A:
;UU`kk A share A股;甲类股份
MaMP7O|W abatement of tax 减税;减扣免税额
p./9^S
ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
eI20)t`j above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
)96tBA%u above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
pZeJ$3@vk ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
_.)6~ absolute change 绝对数值变更
2c)Ez? absolute expenditure 实际开支
{=3&_/9s){ absolute guideline figure 绝对准则数字
~w
Ekbq= absolute interest 绝对权益
r}?uZ"]=? absolute order of discharge 绝对破产解除令
PBkTI2 v absolute profit margin 绝对利润幅度
i
n$~(+ absolute value 实值;绝对值
b!lS=zIN absolutely vested interest 绝对既得权益
zDakl*
absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
6*W7I-A absorption 吸收;分摊;合并
_k'?eZB absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
!>E$2}Q|] ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
,)u1r3@I^ acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
TwdY6E3` acceptable rate 适当利率;适当汇率
>#u9W'@| acceptance agreement 承兑协议
wqx9 acceptance for honour 参加承兑
LH_VdLds acceptor 承兑人;接受人;受票人
Sbzx7 *X acceptor for honour 参加承兑人
N [qNSo| accident insurance 意外保险
zE,1zBS< Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
}BFX7X accident insurance scheme 意外保险计划
7+'&(^c accident year basis 意外年度基准
$[S)A0O accommodation 通融;贷款
gUa-6@ accommodation bill 通融票据;空头票据
2!kb? accommodation party 汇票代发人
h^ o@=%b account balance 帐户余额;帐户结余
5rX_85 ] account book 帐簿
l&JV.}qGB8 account collected in advance 预收款项
3ncL351k account current book 往来帐簿
\+iZdZD account of after-acquired property 事后取得的财产报告
rS|nO_9 f account of defaulter 拖欠帐目
IuV7~w account payable 应付帐款
NCX`-SLv account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
Zb&5)&'X account receivable 应收帐款
i>j(Ds v account receivable report 应收帐款报表
`f)X!S2l account statement 结单;帐单;会计财务报表
xR~9|H9a account title 帐户名称;会计科目
QgF2f/;! accountant's report 会计师报告
td!YwN* Accountant's Report Rules 会计师报告规则
Xd 5 vNmQn accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
'QOV! D Accounting Arrangements 《会计安排》
Z [Q jl* accounting basis 会计基础
3[*x'"Q;H accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
%(}%#-X Accounting Circular 《会计通告》
)B$Uo,1 accounting class 会计类别
X$A[~v accounting date 记帐日期;会计结算日期
8"=E0(m accounting for money 款项核算
?B{,%2+ Accounting Officer 会计主任
P*!~Z*" accounting period 会计报告期;会计期
9O4\DRe5c accounting policy 会计政策;会计方针
|s!<vvp] accounting practice 会计惯例
16-1&WuY@ accounting principle 会计准则
!n^7&Y[N; accounting record 会计记录
z(dDX%k@ accounting report 会计报告
nvInq2T1 Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
,R$U(,>_0 Accounting Society of China 中国会计学会
=v !'? accounting statement 会计报表
f^]^IXzXw. accounting system 会计制度;会计系统
n!?^:5=s accounting transaction 会计事项;帐务交易
?910ki_ accounting treatment 会计处理
zqCr'$ accounting year 会计年度
P0c6?K6 j accretion 增值;添加
fG"4\A accrual 应计项目;应累算数目
kN g{ accrual basis 应计制;权责发生制
eW\C@>Ke accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
bbG!Fg=qQ? accrue 应累算;应计
bMGU9~CeJ accrued benefit 应累算利益
6[T)Q ^0` accrued charges 应计费用
FT;I|+H*P accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
os[i accrued expenses 应累算费用
c~)H" n accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
rD!UP1Nb accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
_m@+d>f_ accrued right 累算权益
ALi3JU accruing profit 应累算的利润
Iy;bzHXs accumulated fiscal reserve 累积财政储备
|'QgL0?
