社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3865阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 OHeVm-VC  
早晨好! %\?2W8Qv_J  
Good morning. eiB5 8b3  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) mA:NAV $!s  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) `X8AM=  
闹钟响了吗? ^\kv> WBE  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 wrq0fHwM  
Did the alarm clock buzz? /g3U,?qP  
Did the alarm clock ring? Ilvz @=  
该起床了! oXG,8NOdC  
It's time to get up! EJP##eGx  
It's time to get up! (该起床了!) olzP=08aaV  
I don't wanna get up. (我真不想起。) I^'kt[P'FZ  
It's time to wake up! s$e0;C!D  
It's time to get out of bed. @)mH"u!(7  
It's time to get ready. !n4p*<Y6  
快点儿起床! kQXtO)  
Get up soon. gio'_X  
Get up soon. (快点儿起床!) 3IHya=qN  
I don't want to. (我真不想起。) Wd'wL"6De  
你醒了吗? hA)tad]  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 w~>V2u_-  
Are you awake? (你醒了吗?) z5Hz-.  
I am now. (我刚醒。) >IO}}USm  
你不舒服吗? g:MpN^l  
Are you feeling sick? q: . URl  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) :`6E{yfM  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) H XF5fs  
睡得好吗? WZaOw w  
Did you sleep well? uUb[Dqn  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ;Dg8>  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ETe,RY  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 5DKR1z:  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) s  bV6}  
能帮我关掉闹钟吗? 3e$&rpv  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 yjZxD[ Z  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) HgY"nrogt$  
你终于起来了。 dE2(PQb*P  
You finally got up. X"<t3l(+  
You finally got up. (你终于起来了。) `-S6g^Y  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 0%.l|~CE&  
今天是个好天! ZK4/o  
It's a nice day! +.MHI   
It's a nice day! (今天是个好天!) . Rxz;-VA  
It sure is. (是不错啊。) aloP@U/\Sn  
It's a beautiful day! :M(%sv</  
It's a wonderful day! O [GG<Um  
It's a great day! CZg$I&x  
昨晚你熬夜了? h0`@yo  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 uZ*;%y nQ  
Did you go to bed late last night? Ro`Hm8o/  
把被子叠好。 t5 n$sF  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ,6?L.L  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) B@dA?w.x  
昨天晚上你打呼噜了。 p;Kw$fQ?  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 1{R 1:`  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) X.V7od>  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) R+IT)2  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 :.Vn  
我做了个可怕的梦。 '~A~gK0  
I had a nightmare. n?vrsqmZ  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ~0r:Wcj x  
It's all right now. (现在没事了。) bY7d  
你一直没关灯啊。 D]resk  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 5=/H2T!F  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) I$v* SeVHE  
我得洗脸了。 75}BI&t3k  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 >[B[Q_})  
该吃早饭了。 EI6K0{'&X  
It's time to eat breakfast. & D4'hL3  
It's time to have breakfast. %{s<h6{R  
我还困着呢。 5F$ elW  
I'm still sleepy. \gy39xoW(  
I'm still drowsy. GQO}E@W6C  
我还打哈欠呢。 .0;Z:x_3  
I'm still yawning. ~=i9]%g ?  
