最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
dK>7fy;mv -(K9s!C!. 国务院
mS0udHod Conseil des Affaires d’Etat
}`+B=h-dW ``E/m<r:$ 总理 / 副总理
}<'5 z
qS Premier ministre / Vice-premier ministre
F5o+kz$; TwgrRtj' 总理办公室主任
: _QCfH Directeur du Cabinet du Premier ministre
^wS5>lf7p Is+O 总理秘书
|*`Z*6n Secrétaire particulier du Premier ministre
0?>dCu\ c&L"N!4z 国务委员
d:yqj: Conseiller d’Etat
~Ch+5A; *}8t{ F@k 秘书长
W0}B'VS.I Secrétaire général
puT'y c_elShK8# 国务院办公厅
MTUn3;c/ Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
6d+p7x Afk$?wkL 主任 / 副主任
yV^s,P1 Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
t'ZWc\ )aX,% yK 外交部
6S~sVUL9` ministère des Affaires étrangères
>|;aIa@9 EAeqLtFqs 部长 / 副部长
|<O9Sb_ Ministre / Vice-ministre de …
t:fFU1x Q?X>E3=U 部长助理
~}<DG1! Ministre(-)assistant
Zv#Ll@v !A%<#Gjt 部长秘书
rylzcN9RM$ Secrétaire particulier du ministre de …
M}!2H* PiA0]> 部领导成员
HF(KN{0.B Membre du groupe dirigeant du ministère de …
3d|9t9v YQY%M>F@d% 国防部
3$X'Y]5a ministère de la Défense nationale
HbW0wuI QcpXn4/* 国家发展和改革委员会
N$[{8yil^w Commission nationale du développement et de la réforme
o^
XtU5SVq ooQQ-?"m 主任 / 副主任
NC38fiH_N Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
7.`fJf? db6mfxi 教育部
1/"WD?a ministère de l’Education
rdJR 2 s-v 科学技术部
&?(?vDFfZ ministère de la Science et de la Technologie
]9@F~) y99mC$"Ee` 国防科学技术工业委员会
#B\"'8# Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
AA7C$;Z15~ pa#IJ 国家民族事务委员会
s;A@*Y;v Commission nationale des affaires ethniques
cb}[S:&| r9dyA5oD 公安部
ow]053:i ministère de la Sécurité publique
MNV%
=G Gh}*q|Lz 国家安全部
ukUGvK ministère de la Sûreté de l’Etat
v\{!THCSh vuYSVI2=H 监察部
Bs?^2T~%{ ministère de la Supervision
{E8~Z8tT VX1-JxY 民政部
\P6$mh\T ministère des Affaires civiles
15sp|$&` /~<@ *-' 司法部
|)*fRL, ministère de la Justice
q*9!,!e aca=yDs2 财政部
o !U
6? ministère des Finances
}B1!gz$YNO ,l)^Ft`5 人事部
1.6:# ministère du Affaires du personnel
.;N 1N^ mrjswF27$o 劳动和社会保障部
V=*wKuB ministère du Travail et de la Protection sociale
P ! _rEV ;&)-;l7M 国土资源部
WILMH`
ministère du Territoire et des Ressources
@!1x7%]G BSVxN 建设部
c3CWRi`LE ministère de la Construction
wY_)y _/tHD]um 铁道部
9c("x%nLpB ministère des Chemins de Fer
.P"D l~$+,U&XNe 交通部
IqoR7ajA ministère des Transports et Communications
5wDg'X]>V XD2v*l|Po 信息产业部
)'+8}T]xQ ministère de l’Industrie informatique
<Pi|J-Y _+E5T*dk 水利部
ilqy/fL# ministère des Ressources en Eau
(:>,u*x% Bn &Ws 农业部
1bn^.768l ministère de l’Agriculture
736Jq^T k5kxQhPf
商业部
|0f>aZ ministère du Commerce
r<d_[?1N jIyB 文化部
~S,,w1` ministère de la Culture
#^ A* /PSd9N*=y 卫生部
}|8_9Rx0* ministère de la Santé
cHk)i AiO$<CS 国家人口和计划生育委员会
~XmLX)vO/ Commission nationale de la population et de la planification familiale
1 P!Yxeh ~
r438& 中国人民银行
M]2]\km Banque populaire de Chine
!*B'?|a<\
x5-}h* 行长 / 副行长
S;286[oq@ Gouverneur / Vice-gouverneur
HK0!P* >E{";C) 审计署
DBr
ZzA Commission nationale des Comptes
KJaXg;,H yj.7'{mA 审计长 / 副审计长
7E79-r&n Président /Vice-président
~yW4)4k;b %/zbgS` 国有资产监督管理委员会
|#cm`v Commission de contrôle et de gestion des biens publics
.Z
`av n 7 *`h/ 海关总署
GQUe!G9 Administration générale des douanes
(Fhs" WGZ9B^A 国家税务总局
jYmR Administration nationale des affaires fiscales
n|R J;d30Q ORJIo 国家工商行政管理总局
