社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6405阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 #(tdJ<HvC|  
早晨好! Fl)nmwO c  
Good morning. %e:+@%]  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) EID-ROMO  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) F$UL.`X _/  
闹钟响了吗? nvR%Ub x  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 OC&BJNOi  
Did the alarm clock buzz? x// uF  
Did the alarm clock ring? W> TG?hH  
该起床了! e)}E&D;${  
It's time to get up! Fg`<uW]TFZ  
It's time to get up! (该起床了!) p*<Jg l  
I don't wanna get up. (我真不想起。) /we]i1-9  
It's time to wake up! -53c0g@X  
It's time to get out of bed. lat5n&RP Y  
It's time to get ready. n.l#(`($4  
快点儿起床! Uh.swBC n  
Get up soon. ;Rv WF )  
Get up soon. (快点儿起床!) o(tJc}Mh+(  
I don't want to. (我真不想起。) Uh0g !zzp  
你醒了吗? fq>{5ODO  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 |eRE'Wd0  
Are you awake? (你醒了吗?) &k'<xW?x  
I am now. (我刚醒。) ,u}wW*?,sT  
你不舒服吗? + E{[j  
Are you feeling sick? B 2NIV7  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ^li3*#eT  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) G&h@  
睡得好吗? a<-aE4wdm  
Did you sleep well? _n:RA)4*  
Did you sleep well? (睡得好吗?) >a975R*g  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 2D:/.9= 8v  
Did you sleep well? (睡得好吗?) _OGv2r  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) qlM<X?  
能帮我关掉闹钟吗? o}=*E  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 MsIR~  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) E{)X ;kN=  
你终于起来了。 4rDV CXE  
You finally got up. ;=joQWNDm  
You finally got up. (你终于起来了。) !Ge;f/@  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) T`^Jw s{;7  
今天是个好天! e#hg,I  
It's a nice day! O1\4WG%  
It's a nice day! (今天是个好天!) 9 m8KDB[N  
It sure is. (是不错啊。) * K$ U[$s  
It's a beautiful day! Ko&4{}/  
It's a wonderful day! 1 V]ws}XW  
It's a great day! GG%;~4#2  
昨晚你熬夜了? P<>NV4  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 &j~9{ C  
Did you go to bed late last night? f@`|2wG  
把被子叠好。 @q!T,({kx  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 zsuqRM "  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) |[~ S&  
昨天晚上你打呼噜了。 zHKP$k8  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 C[fefV9g2  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ^U?Ac=  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) m=n79]b:N  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ;%0kzIvP  
我做了个可怕的梦。 bj`GGxzOb  
I had a nightmare. iuj%.}  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ]Sj;\Iz  
It's all right now. (现在没事了。) NU_^*@k  
你一直没关灯啊。 1>[#./@  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 .RmFYV0,  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) sf$hsPC^  
我得洗脸了。 Y;R,ph.a  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 GPni%P#a@0  
该吃早饭了。 ts<\n-f  
It's time to eat breakfast. r?u4[ Oe#  
It's time to have breakfast. }8AH/  
我还困着呢。 kxJs4BY0  
I'm still sleepy. GH':Yk  
I'm still drowsy. 5=*i!c _m  
我还打哈欠呢。 <#8}![3Q  
I'm still yawning. +UWv}|  
昨天的酒还没醒呢。 'C}ku>B_r  
I have a hangover. -'O|D}  
我是个夜猫子。 2ih}?%H8  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 Syseiw  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) _8r'R  
I'm not. (我可不是。) y =sae  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Lios1|5  
我是用咖啡来提神的。 ..Dm@m}  
Coffee wakes me up. 8VG}-   
Coffee gets me going. I~6(>Z{  
刷牙了吗? !\|  
Did you brush your teeth? T-yEn&r4)  
Have you brushed your teeth? WI&A+1CK-5  
我得梳梳头了。 (gY W iz  
I have to comb my hair. 'DXT7|Df  
穿什么好呢? h<M1q1)  
What should I wear? t ]Ln(r  
What should I wear? (穿什么好呢?) 3{.]!   
