社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5045阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 , wk}[MF  
早晨好! covCa)kf  
Good morning. .WglLUJ:Z  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) j\#)'>"  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) :Nz TEK  
闹钟响了吗? L{sFR^-G  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 CS%ut-K<5M  
Did the alarm clock buzz? 8f,",NCgc  
Did the alarm clock ring? BDN}`F[F  
该起床了! Z){fie4WM  
It's time to get up! VU\G49  
It's time to get up! (该起床了!) C B;j[.  
I don't wanna get up. (我真不想起。) = CXX.%N  
It's time to wake up! <MxA;A  
It's time to get out of bed. wKW.sZ!S1  
It's time to get ready. +o.#']}Pl  
快点儿起床! Na\&}GSf^  
Get up soon. ; {m;CKHI  
Get up soon. (快点儿起床!) $hM9{  
I don't want to. (我真不想起。) e{: -N  
你醒了吗? RaiYq#X/  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 8pmWw?  
Are you awake? (你醒了吗?) JpQV7}$  
I am now. (我刚醒。) ~ LH).\V  
你不舒服吗? ]<},[s  
Are you feeling sick? p,4S?c r>a  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 2V @ pt  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 'mU\X!- 4<  
睡得好吗? CJ;D&qo  
Did you sleep well? `=TJw,q  
Did you sleep well? (睡得好吗?) UuJ gB)  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ud(w0eX  
Did you sleep well? (睡得好吗?) m7,"M~\pX  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) >wV2` 6  
能帮我关掉闹钟吗? s 4 Uk5<  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 6%VRQ#g!  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) `)jAdad-s  
你终于起来了。 _T^@,!&  
You finally got up. <XpG5vV  
You finally got up. (你终于起来了。) ~\R+p~>  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) &53LJlL Co  
今天是个好天! S?H qrf7<  
It's a nice day! A*{V%7hs&  
It's a nice day! (今天是个好天!) $+ \JT/eG9  
It sure is. (是不错啊。) uoY]@.  
It's a beautiful day! h*NBSvn  
It's a wonderful day! 6r5<uZ9w_X  
It's a great day! ^@maF<Jb  
昨晚你熬夜了? orF8%  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 O ~bzTn  
Did you go to bed late last night? CwzDkr&QC_  
把被子叠好。 @}e5T/{X}T  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 -[lOf  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) al Q:'K  
昨天晚上你打呼噜了。 pu+jw<7  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 a/ Z\h{*  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) !vSj1w  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) pL'+sW  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 y}lqF8s  
我做了个可怕的梦。 G Y ]bw  
I had a nightmare. &14Er,K  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) %wux#"8  
It's all right now. (现在没事了。) [lAZ)6E~=  
你一直没关灯啊。 @X>Oj.  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Bt-2S,c,o  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) |rk4,NG.  
我得洗脸了。 ^{fA:N=  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ^5*9BwH`  
该吃早饭了。 PeB7Q=d)K1  
It's time to eat breakfast. odpjEeQC  
It's time to have breakfast. Xkb\fR6<K  
我还困着呢。 %:] ive]e  
I'm still sleepy. S_56!  
I'm still drowsy. ;bt%TxuKb  
我还打哈欠呢。 (E?X@d iu  
I'm still yawning. ZncJ  
昨天的酒还没醒呢。 2_Otv2  
I have a hangover. sM'%apM#  
我是个夜猫子。 OuF%!~V   
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 -|A`+1-R+  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 3rw<#t;v  
I'm not. (我可不是。) x.~AvJ  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 6` @4i'.  
我是用咖啡来提神的。 m'.y,@^B  
Coffee wakes me up. "_T8Km008  
Coffee gets me going. IX) \z  
刷牙了吗? <mdHca  
Did you brush your teeth? [kyIF\0  
Have you brushed your teeth? ;/g Bjp]H  
我得梳梳头了。 8!(09gW'>  
I have to comb my hair. g/6>>p`J  
穿什么好呢? yd4\%%]  
What should I wear? m_g2Cep  
What should I wear? (穿什么好呢?) v46 5Z  
The red one. (穿红的吧!) j>-O'CO  
Which dress should I wear? aaODj>  
Which one should I wear? <*5 5d2  
What should I put on? TmIw?#q^  
快换衣服。 ;X XB^,  
Hurry up and get dressed. 1iTI8h&[@  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ' (1`iQ;  
Why? (干嘛?) B78e*nNS#2  
把睡衣收好。 qz<>9n@o  
Put those pajamas away! MYVgi{  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) TcM;6h`  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) soXIPf  
我走了,妈妈。 "MNI_C#{  
I'm leaving. Bye mom! 8\ { 1y:|  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) txp^3dZ`^  
Study hard. (好好学习啊!) C=>IJ'G  
I'll see you when I get back. p,K]`pt=  
I'm taking off now. Ri mz~}+  
See you. \&Zp/;n  
See you later. 2=/,9ka~  
今天我们逃学吧。 .Do(iYO.L  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 \x9.[?;=e  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 3q*p#l~  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) _ ^ny(zy(  
你毛衣穿反了。 gONybz6]  
You're wearing your sweater inside out. @n Oj6b  
You have your sweater on inside out. .ZK^kcyA  
上下颠倒了。 vle`#c.  
