社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6880阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 )Ab!R:4  
早晨好! _ a|zvH  
Good morning.  h+Dp<b  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) (7G5y7wI"  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) y1!c:&  
闹钟响了吗? C&b^TLe  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 W~J@v@..4  
Did the alarm clock buzz? ON|Bpt2Qp  
Did the alarm clock ring? : uglv6  
该起床了! Rdd[b?  
It's time to get up! Lf|5miO  
It's time to get up! (该起床了!) #y"E hwF  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 6u`E{$  
It's time to wake up! , [xDNl[Y|  
It's time to get out of bed. L<encPJt  
It's time to get ready. cTpAU9|(  
快点儿起床! 7yLO<o?9w  
Get up soon. j_VTa/  
Get up soon. (快点儿起床!) _Kg:jal  
I don't want to. (我真不想起。) j()<.h;'  
你醒了吗? pmR6(/B#  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 rYbb&z!u  
Are you awake? (你醒了吗?) L\--h`~YU  
I am now. (我刚醒。) 8*;88vW"2  
你不舒服吗? sG`:mc~0   
Are you feeling sick? /pZ]:.A  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Np=IZ npt  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) mdW8RsR  
睡得好吗? 6C>"H  
Did you sleep well? #y }{ 'rF?  
Did you sleep well? (睡得好吗?) P)Vm4u 1  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) sHx>UvN6  
Did you sleep well? (睡得好吗?) st"uD\L1p:  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) {#aW")x^#  
能帮我关掉闹钟吗? )54;YK  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ?+)O4?#  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) D/C)Rrq"a  
你终于起来了。 y<bA Y_-[  
You finally got up. 2yk32|  
You finally got up. (你终于起来了。) fX=o,=-f  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) n$n)!XL/  
今天是个好天! 3A'vq2beM  
It's a nice day! FMCX->}$  
It's a nice day! (今天是个好天!) XS5*=hv:  
It sure is. (是不错啊。) ,b2YUb]U  
It's a beautiful day! 7yGc@kJ?  
It's a wonderful day! j^ VAA\  
It's a great day! _zq"<Q c  
昨晚你熬夜了?  ~{7/v  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 kZXsL  
Did you go to bed late last night? E?1"&D m  
把被子叠好。 kXGJZ$  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 y%A!|aBu  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 1Uzsw  
昨天晚上你打呼噜了。 <<}t&qE%2%  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Fp52 |w_  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) &L[oQni];2  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ],l w  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 x#ub % t  
我做了个可怕的梦。 .}W#YN$  
I had a nightmare. JX%B_eUlAs  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) SXfuPM  
It's all right now. (现在没事了。) {//;GC*  
你一直没关灯啊。 e|)6zh<O:  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 f>\guuG  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) :=qblc  
我得洗脸了。 $Fx:w  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 :r%H sur(  
该吃早饭了。 ^s z4-+>  
It's time to eat breakfast. rxZ%vzVQ>  
It's time to have breakfast. LWQ.!;HYp  
我还困着呢。 R4+Gmx1  
I'm still sleepy. VPG+]> *  
I'm still drowsy. v0762w  
我还打哈欠呢。 {kGcZf3h  
I'm still yawning. dc[w`  
昨天的酒还没醒呢。 (\^| @  
I have a hangover. #-b0U[,.  
