社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3744阅读
  • 0回复

中国国家机构名称

级别: 终身会员
发帖
604
铜板
9473
人品值
259
贡献值
12
交易币
0
好评度
341
信誉值
0
金币
0
所在楼道
最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 8.?E[~  
!%xP}{(7  
国务院 '"'Btxz  
Conseil des Affaires d’Etat H] k'?;  
yG&2UqX  
总理 / 副总理 6e.v&f7(  
Premier ministre / Vice-premier ministre 8Bpip  
C c*( {  
总理办公室主任 )47MFNr~>  
Directeur du Cabinet du Premier ministre ;LRW 8Wd  
i[150g?K  
总理秘书 iCTQ]H3  
Secrétaire particulier du Premier ministre 7yI`e*EOD  
Z)&D`RCf  
国务委员 =-~;OH /  
Conseiller d’Etat EA|k5W*b  
(R'+jWH  
秘书长 O"*`'D|hK  
Secrétaire général ni6r{eSQ  
2yKz-"E  
国务院办公厅 sS!w}o2X  
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat &[@\f^~  
k=/eM$":  
主任 / 副主任 g{>^`JtP  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … 5+P@s D  
H{V)g  
外交部 VXm[-  
ministère des Affaires étrangères h1+ hds+  
7byCc_,  
部长 / 副部长 8~ #M{}  
Ministre / Vice-ministre de … Ue$zH"w  
LK}-lZ` i  
部长助理 Bux'hc  
Ministre(-)assistant ? _ <[T  
u1cu]Sj0  
部长秘书 '<@=vGsye  
Secrétaire particulier du ministre de … d TGA5c  
7zDiHac  
部领导成员 Yv )aAWEa  
Membre du groupe dirigeant du ministère de … +a|/l  
}Qrab#v  
国防部 '#Dg8/r!  
ministère de la Défense nationale {J]-<:XD  
YQgNv` l}  
国家发展和改革委员会 :Q@)*kQH  
Commission nationale du développement et de la réforme /smiopFcq  
5HlWfD  
主任 / 副主任 ksWSMxm  
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … X=~V6m  
Ct]A%=cZW  
教育部 ?a.+j8pbGg  
ministère de l’Education ZPO|<uR  
7*s8 ttX  
科学技术部 8)xt(~qF  
ministère de la Science et de la Technologie ~rv})4h  
feEMg  
国防科学技术工业委员会 0 ^~\COa  
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale .Q>!B?)  
&ZJgQ-Pc(m  
国家民族事务委员会 ^# e~g/  
Commission nationale des affaires ethniques xx8U$,Ng  
:reTJQwr  
公安部 Z$'I Bv  
ministère de la Sécurité publique ]gEhE  
$-vo}k%M  
国家安全部 )1F<6R  
ministère de la Sûreté de l’Etat 'C?NJ~MN  
TJy4<rb  
监察部 }$g mK  
ministère de la Supervision Bct"X#W|&  
N.j "S'(i  
民政部 |(% u}V?  
ministère des Affaires civiles XnUO*v^]  
`v nJ4*  
司法部 ~]uZy=P? 5  
ministère de la Justice D>sYPrf  
V"RpH,  
财政部 vtxvS3   
ministère des Finances |L:Cn J  
1 W'F3  
人事部 oq;'eM1,.  
ministère du Affaires du personnel ftZj}|R!  
