A:
"m
wl-= A share A股;甲类股份
t$ACQ*O
abatement of tax 减税;减扣免税额
N`y}Gs ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
A%.J%[MVz above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
{d&X/tT above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
\ 9[NH/.Z{ ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
^aGZJiyJ absolute change 绝对数值变更
G5y]^P absolute expenditure 实际开支
C.b,]7i absolute guideline figure 绝对准则数字
UIC\CP d absolute interest 绝对权益
9;>@"e21R absolute order of discharge 绝对破产解除令
$]Q*E4(kV9 absolute profit margin 绝对利润幅度
wrZ7Sr!/V absolute value 实值;绝对值
<XkkYI( absolutely vested interest 绝对既得权益
!$%/
rQ9 absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
7.w*+Z>z absorption 吸收;分摊;合并
(M+,wW[6 absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
HPu/. oE ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
fxLE ]VJQ acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
h(+m<J acceptable rate 适当利率;适当汇率
BLl%D acceptance agreement 承兑协议
F[o+p|nF acceptance for honour 参加承兑
v#FJ+ acceptor 承兑人;接受人;受票人
`'A(`. CL acceptor for honour 参加承兑人
7eaA]y~H accident insurance 意外保险
bQ|#_/? Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
J};u25:} accident insurance scheme 意外保险计划
=UI,+P: accident year basis 意外年度基准
1B9Fb.i accommodation 通融;贷款
c<JM1 accommodation bill 通融票据;空头票据
w /Bn2bD accommodation party 汇票代发人
kuKnJWv account balance 帐户余额;帐户结余
k"3Z@Px: account book 帐簿
{UV<=R,E account collected in advance 预收款项
4U LJtM3 account current book 往来帐簿
Ti9:'I
account of after-acquired property 事后取得的财产报告
Qwp\)jVi account of defaulter 拖欠帐目
pQ[o3p!&9 account payable 应付帐款
'0])7jq account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
zezofW]a account receivable 应收帐款
\
pe[V~F account receivable report 应收帐款报表
jFJW3az@z account statement 结单;帐单;会计财务报表
VrnK)za*H account title 帐户名称;会计科目
WcZo+r accountant's report 会计师报告
.Y^d9. Accountant's Report Rules 会计师报告规则
)$lSG}WD accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
3H\b N4 Accounting Arrangements 《会计安排》
: e0R7sj accounting basis 会计基础
laD.or accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
Ul7pxzj Accounting Circular 《会计通告》
n}ZBU5_ accounting class 会计类别
/`j K accounting date 记帐日期;会计结算日期
3u"J4%zg|L accounting for money 款项核算
Lv, ji_ Accounting Officer 会计主任
QvK]<HEr accounting period 会计报告期;会计期
kw}ISXz v accounting policy 会计政策;会计方针
Chb4VoE accounting practice 会计惯例
0?&aV_:;X accounting principle 会计准则
]'1N_m]? accounting record 会计记录
p)[BB6E accounting report 会计报告
_>_ y@-b Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
*+,Lc1|\ Accounting Society of China 中国会计学会
'wT./&Z accounting statement 会计报表
X"qbB4(I accounting system 会计制度;会计系统
WW8L~4Zy accounting transaction 会计事项;帐务交易
x#}j3"
PP accounting treatment 会计处理
kw-Kx4 ) accounting year 会计年度
,G!_ SZ
accretion 增值;添加
00.iMmJ accrual 应计项目;应累算数目
0-&sJ accrual basis 应计制;权责发生制
#LNB@E accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
8^f[-^% accrue 应累算;应计
[r~rIb%Zj accrued benefit 应累算利益
v^lm8/}NO accrued charges 应计费用
OL mBh3& accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
1 [~| accrued expenses 应累算费用
Cn./N aq accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
<+i`W7 accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
/kviO@jm4( accrued right 累算权益
qdkTg: QJ, accruing profit 应累算的利润
D!D%. accumulated fiscal reserve 累积财政储备
xUYN\Pc- accumulated profit 累积利润;滚存溢利
Jk6/i;4| accumulated reserve 累积储备
D^R! |K/ accumulation of surplus income 累积收益盈余
-WHwz m acquired assets 既得资产
FDGKMGZ acquisition 收购;购置;取得
gQ+_&'C acquisition cost 购置成本
-"JE-n acquisition expenses 购置费用
hoD[wAC acquisition of 100% interest 收购全部股权
GF.g'wYc)Y acquisition of control 取得控制权
C>K"ZJ acquisition of fixed assets 购置固定资产
BKP!+V/ acquisition of shell “买壳”
!PP?2Ax acquisition price 收购价
Nno={i1jk act of God 天灾
@}rfY9o' acting partner 执事合伙人
$lG--s active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
B8#f^}8 active partner 积极参与的合伙人
iNrmhiql active trading 交投活跃
:-'ri Ry actual circulation 实际流通
CYic_rF$ actual cost 实际成本
xyJgHbml actual expenditure 实际开支;实际支出
G?/8&%8 actual income 实际入息;实际收入;实际收益
W!9f'Yn actual market 现货市场
W,oV$ s^ actual price 现货价;实际价格
&WWO13\qd actual profit 实际利润
v_F?x! actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
'w$we6f actual year basis 按实际年度计算
Z_ *ZUN?B actuals 实货
Z YO/'YW actuarial investigation 精算调查