It's upside down. he\ pW5p  
别忘了扔垃圾呀。 .L#U^H|  
Don't forget to take out the garbage. F2:nL`]b[  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) GI _.[  
I won't. (忘不了!) Yfd0Np~  
今天该你扔垃圾了。 ]]^eIjg>a6  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 #M~6A^)  
今天你干什么? bc}BQ|Q  
What are you doing today? 8%Eau wAx  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Hru~Y}V  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) V|W[>/  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ?hh#@61  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) BDiN*.w5  
Hurry up or we'll be late. %;MM+xVVX  
快点儿,上学该迟到了。 _my!YS5n  
Hurry or you'll be late for school. RR9G$}WS(  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) cy @",z  
What time is it? (现在几点?) gHmy?+)  
你锁门了吗? O@-|_N*;K  
Did you lock the door? PyQ P K,  
Have you locked the door? IJ E{JH  
没忘了什么东西吧? {&,MkWgG  
Aren't you forgetting something? '}BYMEd/m%  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) }LTyXo  
I don't think so. (我想没有。) 6h9Hf$'  
都已经8点了! Mv\]uAT`  
It's already 8:00. fZka$ 4  
It's 8:00 already. Bb9/nsbE  
我晚了! w)7s]Ld  
I'm late! GX0S9s  
I'm late! (我晚了!) "l[ c/q[  
Hurry up! (快点儿吧!) i!u:]14>  
我得赶紧走! wT@{=s,  
I have to rush! .h r$<]  
I have to hurry (up)! L)yc_ d5  
I have to get going! |kK_B :K  
I have to get moving. +Jw+rjnP  
你今天会回来得晚吗? *w5xC5*  
Are you gonna be late today? A(6n- zL  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) hA:RVeS{  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) JS2h/Y$  
几点回来? ,0\P r  
What time are you coming home? iOXsj  
What time are you coming home? (几点回来?) aaRc?b'/  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) A3eus  
饭盒带了吗? Scd_tw.]|  
Have you got your lunch box? ,,+iPGa<  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) x.kIzI5  
Yes, right here. (嗯,带了。) kG>m(n  
今天好像要下雨。 4RL0@)0F  
It might rain today. UiQF4Uc"  
It might rain today. (今天好像要下雨。) eJ+@<+vr;x  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) /7LAd_P6  
出门的时候,可别忘了锁门。 MHPh!  
Don't forget to lock the door when you leave. ')zf8>,  
●从回家到就寝 ioJ|-@! #o  
我回来了。 6Ij'z9nJw  
I'm home. SL 5QhP  
I'm home. (我回来了。) wq:"/2p1  
Welcome back. (你回来了。) )SzgMbF6  
I'm back! ^u-;VoK  
你回来了。 A Qm!7,  
Welcome home! bwyj[:6l  
Welcome back! ]US  
今天过得愉快吗? Jk} Dj0o  
Did you have a good time? <`")Zxf+  
今天怎么样? 7u<C&Z/  
How did it go today? l|sC\;S  
How was your day? TrR=3_;.7  
我可以出去玩儿会儿吗? 2P,{`O1]  
Can I go out to play? K9QC$b9(  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ^SWV!rrg  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) -(JBgM"  
我饿了。 cI (}  
I'm hungry. xz3|m _)  
I'm hungry. (我饿了。) A@ZsL  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 2bAH)=  
点心在哪儿? 0S#T}ITm4Z  
Where are the snacks? P2 fiK  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) f,'^"Me$c  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) tJII-\3"  
我去补习学校了啊。 Dio)orc  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 h@jk3J9^  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 1 Sz v4  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Mn TqWC90  
能给我点儿零花钱吗? TpRI+*\  
May I have my allowance? ,pIaYU{D  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) tqXCj}mR  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 1eOQ;#OV  
真累啊! j2s{rQQ  
I'm tired. )St`}qu;  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) #'8'5b  
I'm pooped. *俚语 ^\g?uH6k U  
晚饭你想吃什么?  Y3g<%6  
What would you like for dinner? }ws(:I^  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) qnJs,"sn  
How about steak? (吃牛排怎么样?) F4$9r^21r  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) @*=eqO  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) k-I U}|Xz  
你能帮我准备餐具吗? qo7jrY5G  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 `{H!V~42  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Oid;s!-S6  
I'd be happy to. (乐意之至。) qlC4&82=Q  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) o#hFK'&~  
晚饭做什么好呢? D-Q54"^3  
What should I make for dinner? 7`HKa@  
What should I whip up for dinner? Zp+orc7  
What should I cook for dinner? YP73  
What should I fix for dinner? juEH$7N !  
