社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7191阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 x Bn+-V  
早晨好! ;aA,H&   
Good morning. u(ep$>[F#_  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ]lj,GD)c  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 9Vp|a&Ana  
闹钟响了吗? vfG4PJ 6  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 *Vk%"rwaG  
Did the alarm clock buzz? xFZA1 8  
Did the alarm clock ring? PCl@Ff  
该起床了! xA;o3Or  
It's time to get up! aL\vQ(1zO  
It's time to get up! (该起床了!) ?b?`(JTR  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ,Y~{RgG  
It's time to wake up! np|3 os  
It's time to get out of bed. 5@3[t`n'  
It's time to get ready. #BQ7rF7CNE  
快点儿起床! *%JncK '  
Get up soon. K\5'pp1  
Get up soon. (快点儿起床!) ~RSOUrR  
I don't want to. (我真不想起。) 0i}4T:J@`  
你醒了吗? K9v@L6pY=  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 hX#s3)87  
Are you awake? (你醒了吗?) -!E))|A  
I am now. (我刚醒。) g?V>+oMx  
你不舒服吗? }]w/`TF  
Are you feeling sick? r3X|*/  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) as\6XW$;Q  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) b2;+a(  
睡得好吗? k/+-Tq;  
Did you sleep well? 5m,{?M`  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 5IeF |#g  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) e %VJ:Dj  
Did you sleep well? (睡得好吗?)  <b7 4L  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) \VmqK&9   
能帮我关掉闹钟吗? 4am`X1YV#  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 j-2`yR  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) :O:Rfmr~  
你终于起来了。 /s.O3x._'  
You finally got up. bSmF"H0cP  
You finally got up. (你终于起来了。) FY%v \`@1*  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) i3I'n*  
今天是个好天! S4]}/Imn)  
It's a nice day! g0ec-  
It's a nice day! (今天是个好天!) @NMFurm  
It sure is. (是不错啊。) yYmV^7G  
It's a beautiful day! ^p#f B4z  
It's a wonderful day! fI"q/+  
It's a great day! V$u~}]z  
昨晚你熬夜了? ~2xC.DF_N  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Pf s_s6  
Did you go to bed late last night? {~DYf*RZ  
把被子叠好。 [9f TN2'z  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 k 8^!5n  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) nOxCni~ T  
昨天晚上你打呼噜了。 aaq{9Y#  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 H!U\;ny  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) $ JI`&  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) <VD^f  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ?qr-t+  
我做了个可怕的梦。 XWvT(+J  
I had a nightmare. 9tmYrhb$  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) -L>\58`  
It's all right now. (现在没事了。) WN9 <  
你一直没关灯啊。 %=x|.e@J  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 UeB8|z  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) }5gAxR,  
我得洗脸了。 z)Xf6&  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 *z4n2"<l  
该吃早饭了。 qM F'&  
It's time to eat breakfast. '$u3i #. \  
It's time to have breakfast. 6|U0"C#]  
我还困着呢。 BCV<( @c  
I'm still sleepy. ,eq[X\B>  
I'm still drowsy. }IvJIr  
我还打哈欠呢。 ;\7TQ9z  
I'm still yawning. 6'y+Ev$9  
昨天的酒还没醒呢。 zI/)#^SQ  
I have a hangover. ~S}>|q$  
我是个夜猫子。 6zs&DOB  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 %&KJtKe  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) P;[5#-e  
I'm not. (我可不是。) }K,:aN,44\  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) NVx`'Il8 "  
我是用咖啡来提神的。 PbOLN$hP  
Coffee wakes me up. 9`}Wp2  
Coffee gets me going. "'H$YhY]  
刷牙了吗? Ju$=Tn  
Did you brush your teeth? `Z]Tp1U  
Have you brushed your teeth? [^r0red  
我得梳梳头了。 iorKS+w"  
I have to comb my hair. ^_b+o  
穿什么好呢? ,j wU\xo`C  
What should I wear? >E^?<}E~.  
