社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5303阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 "?I]h  
早晨好! J/M_cO*U  
Good morning. {x3"/sF  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) V!eq)L  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) @`qhQ  
闹钟响了吗? xt! DS0|*Y  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 }Q7 ~tu  
Did the alarm clock buzz? Et\z^y  
Did the alarm clock ring? -t92!O   
该起床了! AE:IXP|c  
It's time to get up! g~5$X{  
It's time to get up! (该起床了!) 93z oJiLRf  
I don't wanna get up. (我真不想起。) =WaZy>n}7  
It's time to wake up! hpftVEB  
It's time to get out of bed. N :#"4e  
It's time to get ready. u$7o d$&S  
快点儿起床! =.@{ uu;  
Get up soon. Ppw0vaJ^  
Get up soon. (快点儿起床!) _m;#+`E  
I don't want to. (我真不想起。) Vb0((c%&  
你醒了吗? gbP]!d:I  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Ax D&_GT  
Are you awake? (你醒了吗?) l{:7*U{d  
I am now. (我刚醒。) uG1)cm B}  
你不舒服吗? YlI/~J  
Are you feeling sick? YT)jBS~&  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) O|t@p=]  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) j@jaFsX |  
睡得好吗? S>W_p~ @  
Did you sleep well? Z.a`S~U  
Did you sleep well? (睡得好吗?) CzP?J36W^  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 3` ov?T(H  
Did you sleep well? (睡得好吗?) jhd&\z-  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) $^ \8-k "  
能帮我关掉闹钟吗? mnK SO  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 8IErLu}  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) b?6-lYE>L  
你终于起来了。 _7j-y 9V  
You finally got up. d!+8  
You finally got up. (你终于起来了。) |sf&t  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) c/fU0cA@  
今天是个好天! 9,7IsT8  
It's a nice day! ; ^waUJ\Z  
It's a nice day! (今天是个好天!) 3)jFv7LAU  
It sure is. (是不错啊。) Te%2(w,B  
It's a beautiful day! :'*;>P .(  
It's a wonderful day! sdk%~RN0T  
It's a great day! [TUy><Z  
昨晚你熬夜了? Hw 7   
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ),9^hJ1+@  
Did you go to bed late last night? 9#K,@X5 j  
把被子叠好。 w +QXSa_D  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ^_6.*Mvx  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) sEpY&6*  
昨天晚上你打呼噜了。 Eiqx1ZM  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 OhC%5=a7  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ]L/h,bVI1  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) "MH_hzbBF  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 H Aq  
我做了个可怕的梦。 E$B7E@(U  
I had a nightmare. [ML%u$-  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) oBfh1/< <a  
It's all right now. (现在没事了。) "bI'XaSv  
你一直没关灯啊。 )%8 ;C]G;  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 !q:[$g-@q  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) zGtWyXP  
我得洗脸了。 pLB~{5u>;-  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 $a^YJY^_  
该吃早饭了。 xcBV,[E{  
It's time to eat breakfast. c&!EsMsU  
It's time to have breakfast. J$' Q3k  
我还困着呢。 <m;idfn  
I'm still sleepy. 4bV&U=  
I'm still drowsy. tOn 6  
我还打哈欠呢。 ~RlsgtX"  
I'm still yawning. nE$8-*BZ_  
昨天的酒还没醒呢。 #\15,!*a=  
I have a hangover. TqzL]'NS+  
我是个夜猫子。 }$6;g-|HX  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 r_8[}|7;  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) TvV_Tz4e  
I'm not. (我可不是。) yV;_]_EO  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) r_m*$r~f  
我是用咖啡来提神的。 -0Ws3  
Coffee wakes me up. Mf 7 Z5  
Coffee gets me going. ={HYwP;  
刷牙了吗? Lt\Wz'6Y  
Did you brush your teeth? A .]o&S}  
Have you brushed your teeth? {bQi z  
我得梳梳头了。 R07 7eX  
I have to comb my hair. ]r]=Q"/5  
穿什么好呢? P0 R8 f  
What should I wear?  t 0 $}  
What should I wear? (穿什么好呢?) 5u\#@% \6  
The red one. (穿红的吧!) F+%6?2 J  
Which dress should I wear? s8i@HO  
Which one should I wear? FU;b8{Y  
What should I put on? \6]Uj+  
快换衣服。 --t"X<.z  
