社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7029阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 .[hbiv#  
早晨好! m/>z}d05h  
Good morning. x\!Uk!fM  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 7s'r3}B`  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 6>; dJV  
闹钟响了吗? x2 m A  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 '3V?M;3|K  
Did the alarm clock buzz? bhc .UmH  
Did the alarm clock ring? ]2'{W]m  
该起床了! rd4\N2- 6  
It's time to get up! @Z%I g  
It's time to get up! (该起床了!) I\oI"\}U  
I don't wanna get up. (我真不想起。) % .n 7+  
It's time to wake up! F/zbb  
It's time to get out of bed. F` gQ[  
It's time to get ready. $XO#qOW  
快点儿起床! -~ 5|_G2Y"  
Get up soon. /Jw 65 e  
Get up soon. (快点儿起床!) 4e5 5  
I don't want to. (我真不想起。) H:&|q+K=#  
你醒了吗? >XiTl;UU  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 SSG}'W!z  
Are you awake? (你醒了吗?) OBJk\j+Wi  
I am now. (我刚醒。) a]u1_ $)  
你不舒服吗? vW:XM0  
Are you feeling sick? 6=xbi{m$  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) \IG"Te  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 4'ymPPY  
睡得好吗? Xv1mjHZCC  
Did you sleep well? qOd*9AS'|M  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ,c_NXC^X?  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Uq}-<q  
Did you sleep well? (睡得好吗?) f MDM\&f  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) STH?X] /  
能帮我关掉闹钟吗? qX?k]m   
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 `VxfAV?}  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) d)X6x-(  
你终于起来了。 d %Z+.O  
You finally got up. CUo %i/R  
You finally got up. (你终于起来了。) 9x0Ao*D<t  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 60u}iiC@  
今天是个好天! $VLCD  
It's a nice day! `:fc*n,*  
It's a nice day! (今天是个好天!) :6Oh?y@  
It sure is. (是不错啊。) " O,TL *$  
It's a beautiful day! Q\4nduQ  
It's a wonderful day! "mm|0PUJ  
It's a great day! (`pd>  
昨晚你熬夜了? -8r9DS -/W  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ]rP'\a  
Did you go to bed late last night? eTp}*'$p  
把被子叠好。 dJ0qg_ U&  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 MVpk/S%W  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) b#<@&0KE  
昨天晚上你打呼噜了。 zxt&oT0Q  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 l;gj],*  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Ie%twc  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) /K./k!'z  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ,wvzY7%  
我做了个可怕的梦。 L?c7M}vV  
I had a nightmare. ve|`I=?2  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) H _%yh,L  
It's all right now. (现在没事了。) VD*xhuy$k  
你一直没关灯啊。 ?NL>xMA  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 w/(hEF '  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ]8i2'x  
我得洗脸了。 j 4B|ktf  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ^YLpZoo  
该吃早饭了。 }m6j6uAR6)  
It's time to eat breakfast. =<M7t*!  
It's time to have breakfast. ]%K 8  
我还困着呢。 pWwB<F  
I'm still sleepy. bl)iji`]  
I'm still drowsy.  FGP~^Dr/  
我还打哈欠呢。 '"=Mw;p  
I'm still yawning. m%hUvG| i  
昨天的酒还没醒呢。 q3s +?&  
I have a hangover. t,2Q~ied=  
我是个夜猫子。 faVR %  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。  j`9+pI  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) MFyMo  
I'm not. (我可不是。) z!={d1u#T  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) @fH?y Z=>  
我是用咖啡来提神的。 kM`!'0kt  
Coffee wakes me up. !y>MchNv  
Coffee gets me going. \5wC&|WEB  
刷牙了吗? :%?\Wj5HW  
Did you brush your teeth? |$vhu`]Z@^  
Have you brushed your teeth? I=,u7w`m  
我得梳梳头了。 ,DT =(  
I have to comb my hair. cQaEh1n  
穿什么好呢? W~1MeAI  
What should I wear? Z-!W#   
What should I wear? (穿什么好呢?) #z\{BtK  
The red one. (穿红的吧!) =v$H8w  
Which dress should I wear? \gE3wmSJ,  
Which one should I wear? wb>>bV+U  
What should I put on? ;b""N,  
快换衣服。 myj^c>1Iz  
Hurry up and get dressed. U 6y ;V  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) U-$ B"w&  
Why? (干嘛?) N2"4dVV;  
把睡衣收好。 []{g9CO  
Put those pajamas away! bD[6) ITg  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Qhd~4  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 7x%0 ^~/n  
我走了,妈妈。 C(-bh]J  
I'm leaving. Bye mom! pEjA*6v|,  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) i8`&XGEd  
Study hard. (好好学习啊!) 3huT T"G  
I'll see you when I get back. bm{L6D E  
I'm taking off now. |xTf:@hgHf  
See you. l/BE~gdl  
See you later. \@kY2,I V  
