从起床到出门 ko<VB#pOMr
早晨好! iT"H%{+~
Good morning. @V5'+^O
Good morning, John. (早晨好,约翰。) G[[NDK
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ^bckl
tSo
闹钟响了吗? ]J6+nA6)
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 9KLhAYaq
Did the alarm clock buzz? }dSxrT
Did the alarm clock ring? bcy(
?(
该起床了! j,CMcP7A -
It's time to get up! Mb[4G>-v=
It's time to get up! (该起床了!) >6cENe_@t
I don't wanna get up. (我真不想起。) ^"\.,Y
It's time to wake up! H=k`7YN
It's time to get out of bed. MB]Y|Vee
It's time to get ready. {r?qI
快点儿起床! )bPF@'rF2
Get up soon. -"Q[n,"Y
Get up soon. (快点儿起床!) d8T,33>T
I don't want to. (我真不想起。) #p^r)+\3=
你醒了吗? B\a#Vtyut
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 M"$TXXe
Are you awake? (你醒了吗?) %D:5 S?{
I am now. (我刚醒。) 4uUR2J
你不舒服吗? )B'U_*
Are you feeling sick? #pz{,
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ofA6EmQ37
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) r]vD]
睡得好吗? &5u[q
Did you sleep well? /@\3#2;
Did you sleep well? (睡得好吗?) 3((53@s98
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Y)X58_En
Did you sleep well? (睡得好吗?) .5m^)hi
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ^. i;,
能帮我关掉闹钟吗? MB,P#7|
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 07dUBoq
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) PX1Scvi
你终于起来了。 D3emO'`gQ
You finally got up. vDAv/l9
You finally got up. (你终于起来了。) pY9>z;qD
I'm still sleepy. (我还困着呢!) tFd^5A*
今天是个好天! _\Cd.
It's a nice day! y|+ltA K
It's a nice day! (今天是个好天!) T\h_8
It sure is. (是不错啊。) v1j]&3O
It's a beautiful day! >MIp r
It's a wonderful day! 'D4KaM.d
It's a great day! SEXLi8;/
昨晚你熬夜了? /@bLc1"
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ~Zd n#z\
Did you go to bed late last night? r,4V SyZF\
把被子叠好。 tK|hC[
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 cMEM}Qh
T
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) vAE?^*F
昨天晚上你打呼噜了。 (u
>:G6K
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 kty,hAXe
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) = *A_{u;E
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) rHtT>UE=
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 C9}2F{8
我做了个可怕的梦。 ]41G!'E=
I had a nightmare. uhLg2G^h
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ab 1\nzpd
It's all right now. (现在没事了。) &xqe8!FeA
你一直没关灯啊。 \g}FoN&