社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4873阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 kS8srT /H  
早晨好! hSQ P '6  
Good morning. U]@t\T3W  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) @L,T/m-HF  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) P (_:8|E  
闹钟响了吗? 4;7<)&#h  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 7E%ehM6Y  
Did the alarm clock buzz? 1e _V@Vy  
Did the alarm clock ring? @$F(({?  
该起床了! e*jn7aya  
It's time to get up!  #Z"N\49  
It's time to get up! (该起床了!) 0v,DQJ?w8  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 49@ pA-  
It's time to wake up! t'Nu^_#  
It's time to get out of bed. u> %r(  
It's time to get ready. d_QHm;}Cx  
快点儿起床! T=ox;r  
Get up soon. >6@*%LM  
Get up soon. (快点儿起床!) {MO`0n; rt  
I don't want to. (我真不想起。) q}M^i7IE  
你醒了吗? aL-V9y  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 +)qPUKb?  
Are you awake? (你醒了吗?) Z@RAdwjR`p  
I am now. (我刚醒。) @J!)o d  
你不舒服吗? H*A)U'`  
Are you feeling sick? ]zhFFq`  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) L&Qdb xn  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ;TEZD70r  
睡得好吗? R =mawmQ2  
Did you sleep well? $ *MjNj2  
Did you sleep well? (睡得好吗?) nR!qolh  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) *O$kF.3q  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 0Dc$nL?TqX  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) yV$p(+KkS  
能帮我关掉闹钟吗? D4c}z#}*0  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ?$ Uk[  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) IgptiZ7~!  
你终于起来了。 cJ&l86/l1  
You finally got up. *[.+|v;A  
You finally got up. (你终于起来了。) e1[kgp   
I'm still sleepy. (我还困着呢!) qdAz3iye  
今天是个好天! H-1@z$p  
It's a nice day! Ts}5Nk8%  
It's a nice day! (今天是个好天!) 1&i!92:E  
It sure is. (是不错啊。) P+%O]v1 Ob  
It's a beautiful day! 9cQKXh:R.  
It's a wonderful day! x1|5q/I  
It's a great day! oQjh?vm  
昨晚你熬夜了? v)%EG  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 RVXRF_I  
Did you go to bed late last night? C3G?dZKv2  
把被子叠好。 8ftLYMX@  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 rQ30)5^V|  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) :* /<eT_  
昨天晚上你打呼噜了。 gG*O&gQY  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 p!hewtb5  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) dn:g_!]p  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) f2uog$H k  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 v9x $`  
我做了个可怕的梦。 n"@3d.21  
I had a nightmare. 4w*F!E2H\}  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) {pd%I  
It's all right now. (现在没事了。) U%t:]6d&}  
你一直没关灯啊。 OAOG&6xu8  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 f*NtnD=rJ  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)   
我得洗脸了。 b ?B"u^b!  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 vTh-I&}:  
该吃早饭了。 d,8V-Dk+p  
It's time to eat breakfast. `axNeqM  
It's time to have breakfast. 3P^eD:) w  
我还困着呢。 `i f*   
I'm still sleepy. n!ea)+^  
I'm still drowsy. I@pnZ-5  
我还打哈欠呢。 c ?V,a`6  
I'm still yawning. 44kY[jhf  
昨天的酒还没醒呢。 lY?TF  
I have a hangover. 1YAy\F~`.  
我是个夜猫子。 k3sP,opacX  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 $Z.c9rY1  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) O4]Ss}ol  
I'm not. (我可不是。) d0MX4bhZ  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) >J.a, !  
我是用咖啡来提神的。 wW6?.}2zU  
Coffee wakes me up. hy W4=  
Coffee gets me going. ?mG ?N(t/h  
刷牙了吗? iMk`t:!;#"  
Did you brush your teeth? k8Qv>z  
Have you brushed your teeth? va~:oA  
我得梳梳头了。 _~HGMC)  
I have to comb my hair. yw#P<8{/[  
穿什么好呢? e%wbUr]c2  
What should I wear? h*_r=' E  
What should I wear? (穿什么好呢?) o'>jO.|  
The red one. (穿红的吧!) <2}"Y(zwKl  
Which dress should I wear? &X}9D)\UJ  
Which one should I wear? Wq&TbWR  
What should I put on? 3j]La  
快换衣服。 P)(Ly5$*  
Hurry up and get dressed. D;BFl(l  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) kki]6_/n  
Why? (干嘛?) C UlANd"  
把睡衣收好。 T/-PSfbkj  
Put those pajamas away! o"7,CQye  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) w?oIKj  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) {D1=TTr^  
我走了,妈妈。 B 8C3LP}?  
