社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6608阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 'Y6(4|w (  
早晨好! ~}FLn9@*  
Good morning. lW@:q04Z$  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) `qQQQ.K7)z  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) y2d_b/  
闹钟响了吗? la6e`  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 K1qY10F:_  
Did the alarm clock buzz? ]Y/pSwnV  
Did the alarm clock ring? 60SenHKles  
该起床了! cc#_acR  
It's time to get up! 6'X.[0M  
It's time to get up! (该起床了!) 'SXpb?CZ  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ~=aI2(b  
It's time to wake up! G=0}IPfp  
It's time to get out of bed. YV>VA<c  
It's time to get ready. wN%DM)*k  
快点儿起床! |R|U z`  
Get up soon. 5#A1u Nb  
Get up soon. (快点儿起床!) (*@~HF,t=  
I don't want to. (我真不想起。) mYU dhL ^  
你醒了吗? M`f;-  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 %d~9at6-B  
Are you awake? (你醒了吗?) blQzVp-  
I am now. (我刚醒。) Hr64M0V3B  
你不舒服吗? 67hPQ/S1  
Are you feeling sick? 2&G1Q'!  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) QI^8b\36  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) &t@6qi`d  
睡得好吗? y*TNJJ|  
Did you sleep well? .$T:n[@  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Z~.]ZWj -  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) MsVI <+JZ  
Did you sleep well? (睡得好吗?) WSX@0A.&)  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 8Nl|\3nl-  
能帮我关掉闹钟吗? 'V*M_o(\  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 q?'gwH37  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) }sN9QgE  
你终于起来了。 fgz'C?  
You finally got up. GzE3B';g  
You finally got up. (你终于起来了。) %emPSBf@  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) r:\5/0(  
今天是个好天! nfPl#]ef*  
It's a nice day! =;?PVAdu%#  
It's a nice day! (今天是个好天!) C%7,#}[U/  
It sure is. (是不错啊。) E)Epr&9S  
It's a beautiful day! e, 3(i!47  
It's a wonderful day! 3'NL1du  
It's a great day! :FgRe,D  
昨晚你熬夜了? sV4tu(~  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 CjukD%>sde  
Did you go to bed late last night? 'f<_SKd  
把被子叠好。 jQBdS. }'v  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 uEO2,1+  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)  ` :  
昨天晚上你打呼噜了。 blkJm9]v  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 m.g@S30  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) zNTu j p  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) *"bp}3$^^  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ,$(v#Tz  
我做了个可怕的梦。 WHk/mAI-s  
I had a nightmare.  V# %spW  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) u! FSXX<  
It's all right now. (现在没事了。) SX<mj  
你一直没关灯啊。 6&Ir0K/  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 }EG(!)u  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 3jVm[c5%]  
我得洗脸了。 Y,"MQFr(o  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 1 3az [  
该吃早饭了。 :|mkI#P.  
It's time to eat breakfast. |dzF>8< )  
It's time to have breakfast. #\["y%;W  
我还困着呢。 s;M*5|-  
I'm still sleepy. WQC6{^/4[1  
I'm still drowsy. +B|X k[  
我还打哈欠呢。 E.bbIV6mQ  
I'm still yawning. lH>XIEj  
昨天的酒还没醒呢。 ?a9k5@s  
I have a hangover. qP'g}Pc  
我是个夜猫子。 WYzaD}  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 }f'1x%RS^  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) cY]Y8T)  
I'm not. (我可不是。) OIT;fKl9  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) !QspmCo+  
我是用咖啡来提神的。 (:x"p{  
Coffee wakes me up. cTTE] ix]  
Coffee gets me going. j'x{j %U  
刷牙了吗? <BA&S _=4  
Did you brush your teeth? R u-rp^a  
Have you brushed your teeth? {\zr_v`g  
我得梳梳头了。 %.U{):lNx  
I have to comb my hair. 9v2 ;  
穿什么好呢? A\.*+k/B  
What should I wear? >MrU^t  
What should I wear? (穿什么好呢?) -Lb^O/  
The red one. (穿红的吧!) 0M98y!A 5^  
Which dress should I wear? BAHx7x#(  
Which one should I wear? mIo7 K5z{  
What should I put on? ~`H<sJ?9  
