社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7004阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 }0 ?3:A  
早晨好! fV~~J2IK  
Good morning. u@444Vzg  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) QWU-m{@~&  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) O&&~NXI\  
闹钟响了吗? AFn7uW!9Gw  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 HKeK<V  
Did the alarm clock buzz? BLFdHB.$T  
Did the alarm clock ring? 8,|kao:  
该起床了! I 6O  
It's time to get up! g{LP7 D;6  
It's time to get up! (该起床了!) )PZT4jTt  
I don't wanna get up. (我真不想起。) V~#tuv  
It's time to wake up! d=^z`nt !R  
It's time to get out of bed. v^P O|Z  
It's time to get ready. NlXimq  
快点儿起床! 1mJ Hued=6  
Get up soon. sRfcF`7  
Get up soon. (快点儿起床!) zeRyL3fnmb  
I don't want to. (我真不想起。) m+9#5a-  
你醒了吗? ;a3}~s  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 |a@L}m  
Are you awake? (你醒了吗?) hGrdtsH?  
I am now. (我刚醒。) Zd&S@Z  
你不舒服吗? ('~LMu_  
Are you feeling sick? @nf`Gw ;  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) |uDdHX8T  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) `u\n0=go  
睡得好吗? M%#e1"n  
Did you sleep well? 2qp#N%  
Did you sleep well? (睡得好吗?) z%kULTL  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) !9x}  
Did you sleep well? (睡得好吗?) R-Sym8c  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) -qoH,4w  
能帮我关掉闹钟吗? 8Y?;x}  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 q(}bfIf  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) L(\cHb9`  
你终于起来了。 .^.z2 e  
You finally got up. ce(#2o&`  
You finally got up. (你终于起来了。) Ca\6vR  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) N21smC}  
今天是个好天! z{>Rc"%\  
It's a nice day! GthYzd:'hJ  
It's a nice day! (今天是个好天!) 8>V5d Ebx'  
It sure is. (是不错啊。) Ts9uL5i  
It's a beautiful day! I:.s_8mH}  
It's a wonderful day! M3AXe]<eC1  
It's a great day! Pc9H0\+Xk  
昨晚你熬夜了? zreU')a  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 iQ{VY ^ 0  
Did you go to bed late last night? ite~E5?#  
把被子叠好。 0$njMnB2l  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 #;<Y[hR{P  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Js;h%  
昨天晚上你打呼噜了。 hOeRd#AQK  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 z)"=:o7  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ~XIb\m9H  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ,0k;!YK  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 .^g p?  
我做了个可怕的梦。 'PHl$f*k  
I had a nightmare. +h$ 9\  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) cnLro  
It's all right now. (现在没事了。)  3CJwj  
你一直没关灯啊。 KTv$  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 -YE^zzh  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ;Qq\DFe.w  
我得洗脸了。 ~5g~;f[4  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 `{Ul!  
该吃早饭了。 [ 3HfQ  
It's time to eat breakfast. ctUp=po  
It's time to have breakfast. YzWz|  
我还困着呢。 #Dac~>a'  
I'm still sleepy. *h|U,T7ew  
I'm still drowsy. A=4OWV?  
我还打哈欠呢。 qb4z T  
I'm still yawning. xkn;,`t^lJ  
昨天的酒还没醒呢。 q:(%*sY>  
I have a hangover. h$*!8=M  
我是个夜猫子。 Ls%MGs9PI  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 `2snz1>!j  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) u&NV,6Fj2[  
I'm not. (我可不是。) y)pk6d   
I'm a morning person. (我喜欢早起。) }M+7 T\ J!  
我是用咖啡来提神的。 ~m |BC*)  
Coffee wakes me up. D]}G.v1  
Coffee gets me going. .u:GjL'$  
刷牙了吗? "oD[v  
Did you brush your teeth? 36NpfTW  
Have you brushed your teeth? v:U-6W_)|  
我得梳梳头了。 4Up/p&1@  
I have to comb my hair. MJvp6n  
穿什么好呢? Vc2`b3"Br  
What should I wear? m2o0y++TjW  
What should I wear? (穿什么好呢?) ]tD]Wx%  
The red one. (穿红的吧!) SdWV3  
Which dress should I wear? &o*A {  
Which one should I wear? l\mPHA23  
What should I put on? OY d !v`<  
快换衣服。  `]X>V,  
Hurry up and get dressed. +0~YP*I`/  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) d5.4l&\u  
Why? (干嘛?) pFXEu= $3  
把睡衣收好。 Y 7aqO5  
Put those pajamas away! /NlGFO*Z  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) yw!{MO  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 2?5>o!C  
我走了,妈妈。 q@qsp&0/  
I'm leaving. Bye mom! /ouPg=+Nl  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) e!Hhs/&!T  
Study hard. (好好学习啊!) _^;Z~/.  
