社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7429阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 }9n{E-bj*  
早晨好! +T}:GBwD7  
Good morning. t__UqCq~h  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) nCMv&{~  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) A`E7V}~  
闹钟响了吗? qU!*QZ^y&  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 -{z.8p}IW  
Did the alarm clock buzz? (1.E9+MquU  
Did the alarm clock ring? 2&*r1NXBE  
该起床了! |\g=ua+h  
It's time to get up! ]"'$i4I{R  
It's time to get up! (该起床了!) z+ybtS>pZ  
I don't wanna get up. (我真不想起。) \^<eJf D  
It's time to wake up! eow6{CD8  
It's time to get out of bed. _D%aT6,G+(  
It's time to get ready. KA)9&6  
快点儿起床! =nQ"ye  
Get up soon. }6#lE,\lM  
Get up soon. (快点儿起床!) Z i-)PK^  
I don't want to. (我真不想起。) j$l[OZ:#  
你醒了吗? /S29\^  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Uj!3H]d  
Are you awake? (你醒了吗?) fhx_v^< X  
I am now. (我刚醒。) HKA7|z9{  
你不舒服吗? d\FBY&C7b  
Are you feeling sick? Rv9oK-S  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Uloa]X=Im8  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) //C3tW  
睡得好吗? [kf$8 2  
Did you sleep well? F@e9Dz|  
Did you sleep well? (睡得好吗?) $[zy|Y(  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) bzFwQi}>  
Did you sleep well? (睡得好吗?) O*MC"%T  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) BR1oE3in  
能帮我关掉闹钟吗? l{U-$}  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 9b`J2_ ]k  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) W5a)`%H  
你终于起来了。 xf1@mi[a  
You finally got up. rUC@Bf  
You finally got up. (你终于起来了。) (_^pX  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) YGy.39@31  
今天是个好天! 7P}&<;5zD  
It's a nice day! aAY=0rCI-  
It's a nice day! (今天是个好天!) Ns.b8Y  
It sure is. (是不错啊。) S{cy|QD  
It's a beautiful day! EsA)o 5  
It's a wonderful day! N(<4nAE  
It's a great day! ElNKCj<M  
昨晚你熬夜了? w_-v!s2  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 m`(5B  
Did you go to bed late last night? )bc0 t]Fs  
把被子叠好。 |2mm@):  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 3OUZR5_$  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) rzC\8Dd  
昨天晚上你打呼噜了。 +bwSu)k  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ,DrE4")4  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) C(i1Vx<-  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) O][R "5d  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 83,ATQg  
我做了个可怕的梦。 &Q7vY  
I had a nightmare. ?nOul}y/  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) --SlxV/x  
It's all right now. (现在没事了。) bYT,f.,5{  
你一直没关灯啊。 iU^KmM I  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 DgOO\  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) h+o-h4X  
我得洗脸了。 s53 Pw>f  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 %";bgU2Q  
该吃早饭了。 >"qnuv G  
It's time to eat breakfast. R +H0+omj  
It's time to have breakfast. \$o5$/oU(  
我还困着呢。 c]]OV7;)>  
I'm still sleepy. =n_r\z  
I'm still drowsy. <uUHr,#  
我还打哈欠呢。 9pN},F91n:  
I'm still yawning. `]L&2RS  
昨天的酒还没醒呢。 69)- )en  
I have a hangover. BM+v,hGY  
我是个夜猫子。 'UGkL;  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 _hgu:  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) sqkk 4w1#C  
I'm not. (我可不是。) ,k}-I65M*t  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) {[V<mT2/  
我是用咖啡来提神的。 /]~Oa#SQ:  
Coffee wakes me up. rt+%&% wt  
Coffee gets me going. \v(}@zcB|  
刷牙了吗? XW]'by  
Did you brush your teeth? > sW9n[  
Have you brushed your teeth? 3ifQKKcR{  
我得梳梳头了。 ?Rlo<f:Mf  
I have to comb my hair. Zo}O,;(F5  
穿什么好呢? .W _'6Q+  
What should I wear? KiN8N=z  
What should I wear? (穿什么好呢?) i v7^ !  
