社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7396阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 L_~I ~  
早晨好! bmO__1  
Good morning. _.OMjUBZT  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) {"0TO|%x  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) q3x;_y^  
闹钟响了吗? :%uyy5AZ  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 nrS[7~  
Did the alarm clock buzz? 7z g)h  
Did the alarm clock ring? Y-%l7GErhL  
该起床了! 5S\][;u  
It's time to get up! T`g?)/  
It's time to get up! (该起床了!) Pv7f _hw  
I don't wanna get up. (我真不想起。) vz yNc'  
It's time to wake up! Zc4(tf9  
It's time to get out of bed. k,;lyE  
It's time to get ready.  \Z\IK  
快点儿起床! -Ap2NpZ"t  
Get up soon. K#l  -?  
Get up soon. (快点儿起床!) V`g\ja*Y  
I don't want to. (我真不想起。) Ko$ $dkSE  
你醒了吗? ~jp!"f  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 -[zdX}x.:  
Are you awake? (你醒了吗?) &?/N}g@K  
I am now. (我刚醒。) P&[Ft)`  
你不舒服吗? ;!l*7}5X=  
Are you feeling sick? B?$01?9V  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) p|h.@do4   
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) `W"a! ,s2  
睡得好吗? j}rgO z.  
Did you sleep well? |TB@@ 2Ky&  
Did you sleep well? (睡得好吗?) =E [4H  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) fqcU5l[v,  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 9{)Z5%Kz  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) n0+g]|a AF  
能帮我关掉闹钟吗? ,zAK3d&hj  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 LyuSZa]  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Bmx(qE  
你终于起来了。 RNv{n mf  
You finally got up. l-<3{!  
You finally got up. (你终于起来了。) G0I~&?nDa  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) tJUVw=  
今天是个好天! E fP>O  
It's a nice day! &K5C=]4  
It's a nice day! (今天是个好天!) L!bfh`  
It sure is. (是不错啊。) "XGD:>Q.  
It's a beautiful day! ]$m#1Kj  
It's a wonderful day! z $9@j2  
It's a great day! @T<ad7g-2J  
昨晚你熬夜了? Mam8\  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 &_"ORqn&  
Did you go to bed late last night? WW//heJe-  
把被子叠好。 p//T7r s  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 SQh+5  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 69t7=r  
昨天晚上你打呼噜了。 If~95fy~c  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 FWuw/b$  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) TRF]i/Bs  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) _^_5K(Uq  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Z7JKaP9{:  
我做了个可怕的梦。 Yuwc$Qp)  
I had a nightmare. Iq)(UfaSve  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 9wAA. -"  
It's all right now. (现在没事了。) 6D/uo$1Y  
你一直没关灯啊。 MVeF e\r  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ^ Xm/  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 25aNC;J  
我得洗脸了。 *R5`.j =  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ?F ce!J  
该吃早饭了。 0yn[L3x7  
It's time to eat breakfast. >eQbipn  
It's time to have breakfast. `-4'/~G  
我还困着呢。 :%N*{uy  
I'm still sleepy. ypH8QfxLTr  
I'm still drowsy. 3I|O^   
我还打哈欠呢。 1hR (N  
I'm still yawning. G@9u:\[l  
昨天的酒还没醒呢。 | z:Q(d06  
I have a hangover. S"zk!2@C  
我是个夜猫子。 {{32jU7<  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 b 8>q;  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ^ pj>9%  
I'm not. (我可不是。) GMz8B-vk  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Z(p*Z,?u  
我是用咖啡来提神的。 y=w`w>%  
Coffee wakes me up. _mXs4  
Coffee gets me going. {-HDkG' 8  
刷牙了吗? qYK4)JP  
Did you brush your teeth? zDB" r  
Have you brushed your teeth? !n eo\  
我得梳梳头了。 (_K_`5d;QI  
I have to comb my hair. b vRB  
穿什么好呢? ]BfS270  
What should I wear? wFvT0  
What should I wear? (穿什么好呢?) qbb6,DL7J  
The red one. (穿红的吧!) c_#*mA"+  
Which dress should I wear? )\>r-g$  
Which one should I wear? {(}yG_Q]!  