I'm leaving. Bye mom! {7Dc(gNS  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) i T 4H@  
Study hard. (好好学习啊!) ndF Kw  
I'll see you when I get back. IBES$[  
I'm taking off now. ?#J~ X\5  
See you. fCx~K'UWn  
See you later. FRs5 Pb1  
今天我们逃学吧。 d<`Z{"g NS  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 {3_M&$jN  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) @zsr.d6Q  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) #/\FB'zC  
你毛衣穿反了。 x*Z"~'DI  
You're wearing your sweater inside out. 4&$hBn=!  
You have your sweater on inside out. >]ZojdOl)  
上下颠倒了。 3zs~ Y3M?i  
It's upside down. 0ZkA .p  
别忘了扔垃圾呀。 M?)>, !Z)  
Don't forget to take out the garbage. vJl4.nk  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) eHPGzN Xb  
I won't. (忘不了!) B<8Z?:3YS  
今天该你扔垃圾了。 #V4_.t#  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 &&_W,id`  
今天你干什么? @@SG0YxZ  
What are you doing today? A' dt WD  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) WdunI~&.  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) rh$%*l  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) dYf Vox;  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ]7h&ZF  
Hurry up or we'll be late. A n/)|B4  
快点儿,上学该迟到了。 ZLE4 XB]  
Hurry or you'll be late for school. s49 AF  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) w y:USS?  
What time is it? (现在几点?) pBK[j ([  
你锁门了吗? f{* G%  
Did you lock the door? mR8&9]g&  
Have you locked the door? # ?}WQP!  
没忘了什么东西吧? 3o"~_l$z  
Aren't you forgetting something? R%7k<1d'`  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) -qid.  
I don't think so. (我想没有。) 'hU&$lgMF  
都已经8点了! al#yc  
It's already 8:00. *( D_g!a  
It's 8:00 already. CFRo>G  
我晚了! z~z.J ]  
I'm late! DC[ -<:B  
I'm late! (我晚了!) ;9B:E"K?@1  
Hurry up! (快点儿吧!) PS(LD4mD  
我得赶紧走! xU67ztS'E'  
I have to rush! @-!w,$F)%d  
I have to hurry (up)! 2)4{  
I have to get going! q SCt= eQ  
I have to get moving. JK[7&C-O  
你今天会回来得晚吗? `(*5yXC  
Are you gonna be late today? a)y8MGx?  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) /oe="/y6  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) b*?="%eE(  
几点回来? sNS! /  
What time are you coming home? !{Y$5)Xh`]  
What time are you coming home? (几点回来?) |_!xA/_U'T  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) )|Y"^K%Jm  
饭盒带了吗? 7CrWsQl u  
Have you got your lunch box? ==UH)o`?8  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) XXxX;xz$  
Yes, right here. (嗯,带了。) 9-}&znLZe  
今天好像要下雨。 A/BL{ U}  
It might rain today. i~ zL,/O8  
It might rain today. (今天好像要下雨。) '3%!Gi!g  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) P`V#Wj4\  
出门的时候,可别忘了锁门。 #_|b;cf  
Don't forget to lock the door when you leave. ,+zLFQC0@  
●从回家到就寝 ZFz>" vt@  
我回来了。 Bv3?WW  
I'm home. NpH)K:$#%  
I'm home. (我回来了。) QFDjsd4  
Welcome back. (你回来了。) *$(9,y\  
I'm back! qC`"<R=GX  
你回来了。 D/@:wY  
Welcome home! IE'OK  
Welcome back! X Uh)z  
今天过得愉快吗? O6k[1C  
Did you have a good time? HYW+,ts'  
今天怎么样? 1Voo($q.  
