社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7229阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 c }ivYH?`w  
早晨好! "%urT/F v&  
Good morning. |`s}PcV  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) Xn"n5 =M  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) m0]LY-t  
闹钟响了吗? FR0zK=\  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 aRq7x~j )\  
Did the alarm clock buzz? 8_>\A= E  
Did the alarm clock ring? :84ja>`c  
该起床了! hiaj!&+Q  
It's time to get up! <,Sy:>:"  
It's time to get up! (该起床了!) '15j$q  
I don't wanna get up. (我真不想起。) BQSA;;n]  
It's time to wake up! yt>Pf <AI  
It's time to get out of bed. yNc>s/  
It's time to get ready. Yc=y  Vh  
快点儿起床! |_F-Abk  
Get up soon. ,TOLr%+v~n  
Get up soon. (快点儿起床!) ) EEr?"  
I don't want to. (我真不想起。) 7t5X  
你醒了吗? 7oF`Os+U  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 oF.Fg<p (  
Are you awake? (你醒了吗?) N ED`GU  
I am now. (我刚醒。) Cd'P  
你不舒服吗? ce2d)FG}e  
Are you feeling sick? FO_nS   
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) =G}_PRn  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) =/6.4;8  
睡得好吗? |{PQ0DS  
Did you sleep well? )g:UH Ns  
Did you sleep well? (睡得好吗?) [2 2IF  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ="@W)"r  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 1?(BWX)7  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) Qu!\Cx@  
能帮我关掉闹钟吗? <tf4j3lwH  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 {9;~xxTo  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) v7Knu]  
你终于起来了。 <ofXNv;`  
You finally got up. X$ /3  
You finally got up. (你终于起来了。) \q3H#1A  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) tyP-J4J  
今天是个好天! f*XF"@ZQV  
It's a nice day! z$7YC49^  
It's a nice day! (今天是个好天!) +Jt"JJ>%k  
It sure is. (是不错啊。) P(X#w  
It's a beautiful day! PC\Xm,,  
It's a wonderful day! IS&`O= 7  
It's a great day! 0#K@^a  
昨晚你熬夜了? (n"  )  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 @kvp2P+O  
Did you go to bed late last night? ez(4TtT  
把被子叠好。 6;n^/3*#  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 L!S-f4^5  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) yel>-=Vn  
昨天晚上你打呼噜了。 a:zx&DwM  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 (ZShhy8g  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) pal))e! B  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) FVY,CeA.  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 WU<#_by g  
我做了个可怕的梦。 <$?:|  
I had a nightmare. -mY90]g  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) {!N4|  
It's all right now. (现在没事了。) &=HM}h  
你一直没关灯啊。 #cdLg-v  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 d.2b7q09  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ) V@qH]  
我得洗脸了。 }S#.Pw%  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 `}zv17wp  
该吃早饭了。 Vaha--QB  
It's time to eat breakfast. <ya'L&  
It's time to have breakfast. /@3+zpaw X  
我还困着呢。 #H!~:Xu   
I'm still sleepy. J3:P/n&  
I'm still drowsy. tH_# q"@)  
我还打哈欠呢。 IE_@:]K}Ja  
I'm still yawning. v/m`rc]e  
昨天的酒还没醒呢。 v~jN,f*  
I have a hangover. ~%<PEl|  
我是个夜猫子。 UBqK$2 #  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 .z[+sy_  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) g!~j Wn?A  
I'm not. (我可不是。) gKYn*  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) uXhp+q\  
我是用咖啡来提神的。 +B8Ut{l  
Coffee wakes me up. vnN_csJ#^  
Coffee gets me going. Bs##3{ylu  
刷牙了吗? AP@xZ%;K  
Did you brush your teeth? N.64aL|1  
Have you brushed your teeth? 'h81\SKFK9  
我得梳梳头了。 >hQR  
I have to comb my hair. +vU.#C_2  
穿什么好呢? SN]/~>/  
What should I wear? 66|lQE&n  
What should I wear? (穿什么好呢?) L1F){8[  
The red one. (穿红的吧!) Ey6K@@%  
Which dress should I wear? W2<X 5'  
Which one should I wear? PN.6BJvu  
What should I put on? I7uYsjh@u  
快换衣服。 UoLO#C0i  
Hurry up and get dressed. ~(Tz <  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ?BLOc;I&a  
Why? (干嘛?) ITsJjcYw  
把睡衣收好。 78.sf{I  
Put those pajamas away! ^-ACtA)  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) WEsH@ [  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) VKs\b-1  
我走了,妈妈。 sRMzU  
I'm leaving. Bye mom! Wt`D  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) sW]n~kTt'  
Study hard. (好好学习啊!) 9 V"j=1B}  
I'll see you when I get back. /tUl(Fp J`  
I'm taking off now. #E ~FF@a  
See you. HAiUFO/R  
See you later. )8<X6  
今天我们逃学吧。 Y{O&- 5H^|  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 NRl"!FSD;"  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) A]J^{h0 k  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) {10ms_s  
你毛衣穿反了。 2tbqmWw/s  
You're wearing your sweater inside out. c !;wp,c  
You have your sweater on inside out. /Mk)H d  
上下颠倒了。 oby*.61?5l  
It's upside down. oF>GWst TR  
别忘了扔垃圾呀。 ex=~l O  
Don't forget to take out the garbage. OP&[5X+Y  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) J{Ay(  
I won't. (忘不了!) |u+&xX7  
今天该你扔垃圾了。 5^Y/RS i  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 g}D$`Nx:  
今天你干什么? 9=o b:  
What are you doing today? HUghl2L.<  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) |")x1' M  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) }ot _k-  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) $"i690  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) w* I+~o-  
Hurry up or we'll be late. f8 ja Mn9o  
快点儿,上学该迟到了。  n=&c5!  
