社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8857阅读
  • 1回复

一些有用的会计术语(也不知道发的地方对不对)A

级别: 经院大学
发帖
706
铜板
2245
人品值
449
贡献值
0
交易币
0
好评度
712
信誉值
1
金币
0
所在楼道
随 机 事 件红运当头,好运档不住!你中了彩票,获得金钱8.84


A: /N@NT/.M<  
A share A股;甲类股份 E#kH>q@K`$  
abatement of tax 减税;减扣免税额 qzk]9`i1:  
ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行 DG3Mcf@5  
above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出 6O@Lx ]t  
above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入 |6`7kb;p  
ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司 C?\HB#41  
absolute change 绝对数值变更 ~fO#En  
absolute expenditure 实际开支 ^Je*k)COn  
absolute guideline figure 绝对准则数字 Kke _?/fT  
absolute interest 绝对权益 cL"Ral-qB  
absolute order of discharge 绝对破产解除令 f1d<xGx  
absolute profit margin 绝对利润幅度 BpF}H^V-  
absolute value 实值;绝对值 y!j>_m){w  
absolutely vested interest 绝对既得权益 6-nf+!#G  
absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本 $% W.=a'5  
absorption 吸收;分摊;合并 >waA\C}  
absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率 -1R7 8(1  
ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司  uHTm  
acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件 pU u')y  
acceptable rate 适当利率;适当汇率 MOIVt) ZY  
acceptance agreement 承兑协议 pf3-  
acceptance for honour 参加承兑 gER(&L4[  
acceptor 承兑人;接受人;受票人  GU xhn  
acceptor for honour 参加承兑人 73!])!SVI  
accident insurance 意外保险 s1T}hp  
Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会 <H1e+l{8$  
accident insurance scheme 意外保险计划 #Vm)wH3  
accident year basis 意外年度基准 };cH5bYF  
accommodation 通融;贷款 f{'N O`G  
accommodation bill 通融票据;空头票据 /NVyzM51V  
accommodation party 汇票代发人 B{1yMJA  
account balance 帐户余额;帐户结余 McvLU+  
account book 帐簿 ZXWm?9uw  
account collected in advance 预收款项 C,{ Ekbg  
account current book 往来帐簿 xf{=~j/L  
account of after-acquired property 事后取得的财产报告 C7Hgzc|U  
account of defaulter 拖欠帐目 0#F<JsO|u  
account payable 应付帐款 V>Nw2u!!  
account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户 77G4E ,]  
account receivable 应收帐款 4WQ 96|F  
account receivable report 应收帐款报表 |%=c<z+8  
account statement 结单;帐单;会计财务报表 r / L  
account title 帐户名称;会计科目 +#g4Crb  
accountant's report 会计师报告 pz/vvH5  
Accountant's Report Rules 会计师报告规则 t%Y}JKLR  
accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序 M,P:<-J  
Accounting Arrangements 《会计安排》 %#7^b=;=  
accounting basis 会计基础 0a)LZp|  
accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目 0U:9&j P,  
Accounting Circular 《会计通告》 vLM-v  
accounting class 会计类别 |C\XU5}  
accounting date 记帐日期;会计结算日期 ;3sJ7%`v  
accounting for money 款项核算 d^XRkB:h  
Accounting Officer 会计主任 Fi#b0S  
accounting period 会计报告期;会计期 A#w*r-P  
accounting policy 会计政策;会计方针 y~+U(-&.  
