社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4764阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 .d<~a1k  
早晨好! -0=}|$H.  
Good morning. X7'h@>R   
Good morning, John. (早晨好,约翰。) qkIA,Kgy  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) v1`bDS?*Q  
闹钟响了吗? tXssejiE%  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 zv$=*  
Did the alarm clock buzz? dbf^A1HI  
Did the alarm clock ring? k+W  
该起床了! sg'Y4  
It's time to get up! >=.ch5h3J)  
It's time to get up! (该起床了!) ?K= gg<  
I don't wanna get up. (我真不想起。) GM34-GH+  
It's time to wake up! ~EM#Hc,  
It's time to get out of bed. =Bcux8wA#6  
It's time to get ready. jldcvW  
快点儿起床! gJWlWVeq$  
Get up soon. Mq rt-VPh  
Get up soon. (快点儿起床!) (H|%?F;{l  
I don't want to. (我真不想起。) >=Rd3dgDG  
你醒了吗? bAA'=z<  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 d +*T@k]>M  
Are you awake? (你醒了吗?) T>AI0R3  
I am now. (我刚醒。) m)tI  
你不舒服吗? 6/p]jN  
Are you feeling sick? |q1b8A\  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) KDNTnA1c  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) _*OaiEL+:  
睡得好吗? *@b~f&Lx6  
Did you sleep well? hW*^1%1  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 7v4-hfN  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Jgi{7J  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ex;Y n{4  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) s+OvS9et_  
能帮我关掉闹钟吗? LaAgoarN  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 .HH,l  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) S4@117z5  
你终于起来了。 ~|$) 1  
You finally got up. [4V|UvKz  
You finally got up. (你终于起来了。) "9MX,}X*  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) H4K(SGx  
今天是个好天! 4nVO.Ud0$X  
It's a nice day! V!yp@%D  
It's a nice day! (今天是个好天!) Q!BkS=H30K  
It sure is. (是不错啊。) Q@3ld6y  
It's a beautiful day! AOvH&9**  
It's a wonderful day! Z.cG`Km*  
It's a great day! 3!ajvSOI9j  
昨晚你熬夜了? 93zlfLS0  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 DI2S %N l  
Did you go to bed late last night? DcFV^8O&  
把被子叠好。 .q'FSEkMJ  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 h:US]ZC^Z  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)  K2vPj|  
昨天晚上你打呼噜了。 !'6J;Fb#  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 t&p:vXF2  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) $yR{ZFo  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) @eG#%6">  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ^YB\\a9  
我做了个可怕的梦。 T^f&58{ 7  
I had a nightmare. ] BP^.N=  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 2yVGE p^  
It's all right now. (现在没事了。) |eVTxeq  
你一直没关灯啊。 lN]X2 4t  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 +wPvQKVfI  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) +@<^i?ale  
我得洗脸了。 37za^n?SG  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 OM.(g%2  
该吃早饭了。 ,rvZW}=  
It's time to eat breakfast. MZhJ,km)  
It's time to have breakfast. Z)Xq!]~/g  
我还困着呢。 pqNoL* H  
I'm still sleepy. 2-B8>-   
I'm still drowsy. 37<GG)  
我还打哈欠呢。 /fcwz5~  
I'm still yawning. E!(`275s  
昨天的酒还没醒呢。 'KN!m| z  
I have a hangover. _#\5]D~""  
我是个夜猫子。 z;@S_0M,Z  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 #f jX|b  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 3`C3+  
I'm not. (我可不是。) Ov{B-zCA  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) J3!k*"P  
我是用咖啡来提神的。 G@l|u  
Coffee wakes me up. vr]dRStr  
Coffee gets me going. 5"Xo R)  
刷牙了吗? 6b1 Uj<  
Did you brush your teeth? mhHm#  
Have you brushed your teeth? 7zOvoQ}  
我得梳梳头了。 dsft=t8s  
I have to comb my hair. _ jM6ej<  
穿什么好呢? fSb@7L  
What should I wear? K`AW?p^$Y  
What should I wear? (穿什么好呢?) ^,\se9=(  
The red one. (穿红的吧!) X#\P.$  
Which dress should I wear? 0^tJX1L  
Which one should I wear? #7E&16Fk  
What should I put on? H6+st`{  
快换衣服。 y5opdIaT  
Hurry up and get dressed. LnACce ?b  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) BM}a?nnoc  
Why? (干嘛?) @o-evH;G  
把睡衣收好。 ~NJLS-  
Put those pajamas away! /(}l[jf  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) N'1[t  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 3ks|  
我走了,妈妈。 h: (l+jr  
I'm leaving. Bye mom! D/!G]hx  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) VE+p&0  
Study hard. (好好学习啊!) { N8rZ[Oo  
I'll see you when I get back. v+, w{~7RH  
I'm taking off now. A_dYN?^?|  
See you. {~ vPq  
See you later. OTr!?xi  
今天我们逃学吧。 -ZMl[;OM  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 <H(AS'  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) # v/aI*Rl  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) P24    
你毛衣穿反了。 [+5SEr}  
You're wearing your sweater inside out. l'X?S(fiV  
You have your sweater on inside out. [O =)FiY-  
上下颠倒了。 Ql!6I(  
It's upside down. eXtF[0f  
别忘了扔垃圾呀。 s</ktPtu  
Don't forget to take out the garbage. iS^^Z ZyR  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) (5\d[||9g  
I won't. (忘不了!) O"w_sw  
今天该你扔垃圾了。 3_['[}  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 L&F\"q9q71  
今天你干什么? Lzb [%?  
