社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6768阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 8:V,>PH  
早晨好! w a(Y[]V  
Good morning. RdWn =;  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) >,]a>V  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) -6kX?sNl)X  
闹钟响了吗? [+dCA  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Xpg -rxX  
Did the alarm clock buzz? ?96r7C|  
Did the alarm clock ring? yV:8>9wE8  
该起床了! A&t8C8,  
It's time to get up! JP<j4/  
It's time to get up! (该起床了!) /g{*px|  
I don't wanna get up. (我真不想起。) sT2`y$ '  
It's time to wake up! xB Wl|j  
It's time to get out of bed. cLf90|YFp  
It's time to get ready. p;}`PW  
快点儿起床! `J,>#Y6(J  
Get up soon. 9m$"B*&6G  
Get up soon. (快点儿起床!) ) Y)_T&O  
I don't want to. (我真不想起。) #RR;?`,L}  
你醒了吗? @e3+Gs  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 oLKliA=q  
Are you awake? (你醒了吗?) $5 mGYF]  
I am now. (我刚醒。) F,~BhKkbV  
你不舒服吗? ?g+3 URpK  
Are you feeling sick? ~ O\A 0e  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) oqF?9<Vgc,  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) azv173XZ  
睡得好吗? ;O`f+rG~  
Did you sleep well? g@>llve{  
Did you sleep well? (睡得好吗?) #17 &rizl  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) .>R`#@+I  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 1cOR?=G~  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) INbV6jZL  
能帮我关掉闹钟吗? i6_}  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 y7F |v8bq  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) QNx]8r  
你终于起来了。 9 fB|e|  
You finally got up. i-v: %  
You finally got up. (你终于起来了。) =fRS UtX  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) &wK:R,~x6  
今天是个好天! J"AR3b@,$?  
It's a nice day! vEg%ivj3  
It's a nice day! (今天是个好天!) $~FZJ@qa  
It sure is. (是不错啊。) m* _X PY  
It's a beautiful day! t~o"x.  
It's a wonderful day! n o<$=(11i  
It's a great day! d|RUxNjM-J  
昨晚你熬夜了? L3Y,z3/  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 <K^a2 D  
Did you go to bed late last night? 7zw0 g~+  
把被子叠好。 n3~axRPO  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ASbI c"S6  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) gP QOv  
昨天晚上你打呼噜了。 5wVJ.B~s  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 gf8o~vKX$G  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Vhv'Z\  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) \09A"fs{  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 zG_nx3  
我做了个可怕的梦。 $4g {4-)  
I had a nightmare. rlKR <4H  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) F&wAre<  
It's all right now. (现在没事了。) jOfG}:>e\  
你一直没关灯啊。 nu\AEFT  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 _:9}RT?  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 3*</vo#`  
我得洗脸了。 bfA>kn0C  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 i,;JI>U  
该吃早饭了。 y5eEEG6  
It's time to eat breakfast. nIg 88*6b,  
It's time to have breakfast. ;iiCay37F  
我还困着呢。 @!OXLM   
I'm still sleepy. q3#[6!  
I'm still drowsy. H};1>G4  
我还打哈欠呢。 .hx(9  
I'm still yawning. 8B*(P>  
昨天的酒还没醒呢。 :L@ ;.s  
I have a hangover. ];w}?LFb  
我是个夜猫子。 &6 s&nx  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 j r) M],  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) rNV3-#kU  
I'm not. (我可不是。) fr(Ja;  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ~Fh+y+g?  
我是用咖啡来提神的。 4\-11!'08  
Coffee wakes me up. Y!xPmL^]?  
Coffee gets me going. B{Vc-qJ  
刷牙了吗? op`9(=DJ]  
Did you brush your teeth? F6sQeU  
Have you brushed your teeth? ;w. la  
我得梳梳头了。 1?&|V1vc  
I have to comb my hair. (NFrZ0  
穿什么好呢? b, a7XANsh  
What should I wear? CqEbQ>?  
