社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3900阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 5b|_?Em7  
早晨好! ) ~ C)4  
Good morning. s )_sLt8?  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) <fN?=u+  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Etn]e;z4  
闹钟响了吗? +| Cvv]Tx1  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 U4^dDj  
Did the alarm clock buzz? W\FKA vS  
Did the alarm clock ring? [,G]#<G?q  
该起床了! sF(U?)48  
It's time to get up! d+"KXt5CV  
It's time to get up! (该起床了!) 3$WK%"%T  
I don't wanna get up. (我真不想起。) rZGA9duy  
It's time to wake up! rP#@*{";  
It's time to get out of bed. :t9(T?2  
It's time to get ready. Q_M2!qj  
快点儿起床! Y@;bA=Du}  
Get up soon. IKAF%0[R|j  
Get up soon. (快点儿起床!) jS| (g##4  
I don't want to. (我真不想起。) DHm$gk  
你醒了吗? 9;JU c0%  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 574 b]  
Are you awake? (你醒了吗?) + ZGOv,l  
I am now. (我刚醒。) b!_l(2  
你不舒服吗? 'pZ~3q  
Are you feeling sick? /WMG)#kw'  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) l,sYYU+iY  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) )M^;6S  
睡得好吗? j+Wgjf  
Did you sleep well? | ql!@M(p  
Did you sleep well? (睡得好吗?) `| R8WM  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ZL~}B.nqS  
Did you sleep well? (睡得好吗?) I>G)wRpfR'  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) r}03&h~Hc&  
能帮我关掉闹钟吗? c( gUH  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ]:]2f 9y  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) lL%7lO   
你终于起来了。 _czLKbcF  
You finally got up. H${Ym BG  
You finally got up. (你终于起来了。) c3oI\lU  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) j:U>V7Kn3~  
今天是个好天! f~W.i]  
It's a nice day! 'KyT]OObS  
It's a nice day! (今天是个好天!) C:gE   
It sure is. (是不错啊。)  0fNWI  
It's a beautiful day! 6^|bKoN/ f  
It's a wonderful day! TvM{ QGN  
It's a great day! |%zhwDQ.  
昨晚你熬夜了? lywcT! <  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 l\MiG Na  
Did you go to bed late last night? c WK@O>  
把被子叠好。 n>Zkx+jLj<  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 REFisH-  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) s?OGB}  
昨天晚上你打呼噜了。 u'?t'I  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 "@`M>)*o  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) eb.`Q+Gb  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) f ( UcJx  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 B}r@xz  
我做了个可怕的梦。 MZ0uc2L=  
I had a nightmare. :!{aey  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) sM~CP zMa  
It's all right now. (现在没事了。) 4p %`Lv  
你一直没关灯啊。 `.[hOQ7  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。  FcfN]!  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) %y8w9aGt  
我得洗脸了。 i_gS!1Z2  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 kC LeHH|K  
该吃早饭了。 R<JI  
It's time to eat breakfast. |k?,4 Pk  
It's time to have breakfast. 4b7}Sr=`  
我还困着呢。 ed\,FWR  
I'm still sleepy. rZ0@GA  
I'm still drowsy. X*FK6,Y|(  
我还打哈欠呢。 I`5MAvP  
I'm still yawning. *?\2Ohp  
昨天的酒还没醒呢。 @h ^5*M  
I have a hangover. zRf]SZ(t O  
我是个夜猫子。 ~(hmiNa;  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 rEddX  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) R`s /^0  
I'm not. (我可不是。) ~Bu~?ZJmd  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) /B}]{bcp$  
我是用咖啡来提神的。 QW~o+N~~  
Coffee wakes me up. gs0,-)  
Coffee gets me going. RsrZ1dhPvV  
刷牙了吗? "gK2!N|#  
Did you brush your teeth? )Dqv&^  
Have you brushed your teeth? P#Eqe O  
我得梳梳头了。 cl)MI,/>  
I have to comb my hair. hpAIIgn  
穿什么好呢? 0*tEuJ7  
What should I wear? PT\5P&2o@  
What should I wear? (穿什么好呢?) <u^41  
The red one. (穿红的吧!) *NXwllrci  
Which dress should I wear? xnh%nv<v{  
Which one should I wear? )03.6 Pvs  
What should I put on? ?(g kk YI  
快换衣服。 CQv [Od  
Hurry up and get dressed. 7Y#b7H  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) .h7b 4J  
Why? (干嘛?) 8<_WtDg  
把睡衣收好。 `5!7Il  
Put those pajamas away! jh g!K.A  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) zIdQ^vm8Q  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) `w~ 9/sty  
我走了,妈妈。 OgOu$.  