What should I put on? ZYa\"zp-  
快换衣服。 DVh)w}v  
Hurry up and get dressed. ox[ .)v  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Umz05*  
Why? (干嘛?) 7Lg7ei2mN7  
把睡衣收好。 9OyNi  
Put those pajamas away! !MoOKW  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) &cc9}V)M  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Iyyo3awc  
我走了,妈妈。 UW6VHA>  
I'm leaving. Bye mom!  <B )   
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 8}BS2C%P  
Study hard. (好好学习啊!) =IZ[_ /@  
I'll see you when I get back. {E51Kv&_  
I'm taking off now. PO o%^'(  
See you. I8u!\F  
See you later.   WK==j1  
今天我们逃学吧。 3+(z_!Qh  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 T@P!L  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) % :/_f  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) <bUXC@3W  
你毛衣穿反了。 ;iU%Kt  
You're wearing your sweater inside out. ? %(spV  
You have your sweater on inside out. jj,r <T  
上下颠倒了。 OCNPi4  
It's upside down. :, _!pe;H  
别忘了扔垃圾呀。 ?:igumeYX  
Don't forget to take out the garbage. '#D8*OP^  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) pOA!#Aj)  
I won't. (忘不了!) kRlA4h1u_$  
今天该你扔垃圾了。 aSL6zye ,  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 f%XJ;y\,9H  
今天你干什么? S^N {wZo  
What are you doing today? x[X`a  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) exZLj0kvF  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 1e}8LH7  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) G1d(,4Xp  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) x2W#ROfg  
Hurry up or we'll be late. @i LIU}+  
快点儿,上学该迟到了。 Y#HI;Y^RP  
Hurry or you'll be late for school. |V|+lx'sc  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Ef@,hX  
What time is it? (现在几点?) {( tHk_q  
你锁门了吗? #;Tz[0  
Did you lock the door? iw\%h9  
Have you locked the door? qP1FJ89H  
没忘了什么东西吧? 80;n|nNB  
Aren't you forgetting something? vH[Pb#f-  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) (= ;N{u  
I don't think so. (我想没有。) |+}G|hx@9  
都已经8点了! Kq)MTlP0g  
It's already 8:00. Y)|N"f;  
It's 8:00 already. ,6,]#R :J  
我晚了! Q5a)}6-5  
I'm late! 2+Rv{%  
I'm late! (我晚了!) )rm4cW_  
Hurry up! (快点儿吧!) ,[!LCXp  
我得赶紧走! T!|=El>  
I have to rush! 6b=q-0yj  
I have to hurry (up)! o:p *_>&  
I have to get going! !{%&=tIZ  
I have to get moving. -e]7n*}H$  
你今天会回来得晚吗? S\#17.=  
Are you gonna be late today? HM9fjl[  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) \6!W05[ Q  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ;zH HIdQ>-  
几点回来? y 1\'( 1  
What time are you coming home? K8I$]M   
What time are you coming home? (几点回来?) '{b1!nC;  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) =O$M_1lp  
饭盒带了吗? u bW]-U=T  
Have you got your lunch box? j\&pej  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) G }nO@  
Yes, right here. (嗯,带了。) t^tmz PWA  
今天好像要下雨。 [1yq{n=  
It might rain today. ;2xO`[#  
It might rain today. (今天好像要下雨。) YN/ }9.  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Dt|)=a  
出门的时候,可别忘了锁门。 K9Hqq7"%  
Don't forget to lock the door when you leave. !wz/c M;  
●从回家到就寝  ti@kKz  
我回来了。 }T_Te?<&  
I'm home. S.*~C0"  
I'm home. (我回来了。) 4Y\wnwI  
Welcome back. (你回来了。) '@nbqM  
I'm back! {FO$yw=>  
你回来了。 dtt~ Bd  
Welcome home! |I;$M;'r&  
Welcome back! gb|Q%LS9R  
今天过得愉快吗? )?! [}t  
Did you have a good time? 5VW|fI  
今天怎么样? #'baPqdO  
How did it go today?  t+uE  
How was your day? Y"g.IK`V  
我可以出去玩儿会儿吗? "/{RhY<  
Can I go out to play? I0'WOV70  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) i yesD  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) )FN;+"IJ  
我饿了。 >o,^b\  
I'm hungry. &DG->$&|  
I'm hungry. (我饿了。) w*9br SK  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 1Tp/MV/>  
点心在哪儿? y] oaO+  
Where are the snacks? 6?tlU>A2s  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) pmvT$;7I  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) YIhm$A"z0"  
我去补习学校了啊。 jEdtJ EPa  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 K6JVg$  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) . 5y"38e  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Uh eC  
能给我点儿零花钱吗? 75T_Dx(H  
May I have my allowance? #FOqP!p.E  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) :'L2J  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 8LkP)]4^sO  
真累啊! 3\O|ii  
I'm tired. \2-@'^i  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) u|#>32kV  
I'm pooped. *俚语 ( lm&*tKm  
晚饭你想吃什么? EJ}!F?o  
What would you like for dinner? 7M_U2cd|TD  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) thi1kJ`L  
How about steak? (吃牛排怎么样?) s&kQlQ=  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) V"o7jsFH6n  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) @oF$LMD  
你能帮我准备餐具吗? hf/2vt m  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 `O?TUQGR  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 6Tw#^;q-  
I'd be happy to. (乐意之至。) c}*2$1  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 4D%9Rc0 G  
晚饭做什么好呢? mffn//QS  
What should I make for dinner? &c(WE RW?-  
What should I whip up for dinner? 4(neKr5\#  
What should I cook for dinner? 4to% `)]  
What should I fix for dinner? .roqEasu8  
还是家好哇。 Md6]R-l@  
It's good to be home. _Y=2/*y^  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 (iJ1 ;x  
It feels so good to be home. Ok7t@l$  
你能不能赶紧去趟商店? aSuM2  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Q-Ux<#  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) XoL JL]+?  
