最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
r|6S&Ia> vlOMB 国务院
!x|OgvJ Conseil des Affaires d’Etat
!,INrl[ zeNvg/LI^ 总理 / 副总理
pH'#v]" Premier ministre / Vice-premier ministre
jA<v<oV S1*n4w.H 总理办公室主任
}(O
7tC Directeur du Cabinet du Premier ministre
}4 5| Xn9TQ"[4 总理秘书
1k3wBc5< Secrétaire particulier du Premier ministre
97NF*-)N kbBX\*{yh 国务委员
buG0#: Conseiller d’Etat
*5.s@L( VU Quc9lL 秘书长
?4(uwXp Secrétaire général
bu,Z' fA2H8"r 国务院办公厅
P%g[!9
' Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
2?nK71c" i~ PN(h 主任 / 副主任
G*3O5m Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
G6]M~:<i b~y1'|}g 外交部
#4Xe zj,g* ministère des Affaires étrangères
9{^:+r t8E'd:pE 部长 / 副部长
w J/k\ Ministre / Vice-ministre de …
&d[&8V5S 0bzD-K4WVd 部长助理
:L&- Ministre(-)assistant
O}*[@uv/ b6'%nR*f 部长秘书
(iIJ[{[H4) Secrétaire particulier du ministre de …
r8pTtf#Q {UT^pIP\ 部领导成员
]}<wS]1 Membre du groupe dirigeant du ministère de …
Xv|~1v%s7 Azxy!gDT" 国防部
8Tyf#`'I ministère de la Défense nationale
W+ Z]
Y 9\0 国家发展和改革委员会
A?06fo, Commission nationale du développement et de la réforme
4xjk^N9 Q>cLGdzO 主任 / 副主任
#5-0R7\d7 Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
.\7R/cP}{A ~raRIh= 教育部
ygW,4Vz7J ministère de l’Education
Mmq{]q~At Ie`kzssM 科学技术部
3gQQ,V.. ministère de la Science et de la Technologie
_8)9I?jH P#Z$+&)b)s 国防科学技术工业委员会
lBvQ?CJ<y Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
.ZJt nsqc^
K^ 国家民族事务委员会
aF1pq Commission nationale des affaires ethniques
MW=2GhD= ^sY ]N77 公安部
8j. 9Sk/ ministère de la Sécurité publique
BI?M/pIm g<-x"$(C& 国家安全部
f>g>7OsD] ministère de la Sûreté de l’Etat
B5hk]=Ud iEux`CcJ. 监察部
=5a~xlBjD ministère de la Supervision
Q+*o- d}GO( 民政部
'=EaZ>= ministère des Affaires civiles
ExqI=k`Zs hs}nI/# 司法部
SWvy<f4< ministère de la Justice
Cp7 EJr~ Af pB=3 财政部
E)|fKds
ministère des Finances
2~AGOx 6Daz1Pxd+ 人事部
-z)I;R ministère du Affaires du personnel
!n~p?joJ*
S=!3t` 劳动和社会保障部
{<5rbsqk ministère du Travail et de la Protection sociale
\/I@&$"F 2u4aCfIx 国土资源部
h`F8GNx( ministère du Territoire et des Ressources
f7mP4[+dS }@_F( B 建设部
EtK,C~C}8 ministère de la Construction
nyD(G=Q5 Jb
Hn/$ 铁道部
rIR~YMv! ministère des Chemins de Fer
glbU\K> > N>giFj[dD 交通部
fn>MOD!l ministère des Transports et Communications
Z.Z+cFi n,SD JsS^ 信息产业部
c&z@HEzV7 ministère de l’Industrie informatique
fFudoIC y((I2g1rv 水利部
P#-Ye<V~J( ministère des Ressources en Eau
q|0Lu 4zX@TI>j 农业部
hdJW#,xq ministère de l’Agriculture
G]X72R?g :
&>PN,q> 商业部
NCbn<ojb ministère du Commerce
nm2bBX,fh J=|PZ2" 文化部
>xb}AY; ministère de la Culture
me"}1REa =Bu>}$BD 卫生部
('QfB<4H1 ministère de la Santé
sr1 `/
H5j6$y|I|N 国家人口和计划生育委员会
bII pJQ1.[ Commission nationale de la population et de la planification familiale
RuSKJ,T:9 |Y?1rLC 中国人民银行
Q]wM WV Banque populaire de Chine
:23w[vt= H=O/w3 行长 / 副行长
p(o"K@I Gouverneur / Vice-gouverneur
#InuN8sI 2>3#/I9Y 审计署
+j
Z,vKr Commission nationale des Comptes
6V)P4ao J3`a}LyDf 审计长 / 副审计长
5'>DvCp%M Président /Vice-président
,xmmS\ 5nC#<EE 国有资产监督管理委员会
|Xz-rgkQ Commission de contrôle et de gestion des biens publics
([\mnL<FC ahQdBoj 海关总署
IJ >qs8 Administration générale des douanes
nKpXRuFn\ foO/Yc 国家税务总局
%i[G6+- Administration nationale des affaires fiscales
