1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." 8hy1yt6t4~
q2|z
\
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" jQz^)8)B
HL[V}m
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." S.iUiS"
`ba<eT':
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" >op/<?<
NR&a
er
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." tMU10=d
@>'Wiq!
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" @o@SU"[?_
?5Z-w
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" HW_2!t_R
_{^F8
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" bg9_$laDi
dUn]aS
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." O.Dz}[w
bZK`]L[
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" P*Jk 8MK#G
.ozBa778u
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." 2y$DTMu
uU$/4{
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" ](-[
I#
R(y`dQy<K
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." nx`W!|g$`
*WzPxQ_
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" z-0
N/?x1
t':*~b{V@7
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." jMR9E@>~E
]+^4Yq>2
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" [KO\!u|?YS
|%X_<Cpk
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." ss|n7
xXV15%&
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" b0%#=KMi
gi@&Mr)fS
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. }EfRYE$E
ou|3%&*"
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。