accumulated profit 累积利润;滚存溢利
DR<=C`<4( accumulated reserve 累积储备
Hd ${I", accumulation of surplus income 累积收益盈余
k vF[d{l acquired assets 既得资产
W@t{pXwLv acquisition 收购;购置;取得
0RF<:9@x2 acquisition cost 购置成本
fO{'$?K acquisition expenses 购置费用
zbZN-j# acquisition of 100% interest 收购全部股权
OrRU$5Lo acquisition of control 取得控制权
-Gj."ks acquisition of fixed assets 购置固定资产
$h|8z acquisition of shell “买壳”
.2f0e[J acquisition price 收购价
q^Ui2 act of God 天灾
g{e@I;F acting partner 执事合伙人
%df[8eX{ active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
>>.4@ active partner 积极参与的合伙人
k/m-jm_h active trading 交投活跃
_zG[b/:p actual circulation 实际流通
xX~;
/e&, actual cost 实际成本
Gj- *D7X5 actual expenditure 实际开支;实际支出
MT^krv(G actual income 实际入息;实际收入;实际收益
?'mi6jFFh actual market 现货市场
}kF*I@:g actual price 现货价;实际价格
mNQ*YCq. actual profit 实际利润
nV_[40KP_ actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
K*aGz8N actual year basis 按实际年度计算
umI6# Vd`= actuals 实货
Senb_? actuarial investigation 精算调查
+GlG.6 actuarial principle 精算原则
l~#%j( Yo actuarial report 精算师报告
'-[?iF@l Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
t}fU 2Yb actuarial valuation 精算师估值
G|LcTV actuary 精算师
E>&oe&`o' ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
PbIir= ad valorem duty 从价税;按值征税
</li<1 ad valorem duty system 从价税制
NGAjajB ad valorem fee 从价费
osPrr QoH ad valorem tariff 从价关税
:rnj>U6<> additional allowance 额外免税额
s}Q*zy additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
2X`5YN; additional assessable profit 补加应评税利润
nD!5I@D additional assessment 补加评税
te
b/ additional commitment 额外承担
e$4$G<8;y additional commitment vote 额外承担拨款
kWxcB7)uk additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
%R-KkK<S additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
FQO>%=&4 additional provision 额外拨款
HyJ&;4rf additional stamp duty 附加印花税
T?EFY}f additional tax 补加税罚款;补加税款
tS
sDW!!M Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
#RTiWD[o adjudged bankrupt 被裁定破产
^T_2s adjudicated bankrupt 裁定破产人
;oJCV"y6$ adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
^ jT1q_0 adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
T`K4n U# adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
mAuN* ( adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
ct@i]}"` adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
,_U3p , adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
A>Xt 5vk+ adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
>OW>^%\!1 adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
.WpvDDUK3 adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
11BfJvs: adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
oWcBQ| adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
;0Mg\~T~' adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
> m##JzWLr adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
NSDls@m adjustment centre 调剂中心
l3;MjNB^V adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
ky{-NrK adjustment mechanism 调整机制
DtOL=m]s adjustment of loss 亏损调整
dH+oV` adjustment process 调整过程;调整程序
>@i{8AD adjustment range 调整幅度
4qmaL+Q administered exchange rate 受管制汇率
)/4U]c{- Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
wf/DLAC administration expenses 行政费用
hG
qZB administration fee 手续费;行政费
tN&_f==e administration in bankruptcy 破产管理
&?#!%Ds administration order 遗产管理令
z|WDqB%/I administrator 管理人;遗产管理人
Nh+ZSV4WJ: administrator of the estate 遗产管理人
.>+jtp} admission of debt 债项承认书
p WLFJH}N admission of proof 接纳债权证明
UkgiSv+ advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
'`/w%OEVC5 advance account 暂支帐目;预付款帐户
