社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5769阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 y\[r(4h  
早晨好! {Y_Nj`#BT  
Good morning. (9GbG"   
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ./w{L"E  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) R6@uM<  
闹钟响了吗? jXR16|  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 5(J^N  
Did the alarm clock buzz? 3N< & u   
Did the alarm clock ring? }kPVtSQ  
该起床了! 25em[Q:  
It's time to get up! s~$zWx@v  
It's time to get up! (该起床了!) =`p&h}h-L  
I don't wanna get up. (我真不想起。) l$XA5#k  
It's time to wake up! Y'N'hRD  
It's time to get out of bed. {;k_!v{  
It's time to get ready. (cs~@  
快点儿起床! ]Oso#GYD  
Get up soon. > saI+u'o  
Get up soon. (快点儿起床!) GS%b=kc  
I don't want to. (我真不想起。) _01Px a2.  
你醒了吗? A3s57.Z]|  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 %#k,6 ;m  
Are you awake? (你醒了吗?) |Fv?6qw+  
I am now. (我刚醒。) $Jf9;.  
你不舒服吗? r/AHJU3&eY  
Are you feeling sick? GZ3/S|SMP  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) CW0UMPE5  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) Efr&12YSS  
睡得好吗? >L[lV_M_>  
Did you sleep well? C1QWU5c v  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 6%?A>  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) {tt$w>X  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ~ hm`uP  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) JEHK:1^  
能帮我关掉闹钟吗? qG9qN.|dC  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 KO,_6>8]U  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) treXOC9^B8  
你终于起来了。 cyMs(21  
You finally got up. cU+>|'f &  
You finally got up. (你终于起来了。) d8:C3R  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) kZ[mM'u#  
今天是个好天! ]^@0+!  
It's a nice day! e@j8T gI)  
It's a nice day! (今天是个好天!) I,j3bC  
It sure is. (是不错啊。) mo9$NGM&}  
It's a beautiful day! Yu3_=: <C  
It's a wonderful day! 3h&bZ  
It's a great day! K-4tdC3  
昨晚你熬夜了? 0QoLS|voA/  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 d@>\E/zA  
Did you go to bed late last night? }ywi"k4>  
把被子叠好。 ,qy&|4Jz  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 WQt5#m; W  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ragSy8M  
昨天晚上你打呼噜了。 jo0Pd_W8&  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 CG9ba |  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 3!Bj{;A  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) xOIg|2^8  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 &@; RI~  
我做了个可怕的梦。 BXA]9eK  
I had a nightmare. _,Q[2gQ5N  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) !$r9C/k  
It's all right now. (现在没事了。) 3bts7<K=  
你一直没关灯啊。 mP!N<K  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ) `I=oB  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) an KuTI  
我得洗脸了。 fuyl/bx}  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 T.@sq  
该吃早饭了。 ,?y7 ,nb  
It's time to eat breakfast. HRHrSf7  
It's time to have breakfast. D rTM$)  
我还困着呢。 o+^Eu}[.  
I'm still sleepy. vYzVY\   
I'm still drowsy. C BlXC7_Mi  
我还打哈欠呢。 ;+%Z@b%  
I'm still yawning. if@,vc  
昨天的酒还没醒呢。 {!t=n   
I have a hangover. 8IJ-]wHIb  
我是个夜猫子。 DMMLzS0A  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。  _8S4Q!  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) xt))]aH  
I'm not. (我可不是。) kY!C_kFcn  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) q{@P+2<wF  
我是用咖啡来提神的。 XnA6/^  
Coffee wakes me up. 8.2`~'V  
Coffee gets me going. ;+/NjC1  
刷牙了吗? [; @):28"  
Did you brush your teeth? CB({Rn  
Have you brushed your teeth? (}0S1)7t  
我得梳梳头了。 cY~M4:vgT  
I have to comb my hair. O PiaG!3<  
穿什么好呢? M.[wKGX(  
What should I wear? Ff)@L-Y\K  
What should I wear? (穿什么好呢?) P;c0L;/  
The red one. (穿红的吧!) 8[HZ@@  
Which dress should I wear? NL-_#N$  
Which one should I wear? _BwKY#09Zp  
What should I put on? yoW> BX  
快换衣服。 5)*6V&  
Hurry up and get dressed. 4:`[qE3  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) raHVkE{<  
Why? (干嘛?) 7@~QkTH~y  
把睡衣收好。 Y^3)!>  
Put those pajamas away! $_bZA;EMQ  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) _H2tZ%RM  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) >Bx8IO1_\d  
我走了,妈妈。 %^!aB  
I'm leaving. Bye mom! H;wR  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) kjX7- ZPY  
Study hard. (好好学习啊!) b[0S=e G  
I'll see you when I get back. B_tQeM  
I'm taking off now. `sxN!Jj?  
