社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5125阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 (g;Ff`P Pc  
早晨好! "C.$qk]  
Good morning. y_nh~&  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 7X.1QSuE  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ar{e<&Bny  
闹钟响了吗? {!="PnB  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 %?g]{  
Did the alarm clock buzz? I?:V EN:  
Did the alarm clock ring? |;].~7^  
该起床了! Lf,gS*Tg?  
It's time to get up! 68d@By  
It's time to get up! (该起床了!) kj[[78  
I don't wanna get up. (我真不想起。) U]P;X~$!  
It's time to wake up! vD*KJ3(c  
It's time to get out of bed. [;b9'7j'  
It's time to get ready. a#{a{>  
快点儿起床! ;J _d%  
Get up soon. J) (pGS@  
Get up soon. (快点儿起床!) n[clYi@e  
I don't want to. (我真不想起。) Fl O%O D  
你醒了吗? ?oF@q :W  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 4x3`dvfp/  
Are you awake? (你醒了吗?) Z`f _e?  
I am now. (我刚醒。) ^hgpeu   
你不舒服吗? 9hq7:  
Are you feeling sick? 0 Hq$h  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 9 (&!>z  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) kfHLjr.  
睡得好吗? Oll\T GXP!  
Did you sleep well? VOiphw`  
Did you sleep well? (睡得好吗?) >,y QG+  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) wg[*]_,a  
Did you sleep well? (睡得好吗?) m:H )b{  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ffWvrY;j[  
能帮我关掉闹钟吗? X$xqu\t7  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 "47nc1T+n  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 8=?I/9Xh  
你终于起来了。 -8TLnl~[  
You finally got up. Y8N&[L[z&  
You finally got up. (你终于起来了。) Z<wg`  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) n b{8zo  
今天是个好天! yf$7<gwX  
It's a nice day! #(A>yW702  
It's a nice day! (今天是个好天!) qv<VKJTi6]  
It sure is. (是不错啊。) ik]UzB  
It's a beautiful day! Sz . _XY^  
It's a wonderful day! -V+fQGZe  
It's a great day! ;<*VwXJR  
昨晚你熬夜了? 1wq 6E  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 -}>Q0d)  
Did you go to bed late last night? Z2ZS5a  
把被子叠好。 O[m+5+  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 +Y \#'KrA  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) l>:?U  
昨天晚上你打呼噜了。 "kL5HD]TC  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 I7}[%(~Sf/  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) &2g1Oy~  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) HH]LvK  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 5-sxTp  
我做了个可怕的梦。 .$r(":A#)  
I had a nightmare. S5XFYQ  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) .z9JoQ  
It's all right now. (现在没事了。) [[)HPHSQ  
你一直没关灯啊。 |5W u0T  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。  mbd@4u  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 4u;W1=+Vn  
我得洗脸了。 w ggl,+7  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 'Kq%t M26!  
该吃早饭了。 _LS=O@s^  
It's time to eat breakfast. 4}0s^>R  
It's time to have breakfast. rj6wKf z  
我还困着呢。 0)nU[CY  
I'm still sleepy. )cvC9gt  
I'm still drowsy. 3}sd%vCK  
我还打哈欠呢。 APF-*/K?  
I'm still yawning. m!PN1$9V  
昨天的酒还没醒呢。 @Pa ;h  
I have a hangover. 5bAy@n  
我是个夜猫子。 !W6]+  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ptsi\ 7BG  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) tIRw"sz  
I'm not. (我可不是。) i#eb%9Mn  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) a~{mRh  
我是用咖啡来提神的。 N". af)5  
Coffee wakes me up. ;MO %))  
Coffee gets me going. 8'f:7KF  
刷牙了吗? t[X'OK0W%3  
Did you brush your teeth? +DU}f;O8v  
Have you brushed your teeth? JU~l  
我得梳梳头了。 N (43+  
I have to comb my hair. {?t=*l\S{w  
穿什么好呢? V43 |Ej}E  
What should I wear? u6D>^qF}@'  
What should I wear? (穿什么好呢?) ~UL; O\-b0  
The red one. (穿红的吧!) Q!@" Y/  
Which dress should I wear? }?H|9OS  
Which one should I wear? d-c+ KV  
What should I put on? 76hi@7a  
快换衣服。 :lcoSJ  
Hurry up and get dressed. Er%nSH^"  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) e\)PGjSI  
Why? (干嘛?) tW 9vo-{+  
把睡衣收好。 WyO10yvR  
Put those pajamas away! k6$.pCH6  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) v_b%2;<1  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) OpiN,>;  
我走了,妈妈。 **oN/5  
I'm leaving. Bye mom! "EA%!P:d,  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) a*o=,!  