The red one. (穿红的吧!) ay}} v7)GM  
Which dress should I wear? >BU"C+a8g  
Which one should I wear? ,DUD4 [3  
What should I put on? 9 06b=  
快换衣服。 sem:"  
Hurry up and get dressed. @BbqYX  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 8PQKB*<dB"  
Why? (干嘛?) APydZ  
把睡衣收好。 +C4UM9  
Put those pajamas away! {DzOXTI[Y  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) BeAkG_uG  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) XJ &'4h  
我走了,妈妈。 $)w9EGZ  
I'm leaving. Bye mom! CAX)AN  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) $j? zEz  
Study hard. (好好学习啊!) i7hWBd4wK  
I'll see you when I get back. qx,>j4y w  
I'm taking off now. rr/0pa$  
See you. iYwzdW1  
See you later. <Sm@ !yx  
今天我们逃学吧。 kXw&*B-/  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 "`l8*]z  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 6\jhDP@`9  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) neN #Mo'A  
你毛衣穿反了。 V\U,PNkZQ  
You're wearing your sweater inside out. N"A863>  
You have your sweater on inside out. 0Z.bd=H  
上下颠倒了。 koQ\]t'*As  
It's upside down. 6M({T2e  
别忘了扔垃圾呀。 x<_uwL2a  
Don't forget to take out the garbage. A.0eeX{  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) |Tn+Aq7  
I won't. (忘不了!) VKI`@rY4  
今天该你扔垃圾了。 {G _ :#cep  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 m0*bz5  
今天你干什么? wjLtLtK?  
What are you doing today? Tw^b!74gq  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) IGKF&s*;{[  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) /G}TPXA  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \]bAXa{ p  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) /_yJ;l/K  
Hurry up or we'll be late. :Fe}.* t  
快点儿,上学该迟到了。 o Ho@rGU  
Hurry or you'll be late for school. ;onhc*{lv  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) i7N|p9O.  
What time is it? (现在几点?) qX,T X 3  
你锁门了吗? 9 b?Nlk8d  
Did you lock the door? rUJIf;Zwo  
Have you locked the door? Rn(6Fk?   
没忘了什么东西吧? BO6u<cu"-  
Aren't you forgetting something? j5eX?bi_v  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) /r Q4JoR>  
I don't think so. (我想没有。) 1|U8DK  
都已经8点了! ?]1_ 2\M  
It's already 8:00. (e,5 b  
It's 8:00 already. a#Yo^"*1  
我晚了! 1?6zsA%N  
I'm late! &w4~0J>v!  
I'm late! (我晚了!) bq+ Q$#F2X  
Hurry up! (快点儿吧!) V 4~`yT?*"  
我得赶紧走! gaBVD*>  
I have to rush! .(D,CGtYb  
I have to hurry (up)! S3cV^CzNg  
I have to get going! HN7C+e4U~  
I have to get moving. X:3W9`s )*  
你今天会回来得晚吗? s2`:NS  
Are you gonna be late today? 9d5|rk8VS  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ;gE]*Y.Z.p  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ak_&\'P  
几点回来? S.^/Cl;aj  
What time are you coming home? El9D1],  
What time are you coming home? (几点回来?)  ' ];|  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 5Vq&w`sW  
饭盒带了吗? vz{Z tE"  
Have you got your lunch box? m :M=De  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) -OvzEmI"  
Yes, right here. (嗯,带了。) w-2?|XvDmf  
今天好像要下雨。 ;:)1:Dy5  
It might rain today. VMa \?`fT  
It might rain today. (今天好像要下雨。) iL vzoQ  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) (fSpY\JPI  
出门的时候,可别忘了锁门。 -UTTJnu^  
Don't forget to lock the door when you leave. }{3XbvC  
●从回家到就寝 BRSOE U\=  
我回来了。 oQsls9t  
I'm home. 'h]sq {  
I'm home. (我回来了。) at(oepq  
Welcome back. (你回来了。) ;s$bVGHr  
I'm back! GxFmw:  
你回来了。 BAy]&q|.  
