社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5863阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 J'%  
早晨好! _2wU(XYH  
Good morning. [YsN c  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ^F*G  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 5c W2  
闹钟响了吗? +a{P,fRl@  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 }aPx28:/  
Did the alarm clock buzz? rTgCmr'&  
Did the alarm clock ring? Do3g^RD#  
该起床了! |BO!q9633V  
It's time to get up! RkrZncBgV<  
It's time to get up! (该起床了!) NJVAvq2E.  
I don't wanna get up. (我真不想起。) bm &$wf  
It's time to wake up! C_&-2Z  
It's time to get out of bed. +8rG Stv  
It's time to get ready. |fJpX5W-l  
快点儿起床! ^Ia:e ?)W  
Get up soon. AWY#t&  
Get up soon. (快点儿起床!) zB8 @Wl  
I don't want to. (我真不想起。) s Y^#I  
你醒了吗? \5MW65  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 F@76V$U.  
Are you awake? (你醒了吗?) xcF:moL  
I am now. (我刚醒。) z/B[quSio  
你不舒服吗? W!R}eLf@  
Are you feeling sick?  2]$ 7  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) q13bV  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ^UB<U#8,  
睡得好吗?  Stzv  
Did you sleep well? :U,n[.$5'  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 9L$bJO-3  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 0""t`y&  
Did you sleep well? (睡得好吗?) .d^XM  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) U]aH4 N  
能帮我关掉闹钟吗? lk$@8h$vS  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 }# ~DX!Sj  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) PD- <D~7  
你终于起来了。 XS L*e  
You finally got up. XIgGE)n  
You finally got up. (你终于起来了。) eQiK\iDS  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) )2Ru} -H  
今天是个好天! /M}jF*5N  
It's a nice day! vZDM}u  
It's a nice day! (今天是个好天!) Zj(2$9IU  
It sure is. (是不错啊。) 8f\sG:$  
It's a beautiful day! xnBU)#<]S  
It's a wonderful day! @w8MOT$  
It's a great day! 20Umjw.D  
昨晚你熬夜了? )_m#|U?Rex  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 k>2tC<  
Did you go to bed late last night? j}uVT2ZE%  
把被子叠好。 N8]DW_bsB  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 %^5|3l3y  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) NrHh(:  
昨天晚上你打呼噜了。 &!kD81?Mm  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ]vFtByqn  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) BI BBp=+  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 8?YWE62  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 _P^ xX'v  
我做了个可怕的梦。 0q@U>#  
I had a nightmare. ,?'":T1[  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)  QB/H  
It's all right now. (现在没事了。) 9r5<A!1#L  
你一直没关灯啊。 ^Yz.}a##w2  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 %,Pwo{SH  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) "JH / ODm  
我得洗脸了。 ._6|epJ#  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 'S[&-D%(3  
该吃早饭了。 a*qf\ &Vb|  
It's time to eat breakfast. I6jDRC0<  
It's time to have breakfast. myR}~Cj;q  
我还困着呢。 3I" <\M4x  
I'm still sleepy. $@ous4&  
I'm still drowsy. l6[0i  
我还打哈欠呢。 xu]>TC1  
I'm still yawning. g[#4`Q<.  
