1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." DUS6SO
az$FnVNn=
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" v+XJ*N[W
%v|B *
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." vzM^$V
[WmM6UEVS
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" ueudRb
G[=c
Ss,
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." &8H'eAA
b=vkiO`2
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" t_^4`dW`
UNYqft4
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" CTb%(<r
mt
.sucT
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" d0D]Q
^!d3=}:0
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." iTwm3V
P
;pAK_>
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" )GpK@R]{
d=(mw_-?
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." LoV<:|GTI
occ7zcA
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" ]Um/FA W
jd:6:Fm
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." R&&4y 7
A^g(k5M*
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" %EH)&k
F5<Hm_\:
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." V0@=^Bls
e+WNk
2
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" }#fbbtd
]M=&+c>H~
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." aN?zmkPpov
/:
"1Z]@
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" <)9y{J}s:
CJ}%W#
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. ]Ze1s02(
)7F/O3Tq
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。