最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
v^,A~oe`t c^Wm~"r 国务院
}d6g{` Conseil des Affaires d’Etat
uVp R^
/f0_mi,bD 总理 / 副总理
jg%D
G2 Premier ministre / Vice-premier ministre
N3x}YHFF 0&5}[9?V' 总理办公室主任
'JkK0a2D Directeur du Cabinet du Premier ministre
veK ISq^V 总理秘书
\7og&j-h Secrétaire particulier du Premier ministre
WZFV8' rbP.N
?YU% 国务委员
$f)Y
!<bC Conseiller d’Etat
m$@Cw Qj 8,B9y D 秘书长
[X~HUk?? Secrétaire général
=?FA9wm JVXBm] 国务院办公厅
9k$uo_i' Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
!r[uwJ= /iukiWeW 主任 / 副主任
d6M
d~$R Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
Jwa2Y0 {ifYr(|p` 外交部
'4O1Y0K ministère des Affaires étrangères
:!r_dmJ E~N}m7kTl/ 部长 / 副部长
TcGxm7T Ministre / Vice-ministre de …
;zh|*F> JFZZ-t;* 部长助理
.WtaU Ministre(-)assistant
1miTE4;? bfrBHW# 部长秘书
]INbRytvc Secrétaire particulier du ministre de …
nE/T)[1| ^M,Q<HL 部领导成员
8ALYih7"W Membre du groupe dirigeant du ministère de …
z{tyB .|o7YTcR: 国防部
'zpj_QM ministère de la Défense nationale
<M 7WWtmx `Th!bk 国家发展和改革委员会
|'a5nh! Commission nationale du développement et de la réforme
Va
!HcG1^: %=_Iq\lC 主任 / 副主任
~j8x" Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
JEBx|U$'Y ]Oe#S"-Oo 教育部
w#-rl@JQ4 ministère de l’Education
$TR[SMj tAaFIIvY 科学技术部
1_yUv7uhX ministère de la Science et de la Technologie
O":x$>'t <.= 国防科学技术工业委员会
P$w0.XZa Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
+mH Kk LQR9S/?Ld 国家民族事务委员会
-3bl!9h^ Commission nationale des affaires ethniques
*6=[Hmygi )5e}Id 公安部
]D<r5P% ministère de la Sécurité publique
"X}!j>- _H%ylAt1j 国家安全部
I`FH^= ministère de la Sûreté de l’Etat
qzmY]N+w| HO$s&}t 监察部
y37n~~% ministère de la Supervision
~|fd=E% |-2,k#| 民政部
jh}[7M ministère des Affaires civiles
kOJs;k +
PGfQN 司法部
@hg1&pfxZ< ministère de la Justice
nh,N(t9 7GE.>h5 财政部
~
]o .Mv a ministère des Finances
qhiQ!fMQ &OWiA;e?f 人事部
;|}6\=( ministère du Affaires du personnel
J[]YG+r gdHPi; 劳动和社会保障部
6
{5*9!v63 ministère du Travail et de la Protection sociale
p Sc<3OI oIX]9~ 国土资源部
lvk(q\-f ministère du Territoire et des Ressources
l[rIjyL@ QH#|R92: 建设部
TzerAX^ ministère de la Construction
1R1J/Z*V/ |=,V,*" 铁道部
Bd)Qz(>rw ministère des Chemins de Fer
w^z}!/"]u Vcc/ 交通部
;o"}7'4*R% ministère des Transports et Communications
(g4.bbEm nv@$'uQRp 信息产业部
"4}{Z)&R2 ministère de l’Industrie informatique
El]Rrku 9cX
~ 水利部
uiM*!ge ministère des Ressources en Eau
~kw[Aw3?D\ 5\RKT)%X 农业部
4vGkgH<, ministère de l’Agriculture
ImyB4welo [ gx<7}[ 商业部
*W%HTt"N ministère du Commerce
ep>S$a*| Bk~WHg>@G 文化部
l+y/ Mq^QB ministère de la Culture
Y(W>([59 r4A%`sk@ 卫生部
rh?!f(_@ ministère de la Santé
&*/8Ojv)9 wp$CJ09f* 国家人口和计划生育委员会
*ZF7m_8u{ Commission nationale de la population et de la planification familiale
T6%*t#8r &
/UcFB 中国人民银行
v8Bi 1,g Banque populaire de Chine
2*F["E tWdj"n% 行长 / 副行长
F+v? 2|03 Gouverneur / Vice-gouverneur
wT3QSJ _:?)2 NV 审计署
d&PXJ
Commission nationale des Comptes
WDWb7 G*3O5m 审计长 / 副审计长
G6]M~:<i Président /Vice-président
q --NLm@; &5)Kg%r 国有资产监督管理委员会
uhbo/7d'7 Commission de contrôle et de gestion des biens publics
0^?(;AK W5<1@ 海关总署
vZq7U]RW Administration générale des douanes
v|<Dc8i+ HhH[p E 国家税务总局
:L&- Administration nationale des affaires fiscales
fXS4&XU VSc;}LH 国家工商行政管理总局