In just a minute. (稍等一下。) g*)K/Z0pJ$  
洗澡水烧好了。 M/?KV9Xk2  
The bath is ready. [%50/_h  
It's been a long day. (今天真累呀!) x83 !C}4:  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) TSAU?r\P  
我要冲个澡。 fPi3s b`}  
I'm taking a shower. GLn{s  
I'm going to take a shower. Qu5UVjbE,  
晚饭做好了吗? F62V 3 Xy  
Is dinner ready? PkE5|d*,  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) $@d9<83=  
Not yet. (还没呢。) x:vu'A  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 72sD0)?A  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) g~7Ri-"  
妈妈,今天晚饭吃什么? bWl5(S` Z  
Mom, what's for dinner tonight? <PPNhf8  
Mom, what did you make for dinner? 4!asT;`'  
Mom, what did you fix for dinner? ,*4p?|A  
晚饭吃什么? kyAXRwzI  
What's for dinner? !3mA 0-!+  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) gH2,\z`[4  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ;fw1  
Great! (太棒了。) 8<mjh0F-,  
今天吃咖哩饭。 Wv__ wZ  
Today, we're having curry. cJM:  
We're having curry today. KZ!3j_pKy  
还要多久才能做好呀? ZYf2XI(_"  
How soon can you get it ready? ug{R 3SS  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) vA$o~?a]/  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) UA[,2MBp  
When will it be ready? \BWyk A>  
How soon will it be done? w ;daC(:  
我吃了啊。 @i^~0A#q*  
Let's eat. {_(\` >  
Shall we begin? (可以吃了吗?) =#mTfJ   
请先吃吧。 `cx]e  
Please go ahead. 6"c1;P!4   
Please help yourself. Xh J,"=E+  
这把刀真快呀! Rwr 2gMt7  
This knife cuts well, doesn't it? ^xf<nNF:p  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) \%sVHt`c  
It sure does. (真挺快的。) k{gLMl  
水开啦! R*|LI  
The water is boiling! >5R <;#8  
The water is boiling! (水开啦!) Z%GTnG|rG  
.K. (知道啦!) 5Z4- Z  
开饭啦! >3awn*N  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 JFgoN,xn  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Qb8KPpd  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) DzQ1%!  
