社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7092阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 6/wC StZ  
早晨好! i`l;k~rP  
Good morning. +sn0bi/rG  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) &&<l}E  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) G2wSd'n*y  
闹钟响了吗? d1g7:s9$0  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 RjUrpS[I  
Did the alarm clock buzz? Ou4hAm91s  
Did the alarm clock ring? Z<d=v3q  
该起床了! $bMmyDw  
It's time to get up! WNjG/U  
It's time to get up! (该起床了!) [AFR \{  
I don't wanna get up. (我真不想起。) !U4YA1>>  
It's time to wake up! ]lGkZyU hI  
It's time to get out of bed. 8SroA$^n  
It's time to get ready. 30I-E ._F  
快点儿起床! 6rE8P#  
Get up soon. ~5|R`%  
Get up soon. (快点儿起床!) Y]6d Yq{k  
I don't want to. (我真不想起。) gAEB  
你醒了吗? 90abA,U@  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ZZkc) @  
Are you awake? (你醒了吗?) wG s'qL"z  
I am now. (我刚醒。) e@O]c "  
你不舒服吗? = YO<.(Lu  
Are you feeling sick? a6 :hH@,  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) tIV9Y=ckr0  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) e:MbMj6`  
睡得好吗? _Ad63.Uq))  
Did you sleep well? 5>S1lyam  
Did you sleep well? (睡得好吗?) s."N7F  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) *=O3kUoL  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 2H8\P+  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) TT;ls<(Lg  
能帮我关掉闹钟吗? Zr6.Nw  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 j7I?K :op=  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) QaE!?R  
你终于起来了。 #t Pc<p6m  
You finally got up. <M5fk?n,|  
You finally got up. (你终于起来了。) 1\lZ&KX$i  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) .*"KCQGOgM  
今天是个好天! 5(1c?biP&  
It's a nice day! ,bM):  
It's a nice day! (今天是个好天!) *e:I*L  
It sure is. (是不错啊。) GHi'ek<?^  
It's a beautiful day! Ke#Rkt  
It's a wonderful day! M;AvOk|&  
It's a great day! XLYGhM  
昨晚你熬夜了? ] NW_oRH  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 <f)T*E^5%  
Did you go to bed late last night? CO, {/  
把被子叠好。 6e.l# c!1}  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 8ZjRMr}  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) -#4QY70H t  
昨天晚上你打呼噜了。 9zx9t  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ?Ec{%N%  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 5mL4Zq"  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) iN0'/)ar  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 E}0g  
我做了个可怕的梦。 [ gR,nJH.  
I had a nightmare. 3;uLBuZOCN  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) XN\rq=  
It's all right now. (现在没事了。) f4 +P2j  
你一直没关灯啊。 6N Ogi  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 !lZ}kz0  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 0Q#}:  
我得洗脸了。 ,|#biT-<T  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 m9 c`"!  
该吃早饭了。 ApggTzh@  
It's time to eat breakfast. JXt_  
It's time to have breakfast. >s.y1Vg~C  
我还困着呢。 d mTZEO  
I'm still sleepy. F]<2nb7  
I'm still drowsy. ,5T1QWn^f  
我还打哈欠呢。 Tgla_sMb  
I'm still yawning. *].qm g%  
昨天的酒还没醒呢。  Bw+ ?MdS  
I have a hangover. R S>qP;V*-  
我是个夜猫子。 {+5Ud#\y  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 u2fp~.'P  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) _2<UcC~  
I'm not. (我可不是。) qq?o^_^4  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Q TN24 q4  
我是用咖啡来提神的。 ?h| DeD!s  
Coffee wakes me up. VKlC`k8L  
Coffee gets me going. `]l|YQz\  
刷牙了吗? rmWs o b  
Did you brush your teeth? 6p&uifY}tR  
Have you brushed your teeth? |-cXb.M[  
我得梳梳头了。 3'0Jn6(  
I have to comb my hair. 79o=HiOF99  