我是个夜猫子。 Ve,h]/G  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 acd8?>%[  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) i;4|UeUl  
I'm not. (我可不是。) nX,2jT;@L  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) = WFn+#&^  
我是用咖啡来提神的。 zs! }P  
Coffee wakes me up. Id`?yt  
Coffee gets me going. |_q:0qo  
刷牙了吗? 8YNii-pl  
Did you brush your teeth? ~^#F5w"  
Have you brushed your teeth? #jdo54-  
我得梳梳头了。 tmM8YN|  
I have to comb my hair. 6E~T$^Q}  
穿什么好呢? zrD];DP  
What should I wear? &?\'Z~B4  
What should I wear? (穿什么好呢?) > <cK  
The red one. (穿红的吧!) 1<Fh aK  
Which dress should I wear? hs'J'~a  
Which one should I wear?  wfr+-  
What should I put on? NHKIZx8sR  
快换衣服。 kkfwICBI  
Hurry up and get dressed. ?' F>DN  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) "Uy==~  
Why? (干嘛?) sU>!sxW  
把睡衣收好。 )Ih '0>=  
Put those pajamas away! LwDm(gG  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) `uRf*-   
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) '_)NI  
我走了,妈妈。 L`E^BuP/  
I'm leaving. Bye mom! d5?"GFy  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) S}zh0`+d'Z  
Study hard. (好好学习啊!) =/xTUI4  
I'll see you when I get back. {oIv%U9  
I'm taking off now. a&yIH;-  
See you. fJ"#c<n  
See you later. -oGJPl{r  
今天我们逃学吧。 +[l52p@a  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 TE+d?  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) UO%Vu C5B  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 1eG@?~G  
你毛衣穿反了。 4 qdLH^dX  
You're wearing your sweater inside out. {4u8~whLp  
You have your sweater on inside out. TUeW-'/1  
上下颠倒了。 7bBOV(/s  
It's upside down. {)^P_zha[9  
别忘了扔垃圾呀。 6L--FY>.-  
Don't forget to take out the garbage. }q0lbwYlb  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) f@@2@# 5B  
I won't. (忘不了!) e jY|o Bj  
今天该你扔垃圾了。 z:PH _N~  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 y?BzZ16\bL  
今天你干什么? "X/cG9Lw  
What are you doing today? zPwU'TbF  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ['F,  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) G/tah@N[7  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) "]BefvE  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 4fe$0mye  
Hurry up or we'll be late. /($!("b  
快点儿,上学该迟到了。 cI#2MjL  
Hurry or you'll be late for school. JDO5eEwj  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Y,1sNg  
What time is it? (现在几点?) }Ip"j]h  
你锁门了吗? ~z''kH=e  
Did you lock the door? J:M)gh~#  
Have you locked the door? 9A]XuPAlh  
没忘了什么东西吧? QInow2/u  
Aren't you forgetting something? Bsm>^zZ`YU  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) $)OUOv  
I don't think so. (我想没有。) mi~ BdBv  
都已经8点了! 79J@`  
It's already 8:00. 0(9]m)e  
It's 8:00 already. N7lWeF  
我晚了! LM_/:  
I'm late! Pw4j?pv2  
I'm late! (我晚了!) %,9iY&;U"  
Hurry up! (快点儿吧!) *|c*/7]<  
我得赶紧走! mPR(4Ol.  
I have to rush!  .*H0{  
I have to hurry (up)! ^/+0L[R  
I have to get going! r30t`o12i  
I have to get moving. r.e,!Bs  
你今天会回来得晚吗? 2i);2>HLG  
Are you gonna be late today? phIEz3Fu/  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) m.~&n!1W*`  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) x~."P*5  
几点回来? B7Um G)C  
What time are you coming home? hv xvwV1  
What time are you coming home? (几点回来?) z~d\d!u1  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) )r O`K  
饭盒带了吗? F\. n42Tz  
Have you got your lunch box? nU"V@_?\  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ailje  
Yes, right here. (嗯,带了。) dvUBuY^[  
今天好像要下雨。 K`PmWxNPh  
It might rain today. 1\d$2N"  
It might rain today. (今天好像要下雨。) \FOX#|i)  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) [0GM!3YJ7  
出门的时候,可别忘了锁门。 l'~]8Wo1  
Don't forget to lock the door when you leave. #80*3vi~F  
●从回家到就寝 <DS+"#  
我回来了。 ^iJMUV|  
I'm home. qlUYu"`i  
I'm home. (我回来了。) 7pNTCZY|  
Welcome back. (你回来了。) ?i4}[q  
I'm back! LkFXUt?  
你回来了。 "A jtNL5  
Welcome home! XezO_V  
Welcome back! `~( P  
今天过得愉快吗? kmM4KP#&|  
Did you have a good time? s(7'*`G"h  
今天怎么样? Fz+0h"  
How did it go today? SEY  
How was your day? Fi{~UOZg  
我可以出去玩儿会儿吗? 0|X!Uw-Q%_  
Can I go out to play? \\jB@O  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) %l@Q&)f8e  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) /p') u3  
我饿了。 @]f"X>  
I'm hungry. . FT*K[+ih  
I'm hungry. (我饿了。) q>&F%;q1]  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ?r@euZ&  
点心在哪儿? ~B%EvG7:n  
Where are the snacks? N}\Da: _  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) v>Il #  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) |dNtM^  
我去补习学校了啊。 ZNPzQ:I@  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 /2oTqEqaV  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) vCwDE~  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ?,r bD 1  
能给我点儿零花钱吗? ww"ihUX  
May I have my allowance? *qg9~/  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) /qF7^9LtaY  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) z) 5n&w S  
真累啊! =y7]9SOq  
I'm tired. fiTMS:  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) fmie,[  
I'm pooped. *俚语 A"Rzn1/  
晚饭你想吃什么? %5RYa<oP  
What would you like for dinner? xiU-}H'o  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) > 3 JU  
How about steak? (吃牛排怎么样?) |6B:tw/.  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) %dZD;Vhg  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 8aGZ% UI  
你能帮我准备餐具吗? MAR kTxzi  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 kETA3(h'  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) )iy>sa{  
I'd be happy to. (乐意之至。) <Q=ES,M  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ^e8R 43w:!  
