最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
1+#Vj# e5`{*g$i). 国务院
wQ.ild Conseil des Affaires d’Etat
@gxO%@@ dqF--)Nb 总理 / 副总理
I|WBT Premier ministre / Vice-premier ministre
D*D83z OzN 8(Z*Vz uu 总理办公室主任
3kYUO-qw Directeur du Cabinet du Premier ministre
db#y]>^l x(mY$l,il 总理秘书
C?hw$^w7T Secrétaire particulier du Premier ministre
m"U\;Mw? dC,F?^ 国务委员
p[Q Conseiller d’Etat
MIt\[EB /tt 秘书长
% j^= Secrétaire général
(''`Ce P?TFX.p7 国务院办公厅
,C=Fgxw( Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
?FMHK\ )QI]b4[ 主任 / 副主任
d(To)ly. Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
4|++0=#D$ %f{kT<XHu 外交部
BT#'<!7! ministère des Affaires étrangères
u:m]-' w,`x(!& 部长 / 副部长
[IV8 Ministre / Vice-ministre de …
zD) 2af w
#1l)+ 部长助理
1RcaE!\p Ministre(-)assistant
rvr Ok YToRG7X# 部长秘书
EzG7RjW Secrétaire particulier du ministre de …
t5eux&C pOS.`rSK 部领导成员
%? RX}37K Membre du groupe dirigeant du ministère de …
Q>Q$BCD5 Uyi_B.:` 国防部
*y N,e.t ministère de la Défense nationale
\>I&UFfH)4 *AxKV5[H 国家发展和改革委员会
@+xkd(RfN Commission nationale du développement et de la réforme
:5"|iRP' `^w5/v# 主任 / 副主任
U<#i\4W Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
O[`n{Vl/ ^QFjBQ-Hai 教育部
NrL%]dl3/ ministère de l’Education
BHFWig*{ \h
#vL 科学技术部
M}@^8 ministère de la Science et de la Technologie
0 ]NsT0M WJJ!NoP 国防科学技术工业委员会
^M?uv{354 Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
!-\*rdE{9 eUBk^C]\ 国家民族事务委员会
n}?kQOg0/ Commission nationale des affaires ethniques
E[_Z%zd^ 1>|p1YZ" 公安部
\6@}HFH ministère de la Sécurité publique
m'429E]\S Gm.v-T$ 国家安全部
~8|$KD4I ministère de la Sûreté de l’Etat
u2U@Qrs2 +%>L;'L
^X 监察部
R$w=+%F ministère de la Supervision
LY^BkH' Z/ThYbk 民政部
VDQ&BmJE ministère des Affaires civiles
'l<kY\I!% %*r Pd>* 司法部
TYLf..i< ministère de la Justice
s'5
jvlG wePMBL1P* 财政部
B;rq{ac!P] ministère des Finances
lz # inC| 9`vse>,-hg 人事部
A)VOv`U@2 ministère du Affaires du personnel
wV(_=LF Ie+z"&0 劳动和社会保障部
U;{VL! ministère du Travail et de la Protection sociale
T`vj6F P3N
f< 国土资源部
guf+AVPno ministère du Territoire et des Ressources
]Q)TqwYF +L X&1GX 建设部
=8<SKY&\X ministère de la Construction
G.(9I~! |pJ.73 铁道部
jPbL3"0A& ministère des Chemins de Fer
)DoY*'Cl f#5mX&j 交通部
."=Bx2 ministère des Transports et Communications
J)o~FC]b* =I*"vwc? 信息产业部
$R"~BZbt; ministère de l’Industrie informatique
g:OVAA $r_z""eOc 水利部
I-+D+DhRx ministère des Ressources en Eau
H,zRmK6A% ~IlgcCF 农业部
R=PjLH&) ministère de l’Agriculture
eaCEZHr$ 33
N5> } 商业部
=k0l>) ministère du Commerce
,!Ah+x #mtlgK' 文化部
<v0 d8 ministère de la Culture
;.m"y- gKBcD\F 卫生部
aIJ[K ministère de la Santé
iiO4.@nT u QCQ$ 国家人口和计划生育委员会
|%TH|?kB Commission nationale de la population et de la planification familiale
5w{_WR6, 'fZHtnmc0 中国人民银行
X;zy1ZH Banque populaire de Chine
:@kSDy+*Q &4p:2,|r9 行长 / 副行长
\}G/F! Gouverneur / Vice-gouverneur
5qUyOkI 6kYn5:BhIi 审计署
{wCQ#V Commission nationale des Comptes
wVw3YIN# =y^N'1q 审计长 / 副审计长
r=s2wjk Président /Vice-président
Tpkm\_ MheP@ [w|@ 国有资产监督管理委员会
P>jlFm Commission de contrôle et de gestion des biens publics
IDwneFO g6r3V.X' 海关总署
zq(AN< Administration générale des douanes
=j}]-! r@k&1*& 国家税务总局
}&EPH}V2n Administration nationale des affaires fiscales
|<9R% J`V7FlM 国家工商行政管理总局
265df
