社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5057阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 m S[Vl6  
早晨好! >SA?lG8f%  
Good morning. ax7]>Z=%d"  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) N~H9|CX  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) r0=Aru5n  
闹钟响了吗? a}l^+  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 \ ]  
Did the alarm clock buzz? 1=C>S2q  
Did the alarm clock ring? 7o?6Pv%HJC  
该起床了! fDo )~t*~  
It's time to get up! `PI,tmv!  
It's time to get up! (该起床了!) WZ}c)r*R  
I don't wanna get up. (我真不想起。) "qEHK;  
It's time to wake up! yE3g0@*  
It's time to get out of bed. mO$]f4}  
It's time to get ready. &E.ckWf  
快点儿起床! #&vP(4p  
Get up soon. _iBNy   
Get up soon. (快点儿起床!) S[!-M\b  
I don't want to. (我真不想起。) VIo %((  
你醒了吗? Lc;4 Hg  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 mVGQyX  
Are you awake? (你醒了吗?) jdxwS  
I am now. (我刚醒。) OZdiM&Zss  
你不舒服吗? gf6<`+/  
Are you feeling sick? @;m7u  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) /YYI 4  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) x6A*vP0nm)  
睡得好吗? SEm3T4dfzf  
Did you sleep well? ,ZyTYD|7  
Did you sleep well? (睡得好吗?)  WTi8  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) OF^v;4u  
Did you sleep well? (睡得好吗?) F$Q( 2:w  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) F)4Y;;#  
能帮我关掉闹钟吗? &mj98  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 _uL{@(  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) )+2GF0%  
你终于起来了。 ?[Xv(60]  
You finally got up. a5o&6_  
You finally got up. (你终于起来了。) 0ts] iQ7  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ]Bw2>6W  
今天是个好天! l;$HGoJ  
It's a nice day! `9SRiy  
It's a nice day! (今天是个好天!) /5:C$ik  
It sure is. (是不错啊。) Sw~jyUEr  
It's a beautiful day! gE^ {@^  
It's a wonderful day! g1-^@&q  
It's a great day! D_r&B@4w  
昨晚你熬夜了? wowv>!N!X-  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 d *ch.((-  
Did you go to bed late last night? YUdCrb9F  
把被子叠好。 8:c[_3w  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 1au1DvH  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) "\bbe@  
昨天晚上你打呼噜了。 *"#62U6  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 FCxLL"))  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) nff&~lwhZ  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) F)KUup)gc  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 7a.$tT  
我做了个可怕的梦。 >h>X/a(=~  
I had a nightmare. zg,?aAm  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) Rk8>Ak(/  
It's all right now. (现在没事了。) a[iuE`  
你一直没关灯啊。 f Co-ony  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Ht,_<zP;  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) q h;ahX~  
我得洗脸了。 4PUSFZK?  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 w[@>k@=  
该吃早饭了。 7!Z\B-_,  
It's time to eat breakfast. &U:bRzD  
It's time to have breakfast. :lQl;Q -e  
我还困着呢。 p$dVGvM(  
I'm still sleepy. T% J;~|  
I'm still drowsy. k4iu`m@^H  
我还打哈欠呢。 +u;f]p  
I'm still yawning. CHp`4  
昨天的酒还没醒呢。 ZaQg SE>Y  
I have a hangover. :X-Z|Pv8  
我是个夜猫子。 VR/7CI4=  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 +grIw# j  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) jO\29(_  
I'm not. (我可不是。)  ?CKINN  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) *'=JT#  
我是用咖啡来提神的。 42mi 7%f  
Coffee wakes me up. 8:hUj>q x  
Coffee gets me going. [|PVq#(  
刷牙了吗? x]|8  
Did you brush your teeth? B,?Fjot#m  
Have you brushed your teeth? uKF?UXc  
我得梳梳头了。 HlEp Dph%  
I have to comb my hair. Eyu]0+  
穿什么好呢? "TB4w2?=  
What should I wear? 'j>+eA>  
What should I wear? (穿什么好呢?) BH _y0[y  
The red one. (穿红的吧!) Nx>WOb98  
Which dress should I wear? >&V?1!N"  
Which one should I wear? 4/; X-  
What should I put on? \ZiZ X$  
快换衣服。 #@xSR:m  
Hurry up and get dressed. Cw1Jl5OVZ  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) (.Tkv Uj`  
Why? (干嘛?) -#srn1A>  
把睡衣收好。 tX)l$oRPr  
Put those pajamas away! b6%T[B B  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) iR j/Tm*T'  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) MkJ}dncg*  
我走了,妈妈。 /MHqt=jP6  
I'm leaving. Bye mom! csZIBi  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Am=D kkP%  
Study hard. (好好学习啊!)  hM   
I'll see you when I get back. O8#}2  
I'm taking off now. ZC+F*:$  
See you. g7!P|  
See you later. <1#v}epD#  
今天我们逃学吧。 1.WdxMpW9  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 c$aTl9e  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) z^=.05jB  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) OH~X~n-Z  
你毛衣穿反了。 ud xLHs  
You're wearing your sweater inside out. &Npv~Iy  
You have your sweater on inside out. yIC.Jm D*  
上下颠倒了。 R=ddQ:W6g  
It's upside down. gbNPD*7g9  
别忘了扔垃圾呀。 n]I_ LlbY  
Don't forget to take out the garbage. ct='Z E  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) j3 d=O!  
