社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6134阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 TI3xt-/  
早晨好! Mk#r_:[BS  
Good morning. i{EQjZ  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ]@9W19=P!P  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) A]m*~Vj]  
闹钟响了吗? Cl3vp_  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 aiX&`   
Did the alarm clock buzz? 9c]$d  
Did the alarm clock ring? H&ek"nP_  
该起床了! C2R"96M7q  
It's time to get up! >e!J(4.-  
It's time to get up! (该起床了!) E&J<qTH9  
I don't wanna get up. (我真不想起。) |[n\'Xy;{  
It's time to wake up! --y,ky#  
It's time to get out of bed. Pa{DB?P  
It's time to get ready. LIG@`  
快点儿起床! 4-[U[JJc  
Get up soon. 5P <"I["  
Get up soon. (快点儿起床!) &]a(5  
I don't want to. (我真不想起。) 8US35t:M  
你醒了吗? Gs"lmX-{$j  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 |rJN  
Are you awake? (你醒了吗?) o% +w:u.  
I am now. (我刚醒。) gtH^'vFZ  
你不舒服吗? 9K}DmS  
Are you feeling sick? 'E#L6,&  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) H 2I  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) x(u.(:V  
睡得好吗? -}TP)/ !,*  
Did you sleep well? t'Yd+FK   
Did you sleep well? (睡得好吗?) H$ nzyooh  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) f ] *w1  
Did you sleep well? (睡得好吗?) @{qcu\sZ  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) H%n/;DW  
能帮我关掉闹钟吗? j6^.Q/{^  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ^kK")+K  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) pWzYC@_W  
你终于起来了。 a`yCPnB(  
You finally got up. 4;~xRg;u&*  
You finally got up. (你终于起来了。) ww %c+O/  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) br88b`L  
今天是个好天! :@ &e~QP(  
It's a nice day! 2A  
It's a nice day! (今天是个好天!) ~L&z? 'V  
It sure is. (是不错啊。) |goBIp[  
It's a beautiful day! Ow?~+) 4  
It's a wonderful day! a?Fz&BE  
It's a great day! 1y[~xxgE  
昨晚你熬夜了? R|Bi%q|4P  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 t@lTA>;U@  
Did you go to bed late last night? " AvEo  
把被子叠好。 rYPuo  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 n.N0Nhd  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Kc] GE#~g  
昨天晚上你打呼噜了。 r9}(FL /)b  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 (~\HizSl  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) fATnza  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 9ox5,7ZQ  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 S9:ij1  
我做了个可怕的梦。 y46sL~HRv  
I had a nightmare. " ?aE3$/  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) te;bn4~  
It's all right now. (现在没事了。) clqFV   
你一直没关灯啊。 q) 5s'(  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 i|H^&$|  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ii`,cJl  
我得洗脸了。 'O~_g5kC  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 De$Ic"Z9L  
该吃早饭了。 M| }?5NS  
It's time to eat breakfast. O:V.;q2]U  
It's time to have breakfast. zwUZ*Se  
我还困着呢。 S5m.oHJI*  
I'm still sleepy. %[*_-%  
I'm still drowsy. e#6H[t  
我还打哈欠呢。 NB3+kf,  
I'm still yawning. \K2S.j  
昨天的酒还没醒呢。 'yOx&~H]  
I have a hangover. }rVLWt  
我是个夜猫子。 C]ho7qC  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 qzY:>>d'  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 3 P\4K  
I'm not. (我可不是。) J'#o6Ud  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) SPT x-b[  
我是用咖啡来提神的。 {IB4%,qT  
Coffee wakes me up. P5XUzLV L  
Coffee gets me going. 1(aib^!B  
刷牙了吗? MkZoHzg}c  
Did you brush your teeth? Xa}y.qH  
Have you brushed your teeth? h _c11#  
我得梳梳头了。 j*VYUM@y1\  
I have to comb my hair. 29@m:=-}7  
穿什么好呢? s*CBYzOm  
What should I wear? Ki :98a$  
What should I wear? (穿什么好呢?) OpOR!  
