社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5693阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 crJ7pe9  
早晨好! ~[| V3h4v  
Good morning. L$29L:  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) $(@o$%d  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) "?.'{,Q  
闹钟响了吗? Q%& _On  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 WxVn&c\  
Did the alarm clock buzz? ':4}O#  
Did the alarm clock ring? &o*s !u  
该起床了! &c!j`86y*  
It's time to get up! j\`EUC  
It's time to get up! (该起床了!) [lNqT1%]  
I don't wanna get up. (我真不想起。) yV:EK{E  
It's time to wake up! Ml8 YyF/~  
It's time to get out of bed. \~@[QGKN  
It's time to get ready. ~A`&/U  
快点儿起床! [j)\v^m  
Get up soon. E0"10Qbi  
Get up soon. (快点儿起床!) >=-GD2WK  
I don't want to. (我真不想起。) ,4^9cFVo  
你醒了吗? bQ-Gp;]  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 M.ZEqV+k  
Are you awake? (你醒了吗?) <w0NPrS]  
I am now. (我刚醒。) Zm%VG(l  
你不舒服吗? m:)Z6  
Are you feeling sick? I1Hw"G"&  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) )7&42>t  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 1~}m.ER  
睡得好吗? uiktdZ/f  
Did you sleep well? L`9TB"0R+  
Did you sleep well? (睡得好吗?) };&HhBc!g  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) kOs(?=  
Did you sleep well? (睡得好吗?) '[Mlmgc5  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) #yW.o'S+  
能帮我关掉闹钟吗? YfE>Pn'r  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 L([E98fo  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 9z5\*b s  
你终于起来了。 v5(q) h  
You finally got up. tHrK~|  
You finally got up. (你终于起来了。) }.0Bl&\UK  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) }JRP,YNh  
今天是个好天! ecr886  
It's a nice day! Ua):y) A  
It's a nice day! (今天是个好天!) _& 8O~8tW  
It sure is. (是不错啊。) &qJPwO  
It's a beautiful day! )^4ko  
It's a wonderful day! 3gb|x?  
It's a great day! x|]\1sb"  
昨晚你熬夜了? iM:yX=>a  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 \Sg<='/{L;  
Did you go to bed late last night? q=|R89  
把被子叠好。 KK?Zm_  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 9mam ~)_ |  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) r& vFikIz  
昨天晚上你打呼噜了。 i 3m3zXt  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 gRBSt M&hU  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) y Wpi|  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Lj}>Xy(7<  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ;W]D ~X&  
我做了个可怕的梦。 &!ED# gs  
I had a nightmare. p6`Pp"J_tr  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) z< z*Wz  
It's all right now. (现在没事了。) 0y)}.'  
你一直没关灯啊。 JkZ50L  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 25UYOK}!  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) M'kVL0p?vN  
我得洗脸了。 rkkU"l$v  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 <3d;1o   
该吃早饭了。 Mr-DGLJ  
It's time to eat breakfast. Rv=DI&K%n  
It's time to have breakfast. BR+nL6sU  
我还困着呢。 /QQ8.8=5  
I'm still sleepy. LH4>@YPGE#  
I'm still drowsy. {3VZ3i  
我还打哈欠呢。 pD"YNlB^  
I'm still yawning. {J (R  
昨天的酒还没醒呢。 KkEv#2n  
I have a hangover. A]7<'el=  
我是个夜猫子。 >ajuk  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 yQ9ZhdQS  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Mtm/}I  
I'm not. (我可不是。) ^$!987"  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) W4(v6>5l  
我是用咖啡来提神的。 sONBQ9  
Coffee wakes me up. Bs[nV}c>>  
Coffee gets me going. wu A^'T  
刷牙了吗? P''X_1oMC  
Did you brush your teeth? +noZ<KFW "  
Have you brushed your teeth? S=' wJ@?;  
我得梳梳头了。 Ht#@'x  
I have to comb my hair. zF8'i=b&  
穿什么好呢? PocYFhWQ`  
What should I wear? []|;qHhC~(  
What should I wear? (穿什么好呢?) syv$XeG=}  
The red one. (穿红的吧!) Br}h/!NU/  
Which dress should I wear? \i!Son.<  
Which one should I wear? =+Im*mgNn  
What should I put on? f/,tgA  
快换衣服。 tAjx\7IX  
