社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7038阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Akf?BB3bC  
早晨好! (!Q^.C_m  
Good morning. B*A{@)_  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 0+b1R}!2  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) C8%Io l  
闹钟响了吗? 83UIH0(  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 d-g&TSGd  
Did the alarm clock buzz? 2H8,&lY.p  
Did the alarm clock ring? xX`P-h>V`c  
该起床了! (eI'%1kS<  
It's time to get up! N3Ub|$}q  
It's time to get up! (该起床了!) AD4KoT&  
I don't wanna get up. (我真不想起。) mT;1KE{J{  
It's time to wake up! Bry\"V"'g  
It's time to get out of bed. +(VHnxNQs  
It's time to get ready. eN@V?G26K  
快点儿起床! N<$U:!Z  
Get up soon. F{\MIuoy  
Get up soon. (快点儿起床!) -.: [a3c?  
I don't want to. (我真不想起。) ;"=a-$vm  
你醒了吗? ,Y EB?HA  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 +2=N#LM  
Are you awake? (你醒了吗?) a!}.l< )  
I am now. (我刚醒。) wn[q?|1  
你不舒服吗? k/W$)b:Of`  
Are you feeling sick? 6;U]l.  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 4f<%<Z  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) \3(d$_:b  
睡得好吗? {w.rcObIw+  
Did you sleep well? iCCY222:  
Did you sleep well? (睡得好吗?) +5Yc/Qp  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 2~+_T  
Did you sleep well? (睡得好吗?) |?0Cm|?  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) A,rgN;5fb  
能帮我关掉闹钟吗? 2-i>ymoOS  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 yzW9A=0A)  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ygr[5Tl  
你终于起来了。 8 ~.|^no  
You finally got up. Y9ueE+6  
You finally got up. (你终于起来了。) LD5n_W  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) LUv>0G#L[  
今天是个好天! #L.fGTb  
It's a nice day! %zQME6WELz  
It's a nice day! (今天是个好天!) MK 7S*N1  
It sure is. (是不错啊。) 't \:@-tQ  
It's a beautiful day! ,9gyHQ~  
It's a wonderful day! Fxy-_%a  
It's a great day! g5/%}8[- 2  
昨晚你熬夜了? |*"uj  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 u1O?`  
Did you go to bed late last night? E~]8>U?V  
把被子叠好。 ^Humy DD6  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 P& C,EE$  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) " B Z6G`  
昨天晚上你打呼噜了。 RG-pN()  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 $QmP' <  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ]Qe;+p9vU  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)  B\1F  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 _H(m4~ M  
我做了个可怕的梦。 orCD?vlh  
I had a nightmare. l@nkR&4[  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)  Ok[y3S  
It's all right now. (现在没事了。) GEXT8f(7  
你一直没关灯啊。 g,U~3#   
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 MjNCn&c  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) %>}6>nT#  
我得洗脸了。 $}r*WZ  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 M%+l21&  
该吃早饭了。 {.O Bcx  
It's time to eat breakfast. o0^'x Vv  
It's time to have breakfast. a(s}Ec${Z  
我还困着呢。 _Dl!iV05:  
I'm still sleepy. e~jw YImA  
I'm still drowsy. H[ocIw  
我还打哈欠呢。 di}YHMTx  
I'm still yawning. :)X?ML?  
