社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5515阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 `5~7IPl3  
早晨好! yh S#&)O  
Good morning. 7^ 4jcfJH  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) g[/^cJHQ  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) CV'&4oq  
闹钟响了吗? *"1~bPl  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ; ;<J x.  
Did the alarm clock buzz? l`SK*Bm~<  
Did the alarm clock ring? "$GK.MP5  
该起床了! 5^\m`gS  
It's time to get up! $fj])>=H  
It's time to get up! (该起床了!) _1sP.0 t  
I don't wanna get up. (我真不想起。) &k1/Z*/  
It's time to wake up! r)VLf#3B  
It's time to get out of bed. ]Z _$'?f  
It's time to get ready. l;Q >b]DZ  
快点儿起床! XJe/tR  
Get up soon. Z;hyi'rPJ  
Get up soon. (快点儿起床!) hQXxG/yFm  
I don't want to. (我真不想起。) P3G:th@j=  
你醒了吗? aSUsyOe  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 l1&5uwuF  
Are you awake? (你醒了吗?) =M/qV  
I am now. (我刚醒。) : (cb2j(C  
你不舒服吗? M~-h-tG  
Are you feeling sick? V|TA:&:7  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) z;J  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) H ZPcd_(  
睡得好吗? L^lS^P  
Did you sleep well? GE@uO J6H  
Did you sleep well? (睡得好吗?) im=5{PbJ^  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 29%=:*R$  
Did you sleep well? (睡得好吗?) @8|Gh]\P  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) D-6  
能帮我关掉闹钟吗? I-,>DLG  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 pDGT@qJ  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Rfht\{N 7  
你终于起来了。 =nzFd-P  
You finally got up. %*6RzJO6  
You finally got up. (你终于起来了。) sc%dh?m7  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) H.:9:I[n  
今天是个好天! KGu= ;  
It's a nice day! ~x'zX-@rC  
It's a nice day! (今天是个好天!) qYiv   
It sure is. (是不错啊。) GWgd8x*V  
It's a beautiful day! Mq@}snp"S  
It's a wonderful day! ?1CJf>B>  
It's a great day! `|Ey)@w  
昨晚你熬夜了? 6J\q`q(W(  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 D i+4Eb  
Did you go to bed late last night? 0pD[7~^o  
把被子叠好。 y`rL=N#  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 $.a|ae|K  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) F99A;M8(  
昨天晚上你打呼噜了。 mbyih+amCr  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Hq?&Qo  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) yxvjg\!&  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) PcB{ = L  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 0(8gQ 2n  
我做了个可怕的梦。 DcN"=Y  
I had a nightmare. ;u,rtEMy;  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) _%%yV  
It's all right now. (现在没事了。) FuuS"G,S  
你一直没关灯啊。 p5-<P?B  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 `gI~|A4  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) &mcR   
我得洗脸了。 S;8.yj-  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 6}ftBmv  
该吃早饭了。 iT.|vr1HG  
It's time to eat breakfast. ';6X!KY+]  
It's time to have breakfast. q[P~L`h S  
我还困着呢。 .Vmtx  
I'm still sleepy. KY g3U  
I'm still drowsy. ~T02._E  
我还打哈欠呢。 ENq"mwV|  
I'm still yawning. =:gjz4}_8  
昨天的酒还没醒呢。 =UNT.]  
