社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7024阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 9DPf2`*$  
早晨好! ilFM+x@  
Good morning. u'?t'I  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) @A$%baH0  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Q"Q|]f*  
闹钟响了吗? q@Q|oB0W$)  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 $Q]`+:g*}  
Did the alarm clock buzz? 7e}p:Vfp  
Did the alarm clock ring? TpMfk7-  
该起床了! !.3 MtXr  
It's time to get up! '90B),c{  
It's time to get up! (该起床了!) /Tv< l  
I don't wanna get up. (我真不想起。) oHeo]<Fbv  
It's time to wake up! 'fK_J}+P  
It's time to get out of bed. :~6%nFo  
It's time to get ready. | b@?]M  
快点儿起床! |Zkcs]8M!  
Get up soon. !K`;fp!  
Get up soon. (快点儿起床!) @,zBZNX y  
I don't want to. (我真不想起。) $o]suF;3  
你醒了吗? EXb{/4  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 B%'Np7  
Are you awake? (你醒了吗?) zU1rjhv+  
I am now. (我刚醒。) QHtpCNTVb  
你不舒服吗? ,wZ[Y 3  
Are you feeling sick? xB9^DURr\  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) R<JI  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) Hi.JL  
睡得好吗? >@]E1Qfe  
Did you sleep well? 5<d Y,FvX  
Did you sleep well? (睡得好吗?) P=u)Q _  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) nc$?tC9V  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 1d-j_ H`s  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) lzuPE,h  
能帮我关掉闹钟吗? |fRajuA;  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Za=<euc7  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) FVF: 1DT  
你终于起来了。 o"'VI4  
You finally got up. (S9"(\A  
You finally got up. (你终于起来了。) XV+BSW7}  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) q{KRM\ooYs  
今天是个好天! _L# Tp  
It's a nice day! Blaj07K  
It's a nice day! (今天是个好天!) gdkO|x  
It sure is. (是不错啊。)  hA/FK  
It's a beautiful day! 8U\ +b?}  
It's a wonderful day! ncS^NH(&  
It's a great day! D:.^]o[  
昨晚你熬夜了? -AcQ_dS  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 C"0gAN  
Did you go to bed late last night? bS0^AVA  
把被子叠好。 QouTMS-b  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 /B}]{bcp$  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Fb-NG.Z#  
昨天晚上你打呼噜了。 LM*9b  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 +.>O%pNj  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) z!RA=]3h  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Z39^nGO  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 wBeOMA  
我做了个可怕的梦。 &dOV0y_  
I had a nightmare. Q[~O`Lz  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) p&ow\A O  
It's all right now. (现在没事了。) uP+ j_is  
你一直没关灯啊。 `o:)PTQNg  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 $g 1p!  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) " I_T  
我得洗脸了。 1 C[#]krh  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 BDB-OJ  
该吃早饭了。 ;39{iU. m  
It's time to eat breakfast. h]MSjC.X  
It's time to have breakfast. 9)f1CC]  
我还困着呢。 xFyMg&  
I'm still sleepy. !q7M+j4  
I'm still drowsy. li;P,kg$  
我还打哈欠呢。 )Hev -C"  
I'm still yawning. IXz ad  
昨天的酒还没醒呢。 n,V`Y'v)  
I have a hangover. $F/&/Aa  
我是个夜猫子。 QP\vN|r  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 4&`66\p;  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) I~q}M!v~  
I'm not. (我可不是。) %t<Y6*g  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) <v5toyA  
我是用咖啡来提神的。 1J<-P9 vk+  
Coffee wakes me up. :ye)%UU"|:  
Coffee gets me going. (& ~`!]  
刷牙了吗? C*c=@VAa  
Did you brush your teeth? 8<_WtDg  
Have you brushed your teeth? `5q`ibyPI  
我得梳梳头了。 4)XN1r:  
I have to comb my hair. lg!1q8  
穿什么好呢? .|iUDp6vz  
What should I wear? zIdQ^vm8Q  
What should I wear? (穿什么好呢?) *>\RGL;]8  
The red one. (穿红的吧!) Z;%qpsq  
Which dress should I wear? kMI\GQW  
Which one should I wear? Ex@#!fz{%  
What should I put on? w#JF7;  
快换衣服。 RNi&OG(  
Hurry up and get dressed. Oe;9[=L[  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 2etlR  
Why? (干嘛?) 7:1Hgj(  
把睡衣收好。 ?m~x%[Vn  
Put those pajamas away! kg !@i7  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) +<3tv&"  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ]B5\S  
我走了,妈妈。 ]v9<^!  
