社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3493阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 aD2*.ln><  
China's State Organizational Structure ^IBGYl5n  
The National People's Congress & g:%*>7P  
全国人民代表大会 U^[<  
The State Central Military Commission %y>+1hakkX  
中华人民共和国中央军事委员会 =_[2n?9y  
The Standing Committee of the NPC u?F (1iN =  
全国人大常委会 O#Z/+\U  
The Supreme People's Court -I ?z-?<D  
最高人民法院 Y]N~vD  
The Supreme People's Procuratorate }|Uj"e  
最高人民检察院 |xh&p(  
The State Council Z==!C=SBv  
国务院 GM](=|F  
General Office of the State Council (国务院办公厅) M#xQW`-`  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会)  1Ao6y.S  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 jyi FM5&  
Ministries )GVBE%!WEd  
Agriculture 农业部 u FZ~  
Civil Affairs 民政部 4qt+uNe!  
Commerce 商务部 IZ*}idlkn/  
Communications 交通部 ;K_}A4K  
Construction 建设部 JWWYVl VC  
Culture 文化部 \PbvN\L  
Education 教育部 f ba&`  
Finance 财政部 T"?Y5t`(  
Foreign Affairs 外交部 jv =EheD  
Health 卫生部 ic E|.[  
Information Industry 信息产业部 .s2$al  
Justice 司法部 1"?]= j:  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 ;1 |x  
Land and Resources 国土资源部 ~^&R#4J  
National Defense 国防部 bKMWWJf*'  
Personnel 人事部 y7z(&M@  
Public Security 公安部 o'Wz*oY))\  
Railways 铁道部 5;mRGY  
Science and Technology 科技部 >7'+ye6z  
State Security 安全部 i5"5&r7r  
Supervision 监察部 BFWi(58q  
Water Resources 水利部 WuM C^  
Commissions r?p[3JJ;mG  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 EyY],W1 Y  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 ^gOww6$<  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 Z~p!C/B  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 zBY~lNB  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 t<638`{kk  
Other q$gz_nVq,b  
People's Bank of China 中国人民银行 E ] B7  
National Audit Office 国家审计署 R`#W wx>b  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 N}b^fTq  
General Administration of Customs 中国海关总署 :"QfF@Z{  
State Administration of Taxation 国家税务总局 x7dEo%j  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 ?[)yGRzO2  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 Kb&V!#o)  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 v vq/  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 p|3b/plZ  
State General Administration of Sport 国家体育总局 NvJV</l6 A  
National Bureau of Statistics 国家统计局 !`&\Lx_  
State Forestry Administration 国家林业局 A1),el-^5  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 T#EFXHPr  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 FI"HJwAs  
National Tourism Administration 国家旅游局 L0Y0&;y|R  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 =gjDCx$|  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 @g-G =Ba  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 yK1ie  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 [A5W+pDm  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 nPFwPk8=M  
National Copyright Administration 国家版权局 xJc$NV-JzK  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) pu9^e4B9  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) 7Xg?U'X  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 ?Go!j?#a  
Xinhua News Agency 新华通讯社 aD9q^EoEs  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 Wd8R u/  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 @;iXp>&&  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 6L9, 'Bg  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 *k [J6  
National School of Administration 国家行政学院 &|9.}Z8U  
China Seismological Bureau 中国地震局 &Z;_TN9[  
China Meteorological Administration 中国气象局 T95t"g?p  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 W .I\J<=V  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 %S@L|t  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 M`7y>Ud  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 bgF^(T35  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 lnh+a7a)  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 'yY>as  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 '<dgT&8C  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 R)5n 8  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 l_{8+\`!  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 epg#HNP7^Y  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 bT )]'(Xy  
Research Office of the State Council 国务院研究室 L',mKOej  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 ,Na^%A@TJ  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 AjkW0FB:1  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 V'DA[{\*  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 UZ2TqR  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 M Hi8E9_O  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 uO6{r v\  
State Administration of Grain 国家粮食局 YKZa$@fA?  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 @1-F^G%p8  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 z6*<V5<7  
State Oceanic Administration 国家海洋局 3j Z6kfj  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 `P}9i@C  
State Post Bureau 国家邮政局 $}GTG'*.  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 F;q#&  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 M.q=p[  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 a5jL7a?6]  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 J00VTb`  
State Archives Bureau 国家档案局 o!c] (  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 !do?~$Og  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五