社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4817阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 e@* EzvO  
早晨好! d8=x0~7  
Good morning. o@i#|kx,  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 6 EC*   
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)  l(tOe  
闹钟响了吗? :;fHDU|  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 HqD^B[ jS  
Did the alarm clock buzz? s6.M\^  
Did the alarm clock ring? @Y<bwv  
该起床了! ;{tj2m,  
It's time to get up! x%!s:LVX  
It's time to get up! (该起床了!) UH-*(MfB  
I don't wanna get up. (我真不想起。) @{tz:f  
It's time to wake up! F Yzi~L  
It's time to get out of bed. %Ax3;g#  
It's time to get ready. % *INT  
快点儿起床! Tl[!=S  
Get up soon. v4c[(&  
Get up soon. (快点儿起床!) P?B;_W+~A.  
I don't want to. (我真不想起。) T@&K- UQ  
你醒了吗? Rww{:R  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 w\i\Wp,FP  
Are you awake? (你醒了吗?) P&ptJtNg  
I am now. (我刚醒。) RM]M@%,K  
你不舒服吗? Jx](G>F4f1  
Are you feeling sick? yS(fILV  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) v8[I 8{41  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) usK*s$ns  
睡得好吗? sAS:-wp  
Did you sleep well? RA'M8:$  
Did you sleep well? (睡得好吗?) $jI3VB  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) cir$voL  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 5aZ2j26  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 4DOH`6#an  
能帮我关掉闹钟吗? "ZsOd>[/  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 p=GBUII #  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) g<f <Ip=  
你终于起来了。 N&g3t%F  
You finally got up. nR}sNl1  
You finally got up. (你终于起来了。) 5l2 ?  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 7gvnl~C(  
今天是个好天! 92x(u%~E  
It's a nice day! hYNY"VB  
It's a nice day! (今天是个好天!) !y:v LB#q  
It sure is. (是不错啊。) ^2on.N q>  
It's a beautiful day! 2Mvrey)  
It's a wonderful day! F9E<K]7K  
It's a great day! Bb^;q#S1  
昨晚你熬夜了? n; +LH9  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Hmd] FC,_  
Did you go to bed late last night? =Og)q$AL  
把被子叠好。 B43HNs  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 _%!c+f7  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) -Rd/G x  
昨天晚上你打呼噜了。 #_J@-f7^  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 W;L7SF g)  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) C|). ;V&  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) wq(7|!Eix  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 (@<c6WS  
我做了个可怕的梦。 ],FMwCI  
I had a nightmare. uU <=d  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) _c*=4y  
It's all right now. (现在没事了。) s{S4J'VW  
你一直没关灯啊。 ;/fF,L{c  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 X>(TrdK_9"  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ~yfNxH~k  
我得洗脸了。 %]DP#~7[|  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ")dH,:#S  
该吃早饭了。 1V4s<m>#  
It's time to eat breakfast. -tHU6s,  
It's time to have breakfast. &U raUl  
我还困着呢。 oe |)oTv  
I'm still sleepy. 1H@>/QC  
I'm still drowsy. +"cq(Y@  
我还打哈欠呢。 9N<<{rQ,F  
I'm still yawning. 6)-X  
昨天的酒还没醒呢。 ;":zkb{  
I have a hangover. */|lJm'R  
我是个夜猫子。 =Ja]T~0A  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 (\a]"g,]v  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 1+qw$T  
I'm not. (我可不是。) t2"O  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) }Q?c"H!/  
我是用咖啡来提神的。 f3&[#%  
Coffee wakes me up. %?uc><&?e  
Coffee gets me going. ;WM"cJo9  
刷牙了吗? {VvqO7A  
Did you brush your teeth? h[1MtmNw  
Have you brushed your teeth? X;B\Kj`n  
我得梳梳头了。 ?hM>mL  
I have to comb my hair. 28H8l2{[>  
穿什么好呢? UXugRk%d  
What should I wear? V_RTI.3p  
What should I wear? (穿什么好呢?) E4W -hq~  
The red one. (穿红的吧!) 8a="/J  
Which dress should I wear? XKttZOiGT  
Which one should I wear? ^G.Xc\^w:  
What should I put on? lBhLf@  
快换衣服。 feNdMR7eM  
Hurry up and get dressed. oCi=4#g%7  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 7_Z#m (  
Why? (干嘛?) ?^$MRa:D  
把睡衣收好。 &nkW1Ner9  
Put those pajamas away! V7[zAq  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) LbG_z =A  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) J'fQW<T4wU  
我走了,妈妈。 .0iQad&duh  
I'm leaving. Bye mom! U.XNv-M  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) #iWSDy  
Study hard. (好好学习啊!) R_68-WO  
I'll see you when I get back. ]Nl=wZ#`  
I'm taking off now. 2viM)+  
See you. :Jy'# c  
See you later. C] 9 p5Hs  
今天我们逃学吧。 U{z9>  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 *@Y3oh}S  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 7L@K _ZJ  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) M^iU;vo  
你毛衣穿反了。 ryCI>vJz  
You're wearing your sweater inside out. Y$Y_fjd_  
You have your sweater on inside out. .J.-Mm` .  