I'm leaving. Bye mom! @aj"1 2  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 5_`.9@eh.  
Study hard. (好好学习啊!) BwL: B\  
I'll see you when I get back. 8PQ$X2)  
I'm taking off now. $@K+yOq+u  
See you. C?E;sRr0  
See you later. @${!C\([1  
今天我们逃学吧。 @j^qT-0M  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ;9prsvf  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) | C2k(  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) xt3IR0  
你毛衣穿反了。 6\E |`  
You're wearing your sweater inside out. $*2uI?87}:  
You have your sweater on inside out. x#ouR+<  
上下颠倒了。 Ebq5P$  
It's upside down. ]-ZD;kOr  
别忘了扔垃圾呀。 .Qi`5C:U  
Don't forget to take out the garbage. ZZeqOu7^  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) u\Xi]pZ@X]  
I won't. (忘不了!) "M? (Ax  
今天该你扔垃圾了。 NtA}I)'SWU  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 lhxhAe  
今天你干什么? KUly"B  
What are you doing today? =B?uNoe  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) @&2T0UB  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) !(o)*S  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) hl# 9a?  
Okay, Okay. (知道了,知道了。)  nbOMtK  
Hurry up or we'll be late. \k g2pF[V  
快点儿,上学该迟到了。 J 0s8vAs  
Hurry or you'll be late for school. p*dez!  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) O^e !<bBd  
What time is it? (现在几点?) Q2tGe~H  
你锁门了吗? X*8U%uF  
Did you lock the door? ^pg5o)M  
Have you locked the door? Mr`u!T&sc  
没忘了什么东西吧? 4y P $l  
Aren't you forgetting something? !Ug J^v  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) b$B5sKQ  
I don't think so. (我想没有。) ; 4S#6#  
都已经8点了! ;JAe=wt^'I  
It's already 8:00. F oEZ1O<  
It's 8:00 already. Qp-nr]  
我晚了! ~ xXB !K~C  
I'm late! >j$f$*x  
I'm late! (我晚了!) s2d;601*b  
Hurry up! (快点儿吧!) DVCc^5#  
我得赶紧走! k:d'aP3  
I have to rush! i5)trSM|  
I have to hurry (up)! m =opY~&h  
I have to get going! %K/rPhU  
I have to get moving. fEgZ/p!g  
你今天会回来得晚吗? .j;My%)?p  
Are you gonna be late today?  rZDKVx  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) n JLr]`_  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) al" 1T-  
几点回来? l~uRZLx  
What time are you coming home? ~(yh0V  
What time are you coming home? (几点回来?) OS \co :  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) WQ6E8t)  
饭盒带了吗? bggSYhJ?\#  
Have you got your lunch box? d;'@4NX5+  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) (j cLzq  
Yes, right here. (嗯,带了。) >~ne(n4qy  
今天好像要下雨。 |7f}icXKur  
It might rain today. "e(OO/EZS  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ss-Be  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Q[g%((DL  
出门的时候,可别忘了锁门。 @gTpiV2  
Don't forget to lock the door when you leave. 5V%K'a(  
●从回家到就寝 5M*ZZ+YX  
我回来了。 w0Us8JNGz  
I'm home. KsHovv-A  
I'm home. (我回来了。) q A G0t{K  
Welcome back. (你回来了。) ~_h4|vG  
I'm back! u/k#b2BqL  
你回来了。 Ar>Om!]=v  
Welcome home! ;E##bdSCA  
Welcome back! wd1*wt  
今天过得愉快吗? fV;&Ag*ZiV  
Did you have a good time? BT`6v+,h7k  
今天怎么样? VQLo vt"  
How did it go today? =D3Y q?  
How was your day? 3`="4  
我可以出去玩儿会儿吗? g]d@X_ &D  
Can I go out to play? I.\u2B/?  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) \yM[?/<  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) kQ4%J, 7e4  
我饿了。 Ij4\*D!  