The red one. (穿红的吧!) f"gYXaVF+  
Which dress should I wear? #qk=R7" Q  
Which one should I wear? MB:[: nX  
What should I put on? \^0>h`[  
快换衣服。 sMAj?]hI$  
Hurry up and get dressed. Q7e4MKy7  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) LK4NNZf7  
Why? (干嘛?) ">!pos`<C  
把睡衣收好。 0'f\>4B  
Put those pajamas away! OmkJP  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) +5I5  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) tq,^!RSbZ  
我走了,妈妈。 #/Ob_~-?j  
I'm leaving. Bye mom! oQpGa>6U&  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) )?OdD7gd  
Study hard. (好好学习啊!) Kg~D~ +j  
I'll see you when I get back. QuMv1)n  
I'm taking off now. l?IeZisX  
See you. 94O\M RQ*  
See you later. e wT K2  
今天我们逃学吧。 O Lt0Q.{  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 >Q<XyAH~  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) BPkL3Ev1V  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) -rYb{<;ST  
你毛衣穿反了。 L<oQKe7Q:  
You're wearing your sweater inside out. }|/A &c  
You have your sweater on inside out. Z  #  
上下颠倒了。 6:S, {@G  
It's upside down. MCTJ^g"D  
别忘了扔垃圾呀。 D^>d<LX  
Don't forget to take out the garbage. (e5Z^9X  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ^w%%$9=:r  
I won't. (忘不了!) b3_P??yp  
今天该你扔垃圾了。 !w UznyYwt  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 '/XP4B\(E  
今天你干什么? .|u`s,\  
What are you doing today? Q=%W-  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) $bKXP(  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) E@otV6Wk[@  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) $?!]?{K  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ?7)v:$(G}  
Hurry up or we'll be late. %Iflf]l  
快点儿,上学该迟到了。 "oiN8#Hf  
Hurry or you'll be late for school. _vb'3~'S  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) )c*xKij  
What time is it? (现在几点?) qT$IV\;_  
你锁门了吗? yogL8V-^4  
Did you lock the door? hC8WRxEGq  
Have you locked the door? 8a@k6OZ  
没忘了什么东西吧? u4T$  
Aren't you forgetting something? q9_AL8_  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) y5=,q]Qjk[  
I don't think so. (我想没有。) I6;6x  
都已经8点了! yKrb GK*=_  
It's already 8:00. >`&2]Wc)  
It's 8:00 already. )N~ p4kp  
我晚了! :4)x  
I'm late! OA6i/3 #8  
I'm late! (我晚了!) t}I@Rmso  
Hurry up! (快点儿吧!) >WZbb d-  
我得赶紧走! {5  pK8  
I have to rush! @",#'eC"  
I have to hurry (up)! tA4Ra,-c  
I have to get going! n6,YA2yZO  
I have to get moving. vy5Fw&?"  
你今天会回来得晚吗? 3QZm *. /"  
Are you gonna be late today? OAiW8B Ae  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) (y?F8]TfM  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) d])ctxB  
几点回来? e0TxJ*  
What time are you coming home? l i?@BHEf  
What time are you coming home? (几点回来?) + \%]<YO  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ox<&T|  
饭盒带了吗? Iv3yDL;  
Have you got your lunch box? /kyO,g$9  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) H;_Ce'oU(  
Yes, right here. (嗯,带了。) Jb$G  
今天好像要下雨。 12L`Gi  
It might rain today. z]hRc8 g}d  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ?mC'ZYQI  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) kmTYRl )j  
出门的时候,可别忘了锁门。 h4K Mhr  
Don't forget to lock the door when you leave. 2DsP "q79k  
●从回家到就寝 ?5ZvvAi  
我回来了。 gQSVPbzK  
I'm home. aB (pdW4  
I'm home. (我回来了。) f4AN"rW  
Welcome back. (你回来了。) >G"fMOOkW  
I'm back! IQC[ewk  
你回来了。 QPLWRZu@  
Welcome home! hR0a5   
Welcome back! aqqo>O3 s  
今天过得愉快吗? %X\A|V&  
Did you have a good time? Hicd -'  
今天怎么样? F-o?tU  
How did it go today? 6RxI9{ry  
How was your day? f^QC4hf0  
我可以出去玩儿会儿吗? x.t&NP^V)  
Can I go out to play? !nJl.Y$  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) am3JzH  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ayn aV  
我饿了。 E<! L^A M`  
I'm hungry. =AzkE]   
I'm hungry. (我饿了。) Z@x&  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) cs\=8_5  
点心在哪儿? ,0AS&xs$  
Where are the snacks? [S]q'c)  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 3  ;F  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) F[O147&C  
我去补习学校了啊。 ,)d`_AD+5  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ";&PtLe  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) YwY?tOxBe  
Call when you finish. (下课后来个电话。) z8S]FpM6  
能给我点儿零花钱吗? Z/:yYSq  
May I have my allowance? E Lq1   
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) `$JZJ!,A  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 6W3oIt  
