社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6592阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ^_G#JJ\@$  
早晨好! (kK8 OxfF  
Good morning. p*cyW l  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) I hSXU<]  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 13 JG[,w  
闹钟响了吗? leizjL\P  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 xk8NX-:  
Did the alarm clock buzz? MGw XZ7?E  
Did the alarm clock ring? *)\y52z  
该起床了! :nnch?J_  
It's time to get up! K|~ !oQ  
It's time to get up! (该起床了!)  %O(W;O  
I don't wanna get up. (我真不想起。) +dq2}gM  
It's time to wake up! #|:q"l9  
It's time to get out of bed. ~]W @+\l  
It's time to get ready. 7{S;~VH3  
快点儿起床! V+0pvgS[  
Get up soon. n3/ Bs  
Get up soon. (快点儿起床!) g;o5m}  
I don't want to. (我真不想起。) #z_.!E  
你醒了吗? u,YmCEd_V  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 n^G[N-\3  
Are you awake? (你醒了吗?) 9*n?V;E  
I am now. (我刚醒。) ]4*E:  
你不舒服吗? i}<fg*6@E  
Are you feeling sick? /k\)q  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) B~< bc  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 5V0#_!QAN  
睡得好吗? +]H!q W:  
Did you sleep well? cUi6 On1C  
Did you sleep well? (睡得好吗?) nM8'="$  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) }.=wQ_  
Did you sleep well? (睡得好吗?) YO@~y *,  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 5HAAaI  
能帮我关掉闹钟吗? G&6`?1k  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 uAk>VPuuZ  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 1':};}dCJ  
你终于起来了。 %|2x7@&s  
You finally got up. U?:?NC=1{  
You finally got up. (你终于起来了。) YZ->ep}  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) gd]k3XN$f  
今天是个好天! 5]3Mj*u\  
It's a nice day! !.|A}8nK  
It's a nice day! (今天是个好天!) >v/%R~BuX  
It sure is. (是不错啊。) a63Ud<_a7  
It's a beautiful day! ZU 7u>  
It's a wonderful day! 3?&P^{  
It's a great day! `,c~M  
昨晚你熬夜了? @GQtyl;q  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 b^P\Kky  
Did you go to bed late last night? [F27i#'I]  
把被子叠好。 ~!Rf5QA85  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 B|AIl+y  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) BUBtK-n~"3  
昨天晚上你打呼噜了。 9J}^{AA  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 m\ @Q}  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) r,GgMk  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 91FVe  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 $cO-+Mr-~  
我做了个可怕的梦。 2d OUY $4  
I had a nightmare. O3p<7`K<4  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 4"+v:t)z6{  
It's all right now. (现在没事了。)  zK:2.4  
你一直没关灯啊。 WsmP]i^Q  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 SXV f&8  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) r)dXcus  
我得洗脸了。 G/_8xmsU  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 )},/=#C0  
该吃早饭了。 7C@m(oK  
It's time to eat breakfast. -wnBdL  
It's time to have breakfast. n*eqM2L  
我还困着呢。 #4& <d.aw'  
I'm still sleepy. 1(a+|  
I'm still drowsy. l]5!$N*  
我还打哈欠呢。 - SCFWc  
I'm still yawning. Rap_1o9#\  
昨天的酒还没醒呢。 ,LDdL  
I have a hangover. #\O?|bN'q  
我是个夜猫子。 )dRB I)P  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 DV~g  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) o{MmW~/o&  
I'm not. (我可不是。) J['?ud}@  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) v-}D>)M^W  
我是用咖啡来提神的。 {MmK:C  
Coffee wakes me up. TmgSV#G  
Coffee gets me going. 2TX.%%Ze  
刷牙了吗? N6/;p]|  
Did you brush your teeth? :h<QM$P<  
Have you brushed your teeth? n'<F'1SWv  
我得梳梳头了。 T:w%RF[v9  
I have to comb my hair. {&)E$ M  
穿什么好呢? ' "o2;J)7  
What should I wear?  \.MPjD  
What should I wear? (穿什么好呢?) I- WR6s=  
The red one. (穿红的吧!) x^!LA,`j  
Which dress should I wear? MZ <BCRB  
Which one should I wear? q<Wz9lDMNR  
What should I put on? *>7Zc  
快换衣服。 `g,i `<  
Hurry up and get dressed. ZTi KU)  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) K55]W2I9  
Why? (干嘛?) U$6(@&P!  