I'm hungry. ( XE`,#  
I'm hungry. (我饿了。) ~A"ODLgU9  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) tCA |sN  
点心在哪儿? {_Ke'" k  
Where are the snacks? d5bj$oH  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) :*4yR46  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) /V3*[  
我去补习学校了啊。 Z1q '4h=F.  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 *]F3pP[  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 3>?ip;  
Call when you finish. (下课后来个电话。) g#Yqw  
能给我点儿零花钱吗? ~1}NQa(  
May I have my allowance? vwP516EM  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Zso .3FR,  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) mp@JsCU  
真累啊! a@m>S$S  
I'm tired. /T_tI R>  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) X'iki4  
I'm pooped. *俚语 t}TtWI  
晚饭你想吃什么? M*0&3Y Z  
What would you like for dinner? J }JT%S W  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 1R,n[`}h  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ty/jTo}  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) \r<&7x#j  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?)  %_A1WC  
你能帮我准备餐具吗? [0_Kz"|  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 =.tsz.:c  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 9}3W0F;  
I'd be happy to. (乐意之至。) /$ L;m  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 1!=$3]l0Lj  
晚饭做什么好呢? 'v\!}6  
What should I make for dinner? Sgr<z d'b  
What should I whip up for dinner? &Vl,x/  
What should I cook for dinner? y ?Q"-o (  
What should I fix for dinner? +F 5Dc  
还是家好哇。 (<1DPpy95O  
It's good to be home. {|> ~#a49h  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 12cfqIo9  
It feels so good to be home. Sqfa,3?L  
你能不能赶紧去趟商店? 5t0i/&zX  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 c*6o{x}K  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) @|5B  
In just a minute. (稍等一下。) ztb2Ign<  
洗澡水烧好了。 =Jem.Ph  
The bath is ready. to,=Q8 )0  
It's been a long day. (今天真累呀!) G::6?+S  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) g]jtVQH']  
我要冲个澡。 kqHh@]Z0'  
I'm taking a shower. Zwq uS9  
I'm going to take a shower. 8l)l9;4 6  
晚饭做好了吗? b8QW^Z  
Is dinner ready? E8IWHh_  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) +Cau/sPXL  
Not yet. (还没呢。) 0&EX -DbV  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) n>iPA D  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) {4:En;  
妈妈,今天晚饭吃什么? #=$4U!yL  
Mom, what's for dinner tonight? b6]M}ixK  
Mom, what did you make for dinner? Z$[A.gD4  
Mom, what did you fix for dinner? M2V.FYV{j>  
晚饭吃什么? *TMg.  
What's for dinner? {\0R[+d  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) /:%^Vh3XF  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) q^12Rj;H  
Great! (太棒了。) tkJ/ h<  
今天吃咖哩饭。 :  l]>nF4  
Today, we're having curry. ?g<*1N?:  
We're having curry today. '#q"u y  
还要多久才能做好呀? g"zk14'  
How soon can you get it ready? $SXF>n{}  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Ke,-8e#Q  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 2RM1-j ($  
When will it be ready? gqe z-  
How soon will it be done? Jl5<9x  
我吃了啊。 uj8]\MY  
Let's eat. ~2"|4  
Shall we begin? (可以吃了吗?) vtvr{Uqo@  
请先吃吧。 H|,{^b@9  
Please go ahead. A.<X78!^  
Please help yourself. SSI&WZ2a  
这把刀真快呀! fM2[wh@  
This knife cuts well, doesn't it? pX*mX]  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) d2(eX\56Z  
It sure does. (真挺快的。) )bcMKZ   
水开啦! |,yS>kjp  
The water is boiling! IkkJ4G  
The water is boiling! (水开啦!) blp)a  
.K. (知道啦!) Xe+Hez,  
开饭啦! :0srFg?X  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 m"v` E7G  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) W>@+H"pZ  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) =`/X Wem  
该吃饭啦! eyo)Su  
It's time to eat. iPkG=*Ip(%  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ] c'owj  
Finally. (终于吃上饭喽!) _$Fi]l!f  
这就来啦! [;X YT  
I'm coming. ~I'Z=Wo  
I'll be right there. (我马上就去。) *X<De  
I'm on my way. jCa{WV:K}  
手洗干净了吗? }hBv?B2/1  
Did you wash your hands well? 0+S:2i/G  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) VK|!aqA{b  
Yes. (洗干净了。) T;FzKfT|  
别弄洒了。 iP_rEi*-J  
Don't spill it! i.fDH57  
Don't tip it over. se)I2T{J  
把碗里的菜吃光。 &1Az`[zKGW  
Eat all of your vegetables. OB"QWdh  
Finish your vegetables. 2QBtwlQ?[  
Finish up your vegetables. +ckj]yA;  
把饭吃光。 .b]oB_  
Finish up your plate. bz>#}P=58G  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 4/d#)6  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 7l:H~"9r  
我不喜欢吃芦笋。 DPe`C%Oc1  
I don't like asparagus. >U) ,^H(  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) o/&:w z  
Don't be picky. (不许挑食。) r[\47cG  
谢谢您的款待。 50'6l X(v,  
It was very delicious. Thank you. x3WY26e  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) huR<+ =!  
