社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7361阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 88&M8T'AP  
早晨好! +^<s'  
Good morning. c 8t  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) Y&uwi:_g  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) h}y]Pt?  
闹钟响了吗? %f?Z/Wn  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 eKUP,y;[I  
Did the alarm clock buzz? ~tc,p  
Did the alarm clock ring? !AXt6z cZ  
该起床了! |1pD n7  
It's time to get up! BROn2aSx%  
It's time to get up! (该起床了!) #b eLo J  
I don't wanna get up. (我真不想起。) <dGph  
It's time to wake up! OWys`2W  
It's time to get out of bed. 'NNfzh  
It's time to get ready. Et! 6i7`]  
快点儿起床! uXouN$&  
Get up soon. ge4QaK  
Get up soon. (快点儿起床!) <nk9IAH  
I don't want to. (我真不想起。) ^~1Z"kAnT  
你醒了吗? ^)E# c  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 L,O.XR  
Are you awake? (你醒了吗?) %<O0Yenu  
I am now. (我刚醒。) JKz]fgOd$  
你不舒服吗? M <nH  
Are you feeling sick? 50CjH"3PZ`  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 6b1AIs8  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) RsW4 '5  
睡得好吗? vlqL  
Did you sleep well? 9i46u20  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Z8ds`KZM  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) x~JOg57up  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ~f:"Q(f+  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) +>ld  
能帮我关掉闹钟吗? {%oxzdPc  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 BR-4L2[  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) udOdXz6K?  
你终于起来了。 - i#Kpf  
You finally got up. P~*'/!@  
You finally got up. (你终于起来了。) a$5P\_  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ?J@P0(M#  
今天是个好天! 7Ucq(,\./  
It's a nice day! FN/siw(?3  
It's a nice day! (今天是个好天!) CjGQ  
It sure is. (是不错啊。) u[HamGxx$u  
It's a beautiful day! .*X=JFxl  
It's a wonderful day! U1W8f|u  
It's a great day! :6 qt[(<"  
昨晚你熬夜了? /5Sd?pW;  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 [(2XL"4D  
Did you go to bed late last night?  u]OYu  
把被子叠好。 +~V)&6Vn  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 IuY4R0Go  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) &^7(?C' u  
昨天晚上你打呼噜了。 Qd/x{a8  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 4" pU\g  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) M0$_x~  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) FR']Rj  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 sp&gw XPG  
我做了个可怕的梦。 s6QD^[  
I had a nightmare. P*]hXm85[K  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) UyAy?i8K  
It's all right now. (现在没事了。) }tO>&$ Z6f  
你一直没关灯啊。 )x<BeD  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 `B~zB=}  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) -wr_x<7  
我得洗脸了。 g`w46X  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 iwy;9x  
该吃早饭了。  [a_o3  
It's time to eat breakfast. Oye6IT"  
It's time to have breakfast. $)eS Gslz  
我还困着呢。 3lTnfc&  
I'm still sleepy. -\7_^8 am  
I'm still drowsy. 4t-l@zFWb  
我还打哈欠呢。 [V_+/[AA)  
I'm still yawning. hEFOT]P4  
昨天的酒还没醒呢。 26;Gt8  
I have a hangover. {rwT4]4  
我是个夜猫子。 "d`u#YmR  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 7&dK_x,a  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) (^"2"[?a  
I'm not. (我可不是。) (((|vI3 <  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) =ea.+  
我是用咖啡来提神的。 L&d.&,CNs'  
Coffee wakes me up. DkSs^ym  
Coffee gets me going. uu.}<VM.1  
刷牙了吗? ?r{hrAx  
Did you brush your teeth? sDY+J(Z  
Have you brushed your teeth? 4Y{;%;-i  