I'll see you when I get back. : 'c&,oLY  
I'm taking off now. xmG<]WF>E  
See you. G#CXs:1pd+  
See you later. liZxBs :%i  
今天我们逃学吧。 ?0SEMmp`H  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 #?E"x/$Y6  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 9F vFhY  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) g*Phv|kI  
你毛衣穿反了。 '7/)Ot(  
You're wearing your sweater inside out. y^k$Us  
You have your sweater on inside out. /,dz@   
上下颠倒了。 8QK&_n*  
It's upside down. S:Hl/:iV  
别忘了扔垃圾呀。 74u&%Rj  
Don't forget to take out the garbage. <[phnU^ 8  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) yuVs YV@"  
I won't. (忘不了!) GmG 5[?)  
今天该你扔垃圾了。 AdmC&!nH  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 :+Z%; Dc  
今天你干什么? =I4lL]>  
What are you doing today? >Q/Dk7#  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) VQs5"K"  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) [e q&C_|D  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) :U\tv[  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ,bd_:  
Hurry up or we'll be late. 5bIw?%dk(  
快点儿,上学该迟到了。 SKtrtm  
Hurry or you'll be late for school. -} +[  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) S3#>9k;p  
What time is it? (现在几点?) So;<6~  
你锁门了吗? .6> w'F{>  
Did you lock the door? R/_&m$ZB  
Have you locked the door? %C0Dw\A*:  
没忘了什么东西吧? B[}6-2<>?C  
Aren't you forgetting something? H.;Q+A,8^  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) \!(zrfP{(  
I don't think so. (我想没有。) ZC ?Xqp  
都已经8点了! n|hNM?v  
It's already 8:00. G B^Br6  
It's 8:00 already. 9$Y=orpWxr  
我晚了! fOHxtHM  
I'm late! ~>G^=0LT  
I'm late! (我晚了!) pdMc}=K  
Hurry up! (快点儿吧!) @d_M@\r=j  
我得赶紧走! KXrjqqXs  
I have to rush! i@q&5;%%  
I have to hurry (up)! )_:NLo:  
I have to get going! 1cDF!X]  
I have to get moving. ~rm_vo  
你今天会回来得晚吗? /xQTxh1;K  
Are you gonna be late today? NRuNKl.v  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) o4;(Zi#Z  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) u NyVf7u  
几点回来? ni<(K 0~  
What time are you coming home? %xW"!WbJ|  
What time are you coming home? (几点回来?) YR70BOxK  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) fJ\[*5eiS  
饭盒带了吗? 6b,V;#Anj  
Have you got your lunch box? [;N'=]`  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) V+\Wb[zDJ  
Yes, right here. (嗯,带了。) d5b%  W3  
今天好像要下雨。 N[hG8f  
It might rain today. QP x^_jA  
It might rain today. (今天好像要下雨。) N+|d3X!  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ?M2J wAK5  
出门的时候,可别忘了锁门。 RFGffA&  
Don't forget to lock the door when you leave. :m;p:l|W  
●从回家到就寝 54,er$$V  
我回来了。 pCDmXB  
I'm home. @W<m 4fi  
I'm home. (我回来了。) =wJX 0A|  
Welcome back. (你回来了。) K"6vXv4QO  
I'm back! iscz}E,Y  
你回来了。 qK+5NF|  
Welcome home! Sdo-nt  
Welcome back! A,]h),b  
今天过得愉快吗? l{9Y  
Did you have a good time? Wqnc{oq |$  
今天怎么样? Sz~OX6L  
How did it go today? PnTu  
How was your day? +q4O D$}  
我可以出去玩儿会儿吗? [^)g%|W  
Can I go out to play? OI*H,Z "  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)  G*m 0\  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) y-k.U%  
我饿了。 m 5.Zu.  