How did it go today? ]2K>#sn-]  
How was your day? `,\WhJ?9  
我可以出去玩儿会儿吗? p]=8=pE<  
Can I go out to play? 9dy"Y~c  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) |l7e*$j  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) )h>Cp,|{  
我饿了。 [x-Z)Q. 5  
I'm hungry. -$[=AqJXp;  
I'm hungry. (我饿了。) "+saI@G  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) .o.@cLdU  
点心在哪儿? jf.ikxm  
Where are the snacks? D@O '8  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) BD,~M*%z  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) {7B$%G'  
我去补习学校了啊。 OO53U=NU  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 gt{ei)2b  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) TZ-n)rC)v  
Call when you finish. (下课后来个电话。) B\Rq0N]' M  
能给我点儿零花钱吗? ]'2p"A0U  
May I have my allowance? .+{nfmc,c  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) v2rXuo  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) <f{m=Dc  
真累啊! w;r -TLf  
I'm tired. ?ew^%1!W.  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) f,`FbT  
I'm pooped. *俚语 3cQTl5,  
晚饭你想吃什么? CaZEU(i  
What would you like for dinner? C+-~Gmrb(7  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) H-7*)D  
How about steak? (吃牛排怎么样?) lE=Q(QUr  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ]#S.L'  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) \p [!@d^  
你能帮我准备餐具吗? &e3z)h  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 oaRPYgh4  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) r")=Z1y  
I'd be happy to. (乐意之至。) VaSw}q/o:/  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) o"QpV >x  
晚饭做什么好呢? j!m~ :D  
What should I make for dinner? 8>Ervi`  
What should I whip up for dinner? v%86JUlK.  
What should I cook for dinner? +z("'Cv  
What should I fix for dinner? P,D >gxl  
还是家好哇。 *w> /vu  
It's good to be home. BjOrQAO  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 83;1L:}`  
It feels so good to be home. J>XaQfzwU  
你能不能赶紧去趟商店? U5izOFc  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 _.Uz!2  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) n1buE1r?  
In just a minute. (稍等一下。) R/<  /g=  
洗澡水烧好了。 r/3 !~??x  
The bath is ready. +apIp(E+  
It's been a long day. (今天真累呀!) G}D?+MWY  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) >D<nfG<s Z  
我要冲个澡。  fB;'U  
I'm taking a shower. 5 MQRb?[  
I'm going to take a shower. JL;H:`x  
晚饭做好了吗? 3=sA]j-+(  
Is dinner ready?  6~$ <  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) I%{^i d@  
Not yet. (还没呢。) YfF&: "-NU  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) [J-r*t"!  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) gjyg`%  
妈妈,今天晚饭吃什么? ]WyV~Dzz<  
Mom, what's for dinner tonight? b^hCm`2w*  
Mom, what did you make for dinner? }[ux4cd8Y  
Mom, what did you fix for dinner? ot(|t4^  
晚饭吃什么? LUS7-~:F  
What's for dinner? 90I)"vfW5  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) UY%@i  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) a,&Kvh  
Great! (太棒了。) ~LYKt0/W&  
今天吃咖哩饭。 t6-c{ZX>A  
Today, we're having curry. a; /4 ht  
We're having curry today. &~||<0m  
还要多久才能做好呀? >fs-_>1d  
How soon can you get it ready? v`beql  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) gY*Cl1 Iz  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) Ra~n:$tg2  
When will it be ready? ]2b" oHg  
How soon will it be done? kFD-  
我吃了啊。 as o8  
Let's eat. [ .dNX  
Shall we begin? (可以吃了吗?) fp12-Hk ~  
请先吃吧。 T']*h8  
Please go ahead. NF&\<2kX  
Please help yourself. 2Ni{wg"  
这把刀真快呀! VFA1p)n  
This knife cuts well, doesn't it? s/Q}fW$ex  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) -uO< ]  
It sure does. (真挺快的。) rhNdXYY>  
水开啦! K=`*cSU>  
The water is boiling! b'vJPv~hI  
The water is boiling! (水开啦!) {} vl^b  
.K. (知道啦!) JB b}{fo~  
开饭啦! 1`2lTkg  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 hn!$?Vo.  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 5:n&G[Md  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) sPc\xY  
该吃饭啦! \hNMTj#O  
It's time to eat. =Ee f  
It's time to eat. (该吃饭啦!) u!L8Sv  
Finally. (终于吃上饭喽!) PO)5L  
这就来啦! `yuD/-j  
I'm coming. F<IqKgGzH  
I'll be right there. (我马上就去。) ]V.9jlXF  
I'm on my way. m{+lG*  
手洗干净了吗? ax7 M  
Did you wash your hands well? Z.<1,EKi=  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) z^B!-FcIz>  
Yes. (洗干净了。) +H ="5uO<  
别弄洒了。 V!FzVl=G  
Don't spill it! ]p0m6}B  
Don't tip it over. 2px5>4<  
把碗里的菜吃光。 \ 0<e#0-V  
Eat all of your vegetables. %$sWNn  
Finish your vegetables. GIZNHG   
Finish up your vegetables. /hI#6k8o_  
把饭吃光。 _Q.3X[88C  
Finish up your plate. kAy.o  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 8 LaZ5  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) O8dDoP\F2  
我不喜欢吃芦笋。 I X\&lV  
I don't like asparagus. ?>lmLz!e  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) `I m;@_J  
Don't be picky. (不许挑食。) |C-B=XE;3  
谢谢您的款待。 O5k's  
It was very delicious. Thank you. ;?n*w+6<  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) $T3/*xN  
能帮我收拾盘子吗? 5-]%D(y  
Would you clear the table? {MYlW0)~  
Would you put the dishes away? 4eIu@ ";!  