I have a hangover. )pS8{c)E  
我是个夜猫子。 g2=}G<*0  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 9:-T@u  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 0R|K0XH#$  
I'm not. (我可不是。) Z(HZB  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) $T),DUYO  
我是用咖啡来提神的。 p.C1nh  
Coffee wakes me up. #EG?9T  
Coffee gets me going. 1i3V!!r  
刷牙了吗? &hI>L  
Did you brush your teeth? EjSD4  
Have you brushed your teeth? yp p4L|R  
我得梳梳头了。 UfKkgq#  
I have to comb my hair. =&2$/YX0D  
穿什么好呢? :CTL)ad2  
What should I wear? MtUY?O.P2  
What should I wear? (穿什么好呢?) n+?-�  
The red one. (穿红的吧!) c|lU(Tf  
Which dress should I wear? #W|!fILL  
Which one should I wear? q`^3ov^</  
What should I put on? WYLX?x  
快换衣服。 >)^N J2Fd  
Hurry up and get dressed. fLNag~  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) o8{<qn|  
Why? (干嘛?) W`x)=y]Z  
把睡衣收好。 skR,-:"8  
Put those pajamas away! RM,'o[%  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) +_~,86  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) OR;&TbWF(R  
我走了,妈妈。 g\&2s,  
I'm leaving. Bye mom! =Z`0>R`  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) \f"1}f  
Study hard. (好好学习啊!) '#H")i  
I'll see you when I get back. \XS]N_}8>  
I'm taking off now. RdI} ;K  
See you. Dx3%K S  
See you later. JNBT^=x  
今天我们逃学吧。 hk} t:<  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 h$Tr sO  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) [4>r6Hqxr  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) &XQZs`41+  
你毛衣穿反了。 =/9<(Tt%m  
You're wearing your sweater inside out. @.ZL7$|d  
You have your sweater on inside out. 76u{!\Jo/{  
上下颠倒了。 X$V|+lTk  
It's upside down. -k{ Jp/-D  
别忘了扔垃圾呀。 V#J"c8n  
Don't forget to take out the garbage. J`<f  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) s}(X]Gx1  
I won't. (忘不了!) ~ziexZ=N  
今天该你扔垃圾了。 E >}q2  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 \Y e%o}.{  
今天你干什么? 0T))>.iu#  
What are you doing today? <hv7s,i  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) lFf XWNb  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) .C= I^  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) s.:r;%a  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) aZKXD! 4  
Hurry up or we'll be late. c'0 5{C  
快点儿,上学该迟到了。 J3B.-XJ+n  
Hurry or you'll be late for school. VR4%v9[1  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) y|sma;D  
What time is it? (现在几点?) 4AHL3@x  
你锁门了吗? e4[) WNR  
Did you lock the door? ? )_7U  
Have you locked the door? ^ ulps**e  
没忘了什么东西吧? K-(;D4/sQE  
Aren't you forgetting something? 7'OPjt M  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) H$tb;:  
I don't think so. (我想没有。) Q2c*.Y  
都已经8点了! N9]xJgTze  
It's already 8:00. Ttv'k*$cP  
It's 8:00 already. O]qPmEj  
我晚了! v!trsjb  
I'm late! `?uPn~,e8  
I'm late! (我晚了!) #ElejQ|?  
Hurry up! (快点儿吧!) u D(t`W"  
我得赶紧走! "EH,J  
I have to rush! FkB{ SC J  
I have to hurry (up)! Mr* |9h  
I have to get going! S$O,] @)  
I have to get moving. +(mL~td01  
你今天会回来得晚吗? "HC)/)Mv@  
Are you gonna be late today? c7qwNs*f  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) @~o`#$*|  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 3eKQ<$w  
几点回来? }q'WC4.  
What time are you coming home? Y6ben7j%-  
What time are you coming home? (几点回来?) wiE]z  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) doD>m?rig3  
饭盒带了吗? ><Uk*mwL  
Have you got your lunch box? <AUWby,"  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) /s[DI;M$o  
Yes, right here. (嗯,带了。) bk3Unreh  
今天好像要下雨。 )N7n,_#T>  
It might rain today. ' msmXX@q  
It might rain today. (今天好像要下雨。) U9#WN.noG  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 5AOfp2O  
出门的时候,可别忘了锁门。 #C\4/g? =,  
Don't forget to lock the door when you leave. irMd jG  
●从回家到就寝 8#59iQl  
我回来了。 d+}kg  
I'm home. Y {c5  
I'm home. (我回来了。) <xn;bp[  
Welcome back. (你回来了。) de YyaV  
I'm back! aws"3O% uW  
你回来了。 .7Kk2Y  
Welcome home! & iSD/W  
Welcome back! Nn#u%xvJt  
今天过得愉快吗? -_~)f{KN@  
Did you have a good time? jTSOnF}C~+  
今天怎么样? 5 =Z!hQ}  
How did it go today? rAXX}"l6s  
How was your day? Fe$/t(  
我可以出去玩儿会儿吗? @ls.&BHUP  
Can I go out to play? jO)&KEh  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) daX*}Ix  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) *^h_z;{,  
