最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
J6L K r[lF<2&*R 国务院
9983aFam Conseil des Affaires d’Etat
?e,pN,4 >hk=VyU; 总理 / 副总理
)u/yF*:n Premier ministre / Vice-premier ministre
QA5QweL HN&Z2v 总理办公室主任
FRg^c
kb" Directeur du Cabinet du Premier ministre
Aq0S-HKF >rJnayLF 总理秘书
li0i" Secrétaire particulier du Premier ministre
]>~)<
M;p
em< 国务委员
@8;W \L$~1 Conseiller d’Etat
/J:bWr BV>\ McI+ 秘书长
$!8-? ?ML Secrétaire général
PDrZY.- ,!7 H]4Qx 国务院办公厅
1e&QSzL Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
$`z)~6'
;uwRyd 主任 / 副主任
]cGA~d Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
|aT| l^2R@ UG'9*(* 外交部
XVvK2( ministère des Affaires étrangères
5ZMR,SZhC 11<KpxKpk 部长 / 副部长
-lhLA`6_R Ministre / Vice-ministre de …
lJE93rXU \hM|(*DL 部长助理
WIv?}gi:
X Ministre(-)assistant
=y/8^^ i1>-QDYnJ 部长秘书
\9/ b!A Secrétaire particulier du ministre de …
Lz:(6`S { Fawt: 部领导成员
~wJFa'2 Membre du groupe dirigeant du ministère de …
IGtl\b= .h>8@5/s 国防部
"QWq_R ministère de la Défense nationale
)tl.s)"N _g~qu
[1 国家发展和改革委员会
yp66{o
Commission nationale du développement et de la réforme
)*,5"CO k[HAkB \{ 主任 / 副主任
xYhrO Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
brdmz} 0 0M@ 教育部
Kwg4sr5"D ministère de l’Education
n(L\||#+ 4Qo]nre! 科学技术部
+ j W1V}h ministère de la Science et de la Technologie
w0C~*fn3l 1;mW,l'` 国防科学技术工业委员会
72oF ,42y Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
/ig:9R Um: Hrjw 国家民族事务委员会
/k<WNZM Commission nationale des affaires ethniques
C\di 7 z: G=A,9@+c 公安部
|Tm!VFd ministère de la Sécurité publique
Xt#4/>dlR F$hYKT2| 国家安全部
LWHd~"eU ministère de la Sûreté de l’Etat
qHP78&wUx
8`fjF/ 监察部
$`-4Ax4% ministère de la Supervision
Wh%ucX& T+<A`k: - 民政部
`/~8}Y{ ministère des Affaires civiles
&'DU0c& ngat0'oa 司法部
|'{zri|A" ministère de la Justice
aMvI?y { 7
<Q5;J&; 财政部
Xa[?^P ministère des Finances
;\\@q"n%< ODC8D>ZYl 人事部
tX"Th'Qi ministère du Affaires du personnel
,I_^IitN Hf vTxaK 劳动和社会保障部
Ie4 hhW ministère du Travail et de la Protection sociale
S}ECW,K ]f_6 '|5A 国土资源部
TW9WMId ministère du Territoire et des Ressources
'I /aboDB
stk9Ah 建设部
y;AL'vm9 ministère de la Construction
&ZX{R#[L %B)6$!x 铁道部
IrWD%/$H ministère des Chemins de Fer
S -'fS2 gW1b~(
fD 交通部
%0mMz.f ministère des Transports et Communications
[_.5RPJP8 vJU*>U, 信息产业部
K
a(J52 ministère de l’Industrie informatique
#~.w&~: /M*a,o 水利部
zdEPDdB ministère des Ressources en Eau
}LijnHH. LI6hEcM= 农业部
Iz{R}#8CZ ministère de l’Agriculture
sPb=82~z S.d^T]( 商业部
?w+Ix~k ministère du Commerce
Z t&6Ua[Y} ,57`D' 文化部
!DI{:I_h( ministère de la Culture
z ly unJD( wj1{M.EF\ 卫生部
p IKSs<IP ministère de la Santé
FA}_(Hf.[ 3t0[^cY8=z 国家人口和计划生育委员会
en:4H Commission nationale de la population et de la planification familiale
aKd+CO: 5n
^TRB 中国人民银行
QlHd,w Banque populaire de Chine
6"D/xV3Z Zb134b' 行长 / 副行长
^+1#[E Gouverneur / Vice-gouverneur
Q26qNn
bK LT,? $I 审计署
His*t1o8'O Commission nationale des Comptes
'D%w|Pe?Q = 07]z@s 审计长 / 副审计长
4L73]3& Président /Vice-président
!Y:0c#MPH -Z?Vd!H: 国有资产监督管理委员会
bQZ*r{g Commission de contrôle et de gestion des biens publics
0^8)jpL$<9 W(Uu@^ 海关总署
4#'("#R Administration générale des douanes
|K^"3`SJ H-xFiF 国家税务总局
W7\&~IWub Administration nationale des affaires fiscales
Cb_oS4vM \ AC|?/sH 国家工商行政管理总局
KPpHwcYxT Administration nationale de l’industrie et du commerce
G5,~Z&}YS $L2%u8}8: 国家质量监督检验检疫总局
nxJee=qH Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
o8Z[+; !!:LJ 国家环境保护总局
wHem5E Administration nationale de l’environnement
;kJu$U PccB] 国家民用航空总局
.?>5-od2 Administration générale de l’aviation civile
snt(IJQ Bs MuQ|! 国家广播电影电视总局
NcAp_q?
