社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4024阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 uRV<?y%  
早晨好! S56]?M|[  
Good morning. ~`MS~,,  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) k"UO c=   
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) l:B;zi`)oB  
闹钟响了吗? 1`0#HSO  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 #s-iy+/1oN  
Did the alarm clock buzz? Y-!YhWsS  
Did the alarm clock ring? :a[Ihqfg  
该起床了! tA.`k;LT  
It's time to get up! L71!J0@a#  
It's time to get up! (该起床了!) nSx8E7 |V  
I don't wanna get up. (我真不想起。)  (t^n'V  
It's time to wake up! El_Qk[X|A  
It's time to get out of bed. [IZM.r`Z  
It's time to get ready. x[_=#8~.1x  
快点儿起床! |s+0~$O;  
Get up soon. s54nF\3V  
Get up soon. (快点儿起床!) UPU+ver  
I don't want to. (我真不想起。) 2 !1.E5.I  
你醒了吗? Rfb?f} j  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 <i?a0  
Are you awake? (你醒了吗?) XKOUQc4!R  
I am now. (我刚醒。) vT^Sk;E  
你不舒服吗? Sb2v_o  
Are you feeling sick? + xv!$gJEj  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) z`Wt%tL(  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) :fcM:w&  
睡得好吗? c,EBF\r8*  
Did you sleep well? \/`?  
Did you sleep well? (睡得好吗?) =JLh?Wx  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) x+5k <Xi}  
Did you sleep well? (睡得好吗?) SUCU P<G  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) imB#Eo4eY  
能帮我关掉闹钟吗? <~U4*  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 gwkb!#A  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) |H}sYp  
你终于起来了。 66&EBX}  
You finally got up. >zvY\{WY  
You finally got up. (你终于起来了。) M+>`sj  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Oft arD  
今天是个好天! b]Kk2S/  
It's a nice day! 6(&Y(/  
It's a nice day! (今天是个好天!) .\Fss(Zn  
It sure is. (是不错啊。) <Cpp?DW_  
It's a beautiful day! rt7<Q47QE  
It's a wonderful day! Z [Xa%~5>5  
It's a great day! `NRH9l>B7  
昨晚你熬夜了? ` m@U!X  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 MZv]s  
Did you go to bed late last night? UM%o\BiO  
把被子叠好。 FjfN3#qlg  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 P@}Pk  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 0*%&>  
昨天晚上你打呼噜了。 Et2JxbD  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 kTIYD o  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) +%>:0mT  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ihe(F7\U  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 9v )%dO.  
我做了个可怕的梦。 bKVj[r8D~  
I had a nightmare. %y[1H5)3<  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) K<sC F[  
It's all right now. (现在没事了。) WKM)*@#,  
你一直没关灯啊。 "@3@/I  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 8ovM\9qT  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) XE3aXK'R  
我得洗脸了。 .\3`2  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 'm=*u SJK  
该吃早饭了。 8OhDjWVJ  
It's time to eat breakfast. <lxD}DH=  
It's time to have breakfast. 4DWwbO  
我还困着呢。 [dX`K`k  
I'm still sleepy. z2c5m  
I'm still drowsy. yqOuX>m1c  
我还打哈欠呢。 e&q?}Ho  
I'm still yawning.  l]!9$  
昨天的酒还没醒呢。 faXx4A2"  
I have a hangover. Tpp&  
我是个夜猫子。 ?^#lWx q  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 /?-7Fg+,  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 6R UrF  
I'm not. (我可不是。) 34|a\b}  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) T$4P_*  
我是用咖啡来提神的。 XkmQBV"  
Coffee wakes me up. HjNxqaljt  
Coffee gets me going. H4-qB Z'  
刷牙了吗? Yd cK&{  
Did you brush your teeth? er.L7  
Have you brushed your teeth? |aToUi.Q%  
我得梳梳头了。 x<i}_@Sn_+  
I have to comb my hair. {U!St@  
穿什么好呢? Z{NC9  
What should I wear? U!5)5c}G  
What should I wear? (穿什么好呢?) neF]=uCWnT  
The red one. (穿红的吧!) bF}V4"d,B3  
Which dress should I wear? <3X7T6_:@  
Which one should I wear? Rhzn/\)|  
What should I put on? T5Eseesp  
快换衣服。 O%!5<8Xrb  
Hurry up and get dressed. u'A#%}3  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 9a$56GnW1  
Why? (干嘛?) {NM+Oj,~'  
把睡衣收好。 KGHq rc  
Put those pajamas away! `em9T oJV  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) SF ]@|  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) FE7)E.U  
我走了,妈妈。 rEZ8eeB[3  
I'm leaving. Bye mom! 5 LP?Ij  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) m#H3:-h,  
Study hard. (好好学习啊!) Ei>m0 ~<\  
I'll see you when I get back. C_:k8?  
