社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5848阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 b}9Ry"  
早晨好! G_~w0r#  
Good morning. =:zmF]j9  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) vo[Zuv?<h  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ^MGgFS]G  
闹钟响了吗? qqSf17sW  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 gI qYIt  
Did the alarm clock buzz? afcI5w;>}  
Did the alarm clock ring? iy{*w&p  
该起床了! X99:/3MXB'  
It's time to get up! .ns1;8  
It's time to get up! (该起床了!) >c>f6  
I don't wanna get up. (我真不想起。) hp]T^  
It's time to wake up! &AI/;zru  
It's time to get out of bed. 54w..8'  
It's time to get ready. Lh6G"f(n  
快点儿起床! dhW)<  
Get up soon. h`OX()N  
Get up soon. (快点儿起床!) dw8Ce8W  
I don't want to. (我真不想起。) S3u>a\  
你醒了吗? ! 3O#'CV  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 CCOd4  
Are you awake? (你醒了吗?) lUd/^u`  
I am now. (我刚醒。) u|.L7 3<j%  
你不舒服吗? wPYz&&W  
Are you feeling sick? t%wC~1  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) vJT %ET  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) G-[fz  
睡得好吗? Lmx95[#@a  
Did you sleep well? _ a|zvH  
Did you sleep well? (睡得好吗?) +v3@WdLcD  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) :e 5)Q=lX  
Did you sleep well? (睡得好吗?) #=@( m.k:s  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) @JS O=8  
能帮我关掉闹钟吗? W~J@v@..4  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ON|Bpt2Qp  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) vlAYKtl3]  
你终于起来了。 %:2<'s2Si  
You finally got up. 0 V:z(r  
You finally got up. (你终于起来了。) 'PF?D~  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) eDR4 c%  
今天是个好天! x8xSA*@k  
It's a nice day! ML!Z m[I9  
It's a nice day! (今天是个好天!) AXhV#nZt0  
It sure is. (是不错啊。) :4PK4D s7  
It's a beautiful day! < ) L'h  
It's a wonderful day! gN|[n.W4  
It's a great day! A"8` 5qa  
昨晚你熬夜了? 9pD=E>4?#  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 uI^E9r/hB  
Did you go to bed late last night? ;H5PiSq;z  
把被子叠好。 /pZ]:.A  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 \-Mzs 0R  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 6C>"H  
昨天晚上你打呼噜了。 c8I : jDk:  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 P)Vm4u 1  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) |'xVU8  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) gf()NfUvRH  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ."<mL}Fi(  
我做了个可怕的梦。 vkWh2z  
I had a nightmare. s)ymm7?  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) u/3 4E=  
It's all right now. (现在没事了。) 3>Ts7 wM  
你一直没关灯啊。 2?h c94  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 01VEz 8[\  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) M[N$N`9  
我得洗脸了。 B:om61Dn  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ]p/f@j?LU  
该吃早饭了。 (5y+g?9d;  
It's time to eat breakfast. |[/[*hDZ9  
It's time to have breakfast. Z&gM7Zo8  
我还困着呢。 L|Zja*  
I'm still sleepy. '`$z!rA  
I'm still drowsy. c=iv\hn  
我还打哈欠呢。 D3s]49j)  
I'm still yawning. hce *G@b  
昨天的酒还没醒呢。 \M-}(>Pfk  
I have a hangover. x}t,v.:  
我是个夜猫子。 ^W|B Xxo  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 RHc63b\  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) w,fA-*bZ 0  
I'm not. (我可不是。) 5|>FM&  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) jdsNZV  
我是用咖啡来提神的。 AV\6K;~  
Coffee wakes me up. Ww&~ZZZ {  
Coffee gets me going. 8.4 1EKr2  
刷牙了吗? dGf:0xE"  
Did you brush your teeth? n4Od4&r  
Have you brushed your teeth? E^z\b *  
我得梳梳头了。 E_-3G<rt  
I have to comb my hair. @giJ&3S,  
穿什么好呢? .:?X<=!S&t  
What should I wear? V3 j1M?>  
What should I wear? (穿什么好呢?) z DDvXz  
The red one. (穿红的吧!) 42X N*br  
Which dress should I wear? ;Z%PBMa  
Which one should I wear? -I-u.!  
