社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7399阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 }?HWUAL\  
早晨好! H wz$zF+R  
Good morning. ^ q3H  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) *nv ^s  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 5'<mfY'B  
闹钟响了吗? aN!,\D  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 vN~joQ=d  
Did the alarm clock buzz? JgV4-B0  
Did the alarm clock ring? 9hJ a K  
该起床了! APCE }%1U  
It's time to get up! 4ti,R'  
It's time to get up! (该起床了!) U r8JG&,  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ,|j\x  
It's time to wake up! z.OJ1vY7  
It's time to get out of bed. k`s_31<  
It's time to get ready. 0n={Mb  
快点儿起床! 90ov[|MkM  
Get up soon. r"t,/@`n  
Get up soon. (快点儿起床!) bw!*=<  
I don't want to. (我真不想起。) `(6cRT`Wp  
你醒了吗? ~B7<Yg  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 VZ7E#z+nM#  
Are you awake? (你醒了吗?) *?>52 -&b  
I am now. (我刚醒。) }1Q> A 5e  
你不舒服吗? 4H{$zMq8  
Are you feeling sick? &2n 5m&   
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) GgE 38~A4  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) -MORd{GF  
睡得好吗? Bw9O)++  
Did you sleep well? c4s,T"H  
Did you sleep well? (睡得好吗?) -U\s.FI.AR  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) $+,kibk*R  
Did you sleep well? (睡得好吗?) g!)*CP#;  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 5,\|XQA5!  
能帮我关掉闹钟吗? PWO5R]  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Q9Go}}n  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) m6Qm }""  
你终于起来了。 e2pFX?  
You finally got up. 2(P<TP._E  
You finally got up. (你终于起来了。) LKZv#b[h  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) -$,'|\Y  
今天是个好天! Owv}lJ  
It's a nice day! n;QFy5HB8  
It's a nice day! (今天是个好天!) _:Jma  
It sure is. (是不错啊。) [fs.D /  
It's a beautiful day! 8~O0P=  
It's a wonderful day! B3I0H6O  
It's a great day! O5:[]vIn  
昨晚你熬夜了? A+z}z@K  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 O:8Ne*L`D  
Did you go to bed late last night? =NWzsRl,  
把被子叠好。 tJm1Q#||  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ):n'B` f}z  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 3-)R'  
昨天晚上你打呼噜了。 UMHFq-  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 8?w#=@s  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) `1#Z9&bO  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) +,)Iv_Xl$  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 JZJb&q){  
我做了个可怕的梦。 BHU=TK@GR  
I had a nightmare. '<O.J(N~4!  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 162Dj$  
It's all right now. (现在没事了。) &G?w*w_n  
你一直没关灯啊。 ~ cI`$kJ  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 j9BcoEl:;  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) >x ]{c b/m  
我得洗脸了。 U}l=1B  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 at\$ IK_  
该吃早饭了。 urQ<r{$x0  
It's time to eat breakfast. zXkq2\GHA  
It's time to have breakfast. iT+t  
我还困着呢。 AdzdYZiM_  
I'm still sleepy. /XdLdA!v  
I'm still drowsy. &3itBQF  
我还打哈欠呢。 zKh<zj  
I'm still yawning. ViUx^e\  
昨天的酒还没醒呢。 L^2wEF  
I have a hangover. hI*6f3Vn(n  
我是个夜猫子。 lk=[Xo  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 W'e{2u  
I'm a night person. (我是个夜猫子。)  O@skd2  
I'm not. (我可不是。) mqY=N~/O  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) F3x*dq2  
我是用咖啡来提神的。 cb/$P!j7  
Coffee wakes me up. ziv+*Qn_b4  
Coffee gets me going. ?ea5k*#a  
刷牙了吗? Gsz$H_  
Did you brush your teeth? ]}.|b6\  
Have you brushed your teeth? V|<'o<h8  
我得梳梳头了。 lQ4$d{m`  
I have to comb my hair. Q,};O$h  
穿什么好呢? 4Vd[cRh2  
What should I wear? $- Y8@bw  
What should I wear? (穿什么好呢?) XG5"u  
The red one. (穿红的吧!) 7UUu1"|a|  
Which dress should I wear? \vuWypo  
Which one should I wear? .s|5AC[  
What should I put on? ;Q[E>j?w=  
快换衣服。 q3|SZoN  
Hurry up and get dressed. Qz$Wp*  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)  TZdJq  
Why? (干嘛?) !yz3:Yzu  
把睡衣收好。 KYq<n& s  