accounting practice 会计惯例 {s[,CUL0  
accounting principle 会计准则 g U v`G  
accounting record 会计记录 0I>[rxal  
accounting report 会计报告 OlYCw.Zu  
Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕 6X GqZ!2  
Accounting Society of China 中国会计学会 D-\z'gS  
accounting statement 会计报表 &0euNHH;sL  
accounting system 会计制度;会计系统 QdP)-Fx  
accounting transaction 会计事项;帐务交易  xXZ {  
accounting treatment 会计处理 C.{z+  
accounting year 会计年度 gz"I=9  
accretion 增值;添加 .cg"M0  
accrual 应计项目;应累算数目 },tn  
accrual basis 应计制;权责发生制 /%h<^YDBf  
accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计 ZCCwx71j  
accrue 应累算;应计 [+4--#&{  
accrued benefit 应累算利益 \g\,  
accrued charges 应计费用 _cXLQ)-  
accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息 [d,")Ng  
accrued expenses 应累算费用 '~kAsn*/  
accrued interest payable 应付利息;应计未付利息 WiclG8l  
accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息  Q ,)}t  
accrued right 累算权益 Ptv=Bwg  
accruing profit 应累算的利润 ,;-55|o\V  
accumulated fiscal reserve 累积财政储备 i^u5j\pfY*  
accumulated profit 累积利润;滚存溢利 [|\BuUT'  
accumulated reserve 累积储备 "]D2}E>U;  
accumulation of surplus income 累积收益盈余 lzStJ,NPqn  
acquired assets 既得资产 X{b qG]j  
acquisition 收购;购置;取得 3 ~^}R  
acquisition cost 购置成本 B*j AD2  
acquisition expenses 购置费用 xQ7-4 N,  
acquisition of 100% interest 收购全部股权 O U3KB  
acquisition of control 取得控制权 +MP`iuDO  
acquisition of fixed assets 购置固定资产 `l8^n0-  
acquisition of shell “买壳” eZ~ZWb,%  
acquisition price 收购价 !|gln)|A  
act of God 天灾 ! FVXNl  
acting partner 执事合伙人 !`%3?}mv,  
active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市 l~V^  
active partner 积极参与的合伙人 i@}/KT  
active trading 交投活跃 @.Pe.\Z  
actual circulation 实际流通 Lg[_9 `\  
actual cost 实际成本 [#emm1k  
actual expenditure 实际开支;实际支出 ngoAFb  
actual income 实际入息;实际收入;实际收益 LE:nmo  
actual market 现货市场 2_]"9d4  
actual price 现货价;实际价格 ?`%)3gx|  
actual profit 实际利润 2|n~5\K|t  
actual quotation 实盘;实际价位;实际报价 wLf=a^c#  
actual year basis 按实际年度计算 J9 iQW  
actuals 实货 8s_'tw/{  
actuarial investigation 精算调查 } 1 >i  
actuarial principle 精算原则 w1+xlM,,9  
actuarial report 精算师报告 E%vG#  
Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会 mw1|>*X&R  
actuarial valuation 精算师估值 Wl:vO^  
actuary 精算师 ?=;dNS@i@  
ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定 H1FSN6'  
ad valorem duty 从价税;按值征税 SDTX3A1  
ad valorem duty system 从价税制 =gb.%a{R  
ad valorem fee 从价费 M#Vl{ b  
ad valorem tariff 从价关税 {Y! -]_ 5  
additional allowance 额外免税额 [p+6HF  
additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额 +8 avA:o  
additional assessable profit 补加应评税利润 hi I`ot  
additional assessment 补加评税 &?=UP4[oif  
additional commitment 额外承担 6jiz$x  
additional commitment vote 额外承担拨款 r1= :B'z  
additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额 mV0.9pxS  
additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额 }l/ !thzC  
additional provision 额外拨款 `)[bu  
additional stamp duty 附加印花税 `4& GumG  
additional tax 补加税罚款;补加税款 {%K(O$H#  
Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书 3rEBG0cf]  
adjudged bankrupt 被裁定破产 IGj%)_W  
adjudicated bankrupt 裁定破产人 *t'q n   
adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费 %{*}KsS`p  
adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产 FL+^r6DQ  
adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务 &n.7~C]R  
adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数 1)8;9 Ba:  
adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产 E.$1CGd+  
adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额 DbdxHuKa>  
adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债 6_a42#  
adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损 U[1Ir92:  
adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值 Y!C=0&p  
adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润 2G'Au}q0n  
adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额 |@]`" k  
adjusted value 经调整的价值;调整后的价值 smLXNO  
adjustment 调整;修订;理算〔保险〕 X0Q};,  
adjustment centre 调剂中心 f>Mg.9gJ(  
adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差 Z_oBZs  
adjustment mechanism 调整机制 jFBLElE  
adjustment of loss 亏损调整 XY]|OZ7(  
adjustment process 调整过程;调整程序 -v*wT*I1  
adjustment range 调整幅度 _VFxzM9f  
administered exchange rate 受管制汇率 _u$X.5Q;  
Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 v7+f@Z:N*  
administration expenses 行政费用 ~ l~ai>/  
administration fee 手续费;行政费 \Lxsg! wtJ  
administration in bankruptcy 破产管理 D}1Z TX_  
administration order 遗产管理令 K8{Ub  
administrator 管理人;遗产管理人 >E&m Np  
administrator of the estate 遗产管理人 6mr5`5~w  
admission of debt 债项承认书 \K+LKa)  
