社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6983阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 IQ< MyB(  
早晨好! Q5{Pv}Jx  
Good morning. .d;Iht,[  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) @ V08U!  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 9Jf)!o8  
闹钟响了吗? i,A#&YDl  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 {Gq*e/  
Did the alarm clock buzz? <ljI;xE  
Did the alarm clock ring? %CwL:.|  
该起床了! n% 'tKU\q  
It's time to get up! *[ #;j$m  
It's time to get up! (该起床了!) A1)wo^,  
I don't wanna get up. (我真不想起。) -oeL{9;  
It's time to wake up! *-W#G}O0  
It's time to get out of bed. 9SlNq05G7  
It's time to get ready. (&|_quP7O  
快点儿起床! @E( 7V(m/  
Get up soon. HoV^Y6  
Get up soon. (快点儿起床!) d)cOhZy  
I don't want to. (我真不想起。) f4-a?bp  
你醒了吗? XC 7?VE  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 TD[EQ  
Are you awake? (你醒了吗?) YjF|XPv+ l  
I am now. (我刚醒。) |7,L`utp  
你不舒服吗? 9Zry]$0~R  
Are you feeling sick? NN0$}acp  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Uoya3#4 G  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) [ EFMu;q  
睡得好吗? iovfo2!hD  
Did you sleep well? 09A X-JP  
Did you sleep well? (睡得好吗?) F' U 50usV  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) |@,|F:h<M  
Did you sleep well? (睡得好吗?) NK|?y  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) /525w^'pd  
能帮我关掉闹钟吗? f/WQ[\<!I  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 iGB_{F~t4}  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) T=hho Gn  
你终于起来了。 v_e9}yI   
You finally got up. J"=1/,AS  
You finally got up. (你终于起来了。) } VJfJ/  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) vZ/6\Cz  
今天是个好天! }X GEX:1K  
It's a nice day! 3nT Z)L }  
It's a nice day! (今天是个好天!) \s3]_1F;t  
It sure is. (是不错啊。) +*\X]06  
It's a beautiful day! }N_NvY  
It's a wonderful day! lo%;aK  
It's a great day! PH"hn]  
昨晚你熬夜了? *Av"JAX  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 m9U"[Huv1E  
Did you go to bed late last night? 4Mk-2 Dx  
把被子叠好。 {G <kA(Lm  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 :o:e,WKxb  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) E_KCNn-f  
昨天晚上你打呼噜了。 UAR5^  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ycFio ,  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) GgaTn!mJt  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ^pM+A6 XY  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 +<,gB $j  
我做了个可怕的梦。 sr@j$G#uW5  
I had a nightmare. ;8!Z5H  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) %uv?we7  
It's all right now. (现在没事了。) u%'\UmE w  
你一直没关灯啊。 .2J L$"  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 VMoSLFp^R  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) jx acg^c  
我得洗脸了。 v]__%_  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ?+T^O?r|O  
该吃早饭了。 >]o}}KF?  
It's time to eat breakfast. .0R v(Y  
It's time to have breakfast. s2j['g5  
我还困着呢。 ngj,x7t  
I'm still sleepy.  L4uFNM]  
I'm still drowsy. OL_{_K(w  
我还打哈欠呢。 8M@BG8  
I'm still yawning. 0%!rx{f#\  
昨天的酒还没醒呢。 :xKcpY[{  
I have a hangover. + [Hh,I7  
我是个夜猫子。 g$dsd^{O7  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 JG{j)O|L  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) :4v3\+T  
I'm not. (我可不是。) 7d92 Pe  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) [{C )LDN  
我是用咖啡来提神的。 s=?g\oR  
Coffee wakes me up. 8kP3+  
Coffee gets me going. &rkEK4  
刷牙了吗? p4VeRJk%  
Did you brush your teeth? 5NJ4  
Have you brushed your teeth? *T0q|P~o%  
我得梳梳头了。 k6=nO?$  
I have to comb my hair. `9k0Gd  
穿什么好呢? 0Z{j>=$  
What should I wear? npRS Ev  
What should I wear? (穿什么好呢?) r>GZ58i  
The red one. (穿红的吧!) #+$Q+Z|6k  
Which dress should I wear? v&Kqq!DE  
Which one should I wear? !mXxAo  
What should I put on? }w4QP+ x  
快换衣服。 r-,e;o>9  
Hurry up and get dressed. gWY "w!f  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) m7T)m0  
Why? (干嘛?) h*ZC*eV>  
把睡衣收好。 #07gd#j4  