昨天的酒还没醒呢。 ~7T]l1]W%  
I have a hangover. 1i:l  
我是个夜猫子。 Js[dT|>.  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 9.f/d4  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) h\afO  
I'm not. (我可不是。) n8#iL  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) H\AJLk2E  
我是用咖啡来提神的。 !Z2?dhS  
Coffee wakes me up. :Zl@4}  
Coffee gets me going. uqPagt<  
刷牙了吗? S1NM9xHJ  
Did you brush your teeth? vFXih'=_  
Have you brushed your teeth? @D&VOJV  
我得梳梳头了。 9/TF #  
I have to comb my hair. uG@Nubdwuy  
穿什么好呢? m[,! orq  
What should I wear? ,Hn{nVU1R=  
What should I wear? (穿什么好呢?) w=I8f}(  
The red one. (穿红的吧!) Zo}wzY~x>I  
Which dress should I wear? E\&~S+:Xp  
Which one should I wear? gq4le=,v  
What should I put on? }$r/#F/Fn  
快换衣服。 vL(7|K  
Hurry up and get dressed. J@w Q3#5a  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) B uV@w-|  
Why? (干嘛?) @13vn x  
把睡衣收好。 i/`N~r   
Put those pajamas away! 3G|n`dj  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 8C3oj  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) +gh6eY8  
我走了,妈妈。 0\84~t'[  
I'm leaving. Bye mom! +G*2f V>  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) }stc]L{79  
Study hard. (好好学习啊!) =b2/g [  
I'll see you when I get back. #Q}`kFB`  
I'm taking off now. -v#0.3zm  
See you. -R@mnG 5  
See you later. SbI %|  
今天我们逃学吧。 rAq2   
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 |u{NM1,  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) $TS4YaJ%  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ] P;Ng=a  
你毛衣穿反了。 Uc]S7F#  
You're wearing your sweater inside out. jh \L)a*  
You have your sweater on inside out. W3K?K-  
上下颠倒了。 Q[J%  
It's upside down. F[mL_JU  
别忘了扔垃圾呀。 e>\[OwF-x  
Don't forget to take out the garbage. uuW._$.A>  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ," ~ew ,  
I won't. (忘不了!) c.y8x  
今天该你扔垃圾了。 j4>1a   
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 9q;n@q:29  
今天你干什么? "pGSz%i-  
What are you doing today? B*#lkMr  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) t=\y|Idc  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。)  oZTKG'  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 45fk+#  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) uQgv ;jsPz  
Hurry up or we'll be late. Y8YNRyc=  
快点儿,上学该迟到了。 [A99e`  
Hurry or you'll be late for school. JJ_77i  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ,;9byb  
What time is it? (现在几点?) <hazrKUn  
你锁门了吗? + >?"P^  
Did you lock the door? :=!?W^J  
Have you locked the door? jy#'oadS?  
没忘了什么东西吧? F3j#NCuO=z  
Aren't you forgetting something? /f2HZfj  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) gOaL4tu  
I don't think so. (我想没有。) H;5FsKIF  
都已经8点了! jt5en;AA[  
It's already 8:00. | wuUH  
It's 8:00 already. eCHT) 35u  
我晚了! 6'+;5M!  
I'm late! W,'30:#Fr7  
I'm late! (我晚了!) H|&[,&M>  
Hurry up! (快点儿吧!) dV(61C0wn  
我得赶紧走! T@0\z1,~S  
I have to rush! S{_i1'  
I have to hurry (up)! qBL >C\V +  
I have to get going! #)hc^gIO&<  
I have to get moving. i Qs7L y"  
你今天会回来得晚吗? #5*|/LD  
Are you gonna be late today? J_) .Hd  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) d 2f   
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) F"o K*s  
几点回来? 8wJfG Y  
What time are you coming home? ;G!JKg  
What time are you coming home? (几点回来?) ]Q-*xho  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) CtiTXDc_  
饭盒带了吗? /~RY{ c@#L  
Have you got your lunch box? HX\^ecZ#E  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ##Jg>HL'  
Yes, right here. (嗯,带了。) xfYDjf :<  
今天好像要下雨。 %DH2]B? 0  
It might rain today. e%_2n=p~)%  
It might rain today. (今天好像要下雨。) @AM;58.  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ; C/:$l  
出门的时候,可别忘了锁门。 O~Eju  
Don't forget to lock the door when you leave. z2:^Qg  
●从回家到就寝 .URCuB\{  
我回来了。 -'ff0l  
I'm home. %dA6vHI,  
I'm home. (我回来了。) h8#14?  
Welcome back. (你回来了。) ft$@':F  
I'm back! "SGq$3D  
你回来了。 );X &J:-l+  
Welcome home! );-?~   
Welcome back! AG ?cI@',  
今天过得愉快吗? ?J[m)Uo/ K  
Did you have a good time? !>gi9z,  
今天怎么样? J${'?!N  
How did it go today? Yn!)('FdT!  