What should I wear? (穿什么好呢?) H]tD~KM<  
The red one. (穿红的吧!) TXi|  
Which dress should I wear? R-m5(  
Which one should I wear? 8:& ! F`o  
What should I put on? 3H!]X M  
快换衣服。 }o:LwxNO  
Hurry up and get dressed. +m./RlQ{  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) FUL3@Gb$UV  
Why? (干嘛?) v K{2  
把睡衣收好。 *l`yxz@U  
Put those pajamas away! H 0+-$s;f  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 3r+c&^  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) wb62($  
我走了,妈妈。 `0ym3}(O  
I'm leaving. Bye mom! L[2N zw O  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) n`Z}tQ%)o  
Study hard. (好好学习啊!) 1,=:an  
I'll see you when I get back. ?S& yF  
I'm taking off now. Crc6wmp  
See you. 1P"7.{  
See you later. k -jFT3b$  
今天我们逃学吧。 3\RD %[}  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 yFk|8d-|  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) kAp#6->(q  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) l/(~Kf9eQG  
你毛衣穿反了。 ~9o@1TO:v  
You're wearing your sweater inside out. \h'7[vkr  
You have your sweater on inside out. gnZ#86sO  
上下颠倒了。 T P#Ncqh  
It's upside down. s/@uGC0>  
别忘了扔垃圾呀。 V/xXW=  
Don't forget to take out the garbage. ]R\L~Kr  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) F-ZTy"z  
I won't. (忘不了!) =XQGg`8<LB  
今天该你扔垃圾了。 k'%yvlv  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 lfb+)s  
今天你干什么? awR !=\  
What are you doing today? M{orw;1Isy  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) (L4llZ;q  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Ju#j%!  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) to).PI?  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 'V%w{ZiiV  
Hurry up or we'll be late. x7 e0&  
快点儿,上学该迟到了。 8Y8bFWuc  
Hurry or you'll be late for school. 4r_*: $g  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ;B |  
What time is it? (现在几点?) 8Ys)qx>7'  
你锁门了吗? tYTl-c  
Did you lock the door? "Ai\NC  
Have you locked the door? 0.+Eo.AX4M  
没忘了什么东西吧? ;Egl8Vhr  
Aren't you forgetting something? wM[Z 0*K  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) >!Y#2]@}o  
I don't think so. (我想没有。) = LIb0TZ2  
都已经8点了! eb}XooX  
It's already 8:00. %cDGs^lgA  
It's 8:00 already. Q1*_l  
我晚了! (D[~Z!   
I'm late! Cm8h b  
I'm late! (我晚了!) Ln6emXqw  
Hurry up! (快点儿吧!) CB9:53zK9  
我得赶紧走! shdzkET8N  
I have to rush! Ie!">8."  
I have to hurry (up)! c]1AM)xo  
I have to get going! ZYY~A_C  
I have to get moving. @Oz3A<M  
你今天会回来得晚吗? , 0X J|#%  
Are you gonna be late today? *GYLj[  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 9Bpb?  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 5{ +>3J  
几点回来? Pbbi*&i  
What time are you coming home? Qt\:A!'jw  
What time are you coming home? (几点回来?) 6&<QjO  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) q;QasAQS`p  
饭盒带了吗? #X``^  
Have you got your lunch box? Ki:t!vAO  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ' xaPahx;  
Yes, right here. (嗯,带了。) +8 "8s  
今天好像要下雨。 M`Wk@t6>  
It might rain today. Ui"$A/  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 9MJ:]F5+  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ^^ SMr l  
出门的时候,可别忘了锁门。 p;7wH\c  
Don't forget to lock the door when you leave. *C|*{!  
●从回家到就寝 NMg(tmh  
我回来了。 `=V1w4J  
I'm home. {=Ji2k0U'  
I'm home. (我回来了。) G3!O@j!7w$  
Welcome back. (你回来了。) S{ F\_'%  
I'm back! "WmsBdO  
你回来了。 \Js*>xA  
Welcome home! N`,,sw  
Welcome back!  HC/a  
今天过得愉快吗? 1x/R  
Did you have a good time? Exv!!0Cd^  
今天怎么样? (6H 7?nv  
How did it go today? AK'3N1l`  
How was your day? ]C+P J:CC  
我可以出去玩儿会儿吗? 0S+$l  
Can I go out to play? o[JZ>nm  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Ed;!A(64r  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) U+ Yu_=o{  
我饿了。 ub1~+T'O  
I'm hungry. FB,rQ9D  
I'm hungry. (我饿了。) .MDSP/s  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) >D##94PZ  
点心在哪儿? pwSkwJ]  
Where are the snacks? )B-[Q#*A-  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) &{wRBl#  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ;sUvY*Bcm  