昨天的酒还没醒呢。 q[1:h  
I have a hangover. \2)a.2mAz  
我是个夜猫子。 Gd1%6}<~  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 s2L|J[Y"s  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 'h_PJ%  
I'm not. (我可不是。) !1K<iz_8  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) VYI%U'9Q  
我是用咖啡来提神的。 1$e z}k,  
Coffee wakes me up. 48Y5ppcS  
Coffee gets me going. "*|plB  
刷牙了吗? w35r\x +  
Did you brush your teeth? {X<mr~  
Have you brushed your teeth? 7F.t>$'  
我得梳梳头了。 U8kH'OD  
I have to comb my hair. _In[Z?P}  
穿什么好呢? 6?Ul)'  
What should I wear? C#[YDcp4  
What should I wear? (穿什么好呢?) o1='Fr  
The red one. (穿红的吧!) l;zpf|.Vc  
Which dress should I wear? !fr /WxJ  
Which one should I wear? .g_B KeU  
What should I put on? -Czq[n=0(  
快换衣服。 [4sI<aH  
Hurry up and get dressed. J Sz'oA5  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) "&%: 9O  
Why? (干嘛?) EL $"MT}p  
把睡衣收好。 6*%3O=*  
Put those pajamas away! Z{RRhJ  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 4 F~e3  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) bs$x%CR  
我走了,妈妈。 ~fB}v  
I'm leaving. Bye mom! aG;6^$H~  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Z<6xQTx  
Study hard. (好好学习啊!) iD,iv  
I'll see you when I get back. XH&Fn+  
I'm taking off now. =A&x d"  
See you. I`w1IIY?m  
See you later. 68?oV)fE  
今天我们逃学吧。 FDM&rQ  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 }yCJ#}  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) +hL+3`TD#H  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) Z\6&5r=  
你毛衣穿反了。 'jWd7w~(  
You're wearing your sweater inside out. q/ -8sO}q  
You have your sweater on inside out. E;\XZ<E  
上下颠倒了。 dk~h  
It's upside down. cn#JO^8  
别忘了扔垃圾呀。 wOQ-sp0q0  
Don't forget to take out the garbage. V0+D{|thh6  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Y, K): ~T  
I won't. (忘不了!) &\8.y2=9p  
今天该你扔垃圾了。 MVHj?  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 -G&>b D  
今天你干什么? G%~=hEK0  
What are you doing today? }Zu2GU$6  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ?P4@U9i  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) +%(iGI{  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) x' *,~u  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Zy^mSI4i  
Hurry up or we'll be late. E< nXkqD  
快点儿,上学该迟到了。 33x3zEUt6  
Hurry or you'll be late for school. M"[s5=:Lo  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) iA*Z4FKkT  
What time is it? (现在几点?) Cd)e_&  
你锁门了吗? 3nv7Uz  
Did you lock the door? mMmzi4HL  
Have you locked the door? [o8a(oC  
没忘了什么东西吧? -}|GkTM  
Aren't you forgetting something? Vt{C80n&N  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) R_ J=x  
I don't think so. (我想没有。) ]$(::'pmK  
都已经8点了! eIc~J!?<&V  
It's already 8:00. Jo Qzf~  
It's 8:00 already. Q(h,P+  
我晚了! bep}|8,#u  
I'm late! @-~YQ@08`  
I'm late! (我晚了!) 0 z{S@  
Hurry up! (快点儿吧!) }CZ,WJz=  
我得赶紧走! hH:7  
I have to rush! ut%t`Y( ]  
I have to hurry (up)! ?^P#P0  
I have to get going! adtK$@Yeg  
I have to get moving. ^zkTV_,cRp  
你今天会回来得晚吗? Yu=4j9e_mG  
Are you gonna be late today? Nk=F.fp|/  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Qfo'w%px  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) `Yp\.K z  
几点回来? hABC rd Em  
What time are you coming home? w=\Lw+X  
What time are you coming home? (几点回来?) FW&P`Iu  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ZV}BDwOFI  
饭盒带了吗? wqBGJ   
Have you got your lunch box? XP5q4BM  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) f|Kd{ $VO  
Yes, right here. (嗯,带了。) f]"][!e!,  
今天好像要下雨。 -yfyd$5j  
It might rain today. VpMpZ9oM<  
It might rain today. (今天好像要下雨。) @va{&i`%A7  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ` _()R`=  
出门的时候,可别忘了锁门。 D2|-\vJ>  
Don't forget to lock the door when you leave. f2[z)j7  
●从回家到就寝 FOpOS?Cr'  
我回来了。 y=YD4m2W  
I'm home. Vi`+2%4  
I'm home. (我回来了。) tp$NT.z  
Welcome back. (你回来了。) !.iu_xJ  
I'm back! "-XL Y_  
你回来了。 * b>W  
Welcome home! ]g3&gw  
Welcome back! +xRja(d6  
今天过得愉快吗? Q@%VJPLv.  
Did you have a good time? xXH%7%W'f  
今天怎么样? Zb-TCS+3l  
How did it go today? :BCjt@K}  
How was your day? D9e"E1f+"  
我可以出去玩儿会儿吗? +^<CJNDL9  
Can I go out to play? VZYd CZ&l7  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) gj\r>~S  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) T2Cdw\  
我饿了。 O<S*bN>BF  
I'm hungry. eJE?H]  
I'm hungry. (我饿了。) EiI3$y3;  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) K>Fo+f  
点心在哪儿? ~^" cNv  
Where are the snacks? R`G%eG)+  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) _]1dm)%  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) fS-#dJC";`  
我去补习学校了啊。 7u,56V?X  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 9%oLv25{)  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) sq*R)cZ  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 1mL--m'r  
能给我点儿零花钱吗? B9iH+ ]W  
May I have my allowance? 1>b kVA  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ({Fus@/  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) |k)h' ?  