What should I put on? 7p'L(dq  
快换衣服。 7'g'qUW+~  
Hurry up and get dressed. by z2u  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) S&]AIG)  
Why? (干嘛?) W<<{}'Db/#  
把睡衣收好。 d7 )&Z:  
Put those pajamas away! tW4|\-E"s4  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) EHk(\1!V  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) %c[Q_  
我走了,妈妈。 o  RT<h  
I'm leaving. Bye mom! !;'#f xW[  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) +X)n}jh  
Study hard. (好好学习啊!) d1YE$   
I'll see you when I get back. * 7: )k  
I'm taking off now. bvY'=   
See you. !QK ~l  
See you later. TX7B(JZD  
今天我们逃学吧。 5ve4u  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 \*{tAF  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) IR ; DdF  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ^fVLM>p<;  
你毛衣穿反了。 [C)JI;\  
You're wearing your sweater inside out. ,MkldCV  
You have your sweater on inside out. 6q^Tq {I  
上下颠倒了。 ].Mr&@  
It's upside down. @]$qJFXx  
别忘了扔垃圾呀。 .kO!8Q-;%  
Don't forget to take out the garbage. %n<u- {`  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) r83chR9  
I won't. (忘不了!) ~ KNdV  
今天该你扔垃圾了。 29P vPR6  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 $6\-8zNk  
今天你干什么? H"hL+F^  
What are you doing today? .yp"6S^b  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 'Oyx X  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Y{yN*9a79  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) =Kdd+g!  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) c5~d^  
Hurry up or we'll be late. NPjh2 AJm  
快点儿,上学该迟到了。 hZ_0lX}  
Hurry or you'll be late for school. _2*Ryz  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 0@;kD]Z  
What time is it? (现在几点?) Z Z1s}TG  
你锁门了吗? -&87nR(eW  
Did you lock the door? @o&.]FZs  
Have you locked the door? Gt{'` P,&9  
没忘了什么东西吧? xi5/Wc6  
Aren't you forgetting something? WU oGIT'  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) @R+bR<}]  
I don't think so. (我想没有。) \Kh@P*7  
都已经8点了! E]x)Qr2Ju  
It's already 8:00. hVQ TW[  
It's 8:00 already. = ~{n-rMF  
我晚了! Sb_T _m  
I'm late! a|B^%  
I'm late! (我晚了!) XRU^7@Ylks  
Hurry up! (快点儿吧!) 9d ZE#l!Q  
我得赶紧走! }T!2IaAB  
I have to rush! AEx|<E0  
I have to hurry (up)! [5&zyIi  
I have to get going! Q8:`;W  
I have to get moving. wFr}]<=Mi  
你今天会回来得晚吗? hR;J#w  
Are you gonna be late today? Mv9q-SIc[  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) q7id?F}3&  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) I{Pny/d`  
几点回来? mG,%f"b0  
What time are you coming home? &=SP"@D  
What time are you coming home? (几点回来?) bJ8~/d]+  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) DwTqj=l  
饭盒带了吗? @D.]PZf  
Have you got your lunch box? lNV%R(  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) MZ_+doN  
Yes, right here. (嗯,带了。) I W_:nm6  
今天好像要下雨。 [E_+fT  
It might rain today. ~r~~0|=  
It might rain today. (今天好像要下雨。) qK ,mG {  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ~i)O^CKq  
出门的时候,可别忘了锁门。 k&\YfE3*  
Don't forget to lock the door when you leave. UloZo? e`  
●从回家到就寝 }NQx2k0  
我回来了。 l@}BWSx&ms  
I'm home. Ve<3XRq|8  
I'm home. (我回来了。) -BWkPq!  
