社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7426阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 \b_-mnN"  
早晨好! a^RZsR  
Good morning. U=haX x4N  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) +?URVp  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) MAuM)8_P/|  
闹钟响了吗? ppwd-^f3j  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 w$DG=!  
Did the alarm clock buzz? ]yyU)V0Iu  
Did the alarm clock ring? ?Ia4H   
该起床了! Ux_EpC   
It's time to get up! gZw\*9Q9  
It's time to get up! (该起床了!)  4 "pS  
I don't wanna get up. (我真不想起。) C $]5l; `  
It's time to wake up! U -Af7qO  
It's time to get out of bed. #t"9TP  
It's time to get ready. vqrBRlZ  
快点儿起床! M*g2VyZ  
Get up soon. $x;tSJ)m~  
Get up soon. (快点儿起床!) Nf=C?`L  
I don't want to. (我真不想起。) )x$!K[=  
你醒了吗? ,3wI~ j=  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 #rhVzN-?)W  
Are you awake? (你醒了吗?) 2LCc  
I am now. (我刚醒。) Nb gp_:{  
你不舒服吗? $s e !8s"  
Are you feeling sick? Y;fuh[#  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) A m2*-  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) '4af ],  
睡得好吗? }U2[?  
Did you sleep well?  .LX?VD  
Did you sleep well? (睡得好吗?) PRMZfYc  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 21.YO]Et  
Did you sleep well? (睡得好吗?) !&@2  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)  K&j' c  
能帮我关掉闹钟吗? z `\# $  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 bcq@N  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) -(6eVI  
你终于起来了。 .[edln  
You finally got up. pO\ S#GnX  
You finally got up. (你终于起来了。) o&CghF  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) b cC\  
今天是个好天! l9]o\JFXk  
It's a nice day! *Zc9yZl2  
It's a nice day! (今天是个好天!) Rb{+Ki  
It sure is. (是不错啊。) 5/Ydv RB67  
It's a beautiful day! aF D="Zh  
It's a wonderful day! 48lzOG  
It's a great day! @; W<dJ<X  
昨晚你熬夜了? c eqFQ  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 E2>im>p  
Did you go to bed late last night? XZF%0g2$b  
把被子叠好。 xg(<oDn+\  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ; qO@A1Hq  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 60~v t04  
昨天晚上你打呼噜了。 "\NF  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 OpYmTep#T\  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) -sP9E|/:'3  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) [vE$R@TZ0!  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 D*|( p6v1&  
我做了个可怕的梦。 -s{R/6 :  
I had a nightmare. [Dnusp7e  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) (&q@~ dJ  
It's all right now. (现在没事了。) w#W5}i&x  
你一直没关灯啊。 AdDQWJ^r  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 t$aVe"uM  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 6!*K/2:O  
我得洗脸了。 OMl8 a B9  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 0 9tikj1  
该吃早饭了。 !$xzA X,  
It's time to eat breakfast. ! &Z*yH  
It's time to have breakfast. uRP Ff77  
我还困着呢。 #g,H("Qy({  
I'm still sleepy. 4"LPJX)Q  
I'm still drowsy. pMOD\J:l,  
我还打哈欠呢。 N[>:@h  
I'm still yawning. "_t4F4z  
昨天的酒还没醒呢。 X8 8F>1}  
I have a hangover. cvxIp#FbW  
我是个夜猫子。 ,&0Z]*  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 `$H7KIG  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ^n t~-%  
I'm not. (我可不是。) X z8$Xz,O  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) <|otZJ'2r  
我是用咖啡来提神的。 $,!hD\a  
Coffee wakes me up. JAN|aCzD  
Coffee gets me going. ,Ie<'>hd  
刷牙了吗? tzZ|S<e6=\  
Did you brush your teeth? 6!@0VI&P  
Have you brushed your teeth? tAaYL \~  
我得梳梳头了。 *8/VSs  
I have to comb my hair. e "_&z# 2_  
穿什么好呢? X#VEA=4{  
What should I wear? A5+q^t}  
What should I wear? (穿什么好呢?) ;.\g-`jb  
The red one. (穿红的吧!) r8sdzz%  
Which dress should I wear? q5!0\o:  
Which one should I wear? /\~l1.6`  
What should I put on? .a {QA  
快换衣服。 EVWA\RO'\  
Hurry up and get dressed. {K+.A 9!  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) se!g4XEWD  
