A:
5b'S~Qj#r$ A share A股;甲类股份
Uf<vw3 abatement of tax 减税;减扣免税额
;$Jvqq|T ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
. gJKr above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
4#9-Z6kOk above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
B" z5j
ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
hH/O2 absolute change 绝对数值变更
?0a 0 R absolute expenditure 实际开支
hdL2`5RFF absolute guideline figure 绝对准则数字
MO/N*4U2 absolute interest 绝对权益
g-}sVvM absolute order of discharge 绝对破产解除令
hzb|: absolute profit margin 绝对利润幅度
B$Z!E%a; absolute value 实值;绝对值
nSiNSLv absolutely vested interest 绝对既得权益
H%N+Vr3O, absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
||HIp9(3 absorption 吸收;分摊;合并
v],DBw9 absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
6zWvd ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
-EaZ<d[|0 acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
Hv\*F51p= acceptable rate 适当利率;适当汇率
Y ckbc6F acceptance agreement 承兑协议
L /> GYx acceptance for honour 参加承兑
POXn6R!mM1 acceptor 承兑人;接受人;受票人
MvmP["%J4_ acceptor for honour 参加承兑人
~B@o?8D] accident insurance 意外保险
z-G (!]: Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
am3E7u/ accident insurance scheme 意外保险计划
A~V\r<N
j accident year basis 意外年度基准
'[^2uQc accommodation 通融;贷款
$H} Mn"G accommodation bill 通融票据;空头票据
y~jIAp accommodation party 汇票代发人
mNel3J3
account balance 帐户余额;帐户结余
)M 0O=Cl1 account book 帐簿
Z(M)2 account collected in advance 预收款项
`qz5rPyZ account current book 往来帐簿
!e `=UZe1 account of after-acquired property 事后取得的财产报告
<GRf%zJ account of defaulter 拖欠帐目
9A(K_d-!H account payable 应付帐款
+GU16+w~E account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
\k_3IP?o= account receivable 应收帐款
!ei20@ account receivable report 应收帐款报表
fZfiiE~7J account statement 结单;帐单;会计财务报表
5qEdN account title 帐户名称;会计科目
F`.7_D accountant's report 会计师报告
oZ[ w Accountant's Report Rules 会计师报告规则
55b |zf accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
E | Accounting Arrangements 《会计安排》
e~;)-Z accounting basis 会计基础
L?+|%[ accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
#>B1$(@ Accounting Circular 《会计通告》
pH%c7X/[3L accounting class 会计类别
MA#!<b(' accounting date 记帐日期;会计结算日期
sLp
LY1X accounting for money 款项核算
rC `s;w Accounting Officer 会计主任
oJT@'{;*z accounting period 会计报告期;会计期
B[
ka@z7 accounting policy 会计政策;会计方针
s.)w
A`&& accounting practice 会计惯例
T+h{Aeg accounting principle 会计准则
%iC63)(M accounting record 会计记录
y03a\K5[KQ accounting report 会计报告
OZm[iH Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
D.R Accounting Society of China 中国会计学会
s'Gy+h. accounting statement 会计报表
}{oBKm9_p accounting system 会计制度;会计系统
_PXo'*j accounting transaction 会计事项;帐务交易
5q`)jd !*) accounting treatment 会计处理
*+4iBpyiB accounting year 会计年度
r.^X>? accretion 增值;添加
"]Dzc[Vp accrual 应计项目;应累算数目
l:yAgm` accrual basis 应计制;权责发生制
g GT,PP(k accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
bnu0*Zg> accrue 应累算;应计
gGml
c:/J% accrued benefit 应累算利益
!bQ
&n accrued charges 应计费用
F)ld@Ydk= accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
mm<iT59 accrued expenses 应累算费用
'TsZuZW] accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
H)aC'M^ accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
@zF:{=+]+ accrued right 累算权益
u!k<sd_8B accruing profit 应累算的利润
uN3J)@;_ accumulated fiscal reserve 累积财政储备
`1<3Hu_ accumulated profit 累积利润;滚存溢利
,ri--< accumulated reserve 累积储备
-L?%
o_ accumulation of surplus income 累积收益盈余
8z8SwWS? acquired assets 既得资产
.OS?^\ acquisition 收购;购置;取得
)}\@BtcjA] acquisition cost 购置成本
/~cL L acquisition expenses 购置费用
VhI IW"1 acquisition of 100% interest 收购全部股权
gD+t'qg$ acquisition of control 取得控制权
N:jiZ) acquisition of fixed assets 购置固定资产
n12c075 acquisition of shell “买壳”
"gajBY acquisition price 收购价
|Umfq:W`y_ act of God 天灾
DB'KIw acting partner 执事合伙人
x0$:"68PW active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
6ilC#yyp active partner 积极参与的合伙人
]J=)pDrk active trading 交投活跃
/1#Q=T
actual circulation 实际流通
xWe1F2nY actual cost 实际成本
2X c actual expenditure 实际开支;实际支出
Rn_W|" actual income 实际入息;实际收入;实际收益
