社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3734阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Wv]NFHe#  
早晨好! _[8BAm  
Good morning. c:Tw.WA  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) P%v7(bqL4+  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 0?]*-wvp  
闹钟响了吗? =8?gx$r2  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 9WaKsdf  
Did the alarm clock buzz? fD#VI   
Did the alarm clock ring? 1)8;9 Ba:  
该起床了! gu[3L  
It's time to get up! h^h!OQKQ  
It's time to get up! (该起床了!) |RBgJkS;8  
I don't wanna get up. (我真不想起。) .6yC' 3~;o  
It's time to wake up! #TLqo(/  
It's time to get out of bed. C< GS._V&  
It's time to get ready. lZ5 lmsCU  
快点儿起床! d`U{-?N>  
Get up soon. 7dXR/i\  
Get up soon. (快点儿起床!) y5L%_ {n  
I don't want to. (我真不想起。) Z?H#=|U  
你醒了吗? H1H+TTZr  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 *%^Vq  
Are you awake? (你醒了吗?) f>Mg.9gJ(  
I am now. (我刚醒。) cNzn2-qv  
你不舒服吗? R&13P&:g  
Are you feeling sick? v*+.;60_  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) _e<3 g9bj  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 5gV%jQgkC  
睡得好吗? |0vV?f$  
Did you sleep well? Farcd!}  
Did you sleep well? (睡得好吗?) /`YHPeXu  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) #\kYGr-G)  
Did you sleep well? (睡得好吗?) %Y"@VcN  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) [:geDk9O#'  
能帮我关掉闹钟吗? Tti]H9g_  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 N'nI ^=  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ] Ma2*E !p  
你终于起来了。 gw0b>E8gZ&  
You finally got up. w{J0K; L  
You finally got up. (你终于起来了。) ^PY*INv  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) #WD} XOA  
今天是个好天! fHek!Jv.  
It's a nice day! uUXvBA?l  
It's a nice day! (今天是个好天!) 6mr5`5~w  
It sure is. (是不错啊。) d^"<Tz!  
It's a beautiful day! 2<jbNnj  
It's a wonderful day! "oX@Z^  
It's a great day! X8 uVet]D~  
昨晚你熬夜了? x4jn45]x@  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 #F\}PCBe'  
Did you go to bed late last night? 5`oVyxJ<  
把被子叠好。 okx~F9  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 &CCp@" +  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) (B@:0}>  
昨天晚上你打呼噜了。 H tIl;E  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Fv \yhR  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) w) o^?9T  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) d(RSn|[0  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 u|l]8T9L  
我做了个可怕的梦。 kYwk'\s  
I had a nightmare. !ydJ{\;  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) l$$N~FN  
It's all right now. (现在没事了。) VU7x w  
你一直没关灯啊。 k H Y  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 $+eDoI'f  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ^&iUC&8W  
我得洗脸了。 +Z0@z^6\  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 )jbYWR *&  
该吃早饭了。 N5u.V\F!z\  
It's time to eat breakfast. l?:!G7ie  
It's time to have breakfast. #wH<W5gSZ  
我还困着呢。 KlbL<9P >  
I'm still sleepy. h$)},% e  
I'm still drowsy. uc@f#(-  
我还打哈欠呢。 7(<6+q2~  
I'm still yawning. :*V1jp+  
昨天的酒还没醒呢。 G<9UL*HU  
I have a hangover. 8YJ8_$Z  
我是个夜猫子。 qP<wf=wY  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 y#HDJ=2  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) \^9SuZ  
I'm not. (我可不是。) uop|8n1  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) f5jxF"oGNo  
我是用咖啡来提神的。 Q70LQCms  
Coffee wakes me up. %\8E{M:  
Coffee gets me going. x{IxS?.j+  
刷牙了吗? Z)cGe1?q  
Did you brush your teeth? V3&_ST  
Have you brushed your teeth? _idTsd:\  
我得梳梳头了。 O-r,&W  
I have to comb my hair. j_ dCy  
穿什么好呢? HE0UcP1U  
What should I wear? 6]#pPk8[Z  
What should I wear? (穿什么好呢?) w8M,35b  
The red one. (穿红的吧!) F;l*@y Tq  
Which dress should I wear? n!5 :I#B  
Which one should I wear? 5 3=zHYQ  
What should I put on? b]s.h8+v;  
快换衣服。 4:Adn?"  