dQA'($ Administration nationale de l’industrie et du commerce
9CWezI+ )9"_J9G 国家质量监督检验检疫总局
r\-uJ~8N Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
b((M)Gz {CGUL|y 国家环境保护总局
_C*fs<# Administration nationale de l’environnement
@] DVD }o?AP vd 国家民用航空总局
q(.sq12<<W Administration générale de l’aviation civile
eoG$.M" I%j|D#qY:T 国家广播电影电视总局
PIoLywpRn Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
87
$dBb{ .yqM7U_ 国家新闻出版总署(国家版权局)
f=r<nb'H Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
-~v2BN/ %4,O 2\0?& 国家体育总局
pm
9"4 z Administration générale de la culture physique et du sport
YA_c
N5p/@ IID-k 国家统计局
v,-HU&/*B Bureau national des statistiques
RL@VSHXc d\|?-hY`[ 国家林业局
JP!~,mdS Bureau national des forêts
UU;(rS/ J\:R|KaP<p 国家食品药品监督管理局
7WkB>cn Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
Vk
K 8"2=U6*C 国家安全生产监督管理局
;Q OBBF3HG Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
9.gXzPH -$cmG4 国家知识产权局
.ps-4eXF Bureau national de la propriété intellectuelle
yW1)vD7 7byK{{/z 国家旅游局
Cz\ew B Administration nationale du Tourisme
_/-jX g(qJN<RC/ 国家宗教事务局
jHE}qE~>5 Bureau national des affaires religieuses
S >X:ZYYC =S+wCN 国务院参事室
;o2$
Q Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
IEsEdw]aZE M/>7pZW 国务院机关事务管理局
hKLCJ#T Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
|,gc_G 2Mc3|T4)U 国务院侨务办公室
1PQ~jfGi Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
nYR# Wz49i9e+d 国务院港澳事务办公室
[q)8N Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
Ln')QN Ui_8)z _ 国务院法制办公室
|ef7bKU8 Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
eTI%^d| [!HEQ8 2g 国务院研究室
K6v6ynp/ Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
=9O^p@Q#W (C-{B[Y 新华通讯社
R_W+Ylob Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
rb5~XnJk sJ;g$TB 中国科学院
qT{U( Académie des Sciences de Chine
Bu<M\w?7Y f9t6q*a`% 中国社会科学院
Y!~49<; Académie des Sciences sociales de Chine
&=Ar `<``8 中国工程院
p4.wh|n Académie d’Ingénierie de Chine
\r;#g{
_ "bFTk/ 国务院发展研究中心
3oGt3F{gZ Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
twL3\
}N/B >Wm`v.- 国家行政学院
8n#HFJ~ Ecole nationale d’Administration
@Lpq~ 1eZB #|Y5,a,{ 中国地震局
/\ y?Y Bureau sismologique de Chine
a,@]8 r-" YIn',]p: 中国气象局
bU>U14ix< Bureau de météorologie de Chine
^crCy-`# C]O(T2l{l 中国银行业监督管理委员会
rHC>z7+z. Commission de supervision bancaire de Chine
3 R=,1< R0P
iv: 中国证券业监督管理委员会
O,+1<.;+ Commission de contrôle boursier de Chine
KSbKEA nHnK)9\ N 中国保险监督管理委员会
.f*4T4eR- Commission de contrôle des assurances de Chine
aGrIQq/k)% j@W.&- _ 国家电力监管委员会
(7mAt3n
k Commission nationale de contrôle de l’électricité
e}D3d=6` *? 5*m+ 全国社会保障基金理事会
^!<U_;+ Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
b(*!$EB o1-m1 <ft 国家自然科学基金委员会
#+:9T/*>0 Fondation nationale des sciences naturelles
v6=RY<l"m 5m*iE*+ 台湾事务办公室
;\a
YlV- Bureau des affaires de Taiwan
$h2){*5E{ (n*^4@"2 新闻办公室
X}=n:Ql'YY Bureau de l’Information
X^T:8npxt
;9[fonk 防范和处理邪教问题办公室
!S^AgZ~ Bureau anti-secte
~k\fhx $*SW8'],` 国家档案局
-(~.6WnhS Bureau national des Archives
?+_Gs;DGVE E=jNi 司长 / 副司长
Of-Rx/ Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
G^~k)6v=m 88VZR&v 局长 / 副局长
VeGL) Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
c2h{6;bfY xe#FUS
3 主任 / 副主任
k&&2Tq Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