I'm taking off now. xvLn'8H.  
See you. HG >j5  
See you later. wmr-}Y!9u%  
今天我们逃学吧。 u~zs* qp  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 lb' Cl3H  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) `'_m\uo  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) SU_SU".  
你毛衣穿反了。 BZK`O/  
You're wearing your sweater inside out. 4pz|1Hw7  
You have your sweater on inside out. }A$WO {2  
上下颠倒了。 }f>H\iJe  
It's upside down. + bhym+  
别忘了扔垃圾呀。 bEuaOBc  
Don't forget to take out the garbage. #S g\q8(O  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) L?&'xzt B  
I won't. (忘不了!) ni&*E~a  
今天该你扔垃圾了。 6X g]/FD  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 )o _j]K+xI  
今天你干什么? {[Q0qi =  
What are you doing today? @{ ;XZb^  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 0\{BWNK  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) OU DcY@x~  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ^ ?hA@{T/1  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) N^?9ZO   
Hurry up or we'll be late. Wk;5/  
快点儿,上学该迟到了。 Pj#'}ru!  
Hurry or you'll be late for school. *y[PNqyd  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) wYsZM/lw  
What time is it? (现在几点?) jMBiaX`F  
你锁门了吗? 5m$2Ku  
Did you lock the door? sPAg)6&M  
Have you locked the door? 7[v%GoE  
没忘了什么东西吧? +m\|e{G  
Aren't you forgetting something? }peBR80tQ  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) [Bb utGvj  
I don't think so. (我想没有。)  Fnx`Ri  
都已经8点了! J<j&;:IRd  
It's already 8:00. dpZ;l 9  
It's 8:00 already. Doze8pn  
我晚了! /Wk9-uH  
I'm late! n;XWMY  
I'm late! (我晚了!) I~eSZ?$s#  
Hurry up! (快点儿吧!) Z-=YM P ]Q  
我得赶紧走! BF|(!8S$U  
I have to rush! m8]?hJY 3l  
I have to hurry (up)! u9-nt}hGYM  
I have to get going! omZO+=8Q  
I have to get moving. -PB[-CX  
你今天会回来得晚吗? ] 7;f?+  
Are you gonna be late today? kW=z+  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) )bOBQbj  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 5R MS(  
几点回来? cRvvzX  
What time are you coming home? 2R-A@UE2  
What time are you coming home? (几点回来?) $.6K!x{(  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) [}mA`5  
饭盒带了吗? @* 1U{`  
Have you got your lunch box? TrVWv  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) =#5D(0Ab  
Yes, right here. (嗯,带了。) <T?oKOD ]  
今天好像要下雨。 OqhD7 +  
It might rain today. @pV5}N[]  
It might rain today. (今天好像要下雨。) R_P}~l  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) &Jc_Fc(M  
出门的时候,可别忘了锁门。 D.!~dyI.,$  
Don't forget to lock the door when you leave. ytEC   
●从回家到就寝 H( -Y  
我回来了。 >/f_F6ay#  
I'm home. }|)R   
I'm home. (我回来了。) 2 mjV~  
Welcome back. (你回来了。) lB8il2&  
I'm back! 5,"l0nrk  
你回来了。 wVs.Vcwr  
Welcome home! %rQuBi# 1f  
Welcome back! `\>.h  
今天过得愉快吗? Lr;(xw\['  
Did you have a good time? z~6y+  
今天怎么样? Lju7,/UD  
How did it go today? UQ Co}vM  
How was your day? Y+%sBqo @  
我可以出去玩儿会儿吗? < O*6 T%;  
Can I go out to play? zkM"cb13q/  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) .uo.N   
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) C=Fzu&N}  
我饿了。 =iB,["s  
I'm hungry. 9D\4n  
I'm hungry. (我饿了。) Uh}seB#mJj  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) d87vl13  
点心在哪儿? PrQ?PvA<L  
Where are the snacks? vEM(bT=H  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) Zx }&c |Q  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Z]w# vLR  
我去补习学校了啊。 vQVK$n`  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 bte~c  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) {'+Q H)w(  
Call when you finish. (下课后来个电话。) z"4]5&3A  
能给我点儿零花钱吗? =`n]/L"Q  
May I have my allowance? mwv(j_  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) }S-DB#6  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) wbyE;W  
真累啊! '&O/g<Z}q  
I'm tired. jd`},X/  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) w JwX[\  
I'm pooped. *俚语 $Kj&)&M  
