法语谚语,或者口语实用语,希望对学法语的同学有帮助。嘿~~
sJ
z@7. on y va~~
8Q{9>^ !ZRs;UZ>o 22, février
o>/O++7R a CjIu[S1% 2.22 Qui ne risque rien n'a rien. (谚语:不入虎穴,焉得虎子。)
]rN5Ao}2 `Y=WMNy risquer: 冒险
j2l55@ <M]h{BS= RW$:9~ 2.23 Jette-toi à l'eau! ( 勇敢的作出决定吧!)
e`>{$t efP&xk jetter: 扔
'3IC*o" mqff]m LPYbHo3fq 2.24 C'est un vrai chameau. (这是个蛮不讲理的人,这是个讨厌的人)
E\nv~Y?SG SJt<+kg un chameau:骆驼。口语中表示为“蛮不讲理的人”,“讨厌的人”,“凶悍的人”
0c^>eq] X[gn+6WB% &k7;DO 2.25 Elle est bien faite.(她身材很好.)
4)>FS'= ._9
n~=! R9rj/Co 2.26 ça saute aux yeux.(这是显而易见的)
jjM\. KL] =c'est évident
kql0J|P? YXurYwV )u]9193 2.27 Il a une volonté de fer.(他有钢铁一般的意志。)
NcPgq?3p R"MRnr_4K de fer: 铁一般的,坚强的,结实的
iJ' xh n 1?* !\8 ;d8 2.28 On ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs.(谚:若要有所得,必然有所失)
VQ5nq'{v 73#x|lY omelette:炒鸡蛋
[YrHA~=U %1 vsN-O}8 字面意思为:不打碎鸡蛋我们没法炒。
C;QAT Vm}%ttTC #rO8K f =======================================================
XdLCbY 65h @}9,U 3.1 Je suis au régime.(我正在节食)
{U<xdG `U#55k9^5 3.2 Ca me dit rien. (我对这不感兴趣)
-<v~snq' `@[c8j7 3.3 C'est pas la peine!(没有必要)
4wd&55=2 2&c9q5.b 3.4 La classe!!!(经典!!)
zA+~7;7E )*; zW!H 3.5 Comment ça?(怎么会这样?)
P}ok*{"J<> Z[\O=1E, 3.6 C'est n'importe quoi !(这都哪儿跟哪儿啊)
pD]0`L-HJU 0;4t&v7 3.7 Tu te prends pour qui?(你以为你是谁)
Y HSYu "8^5>EJWv 3.8 Punaise!(惨了!)
u]u[(K5F o&AM2U/? 3.9 Ca sens bon.(真香)
8t@p@Td| "s!7dKXI" 3.10 Ca revient au même.(反正都一样)
"YdEE\ 8:BIbmtt5 3.11 C'est pas ma tasse de thé.(不是我喜欢的)
?pgG,=? Q+b
D}emd 3.12 Je te taquine ma petite.(逗你玩儿呢小屁孩)
+aF}oA&X[ ,QzL)W7 3.15 Une fois pour toutes.(一劳永逸)
7\*FEjRM] wC `+ 3.16 Tu es au courant?.(你了解吗?)
>#Q\DsDS `(A5f71MfM 3.17 Je suis dans la lune. (我在走神)
lrfv+ X#3et' 3.18 C'est le moment ou jamais!(要不现在,要不就算了)
uVzFsgBp >5s6u`\ 3.19 Tu rêves! (你做梦!!!)
N]KxAttt OGl$W>w1 3.20 Salut mon grand. (你好啊,老大)
'13ZX: ) ri}nL. 3.21 Putain, tu me fatigues!!!!( KAO ,你烦死了!!!)
p.+ho~sC,. bAKiq}xG%i 3.22 T’es malade ou quoi? (你有病还是怎的)
3^s/bm$g :qChMU|Y6 3.23 Je plaisante. (我开玩笑的)
1]orUF&_ 54
> - 3.24 C'est parti!(开始啦)
7jnIv];i zIP6\u 3.25 Je suis comme sur un nuage (我感觉象腾云驾雾般)
,g%&|FAP 5~mh'<: 3.26 C'est beaucoup moins simple. (远非这么简单)
Z2im@c67{ ,`ZYvF^% 3.27 Ca fait cent fois que je te le dis.(跟你说过多少遍了)
+)2s-A f- `tjH< 3.28 Oh,la vache!(天哪!)
T\w?$ s []a[v%PkG 3.29 Ben, oui ; et alors? (对呀, 那又怎样呢)
Ag F,aZU JQ4{` =,b 3.30 Tu me manques.(我想你)
r$]HIvJD dnV[ P 3.31 Un petit coup de main svp. (请帮个忙)
1hcjSO Or
!+._3i hXqD<? =================================================
V& C/Z}\ u%~igt@x 4.1 Je suis ni pour, ni contre.(我是中立的)
uV 7BK+[O ni....ni.... 既不....也不....
GnP|x}YM s21wxu: 10.10 c la moindre des choses.小事一桩,不足挂齿。
[ 此贴被雯子在2006-10-11 03:21重新编辑 ]