社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6482阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 r$?Vx_f`Q  
早晨好! #-dK0<:  
Good morning. , #Ln/;  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) g`.{K"N>!  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) _M&{^d  
闹钟响了吗? &$Ci}{{n#  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Xiw@  
Did the alarm clock buzz? lG < yJ~{  
Did the alarm clock ring? vhNohCt  
该起床了! "$Y(NFb  
It's time to get up! jB/V{Y#y9@  
It's time to get up! (该起床了!) U~hCn+0  
I don't wanna get up. (我真不想起。) GM77Z.Y  
It's time to wake up! $&Ac5Zo%}  
It's time to get out of bed. ef,F[-2^o  
It's time to get ready. P_mi)@  
快点儿起床! p*!q}%U  
Get up soon. _Z0\`kba+  
Get up soon. (快点儿起床!) oB3q AP  
I don't want to. (我真不想起。) uYY=~o[ Tw  
你醒了吗? >z5Oy  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 KDX$.$#  
Are you awake? (你醒了吗?) #9INX`s-  
I am now. (我刚醒。) n'Bmz  
你不舒服吗? :`;(p{  
Are you feeling sick? WySNL#>a  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) +!G4tA$g  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) H[Cj7{V  
睡得好吗? 9Dy)nm^  
Did you sleep well? jB`7T^bU  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 22PGWSQ  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) i5Eeg`NMl  
Did you sleep well? (睡得好吗?) s5nB(L*Pjp  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) SC]6F*  
能帮我关掉闹钟吗?  w}"!l G  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 l,^xX =,  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) )4Bwt`VX  
你终于起来了。 7Onk!NH  
You finally got up. \3L$I-]m  
You finally got up. (你终于起来了。) zv`zsqDJ  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Z0{f  
今天是个好天! x Ridc^  
It's a nice day! ?{?Vy9'B  
It's a nice day! (今天是个好天!) QZ#3Bn%B5  
It sure is. (是不错啊。) JXlTN[O  
It's a beautiful day! j-j'phK  
It's a wonderful day! ;B*L1'FF%t  
It's a great day! ^NY+wR5Sn  
昨晚你熬夜了? N&x@_t""   
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 bGhhh/n  
Did you go to bed late last night? $#TID=  
把被子叠好。 is64)2F](  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 md.*  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) RA! x  
昨天晚上你打呼噜了。 "$# $f  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 XSD"/_xD  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ?Ozk^#H[  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) $_ST:h&C  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 2Y9y5[K,F)  
我做了个可怕的梦。 @ysJt  
I had a nightmare. 3S;>ki4(0  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) GH [ U!J  
It's all right now. (现在没事了。) 8[vl3C  
你一直没关灯啊。 niXHK$@5  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ?aP1  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 0 =3FO}[u  
我得洗脸了。 ]!n*V/g  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 /+Wb6{lY  
该吃早饭了。 r!"CH5dT  
It's time to eat breakfast. }w;Q^EU  
It's time to have breakfast. KteZK.+#:  
我还困着呢。 >^M!@=/?J  
I'm still sleepy. AaJ,=eQ  
I'm still drowsy. N:m@D][/sW  
我还打哈欠呢。 %:yHMEG]'  
I'm still yawning. l|4xKBCV]  
昨天的酒还没醒呢。 I8E\'`:<  
I have a hangover. ;mCGh~?G  
我是个夜猫子。 K8e4ax  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 |;x fe"]  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) >FK)p   
I'm not. (我可不是。) S-H-tFy\\  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Sn{aHH  
我是用咖啡来提神的。 FCS5@l,'<  
Coffee wakes me up. ' lQ  
Coffee gets me going. o3kt0NuF,  
刷牙了吗? *y":@T  
Did you brush your teeth? 75QXkJu  
Have you brushed your teeth? gPA>*;?E;@  
我得梳梳头了。 8`R +y  
I have to comb my hair. 1{;[q3a  
穿什么好呢? mjkw&2  
What should I wear? ^Yg|P&e(;  
What should I wear? (穿什么好呢?) < e7<t9  
The red one. (穿红的吧!) YUP%K!k  
Which dress should I wear? y~4SKv $  
Which one should I wear? /e j/&x15  
What should I put on? YU ]G5\UU  
快换衣服。 @8 oDy$j  
Hurry up and get dressed. B6Wq/fl/  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 7Y_fF1-wY  
Why? (干嘛?) <IHFD^3|j  
把睡衣收好。 H L}sqcp  
Put those pajamas away! <MWXew7b  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) S1x.pLHj8  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) E9Qd>o  
我走了,妈妈。 Cnc\sMDJ\B  
I'm leaving. Bye mom! {8*d;[X50  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ^J*G%*  
Study hard. (好好学习啊!) N c&i) qh  
I'll see you when I get back. D~i@. k  
I'm taking off now. 6S&=OK^  
See you. %FR^[H]  
See you later. :<WQ;q  
今天我们逃学吧。 !txELA~24  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 yjM@/b  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) a2 klOX{  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 7/U<\(V!g  
你毛衣穿反了。 #$vhC u<I  
You're wearing your sweater inside out. TJ%]{%F  
You have your sweater on inside out. x(/@Pt2B  
上下颠倒了。 U_ ?elz\  
It's upside down. KWn1%oGJ  
别忘了扔垃圾呀。 #ejw@bd  
Don't forget to take out the garbage. #pm-nU%|_j  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 5sh u76  
I won't. (忘不了!) mrLx]og,  
今天该你扔垃圾了。 _w5~/PbWt  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 P9tQS"Rs  
今天你干什么? E23 Yk?"  
