社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4101阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 bLUn0)c  
早晨好! CZ0 {*K:  
Good morning. 9 np<r82  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) W]R5\ G*  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) gG $o8c-  
闹钟响了吗? R vY`9D  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 /wK7l-S  
Did the alarm clock buzz? hqE#BnQxP,  
Did the alarm clock ring? +wio:==  
该起床了! ?Z.YJXoKZ  
It's time to get up! JlH|=nIaj6  
It's time to get up! (该起床了!) } K Ou  
I don't wanna get up. (我真不想起。) WTd}) s  
It's time to wake up! `|v#x@s  
It's time to get out of bed. uIba{9tM"P  
It's time to get ready. RJ-CWt [LG  
快点儿起床! w}E?FEe.  
Get up soon. 1]kk  
Get up soon. (快点儿起床!) a`{'u)@  
I don't want to. (我真不想起。) 0lBl5k e  
你醒了吗? sG}9l1  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 )zt5`"/o  
Are you awake? (你醒了吗?) aNwDMd^+  
I am now. (我刚醒。) $iB(N ZV  
你不舒服吗? 1E-$f  
Are you feeling sick? `SU;TN0  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 2L\h+)  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) {vU '>pp  
睡得好吗? ?W|POk}  
Did you sleep well? 1ri#hm0x\  
Did you sleep well? (睡得好吗?) -ss2X  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Wd%j;glG  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 4@VX%5uy  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) Z-~^)lo  
能帮我关掉闹钟吗? kP|!!N  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 L Y M`  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) qa Q  
你终于起来了。 n|F`6.G  
You finally got up. .3Ap+V8?  
You finally got up. (你终于起来了。) "q%)we  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) a:8@:d1T K  
今天是个好天! 6s uc0  
It's a nice day! ,iHt*SZ,*  
It's a nice day! (今天是个好天!) g>Z1ZK0;M  
It sure is. (是不错啊。) <6`,)(dj  
It's a beautiful day! LD5'4,%-  
It's a wonderful day! <.AIV p  
It's a great day! Zdak))7  
昨晚你熬夜了? WH/a#F  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Ylf6-FbF  
Did you go to bed late last night? D~ {)\;w^!  
把被子叠好。 %:/;R_  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 1"k +K~:  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 0r@rXwz  
昨天晚上你打呼噜了。 G cbal:q  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 #2dmki"~(  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) G'bp  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Ky=&C8b<  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 DQRt\!  
我做了个可怕的梦。 ' ZB%McS  
I had a nightmare. 0q3 :"X  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) <9Chkb|B  
It's all right now. (现在没事了。)  Ne4A  
你一直没关灯啊。 qzG'Gz{{qu  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 :')<|(Zy  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) D?E5p.!A  
我得洗脸了。 %1lLUgf3G/  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 S }|ea2  
该吃早饭了。 9hq7:  
It's time to eat breakfast. 3)7'dM  
It's time to have breakfast. 1n,JynJ  
我还困着呢。 kfHLjr.  
I'm still sleepy. OO@$jXZB  
I'm still drowsy. _6|b0*jv'&  
我还打哈欠呢。 7j]@3D9[:p  
I'm still yawning. {k)MC)%  
昨天的酒还没醒呢。 U9 If%0P  
I have a hangover. @GEvI2Vf.0  
我是个夜猫子。 N0XGW_f  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 z C``G<TB  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ?LW1D+  
I'm not. (我可不是。) Z# :Ww  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) @!Pq"/  
我是用咖啡来提神的。 IQ|~d08}  
Coffee wakes me up. Y8N&[L[z&  
Coffee gets me going. Z<wg`  
刷牙了吗? n b{8zo  
Did you brush your teeth? yf$7<gwX  
Have you brushed your teeth? fL@[B{XMM  
我得梳梳头了。 4ASc`w*0  
I have to comb my hair. t EN%mK  
穿什么好呢? Gh< r_O~L3  
What should I wear? W[vak F  
What should I wear? (穿什么好呢?) ~vt8|OOo0  
The red one. (穿红的吧!) h?SUDk:2^  
Which dress should I wear? -@QLE}~k[  
Which one should I wear? ':fVb3A[*d  
What should I put on?  [g/g(RL  
快换衣服。 H<q:+  
Hurry up and get dressed. ,JjTzO  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) J0x)m2  
Why? (干嘛?) L h0<A%  
把睡衣收好。 5=$D~>-#  
Put those pajamas away! 's9)\LS>p  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 7+z%O3k'I  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) +F@9AO>LF  
我走了,妈妈。 $DQMN  