@Doyt{|T  
劳动和社会保障部 .T.5TMiOSq  
ministère du Travail et de la Protection sociale Xl%0/ o  
IFuZ]CBz  
国土资源部 IA*KaX2S<  
ministère du Territoire et des Ressources x?r1s#88>  
K7`YJp`i  
建设部 TGV  
ministère de la Construction S~F`  
3Wx,oq;4-  
铁道部 tRfm+hqRZ  
ministère des Chemins de Fer 1BTIJ Gw  
|4b)>8TL/  
交通部 3071:W  
ministère des Transports et Communications 85]SC$  
:tGYs8UK  
信息产业部 61K"(r~  
ministère de l’Industrie informatique ..KwTf  
K5"sj|d&  
水利部 3|kgTB-  
ministère des Ressources en Eau Q9>U1]\  
(f1M'w/OD  
农业部 q<{NO/Mm  
ministère de l’Agriculture [}o~PN:sT(  
k%Vv?{g  
商业部 HKmcQM  
ministère du Commerce P-Su5F  
2x} 6\t  
文化部 /c-nE3+rn  
ministère de la Culture ,Og4 ?fS  
_ PWj(});  
卫生部 ]/dVRkZeAE  
ministère de la Santé TKI$hc3|L  
D`o<,Y  
国家人口和计划生育委员会 3y`F<&sA  
Commission nationale de la population et de la planification familiale f7<pEGb  
.v`b[4M4  
中国人民银行 e~\QE0Oe:  
Banque populaire de Chine zlf} .  
mLwY]2T"  
行长 / 副行长 $H2GbZ-I  
Gouverneur / Vice-gouverneur h)x_zZ%>o  
RA/EpD:H  
审计署 ps1@d[n  
Commission nationale des Comptes FJS'G^  
pP/@  
审计长 / 副审计长 ')#,X^   
Président /Vice-président TZB+lj1  
x8[MP?Wz  
国有资产监督管理委员会 =dH$2W)G  
Commission de contrôle et de gestion des biens publics HFtf  
1]OSWCEm*[  
海关总署 UuJjO^t  
Administration générale des douanes *^XbDg9  
(GU9p>2  
国家税务总局 lAASV{s{  
Administration nationale des affaires fiscales 4tc:.  
)ly ^Ox  
国家工商行政管理总局 g`,AaWlF  
Administration nationale de l’industrie et du commerce ;Ss$2V'a  
y{=NP  
国家质量监督检验检疫总局 d#_m.j  
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine Vb4;-?s_  
f}fsoDoQ=  
国家环境保护总局 ;!u;!F!i  
Administration nationale de l’environnement Kn}ub+ "J  
M'5 'O;kn  
国家民用航空总局 Nw<P bklz  
Administration générale de l’aviation civile SN">gmY+  
9%DT0.D}$j  
国家广播电影电视总局 9y]J/1#  
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision 9'KonW  
(H#M<N  
国家新闻出版总署(国家版权局) +1`t}hO  
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) 9`Q@'( m  
IB$7`7  
国家体育总局 #G;X' BN  
Administration générale de la culture physique et du sport q~Jq/E"f  
SS3-+<z  
国家统计局 n9UKcN-  
Bureau national des statistiques 3'eG ;<F  
i^2IW&+}e}  
国家林业局 %|IUqjg  
Bureau national des forêts X;GfPw.m  
O6c\KFBSJ  
国家食品药品监督管理局 :,UN8L "  
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques sa#.l% #  
%u!XzdG  
国家安全生产监督管理局 $:vkX   
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail QZYU0; VF  
*Xr$/N  
国家知识产权局 &7[[h+Lb  
Bureau national de la propriété intellectuelle =nRuY '  
}C#3O{5  
国家旅游局 oyeG$mpg  
Administration nationale du Tourisme YD_]!HK}  
AFm1t2,+;  
国家宗教事务局 Y 62r  
Bureau national des affaires religieuses AXW!]=?X  
nWgv~{,x  
国务院参事室 7TWNB{ K_  
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat Sp?NfJ\Ie  
:c8^db`"  
国务院机关事务管理局 wGLF%;rRe4  
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat +=fKT,-*G!  
