社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6413阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ty|E[Ez1  
早晨好! :?s~,G_*l  
Good morning. M-3kF"  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) d0y [:  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) CA)DQYp{  
闹钟响了吗? "P<IQx  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 NDW6UFd>1  
Did the alarm clock buzz? wfQ 6J0  
Did the alarm clock ring? 6fhH)]0  
该起床了! 0Zp) DM  
It's time to get up! Amf gc>eJ  
It's time to get up! (该起床了!) t@[&8j2B>  
I don't wanna get up. (我真不想起。) r#^/qs(~  
It's time to wake up! P#(BdKjM  
It's time to get out of bed. PG<tic<?  
It's time to get ready. [R[]&\W  
快点儿起床! n 0_q-8r  
Get up soon. =EI>@Y"  
Get up soon. (快点儿起床!) V(mz||'*  
I don't want to. (我真不想起。) )<bgZ, v  
你醒了吗? 5o 4\Jwt  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 sK8=PZ \  
Are you awake? (你醒了吗?) n=#AH;42  
I am now. (我刚醒。) 7F OG^  
你不舒服吗? oa(R,{_*q  
Are you feeling sick? )$XW~oA'  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ^s/HbCA  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) !%{/eQFT4  
睡得好吗? iB;EV8E  
Did you sleep well? ES[H^}|Gi  
Did you sleep well? (睡得好吗?) tLXwszR0r  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) #T1py@b0zA  
Did you sleep well? (睡得好吗?) QFMR~6 ?  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) F!*u}8/_!  
能帮我关掉闹钟吗? >58N P1[k  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 j+He8w-4  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) <rZ( B>$  
你终于起来了。 K' xN>qc  
You finally got up. 9MQ!5Zn  
You finally got up. (你终于起来了。) S)T]>Ash  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) P,-f]k[_  
今天是个好天! @sUYjB  
It's a nice day! m~c z  
It's a nice day! (今天是个好天!) 5+*MqO>  
It sure is. (是不错啊。) o$]wd*+  
It's a beautiful day! (_h<<`@B  
It's a wonderful day! C7#ji"t  
It's a great day! )[&'\SOO  
昨晚你熬夜了? ~.99H  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 qPeaSv]W  
Did you go to bed late last night? fYrC;&n  
把被子叠好。 @X@?jj&  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 84v7g`lrR  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) .{[+d3+,  
昨天晚上你打呼噜了。 $VOSd<87  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 HriY-=ji>a  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) :.wR*E  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) .J0s_[  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 $+CKy>  
我做了个可怕的梦。 hTZ&  
I had a nightmare. %M8 m 8 )  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 7kX;|NA1  
It's all right now. (现在没事了。) ;}v#hKC~  
你一直没关灯啊。 qxKW% {6o  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 {j$:9  H  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 2P3,\L  
我得洗脸了。 [B<htD&  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 0c6b_%Rd  
该吃早饭了。 iI T7pq1  
It's time to eat breakfast. I`k%/ei38  
It's time to have breakfast. WzD=Ol  
我还困着呢。 1iNq|~  
I'm still sleepy. Qh*"B  
I'm still drowsy. ]-ad\PI$  
我还打哈欠呢。 c>I(6$  
I'm still yawning. %d-|C.  
昨天的酒还没醒呢。 L'(ei7Z  
I have a hangover. 7i- G5%w7  
我是个夜猫子。 \ZN>7?Vs  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ncw)VH;_-  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) SI_u0j4%*  
I'm not. (我可不是。) uG-t)pej  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) sz;B-1^6  
我是用咖啡来提神的。 ykAZP[^'  
Coffee wakes me up. F|mppY'<J  
Coffee gets me going. Y:f"Zx  
刷牙了吗? u^2)oL  
Did you brush your teeth? d$DNiJ ,  
Have you brushed your teeth? #aHPB#  
我得梳梳头了。 -|F(qf  
I have to comb my hair. >\f'QQ  
穿什么好呢? 4FwtC"G3  
What should I wear? 7]\_7L|>]  
What should I wear? (穿什么好呢?) h 8Shf"  
The red one. (穿红的吧!) g$X4ZRSel  
Which dress should I wear? b&wyp@k  
Which one should I wear? KZeaM  
What should I put on? ^w|D^F=o  
快换衣服。 }4$k-,1S  
Hurry up and get dressed. 'Cr2& dy  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) w3hG\2)[HS  
Why? (干嘛?) dgbqMu"  
把睡衣收好。 -hy`Np  
Put those pajamas away! %=w@c  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) o2'^MxKb T  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) {"rYlN7,  
我走了,妈妈。 7-#R[8S  
I'm leaving. Bye mom! IOL5p*:gz  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 79HKfG2+KB  
Study hard. (好好学习啊!) ZMp5d4y5  
I'll see you when I get back. g>gVO@"b2  
I'm taking off now. py-5 :g}d  
See you. n1Ic[cM}  
See you later. #_(t46  
今天我们逃学吧。 C!,|Wi2&  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 )By #({O  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) M\m6|P  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ,a6Oi=+>/U  
你毛衣穿反了。 b=87k  
You're wearing your sweater inside out. V^S` d8?  
