社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6086阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 s{]2~Z^2od  
早晨好! qAF.i^  
Good morning. gqi|k6V/  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) MSMgaw?  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) [sT}hYh+  
闹钟响了吗? ETA 1\  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ?H.7 WtTC  
Did the alarm clock buzz? [$D4U@mRp  
Did the alarm clock ring? mCY+V~^~kz  
该起床了! 1ukCH\YgU  
It's time to get up! 'n)]"G|  
It's time to get up! (该起床了!) %O<  qw  
I don't wanna get up. (我真不想起。) :$#"; t|  
It's time to wake up! 9W[ ~c"Ku  
It's time to get out of bed. b2Jgg&?G  
It's time to get ready. z^q ~|7  
快点儿起床! ]5=C3Y  
Get up soon. #el i_Cxe  
Get up soon. (快点儿起床!) -brn&1oJ  
I don't want to. (我真不想起。) F9SkEf]99  
你醒了吗? oq>8  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 xqua>!mqS  
Are you awake? (你醒了吗?) {{\ d5CkX  
I am now. (我刚醒。) pM^r8kIH  
你不舒服吗? zeZ}P>C  
Are you feeling sick? r^$4]@Wn  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) F5#P{ zk|  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 9Fkzt=(E~  
睡得好吗? :&/b}b!)AX  
Did you sleep well? * @QC:1k  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ]} + NT  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) '{t&!M`  
Did you sleep well? (睡得好吗?) }Z~& XL=  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) q i27:oJ  
能帮我关掉闹钟吗? hu G]kv3F:  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 1gZW~6a}  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) *k]izWsV*  
你终于起来了。 e uF@SS  
You finally got up. C(^IX"9 #  
You finally got up. (你终于起来了。) jd&kak  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) A{!D7kwTz~  
今天是个好天! ;DkX"X+  
It's a nice day! Y;L,}/[  
It's a nice day! (今天是个好天!) .\?)O+J!  
It sure is. (是不错啊。) tw`{\kWG  
It's a beautiful day! 1P'R-I  
It's a wonderful day! &mM[q 'V  
It's a great day! 2[Ja|W\If  
昨晚你熬夜了? &D|wc4+  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 16p$>a<6  
Did you go to bed late last night? "t{|e6   
把被子叠好。 v/4Bt2J  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 -<'&"-  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) > 4zH\T!  
昨天晚上你打呼噜了。 #_, l7q8U  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 $Y mD;  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) >q:0w{.TU  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) RK*ZlD<  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 dh~+0FZ{A  
我做了个可怕的梦。 tWNz:V  
I had a nightmare. !]W}I  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) Rr#vv  
It's all right now. (现在没事了。) f/r@9\x  
你一直没关灯啊。 p&:(D=pIu  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 >|Hd*pg))  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Gj.u /l  
我得洗脸了。 M=57 d7  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 "0lC:Wu]  
该吃早饭了。 1w)#BYc=L  
It's time to eat breakfast. N* C"+2  
It's time to have breakfast. (>OCLmV$  
我还困着呢。 n 2k&yL+a  
I'm still sleepy. =]OG5b_-Y  
I'm still drowsy. !Ol>![  
我还打哈欠呢。 9K>$  
I'm still yawning. bUW`MH7yJ  
昨天的酒还没醒呢。 `[.':"~2N  
I have a hangover. >lo,0oG  
我是个夜猫子。 gCMwmanX  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 @q?zh'@;  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) O>=D1no*  
I'm not. (我可不是。) )V}u}5  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) uKI2KWU?2  
我是用咖啡来提神的。 6QCU:2IiL  
Coffee wakes me up. BCE} Er&  
Coffee gets me going. i#@3\&{J>  
刷牙了吗? (Ut)APM  
Did you brush your teeth? Y6|8;2E  
Have you brushed your teeth? p~T)Af<(  
我得梳梳头了。 D3^Yc:[_@  
I have to comb my hair. f?iQ0wv)  
穿什么好呢? X0=#e54  
What should I wear? ;OlC^\e  
What should I wear? (穿什么好呢?) !,#42TY*X  
The red one. (穿红的吧!) t\hvhcbL  
Which dress should I wear? \X=?+| 9  
Which one should I wear? Z2yZz:.'  
