社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6665阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 <fDT/  
早晨好! IzUpkwN  
Good morning. 9kF0H a}J  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) l4U*Lv>   
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Sew*0S(  
闹钟响了吗? GH-Fqz  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 P7,g^:$  
Did the alarm clock buzz? Br}@Vvq@  
Did the alarm clock ring? 9_jiUZFje  
该起床了! M&29J  
It's time to get up! 3imsIBr  
It's time to get up! (该起床了!) [)jNy_4  
I don't wanna get up. (我真不想起。) N6u>V~i  
It's time to wake up! @#N7M2/  
It's time to get out of bed. ]dJ"_  
It's time to get ready. ~&RrlFh  
快点儿起床! kqj)&0|X  
Get up soon. F:P2:s<d-  
Get up soon. (快点儿起床!) rb4;@&  
I don't want to. (我真不想起。) F7*)u-4Yn  
你醒了吗? ^M q@} 0  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 [pm IQ228  
Are you awake? (你醒了吗?) qWWt5rJ  
I am now. (我刚醒。) lOeX5%$Z  
你不舒服吗? !1i-"rR  
Are you feeling sick? /Mw;oP{&b  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) )fIG4#%\  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) r"{jrBK$  
睡得好吗? 8UgogNR\  
Did you sleep well? ys`oHS f  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 3T0-RP*  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) fR@Cg sw  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ilJ`_QN  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) g~.#.S ds  
能帮我关掉闹钟吗? *<67h*|)  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 r5nHYV&7  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) gYrB@W; 2  
你终于起来了。 wL, -"  
You finally got up. #>)z}a]  
You finally got up. (你终于起来了。) =$gBWS  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Y7p@NG&1q  
今天是个好天! & ck}3\sQ  
It's a nice day! xxl|j$m  
It's a nice day! (今天是个好天!) e/:?9  
It sure is. (是不错啊。) L8h!%56s  
It's a beautiful day! )~R[aXkvY  
It's a wonderful day! 'fb\t,  
It's a great day! FI?J8a  
昨晚你熬夜了? c;X,-Q9  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 fi*b]a\'  
Did you go to bed late last night? < B]qqqP  
把被子叠好。 "p;tj74O9  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 j xkQ #Y  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) u=v-,Tw  
昨天晚上你打呼噜了。 KU(BY}/ ^  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 UxHI6,b  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) SDE+"MjBY  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) hR7uAk_?  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。  I2i'  
我做了个可怕的梦。 7* Y*_cH5  
I had a nightmare. &Lt$~}*&6  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) #'> )?]tn  
It's all right now. (现在没事了。) Bx5xtJ|!  
你一直没关灯啊。 #9[>  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 +3-5\t`  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) /"k[T  
我得洗脸了。 \ZV>5N3hS  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ^(C4Q?[2m  
该吃早饭了。 3'0vLi  
It's time to eat breakfast. >]ux3F3\  
It's time to have breakfast. I)` +:+P  
我还困着呢。 ^VMCs/g6  
I'm still sleepy. "xTVu57Z[  
I'm still drowsy. TS+jDs  
我还打哈欠呢。 yBs-bp"-  
I'm still yawning. WLj]EsA.  
昨天的酒还没醒呢。 [@VzpVhXz  
I have a hangover. >%92,hg  
我是个夜猫子。 @Z'i7Z  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 :P2!& W  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) <^5$))r  
I'm not. (我可不是。) NI,>$@{  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) p\;8?x  
我是用咖啡来提神的。 %RtL4"M2j  
Coffee wakes me up. F::Ki4{jJ  
Coffee gets me going. rL"]m_FK  
刷牙了吗? }MMKOr(  
Did you brush your teeth? [efU)O&  
Have you brushed your teeth? )6p6<y  
我得梳梳头了。 Nb ~J'"  
I have to comb my hair. b,+KXx  
穿什么好呢? U7n#TPet  
What should I wear? #>:S&R?2t  
What should I wear? (穿什么好呢?) Os>&:{D4!  