Hurry up and get dressed. ccUI\!TD{/  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Y9YE:s  
Why? (干嘛?) kU*Fif  
把睡衣收好。 ??X3teO{  
Put those pajamas away! <4l;I*:2&  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) [SnnOqWw  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 0rnne L  
我走了,妈妈。 Z/ Vb_  
I'm leaving. Bye mom! Me*woCos'  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) %(f&).W  
Study hard. (好好学习啊!) ssf.ef$  
I'll see you when I get back. @-^jbmu^ P  
I'm taking off now. l1<]pdLTR  
See you. dm;C @.ML  
See you later. ,{tz%\, %  
今天我们逃学吧。 ;|C[.0;kgv  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 _9y  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) hn$l<8=Q_  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) -w>2!@8  
你毛衣穿反了。 ; M)l7f  
You're wearing your sweater inside out. vKX6@eg"  
You have your sweater on inside out. VLLE0W _]  
上下颠倒了。 d&N[\5q  
It's upside down. rMV<}C ^  
别忘了扔垃圾呀。 gb_r <j:w  
Don't forget to take out the garbage. @;^7kt  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) |.asg  
I won't. (忘不了!) o@o0V  
今天该你扔垃圾了。 V_1'` F  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 zO@7V>2  
今天你干什么? .ty^k@J|]  
What are you doing today? pn5A6 #  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Mg7nv\6  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) F. N4Q'2Z  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) N;\G=q] 9  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 8y9`xRy  
Hurry up or we'll be late. CLQE@kF;  
快点儿,上学该迟到了。 ;%#.d$cU  
Hurry or you'll be late for school. 7v{X?86&  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) am+'j5`Ys  
What time is it? (现在几点?) N:4oVi@Je  
你锁门了吗? HB/q v IzB  
Did you lock the door? TbK;_pg  
Have you locked the door? [{K   
没忘了什么东西吧? 4hymQ3 g  
Aren't you forgetting something? Ym]Dlz,o  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) e*nT+Rp  
I don't think so. (我想没有。) [ X7LV  
都已经8点了! +{eZ@  
It's already 8:00. mN!5JZ' 2  
It's 8:00 already. KNI* :  
我晚了! ?3=D-Xrb  
I'm late! GS<aXh k  
I'm late! (我晚了!) Y6&B%t<bo  
Hurry up! (快点儿吧!) zi7>!#(  
我得赶紧走! ,JL Y oE+  
I have to rush! qGAb h  
I have to hurry (up)! tf:4}6P1  
I have to get going! X+R?>xq{=h  
I have to get moving. k+D32]b@  
你今天会回来得晚吗? "s?!1v(v  
Are you gonna be late today? r.JY88"  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) $y2"Q,n+  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 6Cdc?#&  
几点回来? "OdR"M(G\  
What time are you coming home? H#Aar  
What time are you coming home? (几点回来?) YtQsSU  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) QH) uh"  
饭盒带了吗? /4Df 'd  
Have you got your lunch box? 5O7 x4bY  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) PkqOBU*|=  
Yes, right here. (嗯,带了。) \G+uK:PC,  
今天好像要下雨。 +nLsiC{&  
It might rain today. RhL!Z z  
It might rain today. (今天好像要下雨。) .q!U@}k.  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) AV t(e6H  
出门的时候,可别忘了锁门。 ! u4'1jd[d  
Don't forget to lock the door when you leave. Vk3xWD~  
●从回家到就寝 "Z\^dR  
我回来了。 f^EDiG>b`  
I'm home. );m7;}gE  
I'm home. (我回来了。) j/C.='?%  
Welcome back. (你回来了。) T({]fc!c  
I'm back! 2O*(F>>dT  
你回来了。 FHoY=fCI  
Welcome home! T#>1$0yv  
Welcome back! 7GyJmzEE  
今天过得愉快吗? )|d]0/<  
Did you have a good time? c~bTK" u  
今天怎么样? =}8:zO 2'{  
How did it go today? ;X9nYH  
How was your day? f{[] m(X;  
我可以出去玩儿会儿吗? 5os(.   
Can I go out to play? qYwEPGa\  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ~EV7E F  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 0/vmj,&B(  
我饿了。 7,pn0,HI  
I'm hungry. P ~sX S  
I'm hungry. (我饿了。) $@wTc  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) o1dECLQa  
点心在哪儿? C2Pw;iK_t  
Where are the snacks? J7p'_\  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) pOe"S  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 2#^@awJ ?  
