1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." :c]y/lQmV
G--vwvL
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" %u%;L+0Q[
Y_*KAr'{P
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." @GAj%MK$
;L87
%P(.
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" s8(Z&pQ
<6]Hj2
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." \KJTR0EB:>
iJ58RY
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" i/!{k2
){GJgk|P
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" 51s\)d%l
rs4:jS$)
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" >%6j -:S
# d"M(nt
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." 0 F8xS8vK+
o7we'1(O
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" im<!JMI
C|H`.|Q
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." a. u{b&+9
~jKIuO/
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" \Yp"D7:Qi
t#M[w|5?
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." ';.TQ_I7Y
hK4ww"-
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" =:T"naY(
P `<TO
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." u@Gum|_=N
J8FzQ2
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" ,%m~OB#
dT1UYG}>j
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." \l(}8;5}
d+P<ce2G
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" uF%N`e^S
Nc6y]eGz
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. *C)m#[#:u
fc:87ZR{K
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。