Hurry up and get dressed. b.b@bq$1  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) .e @>   
Why? (干嘛?) LOr|k8tL%  
把睡衣收好。 ,vV ]"f  
Put those pajamas away! 3o*FPO7?  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 6k"P&AD  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) IS BV%^la|  
我走了,妈妈。 V  }>n  
I'm leaving. Bye mom! RsW9:*R  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Rs*v m  
Study hard. (好好学习啊!) -?<4Og[^  
I'll see you when I get back. V >Hf9sZ  
I'm taking off now. ;#TaZN  
See you. [$\z'}  
See you later. \?DR s  
今天我们逃学吧。 t|V0x3X  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 T$KF< =  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) C)Jn[/BD  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) k;I  &.H  
你毛衣穿反了。 EATu KLP\  
You're wearing your sweater inside out. 3$VxRz)  
You have your sweater on inside out. ,LZX@'5  
上下颠倒了。 =p@8z /u  
It's upside down. ;Wc4qJ.@  
别忘了扔垃圾呀。 H2;X   
Don't forget to take out the garbage. HSN8O@dy  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Q$ri=uB;+  
I won't. (忘不了!) >`'O7.R  
今天该你扔垃圾了。 /RT%0!  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 p_{("zQ  
今天你干什么? O oSb>Y/4  
What are you doing today? ]"F5;p; y  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) /qU>5;  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 1zftrX~v!X  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ~9=aT1S|  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 5l DFp9  
Hurry up or we'll be late. ]XeO0Y  
快点儿,上学该迟到了。 x0Yse:RE^  
Hurry or you'll be late for school. S[,8TErz  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Vw#{C>  
What time is it? (现在几点?)  Fl3#D7K  
你锁门了吗? WKmbNvN^  
Did you lock the door? W0XF~  
Have you locked the door? Xf d*D  
没忘了什么东西吧? 9!U@"~yB  
Aren't you forgetting something? -?6MU~"GK  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) GX&b;N  
I don't think so. (我想没有。)  U47}QDh  
都已经8点了! 4v'A\~ZU  
It's already 8:00. ^V3v{>D>  
It's 8:00 already. ceT&Y{T  
我晚了! d2S~)/@S  
I'm late! VR5fqf|*  
I'm late! (我晚了!) ]"~51HQZ  
Hurry up! (快点儿吧!) X"q!Y#)  
我得赶紧走! w$|l{VI  
I have to rush! bU54-3Ox*  
I have to hurry (up)! N ]N4^A'  
I have to get going! !k&Q 5s:  
I have to get moving. @}s$]i$|-  
你今天会回来得晚吗? 6rN(_Oi-  
Are you gonna be late today? _:`!DIz~9}  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) CO?Xt+1hR  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) nZy X_J,Vd  
几点回来? sC"}8+[)S3  
What time are you coming home?  {@Y  
What time are you coming home? (几点回来?) CHJ> {b`O  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) _qXa=|}V.  
饭盒带了吗? xJs;v  
Have you got your lunch box? ($nrqAv4  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ~8T(>!hE1h  
Yes, right here. (嗯,带了。) !yOeW0/2[  
今天好像要下雨。 SC &~s$P;  
It might rain today. C\ZkGX  
It might rain today. (今天好像要下雨。) !? 5U|  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) qTQ!jN  
出门的时候,可别忘了锁门。 "xRBE\B  
Don't forget to lock the door when you leave. Jb["4X;h  
●从回家到就寝 <?Wti_ /M  
我回来了。 q2rUbU_A(  
I'm home. $2~\eG=u H  
I'm home. (我回来了。) vhuw &.\  
Welcome back. (你回来了。) <plC_{Y:wu  
I'm back! D]s]"QQ8  
你回来了。 w$Ot{i|$(  
Welcome home! ,)!u)wz  
Welcome back! -fI@])$9J  
今天过得愉快吗? *Vw\'%p*  
Did you have a good time? 8qEK+yi,  
今天怎么样? 6 sxffJt  
How did it go today? US [dkbKo  
How was your day? `qVjwJ!+  
我可以出去玩儿会儿吗? L I>(RMv  
Can I go out to play? sOCs13A"  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) WY:&ugGx  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) in`aGFQO  
我饿了。 &sXRN &Fp  
I'm hungry. <#GB[kQa  
I'm hungry. (我饿了。) {%2vGn  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 6[E|  
点心在哪儿? F0vM0 e-  
Where are the snacks? '_k+WH&  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) :!a 2]-D}  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) YW@#91.  