Welcome back. (你回来了。) !A>VzW  
I'm back! p^_E7k<ag  
你回来了。 [oOA@  
Welcome home! ?Z}n0E `  
Welcome back! j\w>}Pc  
今天过得愉快吗? yK"OZ2Mv  
Did you have a good time? >-0b@ +j  
今天怎么样? ypxqW8Xe  
How did it go today? Ln;jB&t  
How was your day? g*9jPwdG  
我可以出去玩儿会儿吗? $"Oy }  
Can I go out to play? \R& 4Nu2F  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ns.[PJ"8  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) "P:kZ= M Q  
我饿了。 s^_E'j$  
I'm hungry. }`/wj  
I'm hungry. (我饿了。) Ed/@&52z0  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) G@Dw  
点心在哪儿? K`PmWxNPh  
Where are the snacks? V'h O  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) [0GM!3YJ7  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) l'~]8Wo1  
我去补习学校了啊。 #80*3vi~F  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 zT}Qrf~  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ^iJMUV|  
Call when you finish. (下课后来个电话。) qlUYu"`i  
能给我点儿零花钱吗? 7pNTCZY|  
May I have my allowance? ?i4}[q  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 06bl$%  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) "A jtNL5  
真累啊! ;S+c<MSl  
I'm tired. `~( P  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) kmM4KP#&|  
I'm pooped. *俚语 4%WV)lt  
晚饭你想吃什么? Fz+0h"  
What would you like for dinner? ;K?fAspSH  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Fi{~UOZg  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 0|X!Uw-Q%_  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 2tvMa%1^  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) %l@Q&)f8e  
你能帮我准备餐具吗? sY,!Ir`/`  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ;_0)f  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) . FT*K[+ih  
I'd be happy to. (乐意之至。) n<:/ X tE  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) #)%N+Odnr  
晚饭做什么好呢? ypXKw7f(  
What should I make for dinner? )>,b>7  
What should I whip up for dinner? 4ei .-  
What should I cook for dinner? F2y M2Ldx  
What should I fix for dinner? >Uvtsj#  
还是家好哇。 {+[~;ISL  
It's good to be home. %+$P<Rw7  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 xmtbSRgK9  
It feels so good to be home. iUh_rX9A"  
你能不能赶紧去趟商店? Ms ?V1  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 RVfRGc^lK  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) . iq.H  
In just a minute. (稍等一下。) [Dq7mqr$  
洗澡水烧好了。 lwLK#_5u  
The bath is ready. R~b9)  
It's been a long day. (今天真累呀!) ?Gl'-tV  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) I=hgfo  
我要冲个澡。 c< gM  
I'm taking a shower. ;?;D(%L  
I'm going to take a shower. @6GM)N\{[  
晚饭做好了吗? 7|6tH@4Ub  
Is dinner ready? w_^&X;0^  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) _u}v(!PI  
Not yet. (还没呢。) L{2\NJ"+u  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) t Zj6=#  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) #ITx[X89|  
妈妈,今天晚饭吃什么? 0c1}?$f[?%  
Mom, what's for dinner tonight? R_*b<~[/  
Mom, what did you make for dinner? xy$FS0u  
Mom, what did you fix for dinner?  Xvs{2  
晚饭吃什么? 5fb,-`m.  
What's for dinner? 8{Y ?;~G  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) &RXd1>|c2  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ~U8#Iq1  
Great! (太棒了。) ;-=y}DK  
今天吃咖哩饭。 nvD"_.KrJ  
Today, we're having curry. 8BNsh[+  
We're having curry today. ^Gv<Xl  
还要多久才能做好呀? ^g[\.Q  
How soon can you get it ready? nx=#QLi  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) "<6pp4*I  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ]T^m>v)X  
When will it be ready? 2Z@<llsi  
How soon will it be done? aEdF Z  
我吃了啊。 CV4V_G  
Let's eat. U^Z[6u  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 3HbHl?-UNU  
请先吃吧。 Xkl^!,  
Please go ahead. 4PiNQ'*  
Please help yourself. XoSjYG(>,  
这把刀真快呀! 0 P/A  
This knife cuts well, doesn't it? v}z o v Ei  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) QC<( rx  
It sure does. (真挺快的。) :G^`LyOM  
水开啦! p{Pa(Z]G  
The water is boiling! QVn0!R{  
The water is boiling! (水开啦!) { r&M  
.K. (知道啦!) -xXNzC   
开饭啦! d(wqKiGwe  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 'n:Ft  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) /F;*[JZIb  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) yN3Tk}{V  
该吃饭啦! lha )'   
It's time to eat. Ef,@}S  
It's time to eat. (该吃饭啦!) '0 ( Bb  
Finally. (终于吃上饭喽!) _$ixE~w-!  
这就来啦! T|.Q81.NE  
I'm coming. !u6~#.7  
I'll be right there. (我马上就去。) ?RpT_u  
I'm on my way. #C+Gk4"w  
手洗干净了吗? A</[Q>8  
Did you wash your hands well? %hrv~=  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) V"$t>pAG  
Yes. (洗干净了。) Sa,N1r  
别弄洒了。 C2<y(GU[Bh  
Don't spill it! NYP3uGH]  
Don't tip it over. -&)^|Atm  
把碗里的菜吃光。 sF+0v p  
Eat all of your vegetables. Nr`nL_DQ  
Finish your vegetables. %- A8`lf<  
Finish up your vegetables. 2)j\Lg_M  
把饭吃光。 1.,mNY^UN  
Finish up your plate. t C6c4j  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) FG#j0#|*  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) c+a f=ac  
我不喜欢吃芦笋。 f{AgKW9"  
I don't like asparagus. i"rMP#7  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) a|nlmH"l  
Don't be picky. (不许挑食。) _9z/>e  
谢谢您的款待。 +=k?Dp[  
It was very delicious. Thank you. =oQzL  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 2jhVmK  
能帮我收拾盘子吗? Czv lZDo  
Would you clear the table? m/eGnv;!  
