1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." sO~:e?F
(&4aebkZO
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" q/Dc*Qn
m
<@9p|[!
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." =PiDZS^"
HTK79
+
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" AvdxDN
P
agzp%m
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." d/G`w{H}y
MP\$_;&xB
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" I"4j152P|
" d3pkY
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" G\S\Qe{P~
ngoo4}
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" Paz
yY
xQX,1NbH5
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." jk2h"):B>
L+7j4:$B8
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" l@Vl^f~ P
Z
55iq
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." UXVjRY`M.\
f}g )3+i
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" m!3L/UZ
V3fd]rIP
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." EOu\7;kE9
6CBk,2DswI
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" L;=:OX0
1>OfJc(K
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." [H5TtsQ[
]w.:K*_=
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" 4]jN@@
[6Y6{.%~
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." f?T6Ne'
[$_d|Z
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" D;.O# bS
mw9;LNi\D
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. z5PFppSQ
GUJ[2/V~A
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。