社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3972阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 yeh adm\  
早晨好! oXOO 10  
Good morning. 4Og GZ  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) YSUH*i/%  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) (~yJce  
闹钟响了吗? Bd]DhPhJ  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 C=f(NpyD6  
Did the alarm clock buzz? 74N\G1  
Did the alarm clock ring? rnrx%Q  
该起床了! Gb)iB  
It's time to get up! LR?#H)$  
It's time to get up! (该起床了!) r}M4()9L  
I don't wanna get up. (我真不想起。) SCC/ <o  
It's time to wake up! ml \yc'  
It's time to get out of bed. Y:Tt$EQ  
It's time to get ready. nylIP */  
快点儿起床! %LaC$w_X  
Get up soon. wAwH8xLU  
Get up soon. (快点儿起床!) [t\Mu}b  
I don't want to. (我真不想起。) ?ew]i'9(  
你醒了吗? !ZcA Ltq  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 vX)Y%I  
Are you awake? (你醒了吗?) M L_J<|,J  
I am now. (我刚醒。) /9^0YC;Y*  
你不舒服吗? :fQ*'m,  
Are you feeling sick? e?fjX-  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) KFrmH  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) FnU;n  
睡得好吗? nff]Y$FB  
Did you sleep well? q\=[v  
Did you sleep well? (睡得好吗?) #SUq.A  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ^]K)V  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Ss/="jC  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) mq} #{  
能帮我关掉闹钟吗? <p8y'KAlc  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 K\r=MkA.>  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) g9Qxf%}  
你终于起来了。 nUu|}11(  
You finally got up. , |B\[0p  
You finally got up. (你终于起来了。) &BR?;LD  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) DEp: vlW@  
今天是个好天! 7!r`DZ"yF  
It's a nice day! `Hu ;Gdj=  
It's a nice day! (今天是个好天!) M|u5Vs1  
It sure is. (是不错啊。) ?5M2DLh~  
It's a beautiful day! \Vq;j 1  
It's a wonderful day! +N!{(R:"v}  
It's a great day! yXmp]9$  
昨晚你熬夜了? %'< qhGJ  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 PQay sdb  
Did you go to bed late last night? +u.L6GcB  
把被子叠好。 f%l#g]]  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 D1/$pA+B  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) =jHy6)6w  
昨天晚上你打呼噜了。 NP/2gjp  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 51usiOq  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) :S2MS{>Mo  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) L zy|<:K+$  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 MM7gMAA.mz  
我做了个可怕的梦。 o8"xoXK5xf  
I had a nightmare. 4x >e7Kf  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) @~HD<K  
It's all right now. (现在没事了。) #bH[UId[  
你一直没关灯啊。 a}{! %5  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 GDntGTE~sk  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Fje%hcV  
我得洗脸了。 |e(x< [s5  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 L0~O6*bk  
该吃早饭了。 s2kynQ#a  
It's time to eat breakfast. 9)X<}*(qo  
It's time to have breakfast. 8h 2?Q  
我还困着呢。 'IszS!kY  
I'm still sleepy. mY9K)]8  
I'm still drowsy. HN)QS5  
我还打哈欠呢。 >{8H==P  
I'm still yawning. 3 g&mND  
昨天的酒还没醒呢。 rKq]zHgpo  
I have a hangover. mK4A/bsE  
我是个夜猫子。 - d6>  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 OkXOV   
I'm a night person. (我是个夜猫子。) \aozecpC`  
I'm not. (我可不是。) bp_@e0  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 85]UrwlA4  
我是用咖啡来提神的。 vZsVxx99  
Coffee wakes me up. <Z[R08 k  
Coffee gets me going. 4[wP$  
刷牙了吗? : r=_\?  
Did you brush your teeth? 'Mtu-\  
Have you brushed your teeth? f{oWd]eAhb  
我得梳梳头了。 9NAlgET  
I have to comb my hair. sq$|Pad[  
穿什么好呢? 6R j X  
What should I wear? R PQ)0.O7  
What should I wear? (穿什么好呢?) r Y.:}D  
The red one. (穿红的吧!) ,j<"~"] =  
Which dress should I wear? ,)G,[ih  
Which one should I wear? b*i+uV?  
What should I put on? &kBs'P8>  
快换衣服。 !8].Z"5J  
Hurry up and get dressed.  =%`"  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) `Ea3z~<7M  
Why? (干嘛?) [x,&Gwa  
把睡衣收好。 :SGQ4@BV  
Put those pajamas away! O'(vs"eN  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) &$f?XdZ7  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 4YC`dpO'  
我走了,妈妈。 ?0X.Ith^.  
