社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4016阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译  SbQ Ri  
China's State Organizational Structure 5ws|4V  
The National People's Congress "S#4  
全国人民代表大会 ru[W?O"  
The State Central Military Commission 7 zo)t1H1  
中华人民共和国中央军事委员会 d\C x(Lb[  
The Standing Committee of the NPC :U)>um34e  
全国人大常委会 [5K& J-W  
The Supreme People's Court Ylbh_ d~BU  
最高人民法院 RU&,z3LEb  
The Supreme People's Procuratorate Gh}k9-L  
最高人民检察院 ,0 +%ji^V  
The State Council V?AHj<  
国务院 >^}nk04  
General Office of the State Council (国务院办公厅) WM$)T6M  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) ,FR FH8p  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 V#8]io  
Ministries "8MG[$Y  
Agriculture 农业部 <YX)am'\y  
Civil Affairs 民政部 B;xw @:H  
Commerce 商务部 <tkxE!xF`J  
Communications 交通部 AffVah2o:  
Construction 建设部 #U45H.Rz  
Culture 文化部 0"q_c-_Bg  
Education 教育部 %zj;~W;qPH  
Finance 财政部 jO xH' 1I  
Foreign Affairs 外交部 ^.bYLF  
Health 卫生部 Zwy8 SD'L  
Information Industry 信息产业部 Sh'>5z2  
Justice 司法部 rmpx8C Y"  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 k8fvg4  
Land and Resources 国土资源部 o=i)s2   
National Defense 国防部 +E8 \g  
Personnel 人事部 )6mx\t  
Public Security 公安部 8 tq6.%\  
Railways 铁道部 f1GV6/| m  
Science and Technology 科技部 <L|eY(:  
State Security 安全部 s/[15  
Supervision 监察部 0tbximmDb  
Water Resources 水利部 i*3 4/  
Commissions #hL<9j  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 {Ic~}>w  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 $nN`K*%  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 Eq$Q%'5*ua  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 R^zTgyr  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 }G^Bc4@b  
Other bg.f';C  
People's Bank of China 中国人民银行 XE8~R5  
National Audit Office 国家审计署 L~e\uP  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 2q}M1-^  
General Administration of Customs 中国海关总署 _4qP0LCa  
State Administration of Taxation 国家税务总局 =Gsn4>~%n  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 vqh@)B+)  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 r~q*E'n  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 s+Qm/ h2  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 Mazjn?f  
State General Administration of Sport 国家体育总局 }`k >6B  
National Bureau of Statistics 国家统计局 J }izTI  
State Forestry Administration 国家林业局 jU')8m[  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 Dw}8ci'  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 :$Lu V5  
National Tourism Administration 国家旅游局 gM=oH   
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 M7Ej#Y  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 ]{0R0Gr94  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 0Yz &aH  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 Ao%E]M  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 2`4'Y.Qf  
National Copyright Administration 国家版权局 > Q1r^  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) ~F7 +R   
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) ~doOt  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 0gY,[aQ2  
Xinhua News Agency 新华通讯社 #fg RF  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 @kU{  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 ydp?%RB3w  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 HfN-WYiR  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 9/Q_Jv-Q  
National School of Administration 国家行政学院 Bkg/A;H  
China Seismological Bureau 中国地震局 U" eP>HHp  
China Meteorological Administration 中国气象局 (QQ/I;  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 @l3L_;6a  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 4>]^1J7Wz  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 vn;_|NeSf  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 F 7+Gt Ed  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 |a@$KF$  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 p"^^9'`=  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 "B`yk/GM]  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 e6s-;  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 >o{(f  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 F5Ce:+h  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 =\s(v-8  
Research Office of the State Council 国务院研究室 zjd]65P  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 =IBdnEz:M  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 <d$kGCz  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 l'YpSO~l7  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 @W3fKF9*R  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 r1:S8RT;H5  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 Ko%&~C_  
State Administration of Grain 国家粮食局 (:3rANY|  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 Ve>*KHDSt  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 ,sPsL9]$  
State Oceanic Administration 国家海洋局 Zyq h  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 MtOA A  
State Post Bureau 国家邮政局 fd >t9.  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 k1y&' 3%  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 /$zYSP)YT  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 b6!?K!imT  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 :w_J/k5Zd  
State Archives Bureau 国家档案局 hNXP-s  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 k)\Yl`4au  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八