把睡衣收好。 1(m[L=H5>  
Put those pajamas away! -F';1D!l%  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) :@sjOY  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) A!ak i}aT~  
我走了,妈妈。 Ve|=<7%%S  
I'm leaving. Bye mom! ey) 8q.5  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) d?1[xv;  
Study hard. (好好学习啊!) 4*_.m9{  
I'll see you when I get back. C3e0d~C  
I'm taking off now. |Ht~o(]&&/  
See you. "P8cgj C  
See you later. pq<2:F:Kl  
今天我们逃学吧。 };nOG;  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 (&-!l2  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) LE4P$%>H  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) "A3V(~%!  
你毛衣穿反了。 OA8iTn  
You're wearing your sweater inside out. ?wbf)fbq  
You have your sweater on inside out. @hIHvLpRB  
上下颠倒了。 Vi\kB%  
It's upside down. 3v:c'R0  
别忘了扔垃圾呀。 >iFi~)i_4y  
Don't forget to take out the garbage. DeR C_ [  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) CC{{@  
I won't. (忘不了!) {x/)S*:Z  
今天该你扔垃圾了。 Tq!.M1{&  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 J={IGA  
今天你干什么? |s*tRag  
What are you doing today? w]Z:Y`  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) "}jv5j5  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ($*R>*6<x  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) / WJ+e  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) eU m,=s  
Hurry up or we'll be late. k5]`:k6  
快点儿,上学该迟到了。 R}Z2rbt  
Hurry or you'll be late for school. B>,&{ah/5J  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) b;Uqyc  
What time is it? (现在几点?) W>(p4m  
你锁门了吗? CWS&f g%o{  
Did you lock the door? g~Agy  
Have you locked the door? $WHmG!)*  
没忘了什么东西吧? Vo:Gp  
Aren't you forgetting something? 8:)itYE  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) =s$UU15  
I don't think so. (我想没有。) )-_To&S*  
都已经8点了! hTK6N  
It's already 8:00. 9a lMC  
It's 8:00 already. -/ h'uG  
我晚了! `u7"s'  
I'm late! K1*]6x,  
I'm late! (我晚了!) S67>yqha  
Hurry up! (快点儿吧!) |}^ BF%8V:  
我得赶紧走! OVgx2_F  
I have to rush! (n3MbVi3LU  
I have to hurry (up)! ~AbTbQ3  
I have to get going! x;p7n 2_  
I have to get moving. G tSvb6UNn  
你今天会回来得晚吗? |$aTJ9 Iq:  
Are you gonna be late today? |B/A)(c yV  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 5zR9N>!c  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) =`%"-A  
几点回来? UpIt"+d2&  
What time are you coming home? rLzN #Zoi  
What time are you coming home? (几点回来?) VQ((c:+!  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) X9oxni#  
饭盒带了吗? +9d]([Lx  
Have you got your lunch box? I!OV+utF  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ^wm>\o;  
Yes, right here. (嗯,带了。) Q1?09  
今天好像要下雨。 b9gezXAcd  
It might rain today. Yl!~w:O!o  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 5$w`m3>i(  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Gcz@z1a=n  
出门的时候,可别忘了锁门。 ~KF>Jow?Y  
Don't forget to lock the door when you leave. ,]UCq?YW)T  
●从回家到就寝 mcB8xE  
我回来了。 }u aRS9d  
I'm home. X[{tD#  
I'm home. (我回来了。) Ug1n4X3FKn  
Welcome back. (你回来了。) ?6=u[))M&  
I'm back! X|iWnz+^  
你回来了。 eub2[,  
Welcome home! &>]c"?C*  
Welcome back! 1>"[b8a/  
今天过得愉快吗? /PuN+M  
Did you have a good time? ,|r%tNh<8$  
今天怎么样? f8c'`$O  
How did it go today? wmQT$`$b  
How was your day? Xi~%,~  
我可以出去玩儿会儿吗? _'"whZ)2  
Can I go out to play? VX<jg#(  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) WK<:(vu.  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 2iJ)K rw  
我饿了。 5RysN=czA  
I'm hungry. c4'k-\JvT  
I'm hungry. (我饿了。) #OT8_D  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) -~'{WSJ  
点心在哪儿? s.p4+K J  
Where are the snacks? wcI? .  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) D; bHX  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) { #,eD  
我去补习学校了啊。 25zmde~ w  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 sOY+ X  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) [$<\*d/  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ]?#E5(V@x  
能给我点儿零花钱吗? 4|#@41\ B  
May I have my allowance? =5v=<, ]  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Hido[  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) G'M;]R9EP  
真累啊! \[57Dmo  
I'm tired. "nzQ$E>?$  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) EL?6x  
I'm pooped. *俚语 "^UJC-  
晚饭你想吃什么? Duu)8ru  
