社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5328阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 !(QDhnx}9c  
早晨好! K)=<hL  
Good morning. >LS*G qjq  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) IWc?E  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) tj<a , l  
闹钟响了吗? [Tmpj9! q  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 `_M*2(rt  
Did the alarm clock buzz? W{'RR.  
Did the alarm clock ring? !0p_s;uu,W  
该起床了! [ed6n@/O@  
It's time to get up! %+0 7>/  
It's time to get up! (该起床了!) 9 8O0M#|d  
I don't wanna get up. (我真不想起。) &b~if}vcb  
It's time to wake up! x"7`,W  
It's time to get out of bed. JWzN 'a R  
It's time to get ready. D}YAu,<K  
快点儿起床! d'y\~M9(  
Get up soon. KicPW}_  
Get up soon. (快点儿起床!) vK@t=d  
I don't want to. (我真不想起。) L!2BE[~  
你醒了吗? Ut|G.%1Vd%  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 -SO`wL NV  
Are you awake? (你醒了吗?) ]m&cVy&  
I am now. (我刚醒。) A 9\]y%!  
你不舒服吗? &"G4yM  
Are you feeling sick? Vm+e%  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) vQK*:IRKK  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) +eT1/x0  
睡得好吗? U5_1-wV  
Did you sleep well? Wg\`!T  
Did you sleep well? (睡得好吗?) &\[3m^L  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ZoFQJJK56B  
Did you sleep well? (睡得好吗?) xweV8k/  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) N i\*<:_  
能帮我关掉闹钟吗? Rd#V,[d  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 mV\QZfoF  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) YhpNeP{A  
你终于起来了。 6<E4?<O%  
You finally got up. 2pu8')'P  
You finally got up. (你终于起来了。) --X1oC52A  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) '(N -jk  
今天是个好天! ^ hoz<Ns  
It's a nice day! P01o:/}  
It's a nice day! (今天是个好天!) F^knlv'  
It sure is. (是不错啊。) kWkAfzf4a  
It's a beautiful day! 0qND2_  
It's a wonderful day! pyvZ[R 9  
It's a great day! /1s|FI$-L  
昨晚你熬夜了? f/!^QL{  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Nw 74T  
Did you go to bed late last night? YSQB*FBz  
把被子叠好。 $mS] K!\  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 39j "z8 n  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) I)9un|+,y  
昨天晚上你打呼噜了。 !+Ia#(  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 1lAx"VL  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 7J:zIC$u>  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) @#wBK3Ut^  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 u>e4;f`F  
我做了个可怕的梦。 7*D*nY4+  
I had a nightmare. 8 oK;Tzh  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) P8Nzz(JF  
It's all right now. (现在没事了。) aVI%FycYo  
你一直没关灯啊。 `/+%mKlC|[  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 2`|1 !x  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ,sU#{.(  
我得洗脸了。 ">?ocJ\9  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 c(:qid  
该吃早饭了。 67916  
It's time to eat breakfast. )qi/>GR,  
It's time to have breakfast. *&i SW~s  
我还困着呢。 +s(JutC  
I'm still sleepy. Q2 tM~  
I'm still drowsy. c_oI?D9  
我还打哈欠呢。 [;IW'cXNq  
I'm still yawning. =v (MdjwFl  
昨天的酒还没醒呢。 .Fdqn?c|+  
I have a hangover. D'dE!CAUs  
我是个夜猫子。 UD 0v ia  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 [#}A]1N  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) }4 p3m]   
I'm not. (我可不是。) Ib$*w)4:  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Y ;JP r  
我是用咖啡来提神的。 =x8F!W}Bt<  
Coffee wakes me up. AYB =iLa  
Coffee gets me going. 8A|{jH74  
刷牙了吗? 0)c9X[sG  
Did you brush your teeth? C&d%S|:IR  
Have you brushed your teeth? X<6Ro es2  
我得梳梳头了。 co <ATx  
I have to comb my hair. <ZF,3~v?  
穿什么好呢? F0 cde  
What should I wear? 8|\0\Wd;vu  
What should I wear? (穿什么好呢?) |sa{!tKJ  
The red one. (穿红的吧!) N S^(5g  
Which dress should I wear? iti~RV,  
Which one should I wear? K2= `.  