I'm leaving. Bye mom! ?iq:Gf  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) %@IR7v~  
Study hard. (好好学习啊!) ZA# jw 8F  
I'll see you when I get back. 4[(P>`Unx  
I'm taking off now. 18`?t_8g  
See you. E0*81PS  
See you later. mjw:Z,  
今天我们逃学吧。 ?>w%Lg{L}  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Ms$kL'/  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) sQ_{zOUPh  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 2#rF/!`^  
你毛衣穿反了。 +Oxl1fDf  
You're wearing your sweater inside out. P3:hGmk8|j  
You have your sweater on inside out. 1p tPey  
上下颠倒了。 7y60-6r  
It's upside down. F Pu,sz8  
别忘了扔垃圾呀。 \:Nbl<9(9  
Don't forget to take out the garbage. [#.QDe  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) .NPai4V'  
I won't. (忘不了!) m*(8I=]q  
今天该你扔垃圾了。 j#Y8h5r  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 HID;~Ne  
今天你干什么? 9iv!+(ni  
What are you doing today? i JQS@2=A  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) :0]KIybt  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) , n+dB2\  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Dl7#h,GTc<  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) JU~l  
Hurry up or we'll be late. F &uU ,);  
快点儿,上学该迟到了。 Va{`es)hky  
Hurry or you'll be late for school. _kar5B$  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) PB`94W  
What time is it? (现在几点?) 6.k2,C4dT<  
你锁门了吗? f-3lJ?6  
Did you lock the door? T%:}/@  
Have you locked the door? YUc&X^O  
没忘了什么东西吧? qEywExdiu  
Aren't you forgetting something? J0{0B=d;  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Er%nSH^"  
I don't think so. (我想没有。) 0uj3kr?cv  
都已经8点了! k<AnTboa  
It's already 8:00. WyO10yvR  
It's 8:00 already. M,7v}[Tbl  
我晚了! v_b%2;<1  
I'm late! B>JRta;hj  
I'm late! (我晚了!) iptzVr#b[  
Hurry up! (快点儿吧!) X)'uTf0  
我得赶紧走! C7nLa@  
I have to rush! i5rAb<q`  
I have to hurry (up)! []'BrG)!  
I have to get going! ] @IzJz"R  
I have to get moving. \[Q,>{^  
你今天会回来得晚吗? WJl&Vyl2FL  
Are you gonna be late today? pvcD 61,  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) &t`l,]PQ=6  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) lh .p`^v  
几点回来? 2r\ f!m'  
What time are you coming home? %kyvt t  
What time are you coming home? (几点回来?) Es)Kw3^a  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) U t0oh  
饭盒带了吗? cE[4CCpy  
Have you got your lunch box? X62GEqff  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) g }5lGz4  
Yes, right here. (嗯,带了。) T,5]EHea  
今天好像要下雨。 N5o jXX!l%  
It might rain today. 0<fN<iR`  
It might rain today. (今天好像要下雨。) z#*fELV  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 6=iz@C7r  
出门的时候,可别忘了锁门。 f7\$rx  
Don't forget to lock the door when you leave. JZ9w!)U  
●从回家到就寝 <&Y7Q[  
我回来了。 8I`>tY  
I'm home.   Lxs  
I'm home. (我回来了。) 6>zO"9  
Welcome back. (你回来了。) Fq9AO~z  
I'm back!  >.0B%  
你回来了。 M"1}"ex#  
Welcome home! }c$Zlb  
Welcome back! XZ}]H_, n  
今天过得愉快吗? Q.@9"&)t  
Did you have a good time? YG$Y4h" @"  
今天怎么样? jq%Qc9y  
How did it go today? #T&''a  
How was your day? 0)+F}SyyD  
我可以出去玩儿会儿吗? gm(`SC?a  
Can I go out to play? P @G2F:}  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) /n&w|b%  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) +q6/'ErN]m  
我饿了。 A+_361KH  
I'm hungry.  GMrjZ  
I'm hungry. (我饿了。) X`ee}C.D_  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Jzo|$W  
点心在哪儿? UXvUU^k"v  
Where are the snacks? t*iKkV^aE  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) B!4chxzUZ  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 9aHV~5  
我去补习学校了啊。 g Q6_]~4  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 V+(1U|@~  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) !0i  
Call when you finish. (下课后来个电话。)  $TGE  
能给我点儿零花钱吗? 7'LKyy !"3  
May I have my allowance? 9rf6,hF  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Q9Sh2qF^2  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ")}^\O m  
真累啊! Uf4A9$R.G  
I'm tired. iz.J._&  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) *2P%731n5  
I'm pooped. *俚语 I<Wp,E9G#  
晚饭你想吃什么? &s-iie$"@x  
What would you like for dinner? p(=}Qqdr8  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Cjc>0)f&.  