What should I put on? "]%.%$  
快换衣服。 X]?qns7  
Hurry up and get dressed. 6$}hb|j  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) y%X{[F  
Why? (干嘛?) ?(cbZ#( o  
把睡衣收好。 <bPn<QI  
Put those pajamas away! @ (UacFO  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 7*e7P[LQU  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) A~CQ@  
我走了,妈妈。 IAD_Tck  
I'm leaving. Bye mom! 3H0~?z_  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) UIUCj8QJg  
Study hard. (好好学习啊!) rUX1Iu7  
I'll see you when I get back. D Hkmn  
I'm taking off now. -Mb`I >=  
See you. z@lUaMm:F  
See you later. !BN7 B  
今天我们逃学吧。 fIo7R-XP  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Wx;`=9  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) /7$3RV(  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) s V70a 3#  
你毛衣穿反了。 !5rja-h  
You're wearing your sweater inside out. SBnwlM"AN  
You have your sweater on inside out. 0ciPH:V  
上下颠倒了。 kKV`9&dZe  
It's upside down. wG1A]OJl1  
别忘了扔垃圾呀。 kI>Iq Q-h  
Don't forget to take out the garbage. Fd:A^]  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) -saisH6  
I won't. (忘不了!) sv<U$M~)X  
今天该你扔垃圾了。 yq{k:)  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 QGtKu:c.81  
今天你干什么? l@ +]XyLj  
What are you doing today? \vBpH'hR,'  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) #tyHjk  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) U"} ml  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 2;@#i*\Y  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) rBv  
Hurry up or we'll be late. S!0ocS!t  
快点儿,上学该迟到了。 {wWh;  
Hurry or you'll be late for school. H7 acT  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) :I(-@2?{  
What time is it? (现在几点?) $V$|"KRcs  
你锁门了吗? Sm;EWz-?  
Did you lock the door? hadGF%> O6  
Have you locked the door? s6k,'`.  
没忘了什么东西吧? 6~Y-bn"%D5  
Aren't you forgetting something? "(uEcS2<  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) hjB G`S#  
I don't think so. (我想没有。) 4}:a"1P"  
都已经8点了! t_@xzt10y  
It's already 8:00. 'H0b1t1S%  
It's 8:00 already. o(iN}.c  
我晚了! X G fLi  
I'm late! nwlo,[  
I'm late! (我晚了!) @D!KFJ  
Hurry up! (快点儿吧!) 0ad -4  
我得赶紧走! Jsi [,|G  
I have to rush! uf;^yQi  
I have to hurry (up)! $9v:(:!Bm  
I have to get going! y6|&bJ @  
I have to get moving. T<*i($ [  
你今天会回来得晚吗? ~Uw **PT3M  
Are you gonna be late today? 6,j6,Q(67  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) JO:40V?op  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) k^3|A3A  
几点回来? `3!ERQU  
What time are you coming home? 9QaEUy*,  
What time are you coming home? (几点回来?) ,Mf@I5?  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) [gZd$9a  
饭盒带了吗? D*d@<&Bl4<  
Have you got your lunch box? }-H<wQ&x  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) $QQv$  
Yes, right here. (嗯,带了。) bd[zdL#4K  
今天好像要下雨。 V\8vJ3.YV  
It might rain today. o<f[K}t9  
It might rain today. (今天好像要下雨。) _@3?yv~ D  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) C' C'@?]  
出门的时候,可别忘了锁门。 SRq0y,d  
Don't forget to lock the door when you leave. e-;$Iv  
●从回家到就寝 eR.ucTji  
我回来了。 M IPmsEdBi  
I'm home. Fy N@mX  
I'm home. (我回来了。) *bu/Ko]  
Welcome back. (你回来了。) 0Zkb}F2-  
I'm back! ~8AcW?4Z  
你回来了。 Gd$odKtI  
Welcome home! +:4J~Cuf  
Welcome back! 5?),6o);  
今天过得愉快吗? yW.s?3X  
Did you have a good time? T"Ph@I<  
今天怎么样? $\>GQ~k  
How did it go today? p:u?a,p  
How was your day? Q7O8']~n  
我可以出去玩儿会儿吗?  ?C   
Can I go out to play? GH2D5HVN  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) +OkR7bl  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) '`^<*;w  
我饿了。 BBy"qkTe  
I'm hungry. 1bb~u/jU  
I'm hungry. (我饿了。) :. B};;N  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) $FEG0&  
点心在哪儿? U@v=q9'W  
Where are the snacks? y?W8FL  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) '|n-w\ >Wv  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Hw8`/'M=%5  
我去补习学校了啊。 cF_hU"  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 b'`8$;MII  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) GuMsw*{>  
Call when you finish. (下课后来个电话。) b]hP;QK`U$  
能给我点儿零花钱吗? 2`,{IHu*!  