Hurry or you'll be late for school. >ob/@  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 3/AUV%+  
What time is it? (现在几点?) 42u\Y_^ID  
你锁门了吗? l#"alU!<^  
Did you lock the door? VMWg:=~$  
Have you locked the door? 4yA`);r62  
没忘了什么东西吧? jQb D2x6(  
Aren't you forgetting something? </X"*G't  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) d.AjH9 jg  
I don't think so. (我想没有。) v2{O67j} o  
都已经8点了! 5\S7Va;W  
It's already 8:00. 2X*<Fma3C  
It's 8:00 already. @>]3xHE6#=  
我晚了! b8>9mKs  
I'm late! gp)ds^  
I'm late! (我晚了!) =M 5M;  
Hurry up! (快点儿吧!) &[RU.Q!_H  
我得赶紧走! @"8QG^q8de  
I have to rush! DKl7|zG4  
I have to hurry (up)! }/spo3,6  
I have to get going! e{;e   
I have to get moving. b0X[x{k"  
你今天会回来得晚吗? 5B 7*Z  
Are you gonna be late today? ^W D$ gd  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) @>5<m'}2  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) }^[@m#  
几点回来? .@Uz/j?>  
What time are you coming home? [MS.5+1Y  
What time are you coming home? (几点回来?) !j9i=YDb  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) mPin\-I  
饭盒带了吗? gN(hv.nQ  
Have you got your lunch box? <gLtX[v!CL  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 'I]"=O,  
Yes, right here. (嗯,带了。) ]5f M?:<l  
今天好像要下雨。 wF8\  
It might rain today. 6ZpcT&yL  
It might rain today. (今天好像要下雨。) )|R9mW=k9P  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) =-LX)|x}  
出门的时候,可别忘了锁门。 df *#?Ok  
Don't forget to lock the door when you leave. SAh054/St  
●从回家到就寝 |nN/x<v  
我回来了。 wG5RN;`V  
I'm home. A.9'pi'[9Q  
I'm home. (我回来了。) ]Cn*C{  
Welcome back. (你回来了。) X'7S|J6s  
I'm back!  IB{ZE/   
你回来了。 vQ mackY  
Welcome home! ;&6PL]/d  
Welcome back! 7/_ VE  
今天过得愉快吗? \Z20fh2  
Did you have a good time? |.O!zRm  
今天怎么样? Hu8atlpo  
How did it go today? |8 2tw|<o  
How was your day? xeM':hD.o  
我可以出去玩儿会儿吗? eD{ @0&   
Can I go out to play? /lB0>Us  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ;K\N  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) H! r Kz  
我饿了。 }u_EXP8M  
I'm hungry. yF5  
I'm hungry. (我饿了。) BX(d"z b<  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) QeeC2  
点心在哪儿? Ge:-|*F  
Where are the snacks? %C`'>,t>  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) !N8)C@=  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) &lPBqw  
我去补习学校了啊。 =HV-8C]  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 xcZ%,7  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) )xvx6?Ah|  
Call when you finish. (下课后来个电话。) SXBQ  
能给我点儿零花钱吗? '!^E92  
May I have my allowance? Uty(sDtu  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) `+hy#1]  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) u@bOEcxK  
真累啊! J`+`Kq1T  
I'm tired. ?$J7%I@  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) AZy~Q9Kc  
I'm pooped. *俚语 &@W4^- 9  
晚饭你想吃什么? 827)n[#%|  
What would you like for dinner? =EcIXDzC>  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) p_5>?[TW:  
How about steak? (吃牛排怎么样?) #OD@q;  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ! [|vx!p  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) cCh0?g7nV  
你能帮我准备餐具吗? hr<7l C  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 WE5"A| =  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) "6E1W,|{  
I'd be happy to. (乐意之至。) HTUYvU*-  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) W7*_T]  
晚饭做什么好呢? ^3WIl ]  
What should I make for dinner? %on9C`/  
What should I whip up for dinner? 9xK4!~5V  
