社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7180阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ^UI{U1N~Bz  
早晨好! iq'hel  
Good morning. x_Zi^]  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) NH&/=  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) -U/"eVM  
闹钟响了吗? Sc03vfmo"N  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 }z{2~ 0,  
Did the alarm clock buzz? l_tr,3_w  
Did the alarm clock ring? \HX'^t`  
该起床了! e~]3/0  
It's time to get up! Za68V/Vj  
It's time to get up! (该起床了!) y'\BpP  
I don't wanna get up. (我真不想起。) wBz?OnD/D  
It's time to wake up! rMRM*`Q2  
It's time to get out of bed. ^<X+t&!z  
It's time to get ready. N~7xj?  
快点儿起床! `x%v& >  
Get up soon. jo 0 d#  
Get up soon. (快点儿起床!) 'z$BgXh\  
I don't want to. (我真不想起。) r}kQ<SRx  
你醒了吗? &)`xlIw}  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 i#Tm] ++  
Are you awake? (你醒了吗?) On x[}x  
I am now. (我刚醒。) zAT7 ^q^  
你不舒服吗? '&/ 35d9|*  
Are you feeling sick? qxS=8#-`(  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) egQB!%D  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) W4n;U-Hb  
睡得好吗? NA%M)u{|  
Did you sleep well? H",w$$e F  
Did you sleep well? (睡得好吗?) NIZ N}DnP  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) %Jy0?WN  
Did you sleep well? (睡得好吗?) h^_Sd"l3  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ~2 L{m[s|  
能帮我关掉闹钟吗? `4^-@}  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 E"d\N-I  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) _<tWy+.  
你终于起来了。 t^eWFX  
You finally got up. "|P8L| @*  
You finally got up. (你终于起来了。) K@av32{  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Ln6\Iis  
今天是个好天! w`_cmI  
It's a nice day! K_/-mwA v  
It's a nice day! (今天是个好天!) v4M1uJ8  
It sure is. (是不错啊。) =eG?O7z&  
It's a beautiful day! DmDsn  
It's a wonderful day! HJ4T! `'d  
It's a great day! ^s*j<fH  
昨晚你熬夜了? 1Rrp#E}  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 * V;L|c  
Did you go to bed late last night? X!=E1TL  
把被子叠好。 )P&>Tc?;z  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 @JJ,$ ?  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) hcWYz  
昨天晚上你打呼噜了。 #4hxbRN  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 tA#7Xr+  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) :cDhqBMNr`  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) n~~0iU )  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 /S4$qr cM  
我做了个可怕的梦。 IQn|0$':Z  
I had a nightmare. 8 MUY  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) b{T". @b  
It's all right now. (现在没事了。) b4TZnO  
你一直没关灯啊。 qg521o$*  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 X|o;*J](  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) :r5DR`Rfm  
我得洗脸了。 $|J16tW  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 {+D 6o  
该吃早饭了。 ey'x3s_  
It's time to eat breakfast. <cC0l-=  
It's time to have breakfast. Djv0]Sm^!  
我还困着呢。 i WCR 5c=  
I'm still sleepy. BS-nny  
I'm still drowsy. w[`2t{^j  
我还打哈欠呢。 Po+I!TL'  
I'm still yawning. #<_gY  
昨天的酒还没醒呢。 sK1YmB :~a  
I have a hangover. oWCy%76@  
我是个夜猫子。 4sU*UePr  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 j?!BHNs  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ~Sq!P  
I'm not. (我可不是。) I~:vX^%9  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) w8MQA!=l  
我是用咖啡来提神的。 -TIrbYS`  
Coffee wakes me up. $raxf80A  
Coffee gets me going. &x~&]  
刷牙了吗? eK<X7m^  
Did you brush your teeth? 2t9JiH  
Have you brushed your teeth? U5rcI6  
我得梳梳头了。 +|Tz<\.C  
I have to comb my hair. F.9SyB$  
穿什么好呢? /-Saz29f^Q  
What should I wear? FE}!I  
What should I wear? (穿什么好呢?) >j5,Z]  
The red one. (穿红的吧!) h8R3N?S3#  
Which dress should I wear? R$[nYw  
Which one should I wear? XwI~ 0  
What should I put on? ~ ^)D#Lo  
快换衣服。 xZmO^F5KHj  
Hurry up and get dressed. P'EPP*)q  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) n^} -k'l  
Why? (干嘛?) fY)Dx c&ue  
把睡衣收好。 `2}Frw+?  