The red one. (穿红的吧!) (Ytr&gh;0  
Which dress should I wear? g7hI9(8+  
Which one should I wear? d{NMG)`x\  
What should I put on? J>T98y/))  
快换衣服。 &XcPHZy'  
Hurry up and get dressed. 0H4|}+e  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) e4Ibj/  
Why? (干嘛?) P nE7}  
把睡衣收好。 BI,]pf;GWv  
Put those pajamas away! `G: 1  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) '9.@r\g  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) M"s:*c_6  
我走了,妈妈。 !^MwE]  
I'm leaving. Bye mom! ue7D' UZL>  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) \Q}Y"oq  
Study hard. (好好学习啊!) U.~G{H`G,u  
I'll see you when I get back. s Y1@~v  
I'm taking off now. s=jH1^  
See you. ZaY|v-  
See you later. <h#W*a  
今天我们逃学吧。 )ej1)RU"  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。  Hk4k  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) |H^v8^%>zm  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) nxuH22:  
你毛衣穿反了。 .K4)#oC  
You're wearing your sweater inside out. T`]%$$1s  
You have your sweater on inside out. _qf~ hhi  
上下颠倒了。 `0U\|I#  
It's upside down. WO%pX+PoH  
别忘了扔垃圾呀。 F?a 63,r  
Don't forget to take out the garbage. "pK<d~Wu  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 2Uf/'  
I won't. (忘不了!) G/3T0d+-  
今天该你扔垃圾了。 /]J\/Z>  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 9@"pR;X@  
今天你干什么? &Lzd*}7  
What are you doing today? T'lycc4~a  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) SOsz=bVx  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) (m! kg  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) uc"%uc'  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Ue;Z)}  
Hurry up or we'll be late. (r?hD*2r  
快点儿,上学该迟到了。 G+2fmVB*X  
Hurry or you'll be late for school. > fV "bj.  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) .6rbn8h  
What time is it? (现在几点?) W-r^ME  
你锁门了吗? ^4]=D nd%  
Did you lock the door? V+lS\E.  
Have you locked the door? -"'+#9{h  
没忘了什么东西吧? o58c!44  
Aren't you forgetting something? "S'Yn-  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) (m Yi  
I don't think so. (我想没有。) *rxYal4ad  
都已经8点了! $u ,6x~>  
It's already 8:00. qk^/ &j  
It's 8:00 already. |/xA5_-N  
我晚了! ~};q/-[r  
I'm late! WY@g=W>+  
I'm late! (我晚了!) {0,6- dd5  
Hurry up! (快点儿吧!) sx7zRw >X  
我得赶紧走! <"p-0=IgJ  
I have to rush! *K?UWi#$  
I have to hurry (up)! d:A'|;']  
I have to get going! 2x|F Vp  
I have to get moving. 5"b1: w@  
你今天会回来得晚吗? SFwY%2np)!  
Are you gonna be late today? 0'A"]6  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) |[#Qk 4Ttf  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) OUwnVAZZ6  
几点回来? [+A]E,pv]1  
What time are you coming home? 9vDOSwU*  
What time are you coming home? (几点回来?) m0.g}N-w  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) }zkFl{/u  
饭盒带了吗? `mD!z.`U  
Have you got your lunch box? :F[s  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) J_yXL7d  
Yes, right here. (嗯,带了。) `w4'DB-R)  
今天好像要下雨。 U8>4ClJ4  
It might rain today. K9}Brhe  
It might rain today. (今天好像要下雨。) vAop#V  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) UB>BVBCt  
出门的时候,可别忘了锁门。 0x*|X@ 6\  
Don't forget to lock the door when you leave. o>+mw|{  
●从回家到就寝 FY)]yz  
我回来了。 M?P\YAn$  
I'm home. Br<lP#u=G  
I'm home. (我回来了。) :}#)ipr  
Welcome back. (你回来了。) iYYuZ.  