i/qTFQst _  
国务院侨务办公室 tYe:z:7l?<  
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer !]b@RUU  
L* |1/  
国务院港澳事务办公室 NPJ.+ph  
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat (6qsKX  
f&I7,"v  
国务院法制办公室 K{DAOQ.z  
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat Y;Y 1+jt  
ZF{~ih*^u  
国务院研究室 K0fv( !r{  
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat G\~^&BAC  
*xH\)|3,  
新华通讯社 )"u:ytK{  
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua V2 `> ]/|  
n9oR)&:o  
中国科学院 "JhimgwvY  
Académie des Sciences de Chine F!g;A"?V  
dHII.=lT  
中国社会科学院 ycpE=fso'  
Académie des Sciences sociales de Chine }Ik1bkK  
Q,e*#oK3$  
中国工程院 i0Pn Z J  
Académie d’Ingénierie de Chine |B[eJq  
v59nw]'  
国务院发展研究中心 .W.;~`EW  
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement Sb"2Im>  
&Ocu#Cb  
国家行政学院 J!p<oW)a!  
Ecole nationale d’Administration 2C/%gcN >  
KD*O%@X5C  
中国地震局 <r\I"z$  
Bureau sismologique de Chine p:[LnL  
DeQDH5X"  
中国气象局 !v>ew9  
Bureau de météorologie de Chine dgc&[  
! D1zXXq  
中国银行业监督管理委员会 !nw [  
Commission de supervision bancaire de Chine YoSQN/Z  
dWpk='  
中国证券业监督管理委员会 ,"G\f1  
Commission de contrôle boursier de Chine J$[Q?8 ka  
nQLs<]h1  
中国保险监督管理委员会 E(Gr0#8  
Commission de contrôle des assurances de Chine eyB_l.U7  
F(4yS2h(  
国家电力监管委员会 -Ktwo_ V*  
Commission nationale de contrôle de l’électricité 0m=(W^c  
dY'Y5Th~  
全国社会保障基金理事会 JvJ;bFXD  
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale qgexb\x\4  
e\N0@   
国家自然科学基金委员会 - 9&g[  
Fondation nationale des sciences naturelles ]|LgVXEpx  
z8iENECwj  
台湾事务办公室 GX38~pq  
Bureau des affaires de Taiwan 08r[K(bfb,  
B,y3] g6u  
新闻办公室 -!R l(if  
Bureau de l’Information VS`Z_Xn  
gCV rC  
防范和处理邪教问题办公室 ScJu_A f  
Bureau anti-secte [W(Y3yyY  
fPz=KoN  
国家档案局 `:5,e/5,  
Bureau national des Archives /'&v4C^y>  
4#2 ,Y!  
司长 / 副司长 AbY;H  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … a4by^   
SIv[9G6  
局长 / 副局长 ^ f{qJ[,  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … Q8Te'1Ln!  
^H!Lp[5c  
主任 / 副主任 i+ic23$4M  
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section }td6fj_{  
b]#~39Iph  
处长 / 副处长 `A{'s %$?!  
