Couard n'aura belle amie. %'H DP3
胆小鬼找不到漂亮女朋友 %|D)%|Z
0x!&>
Tout métier doit rapporter. @&O4a2+
行行出状元 V<I(M<Dj
p.=9[`
Le temps,c'est de l'argent. ;t\h"K<,|
时间就是金钱 }A24;'}
M]/aW
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. # Q^".#
从其交友,知其为人 }a6t <m`V
VoZ{ I{>|
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. cpltTJFg
现在让他一步,他会得寸进尺。 @q/g%-WNz
Kh(`6 f
Aux grands maux les grands remèdes. `/P/2{,~
重病要用重药治。 gaY&2
>dt*^}*
Erreur n'est pas compte. j"69uj` R
错误总是可以改正的。 `<X-3)>;G
qEST[S V
N'avoir ni foi ni loi. J}X{8Ds9
无法无天 ls]N&!/hq
V<0iYi;4=
Jamais deux sans trois. CPP~,E_
有两次必有第三次。 IFX$\+-
cZ?QI6|[
(Il n'y a )Point de roses sans épines. 8v& \F
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) rXX>I;`&
qMNWw\k
Tel maître,tel valet. P)=.Du)
有其主必有其仆。 Lau@HYW0
ZLv/otf:|"
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. vv @m{,7#Y
各有所好。 nG!<wlY14P
2Kz+COP+
La prudence est mère de sûreté. RQx8Du<
谨慎是安全之母。 %7)=k}4
\@:,A]
Jeter des perles devant les pourceaux. YS9RfK/
把珍珠投在*前。明珠暗投。 Bvn3:+(47
YZBh}l6t
Qui se ressemble s'assemble . G:=hg6'
物以类聚,人以群分。 3`HK^((o
@0?!bua_|
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. >0IZ%Wiz
物归其主。 C|$qVh>
6gg8h>b
Il n'est point de sot métier. $E\|\g
行行出状元。 d!y*z
<=q}
Nd\
A chaque oiseau son nid est beau. ' [
4;QYw
金窝银窝不如自己的草窝。 M<fhQJ
`a& kD|Yh
Le jeu ne vaut pas la chandelle. FM@iIlY"
得不偿失。 ATNOb
1PkCWRpR
Chose promise,chose due. 4]y)YNQ(
言而有信。 pE4a ~:
Z',!LK!
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx {3tzr ;c?
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思