穿什么好呢? zITxJx  
What should I wear? s bR*[2  
What should I wear? (穿什么好呢?) LZ&I<ID`-  
The red one. (穿红的吧!) COBjJ3  
Which dress should I wear? SL+n y(y  
Which one should I wear? =@hCc  
What should I put on? >r}?v3QW  
快换衣服。 B*tQ0`  
Hurry up and get dressed. xwHE,ykE  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Fo~q35uB  
Why? (干嘛?) ,I]]52+?4  
把睡衣收好。 uz20pun4B  
Put those pajamas away! Z0XQ|gkH  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) /L|x3RHs  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) +9yMtR  
我走了,妈妈。 _)YB*z5  
I'm leaving. Bye mom!  (wxi!  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 3Q7PY46  
Study hard. (好好学习啊!) m*i,|{UZ  
I'll see you when I get back. :2wT)wz  
I'm taking off now. ];=|))ky"  
See you. 4/ q BD  
See you later. VyNU<}  
今天我们逃学吧。 z 9WeOs  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 h\~!!F  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) I1K%n'D  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 8f%OPcr&  
你毛衣穿反了。 3.ShAL  
You're wearing your sweater inside out. ,K PrUM}  
You have your sweater on inside out. m?8o\|i,  
上下颠倒了。 pQ4HX)<P  
It's upside down. fI=p^k:  
别忘了扔垃圾呀。 ~u[1Vz4#3  
Don't forget to take out the garbage. VOg'_#I  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) n 1^h;2gz  
I won't. (忘不了!) x>A[~s"|N  
今天该你扔垃圾了。 "kIlxf3  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 K05T`+N,  
今天你干什么? muFWFq&yP  
What are you doing today? 4TiHh  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) t9lf=+%s  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) V<PH5'^$j  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) d+0= a]  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) hm<:\(q  
Hurry up or we'll be late. T5:xia>8O  
快点儿,上学该迟到了。 /h]ru SI  
Hurry or you'll be late for school. cw0uLMqr`  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) %ca`v;].  
What time is it? (现在几点?) I'2I'x\M  
你锁门了吗? Wu8zK=Ve(  
Did you lock the door? aQ&K a  
Have you locked the door? qamq9F$V  
没忘了什么东西吧? ^L.'At  
Aren't you forgetting something? $ma@z0%8}  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) /paZJ}Pr.  
I don't think so. (我想没有。) yGX5\PSo  
都已经8点了! uy<b5.!-  
It's already 8:00. iYlkc  
It's 8:00 already. giesof  
我晚了! l$R9c+L=  
I'm late! 8;f5;7M n  
I'm late! (我晚了!) MvaX>n !o  
Hurry up! (快点儿吧!) ={o)82LV  
我得赶紧走! zzd PR}VG  
I have to rush! D$TpT X\  
I have to hurry (up)! wuSotbc/  
I have to get going! B9c gVTLj  
I have to get moving. T;S6<J  
你今天会回来得晚吗? rA8{Q.L  
Are you gonna be late today? _U^G*EqL*  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) BV}sN{  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) Tv~Ho&LS  
几点回来? z*cKH$':  
What time are you coming home? m)r,  
What time are you coming home? (几点回来?) /`y^z"!  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Jq8v69fyQ  
饭盒带了吗? k_gl$`A  
Have you got your lunch box? =gZA9@]W2  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) {)Shc;Qh  
Yes, right here. (嗯,带了。) ^U,Dx  
今天好像要下雨。 2 ksbDl}  
It might rain today. by,3A  
It might rain today. (今天好像要下雨。) F9A5}/\  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) l?Ls=J*  
出门的时候,可别忘了锁门。 J?hs\nA  
Don't forget to lock the door when you leave. TS=U%)Ik  
●从回家到就寝 ]AN%#1++U  
我回来了。 sNMF(TY  
I'm home. E #!.;AQ  
I'm home. (我回来了。) z&jASL  
Welcome back. (你回来了。) Oa M~rze  
I'm back! ^nDa-J$  
你回来了。 aO bp"  
Welcome home! <5G 4|l  
Welcome back! 8;,|z%rS"  
今天过得愉快吗? m SO7r F  
Did you have a good time? us.IdG  
今天怎么样? OXB 5W#$  
How did it go today? E[BM0.#bZ  
How was your day? |A+,M"F?  