把盘子洗了。 /I6?t= ?<  
Do the dishes! *最好就这样记住。 hk,Q=};  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ?cg+RNI  
I will. (就去洗。) If4YqBG  
Do the dishes! (把盘子洗了。) !4oYQB  
It's not my turn. (今天不该我洗。) #axRg=d?K  
Wash the dishes! CqrmdWN  
我擦盘子。 .v;2Q7X  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 h)A+5^:^  
你干什么呢? A]=?fyPh{'  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” |ZRl.C/e  
我看电视呢。 hj4A&`2  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 9 lA YCsX  
有什么好看的节目吗? ?hDEFW9&^x  
Are there any good programs on TV? Ud{-H_m+  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 1N#TL"lMS  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) d5zzQ]|L  
野茂上电视了。 "?avb`YU'  
Nomo is on TV. q{ctHsQ(9  
8频道演什么呢? 7 ic]q,  
What's on Channel 8? 4 &t6  
能不能帮我换个台? K90Zf  
Would you change the channel? oMMU5sm  
Would you switch the channel? m41n5T`  
Would you change the station? ""WZpaw  
我还想看电视。 }^LcKV  
I want to watch more TV. &+sO"j4<?r  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) @)}Vk  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) C<n.C*o  
铺床吧。 Ho"FB|e  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 9`09.`U9[  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Yn I   
我困了。 da[l[b;  
I'm sleepy. sDbALAp +  
I'm sleepy. (我困了。) _0vXujz  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) @H{$,\\  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ]L_HnmD6  
作业做了吗? K"=v| a.  
Did you do your homework? d[S C1J  
Did you finish your homework? b#XS.e/uf  
好好学习。 pr;L~$JW  
Study hard. q5OW1%  
Study hard. (好好学习。) EG9S? $  
I am. (好好学着呢。) c\;} ov+  
快点睡觉。 C %EQ9Iq6r  
Hurry up and go to sleep. ;j/ur\37  
游戏玩够了吧。 .vT'hu  
Enough with your video games. ?94da4p  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 9Z+@i:_}  
I can't quit now. (正好玩着呢。) m9PcDhv  
一定要刷牙噢。 Js=|r;'  
Make sure you brush your teeth. ;G},xDGO_m  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) p.l]% \QI  
I will. (一定刷。) !J:DBtGT  
明天的东西都准备好了吗? OEAF.  
Are you ready for tomorrow? 0p[$8SCJ  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) "&2D6  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) DF&C7+hO  
我去洗个澡。 jN*A"m  
I'm going to take a bath. zBjqYqZ<+  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) o[cKh7&+  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) -rH3rKtf~  
该睡觉了。 WO}JIExy  
Time to go to sleep. 1":{$A?OB  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) aa".d[*1  
Just a minute. (再等一下。) U7ajDw  
电视还开着呢。 B8TI 5mZ4  
You left the TV on. iK.MC%8?  
You left the TV on. (电视还开着呢。) Dt +"E  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) g~V{Ca;}  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) CMF1<A4]  
别把你的东西都摊在这儿。 r/{VL3}F_e  
Don't leave your stuff here. )8Q|y  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) .upcUS8  
I won't. (知道了。) fqZ!Bi  
把闹钟定在8点了。 `__CL )N|  
I set the alarm clock for 8:00. ?Z14l0iZ%d  
I set it for 8:00. ucA6s:!={  
明天7点叫醒我。 1C|j<w=i  
Wake me up at seven tomorrow. ]1Q\wsB  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) <R !qOQI  
Sure thing. (知道了。) Hh qx)u  
晚安。 + S%+Ku  
Good night. +h9CcBd  
Good night. (晚安。) Ak9W8Z}  
Sweet dreams. (做个好梦。) 4ErDGYg}  
做个好梦。 }e@j(*8  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 M(2[X/t  
Sweet dreams! (做个好梦。) h+Z|s  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ^SjGNg^ 7D  
Have pleasant dreams. [M;P:@  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 7IvCMb&%R  
PffwNj/l  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ HPgMVp'  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八