1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." cQOc^W
F\U^-/0,
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" ,ag:w<km
CpG]g>]L&[
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." =MCQNyf+
pjVF^gv,*
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" ICxj$b
XI"8d.VR
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." K[/sVaPZ
&]xOjv/?
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" {!G
m(6SiV=D9
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" ?9I=XTR
/CW
0N@
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" d} {d5-_a
{@tqeu%IM
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." @UgZZ
)!tqock*v
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" ?^l{t4
rm"C|T4:V
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." b IZuZF>*
L2GUrf
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" ln~;Osb
qzbpLV|
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." :\sz`p?EC
"jFRGgd79
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" rz'A#-?'oG
IA$)E
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." %40uw3
v0|[w2Q2
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" 0[SJ7k19
S.Rqu+
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." S(nZ]QEG
+?I1Og
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" { t1|6R0
F!yr};@^p
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. _${//`ia=
S>y(3E]I
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。