上下颠倒了。 I1\a[Xe8E  
It's upside down. Z@&Dki  
别忘了扔垃圾呀。 Ucm :S-  
Don't forget to take out the garbage. Nwt" \3  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) H5]^ 6 HwX  
I won't. (忘不了!) 2eC(Ijq[a  
今天该你扔垃圾了。 J-) XQDD  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 \XM^oE#G  
今天你干什么? ZAUQJS 91E  
What are you doing today? D]W$?( =4  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 9}uW}yJ  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) =ng\ 9y[;D  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) bH2MdU  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) %]6~Eq%s  
Hurry up or we'll be late. @@rEs40  
快点儿,上学该迟到了。 ,0~9dS   
Hurry or you'll be late for school. P=&o%K,:f  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) <Ib[82PU  
What time is it? (现在几点?) 2@~M4YJf  
你锁门了吗? Z]WnG'3N  
Did you lock the door? !]fQ+*X0g  
Have you locked the door? q7Dw _<  
没忘了什么东西吧? RE=+ Dz{  
Aren't you forgetting something? S.Ma$KL~'^  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 0i|oYaC  
I don't think so. (我想没有。) rBTeb0i?  
都已经8点了! \nB8WSvk2W  
It's already 8:00. 4jBC9b}O  
It's 8:00 already. 'GoZqiYT  
我晚了! Da:unVbU  
I'm late! T?1Du"d8  
I'm late! (我晚了!) H_Kj7(=&>  
Hurry up! (快点儿吧!) MJCzo |w  
我得赶紧走! |),'9  
I have to rush! +sx 8t  
I have to hurry (up)! M=*bh5t%]  
I have to get going! x^y"<  
I have to get moving. ''^Y>k  
你今天会回来得晚吗? "/6:6`J  
Are you gonna be late today? rs*Fy@  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) K ryo}  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ZA9sTc[ g  
几点回来? RUUk f({(  
What time are you coming home? O Xi@c;F  
What time are you coming home? (几点回来?) <ggtjw S  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) !!V#v9{  
饭盒带了吗? +:-57  
Have you got your lunch box? ^1x*lLf  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) -0Tnh;&=  
Yes, right here. (嗯,带了。) M- 2Tz[  
今天好像要下雨。 ls`,EFF  
It might rain today. HCJ>X;(`f?  
It might rain today. (今天好像要下雨。) f%)zg(YlO  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 0lsXCr_X  
出门的时候,可别忘了锁门。 ;k86"W  
Don't forget to lock the door when you leave. z%7SrUj2  
●从回家到就寝 rVa?JvDO=  
我回来了。 6ubL1K  
I'm home. fr}Eaa-{^  
I'm home. (我回来了。) 9cx =@  
Welcome back. (你回来了。) >'5_Y]h4m|  
I'm back! :BukUket1e  
你回来了。 he-Ji  
Welcome home! JwRF(1_sM  
Welcome back! eo!zW  
今天过得愉快吗? J~iBB~x.  
Did you have a good time? y"<))-MH  
今天怎么样? 9W>Y#V~|v!  