What are you doing today? U<,Kw6K  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) zcD_}t_K  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) rJc)< OZjT  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) R{OE{8;  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 7N59B z  
Hurry up or we'll be late. ,O&PLr8cJ?  
快点儿,上学该迟到了。 gt t$O  
Hurry or you'll be late for school. ?:''VM.  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) %[\Ft  
What time is it? (现在几点?) Vw;ldEdx  
你锁门了吗? @y\{<X.F\1  
Did you lock the door? VgZaDd;  
Have you locked the door? kj3o1Y  
没忘了什么东西吧? c%LB|(@j{  
Aren't you forgetting something? vb"dX0)<  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Vg,>7?]6h  
I don't think so. (我想没有。) 1={Tcq\]  
都已经8点了! }jY[| >z  
It's already 8:00.  ZV q  
It's 8:00 already. 9X {nJ"  
我晚了! !{ESeBSCG  
I'm late! hte9l)  
I'm late! (我晚了!) "O*W]e  
Hurry up! (快点儿吧!) F)5B[.ce  
我得赶紧走! k]/6/s\  
I have to rush! QH' [ (  
I have to hurry (up)! JJHvj=9'o  
I have to get going! {|J2clL  
I have to get moving. ! 7*_Z=  
你今天会回来得晚吗? LI|HET_  
Are you gonna be late today? PD T\Q\J^X  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) FqUt uN  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ?^$4)Y>Kf  
几点回来? O"^a.`27  
What time are you coming home? -J7,Nw  
What time are you coming home? (几点回来?) 7f Tg97eF  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ,8o*!(uO2  
饭盒带了吗? M7<#=pX&  
Have you got your lunch box? y" 6~9j  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) .f<VmUca  
Yes, right here. (嗯,带了。) _t;VE06Xjs  
今天好像要下雨。 ryp$|?ckJ  
It might rain today. [`-O-?=  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 6BN(^y#-X  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Q.2nUT`  
出门的时候,可别忘了锁门。 4Z~Dxo  
Don't forget to lock the door when you leave. ;$L!`"jn  
●从回家到就寝 yqb <<4I  
我回来了。 U6'haPlOk%  
I'm home. -QI`npsnV  
I'm home. (我回来了。) xOyL2   
Welcome back. (你回来了。) ftU5 A@(T  
I'm back! XhD fI &  
你回来了。 <d&)|W  
Welcome home! G{Enh<V  
Welcome back! d~Ry>   
今天过得愉快吗? )zt4'b\)v  
Did you have a good time? Cl.T'A$  
今天怎么样? 9w<Bm"G  
How did it go today? jsaCnm>&  
How was your day? UR2)e{RXg  
我可以出去玩儿会儿吗? Uu:v4a  
Can I go out to play? _%TeTNY#  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) (4f9wrK  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) htrj3$q(4  
我饿了。 9x{prCr  
I'm hungry. `srZ#F5  
I'm hungry. (我饿了。) Od]xIk+E  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Tn-]0hWkP  
点心在哪儿? V@'S#K#  
Where are the snacks? j4r,_lH^r  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) >b?)WNk  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 3(*s|V"  
我去补习学校了啊。 !D&MJThNy  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 []!r|R3  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)  ly%B!P|  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Ht^2)~e~:  
能给我点儿零花钱吗? X )s7_  
May I have my allowance? Y mjS!H  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) O~'yP @&`  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) N`6|Y  
真累啊! m e{SVG{  
I'm tired. n1(X%%2  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) N4jLbnA  
I'm pooped. *俚语 Z`c{LYP,y"  
晚饭你想吃什么? <XrGr5=BV  
What would you like for dinner? wu&7#![,  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) NP*0WT_gB  
How about steak? (吃牛排怎么样?) M?zAkHNS$  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ^(vd8&71  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) S]=Vr%irX  
你能帮我准备餐具吗? j1+Y=@MA  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ):ZumG#o  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) oz@6%3+  
I'd be happy to. (乐意之至。) fEv36xb2S  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) D~&e.y/gHN  
晚饭做什么好呢? vGT.(:\-,  
What should I make for dinner? JhIK$Ti  
What should I whip up for dinner? *S_Iza #&x  
What should I cook for dinner? z1s"C[W2T  
What should I fix for dinner? 0*x?  