What should I wear? (穿什么好呢?) lTe}[@(  
The red one. (穿红的吧!) K7}EL|Kx  
Which dress should I wear? J{' u  
Which one should I wear? 5VIpA  
What should I put on? |D)NP N&  
快换衣服。 V-a/%_D  
Hurry up and get dressed. V%k[S|f3  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) {= Dtajz  
Why? (干嘛?) C 5QPt  
把睡衣收好。 ay6G1\0W  
Put those pajamas away! 'U]= T<  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Q&:% U  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) y XZZ)i_  
我走了,妈妈。 "~x\bSY  
I'm leaving. Bye mom! ]c{Zh?0  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) _3<J!$]&p  
Study hard. (好好学习啊!) lbrob' '+  
I'll see you when I get back. :@w ;no>=*  
I'm taking off now. 21GjRPs\  
See you. ,c"_X8Fkx$  
See you later. G1M}g8 ]h  
今天我们逃学吧。 ~k+"!'1  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 2%0z PflT  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) v :]y#y  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) /6}4<~~4TA  
你毛衣穿反了。 ?RGL0`Lg  
You're wearing your sweater inside out. GutH}Kz"&  
You have your sweater on inside out. iRo UM.%  
上下颠倒了。 xdp!'1n."g  
It's upside down. LNml["   
别忘了扔垃圾呀。 -xq)brG  
Don't forget to take out the garbage. 5%kt;ODS  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) zsA6(? )u  
I won't. (忘不了!) ~Kda#=  
今天该你扔垃圾了。 `),7*gn*)  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 N;tUrdgQ  
今天你干什么? [P)'LY6F  
What are you doing today? =-jkp  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) (V @g?|LZ  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) qgrRH'  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) I_.(&hMn  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) x{<WJ|'B  
Hurry up or we'll be late. $7gzu4f  
快点儿,上学该迟到了。 !%J;dOcU  
Hurry or you'll be late for school. SQ5SvYH  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。)  fI[tU(x  
What time is it? (现在几点?) YIb5jK `  
你锁门了吗? p3I{  
Did you lock the door? )0`;leli  
Have you locked the door? T[>h6d  
没忘了什么东西吧? ,GXwi|Y  
Aren't you forgetting something? ;RZ@t6^  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) W3* BdpTw  
I don't think so. (我想没有。) <.( IJ  
都已经8点了! Yo;/7gG>  
It's already 8:00. t,= ta{ a  
It's 8:00 already.  Z_F:H@-&  
我晚了! T+NEw8C?/  
I'm late! wxpD{P  
I'm late! (我晚了!) z=<T[Uy  
Hurry up! (快点儿吧!) a#FkoA~M  
我得赶紧走! E+V^5Z:u  
I have to rush! rklr^ e  
I have to hurry (up)! uS bOGhP  
I have to get going! 9 Am&G  
I have to get moving. w/KHS#~  
你今天会回来得晚吗? 1g9Q vz3  
Are you gonna be late today? GdEkA  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) <ro0}%-z>M  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) qc~6F'?R  
几点回来? 3v;o`Em&  
What time are you coming home? ??12 J#  
What time are you coming home? (几点回来?) 0!veLXeK!  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) zkn K2e,$  
饭盒带了吗? !uLAW_~  
Have you got your lunch box? @Ek''a$  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) m9ts&b+TE  
Yes, right here. (嗯,带了。) Xhtc0\0"(  
今天好像要下雨。 *c7kB}/  
It might rain today. [&t3xC,  
It might rain today. (今天好像要下雨。) @=`Dw/13  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) CCfuz&  
出门的时候,可别忘了锁门。 z*ZEw  
Don't forget to lock the door when you leave. z %{>d#rw  
●从回家到就寝 Z"'rc.>a  
我回来了。 jVL<7@_*  
I'm home. ^"v~hjM#  
I'm home. (我回来了。) (f5!36mz  
Welcome back. (你回来了。) J|_&3@r  
I'm back! pSkP8'  ?  
