法语谚语,或者口语实用语,希望对学法语的同学有帮助。嘿~~
uMvb-8 on y va~~
3V?817&6z 6gnbkpYi 22, février
C ZJV_0 obO}NF*g^ 2.22 Qui ne risque rien n'a rien. (谚语:不入虎穴,焉得虎子。)
~O{W;Cyh e # 5BPI risquer: 冒险
Hy] nU2V]-qY -p`L%xj\ 2.23 Jette-toi à l'eau! ( 勇敢的作出决定吧!)
JEhm1T yoQ\lk jetter: 扔
w~|1Wd<v <*<U!J-i 6V1:qp/6 2.24 C'est un vrai chameau. (这是个蛮不讲理的人,这是个讨厌的人)
)T1iN(Z ^z~~VBv un chameau:骆驼。口语中表示为“蛮不讲理的人”,“讨厌的人”,“凶悍的人”
*/(I[p x r[Vp &J$##B 2.25 Elle est bien faite.(她身材很好.)
)6-9)pH@) 4r&f%caU $'{=R 45Z 2.26 ça saute aux yeux.(这是显而易见的)
c7K!cfO:{N =c'est évident
[|RjHGf (RE2I Qs9OC9X1 2.27 Il a une volonté de fer.(他有钢铁一般的意志。)
P|xG\3@Z gmP9j)V6 de fer: 铁一般的,坚强的,结实的
Zgamd1DJ[l 2'|8Q\,:4Z X(Qu{HhI 2.28 On ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs.(谚:若要有所得,必然有所失)
*jITOR!uF` =:=/Gz1 omelette:炒鸡蛋
fThgK;Qy'U r2\c'9uH 字面意思为:不打碎鸡蛋我们没法炒。
hH>``gK 5M F#&v H'DVwnn>ik =======================================================
Z7a945Jd FwG!> 3.1 Je suis au régime.(我正在节食)
t;NV $!! w7TJv4_ 3.2 Ca me dit rien. (我对这不感兴趣)
FX}Gt= B^v8,;jZT 3.3 C'est pas la peine!(没有必要)
"_1)CDqP =QOg 6 3.4 La classe!!!(经典!!)
vXE0%QE'Q Dw6 fmyJ: 3.5 Comment ça?(怎么会这样?)
BuOgOYh9 G`0V)S 3.6 C'est n'importe quoi !(这都哪儿跟哪儿啊)
<vV_%uoM K.~q+IYP[ 3.7 Tu te prends pour qui?(你以为你是谁)
=r2]uW9 V3Z]DA 3.8 Punaise!(惨了!)
ino:N5&;; <0P5 o| 3.9 Ca sens bon.(真香)
YJV% a T{v>-xBRy 3.10 Ca revient au même.(反正都一样)
a_~=#]a zeb=8Dg
: 3.11 C'est pas ma tasse de thé.(不是我喜欢的)
h^UKT`9vt ^h' Sla 3.12 Je te taquine ma petite.(逗你玩儿呢小屁孩)
Z<?OwAWz X}ma] 3.15 Une fois pour toutes.(一劳永逸)
w;6bD'.>; .B2]xfo"` 3.16 Tu es au courant?.(你了解吗?)
W-Hoyn>?2 >$WQxbwM( 3.17 Je suis dans la lune. (我在走神)
2_^aw[- r!1D*v5&: 3.18 C'est le moment ou jamais!(要不现在,要不就算了)
Zdc63fllM Pz*_)N}j > 3.19 Tu rêves! (你做梦!!!)
DyJ.BQdk) AlE8Xu9UB 3.20 Salut mon grand. (你好啊,老大)
\_V-A f{6 <EO$]>;0 3.21 Putain, tu me fatigues!!!!( KAO ,你烦死了!!!)
Fb`a~c~s '7^M{y/dU
3.22 T’es malade ou quoi? (你有病还是怎的)
RD7^& Fb22p6r 3.23 Je plaisante. (我开玩笑的)
Hmt^h(*/2 `{k"8#4:qA 3.24 C'est parti!(开始啦)
1RcSTg U1_@F$mq< 3.25 Je suis comme sur un nuage (我感觉象腾云驾雾般)
}o4N<%/+ )L{ghy 3.26 C'est beaucoup moins simple. (远非这么简单)
}/tf>?c #'D"
'B 3.27 Ca fait cent fois que je te le dis.(跟你说过多少遍了)
eV:9y C?v[Z]t 3.28 Oh,la vache!(天哪!)
ZYU=\ `*", < 3.29 Ben, oui ; et alors? (对呀, 那又怎样呢)
6tHO!`}1 M5nWVK7c 3.30 Tu me manques.(我想你)
)c n+1R (wIzat 3.31 Un petit coup de main svp. (请帮个忙)
N'r3`8tS F:@70(<w% y&}E~5O =================================================
*4+3ObA Vtc36-\1* 4.1 Je suis ni pour, ni contre.(我是中立的)
* _a@z1 ni....ni.... 既不....也不....
{"oxJ`z4 "Ve.cP,7( 10.10 c la moindre des choses.小事一桩,不足挂齿。
[ 此贴被雯子在2006-10-11 03:21重新编辑 ]