社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3617阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 v]B0!k&4.  
China's State Organizational Structure 29&sydu  
The National People's Congress ^wvH,>Yo  
全国人民代表大会 Gtj (  
The State Central Military Commission 3?!G-  
中华人民共和国中央军事委员会 (J6" ;  
The Standing Committee of the NPC W Atg  
全国人大常委会 j9{O0[v  
The Supreme People's Court ^>3tYg&7  
最高人民法院 L4MxU 2  
The Supreme People's Procuratorate xnJjCEZ  
最高人民检察院 x, G6\QmA  
The State Council i}.{m Et  
国务院 qzuQq94k  
General Office of the State Council (国务院办公厅) pWWL{@J  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) %4?SY82  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 ZC3tbhV  
Ministries <m?GJuQ'  
Agriculture 农业部 *LY~l  
Civil Affairs 民政部 L!CX &  
Commerce 商务部 hB|H9+  
Communications 交通部 (%``EIc<8  
Construction 建设部  !7 ei1  
Culture 文化部 ( rA\_FOJ  
Education 教育部 ^L>MZA ?  
Finance 财政部 OpWeW  
Foreign Affairs 外交部 Fpy6"Z?z  
Health 卫生部 ^n\9AE3  
Information Industry 信息产业部 AZh@t?)  
Justice 司法部 l=oN X"l=  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 ZA *b9W  
Land and Resources 国土资源部 {DKXn`V  
National Defense 国防部 <C7M";54-  
Personnel 人事部 !yoSMI-  
Public Security 公安部 )e4WAlg8c  
Railways 铁道部 O"_erH\nk  
Science and Technology 科技部 bBkm]  >  
State Security 安全部 !^c:'I>~  
Supervision 监察部 qZT 4+&y  
Water Resources 水利部 3MNhH  
Commissions 4+ASw N9  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 4e=/f,o1  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 ,Y+r<;  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 >i^y;5  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 &"U9X"8b  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 zWCW:dI  
Other V_)5Af3wY  
People's Bank of China 中国人民银行 6{JR0  
National Audit Office 国家审计署 k#1`  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 Jngll  
General Administration of Customs 中国海关总署 >P6^k!R1y  
State Administration of Taxation 国家税务总局 y3 ({(URU  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 {0NsDi>(2  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 0EL\Hd  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 ({;P#qCX  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 m#5|J@]  
State General Administration of Sport 国家体育总局 '1>g=Ic0  
National Bureau of Statistics 国家统计局 <7_ |Q   
State Forestry Administration 国家林业局 1g~Dm}m  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 m.\ >95!  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 /3CHE8nSh  
National Tourism Administration 国家旅游局 t,--V|7-  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 jMm_A#V>p  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 c,v^A+sZu  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 ]jVIpGM  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 KKx&UKjV  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 SR&(HH$  
National Copyright Administration 国家版权局 5PPPd-'Z_  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) _H~pH7WU  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) }};j2  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 1kB'sc3N!  
Xinhua News Agency 新华通讯社 SQO>}#qm  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 Bi9 N  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 <Um1h:^   
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 fP^W"y  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 wQo6!H "K  
National School of Administration 国家行政学院 ..P=D <'f  
China Seismological Bureau 中国地震局 LG/=+[\{E  
China Meteorological Administration 中国气象局 )0 Y #-=.<  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 8]cv&d1f  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 tJ?qcT?  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 d&PE,$XC  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 ImUQ*0  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 bqw/O`*wfN  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 A&NC0K}G!  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 D\45l  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 *6 z'+'  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 J[j/aDdP  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 ue6/EN;}  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 WL IDw@fv  
Research Office of the State Council 国务院研究室 bm|Jb"T0b  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 )1ZJ  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 W,9k0t  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 ,(@Y%UW:  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 "k\Ff50  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 >\6jb&,%O  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 I,],?DQX2)  
State Administration of Grain 国家粮食局 6i9Q ,4~  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 j:rs+1bc  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 "W?l R4  
State Oceanic Administration 国家海洋局 x*,q Rew  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 Hm+6QgCs  
State Post Bureau 国家邮政局 ZXssvjWQV}  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 4*N@=v  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 [3{:H"t  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 dU sJv  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 /?.r!Cp  
State Archives Bureau 国家档案局 JqVBT+:  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 _H^^2#wc/  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八