I'm leaving. Bye mom! ?BWWb   
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) d628@~ Ekn  
Study hard. (好好学习啊!) *[vf47)r!  
I'll see you when I get back. tX)]ZuEi$  
I'm taking off now. mTs[3opg  
See you. y()#FRp7  
See you later. hs/nM"V  
今天我们逃学吧。 5_`.9@eh.  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 _IgG8)k;  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ZS}2(t   
Yeah, let's. (好哇,走吧!) [{Y$]3?}  
你毛衣穿反了。 O#k?c }  
You're wearing your sweater inside out.  gu"Agct4  
You have your sweater on inside out. - iJ[9O  
上下颠倒了。 />$)o7U`+  
It's upside down. 69IBG,N'  
别忘了扔垃圾呀。 'nCBLc8  
Don't forget to take out the garbage. S++}kR);  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) w5&UG/z%l  
I won't. (忘不了!) moc_}(  
今天该你扔垃圾了。 *qq%)7  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 O %)+ w  
今天你干什么? z?yADYr9  
What are you doing today? "ENgu/A!  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) hl# 9a?  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) xDVzHgbf  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \(;5YCCE  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) U+'?#" J8(  
Hurry up or we'll be late. wuh$=fya  
快点儿,上学该迟到了。 X*8U%uF  
Hurry or you'll be late for school. )@Bt[mfrVD  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) y2<g96  
What time is it? (现在几点?) MKQa&Dvw  
你锁门了吗? \!631FcQ   
Did you lock the door? ;JAe=wt^'I  
Have you locked the door? yyiZV\ /  
没忘了什么东西吧? 778L[wYe  
Aren't you forgetting something? 5))?,YkrrI  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 9@:&E  
I don't think so. (我想没有。) a Y{E'K=  
都已经8点了! qkR.{?x  
It's already 8:00. @9QHv  
It's 8:00 already. 7R)"HfUh  
我晚了! X}? cAo2N  
I'm late! 2o/AH \=2  
I'm late! (我晚了!) fTH?t_e  
Hurry up! (快点儿吧!) 6}|/~n  
我得赶紧走! w0 "h,{  
I have to rush! Omh(UHZBB  
I have to hurry (up)! 1{u;-pg  
I have to get going! ss-Be  
I have to get moving. BD9` +9  
你今天会回来得晚吗? x.45!8Zb  
Are you gonna be late today? N;ssO,  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) P;A"`Il  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) a+J :1'  
几点回来? o 'yR^`  
What time are you coming home? xat)9Yb}0  
What time are you coming home? (几点回来?) hDz_BvE  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) W_kJb  
饭盒带了吗? aY"qEH7]  
Have you got your lunch box? =D3Y q?  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) C#vh2'  
Yes, right here. (嗯,带了。) -|V@zSKr3  
今天好像要下雨。 o_={xrmIA  
It might rain today. ayC*n'  
It might rain today. (今天好像要下雨。) N7Ne  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) OlV>zam  
出门的时候,可别忘了锁门。 )Hw;{5p@  
Don't forget to lock the door when you leave. /V3*[  
●从回家到就寝 ?(ks=rRK  
我回来了。 E9 q8tE}  
I'm home. bZ%[ON5OY  
I'm home. (我回来了。) A0&~U0*(~  
Welcome back. (你回来了。) abI[J]T9G  
I'm back! ,`H=%#  
你回来了。 5#:tL&q  
Welcome home! uOZ+9x(  
Welcome back! S0"O U0`N  
今天过得愉快吗? ^hZwm8G  
Did you have a good time? >5]Xl*{H)  
今天怎么样? ,g^Bu {?  
