社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3632阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ryy".'v  
早晨好! ^w5`YI4<  
Good morning. Z!0D97^  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) @MWrUx  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Y,RBTH  
闹钟响了吗? I dgha9K  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 [8EzyB>fH  
Did the alarm clock buzz? P3jDx{F  
Did the alarm clock ring? 4yW9}=N!  
该起床了! f wWI2"}  
It's time to get up! `PXSQf  
It's time to get up! (该起床了!) f }PT3  
I don't wanna get up. (我真不想起。) %>_ZUu3M  
It's time to wake up! .S>:-j'u  
It's time to get out of bed. AifnC4  
It's time to get ready. I'{-T=R-q  
快点儿起床! \Bg;}\8 X  
Get up soon. IGeXj%e  
Get up soon. (快点儿起床!) f7c%Z:C#Y  
I don't want to. (我真不想起。) .uG|Vq1v  
你醒了吗? 494"-F6  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 d[;Sn:B  
Are you awake? (你醒了吗?) ujGvrY j  
I am now. (我刚醒。) 81u}J9z;  
你不舒服吗? :@a8>i1&  
Are you feeling sick? hg_@Ui@[z  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 9!6sf GZ  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) wWB-P6  
睡得好吗? yANk(  
Did you sleep well? ~W p>tnl  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Oz<{B]pEul  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ^  ry   
Did you sleep well? (睡得好吗?)  w~wpm7  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) n@<+D`[.V  
能帮我关掉闹钟吗? 'gHa3:US  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 I&^ B?"Y  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) uO8z.  
你终于起来了。 [1K\ _  
You finally got up. _]E H~;  
You finally got up. (你终于起来了。) M@ILB-H  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) H3"90^|,@  
今天是个好天!  pbM~T(Y8  
It's a nice day! N=]2vyh  
It's a nice day! (今天是个好天!) jHBzZ!<  
It sure is. (是不错啊。) r8x<- u4  
It's a beautiful day! x?v/|  
It's a wonderful day! Z+! ._uA  
It's a great day! =:OS"qD3l  
昨晚你熬夜了? s 4uZ;  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ` 1aEV#;  
Did you go to bed late last night? s{\USD6  
把被子叠好。 lArYlR }  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 FGY4u4y  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) @}k5rcQ*/  
昨天晚上你打呼噜了。 MA1.I4dm  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 &~Qi+b0!  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 5]D"y Ay81  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) (!`TO{!6P  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 p2s*'dab7  
我做了个可怕的梦。 e=S51q_0  
I had a nightmare. fgcI55&jV{  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) |zhVl  
It's all right now. (现在没事了。) ;LSdY}*%0  
你一直没关灯啊。 R+ #(\  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 :%-xiv  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) *\ZK(/V  
我得洗脸了。 xV@/z5Tq  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 3.,O7 k7y  
该吃早饭了。 S?TyC";!  
It's time to eat breakfast. (|H1zO  
It's time to have breakfast. Qz6Ry\u  
我还困着呢。 qXC>D Gy  
I'm still sleepy. &} %rZU  
I'm still drowsy. >S/m(98  
我还打哈欠呢。 OtK=UtVI  
I'm still yawning. >(nb8T|  
昨天的酒还没醒呢。 S-@E  
I have a hangover. ], Xva`"  
我是个夜猫子。 7J?`gl&C  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 }@JPvI E  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) y!JZWq%=  
I'm not. (我可不是。) ^PHWUb+``  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Ovu!G q  
我是用咖啡来提神的。 [AgS@^"sf5  
Coffee wakes me up. eaSf[!24"  
Coffee gets me going. GddP)l{uCF  
刷牙了吗? gYb}<[O!  
Did you brush your teeth? kex4U6&OQB  
Have you brushed your teeth? :rr;9nMR[  
我得梳梳头了。 )"SP >2}  
I have to comb my hair. _4H 9rPhf  
穿什么好呢? 5>{  
What should I wear? cZ>h[XX[  
What should I wear? (穿什么好呢?) o9&&u1`M/  
The red one. (穿红的吧!) kaybi 0  
Which dress should I wear? cF6eMml;  
Which one should I wear? -UD^O*U  
What should I put on? }?^V9K-  
快换衣服。 ]7W !  