What are you doing today? DL/*t.)"et  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) >!WBl Sy  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) kO O~%|1CP  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) O#ajoE  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 0DjBqh$  
Hurry up or we'll be late. ( ]uoN4  
快点儿,上学该迟到了。 ;{#M  
Hurry or you'll be late for school. SX94,5 _Q  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) AI`1N%Owi  
What time is it? (现在几点?) N=}Z#  
你锁门了吗? R yIaT  
Did you lock the door? ;Z0cD*Jb  
Have you locked the door? BB}iBf I'  
没忘了什么东西吧? s#CEhb  
Aren't you forgetting something? !haXO  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) TEy.zzt  
I don't think so. (我想没有。) k-p7Y@`+a  
都已经8点了! ]0nC;|]@Lx  
It's already 8:00. H5rNLfw '  
It's 8:00 already. C3 c|@7FU  
我晚了! h3 ZL0Fi*  
I'm late! z[I/ AORl  
I'm late! (我晚了!) ,}$x'8v  
Hurry up! (快点儿吧!) %1l80Z  
我得赶紧走! st^N QL  
I have to rush! UVi/Be#|  
I have to hurry (up)! 5s2}nIe  
I have to get going! HGMH g  
I have to get moving. yH0ZSv  
你今天会回来得晚吗? 'g, x}6  
Are you gonna be late today? P=hf/jOv9  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) gf8U &;  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) nWg)zj:  
几点回来? k.VOS 0  
What time are you coming home? K":tr~V;  
What time are you coming home? (几点回来?) 3). c [F^l  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) IOsDVIXL\  
饭盒带了吗? m,"tdVo.  
Have you got your lunch box? G@6,O-Sj  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) "U~@o4u;  
Yes, right here. (嗯,带了。) <cd%n-  
今天好像要下雨。 C)dYAq3,8  
It might rain today. WUQh[A41  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Fd=`9N9  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) =Qq^=3@h  
出门的时候,可别忘了锁门。 N`:b vr  
Don't forget to lock the door when you leave. `'t;BXedz/  
●从回家到就寝 bao5^t}  
我回来了。 JHOBg{Wg  
I'm home. G~j<I/)"  
I'm home. (我回来了。) omU)hFvyS  
Welcome back. (你回来了。) 6>^k9cJp  
I'm back! ]qT r4`.  
