英文情书,搞笑! 如果你真的也写成这样,估计也不会有什么女生会跟你跑了.......... BRlT7grgq
&;D8]7d
*MJX?
英文情书是这样写成的(爆笑)
c|M6<}
kKAP"'v
喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 OY:,D
J@4 Bf
w*oeK
c2&q*]?l;
Dear wang litte girl: 亲爱的王小姐 9\/xOwR
{5F-5YL+>
KO]T<R
h<
u/M+u;
(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用”亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成littlegirl吧,又怕她理解成小丫头,这样”wang littlegirl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就象明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法-----丢硬币决定还是译成litte girl。) c
)G3k/T5
_>|
=L
W@7
$4/yZaVb
7T1=q{#M
From see you one eye, I shit love you. ch0{+g&
Vl:^>jTki
13@|w1/Z
P%#<I}0C
(本想写”自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成”我便爱上你”,”便”译成shit是邻居小孩告 诉我的,他说VCD里老有人说:”shit”,这个shit就是”便”。)
hRs&t,{&
YhDtUt}?
n2oz"<?$S
B]uc<`f
your eyes close,I die;your eyes open ,I come back olive.Your eyes close and open again and again ,I die again and again. K#pNec
Cn "s`
q
=~=*&I4Dp
>AcrG]
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 _i20|v
T~Gvp0r}h
%O! v"Xh
q U]gj@R
Maybe you do not know me ,no matter.one see clock emotion is pop. A1.7O
nv@8tdrc
cVv;Jn
J/[=p<I)
“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。” 'H
\9:7
k3)dEH1z
|Z=^`J
w+1|9Y
(译一见钟情颇费了一番功夫,一、见、情都会,但钟字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of thepops,呵呵,处处留心皆学问呀。) P] UJ0b
4}4Pyjh
m<j8cJ(
xwJH(_-
I think I should introduce myself to you. T>R0T{A
cm&I* 0\
UN]f"k&