I won't. (忘不了!) (5[|h  
今天该你扔垃圾了。 n\k6UD  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 AD$k`Cj  
今天你干什么? o"D`_ER  
What are you doing today? Rz% Px:M  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) }m NP[L  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) m)4s4P57y  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) .m_yx{FZ=  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 5Gm,lNQAv  
Hurry up or we'll be late. A[L+w9  
快点儿,上学该迟到了。 pC,MiV$c"  
Hurry or you'll be late for school. "-JJ6Bk  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) mlCw(i,  
What time is it? (现在几点?) 5P_%Vp`B2  
你锁门了吗? k]FP1\Y  
Did you lock the door? b%>vhj&F  
Have you locked the door? \.p{~ Hv  
没忘了什么东西吧? Hb5^+.xur  
Aren't you forgetting something? V#jFjObTN  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) {'dpRq{c|  
I don't think so. (我想没有。) l{wHu(1  
都已经8点了! P1DYjm[+D  
It's already 8:00.  Qj(q)!Ku  
It's 8:00 already. .um]1_= \  
我晚了! oj*5m+:>a  
I'm late! t{?UNW  
I'm late! (我晚了!) <%klrQya  
Hurry up! (快点儿吧!) vU Bk oC2Q  
我得赶紧走! !f\,xa|M  
I have to rush! %Y8#I3jVJ  
I have to hurry (up)! y05(/NH>  
I have to get going! pUby0)}t  
I have to get moving. hKv3;jcd  
你今天会回来得晚吗? h,B ]5Of  
Are you gonna be late today? `btw*{.[  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) TTcMIMyLT  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) zt{?Nt b  
几点回来? _U)BOE0o  
What time are you coming home? d K|6p_  
What time are you coming home? (几点回来?) !J ")TP=  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) clK3kBh~&  
饭盒带了吗? C!xqp   
Have you got your lunch box? Z#.J>_u )  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) lC&U9=7W  
Yes, right here. (嗯,带了。) $/ ;:Xb=q  
今天好像要下雨。 9?B}CCE<LR  
It might rain today. @f442@_4  
It might rain today. (今天好像要下雨。) f h05*]r  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ]CyWL6 z  
出门的时候,可别忘了锁门。 ^ sIxR*C[v  
Don't forget to lock the door when you leave. s>d@=P>R  
●从回家到就寝 5|YpkY  
我回来了。 O57n<J'6  
I'm home. =fa!"$J3  
I'm home. (我回来了。) HU ]Yv+3   
Welcome back. (你回来了。) j>XM+>  
I'm back! bnBnE[y<'  
你回来了。 (UWP=L1  
Welcome home! +r[u4?  
Welcome back! bTB/M=M  
今天过得愉快吗? 0-#SvTf>;:  
Did you have a good time? [eL?O;@BD  
今天怎么样? 0eq="|n^|  
How did it go today? 2= FGZa*.  
How was your day? fk-zT  
我可以出去玩儿会儿吗? B4AV ubMbe  
Can I go out to play? n%PHHu  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) K~ gt=NH  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) i)fAm$8# G  
我饿了。 '6i"pJ0%  
I'm hungry. 7z!|sPW](b  
I'm hungry. (我饿了。) Y$SZqW0!/  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) hMz= \)Pl  
点心在哪儿? V 9Bi2\s*  
Where are the snacks? _?Zg$7VJ  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) >?s[g)np  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 4UD7!  