Put those pajamas away! fW /G_  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 977%9z<h  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) +Ce[OG.  
我走了,妈妈。 M84{u!>[  
I'm leaving. Bye mom! g43j-[j)  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ,tt .oF|  
Study hard. (好好学习啊!) 5m.{ayE  
I'll see you when I get back. _G$SA-W(  
I'm taking off now. pN\YAc*@:  
See you. hLs<g!*O  
See you later. x2q6y  
今天我们逃学吧。 $0uh8RB  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 RK7vR~kf<  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) wjJM\BKr`  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) wR7Ja cKv  
你毛衣穿反了。 C*+gQeK  
You're wearing your sweater inside out. L5+X&  
You have your sweater on inside out. )@vhqVv?  
上下颠倒了。 &sFEe<  
It's upside down. li!3bv  
别忘了扔垃圾呀。 iD;pXE{2s%  
Don't forget to take out the garbage. [C8lMEV~  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) %kS4v,I  
I won't. (忘不了!) =r w60B  
今天该你扔垃圾了。 E_fH,YJ?9  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 |E%i t?3M  
今天你干什么? ~0;l\^  
What are you doing today? Yf=an`"  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 2sezZeMV  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) #hp 7@ Tu  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) GJu[af  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) <7U\@si4  
Hurry up or we'll be late. 2)iwAu   
快点儿,上学该迟到了。 + ESEAi91  
Hurry or you'll be late for school. M2pe*z  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) >9WJa5{  
What time is it? (现在几点?) UN FQ`L  
你锁门了吗? [`F}<L."  
Did you lock the door? S]}hh,A  
Have you locked the door? 5%qq#;[ n  
没忘了什么东西吧?  X.q,  
Aren't you forgetting something? TFfV?rBI  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) &dH[lB  
I don't think so. (我想没有。) 5Kadh2nz  
都已经8点了! Aof)WKo  
It's already 8:00. R6(sWN-  
It's 8:00 already. \ F\ /<  
我晚了! |S0w>VH>  
I'm late! QLs9W& PG  
I'm late! (我晚了!) @r.w+E=  
Hurry up! (快点儿吧!) n7|8`? R^  
我得赶紧走! p)u?x)w=  
I have to rush! [~aRA'qJ{V  
I have to hurry (up)! Q)/V >QW  
I have to get going! H^VNw1.   
I have to get moving. S7B7'[ru  
你今天会回来得晚吗? h_( #U)z_3  
Are you gonna be late today? /?ZO-]q  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) BR*'SF\T  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) K@f@vyw]  
几点回来? ifXGH>C  
What time are you coming home? L:.z FW,  
What time are you coming home? (几点回来?) Bf21u 9  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) xJ$/#UdP  
饭盒带了吗? ; ,vGw <|o  
Have you got your lunch box? 7J[DD5  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) .83{NF  
Yes, right here. (嗯,带了。) q&DM*!Jq  
今天好像要下雨。 wV604eO(  
It might rain today. azs lNL  
It might rain today. (今天好像要下雨。) gNWTzz<[f>  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Lhts4D/V7  
出门的时候,可别忘了锁门。 rIh"MQvi[  
Don't forget to lock the door when you leave. &H4Y`xV^=  
●从回家到就寝 Qm"&=<  
我回来了。 hf JeVT-/v  
I'm home. ?rJe"TOIy  
I'm home. (我回来了。) 8 t)?$j$  
Welcome back. (你回来了。) PM?F;mj  
I'm back! K9HXy*y49  
你回来了。 D<QE?:#  
Welcome home! < dD)>Y.  
Welcome back! r6b;v2!8  
今天过得愉快吗? -MK9IO]i  
Did you have a good time? FxFRrRRH@  
今天怎么样? up@I,9C/  
How did it go today? j;MQ_?"iN  
How was your day? L0Ycf|[s,  
我可以出去玩儿会儿吗? iwXMe(k  
Can I go out to play? *el~sor;S  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 1_jd1 UT  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) NimW=X;c  
我饿了。 N^TE ;BM  
I'm hungry. @ Y&UP  
I'm hungry. (我饿了。) XkEJ_;:  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) joRrsxFU  
点心在哪儿? +%~/~1  
Where are the snacks? q:/3uC7   
Where are the snacks? (点心在哪儿?) pBxyq"z  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) W5^<4Ya!  
