社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5679阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 qe<Hfp/p  
早晨好! k@yh+v5  
Good morning. ,]ga[  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) \^jjK,OK  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) C0QM#"[  
闹钟响了吗? k)cP! %z  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 6hO-H&r++  
Did the alarm clock buzz? *Ddi(`  
Did the alarm clock ring? [ 7g><  
该起床了! >%u@R3PH]  
It's time to get up! AotCX7T2T  
It's time to get up! (该起床了!) #.H}r6jqs  
I don't wanna get up. (我真不想起。) /'ZKST4  
It's time to wake up! ow/U   
It's time to get out of bed. \8{\;L C  
It's time to get ready. 1c$vLo832  
快点儿起床! J/ vK6cO\  
Get up soon. nq1 'F  
Get up soon. (快点儿起床!) 7tRi"\[5  
I don't want to. (我真不想起。) <YH=3[  
你醒了吗? sef]>q  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 /N6}*0Ru  
Are you awake? (你醒了吗?) Xd3}Vn=  
I am now. (我刚醒。) Zyu/|O g  
你不舒服吗? wPX*%0]  
Are you feeling sick? Hkege5{  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ##cnFQCB  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ]W/>Ldv  
睡得好吗? 9gy(IRGq/  
Did you sleep well? le8 #Z}p  
Did you sleep well? (睡得好吗?) /,2rjJ#b  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) :S -";.:"  
Did you sleep well? (睡得好吗?) DN_W.o  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) X %4Kj[I^  
能帮我关掉闹钟吗? [*Uu#9  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ~W-cGb3c  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) y!~qbh[  
你终于起来了。 Be2lMC  
You finally got up. p $Hi[upy  
You finally got up. (你终于起来了。) tlQC6Fb#  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ?2 f_aY ;  
今天是个好天! U<^F4*G  
It's a nice day! U\zD,<I9  
It's a nice day! (今天是个好天!) 1_hW#I\'  
It sure is. (是不错啊。)  cG{L jt  
It's a beautiful day! eM2|c3/  
It's a wonderful day! Su7bm1  
It's a great day! /&^W#U$4  
昨晚你熬夜了? uOd& XW  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 K\u_Ji]k  
Did you go to bed late last night? y t5H oy  
把被子叠好。 -DjJ",h( $  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 mV)+qXC  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) pr&=n;_ n  
昨天晚上你打呼噜了。 ]Y`Ib0$  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 X!>eiYK)  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) S\*`lJzPM  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) E=$p^s  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 2YlH}fnH  
我做了个可怕的梦。 x`%JI=q  
I had a nightmare. S\=1_LDx"  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) b?T  
It's all right now. (现在没事了。) oyvKa g  
你一直没关灯啊。 t~hTp K*  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Gh\q^?}  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) =r 9r~SR#  
我得洗脸了。 KC#/Z2A|<  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Pw[g  
该吃早饭了。 !)pdamdA  
It's time to eat breakfast. lz<]5T|  
It's time to have breakfast. aG%, cQ1  
我还困着呢。 f-SuM% S_  
I'm still sleepy. JSr$-C fH  
I'm still drowsy. ]uQqn]+I!  
我还打哈欠呢。 mJ}opy!{;  
I'm still yawning. k[kju%i4  
昨天的酒还没醒呢。 ._PzYE|m2  
I have a hangover. u0Nm.--;_3  
我是个夜猫子。 Wl- <HR!n  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 !EIjN  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) eOI (6U!  