我去补习学校了啊。 )`*=P}D  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 u>YC4&  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)  hxedQvW  
Call when you finish. (下课后来个电话。) l9zkx'xt.-  
能给我点儿零花钱吗? O6P{+xj$  
May I have my allowance? oX;D|8 f  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) App9um3:  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) + Q $J q  
真累啊! ;I#f:UQ  
I'm tired. |k3^ eeLk  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) }8zw| (GR,  
I'm pooped. *俚语 sfN6ro  
晚饭你想吃什么? ~ .dmfA{  
What would you like for dinner? 7e`ylnP!  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) C5W} o:jE  
How about steak? (吃牛排怎么样?) H J8rb  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) {dbPMx  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) U6B-{l:W  
你能帮我准备餐具吗? i8kyYMPP  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ;1wRo`RD  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) nO{m2&r+  
I'd be happy to. (乐意之至。) wcd1.$ n  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) tlz+!>  
晚饭做什么好呢? <z=d5g{n  
What should I make for dinner? @5C!`:f  
What should I whip up for dinner? o-m9}pV  
What should I cook for dinner? N N1(f  
What should I fix for dinner? V1 H3}  
还是家好哇。 @u.%z# h"1  
It's good to be home. _>k&,p]y  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 xv+47.?N  
It feels so good to be home. Q96"^Hd  
你能不能赶紧去趟商店? ?FRuuAS  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 gaIN]9wLm  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ]{/1F:bcQ  
In just a minute. (稍等一下。) Y[8GoqE|  
洗澡水烧好了。 .[qm>j,  
The bath is ready. 9(CY"Tc3  
It's been a long day. (今天真累呀!) T+0Z2H  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) @gn}J'  
我要冲个澡。 fBi6% #  
I'm taking a shower. Rl%?c5U/$  
I'm going to take a shower. : }q~<  
晚饭做好了吗? _UqE -+&  
Is dinner ready? nKO4o8js{{  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) BwpSw\\?@  
Not yet. (还没呢。) -VO&#Mt5u  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ?_VoO  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) soTmKqj E  
妈妈,今天晚饭吃什么? ^`MGlI}   
Mom, what's for dinner tonight? f\{ynC2m  
Mom, what did you make for dinner? -%g$~MZ?'  
Mom, what did you fix for dinner? 5g$]ou  
晚饭吃什么? k^Gf2%k  
What's for dinner? 8}^R jMgI  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ):c)$$dn  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) !=Hu?F p  
Great! (太棒了。) (sfy14>\  
今天吃咖哩饭。 vpoYb  
Today, we're having curry. WcG}9)9  
We're having curry today. }C<<l5/ z  
还要多久才能做好呀? $r'PYGn  
How soon can you get it ready? SFiK_;  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) |BC/ERms  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ^qro0]"LD  
When will it be ready? L2j7w006  
How soon will it be done? >p[skN   
我吃了啊。 lO>9Q]S<  
Let's eat. ZITic&>W  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ^tFbg+.  
请先吃吧。 KbcmK( `_  
Please go ahead. ]m(C}}  
Please help yourself. CHojF+e  
这把刀真快呀! I_k!'zR[N  
This knife cuts well, doesn't it? 'T7=.Hq<4  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) [ljC S  
It sure does. (真挺快的。) {wNNp't7  
水开啦! \%! t2=J!  
The water is boiling! wt(Hk6/B  
The water is boiling! (水开啦!) hYI0S7{G  
.K. (知道啦!) 1e'Ez4*  
开饭啦! /M3UK  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 :Nt_LsH  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) \mIm}+!H  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) X;vfbF   
该吃饭啦! ~:ldGfb|  
It's time to eat. {j!jm5  
It's time to eat. (该吃饭啦!) naHQeX;  
Finally. (终于吃上饭喽!) gl$Ks+o d  
这就来啦! _>LI[yf{  
I'm coming. V(5=-8k  
I'll be right there. (我马上就去。) ]w+n39da  
I'm on my way. G)S (a4  
手洗干净了吗? ayR;|S  
Did you wash your hands well?  !=f$ [1  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) \@K KX  
Yes. (洗干净了。) c2,;t)%@E  
别弄洒了。 KIeTZVu$%  
Don't spill it! w~n7l97Pw  
Don't tip it over. "7. lsL5  
把碗里的菜吃光。 z5k9|.hgw  
Eat all of your vegetables. Ol@ssm  
Finish your vegetables. t V:oBT*  
Finish up your vegetables. $}TK ,/W  
把饭吃光。 it\U+xu  
Finish up your plate. ydx-` yg#  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ^G*zFqa+`  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ET1>&l:.  