今天我们逃学吧。 wNuS'P_(:T  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 }@pe `AF^  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) mySm:ToT  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 1f 0"z1   
你毛衣穿反了。 T#1>pED  
You're wearing your sweater inside out. ]Qp0|45=  
You have your sweater on inside out. }31z 35  
上下颠倒了。 <mc[-To  
It's upside down. -4p^wNR  
别忘了扔垃圾呀。 Uv6#d":f;  
Don't forget to take out the garbage. W`C&$v#  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) h-1eDxK6  
I won't. (忘不了!) sa~.qmqu  
今天该你扔垃圾了。 t-\S/N  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 K/ q:aMq  
今天你干什么? ba?]eK   
What are you doing today? 13]sZ([B%|  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) vXnTPjbE  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ;X u&['  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) )T6+}   
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ,/\%-u? 1x  
Hurry up or we'll be late. |5}{4k~9J  
快点儿,上学该迟到了。 a4 g~'^uC  
Hurry or you'll be late for school. 0;Y_@UVj  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) LB1.N!q1  
What time is it? (现在几点?) m7 !Fb  
你锁门了吗? Q:]F* p2  
Did you lock the door? 1anV!&a<K(  
Have you locked the door? {Ex0mw)T  
没忘了什么东西吧? n>X  
Aren't you forgetting something? P 7 [p$Z  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) g]C+uj^  
I don't think so. (我想没有。) GA6)O-^G  
都已经8点了! yZaQ{]"  
It's already 8:00. x3L3K/qMg  
It's 8:00 already. $-VW)~Sl  
我晚了! SvH=P !`+  
I'm late! l_LfVON  
I'm late! (我晚了!) AA}M"8~2  
Hurry up! (快点儿吧!) O{rgZ/4Au  
我得赶紧走! Rww"Z=F  
I have to rush! r+HJ_R,5A  
I have to hurry (up)! &X^~%\F:2  
I have to get going! !+cRtCaA::  
I have to get moving. ru)%0Cyx  
你今天会回来得晚吗? d}b# "A  
Are you gonna be late today? f#414ja  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) -5A@FGh  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) muQ7sJ9 r  
几点回来? ;w?zmj<Dm  
What time are you coming home? &l%#OI}OE  
What time are you coming home? (几点回来?) 4EuZe:'X  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) tkWWR%c"  
饭盒带了吗? $g#j,  
Have you got your lunch box? }rVnuRq  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) t09,X  
Yes, right here. (嗯,带了。) MC3XGnT#5  
今天好像要下雨。 J6Mm=bO5  
It might rain today. c0Jf  
It might rain today. (今天好像要下雨。) u=#!je  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) C,-V>bx g  
出门的时候,可别忘了锁门。 `c{i +  
Don't forget to lock the door when you leave. c*!bT$]~\  
●从回家到就寝 w IT`OT6Q  
我回来了。 qwA: o-q"  
I'm home. Zx5vIm  
I'm home. (我回来了。) =#1iio&  
Welcome back. (你回来了。) D6_16PJE  
I'm back! 33couAP#  
你回来了。 xJ%b<y{@  
Welcome home! z]\0]i  
Welcome back! lbg!B4,  
今天过得愉快吗? |U$oS2U\m  
Did you have a good time? ,Mc}U9)F  
今天怎么样? g}' "&Y  
How did it go today? LP_ !g  
How was your day? RXgi>Hz  
我可以出去玩儿会儿吗? Q=~e|  
Can I go out to play? @q5!3Nz  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) oHu0] XA  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 2NsI3M4$8  
我饿了。 (a`z:dz}  
I'm hungry. k  `.-PU  
I'm hungry. (我饿了。) fYx$3a.  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) m+DkO{8F  
点心在哪儿?  2c!?!:s  
Where are the snacks? vyqlP;K  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ^l_W9s  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 61T"K  
我去补习学校了啊。 Y cO tPS%  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 )y.J2_lI8  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) |!I#T  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ^fS~va  
能给我点儿零花钱吗? ,_YCl09p(  
May I have my allowance? LUKdu&M  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)  UX2`x9  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) sh}=#eb  
真累啊! kY xn5+~  
I'm tired. Vjj30f  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 6E@r9U  
I'm pooped. *俚语 z7{b>oub('  
晚饭你想吃什么? r6 ,5&`&  
What would you like for dinner? q(!191@C(  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 7Y @ &&  
How about steak? (吃牛排怎么样?) athU  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) qN+ngk,:  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 33[2$FBf  
你能帮我准备餐具吗? wvJm)Mj+  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 O,9KhX+  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) b V;R}3)  
I'd be happy to. (乐意之至。) O>|Q Zd  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) A#2 Fd7&  
晚饭做什么好呢? n`0}g_\q  
What should I make for dinner? 3boINmX  
What should I whip up for dinner? +Medu?K `  
What should I cook for dinner? |nz,srr~  
What should I fix for dinner? Gnj|y?'  
