1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." Nh]eZ3O
z:RwCd1\
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" kd|@.
Bu>srX9f
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." )f(#Fn
-:a
9'dT
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" @ L% 3}
Cg}cD.
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." 8cfxKUS
uzho>p[ae
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" M `Y~IG}
WSi Utf|g
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" _
97F
9!_`HE+(XJ
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" sA3 4`ZAa
' "~|L>F%G
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." hP`3Ao
N:d`L+tcc
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" GLnj& Ve
%OfaBv&
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." 8$OE<c?#5n
2!7wGXm~U
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" yFl@z
/]F3t]FlC
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." 3UslVj1u
'2uQ
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" 6}n_r}kNR
i)+@'!6
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." D7[ 8*^
#XQEfa
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" 'Xxt[Jy
,hT t]w
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." KNQX\-=
b0PF7PEEQ
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" QI=",vmau
SD8Q_[rY
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. V. =! ^0'A
;[ pyKh
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。