A:
NN1$'"@NL A share A股;甲类股份
R#DwF, abatement of tax 减税;减扣免税额
YBP:q2H ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
K!] 1oy'V above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
M>>qn_yq4 above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
,i,q!M{- ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
v0ES; absolute change 绝对数值变更
[w&$| h:; absolute expenditure 实际开支
+C(/Lyo} absolute guideline figure 绝对准则数字
EB_NK absolute interest 绝对权益
d R]Q$CJ absolute order of discharge 绝对破产解除令
o`q_wdy? absolute profit margin 绝对利润幅度
YcN!T"wJ@ absolute value 实值;绝对值
C,pJ`:P absolutely vested interest 绝对既得权益
'^FGc absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
"eWYv3z~- absorption 吸收;分摊;合并
&_gTD absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
@;H,gEH^ ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
p$x{yz3 acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
" $ew~;z acceptable rate 适当利率;适当汇率
Iz{R}#8CZ acceptance agreement 承兑协议
IW%|G acceptance for honour 参加承兑
S.d^T]( acceptor 承兑人;接受人;受票人
?w+Ix~k acceptor for honour 参加承兑人
Z t&6Ua[Y} accident insurance 意外保险
@bnG:np Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
!DI{:I_h( accident insurance scheme 意外保险计划
z ly unJD( accident year basis 意外年度基准
\a=D accommodation 通融;贷款
DVkB$2] accommodation bill 通融票据;空头票据
v^_mFp-}\ accommodation party 汇票代发人
{|yob4N account balance 帐户余额;帐户结余
QEu=-7@> account book 帐簿
!grVR157P account collected in advance 预收款项
yin'vgQ account current book 往来帐簿
?l $Nf@- account of after-acquired property 事后取得的财产报告
7zv1wb account of defaulter 拖欠帐目
]+m/;&0 account payable 应付帐款
m/@<c'i account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
9Y<#=C account receivable 应收帐款
C>[fB|^ account receivable report 应收帐款报表
A,)VM9M_l account statement 结单;帐单;会计财务报表
>N?2"" account title 帐户名称;会计科目
yx<WSgWZ[ accountant's report 会计师报告
Qo1eXMW Accountant's Report Rules 会计师报告规则
60)iw4<wf accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
hAjM1UQ,Y Accounting Arrangements 《会计安排》
d)"?mD:m/M accounting basis 会计基础
;9}pOzF1q accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
5zIAhg@o:q Accounting Circular 《会计通告》
~(@ E`s&{ accounting class 会计类别
i]#+1Hf accounting date 记帐日期;会计结算日期
X2xuwA accounting for money 款项核算
R3!@?mcr Accounting Officer 会计主任
Cua%1]"4w accounting period 会计报告期;会计期
e[Jem5C accounting policy 会计政策;会计方针
E3*\
^Q_ accounting practice 会计惯例
,~);EC=` accounting principle 会计准则
XJ0oS32_wK accounting record 会计记录
CY&
hIh~S@ accounting report 会计报告
#%FN>v3e Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
$
A9%UhV Accounting Society of China 中国会计学会
7rC uu *M accounting statement 会计报表
PD LpNTBf accounting system 会计制度;会计系统
{h KjD"? accounting transaction 会计事项;帐务交易
?9X&tK)E- accounting treatment 会计处理
ne>g?"Pex{ accounting year 会计年度
wCHR7X0*b accretion 增值;添加
033T>qY accrual 应计项目;应累算数目
N<L`c/ accrual basis 应计制;权责发生制
2PR^:h2 accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
;=< ^0hxer accrue 应累算;应计
~Gqno accrued benefit 应累算利益
5c;h& accrued charges 应计费用
Zv_jy@k accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
C P3<1~ accrued expenses 应累算费用
er.CDKD%L accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
:v L1}H< accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
1H,g=Y4f% accrued right 累算权益
_NcYI accruing profit 应累算的利润
)*5G">) )p accumulated fiscal reserve 累积财政储备
IjfxR mV accumulated profit 累积利润;滚存溢利
fN
"tA accumulated reserve 累积储备
T'fcc6D5p accumulation of surplus income 累积收益盈余
0gn@h/F2% acquired assets 既得资产
6st^4S5 acquisition 收购;购置;取得
'&;69`FSe acquisition cost 购置成本
P=5NKg acquisition expenses 购置费用
$oLU; q% acquisition of 100% interest 收购全部股权
3?E&}J<n acquisition of control 取得控制权
G^(}a]>9 acquisition of fixed assets 购置固定资产