You have your sweater on inside out. G q&[T:  
上下颠倒了。 )t?_3'W  
It's upside down. w'i8yl bZ  
别忘了扔垃圾呀。 2)-V\:;js  
Don't forget to take out the garbage. V1l9T_;f  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) K>a@AXC  
I won't. (忘不了!) bM@8[&t a  
今天该你扔垃圾了。 Ca]V%g(  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Aq]*$s2\G  
今天你干什么? @Z+(J:Grm5  
What are you doing today? P<E!ix  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) =|j~*6Hd  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ta  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) b^s>yN  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ;o#wK>pk%M  
Hurry up or we'll be late. .&Ik(792Z&  
快点儿,上学该迟到了。 .\rJ|HpZ1J  
Hurry or you'll be late for school. ?xTdL738  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ,qUOPW?=  
What time is it? (现在几点?) |g`:K0BI  
你锁门了吗? AQ<2 "s  
Did you lock the door? jhx@6[  
Have you locked the door? 6s<w} O  
没忘了什么东西吧? 5Sh.4A\  
Aren't you forgetting something? %^qf0d*  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) m[w 8|[  
I don't think so. (我想没有。) GZx?vSoHh  
都已经8点了! (@(rz/H  
It's already 8:00. LX%UkfA9  
It's 8:00 already. 6'a1]K  
我晚了! yt 5'2!jc  
I'm late! `VL<pqPP  
I'm late! (我晚了!) vyhxS.[9  
Hurry up! (快点儿吧!) 9{- Sa  
我得赶紧走! 6\5"36&/rQ  
I have to rush! mo*ClU7  
I have to hurry (up)! +)<H,?/  
I have to get going! .}*_NU   
I have to get moving. _mG>^QI.  
你今天会回来得晚吗? 1)N~0)dO  
Are you gonna be late today? X/AA8QV o  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) vVfIe5+OP  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) -. J@  
几点回来? 2;`F` }BA  
What time are you coming home? j0(+Kq:J  
What time are you coming home? (几点回来?) X"fSM #  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) K /A1g.$  
饭盒带了吗? kf -/rC)>  
Have you got your lunch box? U#gv ~)\k  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) D//uwom  
Yes, right here. (嗯,带了。) gZ 6Hj62D  
今天好像要下雨。 ,!I'0x1OR  
It might rain today. r>kDRIHB  
It might rain today. (今天好像要下雨。) i-W!`1LH'  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 6$'0^Ftm'  
出门的时候,可别忘了锁门。 Qh{]gw-6  
Don't forget to lock the door when you leave. ".|?A9m_  
●从回家到就寝 iJ%`ym4Y  
我回来了。 nNP{>\x;"  
I'm home. *{%d{x}l  
I'm home. (我回来了。) IA(+}V  
Welcome back. (你回来了。) A1kqWhg\  
I'm back! l ]CnLqf&  
你回来了。 jHx)q|2\  
Welcome home! ?S0gazZm  
Welcome back! 48W-Tf6v|  
今天过得愉快吗? 5#}wI~U;  
Did you have a good time? > Du>vlT Y  
今天怎么样? 'i7!"Y6>  
How did it go today? \!Fx,#r$7-  
How was your day? c&>==pI]k  
我可以出去玩儿会儿吗? >XomjU[srQ  
Can I go out to play? !1{kG%B=  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ZNjqH[  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 8pE0ANbq  
我饿了。 MoP,a9p  
I'm hungry. jPyhn8Vw  
I'm hungry. (我饿了。) #h~v(Z}  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 'X]m y  
点心在哪儿? 2I qvd  
Where are the snacks? wJb"X=i*  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) {z0PB] U  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) P;~P:qKd  
我去补习学校了啊。 Ag@R60#  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 S /)J<?<b  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) X!=*<GF)  
Call when you finish. (下课后来个电话。) +ug[TV   
能给我点儿零花钱吗? "~=\AB=+Z  
May I have my allowance? DNp4U9  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) $0wF4$)  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) |vf /M|  
真累啊! t1%<l  
I'm tired. $"`9QD~  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) h6Q-+_5  
I'm pooped. *俚语 r\f|r$i  
晚饭你想吃什么? }RPeAcbU_  
What would you like for dinner? uL[%R2  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) :1(UC}v  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 7iM;X2=7}  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) /ar/4\b  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) _!'sj=n]q  