我去补习学校了啊。 82#7TX4  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 >#).3  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) (Qmpz  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ju#/ {V;D  
能给我点儿零花钱吗? em`z=JGG  
May I have my allowance? )s^D}I(  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) c6gRXp'ID  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Wr"-~PP  
真累啊! fsqK(io28  
I'm tired. ''P.~~ezr5  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) & Ji!*~sE  
I'm pooped. *俚语 9`kxyh</  
晚饭你想吃什么? 8'J"+TsOW  
What would you like for dinner? g[<K FVlG  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) CDcZ6.f  
How about steak? (吃牛排怎么样?) $(pzh:|  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) *gMo(-tN  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) nDx}6}5)  
你能帮我准备餐具吗? <PL94  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 MHo(j%I1E  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) V'(yrz!   
I'd be happy to. (乐意之至。) 7+wy`xi  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) /IS_-h7>XS  
晚饭做什么好呢? ^eke,,~  
What should I make for dinner? L+y}hb r  
What should I whip up for dinner? 7i?"akr4  
What should I cook for dinner? ximW!y7  
What should I fix for dinner? ~bU!4P}4j  
还是家好哇。 csP 5R3  
It's good to be home. GUyMo@g  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 A*tG[)  
It feels so good to be home. %9ef[,WT  
你能不能赶紧去趟商店? kj_ o I5<'  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。  =`fJ  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Dizc#!IGU  
In just a minute. (稍等一下。) >t_5( K4  
洗澡水烧好了。 5e tbJk  
The bath is ready.  ! K:  
It's been a long day. (今天真累呀!) uCGJe1!Ai>  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) =\mAvVe  
我要冲个澡。 ]hY'A>4Uq  
I'm taking a shower. ?;NC(Z,  
I'm going to take a shower. apsR26\^  
晚饭做好了吗? G3O`r8oZcJ  
Is dinner ready? LbX>@2(&  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) R7%' v Zk  
Not yet. (还没呢。) 7=yV8.cD  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Zd$a}~4~  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) JL0>-kg  
妈妈,今天晚饭吃什么? *@6,Sr)_  
Mom, what's for dinner tonight? *`.h8gTD,  
Mom, what did you make for dinner? fLM5L_S}Y  
Mom, what did you fix for dinner? :u$nH9kwv  
晚饭吃什么? )EQWc0iKG  
What's for dinner? S8-3Nv'  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) vsc)EM ]  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) aH7i$U&  
Great! (太棒了。) [JI>e;l C:  
今天吃咖哩饭。 1b*Me'  
Today, we're having curry. j >f  
We're having curry today.  l* C>  
还要多久才能做好呀? ^Pqj*k+F  
How soon can you get it ready? z7B>7}i-  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) '%U'%')  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ;MH((M/AN  
When will it be ready? 5[<" _  
How soon will it be done? #O3Y#2lI  
我吃了啊。 {')L*  
Let's eat. 6lW\-h`N G  
Shall we begin? (可以吃了吗?) "9W] TG  
请先吃吧。 PvW {g5)S  
Please go ahead. \*] l'>x1  
Please help yourself. 9 t)A_}O  
这把刀真快呀! 88%7  
This knife cuts well, doesn't it? |C;8GSw>|F  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) uL!QeY>k\  
It sure does. (真挺快的。) hp ?4w),  
水开啦! @~t^zI1  
The water is boiling! 1Pya\To,m  
The water is boiling! (水开啦!) _:(RkS!x  
.K. (知道啦!) OR84/^>  
开饭啦! 2% ],0,o  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ./SDZ:5/  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) xi5G?r  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)  J+hiz3N  
该吃饭啦! 04;E^,V  
It's time to eat. SP}!v5.  
