社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6683阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 S^r[%l<'n  
早晨好! Wv30;7~  
Good morning. c#a>> V  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) (]$&.gE.F  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Fyc":{Jd  
闹钟响了吗? A s8IjGNs{  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 twp~#s:\z  
Did the alarm clock buzz? ~/!jKH7`j  
Did the alarm clock ring? 7lAnGP.;  
该起床了! q5.5%W  
It's time to get up! \7Fp@ .S3  
It's time to get up! (该起床了!) 5Z[HlN|-!  
I don't wanna get up. (我真不想起。) $S U<KNMZ  
It's time to wake up! 64SRW8AH  
It's time to get out of bed. E#\'$@8j  
It's time to get ready. >(W\Eh{J  
快点儿起床! E :UJ"6  
Get up soon. j:0< tj E  
Get up soon. (快点儿起床!) ~(eD 4"  
I don't want to. (我真不想起。) vH@b  
你醒了吗? ]E1|^[y  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 -uB*E1|Q  
Are you awake? (你醒了吗?) ES5a`"H  
I am now. (我刚醒。) :V#B]:Z9  
你不舒服吗? %Z yt;p2  
Are you feeling sick? jtPHk*>^wu  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) >ajcfG .k(  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) D"P<;@ef  
睡得好吗? o 'Z W  
Did you sleep well? :-j/Y'H_  
Did you sleep well? (睡得好吗?) /Tp>aW%}"  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) QLZ%m$Z  
Did you sleep well? (睡得好吗?) N._^\FRyn  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) "S psSQ  
能帮我关掉闹钟吗? [L?WM>]%  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 VQbKrnX  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) /Mw0<#  
你终于起来了。 oMKGM@V  
You finally got up. WISeP\:^  
You finally got up. (你终于起来了。) *-s':('R  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) hlHle\[ds  
今天是个好天! o6 8;-b'n  
It's a nice day! \ZC0bHsA  
It's a nice day! (今天是个好天!) hho\e 8  
It sure is. (是不错啊。) /re0"!0y  
It's a beautiful day! Jg@eGs\*  
It's a wonderful day! ^;;gPhhWV  
It's a great day! Fb^,%K:  
昨晚你熬夜了? 8CRwHDB  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 F ZfhiIf  
Did you go to bed late last night? ^Fwdi#g  
把被子叠好。 &IFXU2t}  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 Ar`U / %Cu  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) BsYJIKfW  
昨天晚上你打呼噜了。 Rc~63![O.  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ,772$7x  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) %D[6;PT  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) =Ct$!uun  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 }QJ6"s  
我做了个可怕的梦。 B`|H }KU  
I had a nightmare. *4g:V;L  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) @Cl1G  
It's all right now. (现在没事了。) k'K 1zUBj  
你一直没关灯啊。 }Q_ }c9?  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ;uqi  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) #a!qJeWm0  
我得洗脸了。 K}Lu1:~  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Sp@{5  
该吃早饭了。 S~{ }j vc  
It's time to eat breakfast. /?:q9Wy  
It's time to have breakfast. sB<y(}u  
我还困着呢。 YF13&E2`\  
I'm still sleepy. CjU?3Ag  
I'm still drowsy. gm}zF%B"  
我还打哈欠呢。 6"V86b0)h}  
I'm still yawning. A )xfO-  
昨天的酒还没醒呢。 Uy$?B"Z  
I have a hangover. 0lpUn74F  
我是个夜猫子。 s5oU  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 yu=(m~KX   
I'm a night person. (我是个夜猫子。) f6%7:B d  
I'm not. (我可不是。) D=~3N  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) S{JBV@@tC  
我是用咖啡来提神的。 -nk0Q_7N  
Coffee wakes me up. p;LF-R  
Coffee gets me going. :JzJ(q/  
刷牙了吗? 2%@<A  
Did you brush your teeth? @;{iCVW  
Have you brushed your teeth? Ryi% }!  