lT!$\E$1
actual market 现货市场
x&oBO{LNK, actual price 现货价;实际价格
^_h7!=W actual profit 实际利润
wK`ieHmp actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
R6Z}/ m actual year basis 按实际年度计算
Is6 _ actuals 实货
l@/kPEh actuarial investigation 精算调查
aC
Lg~g4 actuarial principle 精算原则
7oLf5V1~ actuarial report 精算师报告
}\L!;6oy Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
yxWMatZ2 actuarial valuation 精算师估值
=,8Eo"~\ actuary 精算师
b<V./rWIB ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
9Y@?xn.\ ad valorem duty 从价税;按值征税
15T[J%7f ad valorem duty system 从价税制
9AddF*B ad valorem fee 从价费
J}_Dpb [L ad valorem tariff 从价关税
,3--ERf additional allowance 额外免税额
, !%R5*?=D additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
8Y~=\(5> additional assessable profit 补加应评税利润
Cm<j*Cnl additional assessment 补加评税
^zPEAXm additional commitment 额外承担
#Q7x:,f additional commitment vote 额外承担拨款
"~2#!bK7 additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
)Z]y.W ) additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
6?.pKFBZ additional provision 额外拨款
u#@{%kPW additional stamp duty 附加印花税
5h=TV additional tax 补加税罚款;补加税款
=<zSF\Zr_ Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
C"^hMsU8 adjudged bankrupt 被裁定破产
X8SRQO^ adjudicated bankrupt 裁定破产人
r{2].31' adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
V52C,]qQH adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
l8AEEG8> adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
ZIL|
.<8I adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
n$|c{2]= adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
.0fh>kQ adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
9}jq`xSL adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
!+DJhw&c, adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
SM#S/|.] adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
]\ 2RVDC adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
(p.3'j( adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
;!JX-J q adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
fw|+7 O adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
oBNX8%5w adjustment centre 调剂中心
mV*/zWh_ adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
8u'O`j adjustment mechanism 调整机制
-llx: adjustment of loss 亏损调整
t-7U1B}=<C adjustment process 调整过程;调整程序
@-&(TRbZo adjustment range 调整幅度
1.95 ^8 administered exchange rate 受管制汇率
eBC%2TF Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
ZecvjbnVY administration expenses 行政费用
9+8!xwR: administration fee 手续费;行政费
^?7dOW administration in bankruptcy 破产管理
I`'a' administration order 遗产管理令
UUMdZ+7 administrator 管理人;遗产管理人
1^f.5@tV administrator of the estate 遗产管理人
uJam
$V admission of debt 债项承认书
~l*?D7[o admission of proof 接纳债权证明
pjHRV[`AP advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
v]{uxlh advance account 暂支帐目;预付款帐户
o%WjJ~!zL advance compensation 预付补偿金
w0j/\XN2s advance from shareholder 股东垫款
yB4H3Q ) advance pending reimbursement 预支以待日后付还
*fH_lG% advanced economy 先进经济体系
./&zO{|0] advancement 预付;预付财产
,s><kHJ advances warrant 垫款令
'uKkl(==% advancing 贷出
%t`SSW7I adverse balance 逆差
T~o{woq}g adverse exchange 逆汇
B&i0j5L advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
V@_-H
gg advice for collection 托收通知书
(e8G
( advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
]Q4PbW advice of payment 付款通知
lTr*'fX Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
a\{1UD 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
]KXMGH_ Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
8L-4}!~C affidavit 誓章;遗产申报誓章
"<w2v'6S affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
`e $n$Bh affiliate 联号;联营公司;附属公司
~3bZ+*H> affiliated company 附属公司;联号;联营公司
h^A3 0f_x affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
2\nN4WL
5. affordability 负担能力
)jlP
cO- African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
x9)aBB after-acquired property 事后取得的财产
3xzkZ8]/ after-hours dealing 市后交易
k]Alp;hVd after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
mGe|8In agency agreement 代理协议
GjeUUmr agency expenses 代理机构的开支