Study hard. (好好学习啊!) UD .$C  
I'll see you when I get back. g4U%(3,>D  
I'm taking off now. zHyM@*Gf(  
See you. [t>}M6?R:  
See you later. o8Tt|Lxb$8  
今天我们逃学吧。 .)Du ;  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 &'i>5Y  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) k3u3X~u  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) /9i2@#J}W1  
你毛衣穿反了。 Id9hC<8$dq  
You're wearing your sweater inside out. teET nz_L  
You have your sweater on inside out. N 0`)WLW  
上下颠倒了。 7=}`"7i~  
It's upside down. Y68oBUd_E  
别忘了扔垃圾呀。 sv =6?uYW  
Don't forget to take out the garbage. [ibnI2I]`  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Q xKC5`1  
I won't. (忘不了!) -cOLg rmp  
今天该你扔垃圾了。 A5z5e# ,u  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 N U\B  
今天你干什么? 3Ju<jXoo!  
What are you doing today? Z}WMpp^r  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) eAPGy-  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) JH5ckgdZ  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) <Azv VSA,  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) \y{C>! WX4  
Hurry up or we'll be late. @/7tN3O  
快点儿,上学该迟到了。 eR =P  
Hurry or you'll be late for school. LG@5Z-  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) L%Me wU0TZ  
What time is it? (现在几点?) oS, %L  
你锁门了吗? lor jMS  
Did you lock the door? >DPC}@Wl  
Have you locked the door? fgq#Oi}  
没忘了什么东西吧? L`tr7EEr  
Aren't you forgetting something? w8c71C  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) %r?Y!=0  
I don't think so. (我想没有。) jq%Qc9y  
都已经8点了! #T&''a  
It's already 8:00. /0@'8f\I  
It's 8:00 already. 0]fzjiaGt  
我晚了! KP%A0   
I'm late! ~CQsv `  
I'm late! (我晚了!) QT&2&#Z  
Hurry up! (快点儿吧!) +q6/'ErN]m  
我得赶紧走! ]haZT\  
I have to rush! %?^IS&]Z  
I have to hurry (up)! }[\l$sS  
I have to get going! }e  s  
I have to get moving. o^}K]ML!t  
你今天会回来得晚吗? :!n_a*.{  
Are you gonna be late today? 1=}+NK!  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) I ze+](  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ]-&A )M6  
几点回来? &iORB  
What time are you coming home? wL\OAM6R  
What time are you coming home? (几点回来?) 3)3?/y)_  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) jEo)#j];`<  
饭盒带了吗? 59 R;n.Q  
Have you got your lunch box? !g'kWE[  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) i^f*Em1  
Yes, right here. (嗯,带了。) @ l41'?m  
今天好像要下雨。 N8#wQ*MM>  
It might rain today. tZB" (\  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 'S;INs2|->  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!)  At @H  
出门的时候,可别忘了锁门。 eVGO6 2|!  
Don't forget to lock the door when you leave. jb|al[p\  
●从回家到就寝 0Q`Dp;a5&  
我回来了。 UP'~D]J  
I'm home. Y23- Im  
I'm home. (我回来了。) Arc6d5Q  
Welcome back. (你回来了。) 0}$Zr*|;Y  
I'm back! db -h=L|  
你回来了。 C0(?f[/(M  
Welcome home! OX-t#R`  
Welcome back! TF R8  
今天过得愉快吗? G)t_;iNL|  
Did you have a good time? g 0O~5.f  
今天怎么样? F>RL&i  
How did it go today? piULIZ0  
How was your day? n@[_lNa4GD  
我可以出去玩儿会儿吗? Se{x-vn?p  
Can I go out to play? _3~/Z{z8  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) qQ6rF nA  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) @G,pM: t  
我饿了。 ^hiIMqY_{`  
I'm hungry. b~>kTO  
I'm hungry. (我饿了。) hg4d]R,  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) tpPP5C{  
点心在哪儿? `1 A,sXfa  
Where are the snacks? >}? jOB  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) C.4r`F$p  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) rZ'&'#Q  
我去补习学校了啊。 F#-mseKhc  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ",O |uL  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)  Z(F['Zf  
Call when you finish. (下课后来个电话。) [ ICFPY6  
能给我点儿零花钱吗? S#Q0aG j  
May I have my allowance? VW&EdrR,S  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) )cP &c=  
What do you want to buy? (你要买什么呀?)  S1$lNB  
真累啊! .Q!_.LX  
I'm tired. E mG':K(  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Zaime  
I'm pooped. *俚语 ,=>Ws:j  
晚饭你想吃什么? Z mVw5G q  
What would you like for dinner? ad)jw:n  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) /]pJ(FFC  
How about steak? (吃牛排怎么样?) hQ7-m.UZw  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 4*Uzomb?q  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 4|U$ON?x  
你能帮我准备餐具吗? ! [3  /!  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 5-*hAOThg  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Y=83r]%  
I'd be happy to. (乐意之至。) nSy{ {d  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) _nwsIjsW  
晚饭做什么好呢? $/p0DY  
What should I make for dinner? {#`O'F>  
What should I whip up for dinner? 9[2qgw\D  
What should I cook for dinner? (;!92ct[?  
