社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4482阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 _ky,;9G]  
早晨好! 6G1@smP  
Good morning. v\KA'PmiP  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) .AR#&mL9  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) d4u})  
闹钟响了吗? t2/#&J]  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 lD)%s!  
Did the alarm clock buzz? #p P[xE"Y  
Did the alarm clock ring? R)_%i<nq\  
该起床了! fol,xMc&  
It's time to get up! tNO-e|~'  
It's time to get up! (该起床了!) \Jx04[=  
I don't wanna get up. (我真不想起。) KK&rb~  
It's time to wake up! Aw}"gpL  
It's time to get out of bed. X iS1\*  
It's time to get ready. G,?hp>lj  
快点儿起床! h].<t&  
Get up soon. "$#xK|t  
Get up soon. (快点儿起床!) ;YA(|h<  
I don't want to. (我真不想起。) |SoCRjuCPM  
你醒了吗? }YB*]<]  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 E(O74/2c8  
Are you awake? (你醒了吗?) oe%} ?u  
I am now. (我刚醒。) $@z5kwx:P  
你不舒服吗? Z,sv9{4r  
Are you feeling sick? -}nxJH)  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ?oVx2LdD|  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) )2Wi `ZT  
睡得好吗? }+)fMZz  
Did you sleep well? &~8oQC-eF  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ( }{G`N>.{  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) uD\?(LM  
Did you sleep well? (睡得好吗?) <v)1<*I  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) DK$X2B"cV  
能帮我关掉闹钟吗? DgUT5t1  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 RHmgD;7`  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) >"|B9Woc  
你终于起来了。 %SX|o-B~.o  
You finally got up. \n$u)Xj~6^  
You finally got up. (你终于起来了。) h]Wr [v  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 4lr(,nPRD  
今天是个好天! I KqQ>Z-q~  
It's a nice day! H\h3 TdL  
It's a nice day! (今天是个好天!) < vL,*.zd  
It sure is. (是不错啊。) 1;C+$  
It's a beautiful day! =Q+;=-1  
It's a wonderful day! @W s*QTlV  
It's a great day! n,jKmA  
昨晚你熬夜了? hlV=qfc  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Z'4./  
Did you go to bed late last night? Wi*.TWz3  
把被子叠好。 Gr7=:+0n|P  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 e5*ni/P  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) cv?06x{  
昨天晚上你打呼噜了。 q1z"-~i )E  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 w$+&3t  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) a6D &/8  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 5~r33L%  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 J#w J4!  
我做了个可怕的梦。 }T; P~aG  
I had a nightmare. Tu$f?  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) WlB  
It's all right now. (现在没事了。) zDw5]*R  
你一直没关灯啊。 24E}<N,g  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 /JFUU[W  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) + ,%&e  
我得洗脸了。 \SN&G `o<  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ZjgsR|i  
该吃早饭了。 I%r{]-Obr-  
It's time to eat breakfast. JG" R\2  
It's time to have breakfast. R@/"B8H  
我还困着呢。 5 xppKt  
I'm still sleepy. d9B]fi}  
I'm still drowsy. I/a/)No  
我还打哈欠呢。 8D>n1b(H  
I'm still yawning. :# .<[  
昨天的酒还没醒呢。 u])b,9&En  
I have a hangover. W~zbm]  
我是个夜猫子。 TOkp%@9/  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 le1}0 L  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) C69q&S,  
I'm not. (我可不是。) N!ls j \-  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) P#R R9>Q  
我是用咖啡来提神的。 ^Y@\1fX 4e  
Coffee wakes me up. VXYK?Qc'  
Coffee gets me going. S& S Q  
刷牙了吗? +@94;me  
Did you brush your teeth? 8"U. Hnu  
Have you brushed your teeth? Fgp]l2*  
我得梳梳头了。 <L"GqNuRQ  
I have to comb my hair. v{(^1cX  
穿什么好呢? 7uKNd *%  
What should I wear? R$ q; !  
What should I wear? (穿什么好呢?) X#*JWQO=  
The red one. (穿红的吧!) /LvRP yj@  
Which dress should I wear? N"" BCh"  
Which one should I wear? N.\- 8?>  
What should I put on? H7d/X  
快换衣服。 +wEac g>>E  
Hurry up and get dressed. mzeY%A<0^  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) bL'aB{s  
Why? (干嘛?) Jll-`b 1  
把睡衣收好。 e4!:c^?  
