社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5326阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 t \;,$i  
早晨好! _!:*&{  
Good morning. 4.&hV?Kxz  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) C'S&  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) DRy,n)U&  
闹钟响了吗?  jT$  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ,+U,(P5>s  
Did the alarm clock buzz? CGCI3Z'  
Did the alarm clock ring? Gi 7p`F.  
该起床了! LO@='}D=  
It's time to get up! ,5Nf9z!hk(  
It's time to get up! (该起床了!) P7|x=Ew;`  
I don't wanna get up. (我真不想起。) T*bBw  
It's time to wake up! T~G~M/  
It's time to get out of bed. tEl_a~s*3?  
It's time to get ready. a`E1rK'  
快点儿起床! +)U>mm,  
Get up soon. --BS/L-  
Get up soon. (快点儿起床!) tjWf`#tH>H  
I don't want to. (我真不想起。) oRZ--1oR_  
你醒了吗? IM8lA  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 rI;84=v2&9  
Are you awake? (你醒了吗?) %7 [ Z/U=  
I am now. (我刚醒。) h$U(1B  
你不舒服吗? Cj3C%W  
Are you feeling sick? F\BD7W  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) p`mNy o'  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) i8+[-mh  
睡得好吗? tO8<N'TD  
Did you sleep well? /5&' U!:+  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 7 yp}  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) *)82iD  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 1 2y+g5b  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) <xO" E%t  
能帮我关掉闹钟吗? wu`P=-  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 D\9-MXc1  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) E5`KUMZkq  
你终于起来了。 pe@j`Sm:Ej  
You finally got up. }N`m7PSf  
You finally got up. (你终于起来了。) [~U CYYl  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ]zUvs6ksLG  
今天是个好天! w^N3Ma  
It's a nice day! s;!Tz)  
It's a nice day! (今天是个好天!) p)y'a+|7  
It sure is. (是不错啊。) -V 'h>K  
It's a beautiful day! am(jmf::  
It's a wonderful day! @/ G$ C9<  
It's a great day! fXfO9{E  
昨晚你熬夜了? l6z}D; 4  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 x2@W,?oPm  
Did you go to bed late last night? U%T{~f  
把被子叠好。 bS"zp6Di  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 r?:xD(}Q  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) PZE{- TM?W  
昨天晚上你打呼噜了。 S{7 R6,B5  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 5FQtlB9F  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) DB>.Uf"  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) S*9qpes-m|  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 qdY*y&}"J  
我做了个可怕的梦。 Udl8?EVSz  
I had a nightmare. >xK!J?!K  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) V0)F/qY  
It's all right now. (现在没事了。) Hy| X>Z  
你一直没关灯啊。 V^/]h u  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 p*OpO&oodu  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) <o:|0=Sw b  
我得洗脸了。 { 2\.  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 `;BpdG(m  
该吃早饭了。 MQ7Hn;`B  
It's time to eat breakfast. lN,)T%[0-  
It's time to have breakfast. MB:*WA&  
我还困着呢。 *@SZ0   
I'm still sleepy. SZ3UR  
I'm still drowsy. wbA<G&h~  
我还打哈欠呢。 d@#wK~I  
I'm still yawning. p0Ra`*f  
昨天的酒还没醒呢。 86HK4sES  
I have a hangover. tShyG! b  
我是个夜猫子。 dp~] Wx  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 m%[`NP (  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) zM+eb| >cr  
I'm not. (我可不是。) '%\FT-{  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) p"ElO,\  
我是用咖啡来提神的。 '3eL^Aq  
Coffee wakes me up. Z&[_8Y5j  
Coffee gets me going. ;f l3'.S[  
刷牙了吗? 1C]mxV=%  
Did you brush your teeth? 4o``t]  
Have you brushed your teeth? DF`?D +  
我得梳梳头了。 T2p;#)dP  
I have to comb my hair. }[c ,/NH  
穿什么好呢? zd-qQ.j0  
What should I wear? ;[R#:Rk  
What should I wear? (穿什么好呢?) [Z$E^QAP  
The red one. (穿红的吧!) 7f,!xh$  
Which dress should I wear? 2SHS!6:Rl  
Which one should I wear? O;m@fS2%3  
What should I put on? "GY/2;  
快换衣服。 j8 |N;;MN  
Hurry up and get dressed. QxS=W2iN  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Qqn9nO9  
Why? (干嘛?) C<u<:4^H  
把睡衣收好。 ObIL  w  
Put those pajamas away! w/UZ6fu  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 3qNLosm#M  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) (//f"c]/  
我走了,妈妈。 Gr}lr gPS  
I'm leaving. Bye mom! 3sF^6<E  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) hCFgZiH2  
Study hard. (好好学习啊!) O[RivHCY  
I'll see you when I get back. yK"T5^o  
I'm taking off now. 6<>T{2b:(p  
See you. IwJ4K+  
See you later. y3{ F\K  
今天我们逃学吧。 x!R pRq9  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。  SE;Yb'  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) I?Fv!5p  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) yG..B  
你毛衣穿反了。 V_p[mSKJv  
You're wearing your sweater inside out. d]!`II  
You have your sweater on inside out. 5?M d  
上下颠倒了。 'vc>uY  
It's upside down. io^ L[  
别忘了扔垃圾呀。 75?z" i  
Don't forget to take out the garbage. H\!p%Y  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ~P;KO40K  
I won't. (忘不了!) P<s 0f:".  