还是家好哇。 <t37DnCgI  
It's good to be home. VW`=9T5%@  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 htym4\Z=  
It feels so good to be home. mP[u[|]  
你能不能赶紧去趟商店? cSk}53  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 SH|$Dg  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 6E]rxps}"  
In just a minute. (稍等一下。)  +'.Q-  
洗澡水烧好了。 #?6RoFgMe  
The bath is ready. F| Q#KwN  
It's been a long day. (今天真累呀!) h cXqg  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) c iX2G  
我要冲个澡。 nTKfwIeg5  
I'm taking a shower. c.v)M\:  
I'm going to take a shower. +KNr1rG  
晚饭做好了吗? \]%U?`A  
Is dinner ready? Q#KjX;No  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) OhEL9"\<  
Not yet. (还没呢。) 0{F.DDiNT  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) >.\E'e5^C  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) UI;{3Bn  
妈妈,今天晚饭吃什么? S &u94hlC  
Mom, what's for dinner tonight? 90}B*3x  
Mom, what did you make for dinner? g"Bv!9*H  
Mom, what did you fix for dinner? : 6V 8  
晚饭吃什么? sXu+F2O  
What's for dinner? J]B5w{??b  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ,qB081hPG  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) gBu4`M  
Great! (太棒了。) ,RQ-w2j?  
今天吃咖哩饭。 q?&&:.H"?5  
Today, we're having curry. N{g=Pf?I}  
We're having curry today. :f;|^(]"  
还要多久才能做好呀? W:\VFP f2  
How soon can you get it ready? Kq$1lPI  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ^ZG1  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) =Frr#t!(w0  
When will it be ready? M.xEiHz  
How soon will it be done? 46~ug5gV  
我吃了啊。 p~IvkW>ln)  
Let's eat. x{$NstGB  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ~55>uw<  
请先吃吧。 wn`budH?c8  
Please go ahead. \`C3;}o:"P  
Please help yourself. B|v fkX2f  
这把刀真快呀! 7Y/_/t~Y  
This knife cuts well, doesn't it? zeX?]@]Y  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) A7H=#L+C  
It sure does. (真挺快的。) <FE O6YP  
水开啦! *?{)i~  
The water is boiling! Q"O _h  
The water is boiling! (水开啦!) |UG)*t/  
.K. (知道啦!) y+a&swd2(U  
开饭啦! :[doYizk:  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 {`VQL6(i  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) +Q.[W`goV  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) N *fN&0r  
该吃饭啦! 8J} J;Ga  
It's time to eat. +Ji dP  
It's time to eat. (该吃饭啦!) L6T_&AiL$  
Finally. (终于吃上饭喽!) D$ \ EZ   
这就来啦! F~EriO  
I'm coming. -t]0DsPg  
I'll be right there. (我马上就去。) Wxjpe4  
I'm on my way. A.n1|Q#  
手洗干净了吗? 8QU`SoS9  
Did you wash your hands well? Liofv4![  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 3I]5DW %-  
Yes. (洗干净了。) VuGSP]$q  
别弄洒了。 ZYG"nmNd  
Don't spill it! < javZJ  
Don't tip it over. Z\x6  
把碗里的菜吃光。 N}\i!YUD  
Eat all of your vegetables. J#\/znT  
Finish your vegetables. /9sUp} *  
Finish up your vegetables. IcB>Hg5  
把饭吃光。 V%))%?3x_  
Finish up your plate. 52oR^ |  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) E)Dik`Ccl  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) @Z)&3ss  
我不喜欢吃芦笋。 ^-DK<jZ^  
I don't like asparagus. -szvO_UP  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Z=#!FZ{  
Don't be picky. (不许挑食。) OA+W$  
谢谢您的款待。 t^q/'9Ai&J  
It was very delicious. Thank you. [* Lh4K  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) aD.A +es  
能帮我收拾盘子吗? x[]n\\a?  
