社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3699阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 xMpQPTte  
早晨好! O} &%R:  
Good morning. eM) I%  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) )tD[Ffvr  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) c1wP/?|.>  
闹钟响了吗? ^p}S5,  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Q,`R-?v  
Did the alarm clock buzz? ULJV  
Did the alarm clock ring? [bK5q;#U4  
该起床了! qs|{  
It's time to get up! \\D(St  
It's time to get up! (该起床了!) c@&`!e  
I don't wanna get up. (我真不想起。) {!/ha$(  
It's time to wake up! HT% =o}y  
It's time to get out of bed.  45qSt2  
It's time to get ready. G9YfJ?I  
快点儿起床! f)b+>!  
Get up soon. Dus [N< w  
Get up soon. (快点儿起床!) A@?Rj  
I don't want to. (我真不想起。) j{`C|zg  
你醒了吗? }j_2K1NS{  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 )*CDufRFz  
Are you awake? (你醒了吗?) [dXpz^Co  
I am now. (我刚醒。) r2xXS&9!|  
你不舒服吗? C-:lM1  
Are you feeling sick? kLfk2A;'i  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) g2|qGfl{C  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) kgl7l?|O  
睡得好吗? &| guPZ  
Did you sleep well? !VzbNJ&'  
Did you sleep well? (睡得好吗?) +{5y,0R  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Pc:5*H  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 26D,(Y$*  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) z5_#]:o&  
能帮我关掉闹钟吗? li +MnLt  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 -"9&YkN  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) :MFF*1  
你终于起来了。 3%0ShMFP@  
You finally got up. {~y,.[Ga  
You finally got up. (你终于起来了。) iLIv<VK/d  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) cN&]JS,  
今天是个好天! P2t{il   
It's a nice day! bgNN0,+8  
It's a nice day! (今天是个好天!) ~rl,Hr3Z o  
It sure is. (是不错啊。) 4[P]+Z5b+  
It's a beautiful day! j]X $7  
It's a wonderful day! tEbR/? ,GI  
It's a great day!  L#>^R   
昨晚你熬夜了? 4]P5k6 nV  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ;&2f{  
Did you go to bed late last night? ~ 7^#.  
把被子叠好。 xaw)iC[gI{  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 !!we4tWq  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) _=Eb:n+X  
昨天晚上你打呼噜了。 A{IJ](5.kd  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 +bhR[V{0g  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) >[A7oH  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) .G~Y`0  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 _s%;GWj  
我做了个可怕的梦。 GLpl  
I had a nightmare. WW&ag r  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) k7cM.<s!  
It's all right now. (现在没事了。) QO;OeMQv%  
你一直没关灯啊。 P =jRof$  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 wa f)S=  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ":meys6t#  
我得洗脸了。 mFa%d8Y  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 !C3ozZ<  
该吃早饭了。 W-8U~*/  
It's time to eat breakfast. ,jc')#]9B  
It's time to have breakfast. - fx?@  
我还困着呢。 &&s3>D^Ta  
I'm still sleepy. 9!u&8#i  
I'm still drowsy. gT&s &0_7  
我还打哈欠呢。 $E,,::oJ  
I'm still yawning. ,Qb(uirl]  
昨天的酒还没醒呢。 g7-*WN<  
I have a hangover. /qwl;_Jcf  
我是个夜猫子。 lB< kf1[  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 N\nxo0sl  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 7+2DsZ^6MW  
I'm not. (我可不是。) T4fVZd)x  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) v\}s(X(J  
我是用咖啡来提神的。 H(rK39Q  
Coffee wakes me up. wnr<# =,I'  
Coffee gets me going. DN0`vl{*  
刷牙了吗? \|f3\4;!  
Did you brush your teeth? +!JTEKHKH  
Have you brushed your teeth? (l_/ HQ32  
我得梳梳头了。 5BAGIO<w  
I have to comb my hair. dZ6P)R  
穿什么好呢? \96aHOk<  
What should I wear? Py^fWQ5I~%  
What should I wear? (穿什么好呢?) +v{g'  
The red one. (穿红的吧!) bSvr8FY3d  
Which dress should I wear? >2BWie?T  
Which one should I wear? lq_(au.  
