社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5433阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 cCo07R  
早晨好! z;fd#N:  
Good morning. l }2%?d  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) %\(y8QV  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) uPv;y!Lsa@  
闹钟响了吗? >wg9YZ~8  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 }@ O|RkY  
Did the alarm clock buzz? s T :tFK\  
Did the alarm clock ring? GL;x:2XA  
该起床了! &;6|nl9;  
It's time to get up! EzD -1sJ  
It's time to get up! (该起床了!) >gX0Ij#G  
I don't wanna get up. (我真不想起。) R,d70w (_  
It's time to wake up! %=NM_5a}]  
It's time to get out of bed. T3u5al  
It's time to get ready. j61BP8E  
快点儿起床! $nGbT4sc  
Get up soon. Z ,|1G6f@  
Get up soon. (快点儿起床!) ^*cMry  
I don't want to. (我真不想起。) 3<zTkI  
你醒了吗? ? z)y%`}  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 H y.3ccZ0  
Are you awake? (你醒了吗?) y(c|5CQ  
I am now. (我刚醒。) #lBpln9  
你不舒服吗? t_dw}I   
Are you feeling sick? .R$+#_  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) s0XRL1kWr  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) C0t+Q  
睡得好吗? ,E*a$cCw  
Did you sleep well? 0p:ClM 2O  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ;+r)j"W  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) bMqu5G_q  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 1^x2WlUm4  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 6mI_Q2  
能帮我关掉闹钟吗? wZ]BY;  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 O]Ry3j  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 5O;a/q8"  
你终于起来了。 uh C=  
You finally got up. F$6])F  
You finally got up. (你终于起来了。) dPH! V6r  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) VQNYQqu`[  
今天是个好天! ~`G;=ITo  
It's a nice day! I |<+'G  
It's a nice day! (今天是个好天!) 9z| >roNe  
It sure is. (是不错啊。) N#pl mPrZ  
It's a beautiful day! P xP?hk  
It's a wonderful day! ? !oVf>  
It's a great day! /+<%,c$n  
昨晚你熬夜了? 8}"f|6Wm  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 X5L(_0?F1  
Did you go to bed late last night? |7S4;  
把被子叠好。 8zCGMhd  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 @Q$ /eL  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) r3c\;Ra7  
昨天晚上你打呼噜了。 MuFU?3ovG*  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 @ V7ooo!  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Z5*(W;;  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) A<YZBR_  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 VeN&rjc  
我做了个可怕的梦。 T4HoSei  
I had a nightmare. _M"$5 T  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) mf*9^}l+Zn  
It's all right now. (现在没事了。) G>q{~HE1  
你一直没关灯啊。 *&hXJJ[+  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 7G>0,'XC  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) `G ;Lz^  
我得洗脸了。 -h G 9  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 (}~eD  
该吃早饭了。 Z0F>"Z _qn  
It's time to eat breakfast. TN |{P  
It's time to have breakfast. FQ9csUjpB  
我还困着呢。 NqQ(X'W7  
I'm still sleepy. Hz3 S^o7  
I'm still drowsy.  &aevR^f+  
我还打哈欠呢。 1VjeP *  
I'm still yawning. qh)!|B  
昨天的酒还没醒呢。 -9H!j4]T?  
I have a hangover. N}l]Ilm$34  
我是个夜猫子。 3Q*RR"3  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 OO !S w  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) S\v&{  
I'm not. (我可不是。) n6%jhv9H  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ;8;~C "  
我是用咖啡来提神的。 LKqog%,c  
Coffee wakes me up. 'a-5 U TT  
Coffee gets me going. :i,c<k  
刷牙了吗? ,8J*S  
Did you brush your teeth? 9$Pl'>5  
Have you brushed your teeth? F'5d\v  
我得梳梳头了。 [#Nx>RY  
I have to comb my hair. n7,6a  
穿什么好呢? ?CUp&L0-"  
What should I wear? :S+U}Sm[  
What should I wear? (穿什么好呢?) P2 K>|r  
The red one. (穿红的吧!) -YRL>]1  
Which dress should I wear? Y%CL@G60  
Which one should I wear? 5>1Y="B  
What should I put on? u'~b<@wHB  
快换衣服。 >uPde5"ZF-  
Hurry up and get dressed. J%Z)#  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Za:BJ:  
Why? (干嘛?) 4na4Jsq{  
把睡衣收好。 vU$O{|J  
Put those pajamas away! qs c-e,rl  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) #Lxj )  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 0m+5Zn  
我走了,妈妈。 <E}]t,'3  
I'm leaving. Bye mom! '9p5UC  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) mk`cyN>m  
Study hard. (好好学习啊!) &W!d}, ;  
I'll see you when I get back. a5U2[Ko80  
I'm taking off now. ^d5./M8Bd  
See you. 7]. IT(  
See you later. eZ.0,A*1B1  
今天我们逃学吧。 MY<!\4/  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 AXU!-er$  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 3R=3\;  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) |L_g/e1A3  
你毛衣穿反了。 _[OEE<(  
You're wearing your sweater inside out. ZvnZ}t >?  