昨天的酒还没醒呢。 {J?#KHF'|  
I have a hangover. f|U J%}$v;  
我是个夜猫子。 B9Ha6kj  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 f&n6;N  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) tn"n~;Bh?:  
I'm not. (我可不是。) r"%uP[H  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) )|Ho"VEmg  
我是用咖啡来提神的。 |t1ij'N  
Coffee wakes me up. ~ sC<V  
Coffee gets me going. T!iRg=<bz  
刷牙了吗? NV[_XXTv7  
Did you brush your teeth? Qd{h3K^hlu  
Have you brushed your teeth? *Dz<Pi^  
我得梳梳头了。 jRCf!RO  
I have to comb my hair. U#7moS'r  
穿什么好呢? NIzxSGk|  
What should I wear? B uv4&.Z}  
What should I wear? (穿什么好呢?) m9&MTR D\  
The red one. (穿红的吧!) _:0)uR LS  
Which dress should I wear? *<5zMSZO  
Which one should I wear? Me.t_)  
What should I put on? UTThl2=+  
快换衣服。 bR0z$~  
Hurry up and get dressed. "%,KZI  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)  w`77E=  
Why? (干嘛?) y5v}EX`m&  
把睡衣收好。 RH"&B`  
Put those pajamas away! t!u{sr{j=  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) =VctG>ct|  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) _F"o0K!u  
我走了,妈妈。 :J'ibb1  
I'm leaving. Bye mom! >o#^)LN  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) WN_i-A1G/h  
Study hard. (好好学习啊!) --32kuF&(  
I'll see you when I get back. s-z*Lq*  
I'm taking off now. ?11\@d  
See you. ?9?eA^X%  
See you later. .2si[:_(p  
今天我们逃学吧。 m V U(b,  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 (t{m(;/  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 0D\b;ju<  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 6z(eW]p  
你毛衣穿反了。 5z$>M3  
You're wearing your sweater inside out. rl <! h5  
You have your sweater on inside out. "(U%Vg|)  
上下颠倒了。 +mr\AAFn  
It's upside down. Je5UVf3>2&  
别忘了扔垃圾呀。 T9c=As_EM  
Don't forget to take out the garbage. #]BpTpRAe<  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) H/eyc`  
I won't. (忘不了!) 8" x+^  
今天该你扔垃圾了。 +&T;jad2  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 -9.Rmv#og{  
今天你干什么? RZV8{  
What are you doing today? wl*"Vagb  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) CQLh;W`Dc  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) => PBdW  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) D>YbL0K>X~  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) \mBH6GS  
Hurry up or we'll be late. (IrX \Y  
快点儿,上学该迟到了。 %?4 G^f  
Hurry or you'll be late for school. E2PMcT{)_  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) xyoh B#'W  
What time is it? (现在几点?) SSS)bv8m  
你锁门了吗? CkJU5D  
Did you lock the door? 7= o2$  
Have you locked the door? mNvK|bTUT  
没忘了什么东西吧? s 4Mi9h_  
Aren't you forgetting something? m-~eCFc  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ql Uw;{;p  
I don't think so. (我想没有。) 0'DlsC/`*  
都已经8点了! 7Y8B \B)w  
It's already 8:00. "/EE$eU  
It's 8:00 already.  n(mS  
我晚了! +UK".  
I'm late! <Wn"_Ud=  
I'm late! (我晚了!) t*fG;YOg  
Hurry up! (快点儿吧!) .CrrjS w  
我得赶紧走! %Jrdr`<  
I have to rush! ^jO$nPDd  
I have to hurry (up)! jJpSn[{  
I have to get going! HzO6hb{jJO  
I have to get moving. =,aWO7Pz  
你今天会回来得晚吗? R|Oy/RGY$  
Are you gonna be late today? 8tc9H}>  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Kb_R "b3v  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) CIM 9~:\  
几点回来? I6]|dA3G  
What time are you coming home? bb6 ~H  
What time are you coming home? (几点回来?) @~!1wPvF`I  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) dBV^Khf J  
饭盒带了吗? ~YIGOL"?  
Have you got your lunch box? gyW*-:C  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) I5"ew=x#  
Yes, right here. (嗯,带了。) ${$XJs4  
今天好像要下雨。 -DO*,Eecv  
It might rain today. eQk ~YA]K  
It might rain today. (今天好像要下雨。) \ B~9Ue!  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) /`iBv8!  
出门的时候,可别忘了锁门。 /H)K_H#|;  
Don't forget to lock the door when you leave. #]s>  
●从回家到就寝 $*| :A  
我回来了。 +uF!.!}  
I'm home. 9o.WJ   
I'm home. (我回来了。) %6`{KT?  
Welcome back. (你回来了。) r<;bArs-u  
I'm back! Fj9/@pe1  
你回来了。 (}Ql#q K  
Welcome home! v+Vpak9|  
Welcome back! (~oUd 4  
今天过得愉快吗? u7u8cVF  
Did you have a good time? 28[dTsd%  
今天怎么样? ,jBd3GdlZ  
How did it go today? ;Ef:mr"Nu  
How was your day? <zN  
我可以出去玩儿会儿吗? (o_fY.  
Can I go out to play? 4C(vBKl  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) fGiN`j} j  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 7N^9D H{`  
我饿了。 TB] %?L:  
I'm hungry.  M/5e4b  
I'm hungry. (我饿了。)  Z*d8b  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) c=l 3Sz?  
点心在哪儿? ,ZcW+!  
