导课程随报随学,考生可以自由选择,掌握考研成功先机。 {ETuaFDM
*n$=2v^A