How was your day? c8'a<<sj  
我可以出去玩儿会儿吗? (.Q.S[<Y  
Can I go out to play? w<}kY|A"=-  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) <OF2\#Nh  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) X; [$yW9hE  
我饿了。 }.bhsy  
I'm hungry. h0i/ v  
I'm hungry. (我饿了。) )bCw~'h*  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) i|5.DhK}  
点心在哪儿? $H}G'LqiG  
Where are the snacks? -qv*%O@  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) .;),e#  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) >/W  
我去补习学校了啊。 k'H+l]=  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 0^?:Zds  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ;h|zNx0  
Call when you finish. (下课后来个电话。) `cu W^/c  
能给我点儿零花钱吗? ([vyY}43h  
May I have my allowance? YVSAYv_ZG}  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Tvdg:[V<  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) O}$@|w(8;  
真累啊! dY|~"6d)  
I'm tired. HP/f`8  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 'IVNqfC)u  
I'm pooped. *俚语 .K I6<k/  
晚饭你想吃什么? "}"hQ.kAz  
What would you like for dinner? [w>T.b  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Wd9y8z;  
How about steak? (吃牛排怎么样?) OPi><8x  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) OAlV7cfD  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) t(d$v_*y51  
你能帮我准备餐具吗? g7Xjo )  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 "$@>n(w  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Q&Q$;s3|Y  
I'd be happy to. (乐意之至。) {Y0Uln5u  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 1#]0\Y(  
晚饭做什么好呢? {0~ Sj%Ze  
What should I make for dinner? }K<% h  
What should I whip up for dinner? -L zx3"  
What should I cook for dinner? tsGt,]O30  
What should I fix for dinner? )(^L *  
还是家好哇。 GPyr;FV!s  
It's good to be home. ]'  ck!eG  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 S_ELZO#7  
It feels so good to be home. c)L1@qdZ  
你能不能赶紧去趟商店? 3mmp5 d  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ZeB"k)FI>  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) fLGZ@-qA0  
In just a minute. (稍等一下。) pv LA:LW2  
洗澡水烧好了。 ^v5v7\!  
The bath is ready. }MW7,F  
It's been a long day. (今天真累呀!) WR5@S&fU`  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) $9~6M*  
我要冲个澡。 |<:Owd=  
I'm taking a shower. U"SH fI:  
I'm going to take a shower. SK6?;_  
晚饭做好了吗? F},#%_4  
Is dinner ready? Hj\iI p  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) J #ukH`|-  
Not yet. (还没呢。) 9YMD[H\}V  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) pv3SAO4  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) /"Z6\T9  
妈妈,今天晚饭吃什么? |{STkV]  
Mom, what's for dinner tonight? yX`5x^wVw  
Mom, what did you make for dinner? "xr=:[n[  
Mom, what did you fix for dinner? (SH< ]@s  
晚饭吃什么? "#ctT-g`6  
What's for dinner? [m*E[0Hu  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) PM(M c]6  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) |o6g{#1  
Great! (太棒了。) ET2^1X#j  
今天吃咖哩饭。 Bz7rf^H`Z  
Today, we're having curry. G@.TE7a2Z  
We're having curry today. QGC%, F"+  
还要多久才能做好呀? Un~ }M/  
How soon can you get it ready? {Yt@H  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) \w6A-daD0  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) &1Zq C;  
When will it be ready? /V>q(Q  
How soon will it be done?  _klT  
我吃了啊。 e-@.+ f2CC  
Let's eat. w#-J ?/m  
Shall we begin? (可以吃了吗?) @.D1_A  
请先吃吧。 @2X{e7+D  
Please go ahead. o+}>E31a  
Please help yourself. ,\%qERk  
这把刀真快呀! 2kXa  
This knife cuts well, doesn't it? qD] &&"B  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Exu5|0AAE  
It sure does. (真挺快的。) }=7? & b  
水开啦! 2:8p>^g=  
The water is boiling! SJ ay  
The water is boiling! (水开啦!) t_Q\uo}  
.K. (知道啦!) .+.'TY--  
开饭啦! 8lNkY`P7s  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 N(7UlS,u'  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) BQOit.  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ,NA _pvH)  
该吃饭啦! Z)Zc9SVC  
It's time to eat.  K}OY!|  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ` !um )4  
Finally. (终于吃上饭喽!) i 6DcLE  
这就来啦! _ Vo35kA  
I'm coming. ru>c\X^|  
I'll be right there. (我马上就去。) K{vn[}  
I'm on my way. bE6:pGr  
手洗干净了吗? W Z_yaG$U  
Did you wash your hands well? &{gD(QG  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 9w"kxAN  
Yes. (洗干净了。)  mS]&  
别弄洒了。 u]<_6;_  
Don't spill it! 9f|+LN##  
Don't tip it over. F<YXkG4 pO  
把碗里的菜吃光。 ||}'  
Eat all of your vegetables. =N~*`5|rk  
Finish your vegetables. \LEU reTn  
Finish up your vegetables. }%}yOLo:  
把饭吃光。 T {![a{  
Finish up your plate. W }"n*  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) (+iOy/5#u  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) dEvjB"x  
我不喜欢吃芦笋。 z,f  
I don't like asparagus. ==ZL0 ][  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 23iMG]J&  
Don't be picky. (不许挑食。) q+J;^u"E  
谢谢您的款待。 JtbwY@R  
It was very delicious. Thank you. <rbzsn"a  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) \'>ZU-V  
能帮我收拾盘子吗? k^i\<@v  
Would you clear the table? YqEB%Y~N+  
Would you put the dishes away? >"/Sa_w  
把盘子洗了。 C25EIIdRb  
Do the dishes! *最好就这样记住。 YD@n8?~$$  
Do the dishes! (把盘子洗了。) LJ{P93aq`^  
I will. (就去洗。) {;2Gl$\r  
Do the dishes! (把盘子洗了。) =[D '3JB  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 7jzd I!  