I'm not. (我可不是。) CAD@XZSh  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) rsXq- Pq*  
我是用咖啡来提神的。 ~1L:_Sg*  
Coffee wakes me up. SUM4Di7  
Coffee gets me going. )"+2Z^1-  
刷牙了吗? $?P22"/p  
Did you brush your teeth? jE\Sm2G9  
Have you brushed your teeth? _iV]_\0W2  
我得梳梳头了。 `bjizS'^  
I have to comb my hair. .6f%?oo  
穿什么好呢? S* *oA 6  
What should I wear? iyta;dw9  
What should I wear? (穿什么好呢?) >>{FzR  
The red one. (穿红的吧!) DA&?e~L&H  
Which dress should I wear? Np+&t}  
Which one should I wear? hr GH}CU"  
What should I put on? @]aOyb@  
快换衣服。 [*:6oo98'  
Hurry up and get dressed. Pr ]Ka  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) U}k9 Py  
Why? (干嘛?) E&$yuW^z  
把睡衣收好。 wU\s; dK  
Put those pajamas away! 4m)OR  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) jPZaD>!  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) }g7]?Ee  
我走了,妈妈。 n\z,/'d"  
I'm leaving. Bye mom! U.!lTLjfLz  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) !> }.~[M  
Study hard. (好好学习啊!) ~{,X3-S_H  
I'll see you when I get back. 6/V3.UP-  
I'm taking off now. \p{5D`HY  
See you. e]=lKxFh&l  
See you later. e [_m< e  
今天我们逃学吧。 qMt++*Ls  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 E.|-?xQ6  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) YH&bD16c3  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 9o*,P,j'}  
你毛衣穿反了。 DwHF[]v'  
You're wearing your sweater inside out. YuZ"s55zU{  
You have your sweater on inside out. N- H^lqD  
上下颠倒了。 Z_1U9 +,  
It's upside down. 3"n\8#X{  
别忘了扔垃圾呀。 V-'K6mn;  
Don't forget to take out the garbage. fjk\L\1  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) W6H,6v  
I won't. (忘不了!) l<0}l^C.  
今天该你扔垃圾了。 sm[94,26  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ';Zi@f"  
今天你干什么? z4M9M7)"  
What are you doing today? ?;/^Ya1;Z  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) p~ HW5\4  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) evkH05+;W  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Urr#N  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) X3'H `/  
Hurry up or we'll be late. h.O$]:N  
快点儿,上学该迟到了。 =0uAE7q(9  
Hurry or you'll be late for school. $un?0S  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) `Qr%+OD  
What time is it? (现在几点?) J]f3CU,<N  
你锁门了吗? e@:sR  
Did you lock the door? iu&wO<)+?  
Have you locked the door? AKMm&(fh%  
没忘了什么东西吧? >SPh2[f  
Aren't you forgetting something? oF(Lji?m  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ;JZS^Wa  
I don't think so. (我想没有。) y E[#ze  
都已经8点了! J+d1&Tw&  
It's already 8:00. ok|qyN+  
It's 8:00 already. Z R/#V7Pj  
我晚了! fd-q3 _f  
I'm late! y6]vl=^L  
I'm late! (我晚了!) z~`b\A,$  
Hurry up! (快点儿吧!) zg-2C>(6a  
我得赶紧走! jck}" N  
I have to rush! p-.n3AL  
I have to hurry (up)! F 8B#}%JE  
I have to get going! ( Jz;W<E  
I have to get moving. ,U(1NK8o  
你今天会回来得晚吗? i[wb0yL  
Are you gonna be late today? Jgnhn>dHe  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) o sKKt?^?  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) a!O0,y  
几点回来? Xy5e5K  
What time are you coming home? 8Q_SRwN  
What time are you coming home? (几点回来?) 8\:NMP8W\  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) p<M\U"5Ye  
饭盒带了吗? AU2i%Q!  
Have you got your lunch box? kbM3  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) e=O,B8)_  
Yes, right here. (嗯,带了。) */|BpakD<  
今天好像要下雨。 tHzZ@72B7  
It might rain today. pAT7)Ch  
It might rain today. (今天好像要下雨。) M(/r%-D  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) g<~Cpd  
出门的时候,可别忘了锁门。 !.d@L6  
Don't forget to lock the door when you leave. 9k{PBAP  
●从回家到就寝 lRXK\xIP ,  
我回来了。 zc[Si bT  
I'm home. eq U ME  
I'm home. (我回来了。) h: 9Zt0,  
Welcome back. (你回来了。) #8)*1?  
I'm back! 6Fe34n]m  
你回来了。 `r?7oxN  
Welcome home! j_Yp>=+[  
Welcome back! I_RsYw  
今天过得愉快吗? fkac_X$7  
Did you have a good time? o}ZdTf=  
今天怎么样? `]%|f  
How did it go today? i>(e}<i  
How was your day? kh`"WN Nt  
我可以出去玩儿会儿吗? eH{[C*  
Can I go out to play? s_mS^`P7  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) cFJY^A  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) %$b:X5$Z  
我饿了。 vh$%9ed  
I'm hungry. %f]:I  
I'm hungry. (我饿了。) <_7*67{  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) P'_H/r/#  
点心在哪儿? 0\eIQp  
Where are the snacks? wp&=$Aa)'  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ?"g!  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) @ta7"6p-i@  
我去补习学校了啊。 13>0OKg`#  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 UeRj< \"Q  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) D|{jR~J)xK  
Call when you finish. (下课后来个电话。) HPZ}*m'  
能给我点儿零花钱吗? Ftr5k^!  