4 Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
k3t78Qg D>!6,m2 国家新闻出版总署(国家版权局)
n3`&zY Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
SgEBh x+@&(NMP5 国家体育总局
`+/H^ Administration générale de la culture physique et du sport
wO>L#"X^v :SsUdIX;P 国家统计局
(?*BB3b` Bureau national des statistiques
p<v.Q 3 s>'hn 国家林业局
"z*:'8;E Bureau national des forêts
?~QIALA U5]pi+r 国家食品药品监督管理局
x5Z-{" Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
)*5G">) )p i0s6aAhgJ 国家安全生产监督管理局
zj|/ CxV Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
3<?XTv- G8I Y# 国家知识产权局
R <"6ojn Bureau national de la propriété intellectuelle
oQ7]=| zLD|/` 国家旅游局
/V?H4z[G Administration nationale du Tourisme
{gKN d*[* L@^~N$G&u 国家宗教事务局
=ORf%f5"' Bureau national des affaires religieuses
"|m|E/Z-9 lZQ/W:OE 国务院参事室
Sc]P<F7N] Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
2Nj9U#A [Lp,Hqi5 国务院机关事务管理局
^MmC$U^n Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
Ft@Wyo`^ !%Y~~'5 h 国务院侨务办公室
ZE`lr+_Y Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
==cd>03() %o}(sShS 国务院港澳事务办公室
?Mp1~{8 Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
<g9"Cr` 8)VgS&B~ 国务院法制办公室
z\/53Sy< Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
6TH!vuQ1( d3]hyTqbtm 国务院研究室
4q$H Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
-K[782Q p[2GkP 新华通讯社
jvVi%k Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
b8f+,2Tk !eJCM`cp 中国科学院
,5|d3dJS Académie des Sciences de Chine
#'hLb F8+e,x 中国社会科学院
s^T+5E&} Académie des Sciences sociales de Chine
jvzBh-! * \HRw +cL 中国工程院
;:mY JV Académie d’Ingénierie de Chine
[k]|Qink nVD Xj 国务院发展研究中心
Yn9j-` Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
vRPS4@9' }xFi&
< 国家行政学院
#ycL'T`X% Ecole nationale d’Administration
RH~3M0'0 r?l;I3~ 中国地震局
,kgF2K! Bureau sismologique de Chine
)uP[!LV[e (P==VZQg 中国气象局
1'G8o=~ Bureau de météorologie de Chine
5%
nt0dc 50a\e 中国银行业监督管理委员会
7?)/>lx\>$ Commission de supervision bancaire de Chine
0W>9'Rw MjaUdfx 中国证券业监督管理委员会
iS@\ =CK Commission de contrôle boursier de Chine
|)W!jC&k Ak~4|w- 中国保险监督管理委员会
Oe1 t\ Commission de contrôle des assurances de Chine
tL0`Rvl TD04/ ISHT 国家电力监管委员会
@<_`2eW'/R Commission nationale de contrôle de l’électricité
=z:U~D v6e%#= 全国社会保障基金理事会
NE"jh_m- Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
qvt- /f1'm@8; 国家自然科学基金委员会
)qPSD2h Fondation nationale des sciences naturelles
GLKO]y nj\_lL+ 台湾事务办公室
he)ulB Bureau des affaires de Taiwan
1h"_[`L' #/j ={*- 新闻办公室
wAbp3h X Bureau de l’Information
{4ptu~8 #B\=Aa`* 防范和处理邪教问题办公室
JatHSW7j9 Bureau anti-secte
fo\\o4Qyh c!&Qj 国家档案局
s0{
NsK> Bureau national des Archives
!W1eUY Xy#VQ{! 司长 / 副司长
JZ`L% Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
.#^0pv! xKp0r1} 局长 / 副局长
H?}wl% Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
-Gsl[Rc0H; j"<Y!Y3 主任 / 副主任
R9.HD?H@ Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
~4
FDKUC @~jxG%y86 处长 / 副处长
~uPk Directeur / Directeur adjoint du Service
)LswSV ~Sy-gaJ 科长 / 副科长
I{dl% z73 Chef / Chef adjoint de la Section
gwQvao ma}}Sn)Q 科员
|#TXE|#ux Fonctionnaire