admission of proof 接纳债权证明 ?:(BkY,K5  
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 v%(2l|M  
advance account 暂支帐目;预付款帐户 /79_3;^  
advance compensation 预付补偿金 _Y '+E  
advance from shareholder 股东垫款 w,(e,8#:  
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 okx~F9  
advanced economy 先进经济体系 1s4+a^ &  
advancement 预付;预付财产 L Of0_g/  
advances warrant 垫款令 |tC`rzo  
advancing 贷出 Ti`H?9t  
adverse balance 逆差 7@R;lOzL3  
adverse exchange 逆汇 lg_X|yhL  
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 b&BSigrvou  
advice for collection 托收通知书 ]+O];*T  
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 W-9^Ncp  
advice of payment 付款通知 qF m=(J%  
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] SV;S`\i  
谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 T&6W>VQ|[>  
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 h$)},% e  
affidavit 誓章;遗产申报誓章 1df }gG  
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 V_JM@VN}Kk  
affiliate 联号;联营公司;附属公司 8YJ8_$Z  
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 L M  
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 MsMNP[-l  
affordability 负担能力 f5jxF"oGNo  
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 `RUOZ@r  
after-acquired property 事后取得的财产 p!<Y 'G  
after-hours dealing 市后交易 m\~{l=jIS  
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 Gj]*_"T  
agency agreement 代理协议 :d7Ju.*J  
agency expenses 代理机构的开支 6T>e~<^  
agency fee 代理费 2 F3U,}  
Agency Law 《代理法》 P#5&D*`}h  
agent 代理人;承销人 {e4`D1B  
agent of company 公司代理人 yrO \\No#H  
agent's fee 代理人费;经纪费 F.i%o2P3  
aggregate 总计;总数;总体数字 Pl4$`Qw#y  
aggregate amount 总款额;总额 tPh``o  
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 I%]L  
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 4%/iu)nx  
aggregate demand 总需求 C<Q;3w`#1j  
aggregate gross position 总持仓量 AZ~= ]1  
aggregate limit 总限额 Z'EX q.hk  
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 1:S75~b-`  
aggregate performance 总体表现;总体业绩 $CXKeWS=Q.  
aggregate supply 总体供应 o.-rdP0P>  
aggregate surplus 总盈余 6j9P`#Lt  
aggregate total 整体总额 s,Uc cA@  
aggregate value 总值;合计价值 4$D:<8B  
aggregated basis 合计基准 dZ'hTzw~  
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 r:u,  
aggregation 合并计算;合计;总和 V_*TY6  
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 ~D1.opj3  
aggregation of property 财产的总和 5nL,sFd  
agio 差价;贴水 *G)=6\  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 iT#)i3   
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment /(-X[[V  
《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 {bB;TO<b`  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 6X{RcX]/  
《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 nJH+P!AC  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 7U_~_yb  
《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 Y/Yp+W6n  
agreement for a settlement 授产协议 h?H:r <  
agreement for assignment 转让协议 V6%J9+DK  
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 dY>oj<9  
agreement for sale and purchase 买卖协议 JA'C\  
agreement for the payment of interest 支付利息协议 gGl}~  
agreement for the repayment of money 还款协议 {%!.aQ,  
agreement of reinsurance 再保险协议 D&KD5_Sw  
Agricultural Bank of China 中国农业银行 (xnXM}M&2Y  
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 x5/O.5>f  
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 c=]z%+,b]  
airport tax 机场税 (9bFIvMc  
alcohol duty 酒精税 ]<\Ft H  
alienation 让与;让渡;转让 0&!,+  
alimony 生活费;赡养费 0. _)X  
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 Ph(bgQg  
all risks 全险;综合险 9\F:<Bf$#  
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 0zR4Kj7EE  
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 E;7vGGf]  
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 go^?F- dZ  
allocation letter 拨款信件 ^^MVd@,i  
allocation of fund 分配款项;预留款项 V@6,\1#`|  
allocation of profit 利润分配;溢利分配 9z)p*+r UK  
allocation warrant 拨款令 @SA:64 9  
allotment 分配;配股 7VWq8FH`  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 dq$H^BB+>  
allotment of shares 股份分配 =?Y%w%2  
allowable 可获宽免;免税的 WJ)( *1  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ,r<!30~f  
allowable expenses 可扣税的支出 tz{W69k+  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ~s_n\r&23  
allowance for debts 债项的免税额 x^_(gve:  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 . e' vc  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 xE+Nz5F  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 |L XYF$  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 JWHKa=-H  
allowance to debtor 给债务人的津贴 c#l W ?  