Put those pajamas away! X'd9[).  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) $ {O#  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) %+j8["VEC  
我走了,妈妈。 LW[9  
I'm leaving. Bye mom! :[O 8  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ()5[x.xK@  
Study hard. (好好学习啊!) X;i~ <Tq  
I'll see you when I get back. L;*ljZ^c  
I'm taking off now. |.F$G<  
See you. \MbB#  
See you later. TM_/ `a2}  
今天我们逃学吧。 >+JqA7K  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ?\t#1"d  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) kS_(wp A  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ToJ$A`_!`  
你毛衣穿反了。 s$cK(S#  
You're wearing your sweater inside out. b6U2GDm\s  
You have your sweater on inside out. znxnL,-  
上下颠倒了。 (Dw,DY9  
It's upside down. [<%H>S1  
别忘了扔垃圾呀。 bmfI~8  
Don't forget to take out the garbage. |$vX<. S  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) {[+mpKq  
I won't. (忘不了!) vhpNpgz  
今天该你扔垃圾了。 ]L9s%]o  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 VHCK2}ps  
今天你干什么? ~io szX  
What are you doing today? |C!oxhu<  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ^G4 P y<s  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) .!f$ \1l  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) P{wF"vf  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) MUTj-1H6)  
Hurry up or we'll be late. J%x\=Sv  
快点儿,上学该迟到了。 BQ=PW|[  
Hurry or you'll be late for school. g;2?F[8Th  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) *M:B\ D  
What time is it? (现在几点?) n/SwP  
你锁门了吗? F P* lQRA  
Did you lock the door? %kS(LlL+6  
Have you locked the door? )(ImLbM)  
没忘了什么东西吧? 1guJG_;z  
Aren't you forgetting something? | N[<x@  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) t5y;CxL  
I don't think so. (我想没有。) -(  
都已经8点了! bYEy<7)x  
It's already 8:00. iV&6nh(  
It's 8:00 already. '}fzX2Q#  
我晚了! )n2 re?S  
I'm late! v6>_ j L  
I'm late! (我晚了!) | #47O  
Hurry up! (快点儿吧!) {u#;?u=|  
我得赶紧走! +kzo*zW$L  
I have to rush! -Z 4e.ay5  
I have to hurry (up)! 555XCWyrC  
I have to get going! -_1>C\h"  
I have to get moving. wB!Nc Y\p  
你今天会回来得晚吗? WU71/PYm`  
Are you gonna be late today? 1JztFix  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) xT   
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) .(^ ,z&  
几点回来? m9.{[K"  
What time are you coming home? ] lrWgm  
What time are you coming home? (几点回来?) n[G&ksQI  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) "Y~:|?(@-  
饭盒带了吗? >'&p>Ad)  
Have you got your lunch box? (oEC6F  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) n=y[CKS  
Yes, right here. (嗯,带了。)  %-c*C$  
今天好像要下雨。 P} 0%-JC  
It might rain today. v":x4!kdX  
It might rain today. (今天好像要下雨。) mt,OniU=Q  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 0=AVW`J  
出门的时候,可别忘了锁门。 B56L1^ 7  
Don't forget to lock the door when you leave. !,6c ~ w  
●从回家到就寝 {(r`k;fB  
我回来了。 6)Y.7XR  
I'm home. -OapVac  
I'm home. (我回来了。) ;#vKi0V7  
Welcome back. (你回来了。) y CVI\y\B  
I'm back! @~YYD#'vNY  
你回来了。 D/vOs[X o,  
Welcome home! NT e5  
Welcome back! 8B\2Zfe  
今天过得愉快吗? ^(f"v e#7v  
Did you have a good time? .k%[4:Fe  
今天怎么样? ?~hHGf\^b6  
How did it go today? Qo;zHZ'  
How was your day? Bq D'8zLD  
我可以出去玩儿会儿吗? Rb%8)t x  
Can I go out to play? +^=8ge}  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 56zL"TF`  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) kXi6lh  
我饿了。 B?'#4J  
I'm hungry. >[*8I\*@n  
I'm hungry. (我饿了。) {L/tst#C  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Y@N,qHtz  
点心在哪儿? A v2 08}Y  
Where are the snacks? "1 L$|  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 0n;< ge&~R  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ;"dV"W  
我去补习学校了啊。 ]G5 w6&d  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 q*_/to  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)  %oZ6l*  
Call when you finish. (下课后来个电话。) +l9!Fl{MK\  
能给我点儿零花钱吗? \s=t|Wpu2  
