社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4588阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 3D}rxI8N  
早晨好! vk jHh.  
Good morning. B4#XQ-  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) P&sn IJ  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) dED&-e#  
闹钟响了吗? vY"i^a`f  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 'NAC4to;;  
Did the alarm clock buzz? \yE*nZ  
Did the alarm clock ring? &6@# W]_  
该起床了! zObrp  
It's time to get up! # 0* oj/  
It's time to get up! (该起床了!) srGF=1_  
I don't wanna get up. (我真不想起。) (nDen5Q|  
It's time to wake up! CMiE$yC  
It's time to get out of bed. Tlar@lC|u  
It's time to get ready. nOm-Yb+F  
快点儿起床! V [#$Sz[G  
Get up soon. 8[B0[2O  
Get up soon. (快点儿起床!) K ; e R)  
I don't want to. (我真不想起。) Y00hc8<  
你醒了吗? "y7IH GJ\3  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 4!U)a  
Are you awake? (你醒了吗?) lf9mdbm  
I am now. (我刚醒。) }m -A #4.  
你不舒服吗? Lz/{ q6>  
Are you feeling sick? p Lwtm@  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) xTGdh  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) PK&\pkX  
睡得好吗? 4(D1/8  
Did you sleep well? "*T4%3dA  
Did you sleep well? (睡得好吗?) C}=9m A  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) +H  SKFp  
Did you sleep well? (睡得好吗?) (:|rCZC  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) X(npgkVP\  
能帮我关掉闹钟吗? /J5)_> R:  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ]kir@NMv>  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) >Tp`Kri  
你终于起来了。 2[X\*"MQ2  
You finally got up. G_E \p%L>]  
You finally got up. (你终于起来了。) 3EA+tG4KnO  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 3%(BZ23  
今天是个好天! ?ZAynZF|#  
It's a nice day! 4XNdsb  
It's a nice day! (今天是个好天!) _@D"XL#L  
It sure is. (是不错啊。) ..fbRt  
It's a beautiful day! `L m9!?  
It's a wonderful day! 'E)g )@^  
It's a great day! i `7(5L~`  
昨晚你熬夜了? ~vscATQ  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Yl`)%6'5|  
Did you go to bed late last night? :soR7oHZ  
把被子叠好。 jmJeu@(  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 #/ HQ?3h]  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) /=[hRn@)A  
昨天晚上你打呼噜了。 {' UK> S  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 hkDew0k  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 1wLEkp!~  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) L(q~%  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Ve[[J"ze  
我做了个可怕的梦。 m:)s UC0  
I had a nightmare. j58'P 5N  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) aflBDo1c  
It's all right now. (现在没事了。)  jAxrU  
你一直没关灯啊。 a^7HI,  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 $g!iy'4n*  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) {:TOm0eK  
我得洗脸了。 7srq~;j3  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 gXvE^fE  
该吃早饭了。 H Xb_k1n  
It's time to eat breakfast. k9!eu j&  
It's time to have breakfast. t8f:?  
我还困着呢。 >9Z7l63+}  
I'm still sleepy. (2(y9r*1  
I'm still drowsy. #A 7|=E  
我还打哈欠呢。 jL0=a.;  
I'm still yawning. eZ|_wB'r  
昨天的酒还没醒呢。 lQqP4-E?  
I have a hangover. 5I&Dk4v  
我是个夜猫子。 *:Uq ;)*  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ^ pNA_s!S  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Ov@vNj&  
I'm not. (我可不是。) j_0xE;g"]  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) yqKSaPRA  
我是用咖啡来提神的。 ziXI$B4-  
Coffee wakes me up. N gagzsJ=  
Coffee gets me going. dYZB> OS  
刷牙了吗? i}/Het+(  
Did you brush your teeth? }t0JI3  
Have you brushed your teeth? ddwokXx (  
我得梳梳头了。 Lt_A&  
I have to comb my hair. (g3DI*Z  
穿什么好呢? Ns$,.D  
What should I wear? v<vaPvW  
What should I wear? (穿什么好呢?) !,OY{='  
The red one. (穿红的吧!) 2Ft#S8  
Which dress should I wear? zsr;37  
Which one should I wear? ]92=PA>75  
What should I put on? >rY^Un{Z  
快换衣服。 3 p!t_y|SX  
Hurry up and get dressed. jJV1 /]TJ  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) D77s3AyHK  
Why? (干嘛?) "eIE5h  
把睡衣收好。 TGZr [  
Put those pajamas away! e3WEsD+  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) >">grDX  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) F./P,hhN9  
我走了,妈妈。 "h:#'y$V  
I'm leaving. Bye mom! hu 5o{8[  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ~_|CXPiQ8  
Study hard. (好好学习啊!) `k -|G2  
I'll see you when I get back. a,eEP43dn  
I'm taking off now. h|.{dv  
See you. !X\aZ{}Q  
See you later. d Z x  
今天我们逃学吧。 ->'xjD  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 '[p0+5*x  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) /Zg4JQ~  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ,VZ<r5NT  
你毛衣穿反了。 +@dgHDJ  
You're wearing your sweater inside out. w g^'oy  
You have your sweater on inside out. = ,c!V  
上下颠倒了。 -/R?D1kOq  
It's upside down. "DSRyD0M  
别忘了扔垃圾呀。 9P*p{O{_  
Don't forget to take out the garbage. 1"No~/_  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) I+rLKGZC  
I won't. (忘不了!) fv:&?gc  
今天该你扔垃圾了。 h]WW?.   