Put those pajamas away! 0;%\L:,O  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ly@%1  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) x6vkd%fCj  
我走了,妈妈。 R?J8#JPXD  
I'm leaving. Bye mom! {@PZlQg  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Ij9=J1c4  
Study hard. (好好学习啊!) jPg[LZQ'  
I'll see you when I get back.  J@J`)  
I'm taking off now. TjpAJW@-  
See you. |:`)sx3@#  
See you later. ${97G#  
今天我们逃学吧。 C%/@U[;  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 _6L'}X$)N  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 7}(YCZny5  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) %2beoH'  
你毛衣穿反了。 ;x/. 8fA  
You're wearing your sweater inside out. 9MbF:  
You have your sweater on inside out. fS%B/h=  
上下颠倒了。 \JP9lJ3<  
It's upside down. -tp3qi  
别忘了扔垃圾呀。 T7(d  
Don't forget to take out the garbage. \t? ;p-+ta  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) !HXyvyDN  
I won't. (忘不了!) -1ci.4F&  
今天该你扔垃圾了。 v(,YqT>q@U  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 {RD9j1  
今天你干什么? "J `#  
What are you doing today? BiZYGq  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) gmOP8.g  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Ia:M+20n  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) <W*6=HZ'  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 1`Uu;mz  
Hurry up or we'll be late. WISK-z  
快点儿,上学该迟到了。 ~SXqhX-`  
Hurry or you'll be late for school. ^xr & E  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) m,F4N$  
What time is it? (现在几点?) B~ j3!?  
你锁门了吗? !VHw*fL|r  
Did you lock the door? tnq Zl S  
Have you locked the door? T6\d]  
没忘了什么东西吧? w~n+hhMF  
Aren't you forgetting something? DH.CAV  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?)  7uzc1}r  
I don't think so. (我想没有。) K'[kl'  
都已经8点了! )W1[{?  
It's already 8:00. wid  
It's 8:00 already. q%XjJ -s:  
我晚了! @J6V ,  
I'm late! ]@l;;Sp  
I'm late! (我晚了!) O_*tDq,e  
Hurry up! (快点儿吧!) Seq ^o=  
我得赶紧走! ]DZ~"+LaG  
I have to rush! 0 n|>/i  
I have to hurry (up)! [9y y<Z5  
I have to get going! 1=^|  
I have to get moving. ? O9|  
你今天会回来得晚吗? #5X+. !L  
Are you gonna be late today? b >'c   
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) hF1Lj=x  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ]v_u2f'  
几点回来? (62Sc]  
What time are you coming home? .pblI  
What time are you coming home? (几点回来?) c Hnd gUW]  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) |"}rC >+  
饭盒带了吗? A|m0.'/   
Have you got your lunch box? 7&Ie3[Rm_3  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) -r[O_[g w  
Yes, right here. (嗯,带了。) :GM3n$  
今天好像要下雨。 `/(9 #E  
It might rain today. ) gxN' z  
It might rain today. (今天好像要下雨。) XMLl>w2z  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ^>z+e"PQA  
出门的时候,可别忘了锁门。 5&]a8p{  
Don't forget to lock the door when you leave. ?VyiR40-Cx  
●从回家到就寝 EEHTlqvR  
我回来了。 $;)A:*e  
I'm home. 0u I=8j  
I'm home. (我回来了。) /@",5U#  
Welcome back. (你回来了。) ~le:4qaX  
I'm back! 880T'5}S :  
你回来了。 u>V~:q\X  
Welcome home! Qn/ 6gRLj  
Welcome back! v\5`n@}4  
今天过得愉快吗? [MeFj!(  
Did you have a good time? cY|@s?3NND  
今天怎么样? 1Q$/L+uJ5  
How did it go today? ^fbzlu?G4-  
How was your day? ~;oaW<"  
我可以出去玩儿会儿吗? ra1_XR}  
Can I go out to play? bFJ>+ {#  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 9Wdx"g52_D  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) so@ijl4{Z  
我饿了。 -hGLGF??  
I'm hungry. g,f AV M  
I'm hungry. (我饿了。) w1+ %+x  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 9 ]|C$;kw@  
点心在哪儿? y!~ }7=  
Where are the snacks? %'Z`425a  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) D<T:UJ  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) , ksr%gR+  
我去补习学校了啊。 9ol&p>  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 RVr5^l;"  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 1\/^X>@W{  
Call when you finish. (下课后来个电话。) k%;oc$0G-3  
能给我点儿零花钱吗? 7<LCX{Uw  
May I have my allowance? <Q_E3lQy/  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 48.4GwL7  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) uFfk!  