d^AXhQjQN- }Fs;sfH 国家工商行政管理总局
*9Eep~ 6 Administration nationale de l’industrie et du commerce
\~u7 k K@yLcgr{O2 国家质量监督检验检疫总局
*l\wl @{ Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
OI:G~Wg ypyqf55gK 国家环境保护总局
UJn/s;$.e Administration nationale de l’environnement
Hk9U&j$ T>F9Hs W 国家民用航空总局
/AR]dcL@76 Administration générale de l’aviation civile
C[<\ufclD m 'H 国家广播电影电视总局
Z$m2rZ# Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
\qd)l pi l*/&pB 国家新闻出版总署(国家版权局)
h
C`p<jp/ Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
(+Nmio ka9v2tE\ 国家体育总局
d&R\7)0 Administration générale de la culture physique et du sport
g]#zWTw( s:Ql](/B# 国家统计局
g2b4 ia!L Bureau national des statistiques
&= yqWW? -_f0AfU/a 国家林业局
XJ1nhE Bureau national des forêts
%?G.lej,x Y(!)G!CMc 国家食品药品监督管理局
5J2p^$s Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
zB7dCw )Jjw}}$}Y 国家安全生产监督管理局
P9cI{RI Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
bDh(;%= 9NoPrR=x1 国家知识产权局
~~E=E;9 Bureau national de la propriété intellectuelle
+CHO0n ::b;4QL 国家旅游局
s?I=} Administration nationale du Tourisme
T-cVM>u\D <YNPhu~5 国家宗教事务局
J0) WRn"h Bureau national des affaires religieuses
&CsBG?@Z| 9-<V%eNX 国务院参事室
xF>w r
r Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
iQR})=Q x,*t/nzR 国务院机关事务管理局
:[?o7%" Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
CxN@g' }Nc!8'@ 国务院侨务办公室
!Yi<h/: Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
/r{5Lyk* lMf5F8 国务院港澳事务办公室
WD1$"}R Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
*iN]#)3> S|h
m 国务院法制办公室
KT?s\w Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
l;FgX+) .Bn2;nO 国务院研究室
Q$5:P& Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
}u)GERWO !@ '2 新华通讯社
J}u1\Id% Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
} dlNMW !{0!G 中国科学院
iR =aYT~ Académie des Sciences de Chine
p=T\3_q P
&._-[ 中国社会科学院
LA Vgf> Académie des Sciences sociales de Chine
)ciHY6 :!\./z8v 中国工程院
GlZDuU Académie d’Ingénierie de Chine
|B.d7@{mM VX%\_@ 国务院发展研究中心
$ wB Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
=h!m/f^x >,2],X"G 国家行政学院
e.H"!X!0#H Ecole nationale d’Administration
Xy<KvFy xKux5u_ 中国地震局
".Ug
A\0 Bureau sismologique de Chine
wQ.zj`?$( 9hzU@m 中国气象局
@jeV[N,0 Bureau de météorologie de Chine
*?'T8yf^ Ymvd=F 中国银行业监督管理委员会
}@4*0_g"Aw Commission de supervision bancaire de Chine
K.7gd1I OR{"9)I 中国证券业监督管理委员会
)9->]U@ Commission de contrôle boursier de Chine
8hT>)WH}wo ?H?r!MZ% 中国保险监督管理委员会
n]!H,Q1,T Commission de contrôle des assurances de Chine
UW3F) hT#mM*` 国家电力监管委员会
DK1)9< Commission nationale de contrôle de l’électricité
>MH@FnUL &aOOG8l 全国社会保障基金理事会
^g\%VIOD Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
w@We,FUJN uy~j$ lrn 国家自然科学基金委员会
@ XMC$s Fondation nationale des sciences naturelles
J)]W[Nk qE[}Cf]X 台湾事务办公室
E*vi@aI Bureau des affaires de Taiwan
#96a7K O(!'V~3 新闻办公室
xuF_^ Bureau de l’Information
"mA/:8` Q B7;MY6h# 防范和处理邪教问题办公室
cW\ 7yZh Bureau anti-secte
/~:ztv\$M" 3L|k3 `I4 国家档案局
_U %B1s3y Bureau national des Archives
#]2u!ama nYY U 司长 / 副司长
~7v^7;tT Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
Bb)J8,LQ Uka4iya 局长 / 副局长
0Sk{P>A Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
I
g`#U~ `{%*DHa 主任 / 副主任
0#G"{M Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
