Couard n'aura belle amie. P6OM)>C
胆小鬼找不到漂亮女朋友 KHJ=$5r)
Nz]aaoO4
Tout métier doit rapporter. -iQsi4
行行出状元 "<dN9l>
A. Nz_!
Le temps,c'est de l'argent. *Pb.f
时间就是金钱 pB'x_z
5K(n3?1z)
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. O`[]xs
从其交友,知其为人 mahi7eU
P
|,fh)vO
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. By/bVZks
现在让他一步,他会得寸进尺。 U~g@TfU;
rAatJc"0
Aux grands maux les grands remèdes. QBj Y&(vY
重病要用重药治。 ;^.9#B,<
/2:Q6J
Erreur n'est pas compte. cJq<9(
错误总是可以改正的。 0O['w<_
!`h~`-]O
N'avoir ni foi ni loi. :+pPrGj"
无法无天 =w ,(M
(j`l5r#X#/
Jamais deux sans trois. ArdJ."
有两次必有第三次。 # 8qyg<F
?xHtn2(q
(Il n'y a )Point de roses sans épines. '?L%F{g/9
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) wG6FS
"w1(g=n
Tel maître,tel valet. {1 HB!@%,(
有其主必有其仆。 xf UhSt
o(SuUGW
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. <d<RK@2-
各有所好。 9_`3IJ
bfc.rZ
La prudence est mère de sûreté. tYI]=:
谨慎是安全之母。 K#U{<pUP
?',}?{"c
Jeter des perles devant les pourceaux. p
d%LL?O
把珍珠投在*前。明珠暗投。 ht$ WF
D1~^\)*
Qui se ressemble s'assemble . [b pwg&Oo
物以类聚,人以群分。 pgfu+K7?w
{G]`1Q1DR
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. &*c'uNw
物归其主。 Bzm.X=U:
.kzms
Il n'est point de sot métier. 9w$7VW;
行行出状元。 Ty iU1, oO
g BH?l/
A chaque oiseau son nid est beau. Uc>LFX&
-B
金窝银窝不如自己的草窝。 1o)=GV1
)muv;Rf`e5
Le jeu ne vaut pas la chandelle. ees^O{ 8
得不偿失。 ?-M)54b\
Cg?I'1]o6
Chose promise,chose due. K;kLQ2)
言而有信。 /T4VJ{D
z'v9j_\
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx fzOMX
z
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思