今天该你扔垃圾了。 I`-N]sf^  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。  @& fAR2  
今天你干什么? ?Q#yf8  
What are you doing today?  roNRbA]  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) j,@@[{tu  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) kD.KZV  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) jSc!"Trl]  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) bxR6@  
Hurry up or we'll be late. BfOQ/k))  
快点儿,上学该迟到了。 PTZ/j g@71  
Hurry or you'll be late for school. NuQ l  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) <)am]+Lswy  
What time is it? (现在几点?) W0_ pO  
你锁门了吗? ;2\+O"}4H  
Did you lock the door? /.m &rS  
Have you locked the door? glo Y@k~  
没忘了什么东西吧? (]gd$BgD  
Aren't you forgetting something? :+*q,lX8  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) TVs#,  
I don't think so. (我想没有。) }XcYIo#+t  
都已经8点了! T_3JAH e  
It's already 8:00. XMpa87\  
It's 8:00 already. {a6cA=WTPd  
我晚了! :Y)jf  
I'm late! %3;vDB*L$  
I'm late! (我晚了!) $vjl-1x&  
Hurry up! (快点儿吧!) MIF`|3$,  
我得赶紧走! vA"MTncv  
I have to rush! bpp{Z1/4  
I have to hurry (up)! K}e:zR;;^  
I have to get going! ckhU@C|=*  
I have to get moving. E 8LA+dKN:  
你今天会回来得晚吗? F(}~~EtPHo  
Are you gonna be late today? CaE1h9  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) t]14bf$*Q  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) IF~E;  
几点回来? /; {E}`  
What time are you coming home? sDXD>upO  
What time are you coming home? (几点回来?) Svqj@@_f  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 9Q /t+  
饭盒带了吗? qr<RMs  
Have you got your lunch box? ::`#qa4!  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) $LkTu  
Yes, right here. (嗯,带了。) 734f &2  
今天好像要下雨。 |^k&6QO5  
It might rain today. (2uF<$7(  
It might rain today. (今天好像要下雨。) }"x#uG  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ]:_s7v  
出门的时候,可别忘了锁门。 8Z[YcLy"({  
Don't forget to lock the door when you leave. ~H4wsa39  
●从回家到就寝 o!@}&DE|*L  
我回来了。 /9@[gv A  
I'm home. {i#z <ttu  
I'm home. (我回来了。) Wb{0UkApJ  
Welcome back. (你回来了。) )Bw}T  
I'm back! O3KTKL]  
你回来了。 -g\;B  
Welcome home! s{9 G//  
Welcome back! CR8szMa  
今天过得愉快吗? eEl71  
Did you have a good time? scQnL'\  
今天怎么样? '^!#*O  
How did it go today? 9,c_(%C  
How was your day? +{h.nqdAE  
我可以出去玩儿会儿吗? fPBJ%SZ  
Can I go out to play? Uu_Es{@  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) @ Cd#\D|  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) }5]2tH${  
我饿了。 A~)#  
I'm hungry. AC&)FY  
I'm hungry. (我饿了。) mxEn iy  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) M~ eXC  
点心在哪儿? aM7=>  
Where are the snacks? s~'"&0Gz  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) (J 1:J  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) GTuxMg`  
我去补习学校了啊。 nr]:Y3KyxX  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 sOqT*gwr:  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) hZ`<ID  
Call when you finish. (下课后来个电话。) {|{;:_.>  
能给我点儿零花钱吗? 'zhv#&O  
May I have my allowance? l9t|@9  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) v|Y ut~  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) nghpWODq  
真累啊! v2l*n  
I'm tired. 5RsO^2V:  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) N@#,YnPI  
I'm pooped. *俚语 Lm3~< vP1e  
晚饭你想吃什么? L6x;<gj  
What would you like for dinner? )lZoXt_3  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Rn$[P.||  
How about steak? (吃牛排怎么样?) {&ykpu090  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) wQ9?Z.-$  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) nq5qUErew  
你能帮我准备餐具吗? `nrw[M?  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 10d.&vNw  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) IhjZ{oV/@  
I'd be happy to. (乐意之至。) x/dyb.  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) eXQLE]L]  
晚饭做什么好呢? )_olJCdaP^  
What should I make for dinner? BIh^b?:zU  
What should I whip up for dinner? Mz6PH)e;  
What should I cook for dinner? $W]}m"l  
What should I fix for dinner? D/YMovH%  
还是家好哇。 i_e%HG  
It's good to be home. Dv"HFQuF  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Marx=cNj  
It feels so good to be home. UQ#t &  
你能不能赶紧去趟商店? GIZw/L7Yb  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Ge7Uety  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Nsn~mY%  
In just a minute. (稍等一下。) H <9_BA?  