What should I put on? (M;jnQ0  
快换衣服。 Zjq(]y  
Hurry up and get dressed. E-v#G~  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) CxbGL  
Why? (干嘛?) Ucqn 3&  
把睡衣收好。 ah2L8jN"  
Put those pajamas away! ^/M-*U8ab  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ?qt.+2:  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Bid+,,  
我走了,妈妈。 , #nYHD  
I'm leaving. Bye mom! F~Sw-b kSf  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) # KgDOCQH  
Study hard. (好好学习啊!) 3IyNnm=u  
I'll see you when I get back. 0Bn35.K  
I'm taking off now. 'jA>P\@8  
See you. w'Vm'zo  
See you later. .EB'n{zxd  
今天我们逃学吧。 IZSJ+KO  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 D3(rD]c0{  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 3`+Bq+  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) N% !TFQf  
你毛衣穿反了。 #]5A|-O^  
You're wearing your sweater inside out. YW7Pimks  
You have your sweater on inside out. Cw$7d:u  
上下颠倒了。 r- 8fvBZ5  
It's upside down. )[np{eF.k  
别忘了扔垃圾呀。 {7Qj+e^  
Don't forget to take out the garbage. =~P)7D6  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) rInZd`\  
I won't. (忘不了!) VtYrU>q  
今天该你扔垃圾了。 $i9</Es P  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 es!>u{8)  
今天你干什么? X6-;vnlKN  
What are you doing today? ANuO(^  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) bB+ 4  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) TJ_pMU  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) qx f8f  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) VXP@)\!  
Hurry up or we'll be late. r>_40+|&  
快点儿,上学该迟到了。 "STd ;vR  
Hurry or you'll be late for school. cUj^aTpm  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) svRYdInBNu  
What time is it? (现在几点?) C-tkYP  
你锁门了吗? YwU[kr-i  
Did you lock the door? *o}7&Hw#9f  
Have you locked the door? (,I9|  
没忘了什么东西吧? p?V@P6h  
Aren't you forgetting something? W!o|0u!D  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 3k# h!Z  
I don't think so. (我想没有。) Xx?~%o6  
都已经8点了! )N3XbbV  
It's already 8:00. t b>At*tO  
It's 8:00 already. FI8 vABq  
我晚了! 5#U=x ,7e  
I'm late! k{C03=xk  
I'm late! (我晚了!) zFm:=,9  
Hurry up! (快点儿吧!) Y{I,ipU.  
我得赶紧走! 1)t*l;.  
I have to rush! B*OBXN>'P  
I have to hurry (up)! wO&+Bb\=  
I have to get going! F S!D  
I have to get moving. *nx$r[Mqj  
你今天会回来得晚吗? 21sXCmYR,t  
Are you gonna be late today? 5*\]F}  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) t|?eNKVV9'  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) V: n\skM  
几点回来? d=eIsP'h  
What time are you coming home? :x3"Cj  
What time are you coming home? (几点回来?) ^ ^T xx  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) [9d4 0>e  
饭盒带了吗? `Rx\wfr}  
Have you got your lunch box? %V|n2/O Y  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) /2>.*H_2  
Yes, right here. (嗯,带了。) NnRX0]  
今天好像要下雨。 &a!MT^anA~  
It might rain today. !X4m6gRaP  
It might rain today. (今天好像要下雨。) S1a6uE  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) SsCV}[  
出门的时候,可别忘了锁门。 ?+G / 5,e  
Don't forget to lock the door when you leave. @iBaJ"*,  
●从回家到就寝 2*5pjd{Kt  
我回来了。 o@[oI\Vr!  
I'm home. cD ?'lB-  
I'm home. (我回来了。) \rM5@ Vf  
Welcome back. (你回来了。) ows 3%  
I'm back! +} x\|O  
你回来了。 O39f  
Welcome home! N oRPvFv  
Welcome back! fL~@v-l#~  
今天过得愉快吗? 5pH6]$  
Did you have a good time? u$<>8aMei  
今天怎么样? SNc$!  