你回来了。 im9 B=D  
Welcome home! 85$MHod}[,  
Welcome back! pBiC  
今天过得愉快吗? #rMMOu9r2  
Did you have a good time? |xQG  
今天怎么样? %d($\R-*O  
How did it go today? pez*kU+9  
How was your day? mu)?SGpyE  
我可以出去玩儿会儿吗? 4Ub_;EI>  
Can I go out to play? 6#vD>@H  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) m'Z233Nt"  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) "UKX~}8T  
我饿了。 n|lXBCY7K  
I'm hungry. 8Fx~i#FT  
I'm hungry. (我饿了。) ^tsIgK^9H  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) *!%y.$\cE  
点心在哪儿? vi@a87w>  
Where are the snacks? Ttn=VX{ \  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ^~-i>gTD  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) I !9u](\0  
我去补习学校了啊。 ]0by6hQ  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 /@R|*7K;9  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 'Kxs>/y3  
Call when you finish. (下课后来个电话。) <8Nh dCO6  
能给我点儿零花钱吗? }|H]>U&  
May I have my allowance? kNUbH!PO  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) "6^tG[G%  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) mA(K`"Bfh  
真累啊! tf|/_Y2  
I'm tired. l -_voOP  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) | ctGxS9  
I'm pooped. *俚语  LD: w wH  
晚饭你想吃什么? S0/@y'q3en  
What would you like for dinner? ]kbmbO?M  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) l*HONl&j  
How about steak? (吃牛排怎么样?) &|iFhf[o  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) {5 -4^|!  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) K8Gc5#OF  
你能帮我准备餐具吗? [%YA42_`LD  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 yeKzI~  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) T9KzVxHp5  
I'd be happy to. (乐意之至。) '[I_Iu#,  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) -q&VV,  
晚饭做什么好呢? 6AqHzeh  
What should I make for dinner? [|d:QFx  
What should I whip up for dinner? tS#EqMf&o  
What should I cook for dinner? LkMhS0?(T  
What should I fix for dinner? I8gGP'  
还是家好哇。 eJilSFp1  
It's good to be home. 1d7oR`qr  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 + htTrHjt  
It feels so good to be home. AnU,2[(  
你能不能赶紧去趟商店? gQ.yNe  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ~ 6 1?nu  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) jU)r~QhN  
In just a minute. (稍等一下。) _zI9 5  
洗澡水烧好了。 QOlm#S  
The bath is ready. Y4 ){{bEp  
It's been a long day. (今天真累呀!) A|CW4f,  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) dc5w_98o  
我要冲个澡。 $6XSW  
I'm taking a shower. 'Z+w\0}@  
I'm going to take a shower. %lbSV}V)  
晚饭做好了吗?  IKKd  
Is dinner ready? Z*.fSmT8)  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) R3d>|`) +  
Not yet. (还没呢。) T2Z;)e$m_  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) %'"#X?jk1  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) +Q If7=  
妈妈,今天晚饭吃什么? LH"MJWO J  
Mom, what's for dinner tonight? l?NRQTG  
Mom, what did you make for dinner? 7S7gU\qOj  
Mom, what did you fix for dinner? /S$p_7N  
晚饭吃什么? :HYqm*v;W  
What's for dinner? bWt>tEnf  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ~KD x  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) _2q4Aaza  
Great! (太棒了。) } Ga@bY6  
今天吃咖哩饭。 <>A:Oi3^  
Today, we're having curry. a k@0M[d  
We're having curry today. @j`_)Y\  
还要多久才能做好呀? g[@Kd  
How soon can you get it ready? 2JYp.CJv  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 4wX{N   
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) mwZesSxB_  
When will it be ready? XPd>DH(Yc  
How soon will it be done? `i8osX[&p  
我吃了啊。 eU1= :n&&\  
Let's eat. nj!)\U  
Shall we begin? (可以吃了吗?) Op,Ce4A  
请先吃吧。 bENfEOf,  
Please go ahead. =#&K\  
Please help yourself. hc5M)0d  
这把刀真快呀! &}nU#)IX  
This knife cuts well, doesn't it? }5RfY| ;  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) i^ G/)bq  
It sure does. (真挺快的。) W*QD'  
水开啦! A)2vjM9}K  
The water is boiling! |Pz-  
The water is boiling! (水开啦!) "L1cHP~d  
.K. (知道啦!) ]3 YJE P  
开饭啦! ;y%lOYm  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 F_/]9tz?;  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Z 7t0=U  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) mAhtC*  
该吃饭啦! 7fLLV2  
It's time to eat. C.C)&&|X  
It's time to eat. (该吃饭啦!) H4 Ca+;  
Finally. (终于吃上饭喽!) 0J_ AX  
这就来啦! 5znLpBX<N  
I'm coming. }e6Ta_Z~  
I'll be right there. (我马上就去。) n <6}  
I'm on my way. $7a| 9s0  
手洗干净了吗? ::g"dRS<v  
Did you wash your hands well? `~WxMY0M  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) j?i Ur2  
Yes. (洗干净了。) 8JAA?0L"'  
别弄洒了。 MX|CL{H  
Don't spill it! o*:VG\#Z6  
Don't tip it over. Mlb=,l  
把碗里的菜吃光。 j2cLb  
Eat all of your vegetables. <P'^olQ  
Finish your vegetables. df nmUE  
Finish up your vegetables. hqnJ@N$yY  
把饭吃光。 &32qv` V_  
Finish up your plate. ;DL|%-%;$r  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) b,Ed}Ir  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) /R^HRzTO  
我不喜欢吃芦笋。 ! W$ u~z  
I don't like asparagus. ') 5W  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) IPbdX@FeV  
Don't be picky. (不许挑食。) rFM`ne<zh  
谢谢您的款待。 Cnd*%CPZ  
It was very delicious. Thank you. Z@nM\/vLA  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) )F0 _V 4  
能帮我收拾盘子吗? 'X_iiR8n@p  
Would you clear the table? i/Q*AG>b  
Would you put the dishes away? DdJxb{y7  
把盘子洗了。 z_*]joL  
Do the dishes! *最好就这样记住。 JS642T  
Do the dishes! (把盘子洗了。) e!l!T@ pf  
I will. (就去洗。) aa_&WHXkt  
Do the dishes! (把盘子洗了。) RsIEY5Q  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 2xZg, \  
Wash the dishes! t ^&:45~Q  
我擦盘子。 Oo`P +S#  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 (s %T1 8  
你干什么呢? i92{N$*x  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” kI<C\ *N  
我看电视呢。 ^LfCLI9Z  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ~2 T_)l?  
