法语谚语,或者口语实用语,希望对学法语的同学有帮助。嘿~~ uK="#1z cC
on y va~~ }>6=(!
959&I0=g"
22, février A+69_?B
TH
G5 Y 8]N
2.22 Qui ne risque rien n'a rien. (谚语:不入虎穴,焉得虎子。) IO/2iSbW
i_)j K
risquer: 冒险 NELQo#kjZ
1K"``EvNB
KFkKr>S:
2.23 Jette-toi à l'eau! ( 勇敢的作出决定吧!) H"tS3 3
5qGRz"\p~
jetter: 扔 3YR6@*!f/
Y<#WC#3=
5Q^
L"&0
2.24 C'est un vrai chameau. (这是个蛮不讲理的人,这是个讨厌的人) h3h2 KqM'
Ma0_!|i
un chameau:骆驼。口语中表示为“蛮不讲理的人”,“讨厌的人”,“凶悍的人” 'bN\bbR
l=`)yc.
8G?'F${`
2.25 Elle est bien faite.(她身材很好.) 68kxw1xY
!O-q13\Y
Ultx|qU
2.26 ça saute aux yeux.(这是显而易见的) <bDjAVq
=c'est évident tMad
2,:
:G?"BL5vP
#)AcK|*y
2.27 Il a une volonté de fer.(他有钢铁一般的意志。) -P]J:7*0?\
M3Q#=yy$D$
de fer: 铁一般的,坚强的,结实的 G9<pYt{:
tY C`?HT
- (VV
2.28 On ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs.(谚:若要有所得,必然有所失) S&Q1