What should I put on? pI__<  
快换衣服。 I(i/|S&^  
Hurry up and get dressed. pv:7kgod  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) V !Cu%4  
Why? (干嘛?)  8(.DI/  
把睡衣收好。 ;B8 #Nf  
Put those pajamas away! >lD*:#o  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) dr25;L? B  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 35 Y#eU2]  
我走了,妈妈。 \t'v-x>2y5  
I'm leaving. Bye mom! zvvF 9  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 3 #fOrNU2  
Study hard. (好好学习啊!)  zw13Tu  
I'll see you when I get back. QQQ3U  
I'm taking off now. |2!!>1k  
See you. XxN=vL&m  
See you later. i\4Qv"%  
今天我们逃学吧。 ||{V*"+\  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 [31vx0$_p  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ^qs{Cf$  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) )X8?m <cG  
你毛衣穿反了。 aWp9K+4R$/  
You're wearing your sweater inside out. 4v@urW s  
You have your sweater on inside out. fx W,S  
上下颠倒了。 6]GEn=t  
It's upside down. r6B\yH2  
别忘了扔垃圾呀。 _`Ojh0@00  
Don't forget to take out the garbage. WK{{U$:$  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) {l/]+8G^  
I won't. (忘不了!) <NIg`B@'s  
今天该你扔垃圾了。 / 7EeM{,~  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 3YtFO;-  
今天你干什么? c5>'1L  
What are you doing today? iSm5k:7  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) mw^Di  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) $!+t2P@d.5  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Fv[. %tW  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) <tT*.nM\  
Hurry up or we'll be late. 2u0dn?9\  
快点儿,上学该迟到了。 C'iJFf gR  
Hurry or you'll be late for school. IaxzkX_48  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) .EOHkhn  
What time is it? (现在几点?) XHKVs  
你锁门了吗? *O`76+iZ|_  
Did you lock the door? ?;\xeFy!  
Have you locked the door? oD5VE  
没忘了什么东西吧? os\"(*dix  
Aren't you forgetting something? LU#DkuIG  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Dy>U=(S  
I don't think so. (我想没有。) $6~ \xe=  
都已经8点了! 5H+S=  
It's already 8:00. 8J&K_ JC^  
It's 8:00 already. U}c[oA  
我晚了! o_2mSD!  
I'm late! }]-SAM  
I'm late! (我晚了!) ?[[K6v}q{  
Hurry up! (快点儿吧!) \u|8MEB  
我得赶紧走! IIN"'7Z^R  
I have to rush! M6ol/.G[  
I have to hurry (up)! ]Q}z-U  
I have to get going! W]8tp@  
I have to get moving. 9!XW):  
你今天会回来得晚吗? =c)O8  
Are you gonna be late today? >[4;K&$B  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) myp}DI(  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ` ,B&oV>  
几点回来? kg2?IL  
What time are you coming home? ` ]*KrY  
What time are you coming home? (几点回来?) "@xF(fyg  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) l:!4^>SC  
饭盒带了吗? .Yxx   
Have you got your lunch box? yPKDn.1  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) vt;<+"eps  
Yes, right here. (嗯,带了。) a'/yN{?p  
今天好像要下雨。 69Y>iPRU  
It might rain today. @IaK:  
It might rain today. (今天好像要下雨。) x;RjLI4h  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) G$ l>By  
出门的时候,可别忘了锁门。 7=.}484>J  
Don't forget to lock the door when you leave.  /MS*_  
●从回家到就寝 fo"dX4%}  
我回来了。 u9AXiv+K  
I'm home. 'E/vE0nN?  
I'm home. (我回来了。) R5QSf+/T4  
Welcome back. (你回来了。) l8n}&zX  
I'm back! u8Ul +u  
你回来了。 |?c v5l7E  
Welcome home! &} b'cO  
Welcome back! !_+LmBd G  
今天过得愉快吗? d2w;d&2S  
Did you have a good time? AJRfl%3  
今天怎么样? w!NtN4>  
How did it go today? ~jd:3ip+!  
