社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3014阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 Uc'}y!R  
China's State Organizational Structure V+y"L>K  
The National People's Congress m 8b,_1  
全国人民代表大会 !khEep}  
The State Central Military Commission 1' v!~*af  
中华人民共和国中央军事委员会 qy)~OBY  
The Standing Committee of the NPC +kQ=2dva  
全国人大常委会 ^]D1':  
The Supreme People's Court MuQ)F-GSUu  
最高人民法院 _8 |X820  
The Supreme People's Procuratorate i,a"5DR8  
最高人民检察院 geqP.MR  
The State Council *|Er;Thw  
国务院 .#$2,"8  
General Office of the State Council (国务院办公厅) UO@K:n  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) A)>#n)  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 )%MC*Z :^  
Ministries  w:QO@  
Agriculture 农业部 i2  c|_B  
Civil Affairs 民政部 ^Y%_{   
Commerce 商务部 ,!^5w,P:   
Communications 交通部 |g)>6+?]W  
Construction 建设部 F]?] |nZZ  
Culture 文化部  =g M@[2  
Education 教育部 BLO ]78  
Finance 财政部 ?z&%VU"  
Foreign Affairs 外交部 7 [1|(6$  
Health 卫生部 iW>^'W#  
Information Industry 信息产业部 %kV7 <:y  
Justice 司法部 ,>S7c  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 cPNc$^Y  
Land and Resources 国土资源部 O.ce=E  
National Defense 国防部 vQK/xg  
Personnel 人事部 bIyg7X)/  
Public Security 公安部 \rzMgR$/rj  
Railways 铁道部 (BeJ,K7  
Science and Technology 科技部 6`@J=Q?  
State Security 安全部 #o4tG  
Supervision 监察部 -dBWpT  
Water Resources 水利部 ]kTxVe  
Commissions U|%}B(  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 +jwHYfAK)  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 `w\P- q  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 9yC22C:  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 tOLcnWt   
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 ~vt9?(h  
Other :vG0 l\  
People's Bank of China 中国人民银行 % J^x `P  
National Audit Office 国家审计署 ^zQI_ydG  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 60u_,@rV  
General Administration of Customs 中国海关总署 qE8aX*A1/  
State Administration of Taxation 国家税务总局 #xw*;hW<  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 !h7.xl OpN  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 5HV+7zU5  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 ,_RNZ sa;&  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 -"dt3$ju  
State General Administration of Sport 国家体育总局 mQ"uG?NE  
National Bureau of Statistics 国家统计局 eOE*$pH  
State Forestry Administration 国家林业局 %8tE*3iUF  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 @|vH5Pi  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 }\?9Prsd  
National Tourism Administration 国家旅游局 -;L'Jb>s76  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 , i5_4  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 WJnGF3G>  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 @ CmKF  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 !EhKg)y=  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 3wq<@dRv4  
National Copyright Administration 国家版权局 -m%`Di!E  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) ` z0q:ME  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) /GC&@y0yi  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 F9u?+y-xb  
Xinhua News Agency 新华通讯社 5MAfuHq^  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 ~EPVu  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 x~!|F5JbM  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 % ERcFI]G  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 ;: 2U}p^-  
National School of Administration 国家行政学院 kY~4AH  
China Seismological Bureau 中国地震局 j/*1zu8Y  
China Meteorological Administration 中国气象局 *b. >  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 YiDOV)  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 '6 F-%  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 =x\`yxsG  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 7*{f*({  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 L!If~6oD(  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 ZhA_d#qH  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 sjg`4^!wDD  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 Q7$o&N{  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 "a8E0b  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 .PUp3X-  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 !{t|z=Qg  
Research Office of the State Council 国务院研究室 #;j:;LRU  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 WI/tWj0  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 Ec@n<KK#  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 2+ cs^M3  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 Sz go@x$^  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 wwB3m&  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 Lz'VQO1U=  
State Administration of Grain 国家粮食局 *7jz(iX  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 0B]q /G(  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 rTIu'  
State Oceanic Administration 国家海洋局 6(f 'P_*  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 Yg^ &4ZF  
State Post Bureau 国家邮政局 Y#ZgrziYM  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 \:WWrY8&  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 Kf[d@ L  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 rR> X<  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局  S=(O6+U  
State Archives Bureau 国家档案局 o[Jzx2A<  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 Go)$LC0Mi  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八