社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3175阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 y3vOb, 4  
China's State Organizational Structure Kgcg:r:  
The National People's Congress `C3F?Lch  
全国人民代表大会 ~b e&T:7.  
The State Central Military Commission `#~@f!';  
中华人民共和国中央军事委员会 7J)-WXk  
The Standing Committee of the NPC /}V9*mD2  
全国人大常委会 C]}0h!_V  
The Supreme People's Court X@B+{IFC  
最高人民法院 &}WSfZ0{  
The Supreme People's Procuratorate gxF3gM  
最高人民检察院 'n\ZmG{  
The State Council l ^{]pD  
国务院 u VB&D E  
General Office of the State Council (国务院办公厅) |b|p0Z%7{  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) Q-AN~k8+)[  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 7kO 1d{u6b  
Ministries K-K+%U  
Agriculture 农业部 %k"-rmW  
Civil Affairs 民政部 6_XTeu  
Commerce 商务部 QJxcH$  
Communications 交通部 ~*&_zPTN  
Construction 建设部 :wMZ&xERDZ  
Culture 文化部 +:D0tYk2B  
Education 教育部 {oO!v}]  
Finance 财政部 ^7=yjD`  
Foreign Affairs 外交部 Yk }zN_v  
Health 卫生部 I;=}@]9  
Information Industry 信息产业部 p0b&CrALx  
Justice 司法部 $uboOfS83G  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 7#Mi`W  
Land and Resources 国土资源部 ]itvu:pl%  
National Defense 国防部 G'!Hc6OZ  
Personnel 人事部 w(VH>t  
Public Security 公安部 *<J**FhcMu  
Railways 铁道部 y2)~ljR  
Science and Technology 科技部 j5AW}   
State Security 安全部 9+pnpaZB0  
Supervision 监察部 o|*,<5t  
Water Resources 水利部 ${ e{#  
Commissions ? ;\YiOTda  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 iidK}<o  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 =*t)@bn  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 gq/q]Fm\  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 iYFM@ta  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 VPK)HzPG,  
Other *T 6<'a  
People's Bank of China 中国人民银行 vAX %i(4  
National Audit Office 国家审计署 @A g=2\9  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 F&Q:1`y  
General Administration of Customs 中国海关总署 R6!t2gdKe@  
State Administration of Taxation 国家税务总局 wqJH  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 VsFRG;:\U  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 5'6Oan7dL:  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 +YXyfTa  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 :0r@o:H  
State General Administration of Sport 国家体育总局 gmt`_Dpm$  
National Bureau of Statistics 国家统计局 q^EG'\<^  
State Forestry Administration 国家林业局 /1Ndir^c  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 y "gYv  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 GDhg VOW(  
National Tourism Administration 国家旅游局 '(=krM9;  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 tMC<\e  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 5s8k^n"A  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 fAXF_wj  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 g+U6E6}1  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 UkeX">  
National Copyright Administration 国家版权局 A+>+XA'  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) pLNv\M+  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) K-#v5_*  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 pf[bOjtR  
Xinhua News Agency 新华通讯社 aR+vY1d"  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 uPt({H  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 8KN0z<  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 ^C_ ;uz  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 YDO#Q= q%  
National School of Administration 国家行政学院 WUZusW5s  
China Seismological Bureau 中国地震局 bDRl}^aO6  
China Meteorological Administration 中国气象局 "RiY#=}sm  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 J&2cf#  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 p v%`aQ]o{  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 IOomBy:  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 wm_xH_{F  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 Dhv ^}m@  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 s@V4ny9x  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 ~Cm_=[  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 /U+0T>(HS  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 Zg_ fec~6q  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 m>DBO|`  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 DOyYy~Q  
Research Office of the State Council 国务院研究室 v:|_!+g:  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 i1}Y;mj  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 274F+X  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 ?31#:Mg6g+  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 7 wH9w  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 /c6:B5G  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 ^|gD;OED7O  
State Administration of Grain 国家粮食局 Sjv_% C $  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 L3pNna  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 }I`"$2   
State Oceanic Administration 国家海洋局 /'O? 8X<  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 nF`_3U8e  
State Post Bureau 国家邮政局 =~15q=XY0  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 '9.L5*wh]  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 !W^P|:Qt  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 ~x4]^XS  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 5LMAy"  
State Archives Bureau 国家档案局 f0S$p R  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 jI[Y< (F ;  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五