最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 ^o5;><S]
vgy.fP"@
国务院 ];w}?LFb
Conseil des Affaires d’Etat 2om:S+3)2
4ekwmw(ox
总理 / 副总理 Cl&mz1Y;]1
Premier ministre / Vice-premier ministre 4E.9CjN1>
d?X,od6
总理办公室主任 fr(Ja;
Directeur du Cabinet du Premier ministre X?t;uZI^
$(D>v!dp
总理秘书 0~U%csPHt
Secrétaire particulier du Premier ministre f\oW<2k]~
mce qZv
国务委员 B{Vc-qJ
Conseiller d’Etat 5 I_ :7$8
F 6sQeU
秘书长 y\_+,G0
Secrétaire général FcM)v"bF&]
K^<?LXJF
国务院办公厅 H[.)&7M\
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat *xxk70Cb
-*mbalU,J
主任 / 副主任 F3(SbM-
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … )
Z3KO
EmT_T3v
外交部 |c0^7vrC
ministère des Affaires étrangères mBwz.KEm<
8D)1ZUx7`
部长 / 副部长 2Jt{oh |
Ministre / Vice-ministre de … ;l!<A
_3%$E.Q
部长助理 ;7s^slVzF
Ministre(-)assistant _{'[Uf/l
&V*MNi,4Z
部长秘书 mQ`atFz:Z
Secrétaire particulier du ministre de … wuXQa
wo
H8w[{'Mei
部领导成员 @H`jDaB9
Membre du groupe dirigeant du ministère de … ZX&e,X~V
pZS]i
"
国防部 ^|Z'}p|&
ministère de la Défense nationale 3r+c&^
/b>xQ.G
国家发展和改革委员会 Ph
P)|P
Commission nationale du développement et de la réforme ~4+Y BN
'sIne>
主任 / 副主任 8WV5'cX
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … 2?7ID~\
w` +,
教育部 +H&/C1u
ministère de l’Education [c=Wp
c!\T0XtT
科学技术部 3?j:M]fR
ministère de la Science et de la Technologie a%c <3'
T`@brL
国防科学技术工业委员会 X% 05[N
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale "=DQ { (L
/#T {0GBXe
国家民族事务委员会 ;O)*!yA(GG
Commission nationale des affaires ethniques (.=Y_g.
.b_ppieNY
公安部 Ry}4MEq]
ministère de la Sécurité publique ]a/dvj}
5xr>B7MRM?
国家安全部 hkl0N%[
ministère de la Sûreté de l’Etat r rfJs
g5+m]3#t
监察部 +i}H $.
ministère de la Supervision e~
OrZhJ=_
fLs>|Rh
民政部 ]*zG*.C
ministère des Affaires civiles Pteti
sT1k]duT
司法部 ;R0LJApey
ministère de la Justice HYO/]\al
.X3n9]
财政部 =_=%1rI~
ministère des Finances !EKt$8W
B~}BDnu 6
人事部 e+!xy&u@u
ministère du Affaires du personnel O-7)"
TI8\qIW
劳动和社会保障部 5yt= ~
ministère du Travail et de la Protection sociale i
Ehc<
0#Gm# =F
国土资源部 "gNi}dB<]
ministère du Territoire et des Ressources 1d+Kn Jy
9LPXhxNwB
建设部 >y8>OJ?A7-
ministère de la Construction @nwVl8
e=h-}XRC
铁道部 5D<Zbn.>q
ministère des Chemins de Fer -cU bIbW
*2/qm:gB
交通部 >|RoLV
ministère des Transports et Communications "Ai\NC
&V
7J5~_
信息产业部 Y>3zpeQ!&
ministère de l’Industrie informatique ;Egl8Vhr
6I(Y<LZ5
水利部 ,5<AV K-#Q
ministère des Ressources en Eau ^7>~y(
5q@s6_"{
农业部 eb}XooX
ministère de l’Agriculture 5-0&`,
8fi'"
商业部 OU` !c[O
ministère du Commerce E8PwA.
6wpu[
文化部 fk15O_#3
ministère de la Culture fX:q]
n}Eu^^d
卫生部 0x5\{f
ministère de la Santé <WWZb\"{
%h0BA.r
国家人口和计划生育委员会 eK(k;$4\^Y
Commission nationale de la population et de la planification familiale c]1AM)xo
tc.|mIvw
中国人民银行 3%r/w7Fc
Banque populaire de Chine PUD8
~pH!.|k-&
行长 / 副行长 sa<\nH$_X
Gouverneur / Vice-gouverneur o1\N)%
19[o XyFI
审计署
,
0X J|#%
Commission nationale des Comptes +MHIZI
*ze/$vz-
审计长 / 副审计长 oH4zW5
Président /Vice-président S=kO9"RB]
dm"x?[2:
国有资产监督管理委员会 f
uU"
Commission de contrôle et de gestion des biens publics r2tE!gMC
/m>SEo\{C
海关总署 /C'_-U?
Administration générale des douanes D&K9!z"]
nF]E":
国家税务总局 %OHWGac"i
Administration nationale des affaires fiscales c1i[1x%
?z|Bf@TJ[+
国家工商行政管理总局 pk'd&.
Administration nationale de l’industrie et du commerce uj\&-9gEi
V/DMkO#a
国家质量监督检验检疫总局 };}N1[D
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine R-W.$-rF
r/':^Ex
国家环境保护总局 _IEbRVpb
Administration nationale de l’environnement ~x4]p|)</
^^
SMr l
国家民用航空总局 !S7?:MJ?p\
Administration générale de l’aviation civile Z$c&Y>@)
/g%RIzgW
国家广播电影电视总局 v; ewMiK@E
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision <2kv/
U7/
=|Z
国家新闻出版总署(国家版权局) +-TEB
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) 3NZK$d=4
%*<Wf4P"
国家体育总局 CUc ,
Administration générale de la culture physique et du sport RWu<
dY#ym
I4ZbMnO
国家统计局 6^jrv [d
Bureau national des statistiques ;D-k\kv
Omn$O>
国家林业局 hxJKYU^%m
Bureau national des forêts n]3'N58
9X1vL
国家食品药品监督管理局 c*axw%Us
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques h7.jWJTo
u f<%!=e
国家安全生产监督管理局 W:j9 KhvT
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail 3qu?qD
*
#z@b
国家知识产权局 IcqzMmb
Bureau national de la propriété intellectuelle vd^Z^cpip
s)3CosU
国家旅游局 #/9Y}2G|]
Administration nationale du Tourisme xi<}n#
Rq",;,0ZJ
国家宗教事务局 1W0[|Hf2v*
Bureau national des affaires religieuses |V}tTx1
Z3Ww@&bU