我饿了。 )}-$A-p#  
I'm hungry. Q%5F ]`VN  
I'm hungry. (我饿了。) 2c:f<>r0y  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) &1Fply7(Ay  
点心在哪儿? \9/1L ?@  
Where are the snacks? /cY^]VLe  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ($WE=biZ&  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) k'+}92 o  
我去补习学校了啊。 , Oli  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 \0AiCMX[  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) -x'e+zT  
Call when you finish. (下课后来个电话。) aqr!oxn?t  
能给我点儿零花钱吗? uD)-V;}P@;  
May I have my allowance? a$}mWPp+f  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) W9R`A  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) -7`-wu  
真累啊! Sz0+ <F#5  
I'm tired. FA$zZs10\  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) EOVZGZF  
I'm pooped. *俚语 b3U6;]|x  
晚饭你想吃什么? @]'S eiNp  
What would you like for dinner? g%\L&}Jd  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) +?d}7zh  
How about steak? (吃牛排怎么样?) HDS"F.l5  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) \*"`L3  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) xl] ;*&  
你能帮我准备餐具吗? =B(mIx;m  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ?~F. /  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 9L)L|4A.l  
I'd be happy to. (乐意之至。) fp&Got!pB  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) h~miP7,c<u  
晚饭做什么好呢? $TG?4  
What should I make for dinner? 'sU)|W(3U  
What should I whip up for dinner? &" h]y?Q  
What should I cook for dinner? "mZ.V  
What should I fix for dinner? G) 7)]yBL  
还是家好哇。 9 5 H?{  
It's good to be home. P5URvEnz:  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。  Q_4Zb  
It feels so good to be home. {XnPx? V  
你能不能赶紧去趟商店? 8wIK:   
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 nl@E[yA9[  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) agsISu(  
In just a minute. (稍等一下。) cZ< \  
洗澡水烧好了。 _t-7$d"  
The bath is ready. f a5]a  
It's been a long day. (今天真累呀!) OFy,B-`A{  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) aWaw&u  
我要冲个澡。 Rd! 2\|  
I'm taking a shower. )HVcG0H1  
I'm going to take a shower. Tsz NlRxc  
晚饭做好了吗? D ,M@8 h,  
Is dinner ready? M|%c(K#E,3  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) KQ)T(mIqp  
Not yet. (还没呢。) 8(A{;9^g  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) #T% zfcUj  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) _413\`%8?  
妈妈,今天晚饭吃什么? yQ[u3tI  
Mom, what's for dinner tonight? w0Ij'=:  
Mom, what did you make for dinner? Y @}FL;3  
Mom, what did you fix for dinner? m6U8)!)T  
晚饭吃什么? s~$zWx@v  
What's for dinner? E`xU m9F  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) r_2b tpL^  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) MUcN C\`z  
Great! (太棒了。) 7rIlTrG  
今天吃咖哩饭。 <t}?$1  
Today, we're having curry. u!1/B4!'O  
We're having curry today. B8~= RmWLl  
还要多久才能做好呀? (@Zcx9  
How soon can you get it ready? yJ/#"z=h?  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) #s+Q{2s  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) |I1+"Mp  
When will it be ready? 6tdI6  
How soon will it be done? d=F-L  
我吃了啊。 `K?1L{p'4  
Let's eat. ~B_ D@gV|  
Shall we begin? (可以吃了吗?) _!:@w9  
请先吃吧。 MY F#A  
Please go ahead. LK+felL  
Please help yourself. _A-V@%3  
这把刀真快呀! )iSy@*nY  
This knife cuts well, doesn't it? \dV Too  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) /DU*M,  
It sure does. (真挺快的。) \cZfg%PN  
水开啦! 8p =>?wG  
The water is boiling! 295w.X(J  
The water is boiling! (水开啦!) z5EVG  
.K. (知道啦!) [hU=m S8=^  
开饭啦! B||c(ue  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 kp`0erJqw  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 3*WS"bt  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) F]5\YYXO  
该吃饭啦! O5;-Om  
It's time to eat. o!Fl]3F  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Yu3_=: <C  
Finally. (终于吃上饭喽!) i<iXHBs  
这就来啦! <SQ(~xYi  
I'm coming. 263*: Y  
I'll be right there. (我马上就去。) btQet.  
I'm on my way. N!m%~kS9k<  
手洗干净了吗? PU+1=%'V  
Did you wash your hands well? %F5 =n"  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ,so4Lb(vG  
Yes. (洗干净了。) %fpsc _  
别弄洒了。 =pp:j`B9(  
Don't spill it! Dh`=ydI5  
Don't tip it over. kCp)!hVQ  
把碗里的菜吃光。 F5IZ"Itu(  
Eat all of your vegetables. BKA]G)G7u!  