你能帮我准备餐具吗? 4}>1I}!k  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 \&)k{P>=  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) |&xjuBC  
I'd be happy to. (乐意之至。) H,5 ##@X  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) D-!#TN`Y  
晚饭做什么好呢? BH$+{rZ8t  
What should I make for dinner? 3V2w1CERE  
What should I whip up for dinner? j"Vb8}  
What should I cook for dinner? 9CW8l0  
What should I fix for dinner? YTo^Q&  
还是家好哇。 ; rJ  
It's good to be home. Z d]2>h  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 OcLFVD=  
It feels so good to be home. M_monj}Z  
你能不能赶紧去趟商店? eOI#T'5  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 J&jNONu?  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) my(yN|  
In just a minute. (稍等一下。) $h|rd+},  
洗澡水烧好了。 8G0DuMI5  
The bath is ready. !&=%#i  
It's been a long day. (今天真累呀!) D8I)3cXa'  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) zcTY"w\b  
我要冲个澡。 ~RS^O poa  
I'm taking a shower. {Q@pF  
I'm going to take a shower. <(<19t5.  
晚饭做好了吗? B%e#u.'6  
Is dinner ready? 6opu bI<  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) <0hJo=6a8  
Not yet. (还没呢。) Z" !+p{u  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 68v59)0U  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) c6NCy s  
妈妈,今天晚饭吃什么? ie+746tFW  
Mom, what's for dinner tonight? \p&a c&]  
Mom, what did you make for dinner? }:5>1FfX=  
Mom, what did you fix for dinner? UIl^s8/  
晚饭吃什么? F< #!83*%  
What's for dinner? =*u:@T=d5  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) Gr a(DGX  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) VSI.c`=,  
Great! (太棒了。) 3M&IMf,/@  
今天吃咖哩饭。 (KDv>@5  
Today, we're having curry. w'b|*_Q4Q  
We're having curry today. Nu%JI6&R  
还要多久才能做好呀? |UO&18Y7-  
How soon can you get it ready? V,@Y,  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) i%R2#F7I  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ]&D;'),   
When will it be ready? QhHexr6  
How soon will it be done? D(]])4  
我吃了啊。 N>A*N,+  
Let's eat.  xedbr  
Shall we begin? (可以吃了吗?) /N>bEr4w  
请先吃吧。 bof{R{3q  
Please go ahead. cP~?Iz8nD  
Please help yourself. 1jhGshhp  
这把刀真快呀! 1K;i/  
This knife cuts well, doesn't it? |F'k5Lh  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 1wqsGad+;  
It sure does. (真挺快的。) oV c l (  
水开啦! r|WoM39bp  
The water is boiling! GAlAFsB  
The water is boiling! (水开啦!) N!e?K=}tL  
.K. (知道啦!) Dl#%tYL+3h  
开饭啦! Odo"S;)  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 -;?5<>zZ  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) &dV|~xA6N  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) FB0y  
该吃饭啦! I2!0,1Q  
It's time to eat. h4GR:`  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 2Q,8@2w;  
Finally. (终于吃上饭喽!) n+EK}= DK  
这就来啦! ?CQ\9 4kO  
I'm coming. oR=^NEJv  
I'll be right there. (我马上就去。) Ass8c]H@  
I'm on my way. fQ&:1ec  
手洗干净了吗? 3}H"(5dL}z  
Did you wash your hands well? FJN,er~T[  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) !0g+}  
Yes. (洗干净了。) 9K8f ##3  
别弄洒了。 Ge|& H]W  
Don't spill it! 1{ -W?n  
Don't tip it over. !@_( W   
把碗里的菜吃光。 !8|]R  
Eat all of your vegetables. up~l4]b+  
Finish your vegetables. vYD>m~Qc^  
Finish up your vegetables. {9<2{$Og  
把饭吃光。 l.i"Z pik  
Finish up your plate.  ,T{(t@  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)  pPm9v_G  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) "Q~6cH[#  
我不喜欢吃芦笋。 |f^/((:D  
I don't like asparagus. "mA Vkq~  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) \kiCczW_  
Don't be picky. (不许挑食。) -o+_PL $\  
谢谢您的款待。 fuQ|[tpvQG  
It was very delicious. Thank you. eo4<RDe<  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) gev7eGH<  