还是家好哇。 ]SUW"5L-  
It's good to be home. rO]2we/B,4  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 (p(-E  
It feels so good to be home. :'Tq5kE  
你能不能赶紧去趟商店? ]%Lk#BA@A  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 )j}v3@EM5  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) nU/x,W[}  
In just a minute. (稍等一下。) $|VD+[jSV  
洗澡水烧好了。 grE'ySX0  
The bath is ready. o,!W,sx_  
It's been a long day. (今天真累呀!) `=E4J2"  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。)  Sr+ &  
我要冲个澡。 <G#Q f|&  
I'm taking a shower. ~|&To >  
I'm going to take a shower. Q+p9^_r  
晚饭做好了吗? D 4<,YBvV  
Is dinner ready? naM=oSB(  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 6\RZ[gA?  
Not yet. (还没呢。) &:#"APX  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) b q8nV  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Kza5_ 7p`L  
妈妈,今天晚饭吃什么? 0}- MWbG  
Mom, what's for dinner tonight? YbJB.;qK  
Mom, what did you make for dinner? W.> }5uVl6  
Mom, what did you fix for dinner? :8Ugz~i  
晚饭吃什么? -932[+  
What's for dinner? < ;fI*km  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) LT:8/&\  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) E+P-)bRa  
Great! (太棒了。) A>rN.XW  
今天吃咖哩饭。 7upN:7D-  
Today, we're having curry. h%]  D[g  
We're having curry today. Tz{-L%*#  
还要多久才能做好呀? m'U>=<!D  
How soon can you get it ready? m]&y&oz  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) \;0UP+  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) s}?QA cC  
When will it be ready? >(F y6m  
How soon will it be done? nxs'qX(D  
我吃了啊。 i)@H  
Let's eat. <1E5[9 q  
Shall we begin? (可以吃了吗?) gt!t Du  
请先吃吧。 \'+P5,  
Please go ahead. |t_SN,)dd  
Please help yourself. )@6iQ  
这把刀真快呀! q }hHoSG]=  
This knife cuts well, doesn't it? 4^k+wQU  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) nw=:+?  
It sure does. (真挺快的。) gCaxZ~o  
水开啦! 6,(S}x YDZ  
The water is boiling! GE}>{x=^x  
The water is boiling! (水开啦!) 14yzGhA  
.K. (知道啦!) /;`-[   
开饭啦! )pw53,7>aN  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 B+[L/C}=;  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) }h=3[pe}  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) *u!l"0'\  
该吃饭啦! xvW# ~T]  
It's time to eat. YRU#/TP  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Im@Yx^gc   
Finally. (终于吃上饭喽!) -o YJ&r  
这就来啦! 9.Yn]O  
I'm coming. @Wd1+Yky  
I'll be right there. (我马上就去。) vzZ"TSP  
I'm on my way. Fr1OzS^&(  
手洗干净了吗? ]_2<uK}fg  
Did you wash your hands well? Q`BB@E  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) sLW e \o  
Yes. (洗干净了。) S{zl <>+  
别弄洒了。 *[tLwl.  