)=Q)BN[ acquisition of shell “买壳”
i\H+X acquisition price 收购价
?/JBt
/b act of God 天灾
t+nRw?Z acting partner 执事合伙人
b%t+,0s| active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
3g~^LZ66 active partner 积极参与的合伙人
{$M;H+Foh active trading 交投活跃
p$k\m|t actual circulation 实际流通
5=KF!? actual cost 实际成本
!eJCM`cp actual expenditure 实际开支;实际支出
|8)Xc=Hz actual income 实际入息;实际收入;实际收益
c
{I"R8 actual market 现货市场
(XH2Sy actual price 现货价;实际价格
o;[bJ
Z\^x actual profit 实际利润
=raA?Bp3;( actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
n$2 RCQ actual year basis 按实际年度计算
Iwpbf Z actuals 实货
QT#6'>&7-b actuarial investigation 精算调查
H0*5_OJ!i actuarial principle 精算原则
=ex'22 actuarial report 精算师报告
l>v{ Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
50a\e actuarial valuation 精算师估值
Gowp
<9 F actuary 精算师
dZ:r&Qa ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
e@F|NCQ.9 ad valorem duty 从价税;按值征税
5eX59:vtl ad valorem duty system 从价税制
v.W{x?5 ad valorem fee 从价费
&14W vAU ad valorem tariff 从价关税
v&3O&y/1v additional allowance 额外免税额
}iIbcA additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
`eRLc}aP2 additional assessable profit 补加应评税利润
g$j6n{Yl additional assessment 补加评税
qvt- additional commitment 额外承担
|)@N-f:E additional commitment vote 额外承担拨款
GLKO]y additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
2r];V'r additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
zL s^,x additional provision 额外拨款
j.3o W additional stamp duty 附加印花税
wAbp3h X additional tax 补加税罚款;补加税款
+zWrLf_Rc Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
]2+g&ox4' adjudged bankrupt 被裁定破产
;Mj002.\G adjudicated bankrupt 裁定破产人
s0{
NsK> adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
~hURs;Sb adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
${U6= adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
oVZ4bRl adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
nR8]@c C adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
LD+f'^>>Z adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
gZ(O)uzv adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
'=} Y2?( adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
Ohl} X 1 adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
/~}_h O$S adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
lVeH+"M? adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
~SVQ;U)- adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
!=[uT+v adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
Z|^MGyn adjustment centre 调剂中心
CKTrZxR" adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
qmmv7== adjustment mechanism 调整机制
Q?;C4n4]l adjustment of loss 亏损调整
L2Ux9_S adjustment process 调整过程;调整程序
GYgWf1$8_D adjustment range 调整幅度
da*9(!OV administered exchange rate 受管制汇率
v`)m">e*w Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
Bt>}LLBS2 administration expenses 行政费用
DY><qk administration fee 手续费;行政费
=aow
d4t administration in bankruptcy 破产管理
Um
;kd administration order 遗产管理令
Mr6E/7g% administrator 管理人;遗产管理人
C<he4n. administrator of the estate 遗产管理人
K[?R[ admission of debt 债项承认书
KCXw n admission of proof 接纳债权证明
R!{7OkC advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
f]}}yBte` advance account 暂支帐目;预付款帐户
' yNPhI advance compensation 预付补偿金
5fHYc0 advance from shareholder 股东垫款
Tkrx7Cs( advance pending reimbursement 预支以待日后付还
!C7<sZ`C advanced economy 先进经济体系
-,>:DUN2 advancement 预付;预付财产
jA2ofC advances warrant 垫款令
v7@H\x* advancing 贷出
e?)yb^7K adverse balance 逆差
nhfwOS adverse exchange 逆汇
F7uhuqA]N advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
+)-d_K.(k advice for collection 托收通知书
-Uf4v6A advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
Tcs3>lJ} advice of payment 付款通知