What would you like for dinner? |*T3TsP u  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 1ab_^P  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 3;hztCZj  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) {|E'  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) fQkfU;5  
你能帮我准备餐具吗? QQPT=_P]  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 lzE{e6  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) fK %${   
I'd be happy to. (乐意之至。) IOjp'6Yr  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) BIk0n;Kz<L  
晚饭做什么好呢? ~fV\ X*  
What should I make for dinner? dx&!RK+  
What should I whip up for dinner? T{"[Ih3Mbl  
What should I cook for dinner? sT*D]J 2  
What should I fix for dinner? s.#%hPX{  
还是家好哇。 =Lc!L !(,b  
It's good to be home. `+\6;nM  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 <?&Y_  
It feels so good to be home. cR *5iqA  
你能不能赶紧去趟商店? ,'nd~{pX"(  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 QCD MRh n  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ieL7jN,'m  
In just a minute. (稍等一下。) 2YbI."ob  
洗澡水烧好了。 ev'` K=n8  
The bath is ready. 2I|`j^  
It's been a long day. (今天真累呀!) UD!-.I]  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) +QZ}c@'r  
我要冲个澡。 W0 n?S "  
I'm taking a shower. ms]r1x"  
I'm going to take a shower. IW{}l=D/  
晚饭做好了吗? .DX-biX,  
Is dinner ready? IrMUw$  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ..K@'*u  
Not yet. (还没呢。) F4*ssx  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) HVHd@#pDZ  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Ov-Y.+L:  
妈妈,今天晚饭吃什么? 3T= ?!|e  
Mom, what's for dinner tonight? [X%Wg:K  
Mom, what did you make for dinner? lZr}F.7  
Mom, what did you fix for dinner? D^Gs_z$['  
晚饭吃什么?  81}JX  
What's for dinner? EEn8]qJC  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) .}c&" L;W  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) nf0]<x2  
Great! (太棒了。) DuMzK%  
今天吃咖哩饭。 >lV'}0u)  
Today, we're having curry. gWu<5Y=C  
We're having curry today. 11((b  
还要多久才能做好呀? `6:B0-r  
How soon can you get it ready? jAcrXB*  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) j2RdBoCt  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 8-PHW,1@a3  
When will it be ready? sW,JnR  
How soon will it be done? OfK>-8  
我吃了啊。 S?[@/35)  
Let's eat. k.ttrKy<q/  
Shall we begin? (可以吃了吗?) } 3}H}  
请先吃吧。 ,(A $WT@e  
Please go ahead. nCS" l5  
Please help yourself. `tPVNO,l  
这把刀真快呀! T'> MXFLh  
This knife cuts well, doesn't it? 7tP%tp ez  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ^~;"$=Wf  
It sure does. (真挺快的。) +P=Ikbx AO  
水开啦! RG.wu6Av  
The water is boiling! ~Z~V:~  
The water is boiling! (水开啦!) I<rT\':9  
.K. (知道啦!) o/6VOX  
开饭啦! #:NY9.\o  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 pft-.1py  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) }a%1$>sj  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) al"=ld(  
该吃饭啦! RcC5_@W  
It's time to eat. q5G`q&O5  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Fs3 :NH  
Finally. (终于吃上饭喽!) [DZ|Ltv  
这就来啦! P~M[i9 V  
I'm coming. s o1hC  
I'll be right there. (我马上就去。) [w90gp1O[  
I'm on my way. Q2!5  
手洗干净了吗? \ZA@r|=$  
Did you wash your hands well? X'88W-  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) PJ YUD5  
Yes. (洗干净了。) ` {qt4zd0  
别弄洒了。 9:*[Q"v  
Don't spill it! ^=k=;   
Don't tip it over. HbRvU}C1  
把碗里的菜吃光。 Z2t\4|wr:  
Eat all of your vegetables. pm=m~  
Finish your vegetables. O7CW#F  
Finish up your vegetables. #aQQd8   
把饭吃光。 6e8 gFQ"w2  
Finish up your plate. f^ja2.*%?  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 2qot(Zs1i  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) %!r.) Wx|2  
我不喜欢吃芦笋。 /,_m\ JkwL  
I don't like asparagus. snWe&-  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。)  !TivQB  
Don't be picky. (不许挑食。) PXyv);#Q`  
谢谢您的款待。 Cv@)tb  
It was very delicious. Thank you. \1SC:gN*#  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ah%Ws#&  
能帮我收拾盘子吗? mITNx^p4f  
Would you clear the table? `8S3Y  
Would you put the dishes away? vz~Oi  
把盘子洗了。 14"+ctq  
Do the dishes! *最好就这样记住。 z)(W x">  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 1Au+X3   
I will. (就去洗。) 8ok=&Gq4  
Do the dishes! (把盘子洗了。) /z_]7]  
It's not my turn. (今天不该我洗。) aL_/2/@X8  
Wash the dishes! u>]3?ty`  
我擦盘子。 }h=PW'M{  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 LRg]'?  