M=%l}FSTw( 5A%w 8Qv 处长 / 副处长
m`v2: S} Directeur / Directeur adjoint du Service
w QgoN% ZO!I. 科长 / 副科长
?{\nf7Y Chef / Chef adjoint de la Section
4zASMu RS"H8P4W 科员
L;
T8?+ x Fonctionnaire
vGc,vjC3x )'Oh`$M 省长 / 副省长
$56Z#'(D Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
V_C-P[2~ AjmVc]) 自治区主席 / 副主席
^@I Président / Vice-président de la Région autonome …
pM^9c7@!: G'rxXJq 市长 / 副市长
3;)>Fs; Maire / Maire adjoint
:}yi-/_8! K\>tA)IPSV 特别行政区行政长官(特首)
XUM!Qv Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
J1/?JfF {p)",)td 自治州州长 / 副州长
R?v>Q` Qi Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
CEXyrs< sW)Zi 厅长
n.wF&f'D] Directeur général de l'Administration …
Ae69>bkE0 W- i&sUgy 专员
RMd[Yr2e Chargé de mission
N5* u]j +u!0rLb 县长 / 副县长
XS`M-{f` Chef / Chef adjoint du District …
ELBa}h; ,z3{u162 (县属)局长 / 副局长
b|cyjDMAA Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
20vXSYa~ g) p,5BADm 中国共产党全国代表大会
SxdE?uCUS Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
(ohq0Y .{ 44a$) 代表
[!} :KD2yX Délégué au Congrès
/TZOJE(2j
Qi_>Mg`x 中国共产党中央委员会(中共中央)
U Z.=aQ}M Comité central du Parti communiste chinois
(rkyW z O<96/a' 总书记
RRmLd/( Secrétaire général
T?:glp[4I ZN!4; 政治局常委
_u{c4U0, Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
!O-C,uSm j{Hao\F8 政治局委员
&C_'p {G Membre du Bureau politique du CC du PCC
la( <8 T32+3wb"I 政治局候补委员
gN24M3{C Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
'3TW [!m `9)t[7 书记处书记
Z-E`> Membre du Secrétariat du CC du PCC
*GxTX3i}vc jov:]Bic 中央委员
}| J79s2M Membre du CC du PCC
{Z3dF)> |~'IM3Jw(Y 中央候补委员
M@4UGM`J Membre suppléant du CC du PCC
j'%$XvI z|asa* 中央纪律检查委员会(中纪委)
8'<-:KG Commission centrale de contrôle de la discipline
)t$,e2FY w4W_iaU 中纪委书记 / 副书记
vz^<YZMu Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
q-]`CW]n *H?!;u=8 中纪委常委
Gp4A.\7 Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
N5]0/,I} }b=}uiR# 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
:T]o) Commission militaire centrale du PCC
xEf'Bmebk ]xX$<@HR 中央军委主席 / 副主席
0KMctPT]p Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
9Xl`pEhC y]J89
中央军委委员
WcHgBbNe Membre de la Commission militaire centrale du PCC
eFpTW&9n #ggf' QIHp 中共中央办公厅
kqce[hgs< Direction générale du CC du PCC
#<e\QE'! ZKQG:M~| 中办主任 / 副主任
@;<ht c Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
jV?
}9L^; PQK(0iCo4 中共中央对外联络部
k]5Bykf`Ky Département international du CC du PCC
SVv;q?jZ Vs%|pIV 中共中央宣传部
QmLF[\Oo_ Département de la Communication du CC du PCC
.A-]_98Z 6U[4%( 中共中央组织部
0Z0:,! Département de l’Organisation du CC du PCC
8zA=;~GHP ?;vgUO 部长 / 副部长
uL3Eq>~x Chef / Chef adjoint du Département …
" R-!(9k^` OiE;B 秘书长
TjHwjRa Secrétaire général du Département …
,0E{h}( ZQ_xDKqRV 外事办公室主任 / 副主任
z)z{3rR|PW Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
ccLq+a| 9G{;?c 局长 / 副局长
a@\D$#2r Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
Pu"R,a K4]g[z 处长 / 副处长
)//I'V Directeur / Directeur adjoint du Service …
dbOdq FXzFHU/dP 省委书记 / 副书记
:6zG7qES3 Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
%{/%mJoX Eh =~T9 市委书记 / 副书记
NzU,va N Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
qf=1?=l291 O~59FuL 党组书记
,Z{d.[$ Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
dn}` i z]2]XTmWs