How about steak? (吃牛排怎么样?) sIJl9  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) dG2k4 O  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Arc6d5Q  
你能帮我准备餐具吗? =^\yE"a  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 3"FvYv{  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ?0*,x)t  
I'd be happy to. (乐意之至。) &{-r 5d23  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) zk#"n&u0  
晚饭做什么好呢? r~nD%H:}P  
What should I make for dinner? `tw[{Wb  
What should I whip up for dinner? i&=I5$  
What should I cook for dinner? <Nwqt[.  
What should I fix for dinner? > mk>VM  
还是家好哇。 (E[c-1s  
It's good to be home. ]Dec/Nnj  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 W8,4LxH  
It feels so good to be home. +N n $  
你能不能赶紧去趟商店? lJb1{\|.,  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 T+1:[bqK  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) G9v'a&  
In just a minute. (稍等一下。) :{BD/6  
洗澡水烧好了。 {%Cb0Zh  
The bath is ready. Vq-W|<7C=  
It's been a long day. (今天真累呀!) <hkSbJF  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) Lz6b9W  
我要冲个澡。 B>C+qj@  
I'm taking a shower. u a%@Ay1|  
I'm going to take a shower. ,Pi!%an w  
晚饭做好了吗? wIQ~a  
Is dinner ready? _@2}zT  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) n/9.;9b$I  
Not yet. (还没呢。) 1*U)\vK~  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) UI2TW)^2  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) BA(erf>  
妈妈,今天晚饭吃什么? GBeWF-`B  
Mom, what's for dinner tonight? *uW l 804  
Mom, what did you make for dinner? 7qsu0 .[d  
Mom, what did you fix for dinner? e%[0 NVo  
晚饭吃什么? !$n@-  
What's for dinner? /~~A2.=.  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) fVJlA  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 4|U$ON?x  
Great! (太棒了。) O"^3,-  
今天吃咖哩饭。  R.x^  
Today, we're having curry. )+7|_7 !x  
We're having curry today. ^#( B4l!  
还要多久才能做好呀? ty ESDp%  
How soon can you get it ready? u:]c  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) C GN=kQ  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) f |%II,!3  
When will it be ready? $;iMo/  
How soon will it be done? c!0u,6  
我吃了啊。 (/gv U80  
Let's eat. c V$an  
Shall we begin? (可以吃了吗?) a_Sp}s<J  
请先吃吧。 FP=up#zl  
Please go ahead. ,ArHS  
Please help yourself. Sy@)Q[A  
这把刀真快呀! U1ZKJ<pv  
This knife cuts well, doesn't it? %cO^:  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) TW?_fse*[  
It sure does. (真挺快的。) )d~{gPr.  
水开啦! )2sE9G,  
The water is boiling! S2i*Li  
The water is boiling! (水开啦!) Xfc+0$U@  
.K. (知道啦!) Y-?0!a=e.  
开饭啦! |E?PQ?P  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 W{RZ@ 3ZY  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) HOaNhJ{7D  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) J tvZ~s  
该吃饭啦! ]SC|%B_*  
It's time to eat. R?t_tmKXC!  
It's time to eat. (该吃饭啦!) <uYrYqN  
Finally. (终于吃上饭喽!) =fRC$  
这就来啦! ObPXVqG"?  