能帮我收拾盘子吗? yT42u|xZA  
Would you clear the table? j~G^J  
Would you put the dishes away? vO1P%)  
把盘子洗了。 E5lC'@Dcz  
Do the dishes! *最好就这样记住。 $a6&OH/  
Do the dishes! (把盘子洗了。) vpY|S2w)Bp  
I will. (就去洗。) *|x2"?d-F:  
Do the dishes! (把盘子洗了。) -#b-@sD  
It's not my turn. (今天不该我洗。) : 5@cj j  
Wash the dishes! ,>%AEN6N2  
我擦盘子。 oy'Q#!  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Osb"$8im  
你干什么呢? (~TP  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” _[V.%k  
我看电视呢。 $&m^WrZaY  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 nm*!#hx  
有什么好看的节目吗? $7aRf'  
Are there any good programs on TV? lC6#EU;  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Dd*T5A?  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) =MG  
野茂上电视了。 )\uy 0+b  
Nomo is on TV. : H<u@%  
8频道演什么呢? ?T5^hQT   
What's on Channel 8? _f,q8ZkSr  
能不能帮我换个台? 0x0.[1mB  
Would you change the channel? ..7"&-?g{4  
Would you switch the channel? 1+o>#8D  
Would you change the station? =L<OTfVE  
我还想看电视。 Y ,?  
I want to watch more TV. O#7fkL  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) @6i^wC  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ,u( g#T  
铺床吧。 N7Z&_$Bx  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 [*?P2.bf  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) #l-,2C~  
我困了。 ']f]:X;6 w  
I'm sleepy. P]+^^ U  
I'm sleepy. (我困了。) Tp<=dH%$%"  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ]k{cPK  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ls,gQ]B:P  
作业做了吗? ")HTUlcAe}  
Did you do your homework? )G ,LG0"-  
Did you finish your homework? Z8k O*LYv  
好好学习。 QA.B.U7!  
Study hard. bqf=;Nvog  
Study hard. (好好学习。) X8bo?0  
I am. (好好学着呢。) ~m uVQ  
快点睡觉。 )TM![^d  
Hurry up and go to sleep. +:It1`A~]  
游戏玩够了吧。 1_/\{quE  
Enough with your video games. D}!U?]la&  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) {C*mn!u  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 622mNY  
一定要刷牙噢。 ms ;RJT2O'  
Make sure you brush your teeth. ,D3q8?j  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) "S[VtuxPCU  
I will. (一定刷。) "SyyOD )WA  
明天的东西都准备好了吗? lyZof_/*  
Are you ready for tomorrow? g@nk0lQewj  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) a|5GC pp  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) WLNkO^zb  
我去洗个澡。  fUb5KCZ  
I'm going to take a bath. SNff  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 8c__ U<  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) oLX6w  
该睡觉了。 ` M4; aN  
Time to go to sleep. 4pq>R  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ?Dm!;Z+7  
Just a minute. (再等一下。) H:9( XW  
电视还开着呢。 )R ,*  
You left the TV on. %<DRrKt  
You left the TV on. (电视还开着呢。) Z#>k:v  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) f|6%71  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ?ArQ{9c  
别把你的东西都摊在这儿。 `iI YZ3i  
Don't leave your stuff here. H7#RL1qM&  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) fgl"ox  
I won't. (知道了。) YQ37P?u@  
把闹钟定在8点了。 Ks X@e)8u  
I set the alarm clock for 8:00. j@kBCzX  
I set it for 8:00. {(7. X4\x  
明天7点叫醒我。 q97Dn[>3  
Wake me up at seven tomorrow. 66)@4 3V  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) _BtlO(0&  
Sure thing. (知道了。) ,[Cl'B  
晚安。 [b;Oalw  
Good night. Ylt[Ks<2  
Good night. (晚安。) %F&j B  
Sweet dreams. (做个好梦。) g:;v]   
做个好梦。 ,{8~TVO  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 9KXp0Q?-$  
Sweet dreams! (做个好梦。) w=#&(xm0  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 {Fb)Z"8]  
Have pleasant dreams. ej%C<0/%n  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ zG& N5t96X  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ,onv `  
);*GOLka  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五