See you. p z @km  
See you later. xFX&9^Uk  
今天我们逃学吧。 ['t8C  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ;q &0,B  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) /f]/8b g>  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) GEfY^! F+  
你毛衣穿反了。 U2UyN9:6F  
You're wearing your sweater inside out. -p^'XL*Z  
You have your sweater on inside out. P'F~\**5  
上下颠倒了。 ^Po,(iIn  
It's upside down. -%=RFgU4  
别忘了扔垃圾呀。 N"~ qoJO  
Don't forget to take out the garbage. TZBVU&,{Z  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 0V7 _n  
I won't. (忘不了!) YM8rJ-  
今天该你扔垃圾了。 p}BGw:=  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 L ]*`4 L  
今天你干什么? R9r)C{63S&  
What are you doing today? LU G9 #.  
What are you doing today? (今天你们干嘛?)  feN!_ -  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) j%u8=  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) E@mkm  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ,P~QS  
Hurry up or we'll be late. !U[:5@s06  
快点儿,上学该迟到了。 Pv[ykrm/  
Hurry or you'll be late for school. FH[#yq.Pr  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) -U:2H7  
What time is it? (现在几点?) #@q1Ko!NZ  
你锁门了吗? 1~L\s}|2d  
Did you lock the door? 5f{wJb2  
Have you locked the door? FR(QFt!g  
没忘了什么东西吧? w_!%'9m>  
Aren't you forgetting something? /]g>#J%b  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) S%{lJYwXt  
I don't think so. (我想没有。) EO"6Dq(  
都已经8点了! > '.[G:b  
It's already 8:00. u9,=po=+7f  
It's 8:00 already. aC}p^Nkr"k  
我晚了! s"N\82z)  
I'm late! Ta^.$O=F  
I'm late! (我晚了!) 2;h+;G  
Hurry up! (快点儿吧!) MU*It"@}2  
我得赶紧走! cPSti  
I have to rush! pSXEJ 2k  
I have to hurry (up)! ?F25D2[(  
I have to get going! eN4t1 $  
I have to get moving. St_S l:m$  
你今天会回来得晚吗? 1[px`%DR~  
Are you gonna be late today? >-eS&rma  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) S NN#$8\  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) RB *P0  
几点回来? K9^"NS3  
What time are you coming home? &AJUY()8  
What time are you coming home? (几点回来?) _V&x`ks  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) *cPN\Iu.W  
饭盒带了吗? yduuFK  
Have you got your lunch box? wZ O@J|  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ^t7_3%%w  
Yes, right here. (嗯,带了。) oLd:3,p}  
今天好像要下雨。 X= SG  
It might rain today. 8M~u_`6  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 1NW>wo  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) >I|<^$/  
出门的时候,可别忘了锁门。 shD+eHo$  
Don't forget to lock the door when you leave. PH[4y:^DN  
●从回家到就寝 i:{:xKiCa  
我回来了。 IE|, ~M2  
I'm home. fmBkB8  
I'm home. (我回来了。) 9V.+U7\w  
Welcome back. (你回来了。) /K[]B]1NE  
I'm back! d;<.;Od$`  
你回来了。 $.;iu2iyo  
Welcome home! aI 7Xq3  
Welcome back! k 5t{  
今天过得愉快吗? t={poQC~  
Did you have a good time? +<z7ds{Z  
今天怎么样? fs7~NY  
How did it go today? 2nJYS2mT7  
How was your day? x~%\y  
我可以出去玩儿会儿吗? &hO$4qtN  
Can I go out to play? 0:jsV|5B8  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) =I7[L{+~Y  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ? 1GJa]G  
我饿了。 TX&[;jsj  
I'm hungry. ": nI_~q  
I'm hungry. (我饿了。) s *K:IgJ/  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) MV9r5|3-  
点心在哪儿? Kjv2J;Xuh  
Where are the snacks? ` 4OMZMq  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) aE}=^%D  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) \;i G{}(  
我去补习学校了啊。 ?~{r f:Y  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 I{Rz,D uAL  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) w8O hJv  
Call when you finish. (下课后来个电话。) =%xIjxYl  
能给我点儿零花钱吗? ta@ ISRK  
May I have my allowance? &&ja|o-  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) f]hBPkZ6  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) haN"/C^  
真累啊! 7(H ?k  
I'm tired. aD0Q0C+  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) DZ,<Jmg&e*  
I'm pooped. *俚语 \ =S3 L<  