该吃饭啦! @/r^%G  
It's time to eat. x8;`i$  
It's time to eat. (该吃饭啦!) m/NdJMoN=  
Finally. (终于吃上饭喽!) 0Z|FZGRP  
这就来啦! G/%iu;7ZCb  
I'm coming. Hi_ G  
I'll be right there. (我马上就去。) I\qYkWg7  
I'm on my way. C"lJl k9g^  
手洗干净了吗? 3~e8bcb  
Did you wash your hands well? *m%]zj0bo  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) K78rg/`  
Yes. (洗干净了。) < j$#9QQ1  
别弄洒了。 y*{Zbz#{  
Don't spill it! L6>pGx  
Don't tip it over. 9dMrgz&'  
把碗里的菜吃光。 , @m@S ^  
Eat all of your vegetables. <o2r~E0r3  
Finish your vegetables. smG>sEp2  
Finish up your vegetables. =h(W4scgqX  
把饭吃光。 bqanFQj  
Finish up your plate. R:p62c;Tv0  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) /~4 "No@  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ~x{.jn  
我不喜欢吃芦笋。 V|)>{Xdn  
I don't like asparagus. :b[`  v  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) y/V%&.$o=  
Don't be picky. (不许挑食。) Oi"a:bCU  
谢谢您的款待。 "m{,~'x  
It was very delicious. Thank you. P,ua<B}L  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) o;b0m;~   
能帮我收拾盘子吗? nN$Y(2ZN  
Would you clear the table? +!f=jg06  
Would you put the dishes away? H"2uxhdLK3  
把盘子洗了。 k%[3Q>5iM  
Do the dishes! *最好就这样记住。 (wc03,K^  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 6.t',LTB  
I will. (就去洗。) va f&X]p  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 9;F bnp'  
It's not my turn. (今天不该我洗。) C8a*Q"  
Wash the dishes! )m3q2W  
我擦盘子。 q.Nweu!jQ  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 T ^A b!O  
你干什么呢? PiFD^w  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” hVj NZ  
我看电视呢。 2/,0iwj-  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 `ovtHl3Q  
有什么好看的节目吗? Bh&Ew   
Are there any good programs on TV? {;2i.m1  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Ba\6?K  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) SM[Bv9|0  
野茂上电视了。 K}[>T(0E  
Nomo is on TV. GFSt<k)  
8频道演什么呢? Li 2Zndp  
What's on Channel 8? \3Oij^l 0  
能不能帮我换个台? G0n'KB  
Would you change the channel? VcK}2<8:+~  
Would you switch the channel? =Nz0.:  
Would you change the station? J H.K.C(  
我还想看电视。 s?WCnT  
I want to watch more TV. (Lh#`L?x  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ]IJRnVp%  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) - ~O'vLG  
铺床吧。 3+MB5 T  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 mq/zTm  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) iq?#rb P#I  
我困了。 3`9{T>  
I'm sleepy. #s5 pz8v  
I'm sleepy. (我困了。) `,wu}F85  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) F{k+7Ftc  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 m}VM+=  
作业做了吗? 7#;vG>]  
Did you do your homework? eT"Uxhs-}  
Did you finish your homework? mzL[/B#>M  
好好学习。 mxrG)n6Y  
Study hard. yh;Y,;4  
Study hard. (好好学习。) rl:KJ\*D  
I am. (好好学着呢。) oN[Th  
快点睡觉。 NTs;FX~g[  
Hurry up and go to sleep. _BnTv$.P  
游戏玩够了吧。 (.K\Jg'Y6j  
Enough with your video games. B%<e FFV\  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Z+s%;f;  
I can't quit now. (正好玩着呢。) KB{RU'?f|  
一定要刷牙噢。 5/ecaAB2  
Make sure you brush your teeth. toa-Wa{  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) zxD,E@lF  
I will. (一定刷。) [nN7qG  
明天的东西都准备好了吗? WoL9V"]  
Are you ready for tomorrow? !7H6i#g*  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 2x$x; \*j  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) .I?@o8'x  
我去洗个澡。 ;##]G=%  
I'm going to take a bath. ?`sy%G  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) l_FGZ!7  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) fhp)S",  
该睡觉了。 6=|&tE  
Time to go to sleep. s(@h 2:j  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) GA^mgm"O  
Just a minute. (再等一下。) y<r}"TAf-  
电视还开着呢。 Uku5wPS  
You left the TV on. :jNYP{Br  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 4yV].2#rl"  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) \,W.0#D8v4  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) A-E+s~U8  
别把你的东西都摊在这儿。 Q/_#k/R  
Don't leave your stuff here. wuK=6RL  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Uf,fX/:!  
I won't. (知道了。) H;vZm[\0N-  
把闹钟定在8点了。 QrjDF>   
I set the alarm clock for 8:00. i3V/`)iz  
I set it for 8:00. Hw_o w?  
明天7点叫醒我。 ^^Lj I  
Wake me up at seven tomorrow. vd~U@-C=R  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) :=g.o;(/N  
Sure thing. (知道了。) ?#[)C=p]z  
晚安。 c;!g  
Good night. Vb6K:ZnF  
Good night. (晚安。) vP]9;mQ  
Sweet dreams. (做个好梦。) i*tv,f.(  
做个好梦。 w-FnE}"l  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 k'13f,o}  
Sweet dreams! (做个好梦。) >S&U.  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ?9?4p@  
Have pleasant dreams. L=A\ J^%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ^t^<KL;  
k?|F0e_  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ x=)30y3*;  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八