我去补习学校了啊。 ${F4x"x  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 zR!p-7_w  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) jU9\BYUg  
Call when you finish. (下课后来个电话。) uxOeD%Z>  
能给我点儿零花钱吗? [0?W>A*h  
May I have my allowance? ?;YymD_  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) tRCz[M&  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) TPF5?  
真累啊! +V` *  
I'm tired. l+UUv]:1  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) W7` fI*lc  
I'm pooped. *俚语 ,\RZ+kC>~  
晚饭你想吃什么? >Y6iLQ$X  
What would you like for dinner? pQNTN.L9NZ  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) L)z`  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 1EemVZdY  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) _/5#A+ ?  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) SjL&\),  
你能帮我准备餐具吗? VR XK/dZ  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 P?o|N<46  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) T!%J x.^  
I'd be happy to. (乐意之至。) :Ldx^UO  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) .Cz9?]jyI  
晚饭做什么好呢? f.G"[p  
What should I make for dinner? \0fk^  
What should I whip up for dinner? #/0d  
What should I cook for dinner? n)uck5  
What should I fix for dinner? M-V{(  
还是家好哇。 \\)9QP?  
It's good to be home. O63:t$Yx#  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 UbEK2&q/8  
It feels so good to be home. .Y5o&at6s  
你能不能赶紧去趟商店? asZ(Hz%  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 EXEB A&*  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 4de:hE   
In just a minute. (稍等一下。) GWa:C\YK  
洗澡水烧好了。 ?0x=ascP  
The bath is ready. -d4|EtN  
It's been a long day. (今天真累呀!)  va [r~  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 928uGo5  
我要冲个澡。 ".7\>8A#a  
I'm taking a shower. 8)ykXx/f@  
I'm going to take a shower. Pk{%2\%&2  
晚饭做好了吗? d#CAP9n;'  
Is dinner ready? ^N&@7s  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?)  X]4j&QB  
Not yet. (还没呢。) WD>z  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) dvu8V_U  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?)  \RS ,Y  
妈妈,今天晚饭吃什么? t`")Re_j  
Mom, what's for dinner tonight? eXAJ%^iD  
Mom, what did you make for dinner? Q#5~"C  
Mom, what did you fix for dinner? 0^83:C ^{  
晚饭吃什么? \h@3dJ4  
What's for dinner? rK[;wD<  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) t Uk)S  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) b!JrdJO,DP  
Great! (太棒了。) d T7!+)s5-  
今天吃咖哩饭。 ;R([w4[~  
Today, we're having curry. 3_ ZlZ_Tq  
We're having curry today. 2C AR2V|  
还要多久才能做好呀? .$ X|96~$  
How soon can you get it ready? F EA t6  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) }u]7x:lh  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) KP&$Sl  
When will it be ready? a];1)zVA6  
How soon will it be done? Ku?1QDhrF*  
我吃了啊。 ;~GBD]  
Let's eat. 1<;VD0XX  
Shall we begin? (可以吃了吗?) QTospHf`  
请先吃吧。 !LJ4 S  
Please go ahead. 4x-K0  
Please help yourself. yVe<+Z\7  
这把刀真快呀! r1BL?&X-  
This knife cuts well, doesn't it? bJcO,M:2  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) "i,ZG$S#E  
It sure does. (真挺快的。) aen0XiB6~^  
水开啦! n.=Zw2FE  
The water is boiling! ]oLyvG  
The water is boiling! (水开啦!) uvl>Z= "  
.K. (知道啦!) 2j&0U!DX  
开饭啦! 6xLQ  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 wpg7xx!  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) PJPKn0,W  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) }`y%*--  
该吃饭啦! <DN7  
It's time to eat. gKP=@v%-  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 8GeJ%^0o}  
Finally. (终于吃上饭喽!) gu "@*,hL  
这就来啦! yRR[M@Y  
I'm coming. Z~] G+(  
I'll be right there. (我马上就去。) 'fYF1gR4  
I'm on my way. p"0Dl9  
手洗干净了吗? _%u t#  
Did you wash your hands well? Pq, iR J  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ~?:>=x  
Yes. (洗干净了。) H 3so&_  
别弄洒了。 =~TPrO^  
Don't spill it! W[:CCCDL  
Don't tip it over. `<-/e%8  
把碗里的菜吃光。 <k 'zz:[c!  
Eat all of your vegetables. 4BZ7R,m#.  
Finish your vegetables. S1#5oy2  
Finish up your vegetables. c8Nl$|B  
把饭吃光。 7c!#e=W@B  
Finish up your plate. owx0J,,G  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ?}U?Q7vx@@  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) w:ASB>,!  
