社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4719阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Czp:y8YX-  
早晨好! tx@Q/ou`\P  
Good morning. _,}Ye,(^=  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ;i]cmy  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ZjcJYtD  
闹钟响了吗? A1C@'9R*  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 *8N~ Zmz  
Did the alarm clock buzz? n)0{mDf%  
Did the alarm clock ring? 3FdoADe{{  
该起床了! ZG>OT@ GA  
It's time to get up! ^K"`k43{  
It's time to get up! (该起床了!) WC4Il C  
I don't wanna get up. (我真不想起。) d_`Ze.^   
It's time to wake up! W+#?3s[FV  
It's time to get out of bed. exhF5,AW|K  
It's time to get ready. }vi%pfrB  
快点儿起床! 2Zm*f2$xM  
Get up soon. /b*@dy  
Get up soon. (快点儿起床!) ~ce.&C7cR  
I don't want to. (我真不想起。) ;2iZX=P`n  
你醒了吗? O[]+v  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 i ]_fhC  
Are you awake? (你醒了吗?) H [v~  
I am now. (我刚醒。) t@Jo ?0s  
你不舒服吗? B8PF}Mf  
Are you feeling sick? E,rPM  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) n0m9|T&  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) {R#nGsrt;  
睡得好吗? [bcqaT  
Did you sleep well? <Z&gAqj 2  
Did you sleep well? (睡得好吗?) c.~|)^OXXO  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) \)v.dQ!  
Did you sleep well? (睡得好吗?) i et|\4A  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ,&k 5Qq  
能帮我关掉闹钟吗? jfWIPN  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Q.fBuF  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 4?&=H *H:  
你终于起来了。 Ue%0.G|<W  
You finally got up. saZ ;ixV  
You finally got up. (你终于起来了。) KGJB.<Be  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) b,'./{c0  
今天是个好天! Txxc-$z  
It's a nice day! F 6Ol5  
It's a nice day! (今天是个好天!) csV1ki/A  
It sure is. (是不错啊。) |amEuKJ  
It's a beautiful day! YlA=? X  
It's a wonderful day! Vs"Z9p$U  
It's a great day! X6;aF ;"5  
昨晚你熬夜了? gK>Vm9rO  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 eDm,8Se  
Did you go to bed late last night? 8 jT"HZB6  
把被子叠好。 A(uN=r@O  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 )dV.A IQ+  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) +VeLd+Q}  
昨天晚上你打呼噜了。 HP8pEo0Y  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 NUU}8a(K  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) r B)WHx<  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) EZHEJW'JnE  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 I@\{6hw  
我做了个可怕的梦。 AE$)RhY`  
I had a nightmare. 7%<jZ =  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) P-mrH  
It's all right now. (现在没事了。) /t/q$X  
你一直没关灯啊。 aT0 y  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ^?A+`1-  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) nGf@zJDb  
我得洗脸了。 p[wjHfIq  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。  O~S}u  
该吃早饭了。 w.3R1}R  
It's time to eat breakfast. zknD(%a  
It's time to have breakfast. Z\Q7#dl  
我还困着呢。 Xnh1pwDhe<  
I'm still sleepy. 0eLK9u3<  
I'm still drowsy. l{R)yTO  
我还打哈欠呢。 gu/Yc`S[  
I'm still yawning. v+OVZDf  
昨天的酒还没醒呢。 Bb o*  
I have a hangover. N3?d?+A$  
我是个夜猫子。 V1fPH;  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。  l gC  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) $_VD@YlAp  
I'm not. (我可不是。) ieI-_]|[  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) rQqtejcfx  
我是用咖啡来提神的。 NWvxbv  
Coffee wakes me up. Dmw,Bi*  
Coffee gets me going. s,RS}ek~|  
刷牙了吗? B/71$i   
Did you brush your teeth? Px8E~X<@  
Have you brushed your teeth? 4Y2>w  
我得梳梳头了。 Yem\`; *  
I have to comb my hair. pI`Ke"  
穿什么好呢? *G^]j )/  
What should I wear? VX%+!6+fS  
What should I wear? (穿什么好呢?) ka*UyW}  
The red one. (穿红的吧!) .EdV36$n  
Which dress should I wear? tu'MYY  
Which one should I wear? D.!4i.)8}  
What should I put on? 8vo} .JIl  
快换衣服。 !8g y)2  
Hurry up and get dressed. |`nVr>QF&  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) UXP;'  
Why? (干嘛?) b$`O|S  
把睡衣收好。 OK 6}9Eu9  
Put those pajamas away! J 0 P  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) -}J8|gwwp  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) J\V(MN,  
我走了,妈妈。 =N c`hP  
I'm leaving. Bye mom! ,zFN3NLtA  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 93\,m+-  
Study hard. (好好学习啊!) D\R^*k@V  
I'll see you when I get back. <G >PPf}  
I'm taking off now. J$;)TI  
See you. bhmjH(.t  
See you later. T!PX?  