Where are the snacks? MN2#  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) J/j1Yf'9  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) wTFM:N  
我去补习学校了啊。 p.q :vI$J  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 g$~3@zD  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ?H7*?HV  
Call when you finish. (下课后来个电话。) A~Eu_m  
能给我点儿零花钱吗? . m_y5J  
May I have my allowance? 9Ot;R?>(  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 2 [a#wz'  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) : j&M&+  
真累啊! :g3n [7wR  
I'm tired. @.fuR#  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) P}o:WI4.cB  
I'm pooped. *俚语 1)u 3  
晚饭你想吃什么? [7?K9r\#  
What would you like for dinner? Cz x U @  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) vV1F|  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ]#N2:ych  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) n6; jIf|  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 80cBLGG  
你能帮我准备餐具吗? )J8dm'wH92  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 `pF|bZ?v  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) B:5( sK  
I'd be happy to. (乐意之至。) KotJ,s]B  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) JwbC3 t):@  
晚饭做什么好呢? &R/)#NAp  
What should I make for dinner? -UkP{x)S  
What should I whip up for dinner? Rd;k>e  
What should I cook for dinner? 1?"vKm  
What should I fix for dinner? xBd#  
还是家好哇。 m/n_e g  
It's good to be home. l2>G +t(,  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 oju7<b9Ez  
It feels so good to be home. ^AMcZ6!\  
你能不能赶紧去趟商店? d8Jy$,/`?  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Kxz<f>`b/  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) }pj>BK>  
In just a minute. (稍等一下。) H r?G_L  
洗澡水烧好了。 +vaz gO<u  
The bath is ready. CQ2{5  
It's been a long day. (今天真累呀!) 5+b[-Daz  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) =:[Jz1M5  
我要冲个澡。 Z5;1ySn{  
I'm taking a shower. [=9-AG~}  
I'm going to take a shower. R9D< lX0%  
晚饭做好了吗? Jt"0|+g|  
Is dinner ready? [wP;g'F  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 2}>jq8Y47  
Not yet. (还没呢。) `GS!$9j  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) }N(-e$88  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) V(1Ldl'a  
妈妈,今天晚饭吃什么? !HL7a]PB  
Mom, what's for dinner tonight? EsXCi2]1  
Mom, what did you make for dinner? :U)q(.53  
Mom, what did you fix for dinner? :j9{n ,F  
晚饭吃什么? K>6#MI  
What's for dinner? FGu:8`c9  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) bgGd  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) \v{tK;  
Great! (太棒了。) LU~U>  
今天吃咖哩饭。 d*Dq=.F(  
Today, we're having curry. s/UIo ^m  
We're having curry today. 5Tluxt71  
还要多久才能做好呀? X|t?{.p  
How soon can you get it ready? CFAz/x@%  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) T j9;".  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) #o_`$'>  
When will it be ready? |_8 ::kir:  
How soon will it be done? 1@RctI_}  
我吃了啊。 GrjL9+|x  
Let's eat. TAl py$  
Shall we begin? (可以吃了吗?) +r *f2\S  
请先吃吧。 RS!~5nk5  
Please go ahead. KB <n-'  
Please help yourself. =K .'x  
这把刀真快呀! R<lj$_72Q  
This knife cuts well, doesn't it? E.Xf b"]  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) mza1Q~<  
It sure does. (真挺快的。) 1u7 5  
水开啦! "12.Bi.O"[  
The water is boiling! UOSa`TZbZ  
The water is boiling! (水开啦!) p{xO+Nx1a  
.K. (知道啦!) Ox.&tW%@  
开饭啦! YFOSv]w  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 {EGiGwpf  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) OJ\IdUZ   
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) hc2[,Hju{O  
该吃饭啦! 0vNEl3f'O  
It's time to eat. 3]WIN_h  
It's time to eat. (该吃饭啦!) dN\Byl(6  
Finally. (终于吃上饭喽!) frbKi _1  
这就来啦! ]24aK_Uu  
I'm coming. DhV($&*M  
I'll be right there. (我马上就去。) &G7JGar  
I'm on my way. "{105&c\  
手洗干净了吗? zg+78  
Did you wash your hands well? ]WR+>)ERb  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) A#M#JI-Y  
Yes. (洗干净了。) S Y>i@s+ML  
别弄洒了。 &H$ 3`"p5u  
Don't spill it! 5s_7 P"&H  
Don't tip it over. %&5 !vK  
把碗里的菜吃光。 oh:q:St  
Eat all of your vegetables. vt<r_&+ pJ  
Finish your vegetables. v~e@:7d i  
Finish up your vegetables. /+pbO-rW*  
把饭吃光。 _'0HkT{I  
Finish up your plate. :TJv<NZi'  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) `}#(Ze*V:  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) )(~4fA5j)  
我不喜欢吃芦笋。 2s>dlz  
I don't like asparagus. JO\Tf."a\  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) eU 'DQp*  
Don't be picky. (不许挑食。) $'*@g1v Y  
谢谢您的款待。 r/'9@oM  
It was very delicious. Thank you. Pf;'eOdp  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) <DP_`[+C  
能帮我收拾盘子吗? MKLntX  
Would you clear the table? "- S2${  
Would you put the dishes away? 3US}('  
把盘子洗了。 Hq[d!qc  
Do the dishes! *最好就这样记住。 L ?g|:  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 0gO<]]M?  
