Couard n'aura belle amie. }B!cv{{
胆小鬼找不到漂亮女朋友 r:l96^xs
KXBL
eR&^
Tout métier doit rapporter. R ZcH+?7
行行出状元 bcJ@-i0V
8cr NOZS6
Le temps,c'est de l'argent. saK;[&I*
时间就是金钱 A]y*so!)>
.;Y
x*]
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. ]O{_O&w
从其交友,知其为人 J 3?Dj
hH4o;0rqJ
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. Sni=gZ K
现在让他一步,他会得寸进尺。 #3.)H9
*%- ?54B
Aux grands maux les grands remèdes. @&R1wr1>I5
重病要用重药治。 1i?=JAFfM
1Kc^m\
Erreur n'est pas compte. 7!d$M{0"
错误总是可以改正的。 :I/
W%8+t)
N'avoir ni foi ni loi. kV^?p
无法无天 }$)&{d G
hLA;Bl
Jamais deux sans trois. GgdlVi 2
有两次必有第三次。 1Ii| {vR
ph^4GBR
(Il n'y a )Point de roses sans épines. VO9f~>`(
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) D!l8l49hLu
g,?\~8-c
Tel maître,tel valet. !k h{9I>M
有其主必有其仆。 $N\+,?
M/w{&&
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. BjD&>gO)
各有所好。 EzP#Mnz^
bXl8v
La prudence est mère de sûreté. lP0k:
谨慎是安全之母。 iSd?N}2,I
,C!n}+27
Jeter des perles devant les pourceaux. kMS5h~D[
把珍珠投在*前。明珠暗投。 |!b9b(_j9
m3?e]nL4W
Qui se ressemble s'assemble . UX}*X`{
物以类聚,人以群分。 3}4#I_<$F@
@&:VKpu\
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. )5i*/I\
物归其主。 p":@>v?
)k%M.{&bji
Il n'est point de sot métier. s`Vf+l0
行行出状元。 AF[>fMI
1~EO+
A chaque oiseau son nid est beau. <JH9StGGc?
金窝银窝不如自己的草窝。 twv
lQ|
q%.bnF/Yd
Le jeu ne vaut pas la chandelle. 4<yK7x
得不偿失。 \\iK'|5YG
$h]NXC6J
Chose promise,chose due. ]PVto\B=
言而有信。 j];G*-iv{
Kw*~W
i
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx W"O-L
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思