How was your day? >x%Z^ U  
我可以出去玩儿会儿吗? >+v)^7c  
Can I go out to play? U=<E,tM  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) MC5M><5\  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) k~ZwHx(%S  
我饿了。 *iSsGb\M%  
I'm hungry. "%+C@>`(  
I'm hungry. (我饿了。) H79|%@F"  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) =1o_:VOG  
点心在哪儿? )t G`a ;  
Where are the snacks? &`7tX.iMlh  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) (h0i2>K  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) {nH.  _  
我去补习学校了啊。 JGaS`fKSk  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Sr_]R<?  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) e![|-m%  
Call when you finish. (下课后来个电话。) IX eb6j8  
能给我点儿零花钱吗? thk33ss:  
May I have my allowance? f"h{se8C  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) a;p3Me7  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) F+vgkqs@9  
真累啊! HYgq@47$[  
I'm tired. $CaF"5}?Ke  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 6MfjB@  
I'm pooped. *俚语 uS3 s  
晚饭你想吃什么? .K(IRWuw  
What would you like for dinner? '?+q3lps  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) #vhxW=L`=  
How about steak? (吃牛排怎么样?) M*)}F  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) B7qm;(?X&  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) wi]|"\  
你能帮我准备餐具吗? |H&2[B"l  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 g/+P]c6/  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) o.5w>l!9K  
I'd be happy to. (乐意之至。) sL;qC\S  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) "Vp+e%cqG  
晚饭做什么好呢? Bb];qYuCO  
What should I make for dinner? .bbl-a/ 3  
What should I whip up for dinner? BH0@WG7F  
What should I cook for dinner? \AOVdnM:  
What should I fix for dinner? DSyfF&uC  
还是家好哇。 4{rwNBj(  
It's good to be home. m#+0uZm(  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 <`EZ^S L;  
It feels so good to be home. %&bO+$H3  
你能不能赶紧去趟商店? F9q<MTh  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 &1:xY.Zs_  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) u"-q"0  
In just a minute. (稍等一下。) *]%{ttR~  
洗澡水烧好了。 X )d7y  
The bath is ready. x$9UHEb kM  
It's been a long day. (今天真累呀!) *a xOen  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) p=6Q0r|'  
我要冲个澡。 >\hu1C|W  
I'm taking a shower. //VgPl  
I'm going to take a shower. +*[lp@zU{  
晚饭做好了吗? ;4of7d  
Is dinner ready? qp>O#tj[  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) |yiM7U,i  
Not yet. (还没呢。) 1R)4[oYN\<  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) j+Nun  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) KFHn)+*"  
妈妈,今天晚饭吃什么? vX})6O  
Mom, what's for dinner tonight? I.I:2Ew+  
Mom, what did you make for dinner? &eq>>  
Mom, what did you fix for dinner? Klh7&HzR  
晚饭吃什么? m4(:H(Za  
What's for dinner? F+Og8^!  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) +DS_'Tmr  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) A P><l@  
Great! (太棒了。) g"|QI=&_J  
今天吃咖哩饭。 \{L!hAw  
Today, we're having curry. WE \912j  
We're having curry today. Px&*&^Gf[b  
还要多久才能做好呀? [ Y.3miE  
How soon can you get it ready? xn(lkQ6Fm  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) P6* IR|  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) yhQv $D,^f  
When will it be ready? b|t` )BF  
How soon will it be done? t{tcy$bw  
我吃了啊。 9mkt.>$  
Let's eat. po+>83/!oq  
Shall we begin? (可以吃了吗?) HjKj.fV  
请先吃吧。 zC6,m6Dv  
Please go ahead. :.6kXX'~  
Please help yourself. 'mj0+c$  
这把刀真快呀! ^2OBc  
This knife cuts well, doesn't it? U/&!F  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) xN0n0  
It sure does. (真挺快的。) >5)E\4r-  
水开啦! A!&p,KfT5+  
The water is boiling! 2MmqGB}YcW  
The water is boiling! (水开啦!) hZ-No  
.K. (知道啦!) UOH2I+@V  
开饭啦! r-'(_t~FT  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Iq.*2aff+  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) D1t@Y.vl  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) &!#,p{}ccU  
该吃饭啦! -:t<%]RfY  
It's time to eat. 0 } uEM_a  
It's time to eat. (该吃饭啦!) t8 g^W K  
Finally. (终于吃上饭喽!) hv te)  
这就来啦! ,%e.nj9  
I'm coming. s QfP8}U  
I'll be right there. (我马上就去。) .T?9-`I9  
I'm on my way. *A.E?9pL\  
手洗干净了吗? H cwqVU  
Did you wash your hands well? TO.?h!  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ~]BxM9  
Yes. (洗干净了。) 6-U|e|e  
别弄洒了。 #p}I 84Q  
Don't spill it! eAS~>|N#x  
Don't tip it over. ECqcK~h#E  
把碗里的菜吃光。 Y!* \=h6h  
Eat all of your vegetables. B!H4 6w~  
Finish your vegetables. A~&Tp  
Finish up your vegetables. sG*1?  