真累啊! y&lj+j  
I'm tired. [:a;|t  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) !fwLC"QC  
I'm pooped. *俚语 f|?i6.N> f  
晚饭你想吃什么? #g4X`AHB  
What would you like for dinner? ^qiTO`lg  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) y2\, L  
How about steak? (吃牛排怎么样?) #E5#{bra  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) `*9W{|~Gwx  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) E~2}rK+#)  
你能帮我准备餐具吗? rv;w`f  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 hc>hNC:a  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) }pPxN@X  
I'd be happy to. (乐意之至。) PAH; +  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) )oG_x{  
晚饭做什么好呢? r&0v,WSp&S  
What should I make for dinner? $tj[ *  
What should I whip up for dinner? @luv;X^%  
What should I cook for dinner? ~?E x?!\9R  
What should I fix for dinner? L\nWhmwl  
还是家好哇。 Wxb/|?,  
It's good to be home. zjM+F{P8  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 LEc%BQx  
It feels so good to be home. 65=i`!f  
你能不能赶紧去趟商店? Z?G-~3]e  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 3tS~/o+]  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) h<6@&yzp  
In just a minute. (稍等一下。) E$4\Yc)(AL  
洗澡水烧好了。 zvdtP'&uj  
The bath is ready. TaG'?  
It's been a long day. (今天真累呀!) 0>Z/3i&?<  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 4tCyd5u a8  
我要冲个澡。 A 99 .b  
I'm taking a shower. P`Anf_  
I'm going to take a shower. Ts|&_|  
晚饭做好了吗? N02N w(pi  
Is dinner ready? <{9E.6G`n  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) p/cVQ  
Not yet. (还没呢。) QlSZr[^v  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) :I+%v  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 9@Cqg5Kx'  
妈妈,今天晚饭吃什么? +<Uc42i7n  
Mom, what's for dinner tonight? `+\ +  
Mom, what did you make for dinner? bMxzJRrNg  
Mom, what did you fix for dinner? wP+wA}SN  
晚饭吃什么? C*/d%eHD  
What's for dinner? mUm9[X~'  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) fN?HF'7V  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 9%$4Ux*q  
Great! (太棒了。) !HY+6!hk  
今天吃咖哩饭。 #Ji&.T^U/  
Today, we're having curry. (m-(5 CaJ  
We're having curry today. 0KHA5dt  
还要多久才能做好呀? DKF`uRvGN:  
How soon can you get it ready? rts@1JY[  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) n3g3(} Q0  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) hJkIFyQ{j  
When will it be ready? b9%hzD,MR  
How soon will it be done? :jT1=PfL  
我吃了啊。 -$QzbRF5R  
Let's eat. 5WP)na6"  
Shall we begin? (可以吃了吗?) `CUTb*{`  
请先吃吧。 wZ0$ylEX  
Please go ahead. aHXd1\6m  
Please help yourself. tOn/r@Fd^E  
这把刀真快呀! 4Bd[r7  
This knife cuts well, doesn't it? *FQrmdwb]L  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) D+9xI  
It sure does. (真挺快的。) @tM1e<  
水开啦! `$AX!,<!G  
The water is boiling! v<ASkkh>  
The water is boiling! (水开啦!) ~N;kF.q&>&  
.K. (知道啦!) lOCMKaCD  
开饭啦! %S. _3`A  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 fx_7X15  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) sPyq.oG  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ^r?ZrbSbz  
该吃饭啦! ]L"jt8E  
It's time to eat. N8@Fj!Zi  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ]t=m  
Finally. (终于吃上饭喽!) ;/XWX$G@  
这就来啦! nVoL7ew+  
I'm coming. >OgA3)X  
I'll be right there. (我马上就去。) (OLjE]9;  
I'm on my way. [o<Rgq 4  
手洗干净了吗? *Ew`Fm H  
Did you wash your hands well? ^a0{"|Lq  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) \xlelsmB*  
Yes. (洗干净了。) F/tGk9v  
别弄洒了。  TTZb.  
Don't spill it! ,6=j'j1#a  
Don't tip it over. b(Zh$86  
把碗里的菜吃光。 J /mLmSx  
Eat all of your vegetables. ZP &q7HK\  
Finish your vegetables. vO`~rUA  
Finish up your vegetables. i%_W{;e  
把饭吃光。  l+HmG< P  
Finish up your plate. J$F 1sy  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) _ I"}3*  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ~2PD%+e7]  
我不喜欢吃芦笋。 vMu6u .e  
I don't like asparagus. O`j1~o<{  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) j #G4A%_  
Don't be picky. (不许挑食。) S~()A*5  
谢谢您的款待。 >o9tlO)  
It was very delicious. Thank you. $9YAq/#Q  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) &OQ37(<_  
能帮我收拾盘子吗? He vZ}.  
