A:
(Jm_2CN7X A share A股;甲类股份
.gB*Y!c7 abatement of tax 减税;减扣免税额
VCI G+Gz ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
s$Mj4_p3l above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
<q|19fH-5 above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
iiu\_ a=0b ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
No?pv" absolute change 绝对数值变更
Kxq~,g=t absolute expenditure 实际开支
M1:m"#= absolute guideline figure 绝对准则数字
a)]N#gx absolute interest 绝对权益
XX =A1#H absolute order of discharge 绝对破产解除令
|<E%hf absolute profit margin 绝对利润幅度
TUT>* absolute value 实值;绝对值
E?V:dr absolutely vested interest 绝对既得权益
^>>Naid absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
?Gb
18m absorption 吸收;分摊;合并
li'#< "R?' absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
0R.@\?bhL ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
6i%)'dl acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
[30< 0 acceptable rate 适当利率;适当汇率
Gh j[nsoC~ acceptance agreement 承兑协议
/2c?+04+ acceptance for honour 参加承兑
^;'3(m= acceptor 承兑人;接受人;受票人
n`6vM4rM) acceptor for honour 参加承兑人
v^vEaB accident insurance 意外保险
3Cpix,Dc Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
.gB#g{5+J accident insurance scheme 意外保险计划
?D#Vh a accident year basis 意外年度基准
']V 2V)t accommodation 通融;贷款
h
/on accommodation bill 通融票据;空头票据
XG0,@Ly accommodation party 汇票代发人
'vXrA account balance 帐户余额;帐户结余
Y!KGJ^.mF
account book 帐簿
b[$>HB_Na account collected in advance 预收款项
E0YXgQa account current book 往来帐簿
,E_hG3}} account of after-acquired property 事后取得的财产报告
]5^u^ account of defaulter 拖欠帐目
"ey~w=B$M account payable 应付帐款
`H\^#Zu
account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
A&z account receivable 应收帐款
t{$t3>p-t account receivable report 应收帐款报表
hHdC/mR
account statement 结单;帐单;会计财务报表
yCwQ0| account title 帐户名称;会计科目
|
#,b1|af accountant's report 会计师报告
+!X^E9ra Accountant's Report Rules 会计师报告规则
$
_ gMJ\{ accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
wJ{M&n1H Accounting Arrangements 《会计安排》
:g Ze> accounting basis 会计基础
Ih.o;8PpK accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
Ji=E 1R Accounting Circular 《会计通告》
%;gD_H4mm accounting class 会计类别
R \iU)QP accounting date 记帐日期;会计结算日期
-IPc;`< accounting for money 款项核算
2rA`y8g(L Accounting Officer 会计主任
h4V.$e<T& accounting period 会计报告期;会计期
hNQ,U{`;^ accounting policy 会计政策;会计方针
6 ,k}v: accounting practice 会计惯例
P", 53R+" accounting principle 会计准则
EPyFM_k accounting record 会计记录
rK];2[U accounting report 会计报告
u+hzCCwtR Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
R!:1{1 Accounting Society of China 中国会计学会
k+&| *!j accounting statement 会计报表
.*8.{n5 accounting system 会计制度;会计系统
na <g
/& accounting transaction 会计事项;帐务交易
|g@1qXO3 accounting treatment 会计处理
MLUq"f~ N accounting year 会计年度
\i{=%[c accretion 增值;添加
{W@Y4Qqq accrual 应计项目;应累算数目
klPc l[.w accrual basis 应计制;权责发生制
*NDzU%X8 accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
^58'*13ZL accrue 应累算;应计
) ><{A accrued benefit 应累算利益
.t\5H<z accrued charges 应计费用
@}#$<6| accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
m|'TPy accrued expenses 应累算费用
D9JT)a accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
S53[K/dZo accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
Nhs]U`s(g accrued right 累算权益
# *\PU accruing profit 应累算的利润
r3#H]c accumulated fiscal reserve 累积财政储备
VaH#~! accumulated profit 累积利润;滚存溢利
Fe:0nr9; accumulated reserve 累积储备
,rQznE1e accumulation of surplus income 累积收益盈余
\ ddbqg?` acquired assets 既得资产
*&LVn)@[` acquisition 收购;购置;取得
f ^z7K acquisition cost 购置成本
(ZDRjBth[ acquisition expenses 购置费用
!