'~6CGqU* actuarial principle 精算原则
AxqTPx7`| actuarial report 精算师报告
I:2jwAl Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
<HX-qNA? actuarial valuation 精算师估值
sVl:EVv actuary 精算师
+wgUs*(W ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
kd2'-9 ad valorem duty 从价税;按值征税
&7y1KwfXn ad valorem duty system 从价税制
R8Ei:f} ad valorem fee 从价费
`];[T= ad valorem tariff 从价关税
Vh-h{ additional allowance 额外免税额
5TW<1'u additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
:95_W/l additional assessable profit 补加应评税利润
:QY 9p T additional assessment 补加评税
[8g\pPQ additional commitment 额外承担
o+23?A~+ additional commitment vote 额外承担拨款
-Y,Ibq additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
'$ nGtB5 additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
3mn-dKe(( additional provision 额外拨款
@ShJ: additional stamp duty 附加印花税
L7'X7WYf& additional tax 补加税罚款;补加税款
+[nYu)puP Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
x-k/rZ adjudged bankrupt 被裁定破产
%[F;TZt adjudicated bankrupt 裁定破产人
^rb7`s#G adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
|"&4"nwa adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
e/~<\ adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
ep1Ajz.l adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
^*>no=A adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
QLLVOJi adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
xo3)dsX adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
,(b~L<zN& adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
"@bk$o= adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
+K4v"7C
V adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
(
I~XwP& adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
V^H47O;VC adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
}{PtQc6RL! adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
wY)GX
adjustment centre 调剂中心
4h@of' adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
K_Gf\x adjustment mechanism 调整机制
E 4(muhY adjustment of loss 亏损调整
dNmX<WXG adjustment process 调整过程;调整程序
c'4 \F9 adjustment range 调整幅度
Z.19v>-c administered exchange rate 受管制汇率
4ov~y1Da) Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
V3nv5/6 administration expenses 行政费用
>@\-m administration fee 手续费;行政费
SQRz8,sqkw administration in bankruptcy 破产管理
1%{(?uz9 administration order 遗产管理令
hkm3\wg administrator 管理人;遗产管理人
ZuON@ ( administrator of the estate 遗产管理人
p`ZGV97 admission of debt 债项承认书
/FXfu admission of proof 接纳债权证明
\p|!=H@ advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
~~
w4854 advance account 暂支帐目;预付款帐户
$t?e=#G advance compensation 预付补偿金
"@Fxfd+Ot advance from shareholder 股东垫款
BF#e=p advance pending reimbursement 预支以待日后付还
n*|-"'j advanced economy 先进经济体系
3`I_ advancement 预付;预付财产
n[7zK'%Dxg advances warrant 垫款令
'f!Jh<i advancing 贷出
9dv~WtH>5 adverse balance 逆差
m]vr|:{6/ adverse exchange 逆汇
43fA;Uc{Y` advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
S]{Z_|h*j advice for collection 托收通知书
T9.gs}B0 advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
1 ErYob.p advice of payment 付款通知
WNi<|A#T{ Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
Ved:w^
, 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
W>49,A,q Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
Lr &tpB< affidavit 誓章;遗产申报誓章
1gr jK.x affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
kDQXPp affiliate 联号;联营公司;附属公司
_69\#YvCG affiliated company 附属公司;联号;联营公司
4]R3*F affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
q fe#k F9 affordability 负担能力
%(6Wr E5F6 African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
Ks-><-2+N after-acquired property 事后取得的财产
YKk%;U* after-hours dealing 市后交易
Q.yoxq after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
NI)nf;C agency agreement 代理协议
w5Z3e^g agency expenses 代理机构的开支
+ u+fEg/A agency fee 代理费
\k8_ZJw Agency Law 《代理法》
/cn_|DwN5 agent 代理人;承销人
fE iEy%o agent of company 公司代理人
3@JwL{C agent's fee 代理人费;经纪费
+aap/sYp aggregate 总计;总数;总体数字
bx>D aggregate amount 总款额;总额
;'kH<Iq aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
,#{aAx|] aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
,\b5M`<c aggregate demand 总需求
i\b2P2
`B aggregate gross position 总持仓量
,q1RJiR aggregate limit 总限额
o^_am>h aggregate of salaries tax 合计薪俸税
.u&g2Y aggregate performance 总体表现;总体业绩
P?
