社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4624阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 E& i (T2c  
早晨好! )xccs'H  
Good morning. xi(1H1KN5B  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) RSh_~qMX  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) QMz=e  
闹钟响了吗? /0H}-i  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ,wes*  
Did the alarm clock buzz? Jh0Grq  
Did the alarm clock ring? Ao8ua|:  
该起床了! /nQuM05*Z  
It's time to get up! ioD8-  
It's time to get up! (该起床了!) $uDgBZA\  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ^J#*sn  
It's time to wake up! O^`EuaL  
It's time to get out of bed. ,\iHgsZ  
It's time to get ready. #| _VN %!  
快点儿起床! \/YRhQ  
Get up soon. i,r:R g~  
Get up soon. (快点儿起床!) cVW7I  
I don't want to. (我真不想起。) 3\@2!:>  
你醒了吗? rhbz|Uq  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ah:["< z<  
Are you awake? (你醒了吗?) 5m 0\ls\  
I am now. (我刚醒。) yy8-t2V  
你不舒服吗? P.XT1)qo*  
Are you feeling sick? uL^; i""  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 9=ygkPY  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) AJ7^'p9Y  
睡得好吗? H]R/=OYBUh  
Did you sleep well? GNMOHqg4  
Did you sleep well? (睡得好吗?) mG\QF0h  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) G-T^1?  
Did you sleep well? (睡得好吗?) &M}X$k I  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) +Pb:<WT}%  
能帮我关掉闹钟吗? 7j\^h2  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 F]yB=  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) "jum*<QZz  
你终于起来了。 1;$XX#7o  
You finally got up. 8l5>t  
You finally got up. (你终于起来了。) [[IMf-]  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) uKP4ur@1  
今天是个好天! ; zJb("n  
It's a nice day! bwXeEA@{  
It's a nice day! (今天是个好天!) !6'N-b1  
It sure is. (是不错啊。) U<w8jVE  
It's a beautiful day! A+RW=|:  
It's a wonderful day! ~r.R|f]IQ  
It's a great day! !l0]IX` F  
昨晚你熬夜了? TM(y%!\  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Njg$~30  
Did you go to bed late last night? P0.cF]<m  
把被子叠好。 a ~v$ bNu  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 rpR yB9  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) p3U)J&]c6  
昨天晚上你打呼噜了。 }CBQdH&g;  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 o4kLgY !Q  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) R|C`  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ]!/U9"_e"B  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 T%eBgseS  
我做了个可怕的梦。 "sN%S's  
I had a nightmare. =o##z5j K  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) Z&n[6aV'F  
It's all right now. (现在没事了。) WY!\^| ,  
你一直没关灯啊。 \ZLi Y  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 tS2 &S 6u  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) !Ap5Uwd  
我得洗脸了。 #-'`Yb w  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ;0 B1P|7zK  
该吃早饭了。 V8M()7uJ  
It's time to eat breakfast. jU&m*0nL  
It's time to have breakfast. X,v.1#[  
我还困着呢。 j hm3:;Z  
I'm still sleepy. z{L'7  
I'm still drowsy. h:8P9WhWF  
我还打哈欠呢。 -O *_+8f  
I'm still yawning. 44ty,M3  
昨天的酒还没醒呢。 #%;Uh  
I have a hangover. #BLHHK/[  
我是个夜猫子。 ;l*%IMB  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ST?{H SCz  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) RK!9(^Ja  
I'm not. (我可不是。) S&!(h {O  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) |0i{z(B  
我是用咖啡来提神的。 s>J5.Z7"'j  
Coffee wakes me up. *-9i<@|(U^  
Coffee gets me going. ;mU;+~YE  
刷牙了吗? r/sSkF F  
Did you brush your teeth? DJ"PP 5d  
Have you brushed your teeth? `"=>lu2H   
我得梳梳头了。 I<D#   
I have to comb my hair. K ";Et  
穿什么好呢? ;g!rc#z2g  
What should I wear? Q-oDmjU  
What should I wear? (穿什么好呢?) '.bf88D  
The red one. (穿红的吧!) TTVmm{6  
Which dress should I wear? L(;$(k-/(  
Which one should I wear? O{l4 f:51  
What should I put on? zTa5 N  
快换衣服。 x:FZEyalG  
Hurry up and get dressed. 9w=7A>.U  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) XjN4EDi+E  
Why? (干嘛?) KmNnW1T  