What should I fix for dinner? {'#1do}{  
还是家好哇。 I-Q@v`  
It's good to be home. wE3L,yx=  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 +}VaQ8ti4  
It feels so good to be home. 11VtC)  
你能不能赶紧去趟商店? ,ArHS  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 qPQ6`rD\  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) U1ZKJ<pv  
In just a minute. (稍等一下。) %cO^:  
洗澡水烧好了。 7F5v-/  
The bath is ready. )d~{gPr.  
It's been a long day. (今天真累呀!) 8NnGN(a*D  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ,Iv eKk5W  
我要冲个澡。 q]scKWYI  
I'm taking a shower. !\< [}2}  
I'm going to take a shower. |E?PQ?P  
晚饭做好了吗? r=Tz++!  
Is dinner ready? #Mw 6>5}<  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) J tvZ~s  
Not yet. (还没呢。) #7Fdmnu`  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) R?t_tmKXC!  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) <uYrYqN  
妈妈,今天晚饭吃什么? 4%B0H>  
Mom, what's for dinner tonight? ObPXVqG"?  
Mom, what did you make for dinner? &=^YN"=Z  
Mom, what did you fix for dinner? pKtN$Fd  
晚饭吃什么? _jb' HP  
What's for dinner? J5TT+FQ  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) aP$it 6Z  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) n nOgmI7  
Great! (太棒了。) 8TBv~Q u  
今天吃咖哩饭。 efr9  
Today, we're having curry. Rtu"#XcBw+  
We're having curry today. /S{U|GBB%r  
还要多久才能做好呀? 6& (bL<8b  
How soon can you get it ready? dAWB.#  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) l|81_BC"  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) T095]*Hm  
When will it be ready? m#Ydq(0+  
How soon will it be done? @cr/&  
我吃了啊。 R$ra=sL`  
Let's eat. A` ~R\j  
Shall we begin? (可以吃了吗?) q4ttmL8  
请先吃吧。 )IVk4|  
Please go ahead. ^IgQI N  
Please help yourself. "T$LJ1E  
这把刀真快呀! dl.gCiI  
This knife cuts well, doesn't it? Cag^$nj  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) w}]BJ<C  
It sure does. (真挺快的。) h#p[6}D  
水开啦! htT9Hrx  
The water is boiling! {'Y()p3kl  
The water is boiling! (水开啦!) ;`O9YbP#  
.K. (知道啦!) [uwn\-  
开饭啦! ?y-@c]  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 &MZ{B/;;H  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) bf=!\L$  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Y\Z6u)  
该吃饭啦! `_k_}9Fr  
It's time to eat. .-'_At4g  
It's time to eat. (该吃饭啦!) w`DcnQK'  
Finally. (终于吃上饭喽!) @HzK)%@  
这就来啦! j8oX9 Yo0=  
I'm coming. Yy~xNj5OS  
I'll be right there. (我马上就去。) TMGYNb%<bX  
I'm on my way. ,.kmUd  
手洗干净了吗? QOX'ZAB`  
Did you wash your hands well? <5E)6c_W)  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) :>}7^1I  
Yes. (洗干净了。) k8\ KCKql  
别弄洒了。 3@nIoN'z  
Don't spill it! Q<NQ9lX  
Don't tip it over. (*M0'5  
把碗里的菜吃光。 cTW$;Fpc+  
Eat all of your vegetables. e"UXG\8D  
Finish your vegetables. >/Gw)K}#E  
Finish up your vegetables. 7+8 8o:G9  
把饭吃光。 tPa( H;  
Finish up your plate. ScjeAC)  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ow  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) .sc80i4  
我不喜欢吃芦笋。 ^W(ue]j}o  
I don't like asparagus. ,A&`WE  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) L8q#_k  
Don't be picky. (不许挑食。) RH{+8?0  
谢谢您的款待。 p$G3<Z&7  
It was very delicious. Thank you. }3, 4B -8!  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) S\]9mHJI  
能帮我收拾盘子吗? .820~b0  
Would you clear the table? ZbiC=uh  
Would you put the dishes away? q44vI  
把盘子洗了。 ;HBKOe_3  
Do the dishes! *最好就这样记住。 a x)J!I18  
Do the dishes! (把盘子洗了。) pTaC$Ne  
I will. (就去洗。) +PnuWK$  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 7Vk9{x$z  