n`n!qZ aggregate supply 总体供应
ijfT!W aggregate surplus 总盈余
t s&C0 aggregate total 整体总额
SV >EB;< aggregate value 总值;合计价值
#<:khs6 aggregated basis 合计基准
]2+(i aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
qmGB~N|N aggregation 合并计算;合计;总和
b~-9u5.L1 aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
@NZ?D0" aggregation of property 财产的总和
tQ"PCm
agio 差价;贴水
Z q)A"'Y Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
vnE,}(M Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
9ZwhCsO 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
i*3'O:Gq Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
hk(^?Fp 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
c8'?Dd Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
G|V ^C_: 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
b.F2m(e2 agreement for a settlement 授产协议
e2>gQ p/ agreement for assignment 转让协议
(Xx
@_ agreement for sale 售卖协议;买卖协议
Z(#a-_g agreement for sale and purchase 买卖协议
V'8
(}(s/ agreement for the payment of interest 支付利息协议
$%/Zm*H agreement for the repayment of money 还款协议
"qF8'58 agreement of reinsurance 再保险协议
x~
I cSt Agricultural Bank of China 中国农业银行
4&tY5m> air passenger departure tax 飞机乘客离境税
Xo
P]PR`cQ Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
3=z'Ih` airport tax 机场税
a83o(9 alcohol duty 酒精税
u
VB&DE alienation 让与;让渡;转让
3.soCyxmc alimony 生活费;赡养费
18~j>fN All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
Z# 1Qj9 all risks 全险;综合险
D+RG,8Ht All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
Mb-C DPT Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
9K)2OX;$w all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
w\a\I allocation letter 拨款信件
cOIshT1 allocation of fund 分配款项;预留款项
p!=/a)4X allocation of profit 利润分配;溢利分配
]itvu :pl% allocation warrant 拨款令
G'! Hc6OZ allotment 分配;配股
*<J**FhcMu allotment notice 股份配售通知;配股通知
I\":L allotment of shares 股份分配
T2k5\r8 allowable 可获宽免;免税的
NVP~`sxiZ allowable business loss 可扣除的营业亏损
*5wb8[ allowable expenses 可扣税的支出
gq/q]Fm\ allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
$H?v allowance for debts 债项的免税额
j
$L allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
7z`)1^M allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
pj'Yv allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
[<6ez;2q' allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
~zi&u46 allowance to debtor 给债务人的津贴
; R}:2 alteration of capital 资本更改
q^EG'\<^ alternate trustee 候补受托人
+hi!=^b] amalgamation 合并
J-b
Z`)[Q ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
<.#i3! ambit of charges 征税范围;收费范围
g+U6E6}1 amended valuation 经修订的估值
kz] qk15w American Commodities Exchange 美国商品交易所
zoA]7pG- American Express Bank Limited 美国运通银行
o[aRG7C American Stock Exchange 美国证券交易所
XNsMXeO]& amortization 摊销
^C_ ;uz amount due from banks 存放银行同业的款项
3(jI amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
:D;BA amount due from holding companies 控股公司欠款
W
A-\2 amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
\K55|3~R amount due to banks 银行同业的存款
Dhv ^}m@ amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
B/AS|i] sM amount due to holding companies 控股公司存款
c#Y/?F2p amount due to local banks 本港银行同业的存款
-6@#Nq_iWU amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
d=yuuS/ amount for note issue 发行纸币的款额
PS**d$ S amount of bond 担保契据的款额
7
wH9w amount of consideration 代价款额
/5pVzv+rm amount of contribution 供款数额
.7_<0&kW