Don't spill it! F*=}}H/  
Don't tip it over. j4E`O%@^  
把碗里的菜吃光。 VX e7b  
Eat all of your vegetables. bOK0^$k  
Finish your vegetables. eKL3Y_5p@  
Finish up your vegetables. xi=Qxgx0I  
把饭吃光。 zX&wfE8T  
Finish up your plate. A<{&?_U  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ~4M?[E&  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) #A^(1  
我不喜欢吃芦笋。 IvM>z03  
I don't like asparagus. Yn8aTg[J  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) K b z|h,<  
Don't be picky. (不许挑食。) 2UEjn>2  
谢谢您的款待。 MzIn~[\  
It was very delicious. Thank you. 7z3YzQ=Kg  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) e%KCcU  
能帮我收拾盘子吗? {r1}ACw{  
Would you clear the table? #LfoG?k1K  
Would you put the dishes away? z&Lcl{<MA  
把盘子洗了。 ]SNcL[U  
Do the dishes! *最好就这样记住。 k4YW;6<C+  
Do the dishes! (把盘子洗了。) vp`s< ;CA  
I will. (就去洗。) 8Oo16LPD  
Do the dishes! (把盘子洗了。) D@yu2}F{IY  
It's not my turn. (今天不该我洗。) }RZN3U=  
Wash the dishes! {GS$7n  
我擦盘子。 P yN{  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 6G<gA>V  
你干什么呢? 1IWP~G  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” {'[S.r`  
我看电视呢。 nmUMg  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 {S5j;  
有什么好看的节目吗? /t_AiM,(  
Are there any good programs on TV? 2g%p9-MO]I  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) zl!Y(o!@  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 2Z*^)ZQB  
野茂上电视了。 zl@hg<n  
Nomo is on TV. '%[r9 w  
8频道演什么呢? 6|]e}I@<2  
What's on Channel 8? fi';Mb3B3  
能不能帮我换个台? +%LR1+/%b  
Would you change the channel? 7^DN8g"&\  
Would you switch the channel? ~3qt<"  
Would you change the station? GA2kg7  
我还想看电视。 d`4F  
I want to watch more TV. R9O1#s^  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Y%@a~|  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Ep1p>s^  
铺床吧。 &``nYI g/  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ;BYv&(#u1q  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 3}2a3)  
我困了。 \Qei}5P,  
I'm sleepy. (sx,Ol  
I'm sleepy. (我困了。) & _mp!&5XV  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) *&~wl(+O=  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 Rge\8H/z  
作业做了吗? {Zrf>ST  
Did you do your homework? v_NL2eQ~  
Did you finish your homework? Fle pM*  
好好学习。 ~?uch8H  
Study hard. MUvgmJsN  
Study hard. (好好学习。) =;y(b~  
I am. (好好学着呢。) _4~q&? }V  
快点睡觉。 QLOcgU^  
Hurry up and go to sleep. Fps:6~gD  
游戏玩够了吧。 s:Io5C(  
Enough with your video games. i=X B0-  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) < <]uniZ\  
I can't quit now. (正好玩着呢。) -9^A,vX  
一定要刷牙噢。 H:.l:PJ  
Make sure you brush your teeth. b]Z>P{ j  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ?qR11A};tG  
I will. (一定刷。) c<]~q1  
明天的东西都准备好了吗? `rZS\A  
Are you ready for tomorrow? dIOi P\^  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) -VkPy<)  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 6>j0geFyE2  
我去洗个澡。 )@a_|q@V  
I'm going to take a bath. 0=V -{  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) zb& 3{,  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) sH /08Z  
该睡觉了。 ^>m"j6`h,  
Time to go to sleep. d0D*S?#8,C  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) )jHH-=JM  
Just a minute. (再等一下。) _68{ {.  
电视还开着呢。 zHk7!|%Y  
You left the TV on. ZOY zCc(d  
You left the TV on. (电视还开着呢。) *PF=dx<8  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) DBk]2W|i  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 3jDAj!_ea  
别把你的东西都摊在这儿。 ~(K{D D7[N  
Don't leave your stuff here. Rxk0^d:sNi  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) #7|73&u(  
I won't. (知道了。) l{4rKqtX  
把闹钟定在8点了。 !FHm.E_>  
I set the alarm clock for 8:00. RG y+W-  
I set it for 8:00. <zt124y-6  
明天7点叫醒我。  7 j8Ou3  
Wake me up at seven tomorrow. `$i/f(t6`  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Ji7<UJ30x  
Sure thing. (知道了。) +S ],){  
晚安。 6gTc)rhRT  
Good night. ^b^}6L'Z  
Good night. (晚安。) xvTz|Y  
Sweet dreams. (做个好梦。) p d(W(-`8!  
做个好梦。 N Nw0 G&  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 .T\_4C  
Sweet dreams! (做个好梦。) xj;V  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 l' 2C/#8F  
Have pleasant dreams. ?3a:ntX h  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 6!"wiM"]  
b(GV4%  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ G-T^1?  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五