我去补习学校了啊。 zcOm"-E-  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 /IX555/dR1  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)  L`Ys`7  
Call when you finish. (下课后来个电话。) i 8cmT+}>  
能给我点儿零花钱吗? M $EHx[*5  
May I have my allowance? }43qpJe8U  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) )"tM[~e`  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ]H`pM9rC  
真累啊! - ?  i  
I'm tired. >wYmx4W>  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) `4Z:qh+fJ  
I'm pooped. *俚语 g^=Ruh+  
晚饭你想吃什么? <O-R  
What would you like for dinner? "ZNy*.G|[  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) DbR!s1ux  
How about steak? (吃牛排怎么样?) &`]T# ">  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ]gA2.,)}D  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) `6NcE-oJ  
你能帮我准备餐具吗? '['x'G50  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 u?z,Vs"  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ]}&HvrOld  
I'd be happy to. (乐意之至。) pma=*  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) SFEDR?s   
晚饭做什么好呢? m("KLp8  
What should I make for dinner? HYJEz2RF  
What should I whip up for dinner? lEQj62zIQ  
What should I cook for dinner? 6pQo_l}  
What should I fix for dinner? [ 'B u  
还是家好哇。 AOqL&z  
It's good to be home. qckRX+P`  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 :yw(Co]f  
It feels so good to be home. d7Cs a c  
你能不能赶紧去趟商店? UQb|J9HY4  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 v(uNqX.BC  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) `Xi)';p  
In just a minute. (稍等一下。) `lbRy($L  
洗澡水烧好了。 LS-_GslE7\  
The bath is ready. ':=20V  
It's been a long day. (今天真累呀!) YQ1rS X3  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) NXS$w{^  
我要冲个澡。 Cs vwc%  
I'm taking a shower. p7.~k1h  
I'm going to take a shower. OSh'b$Z  
晚饭做好了吗? fQw=z$  
Is dinner ready? <)L[V  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) eQfXUpk3@I  
Not yet. (还没呢。) 4~vn%O6n  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) O^3XhTW^\~  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 6jov8GIAt  
妈妈,今天晚饭吃什么? 9'vf2) "  
Mom, what's for dinner tonight? I q{/-,v  
Mom, what did you make for dinner? ZlQ&m  
Mom, what did you fix for dinner? 9T2y2d!X  
晚饭吃什么? W yP]]I.  
What's for dinner? $/E{3aT@F2  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) g/i.b&  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) w[^lxq  
Great! (太棒了。) 90=gP  
今天吃咖哩饭。 sr<\fW  
Today, we're having curry. T7?z0DKi  
We're having curry today. & }_tALg  
还要多久才能做好呀? |k: FNu]C  
How soon can you get it ready? [E9_ZdB T  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) gU@R   
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) (|tR>R.Wxg  
When will it be ready? +}f}!h;  
How soon will it be done? rF/<}ye/4M  
我吃了啊。 |Fx~M,Pzg  
Let's eat. "DecS:\  
Shall we begin? (可以吃了吗?) %^u e  
请先吃吧。 "2"2qZ*h}  
Please go ahead. HeHo?<>|d  
Please help yourself.  "'Q~&B;@  
这把刀真快呀! r;"Qu  
This knife cuts well, doesn't it? (J j'kW6G6  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 8(!?y[  
It sure does. (真挺快的。) z;&J9r $`  
水开啦! rFW,x_*_vP  
The water is boiling! 6""i<oR  
The water is boiling! (水开啦!) UQBc$`v  
.K. (知道啦!) *M6j)jqV  
开饭啦! -_>E8PhM  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 b,#?LdQ%  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) xr^fP~V|)0  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Rvj[Csgi  
该吃饭啦! |O*?[|`H  
It's time to eat. 'lgS;ItpKu  
It's time to eat. (该吃饭啦!) P#,g5  
Finally. (终于吃上饭喽!) \IOF 9) F  
这就来啦! tG 0 &0`  
I'm coming. 6D4 j];~X  
I'll be right there. (我马上就去。) Bdib)t[  
I'm on my way. z2;<i|Ez0  
手洗干净了吗? k.%FGn'fR  
Did you wash your hands well? io7Zv*&T0  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) W"D>>]$|u  
Yes. (洗干净了。) p '=XW#2 >  
别弄洒了。 $A)[s$  
Don't spill it! 2'}/aL|G  
Don't tip it over. Y>CZ  
把碗里的菜吃光。 ;Hu`BFXyD  
Eat all of your vegetables. X1&c?T1 %[  
Finish your vegetables. |1m2h]];Q  
Finish up your vegetables. wkD"EuW(  
把饭吃光。 B~u`bn,iQ  
Finish up your plate. BHS8MV L@  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) zCj#Nfm  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) -8sB\E  