Why? (干嘛?) YRXK@'[=  
把睡衣收好。 L+Eu d  
Put those pajamas away! 9w zwY[{  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) !`Le`c  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) CK=ARh#|  
我走了,妈妈。 Vfb<o"BQk  
I'm leaving. Bye mom! @?m+Z"o|z  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) `nKJR'QC  
Study hard. (好好学习啊!) >;m{{nj  
I'll see you when I get back. (:JjQ`i  
I'm taking off now. Ln:lC( '  
See you. O!/ekU|,r  
See you later. ,b$z!dvhl  
今天我们逃学吧。 Ac J>$L)  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 1p~5h(jI  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) )mj<{Td`  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) l4zw]AYk+X  
你毛衣穿反了。 ,eDu$8J9  
You're wearing your sweater inside out. <H!O:Mf_p  
You have your sweater on inside out. ~bWhth2*  
上下颠倒了。 JXL'\De ;  
It's upside down. m!;G/s*  
别忘了扔垃圾呀。 ;>5,  
Don't forget to take out the garbage. ,|A{!j`  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!)  $<:'!#%  
I won't. (忘不了!) vpi l$Uq  
今天该你扔垃圾了。 & wOE\TCL  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 8'+7i8e  
今天你干什么? Xt\Dy   
What are you doing today? QOd!]*W`?m  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 'g2vX&=$A  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) s_TD4~ $  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) XYMxG:  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) FQ1arUOFW,  
Hurry up or we'll be late. ghX:"vV{n  
快点儿,上学该迟到了。 $:(z}sYQ7  
Hurry or you'll be late for school. 0Lx3]"v  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ?H<~ac2e  
What time is it? (现在几点?) \d:h$  
你锁门了吗? loLKm]yV  
Did you lock the door? }Iip+URG  
Have you locked the door? ,2,W^HJ  
没忘了什么东西吧? j|k @MfA  
Aren't you forgetting something? f'i6QMk\&  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) v O PMgEI  
I don't think so. (我想没有。) !n:uiwh  
都已经8点了! ]b> pI;  
It's already 8:00. (ZS/@He  
It's 8:00 already. wz h.$?~  
我晚了! - {0g#G  
I'm late! 4Mi~1iZj  
I'm late! (我晚了!) zx7#)*  
Hurry up! (快点儿吧!) dt<~sOT3s  
我得赶紧走! Rh[Ibm56  
I have to rush! l!/!?^8|f  
I have to hurry (up)! >GmN~"iJ  
I have to get going! QTfu:m{  
I have to get moving. RvR:e|  
你今天会回来得晚吗? d[S#Duz<&  
Are you gonna be late today? %Sul4: D#  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Nkx0CG*  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ' Wtf>`  
几点回来? I ld7}R  
What time are you coming home? g1ytT%]  
What time are you coming home? (几点回来?) dGU8+)2cn  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) K0v.3  
饭盒带了吗? TqAtcAurM  
Have you got your lunch box? (U_wp's  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) qv$!\T  
Yes, right here. (嗯,带了。) H}B2A"  
今天好像要下雨。 Jl_~_Z  
It might rain today. r,Ds[s)B  
It might rain today. (今天好像要下雨。) LZ4xfB (  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 8'\~%xw  
出门的时候,可别忘了锁门。 5=Suj*s{D#  
Don't forget to lock the door when you leave. y~dB5/  
●从回家到就寝 =tnTdp0F  
我回来了。 9{$8\E9*nd  
I'm home. (uRZxX  
I'm home. (我回来了。) "Tv:*L5  
Welcome back. (你回来了。) nGns}\!7'  
I'm back! GyuV %  
你回来了。 =&N$Vqn  
Welcome home! -<PC"B  
Welcome back! Vha'e3 o!  
今天过得愉快吗? TOrMXcn!/  
Did you have a good time? w2C&%Xk  
今天怎么样? Y+@g~TE  
How did it go today? _; 7fraqX  
How was your day? |_, /u_  
我可以出去玩儿会儿吗? 0 7\02f  
Can I go out to play? ><K!~pst}  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ]Z/R!y?l"G  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) "9ue76  
我饿了。 @+:4J_N  
I'm hungry. gvGi %gq  
I'm hungry. (我饿了。) %Ci^*zb  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) d@Q][7  
点心在哪儿? r ^ Y~mq  
Where are the snacks? Ok*Z  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) @iRO7 6m  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Hit Ac8  
我去补习学校了啊。 4#7Umj  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 9qre|AA  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) v&r=-}z2!  