把睡衣收好。 |HmY`w6*z  
Put those pajamas away! PMytk`<`zw  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)  cHvm  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) JUr t %2  
我走了,妈妈。 \78E>(`'  
I'm leaving. Bye mom! qYA~Os1e  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ZHNL ~=r}  
Study hard. (好好学习啊!) |P>7C  
I'll see you when I get back. # sw4)*v  
I'm taking off now. T<B}Z11R  
See you. sE[`x^1'8  
See you later. n2K1X!E$  
今天我们逃学吧。 d=vuy   
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 G<7M;vRvP  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 2f[;U"  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) WLl8oE< X  
你毛衣穿反了。 M@xU59$@  
You're wearing your sweater inside out. d1cp=RbC  
You have your sweater on inside out. [Qnf]n\FJ  
上下颠倒了。 E2dM0r<]  
It's upside down. Z^|N]Ej  
别忘了扔垃圾呀。 ~X3g_<b_8  
Don't forget to take out the garbage. F}}!e.>c  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) #yH+ENp0   
I won't. (忘不了!) =de'Yy:\-  
今天该你扔垃圾了。 8ao-]QoMZ  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 XkA] 9,@  
今天你干什么? r? /Uu &  
What are you doing today? {U;yW)  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) x-[ItJ% l  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) hS,&Nj+  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) xF[%R{Mn'  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 8s)b[Z5  
Hurry up or we'll be late. ]CzK{-W  
快点儿,上学该迟到了。 u#Ig!7iUu  
Hurry or you'll be late for school. zr|DC] 3  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) I> ;{BYPV  
What time is it? (现在几点?) xh2r?K@k>  
你锁门了吗? y > =Y  
Did you lock the door? uN)c!='I  
Have you locked the door? o-rX4=T  
没忘了什么东西吧? bG]0|  
Aren't you forgetting something? 1d< b\P0  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) % 6 *c40  
I don't think so. (我想没有。) Z<;W*6J  
都已经8点了! N (4H}2  
It's already 8:00. ~2Wus8X-  
It's 8:00 already. #Nh'1@@  
我晚了! EnWv9I<  
I'm late! )95k3xo  
I'm late! (我晚了!) q\@Zf}  
Hurry up! (快点儿吧!) ]VjvG};  
我得赶紧走! `E$vWZq}  
I have to rush! \E?3nQM  
I have to hurry (up)! nB`|VYmOP1  
I have to get going! %&6Q Uv^  
I have to get moving. D|ceZ <9x  
你今天会回来得晚吗? Eiu/p&ct  
Are you gonna be late today? 2K9X (th1  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) !'N@ZZ  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) m54>}  
几点回来? %>&ex0j]  
What time are you coming home? 1b~21n  
What time are you coming home? (几点回来?) #+ch  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) #NFB=o JI  
饭盒带了吗? M 2hZ'  
Have you got your lunch box? un 5r9  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) A`uHZCwJ5  
Yes, right here. (嗯,带了。) r &.~ {  
今天好像要下雨。 JN/=x2n.  
It might rain today. UfX~GC;B  
It might rain today. (今天好像要下雨。) zcP=+Y)YA  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) c]u ieig0~  
出门的时候,可别忘了锁门。 tpGT~Y(  
Don't forget to lock the door when you leave. ye.6tlW  
●从回家到就寝 oks;G([  
我回来了。 W_}j~[&  
I'm home. I(*3n"  
I'm home. (我回来了。) I,hw0e  
Welcome back. (你回来了。) K%dQ; C*?  
I'm back! ],weqs  
你回来了。 a<&K^M&  
Welcome home! <G}Lc  
Welcome back! RvAgv[8  
今天过得愉快吗? or*{P=m+R  
Did you have a good time? gHPJiiCv  
今天怎么样? Pg8.RvmQ  
How did it go today? 4;AF\De  
How was your day? $bG*f*w  
我可以出去玩儿会儿吗? Br!;Ac&N  
Can I go out to play? HS <Jp44  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) )Jjp^U3Ub  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ?SNacN@r  
我饿了。 8H4NNj Oy  
I'm hungry. _[R(9KyF0f  
I'm hungry. (我饿了。) @/:4beh  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) bJIYe ld  
点心在哪儿? %4nf(|8n  
Where are the snacks? )9nW`d+  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) I#2$CSJ  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) qj;i03 +@  
我去补习学校了啊。 =_`q;Tu=  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ]`)5 Qe4  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) &?R/6"J  
Call when you finish. (下课后来个电话。) V| V 9.  