You have your sweater on inside out. VrGb;L'[  
上下颠倒了。 %`\3V {2*  
It's upside down. /"%IhX-  
别忘了扔垃圾呀。 G|G?h  
Don't forget to take out the garbage. v/TlXxfil  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ik:)-GV;s  
I won't. (忘不了!) ux 79"5qb  
今天该你扔垃圾了。 L%s4snE  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 l3pW{p  
今天你干什么? 9y|&T  
What are you doing today? kJ<Xq   
What are you doing today? (今天你们干嘛?) f/[?5M[  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ;AL@<,8  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) tCCi|*P G  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) U9p.Dh~)vG  
Hurry up or we'll be late. x{`<);CQ  
快点儿,上学该迟到了。 -TU{r_!Z(  
Hurry or you'll be late for school. mKFHT  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 7E75s)KH  
What time is it? (现在几点?) ^1Zq0  
你锁门了吗? p|9ECdU>;  
Did you lock the door? dG~B3xg;5i  
Have you locked the door? ??%T  
没忘了什么东西吧? b5 C}K  
Aren't you forgetting something? >->xhlL*  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) >*i8RqU  
I don't think so. (我想没有。) D)~nAkVq  
都已经8点了! GwpBDM k  
It's already 8:00. $?A Uk  
It's 8:00 already. DdS3<3]A  
我晚了! !e\R;bYM  
I'm late! L+ETMk0  
I'm late! (我晚了!) 59NWyi4i  
Hurry up! (快点儿吧!) w4MMo  
我得赶紧走! & Dl'*|  
I have to rush! NF)\">Ye  
I have to hurry (up)! ^s2-jkK  
I have to get going! FZ.z'3I  
I have to get moving. er7/BE&  
你今天会回来得晚吗? *(q8?x0>  
Are you gonna be late today?  q>.t~  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) TYS\:ZdXF  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) |&RX>UW$W  
几点回来? bvu<IXX=2  
What time are you coming home? K84cE  
What time are you coming home? (几点回来?) ,bwopRcA  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) AFB 7s z  
饭盒带了吗? ?Nze P?g  
Have you got your lunch box? rMg{j gD  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) b%jG?HSu  
Yes, right here. (嗯,带了。) E?h2e~ ,]  
今天好像要下雨。 GGQ(|?w  
It might rain today. =^AZx)Kwd  
It might rain today. (今天好像要下雨。) TNT"2FoBd  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) GKx,6E#JM  
出门的时候,可别忘了锁门。 j nA_!;b  
Don't forget to lock the door when you leave. Ft8h=  
●从回家到就寝 bOIM0<(h  
我回来了。 ,Yprk%JT  
I'm home. pW^ ?g|_}  
I'm home. (我回来了。) Y*`A$  
Welcome back. (你回来了。) )7%]<2V%  
I'm back! u{nWjqrM*5  
你回来了。 c^)E:J/  
Welcome home! qkG;YGio  
Welcome back! /?-p^6U  
今天过得愉快吗? Wu;|(2I  
Did you have a good time? |afK"N  
今天怎么样? 7{6.  