快换衣服。 PlUjjJU  
Hurry up and get dressed. )&<ExJQ&  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) fC|u  
Why? (干嘛?) - S-1<xR  
把睡衣收好。 J@iN':l-  
Put those pajamas away! =fo/+m5  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) AMz=HN  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Yk?q7xuT  
我走了,妈妈。 1?\Y,+  
I'm leaving. Bye mom! w%n]~w=8  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) xvl  
Study hard. (好好学习啊!) n#cN[C9  
I'll see you when I get back. R?s\0  
I'm taking off now. -~f.>@Wb  
See you. _6 `4_<c=  
See you later. -+_&#twU  
今天我们逃学吧。 ^ ni_%`Ag  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 K6 7? d  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) au* jMcq  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) Beg5[4@  
你毛衣穿反了。 G - WJlu  
You're wearing your sweater inside out. +~O{ UGB=  
You have your sweater on inside out. w-Fk&dC69  
上下颠倒了。 \ 6 a  
It's upside down. GY xI$y0:  
别忘了扔垃圾呀。 d?Cl04  
Don't forget to take out the garbage. ArK9E!`^  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) F-0PmO~3+W  
I won't. (忘不了!) =U2n"du  
今天该你扔垃圾了。 DU8LU*q'  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 %WR"85  
今天你干什么? f@L{*Upj+  
What are you doing today? puF Z~WZ  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) V}+;b bUc-  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) )W|jt/  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) vW3ZuB  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) !H\GHA'DO]  
Hurry up or we'll be late. vI}S6-"<  
快点儿,上学该迟到了。 :j4 [_9\  
Hurry or you'll be late for school. y:[]+  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ~W{h-z%q  
What time is it? (现在几点?) >+8I =S  
你锁门了吗? Z]\^.x9S  
Did you lock the door? mXj Ljgc}  
Have you locked the door? X{9o8 *V  
没忘了什么东西吧? 1Z8oN3  
Aren't you forgetting something? JZxF)] ^  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) #!# X3j  
I don't think so. (我想没有。) v=-3 ,C  
都已经8点了! l?_!eA  
It's already 8:00. B?Sfcq-  
It's 8:00 already. @6'E8NFl  
我晚了! [:@?,?V\N  
I'm late! z ]N~_9w  
I'm late! (我晚了!) =2)t1 H  
Hurry up! (快点儿吧!) pu*u[n  
我得赶紧走! TFDCo_>o  
I have to rush! wN hR(M7  
I have to hurry (up)! 5?0gC&WfN  
I have to get going! m@yVG|eP#  
I have to get moving. \&)W#8V  
你今天会回来得晚吗? h!CX`pBM  
Are you gonna be late today? utJVuJw:t  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) /Py>HzRE:  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) g~:(EO(w  
几点回来? Z1&GtM  
What time are you coming home? 8'WMspX  
What time are you coming home? (几点回来?) rtmt 3  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ^|i\d \  
饭盒带了吗? }Rxg E~ F  
Have you got your lunch box? gLMea:  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) e0WSHg=6@  
Yes, right here. (嗯,带了。) rnv7L^9^A  
今天好像要下雨。 ^H6d; n  
It might rain today. s_Oh >y?Aq  
It might rain today. (今天好像要下雨。) f"<@6Axq  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 39aCwhh7v  
出门的时候,可别忘了锁门。 /uXRZ  
Don't forget to lock the door when you leave. Y\Qxdq  
●从回家到就寝 pkN:D+g S  
我回来了。 :`u&TXsu  
I'm home. m|2]lb  
I'm home. (我回来了。) 0"qim0%|DF  
Welcome back. (你回来了。) kbp( a+5  
I'm back! ml33qXW:  
你回来了。 #+Yp^6zg  
Welcome home! %3c|  
Welcome back! t-7[Mk9@  
今天过得愉快吗? u ?G\b{$m  
Did you have a good time? qz=#;&ZU  
今天怎么样? keQXJ0  
How did it go today? *&dW\fx  
How was your day? PVD ~W)0m*  
我可以出去玩儿会儿吗? AXh3LA  
Can I go out to play? $]H=  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 0gOrW=  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) f*T)*R_  
我饿了。 @"{'j  
I'm hungry. ^/DII`A  
I'm hungry. (我饿了。) L;--d`[  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) /y9J)lx  
点心在哪儿? xjK_zO*dLq  
Where are the snacks? y  KYP  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) &8Jg9#  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) @ k+%y'Y?  