还是家好哇。 D19uI&U4  
It's good to be home. #=7~.Y  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 sqJ?dIBH  
It feels so good to be home. #\@*C=  
你能不能赶紧去趟商店? E;D9S  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 e][U ;  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) : B$ d  
In just a minute. (稍等一下。) v~ZdMQvwt  
洗澡水烧好了。 '`\\O:@C`  
The bath is ready. t%q@W,2J  
It's been a long day. (今天真累呀!) }LDDm/$^}  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 9dJARSUuF  
我要冲个澡。 hM/|k0YV  
I'm taking a shower. 8WZM}3x$f{  
I'm going to take a shower. E7oL{gU  
晚饭做好了吗? d1``} naNw  
Is dinner ready? cm6cW(x6  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) y!mjZR,&  
Not yet. (还没呢。) Y%|f<C)lx2  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) VoWlBH  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ^l7u^j  
妈妈,今天晚饭吃什么? 4[Hf[.  
Mom, what's for dinner tonight? qL,!  
Mom, what did you make for dinner? f77Jn^Dt  
Mom, what did you fix for dinner? B Lw ssr.  
晚饭吃什么? [[Qu|?KEa  
What's for dinner? =d.Z:L9d  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) { >bw:^F  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) FJp~8 x=  
Great! (太棒了。) d*3k]Ie%5f  
今天吃咖哩饭。 (Pbdwzao  
Today, we're having curry. w2YfFtgD,  
We're having curry today. +P6q wh\v  
还要多久才能做好呀? yWsN G;>  
How soon can you get it ready? @iS(P u  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Qg<_te)\  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ujmO'blO  
When will it be ready? q *mNVBy  
How soon will it be done? : JD% =w_  
我吃了啊。 k)1K6ug  
Let's eat. j0Kj>  
Shall we begin? (可以吃了吗?) nRPy)L{  
请先吃吧。 [- a2<E  
Please go ahead. %'%ej^s-R  
Please help yourself. 75jq+O_:  
这把刀真快呀! MU<Y,4/k  
This knife cuts well, doesn't it? + ( `  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) GTeFDm; T^  
It sure does. (真挺快的。) >ys>Q)  
水开啦! w(eAmN:zR  
The water is boiling! iLws;3UX;x  
The water is boiling! (水开啦!) S c_*L<$  
.K. (知道啦!) @F+4 NL-'P  
开饭啦! 4=%Uv^M  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 #78p# E  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) .`)\GjDv  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) .MXznz  
该吃饭啦! '0p 5|[ZD  
It's time to eat. py]m^)yc  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 9.!6wd4mw  
Finally. (终于吃上饭喽!) O1ofN#u  
这就来啦! %kxq"=3  
I'm coming. +5JCbT@y  
I'll be right there. (我马上就去。) nws '%MK)  
I'm on my way. =%%\b_\L  
手洗干净了吗? w9SPkPkYE  
Did you wash your hands well? VL?ubt<  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) SWN i@  
Yes. (洗干净了。) |ITp$  _S  
别弄洒了。 {W)Kz_  
Don't spill it! " 2Dz5L1v  
Don't tip it over. dpDVEEs84  
把碗里的菜吃光。 [}9sq+##  
Eat all of your vegetables. \ ExM.T  
Finish your vegetables. -}/u?3^-  
Finish up your vegetables. E5~HH($b  
把饭吃光。 |h\e(_G \  
Finish up your plate. ra0:Lg'  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) Vl%AN;o  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 1`^l8V(  
我不喜欢吃芦笋。 aEo!yea  
I don't like asparagus. o8-BTq8  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ] QGYEjW  
Don't be picky. (不许挑食。) wc* 5s7_  
谢谢您的款待。 j&6,%s-M`a  
It was very delicious. Thank you. mS p -  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) *`mPPts}  
能帮我收拾盘子吗? zH0%; o}  
Would you clear the table? [ >O4hifq  
Would you put the dishes away? 9z$]hl  
把盘子洗了。 WS/^WxRY  
Do the dishes! *最好就这样记住。 n#uH^@#0  
Do the dishes! (把盘子洗了。) n (7m  
I will. (就去洗。) gPSUxE `O.  
