Couard n'aura belle amie. n_sCZ6uXEQ
胆小鬼找不到漂亮女朋友 mZJ"e,AY
2 @Jw?+}vr
Tout métier doit rapporter. |#$Wh+,*
行行出状元 FVsVY1
D_D<N(O
Le temps,c'est de l'argent. X'e@(I!0
时间就是金钱 1Ah
)#Ea~>v
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. G $:T!
从其交友,知其为人 ` :Am#"j]}
V[Fzh\2n
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. Xm*gH, '
现在让他一步,他会得寸进尺。 ~c,HE] B
Zz=+?L
Aux grands maux les grands remèdes.
v! uD]}
重病要用重药治。 Hb=4k)-/]
cD
Z]r@AQ
Erreur n'est pas compte. [F%INl-sy
错误总是可以改正的。 n
!]_o
X*1vIs;[@
N'avoir ni foi ni loi. G%-[vk#]
无法无天 Ki{&,:@
Uaog_@2n,
Jamais deux sans trois. 5Y)*-JY1g
有两次必有第三次。 B.6gJ2c
2ksX6M3kY
(Il n'y a )Point de roses sans épines. IIUoB!`
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) ]wWN~G)2lV
U)=?3}s(
Tel maître,tel valet. *xA&t)z(i
有其主必有其仆。 R
@b[o7/
WE 'afxgV
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. ZJ'#XZpr
各有所好。 Eic/#j{4
i]a0
"
La prudence est mère de sûreté. kJq8"Klg
谨慎是安全之母。 l_FttN
}Zc.rk
Jeter des perles devant les pourceaux. |"?0H#
把珍珠投在*前。明珠暗投。 F#eZfj~
A#RA;Dt:
Qui se ressemble s'assemble . 5;oWFl
物以类聚,人以群分。
IM|VGT0
rT7W_[&P
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. FFX-kS
物归其主。 0=O(+
yi
E7X6Shng
Il n'est point de sot métier. 9"hH2jc
行行出状元。 15dhr]8E
pW$ZcnU
A chaque oiseau son nid est beau. Ey96XJV
金窝银窝不如自己的草窝。 F|pM$Kd`
~A^E_
Le jeu ne vaut pas la chandelle. Yw @)0%G
得不偿失。 `Cq&;-u
9'+Eu)l:
Chose promise,chose due. NU[{ANbl
言而有信。 ._'AJhU$0
Wd"<u2
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx hS&3D6Gt
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思