May I have my allowance? C71qPb|$R  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 7UVzp v  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) W4pL ,(S  
真累啊! 9~]~#Uj  
I'm tired. <<+\X:,  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) G Uon/G8  
I'm pooped. *俚语 "4ri SxEyF  
晚饭你想吃什么? ca7=V/i_a{  
What would you like for dinner? ;7?kl>5]  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) wt!nMQ  
How about steak? (吃牛排怎么样?) /s@oZ{h  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) VyzS^AH K  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) [RLN;(0n  
你能帮我准备餐具吗? =5/9%P8j9  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 8<8:+M}  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) A OISs4  
I'd be happy to. (乐意之至。) BK)$'AqO  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) g;qx">xJ`o  
晚饭做什么好呢? n `&/ D  
What should I make for dinner? ==3dEJS  
What should I whip up for dinner? Tn*9lj4  
What should I cook for dinner?  >qS9PX  
What should I fix for dinner? 5-aj 2>=7  
还是家好哇。 x[h^[oF0  
It's good to be home. 8ZM&(Lz7u  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 *K|W /'_&  
It feels so good to be home. pA9+Cr!0Q  
你能不能赶紧去趟商店? &7PG.Ff!r  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 eJxw) zd7  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) qf!p 9@4F[  
In just a minute. (稍等一下。) YH vLGc%  
洗澡水烧好了。 oU056  
The bath is ready. g!lWu[d  
It's been a long day. (今天真累呀!) :S<f?* }:  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) gl\\+VyU  
我要冲个澡。 /?@3.3sl_  
I'm taking a shower. i BF|&h(\  
I'm going to take a shower. %?}33yV  
晚饭做好了吗? i~I%D%;  
Is dinner ready? fVF2-Rh=  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) n>ULRgiT:o  
Not yet. (还没呢。) g.BdlVB\  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 5ymk\Lw  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ,]46I.]  
妈妈,今天晚饭吃什么? 4]?<hH9  
Mom, what's for dinner tonight? a%kQl^I4  
Mom, what did you make for dinner? =]6%G7T  
Mom, what did you fix for dinner? +x0!*3q  
晚饭吃什么? L^}_~PO N5  
What's for dinner? F5P[dp-`1  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) -w9pwB  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Q.l}NtHwV  
Great! (太棒了。) SxOC1+Oy  
今天吃咖哩饭。 TW)c#P43K  
Today, we're having curry. (s.0P O`  
We're having curry today. ,\_1w  
还要多久才能做好呀? ,K9*%rW)  
How soon can you get it ready? WI-&x '  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) lAb*fafQy  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 2oVSn"  
When will it be ready? O(fM?4w  
How soon will it be done? w>pq+og&  
我吃了啊。 \-h%O jf4  
Let's eat. `uOT+B%R  
Shall we begin? (可以吃了吗?) RL!Oi|8  
请先吃吧。 9s\A\$("l  
Please go ahead.  gbF+WE  
Please help yourself. L2\#w<d  
这把刀真快呀! ]V^iN=(_5  
This knife cuts well, doesn't it? "I3@m%qv  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) $"+djI?E9  
It sure does. (真挺快的。) B3We|oe!  
水开啦! -ws? "_w  
The water is boiling! \k.{-nh  
The water is boiling! (水开啦!) B<5R   
.K. (知道啦!) X{5vXT\/y  
开饭啦! ^q{9  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 nyQ&f'<   
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) wPQH(~k:  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ]{3)^axW;  
该吃饭啦! .~~nUu+M  
It's time to eat. 8&GBV_`I  
It's time to eat. (该吃饭啦!) tXNm$Cq.|  
Finally. (终于吃上饭喽!) !%CWZZ 6u  
这就来啦! e7 ^mmm  
I'm coming. s'!Cp=xQF"  
I'll be right there. (我马上就去。) J1( 9QN[w  
I'm on my way. RIlwdt  
手洗干净了吗? ]~9t Y n  
Did you wash your hands well? ZGexdc%  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) (?n=33}Ci  
Yes. (洗干净了。) 8EW_V$>R  
别弄洒了。 f.D?sHAn  
Don't spill it! uxXBEq;  
Don't tip it over. J%u=Ucdh  
把碗里的菜吃光。 0(eB ZdRO  
Eat all of your vegetables. a L} % 2  
Finish your vegetables. 2;k*@k-t  
Finish up your vegetables. Sdp&jZY  
把饭吃光。 x-$&g*<  
Finish up your plate. VJeu 8ZJ.  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 94h]~GqNi  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) &v56#lG  
我不喜欢吃芦笋。 [4YTDEv%  
