从起床到出门 L-3wez;hm
早晨好! Sj'.)nz>
Good morning. $)O\i^T
Good morning, John. (早晨好,约翰。) XOY\NMo
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) m`3gNox
闹钟响了吗? VS<w:{*
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 QRY7ck:N
Did the alarm clock buzz? `MMZR=LA
Did the alarm clock ring? ;xE1#ZT
该起床了! TP/bPZY
It's time to get up! ukXKUYNm8
It's time to get up! (该起床了!) "k7C
I don't wanna get up. (我真不想起。) )%?SWuS?N
It's time to wake up! u z>V
It's time to get out of bed. 1w?DSHe
It's time to get ready. Z5>}
快点儿起床! !:dhK
Get up soon. ]O68~+6
Get up soon. (快点儿起床!) 62xAS#\K>
I don't want to. (我真不想起。) Z@>WUw@F
你醒了吗? +3;[1dpgf
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 \o!B:Vb<
Are you awake? (你醒了吗?) cp 7;~i3
I am now. (我刚醒。) /%)x!dmy
你不舒服吗? 771r(X?Fa
Are you feeling sick? E'_$?wWn5
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) _k5-Wd5Ypw
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) }D#[yE,=\
睡得好吗? q}7(w$&
Did you sleep well? fL R.2vJ
Did you sleep well? (睡得好吗?) ez *O'U
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) cU=/X{&Om
Did you sleep well? (睡得好吗?) [IuF0$w=dj
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) |G>Lud
能帮我关掉闹钟吗? a`QKNrA2
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 m[*y9A1
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 2k""/xMF'
你终于起来了。 cX-)]D
You finally got up. g(zoN0~
You finally got up. (你终于起来了。) WO6; K]
I'm still sleepy. (我还困着呢!) T_?,?
今天是个好天! ;!N_8{
7r
It's a nice day! q"^T}d d,
It's a nice day! (今天是个好天!) V}"w8i+D?
It sure is. (是不错啊。) *}`D2_uP
It's a beautiful day! TYr"yZ([
It's a wonderful day! fyt`$y_E[
It's a great day! 5},kXXN{+
昨晚你熬夜了? k;y5nXIlN
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 v/DWy(CC
Did you go to bed late last night? SQVyCxcX_
把被子叠好。 'x\{sv
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 -qndBS
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) syLpnNx=
昨天晚上你打呼噜了。 E?P:!V=_
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 8Ow0A
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ~f>km|Q{u
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) (&Z`P
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 })@LvYK
我做了个可怕的梦。 Z vO,1B
I had a nightmare. 6P*2Kg`
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ^c]lEo
It's all right now. (现在没事了。) p^QB^HEV
你一直没关灯啊。 IGtqY8
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 (!`]S>_w9
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) -nrfu) G
我得洗脸了。 v/lQ5R1
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 B&