Hurry up and get dressed. cbsU!8  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) |-kU]NJFR  
Why? (干嘛?) }AdA? :7A  
把睡衣收好。 |cKo#nfzZ  
Put those pajamas away! DdO$&/`)YP  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 3@xn<eu  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) [wKnJu  
我走了,妈妈。 kC~\D?8E=  
I'm leaving. Bye mom! o1I8l7  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) YMGzO  
Study hard. (好好学习啊!) `yiw<9yp2  
I'll see you when I get back. Cbw@:+%J{  
I'm taking off now. aH@GhI^@  
See you. zW[fHa$m  
See you later. ~%)ug3%e  
今天我们逃学吧。 mWhQds6  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 'L$%)`;e  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) GZt+(q  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) sJA` A  
你毛衣穿反了。 jvGGIb"&1  
You're wearing your sweater inside out. )8ub1,C  
You have your sweater on inside out. x""gZzJ$L  
上下颠倒了。 k.UQT^.  
It's upside down. ib$_x:OO"  
别忘了扔垃圾呀。 lN@SfM4\  
Don't forget to take out the garbage. ;fg8,(SM^  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 8#?jYhT7  
I won't. (忘不了!) +OGa}9j-  
今天该你扔垃圾了。 <~wr;"S  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 5!GL"  
今天你干什么? fyb:eO}  
What are you doing today? iIZDtZFF  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) bo>4:i  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) `|9NxF+  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ji'NR  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) $_bhZnYp7  
Hurry up or we'll be late. /da5 "  
快点儿,上学该迟到了。 G.#`DaP  
Hurry or you'll be late for school. x+1Cs$E;  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 7r,s+u.  
What time is it? (现在几点?) ^o;f~6#17  
你锁门了吗? W+F{!dW  
Did you lock the door? kH&KE5  
Have you locked the door? 8v eG^o  
没忘了什么东西吧? 7t8[M(  
Aren't you forgetting something? AHg:`Wjv-  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) '!$g<= @  
I don't think so. (我想没有。) M}jF-z  
都已经8点了! `TugtzRU  
It's already 8:00. +@n8DM{b  
It's 8:00 already. }F v:g!  
我晚了! fgzkc"ReK  
I'm late! ~3 ,>TV  
I'm late! (我晚了!) .TI =3*`G  
Hurry up! (快点儿吧!) 8oAr<:.=  
我得赶紧走! $>Y2N5  
I have to rush! &nJH23h ^  
I have to hurry (up)! B;k3YOg  
I have to get going! HLD8W8  
I have to get moving. 6R.%I{x'  
你今天会回来得晚吗? l+%2kR  
Are you gonna be late today? 16;r+.FB'  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) n2e#rn  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) r8]y1 Om<  
几点回来? V5]}b[X  
What time are you coming home? j=&]=0F  
What time are you coming home? (几点回来?) 5" 5tY  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) %3"xn!'vf  
饭盒带了吗? k PuY[~i%  
Have you got your lunch box? \w;d4r8x  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ;F)j,Ywi)H  
Yes, right here. (嗯,带了。) QJeL&mf  
今天好像要下雨。 LIm{Y`XU  
It might rain today. <FaF67[Q  
It might rain today. (今天好像要下雨。) B~\mr{|u  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ](^$5Am  
出门的时候,可别忘了锁门。 H%`$@U>  
Don't forget to lock the door when you leave. ef !@|2  
●从回家到就寝 {>x6SVF  
我回来了。 P@LFX[HtM  
I'm home. &?(<6v7  
I'm home. (我回来了。) !z EW)  
Welcome back. (你回来了。) 4Lg!54P8  
I'm back! eootH K  
你回来了。 V*}xlxSL  
Welcome home! !]^,!7x,8j  
Welcome back! #pe#(xoI  
今天过得愉快吗? CrvL[6i  
Did you have a good time? 6"OwrJB  
今天怎么样? ]npsclvJ  
How did it go today? .dbZ;`s  
How was your day? O_gr{L}  
我可以出去玩儿会儿吗? 0@O:C::  
Can I go out to play? >g{ w,  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ( o(,;  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) }jfOs(Q]  
我饿了。 d*}dM "  
I'm hungry. ]U4)2s  
I'm hungry. (我饿了。) x6h';W_ 8  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) <l#|I'hP  
点心在哪儿? Lo<-;;vQ  
Where are the snacks? vZ&{   
Where are the snacks? (点心在哪儿?) jV}tjwq  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) *6C ]CS  
我去补习学校了啊。 LBcnBo</v  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 j3W)  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) xE.yh#?.k  
Call when you finish. (下课后来个电话。) y}\d]*5  