What should I cook for dinner? HTDyuqs  
What should I fix for dinner? Tw`c6^%^y  
还是家好哇。 ]@/^_f>D  
It's good to be home. TOco({/_/  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 T$n>7X-r  
It feels so good to be home. &ppE|[{  
你能不能赶紧去趟商店? kJurUDo  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ''(fH$pY  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) y\)G7 (  
In just a minute. (稍等一下。) piYws<Q  
洗澡水烧好了。 vLnq%@x  
The bath is ready. Q(=Vk~v  
It's been a long day. (今天真累呀!) 8K@"B  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) B:3+',i1  
我要冲个澡。 l&6U|q`  
I'm taking a shower. `R=a@DQ  
I'm going to take a shower. {DEzuU  
晚饭做好了吗? ZL-uwI!`D  
Is dinner ready? vh|Tb5W<  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 5W[3_P+  
Not yet. (还没呢。) IqhICC1V-  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ]cF1c90%  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 9C557$nS^  
妈妈,今天晚饭吃什么? ]RH=s7L  
Mom, what's for dinner tonight? sR"zRn  
Mom, what did you make for dinner? +Cn yK(V  
Mom, what did you fix for dinner? HA^jk%53  
晚饭吃什么? tC2 )j7@  
What's for dinner? ?%\mQmjas  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ' "ZRD_"  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) &YT_#M  
Great! (太棒了。) c }<*~w;  
今天吃咖哩饭。 IWjR0  
Today, we're having curry. I@3Q=14k%  
We're having curry today. [;(]Jy  
还要多久才能做好呀? Cz'xGW{  
How soon can you get it ready? +M44XhT  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) eaV3) uP  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 8ivRp<9  
When will it be ready? )^t!|*1LA  
How soon will it be done? P['X<Xt8  
我吃了啊。 9 '2=  
Let's eat.  M*d-z  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 25xcD1*  
请先吃吧。 Dz[566UD  
Please go ahead. '"oo;`g7  
Please help yourself. [X;>*-  
这把刀真快呀! :&Qb>PH[  
This knife cuts well, doesn't it? $Llta,ULE  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) E9^(0\Z I  
It sure does. (真挺快的。) q&u$0XmV  
水开啦! 8ou e-:/a  
The water is boiling! ,+~2&>wj  
The water is boiling! (水开啦!) O[; +i  
.K. (知道啦!) `koOp  
开饭啦! Xa4GqV9M/-  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 6H0W`S0a  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 3f_i1|>)'  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) P?uf?{  
该吃饭啦! v#zPH5xo  
It's time to eat. rqF"QU=l  
It's time to eat. (该吃饭啦!) .\$Wy$ d  
Finally. (终于吃上饭喽!) Z,3 CC \  
这就来啦! ; vMn/  
I'm coming. . =&Jo9  
I'll be right there. (我马上就去。) 6A}eSG3  
I'm on my way. !&W|myN^  
手洗干净了吗? ~ 9=27 p  
Did you wash your hands well? 3Q",9(D  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) h9)RJSF4  
Yes. (洗干净了。) F@9Y\. ,  
别弄洒了。 pqJ)G;%9  
Don't spill it! 5)mVy?Z  
Don't tip it over. \ [cH/{nt  
把碗里的菜吃光。 26M~<Ic  
Eat all of your vegetables. q&Q/?g>f  
Finish your vegetables. ^b=XV&{q  
Finish up your vegetables. sD2 ^_w6j  
把饭吃光。 (s0 88O  
Finish up your plate. [G\o+D?2  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) l1}R2lSEO  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) jA,|JgN|n  
我不喜欢吃芦笋。 )i @1X H"D  
I don't like asparagus. &RWM<6JP  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) KCD5*xH  
Don't be picky. (不许挑食。) D%A@lMru  
谢谢您的款待。 P 4QkY#v  
It was very delicious. Thank you. lDC}HC  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) g&bwtEZ  
能帮我收拾盘子吗? |ixGY^3;  
Would you clear the table? }hCaNQ&jH  
Would you put the dishes away? $R";  
把盘子洗了。 pzg&/m&F`  
Do the dishes! *最好就这样记住。 xo(k?+P>.  