我得梳梳头了。 z+{xW7  
I have to comb my hair. %=Y=]g2  
穿什么好呢? -Jf}3$Ra  
What should I wear? 1aZGt2;  
What should I wear? (穿什么好呢?) D"2bgw  
The red one. (穿红的吧!) w"37sv  
Which dress should I wear? +i#s |kKs\  
Which one should I wear? wD:2sri  
What should I put on? :cf#Tpq"  
快换衣服。 K)  Ums-b  
Hurry up and get dressed. !L@<?0x LW  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Bg] %  
Why? (干嘛?) Ylyk/  
把睡衣收好。 xS:n  
Put those pajamas away! 0cDP:EzR;  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) RL )~J4Y  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) fv@<  
我走了,妈妈。 /=T:W*C  
I'm leaving. Bye mom! 7xFZJ#  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) lwz\" 8  
Study hard. (好好学习啊!) a;v4R[lQ  
I'll see you when I get back. ; !C_}P  
I'm taking off now. +&dkJ 4g[  
See you. {5fL!`6w  
See you later. O~v~s ' c&  
今天我们逃学吧。 ! ,0  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 :[CEHRc7x  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) mlPvF%Ba  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ! >V)x  
你毛衣穿反了。 , 6Jw   
You're wearing your sweater inside out. 'tDUPm38  
You have your sweater on inside out. _''un3eCY  
上下颠倒了。 /\;m/cwrl"  
It's upside down. MMUlA$*t  
别忘了扔垃圾呀。 BOh^oQh  
Don't forget to take out the garbage. B[q"o I`  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) @qYT/V*/  
I won't. (忘不了!) 1*|/N}g)  
今天该你扔垃圾了。 +,]VXH<y  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 <s7cCpUFP  
今天你干什么? [9B1%W  
What are you doing today? g~$UU(HX  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) `/?'^A%Ik  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) =6+99<G|%M  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) +xgP&nw[-  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 3Fxr=  
Hurry up or we'll be late. a4gX@&it_k  
快点儿,上学该迟到了。 AW E ab  
Hurry or you'll be late for school. awI{%u_(nA  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Y%?*Lj|  
What time is it? (现在几点?) bdY:-8!3  
你锁门了吗? nt+OaXe5D  
Did you lock the door? ~A1!!rJX  
Have you locked the door? m=+x9gL2  
没忘了什么东西吧? 3<xDxj 0<  
Aren't you forgetting something? >x3lA0m  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) +jK-k_  
I don't think so. (我想没有。) IibYGF  
都已经8点了! H cyoNY  
It's already 8:00. gWoUE7.3`  
It's 8:00 already. ~ rQ,%dH  
我晚了! ]31=8+D  
I'm late! Y9>92#aME  
I'm late! (我晚了!) 'n ^,lXWB  
Hurry up! (快点儿吧!) !nvg:$.&  
我得赶紧走! x}nBU q:  
I have to rush! @g4o8nH}  
I have to hurry (up)! 15q^&l[Q  
I have to get going! )TKn5[<4  
I have to get moving. (Li0*wRb  
你今天会回来得晚吗? D,R',(3  
Are you gonna be late today? Wy*+8~@A  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) dgIH`<U$  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 9X%: ){  
几点回来? 0?( uqjD:  
What time are you coming home? > <Zu+HX  
What time are you coming home? (几点回来?) q5L^>"  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ."=%]l 0  
饭盒带了吗? wwywiFj  
Have you got your lunch box? aidQ,(PDj  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) P tLWFO  
Yes, right here. (嗯,带了。) AFm9"mQrw  
今天好像要下雨。 Kvo&_:  
It might rain today. >Q!}tbg~9  
It might rain today. (今天好像要下雨。) HZZZ [km  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) -*MY7t3  
出门的时候,可别忘了锁门。 jU7[z$GX  
Don't forget to lock the door when you leave. * Ogf6  
●从回家到就寝 *U]&a^N  
我回来了。 xY#J((-iH  
I'm home. J{-`&I'b  
I'm home. (我回来了。) 11YJ W-V  
Welcome back. (你回来了。) S2;^  
I'm back! xVbRCu#Z  
你回来了。 1:<(Q2X%  
Welcome home! rhy-o?  