Put those pajamas away! :!zl^J;  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) &@ JvnO:  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) (knp#   
我走了,妈妈。 9'hv%A:\3  
I'm leaving. Bye mom! };'\~g,1  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) nC{%quwh{  
Study hard. (好好学习啊!) G%d (  
I'll see you when I get back. |d6T/Uxo  
I'm taking off now. |p$spQ  
See you. ePIiF_X  
See you later. _=|vgc  
今天我们逃学吧。 l7De6A"  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Fd*8N8Pi  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) M:5b4$Qh<  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) C* nB  
你毛衣穿反了。 }MUn/ [x  
You're wearing your sweater inside out. gk`zA  
You have your sweater on inside out. +**!@uY  
上下颠倒了。 .5  
It's upside down. h<~7"ONhV  
别忘了扔垃圾呀。 soCi[j$lH  
Don't forget to take out the garbage. [ Bl c^C{f  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) }B~If}7  
I won't. (忘不了!) +MmHu6"1  
今天该你扔垃圾了。 b%cF  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 1yqJwy;X  
今天你干什么? +VQ\mA59  
What are you doing today? ^_lzZOhG  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) |F#1C9]P  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 8b0d]*q  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) S;]*)i,v  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Pb*5eXk  
Hurry up or we'll be late. GKcv<G208  
快点儿,上学该迟到了。 a'\o 7_  
Hurry or you'll be late for school. Mfv1Os:ST  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 41SGWAd#:  
What time is it? (现在几点?) ? R>h `  
你锁门了吗? fU!<HD h  
Did you lock the door? 9uWY@zu  
Have you locked the door? /> 4"~q)  
没忘了什么东西吧? "O(9m.CZ  
Aren't you forgetting something? `=7j$#6U  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ~Ch+5A;  
I don't think so. (我想没有。) *}8t{ F@k  
都已经8点了! W0}B'VS.I  
It's already 8:00. p uT'y  
It's 8:00 already. 8mQmi`  
我晚了! MTUn3;c/  
I'm late! 6d+p7x  
I'm late! (我晚了!) Afk$?wkL  
Hurry up! (快点儿吧!) yV^s,P1  
我得赶紧走! t'ZWc\  
I have to rush! )aX,%yK  
I have to hurry (up)! 6S~sVUL9`  
I have to get going! V%Sy"IG  
I have to get moving. VU@9@%TN  
你今天会回来得晚吗? P\_`   
Are you gonna be late today? V <bd;m  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) U)3DQ6T99  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) fNrgdfo  
几点回来? NssELMtF!g  
What time are you coming home? ;D$)P7k6  
What time are you coming home? (几点回来?) i E CrI3s  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ~/*MY  
饭盒带了吗? g(4xC7xK6  
Have you got your lunch box? 1T[et-  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) &d|r~NhP  
Yes, right here. (嗯,带了。) (64yg  
今天好像要下雨。 r7',3V  
It might rain today. p ]d] QMu  
It might rain today. (今天好像要下雨。) <ZB1Vi9}8  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) -I=l8m6L  
出门的时候,可别忘了锁门。 !>1@HH?I\/  
Don't forget to lock the door when you leave. E4hLtc^ +  
●从回家到就寝 5<w g 8y  
我回来了。 9*a=iL*Nw  
I'm home. h9eMcCU  
I'm home. (我回来了。) 5ls6t{Ci  
Welcome back. (你回来了。) -{ZWo:,r~q  
I'm back! 0tU.(  
你回来了。 QV\eMuNy  
Welcome home! ` Jdb;  
Welcome back! ~s5SZK*  
今天过得愉快吗? RSo& (Uv  
Did you have a good time? :>=\.\  
今天怎么样? YY!Rz[/  
How did it go today? 71\xCSI1w&  
How was your day? 4t)/  
我可以出去玩儿会儿吗? AF%@VLf  
Can I go out to play? GI&h`X5,e  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) KVJ_E!i  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。)  f& CBU  
我饿了。  #B\" '8#  
I'm hungry. AA7C$;Z15~  
I'm hungry. (我饿了。) pa# IJ  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) F >rH^F  
点心在哪儿? e2A-;4?_  
Where are the snacks? ,2W8=ON  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) rvw)-=qR[  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) `*shF9.\C  
我去补习学校了啊。 :ijAqfX  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 " W|%~h  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ~sXcnxLz  
Call when you finish. (下课后来个电话。) D"D<+ ;S#  
能给我点儿零花钱吗? /Sh#_\x  
May I have my allowance? 6AhM=C  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)  E@b(1@  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) )KAEt.  