It's not my turn. (今天不该我洗。) {sxdDl  
Wash the dishes! 2}7_Y6RS*  
我擦盘子。 _k : BY  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 '4 It>50b  
你干什么呢? ePZ Ai"k  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” [ #ih o(/  
我看电视呢。 fN@ZJ~F%j  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 giH#t< )W  
有什么好看的节目吗? Zn0a)VH%  
Are there any good programs on TV? r;)31Tg  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) kOdA8X RY  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) "N ">RjJ"  
野茂上电视了。 -[J4nN&N  
Nomo is on TV. >Tjl?CS  
8频道演什么呢? :ssj7wl :  
What's on Channel 8? </Y(4Xwf=  
能不能帮我换个台? }t"K(oamm  
Would you change the channel? H5#]MOAP  
Would you switch the channel? R|^bZf^  
Would you change the station? 8KN 3|)  
我还想看电视。 2D:,(  
I want to watch more TV. H)h^|A/vO  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 7x77s  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) `\|@w@f|;  
铺床吧。 Nmd{C(^o  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 |QF_E4ISD  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) q"@ #FS  
我困了。 B|V!=r1%  
I'm sleepy. R!%HQA1U  
I'm sleepy. (我困了。) 6&5D4 V  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) *iY:R  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 "+4Jmf9  
作业做了吗? /}2Y-GOU  
Did you do your homework? `#w#!@s#@  
Did you finish your homework? $m~&| s  
好好学习。 Sk"hqF.2  
Study hard. ~QlF(@u e  
Study hard. (好好学习。) #AP;GoIf"j  
I am. (好好学着呢。) ',!jYh}Uxk  
快点睡觉。 OiXO<1'$  
Hurry up and go to sleep. .gGO+8[N*  
游戏玩够了吧。 mn=b&{')e  
Enough with your video games. oH&@F@r:+  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Aqmw#X  
I can't quit now. (正好玩着呢。) O9-`e  
一定要刷牙噢。 <wb6)U.  
Make sure you brush your teeth. -"S94<Y  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) SUIJ{!F/  
I will. (一定刷。) `R xCs`  
明天的东西都准备好了吗? w&T\8k=  
Are you ready for tomorrow? Q"U%]2@=  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 0>Td4qr+u  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) N P+ vi@Ud  
我去洗个澡。 {$Uj&/IC  
I'm going to take a bath. QZG<sZ0"  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) &o7PB` (l  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) (3$DUvx7  
该睡觉了。 SrB>_0**  
Time to go to sleep. f8SO:ihXL  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) |c8\alw  
Just a minute. (再等一下。) +c!HXX  
电视还开着呢。 rM,f7hm[S*  
You left the TV on. ^&C/,,U  
You left the TV on. (电视还开着呢。) p-_9I7?  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ,52Lm=n  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) T n/Zs|  
别把你的东西都摊在这儿。 Cse`MP  
Don't leave your stuff here. tFc<f7k  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ]LZ#[xnM7  
I won't. (知道了。) R) :Xs .  
把闹钟定在8点了。 rr2 !H%:  
I set the alarm clock for 8:00. < `"  
I set it for 8:00. z/h]Jos  
明天7点叫醒我。 KM)f~^  
Wake me up at seven tomorrow. NOwd'iU  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) rv(N0p/  
Sure thing. (知道了。) aem gGw<  
晚安。 R`DzVBLl  
Good night. Q0Do B  
Good night. (晚安。) ^`i z%^  
Sweet dreams. (做个好梦。) R4VX*qkB  
做个好梦。 5@r6'Z  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 u-y?i`  
Sweet dreams! (做个好梦。) ,SNrcwv  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Ipq0 1 +  
Have pleasant dreams. )`{m |\b  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 0$-|Th:o  
8:S+*J[gSn  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ <=6F=u3PtU  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五