Welcome home! wO>P< KBU  
Welcome back! d z-  
今天过得愉快吗? RxeyMNd  
Did you have a good time? -c_}^j  
今天怎么样? xzI?'?duC  
How did it go today? klUW_d-  
How was your day? _T8o]  
我可以出去玩儿会儿吗? dE ,NG)MH  
Can I go out to play? VZ o,AP~  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) U/p|X)  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ke~S[bL%-  
我饿了。 # Vq"Cf  
I'm hungry. D(z}c,  
I'm hungry. (我饿了。) 7ThGF  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) L5wrc4  
点心在哪儿? szZ8-Y  
Where are the snacks? Ei$@)qS/  
Where are the snacks? (点心在哪儿?)  *|OP>N  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) /kK%}L_D  
我去补习学校了啊。 ?H30  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 0q4E^}iR  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) n91@{U)QJ3  
Call when you finish. (下课后来个电话。) s]lIDp}  
能给我点儿零花钱吗? q3SYlL'a  
May I have my allowance? x{|`q9V~ N  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) !}+rg2  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) _--kK+rU  
真累啊! 94Hs.S)  
I'm tired. "{1SDbwmMo  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Ho_ 2zx:8b  
I'm pooped. *俚语 m h5ozv$  
晚饭你想吃什么? +6i~Rx>  
What would you like for dinner? 7K.in3M(  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) !+F6Bf  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Bkq3-rX\  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ea\b7a*  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) |o5F%1o  
你能帮我准备餐具吗? K]bw1K K  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 @a[Y[F S  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) .5ItH^  
I'd be happy to. (乐意之至。) s{30#^1R  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) S1`;2mAf*  
晚饭做什么好呢? 2)W~7GED  
What should I make for dinner? *!W<yNrR  
What should I whip up for dinner? Gs0x;91  
What should I cook for dinner? 'IykIf  
What should I fix for dinner? q| EE em  
还是家好哇。 '9w.~@7  
It's good to be home. kr=&x)Wy!  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 4!3mSWNV  
It feels so good to be home. |IgH0 zZ  
你能不能赶紧去趟商店? l+V#`S*q  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 h^`!kp  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) R, J(]ew  
In just a minute. (稍等一下。) doj$chy  
洗澡水烧好了。 >axf_k  
The bath is ready. Qgel^"t]i  
It's been a long day. (今天真累呀!) X-mhz3Q&a  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) bVbh| AA  
我要冲个澡。 hj<h]dhp  
I'm taking a shower. 0>aAI3E  
I'm going to take a shower. lY,dyNFHV  
晚饭做好了吗? en1NFP  
Is dinner ready? Kx@Papn|6  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) w4"4(SR.  
Not yet. (还没呢。) /HiRbwQK#  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 9pPohR*#V  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ,[j'OyR  
妈妈,今天晚饭吃什么? ;`(l)X+7  
Mom, what's for dinner tonight? 'T_Vm%\)  
Mom, what did you make for dinner? Zd Li<1P*d  
Mom, what did you fix for dinner? 1638U 1  
晚饭吃什么? HpQuro'Qh  
What's for dinner? tsqkV7?  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) XXe?@w2{  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 2y"|l  
Great! (太棒了。)  q\xT  
今天吃咖哩饭。 [og_0;  
Today, we're having curry. p^yuz (  
We're having curry today. "j<l=l!  
还要多久才能做好呀? ahnQq9  
How soon can you get it ready? \A ?B{*  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) `1Cg)\&[e0  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) yM}Wg~:D:  
When will it be ready? u6pfc'GGg  
How soon will it be done? ]'%Z&1 w  
我吃了啊。 iFi6,V*PRt  
Let's eat. 2X@| H  
Shall we begin? (可以吃了吗?) F79!B  
请先吃吧。 QUSyVp{$  
Please go ahead. lCznH?[  
Please help yourself. ujt0?DM  
这把刀真快呀! }CoR$K   
This knife cuts well, doesn't it? .dM|J'`g  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ._$tNGI4  
It sure does. (真挺快的。) W ^MF3  
水开啦! ='p&T|&  
The water is boiling! UmC_C[/n?  
The water is boiling! (水开啦!) ,{tK{XpS  
.K. (知道啦!) `RriVYc<  
开饭啦! zt23on2  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 <691pk X  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 6n  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) R54wNm @  
该吃饭啦!  Q9!T@  
It's time to eat. , (Bo .(]  
It's time to eat. (该吃饭啦!) c-dOb.v0  
Finally. (终于吃上饭喽!) i- v PJg1  
这就来啦! %( tu<  
I'm coming. 2L!wbeTb;  
I'll be right there. (我马上就去。) SMMsXH  
I'm on my way. UUuB Rtau  
手洗干净了吗? w}`TJijl  
Did you wash your hands well? !MNnau%O  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) rda/  
Yes. (洗干净了。) R[l9f8  
别弄洒了。 .>.B  
Don't spill it! NukcBH  
Don't tip it over. .0[ zZ  
把碗里的菜吃光。 x'c%w:  
Eat all of your vegetables. 2A5R3x= \  
Finish your vegetables. |IL/F]I  
Finish up your vegetables. { !;I4W%!  
