Couard n'aura belle amie. 9]d$G$Kv9
胆小鬼找不到漂亮女朋友 `U?;9!|;6
bup;4~g
Tout métier doit rapporter. '2#O{
行行出状元 oOSw>23x
;O.U-s
Le temps,c'est de l'argent. F
lbL`@4M
时间就是金钱 Jzfzy0$
UT>\u
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. :%;K`w
从其交友,知其为人 #~
/-n
J *^|ojX
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. K);:+s-
现在让他一步,他会得寸进尺。 )Ax1?Nx$
6Zkus20
Aux grands maux les grands remèdes. .F> cZ,
重病要用重药治。 Xhi9\wteYw
[j-]n#E=9y
Erreur n'est pas compte. jJg
'Y:K9q
错误总是可以改正的。 g.&&=T
8l)^#"ySA
N'avoir ni foi ni loi. W;u~}k<
无法无天 +
PGfQN
ESb
Jamais deux sans trois. uVIs5IZzIi
有两次必有第三次。 ud!iy
^[d)Hk}L
(Il n'y a )Point de roses sans épines. whxE[Xnv
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) {3`9A7bG
~`
#t?1SP
Tel maître,tel valet. /Nb&e
有其主必有其仆。
\6nWt6M
#*?5
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. |67<h5Q1
各有所好。 2hu;N
zFwp$K>{QY
La prudence est mère de sûreté. P ,5P6Y9
谨慎是安全之母。 [o\O^d
[u/g =^+u
Jeter des perles devant les pourceaux. k>U&Us0
把珍珠投在*前。明珠暗投。 Mg-Kh}U
(CO8t~J=
Qui se ressemble s'assemble . t\u0\l>
物以类聚,人以群分。 ^!N _Nx/M
+7d%)t
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. 9LzQp`In
物归其主。 n%W~+
@yS
Il n'est point de sot métier. uu]<R@!J
行行出状元。 'Pr(7^
FZb\VUmnV
A chaque oiseau son nid est beau. )O2giVq7[0
金窝银窝不如自己的草窝。 OBl-6W
)^L+iht
Le jeu ne vaut pas la chandelle. ep>S$a*|
得不偿失。 j`ggg]"&$
:v8j3=
Chose promise,chose due. l+y/ Mq^QB
言而有信。 ;40!2P8t
doVBV Tk^
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx ZGe+w](
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思