Would you put the dishes away? On'3K+(_  
把盘子洗了。 6km u'vw  
Do the dishes! *最好就这样记住。 fykN\b  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 3~cOQ%#]4  
I will. (就去洗。) A^K,[8VX  
Do the dishes! (把盘子洗了。) M%B[>pONb7  
It's not my turn. (今天不该我洗。) l m  
Wash the dishes! SAH\'v0  
我擦盘子。 "~V}MPt  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Mxd fuFss  
你干什么呢? v,D_^?]@  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Tby+Pd;  
我看电视呢。 ';ZJuJ.  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 WN?T*bz2  
有什么好看的节目吗? a^=4 '.ok  
Are there any good programs on TV? l4/TJ%`MG  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) _O!D*=I  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) >}4]51s  
野茂上电视了。 )F~>  
Nomo is on TV. [CUJA  
8频道演什么呢? c%Gz{':+  
What's on Channel 8? zr[~wM  
能不能帮我换个台? 8PEOi  
Would you change the channel? g rfF\_[:  
Would you switch the channel? Iyc')\W&  
Would you change the station? mefmoZ  
我还想看电视。 i;xg[e8.  
I want to watch more TV. #>- rKv.A  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 6VE >$`m  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ##s !-.T  
铺床吧。 6sZRR{'  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ~qqtFjlG^  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) q~w;C([k_  
我困了。 xlwsZm{V  
I'm sleepy. 'I<j`)4`d  
I'm sleepy. (我困了。) L3GJq{t  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 'D/AL\1{p(  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 I !(yU  
作业做了吗? ; zvnDox  
Did you do your homework? /y!Vs`PZ!  
Did you finish your homework? }w-`J5Eq#  
好好学习。 >bZ#  
Study hard. Rke:*(p*n;  
Study hard. (好好学习。) 8@A[ `5  
I am. (好好学着呢。) TdE_\gEo/R  
快点睡觉。 f.f4<_v'h  
Hurry up and go to sleep. 5o3_x ~e  
游戏玩够了吧。 SW; b E  
Enough with your video games. ]rNfr-  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) +[qkG. O  
I can't quit now. (正好玩着呢。) }fCM_w  
一定要刷牙噢。 K%gFD?{^q  
Make sure you brush your teeth. up1aFzY|6x  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) %nCUct@c  
I will. (一定刷。) ?hmb"^vlG  
明天的东西都准备好了吗? 62 _$O"  
Are you ready for tomorrow? 1(?J>{-lw  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 9Ac t<( V  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) -24.[E/5  
我去洗个澡。 &q< 8tTW5  
I'm going to take a bath. t<k8.9 M$  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) |{ [i M  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Ck:J  
该睡觉了。 < 5PeI  
Time to go to sleep. )aC+qhh  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) JdRs=#X  
Just a minute. (再等一下。) >'jM8=o*Ax  
电视还开着呢。 CS{9|FNz  
You left the TV on. E+)Go-rS(  
You left the TV on. (电视还开着呢。) sWC"^ So  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) {DK:"ep  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) >YfOR%mS4  
别把你的东西都摊在这儿。 L)+ eM&W  
Don't leave your stuff here. U .Od  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) =_H39)|T  
I won't. (知道了。) { &'TA  
把闹钟定在8点了。 @j (jOe  
I set the alarm clock for 8:00. :kVV.a#g  
I set it for 8:00. L C7LO  
明天7点叫醒我。 &wuV}S 7  
Wake me up at seven tomorrow.  %aKkk)s  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) .'a|St  
Sure thing. (知道了。) mr1}e VM~!  
晚安。 y|dXxd9  
Good night. mqHt%RX  
Good night. (晚安。) (FaT{W{  
Sweet dreams. (做个好梦。) H_j<%VW  
做个好梦。 _+N^yw,r*  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Pc7: hu  
Sweet dreams! (做个好梦。) p~.@8r(  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 yq}{6IyZ^  
Have pleasant dreams. RI(uG-Y  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 -; us12SZ  
<t[Z9s$n  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ *`+<x  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五