能给我点儿零花钱吗? 6k4ZzQ}  
May I have my allowance? >ocDh~@aP  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) zp4aiMn1F  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) q=,  
真累啊! 6 h?v/\  
I'm tired. )\`.Ru~,  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) bjR:5@"  
I'm pooped. *俚语 b6]MJ0do  
晚饭你想吃什么? 3dl#:Si  
What would you like for dinner? bXiOf#:''  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) k}0Y&cT!rU  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 3QD+&9{D  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) /s/\5-U7q  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) zUQn*Cio e  
你能帮我准备餐具吗? iNlY\67sW  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 2#i*'.  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 4\#b@1]}  
I'd be happy to. (乐意之至。) EC:u;2f!  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) p%ve1>c  
晚饭做什么好呢? VR'R7  
What should I make for dinner? GR%h3HO2&  
What should I whip up for dinner? 7o99@K,  
What should I cook for dinner? :l;SG=scx  
What should I fix for dinner? _nn\O3TB  
还是家好哇。 0 %W0vTvL  
It's good to be home. Q>%{Dn\?  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 @5=2+ M  
It feels so good to be home. ZUA%ZkX=F  
你能不能赶紧去趟商店? WDF;`o*3  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ;ndwVZ~,  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) {:%A  
In just a minute. (稍等一下。) U!TSAg21P  
洗澡水烧好了。 crDm2oA~t  
The bath is ready. J#/L}h;qH  
It's been a long day. (今天真累呀!) ##\ <mFE  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) Xc}~_.]  
我要冲个澡。 ((AsZ$[S  
I'm taking a shower. bTd94  
I'm going to take a shower. H\PY\O&cP  
晚饭做好了吗? *7JsmN?  
Is dinner ready? -(;<Q_'s{"  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ; *ZiH%q,  
Not yet. (还没呢。) n N_Ylw  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 9w:F_gr  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ]lgI Q;r  
妈妈,今天晚饭吃什么? W3gBLotdg  
Mom, what's for dinner tonight? Vlf=gP  
Mom, what did you make for dinner? |<aF)S4  
Mom, what did you fix for dinner? g'pB<?'E'  
晚饭吃什么? S9;:)  
What's for dinner? V,?BVt  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) aCZ7G % Y  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) j@guB:0  
Great! (太棒了。) d1{%z\u a  
今天吃咖哩饭。 h!!7LPxt  
Today, we're having curry. ^5{0mn_4i  
We're having curry today. -qDM(zR  
还要多久才能做好呀? RAs5<US:  
How soon can you get it ready? c_N'S_)~7Q  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) {[[j.)  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) !uxma~ZH-  
When will it be ready? u,88V@^  
How soon will it be done? z]V%&f  
我吃了啊。 r;"uk+{i  
Let's eat. *?`<Ea  
Shall we begin? (可以吃了吗?) uO{'eT~  
请先吃吧。 O={ ?c1i:  
Please go ahead. GEGg S&SM  
Please help yourself. FWb`F&  
这把刀真快呀! P. >5`^  
This knife cuts well, doesn't it? },& =r= B  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) B s{n  
It sure does. (真挺快的。) Be4n\c.  
水开啦! 713)D4y}  
The water is boiling! ixjhZki<  
The water is boiling! (水开啦!) 8jd Ex&K  
.K. (知道啦!) +wpQ$)\  
开饭啦! m`lxQik  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 :dML+R#Ymh  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) rP<S =eb  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) TPi=!*$&  
该吃饭啦! CW . O"_  
It's time to eat. rv2 6vnJy"  
It's time to eat. (该吃饭啦!) n B. u5  
Finally. (终于吃上饭喽!) [CAV"u)0  
这就来啦! sI% =G3o=  
I'm coming. rl0|)j  
I'll be right there. (我马上就去。) N NTUl$  
I'm on my way. ,^m;[Dl7  
手洗干净了吗? \1H~u,a  
Did you wash your hands well? IS [&V&.n  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) B.ar!*X  
Yes. (洗干净了。) "l7))>lL  
别弄洒了。 nu!tk$Q  
Don't spill it! G@+AB*Eu  
Don't tip it over. [+_0y[~,tB  
把碗里的菜吃光。 8EC$p} S  
Eat all of your vegetables. O @)D%*;v  
Finish your vegetables. &"/IV$H  
Finish up your vegetables. 0'nY  
把饭吃光。 c%O8h  
Finish up your plate. .G/2CVMj  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ,nnVHBN  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) `ZLA=oD  