今天我们逃学吧。 YO,ldsSz|r  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 O^#u%/  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) s<b7/;w'  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) #7=LI\  
你毛衣穿反了。 Ei-OuDM;)  
You're wearing your sweater inside out. r . ^&%D  
You have your sweater on inside out. : +Kesa:E  
上下颠倒了。 B pT&vbY  
It's upside down. H JiP:{  
别忘了扔垃圾呀。 5b,98Q  
Don't forget to take out the garbage. [78 .%b'  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) qE}YVKV*  
I won't. (忘不了!) 1*h7L<#|mQ  
今天该你扔垃圾了。 w3>|mDA}I  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 H[ q{R  
今天你干什么? }3 }=tN5  
What are you doing today? Ne 4*MwK  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 1tdCzbEn+  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) @{uc  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) IJ; *N  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ^q\zC%.  
Hurry up or we'll be late. yxbTcZ  
快点儿,上学该迟到了。 '9@R=#nd  
Hurry or you'll be late for school. aehMLl9cl  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) *\",  qMp  
What time is it? (现在几点?) 5eA]7$ic  
你锁门了吗? dL(|Y{4  
Did you lock the door? S!_?# ^t  
Have you locked the door? G>QTPXcD  
没忘了什么东西吧? /&7Yi_]r  
Aren't you forgetting something? (_ah~VnO  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ?` i/  
I don't think so. (我想没有。) AW5g (  
都已经8点了! 4sjr\9IDC  
It's already 8:00. PBtU4)  
It's 8:00 already. 8[;oUVb5  
我晚了! "~C#DZwt{  
I'm late! Xkom@F~]  
I'm late! (我晚了!) (}1f]$V  
Hurry up! (快点儿吧!) uFZB8+  
我得赶紧走! 0!`7kZrN  
I have to rush! lVtn$frp  
I have to hurry (up)! 3ohcHQ/a  
I have to get going! C)s1' =TZ  
I have to get moving. ZGhoV#T@  
你今天会回来得晚吗? vfJk? (  
Are you gonna be late today? y51D-vj  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) f*{;\n (.t  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) :<k|u!b}y  
几点回来? 2-!Mao"^  
What time are you coming home? O7'3}P;  
What time are you coming home? (几点回来?) :b*`hWnQ  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) jMui+G(h  
饭盒带了吗? 1Z8Oh_D C  
Have you got your lunch box? g4aX  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) %C0O?q  
Yes, right here. (嗯,带了。) a9zph2o-  
今天好像要下雨。 O)%kl  
It might rain today. `)M\(_  
It might rain today. (今天好像要下雨。) oV>AFs6  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) &iy(oM  
出门的时候,可别忘了锁门。 ^@L l(?  
Don't forget to lock the door when you leave. Ja=70ZI^ 6  
●从回家到就寝 cN}A rv  
我回来了。 "4uUI_E9F;  
I'm home. 0nq}SH  
I'm home. (我回来了。) \}QuNwc   
Welcome back. (你回来了。) ^@lg5d3F  
I'm back! afiK!0col2  
你回来了。 ivz9R'  
Welcome home! y{Y+2}Dv/  
Welcome back! 2vdQ&H4  
今天过得愉快吗? Jo aDX ,  
Did you have a good time? =#2qX> ?  
今天怎么样? e$+f~~K  
How did it go today? "Xk%3\{P  
How was your day? dN\P&"`  
我可以出去玩儿会儿吗? 6(^Upk=59  
Can I go out to play? p$1Rgm\  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) (<R\  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ]n]uN~)9  
我饿了。 4:eq{n  
I'm hungry. @W\4UX3dK  
I'm hungry. (我饿了。) ?~JxO/K  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) @23R joK  
点心在哪儿? e(=~K@m  
Where are the snacks? ?I2k6%a  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) a3dzok  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) %f_OP$;fc  
我去补习学校了啊。 R!k<l<9q  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 :7Z\3_D/  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) B?lBO V4v4  
Call when you finish. (下课后来个电话。)  J"Y   
能给我点儿零花钱吗? 3pTS@  
May I have my allowance? yg-FJ/  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) F'>GN}n  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) mB^I @oZ*  
真累啊! $dZ>bXUw:  
I'm tired. /x:(SR2,  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) "gbnLKs  
I'm pooped. *俚语 T7lj39pJq  
晚饭你想吃什么? le^_6| ek  
What would you like for dinner? 2 ]DCF  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) uVq5fT`B  
How about steak? (吃牛排怎么样?) eC^0I78x  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ~AC P%QM=  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) A eGG  
你能帮我准备餐具吗? \at-"[.  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 +\k9w.[:/  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) z>mZT.  