May I have my allowance? 0IoS|P}6a  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) IH?.s k  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) N<ww&GXBX  
真累啊! \k;)m-0bj{  
I'm tired. ou6|;*>d  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) IbAGnl{  
I'm pooped. *俚语 ^+cf  
晚饭你想吃什么? )`]w\s #  
What would you like for dinner? UPgjf  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) X_XeI!,b  
How about steak? (吃牛排怎么样?) IGs!SXclCs  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) C,:3z  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Oa=0d;_  
你能帮我准备餐具吗? TfK$tTkM  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 N?0T3-/K  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 5!,`LM9  
I'd be happy to. (乐意之至。) w@Ut[ ;6^  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Kl~jcq&z  
晚饭做什么好呢? O`- JKZc  
What should I make for dinner? RS@*/.]o  
What should I whip up for dinner? U]Q2EL\%  
What should I cook for dinner? Px:PoOw\  
What should I fix for dinner? (</cu$w>H)  
还是家好哇。 Dt\F]\6sd  
It's good to be home. }ex2tkz  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 tv,iCV  
It feels so good to be home. |) QE+|?P  
你能不能赶紧去趟商店? #kT3Sx  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 rz0~W6 U  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) +9>t; Ty  
In just a minute. (稍等一下。) gl-O"%rMcL  
洗澡水烧好了。 'l2'%@E>  
The bath is ready. :N5R.@9  
It's been a long day. (今天真累呀!) T:S+P t~  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) L !:}  
我要冲个澡。 y)?Sn  
I'm taking a shower. F n4i[|W42  
I'm going to take a shower. i[A$K~f  
晚饭做好了吗? <e|I?zI9-  
Is dinner ready? u$d T^c  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) %{s<h6{R  
Not yet. (还没呢。) S{aK\>>H  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) k8w }2Vw  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ~=i9]%g ?  
妈妈,今天晚饭吃什么? &^^zm9{  
Mom, what's for dinner tonight? /qA\|'~  
Mom, what did you make for dinner? W #E-vi+l  
Mom, what did you fix for dinner? H\AJLk2E  
晚饭吃什么? ]cLO-A  
What's for dinner? HYf&0LT<11  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) *j RNpB{)z  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 7HzO_u%H1  
Great! (太棒了。) PX}YDC zP$  
今天吃咖哩饭。 EQXvEJ^  
Today, we're having curry. Zo}wzY~x>I  
We're having curry today. gq4le=,v  
还要多久才能做好呀? j-@3jFu  
How soon can you get it ready? >p Y0f }  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Q1?  !,a  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ntE;*F yH  
When will it be ready? {Sm^F  
How soon will it be done? Q.Tn"rE|  
我吃了啊。 JlJy3L8L  
Let's eat. > f,G3Ay  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 4JSf t t  
请先吃吧。 IY2ca Xu  
Please go ahead. )J#7:s]eo  
Please help yourself. ;HRIB)wF  
这把刀真快呀! ?]SSmZpk  
This knife cuts well, doesn't it? ={y Mk  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) jh \L)a*  
It sure does. (真挺快的。) aaW(S K  
水开啦! 1TeYA6 t  
The water is boiling! :clMO|  
The water is boiling! (水开啦!) c.y8x  
.K. (知道啦!) gB,~Y511  
开饭啦! o_hk!s^4m  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 uc4#giCD  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) GF[onfQY7  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) dq[X:3i  
该吃饭啦! JJ_77i  
It's time to eat.  K9 h{sC  
It's time to eat. (该吃饭啦!) A]^RV{P  
Finally. (终于吃上饭喽!) jy#'oadS?  
这就来啦! $6Z@0H@X  
I'm coming. ^"N]i`dIF  
I'll be right there. (我马上就去。) ^y"5pf SR  
I'm on my way. WBdC}S }3t  
手洗干净了吗? #wn`choT'  
Did you wash your hands well? V*HkF T  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) d*;wHA,}F  
Yes. (洗干净了。) \UZlFE  
别弄洒了。 5lehASBz  
Don't spill it! Fy_D[g  
Don't tip it over. kpFt  
把碗里的菜吃光。 e7rD,`NiV  
Eat all of your vegetables. R >1  
Finish your vegetables. 5{ ?J5  
Finish up your vegetables. {z:aZ]QhKc  
把饭吃光。 T;jy2|mLo  
Finish up your plate. *V}T}nK7  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) M{:}.H<a  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) _)AX/%^%  
我不喜欢吃芦笋。 ##Jg>HL'  
I don't like asparagus. xfYDjf :<  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) %DH2]B? 0  
Don't be picky. (不许挑食。) e%_2n=p~)%  
谢谢您的款待。 RQ}0f5~t  
It was very delicious. Thank you. 6Ap-J~4  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) kOi@QLdN  
能帮我收拾盘子吗? Hg<d%7.  