9:%n=U Rd agency fee 代理费
`D)Lzm R Agency Law 《代理法》
AUxM)H agent 代理人;承销人
(/SGT$#8 agent of company 公司代理人
jWXR__>. agent's fee 代理人费;经纪费
P1i*u0a aggregate 总计;总数;总体数字
^}o7* aggregate amount 总款额;总额
*!g 24 aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
;Rhb@]X aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
dCZ\ S91q aggregate demand 总需求
@GG(7r\/B aggregate gross position 总持仓量
V \6(d aggregate limit 总限额
<8rgtu!VU aggregate of salaries tax 合计薪俸税
?Ml%$z@b? aggregate performance 总体表现;总体业绩
h@~:(:zU$ aggregate supply 总体供应
Il{^
j6 aggregate surplus 总盈余
Sk/#J!T8{ aggregate total 整体总额
s!#HZK aggregate value 总值;合计价值
.73zik aggregated basis 合计基准
aUW/1nQHa aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
F<Hqo>G aggregation 合并计算;合计;总和
WHUT/:?f aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
_)KY aggregation of property 财产的总和
)RwBg8 agio 差价;贴水
S~0JoCeo Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
k]?z~ p Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
hojHbmm4 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
|e*Gz D Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
OE'K5oIM 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
l#D-q/k? Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
z wL3,!t 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
M[aT2A agreement for a settlement 授产协议
7L=T]W agreement for assignment 转让协议
@iU%`=ziz agreement for sale 售卖协议;买卖协议
>1x7UXs~: agreement for sale and purchase 买卖协议
)Fqy%uR8 agreement for the payment of interest 支付利息协议
q*6q}s3n agreement for the repayment of money 还款协议
JbE?a[Eg? agreement of reinsurance 再保险协议
)n7|?@5U Agricultural Bank of China 中国农业银行
|l|_dn air passenger departure tax 飞机乘客离境税
9W*.lf Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
fokwW}>B[f airport tax 机场税
fyI_ alcohol duty 酒精税
mEoA#U alienation 让与;让渡;转让
b'velj3A alimony 生活费;赡养费
|9>*$Fe" All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
0Injyc*bMF all risks 全险;综合险
\\jIl3Z All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
of9q"h Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
~~PgF"v all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
M@|w[ydQG allocation letter 拨款信件
U~aWG\h#X allocation of fund 分配款项;预留款项
3p=vz' allocation of profit 利润分配;溢利分配
rdO@X9z allocation warrant 拨款令
' _B_&is allotment 分配;配股
]o-Fi$h! allotment notice 股份配售通知;配股通知
7zD- ?% allotment of shares 股份分配
K~c^*;F allowable 可获宽免;免税的
6Wj@r!u allowable business loss 可扣除的营业亏损
U1l0Uke allowable expenses 可扣税的支出
fr+@HUOxsl allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
xXF2"+ allowance for debts 债项的免税额
(NX)oP allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
]}Pl%. allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
nV'3sUvR# allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
[#p&D~Du& allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
>DL/.. allowance to debtor 给债务人的津贴
~}BJ0P(VMc alteration of capital 资本更改
_=ugxL #eB alternate trustee 候补受托人
UL+E,= amalgamation 合并
Fse['O~ ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
eY
T8$ ambit of charges 征税范围;收费范围
9"~9hOEct amended valuation 经修订的估值
(]2<?x* American Commodities Exchange 美国商品交易所
)8;{nqoC American Express Bank Limited 美国运通银行
j"5Pe American Stock Exchange 美国证券交易所
xw ?CMA amortization 摊销
J"-_{)0lD amount due from banks 存放银行同业的款项
v"rl5x amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
vF"c amount due from holding companies 控股公司欠款
Vu}806kB amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
7Yuk
amount due to banks 银行同业的存款
XdpF&B&K7Q amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
[4p=X=B amount due to holding companies 控股公司存款
@0$}?2 amount due to local banks 本港银行同业的存款
C` pp amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
qNpu}\L amount for note issue 发行纸币的款额
N[pZIH5ho= amount of bond 担保契据的款额
jZRh KT amount of consideration 代价款额
KxY$PgcC amount of contribution 供款数额
e#.\^
amount of indebtedness 负债款额
G+U3wF], amount of principal of the loan 贷款本金额
~;[&K%n amount of rates chargeable 应征差饷数额
R2l[Q){! amount of share capital 股本额
``!G I'^ amount of sums assured 承保款额