How did it go today? _6.Y3+7I  
How was your day? |_m N:(3  
我可以出去玩儿会儿吗? Pos(`ys;  
Can I go out to play? h9kwyhd"  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) @tlWyUju  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) B^@X1EE  
我饿了。 8EY]<#PN  
I'm hungry. ihd^P]  
I'm hungry. (我饿了。) UsgrI>|l  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) s"~3.J  
点心在哪儿? O+"a 0:GM  
Where are the snacks?  vg8Yc  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) }"M5"?  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ]cM,m2^2  
我去补习学校了啊。 r2m&z%N &  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 \k3EFSm  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 1#KBf[0  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ^&KpvQNW_  
能给我点儿零花钱吗? C."\ a_p  
May I have my allowance? ;: 0<(!^*  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) W>(w&k]%B  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) k [iT']  
真累啊! dy]ZS<Hz8G  
I'm tired. ]OV}yD2p  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) TTGWOC  
I'm pooped. *俚语 SBg|V  
晚饭你想吃什么? 20/P:;  
What would you like for dinner? <>H^:iqn  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Y=D\  
How about steak? (吃牛排怎么样?) [ d`m)MW-  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) {uurLEe?  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 3.6Gh|7  
你能帮我准备餐具吗? 1D1qOg"LE  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 fZb}-  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) *tfD^nctO  
I'd be happy to. (乐意之至。) vZ1?4hG  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Lk.tEuj=82  
晚饭做什么好呢? QzxEkTc;  
What should I make for dinner? OMAvJzK .  
What should I whip up for dinner? $r)NL  
What should I cook for dinner? p8j*m~4B  
What should I fix for dinner? Muyi2F)j  
还是家好哇。 o37D~V;  
It's good to be home. 0 YAH[YF  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 dF><XZph  
It feels so good to be home. > D%  
你能不能赶紧去趟商店? ! ~tf0aY  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 a U*}.{<!  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) }/QtIY#I  
In just a minute. (稍等一下。) Vwb_$Yi+]  
洗澡水烧好了。 Nu euCiP  
The bath is ready. TE6]4E*  
It's been a long day. (今天真累呀!) e~geBlLar  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) og&-P=4O  
我要冲个澡。 ]f>0P3O5&  
I'm taking a shower. M(vX.kF  
I'm going to take a shower. gv){&=9/  
晚饭做好了吗? _'l"Dk  
Is dinner ready? O l;DJV  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) xnHB <xrE}  
Not yet. (还没呢。) 5\}E4y  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) g3 Oro}wt6  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ={;7WB$  
妈妈,今天晚饭吃什么? -$$mrU  
Mom, what's for dinner tonight? =1y~Qlu  
Mom, what did you make for dinner? kH`?^ ^_yJ  
Mom, what did you fix for dinner? 0U8'dYf  
晚饭吃什么? 2"c5<  
What's for dinner? nl~ Z,Y$  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 'Y/kF1,*  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) fZcA{$Vc]N  
Great! (太棒了。) }WhRJr`a  
今天吃咖哩饭。 5fRrd;  
Today, we're having curry. B$qTH5)W  
We're having curry today. 'Fql;&U >  
还要多久才能做好呀? Q%524%f$  
How soon can you get it ready? /vC!__K9:  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) }X. Fm'`  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) F\^\,hy  
When will it be ready? +ViL"  
How soon will it be done? Q\>mg*79  
我吃了啊。 X#HH7V>  
Let's eat. lOM8%{.'_x  
Shall we begin? (可以吃了吗?) eAStpG"*  
请先吃吧。 <s%Ft  
Please go ahead. _-rC]iQJ55  
Please help yourself. =R"LB}>h}  
这把刀真快呀! *qu5o5Q  
This knife cuts well, doesn't it? = 5[%%Lf  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) nw_s :  
It sure does. (真挺快的。) 0f@9y  
水开啦! 6)BPDfU,  
The water is boiling! o2cc3`*8d  
The water is boiling! (水开啦!) 7!wc'~;  
.K. (知道啦!) p:W{c/tV  
开饭啦! 5nTcd@lX  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 !a25cm5ys  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) \XwC|[%P  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) !2>@:CKX  
该吃饭啦! B&_Z&H=  
It's time to eat. Mdh]qKw  
It's time to eat. (该吃饭啦!) o1"N{ Eu  
Finally. (终于吃上饭喽!) u-tD_UIck  
这就来啦!  v7Ps-a)  
I'm coming. H23 O]r  
I'll be right there. (我马上就去。) yz,0 S'U  
I'm on my way. H_Xk;fM  
手洗干净了吗? *Mb'y d/|  
Did you wash your hands well? 'oH3|  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) :LlZ#V2  
Yes. (洗干净了。) A}}dc:$C  
别弄洒了。 IZ\fvYp  