我可以出去玩儿会儿吗? _c(h{dn  
Can I go out to play? SN[ar&I  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) TFz k5  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) f6PYB&<1  
我饿了。 4i<GqG  
I'm hungry. u EERNo&  
I'm hungry. (我饿了。) Cj/!m  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) XK;Vu#E*^  
点心在哪儿? j'lC]}kH  
Where are the snacks? .*z$vl  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) z<J2e^j  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) bik lja  
我去补习学校了啊。 YHxQb$v)  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 >ZU)bnndA  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) lAo4)  
Call when you finish. (下课后来个电话。) %:sP#BQM  
能给我点儿零花钱吗? . K_Jg$3  
May I have my allowance? tGSX TF}G  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) #nmh=G?\Sm  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) VA %lJ!$  
真累啊! jzwHb'4B3  
I'm tired. Fzn !  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 7I;0 %sVQ{  
I'm pooped. *俚语 !Y/S2J  
晚饭你想吃什么? <UTO\w%  
What would you like for dinner? $if(n||  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) kUr/*an  
How about steak? (吃牛排怎么样?) IOJLJ p  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 90ov[|MkM  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) <)"i'v $  
你能帮我准备餐具吗? f'BmIFb#  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 itcM-?  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 1@F>E;YjL=  
I'd be happy to. (乐意之至。) 4H{$zMq8  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) xqauSW  
晚饭做什么好呢? Vl'rO_?t  
What should I make for dinner? Xo6zeLHO  
What should I whip up for dinner? by$mD_sr  
What should I cook for dinner? y I[kaH"J  
What should I fix for dinner? AKS. XW  
还是家好哇。 k7(lwEgNG  
It's good to be home. e2pFX?  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 7y$U$6  
It feels so good to be home.  RcZ&/MY  
你能不能赶紧去趟商店? 8v=t-GJW  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 =GiN~$d  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 8~O0P=  
In just a minute. (稍等一下。) N(O* "1b  
洗澡水烧好了。 e+?;Dc-SJ\  
The bath is ready. @ 0/EKWF  
It's been a long day. (今天真累呀!) Dv4 H^  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) R~;8v1>K  
我要冲个澡。 {s=c!08=  
I'm taking a shower. N{6-a  
I'm going to take a shower. AXv-%k};  
晚饭做好了吗? @ *5+ZAF  
Is dinner ready? 6zGeGW  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) cs[nFfM  
Not yet. (还没呢。) 08g2? 5w"  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) |;"(C# B  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) f?(g5o*2  
妈妈,今天晚饭吃什么? <y#@v  G  
Mom, what's for dinner tonight? iT+t  
Mom, what did you make for dinner? Q@*9|6-  
Mom, what did you fix for dinner? MVEh<_  
晚饭吃什么? E#cu}zi  
What's for dinner? c2]h.G83  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) lk=[Xo  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) b27t-p8  
Great! (太棒了。) +6L.a3&(b  
今天吃咖哩饭。 UgOhx- 8  
Today, we're having curry. 3~LNz8Z*  
We're having curry today. & sXMB  
还要多久才能做好呀? v7f[$s$m  
How soon can you get it ready? mt[ #=Yba  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) g+xcKfN{  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) PeSTUR&  
When will it be ready? X9rao n  
How soon will it be done? XRP+0=0  
我吃了啊。 /sqfw,h@  
Let's eat. 6H0aHCM  
Shall we begin? (可以吃了吗?) :zpT Gk8Z  
请先吃吧。 "kKIv|`  
Please go ahead. ly@%1  
Please help yourself. Z`n "}{  
这把刀真快呀! HaF&ooI5+  
This knife cuts well, doesn't it? uI3oPP> $  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) g O8~$Aj  
It sure does. (真挺快的。) |:`)sx3@#  
水开啦! B|=S-5pv*  
The water is boiling! ]#rN z"  
The water is boiling! (水开啦!) xJOp ~fKG  
.K. (知道啦!) 2\F'So  
开饭啦! _Ecs{'k  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 <d{>[R)  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) `u8(qGg7GF  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) .m xc~  
该吃饭啦! ft!D2M  
It's time to eat. 6HH:K0j3'  
It's time to eat. (该吃饭啦!) oMNBK/X_  
Finally. (终于吃上饭喽!) "J `#  
这就来啦! +hs:W'`%  
I'm coming. aED73:b  
I'll be right there. (我马上就去。) q~{O^,4S  
I'm on my way. \8k4v#wH  
手洗干净了吗? Tq8U5#NF  
Did you wash your hands well? P|a|4Bb+fW  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) g$z6*bL  
Yes. (洗干净了。) r]S"i$  
别弄洒了。 %xC}#RDf  
Don't spill it! FQ/z,it_i  
Don't tip it over. W>[TFdH?  
把碗里的菜吃光。 dSS Ai |}  
Eat all of your vegetables. *QoQ$alHH  
Finish your vegetables. R,-DP/ (im  
Finish up your vegetables. Seq ^o=  
把饭吃光。 HYNpvK  
Finish up your plate. ^Jc|d,u;s  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) =vL >&$  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 41+@!`z7  
我不喜欢吃芦笋。 NkAu<> G _  
I don't like asparagus. ]hbrzv o  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) .pblI  
Don't be picky. (不许挑食。) ;r XZ?"  