$cK^23H/Fj +0pW/4x 省长 / 副省长
PW_`qP: Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
$(>f8)Uku( vmKTF!; 自治区主席 / 副主席
'\*A"8;h Président / Vice-président de la Région autonome …
E_[ONm=, R @r{ 市长 / 副市长
g'G8 3F Maire / Maire adjoint
3kLOoL? Kp_jy.e7& 特别行政区行政长官(特首)
}(=ml7 )v Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
"d?f:x3v^ 7b.U!Ju 自治州州长 / 副州长
`F,zenk= Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
ez0 \bym ?~qC,N [ 厅长
rh $1-Y Directeur général de l'Administration …
R^9"N?Q7;` 11*"d# 专员
|h1^Gv Chargé de mission
;4d.)-<No_ *IlQ5+3I 县长 / 副县长
?1m ,SK Chef / Chef adjoint du District …
/v&`!nKu Cnur"?w@o (县属)局长 / 副局长
3#9M2O\T Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
~'f8L#[M ct\<;I(H 中国共产党全国代表大会
0=m&^Jpp Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
fI[dhd6 szn%wZW 代表
r"]Oe$[# Délégué au Congrès
T` ;k!F46 3Vu8F" 中国共产党中央委员会(中共中央)
9`&77+|;e Comité central du Parti communiste chinois
gY\mXM*^ m9g^ -X 总书记
Wy)('EM Secrétaire général
|Y4q+sDW #! @m y 政治局常委
g!`BXmW Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
Q}z{AZ SbJh(V-pr 政治局委员
)GCLK<,swu Membre du Bureau politique du CC du PCC
Et0&E y(a}IM3~ 政治局候补委员
tnRJ#[Io Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
' WnpwY tz8t9lb[ 书记处书记
Ey= 4 b Membre du Secrétariat du CC du PCC
8a!2zwUBV ULbP_y>(Y 中央委员
#x|VfN5f Membre du CC du PCC
>;.* Gavkil 中央候补委员
.ftUhg Membre suppléant du CC du PCC
C!kbZTO[p" ]h!*T{: 中央纪律检查委员会(中纪委)
~6fRS2u Commission centrale de contrôle de la discipline
eb7UoZw DsG !S* 中纪委书记 / 副书记
Pd&,G$l Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
,QL(i\ I,z"_[^G 中纪委常委
Wlxk Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
5YLho2h38! xx}'l:}2] 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
'T{pdEn8u Commission militaire centrale du PCC
Q}ZBr^*]1e PJ6$);9}6 中央军委主席 / 副主席
k#-[ M.i Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
rX)o3>q^? =~;zVP 中央军委委员
*U2Ck<"] Membre de la Commission militaire centrale du PCC
8\u;Wf W-!dMa 中共中央办公厅
6z`8cI+LRw Direction générale du CC du PCC
]d~MEa9Y| 7Fc | 中办主任 / 副主任
!?Tzk&' Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
3_@G{O)e .1%i`+uZ 中共中央对外联络部
@+Pf[J41 Département international du CC du PCC
I$F\(]"@ (F_7%!g1d 中共中央宣传部
o+R. u}| Département de la Communication du CC du PCC
1dXh\r_n {vCU^BN,k 中共中央组织部
i|[S5QXCh Département de l’Organisation du CC du PCC
E'fX&[ Zm5nLxM 部长 / 副部长
Q,O]x# Chef / Chef adjoint du Département …
<6gU2@1 hiT9H5 6> 秘书长
uJ7,rq Secrétaire général du Département …
MQhYJ01i UfO'.8*v 外事办公室主任 / 副主任
&8.z$}m Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
kv[OW"8t Psg +\ 14 局长 / 副局长
8g&uE*7N Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
~V|KT}H 1.xw'i 处长 / 副处长
7?*~oVZW Directeur / Directeur adjoint du Service …
wP+'04H0 8HB?=a2Q<' 省委书记 / 副书记
s'_$j$1 Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
"F04c|oR<X FUH*]U 市委书记 / 副书记
Pm'.,?" Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
$d5&~I ]q@rGD85K 党组书记
7?)m(CFy Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
)bF)RLZ if\k[O 1T6