Hurry up and get dressed. `!<RP'  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) %dMq'j  
Why? (干嘛?) 0q`n]NM  
把睡衣收好。 .du FMJl  
Put those pajamas away! 5}FPqyK"  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) X_Vj&{  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) W%@L7xh  
我走了,妈妈。 ^nn3;  
I'm leaving. Bye mom! 2Uf]qQ1  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) J{"<Hgb  
Study hard. (好好学习啊!) )N!-g47o%#  
I'll see you when I get back. ]Z?$ 5Ks  
I'm taking off now. ~3bn?'`  
See you. Jsf -t  
See you later. :e1BQj`R  
今天我们逃学吧。 $CXKeWS=Q.  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 uY+N163i  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) NMYkEz(&R  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) N0EJHS,>e  
你毛衣穿反了。 C.M]~"e  
You're wearing your sweater inside out. s,Uc cA@  
You have your sweater on inside out. cTf/B=yMi  
上下颠倒了。 6|*em4  
It's upside down. gZQ,br*  
别忘了扔垃圾呀。 T\\Q!pY  
Don't forget to take out the garbage. r:u,  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) tkr RdCq  
I won't. (忘不了!) '(M8D5?N-  
今天该你扔垃圾了。 / 0Z_$Q&e  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 |Rk$u  
今天你干什么? 5nL,sFd  
What are you doing today? z.itVQs$I  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) qE73M5L&  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) o)<c1\q  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) wmu#@Hf/[h  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) o'S&YD  
Hurry up or we'll be late. 03aa>IO  
快点儿,上学该迟到了。 9 z_9yT  
Hurry or you'll be late for school. O+U9 p  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) FL -yt  
What time is it? (现在几点?) 0mj^Tms  
你锁门了吗? ye Q6\yi  
Did you lock the door? i6F`KF'i&  
Have you locked the door? ?rqU&my S  
没忘了什么东西吧? bN-ljw0&  
Aren't you forgetting something? I6}ine ps  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) p7y8/m\6  
I don't think so. (我想没有。) dY>oj<9  
都已经8点了! mup<%@7m  
It's already 8:00. (vHB`@x  
It's 8:00 already.  Qx,jUL#2  
我晚了! Dk&@AjJga  
I'm late! PS ,@ \  
I'm late! (我晚了!) G|5M~zP  
Hurry up! (快点儿吧!)  p]z *  
我得赶紧走! XBi}hT  
I have to rush! Gb]t%\  
I have to hurry (up)! C FqteY"  
I have to get going! u Ey>7I  
I have to get moving. }r`m(z$z  
你今天会回来得晚吗? &sJZSrk|  
Are you gonna be late today? M7rVH\:[-  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Ic_>[E?k  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) (h;4irfX  
几点回来? /$v0Rq9  
What time are you coming home? `4V_I%lJ&  
What time are you coming home? (几点回来?) $ K>.|\  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) y#-mj,e  
饭盒带了吗? OmO/x  
Have you got your lunch box? 9Yg=4>#$  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 3=( Gb  
Yes, right here. (嗯,带了。) (gd+-o4  
今天好像要下雨。 hVPSW# .d  
It might rain today. -z"=d<@  
It might rain today. (今天好像要下雨。) tY=sl_  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) U#3Y3EdF<  
出门的时候,可别忘了锁门。 gp Aqz Y  
Don't forget to lock the door when you leave. O=c^Ak   
●从回家到就寝 8P8@i+[]W  
我回来了。 FOz7W  
I'm home. EMy Med_  
I'm home. (我回来了。) $`L!2  
Welcome back. (你回来了。) ^(5Up=.EA  
I'm back! "PO>@tY  
你回来了。 P[NAO>&tX  
Welcome home! iXl6XwWT%8  
Welcome back! .6I*=qv)NA  
今天过得愉快吗? {ir8n731p  
Did you have a good time? 'xO5Le(=M  
今天怎么样? >U/ m/H'  
How did it go today? #sLyU4QV  
How was your day? )%D2JC  
我可以出去玩儿会儿吗? @SH%l]  
Can I go out to play? x^_(gve:  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 5.st!Lp1  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) (<RZZ{m  
我饿了。 {<XPE:1>Y  
I'm hungry. =b+W*vUAw  
I'm hungry. (我饿了。) HFV4S]U=  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ~@8r-[  
点心在哪儿? &6*X&]V!Z  
Where are the snacks? M~ =Bln5  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) pa1.+~)  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ZMs$C3  
我去补习学校了啊。 +k=BD s  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 W-9?|ei  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) !KiN} p  
Call when you finish. (下课后来个电话。) l#!p?l  
能给我点儿零花钱吗? 5$C4Ui{<E'  
May I have my allowance? BJzNh>-#=  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) e))fbv&V  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 3 K Y-+ k  
真累啊! -*;-T9  
I'm tired. Oy>u/g~  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) DQ'yFPE  
I'm pooped. *俚语 &p>VTD  
晚饭你想吃什么? ~y@,d  
What would you like for dinner? yQ5F'.m9e  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) `Mj>t(  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Y](kMNUSg  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) B J,U,!  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 2%0J/]n\A"  
你能帮我准备餐具吗? j. 1@{H  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 3f;W+^NY  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) B&J;yla6`d  
I'd be happy to. (乐意之至。) .L;M-`^  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) )HPt(Ck  
晚饭做什么好呢? O6nCu  
What should I make for dinner? [T8BQn!  