U
Y')|2y
5 advance compensation 预付补偿金
6dQ]=]; advance from shareholder 股东垫款
.+2@(r advance pending reimbursement 预支以待日后付还
cP&XkAQ advanced economy 先进经济体系
{,
zg advancement 预付;预付财产
;&U! g& advances warrant 垫款令
1`l10f qU advancing 贷出
QP1bm]QYA adverse balance 逆差
TI^M9;b adverse exchange 逆汇
1xt N3{c advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
ZY{zFg9 advice for collection 托收通知书
^laf!kIP advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
4KT-U6zNx advice of payment 付款通知
UWW_[dJr Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
hwB>@r2 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
M$+2f.(>k) Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
Y|y X]\, affidavit 誓章;遗产申报誓章
B4ky%gF4 affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
8jm\/?k| affiliate 联号;联营公司;附属公司
M,/{ 53 affiliated company 附属公司;联号;联营公司
q? 2kD"%$ affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
@Yy']!Ju affordability 负担能力
H/BU2s a African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
b8TwV_&|X after-acquired property 事后取得的财产
5$Aiez~tBq after-hours dealing 市后交易
=~F.7wq*^ after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
DTp|he agency agreement 代理协议
6n5>{X agency expenses 代理机构的开支
HA::(cXL agency fee 代理费
HT6+OK(~dJ Agency Law 《代理法》
us3fBY' agent 代理人;承销人
pi?[jU[Tn agent of company 公司代理人
E1V;eoK.D agent's fee 代理人费;经纪费
"
H;iAv aggregate 总计;总数;总体数字
A3c&VT6Q aggregate amount 总款额;总额
#+6t| aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
T!pjv8y@R aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
q'4qSu
aggregate demand 总需求
eE-c40Bae aggregate gross position 总持仓量
0Rze9od]$ aggregate limit 总限额
l1wYN,rv aggregate of salaries tax 合计薪俸税
>5+]~[S aggregate performance 总体表现;总体业绩
s^Wh!:>r/ aggregate supply 总体供应
^VAvQ(b!:i aggregate surplus 总盈余
gyAKjLqqpi aggregate total 整体总额
FQGh+.U aggregate value 总值;合计价值
]eD5It\ aggregated basis 合计基准
L#X!. aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
V=DT.u aggregation 合并计算;合计;总和
+/Q?<*[ aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
zMW[Xx! aggregation of property 财产的总和
+7|Q d}\X agio 差价;贴水
t_Rpeav Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
/pOK4" Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
*>f-UNV 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
Nw=mSW^E Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
s0bWg$ 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
yqKERdm Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
+ZxG<1& 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
AB1,G|L agreement for a settlement 授产协议
1} h''p agreement for assignment 转让协议
#}U*gVYe agreement for sale 售卖协议;买卖协议
^lYa9k agreement for sale and purchase 买卖协议
1L:sck5k agreement for the payment of interest 支付利息协议
Bk9? = agreement for the repayment of money 还款协议
XP'7+/A agreement of reinsurance 再保险协议
|.c|\e z/ Agricultural Bank of China 中国农业银行
("$ ,FRTQ: air passenger departure tax 飞机乘客离境税
mFu0$N6]H Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
5\|u]
~b airport tax 机场税
M4m90C;dq alcohol duty 酒精税
I:9jn" alienation 让与;让渡;转让
,}hJ) alimony 生活费;赡养费
eFiUB All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
&@anv.D all risks 全险;综合险
G,6Zy-Y9 All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
_6,Tb] Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
9X6l`bo' all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
F"*.Qq allocation letter 拨款信件
dDoKmuY>5 allocation of fund 分配款项;预留款项
#Z.2g]. allocation of profit 利润分配;溢利分配
!p#+I= allocation warrant 拨款令
/"*eMe!= allotment 分配;配股
5v@-.p allotment notice 股份配售通知;配股通知