Don't spill it! *}T|T%L4)  
Don't tip it over. g*`xEb= '  
把碗里的菜吃光。 O /:FY1  
Eat all of your vegetables. \w"~DuA  
Finish your vegetables. &n#yxv4  
Finish up your vegetables. BO7XN;  
把饭吃光。 J Vxja<43  
Finish up your plate. 0Lb{HLT  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) luyu7`  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) "R=~-, ~  
我不喜欢吃芦笋。 |,~ )/o_R  
I don't like asparagus. :H&G}T(#  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) a>rDJw:  
Don't be picky. (不许挑食。) &W c$VDC  
谢谢您的款待。 Go^TTL   
It was very delicious. Thank you. 7 \[fjCg\w  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 3o0ZS^#eB  
能帮我收拾盘子吗? qozvNJm)  
Would you clear the table? y. 1F@w|  
Would you put the dishes away? MT:VQ>f C  
把盘子洗了。  UO#`Ak  
Do the dishes! *最好就这样记住。 T\(k=0R M  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ,I ][  
I will. (就去洗。) >]&Ow9-  
Do the dishes! (把盘子洗了。) La3rX  
It's not my turn. (今天不该我洗。) k{=dV  
Wash the dishes! [~X&J#  
我擦盘子。 .gzfaxi  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ``I[1cC  
你干什么呢? $zU%?[J  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” e$2P/6k>  
我看电视呢。 H5&._  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 co1aG,>"q  
有什么好看的节目吗? (xoYYO  
Are there any good programs on TV? uubIL +  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 3Zl:rYD?  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。)  I8`$a  
野茂上电视了。 nm& pn*1  
Nomo is on TV. /nuz_y\J  
8频道演什么呢? jwBJG7\  
What's on Channel 8? <pjxJ<1 l  
能不能帮我换个台? Sk1t~  
Would you change the channel? f8aY6o"i  
Would you switch the channel? eG8 l^[  
Would you change the station? U djYRfk  
我还想看电视。 Dte5g),R  
I want to watch more TV. HyOrAv <  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) R&&&RI3{  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) jWV}U a  
铺床吧。 yP>025o't  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 2H0BNrYM  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) <<E 9MIn_  
我困了。 EU>`$M&w-  
I'm sleepy. !lo /L  
I'm sleepy. (我困了。) al-rgh  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) )p1~Jx(\  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 y Vm>Pj6  
作业做了吗? X{Hh^H  
Did you do your homework? uwr7 .\7  
Did you finish your homework? mo] l_'  
好好学习。 3 u4Q!U%(D  
Study hard. s,8zj<dUv  
Study hard. (好好学习。) K1BBCe  
I am. (好好学着呢。) -W<1BJE  
快点睡觉。 S4[ #[w`=  
Hurry up and go to sleep. EwU)(UK  
游戏玩够了吧。 k.K#i /t  
Enough with your video games. P\<:.8@$S  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) t89Tt@cf  
I can't quit now. (正好玩着呢。) t|i<}2  
一定要刷牙噢。 noL9@It0  
Make sure you brush your teeth. s.Bb@Jq  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) f,Dic%$q  
I will. (一定刷。)  X(X[v]  
明天的东西都准备好了吗? #0Y_!'j  
Are you ready for tomorrow? %Nv w`H  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) qIQRl1Tw;V  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) *o4a<.hd2  
我去洗个澡。 Uc'}y!R  
I'm going to take a bath. fByf~iv,  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) EY<"B2_%  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Up'#OkTx  
该睡觉了。  k4dC  
Time to go to sleep. B(94;,(  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ;H.V-~:P)  
Just a minute. (再等一下。)  Owi/e  
电视还开着呢。 ^]D1':  
You left the TV on. MuQ)F-GSUu  
You left the TV on. (电视还开着呢。) %)?jaE}[  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) LybaE~=  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) geqP.MR  
别把你的东西都摊在这儿。 G$MEVfd"  
Don't leave your stuff here. 3Cc#{X-+  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) la_c:#ho  
I won't. (知道了。) C!Srv 7  
把闹钟定在8点了。 xk% 62W  
I set the alarm clock for 8:00. 25-h5$s  
I set it for 8:00. megTp  
明天7点叫醒我。 ;l0 dx$w  
Wake me up at seven tomorrow. Z%:>nDZV  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 3]*1%=~X/  
Sure thing. (知道了。) L/exR6M7  
晚安。 /*,_\ ;  
Good night. ktx| c19  
Good night. (晚安。) Q N#bd~  
Sweet dreams. (做个好梦。) j]<K%lwp  
做个好梦。 B5|\<CF  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 }UB@FRPF  
Sweet dreams! (做个好梦。) S#y[_C?H  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 G%t>Ll``C  
Have pleasant dreams. PC<_1!M]  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 (Rw<1q`,  
X0lPRk53(  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ U"PcNQy  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五