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ,p V3O`z  
今天你干什么? I^m9(L4%  
What are you doing today? <f;X s(  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) _VJG@>F9-  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) IZ@M K  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) sOm&7A?  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) {j%7/T{  
Hurry up or we'll be late. /\U:F  
快点儿,上学该迟到了。 Go !{T  
Hurry or you'll be late for school. `!C5"i8+i2  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) PoZxT-U  
What time is it? (现在几点?) FSb4RuD9  
你锁门了吗? 6SEq 2   
Did you lock the door? !H(V%B%  
Have you locked the door? F6Q nz8|  
没忘了什么东西吧? :Fi$-g  
Aren't you forgetting something? %t%D|cf  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) `.F3&pA  
I don't think so. (我想没有。) Muok">#3.  
都已经8点了! [fg-"-+:M  
It's already 8:00. T^S $|d  
It's 8:00 already. -*;JUSGh  
我晚了! 5}:`CC2,S~  
I'm late! Qb@i_SX(fs  
I'm late! (我晚了!) ^4=%~Yx  
Hurry up! (快点儿吧!) c3J12+~;  
我得赶紧走! }^azj>p5  
I have to rush! 1SG^X-(GM/  
I have to hurry (up)! :`Xg0J+P  
I have to get going! |H;+9(  
I have to get moving. s,~g| I\  
你今天会回来得晚吗? h"dn:5G:=  
Are you gonna be late today? N a<);Pg  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Mh=j^ [4Q  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) w\ddC DZ  
几点回来? R/kF,}^F  
What time are you coming home? *mkL>v &  
What time are you coming home? (几点回来?) gaR~K  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) y)b=7sU  
饭盒带了吗? v_,'NA0  
Have you got your lunch box? ._6e#=  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 7%5EBH &  
Yes, right here. (嗯,带了。) HAAU2A9B2  
今天好像要下雨。 Wo~;h (6  
It might rain today. U4h5K}j4  
It might rain today. (今天好像要下雨。) %(>,eee_  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) z)%]# QO  
出门的时候,可别忘了锁门。 pQk@ +r  
Don't forget to lock the door when you leave. {GG;/Ns{f-  
●从回家到就寝 ]\*_}  
我回来了。 SzyaVBD3  
I'm home. 0lS=-am  
I'm home. (我回来了。) Nq#B4Zx  
Welcome back. (你回来了。) ]l6niYVB2  
I'm back! s/Q8(sF5  
你回来了。 n W:Bo#  
Welcome home! )F4BVPI  
Welcome back! Y, {pG]B$w  
今天过得愉快吗? ZC3;QKw>  
Did you have a good time? !_>o2  
今天怎么样? MGH2z:  
How did it go today? ilwIqj  
How was your day? unt{RVR%  
我可以出去玩儿会儿吗? P9 qZjBS  
Can I go out to play? =a(]@8$!1  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) PBgU/zVn  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) w/@ tH  
我饿了。 *V{Y.`\  
I'm hungry. KB8_yo{y  
I'm hungry. (我饿了。) yo :63CPP  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) F-GH?sfvi  
点心在哪儿? [m(n-Mu F  
Where are the snacks? (PSL[P  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) w 9C?wT  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) "/d  
我去补习学校了啊。 uVa`2]NV r  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 YFeL#)5y  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 1'b}Y 8YO  
Call when you finish. (下课后来个电话。) WZcAwYB  
能给我点儿零花钱吗? UHX,s  
May I have my allowance? ~;0W +  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ^a=V.  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 7myYs7N8[  
真累啊! r+,JM L   
I'm tired. t_ id/  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) d?N[bA  
I'm pooped. *俚语 MC%!>,tC  
晚饭你想吃什么? *`V r P  
What would you like for dinner? R[}fr36>/  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) g:Ry.=F7W  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 4f'!,Q ;  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) YtA<4XHU  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) #aIV\G  
你能帮我准备餐具吗? (B Ig  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 $~NB .SY  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) DUb8 HgcV}  