你干什么呢? *:Rs\QH   
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” aU~?&]  
我看电视呢。 Rpv[rvK'  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 $btu=_|f  
有什么好看的节目吗? ,zdGY]$  
Are there any good programs on TV? T@=C2 1  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) /y$Fw9R;  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) |g.CS$'#Nt  
野茂上电视了。 f9 \$,7F  
Nomo is on TV. J jm={+@+  
8频道演什么呢? t,Ka] /I  
What's on Channel 8? XPU>} 4{  
能不能帮我换个台? p#{y9s4h  
Would you change the channel? v7SYWO#  
Would you switch the channel? :dh; @kp  
Would you change the station? J_ h.7V  
我还想看电视。 DnFzCJ  
I want to watch more TV. N<8\.z5:<  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) lKw-C[  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 9OV@z6  
铺床吧。 W} i6{ Vh  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 vX\9#Hj  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) e`s1z|h  
我困了。 IJ&Lk=2E]  
I'm sleepy. L FkDb}  
I'm sleepy. (我困了。) X!qK[b@Z  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 8W{M}>;[9  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 KCW2 UyE]  
作业做了吗? fj;ZGbg-O  
Did you do your homework? ;_vhKU)%J#  
Did you finish your homework? S )rr  
好好学习。 j(Lz& *4  
Study hard. yAryw{(  
Study hard. (好好学习。) XZ~kXE;B(  
I am. (好好学着呢。) U8 Zb&6  
快点睡觉。 aL4^ po  
Hurry up and go to sleep. `z\hQ%1!F  
游戏玩够了吧。 88~Nrl=co  
Enough with your video games. Tj#S')s8  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 3"7Q[9Oj  
I can't quit now. (正好玩着呢。) oj - `G  
一定要刷牙噢。 v?OVhV  
Make sure you brush your teeth. D,}bTwRb-  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ZK8)FmT_<O  
I will. (一定刷。) `P;r[j"  
明天的东西都准备好了吗? x*7A33@i  
Are you ready for tomorrow? dGYR  'x  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) XnZ$ %?$  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 1~c\J0h)d  
我去洗个澡。 P|<V0 Vs.  
I'm going to take a bath. j|[rT^b@  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 1`K-f m)  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) #QoWneZ  
该睡觉了。 bO\++zOF  
Time to go to sleep. `/PBZnj  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) bW6| &P}X  
Just a minute. (再等一下。) ] #@:VR  
电视还开着呢。 *~)6 sm  
You left the TV on. EwzR4,r\M  
You left the TV on. (电视还开着呢。) oZiW4z*Wh  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ;_I>`h"r  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) %]_: \!  
别把你的东西都摊在这儿。 [t?tLUg|6  
Don't leave your stuff here. 'z. GAR  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ._G ,uP$  
I won't. (知道了。) 8M*+ |  
把闹钟定在8点了。 T]De{nHu  
I set the alarm clock for 8:00. <R7{W"QTA)  
I set it for 8:00. =7<JD}G  
明天7点叫醒我。 `q-+r1u  
Wake me up at seven tomorrow. \#HW.5  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ;qgo=  
Sure thing. (知道了。) A3a//e  
晚安。 [A7TSN  
Good night. Kz"3ba}KH  
Good night. (晚安。) 0V1GX~2  
Sweet dreams. (做个好梦。) W#F9Qw  
做个好梦。 ^/ "}_bR  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 =xo0T 6  
Sweet dreams! (做个好梦。) @ wR3L:@  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 i//H5D3  
Have pleasant dreams. dipfsH]p  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ /pj[c;aO  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 a?W5~?\9  
+^9^)Ur|  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八