alteration of capital 资本更改 ,dhSc<:LT  
alternate trustee 候补受托人 !KiN} p  
amalgamation 合并 _=ani9E]uF  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 CF|c4oY82  
ambit of charges 征税范围;收费范围 [d+f#\ut  
amended valuation 经修订的估值 l(;~9u0sa  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 E .2b@  
American Express Bank Limited 美国运通银行 b(<#n6a}\  
American Stock Exchange 美国证券交易所 !?t#QD o  
amortization 摊销 Y](kMNUSg  
amount due from banks 存放银行同业的款项 :Osw4u]JXd  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 wvH=4TT=w"  
amount due from holding companies 控股公司欠款 3f;W+^NY  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 \4;}S&`k  
amount due to banks 银行同业的存款 )HPt(Ck  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 9b KK  
amount due to holding companies 控股公司存款 q/I':a[1  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 t?& a?6:J  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 !RX7TYf  
amount for note issue 发行纸币的款额 U&DD+4+28:  
amount of bond 担保契据的款额 )2 E7>SQc~  
amount of consideration 代价款额 &j4 1<A  
amount of contribution 供款数额  U/v }4b  
amount of indebtedness 负债款额 (of=hzT^?  
amount of principal of the loan 贷款本金额 i vy+e-)  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 FdT@}  
amount of share capital 股本额 +&t`"lRl&  
amount of sums assured 承保款额 /%W&zd=%#  
amount of variation 变动幅度 QFn .<@  
amount of vote 拨款数额 TL%2?'G  
amount payable 应付款额 .Sz<%d7XIQ  
amount receivable 应收款额 |UA)s3Uhxb  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 `/WX!4eR,  
analysis 分析 E_t ^osY&  
ancillary risk 附属风险 +Usy  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 AQCU\E  
annual accounting date 年结日期 GwHp@_>  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 KHK|Zu#k '  
annual balance 年度余额 B]):$#{Rxl  
annual disposable income 每年可动用收入 | Vl Q0{  
annual estimates 周年预算 ~_XJ v  
annual fee 年费 K0681_bp  
annual general meeting 周年大会 {yPJYF_l  
annual growth rate 年增率;每年增长率 N{6 - rR  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 DB1F _!9  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 "qb1jv#to  
annual report 年报 ?`jh5Kw%y  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 N~<H`  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Wnp\yx`  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 t)O8ON  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 '"# W!p  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 Rh%c<</`0s  
annual salary 年薪 =#tQhg,_  
annual statement 年度报表;年度决算表 Z?IwR  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 U_1syaY!  
annuitant 年金受益人 a@>P?N~LA9  
annuity 年金 P, (#' W  
annuity contract 年金合约 v61'fQ1Qg!  
annuity on human life 人寿年金 fu}ZOPu  
antecedent debt 先前的债项 +:JyXF u  
ante-dated cheque 倒填日期支票 _]g?3Gw7!  
anticipated expenditure 预期开支 bV'^0(Zv  
anticipated net profit 预期纯利  4[\[Ho  
anticipated revenue 预期收入 STfcx] L  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 G-vBJlt=t  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 9&FFp*'3  
apparent deficit 表面赤字 9ZKB,  
apparent financial solvency 表面偿债能力 Q db~I#}m'  
apparent partner 表面合伙人 epWTZV(1x  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 n/>^!S  
application of fund 资金应用 -!p +^wC  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents :P!"'&gCL  
申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Xup"gYTZQ  
appointed actuary 委任精算师 -d|Q|zF^x  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 2YU-iipdOq  
appointed trustee 委任的受托人 x/Nh9hh"  
appointer 委任人 ]\fXy?2  
apportioned pro rata 按比例分摊 =vqy5y  
apportionment 分配;分摊 7q%<JZPY  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 &}YJ"o[I  
apportionment formula 分摊方程式 `7f><p/q  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 # p?7{"Ep  
appraisal 估价;评估 +Wr"c  
appreciable growth 可观增长 yu<'-)T.?  