Y9Pu Administration nationale de l’industrie et du commerce
:Q!U;33aG :C>slxY 国家质量监督检验检疫总局
; v>2z!M Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
|)yO]pB: *G2p;n=2 国家环境保护总局
aElEV
e3 Administration nationale de l’environnement
-bcm"(<T' BTGPP@p4 国家民用航空总局
yj"+!g Administration générale de l’aviation civile
$)z(4Ev s#-`,jqD 国家广播电影电视总局
B0nkHm.Sj Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
RE7 I" (4x`/ 国家新闻出版总署(国家版权局)
S'vrO}yU Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
O~l WFaW gQ/-.1Pz$ 国家体育总局
FdzsWm Administration générale de la culture physique et du sport
~ex1,J*}t 3|l+&LF!IC 国家统计局
9;sebqC? Bureau national des statistiques
fg^$F9@ d1vC-n
N 国家林业局
34&n{ xv Bureau national des forêts
[f&ja[m q DXsp 2 国家食品药品监督管理局
gb(a` Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
;| )&aTdH m fg{% .1 国家安全生产监督管理局
%N=-i]+Id Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
fu"#C}{ MXq+aS{ 国家知识产权局
Mx4
<F "9 Bureau national de la propriété intellectuelle
x9p,j pa`"f&JO 国家旅游局
:l'61$= Administration nationale du Tourisme
2dFC{US' ~bf-uHx 国家宗教事务局
+pkX$yz Bureau national des affaires religieuses
L$=6R3GI !Z3iu 国务院参事室
~C\R!DN, Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
JS1$l+1 h2QoBGL5 国务院机关事务管理局
^M0e 0 Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
dmgoVF_qR ]p:s5Q 国务院侨务办公室
-hZlFAZi Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
XJ^dX]4 \_bk+}WJ]s 国务院港澳事务办公室
]4^9Tw6
_b Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
BGh1hyJ8d ,9SBGxK5` 国务院法制办公室
2f2Vy:&O_ Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
Bvk 8b _lcx?IV 国务院研究室
+*Y/+.4WE$ Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
omisfu_~E x|g>Zd/n 新华通讯社
C2OBgM+ Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
\qj4v^\ pN|BtrN{ 中国科学院
efW< Académie des Sciences de Chine
o/I'Qi$v- { }Q!./5 中国社会科学院
+ :4
F@R Académie des Sciences sociales de Chine
W@Et MKMWHGN 中国工程院
E]Dcb*t Académie d’Ingénierie de Chine
_
`5?/\7 1-JdQs6 国务院发展研究中心
L+VqTt Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
!6.}{6b b/"&E'5-`\ 国家行政学院
+||y/}1 Ecole nationale d’Administration
jNV)=s^ed[ `#J0@ - 中国地震局
r Z)?uqa Bureau sismologique de Chine
TC[(mf:8 K{DsGf, 中国气象局
mcO/V-\5' Bureau de météorologie de Chine
.Y`;{) pe%$(%@v 中国银行业监督管理委员会
\MhSIlM# Commission de supervision bancaire de Chine
55LW[Pc SlK6KnX 中国证券业监督管理委员会
<KB V Commission de contrôle boursier de Chine
b&]_5 GGc )w/ #T 中国保险监督管理委员会
hJ|zX Commission de contrôle des assurances de Chine
_TLB1T^/4 <yNu/B.M 国家电力监管委员会
f%ThS42 Commission nationale de contrôle de l’électricité
q)N]*~ MuI>ZoNF 全国社会保障基金理事会
*m$lAWB5D Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
{"e)Jj_= OQ*BPmS-
国家自然科学基金委员会
;YGCsLT<xt Fondation nationale des sciences naturelles
' v)@K0P )SjhOvm 台湾事务办公室
z:gp\ Bureau des affaires de Taiwan
;zF3e&e( (Mzv"F N] 新闻办公室
Hs6?4cgj Bureau de l’Information
.R";2f3 r%=} e++^% 防范和处理邪教问题办公室
3aX/)v.:4 Bureau anti-secte
u$M,&Om pHNo1-k\ 国家档案局
v~.nP}
E^ Bureau national des Archives
t@"i/@8x$ 8GN_3pT 司长 / 副司长
bfV&z+Rv-5 Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
?:woUTyCv `xXpP"*o} 局长 / 副局长
fex<9'e Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
5 *R{N
~> _A/q bm 主任 / 副主任
|&49YQ Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