How did it go today? o-<_X&"a|5  
How was your day? M "P  
我可以出去玩儿会儿吗? Y+`-~ 88  
Can I go out to play? 0i(?LI_S  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ggsi`Z{j?  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) rxI&;F#  
我饿了。 :w_1J'D}  
I'm hungry. (?3 \.tQ}}  
I'm hungry. (我饿了。) ! E#.WX  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) B|$13dHfa  
点心在哪儿? aKzD63  
Where are the snacks? ~Q 9)Q  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) A*U'SCg(G  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) =X5&au o  
我去补习学校了啊。 &vvx"  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 N\e@$1  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Au*?)X- $  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ygY+2  
能给我点儿零花钱吗? $yqq.#1  
May I have my allowance? 2m_M9e\  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) x[~OVG0M*  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ]`H.qV  
真累啊! eo52X &I  
I'm tired. gWH9=%!  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) LU7)F,ok  
I'm pooped. *俚语 A.x}%v,E  
晚饭你想吃什么? v]SE?xF{U  
What would you like for dinner? 6$<o^Ha*R  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) ,fJ(.KI0  
How about steak? (吃牛排怎么样?) WB [G!'  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) YaT+BRh?  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 'wnY>hN  
你能帮我准备餐具吗? "?&bh@P&  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 29657k8  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) &u\z T P  
I'd be happy to. (乐意之至。) ,(W98}nB  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) z\d2T%^:g(  
晚饭做什么好呢? .eXA.9 |jm  
What should I make for dinner? ;C3?Ic  
What should I whip up for dinner? A1}+j-D7!y  
What should I cook for dinner? 4l UE(#kUM  
What should I fix for dinner? Zw\V}uXI?  
还是家好哇。 Wc>)/y5$  
It's good to be home. 8"UG&wLT  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 IX?%H!i  
It feels so good to be home. <+,0 G`  
你能不能赶紧去趟商店? VCRv(Ek  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 B^Mtj5Oc  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) :!!`!*!JH  
In just a minute. (稍等一下。) >:E-^t%  
洗澡水烧好了。 )stWr r&  
The bath is ready. B2WX#/lgd  
It's been a long day. (今天真累呀!) 4EbiCSo  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ^Es)?>eah  
我要冲个澡。 <OfzE5  
I'm taking a shower. )nxIxr0d-  
I'm going to take a shower. kzpbs?<;  
晚饭做好了吗? ts!aKx  
Is dinner ready? <qY>d,+E'  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) EXzNehO~e  
Not yet. (还没呢。) lG#&1  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) lA 0_I"b2Y  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) L([>yQZ  
妈妈,今天晚饭吃什么? b/Q"j3  
Mom, what's for dinner tonight? u$p|hd d  
Mom, what did you make for dinner? svjFy/T(lL  
Mom, what did you fix for dinner? .: ;Hh~  
晚饭吃什么? bXLa~r4\  
What's for dinner? Ayt!a+J  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) tKGsrgoV  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ^WPV  
Great! (太棒了。) $KHDS:&  
今天吃咖哩饭。 U%\2drM&]  
Today, we're having curry. zN JyF;3  
We're having curry today. ulo7d1OVkJ  
还要多久才能做好呀? =PM#eu  
How soon can you get it ready? v 8a  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) }0),b ?*e  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) (HKm2JuFG  
When will it be ready? f(o`=% k8  
How soon will it be done? 6WM_V9Tidq  
我吃了啊。 JjML!;  
Let's eat. B4O a7$M/U  
Shall we begin? (可以吃了吗?) o?+e_n=  
请先吃吧。 &\[J  
Please go ahead. EQO7:vb  
Please help yourself. *3($s_r>  
这把刀真快呀! 1M+!cX  
This knife cuts well, doesn't it? (1]@ fCd +  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) VSFl9/5?  
It sure does. (真挺快的。) {_}"USS  
水开啦! &r!>2$B\  
The water is boiling! (9|K}IM:  
The water is boiling! (水开啦!) ^IkMRlJh%  
.K. (知道啦!) h1)\.F4G  
开饭啦! qrh7\`,.m/  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 TY?io@  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Ve) :I  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) (@ sKE  
该吃饭啦! n\9*B##  
It's time to eat. n(VMGCZPV  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Ooy96M~_G  
Finally. (终于吃上饭喽!) J<@]7)|U  
这就来啦! CFxs`C^  
I'm coming. >i E  
I'll be right there. (我马上就去。) \vQ (  
I'm on my way. &>+Z$ZD  
手洗干净了吗? r:-WfDz.  
