最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
v#0R D%cWw0Oq 国务院
Y>-|`2Z
Conseil des Affaires d’Etat
po_||NIY =%AFn9q 总理 / 副总理
0 1[LPN Premier ministre / Vice-premier ministre
_xign 3 &)L2a) 总理办公室主任
s)%RmsdL Directeur du Cabinet du Premier ministre
E)|_7x<u <^VZ4$j 总理秘书
HBYqqEO Secrétaire particulier du Premier ministre
"HFS5Bj' 0 3L"W^gc 国务委员
-!( Conseiller d’Etat
*W q{ :k K^AX=B 秘书长
XtfO;` Secrétaire général
-bSe=09;S| 06 gE;iT 国务院办公厅
2X2,(D! Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
GP ;c$pC rAD5n,M] 主任 / 副主任
QLo^6S5! Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
yv4ki5u` +]Of f^s 外交部
+=%13cA*U ministère des Affaires étrangères
[wl:"rm .['@:}$1 部长 / 副部长
Ltpd:c Ministre / Vice-ministre de …
C,C%1
"Iu[)O% 部长助理
$DC*&hqpt Ministre(-)assistant
&9\z!r6mc "/hM& 部长秘书
i%H_ua Secrétaire particulier du ministre de …
E!'H,#"P J)
v~ 部领导成员
(A?{6 Membre du groupe dirigeant du ministère de …
0~RsdQGqC d
-6[\S# 国防部
w3:WvA5jt ministère de la Défense nationale
Q17"hO>kC ZC3b9:tk 国家发展和改革委员会
&|P@$O> Commission nationale du développement et de la réforme
N]: "3?% v,r}q1.E} 主任 / 副主任
XhFa9RC Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
ke|v|@ (5{ |']G 教育部
I jN3 jU ministère de l’Education
mnL
\c' 1Nx.aji 科学技术部
qEKTSet? ministère de la Science et de la Technologie
HyXw^ +tsj !cw<C* 国防科学技术工业委员会
0Mt2Rg} Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
wo7.y["$ ~6@zXHAS 国家民族事务委员会
jD3,z* Commission nationale des affaires ethniques
~\/>b}^uf' 0CI?[R\ 公安部
}gyJaMA ministère de la Sécurité publique
VB*N;bM^ (6z^m?t? 国家安全部
exV6&bdu ministère de la Sûreté de l’Etat
hC<X\yxe 'P}"ZHW 监察部
FCQoz"M ministère de la Supervision
W^0F(9~!( :SG9ygq' 民政部
XEV-D9n ministère des Affaires civiles
.%`|vGF )7=B]{B_ 司法部
Y+<C[Fiq ministère de la Justice
(w]w
2&YD `|wH= 财政部
0IBVR,q ministère des Finances
[6BLC{2 /7*jH2 人事部
zB\g'F/ ministère du Affaires du personnel
8-cG[/|0 wKum{X8 劳动和社会保障部
0t5>'GYX ministère du Travail et de la Protection sociale
[y}/QPR ^G=wRtS 国土资源部
* 103 ministère du Territoire et des Ressources
BHn`e~ MLY19 ;e 建设部
$/],QD_;" ministère de la Construction
[e3|yE6 -'JTVfm. 铁道部
;|w &n ministère des Chemins de Fer
*jGB/ y [6 wI22 交通部
mc|T}B ministère des Transports et Communications
x+|Fw d '0X!_w6W 信息产业部
Q l%7wrK ministère de l’Industrie informatique
+@]1!|@( n<8$_?- 水利部
mLk@&WxG ministère des Ressources en Eau
( y^oGY; Ol9U^ 农业部
Y_>z"T ministère de l’Agriculture
BzF.KCScs ogMLv} 商业部
*]z.BZI: ministère du Commerce
{d}-SoxH I"Ji_4QV 文化部
@S?.`o ministère de la Culture
' F`*(\# JwB:NqB 卫生部
s6Bt)8A ministère de la Santé
Yc=y Vh |_F-Abk 国家人口和计划生育委员会
,TOLr%+v~n Commission nationale de la population et de la planification familiale
seHwn'Jn 9Q]v#&1 中国人民银行
%2BFbaE Banque populaire de Chine
Jkpw8E7 @<CJbFgJp 行长 / 副行长
<Xp
F Gouverneur / Vice-gouverneur
h\'GL(?DBI Yp 6;Y7^ 审计署
POH>!lHu Commission nationale des Comptes
qS&PMQ"$ rZu_"bcJ 审计长 / 副审计长
WeuV+}\b Président /Vice-président
`m3@mJ!>\ 90sM S]a 国有资产监督管理委员会
2-llT Commission de contrôle et de gestion des biens publics
Ms1G&NYP ifTVTd7O 海关总署
|rdG+> Administration générale des douanes
&-<"HW M =yZ5~3 国家税务总局
$@x3<}X; Administration nationale des affaires fiscales
P)1@HDN== 2@08 V| 国家工商行政管理总局
tyP-J4J Administration nationale de l’industrie et du commerce
f*XF"@ZQV \2_>$:UoV 国家质量监督检验检疫总局