我得梳梳头了。 L_fiE3G|>  
I have to comb my hair. X1GM\*BE  
穿什么好呢? nY_+V{F  
What should I wear? 0zXF{5Up  
What should I wear? (穿什么好呢?) ljjnqQ%  
The red one. (穿红的吧!) t<znz6  
Which dress should I wear? }E\u2]  
Which one should I wear? u]Dds;~"b  
What should I put on? B@,#,-=  
快换衣服。 ;h7O_|<%  
Hurry up and get dressed. E^t}p[s  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 2$?j'i!  
Why? (干嘛?) G4)X~.Fy  
把睡衣收好。 \yY2 mr  
Put those pajamas away! O+o_{t\R  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ~Q5 i0s%  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) \>  
我走了,妈妈。 /@]@Tz@'  
I'm leaving. Bye mom! pAc "Wo(Q  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) p}h9>R  
Study hard. (好好学习啊!) rTM0[2N  
I'll see you when I get back. YMn_9s7<  
I'm taking off now. ;r3|EA35  
See you. \_3#%%z  
See you later. {iVmae  
今天我们逃学吧。 xu* dPG)v  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 PA>su)N$  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 1'9YY")#  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) k_7agW  
你毛衣穿反了。 Bc51 0I$c  
You're wearing your sweater inside out. <84d Vg  
You have your sweater on inside out. }G 1hB#j  
上下颠倒了。 XN~r d,MZ%  
It's upside down. 5w@Q %'o`I  
别忘了扔垃圾呀。 1fU~&?&-u  
Don't forget to take out the garbage. '0/[%Q  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) %ysf FE  
I won't. (忘不了!) A@JZK+WB}  
今天该你扔垃圾了。 U,GY']J  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 TAZ+2S##7  
今天你干什么? S&;D  
What are you doing today? |=ljN7]!  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) nWv6I&  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) M7SVD[7~HM  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) VseeU;q  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) s@5r}6?M  
Hurry up or we'll be late. [USE&_RN  
快点儿,上学该迟到了。 u YJL^I8M'  
Hurry or you'll be late for school. [7gwJiK  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) + xRSd *  
What time is it? (现在几点?) gqan]b_  
你锁门了吗? w1 tg7^(@  
Did you lock the door? /&G )IY]g  
Have you locked the door? v(z2,?/4  
没忘了什么东西吧? XGMO~8 3  
Aren't you forgetting something? 'Mm=<Bh  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) o|7 h  
I don't think so. (我想没有。) #"aL M6Cfs  
都已经8点了! LkIbvJCV  
It's already 8:00. [5QbE$  
It's 8:00 already. -O?&+xIK&  
我晚了! J1{ucFa  
I'm late! dSIZsapH  
I'm late! (我晚了!) ^ l9NF  
Hurry up! (快点儿吧!) ]eIV'lP,j/  
我得赶紧走! ~3s\Q%   
I have to rush! UvM_~qo  
I have to hurry (up)! dLy-J1h\  
I have to get going! {]dH+J7  
I have to get moving. .3,6Oo  
你今天会回来得晚吗? \P7y&`|  
Are you gonna be late today? DU1\K  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Gu@Znh-D  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) bdkxCt  
几点回来? }uk]1M2=  
What time are you coming home? lF.yQ  
What time are you coming home? (几点回来?) !0 -[}vvU  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) '7TT4~F  
饭盒带了吗? *'nZ|r v  
Have you got your lunch box? Hnc<)_DF  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 3eP7vy  
Yes, right here. (嗯,带了。) SjB#"A5  
今天好像要下雨。 ]<?7Cp P  
It might rain today. mL[Y{t#N  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 088"7 s  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) u3@v  
出门的时候,可别忘了锁门。 e&J_uG  
Don't forget to lock the door when you leave. _f@, >l  
●从回家到就寝 6b9 &V`  
我回来了。 j9/Ev]im|F  
I'm home. $yg=tWk  
I'm home. (我回来了。) &u7oa  
Welcome back. (你回来了。) om}jQJ]KH  
I'm back! N(BCe\FV  
你回来了。 `<^1Ik[g  
Welcome home! cWNWgdk,`V  
Welcome back! ;(,1pi7|  
今天过得愉快吗? ZP^7`q)6  
Did you have a good time? ;IX*4E'4s  
今天怎么样? p$*;>YKO  
How did it go today? za oC  
How was your day? qmM%MPv  
我可以出去玩儿会儿吗? wx%TQ!  