我去补习学校了啊。 hwN?/5  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 9[c%J*r   
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 6r: ?;j~l  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 2`GE  
能给我点儿零花钱吗? so$(_W3E,  
May I have my allowance? S& #U!#@  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 0 [?ny`Y  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) &UCsBqIY  
真累啊! 4MuO1W-  
I'm tired. *'Y@3vKE  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) m!z|h9Ed  
I'm pooped. *俚语 &N~ZI*^  
晚饭你想吃什么? UO*Ymj 1  
What would you like for dinner? [%Bf< J<  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) bwM@/g%DL  
How about steak? (吃牛排怎么样?) BBG3OAyg_  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) Io4(f  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ,#d? _?/:O  
你能帮我准备餐具吗? ~=<}\a~  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 rNjn~c  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ZQ^r`W9_ +  
I'd be happy to. (乐意之至。) ^EG\iO2X  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 7@lS.w\#-  
晚饭做什么好呢? 3kcTE&1^  
What should I make for dinner? /&F,V+x  
What should I whip up for dinner? W>VP'vn}  
What should I cook for dinner? !zj0/Q G\  
What should I fix for dinner? /xGmg`g<#  
还是家好哇。 ~c)~015`  
It's good to be home. rqP FU6  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 mC?i}+4>4R  
It feels so good to be home. K{b(J Nd  
你能不能赶紧去趟商店? &[NG]V!Oc  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 G7--v,R1x  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ZCKka0*  
In just a minute. (稍等一下。) bl_H4  
洗澡水烧好了。 cLPkK3O\=  
The bath is ready. K7Rpr.p  
It's been a long day. (今天真累呀!) \Y6WSj?E  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) bY}eUL2i4  
我要冲个澡。 'XY`(3q  
I'm taking a shower. YEkh3FrbwH  
I'm going to take a shower. .<tquswg  
晚饭做好了吗? {-|{xBd  
Is dinner ready? SS`qJZ|w  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) F:y[@Yn  
Not yet. (还没呢。) 2C{H$ A,pW  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) U9D!GKVp  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) jM-)BP6f4  
妈妈,今天晚饭吃什么? &E xYXI  
Mom, what's for dinner tonight? x+f2GA$  
Mom, what did you make for dinner? "S 3wk=?4  
Mom, what did you fix for dinner? V[-jD8=' 3  
晚饭吃什么? lEHzyh}2k  
What's for dinner? dq[Mj5eC  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) HV6f@  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) *(PL _/:  
Great! (太棒了。) S= _vv)6+4  
今天吃咖哩饭。 2z\zh[(w  
Today, we're having curry. \U|ZR  
We're having curry today. 3}|'0(hYL  
还要多久才能做好呀? Og=*R6i  
How soon can you get it ready? x.8TRMk^  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) CPg+f1K  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) f2,jh}4  
When will it be ready? >pU:Gr  
How soon will it be done? *@d&5  
我吃了啊。 %QKZT=}  
Let's eat. #2r}?hP/m  
Shall we begin? (可以吃了吗?)  /'31w9  
请先吃吧。 Y0 D}g3`  
Please go ahead. ynA|}X  
Please help yourself. h3dsd  
这把刀真快呀! Qs9gTBS;  
This knife cuts well, doesn't it? hs tbz  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ~T) Q$  
It sure does. (真挺快的。) <SI}lQ'i  
水开啦! U|g:`v7  
The water is boiling! @as"JAN  
The water is boiling! (水开啦!) @+atBmt  
.K. (知道啦!) J|&JD?  
开饭啦! ,V*%V;  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 R+&jD;U{  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) !Hys3AP  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) N^Bo .U0\  
该吃饭啦! n_3O-X(  
It's time to eat. 2tal  
It's time to eat. (该吃饭啦!) TLoz)&@  
Finally. (终于吃上饭喽!) kOh{l: 2-+  
这就来啦! Gs3LB/8?  