v_-ls"l Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
>5i ?JUZ 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
+-HE'4mo Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
Cnur"?w@o affidavit 誓章;遗产申报誓章
3#9M2O\T affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
H!JWc'(<$ affiliate 联号;联营公司;附属公司
%)IrXz>Zh affiliated company 附属公司;联号;联营公司
szn%wZW affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
eH=c|m]!P affordability 负担能力
-q(:%; African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
L;C|ow^c after-acquired property 事后取得的财产
_z:Qhe after-hours dealing 市后交易
$Z7:#cZ Y after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
|B1Af agency agreement 代理协议
!?r/ 4 agency expenses 代理机构的开支
3ExVZu$ agency fee 代理费
Ao!=um5D J Agency Law 《代理法》
-eYL*Pa agent 代理人;承销人
nE<J`Wo$f agent of company 公司代理人
RQ5P}A
3H agent's fee 代理人费;经纪费
K|~AA"I; aggregate 总计;总数;总体数字
u.&|CF- aggregate amount 总款额;总额
NlFo$Y aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
a&:>Ped" aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
rHo6iJj aggregate demand 总需求
)GCLK<,swu aggregate gross position 总持仓量
Et0&E aggregate limit 总限额
-$tCF >, aggregate of salaries tax 合计薪俸税
tnRJ#[Io aggregate performance 总体表现;总体业绩
' WnpwY aggregate supply 总体供应
O<iI aggregate surplus 总盈余
3AP YO aggregate total 整体总额
6+#,=!hF{ aggregate value 总值;合计价值
cV(H<"I aggregated basis 合计基准
u p~@?t2 aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
QZYM9a> aggregation 合并计算;合计;总和
L3>4t: 8 aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
~6fRS2u aggregation of property 财产的总和
DzmqR0) agio 差价;贴水
Pd&,G$l Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
,QL(i\ Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
I,z"_[^G 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
a5I%RY Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
kpY%& 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
DUPmq!A Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
`~KAk 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
wJr/FE7c agreement for a settlement 授产协议
2?pM5n agreement for assignment 转让协议
R''Sfz>8 agreement for sale 售卖协议;买卖协议
X?_v+'G agreement for sale and purchase 买卖协议
P ]_Vz agreement for the payment of interest 支付利息协议
mlmnkgl
] agreement for the repayment of money 还款协议
X{|k<^: agreement of reinsurance 再保险协议
SFOQM*H Agricultural Bank of China 中国农业银行
'U*udkn 2] air passenger departure tax 飞机乘客离境税
?xf~!D Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
aH9L|BN* airport tax 机场税
l85CJ+rg alcohol duty 酒精税
2PI #ie4 alienation 让与;让渡;转让
b__n~\q_ alimony 生活费;赡养费
PKATw>zg< All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
~EPjZ3 ? all risks 全险;综合险
s!=!A All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
}K+\8em Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
~JT lPU' all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
H|'$dO)W allocation letter 拨款信件
L;kyAX@^ allocation of fund 分配款项;预留款项
aeQ{_SK allocation of profit 利润分配;溢利分配
]#+5)[N$> allocation warrant 拨款令
g')?J<z allotment 分配;配股
=I{S;md allotment notice 股份配售通知;配股通知
uJ7,rq allotment of shares 股份分配
:nTkg[49pJ allowable 可获宽免;免税的
)8\Z=uC allowable business loss 可扣除的营业亏损
Vc{/o=1u allowable expenses 可扣税的支出
Wa@6VY allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
$t%" Tr allowance for debts 债项的免税额
Z|f^nH#-C allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
&AN%QhI allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
l'P[5'. allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
Y~<rQ allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
WJP`0f3 allowance to debtor 给债务人的津贴
pvI&-D #} alteration of capital 资本更改
'$lw[1 alternate trustee 候补受托人
d9ZDpzxB amalgamation 合并
