社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2918阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 ? [5>!  
China's State Organizational Structure /kw;q{>?o  
The National People's Congress 1R yE8DdP  
全国人民代表大会 gH,Pz  
The State Central Military Commission h 2JmRO  
中华人民共和国中央军事委员会 xCWS  
The Standing Committee of the NPC 4i&Rd1#0dI  
全国人大常委会 PJ&L7   
The Supreme People's Court $0OOH4  
最高人民法院 &PApO{#Q  
The Supreme People's Procuratorate S[hyN7sI  
最高人民检察院 +e.w]\}  
The State Council 8QL=%Pv  
国务院 HCkfw+gaV  
General Office of the State Council (国务院办公厅) FG!hb?_1  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) z`$c4p6G6  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 ;ThFB  
Ministries Ahbh,U  
Agriculture 农业部 {98e_z w  
Civil Affairs 民政部 O0 Uh  
Commerce 商务部 V?0IMc  
Communications 交通部 bYpeI(zK  
Construction 建设部 5}_=q;sZ  
Culture 文化部 tux0}|[^'  
Education 教育部 T%FW|jKw  
Finance 财政部 (C uM*-  
Foreign Affairs 外交部 XHdhSFpm  
Health 卫生部 Ahba1\,N$  
Information Industry 信息产业部 Bxw(pACf  
Justice 司法部 Y-st2r[,  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 zkqn>  
Land and Resources 国土资源部 4W49*Je  
National Defense 国防部 z%T|L[(6  
Personnel 人事部 fI<d&5&g  
Public Security 公安部 ]91QZ~4a  
Railways 铁道部 UU[z\^w| E  
Science and Technology 科技部 .p o,.}  
State Security 安全部 &Ruq8n<  
Supervision 监察部 mvTp,^1  
Water Resources 水利部 !J!&JQ|  
Commissions _emW#*V  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 n53c} ^  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 3HuGb^SNg  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 6r D]6#D  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 E8R;S}P A  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 xsPt  
Other )[M:#;,L  
People's Bank of China 中国人民银行 olL? 6)gC  
National Audit Office 国家审计署 1ZRkVHiz0  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 q &{<HcP  
General Administration of Customs 中国海关总署 X's<+hK&  
State Administration of Taxation 国家税务总局 #pK" ^O*!  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 u^JsKG+,:  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 YHu]\'Ff  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 goF87^M  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 [eOv fD  
State General Administration of Sport 国家体育总局 (dQ=i  
National Bureau of Statistics 国家统计局 ,d*hhe  
State Forestry Administration 国家林业局 1iLU{m9  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 *TI?tD  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 `]@=Hx(  
National Tourism Administration 国家旅游局 6@8z3JW.A  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 U~"Y8g#qgy  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 ,=[% #gS  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 Suo$wZ7J  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 }P{Wk7#Jq  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 <Q- m &  
National Copyright Administration 国家版权局 ;y1/b(t  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) yf8kBT:&S  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) \weg%a  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 tk=S4 /VWv  
Xinhua News Agency 新华通讯社 YOrq)_ l  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 ~Fwbi  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 Sl^PELU  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 ZE_  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 NW 2`)e'  
National School of Administration 国家行政学院 ^eO/?D8~h  
China Seismological Bureau 中国地震局 b.\xPb  
China Meteorological Administration 中国气象局  O&|<2Qr  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 -<5{wQE;|  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 GQCdB>   
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 %8xRT@Q  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会  |Nj6RB7  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 C&*1H`n  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 Vr( Z;YO  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 y35~bz^2  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 a@q c?  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 8=joVbs  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 udLIAV*  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 6j6;lNUc  
Research Office of the State Council 国务院研究室 DC-d@N+  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 VHl1f7%@H  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 iT,7jd?6#  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 3T gX]J@  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 SUUN_w~  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 G\;6n  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 -rm[.  
State Administration of Grain 国家粮食局 bGgpPV  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 e3:L]4t  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 o,* D8[  
State Oceanic Administration 国家海洋局 ~eoM 2XlW  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 09G47YkSy1  
State Post Bureau 国家邮政局 kV5)3%?  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 GfEWms8z  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 m}=E$zPbO  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 "UNFB3  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 25{_x3t^  
State Archives Bureau 国家档案局 2@GizT*mA  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 ^rP]B-)  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八