ywS2`( allotment of shares 股份分配
qq1@v0 allowable 可获宽免;免税的
bPHqZ*f allowable business loss 可扣除的营业亏损
Z 71.* allowable expenses 可扣税的支出
%x G3z7; allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
4fp]z9Y allowance for debts 债项的免税额
GDUOUl& allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
-g;cg7O#( allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
a1nj}1M% allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
3]u[NR allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
<h7FS90S allowance to debtor 给债务人的津贴
&lp5W)D alteration of capital 资本更改
E")g1xGaK alternate trustee 候补受托人
O5?Gv??@ amalgamation 合并
C0bOPn ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
%m5&U6 ambit of charges 征税范围;收费范围
I/
q>c2Pw$ amended valuation 经修订的估值
^&mJDRe American Commodities Exchange 美国商品交易所
%Qc5_of American Express Bank Limited 美国运通银行
#^FDFl American Stock Exchange 美国证券交易所
ILQB%0! amortization 摊销
D+"-(k amount due from banks 存放银行同业的款项
&+Iv"9 amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
mm,be. amount due from holding companies 控股公司欠款
It
.` amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
;[~:Y[N amount due to banks 银行同业的存款
ZLRAiL amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
g)@d(EYY amount due to holding companies 控股公司存款
UZ"jQJQ amount due to local banks 本港银行同业的存款
n2#Yw}7^,o amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
DfJHH)Ry} amount for note issue 发行纸币的款额
RXF%A5FXh amount of bond 担保契据的款额
2UF
,W] amount of consideration 代价款额
}j. [h;C6 amount of contribution 供款数额
6HyndB^ amount of indebtedness 负债款额
">pt,QV amount of principal of the loan 贷款本金额
'"/Yk=EmlU amount of rates chargeable 应征差饷数额
q0l=S+0 amount of share capital 股本额
aN/0'V|&ym amount of sums assured 承保款额
}wh
sZ amount of variation 变动幅度
=/b WS,= amount of vote 拨款数额
g;Lk 'Ky6 amount payable 应付款额
j$z<wR7j0 amount receivable 应收款额
'.mHx#?7 Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
0;bi*2U analysis 分析
RTgR>qI&) ancillary risk 附属风险
|<q9Ee annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
gPu0j4&- annual accounting date 年结日期
JXBTd=r_oM annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津
#cRw0bn: annual balance 年度余额
7oK7f=*Q annual disposable income 每年可动用收入
:+m8~n$/ annual estimates 周年预算
B?G!~lQ)o annual fee 年费
nbGB84 annual general meeting 周年大会
#`>46T annual growth rate 年增率;每年增长率
#s-^4znv9 annual long-term supplement 长期个案每年补助金
dD Zds
k+! annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
HaUfTQ8 annual report 年报
ZM~kc|& Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》
PU6Sa-fQ2, annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格
APC,p," Annual Return Rules 《周年报表规则》
BV8-\R@ annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
?1G7=R annual roll-forward basis 逐年延展方式
79?%g=#= annual salary 年薪
lhk[U!># annual statement 年度报表;年度决算表
.|pyloL. Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查
u6,NQ^4 annuitant 年金受益人
I,:R~^qJ8v annuity 年金
G q" [5r" annuity contract 年金合约
R6N+c\W annuity on human life 人寿年金
Imi#$bF6 antecedent debt 先前的债项
6U`<+[K7 ante-dated cheque 倒填日期支票
d0;$k, anticipated expenditure 预期开支
yz CQ anticipated net profit 预期纯利
jBTXs5q anticipated revenue 预期收入
J9kmIMq-C anti-inflation measure 反通货膨胀措施
FHu
-'; anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
c~1X/,biA apparent deficit 表面赤字
nS53mLU) apparent financial solvency 表面偿债能力
*,UD&N_)*6 apparent partner 表面合伙人
i"h '^6M1 application for personal assessment 个人入息课税申请书
,1s,G]%M application of fund 资金应用
Gxtb@`f application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents
