Couard n'aura belle amie. {STOWuY
胆小鬼找不到漂亮女朋友 ?%%
'GX
}IO<Dq=[
Tout métier doit rapporter. +PgUbr[p
行行出状元 5LdVcXf
:,gnOfV=
Le temps,c'est de l'argent. m^0r9y,
时间就是金钱 w`=_|4wFw
w
F6ywr
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. v,y nz'>)
从其交友,知其为人 g\S@@0T{0
(DJLq
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. JBfDz0P
现在让他一步,他会得寸进尺。 mR@|] T
vw5f.8T;w
Aux grands maux les grands remèdes. TG7Ba[%
重病要用重药治。 o`5p
"v
r
]Q,;5>#W
Erreur n'est pas compte. /_<`#?5T(
错误总是可以改正的。 3[I; 3=O
aSdh5?
N'avoir ni foi ni loi. HeABU(o4
无法无天 7ksh%eV
IhnHNY]<g
Jamais deux sans trois. LOQoi8j
有两次必有第三次。 ~,+n_KST;
j[l6&eX
(Il n'y a )Point de roses sans épines. Z?X0:WK
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) Mx{VN
P
o|Cq#JFG
Tel maître,tel valet.
u$ C@0d
有其主必有其仆。 =sy>_
56gpAc
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. U"$Q$ OFs
各有所好。 Ck;O59A"&-
Go~bQ2*'(/
La prudence est mère de sûreté. BC*vG=a
谨慎是安全之母。 arJ4^ d
:MeshzWK
Jeter des perles devant les pourceaux. U<,@u,_Ja
把珍珠投在*前。明珠暗投。 ^,u0kMG5l
+13h*
Qui se ressemble s'assemble . wI.i\S
物以类聚,人以群分。 d]1%/$v^
2{;&c
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. R}Pw#*B
物归其主。 [M>Md-pj
:*bv(~FW
Il n'est point de sot métier. 88}+.-3t$
行行出状元。 7'u<)V
dv=y,q@W
A chaque oiseau son nid est beau. 'f&o%5]
金窝银窝不如自己的草窝。 RrrW0<Ed
r@N 0%JZZ
Le jeu ne vaut pas la chandelle. 5tPBTS<<"L
得不偿失。 K$OxeJP?F
-c-af%xD
Chose promise,chose due. =|>CB
言而有信。 hY
2nT
S\fEV"
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx 3sG7G:4
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思