Call when you finish. (下课后来个电话。) u1N1n;#  
能给我点儿零花钱吗? ^aHh{BQ%  
May I have my allowance? M%|f+u&  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) p/3BD&6  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) [Y$V\h=V  
真累啊! L1{T ?aII  
I'm tired. aHC%19UN  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 9T?64t<Ju  
I'm pooped. *俚语 5uttv:@=  
晚饭你想吃什么? 'bPk'pj9  
What would you like for dinner? wFb@1ae\  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 2f^-~dz  
How about steak? (吃牛排怎么样?) +9C;<f  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) RG&6FRoq  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 1 }nm2h1 I  
你能帮我准备餐具吗? Oy%Im8.-A#  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 :!']p2B  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 'W(xgOP1  
I'd be happy to. (乐意之至。) (A uPZ  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) "S(yZ6r"  
晚饭做什么好呢? p-Pz=Cx-  
What should I make for dinner? [;Fofu Z  
What should I whip up for dinner? ?@DNsVwb  
What should I cook for dinner? nj  
What should I fix for dinner? E(;i>   
还是家好哇。 x2m]Us@LIU  
It's good to be home. LipxAE?O  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 &[~[~m|  
It feels so good to be home. `.8UKSH+  
你能不能赶紧去趟商店? V^2-_V]8  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 \K}aQKB/j  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 8YKQIt K  
In just a minute. (稍等一下。) ~#Aa Ldq  
洗澡水烧好了。 r )8z#W>s  
The bath is ready. "xn|zB  
It's been a long day. (今天真累呀!) LABNj{=D!  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) :Y^I]`lR"  
我要冲个澡。 ]u0Jd#@  
I'm taking a shower. a_{6Qdl  
I'm going to take a shower. dyO E6Ex  
晚饭做好了吗? s:b" \7  
Is dinner ready? c3#q0Ma  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Vo >Xp  
Not yet. (还没呢。) ;UpJ=?W  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ^yJ:+m;6K  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) vI|As+`$d  
妈妈,今天晚饭吃什么? ESv:1o`?n  
Mom, what's for dinner tonight? T>F9Hs  W  
Mom, what did you make for dinner? /AR]dcL@76  
Mom, what did you fix for dinner?  D%gGRA  
晚饭吃什么? az2X ch]  
What's for dinner? 0m&3?"5u  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ,E9d\+j  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) anC+r(jjg9  
Great! (太棒了。) eO[c lB  
今天吃咖哩饭。 o|rzN\WJn  
Today, we're having curry. !M^\f N1  
We're having curry today. !DcX8~~@  
还要多久才能做好呀? +$,dwyI2t  
How soon can you get it ready? >|nt2  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Q1T@oxV  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) jI0]LD1k  
When will it be ready? Ag6uR(uI  
How soon will it be done? uLK(F B  
我吃了啊。 zmbZ  
Let's eat. tN2 W8d  
Shall we begin? (可以吃了吗?) LwQH6 !;[  
请先吃吧。 yC"Zoa6YZ  
Please go ahead. SQE` U  
Please help yourself. TGpSulg7  
这把刀真快呀! I N_gF_@%  
This knife cuts well, doesn't it? $20s]ywS  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ~-<:+9m  
It sure does. (真挺快的。) EY$?^iS  
水开啦! DY.58IHg1  
The water is boiling! l{Er+)a  
The water is boiling! (水开啦!) u E.^w;~2=  
.K. (知道啦!) _Wma\(3$  
开饭啦! +>#e=nH  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 M5O'=\+,F  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) }"4roJ  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) s5A gsMq  
该吃饭啦! iC*U$+JG  
It's time to eat. O^NP0E  
It's time to eat. (该吃饭啦!) =fWdk\Wv  
Finally. (终于吃上饭喽!) vi|Zit  
这就来啦! |_nC6 ;  
I'm coming. +nQ!4  
I'll be right there. (我马上就去。) <T4(H[9B  
I'm on my way. a.,i.2  
手洗干净了吗? G=cNzr9  
Did you wash your hands well? OoM_q/oI  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) c[:Wf<% |  
Yes. (洗干净了。) t:T?7-XIE  
别弄洒了。 Nb1J ~v  
Don't spill it! oyW00]ka  
Don't tip it over. 4By]vd<;=  
把碗里的菜吃光。 @woC8X  
Eat all of your vegetables. h>W@U9  
Finish your vegetables. >BJ}U_ck  
Finish up your vegetables. |D<+X^0'  
把饭吃光。 *l-`<.  