Did you wash your hands well? ]!w52kF7  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 3i~{x[Jc  
Yes. (洗干净了。) r'?&VS-Cj  
别弄洒了。 t$iU|^'uV  
Don't spill it! (6'Hzl^Kp  
Don't tip it over. gk%ye&:f  
把碗里的菜吃光。 P 'k39  
Eat all of your vegetables. Wfy+7$14M  
Finish your vegetables. hp}8 3.oA  
Finish up your vegetables. }clNXtN  
把饭吃光。 ep|u_|sB/r  
Finish up your plate. 0AenDm@9  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) XWV~6"  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) &LYZQ?|  
我不喜欢吃芦笋。 g'E^@1{  
I don't like asparagus. / KM+PeO  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) !<ucwWY,  
Don't be picky. (不许挑食。) tWI hbt  
谢谢您的款待。 i.&16AY  
It was very delicious. Thank you. 0@;E8^pa  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) "p\KePc;@  
能帮我收拾盘子吗? gO36tc:ce  
Would you clear the table? \g/E4U .+  
Would you put the dishes away? :;QLoZh^  
把盘子洗了。 '#?hm-Ga  
Do the dishes! *最好就这样记住。 p9J(,}  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Ycm1 _z  
I will. (就去洗。) u 05O[>w  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 0c) 19Ig  
It's not my turn. (今天不该我洗。) (ol 3vt  
Wash the dishes! [ ]NAV  
我擦盘子。 QH:i)v*  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 V,}cDT>  
你干什么呢? uIBV1Qz  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” lM]7@A  
我看电视呢。 a*`J]{3G  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 5Jp>2d  
有什么好看的节目吗? M Cz3RZK  
Are there any good programs on TV? oT w1w  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) WJWhx4Hk  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Y&?]t  
野茂上电视了。 r38CPdE;}  
Nomo is on TV. 1Mqz+@~11  
8频道演什么呢? GS@ wG  
What's on Channel 8? xk9]jQ7  
能不能帮我换个台? URwFNOM2  
Would you change the channel? =n!8>8d  
Would you switch the channel? klKt^h-  
Would you change the station? qSR %#  
我还想看电视。 HU'}c*d]  
I want to watch more TV. XUWza=BR"  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) #0tM88Wi  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) MwZ`NH|n3"  
铺床吧。 0@KBQv"v  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 aqlYB7  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) k<y$[xV  
我困了。 ?*g]27f11  
I'm sleepy. 2C>PxA6l  
I'm sleepy. (我困了。) $xqphhBg  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) F-t-d1w6  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 P`0aU3pl  
作业做了吗? Z(FAQ\7  
Did you do your homework? 4CqZvd C  
Did you finish your homework? 3ul  
好好学习。 {^v50d  
Study hard. (fl2?d5+C  
Study hard. (好好学习。) rmhB!Lo  
I am. (好好学着呢。) ;X>KP,/r$  
快点睡觉。 u:k#1Nn!  
Hurry up and go to sleep. Ty5\zxC|  
游戏玩够了吧。 &'Ch[Wo]H  
Enough with your video games. XyhdsH5%3!  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ~lMsD~$sO  
I can't quit now. (正好玩着呢。) rYT3oqpfT  
一定要刷牙噢。 ]yyfE7{q  
Make sure you brush your teeth. ITTC}  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) v^pE= f*/  
I will. (一定刷。) L/shF}<  
明天的东西都准备好了吗? +] uY  
Are you ready for tomorrow? a)xN(xp##  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) _-^@Jx[  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) {.sF&(e   
我去洗个澡。 ($-o"y"x  
I'm going to take a bath. h`)r :a7  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 7dLPy[8";t  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) NWf!c-':  
该睡觉了。 p?%G|Q  
Time to go to sleep. = hpX2/]  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) +`ZcYLg)#  
Just a minute. (再等一下。) ){/y-ixH  
电视还开着呢。 WW&0FugY_  
You left the TV on. ~k&b3-A}  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 6SpkeXL  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) N$. ''D?7D  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) X"R;/tZ S4  
别把你的东西都摊在这儿。 3Vhm$y%Td  
Don't leave your stuff here. =|6IyL_N  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 2'++G[z  
I won't. (知道了。) _)ERi*}x8  
把闹钟定在8点了。 #3.\}d)  
I set the alarm clock for 8:00. ms~ mg:  
I set it for 8:00. \K?3LtJ  
明天7点叫醒我。 /dCZoz~~T  
Wake me up at seven tomorrow. UOq$88sr  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) *Owq_)_ (|  
Sure thing. (知道了。) UO</4WJ  
晚安。 K[sfsWQ.  
Good night. D[<8(~VP  
Good night. (晚安。) &u8BGMl2  
Sweet dreams. (做个好梦。) <yeG0`}t  
做个好梦。 :R _(+EK1  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 pNDL:vMWP  
Sweet dreams! (做个好梦。) 3ZC[H'|  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 7;Wj ^#  
Have pleasant dreams. \jC}>9  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 KKpO<TO  
[ aC7  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ R(_UR)G0 @  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五