edGV[=]F Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
TzPx4L6? :FG}k Y 国家环境保护总局
Q)#<T]~= Administration nationale de l’environnement
;T#t)oV HZ8
j[kO 国家民用航空总局
UgJlXB|a%2 Administration générale de l’aviation civile
<kLY1EILM 8S]Mf*~S' 国家广播电影电视总局
6;n^/3*# Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
L!S-f4^5 #Yw^n?~~ 国家新闻出版总署(国家版权局)
d/Py, Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
:U)e
8 bcM#KA 国家体育总局
32~Tf, Administration générale de la culture physique et du sport
e"r}I!. eoEb\zJ 国家统计局
{6 #3` Bureau national des statistiques
x ?^c:`. $nn~K 国家林业局
m*i~Vjxj-m Bureau national des forêts
L%B+V;<h3 =v:_N.Fh-c 国家食品药品监督管理局
r0\bi6;s/ Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
DIk$9$"<x X'kw5P!sq 国家安全生产监督管理局
.kC}. Q_ Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
H kg@M?(
n:wn(BC3 国家知识产权局
#H!~:Xu Bureau national de la propriété intellectuelle
J3:P/n& S<Q1
&], 国家旅游局
<(f4#BP Administration nationale du Tourisme
K"}Dbr \W= 国家宗教事务局
GK&yP%Z3 Bureau national des affaires religieuses
cYbO)?mC_ ]m4LY.SQ 国务院参事室
T{)!>) Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
"*7I~.7U(* e\yj>tQJg 国务院机关事务管理局
2$\f !6p Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
s|,]Nb=z/ d\)v62P 国务院侨务办公室
]ei])
JI Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
W!X#:UM) cU{LyZp 国务院港澳事务办公室
+Og O<P Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
8U;!1!+
7) {;p/V\ 国务院法制办公室
z9D2,N. Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
(XW#,=rYk spl*[ d 国务院研究室
qb" ! Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
`Mjm/9+18 Rp@u.C< 新华通讯社
htF&VeIte Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
y:,{U*49 R(zsn; 中国科学院
&1Y+q] Académie des Sciences de Chine
\]9;c6( 3/ [= 中国社会科学院
KDXo9FzF Académie des Sciences sociales de Chine
iEU(1?m2- Etl7V 中国工程院
?BLOc;I&a Académie d’Ingénierie de Chine
26Yg?:kP {^\-%3$ 国务院发展研究中心
Xs!eV Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
+$UfP(XmH 'P~ *cr ?A 国家行政学院
{'b8;x8h Ecole nationale d’Administration
O Z#? |hdh4P$+| 中国地震局
:w];N|48s Bureau sismologique de Chine
QqwXFk !3b%Q</M H 中国气象局
fk"{G>&8 Bureau de météorologie de Chine
Ja (/ym^ +]>a`~ 中国银行业监督管理委员会
bkM$ Qo Commission de supervision bancaire de Chine
\;?\@vo< t{7l.>kf 中国证券业监督管理委员会
JNu - z:J Commission de contrôle boursier de Chine
S1B/ClKWq =.o-R=:d 中国保险监督管理委员会
c3}}cFe Commission de contrôle des assurances de Chine
w1}[lq@ )R|7> 97 国家电力监管委员会
a>kDG <.A Commission nationale de contrôle de l’électricité
-0]aOT-- NRl"!FSD;" 全国社会保障基金理事会
o}%fs
* Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
r zvX~B6 T2-> 国家自然科学基金委员会
$?s^HKF~ Fondation nationale des sciences naturelles
<G&v 869`jA&7" 台湾事务办公室
c !;wp,c Bureau des affaires de Taiwan
t/$xzsoJZr 3Yf$WE8#l 新闻办公室
(]V.#JM Bureau de l’Information
GmHsO/ ]SPB c 防范和处理邪教问题办公室
nY8UJy}<oL Bureau anti-secte
J~}UG]j n |4c==7. 国家档案局
e56#Qb@$\ Bureau national des Archives
D!P?sq _5r XMdc n, 司长 / 副司长
o2|(0uN' Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
MvW>ktkU +sI.GWQ_: 局长 / 副局长
j~8+,: Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
Qnw$=L: J)G3Kq5>:b 主任 / 副主任
U\
L"\N 7 Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
HUghl2L.< _qg6(
X 处长 / 副处长
%b?Pasf. Directeur / Directeur adjoint du Service
LBE".+ k|_2aQ02 科长 / 副科长
35>}$1?-6 Chef / Chef adjoint de la Section
|.