+8]}'6m Administration nationale de l’industrie et du commerce
GL(R9Y dNB56E)5`J 国家质量监督检验检疫总局
4Fgy<^94` Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
#K yb9Qg V+W,#5 国家环境保护总局
/Uz2.Ua= Administration nationale de l’environnement
TWK(vEDM j$4Tot 国家民用航空总局
bP`yLz Administration générale de l’aviation civile
hS OAjS bu1O<* 国家广播电影电视总局
q UY;CEf Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
DO'$J9;* o;7!$v>uK 国家新闻出版总署(国家版权局)
Sx5r u?$. Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
,/BBG\mJ M@[{j 国家体育总局
=q.2S;? Administration générale de la culture physique et du sport
5#p [Q _ Z f4Xt
Yn 国家统计局
T+8F'9i` Bureau national des statistiques
WFocA: '
^^]Or 国家林业局
l}&egq
DC Bureau national des forêts
DI'wZySS^ .Vj;[p8 国家食品药品监督管理局
a*0gd-e0@ Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
CL5u{i5 1C6H\; 国家安全生产监督管理局
Q+*o- Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
Z)Nl\e& M (y7U}Sb' 国家知识产权局
=P\H}?PF Bureau national de la propriété intellectuelle
#(FG+Bk }rz}>((ZHF 国家旅游局
v4kk4}lE Administration nationale du Tourisme
D0/ \ ZY-W~p1:G 国家宗教事务局
CS"2Sd 1` Bureau national des affaires religieuses
O:"gJ4D ~rN~Ql%S 国务院参事室
"15mOW(!+ Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
@5K/z<p% ^CX=< 国务院机关事务管理局
=ltT6of@o Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
a938l^@;s8 (0g@Z`r 国务院侨务办公室
Zmw'.hL Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
g|tnYN
~,Ck 国务院港澳事务办公室
zFmoo4P/ Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
R_eKKi@VH r%A- 国务院法制办公室
; 6Js
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
xG@zy4 y((I2g1rv 国务院研究室
M^DYzJ Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
)<-\ F%&b 4zX@TI>j 新华通讯社
usnbGkq Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
U@yn%k9 !%>p;H%0 中国科学院
&$ZJfHD@ Académie des Sciences de Chine
CKeT%3 yPL1(i; 中国社会科学院
JK34pm[s Académie des Sciences sociales de Chine
Z;`ts/?SY] e$}x;&c Q 中国工程院
%/NB263Db Académie d’Ingénierie de Chine
Sa7bl~p\ ZE863M@. 国务院发展研究中心
8`l bKV Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
H5j6$y|I|N 'F.Da#st!} 国家行政学院
_0p8FhNt Ecole nationale d’Administration
bim}{wMb f-&4x_5 中国地震局
KfD=3h= Bureau sismologique de Chine
C)66^l!x H=O/w3 中国气象局
1S
.~Vh0Q, Bureau de météorologie de Chine
_3v6c NN\>(
= 中国银行业监督管理委员会
eK[8$1 Commission de supervision bancaire de Chine
ErmlM#u %"kF i 中国证券业监督管理委员会
\2F{r<A\@ Commission de contrôle boursier de Chine
6jz6
}n /6.% 中国保险监督管理委员会
ehehTP Commission de contrôle des assurances de Chine
&p|+K
XIf 6Q\0v 国家电力监管委员会
=UY)U- Commission nationale de contrôle de l’électricité
?Vg251-H IL*Ghq{/ 全国社会保障基金理事会
SStaS<q' Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
U4`6S43ki IkW8$> 国家自然科学基金委员会
;\1/4;m Fondation nationale des sciences naturelles
/Wos{}Z0 dQW=k^X 'U 台湾事务办公室
I_ O8 9Sgn Bureau des affaires de Taiwan
ZbBz@1O "&!7wH ,A 新闻办公室
,6N|?<26O Bureau de l’Information
.tRp Fl8*dXG& 防范和处理邪教问题办公室
+r8:t5:/I Bureau anti-secte
P D,s,A e3T&KyPm?+ 国家档案局
C=k]g Bureau national des Archives
2H\}N^;f S(*u_ 司长 / 副司长
mV~aZM0' Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
wAt|'wP
: w8(8n&5 局长 / 副局长
Ddu1>"p-x Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
!UPKy$ ,oin<K 主任 / 副主任
?LxBH-o( Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