It's time to eat. (该吃饭啦!) (>~:1  
Finally. (终于吃上饭喽!) `" BFvF#  
这就来啦! s2SxMFDP  
I'm coming. q [}<LU  
I'll be right there. (我马上就去。) u@ MUcW  
I'm on my way. b$7p`Ay  
手洗干净了吗? eBUexxBY  
Did you wash your hands well? S87E$k  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) DxuT23. (  
Yes. (洗干净了。) HW|5'opF  
别弄洒了。 9]u=b\fzZ  
Don't spill it! %x}iEqkU  
Don't tip it over. Kkfza  
把碗里的菜吃光。 *u J0ZO9  
Eat all of your vegetables. o[$~  
Finish your vegetables. rlUo#  
Finish up your vegetables. q<Tx'Ya  
把饭吃光。 #bI ,;]T  
Finish up your plate.  kwI[BF  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) j!1 :+H_L  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ,"6Bw|s  
我不喜欢吃芦笋。 & OO0v*@{  
I don't like asparagus. (^_j,4  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) @aQ};~  
Don't be picky. (不许挑食。) ~PaEhj&8  
谢谢您的款待。 /\7E&n:)2  
It was very delicious. Thank you. IKaa=r~  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) oRDqN]  
能帮我收拾盘子吗? CjFnE   
Would you clear the table? `!BP.-Zv  
Would you put the dishes away? d_7v1)j  
把盘子洗了。 "2l$}G  
Do the dishes! *最好就这样记住。 {C>E*qp}f  
Do the dishes! (把盘子洗了。) /RG>n  
I will. (就去洗。) 1>~bzXY#  
Do the dishes! (把盘子洗了。) /)+V(Jlu  
It's not my turn. (今天不该我洗。) L0lqm0h  
Wash the dishes! ,J*C'#sW  
我擦盘子。 -uk}Fou  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 LyRbD$m  
你干什么呢? :P'M|U  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” K*!qt(D&  
我看电视呢。 5>Kk>[|.  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 5%r:hO @S  
有什么好看的节目吗? PTS dW~3  
Are there any good programs on TV? 4Tdp;n\F  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 5&C:&=Y  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 4UxxmREx;  
野茂上电视了。 Y5fz_ [("  
Nomo is on TV. i!<1&{  
8频道演什么呢? IGnP#@`5]  
What's on Channel 8? n g,&;E  
能不能帮我换个台? 3< 'bi}{  
Would you change the channel? {P {h|+;  
Would you switch the channel? TSKT6_IJw  
Would you change the station? $-i(xnU/nl  
我还想看电视。 JGHQzC  
I want to watch more TV. zG* >g  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 9$q35e  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) '.B5CQ  
铺床吧。 (=-6'23q)  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 `GUGy.b  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) -HU4Ow  
我困了。 pN4gHi=  
I'm sleepy. iSP}kM}  
I'm sleepy. (我困了。) +RBX2$kB  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) le|Rhs%Z%  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 +HT?> k  
作业做了吗? xNd p]u  
Did you do your homework? 8=MNzcA }  
Did you finish your homework? PjG^L FX  
好好学习。 VPr`[XPXb  
Study hard. 11iV{ h  
Study hard. (好好学习。) elGwS\sw  
I am. (好好学着呢。) -=W Qed}  
快点睡觉。 >bFrJz}  
Hurry up and go to sleep. kXroFLrY  
游戏玩够了吧。 L$z(&%Nx  
Enough with your video games. OLZs}N+;]  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) h(K}N5`  
I can't quit now. (正好玩着呢。) G' '9eV$  
一定要刷牙噢。 B#;6z%WK  
Make sure you brush your teeth. q o6~)Aws  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) &_$0lI DQ  
I will. (一定刷。) Qv W vS9]  
明天的东西都准备好了吗? ";U#aK1p  
Are you ready for tomorrow? 8-"D.b4  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ]~:WGo=_  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) a@S{ A5j  
我去洗个澡。 2,6~;R  
I'm going to take a bath. 0N87G}Xu  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) yvWM]A  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 9RPZj>ezjA  
该睡觉了。 ;(-Wc9=  
Time to go to sleep. Ge`PVwn  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) c6T[2Ig  
Just a minute. (再等一下。) LzQOzl@z  
电视还开着呢。 5AK@e|G$w  
You left the TV on. o1Krp '*  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ~l8w]R3A  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) JT! Cb$!  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) }X/>WiGh:  
别把你的东西都摊在这儿。 Ye|(5f  
Don't leave your stuff here. b]4\$rW7  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) \iRmGvT  
I won't. (知道了。) G1a56TIN~  
把闹钟定在8点了。 j#jwK(:]  
I set the alarm clock for 8:00. 7?;ZE:  
I set it for 8:00. P0/Ctke;  
明天7点叫醒我。 `>- 56 %  
Wake me up at seven tomorrow. D<g d)  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) &u!MI  
Sure thing. (知道了。) ti^=aB   
晚安。 H0f]Swh0a  
Good night. tM|/OJ7  
Good night. (晚安。) T#\=v(_NR  
Sweet dreams. (做个好梦。) BJt]k7ku+  
做个好梦。 S6<#] 6 Z  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 =h70!) Z5  
Sweet dreams! (做个好梦。) DYF(O-hJK  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 QM'|k6  
Have pleasant dreams. \fsNI T/  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 wr=K AsH<  
"nb.!OG~(  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ R*FDg;t4  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八