我不喜欢吃芦笋。 ui[E,W~  
I don't like asparagus. ' thEZ  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) qVidubsW  
Don't be picky. (不许挑食。) 9wB}EDZ  
谢谢您的款待。 uHNh|ew21  
It was very delicious. Thank you. [Up0<`Q{I_  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)  uK_R#^  
能帮我收拾盘子吗? ,Q2?Z :l  
Would you clear the table? OZ9ud ]@\  
Would you put the dishes away? s&gzv=v  
把盘子洗了。 9cO m$  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ~ZN]2}  
Do the dishes! (把盘子洗了。) O*:8gu'Y2  
I will. (就去洗。) 4P(ysTuM  
Do the dishes! (把盘子洗了。) %dN',  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ZnVx 'Y  
Wash the dishes! VY#:IE:T  
我擦盘子。 ;#>,eD2u  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 f]*_]J/  
你干什么呢? qtQB}r8  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” r'GD  
我看电视呢。 { yvKUTq`  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 #dKHU@+U"  
有什么好看的节目吗? KkF3E*q\H  
Are there any good programs on TV? /;K?Y#mf~j  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ?u)[xEx6}+  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) MUeS8:q-N  
野茂上电视了。 "92Z"I~1  
Nomo is on TV. =D"H0w <zw  
8频道演什么呢? 6 pQbh*  
What's on Channel 8? 2o\GU  
能不能帮我换个台? ENEnHu^  
Would you change the channel? pEn3:.l<  
Would you switch the channel? .0eHP  
Would you change the station? cfg_xrW0^  
我还想看电视。 w{HDCPuS  
I want to watch more TV. NETji:d  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) (K}Md~  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) qOi3`6LCV  
铺床吧。 4wa8Vw`  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 \i +=tGY  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Mb2rHUr  
我困了。 J(s%"d  
I'm sleepy. kV mJG#  
I'm sleepy. (我困了。) EXrOP]Kl  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) pH'1be{K  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 G.}Ex!8R7_  
作业做了吗? _s&sA2r<  
Did you do your homework? c[DC  
Did you finish your homework? ju@5D h  
好好学习。 j$f`:A  
Study hard. @uWPo2  
Study hard. (好好学习。) JuD$CHg;#  
I am. (好好学着呢。) FQ72VY  
快点睡觉。 >~% _U+6  
Hurry up and go to sleep. ~Xf&<&5d T  
游戏玩够了吧。 HxgH*IMs  
Enough with your video games. Q.dHg7+D  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) n* 7mP   
I can't quit now. (正好玩着呢。) ?pLKUAh  
一定要刷牙噢。 P!Mz5QZ+  
Make sure you brush your teeth. G#~6a%VW  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ic+tn9f\  
I will. (一定刷。) Ju~8C\Dd  
明天的东西都准备好了吗? BwN>;g_  
Are you ready for tomorrow? gkN|3^  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ];|;")#=  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 'za4c4b*u  
我去洗个澡。 :<`hsKy&  
I'm going to take a bath. 'aWzam>  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) <<Fk[qMA  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) wJ| wAS  
该睡觉了。 O 0lQ1<=  
Time to go to sleep. SAa hkX  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) /wj L<  
Just a minute. (再等一下。) &>!WhC16  
电视还开着呢。 tVf1]3(_>  
You left the TV on. LAoX'^6  
You left the TV on. (电视还开着呢。) gXR1nnK  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) )$wX~k  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) g!k'tizYD  
别把你的东西都摊在这儿。  mB:I8g7  
Don't leave your stuff here. 54A ndyeA  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) "I|[m%\  
I won't. (知道了。) I&} Md73  
把闹钟定在8点了。 !u} }V  
I set the alarm clock for 8:00. 4~G++|NQ  
I set it for 8:00. X5@rPGc  
明天7点叫醒我。 CpAdE m{  
Wake me up at seven tomorrow. FDHa|<oz  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ,a I0Aw  
Sure thing. (知道了。) IX /r  
晚安。 \\qw"w9  
Good night. NINaOs  
Good night. (晚安。) Cu%|}xq  
Sweet dreams. (做个好梦。) [y>;  
做个好梦。 \mt0mv;c  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 d45JT?qg&  
Sweet dreams! (做个好梦。) ?1I0VA']  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 (> v1)*r  
Have pleasant dreams. 8: KlU(J  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 PV vNu5k  
3eQ-P8LS  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ hXdc5 ?i?  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八