能帮我收拾盘子吗? L\"=H4r  
Would you clear the table? s5z@`M5'm  
Would you put the dishes away? :;|x'[JoE?  
把盘子洗了。 {O"dj;RU  
Do the dishes! *最好就这样记住。 C6, Bqlio  
Do the dishes! (把盘子洗了。) c=Z#7?k=Uz  
I will. (就去洗。) _VMJq9.  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ! q1Ql18n  
It's not my turn. (今天不该我洗。) %%DK?{jo`  
Wash the dishes! Wh4lz~D\@  
我擦盘子。 "Dy&`  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 j#~4JGZt  
你干什么呢? 2C-RoZ~  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” $jc>?.6  
我看电视呢。 LpF6e9V\Wp  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 =l_eliM/  
有什么好看的节目吗? 8zY)0  
Are there any good programs on TV? =]Ek12.  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) F,EHZ,<V  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 1-JWqV(#?  
野茂上电视了。 }Rf } iG  
Nomo is on TV. '7=*n_l  
8频道演什么呢? RhDa`kV%t  
What's on Channel 8? Y< M}'t  
能不能帮我换个台? %EVg.k$  
Would you change the channel? OZv&{_b_  
Would you switch the channel? "/\:Fdc^  
Would you change the station? g6*}& .&  
我还想看电视。 hpw;w}m  
I want to watch more TV. Gge"`AT  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Uz62!)  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) $[1 M2>[  
铺床吧。 JUXK}0d%eN  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 H?B.Hp|  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ',CcLN  
我困了。 AM}OL Hj  
I'm sleepy. rFmE6{4:p  
I'm sleepy. (我困了。) Lh. L~M1X  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) h7Ma`w\-  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 3 +#bkG  
作业做了吗? m.4y=69 &  
Did you do your homework? Q.8Jgel1  
Did you finish your homework? &MKv _  
好好学习。 Vj:PNt[  
Study hard. oF3#]6`;/  
Study hard. (好好学习。) 4frZ .r;V  
I am. (好好学着呢。) >&$ V"*]  
快点睡觉。 lca.(3u   
Hurry up and go to sleep. BS{">lPmx  
游戏玩够了吧。 R.RCa$  
Enough with your video games. &0o&!P8CB  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ~7Jc;y&  
I can't quit now. (正好玩着呢。) @cXY"hP`  
一定要刷牙噢。 0Ifd!  
Make sure you brush your teeth. T*H4kM  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 66BsUA.h  
I will. (一定刷。) '~a!~F~>  
明天的东西都准备好了吗? Y- w5S|!  
Are you ready for tomorrow? 2Nj0 Hqjq  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) `bxgg'V  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) *.K}`89T  
我去洗个澡。 ~E`l4'g?  
I'm going to take a bath. zU}0AVlIL:  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) _]Hn:O"o  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 2[:`w),.  
该睡觉了。 h<QXr'4+  
Time to go to sleep. $B(B  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Db3tI#  
Just a minute. (再等一下。) Zwq_&cJK  
电视还开着呢。 1Ju{IEV  
You left the TV on. jbg@CA*=C  
You left the TV on. (电视还开着呢。) "OWq]q#  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 1f~D Uku=  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 2R1W[,Ga!  
别把你的东西都摊在这儿。 4sva%Up  
Don't leave your stuff here. K3@UoR  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 7sFjO/a*  
I won't. (知道了。) uS&bfx2  
把闹钟定在8点了。 /Db~-$K  
I set the alarm clock for 8:00. c5]1aFKz  
I set it for 8:00. PVvG  
明天7点叫醒我。 &-{4JSII  
Wake me up at seven tomorrow. <ZnAPh  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ?vk&k(FT  
Sure thing. (知道了。) OgzPX^q/=  
晚安。 DG& kY+  
Good night. MqNp*n2  
Good night. (晚安。) i .'f<z$<  
Sweet dreams. (做个好梦。) sNNt0q(  
做个好梦。 AAs&wYp8Yh  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 kdF# Nm  
Sweet dreams! (做个好梦。) `5gcc7b  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 i,V~5dE[I<  
Have pleasant dreams. :0vNg:u+  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 | -l9Z  
2y`X)  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ .~ O- <P#  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五