真累啊! N \woFrG  
I'm tired. zo1 fUsK?  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) >ni0:^vp  
I'm pooped. *俚语 w`F'loUEt  
晚饭你想吃什么? gdg "g6b  
What would you like for dinner?  >Xxi2Vy  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) R^yh,  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 43!E>mq  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) $]J<^{v  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) L!Gpk)}[i  
你能帮我准备餐具吗? nlc$"(eA[H  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ^a7a_M  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) kXO c)  
I'd be happy to. (乐意之至。) lXutZ<S[  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) M'@  
晚饭做什么好呢? wjHH%y  
What should I make for dinner? -.5R.~@  
What should I whip up for dinner? +*wo iSD  
What should I cook for dinner? GFvLd:p` [  
What should I fix for dinner? [*r=u[67F  
还是家好哇。 ,9$|"e&  
It's good to be home. <_SdW 5BF<  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 B3E}fQm )  
It feels so good to be home. yB4eUa!1  
你能不能赶紧去趟商店? MKX58y{+  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ./CD W  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) )c<[@ ::i  
In just a minute. (稍等一下。) QvlV jDIy  
洗澡水烧好了。 *b"aJ<+  
The bath is ready. V%voe  
It's been a long day. (今天真累呀!) z -'e<v;w  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) "!:)qVL^  
我要冲个澡。 tV2o9!N4  
I'm taking a shower. /#[mV(k  
I'm going to take a shower. (Y  
晚饭做好了吗? RAA,%rRhu(  
Is dinner ready? AH^ud*3F  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) IB^vEY!`6_  
Not yet. (还没呢。) S)`@)sr  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) qCm8R@  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) n9V8A[QJ  
妈妈,今天晚饭吃什么? 5e^z]j1Yv  
Mom, what's for dinner tonight? i4)]lWnd  
Mom, what did you make for dinner? pV$A?b"?*  
Mom, what did you fix for dinner? 7s 0pH+  
晚饭吃什么? -=qHwcId  
What's for dinner? O:#/To'  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) )gk tI!  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) gj4ONmY  
Great! (太棒了。) %]o/p_<  
今天吃咖哩饭。 &jh17y  
Today, we're having curry. `_OB_F  
We're having curry today. 4XSq\.@G  
还要多久才能做好呀? eRg;)[#0>$  
How soon can you get it ready? U/-|hfh  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) R+9 hog  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) :DFtH13qO  
When will it be ready? SOluTFxUw  
How soon will it be done? vtRz;~,Z  
我吃了啊。 !#S"[q  
Let's eat. XLlJ|xhY-K  
Shall we begin? (可以吃了吗?) w]US-7  
请先吃吧。 Q$Q:Jm53  
Please go ahead. e]V7 7oc  
Please help yourself. YOUX  
这把刀真快呀! e+y%M  
This knife cuts well, doesn't it? 5IbCE.>iU  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) '_" S/X +v  
It sure does. (真挺快的。) <WL] (-9I:  
水开啦! ?8q4texf[  
The water is boiling! A9z3SJ\vXl  
The water is boiling! (水开啦!) ',I$`h  
.K. (知道啦!) vQ >8>V  
开饭啦! _Bhd@S!  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 =P,pW  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Kn}Y7B{  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) pAyUQe;X#  
该吃饭啦! 4Td)1~zc3  
It's time to eat. )#,a'~w  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ,t39~w  
Finally. (终于吃上饭喽!) Sb`SJ):x  
这就来啦! M%5_~g2n'\  
I'm coming. [o.#$(   
I'll be right there. (我马上就去。) 8]WcW/1r !  
I'm on my way. s 4n<k]d  
手洗干净了吗? AH^'E  
Did you wash your hands well? 6df`]s c  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) WmE4TL^8?  