6@-h~8 "h2Ny# 科员
|]q=D1/A Fonctionnaire
s6D-?G*u%8 H94.E|Q\+ 省长 / 副省长
VZ,T`8" Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
zb" hy"hKw Qx6/QaS? 自治区主席 / 副主席
{eXYl[7n Président / Vice-président de la Région autonome …
J
v#^GNm vh HMxOZ; 市长 / 副市长
n1t(ns| Maire / Maire adjoint
Q*8-d9C hG@ys5 特别行政区行政长官(特首)
`[KhG)Y7t Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
LnDj QdTe!f| 自治州州长 / 副州长
Q#N+5<]J)# Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
/kz&9FM mQs$7t[>t 厅长
[z~Nw# Directeur général de l'Administration …
W~tOH=9> OeYLL4H 专员
p[)<d_ Chargé de mission
eqR#` uI2'jEjO 县长 / 副县长
Q7r,5w&cm Chef / Chef adjoint du District …
7j:{rCp3J ~D5MAEazS (县属)局长 / 副局长
`/zt&=`VB Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
:/NN=3e /;4MexgB% 中国共产党全国代表大会
`$H Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
PR?clg=z :#}`uR,D/ 代表
DKl7|zG4 Délégué au Congrès
}/spo3,6 e{;e 中国共产党中央委员会(中共中央)
fYy.>m+P1 Comité central du Parti communiste chinois
6\;1<Sw* ra>`J_ 总书记
.LhmYbQ2WE Secrétaire général
CiI:
uU >#?: x*[ 政治局常委
d*$<%J Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
L_mqC(vn 5@$4.BGcF 政治局委员
kDq%Y[6Z Membre du Bureau politique du CC du PCC
uw=Ube( ?vFh)U 政治局候补委员
Hz8`)cv` Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
f'O vG@ n*~ 书记处书记
pXv[]v Membre du Secrétariat du CC du PCC
%KF:-
w +
nS/jW 中央委员
v{ n}%akc Membre du CC du PCC
%>2t=)T ?MM3LA! < 中央候补委员
%wW5)Y I Membre suppléant du CC du PCC
AnY)T8w SAh054/St 中央纪律检查委员会(中纪委)
TEyx((SK Commission centrale de contrôle de la discipline
JF%=Bc $C 3|Sy'J0'K 中纪委书记 / 副书记
C-u/{CP Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
Ok&>[qu K<6x4ha 中纪委常委
':D&c Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
2nkj;x{H$ EAw#$Aq= 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
\!Zh= "hN Commission militaire centrale du PCC
a~F@3Pd ;J-Ogt @d7 中央军委主席 / 副主席
v8bl-9DQ Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
]t)M}^w * g4Cy8$ 中央军委委员
""3m!qn# Membre de la Commission militaire centrale du PCC
^YJA\d@ PbUcbb17 中共中央办公厅
:IVMTdYf Direction générale du CC du PCC
o?K|[gNi ~e77w\Q0 中办主任 / 副主任
VhFRh,J(T Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
=veOVv[Q&/ m}[~A@qD 中共中央对外联络部
N5s|a5 Département international du CC du PCC
?vn 0%e868 i
`QK'=h[ 中共中央宣传部
ZT"|o\G^Q Département de la Communication du CC du PCC
7.
9s.* 6'Yn|A 中共中央组织部
b+].Uc Département de l’Organisation du CC du PCC
eH%L?"J~: H!r
Kz 部长 / 副部长
qzt2j\v Chef / Chef adjoint du Département …
I"32[?0
(; ;Z1U@2./ 秘书长
R P:F<`DB| Secrétaire général du Département …
]Wd`GI yC0f/O 外事办公室主任 / 副主任
mERrcY Y{ Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
h2"|tTm,a e9@fQ 局长 / 副局长
j%Z{.>mJ Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
x*&&?nV Iz #VdI{IbW 处长 / 副处长
E)Qh]:<2v Directeur / Directeur adjoint du Service …
PR@4' r|a ccn`f]5w 省委书记 / 副书记
5m.KtnT) Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
_lPl)8k ?3,64[ 市委书记 / 副书记
)n}]]^Sc Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
4ZJT[zi )yNw2+ ~5 党组书记
r` `iC5Ii Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
AqbT{,3yW #EmffVtY