How did it go today? +IJpqFH  
How was your day? (|bht0  
我可以出去玩儿会儿吗? V1j&>-]]9*  
Can I go out to play? Ry/NfF=  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) UVU}  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) qf7.Sh  
我饿了。 (<1DPpy95O  
I'm hungry. {J|P2a[  
I'm hungry. (我饿了。) }V9146  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) U>X06T  
点心在哪儿? ZwG+rTW  
Where are the snacks? IO,kP`Wcx  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) VX;u54hS  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Cr(pN[,  
我去补习学校了啊。 hWDgMmo7  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 E1VCm[j2  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) E8IWHh_  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 9>zN 27  
能给我点儿零花钱吗? zJ &qR  
May I have my allowance? u,oxUySeG  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) {d )Et;_  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) R %}k52`  
真累啊! _NZ) n)  
I'm tired. D Zh6/n#q  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Q~*A`h#  
I'm pooped. *俚语 XFBk:~}sI  
晚饭你想吃什么? flb3Iih  
What would you like for dinner? s/A]&! `  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 8vUP{f6{  
How about steak? (吃牛排怎么样?) A.<X78!^  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) sCnZ\C@u  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) wmoOp;C  
你能帮我准备餐具吗? DJ<e=F!  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 cHR}`U$  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) fWLsk  
I'd be happy to. (乐意之至。) I>P</TE7  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) r3*wH1n  
晚饭做什么好呢? =`/X Wem  
What should I make for dinner? 'TbA^U[  
What should I whip up for dinner?  sRoZvp 5  
What should I cook for dinner? [;X YT  
What should I fix for dinner? ;=e A2  
还是家好哇。 WG^D$L:  
It's good to be home. c%B=TAs5c  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 4CN8>J'-  
It feels so good to be home. Rl S=^}>  
你能不能赶紧去趟商店? 7&sCEYEb  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 q].C>R*ux8  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) EIF[e|kZ<  
In just a minute. (稍等一下。) `Cb$8;)z  
洗澡水烧好了。 !C/`"JeYL  
The bath is ready. Mz"kaO  
It's been a long day. (今天真累呀!) [hFyu|I !  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) >U) ,^H(  
我要冲个澡。 E8-p ,e,  
I'm taking a shower. bxyU[`  
I'm going to take a shower.  m+vwp\0  
晚饭做好了吗? mKn[>M1  
Is dinner ready? Fx.uPY.a  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) HX <;=m  
Not yet. (还没呢。) -eNi;u  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ;eA~z"g  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) cu""vtK   
妈妈,今天晚饭吃什么? B! -W765Y  
Mom, what's for dinner tonight? Bq2}nDP  
Mom, what did you make for dinner? vJcvyz#%1  
Mom, what did you fix for dinner? =l_eliM/  
晚饭吃什么? ''WX  
What's for dinner? ~#j `+  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) i>w>UA*t  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) [S9nF  
Great! (太棒了。) LBM:>d5  
今天吃咖哩饭。 eM~i (]PY  
Today, we're having curry. k5PzY!N  
We're having curry today. ^.<IT"  
还要多久才能做好呀? Uz62!)  
How soon can you get it ready? 2OZdj  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) H?B.Hp|  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) fmSA.z  
When will it be ready? ho:,~ A;k  
How soon will it be done? ) .]Z}g&  
我吃了啊。 fh2Pn!h+  
Let's eat. dA_s7),  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ,Y&kW'2  
请先吃吧。 ;aFQP:l/  
Please go ahead. lc/2!:g  
Please help yourself. [Q%3=pm_  
这把刀真快呀! qI'a|p4fn?  
This knife cuts well, doesn't it? D/giM#"  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) $MR{3-  
It sure does. (真挺快的。) #G\)ZheG  
水开啦! f j"S|]e  
The water is boiling! RZz].Nx  
The water is boiling! (水开啦!) ?Dfgyz  
.K. (知道啦!) S ":-5S6  
开饭啦! _]Hn:O"o  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 %b_zUFHPp  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) I 4EocM=  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) QP qa\87  
该吃饭啦! U3Dy:K[  
It's time to eat. U}{r.MryFG  
It's time to eat. (该吃饭啦!) )@sz\yI%U  
Finally. (终于吃上饭喽!) [qb#>P2G3  
这就来啦! dFS+O;zE\  
I'm coming. w)}[)}T!  
I'll be right there. (我马上就去。) G.BqT\ o'  
I'm on my way. 5ax/jd~}  
手洗干净了吗? S]9xqiJW  
Did you wash your hands well? g,q&A$Wi  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 1ITa6vjS  
Yes. (洗干净了。) yqAw7GaBN  
别弄洒了。 v0HFW%YJ^J  
Don't spill it! Ig=4Z*au!g  
Don't tip it over. R!-RSkB  
把碗里的菜吃光。 L1J"_.=P  
Eat all of your vegetables. b_6j77  
Finish your vegetables. S3n$  
Finish up your vegetables. |w:\fK[  
把饭吃光。 ABx0IdOcI  
Finish up your plate. ]~|zY5i!  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) } $OQw'L[  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 5jbd!t@L  
我不喜欢吃芦笋。 'g$|:bw/  
I don't like asparagus. )! OEa]  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) jd$lu^>I  
Don't be picky. (不许挑食。) T}g;kppC  
谢谢您的款待。 v/(< fI^  
It was very delicious. Thank you. F02NnF  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) f^',J@9@  
能帮我收拾盘子吗? gB&'MA!  