O1A*-G:X Vufw:}i+^ 处长 / 副处长
@47TDCr Directeur / Directeur adjoint du Service
[0$Y@ek[ BLRrHaX0 科长 / 副科长
H={,zZ11{ Chef / Chef adjoint de la Section
eUl[gHP v'uQ'CiH 科员
1{*x+GC^/ Fonctionnaire
2-]m#}zbP Pdv&X*KA 省长 / 副省长
Z7 @#0;g{ Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
(L\tp>
E- m$kmoY/ 自治区主席 / 副主席
@[^H*^1|g Président / Vice-président de la Région autonome …
rpvm].4 =J:~AD# 市长 / 副市长
?h5Y^}8Qg Maire / Maire adjoint
~DSle 3 ,Vogo5~X 特别行政区行政长官(特首)
&CS= *)>$ Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
\"Np'$4eu P?I"y,_ p 自治州州长 / 副州长
+ 7Z%N9 Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
Gce![<|ph /<n_X:[) 厅长
$HaM,
Oh;i Directeur général de l'Administration …
zpY8w#b KMZ% 1=a 专员
!l}es4~.a Chargé de mission
Dd*C?6 A;%fAI2Vr 县长 / 副县长
]`lTkh Chef / Chef adjoint du District …
f#!Ljjf$; 1PWDK1GI8 (县属)局长 / 副局长
ZqSczS7uf Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
rTx]%{ gG#M-2P 中国共产党全国代表大会
RxAZ<8T_ Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
|kjk{ 1vX97n<} 代表
Z/%>/ Délégué au Congrès
gI[xOK# rUlXx5f 中国共产党中央委员会(中共中央)
.8k9yk Comité central du Parti communiste chinois
/W fpA\4S |TkO'QN 总书记
]@_*O$ Secrétaire général
6L8wsz CW :X+7}!Wlo 政治局常委
y<kW2<? Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
F6yMk% 3~Ah8, 政治局委员
2|m461 Membre du Bureau politique du CC du PCC
w?Y;pc}1B kid@*.I 政治局候补委员
a:C
ly9 Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
T$!.
:v VTS8IXz 书记处书记
"OkJPu2!W Membre du Secrétariat du CC du PCC
L2+~I<|> T-0fVTeN 中央委员
;~F&b:CyG Membre du CC du PCC
z`XX[9$qm mqQN*.8* 中央候补委员
RAPR-I;{ Membre suppléant du CC du PCC
"|`euxYV (}
?")$. 中央纪律检查委员会(中纪委)
DY1UP(y Commission centrale de contrôle de la discipline
kocgPO5 Q3T@=z2j% 中纪委书记 / 副书记
HW"@~-\ Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
,#m:U5#h d#NG]V/
中纪委常委
s,Azcqem Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
)H8Rfn? Dn~c 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
yH/m@# Commission militaire centrale du PCC
_TEjB:9eY MfQ 9d9 中央军委主席 / 副主席
B)*?H=f/ Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
B:;$5PUTc NCL!| 中央军委委员
JS$ojL^ Membre de la Commission militaire centrale du PCC
2!QQypQ Lh\ 1L 中共中央办公厅
Ce_k&[AJF Direction générale du CC du PCC
wNl{,aH@ %W`
} 中办主任 / 副主任
e*)*__$O Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
-aPRLHR i24t$7q 中共中央对外联络部
iC2``[m" Département international du CC du PCC
zo83>bt ?sD4S 中共中央宣传部
P8[rp Département de la Communication du CC du PCC
6--t6>5 C8Ja>o2' 中共中央组织部
v9*31Jx Département de l’Organisation du CC du PCC
FJQ=611@ q]Vxf!0*> 部长 / 副部长
'Y2ImSWj Chef / Chef adjoint du Département …
nEHmiG g^I?u$&E 秘书长
r:3h2J[_ Secrétaire général du Département …
~)CGwST[ T_)G 5a 外事办公室主任 / 副主任
F
~SA3M: Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
V9Pw\K!w#\ o wviIZFe 局长 / 副局长
0hg4y Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
|W*#N8IP mRO@ZY;5 处长 / 副处长
dOX"7kZ Directeur / Directeur adjoint du Service …
#(7^V y& T].Xx` 省委书记 / 副书记
CT?4A1[aD Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
!mH
!W5& uA4xxY 市委书记 / 副书记
+I3j2u8L Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
NK\0X5##. +wp !hk&C5 党组书记
LEuDDJ- Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
ka/>jV" J4%"38l