晚饭做什么好呢? 5h[u2&;G  
What should I make for dinner? P<kTjG  
What should I whip up for dinner? k`js~/Xv  
What should I cook for dinner? #s1M>M)  
What should I fix for dinner? )T#;1qNB  
还是家好哇。 :=~%&  
It's good to be home. lGPC)Hu{`  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 S^)r,cC  
It feels so good to be home. <E@ 7CG.=  
你能不能赶紧去趟商店? GMU<$x8o  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 h. i&[RnX  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) LH 4-b-  
In just a minute. (稍等一下。) L5yxaF{]  
洗澡水烧好了。 QAi(uL5   
The bath is ready. Yx&cnDx  
It's been a long day. (今天真累呀!) |f8by\Q86=  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) |]A{8BBC  
我要冲个澡。 ,-CDF)~G=3  
I'm taking a shower. vyV n5s  
I'm going to take a shower. RYE::[O7  
晚饭做好了吗? &X+V}  
Is dinner ready? EyNI]XEj  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Z;S*fS-_  
Not yet. (还没呢。) Z/wh?K3y  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Dr`\  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) *U54x /w|  
妈妈,今天晚饭吃什么? QVn0!R{  
Mom, what's for dinner tonight? { r&M  
Mom, what did you make for dinner? U]R?O5K  
Mom, what did you fix for dinner? 8tA.d.8  
晚饭吃什么? wt2S[:!p  
What's for dinner? + y.IDn^  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ,_rarU)[J  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) =La}^  
Great! (太棒了。) )[oU|!@  
今天吃咖哩饭。 *BXtE8 BU  
Today, we're having curry. $%r|V*5  
We're having curry today. `N(.10~  
还要多久才能做好呀? 8<n8joO0  
How soon can you get it ready? *`}_e)(k  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) CI{]o&Tf  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ,zXL8T  
When will it be ready? #EHBS~^  
How soon will it be done? qoZ*sV  
我吃了啊。 ZX'{o9+w5  
Let's eat. h| UT/:  
Shall we begin? (可以吃了吗?) oTI*mGR1Z  
请先吃吧。 TP{a*ke^5,  
Please go ahead. F5 LQgK-z  
Please help yourself. iqy}|xAU  
这把刀真快呀! +crAkb}i  
This knife cuts well, doesn't it? tEN]0`  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) mApn(&  
It sure does. (真挺快的。) x(]s#D!)  
水开啦! a+{g~/z;,Q  
The water is boiling! ,xD{A}}V  
The water is boiling! (水开啦!) R8'yQ#FVy  
.K. (知道啦!) {Y/| 7Cl0  
开饭啦! eU%5CVH.v  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 u/.s rK!K  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) "[[fQpe4@  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) uTl:u  
该吃饭啦! l42m81x"  
It's time to eat. 0[v:^H  
It's time to eat. (该吃饭啦!) &]LwK5SR  
Finally. (终于吃上饭喽!) :ZL>JVk  
这就来啦! i[\[xfk  
I'm coming. Z$ftG7;P0  
I'll be right there. (我马上就去。) &us8,x6yg  
I'm on my way. `n5c|`6  
手洗干净了吗? "~V}MPt  
Did you wash your hands well? zl: u@!'  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) LV]\{'  
Yes. (洗干净了。) dlT\VWMha(  
别弄洒了。 ^1~/FU  
Don't spill it! pM46I"  
Don't tip it over. !r LHPg  
把碗里的菜吃光。 Hzj*X}X#K  
Eat all of your vegetables. $AXz/fGV  
Finish your vegetables. .oK7E(QJ  
Finish up your vegetables. &\"fH+S  
把饭吃光。 QIV<!SO  
Finish up your plate. p9s~WD/K  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 25ayYO%PTc  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) cw5YjQ8 9  
我不喜欢吃芦笋。 jSG jv>  
I don't like asparagus. 3P6'*pZ  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) x.^vWka(  
Don't be picky. (不许挑食。) KbUX(9+B  
谢谢您的款待。 @wFm])}0  
It was very delicious. Thank you. Cfi2N V  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) z9'0&G L  
能帮我收拾盘子吗? 9~; Ju^b  
Would you clear the table? H]-W$V   
Would you put the dishes away? /7lkbL  
把盘子洗了。 iit`'}+U  
Do the dishes! *最好就这样记住。 =TP>Y"  
Do the dishes! (把盘子洗了。) [e}]K:  
I will. (就去洗。) ky~x4_y5  
Do the dishes! (把盘子洗了。) &(rd{j/*  
It's not my turn. (今天不该我洗。) }w-`J5Eq#  
Wash the dishes! >bZ#  
我擦盘子。 Rke:*(p*n;  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 8@A[ `5  
你干什么呢? :9`1bZ?a  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” IWWFl6$-  
我看电视呢。 kdHql>0  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 f9Xw]G9  
有什么好看的节目吗? %om7h$D =`  
Are there any good programs on TV? ZH}NlEn  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ('lnQD.Hd  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) gU~)(|Nu.  