洗澡水烧好了。 H~ E<ek'~  
The bath is ready. %<0'xJ%%Q  
It's been a long day. (今天真累呀!) [\3W_jR  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) |Kb m74Z%  
我要冲个澡。 FBxg^g%PB@  
I'm taking a shower. MfZamu5+F  
I'm going to take a shower. bae;2| w  
晚饭做好了吗? Y'<wE2ZL)  
Is dinner ready? 3Fw7q"  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) '*B%&QC-  
Not yet. (还没呢。) ON9L+"vqv0  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) !oa/\p  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Rt>mAU$}  
妈妈,今天晚饭吃什么? goe %'k,  
Mom, what's for dinner tonight? .*edaDi  
Mom, what did you make for dinner? +ib&6IU  
Mom, what did you fix for dinner? (q@%eor&}  
晚饭吃什么? h S)lQl:^  
What's for dinner? 2]]}Xvx4#  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) h~lps?.#b  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ot0g@q[3  
Great! (太棒了。) 5PsjGvm.%  
今天吃咖哩饭。 Ya4yW9*  
Today, we're having curry. #mYe@[p@  
We're having curry today. UD=[::##  
还要多久才能做好呀? qP0UcG  
How soon can you get it ready? 22'Ra[  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) D-FT3Culw  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) {53|X=D64  
When will it be ready? `S+n,,l  
How soon will it be done? iJH?Z,Tjf  
我吃了啊。 g/frg(KF  
Let's eat. ;nrkC\SYh:  
Shall we begin? (可以吃了吗?) t$ 97[ay  
请先吃吧。 *q"1I9zvT  
Please go ahead. G.r .Z0  
Please help yourself. gO{$p q}  
这把刀真快呀! cJf&R^[T  
This knife cuts well, doesn't it? #jJ0Mxg  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ZUD{V  
It sure does. (真挺快的。) Oyb0t|do+  
水开啦! =ld!=II  
The water is boiling! `A9fanh  
The water is boiling! (水开啦!) *{,}pK2*  
.K. (知道啦!) 8DX5bB  
开饭啦! 7 0PGbAD  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 +/ {lz8^,  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) <0;G4fE7[H  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) d3\KUR^  
该吃饭啦! ;l^'g}dQ^  
It's time to eat. 4V c``Um  
It's time to eat. (该吃饭啦!) hBaF^AWW  
Finally. (终于吃上饭喽!) j\"d/{7Q  
这就来啦! Jd~Mq9(  
I'm coming. jGoQXiX  
I'll be right there. (我马上就去。) Ii# +JY0k  
I'm on my way. l$[,V:N  
手洗干净了吗? 1]9l SE!E7  
Did you wash your hands well? -oTdi0P  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) p2U6B  
Yes. (洗干净了。) R13V }yL  
别弄洒了。 U&43/;<,  
Don't spill it! X"vDFE`?  
Don't tip it over. I:w+lchAMe  
把碗里的菜吃光。 1_TniR3z1  
Eat all of your vegetables. g}S%D(~  
Finish your vegetables. f:t j   
Finish up your vegetables. 6q8PLyIp  
把饭吃光。 Nv|0Z'M  
Finish up your plate. f|ERZN`uB  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) \GV'{W+o2  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) %mIdQQ,  
我不喜欢吃芦笋。 u@P1`E1Q  
I don't like asparagus. 4T$DQK@e  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) &bGf{P*Da  
Don't be picky. (不许挑食。) #3tC"2MZ  
谢谢您的款待。 bN6i*) }  
It was very delicious. Thank you. Z?d][zGw  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) c[T@lz(!  