I'm coming. #v<QbA  
I'll be right there. (我马上就去。) MwmUgN"g  
I'm on my way. 6252N]*  
手洗干净了吗? wn)JXR  
Did you wash your hands well? TEDAb >  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) rj6#1kt  
Yes. (洗干净了。) O(+phRwJ  
别弄洒了。 }:Z#}8  
Don't spill it! H,N)4;F<c  
Don't tip it over. wm+/e#'&  
把碗里的菜吃光。 ?_I[,N?@41  
Eat all of your vegetables. NJNJjdD>  
Finish your vegetables. J!:SPQ  
Finish up your vegetables. eds26(  
把饭吃光。 4wrk2x[  
Finish up your plate. XoA+MuDzpo  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) sg+uBCGB  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) }1>[  
我不喜欢吃芦笋。 u%.$BD Hg  
I don't like asparagus. 0{#8',*}m?  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ezPz<iZ\N  
Don't be picky. (不许挑食。) 26xXl|I  
谢谢您的款待。 /="~gq@  
It was very delicious. Thank you. :O(^w}sle  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ^5=B`aich  
能帮我收拾盘子吗? {J^lX/D  
Would you clear the table? d6W SL;$  
Would you put the dishes away? !"eIV@7  
把盘子洗了。 WJ_IuX51'  
Do the dishes! *最好就这样记住。 :]J Ye*  
Do the dishes! (把盘子洗了。) vap,y $C  
I will. (就去洗。) `X3^fg  
Do the dishes! (把盘子洗了。) +|tC'gCnV  
It's not my turn. (今天不该我洗。) N5 $c]E  
Wash the dishes! =+AS/Jq  
我擦盘子。 :UQTEdc{  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 RIIitgV_  
你干什么呢? nxr!`^Mne  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ATR!7i\|  
我看电视呢。 +wkjS r`e  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 YfRkwKjy(  
有什么好看的节目吗? /{|fyKo\?  
Are there any good programs on TV? P3oI2\)*i  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 9Lr'YRl[W  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) `3:.??7N  
野茂上电视了。 sqW* pi  
Nomo is on TV. %Qj;,#z  
8频道演什么呢? %Q.&ZhB  
What's on Channel 8? =9j8cC5y  
能不能帮我换个台? F+@5C:<?  
Would you change the channel? t*?0D\b 2  
Would you switch the channel? e [8LmuIZ  
Would you change the station? u?9" jX  
我还想看电视。 ;X?mmv'  
I want to watch more TV. clk[/'1  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) `\+@Fwfx  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ~V$ |i"  
铺床吧。 p ZZc:\fJ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 _r2J7&  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 7^g&)P  
我困了。 x:QgjK  
I'm sleepy. ;$z$@@WC  
I'm sleepy. (我困了。) mQY_`&Jq  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) e#E2>Bj;  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 VqS#waNrx  
作业做了吗? kcQ'$<Mz<  
Did you do your homework? FXs*vg`  
Did you finish your homework? %?m$`9yU  
好好学习。 Mb]rY>B4  
Study hard. ahPoEh  
Study hard. (好好学习。) ?.YOI.U^  
I am. (好好学着呢。) sq;s]@~  
快点睡觉。 /IsS;0K%L  
Hurry up and go to sleep. (7r<''  
游戏玩够了吧。 &-mX ,   
Enough with your video games. IV)<5'v  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) HcqfB NM  
I can't quit now. (正好玩着呢。) lIProF0  
一定要刷牙噢。 1Uqu> '  
Make sure you brush your teeth. KjQR$-  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) v.]Q$q^  
I will. (一定刷。) w08?DD]CDt  
明天的东西都准备好了吗? C[%OkPR,H  
Are you ready for tomorrow? V<j.xd7  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) *f?4   
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) u{*SX k  
我去洗个澡。 R~ZFy0  
I'm going to take a bath. T8HF|%I  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Kh MSL  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) VP6ZiQ|  
该睡觉了。 yUp,NfS]o  
Time to go to sleep. |M+<m">E  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) rs~wv('  
Just a minute. (再等一下。) ObiT-D?)g  
电视还开着呢。 g]c6& Y,#  
You left the TV on. rSJ9 v :  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ?|39u{  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) M{*Lp6h  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) |gU(s  
别把你的东西都摊在这儿。 p1|f<SF')  
Don't leave your stuff here. o9H^?Rut  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) nG;8:f`  
I won't. (知道了。) IEzaK  
把闹钟定在8点了。 AU$Uxwz4  
I set the alarm clock for 8:00. Cm\6tD  
I set it for 8:00. 'CN|'W)g7  
明天7点叫醒我。 B4mR9HMh  
Wake me up at seven tomorrow. V,G|k!!  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) DrO2y  
Sure thing. (知道了。)  ?!`=X>5  
晚安。 s%W<dDINl  
Good night. sx`O8t  
Good night. (晚安。) QV&D l_  
Sweet dreams. (做个好梦。) 67VT\f  
做个好梦。 di>cMS 4 c  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 qk;{cfzHA  
Sweet dreams! (做个好梦。) xa pq*oj  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 1Tm^  
Have pleasant dreams. T16{_  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 2!$gyu6bpG  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 K2<~(78C  
M+!x}$ &v  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八