Can I go out to play? ;l>C[6]  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) .WT^L2l%  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) kw.IVz<  
我饿了。 mFXkrvOf,  
I'm hungry. K7N.gT*4  
I'm hungry. (我饿了。) a5xmIp@6  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Ps_q\R  
点心在哪儿? Z-B b,8  
Where are the snacks? &b7i> ()  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) +Jv*u8T'  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) *.ZU" 5e  
我去补习学校了啊。 aR~Od Ys  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 I~.d/!>Z  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) <OC|z3na_  
Call when you finish. (下课后来个电话。) .&Ok53]b  
能给我点儿零花钱吗? /)E'%/"A  
May I have my allowance? du k:: |{F  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) yL>wCD,L  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) t=Um@;wh  
真累啊! ,Y3wXmG  
I'm tired. I_h{n{,sr  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ZT'Sw%U:  
I'm pooped. *俚语 X0"f>.Lg  
晚饭你想吃什么? +|=5zWI /  
What would you like for dinner? 7yK1Q_XY>  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) wu2C!gyBo  
How about steak? (吃牛排怎么样?) `Ufv,_n  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 2>bV+[@B  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) #RA3 T[A  
你能帮我准备餐具吗? ~8 w(M  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 r06M.r   
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 0{ ;[k  
I'd be happy to. (乐意之至。) <7%4=  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Y?>us  
晚饭做什么好呢? A, )G$yT\  
What should I make for dinner? ^,M&PP6  
What should I whip up for dinner? &G"r>,HU  
What should I cook for dinner? {k}EWV  
What should I fix for dinner? j$8i!C  
还是家好哇。 "=BO,see9  
It's good to be home. Y4B< ]C4  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 %Fg}"=f1  
It feels so good to be home. g}]EIv{  
你能不能赶紧去趟商店? 0fd\R_"d.  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 U~w g'  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) FTg4i\Wp  
In just a minute. (稍等一下。) ,LHQ@/}A C  
洗澡水烧好了。 r 7mg>3  
The bath is ready. K{s% h0  
It's been a long day. (今天真累呀!) KtFxG6a  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) S"z cSkF  
我要冲个澡。 a}w%k  
I'm taking a shower. khW9n*  
I'm going to take a shower. <?I s~[2  
晚饭做好了吗? u70-HFI@  
Is dinner ready? pM i w9}  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) F}lgy;=h  
Not yet. (还没呢。) E(&GZ QE  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) G2,r %|7ta  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Ph&fOj=pFb  
妈妈,今天晚饭吃什么? XI*_ti  
Mom, what's for dinner tonight? C;jV{sb9c  
Mom, what did you make for dinner? {&Bpf K;`)  
Mom, what did you fix for dinner? ;\ $P;-VY  
晚饭吃什么? /@.c 59r  
What's for dinner? Q:x:k+O-  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) VnJ-nfA  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) vsM] <t  
Great! (太棒了。) hR$lX8  
今天吃咖哩饭。 IHg)xZ  
Today, we're having curry. ^3-Wxn9&  
We're having curry today. ;^,2 QsM  
还要多久才能做好呀? L8~nx}UP5  
How soon can you get it ready? O&:0mpRZ  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) N&0MA  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) (&6C,O~n^.  