Yes. (洗干净了。) ' ?EG+o8  
别弄洒了。 (i-L:  
Don't spill it! srH.$Y;~  
Don't tip it over. Bd[H@oKru  
把碗里的菜吃光。 Kj:'Ei7  
Eat all of your vegetables. NFI~vkk'G  
Finish your vegetables. Iz&<rL;s  
Finish up your vegetables. '<AE%i,  
把饭吃光。 (mx}6A  
Finish up your plate. F/"lJ/I  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)  9-y<= )  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Xet} J@C  
我不喜欢吃芦笋。 T^Hq 5Oy  
I don't like asparagus. bs)Ro/7}  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) VA%4ssy  
Don't be picky. (不许挑食。) 6. vwK3\>~  
谢谢您的款待。 ULxgvq  
It was very delicious. Thank you. l;h5Y<A%?  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) >dwY( a  
能帮我收拾盘子吗? Hh%|}*f_,  
Would you clear the table? |Rb8 / WX  
Would you put the dishes away? t!0 IQ9\[*  
把盘子洗了。 /L` +  
Do the dishes! *最好就这样记住。 !iUT Re  
Do the dishes! (把盘子洗了。) DK#Tr: 7  
I will. (就去洗。) QV _a M2  
Do the dishes! (把盘子洗了。) _w7yfZLv+  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ;B;wU.Y"  
Wash the dishes! hjp,v)#  
我擦盘子。 && WEBQ  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 r`PD}6\  
你干什么呢? \_/dfmlIZ  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” MFqb_q+  
我看电视呢。 3*oZol/  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 "}:SXAZ5`  
有什么好看的节目吗? K^%ONultv  
Are there any good programs on TV? 4"Mq]_D  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ]MB6++.e  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) J n'SGR  
野茂上电视了。 /Y| <0tq  
Nomo is on TV. zn5|ewl@"  
8频道演什么呢? |43Oc:Ah+  
What's on Channel 8? i \@a&tw  
能不能帮我换个台?  r^,"OM]  
Would you change the channel? #}[NleTVt  
Would you switch the channel? U+ V yH4"  
Would you change the station? Lo}zT-F  
我还想看电视。 iL'j9_w,  
I want to watch more TV. ;6*$!^*w  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ne=CN!=  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Bu4@FIK!C  
铺床吧。 A#]78lR  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Xkf|^-n  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) u3IhB8'  
我困了。 "nU] 2  
I'm sleepy. LPkl16yZ  
I'm sleepy. (我困了。) |^gnT`+  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?)  Bm&6  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ;t4YI7E*  
作业做了吗? (.kzJ\x  
Did you do your homework? HaQox.v%  
Did you finish your homework? ]i8t  
好好学习。 .v['INK9  
Study hard. o RK:{?Y  
Study hard. (好好学习。) RT[ E$H  
I am. (好好学着呢。) "MyMByomQ  
快点睡觉。 ;+lsNf  
Hurry up and go to sleep. VBK|*Tl  
游戏玩够了吧。 V/yj.aA*@  
Enough with your video games. Sea6xGdq  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) fiLlOr%r  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Bx|h)e9  
一定要刷牙噢。 JG{`tTu  
Make sure you brush your teeth. (dHjf;  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 0+KSD{  
I will. (一定刷。) <A&Zl&^1  
明天的东西都准备好了吗? c;88Wb<|W  
Are you ready for tomorrow? A&X XL~yH  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 8*&YQId~  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ,Eo\(j2F.  
我去洗个澡。 h/*@ML+bB8  
I'm going to take a bath. dyl1~'K^  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) n39EKH rm%  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) /b410NP5  
该睡觉了。 1+qP7 3a^  
Time to go to sleep. t<e3EW@>>  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) &@'+h* b  
Just a minute. (再等一下。) 6u{%jSA>D\  
电视还开着呢。 ]6,D 9^{;  
You left the TV on. i$CF*%+t  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ;dTxQ_:  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) bl#6B.*=  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) Uv!VzkPfo  
别把你的东西都摊在这儿。 rv2;)3/*  
Don't leave your stuff here. v(P <_}G  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ]^<\a=U  
I won't. (知道了。) ^[Y/ +Q.J  
把闹钟定在8点了。 T5wVJgN>  
I set the alarm clock for 8:00. *O7PH1G  
I set it for 8:00. M0%nGpVj>  
明天7点叫醒我。 i\=I` Yn+  
Wake me up at seven tomorrow.  I^G6aw  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) -:Bgp*S  
Sure thing. (知道了。) qpq(<  
晚安。 t"YN:y8-  
Good night. #{J+BWP\o  
Good night. (晚安。) P[jh^!<j  
Sweet dreams. (做个好梦。) lz _ r  
做个好梦。 c-4z8T#M^  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 q&^H" fF  
Sweet dreams! (做个好梦。) 6Ia[`x uL  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 kR{$&cE^  
Have pleasant dreams. CW+gZ!  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ GK#D R/OM  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 "mcuF]7F  
d^`n/"Ice  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五