I'd be happy to. (乐意之至。) jV4hxuc$  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) @!":(@3[  
晚饭做什么好呢? uhTKCR~  
What should I make for dinner? gY>;|),  
What should I whip up for dinner? OC?Zw@  
What should I cook for dinner? zr3q>]oma  
What should I fix for dinner? 4j. |Y  
还是家好哇。 S_|9j{w)  
It's good to be home. > h,y\uV1  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 4/HY[FT  
It feels so good to be home. k(-Z@   
你能不能赶紧去趟商店? @~$F;M=.*  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 tKG;k"wk  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) \'; t*  
In just a minute. (稍等一下。) 7wiK.99  
洗澡水烧好了。 ?#BZ `H  
The bath is ready. %\X P:  
It's been a long day. (今天真累呀!) Th7wP:iDP  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) nW $A^  
我要冲个澡。 Avs7(-L+s  
I'm taking a shower. Y)Znb;`?a  
I'm going to take a shower. C(F1VS  
晚饭做好了吗? fuNl4BU  
Is dinner ready? aQ!9#d_D  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) rV8(ia  
Not yet. (还没呢。) M>?aa6@0  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) &\[Qm{lN  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 6P%<[Z  
妈妈,今天晚饭吃什么? 69[V <1  
Mom, what's for dinner tonight? F* 3G _V  
Mom, what did you make for dinner? 6C:x6'5[  
Mom, what did you fix for dinner? 9,S,NvSq  
晚饭吃什么? ee&nU(pK  
What's for dinner? ~a'nHy1  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) F-$Z,Q]S  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 9nng}em>.  
Great! (太棒了。) CDQJ bvx  
今天吃咖哩饭。 'v'` F*6  
Today, we're having curry. U9<_6Bsd  
We're having curry today. /{fZH,!L  
还要多久才能做好呀? n!UMU^  
How soon can you get it ready? !: m`9o8  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) H/^ ~<U#p  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) u{g]gA8s  
When will it be ready? 5*JV )[  
How soon will it be done? x9xzm5  
我吃了啊。 Jq# [uX  
Let's eat. .HyjL5r-  
Shall we begin? (可以吃了吗?) J*}VV9H  
请先吃吧。  Y[f,ia  
Please go ahead. g/OI|1a  
Please help yourself. E/:+@'(k  
这把刀真快呀! Qe2m8  
This knife cuts well, doesn't it? tW:W&|q  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) D",A$(lG  
It sure does. (真挺快的。) $|Q".dD  
水开啦! ,"@w>WL<9  
The water is boiling! |*%/ovg+  
The water is boiling! (水开啦!)  &|/vM.  