I'm leaving. Bye mom! 9OBPFF  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) &rubA  
Study hard. (好好学习啊!) &9>d  
I'll see you when I get back. :z7!X.*  
I'm taking off now. 'cv/"26#  
See you. bcG-js-  
See you later. D?R  z|  
今天我们逃学吧。 cCIEG e6  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 W#Z]mt B  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 98"NUT  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) C'#:}]@E  
你毛衣穿反了。 kLP^q+$u)!  
You're wearing your sweater inside out. sBMHf9u  
You have your sweater on inside out. ej `$-hBBV  
上下颠倒了。 t~Ax#H  
It's upside down. &XP 0  
别忘了扔垃圾呀。 "-sz7}Mb  
Don't forget to take out the garbage. DQd&:J@?  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 8*X8U:.0o  
I won't. (忘不了!) K"61i:F  
今天该你扔垃圾了。 q!4dK4`#5  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Wu(GC]lTG  
今天你干什么? 6gXc-}dp  
What are you doing today? e9hQJ 1{)x  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) <Coh &g_  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) *0@e_h  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) w# ['{GL  
Okay, Okay. (知道了,知道了。)  ar yr  
Hurry up or we'll be late. ak zb<aT  
快点儿,上学该迟到了。 ]3G2mY;`"%  
Hurry or you'll be late for school. t@\0$V \X  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) p5\b&~ g  
What time is it? (现在几点?) tx.sUu6  
你锁门了吗? apXq$wWq{D  
Did you lock the door? JT+P>\\];'  
Have you locked the door? {<lV=0]  
没忘了什么东西吧? N*#SY$!y  
Aren't you forgetting something? G(>a LF  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 6*E 7}  
I don't think so. (我想没有。) s$;v )w$  
都已经8点了! UZ$p wjC  
It's already 8:00. ;%}  
It's 8:00 already. J{Jxb1:c  
我晚了! 4{TUoI6ii  
I'm late! rlq8J/0/+  
I'm late! (我晚了!) .dV!du  
Hurry up! (快点儿吧!) O;~1M3Ii  
我得赶紧走! *7ox_ R@  
I have to rush! P&K~wP]  
I have to hurry (up)! Rs dACP   
I have to get going! b3ZPlLx6  
I have to get moving. oKUJB.PF  
你今天会回来得晚吗? P7 n~Ui~U  
Are you gonna be late today? ]Q+Tm2{  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) X!m/I i$q  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ty ~U~  
几点回来? ^t"\PpmK<d  
What time are you coming home? <m!\Ma  
What time are you coming home? (几点回来?) @m6E*2Gg  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) +.=a R<Q  
饭盒带了吗? kciH  
Have you got your lunch box? F n\)*; ^  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) y(HR1v Q;Z  
Yes, right here. (嗯,带了。) q(C+D%xB  
今天好像要下雨。 ev>: 3_ s  
It might rain today. +Fk.B@KT,  
It might rain today. (今天好像要下雨。) F[lHG,g-  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ?w.Yx$Z"  
出门的时候,可别忘了锁门。 : v]< h  
Don't forget to lock the door when you leave. 6i%)'dl  
●从回家到就寝 _$\T;m>'A  
我回来了。 Ky+TgR  
I'm home. D_@^XS  
I'm home. (我回来了。) P _9O8"W  
Welcome back. (你回来了。) JSM{|HJxh  
I'm back! v^vEaB  
你回来了。 )gE:@ 3  
Welcome home! 5i0<BZDTef  
Welcome back! B!:(*lF  
今天过得愉快吗? _M?:N:e  
Did you have a good time? }Vt5].TA  
今天怎么样? Fw|5A"9'a'  
How did it go today? | .PLfc;  
How was your day? qYE-z( i  
我可以出去玩儿会儿吗? U7OW)tUf  
Can I go out to play? ~ 60J  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) )Aj~ xA  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) f@ySTz;u  
我饿了。 %FwLFo^v  
I'm hungry. PffRV7qU0  
I'm hungry. (我饿了。)  @>BFhH  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ^T^fowt=r  
点心在哪儿? M$w^g8F27H  
Where are the snacks? I)6)~[:'  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) Es?~Dd  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) $]O\Ryf6  
我去补习学校了啊。 :g Ze>  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Ih.o;8PpK  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Ji=E 1R  
Call when you finish. (下课后来个电话。) VBOq~>V6(v  
能给我点儿零花钱吗? [Ga 9^e$Zv  
May I have my allowance? qh=lF_%uj  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 9khD7v   
What do you want to buy? (你要买什么呀?) c| E  
真累啊! k1X<jC]P  
I'm tired. vsc&$r3!5{  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) *-2u0%  
I'm pooped. *俚语 K%S k{'  
晚饭你想吃什么? vHWw*gg(/E  
What would you like for dinner? x ha!.&DO  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) .*8.{n5   
How about steak? (吃牛排怎么样?) na<g /&  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 8G9V8hS1#B  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) BH=vI<D  
你能帮我准备餐具吗? $"sf%{~  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 K{ N#^L!  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) mI}'8 .  
