1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." */_$' /qV
awU!3)B
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!"
S4S}go*G[
Kj7
?_o{
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." ,Gi%D3lA
$x/VO\Z{-
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" (.J6>"K<
oA* 88c+{f
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." 2^X<n{0N)
Mdw"^x$7
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" r1&eA% eh
Qef5eih
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" ^:^
h.pVIO`
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" u0Bz]Ux/Q
5(>ux@[qI:
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." 5E#8F
-5b#w"^w^
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" Eo`'6
3
%$<v:eMAs
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." .~a.mT
/g>]J70
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" kmg/hNtN
I]z4}#+cX
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." <lZVEg
>~l^E!<i-u
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" E{'Y>gB6
kr\#CW0?
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." j;<s!A#
>l b9 j>
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" WR9-HPF
l h?[wc
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." lMmP]{.>$
q%/\
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" 65vsQ|Zw
nKmf#
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. N(kSE^skOa
|&MOus#v
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。