The red one. (穿红的吧!) 5=<fJXf5y  
Which dress should I wear? Jk<b#SZ[b  
Which one should I wear? v>hc\H1P  
What should I put on? NCkrf]*F-  
快换衣服。 jRk1Iu|7  
Hurry up and get dressed. ywjD.od"v  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) B&3@b  
Why? (干嘛?) >4lA+1JYk  
把睡衣收好。 ] C_$zbmi  
Put those pajamas away! /#x0?d {5  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ;cv\v(0  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) )1 0aDTlr  
我走了,妈妈。 QSYKYgxC  
I'm leaving. Bye mom! a$11u.\q+  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) p|>/Hz1v  
Study hard. (好好学习啊!) }z-)!8vF  
I'll see you when I get back. kzKQ5i $G  
I'm taking off now. wuqB['3  
See you. d m83YCdL  
See you later. @`sZV8  
今天我们逃学吧。 z[+pN:47  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 *q1sM#;5  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) KH$o X\v  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) d$D3iv^hyx  
你毛衣穿反了。 yrMakT=  
You're wearing your sweater inside out. ui*CA^ Y  
You have your sweater on inside out. Ag]Hk %  
上下颠倒了。 I} ]s(  
It's upside down. "Bn]-o|r  
别忘了扔垃圾呀。 t2-bw6U  
Don't forget to take out the garbage. Ga"<qmLMc  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) nza^<DlS  
I won't. (忘不了!) SP|Dz,o  
今天该你扔垃圾了。 V+y:!t`  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 }?d l.=eq  
今天你干什么? wGpw+O  
What are you doing today? y?s#pSX;N  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) wdgC{W Gl  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) aj]%c_])(  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 0 KWi<G1  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 5r\Rfma  
Hurry up or we'll be late. \xtmd[7lb<  
快点儿,上学该迟到了。 j98>Jr\  
Hurry or you'll be late for school. u $T'#p1  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) /#4BUfY f  
What time is it? (现在几点?) A.S:eQvS%  
你锁门了吗? %$(*.o!+8  
Did you lock the door? }15ooe%  
Have you locked the door? 0'y3iar  
没忘了什么东西吧? c:`&QDF  
Aren't you forgetting something? Y4/ !b  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ?37Kc,o  
I don't think so. (我想没有。) r`=!4vY2  
都已经8点了! z9*7fT  
It's already 8:00. JMYM}G  
It's 8:00 already. -}<W|r  
我晚了! 5zI I4ukn*  
I'm late!  ^pZ\:  
I'm late! (我晚了!) `ZAGseDd~  
Hurry up! (快点儿吧!) Y]1b3 9O  
我得赶紧走! y>m=A41:g  
I have to rush! @Nt$B'+S&  
I have to hurry (up)! ~C],?X(zk  
I have to get going! 9/S-=VOe.t  
I have to get moving. =C2,?6!  
你今天会回来得晚吗? 4qEeN-6h  
Are you gonna be late today? 1QH5<)Oa  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) DJhCe==$v  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) T#sKld  
几点回来? ng[ZM);  
What time are you coming home? U ()36  
What time are you coming home? (几点回来?) 8MPXrc,9-  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 8CKI9  
饭盒带了吗? 7w{>bYP  
Have you got your lunch box? Li_ a|dI  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ]`Y;4XR  
Yes, right here. (嗯,带了。) W.u}Q@  
今天好像要下雨。 <}$o=>'  
It might rain today. ]\<^rEU  
It might rain today. (今天好像要下雨。) _(s|@UT#  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) pTlNJ!U>  
出门的时候,可别忘了锁门。 W[R o)  
Don't forget to lock the door when you leave. ?F9:rUyN  
●从回家到就寝 mmG+"g$|  
我回来了。 rOu7r4  
I'm home. Q<V?rPAcx  
I'm home. (我回来了。) LHb(T` .=  
Welcome back. (你回来了。) r4h4A w{  
I'm back! \j]i"LpWb  
你回来了。 =FXZcP>h  
Welcome home! kN*,3)T;}  
Welcome back! EI*B(  
今天过得愉快吗? fE;<)tU  
Did you have a good time? |A#pG^  
今天怎么样? ^F `   
How did it go today? X rVF %  
How was your day? Eh)PZvH  
我可以出去玩儿会儿吗? kw>W5tNpf:  
Can I go out to play? I=)u:l c  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 0[JJ  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) p ] V  
我饿了。 [Az<E3H"  
I'm hungry. /L8Q[`;.  