I will. (就去洗。) i71 ,  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 8 7P{vf#  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ps=jGh[  
Wash the dishes! ] C_g: |q  
我擦盘子。 %5 V!Fdb  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 l?v`kAMR  
你干什么呢? 90L,.  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” RQ}(}|1+\  
我看电视呢。 &54fFyJF  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Fj}|uiOQUS  
有什么好看的节目吗? R}njFQvS)  
Are there any good programs on TV? ln%xp)t  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) M-1 VB5  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) yPrp:%PS  
野茂上电视了。 . [DCL  
Nomo is on TV. x4|>HY<p?  
8频道演什么呢? T- ID{i  
What's on Channel 8? im{'PgiR  
能不能帮我换个台? <6^MVaD  
Would you change the channel? zJJ KLr;  
Would you switch the channel? B5h-JON]-  
Would you change the station? #TZf\0\!  
我还想看电视。 Jv1igA21_h  
I want to watch more TV. G6K;3B  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ^{&Vv(~!Q  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) +g,:!5pg  
铺床吧。 _h>S7-X  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 }rf_:  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) \hN\px  
我困了。 CqX2R:#  
I'm sleepy. p6m]( Jg  
I'm sleepy. (我困了。) 2`>/y  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) vw=OGjT_>m  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 AY4ZU CqI  
作业做了吗? Kn3qq  
Did you do your homework? @w&VI6  
Did you finish your homework? fy04/_,q  
好好学习。 'teToE<i  
Study hard. la#f,C3_  
Study hard. (好好学习。) 2KVMQH`B9  
I am. (好好学着呢。) ,9<}V;(  
快点睡觉。 S|!)_RL  
Hurry up and go to sleep. UwOZBF<  
游戏玩够了吧。 `:cnu;  
Enough with your video games. xLX<. z!r  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) tWR>I$O8F  
I can't quit now. (正好玩着呢。) lJ.:5$2H  
一定要刷牙噢。 H_)\:gTG  
Make sure you brush your teeth. KrE:ilm#^Y  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ]oB-qfbH  
I will. (一定刷。) Cj31>k1  
明天的东西都准备好了吗? +c4]}9f!  
Are you ready for tomorrow? ZN>oz@j Y  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) q[p+OpA  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) *i zPLM}+  
我去洗个澡。 ({ 'I;]AQ  
I'm going to take a bath. K{)N:|y%!$  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) #4S">u  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) i zJa`K  
该睡觉了。 bM7y}P5`1  
Time to go to sleep. =au7'i|6  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) S^nshQI  
Just a minute. (再等一下。) ufF$7@(+  
电视还开着呢。 Ut:>'TwG  
You left the TV on. r0kJx$f  
You left the TV on. (电视还开着呢。) P2_UQ  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) I^|6gaP|6  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) LWgYGXWT"  
别把你的东西都摊在这儿。 R2{y1b$l  
Don't leave your stuff here. u1K;{>4lx  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ?K, xxH  
I won't. (知道了。) ~lO^ C  
把闹钟定在8点了。 r.1/ * i  
I set the alarm clock for 8:00. MT{7I"  
I set it for 8:00. q]Y [W1  
明天7点叫醒我。 "e]1|~  
Wake me up at seven tomorrow. ?EP>yCR9  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) heQ<%NIA"  
Sure thing. (知道了。) f9v%k'T[  
晚安。 sevaNs  
Good night. o&45y&  
Good night. (晚安。) bxX[$q  
Sweet dreams. (做个好梦。) ^M?O  
做个好梦。 9W{`$30  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 SF$'$6x}  
Sweet dreams! (做个好梦。) >C,=elM  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 b+/XVEsr  
Have pleasant dreams. `I*W}5  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 kimqm  
^nPk;%`0  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ |mHxkd  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八