appreciable impact 显着影响 ,wyfMOGLt  
appreciable increase 可观增长 zc}qAy'<  
appreciation 增值;升值 =V)88@W  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 `cz%(Ry,  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 X^2Txm d  
appreciation tax 增值税 p "J^  
appropriation 拨款;拨用;拨付 \R m2c8Z2  
appropriation account 拨款帐目 }qqE2;{ND  
Appropriation Bill 拨款法案 hI&ugdf  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 1XwW4cZ>:  
approved assets 核准资产 E[z8;A^:0  
approved basket stock 认可一篮子证券 dBB;dN  
approved budget 核准预算 |=dmxfj@  
approved charitable donation 认可慈善捐款 Lq-Di|6q  
approved charitable institution 认可慈善机构 Qh 3V[br  
approved currency 核准货币;认可货币 k|ol+ 9Z  
approved estimates 核准预算 \Mi] !b|8  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 nb -Je+  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ftL>oOz[  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 9JG9;[  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Bi!j re  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 H1FD|Q3  
approved provision 核准拨款 )Mtw9[  
approved redeemable share 核准可赎回股份 nE~HcxE/  
approved regional stock 认可地区性证券 &ye,A(4  
approved retirement scheme 认可退休金计划 v(ATbY75  
approved subordinated loan 核准附属贷款 ~JU :a@)  
arbitrage 套戥;套汇;套利 4f}:)M$5  
arbitrageur 套戥者;套汇者 ZL0':7  
arbitrary amount 临时款项 .7BB*!CP  
arrangement 措施;安排;协定 bZ/4O*B  
arrears 欠款 m((A  
arrears of pay 欠付薪酬 #4?(A[]>H  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 af:wg]g  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ^kS44pr\Q  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 0Hs\q!5Q  
ascertainment of profit 确定利润 l~Em2@c  
"Asia Clear" “亚洲结算系统” BFCF+hU^6R  
Asia Commercial Bank Ltd. 亚洲商业银行有限公司 @iW^OVpp<8  
Asian Development Bank [ADB] 亚洲开发银行〔亚银〕 liYR8D |  
Asian Development Fund [ADF] 亚洲发展基金 WFOO6 kMz  
Asian dollar bond 亚洲美元债券 q}nL'KQ,n  
Asian dollar market 亚洲美元市场 6Y#V;/gK!5  
Asian dollar rate 亚洲美元利率 mXX9Aa>  
Asian Securities Analysts Council [ASAC] 亚洲证券分析员公会 \~1>%F'op  
Asia-Pacific Economic Co-operation [APEC] 亚太区经济合作组织〔亚太经合组织〕 ,O9rL :?  
asked price 沽盘;喊价;索价;卖方报价 +2}aCoL\  
assessable income 应评税入息 q=o"] 6  
assessable loss 应评税亏损 wU\3"!^h  
assessable profit 应评税利润 1I'ep\`"X  
assessable value 应评税值 t`"]"Re  
assessed profit 估定利润 m[@7!.0=  
assessed value 经评估价值 $] js0 )>  
assessment 评税;评定;估价;评税单 &"90pBGK  
assessment number 评税编号;估价编号 ,W'?F9Y\  
assessment of additional tax 补加税评税 O_PKS$sz{  
assessment of performance 业绩评估;实绩评价 .ZK|%VGW  
Assessor 评税主任 g@&@ ]63  
asset price bubbles 资产价格泡沫 c'9-SY1'~  
asset-backed securities 具资产保证的证券 >3S^9{d  
assets accretion 资产增值 w85PRruW  
assets and liabilities 资产与负债 nly`\0C  
assets betterment statement 资产递增表;资产改进表 ;st$TVzkn  
assets lending 实物放款;有抵押贷款 y6[^I'kz  
assets of the company passing on the death 死者去世时转移的公司资产 k)2L <Lmn  
assets pledged as security for liabilities 用作负债抵押的资产 u -CCUMR  
assets portfolio 资产投资组合 (5l5@MN  
assets price 资产价格 !wws9   