我去补习学校了啊。 [<Os~bfOv  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Zc%foK{  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) =CKuiO.j  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Ev+HWx~Y  
能给我点儿零花钱吗? gv#c~cX]  
May I have my allowance? &SjHrOG?  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ws>WA{]gq  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) /UpD$,T|^|  
真累啊! SE;Tujwhqi  
I'm tired. . 0 s[{x  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) z/Ns5  
I'm pooped. *俚语 -t@y\vZF,  
晚饭你想吃什么? @e! Zc3  
What would you like for dinner? &2io^A P  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) la\zaKC;>  
How about steak? (吃牛排怎么样?) t['k%c  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) VqK%^  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) + mfe*'AU  
你能帮我准备餐具吗? I*A0?{  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 rU=b?D)n!w  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 9Z,*h-o  
I'd be happy to. (乐意之至。) aO.\Qe+j  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 3h9Sz8  
晚饭做什么好呢? PIZ C;K4|  
What should I make for dinner? bZNIxkc[Dh  
What should I whip up for dinner? f^W[; w  
What should I cook for dinner? kmm  
What should I fix for dinner? nG"tO'J6  
还是家好哇。 }P<Qz^sr_  
It's good to be home. tcBC!_vF  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 aO8c h  
It feels so good to be home. 7 I_1 #O  
你能不能赶紧去趟商店? T4OguP=  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 -O|&c9W.O  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) zRwb"  
In just a minute. (稍等一下。) tHrK~|  
洗澡水烧好了。 fCgBH~w,9  
The bath is ready. C%giv9a  
It's been a long day. (今天真累呀!) ^"3\iA:  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) -O'{:s~  
我要冲个澡。 G 1]"s@8(  
I'm taking a shower. kTnOmA w  
I'm going to take a shower. 9mam ~)_ |  
晚饭做好了吗? i 3m3zXt  
Is dinner ready? q5Fs)B  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) }$o*  
Not yet. (还没呢。) <0CzB"Ap  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) "r u]?{v  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) G+0><,S  
妈妈,今天晚饭吃什么? KX!i\NHz  
Mom, what's for dinner tonight? led))qd@V-  
Mom, what did you make for dinner? Rv=DI&K%n  
Mom, what did you fix for dinner? )h#]iGVN}  
晚饭吃什么? puOC60zI  
What's for dinner? N;uUx#z  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) [`d$X^<y;  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ?AEd(_a!q  
Great! (太棒了。) rah,dVE]  
今天吃咖哩饭。 oBr.S_Qe  
Today, we're having curry. o/C(4q6d  
We're having curry today. )l_@t(_  
还要多久才能做好呀? g?B3!,!9  
How soon can you get it ready? *I0Tbc O  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) n|Pr/ddL   
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) [QT 1Ju64  
When will it be ready? s2FngAM;f  
How soon will it be done? SyO79e*t  
我吃了啊。 EM@ ;3.IO  
Let's eat. 2#3^skj  
Shall we begin? (可以吃了吗?) qos`!=g?  
请先吃吧。 %a];  
Please go ahead. H6gU?9%  
Please help yourself. _d@=nK)  
这把刀真快呀! w5*Z!  
This knife cuts well, doesn't it? V >Hf9sZ  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) [$\z'}  
It sure does. (真挺快的。) _tAQ=eBO  
水开啦! ,m^;&&  
The water is boiling! =oX>Ph+ P  
The water is boiling! (水开啦!) dA_YL?o r  
.K. (知道啦!) `Gd$:qV  
开饭啦! o%[U  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ?7[alV~  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) e}0:"R%E  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) at6149B\)  
该吃饭啦! u3J?bR  
It's time to eat. Wkzs<y"  
It's time to eat. (该吃饭啦!) y#v"GblM  
Finally. (终于吃上饭喽!) p@YB?#Im  
这就来啦! LZ U$  
I'm coming. QvLZg  
I'll be right there. (我马上就去。) LO:fJ{ -  
I'm on my way. J:j<"uPm  
手洗干净了吗? 8' K0L(3[  
Did you wash your hands well? \}_Yd8  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 93O;+Z5J  
Yes. (洗干净了。) X"q!Y#)  
别弄洒了。 dQb.BOI)h  
Don't spill it! re &E{  
Don't tip it over. >TjJA #  
把碗里的菜吃光。 pS[KBQ"F  
Eat all of your vegetables. 2; `=P5V  
Finish your vegetables. >dzsQ^Nj  
Finish up your vegetables. }(XdB:C8  
把饭吃光。 3WY$WRv  
Finish up your plate. ,8MLoZ _  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) C\ZkGX  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) :-`7Q\c}  