Do the dishes! (把盘子洗了。) $Buf#8)F*  
I will. (就去洗。) AQe!Sqg'  
Do the dishes! (把盘子洗了。)  [@<G+j  
It's not my turn. (今天不该我洗。)  qtzFg#  
Wash the dishes! _-/x;C  
我擦盘子。 847 R   
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 AVv#\JrRW  
你干什么呢? O4E(R?wd  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” @89I#t6A.  
我看电视呢。 jXWNHIl)@  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 y^G>{?Tha  
有什么好看的节目吗? SF^x=[ir  
Are there any good programs on TV? AFm,CINa  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 6b<+8w  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) .gq(C9<B[  
野茂上电视了。 LE K/mCL  
Nomo is on TV. U@?6*,b(.  
8频道演什么呢? @zrNN>  
What's on Channel 8?  ,gmH2.  
能不能帮我换个台? )\0q_a  
Would you change the channel? J\{ $ot  
Would you switch the channel? i b]vX-  
Would you change the station? JOHR mfqR  
我还想看电视。 (]XbPW  
I want to watch more TV. `L\)ahM  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 74_xR  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) GRIa8>  
铺床吧。 7]s%r ya  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 !}5*?k g  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。)  ,1 P[  
我困了。 72,"Cj  
I'm sleepy. +T2HE\  
I'm sleepy. (我困了。) Qci$YTwl>  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) jTfi@5aPY  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 g4wZvra6%)  
作业做了吗? VgMP^&/gZ  
Did you do your homework? |1l&@#j!2  
Did you finish your homework? %2D17*eK  
好好学习。 Mlj#b8  
Study hard. ?/'}JS(Sm  
Study hard. (好好学习。) .*!#98pT  
I am. (好好学着呢。) 9afh[3qm  
快点睡觉。 Me/\z^pF  
Hurry up and go to sleep. ax_YKJ5#P  
游戏玩够了吧。 \QT9HAdd@  
Enough with your video games. 9cfR)*Q  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) [@3SfQ  
I can't quit now. (正好玩着呢。) "OL~ul5  
一定要刷牙噢。 b+@D_E-RJ  
Make sure you brush your teeth. IqUp4}  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) Z>2]Xx% \  
I will. (一定刷。) 94{)"w]  
明天的东西都准备好了吗? X V=S )  
Are you ready for tomorrow? 7Ms90oE/c  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 2]2H++  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 8a>SC$8"  
我去洗个澡。 hH`Jb7 7L  
I'm going to take a bath. @o#+5P  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) FZXyfZw!|  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) OJ/SYZ.r  
该睡觉了。 {155b0  
Time to go to sleep. TJOvyz`t  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) O@jqdJu  
Just a minute. (再等一下。) S;=_;&68?  
电视还开着呢。 \zu }\{  
You left the TV on. =j~Q/-`EC0  
You left the TV on. (电视还开着呢。) hS:jBp,  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) +.@c{5J<  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) XdsJwn F  
别把你的东西都摊在这儿。 ooE{V*Ie  
Don't leave your stuff here. #s2B%X  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) y94kX:q  
I won't. (知道了。) I4D<WoU;dJ  
把闹钟定在8点了。 [se^.[0,  
I set the alarm clock for 8:00. p<5!0 2yQ\  
I set it for 8:00. } 0M{A+  
明天7点叫醒我。 8Kk\*8 <  
Wake me up at seven tomorrow. OCnFEX"  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 0E6lmz`O  
Sure thing. (知道了。) kH?#B%N5  
晚安。 6Cc7ejt|u  
Good night. DMZ`Sx  
Good night. (晚安。) mxJXL":|  
Sweet dreams. (做个好梦。) G{b:i8}l  
做个好梦。 )~ z Z'^  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ll<mE,  
Sweet dreams! (做个好梦。) eko]H!Ov(  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 maC>LBa2/  
Have pleasant dreams. >"("*3AO  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 )D@~|j:  
WeJ@x L  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ cxyM\@QB3  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五