I'm back! a0A=R5_  
你回来了。 b$nev[`{6  
Welcome home! SQ+r'g  
Welcome back! $g VbeQ  
今天过得愉快吗? >;j&]]-&  
Did you have a good time? H ~fF; I  
今天怎么样? qG~6YCqii  
How did it go today? 6q`)%"4k  
How was your day? 8n2;47 a  
我可以出去玩儿会儿吗? _ 3>E+9TQ  
Can I go out to play? ra^%__N}  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Ax=)J{4v  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 16@<G  
我饿了。 F+BCzsm7$  
I'm hungry. @}PX:*c  
I'm hungry. (我饿了。) :YkAp9civ  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) {=&( { cS  
点心在哪儿? =\5f_g2M  
Where are the snacks? G[u6X_Q  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) tZg)VJQys  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) n dN*X'  
我去补习学校了啊。 >hG*=4oh  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 87S,6Y  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) }{,Wha5\n  
Call when you finish. (下课后来个电话。) (igB'S5wf  
能给我点儿零花钱吗? >e.KD) qA  
May I have my allowance? X6t9*|C  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) e_!Z-#\J%  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) KMqGWO*  
真累啊! !vK0|eV3  
I'm tired. D(<0tU^[  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) W)o*$c u  
I'm pooped. *俚语 >PQ?|Uk  
晚饭你想吃什么? y|0/;SjV  
What would you like for dinner? p0CPeH  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) WL,2<[)Ew  
How about steak? (吃牛排怎么样?) c 8Q2H  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ]b1>bv%  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 1!U:M8T|  
你能帮我准备餐具吗? jyyig%  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Xj30bt  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Y+$]N:\F\  
I'd be happy to. (乐意之至。) 5efN5Kt  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) `@ ,Vbn^_  
晚饭做什么好呢? {<}Hut:a  
What should I make for dinner? \WdSj  
What should I whip up for dinner? x\:KfYr4Y;  
What should I cook for dinner? v,~f G>Y}  
What should I fix for dinner? +`mI\+y,  
还是家好哇。 <rui\/4NJ  
It's good to be home. e$Yvy>I'tS  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 G^VOA4  
It feels so good to be home. Sj/v:  
你能不能赶紧去趟商店? F9las#\J  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 -U9C{q?h  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) #k>A,  
In just a minute. (稍等一下。) L>7@!/ 9L  
洗澡水烧好了。 }1Mf0S  
The bath is ready. \x4:i\Fx@  
It's been a long day. (今天真累呀!) DVg$rm`  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) }[@Q**j(  
我要冲个澡。 W 9}xfy09  
I'm taking a shower. (=1zMZ o  
I'm going to take a shower.  nsV=  
晚饭做好了吗? c (5XT[Tw  
Is dinner ready? :.a184ax  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) DC BN89#  
Not yet. (还没呢。) 'q}f3u>  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) [C;Neslo  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) XUUP#<,s  
妈妈,今天晚饭吃什么? BjTgZ98J  
Mom, what's for dinner tonight? cmCD}Skk  
Mom, what did you make for dinner? SG0PQ  
Mom, what did you fix for dinner? y | I9"R  
晚饭吃什么? /S~ =qodS  
What's for dinner? =h ~n5wQG  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) bd27])n(  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ~>0H k}Hv  
Great! (太棒了。) i tk/1  
今天吃咖哩饭。 tW-[.Y -M,  
Today, we're having curry. w"QZ7EyJ  
We're having curry today. 2cGiE{  
还要多久才能做好呀? bNm]h.  
How soon can you get it ready? >O~V#1 H  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ` ` Yk  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) {%y|A{}c  
When will it be ready? @}{uibLD\  
How soon will it be done? .O#7X  
我吃了啊。 Z8Vof~  
Let's eat. n6Z!~W8  
Shall we begin? (可以吃了吗?) Q^@7Yg@l  
请先吃吧。 N@!PhP  
Please go ahead. aiE\r/k8s  
Please help yourself. <X& fs*x&  
这把刀真快呀! 1_c%p#?K  
This knife cuts well, doesn't it? GM)q\Hx{  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 5U]@ Y?  
It sure does. (真挺快的。) jk\V2x@DR  
水开啦! XsFzSm  
The water is boiling! WT1y7+_g(d  
The water is boiling! (水开啦!) T 7qHw!)  
.K. (知道啦!) asmu<  
开饭啦! anfnqa8  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 15' fU!  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 9!Xp+<  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Cp>y<C"  
该吃饭啦! mU]^PC2[  
It's time to eat. }ALli0n`V)  
It's time to eat. (该吃饭啦!) =i Dd{$  
Finally. (终于吃上饭喽!) Bx$?*y&f!v  
这就来啦! UM]3MS:[  
I'm coming. m9&%A0  
I'll be right there. (我马上就去。) ocUBSK|K)  
I'm on my way. ovXk~%_  
手洗干净了吗? o>Dd1 j  
Did you wash your hands well? X*5N&AJ  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) UVgSO|Tg  
Yes. (洗干净了。) R>;&4Sjr  
别弄洒了。 `Gl[e4U  
Don't spill it! ?gvu E1  
Don't tip it over. & 2q<#b  
把碗里的菜吃光。 eU e, P  
Eat all of your vegetables. lq, ]E/<&  
Finish your vegetables. kDM?`(r  
Finish up your vegetables. r{S DJa  
把饭吃光。 87!m l  
Finish up your plate. l7@cov  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) T*8K.yw2  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 8HIX$OX>2  
我不喜欢吃芦笋。 Ss\?SEq  
I don't like asparagus. &k-NDh3  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 7-u'x[=m  
Don't be picky. (不许挑食。) p1 HbD`ST  
谢谢您的款待。 F8Mf,jnPs  
It was very delicious. Thank you. n'JS-  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) FS!)KxC/-  
能帮我收拾盘子吗? .j**>&7L  
Would you clear the table? elpTak@  
Would you put the dishes away? +Kg }R5+  
把盘子洗了。 BD86t[${W  
Do the dishes! *最好就这样记住。 eL}X().  