9'"
F7>d #lDW? 处长 / 副处长
xCTPsw]s Directeur / Directeur adjoint du Service
R]LuZN |d)*,O4s 科长 / 副科长
ye^*Z>| Chef / Chef adjoint de la Section
{VmJVO]S 93[&' 科员
7{JIHY+ Fonctionnaire
gVscdg5 o'?[6B>oj 省长 / 副省长
UURYK~$K: Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
4roqD;5|~| })F.Tjf* 自治区主席 / 副主席
=F<bAZ Président / Vice-président de la Région autonome …
=bHS@h8N< YQ-!>3/)- 市长 / 副市长
- _?U/k(Hi Maire / Maire adjoint
cF V[k'F S.,5vI"s, 特别行政区行政长官(特首)
y>! 8mDvZ Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
Jk=_8Xvr` 4`[2Te> 自治州州长 / 副州长
FGey%:p9$ Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
x O_u 2L(\-]%f 厅长
3YO%$ Directeur général de l'Administration …
n@te.,?A" P _x(`H 专员
MXa(Oi2Gg Chargé de mission
{A`J0ol<B9 V'^E'[Dd{ 县长 / 副县长
)&{<gyS1 Chef / Chef adjoint du District …
uc>]-4
$n=w (县属)局长 / 副局长
OpD%lRl Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
l.Q.G<ol S&J>15oWM` 中国共产党全国代表大会
,^1B"#0{C< Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
xOt
{Vsv 7U1^=Y@t} 代表
y!M# #K* Délégué au Congrès
z]/!4+ rbl7-xhC7 中国共产党中央委员会(中共中央)
-{z<+(K!$ Comité central du Parti communiste chinois
=&t]R?
F ^xX1G_{ 总书记
i4}+n^oSYo Secrétaire général
-P:o ^_)g mW=9WV 政治局常委
@j<Q2z^ Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
+5x{|!Pn 7e:eL5f>~ 政治局委员
:|%1i>O Membre du Bureau politique du CC du PCC
uk9!rE" }eAV8LU 政治局候补委员
e'A1%g) Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
lOy1vw' M2Jb<y] 书记处书记
b5)a6qtb Membre du Secrétariat du CC du PCC
7{lWg x {BY(zsl 中央委员
8o i{%C&- Membre du CC du PCC
/ ?'FSWDU Hxx]q+DAS 中央候补委员
$ftxid8 Membre suppléant du CC du PCC
4I8QM&7 *?pnTQs^ 中央纪律检查委员会(中纪委)
BA8g[TA7K Commission centrale de contrôle de la discipline
F~sUfqiJ' zF@[S 中纪委书记 / 副书记
SUDvKP Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
lhX4MB" w>e+UW25Y 中纪委常委
to;^'#B Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
{>Hn:jW<. . @0@Y 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
2f6BZ8H+Z Commission militaire centrale du PCC
sIMN""@Y^ >d(:XP6J 中央军委主席 / 副主席
y3':x[d Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
I9e3-2THfj 4Uhh]/ 中央军委委员
}.1}yz^y Membre de la Commission militaire centrale du PCC
mNlbiB 5+2qx)FZ 中共中央办公厅
`CRF E5 Direction générale du CC du PCC
6_&S
?yA WfHa 中办主任 / 副主任
=zTpDL Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
@~}~;}0x LrT?
]o 中共中央对外联络部
'Ck:=V%}g Département international du CC du PCC
55ft,a X%5 `B2Wu 中共中央宣传部
y@SI )&D
Département de la Communication du CC du PCC
p|em_!H"SH 6tGF 中共中央组织部
gnYo/q=K Département de l’Organisation du CC du PCC
Nza@6nI" T7|=`~ 部长 / 副部长
6n|][! f Chef / Chef adjoint du Département …
p,tkVedR k;K-6<^h 秘书长
uPC(|U% Secrétaire général du Département …
A-, hm=? -q(*)N5.2 外事办公室主任 / 副主任
T
oT(' Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
>2F9Tz,3 s@E)=;! 局长 / 副局长
9Wg;M#c2Y| Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
2D a0*xn{ $3gM P+ 处长 / 副处长
DXFDs=u Directeur / Directeur adjoint du Service …
2PSkLS&IM "Th;YJu 省委书记 / 副书记
l;$FR4}d Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
`(DHa=s1 noLr185 市委书记 / 副书记
U5OFw+J Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
A
H=%6oT2 i(ZzE 党组书记
D2J)qCK1) Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
hgbf"J6V8 VrWQ] L