Couard n'aura belle amie. E.oJ[;
胆小鬼找不到漂亮女朋友 &S,D;uhF
!Zz;;Z
Tout métier doit rapporter. .+9hm|
行行出状元 Z!1D4`w
n~N>;mP
Le temps,c'est de l'argent. ef5)z}B
时间就是金钱 m1"m KM
'cW^ S7
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. :
\+xXb{
从其交友,知其为人 rFRcK>X\L
?\}Gi(VVE
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. :!`"GaTy
现在让他一步,他会得寸进尺。 lvs
XL
U
v2.Jo/Q
Aux grands maux les grands remèdes. `fu_){
重病要用重药治。 Kc/1LeAik
:xh{SsW@
Erreur n'est pas compte. u6qK4*eAD
错误总是可以改正的。 Jh26!%<Bl
IC`3%^
N'avoir ni foi ni loi. SepjF
无法无天 Dp@XAyiA[
f-ltV<C_
Jamais deux sans trois. b$ G{^
有两次必有第三次。 O\5%IfB'"
bjZJP\6
(Il n'y a )Point de roses sans épines. ~wvt:E,fC
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) ]K=#>rZrB
:cT)M(o
Tel maître,tel valet. 2;}leZ@U
有其主必有其仆。 /F*Y~>*% 1
<Vat@e
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. gD,&TW
各有所好。 3<0b_b
kB7vc>@1
La prudence est mère de sûreté. 6EqA Y`y
谨慎是安全之母。 !ifU}qFzK
Y"Cf84E
Jeter des perles devant les pourceaux. jUe@xis<T
把珍珠投在*前。明珠暗投。 j6
wFks
=~D? K9o
Qui se ressemble s'assemble . !b8V&<
物以类聚,人以群分。 ^QK`z@B
l=@ B 'a
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. 9:j?Jvw$
物归其主。 +C(-f
]?9*Vr:P^
Il n'est point de sot métier. Ayz*2N`%
行行出状元。 -IPo/?}
^Hd[+vAvR
A chaque oiseau son nid est beau. Ln"wjO,
金窝银窝不如自己的草窝。 L^J4wYFTO
]#tB[G
Le jeu ne vaut pas la chandelle. v 6 ~9)\!j
得不偿失。 .<x6U*)\O
_&gi4)q
Chose promise,chose due. x/|W;8g4
言而有信。 _~kw^!p>Kr
%iyc1]w{
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx _N DQ2O
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思