能给我点儿零花钱吗? rC!O}(4t%$  
May I have my allowance? W\~ie}D{  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) M)#9Q=<  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) qob!AU|  
真累啊! 6-|?ya  
I'm tired. S a +Y/  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) +#eol~j9N  
I'm pooped. *俚语 ~6;I"0b5  
晚饭你想吃什么? ',R%Q0Q  
What would you like for dinner?  BI?, 3  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) R>0[w$  
How about steak? (吃牛排怎么样?) )8C`EPe  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) m538p.(LIR  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) $Y7VA  
你能帮我准备餐具吗? :%h1Q>F  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 9jjeZc'  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) w(V%EEk  
I'd be happy to. (乐意之至。) 4*}&nmW  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?)  :f[ w  
晚饭做什么好呢? eE'P)^KV  
What should I make for dinner? _O}m0c   
What should I whip up for dinner? 2"G9?)d9  
What should I cook for dinner? { YQS fk  
What should I fix for dinner? r2SZC`Z}-M  
还是家好哇。 {Phq39g  
It's good to be home. 2VY7?1Ab(@  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 :4zu.  
It feels so good to be home. }B'-*)^|e{  
你能不能赶紧去趟商店? D;P=\i>9-  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Kzn1ct{65!  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Led\S;pl  
In just a minute. (稍等一下。) '! ^7 *@z  
洗澡水烧好了。 Sesdhuy.@  
The bath is ready. lW?}Ts ~'  
It's been a long day. (今天真累呀!) ')v,<{  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) +UDt2  
我要冲个澡。 {`D]%eRO  
I'm taking a shower. ~Y`ys[Z m  
I'm going to take a shower. Ibz9j uY  
晚饭做好了吗? yo[Sh6r/9b  
Is dinner ready? |^-D&C(Eu  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) N~flao^  
Not yet. (还没呢。) Nqj@p<y/q  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 4 *}H3-`  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) vCi`htm%  
妈妈,今天晚饭吃什么? / ]8e[t>!f  
Mom, what's for dinner tonight? ?TpjU*Cxy  
Mom, what did you make for dinner? fJr EDj4(  
Mom, what did you fix for dinner? h |]cZMGo  
晚饭吃什么? OpaRQ=  
What's for dinner? :j`f%Vg~x  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) h"ZIh= j@  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) `R2Iw I&  
Great! (太棒了。) ?+EAp"{j  
今天吃咖哩饭。 UWO3sZpU  
Today, we're having curry. /V*SI!C<f  
We're having curry today. ta{24{?M\  
还要多久才能做好呀? eOb--@~8  
How soon can you get it ready? rY(7IX  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ~T;:Tg*  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) KD A8x W  
When will it be ready? M ]047W  
How soon will it be done? 79;uHR&S  
我吃了啊。 fYPu%MN7  
Let's eat. kS_#8 I  
Shall we begin? (可以吃了吗?) Z5TA4Q+Q  
请先吃吧。 Rf0so   
Please go ahead. we _CF*zj  
Please help yourself. ]AA|BeL?|  
这把刀真快呀! d2eXN3"  
This knife cuts well, doesn't it? XB!qPh .  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) C"kfxpCi  
It sure does. (真挺快的。) 6qDt 6uB  
水开啦! %!t9)pNc  
The water is boiling! #~'d Y\&  
The water is boiling! (水开啦!) #qVTB@d  
.K. (知道啦!) 9@CRL=  
开饭啦! 8|@) #:  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 jv.tg,c_6  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) vk E]$4P[$  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) i&H^xgm  
该吃饭啦! j-BNHX  
It's time to eat. JL G!;sov  
It's time to eat. (该吃饭啦!) C')KZ|JIC  
Finally. (终于吃上饭喽!) %JDQ[%3qY  
这就来啦! L|WrdT D;  
I'm coming. GcN}I=4|  
I'll be right there. (我马上就去。) Lx>[`QT  
I'm on my way. +- qk\sQ  
手洗干净了吗? ez32k[eV!  
Did you wash your hands well? ,oH\rrglf  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) $B?8\>_?  