assets quality 资产质素 LnN6{z{M  
assets realization 资产变现 Ha~g8R&  
assets refinancing arrangement 资产再集资安排 29 +p|n  
assets securitization 资产证券化 [qHLo>HaL  
assets situated outside Hong Kong 在香港以外地方的资产 :v_H;UU  
assets stripping 削减资产;拆卖资产 P=)&]Pz  
assets value 资产值 P'prp=JD  
assignee 承让人 0NY2Kw;  
assignment 转让;转让书;转让契 Y.O/~af  
assignment of interest 权益转让 3^>D |  
assignment of letters patent and trade mark 专利证书及商标转让 -U6" Ce  
assignment of property 物业转让;物业转让书 7Y:~'&U|  
assignment right 转让权 y<|vcg8x  
assignor 转让人 |%F[.9Dp  
associate 有联系的人;有关连人士;相联者;合伙人;联系人 }gE?ms4$  
Associate Clearing Housing Amsterdam B.V. 阿姆斯特丹联合结算所有限公司 0Ywqv)gg  
associate member 附属会员 MIcF "fB![  
associated body corporate 相联法人团体 )~q@2^  
associated company 相联公司;联属公司 D`;Q?f C  
associated corporation 相联法团 v{ F/Bifo  
Association of Chartered Certified Accountants [ACCA] [United Kingdom] giy4<  
公认会计师公会〔英国〕 ( }DCy23  
Association of Futures Exchange Brokers 香港期货经纪协会 <y+8\m  
Association of South-East Asian Nations [ASEAN] 东南亚国家联盟〔东盟〕 e]\{ Ia  
association of underwriters 承保人组织 zwAkXj  
assumption of control 接管 -[kbHrl&  
assurance 担保;保险;转易;转易书 ,UFr??ZKm  
assurance of interest 权益的转易 _rQM[{Bkg  
at 19XX price 按一九XX年价格计算 :Mss"L820  
at a discount 按赔价计算;按贴水价格计算;打折扣 ^O cM)Z6h  
at a premium 按溢价计算;按升水价格计算 qMAH~P0u  
at call 通知付款;按通知 d#@N2  
at constant market price 按固定市价计算 . bh>_ W_h  
at constant price 按固定价格计算 b 469  
at cost 按成本计算 z}'*zB>  
at current market price 按当时市价计算;按现时市价计算 G]fl33_}l  
at current price 按当时价格计算;按现时价格计算 pZR KM<k  
at factor cost 按要素成本计算;按生产要素成本计算 {1^9*  
at money-of-the-day price 按付款当日价格计算 f#:7$:{F1  
at or better 按指定或较佳价位〔买卖指令〕 utq*<,^  
at par 按面值计算;平价 Ly?yW S-x  
at sight 见票即付 ;C8'7  
at the close 按收市盘 m/"\+Hv  
at the opening 按开市盘 7Zl- |  
attestation 见证;见证条款 !=(~e':Gv  
at-the-money option 平价期权 i[b?W$]7  
attorney 受权人;受托代表人 w, u`06  
attornment 新拥有人承认书 CB5 ~!nKv&  
attributable profit 可归属利润 T,h,)|:I^  
attributable share value 可归属股份价值 c43" o  
Auckland Stock Exchange 奥克兰证券交易所 iVM{ L  
auction 拍卖 .'Vjs2 2  
auctioneer 拍卖商 EQ&E C  
audit 审计;核数 :U`8s#  
Audit Commission 审计署 `F:PWG`  
Audit Committee [Stock Exchange of Hong Kong Limited, Securities and Futures Commission] 36D-J)-Z  
稽核委员会〔香港联合交易所有限公司〕;核数委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 hS4Ljyeg  
audit review 帐目审查 XJ;kyEx3=O  
Audit Sub-committee [Exchange Fund Advisory Committee] 审核小组〔外汇基金谘询委员会〕 sa8Sy&X"  
audited account 审计帐目;经审计的帐目 ;ti{ #(Ux  
audited annual account 经审计的周年帐目 kW&{0xkGR  
audited balance sheet 经审计的资产负债表 &UG7 g  
auditor 核数师;核数主任;审计师 372ewh3'  
auditor's certificate 核数师证明书;审计师证明书 !7SZZz  
auditor's report 核数师报告;审计师报告 xq',pzN  
Aussie bond 澳元债券 xUE9%qO  
austerity budget 紧缩预算 7~[1%`  
Australia & New Zealand Banking Group Limited 澳洲纽西兰银行集团有限公司 Au'[|Pr r  
Australia All Ordinaries Index 澳洲所有普通股票指数 #;'1aT  
Australian Dollar [AUD] 澳元 @p jah(i`  
Australian Options Market 澳大利亚期权市场 X%!#Ic]Q  