XA07O[@ acquisition of 100% interest 收购全部股权
e%"L79Of6) acquisition of control 取得控制权
ceAK;v
o acquisition of fixed assets 购置固定资产
UA}k"uM acquisition of shell “买壳”
d!!5'/tmS acquisition price 收购价
K5b8lc act of God 天灾
%T!UEl`v acting partner 执事合伙人
jh9^5"vQ active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
"{|9Yis= active partner 积极参与的合伙人
+.{_n(kU active trading 交投活跃
Z|E( !"zE9 actual circulation 实际流通
Ip|7JL0Z actual cost 实际成本
!qT.D:!@zF actual expenditure 实际开支;实际支出
H+F'K
XP*K actual income 实际入息;实际收入;实际收益
haS`V actual market 现货市场
s(F^P actual price 现货价;实际价格
a(!:a+9WOP actual profit 实际利润
&%rXRP actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
Jo_h?{"L{ actual year basis 按实际年度计算
?:~ `? actuals 实货
#}l}1^$ actuarial investigation 精算调查
qd"*Td actuarial principle 精算原则
P5kkaLzG actuarial report 精算师报告
db4Ol= Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
B$aboL2 actuarial valuation 精算师估值
!1;DRF actuary 精算师
J %URg=r ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
u
JGYXlLE ad valorem duty 从价税;按值征税
}Z"<KF ad valorem duty system 从价税制
19h8p>Sx0 ad valorem fee 从价费
F(:+[$) ad valorem tariff 从价关税
[[ HXOPaV additional allowance 额外免税额
)9==6p additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
DtR-NzjB additional assessable profit 补加应评税利润
S-g`rTx additional assessment 补加评税
$wAVM/u& additional commitment 额外承担
L9&Z?$6J_p additional commitment vote 额外承担拨款
t: r additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
<5G*#0gw additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
i e%ZX additional provision 额外拨款
-7>vh|3 additional stamp duty 附加印花税
jmz, 1[ additional tax 补加税罚款;补加税款
R2-OT5Ej Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
=2#
C{u. adjudged bankrupt 被裁定破产
Ay/ "2pDZ adjudicated bankrupt 裁定破产人
lhKd<Y" adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
9["yL{IPe adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
:^%My]>T adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
Jcy adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
Jx(%t<2 adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
3L/>=I{5
adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
JmtU>2z\ adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
w*OZ1| adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
K>"M#T adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
\,oT(p4N%M adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
%BC*h}KGH adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
GjfY adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
x/R|i%u-s adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
l0 rZril adjustment centre 调剂中心
-%NT)o adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
ma?$@]`k adjustment mechanism 调整机制
P10`X& adjustment of loss 亏损调整
}2-{4JIq} adjustment process 调整过程;调整程序
Ay22-/C|@ adjustment range 调整幅度
V.>'\b/# administered exchange rate 受管制汇率
n@Y`g{{e~ Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
;XRLp:y administration expenses 行政费用
/)e&4.6 administration fee 手续费;行政费
x?VX,9;j administration in bankruptcy 破产管理
&S]\)&Yt administration order 遗产管理令
;a[56W administrator 管理人;遗产管理人
2(Vm0E administrator of the estate 遗产管理人
!i2=zlpb[ admission of debt 债项承认书
?yU|;my admission of proof 接纳债权证明
K3M<% advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
0,{Dw9W: advance account 暂支帐目;预付款帐户
z<hy#BIjnd advance compensation 预付补偿金
[}N?'foLb advance from shareholder 股东垫款
!Z`~=n3bk advance pending reimbursement 预支以待日后付还
:OUNZDL advanced economy 先进经济体系
Q+[gGe
JUF advancement 预付;预付财产
z+C>P4c-y& advances warrant 垫款令
t=d~\_Oa advancing 贷出
{|O8)bW' adverse balance 逆差
&NL=Bd adverse exchange 逆汇
pdngM8n advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
w$u=_ advice for collection 托收通知书
}[SWt3qV1 advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
Z;P[)q advice of payment 付款通知
/#GX4&z Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
'RC(ss1G 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
ck){N?y Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
(&=-o( affidavit 誓章;遗产申报誓章
SL?