Welcome back! } `r.fD  
今天过得愉快吗? <n06(9BF  
Did you have a good time? l EzN   
今天怎么样? zfv@<'  
How did it go today? [A/2 Ms  
How was your day? RJzIzv99m  
我可以出去玩儿会儿吗? kHylg{i{"  
Can I go out to play? #IZh}*$  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)  \20} /&  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 0VSIyG_Z  
我饿了。 "n` z`{<n  
I'm hungry. @$n $f  
I'm hungry. (我饿了。) !CcDA/0  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) yDKH;o  
点心在哪儿? (lVMy\  
Where are the snacks? Z|$DchC  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) $x+7.%1m)~  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) } O $]xB  
我去补习学校了啊。 y|KQ`;  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 h=gtuaR4  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) VOM@x%6#c  
Call when you finish. (下课后来个电话。)  MiIxj%,(  
能给我点儿零花钱吗? 2Kz$y JTp  
May I have my allowance? v N\[2r%S  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) V%PQlc.X  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) `Ucj_6&Tqs  
真累啊! D@gC(&U/6  
I'm tired. ~M-L+XZl(  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 3&7? eO7*  
I'm pooped. *俚语 VGD~) z57  
晚饭你想吃什么? *oz#YGNm  
What would you like for dinner? 2#R$-* ;#  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Z>bNU  
How about steak? (吃牛排怎么样?) _!qD/ [/  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) | U"fhG=g  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) EI6kBRMo  
你能帮我准备餐具吗? su%-b\8K  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Ih|4ISI  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) [)s4:V  
I'd be happy to. (乐意之至。) ~Yi4?B<  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) g^(gT  
晚饭做什么好呢? 6h)_{| L)  
What should I make for dinner? ]"uG04"Vk  
What should I whip up for dinner? *>:phs~r{  
What should I cook for dinner? 8Iw)]}T'  
What should I fix for dinner? GZu12\0nZ  
还是家好哇。 |<h}'  
It's good to be home. W1X3ArP]m8  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Ovk=s,a)K  
It feels so good to be home. BLt58LYGX  
你能不能赶紧去趟商店? qX5>[qf-  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 XZARy:+bc  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) bRy(`  
In just a minute. (稍等一下。) q%])dZ!lE  
洗澡水烧好了。 #<b\BqYG  
The bath is ready. 5)T[ha77u  
It's been a long day. (今天真累呀!) [;Lgbgt3f  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) V&:x+swt  
我要冲个澡。 /qy6YF8;y  
I'm taking a shower. <i</pA  
I'm going to take a shower. ygIn6.p  
晚饭做好了吗? .ZF%$H  
Is dinner ready? \{:A&X~\!  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) jDb\4QyC  
Not yet. (还没呢。) 7WS$fUBi  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) v{t pRL0  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) hZ*vk  
妈妈,今天晚饭吃什么? tt?`,G.(]  
Mom, what's for dinner tonight? E-.X%xfO  
Mom, what did you make for dinner? >9A18xC  
Mom, what did you fix for dinner? C{85#`z`  
晚饭吃什么? sED"}F)  
What's for dinner? (FApkvy  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) B._YT   
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) r/'!#7dLG-  
Great! (太棒了。) |{kbc0*  
今天吃咖哩饭。 lr~ |=}^  
Today, we're having curry. "/e)v{  
We're having curry today. ,zM@)Q ;9  
还要多久才能做好呀? >dJuk6J&c&  
How soon can you get it ready? VqW5VL a  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ">. k 6Q  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) :Q=y'<  
When will it be ready? SgewAng?@o  
How soon will it be done? .(q'7Q Z/  
我吃了啊。 dV38-IfGkl  
Let's eat. "[?DS  
Shall we begin? (可以吃了吗?) AJEbiP  
请先吃吧。 igA?E56?  
Please go ahead. NT 5=%X]  
Please help yourself. _|I8+(~)  
这把刀真快呀! E|c(#P{  
This knife cuts well, doesn't it? U~?VN!<x[  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) /}~=)QHH  
It sure does. (真挺快的。) 7yyX8p>  
水开啦! Rk g8  
The water is boiling! NJsaTBT  
The water is boiling! (水开啦!) U&BCd$  
.K. (知道啦!) KLW5Ad:/rI  
开饭啦! T(x@ gwc  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 L5x;# \#p  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) WyatHC   
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ?K7uy5Y  
该吃饭啦! kh.P)h'9  
It's time to eat. MZQDFuvDxZ  
It's time to eat. (该吃饭啦!) W.[!Q`  
Finally. (终于吃上饭喽!) g&y (-  
这就来啦! <A Hzs  
I'm coming. mTtaqo_Bh  
I'll be right there. (我马上就去。) 46D`h!7L  
I'm on my way. u~M$<|;  
手洗干净了吗? o0`']-)*2  
Did you wash your hands well? 6?[P^{GpH  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) G$TO'Ciu:  
Yes. (洗干净了。) p%mHxYP  
别弄洒了。 Xrb7.Y0d  
Don't spill it!  ?{"r(  
Don't tip it over. VBi gUK4  
把碗里的菜吃光。 K9Mz4K_  
Eat all of your vegetables. @z ",1^I  
Finish your vegetables. # tu>h  
Finish up your vegetables. d~~, 5E  
把饭吃光。 } uS0N$4  
Finish up your plate. &j1-Ouy  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) J1I,;WGf  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) _"@:+f,  
我不喜欢吃芦笋。 YdO*5Gb6  
I don't like asparagus. tWy.Gz\  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) pt.V^a  
Don't be picky. (不许挑食。) [nig^8  
谢谢您的款待。 ?} 8r h%  
It was very delicious. Thank you. Jg=!GU/::  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) g?"QahH G  
能帮我收拾盘子吗? Z C01MDIY  
Would you clear the table? _*e_? ]G-  
Would you put the dishes away? TSewq4`K  
把盘子洗了。 vc"!3x-G*  
Do the dishes! *最好就这样记住。 m_0y]RfG  
Do the dishes! (把盘子洗了。) .8s-)I  
I will. (就去洗。) wX}p6yyN  
Do the dishes! (把盘子洗了。) %f&Y=  
It's not my turn. (今天不该我洗。) HBe*wkPd  
Wash the dishes! Sk+XBX(}  
我擦盘子。 axUj3J>  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ow9a^|@a  
你干什么呢? !@Qk=Xkg  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ^wBlQmW7J  
我看电视呢。 M]6+s`?r  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 \78^ O  
有什么好看的节目吗? _x(hlHFk  
Are there any good programs on TV? 082iE G  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) #<[&Lw  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) c|.te]!ds  
野茂上电视了。 rmA?Xlh\  
Nomo is on TV. d*{Cv2A.  