我不喜欢吃芦笋。 ZgfhNI\  
I don't like asparagus. O1 !YHo  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) mD%IHzbn H  
Don't be picky. (不许挑食。) W5/|.}  
谢谢您的款待。 sB5@6[VDI  
It was very delicious. Thank you. F!g;}_s9  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) P$.$M}rMv  
能帮我收拾盘子吗? *D67&/g.  
Would you clear the table? A 8g_BLj!e  
Would you put the dishes away? qJE_4/<^!  
把盘子洗了。 *M.,Yoj  
Do the dishes! *最好就这样记住。 n#sK31;yb  
Do the dishes! (把盘子洗了。) g> m)XY  
I will. (就去洗。) &3Lhb}m  
Do the dishes! (把盘子洗了。) V\AY=u  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 3WM*4   
Wash the dishes! b94+GL U8b  
我擦盘子。 c-"vQ>ux+  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 4K ]*bF44  
你干什么呢? $>T(31)c  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ;Sfe.ky @6  
我看电视呢。 s>)?MB*vb  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 h; 6G~D  
有什么好看的节目吗? `I8ep=VZ  
Are there any good programs on TV? vSR5F9  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 9&{z?*  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Vha,rIi  
野茂上电视了。 )q`.tsR>  
Nomo is on TV. -EP(/CS!  
8频道演什么呢? 0\Tp/Ph  
What's on Channel 8? xo4lM  
能不能帮我换个台? v\E6N2.S  
Would you change the channel? Zs8]A0$  
Would you switch the channel? i-9W8A  
Would you change the station? jX0^1d@  
我还想看电视。 <fE ^S  
I want to watch more TV. $)$_}^.k  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) I+( b!(H  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) E;, __  
铺床吧。 -d-xsP} s  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Q.fUpa v  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) raZkH8  
我困了。 _5S||TuNS  
I'm sleepy. G7i0P j  
I'm sleepy. (我困了。) N)PkE>%X  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) KWM.e1(  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 .<Ays?  
作业做了吗? ?vFtv}@\  
Did you do your homework? zK>m4+)~  
Did you finish your homework? mDk6@Gd@U  
好好学习。 \58bz<u"  
Study hard. U "r)C;5  
Study hard. (好好学习。) ;NQ}c"9  
I am. (好好学着呢。) ky&wv+7  
快点睡觉。 o_BRsJy  
Hurry up and go to sleep. #=)!\   
游戏玩够了吧。 dc0&*/`:  
Enough with your video games. ^rd%{ 6m  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) K{,'%|  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Vl3-cW@p  
一定要刷牙噢。 z]KJ4  
Make sure you brush your teeth. X"9N<)C  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ~dzD7lG6  
I will. (一定刷。) #U4 f9.FY*  
明天的东西都准备好了吗? N3zZ>#{  
Are you ready for tomorrow? 7rYBFSp  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) =oM#]M'G+(  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) =l:k($%%  
我去洗个澡。 L)4~:f)B  
I'm going to take a bath. @t0T+T3  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) |Qcj +HH.  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) UFLx'VX d  
该睡觉了。 `PUxR8y  
Time to go to sleep. HCCq9us  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) / !y~Q|<|=  
Just a minute. (再等一下。) 6=Wevb5YJ  
电视还开着呢。 SurreD<x  
You left the TV on. ?:&2iW7z  
You left the TV on. (电视还开着呢。) @^DVA}*b)  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) !X||ds  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) @eDs)mY  
别把你的东西都摊在这儿。 KYwUkuw)  
Don't leave your stuff here. [LQOP3f  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) vz|(KN[  
I won't. (知道了。) ]O{i?tyX  
把闹钟定在8点了。 C]fX=~?bGQ  
I set the alarm clock for 8:00. _q}Cnp5  
I set it for 8:00. [-i&)eX  
明天7点叫醒我。 P#Whh  
Wake me up at seven tomorrow. 1k^$:'  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) F|VKrH.  
Sure thing. (知道了。) ?|pP&8r  
晚安。 s:iBl/N}  
Good night. c`&g.s@N\  
Good night. (晚安。) R4T@ ]l&W  
Sweet dreams. (做个好梦。) bg/=P>2  
做个好梦。 P{BW^kAdH  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 O}(sn  
Sweet dreams! (做个好梦。) {p$@)b  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 m 9\"B3sr  
Have pleasant dreams. CU*TY1%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 W>?aZv  
tQyQ+1  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ *!Gb_!98  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八