I'm hungry. v19-./H^ j  
I'm hungry. (我饿了。) 4*L_)z&4;  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) gR**@t=;j  
点心在哪儿? DXo|.!P=3  
Where are the snacks? #E?4E1bnB  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) %>yL1BeA4  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) \+etCo   
我去补习学校了啊。 #WuBL_nZ~  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 `uFdwO'DD  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) s7<AfaJPF  
Call when you finish. (下课后来个电话。) #spCtZE  
能给我点儿零花钱吗? | Iib|HQ)  
May I have my allowance? ^~dWU>  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ]d]]'Hk  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) dM5-;  
真累啊! ,}PgOJZ  
I'm tired. e(sk[guvX  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) bOB \--:]  
I'm pooped. *俚语 7/H)Az@i45  
晚饭你想吃什么? uH]OEz\H'  
What would you like for dinner? _w{Qtj~s|  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) !VJoM,b8  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Wzh`or  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ixFi{_  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) .8R@2c`}Cs  
你能帮我准备餐具吗? m*pJBZxd  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 w(/S?d  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) b-DvW4B  
I'd be happy to. (乐意之至。) M+>u/fldV  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 3Ul*QN{6  
晚饭做什么好呢? S!UaH>Rh  
What should I make for dinner? 3<!7>]A  
What should I whip up for dinner? M7T5 ~/4  
What should I cook for dinner? s*[bFJwN  
What should I fix for dinner? 8Wx=p#_  
还是家好哇。 I0 -MRU~[K  
It's good to be home. %{|pj +  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 \<' ?8ri#  
It feels so good to be home. L#J1b!D&<6  
你能不能赶紧去趟商店? fl(wV.Je|  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 \Z/@C lCm  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) s#11FfF`  
In just a minute. (稍等一下。) o4X{L`m  
洗澡水烧好了。 Wc#24:OKe3  
The bath is ready. +2{Lh7Ks  
It's been a long day. (今天真累呀!) JI}'dU>*U:  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 3$ pX  
我要冲个澡。 l-Z4Mq6*L  
I'm taking a shower. j_AACq {.  
I'm going to take a shower. UVP vOtZj  
晚饭做好了吗? UfGkTwoo=  
Is dinner ready? tA;}h7/Lc~  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 8=l%5r^cq  
Not yet. (还没呢。) kj_c%T ]/  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ,prf;|e?  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) XTy x r  
妈妈,今天晚饭吃什么? t# i #(H  
Mom, what's for dinner tonight? b;n[mk  
Mom, what did you make for dinner? az$FnVNn=  
Mom, what did you fix for dinner? v+XJ*N[W  
晚饭吃什么? %v|B *  
What's for dinner? vzM ^$V  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) .]^?<bG  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ueudRb  
Great! (太棒了。) G[=c Ss,  
今天吃咖哩饭。 $i&zex{\  
Today, we're having curry. uFE)17E  
We're having curry today. _XBd3JN@  
还要多久才能做好呀? C]6O!Pb0  
How soon can you get it ready? )e{aN+  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Hka2  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) L,\Iasv  
When will it be ready? \hXDO_U  
How soon will it be done? KoT\pY^7\  
我吃了啊。 g#bRT*,L  
Let's eat. ^W ^OfY  
Shall we begin? (可以吃了吗?) @dK Tx#gZ  
请先吃吧。 s<Ziegmw|g  
Please go ahead. +>,I1{u%&  
Please help yourself. m`XHKRp  
这把刀真快呀! 7dWS  
This knife cuts well, doesn't it? qPNR`%}Q  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) R_C)  
It sure does. (真挺快的。) _f83-':W6  
水开啦! ^('wy};  
The water is boiling! %EH)&k  
The water is boiling! (水开啦!) &~CI<\o P  
.K. (知道啦!)  ];m_4  
开饭啦! LVGe]lD  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Xvu(vA  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) vP&(-a  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) !0+JbZ<%r|  
该吃饭啦! 'L'R9&o<X  
It's time to eat. 5! {D!  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 6Mf0`K  
Finally. (终于吃上饭喽!)  ?9/G[[(  
这就来啦! o&%g8=n%  
I'm coming. .*oU]N%K=  
I'll be right there. (我马上就去。) i5Ggf"![  
I'm on my way. 23PGq%R  
手洗干净了吗? **%37  
Did you wash your hands well? lxx2H1([  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) RZLq]8pM  
Yes. (洗干净了。) 3fj4%P"  
别弄洒了。 Ui~>SN>s  
Don't spill it! @"A4$`Xi3  
Don't tip it over. oR'm2d^  
把碗里的菜吃光。 b6bHTH0  
Eat all of your vegetables. (QEG4&9  
Finish your vegetables. +7Gwg  
Finish up your vegetables. )nkY_' BV  
把饭吃光。 L *wYx|  
Finish up your plate. y(#e}z:  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) )A6<c%d =x  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) q V =!ORuj  
我不喜欢吃芦笋。 )9g2D`a4  
I don't like asparagus. |Cv!,]9:r  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ( .:e,l{U%  
Don't be picky. (不许挑食。) y[;>#j$  
谢谢您的款待。 l?e.9o2-  
It was very delicious. Thank you. WWY6ha  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) yWK)vju"  
能帮我收拾盘子吗? A.SvA Yn  
Would you clear the table? d]9z@Pd   
Would you put the dishes away? 2/?|&[  
把盘子洗了。 ch]IzdD  
Do the dishes! *最好就这样记住。 #a#F,ZT  
Do the dishes! (把盘子洗了。) KlEpzJ98  
I will. (就去洗。) 7CysfBF0g  
Do the dishes! (把盘子洗了。) :WEDAFq0  
It's not my turn. (今天不该我洗。) C|bET  
Wash the dishes! >4TO=i  
我擦盘子。 i-1op> Y  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 &C}*w2]0S  
你干什么呢? =_CzH(=f#  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” rq{$,/6.  