晚饭你想吃什么? IcRM4Ib))Q  
What would you like for dinner? 87R%ke  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) cl ?< 7  
How about steak? (吃牛排怎么样?) =7#u+*Yr9  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) W31LNysH!;  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?)  B$@1QG  
你能帮我准备餐具吗? .vN)A *  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 uQO(?nCi  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) uwmoM>I W^  
I'd be happy to. (乐意之至。) 6Q?BwD+>  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) $# D n4  
晚饭做什么好呢? cn@03&dAl  
What should I make for dinner? {`($Q$Q1  
What should I whip up for dinner? bN]\K/  
What should I cook for dinner? O}e|P~W  
What should I fix for dinner? (\T8!s{AO  
还是家好哇。 @T9m}+fR  
It's good to be home. A{G5Plrh  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 &~z+R="=  
It feels so good to be home. tX+0 GLz  
你能不能赶紧去趟商店? cAYa=}~<  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ;OQ#@|D  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) <Sz>ZIISd  
In just a minute. (稍等一下。) )r-T=  
洗澡水烧好了。 *xEI Zx  
The bath is ready. CX1L(Y[  
It's been a long day. (今天真累呀!) h<+PP]l=  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) #( $k 3OA  
我要冲个澡。 ?T tQZ  
I'm taking a shower. dl7Riw-J  
I'm going to take a shower. Q]yV:7  
晚饭做好了吗? L[`R8n1C  
Is dinner ready? SJso'6 g  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) )e @01l  
Not yet. (还没呢。) Z|V"8jE  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) MA~|y_V  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) H(  
妈妈,今天晚饭吃什么? x8\E~6`,  
Mom, what's for dinner tonight? d/"gq}NT  
Mom, what did you make for dinner? R>Z,TQU  
Mom, what did you fix for dinner? +s#S{b  
晚饭吃什么? 45]Ym{]  
What's for dinner? A@9U;8k  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 6 ,7/8  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ?j &V:kF  
Great! (太棒了。) %i;r]z-  
今天吃咖哩饭。 {JCSR2BB  
Today, we're having curry. W@R$' r,@O  
We're having curry today. M!;`(_2  
还要多久才能做好呀? W;xW: -  
How soon can you get it ready? SS l8  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) "`gfy  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) )$2%&9b  
When will it be ready? ]#vvlM>/  
How soon will it be done? :DS2zA  
我吃了啊。 R[mH35D/  
Let's eat. }CB=c]p  
Shall we begin? (可以吃了吗?) s!8J.hD'I  
请先吃吧。 Dme(Knly  
Please go ahead. Co{MIuL  
Please help yourself. pko!{,c  
这把刀真快呀! , mAB)at  
This knife cuts well, doesn't it? )R [@G.  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) q/W{PBb-2k  
It sure does. (真挺快的。) xi Ov$.@q  
水开啦! |G`4"``]k  
The water is boiling! ]be 0I)  
The water is boiling! (水开啦!) gJ)h9e*m^  
.K. (知道啦!) 4~]8N@Bii  
开饭啦! $@+p~)r(l  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 B|Rpm^ |  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 0 .6X{kO  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) P#vv+]/  
该吃饭啦! 3B!&ow<rt  
It's time to eat. N}.Q%&6:  
It's time to eat. (该吃饭啦!) l<0[ K(  
Finally. (终于吃上饭喽!) C,sD?PcSi+  
这就来啦! $71D)*{P  
I'm coming. bc0)'a\  
I'll be right there. (我马上就去。) 4)x3!Ol  
I'm on my way. DK#65H'  
手洗干净了吗? HJ2]Nz:   
Did you wash your hands well? 'O\d<F.c$2  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) H{Y5YTg]  
Yes. (洗干净了。) mVc'%cPaw  
别弄洒了。 {2'74  
Don't spill it! } kh/mq  
Don't tip it over. +O.&64(  
把碗里的菜吃光。 Egjk^:@  
Eat all of your vegetables. 9TbS>o  
Finish your vegetables. :F KYYH\  
Finish up your vegetables. dw{#||  
把饭吃光。 SoXX}<~E4  
Finish up your plate. n)1  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) <{-(\>f!9  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) cpr{b8Xb8&  
我不喜欢吃芦笋。 Cn6n4, 0  
I don't like asparagus. )<]w23i  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) q>(I*=7  
Don't be picky. (不许挑食。) 1?e>x91  
谢谢您的款待。 @'F8|I 6  