晚饭你想吃什么? %b.UPS@I  
What would you like for dinner?  q}Z3?W  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) T70QJ=,  
How about steak? (吃牛排怎么样?) k#TYKft  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) %WG9 dYdS  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 31+;]W=  
你能帮我准备餐具吗? {Ee>n^1  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 B-.v0R`5  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) X#a`K]!B  
I'd be happy to. (乐意之至。) b<I9 MR  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) }H4=HDO  
晚饭做什么好呢? 5y2? f  
What should I make for dinner? aFiCZHohw  
What should I whip up for dinner? ylf[/='0K  
What should I cook for dinner? Sgb*tE)T  
What should I fix for dinner? U7mozHS,:9  
还是家好哇。 PHg48Y"Nd  
It's good to be home. et,GrL)l  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 /e\{    
It feels so good to be home. ^ OJyN,A  
你能不能赶紧去趟商店? t-u|U(n  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 =bh*[ , -  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ~H)4)r^  
In just a minute. (稍等一下。) $v.C0 x  
洗澡水烧好了。 9_ICNG%  
The bath is ready. M/PFPJ >`  
It's been a long day. (今天真累呀!) 9n]|PEoAB  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) p5=|Y^g !  
我要冲个澡。 ?8dVH2W.  
I'm taking a shower. y< R=  
I'm going to take a shower. PeX1wK%f  
晚饭做好了吗? !2CL1j0(  
Is dinner ready? Mkp/0|Q*  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) k?BJdg)xJ  
Not yet. (还没呢。) qVjWV$j  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ;P&y,:<m:  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ;T]d M fO  
妈妈,今天晚饭吃什么? 5 v^yQ<70  
Mom, what's for dinner tonight? $!vxVs9n  
Mom, what did you make for dinner? h)lPi   
Mom, what did you fix for dinner? b/$km?R  
晚饭吃什么? :vx$vZb  
What's for dinner? A|#`k{+1-  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) L(;WxHL  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。)  , iNv'  
Great! (太棒了。) JN/UUfj  
今天吃咖哩饭。 ?q`0ZuAg\<  
Today, we're having curry. \2[<XG(^  
We're having curry today. TG48%L  
还要多久才能做好呀? m4K* <  
How soon can you get it ready? "\"DCDKmG  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Eu}b8c  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 5/",<1  
When will it be ready? ] U@o0  
How soon will it be done? -!RtH |P  
我吃了啊。 @YvOoTyb  
Let's eat. }F6<w{|  
Shall we begin? (可以吃了吗?) EO|:FcW  
请先吃吧。 9Ywpej*+  
Please go ahead. JuRH>`  
Please help yourself. pnyWcrBf  
这把刀真快呀! (w (  
This knife cuts well, doesn't it? RhI;;Y#@  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) psh^MX)Q  
It sure does. (真挺快的。) yZ]:y-1  
水开啦! RT/o$$  
The water is boiling! oq/G`{`\  
The water is boiling! (水开啦!) gC%G;-gm  
.K. (知道啦!) Agh`]XQ2  
开饭啦! pY)5bSA  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 +.B<Hd  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) U=Y)V%  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 1[F3 Z  
该吃饭啦! sRVIH A ,  
It's time to eat. C-eA8pYY/  
It's time to eat. (该吃饭啦!) -Ue$T{;RoH  
Finally. (终于吃上饭喽!) \mM<\-'p  
这就来啦! |rw%FM{F  
I'm coming. Zd^6ulx  
I'll be right there. (我马上就去。) \b V6@#,  
I'm on my way. yfQ5:X  
手洗干净了吗? z@|dzvjl Q  
Did you wash your hands well? 'z@0  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Kr'f-{  
Yes. (洗干净了。) hD,:w%M  
别弄洒了。 <oKGD50#  
Don't spill it! l} ^3fQXI  
Don't tip it over. Kemw^48ts  
把碗里的菜吃光。 GY3 Wj  
Eat all of your vegetables. ;rI@ *An  
Finish your vegetables. 5V[oE\B  
Finish up your vegetables. 5la>a}+!!h  
把饭吃光。 . JX EK  
Finish up your plate. l5%G'1w#,j  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) $w)~O<_U  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) TlL^7f}  
我不喜欢吃芦笋。 'AGto'Yy;  
I don't like asparagus. bUV >^d  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ,)+ o  
Don't be picky. (不许挑食。) Jk|Q`h  
谢谢您的款待。 A61^[Y,dX_  