真累啊! rh^mJU h  
I'm tired. r3PT1'P?L  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) cMOyo<F#^=  
I'm pooped. *俚语 LSRk7'0  
晚饭你想吃什么? o !U 6?  
What would you like for dinner? }B1!gz$YNO  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) ,l)^Ft`5  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 1 .6:#  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) .;N1N^  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ( U xW;  
你能帮我准备餐具吗? _FWBUZ;N  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 <Sr  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) w.TuoWo>  
I'd be happy to. (乐意之至。) .Fp4: e  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) q?8| [.  
晚饭做什么好呢? 8#g1P4  
What should I make for dinner? BT"XT5@  
What should I whip up for dinner? PAM}*'  
What should I cook for dinner? ^RI?ybDd  
What should I fix for dinner? u`RI;KF~F  
还是家好哇。 tw9f%p  
It's good to be home. l~$+,U&XNe  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 IqoR7ajA  
It feels so good to be home. 5wDg'X]>V  
你能不能赶紧去趟商店? XD2v*l|Po  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Kuu *&u  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) WA&!;Zq  
In just a minute. (稍等一下。) #NryLE!/  
洗澡水烧好了。 bXNk%W[n  
The bath is ready. {Sj9%2'M)  
It's been a long day. (今天真累呀!) H|HYo\@F#  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) av|g}xnj  
我要冲个澡。 ?snp8W-WB  
I'm taking a shower. 4v{o  
I'm going to take a shower. Ob<{G"  
晚饭做好了吗? :Nz2z[W$  
Is dinner ready? =7m)sxj]w  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) "9Q40w\  
Not yet. (还没呢。) #*UN >X  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) $[a8$VY^Cm  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) |3KLk?2  
妈妈,今天晚饭吃什么?  ^0 \  
Mom, what's for dinner tonight? Y<%@s}zc  
Mom, what did you make for dinner? @/ohg0  
Mom, what did you fix for dinner? pz.JWCU1  
晚饭吃什么? JAem0jPC8  
What's for dinner? yL-YzF2  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) G\+L~t  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) y#z  
Great! (太棒了。) m0a?LY  
今天吃咖哩饭。 (bH`x]h#  
Today, we're having curry. gq'Y!BBQy  
We're having curry today. #ZrHsf P  
还要多久才能做好呀? ) iN/ua  
How soon can you get it ready? >E{";C)  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) DBr ZzA  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) lSVp%0jR  
When will it be ready? fO[+LR 'ax  
How soon will it be done? 7E79-r&n  
我吃了啊。 ~yW4)4k;b  
Let's eat. %/zbgS`  
Shall we begin? (可以吃了吗?) }%{LJ}\Px  
请先吃吧。 i\rDu^VQ  
Please go ahead. kTu[ y;  
Please help yourself. 7 *`h/  
这把刀真快呀! GQUe!G9  
This knife cuts well, doesn't it? (Fhs"  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) WGZ9B^A  
It sure does. (真挺快的。)  jYmR  
水开啦! n|RJ;d30Q  
The water is boiling! ORJIo  
The water is boiling! (水开啦!) mQ|v26R  
.K. (知道啦!) g'n7T|h ~  
开饭啦! 9\mLW"  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 &&8IU;J  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) `n @*{J8  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 6"J? #  
该吃饭啦! m4hg'<<V  
It's time to eat. 1;Cyz)  
It's time to eat. (该吃饭啦!) LcTt)rs f  
Finally. (终于吃上饭喽!) O @j} K4  
这就来啦! ':3 pq2{  
I'm coming. {YAJBIvHV  
I'll be right there. (我马上就去。) jN;@=COi  
I'm on my way. lJ}_G>GJ  
手洗干净了吗? DpvI[r//'*  
Did you wash your hands well? L(|N[#  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) c]n1':FT"  
Yes. (洗干净了。) 7'W%blg!V  
别弄洒了。 {byBc G  
Don't spill it! g+Sbl  
Don't tip it over. <oT^A|JFj  
把碗里的菜吃光。 %^4CSh  
Eat all of your vegetables. 8m\7*l^D:  
Finish your vegetables. {E9+WFz5  
Finish up your vegetables. d"*uBVzXm  
把饭吃光。 _u5#v0Y  
Finish up your plate. [S9K6%w_!  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) p93r'&Q  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) t\k$};qJ  
我不喜欢吃芦笋。 e478U$  
I don't like asparagus. >>t@}F)  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Eg#K.5hJ  
Don't be picky. (不许挑食。) ~obqG!2m  
谢谢您的款待。 "$+Jnc!!  