7=AO^:=bx ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
C[^a/P`i ambit of charges 征税范围;收费范围
?T~3B]R amended valuation 经修订的估值
FP0<-9DO American Commodities Exchange 美国商品交易所
Y'\3ux0]4' American Express Bank Limited 美国运通银行
o(vZ*^\ American Stock Exchange 美国证券交易所
X/K| WOO6 amortization 摊销
{_+>"esc amount due from banks 存放银行同业的款项
%_cg|yy amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
zX006{vig amount due from holding companies 控股公司欠款
r(748Qc4f? amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
CAcOWwDm amount due to banks 银行同业的存款
t"4Rn<- amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
8'>.#vyMGv amount due to holding companies 控股公司存款
xy2eJJq amount due to local banks 本港银行同业的存款
e=|F(iW amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
#IcT
@( amount for note issue 发行纸币的款额
s#4))yUR6Z amount of bond 担保契据的款额
)3d:S*ly amount of consideration 代价款额
qM+!f2t amount of contribution 供款数额
9p!d Q x amount of indebtedness 负债款额
5LnB]dW amount of principal of the loan 贷款本金额
Qq6%53 amount of rates chargeable 应征差饷数额
$=QNGC2+ amount of share capital 股本额
!:`Ra amount of sums assured 承保款额
j>0SE
amount of variation 变动幅度
gqKC 4'G0 amount of vote 拨款数额
~6pCOS} amount payable 应付款额
xQcMQ{&; amount receivable 应收款额
%6vMpB`g Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
?3e!A9x analysis 分析
\Mh4X`<e ancillary risk 附属风险
_,Io(QS annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
L.R\]+$U2 annual accounting date 年结日期
6-Vl#Lyb annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津
JRcuw'8+q annual balance 年度余额
u/K)y:ZZ annual disposable income 每年可动用收入
BBZ)H6TzL annual estimates 周年预算
cviN$oL annual fee 年费
'{1W)X annual general meeting 周年大会
;FIMCJS annual growth rate 年增率;每年增长率
yBD.Cs@ annual long-term supplement 长期个案每年补助金
?`BED6$`G9 annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
Yn?2,^?N annual report 年报
*+zy\AhkP Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》
@/Wty@PU annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格
-6*OF.Ag` Annual Return Rules 《周年报表规则》
8M5!5Jzv annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
U(=f5|- annual roll-forward basis 逐年延展方式
(&a3v annual salary 年薪
\5v=pDd4g annual statement 年度报表;年度决算表
cfQh Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查
}r\SP3 annuitant 年金受益人
) J:'5hz annuity 年金
Bwi[qw annuity contract 年金合约
(urfaZ;@+ annuity on human life 人寿年金
Vtc)/OH antecedent debt 先前的债项
*RqO3= ante-dated cheque 倒填日期支票
{{#a%O anticipated expenditure 预期开支
!SD [6Z.R anticipated net profit 预期纯利
ML9T(th6v anticipated revenue 预期收入
yQQDGFTb!= anti-inflation measure 反通货膨胀措施
n=Z[w5 anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
GurE7J^= apparent deficit 表面赤字
5i
wikC=y apparent financial solvency 表面偿债能力
cWy*K4O apparent partner 表面合伙人
:)3$&QdHT application for personal assessment 个人入息课税申请书
xX=IMM3 application of fund 资金应用
Dk.9&9mz application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents
lpX p)r+ 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
T(fR/~:z? appointed actuary 委任精算师
PSrt/y! appointed auditor 委任核数师;委任审计师
%V" +}Dr appointed trustee 委任的受托人
h-)A?%Xt appointer 委任人
J 6d n~nPK apportioned pro rata 按比例分摊
@a7(*<". apportionment 分配;分摊
K:Xrfn{s Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
x4 A TK apportionment formula 分摊方程式
yz&q2 apportionment of estate duty 遗产税的分摊
IQ27FV|3 appraisal 估价;评估
O( sFs1 appreciable growth 可观增长
1x<rh\oo appreciable impact 显着影响
=.=.
\K appreciable increase 可观增长
\]d*h]Hms appreciation 增值;升值
b~jvmcr appreciation against other currencies 相对其他货币升值
Rcm(Y7 appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升
"Jv,QTIcS appreciation tax 增值税
I!
eSJTN appropriation 拨款;拨用;拨付
2w.9Q
(Sn appropriation account 拨款帐目
y^+[eT&