How did it go today? [;.`,/  
How was your day? a7/-wk  
我可以出去玩儿会儿吗? \WrFqm#  
Can I go out to play? gx:;&4AD  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ).HDru-2  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) *tX{MSYW  
我饿了。 %|l8f>3[  
I'm hungry. %q322->Z  
I'm hungry. (我饿了。) !.<T"8BUpv  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) H,<7G;FPT  
点心在哪儿? g3sUl&K  
Where are the snacks? 9 ASb>A2~  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) q7m6&2$[  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) p|/j4@-h  
我去补习学校了啊。 NHgjRP z"  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。  ,chf~-d  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) dj&}Gedy  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ZC 4*{  
能给我点儿零花钱吗? 3q:{1rc  
May I have my allowance? #Hh^3N  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) HygY>s+3[  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) DtWwG C  
真累啊! 0g<K[mPr7  
I'm tired. zT* .jv  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) +wk`;0sA  
I'm pooped. *俚语 V*$L;xbC|  
晚饭你想吃什么? !b-bP,q  
What would you like for dinner? rf9_eP  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) pA#}-S%  
How about steak? (吃牛排怎么样?) (|fm6$  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?)  <n\`d  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) )g@S%Yu  
你能帮我准备餐具吗? "4j:[9vR\  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 rba;&D;  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) }T0K^Oe+eS  
I'd be happy to. (乐意之至。) b~C$R[S  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) j?|* LT$%7  
晚饭做什么好呢? B)h>8 {  
What should I make for dinner? zMK](o1Vj  
What should I whip up for dinner? 0i8h I6d  
What should I cook for dinner? t.hm9}UQ  
What should I fix for dinner? )W&>[B  
还是家好哇。 yISD/ g  
It's good to be home. w*w?S  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 E}Xka1 Bn  
It feels so good to be home. tue/4Q#7  
你能不能赶紧去趟商店? =vh8T\  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 =FBpo2^QB;  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) MY nH2w]  
In just a minute. (稍等一下。) @gBE{)Fj  
洗澡水烧好了。 "x&C5l}n  
The bath is ready. z&3]%t `C  
It's been a long day. (今天真累呀!) >1irSUj"~  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) A~{f/%8D  
我要冲个澡。 bT!($?GNdg  
I'm taking a shower. snp v z1iS  
I'm going to take a shower. 9f}XRz  
晚饭做好了吗? )06iV  
Is dinner ready? 4*UP. r@  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) :PnSQjV:  
Not yet. (还没呢。) N\1/JW+  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) I]J*BD#n.  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ;<G<1+  
妈妈,今天晚饭吃什么? ;+I4&VieK  
Mom, what's for dinner tonight? TQ1WVq }*  
Mom, what did you make for dinner? C;\VO)]t  
Mom, what did you fix for dinner? Y5!b)vke  
晚饭吃什么? g42R 'E%  
What's for dinner? |AH@ EI>  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) TL)O-  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) gS"Q=ZK"  
Great! (太棒了。) ~HUZ#rUHm>  
今天吃咖哩饭。 9 K  
Today, we're having curry. K2/E#}/  
We're having curry today. f!-Sz/c#  
还要多久才能做好呀? 'CS.p!Z\  
How soon can you get it ready? NyI ;v =  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) %W|DJ\l8"  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) Dd2Lx&9  
When will it be ready? "t&{yBQ0u  
How soon will it be done? KLt %[$CTi  
我吃了啊。 $)e:8jS=  
Let's eat.  td(M#a-  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 0%)5.=6  
请先吃吧。 VZA3IbK}  
Please go ahead. ,R-Y~+!  
Please help yourself. O rk  
这把刀真快呀! bEr.nF  
This knife cuts well, doesn't it? {.#zHL ;  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ZZ A.a  
It sure does. (真挺快的。) i@<~"~>]7  
水开啦! /?zW<QUI  
The water is boiling! ,bSVVT-b  
The water is boiling! (水开啦!) O5 7jz= r  
.K. (知道啦!) J/4y|8T/y  
开饭啦! a|N0(C  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 u5gZxO1J5  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 2A$0CUMb  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) VvgN3e[  
该吃饭啦! 2%]hYr;  
It's time to eat. A"/aGCG0z  
It's time to eat. (该吃饭啦!) >7>7/7=O  
Finally. (终于吃上饭喽!) +|nsu4t,<  
这就来啦! +X!+'>  
I'm coming. {>.>7{7  
I'll be right there. (我马上就去。) S+*cbA{J|  
I'm on my way. 4IGxI7~27#  
手洗干净了吗? T=? bdIl  
Did you wash your hands well? TJ2/?p\x  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) iiwpSGFl]  
Yes. (洗干净了。) g+Ph6W  
别弄洒了。 h1%y:[_  
Don't spill it! 2_olT_#  
Don't tip it over. :2q ?>\  
把碗里的菜吃光。 [w%#<5h  
Eat all of your vegetables. W:ixzpQ  
Finish your vegetables. P6OM)>C  
Finish up your vegetables. <J#R3{  
把饭吃光。 fJ :jk6@  
Finish up your plate. Nz]aaoO4  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) -iQsi4  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) "<dN9l>  
我不喜欢吃芦笋。 M5+W$W  
I don't like asparagus. *Pb.f  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) `p"U  
Don't be picky. (不许挑食。) CSL4P)  
谢谢您的款待。 ._BB+G  
It was very delicious. Thank you. <jL#>L%%  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) gLCz]D.'  
