社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3417阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 e6y!,My<  
China's State Organizational Structure !(S.7#-r  
The National People's Congress oh:.iL}j  
全国人民代表大会 Nbf >Y  
The State Central Military Commission v/7^v}[<  
中华人民共和国中央军事委员会 fDXTedrG/  
The Standing Committee of the NPC (j%"iQD  
全国人大常委会 yJw.z#bB#  
The Supreme People's Court eOb)uIF  
最高人民法院 P-Gp^JX8  
The Supreme People's Procuratorate H ~<.2b  
最高人民检察院 ;iN [du  
The State Council 1yS: `  
国务院 '^Q$:P{G?  
General Office of the State Council (国务院办公厅) ;+3@S`2r  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) /*6[Itm_h  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 do.XMdit  
Ministries |*~SR.[`  
Agriculture 农业部 Ln4Dq[M  
Civil Affairs 民政部 kK&AK2  
Commerce 商务部 1#zD7b~  
Communications 交通部 i\>?b)a>  
Construction 建设部 *mw *z|-^V  
Culture 文化部 M^n^wz  
Education 教育部 |41~U\  
Finance 财政部 @E> rqI;`  
Foreign Affairs 外交部 +wGvY r  
Health 卫生部 ws;|fY  
Information Industry 信息产业部 M>*xbBl  
Justice 司法部 DRVvC~M-,  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 n482?Wp  
Land and Resources 国土资源部 Rd@?2)Xm  
National Defense 国防部 &jrc]  
Personnel 人事部 7a4Z~r27/  
Public Security 公安部 8qUNh#  
Railways 铁道部 b. :2x4  
Science and Technology 科技部 >+%0|6VSb  
State Security 安全部 GG4FS  
Supervision 监察部 Jg&f.  
Water Resources 水利部 5z.Y}  
Commissions a3[,3  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 Eh *u6K)Z  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 \h}sA  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 ?%T]V+40  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 E]pD p /D  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 ,W$&OD  
Other =+4om*  
People's Bank of China 中国人民银行 CE4Kc33OU|  
National Audit Office 国家审计署 1_mqPMm  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 WuQ;Da0+_F  
General Administration of Customs 中国海关总署 |QyZ:`0u  
State Administration of Taxation 国家税务总局 h.xtkD)Y~  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 rj29$d?Y9  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 rLp0)Go  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 ~kI$8oAry  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 K;R!>p}t  
State General Administration of Sport 国家体育总局 YCG $GD  
National Bureau of Statistics 国家统计局 a!&<jM  
State Forestry Administration 国家林业局 0|mC k  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 BtF7P}:MGf  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 u} [.*e  
National Tourism Administration 国家旅游局 Rz<'& Z>;  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 H96|{q=  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 Jb|dpu/e  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 k7nke^,|  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 ?{1& J9H  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 $L72%T  
National Copyright Administration 国家版权局 C5TC@w1*  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) LP>GM=S#"  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) dp }zG+  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 7\i> >  
Xinhua News Agency 新华通讯社 &8JK^zQq  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 : TP\pH7E  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 `cFNO:  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 g9F?j  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 iG{xDj{CKv  
National School of Administration 国家行政学院 6^,;^   
China Seismological Bureau 中国地震局 FD8d-G  
China Meteorological Administration 中国气象局 gS!zaD7Nr  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 >B$B|g~  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 MVDy|i4  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 X(;W Y^i!  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 _"#n%@  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 1 l-Y)   
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 xQxq33\  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 mfk^t`w_  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 3oApazH*  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 V+$fh2t  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 ._6Q "JAB  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 S0lt _~  
Research Office of the State Council 国务院研究室 XrGP]k6.^  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 2zkO s:  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 15kkf~Z<t  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 ,a ":/ /[  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 @h%Nn)QBq  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 V?n=yg  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 7J|nqr`>t  
State Administration of Grain 国家粮食局 ? RI D4xu!  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 Ime"}*9  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 d M;v39  
State Oceanic Administration 国家海洋局 ]9}^}U1."  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 "|/Q5 *L  
State Post Bureau 国家邮政局 OyIIJ!(  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 dlioaYc  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 d*LW32B@  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 ;IR.6k$;  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 ,b t j6hg  
State Archives Bureau 国家档案局 rb]?"lizi  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 (J.k\d   
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八