能帮我收拾盘子吗? i9V,  
Would you clear the table? c$lZ\r"  
Would you put the dishes away? mN> (n+ly  
把盘子洗了。 .s?^y+e_  
Do the dishes! *最好就这样记住。 : sw@1  
Do the dishes! (把盘子洗了。) _h`4`r  
I will. (就去洗。) :Gzp (@<@e  
Do the dishes! (把盘子洗了。) f]mVM(XZN  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ?o`:V|<v  
Wash the dishes! R](cko=  
我擦盘子。 =Ot_P7'5gv  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Gx4{ 9  
你干什么呢? )TyP{X>  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ]omBq<ox'Y  
我看电视呢。 'vYt_T  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 G*,7pc  
有什么好看的节目吗? jtq ^((Ux  
Are there any good programs on TV? fQwLx  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $Yp.BE<}  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) U(Bmffn4Z  
野茂上电视了。 1|AY&u%fiP  
Nomo is on TV. fz?woVn  
8频道演什么呢? |WpJen*?Y  
What's on Channel 8? \j-:5M#m  
能不能帮我换个台? m>3\1`ZF~<  
Would you change the channel? o?c NH  
Would you switch the channel? vR>GE? s6  
Would you change the station? eKLE^`2*@  
我还想看电视。 l_8ibLyo  
I want to watch more TV. Ck>]+rl  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) #3{{[i(;i  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) vT @25  
铺床吧。 W`P>vK@=  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Gm3`/!r  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) B#}EYY  
我困了。 :Rnwyj])  
I'm sleepy. 2[j`bYNe  
I'm sleepy. (我困了。) ep0dT3&  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) <r(D\rmD  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 :6&#u.\u  
作业做了吗? AX'-}5T=  
Did you do your homework? L "'d(MD  
Did you finish your homework? '1fyBU  
好好学习。 @,}tY ?>a  
Study hard. .,U4 ATO  
Study hard. (好好学习。) G1*,~1i  
I am. (好好学着呢。) w~jm0jK]  
快点睡觉。 [@B!N+P5;  
Hurry up and go to sleep. A_e5Vb ,u.  
游戏玩够了吧。 EcSu[b  
Enough with your video games. (uy\~Zb  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) &Nw|(z&$  
I can't quit now. (正好玩着呢。) _ b</ ::Tp  
一定要刷牙噢。 XX "3.zW  
Make sure you brush your teeth. Sqyju3Yp  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 8J- ?bo  
I will. (一定刷。) Z6Z/Y()4Tl  
明天的东西都准备好了吗? }W(t> >  
Are you ready for tomorrow? .<xD'54  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) yq<W+b/  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) }f% Qk0^  
我去洗个澡。 lDF7~N9J_  
I'm going to take a bath. g:!R't?  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) $9xp@8b\_  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) e.#,9  
该睡觉了。 Z }Q/u^Z  
Time to go to sleep. a;nYR5f  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) WTjmU=<\  
Just a minute. (再等一下。) vS[\ j  
电视还开着呢。 ;Bw3@c  
You left the TV on. R~|(]#com  
You left the TV on. (电视还开着呢。) jGo\_O<of  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) qn,fx6v4  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。)  B@*!>R  
别把你的东西都摊在这儿。 :#{0yno)H  
Don't leave your stuff here. Iz;^D!  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Q`Q"p  
I won't. (知道了。) `*`ZgTV  
把闹钟定在8点了。 N3a ]!4Y\  
I set the alarm clock for 8:00. T|j=,2_  
I set it for 8:00. =vriraV"  
明天7点叫醒我。 :S7[<SwL  
Wake me up at seven tomorrow. 57]La^#  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) X?JtEQ~>  
Sure thing. (知道了。) & .#dZ}J  
晚安。 h?} S|>9  
Good night. T &bB8tQk  
Good night. (晚安。) a<>cbP  
Sweet dreams. (做个好梦。) l<ZHS'-;8  
做个好梦。 2R^Eea  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 2+p XtP@O  
Sweet dreams! (做个好梦。) w>}n1Nc$G  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 )]<^*b>  
Have pleasant dreams. @xso{$z?j  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Dh<}j3]  
 Qr-,J_  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ I:;umyRH  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五