May I have my allowance? %\:[ o  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) V;v8=1t!  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ml+; Rmvb  
真累啊! % yw?s0  
I'm tired.  a24"yT  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) o7$'cn  
I'm pooped. *俚语 \ZkA>oO".  
晚饭你想吃什么? I"ok&^t^}  
What would you like for dinner? f.9SB  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) p9x(D/YP0  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 5rU[ T ir  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) OOo3G~2r  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) k=jk`c{<[  
你能帮我准备餐具吗? "/wyZ  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 h-[VH%  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) $ 69oV:  
I'd be happy to. (乐意之至。) =o$sxb E(  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) y]f"@9G#  
晚饭做什么好呢? 2I,^YWR  
What should I make for dinner? 9J2NH|]c  
What should I whip up for dinner? ++^l]8  
What should I cook for dinner? B&n<M]7  
What should I fix for dinner? ]jo1{IcI  
还是家好哇。 0E3[N:s  
It's good to be home. 0"pAN[=K@  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 !]=d-RGNe  
It feels so good to be home. N$U$5;r~`  
你能不能赶紧去趟商店? md"!33 @  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 c"B{/;A  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) G6$kv2(k`@  
In just a minute. (稍等一下。) ;5659!;  
洗澡水烧好了。 <4HDZ{"M  
The bath is ready. gMzcTmbc8  
It's been a long day. (今天真累呀!) zdYy^8V|z  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) =\H!GT  
我要冲个澡。 d^{RQ   
I'm taking a shower. |Uc_G13Y{D  
I'm going to take a shower. xe^Gs]fm  
晚饭做好了吗? e4>_v('  
Is dinner ready? .K1FKC$C  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ,g2ij  
Not yet. (还没呢。) xLK<W"%0  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) V3^&oe%  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ,F,X ,  
妈妈,今天晚饭吃什么? m}7iTDJR9  
Mom, what's for dinner tonight? hhCrUn"  
Mom, what did you make for dinner? xdp`<POn%  
Mom, what did you fix for dinner? R#%(5-Zu#R  
晚饭吃什么? 6\g cFfo  
What's for dinner? YQj2  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) @$[?z9ck"  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Brf5dT49  
Great! (太棒了。) PoG-Rqe  
今天吃咖哩饭。 XAF+0 x!  
Today, we're having curry. X\{LnZ@r4  
We're having curry today. < t,zaIi  
还要多久才能做好呀? /`wvxKX  
How soon can you get it ready? PHZ0P7  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) @~ ^5l  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) J  IUx  
When will it be ready? j+$rj  
How soon will it be done? X-K=!pET  
我吃了啊。 w n/_}]T  
Let's eat. L~lxXTG\  
Shall we begin? (可以吃了吗?) >\KNM@'KI  
请先吃吧。 u{['<r;I  
Please go ahead. RI(DXWM|h  
Please help yourself. 9]f!'d!5  
这把刀真快呀! (k5We!4[1  
This knife cuts well, doesn't it? 0i!uUF  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) D1zBsi94D  
It sure does. (真挺快的。) p@xf^[50k  
水开啦! _m5uDF?[  
The water is boiling! _Kl_61k  
The water is boiling! (水开啦!) Enum/O5  
.K. (知道啦!) %4et&zRC  
开饭啦! J^SdH&%Z  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 a_f~N1kq  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 4|riKo)  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) E8$20Ue  
该吃饭啦! /Z'L^ L%R  
It's time to eat. K|zZS%?$  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 6jE |  
Finally. (终于吃上饭喽!) 47+&L   
这就来啦! JtYP E?  