Yes. (洗干净了。) EeMKo  
别弄洒了。 =7e!'cF[  
Don't spill it! 33<{1Y[Q6E  
Don't tip it over. 0p.MH~mx  
把碗里的菜吃光。 zwC ,,U  
Eat all of your vegetables. 5{(4%  
Finish your vegetables. .+S%hT,v6i  
Finish up your vegetables. Zq&'a_  
把饭吃光。 K 3\a~_0  
Finish up your plate. +%TgX&a  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 4v>SXch  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) `^/8dIya  
我不喜欢吃芦笋。 Ub f5 :  
I don't like asparagus. P<X?  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) vWmp ?m  
Don't be picky. (不许挑食。) tW~kn9glZ  
谢谢您的款待。 +pgHCzwJE  
It was very delicious. Thank you.  ^[SW07o~  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) aPlEM_escS  
能帮我收拾盘子吗? } O+xs3Uv  
Would you clear the table? mC@v,"  
Would you put the dishes away? <xSh13<  
把盘子洗了。 *~GI-h  
Do the dishes! *最好就这样记住。 :ILpf+`yY  
Do the dishes! (把盘子洗了。) (hOD  
I will. (就去洗。) A-L1vu;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) I(7 GVYM  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Pqx?0 f)  
Wash the dishes! 4z P"h0  
我擦盘子。 mf g>69,w  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Fc[vs52  
你干什么呢? mCt/\  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” q}p$S2`  
我看电视呢。 _O}U4aGMTC  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 w_>\Yd[  
有什么好看的节目吗? r'nPP6`  
Are there any good programs on TV? pf'DbY!  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) F&uiI;+zJ  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 8y5"X"U  
野茂上电视了。 #y:F3$c  
Nomo is on TV. |BM#rfQ  
8频道演什么呢? rAtCG1Vr  
What's on Channel 8? j]&Qai~}Y  
能不能帮我换个台? GU`q^q@Ea  
Would you change the channel? ?i_/f}.K  
Would you switch the channel? 68GH$ji  
Would you change the station? 0xDn!  
我还想看电视。 I}u\ov_Su  
I want to watch more TV. 0`.&U^dG  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) |WS@q'  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) l8(9?!C  
铺床吧。 #Tzs9Bkaca  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 p#w8$Qjp  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) u9Adu`  
我困了。 E4o{Z+C  
I'm sleepy. %6@)fRw  
I'm sleepy. (我困了。) zjA#8;h~w  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) e8f 7*S8  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 /"="y'Wx  
作业做了吗? %S"z9@  
Did you do your homework? n;. M5}O  
Did you finish your homework? Q3& ?28  
好好学习。 H (K!{k  
Study hard. %CnVK1u!  
Study hard. (好好学习。) Ga9iPv  
I am. (好好学着呢。) `D=OEc  
快点睡觉。 ^!exH(g  
Hurry up and go to sleep. }~&0<8m  
游戏玩够了吧。 [mwqCW&  
Enough with your video games. CR.d3!&28  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 3/usgw1  
I can't quit now. (正好玩着呢。) a0]GQyIG  
一定要刷牙噢。 wQ+i l6  
Make sure you brush your teeth. 837:;<T  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) @i'D)6sC  
I will. (一定刷。) tk -)N+M.  
明天的东西都准备好了吗? GIYdI#0RC  
Are you ready for tomorrow? !XjZt  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) <t!0{FJ  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) %"c;kvw  
我去洗个澡。 Mu:zWLM*M  
I'm going to take a bath. ?r(vXq\  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) &S*{a  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) |O)ZjLx  
该睡觉了。 B>'J5bZsw  
Time to go to sleep. mpD.x5jm<  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) h`! 4`eI  
Just a minute. (再等一下。) GGwwdB\x'  
电视还开着呢。 Yur}<>`(  
You left the TV on. D@ sMCR  
You left the TV on. (电视还开着呢。) n%\\1  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) $ #/8l58  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) Fv,c8f  
别把你的东西都摊在这儿。 E$8-8[  
Don't leave your stuff here. `}P9[HP  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 27[e0 j  
I won't. (知道了。) (&)uWjq `  
把闹钟定在8点了。 p cUccQ  
I set the alarm clock for 8:00. /QL<>g  
I set it for 8:00. cahlYv'  
明天7点叫醒我。 'bZw-t!M@  
Wake me up at seven tomorrow. n::i$ZUdK  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) =; n>#<  
Sure thing. (知道了。) ^"4?Q  
晚安。 jJYCGK$=  
Good night. g3vbskY|  
Good night. (晚安。) SZ4y\I  
Sweet dreams. (做个好梦。) <l,e6K  
做个好梦。 c|m?f  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 tMU10=d  
Sweet dreams! (做个好梦。) (/&ht-~EL  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Q ijO%)  
Have pleasant dreams. E{-pkqx  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 QP?Z+P<  
g!O(@Sqp1  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ r 8,6qP[  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五