Would you clear the table? Hm*n ,8_  
Would you put the dishes away? =b6Q2s,i  
把盘子洗了。 xKIm2% U9  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ?}O\'Fa8  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 2vK{Yw   
I will. (就去洗。) p>!`JU`{?  
Do the dishes! (把盘子洗了。) (B[0BjU  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 0OlB;  
Wash the dishes! ?-Oy/Y K  
我擦盘子。 <b{ApsRJf  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ,%D \  
你干什么呢? ;ML21OjgN  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” W4X=.vr  
我看电视呢。 L0Xb^vx}m  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 M$|^?U>cm  
有什么好看的节目吗? #knpZ'  
Are there any good programs on TV? R5|c4v{B  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) z$S)|6Q  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) c"6<p5j!  
野茂上电视了。 }Vk#w%EJ  
Nomo is on TV. #dU-*wmJ  
8频道演什么呢? qm8[ ^jO&  
What's on Channel 8? YJF!_kg.  
能不能帮我换个台? ax,%07hJ  
Would you change the channel? s [@II]  
Would you switch the channel? DzH1q r  
Would you change the station? p 0R)Yc+;  
我还想看电视。 #2/k^N4r  
I want to watch more TV. T =_Hd  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) %Q]m6ciAM  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) j l%27Ld  
铺床吧。 0c /xE<h  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 1s/t}J~zZ  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) eG=Hyc  
我困了。 0LeR#l:I  
I'm sleepy. 0%#ZupN  
I'm sleepy. (我困了。) E&#cU}ErN  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) (TgLCT[@T  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 Gdb6 U{  
作业做了吗? SI^!e1@M[  
Did you do your homework? A )tGB&  
Did you finish your homework? H0LEK(K  
好好学习。 sWa`-gc  
Study hard. !.Eua3:V*  
Study hard. (好好学习。) PqKbG<}Y  
I am. (好好学着呢。) Lzm9Kh;  
快点睡觉。 >kU$bh.(  
Hurry up and go to sleep. >;:235'(M  
游戏玩够了吧。 O3 x9S,1i  
Enough with your video games. Nb(c;|nV  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) p.~hZ+ x_  
I can't quit now. (正好玩着呢。) DI"KH)XD  
一定要刷牙噢。 o9*}>J<+RQ  
Make sure you brush your teeth. Utd`T+AF*  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) CC"}aV5  
I will. (一定刷。) bvzNur_  
明天的东西都准备好了吗? `n)e] dn  
Are you ready for tomorrow? `#Z=cq^_  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) <A@}C+  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) A6eIf  
我去洗个澡。 rvfS[@>v  
I'm going to take a bath. m~c6b{F3Z-  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) &6deds  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) [ *P~\' U  
该睡觉了。 57@6O-t-  
Time to go to sleep. g6aIS^mU  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 2 8>  
Just a minute. (再等一下。) 2PZ#w(An&  
电视还开着呢。 -j& A;G  
You left the TV on. |2AMj0V~  
You left the TV on. (电视还开着呢。) {+Zj}3o  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) [A\DuJx  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) e\)r"!?H`  
别把你的东西都摊在这儿。 BLaF++Fop  
Don't leave your stuff here. HD%n'@E  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) K4U_sCh#f  
I won't. (知道了。) %/;*Ewwb  
把闹钟定在8点了。 W?TvdeBx  
I set the alarm clock for 8:00. '< =77yDg  
I set it for 8:00. h8XoF1wuw  
明天7点叫醒我。 TF_wT28AU2  
Wake me up at seven tomorrow. 8f`r!/j  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ;}B6`v  
Sure thing. (知道了。) a=_:`S]}  
晚安。 .o#A(3&n  
Good night. >p*7)  
Good night. (晚安。) WQiIS0BJ *  
Sweet dreams. (做个好梦。) '><I|c}  
做个好梦。 _~Id~b  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 TGDrTyI?y  
Sweet dreams! (做个好梦。) )Szn,  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 vC^Ul  
Have pleasant dreams. b9R0"w!ml  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ~rX2oLw{&  
@i[z4)"S  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 5Q.bwl:  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八