能帮我收拾盘子吗? "=`~iXT{e  
Would you clear the table? A[Cg/ +Z  
Would you put the dishes away? w:tGPort  
把盘子洗了。 DM/hcY$MW  
Do the dishes! *最好就这样记住。 dt.-C_MO  
Do the dishes! (把盘子洗了。) zlX! xqHj  
I will. (就去洗。) 59qnEIi  
Do the dishes! (把盘子洗了。) GHrBK&  
It's not my turn. (今天不该我洗。) jg^^\n  
Wash the dishes! mSj76' L#  
我擦盘子。 /lUk5g^j  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 J:W'cH$cR  
你干什么呢? 0N1' $K$\  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Fr/QW7B5  
我看电视呢。 `1p?*9Ssn  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 &(\@sxAyZ  
有什么好看的节目吗? $WD +Q@6  
Are there any good programs on TV? ?hSha)1:  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ?lG;,,jc,W  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) s{%fi*  
野茂上电视了。 KH)pJG|NY  
Nomo is on TV. 3z$\&& BR  
8频道演什么呢? @S}|Ccfc_  
What's on Channel 8? g&aT!%QvX+  
能不能帮我换个台? W,'3D~g8  
Would you change the channel? o;'4c  
Would you switch the channel? fsb=8>}63}  
Would you change the station? >?Qxpqf2  
我还想看电视。 +wjlAqMQ  
I want to watch more TV. B(E tXB9  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) v7$9QVze  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) R]fYe#!"  
铺床吧。 Dpp@*xX>  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 0kz7 >v  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) f8F1~q  
我困了。 "x.88,T6  
I'm sleepy. S%P3ek>3  
I'm sleepy. (我困了。) `w(sXkeaI  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) H!^C2  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 u> In(7\  
作业做了吗? [EcV\.  
Did you do your homework? 4}PeP^pj  
Did you finish your homework? 6A@Lj*:2m  
好好学习。 VG#$fRrZ  
Study hard. 0<"tl0p_  
Study hard. (好好学习。) :=B[y D!  
I am. (好好学着呢。) nR#a)et  
快点睡觉。 =1&}t%<X  
Hurry up and go to sleep. K;kLQ2)  
游戏玩够了吧。 k4* ! Q_A  
Enough with your video games. n+S&!PB  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) %`N&ti  
I can't quit now. (正好玩着呢。) iPJ9Gh7  
一定要刷牙噢。 zZw@c?  
Make sure you brush your teeth. d<)s@Ntgm  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) >R) F}  
I will. (一定刷。) f@#w{W,3  
明天的东西都准备好了吗? KXDz'9_  
Are you ready for tomorrow? JiUT\y  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) <y'qo8oqF  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) } pSt@3o,  
我去洗个澡。 |4LQ\'N&  
I'm going to take a bath. 012:BZR  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) paUyS1i  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) c[6zX#{`  
该睡觉了。 lP-kZA!  
Time to go to sleep. E{?L= ^cU  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ~ |J*E38  
Just a minute. (再等一下。) N_*u5mfQX  
电视还开着呢。 TosPk(o(  
You left the TV on. ]r]+yM|  
You left the TV on. (电视还开着呢。) -y9Pn>~V  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Ed8U;U b  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) <m:4g ,6  
别把你的东西都摊在这儿。 >J?jr&i  
Don't leave your stuff here. sL;z"N@PK  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) SIJ# ?0,  
I won't. (知道了。) `=PB2'  
把闹钟定在8点了。 fjF!>Dy  
I set the alarm clock for 8:00. j `w;z: G  
I set it for 8:00. vC s6#PR$  
明天7点叫醒我。 0fZ:")&4,  
Wake me up at seven tomorrow. QJniM"8v  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) a'o}u,e5  
Sure thing. (知道了。) ,OFq'}q  
晚安。 z1)$  
Good night. s n=zh1 A  
Good night. (晚安。) W'm!f  
Sweet dreams. (做个好梦。) !e9N3Ga  
做个好梦。 Kn3YI9  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 $&c<T4$d  
Sweet dreams! (做个好梦。) R'jUS7]Y  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 o$^O<zL  
Have pleasant dreams. )jp{*?^\  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ktkn2Twa/  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 <=GzK:4L  
@gVyLefS6g  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八