What should I whip up for dinner? [ 0? *J<d  
What should I cook for dinner? <=m@Sg{o  
What should I fix for dinner? ySyA!Z  
还是家好哇。 @=@7Uu-  
It's good to be home. a`]Dmw8@  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 BEn,py7  
It feels so good to be home. Q a(>$.h  
你能不能赶紧去趟商店? N%8O9Dp8;  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 &j4 1<A  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) crx8+  
In just a minute. (稍等一下。) ^Fmp"[q  
洗澡水烧好了。 5[^pU$Y  
The bath is ready.  \*5`@>_  
It's been a long day. (今天真累呀!) v[S>   
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) Tk(ciwB  
我要冲个澡。 ZaxBr  
I'm taking a shower. sxac( L  
I'm going to take a shower. \F_~?$  
晚饭做好了吗? -oSfp23u  
Is dinner ready? mJjd2a"vi  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) !U}dYB:O  
Not yet. (还没呢。) .c#G0t<i[  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) xl.iI$P  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) R*m=V{iu`  
妈妈,今天晚饭吃什么? h_O6Z2J1  
Mom, what's for dinner tonight? LEnm6  
Mom, what did you make for dinner? 5v&mK 5zZ  
Mom, what did you fix for dinner? lPA:aHcj  
晚饭吃什么? >]DnEF&  
What's for dinner? 6pyLb3[e  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) Q};g~b3  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) u;{,,ct  
Great! (太棒了。) .<GU2&;!  
今天吃咖哩饭。 sn.Xvk%75  
Today, we're having curry. mGf@J6wGz  
We're having curry today. :nk$?5ib  
还要多久才能做好呀? u19 d!#g  
How soon can you get it ready? Mp8BilH-T  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) lO?dI=}]  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) rlQ4+~  
When will it be ready? aTJs.y -I~  
How soon will it be done? ?V3kIb  
我吃了啊。 } v#Tm  
Let's eat. La$*)qD,  
Shall we begin? (可以吃了吗?) :C%cnU;N  
请先吃吧。 8KQD w:  
Please go ahead. $@H]0<3,  
Please help yourself. M oIq)5/  
这把刀真快呀! ?Q`u\G3.m  
This knife cuts well, doesn't it? IF"-{@  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) (]*otVJ  
It sure does. (真挺快的。) ?`jh5Kw%y  
水开啦! Xbm\"g \  
The water is boiling! n*7Ytz3#'  
The water is boiling! (水开啦!) x>Hg.%/c[  
.K. (知道啦!) 6gUcoDD  
开饭啦! &y164xn'h  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 s\7]"3:wD  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) UOi[#L@N  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) y81B3`@  
该吃饭啦! kZ8+ev=  
It's time to eat. IaDN[:SX  
It's time to eat. (该吃饭啦!) "oZ$/ap\  
Finally. (终于吃上饭喽!) /wF*@/PTH  
这就来啦! )U>JFgpIW  
I'm coming. Uc j eB  
I'll be right there. (我马上就去。) l]pHj4`uv  
I'm on my way. _z`g@[m:t  
手洗干净了吗? S"*M9*8  
Did you wash your hands well? *U[Nn5#?  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Q/JX8<7K  
Yes. (洗干净了。) -UJ; =/  
别弄洒了。 pA ,xDs@37  
Don't spill it! VR/*h%  
Don't tip it over. 4tv}5llSG  
把碗里的菜吃光。 DOk(5gR  
Eat all of your vegetables. _]g?3Gw7!  
Finish your vegetables. ]KsL(4PY  
Finish up your vegetables. }]i re2j8  
把饭吃光。 Sdk:-Zuv  
Finish up your plate. 3&'u7e  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) D #<)q)  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) OPYl#3I  
我不喜欢吃芦笋。 v5aHe_?lp  
I don't like asparagus. x *p>l !  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) jB"?iC.  