I'm coming. %g_ )_ ~  
I'll be right there. (我马上就去。) 8KyRD1 (-R  
I'm on my way. TUBpRABH  
手洗干净了吗? `- HI)-A97  
Did you wash your hands well? 0Ra%>e(I^  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) K/iFB  
Yes. (洗干净了。) : E`78  
别弄洒了。 n1U!od  
Don't spill it! \wV^uS   
Don't tip it over. >^6|^rc  
把碗里的菜吃光。 l|81_BC"  
Eat all of your vegetables. 5,\-;  
Finish your vegetables. m#Ydq(0+  
Finish up your vegetables. @cr/&  
把饭吃光。 R$ra=sL`  
Finish up your plate. S,Z~-j  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) -aq3Lqi  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ?6W v["%  
我不喜欢吃芦笋。 =,b6yV+$D  
I don't like asparagus. .C\2f+(U  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) )IVk4|  
Don't be picky. (不许挑食。) ^IgQI N  
谢谢您的款待。 "T$LJ1E  
It was very delicious. Thank you. b>-h4{B[  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) Cag^$nj  
能帮我收拾盘子吗? w}]BJ<C  
Would you clear the table? S zNZY&8 f  
Would you put the dishes away? Bs `mzA54  
把盘子洗了。 htT9Hrx  
Do the dishes! *最好就这样记住。 {'Y()p3kl  
Do the dishes! (把盘子洗了。) sWmqx$  
I will. (就去洗。) \G#_z|'dN  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 5X>K#N  
It's not my turn. (今天不该我洗。) c/7}5#Rs  
Wash the dishes! h`dHk]O  
我擦盘子。 Mkh/+f4  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 [_eT{v2B4  
你干什么呢? ) &DsRA7v  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” {,!!jeOO  
我看电视呢。 0bpGPG's&  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 #<~oR5ddlb  
有什么好看的节目吗? * >/w,E]  
Are there any good programs on TV? `Ez8!d{MD8  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ?W_8 X2(`  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) R; w$_1  
野茂上电视了。 !1ZItJ74#  
Nomo is on TV. QOX'ZAB`  
8频道演什么呢? <5E)6c_W)  
What's on Channel 8? Im?/#tX  
能不能帮我换个台? k8\ KCKql  
Would you change the channel? 3@nIoN'z  
Would you switch the channel? '>ASr]Q  
Would you change the station? (*M0'5  
我还想看电视。 |}2/:f#Iz*  
I want to watch more TV. 2D(sA  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) deQ {  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) b# Dd  
铺床吧。 pIV |hb!G  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ce;$)Ff\  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) lN&+<>a  
我困了。 |"PS e~ u  
I'm sleepy. _Ss}dU9  
I'm sleepy. (我困了。) 4X",:B}  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) VDro(?p8Z  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ySI}Nm>&=  
作业做了吗? S|xwYaoy%  
Did you do your homework? +PnuWK$  
Did you finish your homework? }.(DQwC}1k  
好好学习。 5t-d+vB  
Study hard. ,{\Ae"{6  
Study hard. (好好学习。) ^I|i9MH  
I am. (好好学着呢。) xbxzB<yL  
快点睡觉。 Y}xM&%  
Hurry up and go to sleep. Z t4q= Lr  
游戏玩够了吧。 %y\5L#T!>  
Enough with your video games. A9g/At_  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) "N ">RjJ"  
I can't quit now. (正好玩着呢。) !vSq?!y6*P  
一定要刷牙噢。 :ssj7wl :  
Make sure you brush your teeth. } xA@3RT  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) g_n_Qlo  
I will. (一定刷。) +8W5amk.P|  
明天的东西都准备好了吗? #'},/Lm@  
Are you ready for tomorrow? .%dGSDru  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) FaWDAL=Vhk  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 4%zy$,|e  
我去洗个澡。 q6*i/"mN*  
I'm going to take a bath. #>HY+ ;  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) k q]E@tE*3  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) WVsj  
该睡觉了。 "+4Jmf9  
Time to go to sleep. E24SD'|)  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) U}4I29M  
Just a minute. (再等一下。) }Xk_ xQVt{  
电视还开着呢。 WtKKdL  
You left the TV on. "wcw`TsK  
You left the TV on. (电视还开着呢。) Z m%,L$F*L  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) CS(XN>N  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 1_Ks*7vuq  
别把你的东西都摊在这儿。 tl{{Vc[  
Don't leave your stuff here. q5S_B]|  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) aeI0;u  
I won't. (知道了。) hr&&b3W3p  
把闹钟定在8点了。 b{,v?7^4  
I set the alarm clock for 8:00. A`JE(cIz3  
I set it for 8:00. pZK 1G  
明天7点叫醒我。 ;du},>T$n  
Wake me up at seven tomorrow. u{va2n/  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) &o7PB` (l  
Sure thing. (知道了。) CbW[_\  
晚安。 U,p'<rmS  
Good night. UCjx   
Good night. (晚安。) cr<j<#(Z}  
Sweet dreams. (做个好梦。) z;P#  
做个好梦。 2HSFMgy  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 8m=R" %h  
Sweet dreams! (做个好梦。) %.u*nM7sos  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 , `Z4fz:  
Have pleasant dreams. Wu<;QY($5  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 +G!# /u1  
/?Y4C)G  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ \YF;/KwX$  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五