.K. (知道啦!) w>v5oy8s-  
开饭啦! lN);~|IOv7  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 .KFA218h*x  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) nA>*IU[  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) k |^vCZ<(x  
该吃饭啦! Xf6fH O  
It's time to eat. La\Q'0  
It's time to eat. (该吃饭啦!) HvAE,0N  
Finally. (终于吃上饭喽!) lxm*;?j`W  
这就来啦! $ b4*/vMr  
I'm coming. XQK^$Iq]V  
I'll be right there. (我马上就去。) c L?\^K)  
I'm on my way. 9Kc0&?q@D  
手洗干净了吗? {*sGhGwr  
Did you wash your hands well?  W|lH   
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) lrCm9Oy  
Yes. (洗干净了。) )y6QAp  
别弄洒了。 s5Pq$<  
Don't spill it! }bZ 8-v  
Don't tip it over. v,n);  
把碗里的菜吃光。 "Lb f F  
Eat all of your vegetables. <[bQo&B2 E  
Finish your vegetables. kl| g  
Finish up your vegetables. T]^?l  
把饭吃光。 P_Z M'[  
Finish up your plate. T&]Na  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) vxb@9 eb!H  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) yXkt:O,i  
我不喜欢吃芦笋。 Hyf"iYv+  
I don't like asparagus. $Ru&>D#stK  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 2v4W6R  
Don't be picky. (不许挑食。) wXz\NGW  
谢谢您的款待。 K6-6{vt  
It was very delicious. Thank you.  +.=1^+a  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) g#w`J \iz  
能帮我收拾盘子吗? AHq M7+r9  
Would you clear the table? 3eWJt\}?B  
Would you put the dishes away? KVg[#~3  
把盘子洗了。 VXA[ TIqp  
Do the dishes! *最好就这样记住。 xg?auje  
Do the dishes! (把盘子洗了。) b(/j\NWC  
I will. (就去洗。) kY=rz&?U  
Do the dishes! (把盘子洗了。) sp^Wo7&g  
It's not my turn. (今天不该我洗。) I,]J=xi  
Wash the dishes! <Kg2$lu(_`  
我擦盘子。 a%v>eXc  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 N0nj`  
你干什么呢? V n^)  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” w~]T<^fW~  
我看电视呢。 oooS s&t  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Z0 aUHWms  
有什么好看的节目吗? .8K6C]gw  
Are there any good programs on TV? Q<1L`_.>  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Vu%n&uF  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ##v`(#fu  
野茂上电视了。 Xo\S9,s{  
Nomo is on TV. <1K7@Tu  
8频道演什么呢? 9)Ly}Kzx  
What's on Channel 8? $T?]+2,6;  
能不能帮我换个台? 2[ksi51y  
Would you change the channel? b4)k&*dfR  
Would you switch the channel? -R:X<eb  
Would you change the station? ctHEEFWm  
我还想看电视。 iy}xICt  
I want to watch more TV. m<3w^mww  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) D#ZPq,f  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 2QL?]Vo  
铺床吧。 modC6d%  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Z%OW5]q  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) y6FKg)  
我困了。 xG1?F_]  
I'm sleepy. 4gb'7'  
I'm sleepy. (我困了。) lm*g Gy1i  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) l sr?b  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 z&F5mp@  
作业做了吗? WL1\y|  
Did you do your homework? '60//"9>k/  
Did you finish your homework? A? r^V2+j  
好好学习。 eF5;[v  
Study hard. SO_>c+Dw  
Study hard. (好好学习。) q/x/N5HU  
I am. (好好学着呢。) #q;z8 @  
快点睡觉。 "mA1H]r3  
Hurry up and go to sleep. 1qZG`Vz  
游戏玩够了吧。 ^1 ;BiQ  
Enough with your video games. pV=@sz,G  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) )i-gs4[(QN  
I can't quit now. (正好玩着呢。) `ET& VV  
一定要刷牙噢。 +?AW>&68y  
Make sure you brush your teeth. *|KVN&#  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) MUwxgAG`G  
I will. (一定刷。) ;_N5>3C:  
明天的东西都准备好了吗? F 7LiG9H6`  
Are you ready for tomorrow? yWY|]Pp  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) #&BS ?@  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 8UM0vNk  
我去洗个澡。 328L)BmW  
I'm going to take a bath. oY.\)eJ~>  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) cmDT +$s  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Y0RgJn  
该睡觉了。 %*K;np-q{  
Time to go to sleep. 5v|EAjB6o  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) + zp0" ,2B  
Just a minute. (再等一下。) L!y"d!6C  
电视还开着呢。  =:~(m  
You left the TV on. B}\BeFt'  
You left the TV on. (电视还开着呢。) onnugj3  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 5@f5S0 Y  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) mb{q(WEPP  
别把你的东西都摊在这儿。 WcEt%mGQ,  
Don't leave your stuff here. >nM%p4E  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) vYnftJK&  
I won't. (知道了。) : Ss3ck*=  
把闹钟定在8点了。 uJ8{HB  
I set the alarm clock for 8:00. kUbnVF5'  
I set it for 8:00. ?,XC =}  
明天7点叫醒我。 RxG^  
Wake me up at seven tomorrow. ri+U0[e3  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) c;!9\1sr  
Sure thing. (知道了。) ; k}H(QI  
晚安。 [cpNiw4e  
Good night.  SFpQ#  
Good night. (晚安。) GV6mzD@ <  
Sweet dreams. (做个好梦。) Ekjf^Uo  
做个好梦。 P']Y( !L  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 l &Z(K,6  
Sweet dreams! (做个好梦。) ea~i-7  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 3dm'xe tM  
Have pleasant dreams. KY+]RxX  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 s.f`.o  
>_rzT9gX&  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ?R dmKA  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八