Don't be picky. (不许挑食。) X>0$zE@0  
谢谢您的款待。 s]tBd !~  
It was very delicious. Thank you. `V(z z  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) `pB]_"b  
能帮我收拾盘子吗? R~=_,JUW  
Would you clear the table? p2(U'x c  
Would you put the dishes away? !!jitFHzb  
把盘子洗了。 m2j&v$  
Do the dishes! *最好就这样记住。 SHc<`M'+  
Do the dishes! (把盘子洗了。) DU@ZLk3  
I will. (就去洗。) z2EZ0vZ  
Do the dishes! (把盘子洗了。) -d|Q|zF^x  
It's not my turn. (今天不该我洗。) L)0j&  
Wash the dishes! b.Yl0Y  
我擦盘子。 1WArgR  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 H%}ro.u  
你干什么呢? e:&+m`OSH  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ~M>EB6  
我看电视呢。 =\t%U5  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 m1](f[$  
有什么好看的节目吗? st|;] q9?  
Are there any good programs on TV? nUgZ]ag=G  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) A,P_|  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) R:Pw@  
野茂上电视了。 #Tr>[ZC  
Nomo is on TV. M/O4JZEqh  
8频道演什么呢? &p."` C  
What's on Channel 8? r)9&'m.:  
能不能帮我换个台? 1c$<z~  
Would you change the channel? UJ}Xa&*H\  
Would you switch the channel? ZQ&A '(tt4  
Would you change the station? %syFHUBw  
我还想看电视。 M9 _G  
I want to watch more TV.  `PV+.V}  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) C4Tn  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) p "J^  
铺床吧。 /b$0).fj@,  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 V*$(Tt(  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) v#HaZT]u  
我困了。 hkK+BmMj\  
I'm sleepy. 7wO0d/l_  
I'm sleepy. (我困了。) S:\a&+og  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) MS_@ Xe  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 E[z8;A^:0  
作业做了吗? B4/0t:^I  
Did you do your homework? UG]]Vk1d]  
Did you finish your homework? |=dmxfj@  
好好学习。 M[;N6EJH  
Study hard. yMJY6$Ct  
Study hard. (好好学习。) m|7lDfpb  
I am. (好好学着呢。) # 1S*}Q<k  
快点睡觉。 DE0gd ux8  
Hurry up and go to sleep. xh7[{n[;  
游戏玩够了吧。 NI@$"   
Enough with your video games. >.tP7=  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Ps0 g  
I can't quit now. (正好玩着呢。) FN25,Q8:*I  
一定要刷牙噢。 P 57{  
Make sure you brush your teeth. N33{vx  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) iva?3.t  
I will. (一定刷。) #[4MwM3  
明天的东西都准备好了吗? VcLB0T7m\  
Are you ready for tomorrow? shjq4# 9  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) fn!(cE|`E  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 17itC9U  
我去洗个澡。 @,Re<%\  
I'm going to take a bath. N@oNg}D&:  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 7]i=eD8  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) X_j=u1*5  
该睡觉了。 j:JM v  
Time to go to sleep. vlHE\%{  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) x6d0yJ <  
Just a minute. (再等一下。) h`_@eax  
电视还开着呢。 @V9qbr= Z  
You left the TV on. TQcEe@$)  
You left the TV on. (电视还开着呢。) h-^7cHI}  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) L>,j*a_[  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) @YH<Hc  
别把你的东西都摊在这儿。 CL~21aslI  
Don't leave your stuff here. MzF9 &{N  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ;AFF7N>&  
I won't. (知道了。) &$'=SL(Z  
把闹钟定在8点了。 LC!ZeW35  
I set the alarm clock for 8:00. x vi&d1  
I set it for 8:00. C*S%aR  
明天7点叫醒我。 DeMF<)#  
Wake me up at seven tomorrow. +npcU:(Kg  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) w&M)ws;$  
Sure thing. (知道了。) ,u^RZ[}  
晚安。 l&]Wyaz@n  
Good night. |bHId!d  
Good night. (晚安。) Esc*+}ck  
Sweet dreams. (做个好梦。) U?MKZL7  
做个好梦。 ]^>#?yEA3  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Ik92='Z  
Sweet dreams! (做个好梦。) ,O9rL :?  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 OMr&f8  
Have pleasant dreams. rCwjy&SuU^  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ANh5-8y  
28M! G~|  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ `zAo IQ  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五