Do the dishes! (把盘子洗了。) =Mzg={)v  
It's not my turn. (今天不该我洗。) cv=nGFx6  
Wash the dishes! l"5$6h  
我擦盘子。 I= G%r/3  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ZR.1SA0x?O  
你干什么呢? [^EU'lewnW  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” d rnqX-E;  
我看电视呢。 /;-KWu+5=  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 |NJe4lw+?  
有什么好看的节目吗? L(\sO=t  
Are there any good programs on TV? &tB|l_p_-p  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 1+~JGY#   
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) [R+zzl&Zw  
野茂上电视了。 r(y1^S9!8  
Nomo is on TV. !rZO~a0  
8频道演什么呢? |R8=yO%(  
What's on Channel 8? (~:k70V5  
能不能帮我换个台? *%l&'+   
Would you change the channel? zpV@{%VSj  
Would you switch the channel? 9I0/KuZd O  
Would you change the station? :y==O4  
我还想看电视。 ]sjYxe  
I want to watch more TV. ^m;dEe&@F  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ` wuA}v3!  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) \{AxDk{z#  
铺床吧。 M>D 3NY[,  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 |RDmY!9&  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) T)&J}^j  
我困了。 2.u d P  
I'm sleepy. kT@RA}  
I'm sleepy. (我困了。) ,DK|jf  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ;ZHKTOoK  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 "D}PbT[V  
作业做了吗? a\S"d  
Did you do your homework? ]:i :QiYD  
Did you finish your homework? i>HipD,TD  
好好学习。 7 Bm 18  
Study hard. /%EKq+ZP  
Study hard. (好好学习。) )^7Y^u e  
I am. (好好学着呢。) sDT(3{)L7  
快点睡觉。 0,)B~|+  
Hurry up and go to sleep. W{O:j  
游戏玩够了吧。 8J{I6nPF  
Enough with your video games. 8>S"aHt 7  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) L&=j O0_  
I can't quit now. (正好玩着呢。) A`v(hBM  
一定要刷牙噢。 %VOn;_Q*B  
Make sure you brush your teeth. F]]np&UV.  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) gYVk5d|8@4  
I will. (一定刷。) GE]fBg  
明天的东西都准备好了吗? Bj09?#~[  
Are you ready for tomorrow? &sR=N60n  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) sfNXIEr^  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) AVVL]9b_2  
我去洗个澡。 A"x1MjuqLM  
I'm going to take a bath. gvvl3`S{  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) @P#uH5U  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) oJe9H<  
该睡觉了。 eZWN9#p2  
Time to go to sleep. M[$(Pu  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Qna ^Ry?6)  
Just a minute. (再等一下。) !-b4@=f:  
电视还开着呢。 ,cPNZ-%  
You left the TV on. hYMIe]kJ  
You left the TV on. (电视还开着呢。) RmxgCe(2a  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) pW7vY)hj  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) K&0op 4&  
别把你的东西都摊在这儿。 [R CUP.  
Don't leave your stuff here. Gc>bli<-  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ez=$]cln  
I won't. (知道了。) [?x9NQ{  
把闹钟定在8点了。 WLW'.  
I set the alarm clock for 8:00. s|Ls  
I set it for 8:00. hO(8v&ns3  
明天7点叫醒我。 lA {  
Wake me up at seven tomorrow. _/bFt6  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ^0"NcOzzxl  
Sure thing. (知道了。) zqfv|3-!}  
晚安。 DrLNY"Zq  
Good night. }1]/dCv  
Good night. (晚安。) Y,RED5]t  
Sweet dreams. (做个好梦。) v39`ct=e  
做个好梦。 ?(Q" y\  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 tt%Zwf  
Sweet dreams! (做个好梦。) r?Jxl<  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 9)0AwLlv  
Have pleasant dreams. #&0)kr66  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 @pytHN8( $  
=eac,]31  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 4 CX*,7LZ  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八