I'm hungry. (我饿了。) ?[}r& f  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ~e5hfZv|w  
点心在哪儿? e:E:"elr]  
Where are the snacks? sF$$S/b  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 25RFi24>D  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 1o. O]>  
我去补习学校了啊。 oZkjg3  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 YzqUOMAt"V  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) I65W^b4y  
Call when you finish. (下课后来个电话。) gUs.D_*  
能给我点儿零花钱吗? 0?KY9  
May I have my allowance? ua%$r[  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) SM2QF  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) P\B ]><!ep  
真累啊! /d*0+m8  
I'm tired. F/FUKXxx  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) I5l5fx  
I'm pooped. *俚语 )DS|mM)  
晚饭你想吃什么? r wtU@xsD  
What would you like for dinner? 6\7b E$K  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) dC$z q~q  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 6px(]QU  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) =ILE/ pC-|  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) :d v{'O  
你能帮我准备餐具吗? d7.}=E.L  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ^u@"L  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) {2EIvKu3:  
I'd be happy to. (乐意之至。) )a ov]Ns  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) FA}dKE=c Q  
晚饭做什么好呢? ;by` [)  
What should I make for dinner? V7Z+@e-5  
What should I whip up for dinner? Em?Z  
What should I cook for dinner? ,Q8[Ur? G  
What should I fix for dinner? |'B-^?;  
还是家好哇。 hSQuML   
It's good to be home. #)&kF+  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 x{ _:B DY  
It feels so good to be home. Ib(q9!L  
你能不能赶紧去趟商店? +>b~nK>M  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 DlHt#Ob7  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) [ZC{eg+D  
In just a minute. (稍等一下。) i^9,.$<1  
洗澡水烧好了。 =]k0*\PS  
The bath is ready. ),ur! v  
It's been a long day. (今天真累呀!) LO8`qq*rq  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) SJg4P4|  
我要冲个澡。 % ~eIx=s  
I'm taking a shower. TUw+A6u:p  
I'm going to take a shower. {O ]^8#v^  
晚饭做好了吗? WrB:)Q(8=  
Is dinner ready? ;m<22@,E&  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) d <{ >&  
Not yet. (还没呢。) {t<E*5N]a  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ~:`5Y"Av:  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) EDQKbTaPt  
妈妈,今天晚饭吃什么? !6Sr*a*5  
Mom, what's for dinner tonight? F xek#  
Mom, what did you make for dinner? |$*1!pL-QP  
Mom, what did you fix for dinner? d??;r:  
晚饭吃什么? dwd5P7  
What's for dinner? <$6r1y*G  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) {k CCpU  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) a_jw4"Sb  
Great! (太棒了。) |\/`YRg>  
今天吃咖哩饭。 ~m:oJ+:O  
Today, we're having curry. (}Q(Ux@X  
We're having curry today. >KPxksFR8  
还要多久才能做好呀? g=)B+SY'  
How soon can you get it ready? %b 8ig1  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) "DN0|%`M/  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) YfRjr  
When will it be ready? +rAmy  
How soon will it be done? BlwAD  
我吃了啊。 ;a"g<v  
Let's eat. 63'Rw'g^|2  
Shall we begin? (可以吃了吗?) BK$cN>J  
请先吃吧。 o#GZ|9IL  
Please go ahead. Qt-7jmZw1  
Please help yourself. 5&59IA%S  
这把刀真快呀! 4eF qD;  
This knife cuts well, doesn't it? LxdF;JCz:  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) #`Af  
It sure does. (真挺快的。) `_YXU  
水开啦! srzlr-J  
The water is boiling! ?3[Gh9g`  
The water is boiling! (水开啦!) 0d>|2QV   
.K. (知道啦!) F9ytU>zh  
开饭啦! %y96]e1  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 e}f#dR+(  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) voX4A p l  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) O0Z !*Hy  
该吃饭啦! ^/6LVB*  
It's time to eat. =Msr+P9Ai  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 6zbqv6  
Finally. (终于吃上饭喽!) <M){rce  
这就来啦! VQ}N& H)`  
I'm coming.  }?eO.l{  
I'll be right there. (我马上就去。) p{@jM  
I'm on my way. ?04jkq&  
手洗干净了吗? 5#275Hyv  
Did you wash your hands well? W;Y"J_  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ;$nCQ/ /  
Yes. (洗干净了。) a/wg%cWG_  
别弄洒了。 s9#WkDR  
Don't spill it! PHAM(iC&D  
Don't tip it over. Dj9 v9  
把碗里的菜吃光。 D02'P{  
Eat all of your vegetables. YCPU84f  