把饭吃光。 2c Pd$j  
Finish up your plate. }\s\fNSQ/  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) E5H0Yo.Wi  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) >*v P*H:P  
我不喜欢吃芦笋。 f2abee  
I don't like asparagus. {&bjjM  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) V2&O]bR  
Don't be picky. (不许挑食。) DF>LN%a~  
谢谢您的款待。 A5A4*.C  
It was very delicious. Thank you. +;ILj<!Z7  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) XlPi)3m4/S  
能帮我收拾盘子吗? ^^O @ [_  
Would you clear the table? ^>3q@,C]c  
Would you put the dishes away? sFvu@Wm'7W  
把盘子洗了。 I &jiH)  
Do the dishes! *最好就这样记住。 q3CcXYY  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ecZT|X4u  
I will. (就去洗。) HoTg7/iK  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ? _>L<Y  
It's not my turn. (今天不该我洗。) YoT< ]'  
Wash the dishes! d[p-zn.  
我擦盘子。 rKtr&w7X  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 dE`a1H%  
你干什么呢? )C@O7m*.4  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 8~~*/oCoJt  
我看电视呢。 9Ez>srH(  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 e)#O-y  
有什么好看的节目吗? /p&V72  
Are there any good programs on TV? Q^|ZoJS  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ~g6`Cp`  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) !b=jD;<  
野茂上电视了。 ~o+:M0)}  
Nomo is on TV. jgz}  
8频道演什么呢? Zs$Qo->F  
What's on Channel 8? x+=Ko  
能不能帮我换个台? \E!a=cL!  
Would you change the channel? #jc+2F,+{  
Would you switch the channel? qt.G_fOz  
Would you change the station? NQFMExg,  
我还想看电视。 ,bLHkBK  
I want to watch more TV. aR2Vvo  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) T&ECGF;Y/  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) >Z\{P8@k0  
铺床吧。 d"P\ =`+  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 N>+s8L.?  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) G[pDKELL  
我困了。 d,c8ks(  
I'm sleepy. U)PNY  
I'm sleepy. (我困了。) aLWNqe&1  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) swfcA\7R  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 3Y L  
作业做了吗? Hju7gP=y}  
Did you do your homework? lU}y%J@  
Did you finish your homework? U@6bH@v5  
好好学习。 xYgG  
Study hard. _`H2CXG g  
Study hard. (好好学习。) g}vOp3 ^  
I am. (好好学着呢。) `2B,+ytW8  
快点睡觉。 QXQ'QEG  
Hurry up and go to sleep. e1EFZ,EcaO  
游戏玩够了吧。 kPt] [1jo  
Enough with your video games. y,i ~w |4  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 5 aT>8@$Z^  
I can't quit now. (正好玩着呢。) o `]o(OP  
一定要刷牙噢。 ZSBa+3;z  
Make sure you brush your teeth. x=/`W^t2  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) Ez= Q{g  
I will. (一定刷。) e13{G @  
明天的东西都准备好了吗? Zgw;AY.R>  
Are you ready for tomorrow? 7eM:YqT/#  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) sy ]k  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Q?Y\WD  
我去洗个澡。 1feZ`P ;  
I'm going to take a bath. {hXIP`  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 4)cQU.(*k  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ;x|E}XD  
该睡觉了。 >I~$h,  
Time to go to sleep. Nx%]dOa  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) FE0}V}\=h  
Just a minute. (再等一下。) 7jj.maK  
电视还开着呢。 h6yXW! 8  
You left the TV on. `.Oj^H6  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 9i&(VzY[=  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 6 aE:v R2  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) udEJo~u  
别把你的东西都摊在这儿。 wc&`/'<p  
Don't leave your stuff here. 9L`5r$/  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。)  c"pI+Q  
I won't. (知道了。) z vM=k-Ec  
把闹钟定在8点了。 c Nhy.Z~D  
I set the alarm clock for 8:00. &gDwsW  
I set it for 8:00. Ew&pwsQ  
明天7点叫醒我。 *FINNNARB  
Wake me up at seven tomorrow. .tg2HKD_lW  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) #[Z1W8e  
Sure thing. (知道了。) (P+TOu-y\  
晚安。 sQ)D.9\~  
Good night. 8RA]h?$$J  
Good night. (晚安。) H}Jdnu|ko  
Sweet dreams. (做个好梦。) U #u=9%'  
做个好梦。 3?R56$-+  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 z]^u@]@NC  
Sweet dreams! (做个好梦。) B8f BX!u/  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 <l:c O$ m  
Have pleasant dreams. (O&R-5m  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ a/ k0(  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 KsG>,# Q  
Fb^Ae6/i  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八