Directeur / Directeur adjoint du Service i./Y w  
065A?KyD  
科长 / 副科长 3"tg+DncC  
Chef / Chef adjoint de la Section 3- )kwy6L  
8IOj[&%0  
科员 B;c=eMw  
Fonctionnaire uI9lK  
+Ag#B*   
省长 / 副省长 k2uBaj]  
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province … Xz* tbW#  
5KaSWw/  
自治区主席 / 副主席 =,E'~P  
Président / Vice-président de la Région autonome … a71}y;W  
llqDT-cp  
市长 / 副市长 M6x;BjrV  
Maire / Maire adjoint Y[,U_GX/R  
 >fwlg-  
特别行政区行政长官(特首) /cY[at|p  
Chef exécutif de la Région administrative spéciale … h7RD `k:mF  
+V89J!7  
自治州州长 / 副州长 S41)l!+2  
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome … g TD%4V  
STRyW Ml  
厅长 ZjavD^ky  
Directeur général de l'Administration … Esa6hU#  
[Ekgft&  
专员 5j1 IH,yW  
Chargé de mission d!!3"{'  
+ 1f{_v  
县长 / 副县长 2dyxKK!\a  
Chef / Chef adjoint du District … _<Vg[ -:1  
b)y<.pS\  
(县属)局长 / 副局长 {4)5]62>u  
Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service … )SD_}BY%k  
|vT=Nnu  
中国共产党全国代表大会 Nc:U4  
Congrès du Parti communiste chinois (PCC) )w@y(;WJ  
qIk )'!Vk  
代表 y|LXDq4Wj  
Délégué au Congrès 6d(b'S^  
5Wl,J _<F  
中国共产党中央委员会(中共中央) (ai72#nFtb  
Comité central du Parti communiste chinois C64eDX^  
s9kTuhoK  
总书记 wEv*1y4  
Secrétaire général "mG!L$  
z22N7W=7  
政治局常委 X)Ocn`|  
Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC ~Gwas0e Na  
rcW#6VZ=  
政治局委员 yT2vO_rH  
Membre du Bureau politique du CC du PCC "rf\' 9=  
0= gF6U  
政治局候补委员 ua!D-0  
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC Q.uR<C6)v  
#Z#_!o  
书记处书记 @]<DR*<  
Membre du Secrétariat du CC du PCC eb(m8vLR  
>4#tkv>S.  
中央委员 d`<#}-nh  
Membre du CC du PCC 2 /UI>@By  
 bsD'\  
中央候补委员 #d$d&W~gE  
Membre suppléant du CC du PCC <vO8_2,V-  
<w%DyRFw3  
中央纪律检查委员会(中纪委) wsna5D6i  
Commission centrale de contrôle de la discipline 8L@UB6b\  
jCam,$oE  
中纪委书记 / 副书记 &<#/&Pq/i  
Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline $)Jc-V 6E  
kKNk2!z`M  
中纪委常委 $o{F  
Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline ` 3vN R"  
EgCp:L{  
中国共产党中央军事委员会(中央军委) hE9'F(87a  
Commission militaire centrale du PCC j(UX 6lR  
Zu)i+GeG  
中央军委主席 / 副主席 6Lav.x\W  
Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC GF9ZL  
U_.n=d~B  
中央军委委员 k_-vT  
Membre de la Commission militaire centrale du PCC 'aLPTVM^  
5I wX\  
中共中央办公厅 `*|LI  
Direction générale du CC du PCC $Cut  
]5aux >.n  
中办主任 / 副主任 Z&BM%.NZJ  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC }u38:(^`ai  
alWx=+d  
中共中央对外联络部 /QM0.{Ypl  
Département international du CC du PCC 8Q#t\$RY  
!tm|A`<g#<  
中共中央宣传部 ZY~zpC_  
Département de la Communication du CC du PCC g%Th_=qy  
qT&S  
中共中央组织部 _ +0uju?o}  
Département de l’Organisation du CC du PCC eimA *0Cq  
pqRO[XEp2  
部长 / 副部长 "`y W]v  
Chef / Chef adjoint du Département …  m,xy4  
,dGFX]P  
秘书长 pQ4 %]Api  
Secrétaire général du Département … x)%% 5  
eYnLZ&H5O  
外事办公室主任 / 副主任 k4]R]=Fh.  
Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères mkKRC;  
K gR1El. r  
局长 / 副局长 )&g2D@+{  
Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau … ft*G*.0kO  
Oi+Qy[y2  
处长 / 副处长 mmh nw (/  
Directeur / Directeur adjoint du Service … B' P,?`  
vr8J*36{  
省委书记 / 副书记 ,3g]= f  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province … q(w1VcLZ  
q[Sp|C6x  
市委书记 / 副书记 Q{(,/}kA-  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité … '_Hb}'sFI  
b{9HooQ{  
党组书记 ORFr7a'K  
Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à … !>"INmz  
f@,hO5h(_|  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
if i see u next 4 never,how can i say forever
bien mal acquis ne profite jamais
没事搞搞副业,俺的小店铺:http://shop.paipai.com/16013080
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八