Finish your vegetables. Ew< sK9[o  
Finish up your vegetables. Z;ze{Vb  
把饭吃光。 v(0IQ  
Finish up your plate. 'zJBp 9a%  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) :9H`O!VF  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 4h*c{do  
我不喜欢吃芦笋。 3<XP/c";  
I don't like asparagus. $)YalZ  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) r+Pfq[z&  
Don't be picky. (不许挑食。) m|uVmg!*  
谢谢您的款待。 V7 OhOLK8  
It was very delicious. Thank you. "lV bla4b  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) K ' ?`'7  
能帮我收拾盘子吗? *w#^`yeo  
Would you clear the table? t f3R  
Would you put the dishes away? /KTWBcs 7  
把盘子洗了。 zQxTPd  
Do the dishes! *最好就这样记住。 E8/Pi>QW  
Do the dishes! (把盘子洗了。) BT^Im=A  
I will. (就去洗。) qdPmTaak  
Do the dishes! (把盘子洗了。) W-RqooEv  
It's not my turn. (今天不该我洗。) lRANXM  
Wash the dishes! Vg^yjP{sv  
我擦盘子。 $6l^::U  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 N,bH@Q.Ci  
你干什么呢? Hg~8Td**  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” >qy$W4  
我看电视呢。 j'uzjs[  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ]\1H=g%Ou  
有什么好看的节目吗? lNLa:j  
Are there any good programs on TV? og?L 9  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $jg~ a  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ]>/oo=E  
野茂上电视了。 "8$Muwm  
Nomo is on TV. jX7;hQ+P  
8频道演什么呢? swz)gh-*  
What's on Channel 8? :@b=;  
能不能帮我换个台? Dn l|B\  
Would you change the channel? }~v&  
Would you switch the channel? a9uMgx}  
Would you change the station? rDWwu '  
我还想看电视。 J[{ R:l\  
I want to watch more TV. *DgRF/S  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) A I v  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Ow N~-).%-  
铺床吧。 P67*-Ki  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ,7I    
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) hg7_ZjO  
我困了。 oe*fgk/o9  
I'm sleepy. >~l^E!<i-u  
I'm sleepy. (我困了。) #[&9~za'"m  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) (GoxiX l  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 jL{k!V`s  
作业做了吗? 84lT# ^q  
Did you do your homework? I{$TMkh[  
Did you finish your homework? I.gF38Mx  
好好学习。 3>v-,S+  
Study hard. y&A&d-  
Study hard. (好好学习。) '5lwlF  
I am. (好好学着呢。) (sW$2a  
快点睡觉。 mKLWz1GZ  
Hurry up and go to sleep. hZ|8mV  
游戏玩够了吧。 % kaV ?j  
Enough with your video games. M_O)w^ '  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ~#dfZa&   
I can't quit now. (正好玩着呢。) * EPJeblAV  
一定要刷牙噢。 $3S`A]xO  
Make sure you brush your teeth. 9T\\hM)k  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) !S'!oinV  
I will. (一定刷。) 8{ +KNqz  
明天的东西都准备好了吗? cpm *m"Nk  
Are you ready for tomorrow? y5j ;Daq  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ~J0r%P  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) t~|`RMn"  
我去洗个澡。 ?@^gpVK{  
I'm going to take a bath. "H9q%S,FH  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 6"9(ce KX  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) K}DrJ/s  
该睡觉了。 \8)FVpS  
Time to go to sleep. . )E1|U[L  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) a`D`v5G t  
Just a minute. (再等一下。) 7ju^B/ 7  
电视还开着呢。 w5vzj%6i  
You left the TV on. oT!i}TW?o  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 3fUiYI|&7  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) y\n#`*5k  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) y[/:?O}g4  
别把你的东西都摊在这儿。 vs{VRc  
Don't leave your stuff here. dt Br#Te  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) fRwr}n'  
I won't. (知道了。) XaaR>HljJ  
把闹钟定在8点了。 Rw<O%i5/d  
I set the alarm clock for 8:00. .7+"KP:  
I set it for 8:00. '(zP;  
明天7点叫醒我。 09=w  
Wake me up at seven tomorrow.  O[$XgPM  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) l>6p')F!  
Sure thing. (知道了。) t^=S\1"R\  
晚安。 ,uD}1 G<u  
Good night. [[O4_)?el  
Good night. (晚安。) ;3iWV"&_A  
Sweet dreams. (做个好梦。) Q$5%9  
做个好梦。 4WPco"xH!  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 j>5X^Jd  
Sweet dreams! (做个好梦。) %v0;1m  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ";upu  
Have pleasant dreams. xg4wtfAbS  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Ju7nvxC  
o$DJL11E  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ Ng3MfbFG  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八