It was very delicious. Thank you. Oo3qiw  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) `a/PIc"  
能帮我收拾盘子吗? 1drqWI~  
Would you clear the table? 5tgILxSK  
Would you put the dishes away? c4qp3B_w  
把盘子洗了。 M'>D[5;N~  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Ht=6P)  
Do the dishes! (把盘子洗了。) m_r@t*  
I will. (就去洗。) x[.z"$T@  
Do the dishes! (把盘子洗了。) gN!E*@7  
It's not my turn. (今天不该我洗。) +hyWo]nW0  
Wash the dishes! yp^[]Mz=  
我擦盘子。 2RSHB o  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 1"4nmw}  
你干什么呢? ga 2Q3mV  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ()3x%3   
我看电视呢。 &"r==A?  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 xi1N? pP  
有什么好看的节目吗? -!bLMLIg  
Are there any good programs on TV? b*6c. o  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Q'Q72Fg  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 3wa<,^kqy  
野茂上电视了。 @3expC  
Nomo is on TV. 5.C[)`_  
8频道演什么呢? YjIED,eRv  
What's on Channel 8? :y O,  
能不能帮我换个台? `1[Sv"  
Would you change the channel? sJHy=z0m  
Would you switch the channel? wk@(CKQzI,  
Would you change the station? yTq(x4]  
我还想看电视。 kj<D4)  
I want to watch more TV. g.`t!6Hc  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) wCC~tuTpr  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) :)+@qxTy  
铺床吧。 } {gWTp  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 3>@qQ_8%~  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) _?(hWC"0  
我困了。 }Nd`;d  
I'm sleepy. >m_ p\$_  
I'm sleepy. (我困了。) ;SlS!6.W-  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) S'%cf7Z  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 t\|K"  
作业做了吗? g_Dt} !A\B  
Did you do your homework? thZ@Br O#  
Did you finish your homework? HA3SQ  
好好学习。 8NF;k5   
Study hard. ttAVB{kdo  
Study hard. (好好学习。) beHCEwh  
I am. (好好学着呢。) G(|(y=ck  
快点睡觉。 bh;b` 5  
Hurry up and go to sleep. xn x1`|1u  
游戏玩够了吧。 ]\9B?W(#  
Enough with your video games. Cf1wM:K|8  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) SFk11  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 1UA~J|&gi^  
一定要刷牙噢。  /nD0hb  
Make sure you brush your teeth. Oz9Mqcx  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) Y4 ~wNs6  
I will. (一定刷。) ?C>VB+X}y  
明天的东西都准备好了吗? m^oi4mV  
Are you ready for tomorrow? jO3u]5}.6  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) T>uWf#&pjs  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) l"pz )$eE  
我去洗个澡。 (h@yA8>n  
I'm going to take a bath. >y06s{[  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) j2{,1hj  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) l]kl V+9t  
该睡觉了。 I ;11j  
Time to go to sleep. D-+)M8bt  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) O"s`-OM;n  
Just a minute. (再等一下。) ^* /v,+01f  
电视还开着呢。 ZNH*[[Pf  
You left the TV on. GT\s!D;<  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 3RH# e1Y  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。)  eS@!\H x  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) '*LN)E> d  
别把你的东西都摊在这儿。 7s fuju(  
Don't leave your stuff here. 9bcyPN  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) E[Ws} n.  
I won't. (知道了。) ga1gd~a  
把闹钟定在8点了。 M?4r5R  
I set the alarm clock for 8:00. DneSzqO"o  
I set it for 8:00. bmq XP  
明天7点叫醒我。 k4AE`[UE  
Wake me up at seven tomorrow. [TfV2j* e  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) KutgW#+40  
Sure thing. (知道了。) : $52Ds!i  
晚安。 I9G*iu=U   
Good night. 8$jT#\_  
Good night. (晚安。) `@.s!L(V  
Sweet dreams. (做个好梦。) +@7x45;D  
做个好梦。 F6GZZKj  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 m[Ac'la  
Sweet dreams! (做个好梦。) !wb~A0m  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 xd BZ^Q  
Have pleasant dreams. 1q233QSW)  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Y,}43a0A  
&`2*6 )qa  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ LgKEg90w(  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八