我不喜欢吃芦笋。 KvPX=/&Zu  
I don't like asparagus. sJ z@7.  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ,TJ D$^  
Don't be picky. (不许挑食。) JUAS$Y  
谢谢您的款待。 sj?3M@l95W  
It was very delicious. Thank you. v%{.A)  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) <M]h{BS=  
能帮我收拾盘子吗? ^!8P<y  
Would you clear the table? 9Z5D\yv?H  
Would you put the dishes away? X^9d/}uTa  
把盘子洗了。 sOCs13A"  
Do the dishes! *最好就这样记住。 J?UQJ&!@O  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 4 1a. #o  
I will. (就去洗。) BvrB:%_:  
Do the dishes! (把盘子洗了。) G rmzkNlN  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Sn4[3JV$l  
Wash the dishes! A5'NGt  
我擦盘子。 !HeSOzN  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 :u8(^]N  
你干什么呢? 0 [?ny`Y  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” *=V7@o  
我看电视呢。 38DT2<qC  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 cRd0S*QN2  
有什么好看的节目吗? vDl- "!G1  
Are there any good programs on TV? dz [!-M  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) +YLejjQ  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ,lA.C%4au~  
野茂上电视了。 "<_0A f]  
Nomo is on TV. I):!`R.,  
8频道演什么呢? 7QKr_  
What's on Channel 8? 6hZ@;Q=b  
能不能帮我换个台? P`s  
Would you change the channel? <<=WY_m}  
Would you switch the channel? mWR4|1(  
Would you change the station? w.,Q1\*rPp  
我还想看电视。 ,QzL)W7  
I want to watch more TV. o?1;<gs  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) MX4]Vpv  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) U9D!GKVp  
铺床吧。 1]IQg;q  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 H$G0`LP0/a  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) qd"_Wu6aF=  
我困了。 [,2|Flf e  
I'm sleepy. 3^s/bm$g  
I'm sleepy. (我困了。) w =. Fj  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) &Tl 0Pf  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 z1^gDjkZ  
作业做了吗? f2,jh}4  
Did you do your homework? Dfq(Iv  
Did you finish your homework? |t; ~:A  
好好学习。 []a[v%PkG  
Study hard. gX0R)spg  
Study hard. (好好学习。) s'kDk2r  
I am. (好好学着呢。) ?wnzTbJN  
快点睡觉。 )_/5*Ly@  
Hurry up and go to sleep. pb#?l6x$+  
游戏玩够了吧。 }$bF 5&  
Enough with your video games. D#&q&6P{  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 5jUYN-$GO  
I can't quit now. (正好玩着呢。) $.9{if#o&  
一定要刷牙噢。 z{Mr$%'EY  
Make sure you brush your teeth. UQB "v3Z  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) +-E~6^>  
I will. (一定刷。) }:Z#}8  
明天的东西都准备好了吗? hs}8xl  
Are you ready for tomorrow? /4xki_}  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) SJIOI@\b  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) rk)##)  
我去洗个澡。 ` AY_2>7  
I'm going to take a bath. M`ip~7"  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) P;k0W>~k  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) i86>]  
该睡觉了。 uL[.ND2._&  
Time to go to sleep. d6W SL;$  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) F^hBtfz  
Just a minute. (再等一下。) w: >5=mfk  
电视还开着呢。 `F/Tv 5@L  
You left the TV on. }!6\|;Qsz,  
You left the TV on. (电视还开着呢。) -YsLd 9^4  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ;pnD0bH  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) TC<@e<-%Sq  
别把你的东西都摊在这儿。 gB<3-J1R  
Don't leave your stuff here. rD*sl}  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) g&`pgmUX  
I won't. (知道了。) vsa92c@T  
把闹钟定在8点了。 e @IA20  
I set the alarm clock for 8:00. 5< ja3  
I set it for 8:00. Q:5KZm[[  
明天7点叫醒我。 8O Soel  
Wake me up at seven tomorrow. 8cA~R-  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) {RF-sqce  
Sure thing. (知道了。) G#?Sfn O0  
晚安。 e#E2>Bj;  
Good night. i F+vl]  
Good night. (晚安。) f aLtdQi  
Sweet dreams. (做个好梦。) '{(UW.Awo  
做个好梦。 ;g~TWy^o  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ~ {Mn{  
Sweet dreams! (做个好梦。) pZeE61c/  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ?yj6CL(,  
Have pleasant dreams. 5Lf{8UxI  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 $;D* n'8Fx  
X,v4d~>]  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ t%+$" nP  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八