8频道演什么呢? <!RkkU& 6  
What's on Channel 8? 7uc\AhOk6  
能不能帮我换个台? W !j-/ql  
Would you change the channel? yC1OeO8{  
Would you switch the channel? {p1`[R&n#  
Would you change the station? %dPk,Ylz  
我还想看电视。 &J2 UAmB  
I want to watch more TV. s9sl*1n1m`  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) nu+K N,3R"  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) /xJD/"Y3&  
铺床吧。 w*XM*yJHU  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 &6OY ^6<  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) af | mk@  
我困了。 6k;5T   
I'm sleepy. 6vbKKn`ST  
I'm sleepy. (我困了。) 1ygEyC[1  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) G(wK(P0j  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 BH {z]a  
作业做了吗? 'qT;Eht5  
Did you do your homework? c6vJ;iz  
Did you finish your homework? }nPt[77U_7  
好好学习。 *$%~/Q@]  
Study hard. *d=}HO/  
Study hard. (好好学习。) z[J=WI  
I am. (好好学着呢。) vVo'f|fW  
快点睡觉。 ^/E'Rf3[A  
Hurry up and go to sleep. ^AU-hVj  
游戏玩够了吧。 *O'|NQhNx>  
Enough with your video games. b>p_w%d[[J  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) -y!Dg6 A  
I can't quit now. (正好玩着呢。) :'Gn?dv|  
一定要刷牙噢。 THQ #zQ-  
Make sure you brush your teeth. DDR4h"Y  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 3@x[M?$  
I will. (一定刷。) #3 E"Ame  
明天的东西都准备好了吗? Kt*b) <  
Are you ready for tomorrow? :'wxm3f  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) H6`k%O*  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) TfZM0Wz  
我去洗个澡。 wnd #J `  
I'm going to take a bath. @>46.V{P}B  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 6w &<j&V  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) rT4Q^t"  
该睡觉了。 uxL+oP0  
Time to go to sleep. QDYuJ&!h  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ]>)shH=Yx  
Just a minute. (再等一下。) ^V;r  
电视还开着呢。 s:6K'*  
You left the TV on. d)uuA;n  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ZVH 9je  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) )x\%*ewY  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) P<R^eLZ<&  
别把你的东西都摊在这儿。 DI8I'c-P  
Don't leave your stuff here. Wtu-g**KN  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 9{fP.ifdv7  
I won't. (知道了。) TW& s c9  
把闹钟定在8点了。 @ xo8"kl  
I set the alarm clock for 8:00. 'L O3[G{  
I set it for 8:00. -S]ercar  
明天7点叫醒我。 k0j4P^d  
Wake me up at seven tomorrow. A nl1+  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ]*a(^*}A%  
Sure thing. (知道了。) 0O'M^[=d.8  
晚安。 hJ8&OCR }  
Good night. 7hn[i,?` H  
Good night. (晚安。) 7#"NKxb  
Sweet dreams. (做个好梦。) :|5 m"X\  
做个好梦。 cu}(\a  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 UUWRC1EtI  
Sweet dreams! (做个好梦。) >b\|%=(x!*  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 v0) %S  
Have pleasant dreams. E!}'cxb^  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 dp1t]  
PzLV}   
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ *\wf(o>Q  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八