I4%p?'i,C 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
7h3#5Y appointed actuary 委任精算师
*f? z$46 appointed auditor 委任核数师;委任审计师
Gg\805L@ appointed trustee 委任的受托人
wQ4IQ! appointer 委任人
#s!q(Rc apportioned pro rata 按比例分摊
q Z,7q apportionment 分配;分摊
3y9K' Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
7q' _]$ apportionment formula 分摊方程式
>z`^Q[ apportionment of estate duty 遗产税的分摊
RO([R=.`/ appraisal 估价;评估
Z]1=nSv appreciable growth 可观增长
eu]t.Co[X appreciable impact 显着影响
Nf#8V| appreciable increase 可观增长
RcASFBNpS appreciation 增值;升值
!F|mCEU appreciation against other currencies 相对其他货币升值
(&w'"-` appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升
lYS+EVcR appreciation tax 增值税
me#?1r appropriation 拨款;拨用;拨付
$ON4nx appropriation account 拨款帐目
abHW[VP9 Appropriation Bill 拨款法案
Vu%XoI)<KY appropriation-in-aid system 补助拨款办法
vBMuV pzO approved assets 核准资产
Xy74D/ocui approved basket stock 认可一篮子证券
P~>E approved budget 核准预算
j A 9! approved charitable donation 认可慈善捐款
hU}!:6G%[P approved charitable institution 认可慈善机构
98%M`WY approved currency 核准货币;认可货币
<h$Nh0 approved estimates 核准预算
1;\A./FVv approved estimates of expenditure 核准开支预算
a^vXwY approved overseas insurer 核准海外保险人
#!m`A+!~! approved overseas trust company 核准海外信托公司
=*icCng approved pooled investment fund 核准汇集投资基金
fI/?2ZH approved provident fund scheme 认可公积金计划
Y\.ds%G approved provision 核准拨款
_e
]jz2j approved redeemable share 核准可赎回股份
`sS\8~A approved regional stock 认可地区性证券
uG|d7LS,% approved retirement scheme 认可退休金计划
,+u.FQv~ approved subordinated loan 核准附属贷款
=1JS6~CTLN arbitrage 套戥;套汇;套利
_?vh#6F arbitrageur 套戥者;套汇者
J H%^FF2 arbitrary amount 临时款项
[|=#~(yYQ arrangement 措施;安排;协定
,s%1#cbR arrears 欠款
YpAJ7E|7 arrears of pay 欠付薪酬
"k8Yc<`u arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项
X`[P11` articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则
JQ>GKu~ Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司
NV|[.g=lg ascertainment of profit 确定利润
6z/ct|n "Asia Clear" “亚洲结算系统”
%{fa
.>6 Asia Commercial Bank Ltd. 亚洲商业银行有限公司
G2bZl%
,D Asian Development Bank [ADB] 亚洲开发银行〔亚银〕
+>em
!~3 Asian Development Fund [ADF] 亚洲发展基金
hnQDm$k Asian dollar bond 亚洲美元债券
GTj=R$%09 Asian dollar market 亚洲美元市场
>|)ia5# Asian dollar rate 亚洲美元利率
K/2k/\Jk[_ Asian Securities Analysts Council [ASAC] 亚洲证券分析员公会
+h64idM{U Asia-Pacific Economic Co-operation [APEC] 亚太区经济合作组织〔亚太经合组织〕
6,ZfC<) asked price 沽盘;喊价;索价;卖方报价
M~0A-*N assessable income 应评税入息
}@6/sg
assessable loss 应评税亏损
2(-J9y| assessable profit 应评税利润
?P+n0S! assessable value 应评税值
z/JoUje assessed profit 估定利润
ArFsr assessed value 经评估价值
Kk}|[\fW assessment 评税;评定;估价;评税单
m3apeIEi[ assessment number 评税编号;估价编号
h\oAW?^ assessment of additional tax 补加税评税
kQ,#NR/q6 assessment of performance 业绩评估;实绩评价
}!5x1F! Assessor 评税主任
B! `Dj,_ asset price bubbles 资产价格泡沫
FS3MR9 asset-backed securities 具资产保证的证券
W\'njN assets accretion 资产增值
X{n7)kgL assets and liabilities 资产与负债
DcNQ2Zz?% assets betterment statement 资产递增表;资产改进表
%idn7STJ} assets lending 实物放款;有抵押贷款
1]yOC)u"i assets of the company passing on the death 死者去世时转移的公司资产
>-2eZ(n)" assets pledged as security for liabilities 用作负债抵押的资产
[79 eq= assets portfolio 资产投资组合
m;=wQYFr{I assets price 资产价格
Mp *S +Plp assets quality 资产质素
Wc}opp assets realization 资产变现
DFgr,~ assets refinancing arrangement 资产再集资安排
uHBEpqC% assets securitization 资产证券化
ZP@or2No% assets situated outside Hong Kong 在香港以外地方的资产
Q9(J$_: assets stripping 削减资产;拆卖资产
*]ROUk@K= assets value 资产值
bv.DW,l%' assignee 承让人
Q?f%]uGFQ assignment 转让;转让书;转让契
}(g`l)OX assignment of interest 权益转让
1g_(xwUp+ assignment of letters patent and trade mark 专利证书及商标转让
6sRe. ct<