真累啊! O SUiS`k  
I'm tired. k0\a7$}F  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) xWa[qCr  
I'm pooped. *俚语 saZK+kD4I  
晚饭你想吃什么? q[P>s{"  
What would you like for dinner? dVMl;{  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Ca?w"m~h  
How about steak? (吃牛排怎么样?) sl$y&C-  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) !<j4*av:G  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) +?3RC$jyw  
你能帮我准备餐具吗? [#\OCdb*3  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 G6>sAOf  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 6A5.n?B{  
I'd be happy to. (乐意之至。) A_ &IK;-go  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) %YF /=l  
晚饭做什么好呢? {_.(,Z{  
What should I make for dinner? \6APU7S  
What should I whip up for dinner? B[YyA  
What should I cook for dinner? FdnLxw  
What should I fix for dinner? I+kL;YdS  
还是家好哇。 iKu3'jZ/O  
It's good to be home. tFn[U#'  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 .Xf_U.h$*@  
It feels so good to be home. "8z Me L  
你能不能赶紧去趟商店? Si~wig2  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 BH^*K/ ^  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) #k>n5cR@0  
In just a minute. (稍等一下。) 0)h.[O8@>  
洗澡水烧好了。 ZW"f*vwQo  
The bath is ready. xo @|;Z>&F  
It's been a long day. (今天真累呀!) 7|dm"%@  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) af6<w.i  
我要冲个澡。 mM/#(Ghl  
I'm taking a shower. _'Vo3b  
I'm going to take a shower. # Dgkl  
晚饭做好了吗? uw8g%  
Is dinner ready? pcOi%D,o  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) AriV4 +  
Not yet. (还没呢。) 1z2v[S&pk  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) IN1 n^f$:  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) #2Q%sE?  
妈妈,今天晚饭吃什么? rs>,p)  
Mom, what's for dinner tonight? g]44|9x(W  
Mom, what did you make for dinner? !U(S?:hvW  
Mom, what did you fix for dinner? pcscNUp  
晚饭吃什么? r/NaoIrJV  
What's for dinner? d72 yu3  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) O3slYd&V  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) hr'?#K  
Great! (太棒了。) Q2)5A& U\  
今天吃咖哩饭。 x7l}u`N4  
Today, we're having curry. 6OC4?#96%'  
We're having curry today. sP@XV/`3L6  
还要多久才能做好呀? mGP%"R2X  
How soon can you get it ready? }mZCQJ#`  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ^_G#JJ\@$  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 6z~ [Ay  
When will it be ready? 3 Z SU^v  
How soon will it be done? Ux" ^3D  
我吃了啊。 CP"5E?dcK  
Let's eat. RmKbnS $*q  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ~PF,[$?4n  
请先吃吧。 Pk5\v0vkg  
Please go ahead. >yVrIko  
Please help yourself. ^56D)A=  
这把刀真快呀! ~/SLGyu  
This knife cuts well, doesn't it? d1^5r 31  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 0VR,I{<.{  
It sure does. (真挺快的。) 4Vf-D% h>a  
水开啦! H|?r_Ns  
The water is boiling! F [-D +Nka  
The water is boiling! (水开啦!) ?_uan  
.K. (知道啦!) @c8RlW/A  
开饭啦! AoxORPp'  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。  %O(W;O  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) "AMwo(Yi  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) bfJ<~ss/  
该吃饭啦! SU7,uxF  
It's time to eat. xK1w->[  
It's time to eat. (该吃饭啦!) A~?)g!tS<  
Finally. (终于吃上饭喽!) ,T  3M  
这就来啦! V+0pvgS[  
I'm coming. 6,~ %  
I'll be right there. (我马上就去。) /N/jwLr  
I'm on my way. @wAYhnxq  
手洗干净了吗? 8BS Nm  
Did you wash your hands well? w[QC  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Zmk 9C@  
Yes. (洗干净了。) c(3idO*R)  
别弄洒了。 2"Unk\Y  
Don't spill it! jgpF+V-n$  
Don't tip it over. MbTmdRf  
把碗里的菜吃光。 z'>b)wY](  
Eat all of your vegetables. LG("<CU  
Finish your vegetables. @1pfH\m  
Finish up your vegetables. yMgS0  
把饭吃光。 \!>qtFT  
Finish up your plate. ZL!5dT&@W  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ~^ '+ .  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 5V0#_!QAN  
我不喜欢吃芦笋。 ` -f\6r|:)  
I don't like asparagus. vf?m6CMU !  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Jl6biJx  
Don't be picky. (不许挑食。) 11fV|b%  
谢谢您的款待。 h;cw=G  
It was very delicious. Thank you. KUq(&H7  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ^\VVx:]  
能帮我收拾盘子吗? #.}&6ZP  
Would you clear the table? XK0lv8(  
Would you put the dishes away? ?LvxEQ-g  
把盘子洗了。 TPN1Rnt0`  
Do the dishes! *最好就这样记住。 PP_ar{|7  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~me/ve  
I will. (就去洗。) r0'a-Mk;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) yzNDXA.  