我看电视呢。 }BEB1Q}L  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Wtnfa{gP%  
有什么好看的节目吗? F?0Ykjh3  
Are there any good programs on TV? OUnA;_  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Z,gk|M3.  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) )%TmAaj9d  
野茂上电视了。 :gv"M8AP  
Nomo is on TV. F59 TZI  
8频道演什么呢? W9&=xs6  
What's on Channel 8? *. t^MP  
能不能帮我换个台? l1I#QB@5n  
Would you change the channel? 5P bW[  
Would you switch the channel? X w1*(ffk  
Would you change the station? I%):1\)  
我还想看电视。 kJU2C=m@e2  
I want to watch more TV. X}]-*T|a  
I want to watch more TV. (我还想看电视。)  7GGUV  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) l/D} X  
铺床吧。 @Qe0! (_=  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 (7Qo  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 637: oT_`O  
我困了。 sW$XH1Uf#  
I'm sleepy. Om&Dw |xG8  
I'm sleepy. (我困了。) \8tsDG(1 '  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) >_} I.\ X  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ZCw]m#lS  
作业做了吗? f$( e\+ +  
Did you do your homework? |Tw~@kT@  
Did you finish your homework? %O<BfIZ  
好好学习。 al0L&z\  
Study hard. N`i/mP  
Study hard. (好好学习。) ~&O%N  
I am. (好好学着呢。) a*;b^Ze`v  
快点睡觉。 rQXzR  
Hurry up and go to sleep. g0H[*"hj  
游戏玩够了吧。 9uY'E'm*  
Enough with your video games. E7hhew  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) )jj0^f1!j  
I can't quit now. (正好玩着呢。) J4utIGF  
一定要刷牙噢。 mOSv9w#,  
Make sure you brush your teeth. 9L9sqZUB  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) !k%#R4*>  
I will. (一定刷。) ^aQ"E9  
明天的东西都准备好了吗? ivPg9J1S  
Are you ready for tomorrow? zi:BF60]=  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) <#.g=ay  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) l, wp4 Ll  
我去洗个澡。 )Z$!PqRw@u  
I'm going to take a bath. d _ e WcI  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) wzaV;ac4K  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) B *vM0  
该睡觉了。 hph4`{T  
Time to go to sleep. Al'3?  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 'S~5"6r  
Just a minute. (再等一下。) l,: F  
电视还开着呢。 |o @%dH  
You left the TV on. )+M0Y_r  
You left the TV on. (电视还开着呢。) d3Rw!slIq  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) {$r[5%L\H  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) P4?glh q#  
别把你的东西都摊在这儿。 8Y3I0S  
Don't leave your stuff here. :4s1CC+@\  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) aT<q=DO  
I won't. (知道了。) G:JR7N$  
把闹钟定在8点了。 _6Ha  
I set the alarm clock for 8:00. 7KPwQ?SjT  
I set it for 8:00. &{RDM~  
明天7点叫醒我。 Ah<+y\C  
Wake me up at seven tomorrow. .-=vx r  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) fV:83|eQ  
Sure thing. (知道了。) {T8Kk)L  
晚安。 8_tQa^.n\  
Good night. nie%eC&U  
Good night. (晚安。) b2]Kx&!  
Sweet dreams. (做个好梦。) OH"XrCX7n  
做个好梦。 h$=2p5'-  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 P_dJZ((X  
Sweet dreams! (做个好梦。) CJ%I51F`X  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 o.\oA6P_  
Have pleasant dreams. .G^YqJ 4  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ rbpSg7}Q  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ~C`^6UQr/?  
z]?N+NHOA  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八