把饭吃光。 5$0@f`sj  
Finish up your plate. |=2E?&%?  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) xM}lX(V!w  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) vs;T}' O  
我不喜欢吃芦笋。 |H 0+.f;  
I don't like asparagus. Fp..Sjh 6  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) q:@$$}FjL  
Don't be picky. (不许挑食。) !q;EC`i#  
谢谢您的款待。 %YLdie6c  
It was very delicious. Thank you. J4!Om&\@  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) E]V:@/(M'  
能帮我收拾盘子吗? &S9Sl  
Would you clear the table? 9cud CF  
Would you put the dishes away? ,2S w6u  
把盘子洗了。 j+NOT`&  
Do the dishes! *最好就这样记住。 IT]D;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) bS_fWD-  
I will. (就去洗。) p6u"$)wt  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Tq[=&J  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 8xzEbRNJ)  
Wash the dishes! SbU=Lkx#  
我擦盘子。 K0_/;a] |  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 `J \1t K{  
你干什么呢? Q]Q]kj2  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” VqV6)6   
我看电视呢。 '>-  C!\t  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 0<75G6wd  
有什么好看的节目吗? 0@z=0}0Z  
Are there any good programs on TV? w%;Z`Xn&u  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) *&{M ,  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) #aUe7~  
野茂上电视了。 6[>UF!.=  
Nomo is on TV. zk= 3L} C  
8频道演什么呢? T<kyxbjR  
What's on Channel 8? JTB_-J-TU  
能不能帮我换个台? e8O[xM  
Would you change the channel? m, ',luQ  
Would you switch the channel? j/_@~MJBt  
Would you change the station? 'aMT^w4if)  
我还想看电视。 fM,U|  
I want to watch more TV. 1"ko wp  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) &niROM,;K  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 7c$;-O  
铺床吧。  Ub(zwR;  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 a}eM ny  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) S*~v9+  
我困了。 G m40u/  
I'm sleepy. ]^:l?F\h  
I'm sleepy. (我困了。) uCuXY#R+  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 8t3@ Hi  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 1V(tt{  
作业做了吗? ; =.VKW%U  
Did you do your homework? 9NLO{kN  
Did you finish your homework? {FyGh */  
好好学习。 nsk`nck  
Study hard. |9. `qv  
Study hard. (好好学习。) "J^M@k\!  
I am. (好好学着呢。) 3Qmok@4e)  
快点睡觉。 r!+-"hS!  
Hurry up and go to sleep. `r;e\Cp  
游戏玩够了吧。 HI6;=~[  
Enough with your video games. Q|Uq.UjY  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Q| > \{M  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 0Pw?@uV  
一定要刷牙噢。 =+`I%>wc  
Make sure you brush your teeth. TMZg GUn  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) |r_S2)zH9m  
I will. (一定刷。) fOtin[|}6@  
明天的东西都准备好了吗? #|`/K[.xd%  
Are you ready for tomorrow? O{hGh{y  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) C=2"*>lTn  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 4Sv&iQ=vh  
我去洗个澡。 Z[:fqvXQ  
I'm going to take a bath. s8iJl+Jm  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) M?pu7wa  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) '}h[*IB}5  
该睡觉了。 qg?O+-+  
Time to go to sleep. Un\h[m  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) /Y|oDfv  
Just a minute. (再等一下。) TUzpln  
电视还开着呢。 vy\;#X!  
You left the TV on. [P`t8  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 3l"7$B  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) A8Q1x/d(  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) |Q2H^dU'rQ  
别把你的东西都摊在这儿。 &z;F'>"  
Don't leave your stuff here. /]4[b!OTJ  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) aW$( lf2;  
I won't. (知道了。) /pzEL  
把闹钟定在8点了。 NltEX14Af  
I set the alarm clock for 8:00. U{n< n8  
I set it for 8:00. KA1Z{7UK%  
明天7点叫醒我。 z1A[rbe=4w  
Wake me up at seven tomorrow. H@%Y!z@\  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) aV`4M VWOz  
Sure thing. (知道了。) \v.16obH  
晚安。 o<2H~2/  
Good night. F<y$Q0Z}  
Good night. (晚安。) lAuI?/E  
Sweet dreams. (做个好梦。) P_)h8-!+ $  
做个好梦。 Ftu~nh}  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 g,/gApa  
Sweet dreams! (做个好梦。) Q.: SIBP  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Yy]^_,r  
Have pleasant dreams. Fa78yY+6  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ xJ H]>#XJ  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 $#|iKi<Y@j  
{J_1.uN=  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五