有什么好看的节目吗? G-G!c2o  
Are there any good programs on TV? k)'hNk"x  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $G"PZ7  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) .bB_f7TH.  
野茂上电视了。 {DI_i +2  
Nomo is on TV. f?dNTfQ3mi  
8频道演什么呢? ":"QsS#*"#  
What's on Channel 8? 'AF2:T\  
能不能帮我换个台? 8d-; ;V  
Would you change the channel? 25l6@7q.  
Would you switch the channel? +>.plvZhu  
Would you change the station? fNFdZ[qOd  
我还想看电视。 ,yWTk ql  
I want to watch more TV. ?6p6OB  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) v>c[wg9P  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) jm =E_86_  
铺床吧。 \_!FOUPz(  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 E(4ti]'4  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) jHT4I>\  
我困了。 YUF!Y9!  
I'm sleepy. R 9o:{U]  
I'm sleepy. (我困了。) F] +t/  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) DGC -`z  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 Eg3rbqM- 8  
作业做了吗? YZ7rs] A  
Did you do your homework? R# 8D}5[&  
Did you finish your homework? e=%7tK*  
好好学习。 (gNI6;P;}  
Study hard. %\}|&z6  
Study hard. (好好学习。) Vt5%A}.VQ  
I am. (好好学着呢。) j+*VP  
快点睡觉。 q5BJsw  
Hurry up and go to sleep. en=Z[ZIPO  
游戏玩够了吧。 (iP,F]  
Enough with your video games. fm;1Iu#  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) OZbwquF@  
I can't quit now. (正好玩着呢。)  elWN-~  
一定要刷牙噢。 6[69|&  
Make sure you brush your teeth. 394u']M  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) A~ '2ki5$g  
I will. (一定刷。) p[0Ws460  
明天的东西都准备好了吗? XU2 HWa  
Are you ready for tomorrow? nOkX:5  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) zr&K0a{hc  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ]b'K BAMy  
我去洗个澡。 iEr|?,  
I'm going to take a bath. 7_S+/2}U*  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) $P^=QN5 Bb  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Xr :"8FT  
该睡觉了。 N ]}Re$5  
Time to go to sleep. X-3L4@T:?  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) R=i$*6}a  
Just a minute. (再等一下。) "h7Z(Y  
电视还开着呢。 <s9Sx>Zb  
You left the TV on. W$EX6jTGI  
You left the TV on. (电视还开着呢。) K *{C:Y  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 3_fLaf A  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) /_*:  
别把你的东西都摊在这儿。 PP.k>zsx  
Don't leave your stuff here. '$ s:cS`=  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) (dpBGt@  
I won't. (知道了。) (+Gd)iO  
把闹钟定在8点了。 N?kXATB  
I set the alarm clock for 8:00. vO]gj/SaT  
I set it for 8:00. R{#-IH="  
明天7点叫醒我。 UldKlQ8  
Wake me up at seven tomorrow. vW"x)~B  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) }C/}8<  
Sure thing. (知道了。) ]}ff*W  
晚安。 b=F"  
Good night. A!Ng@r  
Good night. (晚安。) vD:.1,72  
Sweet dreams. (做个好梦。) YCh!D dy  
做个好梦。 PaMi5Pq  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 YxS*im[%]  
Sweet dreams! (做个好梦。) S^I38gJd  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 qI<*Cze  
Have pleasant dreams. HjGT{o  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ "y "C#:5  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 X7n~Ws&s@  
;zh|*F>  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八