Couard n'aura belle amie. M-nRhso
胆小鬼找不到漂亮女朋友 0vqVE]C
VcrMlcnO
Tout métier doit rapporter. @Chl>s
行行出状元 `;j1H<L
8"j$=T6;W
Le temps,c'est de l'argent. c["1t1G
时间就是金钱 6Qkjr</
.dU91> ~Ov
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. /o9it;
从其交友,知其为人 NV*
2
kG/1
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. <=NnrZOF
现在让他一步,他会得寸进尺。 _d]{[&
p4t
.o/|]d`%
Aux grands maux les grands remèdes. 93]63NY
重病要用重药治。 0`x>p6.)G
AkQ(V
Erreur n'est pas compte. R!M'
错误总是可以改正的。 @D;K&:~|N
:qdyCsn2
N'avoir ni foi ni loi. z\m$>C|
无法无天 U4"^NLAq
|8'}mjs.Q
Jamais deux sans trois. L<!h3n
有两次必有第三次。 b-_l&;NWg
AwZ@)0Wy
(Il n'y a )Point de roses sans épines. $mPR)T
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) uOv<*Jld*
KR( apO
Tel maître,tel valet. PEI$1,z
有其主必有其仆。 {N2GRF~c-y
@@D/&}#F
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. 9
Zos;
各有所好。 zIF1A*UH
bo=H-d|
La prudence est mère de sûreté. ~rV$.:%va
谨慎是安全之母。 [)I^v3]U
S%\5"uGa
Jeter des perles devant les pourceaux. +ywz@0nx
把珍珠投在*前。明珠暗投。 { 4j<X5V
:zU4K=kR
Qui se ressemble s'assemble . ~!({Unt+'
物以类聚,人以群分。 8WytvwB}
2U[/"JL
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. >)WE3PT/O"
物归其主。 >Lcu
? X8`+`nh
Il n'est point de sot métier. a?y ucA
行行出状元。 _/:--Z
&u:U"j
A chaque oiseau son nid est beau. spA|[\Nl
金窝银窝不如自己的草窝。 96\FJHtZ
$*{,Z<|2
Le jeu ne vaut pas la chandelle. ;l;jTb^l
得不偿失。 fQ9af)d
)zWu\JRp
Chose promise,chose due. (Mfqzy
言而有信。 TIp\-
.uA
O.<
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx e)HFI|>
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思