Couard n'aura belle amie. K$v Rk5U
胆小鬼找不到漂亮女朋友 Jsnmn$C
[[DFEvOEh
Tout métier doit rapporter. 3@ukkO)
行行出状元 5'Ay@FJ:
:3*oAh8|
Le temps,c'est de l'argent. !skWe~/
时间就是金钱 +~k,4
ziGL4c0p
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. i R5soIR
从其交友,知其为人 k 5r*?Os
v;qL?_:=c
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. VM|)\?Q
现在让他一步,他会得寸进尺。 Fl>j5[kLZ
8=Y|B5
Aux grands maux les grands remèdes. qq%_ksQ
重病要用重药治。 VQ;-
dCV
44{:UhJkx
Erreur n'est pas compte. s ;Nu2aOp7
错误总是可以改正的。 5.HztNL
& ~G
N'avoir ni foi ni loi. XN%D`tbvJ
无法无天 juYt =
v=WDs#"
Jamais deux sans trois. 9U1!"/F
有两次必有第三次。 g#3x)97Z
95&sFT
C
(Il n'y a )Point de roses sans épines. J
2~B<=V
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) l+X^x%EA
Z:gsguX
Tel maître,tel valet. ywtDz8!^u
有其主必有其仆。 2m}]z.w#
&|FG#.2yw
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. JJOs
L!@
各有所好。 .@Sh,^ v
[c%}L 3B
La prudence est mère de sûreté. H$iMP.AK
谨慎是安全之母。 \/%Q PE8
.%h_W\M<l
Jeter des perles devant les pourceaux. 8>+eGz|
把珍珠投在*前。明珠暗投。 }(O
kl1
@,$HqJ
Qui se ressemble s'assemble . @].aFhH`)
物以类聚,人以群分。 fb=vO U
l{{ #tW
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. X
KeK;+
物归其主。 EqwA8?M
md_s2d
Il n'est point de sot métier. \aRB
行行出状元。
0d)n}fm
@d9*<>@:
A chaque oiseau son nid est beau. 3VgH*vAU}
金窝银窝不如自己的草窝。 I`lH6hHp
\s rOU|
Le jeu ne vaut pas la chandelle. <