!
RQ affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
[>=D9I@~ affiliate 联号;联营公司;附属公司
'(7]jug affiliated company 附属公司;联号;联营公司
4w}\2&= affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
.R#p<"$I affordability 负担能力
j*Ta?'* African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
G29PdmY$< after-acquired property 事后取得的财产
O$V
6QJ after-hours dealing 市后交易
={o>g' after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
!vHnMY~AG agency agreement 代理协议
;oH17 agency expenses 代理机构的开支
}3!83~Qbx agency fee 代理费
s*>s;S?{| Agency Law 《代理法》
!;x agent 代理人;承销人
fILINW{Yk) agent of company 公司代理人
wm}6$ n?Za agent's fee 代理人费;经纪费
s7A{<>: aggregate 总计;总数;总体数字
Zz'(!h Uy aggregate amount 总款额;总额
3J7TWOJVw aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
:_~UO^*h aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
{OL*E0 aggregate demand 总需求
CS)&A4`8 aggregate gross position 总持仓量
/JaH aggregate limit 总限额
J^R))R= aggregate of salaries tax 合计薪俸税
s/Fc7V!; aggregate performance 总体表现;总体业绩
Z,M?!vK aggregate supply 总体供应
Py^F},?J aggregate surplus 总盈余
tV<}!~0,* aggregate total 整体总额
KwndY,QD aggregate value 总值;合计价值
m"t\@f aggregated basis 合计基准
Og4 X3QG aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
DN2K4%cM%' aggregation 合并计算;合计;总和
KJo[!|. aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
y\$B9KX aggregation of property 财产的总和
~}q"M[{ agio 差价;贴水
bIu'^ Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
#UG| \}Lp Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
[
dpd-s 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
s#/JMvQ# Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
s^TF+d?B 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
,A[40SZA Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
(C={/waJ 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
.]6_ agreement for a settlement 授产协议
TRL4r_ agreement for assignment 转让协议
`C%,Nj agreement for sale 售卖协议;买卖协议
hZ Gr/5f agreement for sale and purchase 买卖协议
6;60}y agreement for the payment of interest 支付利息协议
<W2}^q7F^ agreement for the repayment of money 还款协议
^3B{|cqf agreement of reinsurance 再保险协议
&PI}o Agricultural Bank of China 中国农业银行
&?IOrHSv! air passenger departure tax 飞机乘客离境税
~
'
81 Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
BG_m}3j airport tax 机场税
p%EU,:I6 alcohol duty 酒精税
.Qg!_C alienation 让与;让渡;转让
kSv?p1\@&P alimony 生活费;赡养费
6Xb\a^q All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
z'=*pIY5f all risks 全险;综合险
[yM{A<\L All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
'g$~ij ;x Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
Q:&,8h[ all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
{9vvj allocation letter 拨款信件
[X ]\^
allocation of fund 分配款项;预留款项
:{pvA;f allocation of profit 利润分配;溢利分配
[]/=!?5B allocation warrant 拨款令
y8HLrBTza allotment 分配;配股
>d!w&0z> allotment notice 股份配售通知;配股通知
O+%Y1=S[WQ allotment of shares 股份分配
&F1h3q)L allowable 可获宽免;免税的
8W)3rD> allowable business loss 可扣除的营业亏损
l~!Tnp\M allowable expenses 可扣税的支出
~
nNsq(4 allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
"%dWBvuO allowance for debts 债项的免税额
\j !JRD+j allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
%Rj:r!XB: allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
