社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2891阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 c5B_WqjJ  
China's State Organizational Structure CD8JYiJ  
The National People's Congress BqLtTo?'  
全国人民代表大会  z~}StCH(  
The State Central Military Commission wQdW lon  
中华人民共和国中央军事委员会 D)O6| DiO  
The Standing Committee of the NPC 48~m=mI  
全国人大常委会 2#n$x*CY  
The Supreme People's Court g6@NPQ  
最高人民法院 ^EuyvftZ  
The Supreme People's Procuratorate qa0JQ_?o]  
最高人民检察院 9p[W :)P4d  
The State Council H%01&u  
国务院 Z0F>"Z _qn  
General Office of the State Council (国务院办公厅) < ;%q  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) U7*VIRibv+  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 CQ8o9A/  
Ministries #)PGQ)(  
Agriculture 农业部 t5X^(@q4N  
Civil Affairs 民政部 G"U>fwFuK  
Commerce 商务部 xPfnyAo?%z  
Communications 交通部 ?) ,xZ1"  
Construction 建设部 rd"]@ ~v1  
Culture 文化部 j6R{  
Education 教育部 RZV1:hNN  
Finance 财政部 2LxVt@_R!%  
Foreign Affairs 外交部 F'5d\v  
Health 卫生部 h: :'s&|  
Information Industry 信息产业部 J 2%^%5&0  
Justice 司法部 rP.qCl+J  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 K[RlR+j  
Land and Resources 国土资源部 h#`qEK&u  
National Defense 国防部 *;4r|# LG  
Personnel 人事部 * SC~_  
Public Security 公安部 ogQbST  
Railways 铁道部 ?BLd~L+  
Science and Technology 科技部 @AWKEo<7.I  
State Security 安全部 VxsW3*`  
Supervision 监察部 B:SzCC.B  
Water Resources 水利部 +]I7)  
Commissions }rOO[,?Y  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 U?@UIhtM|  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 .|_+>){$w  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 9ft7  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 bBg?x 4bu  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 &)`A4bf%  
Other XhTp'2,]  
People's Bank of China 中国人民银行 YSeXCJ:Iy  
National Audit Office 国家审计署 ~KrzJp=5F  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 #&Biu }4D  
General Administration of Customs 中国海关总署 w~1K93/p!  
State Administration of Taxation 国家税务总局 [}+ MZ  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 l-M~e]  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 YY$K;t{dk  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 Yuh t<:`  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 191O(H  
State General Administration of Sport 国家体育总局 ]D(%Ku,O%  
National Bureau of Statistics 国家统计局 %tmK6cY4Y  
State Forestry Administration 国家林业局 #  ,GpZ  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 kOJs;k  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 + PGfQN  
National Tourism Administration 国家旅游局 @hg1&pfxZ<  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 uVIs5IZzIi  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 lSQANC'  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 Xgop1  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 '7wWdq  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 Ugrcy7  
National Copyright Administration 国家版权局 1*(^<x+n  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) ?%;)> :3N  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) E!jM&\Zj  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 ]< TgBo|  
Xinhua News Agency 新华通讯社 HJoPk'p%  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 aBol9`6  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 :DQHb"(  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 V,{ydxfB  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 A1Rt  
National School of Administration 国家行政学院 ~#@sZ0/<  
China Seismological Bureau 中国地震局 ~@TNVkw  
China Meteorological Administration 中国气象局 [V}I34UN  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 36.L1!d)pE  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 G^j/8e  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 3 uhwoE  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 Rq9v+Xq2  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 [C/h{WPC-  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 R\1#)3e0  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 vM|?;QM  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 9cX ~  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 uiM*!ge  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 ~kw[Aw3?D\  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 5\RKT)%X  
Research Office of the State Council 国务院研究室 !x|OgvJ  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 ImyB4welo  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 [ gx<7}[  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 *W%HTt"N  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 ep>S$a*|  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 Bk~WHg>@G  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 +'JM:};1X8  
State Administration of Grain 国家粮食局 vR-rCve$P  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 }4  5|  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 RY&Wvkjh  
State Oceanic Administration 国家海洋局 uFL~^vz  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 _U%!&_m6  
State Post Bureau 国家邮政局 k9'%8(7M:  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 nlw(U3@7  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 L]9uY  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 q2Ax-#  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 ,]42v?  
State Archives Bureau 国家档案局 fG2\p&z  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 <eI7xifD  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八