Finish your vegetables. XGIpUz  
Finish up your vegetables. _?b;0{93u  
把饭吃光。 $4Y&j}R  
Finish up your plate. Ab g$W/(|  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ^s*\Qw{Ii  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) evOb  
我不喜欢吃芦笋。 an KuTI  
I don't like asparagus. h5!d  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) \)R-A '*U  
Don't be picky. (不许挑食。) qLRE}$P  
谢谢您的款待。 |nm2Uy/0  
It was very delicious. Thank you. D rTM$)  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) c[{UI  
能帮我收拾盘子吗? a: IwA9!L  
Would you clear the table? `M rBav  
Would you put the dishes away? gj;@?o0  
把盘子洗了。 if@,vc  
Do the dishes! *最好就这样记住。  /q*KO\L  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ':sTd^V  
I will. (就去洗。) {8:o?LnMW  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ^&m?qKN8  
It's not my turn. (今天不该我洗。) d*%Mv[X:<  
Wash the dishes! rIlBH*aT  
我擦盘子。 i4VK{G~g"  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 $e1:Q#den2  
你干什么呢? 8.2`~'V  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” %EoH4LzT  
我看电视呢。 1;`Fe":;vC  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 f0FP9t3k  
有什么好看的节目吗? ;]@exp 5  
Are there any good programs on TV? `[@VxGy_  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) dXO=ZU/N  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) CWvlr nv  
野茂上电视了。 n?Zf/T  
Nomo is on TV. Y)OBTX  
8频道演什么呢? gvo?([j-m  
What's on Channel 8? _ n_sfT6)B  
能不能帮我换个台? |."G?*  
Would you change the channel? 8m7;x/0ld  
Would you switch the channel? LE| <O  
Would you change the station? f9F2U )  
我还想看电视。 ,D8&q?a  
I want to watch more TV. GLcd9|H  
I want to watch more TV. (我还想看电视。)  ~me\  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) * gHCy4u{  
铺床吧。 MCHOK=G  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 4cB&Hk  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) *;X-\6  
我困了。 `sxN!Jj?  
I'm sleepy. p z @km  
I'm sleepy. (我困了。) xFX&9^Uk  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ['t8C  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ;q &0,B  
作业做了吗? /f]/8b g>  
Did you do your homework? GEfY^! F+  
Did you finish your homework? U2UyN9:6F  
好好学习。 :iEAUM  
Study hard. P'F~\**5  
Study hard. (好好学习。) g8v[)o(qd  
I am. (好好学着呢。) P4[]qbfd,  
快点睡觉。 `:gYXeR  
Hurry up and go to sleep. yU!GS-  
游戏玩够了吧。 :ln/`_  
Enough with your video games. U1kh-8  :  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) vG3M5G  
I can't quit now. (正好玩着呢。) UEN56@eCNf  
一定要刷牙噢。 94YA2_f;  
Make sure you brush your teeth. _eh3qs:  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) l_b_-p  
I will. (一定刷。) |G=FqAX H  
明天的东西都准备好了吗? j"0rkN3$J  
Are you ready for tomorrow? ?cJA^W  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) B6uRJcD4  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) !^-OfqIHfV  
我去洗个澡。 sy=dY@W^  
I'm going to take a bath. U\?+s2I)v  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) )WclV~  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) i=V-@|Z  
该睡觉了。 z g)|rm  
Time to go to sleep. Fq4lXlSB  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) K?JV]^  
Just a minute. (再等一下。) UT~4Cfb  
电视还开着呢。 `xGT_0&ck  
You left the TV on. @Rf^P(  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 3wo'jOb  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) c`pYc  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) Cg7)S[zl  
别把你的东西都摊在这儿。 "G@E6{/  
Don't leave your stuff here. ' rvE  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) w#rVSSXQ3  
I won't. (知道了。) I[%M!_+  
把闹钟定在8点了。 hu&n=6  
I set the alarm clock for 8:00. 5E0wn'  
I set it for 8:00. '?b\F~$8  
明天7点叫醒我。 <a fO 6?`  
Wake me up at seven tomorrow. ~7dF/Nn5  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) oHk27U G  
Sure thing. (知道了。) [)0 R'xL6  
晚安。 wZ O@J|  
Good night. ^t7_3%%w  
Good night. (晚安。) 7<vy;"wB  
Sweet dreams. (做个好梦。) !9PX\Xbn  
做个好梦。 *iYMX[$  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 vU7&'ca  
Sweet dreams! (做个好梦。) EFeAr@nj  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 A^t"MYX@  
Have pleasant dreams. R7,p ukK  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 c'TiWZP~  
k#IS ,NKE  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ rH2tC=%  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五