英文情书,搞笑! 如果你真的也写成这样,估计也不会有什么女生会跟你跑了.......... +|;IIwo
]'q<wPi
lTXU
英文情书是这样写成的(爆笑) #UQ[8e
e)kf;Hkf
喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 /slML~$t<
9@06]EI_
7Go!W(8
=F4}
Dear wang litte girl: 亲爱的王小姐 T_WQzEL^
n C^'2z
L;[*F-+jD
d,)L, J
(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用”亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成littlegirl吧,又怕她理解成小丫头,这样”wang littlegirl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就象明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法-----丢硬币决定还是译成litte girl。) F`u~Jx8.*
O]>`B{
W#!\.m`5
\2jY)UrQs
From see you one eye, I shit love you. >. Y~F(
)[1m$>
q}jf&xUWzH
$((<le5-)
(本想写”自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成”我便爱上你”,”便”译成shit是邻居小孩告 诉我的,他说VCD里老有人说:”shit”,这个shit就是”便”。) ZE^de(Fm
'<Gqu_-
@j6D#./7j
Ar==@777j
your eyes close,I die;your eyes open ,I come back olive.Your eyes close and open again and again ,I die again and again. xph60T
)zN
)7
,l6W|p?ZO^
KB5{l%>
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 r!S iR(
o2~x'*A0I
w9%gaK;
WxFjpJt
Maybe you do not know me ,no matter.one see clock emotion is pop. Z=|@76
~#@EjQCq
5IMH G%W7
ZeO>Ag^
“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。” NmQ]qv
J{y@ O
zP9!fA
X$*
'D)
(译一见钟情颇费了一番功夫,一、见、情都会,但钟字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of thepops,呵呵,处处留心皆学问呀。)
-AX3Rnv^!
v09f#t$;5
KJd;c.
ZLkJYZk
I think I should introduce myself to you. j{g {`Qa
fh~&&f