Wash the dishes! EyK F5TP0  
我擦盘子。 Ia%S=xU{=  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 G@=H=' :~  
你干什么呢? 3[UB3F 4K  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” OH_mZA  
我看电视呢。 7lH.>n  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 u|Tg*B  
有什么好看的节目吗? ZR*Dl.GWY  
Are there any good programs on TV? j96\({;k  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) VX+:C(m~  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) b9L" ?{  
野茂上电视了。 sVNM#,  
Nomo is on TV. I$Ra*r  
8频道演什么呢? ?H0"*8C?Y  
What's on Channel 8? 5bHS|<  
能不能帮我换个台? gY/p\kwsj  
Would you change the channel? tYzpL   
Would you switch the channel? 2l.qINyz  
Would you change the station? py':UQS*q  
我还想看电视。 qHf8z;lc  
I want to watch more TV. p3W-*lE  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) |qq7vx  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Js0hlWu  
铺床吧。 y yqya[-11  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Kd|@  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) >J['so2Bf  
我困了。 s+@`Z*B5  
I'm sleepy. nN*:"F/^  
I'm sleepy. (我困了。) av:9kPKm  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) }}q_QD_  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 Xt$o$V  
作业做了吗? k%TjRf{p  
Did you do your homework? ^- H  
Did you finish your homework? YacLYo#  
好好学习。 1b LY1  
Study hard. U:+wt}-T"  
Study hard. (好好学习。) Y$K[@_dv=  
I am. (好好学着呢。) ~^ ^|]s3  
快点睡觉。 Pu`;B  
Hurry up and go to sleep. ^,sKj-  
游戏玩够了吧。 '(-SuaH49  
Enough with your video games. g7g^iLU  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) -8%[ 7Z]  
I can't quit now. (正好玩着呢。) a`E1rK'  
一定要刷牙噢。 =&-+{txs  
Make sure you brush your teeth. --BS/L-  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) C/{%f,rU  
I will. (一定刷。) 4cQ|"sOzD  
明天的东西都准备好了吗? 6JUjT]S%  
Are you ready for tomorrow? W*jwf@ 0  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) u~7 ,v  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ~Kll.  
我去洗个澡。 )|Md"r_B  
I'm going to take a bath. d>k"#|  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) >oasA2S  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) cms9]  
该睡觉了。 +-d)/h.7  
Time to go to sleep. VqBb=1r%o7  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) @@~Ql  
Just a minute. (再等一下。) L>>Cx`ASi  
电视还开着呢。 kW.it5Z#  
You left the TV on. i&',g  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 4PDxmH]y  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) -j"]1JLQ  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ` Clh;  
别把你的东西都摊在这儿。 5fuB((fd(  
Don't leave your stuff here. 79G& 0 P\  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 6ntduXeNVh  
I won't. (知道了。) ]zUvs6ksLG  
把闹钟定在8点了。 g|V md  
I set the alarm clock for 8:00. HTw7l]]  
I set it for 8:00. s;!Tz)  
明天7点叫醒我。 *-lw2M9V  
Wake me up at seven tomorrow. "&{sE RYY  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) P8\bi"iiN  
Sure thing. (知道了。) @/ G$ C9<  
晚安。 )4CF*>*6V  
Good night. 5rPK7Jh`B  
Good night. (晚安。) s!eB8lkcT  
Sweet dreams. (做个好梦。) 9%6W_ 0>  
做个好梦。 \`N<0COP  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 c@<vFoq  
Sweet dreams! (做个好梦。) _X"G(  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Y2 QX9RN  
Have pleasant dreams. 04}" n  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 :/<SJ({q  
d.3cd40Q  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 3LW_qX  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八