谢谢您的款待。  3X9  
It was very delicious. Thank you. 9zpOp-K6  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) m;vm7]5  
能帮我收拾盘子吗? {k']nI.>  
Would you clear the table? `a@YbuLd  
Would you put the dishes away? ^[q/w<_j~  
把盘子洗了。 d\tA1&k71  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ^+Vf*YY 8  
Do the dishes! (把盘子洗了。) z%$M IC  
I will. (就去洗。) [] R8VC>Ah  
Do the dishes! (把盘子洗了。) TR:4$92:H  
It's not my turn. (今天不该我洗。) =ibKdPtTh^  
Wash the dishes! +Ecn  
我擦盘子。 v/,,z+%-  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 so@ijl4{Z  
你干什么呢? W}WDj:  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 35fj-J$8  
我看电视呢。 y!~ }7=  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 D#d/?\2  
有什么好看的节目吗? QPB ^%8  
Are there any good programs on TV? RVr5^l;"  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) v `;Hd8  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) {^R>H|~  
野茂上电视了。 -.5R.~@  
Nomo is on TV. Gf-GDy\{  
8频道演什么呢? }RUK?:lEA  
What's on Channel 8? ,]tMZ?n8  
能不能帮我换个台? Y,-! QFS#  
Would you change the channel? *EFuK8 ;  
Would you switch the channel? JcC2Zn6  
Would you change the station? `X(H,Q}*;  
我还想看电视。 ~eXI}KhBw6  
I want to watch more TV. yL23 Nqe  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) m1RjD$fM  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) (bD#PQXzm  
铺床吧。 !#PA#Q|cO  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 %kuUQ%W1  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。)  8(}cbW  
我困了。 -+:t%A?  
I'm sleepy. P}he}k&IR  
I'm sleepy. (我困了。) ^$y`Q@-9  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) FaKZ|~Y e  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 <=%G%V_s  
作业做了吗? }-p-(  
Did you do your homework? gj4ONmY  
Did you finish your homework? 'wo}1^V  
好好学习。 Sd\oL*lN  
Study hard. "||' -(0  
Study hard. (好好学习。) 3o#K8EL  
I am. (好好学着呢。) Q 34-a"6)  
快点睡觉。 Q$Q:Jm53  
Hurry up and go to sleep. -#r=  
游戏玩够了吧。 /&5:v%L  
Enough with your video games. '_" S/X +v  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) H:mcex  
I can't quit now. (正好玩着呢。) VgS2_TU  
一定要刷牙噢。 fH% C&xj'&  
Make sure you brush your teeth. +; =XiB5R  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) K~~LJU3  
I will. (一定刷。) a@#<qf8g  
明天的东西都准备好了吗? 22`e7  
Are you ready for tomorrow? /`7G7pQ+  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Pxgal4{6  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) eH%i8a  
我去洗个澡。 DN;$ ->>  
I'm going to take a bath. _OB^ywHn.  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) AA}+37@2I  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) uIR   
该睡觉了。 hPt=j{aJ%<  
Time to go to sleep. NFI~vkk'G  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) . Fm| $x  
Just a minute. (再等一下。) *]ME]2qP  
电视还开着呢。 5Z13s  
You left the TV on. peVzF'F  
You left the TV on. (电视还开着呢。) `8;\}6:"1  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 9/O\769"'  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) )b,FE}YX  
别把你的东西都摊在这儿。 Hh%|}*f_,  
Don't leave your stuff here. >skl-f  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Srrzj-9^)K  
I won't. (知道了。) % xBQX  
把闹钟定在8点了。 DK#Tr: 7  
I set the alarm clock for 8:00. vH6.;j'^  
I set it for 8:00. ;z~j%L%b  
明天7点叫醒我。 R)%I9M,  
Wake me up at seven tomorrow. #YSFiy:+r_  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) b>nwX9Y/U  
Sure thing. (知道了。) MFqb_q+  
晚安。 b3q&CJ4|  
Good night. >eX9dA3X  
Good night. (晚安。) LKst QP!I  
Sweet dreams. (做个好梦。) mA5sK?W  
做个好梦。 ^h"@OEga?  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 5B;;{GR  
Sweet dreams! (做个好梦。) H2CpZK'  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 l)Mi?B~N  
Have pleasant dreams. iL'j9_w,  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 N N;'QiE  
4BgrG[l)  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ )mVpJYt;  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八