Finish up your plate. m^A]+G#/  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) )Mi'(C;  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ` FxtLG,F  
我不喜欢吃芦笋。 U`1l8'W}:#  
I don't like asparagus. 4+Ti7p06&\  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) blp=Hk  
Don't be picky. (不许挑食。) BKZ v9  
谢谢您的款待。 ,R~eY?{a  
It was very delicious. Thank you. .YC;zn^  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) VA2<r(y~(  
能帮我收拾盘子吗? ,CKvTxz0  
Would you clear the table? 1i+FL''  
Would you put the dishes away? f3t. T=S  
把盘子洗了。 Fr;lG  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ugxw!cj  
Do the dishes! (把盘子洗了。) m}pL`:e!  
I will. (就去洗。) f~*K {7  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ttj2b$M,  
It's not my turn. (今天不该我洗。) `:4MMr91  
Wash the dishes! 50,Y  
我擦盘子。 O9*p0%ug  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 `p1DaV  
你干什么呢? :x+ig5  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” \xeVDKJH+n  
我看电视呢。 e?=elN  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 n;qz^HXEJ  
有什么好看的节目吗? !-RwB@\  
Are there any good programs on TV? !7c'<[+Hm  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) u G[!w!e  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) }$:#+ (17  
野茂上电视了。 u<kD}  
Nomo is on TV. 9v$qrM`8  
8频道演什么呢? <soj&f+  
What's on Channel 8? s|gp  
能不能帮我换个台? gIBpOPr^d  
Would you change the channel? kO+s+ 55  
Would you switch the channel? %YCd%lAe,  
Would you change the station? VF= Z`  
我还想看电视。 CO'ar,  
I want to watch more TV. -5xCQJ[  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) xD0NZ~w%  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) H/`G  
铺床吧。 a[i>;0  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Xl?YB Z}  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Y-]YDXrPQ  
我困了。 ] R<FKJ[  
I'm sleepy. 2Y;!$0_rv  
I'm sleepy. (我困了。) Aqu]9M~  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) R+F,H`  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 >-zkB)5<,#  
作业做了吗? M5 `m.n<  
Did you do your homework? ^]7,1dH}M  
Did you finish your homework? x;mJvfX  
好好学习。 ]?&H^"=  
Study hard. _NT[ ~M_Q  
Study hard. (好好学习。) ~lk@6{`l|1  
I am. (好好学着呢。) ALAL( f`  
快点睡觉。 ?} X}#  
Hurry up and go to sleep. EZ{/]gCK  
游戏玩够了吧。 Z8fJ{uOIL  
Enough with your video games. OM{Dq|  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 0T0/fg(o  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Wvb Eh|y  
一定要刷牙噢。 )7w@E$l"  
Make sure you brush your teeth. FT4l$g7"  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ~$*`cO  
I will. (一定刷。) 6e/7'TYwT  
明天的东西都准备好了吗? 8sWr\&!  
Are you ready for tomorrow? yl]UUBcQ  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) #]X2^ND4 7  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) sbA2W~:  
我去洗个澡。 D2)i3vFB  
I'm going to take a bath. _ .!aBy%xf  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) >|(%2Zl  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) z{' 6f@]  
该睡觉了。 '+6 <U[ L  
Time to go to sleep. -nG wuEngP  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) itHM7d  
Just a minute. (再等一下。) oR#my ^  
电视还开着呢。 #Z!#;%S  
You left the TV on. U$%|0@`~  
You left the TV on. (电视还开着呢。) AI~9m-,mE  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) jiq2x\\!  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 7$#rNYa,z  
别把你的东西都摊在这儿。 ke^d8Z.  
Don't leave your stuff here. *:[b'D!A  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) (:l(_-O  
I won't. (知道了。) 5pmQp}}R  
把闹钟定在8点了。 ;.AV;C"  
I set the alarm clock for 8:00. wsI5F&R,  
I set it for 8:00. 1I b_Kmb-  
明天7点叫醒我。 B#:E?a;{  
Wake me up at seven tomorrow. `1q|F9D  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) m\?\6W k  
Sure thing. (知道了。) E9L!)D]Y  
晚安。 4]IKh,jT  
Good night. k{1b20  
Good night. (晚安。) aH  
Sweet dreams. (做个好梦。) kJ__:rS(T_  
做个好梦。 hm6pxFkX_  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 'mUI-1GkT  
Sweet dreams! (做个好梦。) ZBC@xM&-  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 6: GN(R$0  
Have pleasant dreams. Pfk{=y  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 mGM inzf  
XcJ'm{=   
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ #XYLVee,  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八