我不喜欢吃芦笋。  dl;  
I don't like asparagus. tEC`-> |  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ]*\m@lWu  
Don't be picky. (不许挑食。) p J#<e  
谢谢您的款待。 ;qwN M~  
It was very delicious. Thank you. # ZcFxB6)  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) C0#"U f  
能帮我收拾盘子吗? X ^\kI1  
Would you clear the table? cd-; ?/  
Would you put the dishes away? 9?i~4&EY  
把盘子洗了。 "i1r9TLc  
Do the dishes! *最好就这样记住。 NkYU3[m$v  
Do the dishes! (把盘子洗了。) KU5|~1t 4  
I will. (就去洗。) mvV5X al  
Do the dishes! (把盘子洗了。) |.;LI= CT  
It's not my turn. (今天不该我洗。) \4FKZ>1+R  
Wash the dishes! Tu9[byfrI  
我擦盘子。 f!D~aJ  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 !^*-]p/z  
你干什么呢? WY`hNT6M  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” -'F? |  
我看电视呢。 [(D^`K<b  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 xJ[Xmre  
有什么好看的节目吗? 15L0B5(3  
Are there any good programs on TV? u''~nSR3&  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) HLp9_Y{X.  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) /4_^'RB  
野茂上电视了。 +:D90p$e  
Nomo is on TV. q7-.-k<dQ  
8频道演什么呢? _6/q.  
What's on Channel 8? Lr;PESV  
能不能帮我换个台? lMW4SRk1C  
Would you change the channel? yw{;Qm2\7  
Would you switch the channel? |v?*}6:a  
Would you change the station? pQ/ bIuq  
我还想看电视。 dLnu\bSF  
I want to watch more TV. ,f2tG+P  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) [7|j:!  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) { kF"<W  
铺床吧。 Rd|xw%R\mb  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 fD:>cje  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Eg;xj@S<2  
我困了。 SPEDN}/^  
I'm sleepy. [ta3sEPjs  
I'm sleepy. (我困了。) @ApX43U(  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?)  d(>  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 )?qH#>mD6  
作业做了吗? yD n8{uI  
Did you do your homework? /`"&n1  
Did you finish your homework? U 2@Mxw  
好好学习。 ocbNf'W;  
Study hard. m=.}}DcSs  
Study hard. (好好学习。) r|!r!V8j  
I am. (好好学着呢。) $hGiI  
快点睡觉。 FY(C<fDRo{  
Hurry up and go to sleep. Wgr`)D  
游戏玩够了吧。 [WxRwE  
Enough with your video games. #'?gMVSk  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) A;g{H|  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ujMics(  
一定要刷牙噢。 UC{Tmf  
Make sure you brush your teeth. M!nwcxB!  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) leMcY6  
I will. (一定刷。) -g`3;1EV^  
明天的东西都准备好了吗? MV.$Ay  
Are you ready for tomorrow? }?vVJm'  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ;{e=Iz}/  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) <>9zXbI  
我去洗个澡。 erQ0fW  
I'm going to take a bath. $hM>%u  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) w\PCBY=  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) O"Ua|8  
该睡觉了。 Il&}4#:  
Time to go to sleep. #FL\9RXy  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Q*h%'oc`  
Just a minute. (再等一下。) { 95u^S=  
电视还开着呢。 5[{#/!LX)  
You left the TV on. MaX:o GF,  
You left the TV on. (电视还开着呢。) !`VC4o  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) rt5eN:'qY  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) P O{1u%P  
别把你的东西都摊在这儿。 RX DPT  
Don't leave your stuff here. 5f'<0D;K  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 3jG #<4;J  
I won't. (知道了。) yk<$XNc  
把闹钟定在8点了。 pHpHvSI  
I set the alarm clock for 8:00. @T6Z3Zj}  
I set it for 8:00. G>q16nS~KP  
明天7点叫醒我。 :>t^B+  
Wake me up at seven tomorrow. kk*:S*,  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) pPX~pPIj2  
Sure thing. (知道了。) QoVRZ$!p  
晚安。 FYtf<C+  
Good night. !;1$1xWK  
Good night. (晚安。)  iNxuQ7~  
Sweet dreams. (做个好梦。) 6QC=:_M;  
做个好梦。 d|, B* N(w  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ju= +!nGUa  
Sweet dreams! (做个好梦。) >.]' N:5  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 QV@NA@;XZ  
Have pleasant dreams. B,Gt6c Uq  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 f1;Pzr  
Oo<^~d2=  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 5taYm'  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八