It's not my turn. (今天不该我洗。) yWH!v]S  
Wash the dishes! U?:?NC=1{  
我擦盘子。 FB~IO#E8W  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 G)3r[C^[k  
你干什么呢? ?FZ) LZM  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” FA%BzU5^  
我看电视呢。 uD4W@*PYr  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ;Q5o38(  
有什么好看的节目吗? 6k|f]BCL  
Are there any good programs on TV? _*t75e$-  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) shY8h   
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 1)-VlQK p  
野茂上电视了。 <@n3vO6  
Nomo is on TV. `,c~M  
8频道演什么呢? ub4(g~E  
What's on Channel 8? e:QH3|'y  
能不能帮我换个台? =$kSn\L,  
Would you change the channel? ~>%% kQt  
Would you switch the channel? ZtI@$ An  
Would you change the station? VW] ,R1q  
我还想看电视。 7<5=fYb r  
I want to watch more TV. B|AIl+y  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) -BrJ5]T>*  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) N;cSR\Ng  
铺床吧。 9J}^{AA  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 CT=5V@_u\  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) im mf\  
我困了。 8tT/w5  
I'm sleepy. 4)snt3k  
I'm sleepy. (我困了。) catJC3  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) p<RIvSqM  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 BDi+ *8  
作业做了吗? 2d OUY $4  
Did you do your homework? mP +H C)2  
Did you finish your homework? %L  nG^L  
好好学习。 kxY9[#:<fB  
Study hard. Ht~YSQ~:y  
Study hard. (好好学习。) A(JgAV1{  
I am. (好好学着呢。) Qer}eg`R  
快点睡觉。 bg*@N  
Hurry up and go to sleep. SXV f&8  
游戏玩够了吧。 =d JRBl  
Enough with your video games. !@)tkhP  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) drB$q [Ak9  
I can't quit now. (正好玩着呢。) (%]M a  
一定要刷牙噢。 Q6PMRG}/o  
Make sure you brush your teeth. 3+vMi[YO  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 55Ye7P-d  
I will. (一定刷。) -wnBdL  
明天的东西都准备好了吗? PW*[(VX  
Are you ready for tomorrow? 2$joM`j$  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ZP4y35&%y  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) rWuqlx#  
我去洗个澡。 R+=Xr<`%U|  
I'm going to take a bath. l27J  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Lyjp  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Mbxrj~ue  
该睡觉了。 }pT>dbZ  
Time to go to sleep. iB{l:  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Q2t>E(S  
Just a minute. (再等一下。) s#(<zBZ9p#  
电视还开着呢。 #\O?|bN'q  
You left the TV on. JZ"XrS0?  
You left the TV on. (电视还开着呢。) v *@R U  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) kE{-h'xADD  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) K=J">^uW  
别把你的东西都摊在这儿。 i uoZk5O  
Don't leave your stuff here. KyzdJ^xC"  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) G>+iisb%  
I won't. (知道了。)  11-?M  
把闹钟定在8点了。 !4+@b s  
I set the alarm clock for 8:00. w `>g^_xsg  
I set it for 8:00. S\A9r!2  
明天7点叫醒我。 tfd!;`B  
Wake me up at seven tomorrow. 212  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) YM +4:P2  
Sure thing. (知道了。) 8wzQr2:  
晚安。 5S%#3YHY2  
Good night. }vX/55  
Good night. (晚安。) n'<F'1SWv  
Sweet dreams. (做个好梦。) b5UIX Kim  
做个好梦。 g;</|Z  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 pIvr*UzY  
Sweet dreams! (做个好梦。) {9h`h08?z  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 RV6|sN[x>  
Have pleasant dreams. @?[}\9dW  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 3iC$ "9!p  
/,m!S RJ  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ Q4vl  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八