我不喜欢吃芦笋。 _Hv@bIL'  
I don't like asparagus. -'j|U[&N\  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ohPDknHp  
Don't be picky. (不许挑食。) E~`<n]{G-C  
谢谢您的款待。 #mRT>]di`D  
It was very delicious. Thank you. ]fU0;jzX  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) Yo,n#<37  
能帮我收拾盘子吗? .Q DeS|l  
Would you clear the table? awOH50R  
Would you put the dishes away? f}Uf* Bp  
把盘子洗了。 {s?x NU  
Do the dishes! *最好就这样记住。 !InC8+be  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Vd A!tL  
I will. (就去洗。) |G P1[Q{  
Do the dishes! (把盘子洗了。) y2>AbrJ  
It's not my turn. (今天不该我洗。) g 4lk  
Wash the dishes! \C"hL(4-  
我擦盘子。 #9q ]jjH E  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 evz@c)8  
你干什么呢? ' -rRD\"q  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Z':w X  
我看电视呢。 `'b2 z=j  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 bfKF6  
有什么好看的节目吗? A_I\6&b4  
Are there any good programs on TV? \T^ptj(0  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ; r95i1a'  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ^8 cq qu  
野茂上电视了。 mh,a}bX{  
Nomo is on TV. }k_'a^;C1  
8频道演什么呢? "_n})s f  
What's on Channel 8? ?l^NKbw  
能不能帮我换个台? \W"p<oo|H  
Would you change the channel? HEe_K!_  
Would you switch the channel?  x]~&4fp  
Would you change the station? }KR"0G[f  
我还想看电视。 p4z thdN[  
I want to watch more TV. 75H;6(7  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) I"HA( +G  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) `"y:/F"{  
铺床吧。 N)  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 :rEZR`  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) E[c6*I  
我困了。 &|fWtl;43  
I'm sleepy. #bGYd}BfD  
I'm sleepy. (我困了。) b$>1_wTL  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) \n^;r|J7k  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 "$A5:1;  
作业做了吗? SL?YU(a  
Did you do your homework? cs*"9nKl  
Did you finish your homework? #S"s8wdD  
好好学习。 n {..Q,z  
Study hard. m`Pk)c0  
Study hard. (好好学习。) +3]V>Mv  
I am. (好好学着呢。) <AU0ir  
快点睡觉。 _a  zJ>  
Hurry up and go to sleep. Xx ou1l!  
游戏玩够了吧。 _Oy;:XN  
Enough with your video games. Koc5~qUY]  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) /&zlC{:G92  
I can't quit now. (正好玩着呢。) M# cJ&+rP  
一定要刷牙噢。 +IG=|X  
Make sure you brush your teeth. VUZeC,FfO  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) xpBQ(6Y  
I will. (一定刷。) ,iXQ"):!OB  
明天的东西都准备好了吗? eZ{Ce.lNR  
Are you ready for tomorrow? hp}JKj@  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) =A(Az  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) yacN=]SW5  
我去洗个澡。 ~%@1-  
I'm going to take a bath. >{>X.I~  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) +HlZ ?1g  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) -x-EU#.G  
该睡觉了。 VXl|AA<OG  
Time to go to sleep. XC4wm#R  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) -@.FnFa  
Just a minute. (再等一下。) H{1'- wB  
电视还开着呢。 5RyxVC0<  
You left the TV on. HJt '@t=Ak  
You left the TV on. (电视还开着呢。) I!T=$Um  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) A[uB)wWsn  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) C]Q}HI#G  
别把你的东西都摊在这儿。 Ey{p;;H  
Don't leave your stuff here. W#\{[o  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) #x \YA#~  
I won't. (知道了。) sW76RKX8  
把闹钟定在8点了。 FIx|4[&>S  
I set the alarm clock for 8:00. ?%$~Bb _  
I set it for 8:00. -FW^fGS+  
明天7点叫醒我。 0 gR_1~3  
Wake me up at seven tomorrow. c[Z#q*Q  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) k+~2 vmS  
Sure thing. (知道了。) 8Z3:jSgk  
晚安。 B_>r|^Vh  
Good night. >96+s)T%;  
Good night. (晚安。) P3v4!tR  
Sweet dreams. (做个好梦。) m@2=v q1f  
做个好梦。 FcyF E~>2  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 }:(;mW8 D  
Sweet dreams! (做个好梦。) t :~,7  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 eOx8D|^W  
Have pleasant dreams. U65oh8x  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ J"$U$.W=  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 _n4`mL8>kH  
w> Ft5"z  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五