Do the dishes! (把盘子洗了。) `P*BW,P'T  
I will. (就去洗。) BS?$eai@:9  
Do the dishes! (把盘子洗了。) bz~aj}"`  
It's not my turn. (今天不该我洗。) [/ertB  
Wash the dishes! 2cRru]VZ5  
我擦盘子。 I Xm[c@5l  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 v '^}zO  
你干什么呢? Sl<1Rme=w  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” AP1ZIc6  
我看电视呢。 }#g+~9UK  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 X-TGrdoX  
有什么好看的节目吗? +o"CMI  
Are there any good programs on TV? ;#0$iE  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) e+4Eiv  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) p0]\QM l1  
野茂上电视了。 EYC ZuJxv  
Nomo is on TV. EVw{G<  
8频道演什么呢? D<<q5gG  
What's on Channel 8? Fr; 's(^   
能不能帮我换个台? ZW0\_1  
Would you change the channel? V7p hD3Y  
Would you switch the channel? <8Nr;96IA  
Would you change the station? 8pftc)k  
我还想看电视。 fk>{  
I want to watch more TV. ;c DMcKKIA  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) rX>b R/  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) I|<]>D-8  
铺床吧。 &rPAW V'v  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 GU/-L<g  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) P4eH:0=#  
我困了。 `<| <1,  
I'm sleepy. |>m'szca4  
I'm sleepy. (我困了。) 8c_X`0jy  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) [/VpvQ'  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 X-,oL.:c  
作业做了吗? @7.7+blS"H  
Did you do your homework? i1m>|[@k  
Did you finish your homework? F[!%,-*  
好好学习。 |JHNFs  
Study hard. ,Oy$q~.  
Study hard. (好好学习。) EBz4k)@m  
I am. (好好学着呢。) k)X\z@I'  
快点睡觉。 $N;J)  
Hurry up and go to sleep. 2 >j0,2  
游戏玩够了吧。 YPNW%N!$|  
Enough with your video games. p4UEhT  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) e5n]@mu%  
I can't quit now. (正好玩着呢。) r)K5<[\r  
一定要刷牙噢。 [?O4l`  
Make sure you brush your teeth. 1sonDBd0@;  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) HIvSpO  
I will. (一定刷。) u U>L (  
明天的东西都准备好了吗? 'gg <)Bd  
Are you ready for tomorrow? ]*lZFP~  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) [6_.Y*}N  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。)  .P")S|  
我去洗个澡。 Yh fQ pe  
I'm going to take a bath. 4dLnX3 v  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) q5'G]j{,Z  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 37Q8Yf_  
该睡觉了。 llWY7u"  
Time to go to sleep. K9p<PLy+  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) -zqpjxU:  
Just a minute. (再等一下。) \0_jmX]p  
电视还开着呢。 Tcc83_Iq  
You left the TV on. BnGoB`n  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ZX1/6|_  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) "Y&   
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) }Bsh!3D<.  
别把你的东西都摊在这儿。 k<+Sj h$  
Don't leave your stuff here. d ePk}Sn  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Yg,b ;H  
I won't. (知道了。) ju "?b2f  
把闹钟定在8点了。 nLG)>L  
I set the alarm clock for 8:00. ``$$yS~d};  
I set it for 8:00. j2u'5kJ G  
明天7点叫醒我。 5y\35kT'  
Wake me up at seven tomorrow. 5$HG#2"Kb#  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Jvsy 6R  
Sure thing. (知道了。) xU0iz{9  
晚安。 W;UPA~nT~  
Good night. h$6'9rL&i  
Good night. (晚安。) r^<,f[yH  
Sweet dreams. (做个好梦。) dh [kx  
做个好梦。 xE^G*<mj:  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 vcp{Gf|^  
Sweet dreams! (做个好梦。) *i:8g(  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ytjZ7J['{  
Have pleasant dreams. [MwL=9;!H  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 'Bt!X^  
4j'rbbs/  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 8kU(>' ^_:  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八