LpV2XL$p># z8VcV*6 处长 / 副处长
oh^/)2W Directeur / Directeur adjoint du Service
!!KA9mP V=
wWY*C 科长 / 副科长
MP
LgE.n Chef / Chef adjoint de la Section
r$Gz +mu.W
r 科员
+Oxw?`I$ Fonctionnaire
p+.xye U( '?gF9: 省长 / 副省长
iNO}</7? Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
v ?Ds| s*;rt 自治区主席 / 副主席
6x*$/1'M3; Président / Vice-président de la Région autonome …
GZq~Pl uge~*S 市长 / 副市长
f)_k_ < Maire / Maire adjoint
uUIjntSF( c*!xdK 特别行政区行政长官(特首)
\Bvy~UeE)> Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
O)FkpZc@9c U,g)N[| 自治州州长 / 副州长
Dug{)h_2 Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
eaWK2%v eWk
W,a 厅长
V\m51H1mqo Directeur général de l'Administration …
>gTQD\k:D F2^qf 专员
8ioxb`U Chargé de mission
=XhxD<kI 4qKMnYR 县长 / 副县长
Q2LAXTF]y Chef / Chef adjoint du District …
=7vbcAJ\ @xkI?vK6 (县属)局长 / 副局长
.4%6_`E Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
e_h`x+\: G0mvrc-( 中国共产党全国代表大会
] <y3;T\~ Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
TjWMdoU$J +'`I]K> 代表
;kLp}CqV Délégué au Congrès
i}_d&.DbF 6xW17P 中国共产党中央委员会(中共中央)
bBp('oEJu Comité central du Parti communiste chinois
btDPP k' 'iikcf*)C 总书记
F!MxC Secrétaire général
s g6e%
5 &m~ 政治局常委
5cZKk/"Ad} Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
Lv<)Dur0K gMB/ ~g5b0 政治局委员
*<l9d Membre du Bureau politique du CC du PCC
'l41];_ G_5E#{u 政治局候补委员
`\Hs{t] Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
Zoyo:vv& +l@+e_> 书记处书记
q@%9Y3 Membre du Secrétariat du CC du PCC
B[{Ie
G' vy{YGT 中央委员
E|BiK Membre du CC du PCC
0qk.NPMB0 H\RuYCn2G 中央候补委员
2\L}Ka|v Membre suppléant du CC du PCC
z!
DD'8r> ~\~XD+jy" 中央纪律检查委员会(中纪委)
I3D#wXW Commission centrale de contrôle de la discipline
s[tFaB 1 O\[Td 中纪委书记 / 副书记
+Heen3 Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
2apQ4)6#[H K$Yc!4M 中纪委常委
-nKBSls Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
WgC*bp{ $jKeJn8, 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
Xn:ac^ Commission militaire centrale du PCC
bcy(
?( i4*!t.eI 中央军委主席 / 副主席
ICI8xP}a? Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
H=k`7YN *|Fl&`2 中央军委委员
wfc[B;K\ Membre de la Commission militaire centrale du PCC
Y'S9
!kg)8 4C[ 中共中央办公厅
TAn.5
wH9t Direction générale du CC du PCC
NurbioFL 4uUR2J 中办主任 / 副主任
J"dp?i Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
BA+:}81&<q 3kBpH7h4 中共中央对外联络部
rO`nS<G Département international du CC du PCC
v^_<K4N` `[J(au$z 中共中央宣传部
8!AMRE Département de la Communication du CC du PCC
X@7K#@5 sP NAG
中共中央组织部
1yIo'i1 Département de l’Organisation du CC du PCC
umWZ]8 <AB.`[" 部长 / 副部长
y|+ltA K Chef / Chef adjoint du Département …
AH(O"v` CQcb !T 秘书长
!jDqRXi( Secrétaire général du Département …
uPpRzp {l7@<xZ??M 外事办公室主任 / 副主任
cMEM}Qh
T Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
IBzHXa>75 6)eU &5z1? 局长 / 副局长
D{,B[5 Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
p3eJFg$ V8xv@G{; 处长 / 副处长
N>Pufr Directeur / Directeur adjoint du Service …
/m;w~-N 0OMyE9jJJ 省委书记 / 副书记
u0J+Nj9 Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
^IGTGY]s ;6 1m 市委书记 / 副书记
@$79$:q N Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
GSW{h[Op NoJo-vo* 党组书记
`q exEk@S Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
++13m*fA Dg#A b8