2}w#3K amount of variation 变动幅度
)R~aA#<> amount of vote 拨款数额
?w*yW;V` amount payable 应付款额
gQy~kctQ# amount receivable 应收款额
be7L="vZw Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
E/ijvuO analysis 分析
\<ZLoy_ ancillary risk 附属风险
4.8nY\_WF annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
{7qA &c= annual accounting date 年结日期
>8|+%pK8< annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津
"A;s56 }'& annual balance 年度余额
2JVxzj<~` annual disposable income 每年可动用收入
:j@8L.<U annual estimates 周年预算
l7z6i*R annual fee 年费
atyu/+U'} annual general meeting 周年大会
QQFf5^ annual growth rate 年增率;每年增长率
SG:bM7*1' annual long-term supplement 长期个案每年补助金
e2c1pgs&+ annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
34ha26\np annual report 年报
,t1vb3 Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》
bj}=8k0 annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格
Vv8_\^g] Annual Return Rules 《周年报表规则》
/PXioiGcs annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
Ea4_Qmn annual roll-forward basis 逐年延展方式
<W*xshn annual salary 年薪
g` [` P@ annual statement 年度报表;年度决算表
7S<UFj Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查
X D) 8? annuitant 年金受益人
Ra[>P _ annuity 年金
dx@QWTNE annuity contract 年金合约
M;KA]fmc annuity on human life 人寿年金
rgqQxe= antecedent debt 先前的债项
Iq^if> ante-dated cheque 倒填日期支票
H8f]} anticipated expenditure 预期开支
78d_io}w anticipated net profit 预期纯利
^O)ve^P anticipated revenue 预期收入
JB^Q\;$ anti-inflation measure 反通货膨胀措施
$w)~xE5; anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
WS:5MI,OL apparent deficit 表面赤字
mibpG9+d apparent financial solvency 表面偿债能力
@A{m5h apparent partner 表面合伙人
j)Y[4 ^k^ application for personal assessment 个人入息课税申请书
gRAC d&) application of fund 资金应用
` H
XEZ| application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents
]GX \|1L 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
ZB[k{Y appointed actuary 委任精算师
ong""K4H appointed auditor 委任核数师;委任审计师
&cu!Hx appointed trustee 委任的受托人
,gMy@ appointer 委任人
J
R$r!hX apportioned pro rata 按比例分摊
% ucjMa>t apportionment 分配;分摊
M4KWN' Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
(?3[3w~ apportionment formula 分摊方程式
SdJ/4&{ ! apportionment of estate duty 遗产税的分摊
)DT|(^ appraisal 估价;评估
'e@=^FC appreciable growth 可观增长
_dU8'H appreciable impact 显着影响
26L~X[F appreciable increase 可观增长
g?G+dnl/8 appreciation 增值;升值
J#Z5^)$ appreciation against other currencies 相对其他货币升值
u1Ek y/e- appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升
.<#ATFmY appreciation tax 增值税
7LCp7$Cp appropriation 拨款;拨用;拨付
qaVy. appropriation account 拨款帐目
;:mu} Appropriation Bill 拨款法案
!VP %v&jKm appropriation-in-aid system 补助拨款办法
!tXZ%BP.u approved assets 核准资产
/(?@mnq_ approved basket stock 认可一篮子证券
L9FHgl? approved budget 核准预算
hO#t:WxFI approved charitable donation 认可慈善捐款
he$XLTmr: approved charitable institution 认可慈善机构
\NK-L."[ approved currency 核准货币;认可货币
}$kQs!# approved estimates 核准预算
hat>kXm2K approved estimates of expenditure 核准开支预算
`uo,__y approved overseas insurer 核准海外保险人
;AIc?Cg approved overseas trust company 核准海外信托公司
.A6lj).: approved pooled investment fund 核准汇集投资基金
tmJgm5v approved provident fund scheme 认可公积金计划
j U[
O approved provision 核准拨款
a{'Z5ail approved redeemable share 核准可赎回股份
rNlW7Y approved regional stock 认可地区性证券
E4i0i!<z approved retirement scheme 认可退休金计划
QA;!caNp approved subordinated loan 核准附属贷款
3s*(uS( arbitrage 套戥;套汇;套利
W3rl^M=r arbitrageur 套戥者;套汇者
eZL MP arbitrary amount 临时款项
o''wCr% arrangement 措施;安排;协定
iY0>lDFm. arrears 欠款
aWy]9F&C: arrears of pay 欠付薪酬
z;Q<F arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项
2i7e# articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则
8)yI<`q6 Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司
5$rSEVg9 ascertainment of profit 确定利润
h}L}[
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
fuX'~$b.fA Asia Commercial Bank Ltd. 亚洲商业银行有限公司
bZ 443SG Asian Development Bank [ADB] 亚洲开发银行〔亚银〕
T$+-IAE Asian Development Fund [ADF] 亚洲发展基金
_S@aGw Asian dollar bond 亚洲美元债券
|Au ]1} Asian dollar market 亚洲美元市场
L}sx<=8.m Asian dollar rate 亚洲美元利率
g{:<