I'd be happy to. (乐意之至。) )3)x/WM  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 6yd?xeD  
晚饭做什么好呢? 1Sd<cOEd  
What should I make for dinner? ;Hn>Ew  
What should I whip up for dinner? eHU b4,%P  
What should I cook for dinner? d^I:{Ii'  
What should I fix for dinner? 4tz@?T Cb  
还是家好哇。 JN3&(t  
It's good to be home. \6;b.&%w2  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 o':K4r;  
It feels so good to be home. 9(hI%idq  
你能不能赶紧去趟商店? 7E;`1lh7  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 O&r9+r1`  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) '}F..w/  
In just a minute. (稍等一下。) 8}?w %FsN#  
洗澡水烧好了。 LrdX^_,nt  
The bath is ready. ksF4m_E>YB  
It's been a long day. (今天真累呀!) (8Te{Kh'  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ;I~ UQgE6H  
我要冲个澡。 >Y;[+#H[  
I'm taking a shower. ~z7Fz"o<  
I'm going to take a shower. scZ&}Ni  
晚饭做好了吗? <%S[6*6U  
Is dinner ready? o^Qy71Uj  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) rS_pv=0S  
Not yet. (还没呢。) CmdPa!4)  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ~LJtlJ 0  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) [uFv_G{H  
妈妈,今天晚饭吃什么? 'W/AYF^5  
Mom, what's for dinner tonight? cX|(/h,W/  
Mom, what did you make for dinner? R_b)2FU1y  
Mom, what did you fix for dinner? "B*UZ.cC  
晚饭吃什么? -* W\$ P  
What's for dinner? QT\"r T9#  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) @^nE^;  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) dm"|\7  
Great! (太棒了。)  %9_jF"  
今天吃咖哩饭。 W/u_<\  
Today, we're having curry. U[6 ~ad a  
We're having curry today. S y^et  
还要多久才能做好呀? G4G<Ow)`  
How soon can you get it ready? L6J.^tpO  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 9eEA80i7  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) I?CfdI  
When will it be ready? YZz8xtM<2  
How soon will it be done? !jRs5{n^Ol  
我吃了啊。 IY}{1[<N  
Let's eat. Y.E]U!i*  
Shall we begin? (可以吃了吗?) pPJE.[)V/  
请先吃吧。 DlQ*'PX7  
Please go ahead. Qk].^'\  
Please help yourself. @-XMox/  
这把刀真快呀! cCqmrjUmV  
This knife cuts well, doesn't it? bP7_QYQ6  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) y~Vl0f;  
It sure does. (真挺快的。) /<CgSW}  
水开啦! a 9Kws[  
The water is boiling! WTwura,  
The water is boiling! (水开啦!) )No>Q :t  
.K. (知道啦!) Em/? 4&  
开饭啦! '@WS7`@-y  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ,AyQCUz{*?  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ,9~qLQ0O  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) :@^T^  
该吃饭啦! dQ_yb+<  
It's time to eat. h:4F?'W  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 'nfdOX.d  
Finally. (终于吃上饭喽!) 6dKJt  
这就来啦! hf5+$^RZ  
I'm coming. AIt;~x  
I'll be right there. (我马上就去。) w %R=kY)o  
I'm on my way. B0m2SUC,H  
手洗干净了吗? 7rIEpN>*  
Did you wash your hands well? ah15 ,<j  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 7? qRz  
Yes. (洗干净了。) <O4W!UVg  
别弄洒了。 R&MetQ~-{  
Don't spill it! U\(T<WX,  
Don't tip it over. %D E_kwL  
把碗里的菜吃光。 !5K5;M_Ih"  
Eat all of your vegetables. }!jn%@_y@  
Finish your vegetables. oC|']r6  
Finish up your vegetables. U2*kuP+n  
把饭吃光。 )CG,Udu  
Finish up your plate. W"\O+  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 8GT4U5c ;  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) PPj%.i)  
我不喜欢吃芦笋。 Y9y'`}+  
I don't like asparagus. <MgC7S2I  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) LmjGU[L,@  
Don't be picky. (不许挑食。) $mut v=IO  
谢谢您的款待。 tWITr  
It was very delicious. Thank you. 5.F/>?<  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) #NQx(C  
能帮我收拾盘子吗? -~&T0dt~  
Would you clear the table? KdLj1T  
