1. I very like it (Fault) AP9\]qZ(7
I like it very much. (true) `.wgRUhFH;
w1
A-_
2. 这个价格对我挺合适的。 ;a[3RqmKW
The price is very suitable for me. (fault) 1yeD-M"w
The price is right. Djf~8q V!
Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。 "V,dH%&j
@JOsG-VW~
3. 你是做什么工作的呢? )}k"7"
What's your job? (fault) @[1,i~H
Are you working at the moment? 9QkssI
Note:what's your job *48LQzc
这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书 1+l[P9?R[
,S?:lQuK5
4. 用英语怎么说? $H6n gL
How to say? (fault) uL^X$8K;(
How do you say this in English? \\ZhM
Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? r%LG>c`^
[p)2!]y
5. 明天我有事情要做。 y }h2
I have something to do tomorrow? (fault) :4pO/I
~
Sorry but I am tied up all day tomorrow. N8!e(YK_
用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I抦 tied up.还有其他的说法:I抦 I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home. r)<n)eXeD
syb$%
6. 我没有英文名。 Q?'Ax"$D
I haven't English name. (fault) bf[l4$3k
I don't have an English name. MN>U jFA
Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。 rWBgYh
明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don't have any money.我没有兄弟姐妹;I don't have any brothers or sisters.我没有车。I don't have a car. $<f+CtD4
ePxf.U
7. 我想我不行。 zj=F4]w
I think I can't.(fault) 'NnmLM(oh
I don't think I can. T n,Ifo3
Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说?我想我不会?的时候,英语里面总是说?我不认为我会?。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的。 / $'M
])WIw'L!
8. 我的舞也跳得不好。 RC!T1o~L
I don't dance well too. (fault) 6X$\:>
I am not a very good dancer either. XLm@, A[
Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。 u7-0?
5jTA6s9z A
9. 现在几点钟了? [U7r>&