It was very delicious. Thank you. lm-dW'7&  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) P3x= 8_#  
能帮我收拾盘子吗?  ' V^6XI  
Would you clear the table? d iL +:H  
Would you put the dishes away? 1{ ~#H<K  
把盘子洗了。 p.v0D:@&  
Do the dishes! *最好就这样记住。 QkEvw<  
Do the dishes! (把盘子洗了。) `1$@|FgyC  
I will. (就去洗。) mS$j?>m  
Do the dishes! (把盘子洗了。) tl,.fjZn  
It's not my turn. (今天不该我洗。) =[cS0Sy  
Wash the dishes! (|:M&Cna]  
我擦盘子。 vNV/eB8#S  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 `.~N4+SP  
你干什么呢? Rg\z<wPBG  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” fk6%XO  
我看电视呢。 A+ZK4]xb  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 la0BiLzb]  
有什么好看的节目吗? &:9c AIe]H  
Are there any good programs on TV? =.f-w0V  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 7~^GA.92  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) (C-{B[Y  
野茂上电视了。 r3&G)g=u  
Nomo is on TV. |[<_GQl  
8频道演什么呢? U@_dm/;0&  
What's on Channel 8? EUD~CZhS"k  
能不能帮我换个台? , pDnRRJ!  
Would you change the channel? %p^wZtm  
Would you switch the channel? 8=B|C'>  
Would you change the station? M -cTRd-i  
我还想看电视。 ww\CQ6/h  
I want to watch more TV. l&OKBUG  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) [842&5Pd?  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) DBW[{D E  
铺床吧。 WejY y|  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 `<`` 8  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) :|V$\!o'U  
我困了。 \HxT@UQ)~  
I'm sleepy. ]qethaNy  
I'm sleepy. (我困了。) [,t*Pfq'W8  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) xu/cq9  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 1an^1!  
作业做了吗? T! Y@`Ox  
Did you do your homework? R} eN@#"D  
Did you finish your homework? ck ]Do!h  
好好学习。 dpAjR  
Study hard. Su 586;\  
Study hard. (好好学习。) #I{h\x><?  
I am. (好好学着呢。) :1cV;gJ  
快点睡觉。 gn8R[5:!V  
Hurry up and go to sleep. 8'r2D+Vwm  
游戏玩够了吧。 1n >X[! 8x  
Enough with your video games. AF;)#T<  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) rn/ /%  
I can't quit now. (正好玩着呢。) <r .)hT"0  
一定要刷牙噢。 |{BIHgMh  
Make sure you brush your teeth. Y}t \4 di  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 1tEgl\u\  
I will. (一定刷。) wKtl+}}  
明天的东西都准备好了吗? kw >v:F<M  
Are you ready for tomorrow? W]"zctE  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Tzt8h\Q^z  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) -[ *,^Ti`  
我去洗个澡。 SN9kFFIPb=  
I'm going to take a bath. m'Amli@[  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ''q@>  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) O,+1<.;+  
该睡觉了。 $? m9")  
Time to go to sleep. rXmn7;B}g  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) *]ly0nP  
Just a minute. (再等一下。) y?[ v=j*U  
电视还开着呢。 Pu7_ v  
You left the TV on. F3N?Nk/  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 4,bv)Im+ `  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Ttu2skcv  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) p#ol*m5wE  
别把你的东西都摊在这儿。 A_XY'z1  
Don't leave your stuff here. mC4zactv  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) e}D3d=6`  
I won't. (知道了。) S@jQX  
把闹钟定在8点了。 H{@Yo\J  
I set the alarm clock for 8:00. chcbd y>C  
I set it for 8:00. iQ tN Aj  
明天7点叫醒我。 o1-m1<ft  
Wake me up at seven tomorrow. 3B1XZm  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) RJL2J]*S  
Sure thing. (知道了。) {'XggI%  
晚安。 R?GDJ3  
Good night. \kp8S'qVo  
Good night. (晚安。) m;H.#^b*  
Sweet dreams. (做个好梦。) c&r70L,  
做个好梦。 8>trS=;n  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 K{x\4  
Sweet dreams! (做个好梦。) :Ux?,  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Qi ua  
Have pleasant dreams. J ][T"K  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 M%1}/!J3  
VUVaaOmO  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 6fd+Q  /  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五