I'd be happy to. (乐意之至。) @L`t/OD  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) .Emw;+>  
晚饭做什么好呢? )5hS;u&b  
What should I make for dinner? k*M1m'1  
What should I whip up for dinner? QQqWJq~  
What should I cook for dinner? n *U1 M  
What should I fix for dinner? S53[K/dZo  
还是家好哇。 Nhs]U`s(g  
It's good to be home. #  *\PU  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 dq[CT  
It feels so good to be home. N1_nBQF )  
你能不能赶紧去趟商店? Fe: 0nr9;  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 MSw/_{  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 0LxA+  
In just a minute. (稍等一下。) ;gf^;%FK  
洗澡水烧好了。 w+P bT6;  
The bath is ready. 1'M< {h<sP  
It's been a long day. (今天真累呀!) --y .q~d  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) I(pU_7mw  
我要冲个澡。 P*G&pitT  
I'm taking a shower. k pEES{f  
I'm going to take a shower. >pr{)bp G  
晚饭做好了吗? xEGI'lt  
Is dinner ready? w+ bMDp  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ]kR 93  
Not yet. (还没呢。) U1dz:OG>  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ,_p_p^Ar\4  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ]ZZ7j  
妈妈,今天晚饭吃什么? JTrxh]  
Mom, what's for dinner tonight? 6X)8vQH  
Mom, what did you make for dinner? 4u A ;--j  
Mom, what did you fix for dinner? g {wDI7"<q  
晚饭吃什么? JeuW/:Wv  
What's for dinner? &`{%0r[UD#  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 87y$=eZ  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Jo_h?{"L{  
Great! (太棒了。) ?:~ `?  
今天吃咖哩饭。 wC;N*0Th  
Today, we're having curry. ]e 81O#t3  
We're having curry today. R:zjEhH )  
还要多久才能做好呀? R/U"]Rc  
How soon can you get it ready? tPc'# .  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) q f-1}  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ,Epg&)wC]  
When will it be ready? I 91`~0L*  
How soon will it be done? Qr$ uFh/y  
我吃了啊。 W.{#Pg1Da  
Let's eat. HX?5O$<<N  
Shall we begin? (可以吃了吗?) EPW Iu)A  
请先吃吧。 b>?X8)f2e  
Please go ahead. WnU"&XZ  
Please help yourself. 76(&O  
这把刀真快呀! G ? H`9*y  
This knife cuts well, doesn't it? OP{ d(~+  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) -&y{8<bu4H  
It sure does. (真挺快的。)  ]Ocf %(  
水开啦! a'rN&*P  
The water is boiling! &H`yDrg6U  
The water is boiling! (水开啦!) yD(0:g#  
.K. (知道啦!) =DUsQN!  