Would you clear the table? (yA`h@@WS  
Would you put the dishes away? PvF3a `&r  
把盘子洗了。 UR?biq  
Do the dishes! *最好就这样记住。 _zt)c!  
Do the dishes! (把盘子洗了。) o5LyBUJ  
I will. (就去洗。) S9RH&/^H  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~+|Vzm|S}  
It's not my turn. (今天不该我洗。) |`eHUtjH  
Wash the dishes! ~/^q>z!\4  
我擦盘子。 *ThP->&:(  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 c||EXFS}O  
你干什么呢? '^B[Krs'Z`  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” yUnNf 2i  
我看电视呢。 =D;n#n7  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 D[/h7Ha  
有什么好看的节目吗? Gk:tT1  
Are there any good programs on TV? P^[eTR*?  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) gZq _BY_U  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) g$f+X~Q  
野茂上电视了。 @n,V2`"  
Nomo is on TV. sU Er?TZ  
8频道演什么呢? W_.WMbT  
What's on Channel 8? .>#X*u  
能不能帮我换个台? Sf*1Z~P|  
Would you change the channel? q"(b}3  
Would you switch the channel? \!LIqqX  
Would you change the station? B@w/wH  
我还想看电视。 #ZkT![ `  
I want to watch more TV. r)S:-wP  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) )DB\du   
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) L:j3  
铺床吧。 wxJu=#!M  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 W6gI#  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) x" lcE@(  
我困了。 [s4|+  
I'm sleepy. CS'LW;#[  
I'm sleepy. (我困了。) )Cu2xRr^`  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) }#r awVe=  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 <*Nd%Ca  
作业做了吗? :W^\ } UX4  
Did you do your homework? mqtX7rej  
Did you finish your homework? "7q!u,u  
好好学习。 E$.fAIt  
Study hard. @AtJO>w  
Study hard. (好好学习。) ]!q>@b  
I am. (好好学着呢。) "%}24t%  
快点睡觉。 O!!N@Q2g  
Hurry up and go to sleep. :6MV@{;PJ  
游戏玩够了吧。 [*C%u_h  
Enough with your video games. |yl,7m/B-G  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) fUMjLA|*I<  
I can't quit now. (正好玩着呢。) `>0%Ha   
一定要刷牙噢。 |\2>n!  
Make sure you brush your teeth. FI,K 0sO/|  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) gky+.EP.  
I will. (一定刷。) 4VF4 8  
明天的东西都准备好了吗? GKc?  
Are you ready for tomorrow? !9.k%B:  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ~R&rQJJeJ  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) IaZmN.k*  
我去洗个澡。 Q6)?#7<jy  
I'm going to take a bath. zLgc j(;  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) E{0e5.{  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) qV9}N-sS  
该睡觉了。 Pbd[gKX_  
Time to go to sleep. 3! #|hI>f  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) |8pSMgN  
Just a minute. (再等一下。) 3[j,d]\|  
电视还开着呢。 ?q7MbQw  
You left the TV on.  svx7  
You left the TV on. (电视还开着呢。) AyWdJ<OU  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) eR4ib-nS  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) JH| D  
别把你的东西都摊在这儿。 No"i6R+  
Don't leave your stuff here. e^em^1H( %  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 8 :WN@  
I won't. (知道了。) +oh|r'~  
把闹钟定在8点了。 >?1GJ5]\s  
I set the alarm clock for 8:00. *^%+PQ  
I set it for 8:00. _CPj] m{  
明天7点叫醒我。 WH4rZ }Z`  
Wake me up at seven tomorrow. <THw l/a  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ZJF"Yo  
Sure thing. (知道了。) O&MH5^I  
晚安。 1d~d1Rd  
Good night. (kVY\!UAt  
Good night. (晚安。) O}%E SAB  
Sweet dreams. (做个好梦。) T ay226  
做个好梦。 <jh7G  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 `v@Z|rv,  
Sweet dreams! (做个好梦。) 9i U/[d  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 u(FOSmNkN  
Have pleasant dreams. :1Nc6G  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 R@>^t4#_Q0  
n3eWqwQ$5  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ %Br1b6 V  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八