Would you clear the table? (/6~*<ZGT  
Would you put the dishes away? k$j4~C'$  
把盘子洗了。 Kxs_R#k  
Do the dishes! *最好就这样记住。 >6xZF'4  
Do the dishes! (把盘子洗了。) >drG,v0qh  
I will. (就去洗。) CHxu%- g  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ! *Snx  
It's not my turn. (今天不该我洗。)  vV5dW  
Wash the dishes! $mf Z{  
我擦盘子。 7mG/f  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 36ygI0V_  
你干什么呢? t.0F  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” [Aqy%mbG  
我看电视呢。 <OF2\#Nh  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 5cY([4,  
有什么好看的节目吗? 1?k{jt~  
Are there any good programs on TV? @APv?>$)  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) "N'|N.,  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) xLID @9Hbu  
野茂上电视了。 glk-: #  
Nomo is on TV. :zN{>,sC  
8频道演什么呢? UEkn@^&bg  
What's on Channel 8? Yi?X|"\`  
能不能帮我换个台? l;+nL[%`  
Would you change the channel? \53(D7+  
Would you switch the channel? njhDrwN  
Would you change the station? |a||oyrN  
我还想看电视。 k&TZ   
I want to watch more TV. :!',o]"4,k  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) [w>T.b  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) VTM*=5|c   
铺床吧。 kBF.TGT[l  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 a| w.G "W  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) (T&rvE  
我困了。 . }#R  
I'm sleepy. }bkQr)us  
I'm sleepy. (我困了。) 1W@ C]n4  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) "#<P--E9  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 }02#[vg  
作业做了吗? H@-txO1`::  
Did you do your homework? cD&QN9  
Did you finish your homework? |->P|1 P  
好好学习。 `Mg&s*  
Study hard. 8:D|[u;iG  
Study hard. (好好学习。) `1O<UJX  
I am. (好好学着呢。) 397IbZ\  
快点睡觉。 l*l?aI  
Hurry up and go to sleep. >VnBWa<j3  
游戏玩够了吧。 B<V8:vOam  
Enough with your video games. KM'*+.I  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) VaV(+X  
I can't quit now. (正好玩着呢。) |+-D@22 y  
一定要刷牙噢。 *O5Ysk^|  
Make sure you brush your teeth. |{STkV]  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) oSAO0h>0N  
I will. (一定刷。) @ OSSqH  
明天的东西都准备好了吗? wWh)yfPh8H  
Are you ready for tomorrow? .zm/GtOV@  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) M/Twtq-`H  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ON.1'Wk?  
我去洗个澡。 !L|}/u3v  
I'm going to take a bath. lla?;^,  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) %1\MW+  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) "W"2 Y(  
该睡觉了。 \ytF@"7  
Time to go to sleep. F\K&$5J{p  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) !@.9>"FU  
Just a minute. (再等一下。) 5*~]=(BE  
电视还开着呢。 cN{(XmX5n  
You left the TV on. )(4.7>  
You left the TV on. (电视还开着呢。) E((U=P}+g  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) t9C.|6X  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) XA1gV>SJ  
别把你的东西都摊在这儿。 ~4T:v _Q7g  
Don't leave your stuff here. ulA||  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 3?n2/p 7=  
I won't. (知道了。) AlVB hR`  
把闹钟定在8点了。 @N(*1,s2  
I set the alarm clock for 8:00. NQ9/,M  
I set it for 8:00. [9-&Lq_ g  
明天7点叫醒我。 M15jwR!:M  
Wake me up at seven tomorrow. ^9jrI  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) <SPT2NyX  
Sure thing. (知道了。) G (Ky7S Z  
晚安。 ! 0}SZ  
Good night. %U<1]  
Good night. (晚安。) &/\Q6$a  
Sweet dreams. (做个好梦。) p?6`mH  
做个好梦。 EFk9G2@_  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ,NA _pvH)  
Sweet dreams! (做个好梦。) Z)Zc9SVC  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。  K}OY!|  
Have pleasant dreams. j=],n8_i  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 S{7 R6,B5  
Lq cHsUFj  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ }n[<$*W^  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八