你回来了。 Q ?<9  
Welcome home! Ol^EQLO  
Welcome back! 9O_N iu0  
今天过得愉快吗? QE6-(/  
Did you have a good time? W- B[_  
今天怎么样? Fi}rv[`XY[  
How did it go today? UjK&`a ;V  
How was your day? ^d=@RTyo/  
我可以出去玩儿会儿吗? Dy'l]vN$  
Can I go out to play? qt;Tfuo  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) V'4}9J  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) s:.XF|e{  
我饿了。 |1 6v4 R  
I'm hungry. ;'+cT.cmH  
I'm hungry. (我饿了。) z-E4-\a  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) qf{B  
点心在哪儿? &xT~;R^  
Where are the snacks? ZX}"  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) )4C6+63OD&  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 3Q"+ #Ob  
我去补习学校了啊。 Tj~#Xc  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 r\D8_S_  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) :cz]8~i\  
Call when you finish. (下课后来个电话。) c3BL2>c  
能给我点儿零花钱吗? Gi2Ey37]O  
May I have my allowance? O/~^}8TLL  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) f.CI.aozW  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) K?I&,t_*R  
真累啊! x/^zNO\1  
I'm tired. -L3RzX  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ^@> Qiy  
I'm pooped. *俚语 2C&%UZim;P  
晚饭你想吃什么? tS@/Bq('B  
What would you like for dinner? &g {_.n,  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) {NDe9V5  
How about steak? (吃牛排怎么样?) h0pr"]sO;$  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) S?tLIi/  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) i)DXb  
你能帮我准备餐具吗? SHh(ujz,  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 X"GQ^]$O  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) _L.yt5_  
I'd be happy to. (乐意之至。) v%Xe)D   
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) w\4m -Z{  
晚饭做什么好呢? ,6L>f.V^(U  
What should I make for dinner? |g !# \  
What should I whip up for dinner? |Q;1;QXd  
What should I cook for dinner? T`;M!-)2  
What should I fix for dinner? V0(ABi:d  
还是家好哇。 TD9`S SpP  
It's good to be home. u'."E7o#  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 GC3L2C0)k  
It feels so good to be home. 8B9zo&  
你能不能赶紧去趟商店? #{1fb%L{i  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 .9 QQ]fLs  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) %q^]./3p  
In just a minute. (稍等一下。) r/f;\w7  
洗澡水烧好了。 z$b!J$A1  
The bath is ready. Uc2#so$9  
It's been a long day. (今天真累呀!) Z;s-t\C  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) DVH><3FF  
我要冲个澡。 +.cv,1Vx  
I'm taking a shower. |SleSgS<#  
I'm going to take a shower. 7F~+z7(h  
晚饭做好了吗? h#nQd=H<g#  
Is dinner ready? _%B`Y ?I`  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) j+/*NM_y3  
Not yet. (还没呢。) b<7f:drVC  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) S\(_"xJPp  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) N|}`p"  
妈妈,今天晚饭吃什么? r1] e:  
Mom, what's for dinner tonight? @xE Q<g  
Mom, what did you make for dinner? J>35q'nN]F  
Mom, what did you fix for dinner? :P~Owz  
晚饭吃什么? U4JN,`p{  
What's for dinner? ] fB{  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) GAKJc\o  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 8E{>czF"  
Great! (太棒了。) PMcyQ2R->  
今天吃咖哩饭。 A\Gw+l<h,  
Today, we're having curry. t1S~~FLE  
We're having curry today. Qt 2hb  
还要多久才能做好呀? ^p/mJ1/s7  
How soon can you get it ready? cO9Aw!  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) K%;yFEZ  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ~O6=dR  
When will it be ready? W{d/m;<@N  
How soon will it be done? 1\uS~RR  
我吃了啊。 <Vb{QOgc;  
Let's eat. uip]K{/A!e  
Shall we begin? (可以吃了吗?) rg\w!L(  
请先吃吧。 =UY@,*q:c  
Please go ahead. `0F IJT  
Please help yourself. `<q5RuU  
这把刀真快呀! 1wt]J!hgV  
This knife cuts well, doesn't it? X*Zv,Wm  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) K#@FKv|("  
It sure does. (真挺快的。) 4NIfQYC.  
水开啦! DP_\%(A  
The water is boiling! jYv !}  
The water is boiling! (水开啦!) 4y]*"(sQ;  
.K. (知道啦!) tP-c>|cz  
开饭啦! Pl4d(2 7  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ;nE}%lT  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ; ]!  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) z?xd\x  
该吃饭啦! |1o]d$3m  
It's time to eat. 8z"Yo7no  
It's time to eat. (该吃饭啦!) sTDBK!9I  
Finally. (终于吃上饭喽!) FceT'  
这就来啦! 6%-2G@6d  
I'm coming. ,")7uMZaF\  
I'll be right there. (我马上就去。) MZ'HMYed   
I'm on my way. C'ZU .Y  
手洗干净了吗? {YFru6$  
Did you wash your hands well? }- Sr@bE  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) RiklwR#~r/  
Yes. (洗干净了。) Nsq%b?#  
别弄洒了。 =[kv@ p  
Don't spill it! .PgkHb=l@  
Don't tip it over. *6L^A`_1]  
把碗里的菜吃光。 x{E[qH_1Fm  
Eat all of your vegetables. N<x5:f#+  
Finish your vegetables. dq2v[? *R  
Finish up your vegetables. }O/Nn0,  
把饭吃光。 DVd/OU  
Finish up your plate. X9R-GT  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)  ~$B ,K]  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) eR CGr?e4  
我不喜欢吃芦笋。 P\JpE  
I don't like asparagus. j*"s~8u4  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) |@RO&F  
Don't be picky. (不许挑食。) 2k_Bo~.  