开饭啦! 0~Z2$`(  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 =#SKN\4  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) YB.r-c"Y  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ZmUS}   
该吃饭啦! 9-I;'  
It's time to eat. P*Uu)mG)G  
It's time to eat. (该吃饭啦!) |&o%c/  
Finally. (终于吃上饭喽!) {])F%Q_#cD  
这就来啦! >?'cZTNk]  
I'm coming. tNoo3&  
I'll be right there. (我马上就去。) /EA4-#uw  
I'm on my way. =&< s*-l[  
手洗干净了吗? &CG3_s<2  
Did you wash your hands well? \ @3i=!  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) +kmPQdO;*/  
Yes. (洗干净了。) x/R|i%u-s  
别弄洒了。 +(QGlRd  
Don't spill it! -%NT)o  
Don't tip it over. ma?$@ ]`k  
把碗里的菜吃光。 r. =_=V/t  
Eat all of your vegetables. lmgMR|v  
Finish your vegetables. 2>_6b>9]  
Finish up your vegetables. 7JQ5OC3  
把饭吃光。 UXnd~DA  
Finish up your plate. z{7&=$  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) *4dA(N\k"  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ~W_m<#K(  
我不喜欢吃芦笋。 #92 :h6  
I don't like asparagus. 1ki##v[ W8  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) !i2=zlpb[  
Don't be picky. (不许挑食。) A!x_R {,yH  
谢谢您的款待。 &Dgho  
It was very delicious. Thank you. Jr==AfxyT  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ehoDWO]S  
能帮我收拾盘子吗? TY],H=  
Would you clear the table? Nj@k|_1  
Would you put the dishes away? (G*--+Gn  
把盘子洗了。 gQCkoQi:j  
Do the dishes! *最好就这样记住。 h 1:uTrtA  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ,yNPD}@v>  
I will. (就去洗。) .yd{7Te  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 80x %wCY`  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 0bVtku K;G  
Wash the dishes! FDkRfhK  
我擦盘子。 nxA Y]Q  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Z;P[)q  
你干什么呢? /#GX4&z  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 'RC(ss1G  
我看电视呢。 =;9Wh!{  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Y7zg  
有什么好看的节目吗? s0~a5Ti3  
Are there any good programs on TV? r=~yUT  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) !=_:*U)-'  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) x}?y@.sn8  
野茂上电视了。 cO.U*UTmX  
Nomo is on TV. y4tM0h  
8频道演什么呢? G!C2[:[g  
What's on Channel 8? :MV]OLRM  
能不能帮我换个台? W7c(] tg.  
Would you change the channel? hCD0Zel  
Would you switch the channel? hHm &u^xY  
Would you change the station? +^iUY%pm  
我还想看电视。 By]XD~gcP  
I want to watch more TV. kOmTji7  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) [-x~Q[  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) @kenv3[Lc  
铺床吧。 FVPhk2  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 H 0aDWFWS  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ~*GJO74  
我困了。 Zz'(!h Uy  
I'm sleepy. q&B'peT  
I'm sleepy. (我困了。) 3J7TWOJVw  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) :_~UO^*h  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 :Ag]^ot  
作业做了吗? z | Hl*T  
Did you do your homework? (wdE@/V  
Did you finish your homework? #I'W[\l~+  
好好学习。 `(vgBz`e[  
Study hard. x }[/A;N  
Study hard. (好好学习。) |"8Az0[!  
I am. (好好学着呢。) $W<H[k&(B  
快点睡觉。 j7K9T  
Hurry up and go to sleep. 7[rn ,8@  
游戏玩够了吧。 UeIu -[R  
Enough with your video games. >0k7#q}O  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) idMb}fw>  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 'ejuzE9  
一定要刷牙噢。 m\(4y Gj  
Make sure you brush your teeth. B$1e AwT9  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) cKEf- &~  
I will. (一定刷。) B.-5$4*s  
明天的东西都准备好了吗? 9<I@}w  
Are you ready for tomorrow? >9'G>~P~I=  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ,A[40SZA  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) (YVl5}V  
我去洗个澡。 G"T)+! 6t  
I'm going to take a bath. TR L4r_  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) `C%,Nj  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) : ~"^st_[!  
该睡觉了。 =QHW>v  
Time to go to sleep. <W2}^q7F^  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) *91iFeKj=  
Just a minute. (再等一下。) >"q0"zrN,  
电视还开着呢。 ^hv  
You left the TV on. odMjxWY  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ^W5rL@h_  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) bo '  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) a,b ;H(em  
别把你的东西都摊在这儿。 i[`nu#n/  
Don't leave your stuff here. Q6 @}t&k4C  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) y44FejH(v  
I won't. (知道了。) RIJ+]uir4  
把闹钟定在8点了。 $v#Q'?jE  
I set the alarm clock for 8:00. JR|yg=E  
I set it for 8:00. :~3sW< P R  
明天7点叫醒我。 I& l1b>  
Wake me up at seven tomorrow. 2+M(!FHfy  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) -l+ &Bkf  
Sure thing. (知道了。) VI,z7 \  
晚安。 C18pK8-  
Good night. %Qgo0  
Good night. (晚安。) AR\>P  
Sweet dreams. (做个好梦。) JP)/ O!  
做个好梦。 ;n$j?n+|  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 X+)68  
Sweet dreams! (做个好梦。) jhjGDF  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 5gARGA  
Have pleasant dreams. 4Z)`kS} =]  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 9w\ yWxl  
e(nT2E  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ es]S]}JV  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五