I don't like asparagus. XW[j!`nlk  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) `F-/QX[:  
Don't be picky. (不许挑食。) Oxm>c[R  
谢谢您的款待。 J[l7di5  
It was very delicious. Thank you. qX/y5F`  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) v[ . cd*b  
能帮我收拾盘子吗? MLXNZd   
Would you clear the table? GZEc l'h*  
Would you put the dishes away? ?4+9fE<Q  
把盘子洗了。 nEJq_  
Do the dishes! *最好就这样记住。 L{X_^  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ^]H5h]U '  
I will. (就去洗。) gqZ'$7So  
Do the dishes! (把盘子洗了。) y&6FybIz  
It's not my turn. (今天不该我洗。) `95r0t0hh\  
Wash the dishes! B^1>PE  
我擦盘子。 Vx$\hcG  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 !\-{D$E?H  
你干什么呢? +9M^7/}H  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” :0Bq^G"ge  
我看电视呢。 \HqNAE2T  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 t)~"4]{*}D  
有什么好看的节目吗? SEo'(-5  
Are there any good programs on TV? tI`Q/a5@  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) G? ])o5  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) <`.X$r*  
野茂上电视了。 o)h_H;  
Nomo is on TV. QX!-B  
8频道演什么呢? "i nd$Z`c  
What's on Channel 8? V[RF </2T  
能不能帮我换个台? {:Orn%Q  
Would you change the channel? `tB gH_$M  
Would you switch the channel? y^;#&k!  
Would you change the station? x.]i }mt  
我还想看电视。 @Pm>sY}d<I  
I want to watch more TV. O8+7g+J=!  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) r /YMLQ  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 1ct;A_48  
铺床吧。 /$i.0$L  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 vUN22;Z\  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) %P<hW+P!  
我困了。 {>}!+k -`  
I'm sleepy. rV2WnAb[H&  
I'm sleepy. (我困了。) -z-C*%~  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) *F+KqZ.2  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 g,Lq)'N;O  
作业做了吗? lG9bLiFY  
Did you do your homework? eX?OYDDC0j  
Did you finish your homework? xqeyD*s  
好好学习。 02f~En}>6  
Study hard. 4QH3fTv   
Study hard. (好好学习。) ;!=G   
I am. (好好学着呢。) ,$@bE  
快点睡觉。 6@Y_*4$|  
Hurry up and go to sleep. VF&(8X\   
游戏玩够了吧。 ojafy}  
Enough with your video games. @D.}\(  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) lAS#874dE  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 9Z|jxy  
一定要刷牙噢。 44gPCW,u  
Make sure you brush your teeth. cA2V2S)  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) - \ 5v^l  
I will. (一定刷。) s6H]J{1F  
明天的东西都准备好了吗? RM]\+BK  
Are you ready for tomorrow? o\[~.";Z  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) NokU) O;x  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) `[z<4"Os   
我去洗个澡。 @fHi\W2JG  
I'm going to take a bath. PxTwPl  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) v]'ztFA  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) sr r :!5  
该睡觉了。 |v`AA?@{8  
Time to go to sleep. *U^6u/iH  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) $3W;=Id=+  
Just a minute. (再等一下。) _64A( U  
电视还开着呢。 Za/-i"U  
You left the TV on. 'vVQg  
You left the TV on. (电视还开着呢。) bENdMH";  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) bZ?v-fn\D,  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) $I!XSz"/e  
别把你的东西都摊在这儿。 _ q(ko/T  
Don't leave your stuff here. j:^#rFD4?  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Mz9 r5  
I won't. (知道了。) ~xbe~$$Q@  
把闹钟定在8点了。 TcyNIx  
I set the alarm clock for 8:00. :iK(JE`   
I set it for 8:00. Bgn&:T8<  
明天7点叫醒我。 O%Scjm-^X  
Wake me up at seven tomorrow. y_'Ub{w  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) LSm$dK  
Sure thing. (知道了。) &D >G8  
晚安。 Nu0C;B66  
Good night. [8P:?nDDL  
Good night. (晚安。) }v@dL3{f  
Sweet dreams. (做个好梦。) T]R|qlZ  
做个好梦。 5/q}`T9i%7  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 sz5MH!/PJ  
Sweet dreams! (做个好梦。) fWCo;4<5?  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 x5|I  
Have pleasant dreams. %G3h?3  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 6`!Fv-  
:*t"8;O[  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 76>7=#m0u'  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八