法语谚语,或者口语实用语,希望对学法语的同学有帮助。嘿~~
pn){v on y va~~
}$r]\v 8V9OMOt! 22, février
TeO'E<@ ;DVg[# 2.22 Qui ne risque rien n'a rien. (谚语:不入虎穴,焉得虎子。)
I0=L_&`) i1A<0W| risquer: 冒险
o;#8=q rKd|s7l bd% M., 2.23 Jette-toi à l'eau! ( 勇敢的作出决定吧!)
r4fg!]J; 5J1a8RBR jetter: 扔
7^mQfQv +DR{aX/ll m/(/!MVy 2.24 C'est un vrai chameau. (这是个蛮不讲理的人,这是个讨厌的人)
v&3"(fp $b2~H+u( un chameau:骆驼。口语中表示为“蛮不讲理的人”,“讨厌的人”,“凶悍的人”
-m mQ]'.0 {XUSw8W' H@~tJ\L 2.25 Elle est bien faite.(她身材很好.)
! hEZV&y `Mcg&Mi~ 7Kb&BF|Q 2.26 ça saute aux yeux.(这是显而易见的)
LP'q$iB! =c'est évident
1$6
u [z+YXs!N _x#y 2.27 Il a une volonté de fer.(他有钢铁一般的意志。)
; C(5lD&\5 L~by `q N_ de fer: 铁一般的,坚强的,结实的
lA;^c) *yo'Nqu N'$P(
bx 2.28 On ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs.(谚:若要有所得,必然有所失)
U5@B7v1 B,%KvL&xMX omelette:炒鸡蛋
dLwP7#r {4f%UnSz( 字面意思为:不打碎鸡蛋我们没法炒。
ko'V8r`V PYY< PxvxZJf$@ =======================================================
h4MBw=Tz~ x!pd50- 3.1 Je suis au régime.(我正在节食)
@\xEK5 SG riaL[4c 3.2 Ca me dit rien. (我对这不感兴趣)
X*d!A
>s hE'7M; 3.3 C'est pas la peine!(没有必要)
/6yVbo" R~hIo aiN 3.4 La classe!!!(经典!!)
fb^R3wd$ff R\#5;W^ 3.5 Comment ça?(怎么会这样?)
>r,z^]- ,@f |t& 3.6 C'est n'importe quoi !(这都哪儿跟哪儿啊)
W_Y56@7e nU\.`.39
+ 3.7 Tu te prends pour qui?(你以为你是谁)
>uQjygjj {TMng& 3.8 Punaise!(惨了!)
5nceOG8 p|a`Q5z! 3.9 Ca sens bon.(真香)
^gpd '*b ba
,n/yH 3.10 Ca revient au même.(反正都一样)
^nOh8L; [z=!OFdE 3.11 C'est pas ma tasse de thé.(不是我喜欢的)
CL-?Mi=Uc p:{L fQ 3.12 Je te taquine ma petite.(逗你玩儿呢小屁孩)
{Dy,|}7s D(dV{^} 9 3.15 Une fois pour toutes.(一劳永逸)
\:q @I]2 IDh`*F 3.16 Tu es au courant?.(你了解吗?)
r;H#cMj ]6|?H6'/`v 3.17 Je suis dans la lune. (我在走神)
6U%d3"T 'xaEG,P 3.18 C'est le moment ou jamais!(要不现在,要不就算了)
2.v`J=R )-}<}< oO 3.19 Tu rêves! (你做梦!!!)
}XpZgd$ yOb'] 3.20 Salut mon grand. (你好啊,老大)
}S13]Kk?= :fy,%su 3.21 Putain, tu me fatigues!!!!( KAO ,你烦死了!!!)
w(
@QRd{ Lk^bzW>f 3.22 T’es malade ou quoi? (你有病还是怎的)
.N\t3\9} v{*2F 3.23 Je plaisante. (我开玩笑的)
s+G(N$0U r8czDc),b 3.24 C'est parti!(开始啦)
oq1wU@n $ >].;y?$ 3.25 Je suis comme sur un nuage (我感觉象腾云驾雾般)
HAs/f#zAk6 s`.J!^u` 3.26 C'est beaucoup moins simple. (远非这么简单)
q$}J/w(, \X]I: 0^j 3.27 Ca fait cent fois que je te le dis.(跟你说过多少遍了)
j"zW0g!S O]F(vHK\ 3.28 Oh,la vache!(天哪!)
7suT26C [kgCB7.V 3.29 Ben, oui ; et alors? (对呀, 那又怎样呢)
4@a/k[, o`'4EVw* 3.30 Tu me manques.(我想你)
k{ZQM `7V1 F.\ 3.31 Un petit coup de main svp. (请帮个忙)
Jiru~Vo+ ~52'iI)Mw Fy.!amXu =================================================
%6M%PR~u KRhls"\1 4.1 Je suis ni pour, ni contre.(我是中立的)
6 vJS"+ < ni....ni.... 既不....也不....
/@DJf\`vM X"HVK+ 10.10 c la moindre des choses.小事一桩,不足挂齿。
[ 此贴被雯子在2006-10-11 03:21重新编辑 ]