SL" ;\[uI allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
-|B?pR allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
gRIRc4p allowance to debtor 给债务人的津贴
izsAn"v
alteration of capital 资本更改
lBqu}88q0 alternate trustee 候补受托人
\~UyfVPRT amalgamation 合并
Ck8`$x&t ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
O Ul+es ambit of charges 征税范围;收费范围
M,"4r^%k amended valuation 经修订的估值
_m;0%]+ American Commodities Exchange 美国商品交易所
EKZ40z` American Express Bank Limited 美国运通银行
?vPw I American Stock Exchange 美国证券交易所
zuUf:%k}I amortization 摊销
D{'x7!5r amount due from banks 存放银行同业的款项
.%_scNP amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
$%ZEP>] amount due from holding companies 控股公司欠款
KT~J@];Fb amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
%Ez%pT0TQ# amount due to banks 银行同业的存款
S!A)kK+ amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
Zy,U'Dv amount due to holding companies 控股公司存款
A\ds0dUE amount due to local banks 本港银行同业的存款
QFU;\H/ amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
m:5 *:Ii. amount for note issue 发行纸币的款额
I1^0RB{~ amount of bond 担保契据的款额
S1(. AI~ amount of consideration 代价款额
]b4*`}\ amount of contribution 供款数额
k<wX ??' amount of indebtedness 负债款额
vNlYk amount of principal of the loan 贷款本金额
9#{?*c6 amount of rates chargeable 应征差饷数额
p/>}{Q )Y amount of share capital 股本额
NX&mEz amount of sums assured 承保款额
km,}7^?F0r amount of variation 变动幅度
ZGK*]o=) amount of vote 拨款数额
|(N4ZmTm amount payable 应付款额
2c@4<kyfP amount receivable 应收款额
/f~V(DK Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
| V Ps5 analysis 分析
'<5Gf1 @| ancillary risk 附属风险
YdX#` annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
34_:.QK- annual accounting date 年结日期
*L7 ZyERs annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津
.>DqdtP[ annual balance 年度余额
yz8ZY,9 annual disposable income 每年可动用收入
L3iYZ>] annual estimates 周年预算
"^VKs_U8o annual fee 年费
EpSVHD:* annual general meeting 周年大会
e#JJd= annual growth rate 年增率;每年增长率
/*!K4)$-*2 annual long-term supplement 长期个案每年补助金
J5h;~l!y annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
-twV?~f annual report 年报
.9{Sr[P Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》
[U@#whE O annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格
unKTa*U^q Annual Return Rules 《周年报表规则》
G/>upnA{w annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
5VdF^.:u annual roll-forward basis 逐年延展方式
wG6>.`: annual salary 年薪
hd1(q33 annual statement 年度报表;年度决算表
iIji[>qz Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查
w^EAk(77 annuitant 年金受益人
0FD#9r annuity 年金
fvK):eCo annuity contract 年金合约
?RJ
)u annuity on human life 人寿年金
(Em^qN antecedent debt 先前的债项
uq~$HXdc ante-dated cheque 倒填日期支票
|S[Gg anticipated expenditure 预期开支
LPX@oh a anticipated net profit 预期纯利
P,lKa. anticipated revenue 预期收入
*t.L` G anti-inflation measure 反通货膨胀措施
<x@brXA anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
fBBNP) apparent deficit 表面赤字
If>k~aL7I apparent financial solvency 表面偿债能力
C-'n4AY^ apparent partner 表面合伙人
;4p_lw@ application for personal assessment 个人入息课税申请书
37Ux2t application of fund 资金应用
N-EVHe'}6 application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents
~6L\9B) 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
z}&w7O#
appointed actuary 委任精算师
`K37&b