I'm coming. IzikDc10  
I'll be right there. (我马上就去。) )dbB =OZ  
I'm on my way. a{^m-fSaR"  
手洗干净了吗? mF*2#]%dx  
Did you wash your hands well? 0D\#Pq v  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) }X)&zenz  
Yes. (洗干净了。) I,>- tGK  
别弄洒了。 e:fy#,HEj{  
Don't spill it! xS4w5i2  
Don't tip it over. SUCM b8  
把碗里的菜吃光。 n.!#P|  
Eat all of your vegetables. ZSjMH .Ij"  
Finish your vegetables. yu!h<nfzA  
Finish up your vegetables. Ugu[|,  
把饭吃光。 A9I{2qW9+Z  
Finish up your plate. #5cEV'm;  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) Cl; oi}L  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Rdvk ml@@  
我不喜欢吃芦笋。 vQosPS_2L  
I don't like asparagus. \?[v{WP)  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) LClNxm2X  
Don't be picky. (不许挑食。) Uc7mOa}4  
谢谢您的款待。 S?1AFI9{   
It was very delicious. Thank you. xST8|H  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 5D\f8L  
能帮我收拾盘子吗? ?pr9f5  
Would you clear the table? IUE~_7  
Would you put the dishes away? K1mPr^3rC  
把盘子洗了。 *"?l]d  
Do the dishes! *最好就这样记住。 K28+]qy[  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ALrw\qV  
I will. (就去洗。) }\tdcTMgS  
Do the dishes! (把盘子洗了。) v- T$:cL  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ;X?}x%$  
Wash the dishes! 1O/+8yw  
我擦盘子。 SQBa;hvgM  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 &]"  
你干什么呢? ")O%86_Q:  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” [Y|8\Ph`&  
我看电视呢。 ~ELNyI11  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 =XA;[PVx:#  
有什么好看的节目吗? UW N*j_9i  
Are there any good programs on TV? PDJr<E?  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) B~]k#Ot)  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) hL/)|N~  
野茂上电视了。 xSktg]u Se  
Nomo is on TV. m+`fn;*  
8频道演什么呢? w~(1%p/  
What's on Channel 8? .L9j>iP9 *  
能不能帮我换个台? mg^I=kpk  
Would you change the channel? D^yRaP*|7  
Would you switch the channel? =5J7Hw&K  
Would you change the station? e<3K;Q  
我还想看电视。  aC$B2  
I want to watch more TV. aZ2!i  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ]NUl9t*N4  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) JlH&??  
铺床吧。 {G U&a  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 .>= (' -  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) <e Th  
我困了。 7&t-pv92*  
I'm sleepy. <'qeXgi  
I'm sleepy. (我困了。) !nqUBa  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 1C< uz29  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 u[@l~gwL  
作业做了吗? Eo{"9j\  
Did you do your homework? 3.|S  
Did you finish your homework? 13=A  
好好学习。 [$qyF|/K`n  
Study hard. v25R_""~  
Study hard. (好好学习。) 4" Cb/y3  
I am. (好好学着呢。) ;nep5!s;<  
快点睡觉。 "fG8?)d;  
Hurry up and go to sleep. n!YKz"$  
游戏玩够了吧。 hBS.a6u1'd  
Enough with your video games. 'Q|M'5'  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) =d".|k  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 0"kbrv2y  
一定要刷牙噢。 XRcqhv  
Make sure you brush your teeth. sPr~=,F  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) m_.>C  
I will. (一定刷。) PH1p2Je  
明天的东西都准备好了吗? -8; 7Sp1  
Are you ready for tomorrow? bSiYHRH.e  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) #r#1JtT  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。)  O{QA  
我去洗个澡。 d;zai]]  
I'm going to take a bath. `P@T$bC  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) #bUXgn>  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) YM1'L\^  
该睡觉了。 3vuivU.3  
Time to go to sleep. "3Uv]F  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) !Fca~31R'  
Just a minute. (再等一下。) M$y+q ^  
电视还开着呢。 FG%X~L<d,)  
You left the TV on. ?ATOXy  
You left the TV on. (电视还开着呢。) W}m)cn3@  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) iL7DRQ1  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) R9'b-5q  
别把你的东西都摊在这儿。 0+?7EL~  
Don't leave your stuff here. OBMTgZHxv  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) kO,zZF&  
I won't. (知道了。) V}J)\VZ2#  
把闹钟定在8点了。 <vUbv   
I set the alarm clock for 8:00. Z3#P,y9@  
I set it for 8:00. U}6B*Xx'  
明天7点叫醒我。 6ys &zy  
Wake me up at seven tomorrow. iI\oz&!vH  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) [0(B>a3J  
Sure thing. (知道了。) S0B|#O%Z  
晚安。 % W=b? :  
Good night. `);AW(Q  
Good night. (晚安。) Xnz3p"  
Sweet dreams. (做个好梦。) ?j40} B]]d  
做个好梦。 >[9J?H  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 9{(.Il J>  
Sweet dreams! (做个好梦。) d9B]fi}  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 I/a/)No  
Have pleasant dreams. 8D>n1b(H  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 B?'#4J  
inh=WUEW  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ _"bHe/'CI  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八