野茂上电视了。 up1aFzY|6x  
Nomo is on TV. !<LS4s;  
8频道演什么呢? <=-\so(  
What's on Channel 8? z<fEJN  
能不能帮我换个台? 2"MI8EK  
Would you change the channel? 8;'n.SC{  
Would you switch the channel? UA9LI<Y  
Would you change the station? K$]QzPXS  
我还想看电视。 zh.c_>jS  
I want to watch more TV. lET)<V(Y  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) P X0#X=$  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) }dHiW:J>  
铺床吧。 amSyGQ2  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 O.E0LCABC  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) :I $2[K  
我困了。 {S}@P~H =  
I'm sleepy. Yo(B8}?0!  
I'm sleepy. (我困了。) i\ Vpp8<B  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) NN:TT\!v  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ;MMFF{  
作业做了吗? </=PN1=A  
Did you do your homework? c[y8"M5  
Did you finish your homework? 1v4kN -  
好好学习。 wtUG2 (  
Study hard. OL'=a|g|c  
Study hard. (好好学习。) L%0lX$2&\  
I am. (好好学着呢。) OKqpc;y:D  
快点睡觉。 h+W^k+~(  
Hurry up and go to sleep. bS'r}  
游戏玩够了吧。 )q^vitkjup  
Enough with your video games. ^pjez+  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 2o$8CR;  
I can't quit now. (正好玩着呢。) (lnQ!4LK  
一定要刷牙噢。 UBVb#FNF  
Make sure you brush your teeth. kYs|")isj  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) s z\RmX  
I will. (一定刷。) |gVO Iq  
明天的东西都准备好了吗? ^%d{i'9?  
Are you ready for tomorrow? XZInu5(  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 2T5xSpC  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) +i^s\c!3;  
我去洗个澡。 f3N:MH-c  
I'm going to take a bath. 8Vn6* Xn  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) }$)<k  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) *Vl =PNn-  
该睡觉了。 j vV8`BQ{  
Time to go to sleep. z~ H Gc"~  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) KVR}Tp/R  
Just a minute. (再等一下。) )^\='(s  
电视还开着呢。 !{Y#<tG]  
You left the TV on. 4BT`|(7  
You left the TV on. (电视还开着呢。) F^YIZ,=p!  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) %5G BMMn  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) m%[t&^b}T  
别把你的东西都摊在这儿。 FJLJ;]`7+  
Don't leave your stuff here. kpH;D=;  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Q 8rtZ  
I won't. (知道了。) R`Lm"5w  
把闹钟定在8点了。 p*0Ve21i,  
I set the alarm clock for 8:00. #CPPdU$  
I set it for 8:00. ;}~=W!yz  
明天7点叫醒我。 $5b|@  
Wake me up at seven tomorrow. #%9]Lq  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) '-IT@}  
Sure thing. (知道了。) r?!xL\C\  
晚安。 J,O@T)S@  
Good night. j/<y  
Good night. (晚安。)  J31M:<  
Sweet dreams. (做个好梦。) .( h$@|Y  
做个好梦。 {^W,e ^:  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 \.c )^QQ  
Sweet dreams! (做个好梦。) yj~"C$s  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 E aD@clJS  
Have pleasant dreams. NVeRn  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 A~6%,q@^jh  
c y=I0  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ !Qv5"_  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五