Would you put the dishes away? UI74RP  
把盘子洗了。 U9x6\Iy  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ;#ElJXS  
Do the dishes! (把盘子洗了。) "]x#kM  
I will. (就去洗。) .12H/F  
Do the dishes! (把盘子洗了。) diD[/&k#kh  
It's not my turn. (今天不该我洗。) @hOT< Uo  
Wash the dishes! mxmj  
我擦盘子。 *&$2us0%%  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 b2UqN]{  
你干什么呢? JjnWv7W3$  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” k:*vD"  
我看电视呢。 gi<%: [jT  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 <Eh_  
有什么好看的节目吗? WU{9lL=  
Are there any good programs on TV? |/~ISB  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $B?IE#7S4  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) T!QAcO  
野茂上电视了。 {i/7Nx  
Nomo is on TV. tJ Mm  
8频道演什么呢? }W5~89"  
What's on Channel 8? I$JyAj  
能不能帮我换个台? _E4_k%8y  
Would you change the channel? ;6{{hc4  
Would you switch the channel? s1 (UOd7}  
Would you change the station? D@`"99z  
我还想看电视。 $im6v  
I want to watch more TV. 0hCUr]cZ,  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) /H :Bu  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) H<ZXe!q(nx  
铺床吧。 RW^e#z>m"E  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 |snWO0iF  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) c<imqDf  
我困了。 z?.XVk-  
I'm sleepy. - e_B  
I'm sleepy. (我困了。) /R[P sB  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) EL;OYW(  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ]vZ}4Xno  
作业做了吗? M nDa ag  
Did you do your homework? "rR$2`v"  
Did you finish your homework? BD&AtOj[,  
好好学习。 Fz^5cxmw  
Study hard. V5S6?V \  
Study hard. (好好学习。) !b'!7p  
I am. (好好学着呢。) (]sk3 A  
快点睡觉。 la 89>pF  
Hurry up and go to sleep. 8o[+>W  
游戏玩够了吧。 9[Xe|5?c  
Enough with your video games. oZ!+._9  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) eNFZD1mS  
I can't quit now. (正好玩着呢。) s|-g)  
一定要刷牙噢。 t[X,m]SX  
Make sure you brush your teeth. Sbjc8V ut  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) fP;2qho  
I will. (一定刷。) ZG1 {"J/z  
明天的东西都准备好了吗? 2GJp`2(%dA  
Are you ready for tomorrow? AqjEz+TVt  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) s Vg89I&  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) SaiYdJ  
我去洗个澡。 s^ K:cz  
I'm going to take a bath. J9XV:)Yv#  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) c}D>.x|]  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) z-;yDB:~t  
该睡觉了。 oL*ZfF3  
Time to go to sleep. e4Xo(EY &  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) !E_RD,_  
Just a minute. (再等一下。) gbN@EJ  
电视还开着呢。 \zV'YeG  
You left the TV on. T#D*B]oZ}  
You left the TV on. (电视还开着呢。) + wF5(  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Rmh u"N/q  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) <k 7q 9"\4  
别把你的东西都摊在这儿。 LGPg\g`  
Don't leave your stuff here. 1 eMaKT_=  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) !k=~a]  
I won't. (知道了。) -ZBSkyMGy  
把闹钟定在8点了。 WZ^u%Z  
I set the alarm clock for 8:00. +3k#M[Bn}  
I set it for 8:00. wPH1g*U  
明天7点叫醒我。 5c-'m? k  
Wake me up at seven tomorrow. *" ,"u;&  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Mx=L lC)  
Sure thing. (知道了。) :1e'22[=.  
晚安。 6Y/TqI[   
Good night. |n\(I$  
Good night. (晚安。) psB9~EU&Q  
Sweet dreams. (做个好梦。) tk'3Q1L  
做个好梦。 G?v]|wdI  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。  q{RT~,%  
Sweet dreams! (做个好梦。) e7JZk6GP#9  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 s78V\Vw3  
Have pleasant dreams. ?Fj >7  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 '$]u?m  
6wzTX8  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ {xm^DT  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五