谢谢您的款待。 sdLFBiR  
It was very delicious. Thank you. >:=TS"}yS}  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 2r,fF<WQ  
能帮我收拾盘子吗? 15COwc*k  
Would you clear the table? @OpcS>:R  
Would you put the dishes away? ; OsN^   
把盘子洗了。 #qWEyb2UZ  
Do the dishes! *最好就这样记住。 0:*$i(2  
Do the dishes! (把盘子洗了。) n2E2V<#   
I will. (就去洗。) hY!G>d{J  
Do the dishes! (把盘子洗了。) MEu-lM7v  
It's not my turn. (今天不该我洗。) yAOC<d9 E  
Wash the dishes! [ LCi,  
我擦盘子。 (&S v $L@  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 I ; _.tG  
你干什么呢? X^ovP'c2  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” VaB7)r  
我看电视呢。 Vr'Z5F*@  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ,Gfnf%H\8>  
有什么好看的节目吗? p: o*=  
Are there any good programs on TV? z,)Fvs4U.  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) HwHI$IB  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) vI-KH:r"{  
野茂上电视了。 MmX42;Pw  
Nomo is on TV. U+KbvkX wj  
8频道演什么呢? $jHL8r\e7  
What's on Channel 8? SNQ+ XtoO  
能不能帮我换个台? rP'oU V_  
Would you change the channel? &+\wYa,  
Would you switch the channel? I ?1E}bv  
Would you change the station? o}T]f(>}  
我还想看电视。 IAfYlS#<yD  
I want to watch more TV. .D :v0Zm}m  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) tQ/U'Ap&  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) YXvKDw'95  
铺床吧。 .}tL:^'~o  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 HV}NT~  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) &c]x;#-y  
我困了。 ;j$84o{  
I'm sleepy.  *q^'%'  
I'm sleepy. (我困了。) ,"D1!0  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) G 5)?!  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 R{T4AZ@,'  
作业做了吗? 6c2fqAF>i  
Did you do your homework? .m<-)Kx  
Did you finish your homework? BjA|H  
好好学习。 !%Ak15o  
Study hard. W?@ ;(k  
Study hard. (好好学习。) 7l?=$q>k"  
I am. (好好学着呢。) E(TY%wO  
快点睡觉。 b`^$2RM&  
Hurry up and go to sleep. ?f%@8%px  
游戏玩够了吧。 (k[<>$hL*  
Enough with your video games. eN/Jb;W  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) IcA]<}0!"v  
I can't quit now. (正好玩着呢。) r@_;L>  
一定要刷牙噢。 o*<(,I%  
Make sure you brush your teeth. {vaq,2_w  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) y"2c; *7[{  
I will. (一定刷。) !l'Zar  
明天的东西都准备好了吗? 2-$R@ SVy  
Are you ready for tomorrow? CSs3l  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 2W}RXqV<  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) z.QW*rW9  
我去洗个澡。 Cnn,$R=/s  
I'm going to take a bath. IRpCbTIXK  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 9<R:)Df  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Z I8p(e  
该睡觉了。 C}M0KDF  
Time to go to sleep. zNB G;\ W  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) giI9-C  
Just a minute. (再等一下。) &=f%(,+  
电视还开着呢。 2+|[e_  
You left the TV on. 6ds&n#n  
You left the TV on. (电视还开着呢。) V482V#BP  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) QII>XJ9  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 5 bgx;z9  
别把你的东西都摊在这儿。 l!`m}$  
Don't leave your stuff here. Q 5Ln'La$  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) d~.#KS  
I won't. (知道了。) A>X#[qx  
把闹钟定在8点了。 EB)0 iQ  
I set the alarm clock for 8:00. u!t'J+:  
I set it for 8:00. ^D!UF(H  
明天7点叫醒我。 r> NgJf,  
Wake me up at seven tomorrow. 0n5N-b?G-@  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) r=s7be  
Sure thing. (知道了。) y M>c**9  
晚安。 r| YuHm  
Good night. ZVI.s U  
Good night. (晚安。) Lw3Z^G  
Sweet dreams. (做个好梦。) 3uN;*f  
做个好梦。 CA{c-kG  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 T,k`WR  
Sweet dreams! (做个好梦。) (;!&RZ  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 yXl zImPn  
Have pleasant dreams. 'GAjx{gM  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ uZi]$/ic  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 !Lkk1z o  
|Lf>Z2E  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八