Would you clear the table? mWZV O,t$  
Would you put the dishes away? kY|<1Ht  
把盘子洗了。 #VLTx!5o  
Do the dishes! *最好就这样记住。 @ ~PL|Pp_  
Do the dishes! (把盘子洗了。) .NjOaK)\  
I will. (就去洗。) ~U`aH~R  
Do the dishes! (把盘子洗了。) IlH*s/  
It's not my turn. (今天不该我洗。) c Mq|`CM  
Wash the dishes! U@H SU%H  
我擦盘子。 L;Nm"[ `  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 .^/OL}/~<  
你干什么呢? <|v]9`'  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” T3\Q<  
我看电视呢。 /MA4Er r  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 !y6 D+<k*]  
有什么好看的节目吗? ;:v:pg8qc  
Are there any good programs on TV? LcQ\d*  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ZZ.GpB.  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) a4c~ThbI  
野茂上电视了。 UtzW5{  
Nomo is on TV. |@Bl?Bs+  
8频道演什么呢? `Dj-(~x  
What's on Channel 8?  1D6iJ  
能不能帮我换个台? )8yNqnD  
Would you change the channel? 9\V^q9l  
Would you switch the channel? O>UR\l|+:2  
Would you change the station? 4jvgyi 9  
我还想看电视。 ;as B@Q  
I want to watch more TV. #5F\zeo@F?  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) TeQpmhN  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) O.}{s;  
铺床吧。 H.*XoktC]  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 OXI.>9  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) k\A8Z[  
我困了。 3#W>  
I'm sleepy. G >bQlZG  
I'm sleepy. (我困了。) ;8H m#p7,  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) >osY?9  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ,'[0tl}8K  
作业做了吗? -|T.APxB  
Did you do your homework? !M6*A1g5  
Did you finish your homework? L'.7V ~b{  
好好学习。 Fc{hzqaP8  
Study hard. J&wrBVv1uk  
Study hard. (好好学习。) z.--"cF  
I am. (好好学着呢。) Y$shn]~  
快点睡觉。 fQM:NI? 9?  
Hurry up and go to sleep. tRFj<yuaq  
游戏玩够了吧。 CM_FF:<tn  
Enough with your video games. K08xiMjl  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) o/ ozX4C  
I can't quit now. (正好玩着呢。) xM'bb5  
一定要刷牙噢。 GG-7YJ  
Make sure you brush your teeth. |#>\GU=!  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) |\Nu+w   
I will. (一定刷。) 7E 6gXf.  
明天的东西都准备好了吗? N[:;f^bH49  
Are you ready for tomorrow? qS:hv&~  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 1^jGSB.%A  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) q#$Al  
我去洗个澡。 07`hQn)Gc  
I'm going to take a bath. hOG9  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) >{C=\F#*L  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) *]:gEO  
该睡觉了。 ]3nka$wA*  
Time to go to sleep. G(" S6u  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) mII7p LbQ  
Just a minute. (再等一下。) %ukFn &-2@  
电视还开着呢。 ~PAF2  
You left the TV on. MEf`&<t  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 78T9"CS  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) *:L-/Q)i  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ~gg(i"V  
别把你的东西都摊在这儿。 ,T& =*q  
Don't leave your stuff here. /%fBkA#n  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) %&w 8E[  
I won't. (知道了。) v,Eqn8/O  
把闹钟定在8点了。 dNK Q&TC  
I set the alarm clock for 8:00. _$g6Mj]1z  
I set it for 8:00. vkUXMMuf+e  
明天7点叫醒我。 YW9r'{(D(I  
Wake me up at seven tomorrow. Ad$CHx-  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) <?yf<G'$  
Sure thing. (知道了。) nE;^xMOK!  
晚安。 J8IdQ:4^l  
Good night. {S[+hUl  
Good night. (晚安。) Z1Y/2MVSb  
Sweet dreams. (做个好梦。) s[<a(  
做个好梦。 NX.%Rj*  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 +c'b=n9j  
Sweet dreams! (做个好梦。) \A "_|Yg  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 K=lm9K  
Have pleasant dreams. B6qM0QW  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ]\TYVv)  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 *$/!.e  
z($h7TZ$  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五