Australian Securities Commission 澳洲证券事务监察委员会 k*\=IacX0  
Australian Society of Certified Practising Accountants 澳洲执业会计师公会 5Bw  
Australian Stock Exchange 澳大利亚证券交易所 o >{+vwK  
Austrian Schilling [ATS] 奥地利先令 'sI=*c  
authentication 认证;鉴证 Fs7/3  
authority to purchase 委托购买证;委购书 @W|}|V5  
authorization 认可;核准;授权;授权书 JZ&]"12]fR  
authorization by direction 指示授权 { hUbK+dKZ  
authorization by instruction 指令授权 j3F[C:-zY  
authorization by warrant 令状授权 Nko;I?Fn  
authorization of unit trust 单位信托的认可 = wNul"  
authorized agent 指定代理人 @)iv'   
authorized capital 法定资本 W&y%fd\&3  
authorized clerk 出市员 ^1U2&S  
authorized dealer 认可交易商 XiI@Px?FL  
authorized financial institution 认可财务机构 ]SpUD  
authorized fund 认可基金 SE{$a3`UzP  
authorized fund house 获授权的基金公司;认可基金公司 d; \x 'h2  
authorized institution 认可机构 $@q)IK%FDL  
authorized institution incorporated in Hong Kong 在香港成立为法团的认可机构 LjjE(Yrv{  
authorized institution incorporated outside Hong Kong 在香港以外成立为法团的认可机构 *nDyB. (  
authorized insurer 获授权保险人;获认可承保人 68R[Lc9q5  
authorized investment 特准投资项目 o9~Z! &p  
authorized person 获授权人 &ZFsK c#  
authorized representative 获授权代表 %VsuG A  
authorized share capital 法定股本 h,<%cvU=  
automated quotation system 自动报价系统 lKEdpF<  
Automated Trading System [ATS] [Hong Kong Futures Exchange Limited] 3.B|uN  
自动交易系统〔香港期货交易所有限公司〕 `p9h$d  
automatic adjustment mechanism 自动调整机制 H-?SlVsf  
automatic adjustment system 自动调整系统 ,6,#Lc  
Automatic Clearing House 自动票据交换所 Z2`(UbG}  
automatic exchange rates accumulation system 自动化汇率累集系统 dkJ+*L5  
Automatic Order Matching and Execution System [AMS] 自动对盘及成交系统〔自动对盘系统〕 Fsv%=E{  
automatic teller machine [ATM] 自动柜员机 o6K\z+.{  
autopay 自动转帐 -gH1`*YL  
available assets 可用资产 ~:Dr]kt  
available fiscal reserve 现存财政储备 (4n8[  
available profit 可用利润 ~j",ePl  
Avco Financial Services (Asia) Limited 富高财务(亚洲)有限公司 ?AX./LI  
average 平均;平均数;海损 JC}y{R8  
average basic salary 平均基本薪金 F)) +a&O  
average consumer expenditure 平均消费开支;一般消费开支 e?3 S0}  
average cost 平均成本 ;OTD1=  
average cost of land production 增辟土地平均成本 {,|*99V  
average daily turnover 平均每日成交额 )P@t,mxW/  
average daily wage rate 平均每日工资率 bTE%p0  
average expenditure pattern 平均开支模式 *^ncb,1+i  
average growth rate 平均增长率 LHKawEZ  
average net fixed assets 固定资产平均净值  #-1 ;  
average of relatives 相对价格平均数 "zL<:TQ"  
average price 平均价格 g5lf- }?  
average propensity to consume 平均消费倾向;一般消费倾向 0Pu$1Fp  
average propensity to save 平均储蓄倾向;一般储蓄倾向 Hq"i0X m  
average rate 平均率 *xA&t)z(i  
average revenue 平均收入;平均收益 pJ"Wg@+  
average stock 平均库存;平均存货 Vq2d+ ,fb  
average yearly rent 平均年租 Wd?(B4{  
avoidance of double taxation 避免双重课税 7NV1w*> /  
avoidance of tax 避税
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
路过,看过,不回不道德!!!
级别: 大掌柜
发帖
7343
铜板
6618
人品值
1388
贡献值
28
交易币
100
好评度
7488
信誉值
10
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 1 发表于: 2006-01-15
恩 不错 不过建议这些帖子发到一张里面 或者一张里面发5个字母单词 w,> ceu/  
a` A V  
给你加分了
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八