It was very delicious. Thank you. M j-vgn&/  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) X5fmz%VK@  
能帮我收拾盘子吗? [L`ZE*z  
Would you clear the table? 0C<[9Dl.G8  
Would you put the dishes away? >F jR9B  
把盘子洗了。 +;BAV  
Do the dishes! *最好就这样记住。 exh/CK4;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) (2ur5uk+  
I will. (就去洗。) >4Y3]6N0.F  
Do the dishes! (把盘子洗了。) -&82$mj  
It's not my turn. (今天不该我洗。) I +5)Jau^S  
Wash the dishes! )M=ioE8`h  
我擦盘子。 I&?Qq k  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Mwb/jTp  
你干什么呢? ;Mm7n12z C  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 7A\Cbu2tf  
我看电视呢。 D.D$#O_n.S  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 WH ?}~u9  
有什么好看的节目吗? 'ckQg=zPR  
Are there any good programs on TV? /[:dp<  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) LZPuDf~/  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) -aRU]kIf  
野茂上电视了。 :.(;<b<\  
Nomo is on TV. uZa9zs=} c  
8频道演什么呢? I{JU-J k|  
What's on Channel 8? #ywk|k5z]  
能不能帮我换个台? M)*\a/6?{  
Would you change the channel? 6-`|:[Q~  
Would you switch the channel? MUOa@O,  
Would you change the station? bQe^Px5 !.  
我还想看电视。 4p;aS$Q  
I want to watch more TV. 5tJ,7Y'  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) kP#e((f,  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) R(.}C)q3  
铺床吧。 +[\eFj|=  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ,h|qi[7  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) u&G.4QQF  
我困了。 (>J4^``x=  
I'm sleepy. MRU7W4W-~/  
I'm sleepy. (我困了。) s}5cSU!|  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ,Vd\m"K{  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 jVLA CWH  
作业做了吗? l1ZY1#%j  
Did you do your homework? PcB_oG g  
Did you finish your homework? f >BWG`  
好好学习。 #T`t79*N  
Study hard. 8x`.26p  
Study hard. (好好学习。) fQrhsuCrC  
I am. (好好学着呢。) (mxT2"fC  
快点睡觉。 sGvIXD  
Hurry up and go to sleep. Va Z!.#(P  
游戏玩够了吧。 pEECHk  
Enough with your video games. (R`B'OtGg  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) \xg]oKbn  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Y`+=p@2O2o  
一定要刷牙噢。 ,mRyQS'F  
Make sure you brush your teeth. L lqM c  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) (F7(^.MG  
I will. (一定刷。) G!4(BGx&  
明天的东西都准备好了吗? zf3v5Hk  
Are you ready for tomorrow? yH][(o=2  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 9nu3+.&P  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) J0zn-  
我去洗个澡。 IwGqf.!.>  
I'm going to take a bath. NM)k/?fA  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) **69rN  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 3_JCU05H}  
该睡觉了。 TW !&p"Us+  
Time to go to sleep. l & Dxg  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) rD>*j~_+P  
Just a minute. (再等一下。) @FdSFQ/9  
电视还开着呢。 #plY\0E@  
You left the TV on. ~>9_(L  
You left the TV on. (电视还开着呢。) q2HYiH^L  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 4k./(f2+  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) RN=` -*E1  
别把你的东西都摊在这儿。 R^{)D3  
Don't leave your stuff here. =4d (b ;  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) HF|oBX$_  
I won't. (知道了。) w+1Gs ;  
把闹钟定在8点了。 JTi!Xu5Jq  
I set the alarm clock for 8:00. 5zON}"EC  
I set it for 8:00. 8p[)MiC5W^  
明天7点叫醒我。 Vh>Z,()>>@  
Wake me up at seven tomorrow. 1CLL%\V  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 5nbEf9&  
Sure thing. (知道了。) {Ay"bjZh  
晚安。 P2 Vg4   
Good night. 6(P M'@i  
Good night. (晚安。) 0'nikLaKy  
Sweet dreams. (做个好梦。) tHLrhH<w  
做个好梦。 iR"N13  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ;c$J=h]  
Sweet dreams! (做个好梦。) .k,YlFvj  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 CdL< *AH  
Have pleasant dreams. 0527Wj  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 oGRhnP'PF+  
>L 0_dvr  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ n0e1k.A  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五