When will it be ready? ] _/d  
How soon will it be done? 9 o7d3ir)  
我吃了啊。 /Jc?;@{  
Let's eat. |m%M$^sZ}  
Shall we begin? (可以吃了吗?) &E{5k{Y  
请先吃吧。 6rnehv!p  
Please go ahead. @x@w<e%  
Please help yourself. PSdH9ea  
这把刀真快呀! r]{fjw(~  
This knife cuts well, doesn't it? lbES9o5  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) O^ ]I>A#d  
It sure does. (真挺快的。) X'&$wQ6,K  
水开啦! TgaDzF,j{A  
The water is boiling! 3"gifE  
The water is boiling! (水开啦!) )r2$/QF9  
.K. (知道啦!) _e.b #{=9  
开饭啦! /)i)wxi  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 T$]2U>=<J  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) /p [l(H  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 8i;N|:WdH  
该吃饭啦! v}IP%84  
It's time to eat.  :*M\z3`k  
It's time to eat. (该吃饭啦!) G5Ci"0  
Finally. (终于吃上饭喽!) I`%=&l[v_5  
这就来啦! c4LBlLv4  
I'm coming. ] %*970  
I'll be right there. (我马上就去。) H&L=WF+x  
I'm on my way. vtFA#})~  
手洗干净了吗? oT5xe[{yj  
Did you wash your hands well? Ssu{Lj  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) SPV'0* Z  
Yes. (洗干净了。) j8os6I  
别弄洒了。 3D~Fu8Hg1  
Don't spill it! '3o0J\cz  
Don't tip it over. B-[SUmHr  
把碗里的菜吃光。 s\&_Kbw] c  
Eat all of your vegetables. Q ;P~'  
Finish your vegetables. $/C<^}A  
Finish up your vegetables. 71tMX[x  
把饭吃光。 ]tZ5XS  
Finish up your plate. #{0DpSzE5  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) bIm$7a`T  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。)  ZW2#'$b  
我不喜欢吃芦笋。 7atYWz~yG  
I don't like asparagus. uz4mHyS6  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) U!a"r8u|8q  
Don't be picky. (不许挑食。) {NK>9phoB  
谢谢您的款待。 ; _i0@@J  
It was very delicious. Thank you. J'O`3!Oy/  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) [6S"iNiyKT  
能帮我收拾盘子吗? i,")U)b  
Would you clear the table? K23_1-mbe  
Would you put the dishes away? Y%:p(f<  
把盘子洗了。 lSyp k-c  
Do the dishes! *最好就这样记住。 9L#B"lh  
Do the dishes! (把盘子洗了。) A2&&iL=j/  
I will. (就去洗。) f 5i`B*/  
Do the dishes! (把盘子洗了。) T *t$   
It's not my turn. (今天不该我洗。) -R'p^cMA  
Wash the dishes! 7IJb$af:;  
我擦盘子。 %Z{J=  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ~v>w%]  
你干什么呢? CHpDzG>]4  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” %,,h )9  
我看电视呢。 `^J~^Z7Y-  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 %Y Rg1UKY  
有什么好看的节目吗? ;D8Nya>%  
Are there any good programs on TV? wI}'wALhA  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ]bnxOk  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) n'*Ljp  
野茂上电视了。 SbnV U[  
Nomo is on TV. 3}:pD]`h  
8频道演什么呢? C6"!'6 W  
What's on Channel 8? 2K*-uT#$~  
能不能帮我换个台? ] |`gTD6  
Would you change the channel? jPU# {Wo#  
Would you switch the channel? el|t6ZT*  
Would you change the station? ~POeFZ  
我还想看电视。 ^}1RDdQ"U  
I want to watch more TV. oh@r0`J]x  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 3`9*Hoy0c  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) vWkKNB  
铺床吧。 "(efd~.]  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 qk,cp},2K  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) qfYb\b  
我困了。 <Z8] W1)  
I'm sleepy. A[ iP s9  
I'm sleepy. (我困了。) 6vaxp|D  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) _Mt:^H}Sy  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 )q l?}  
作业做了吗? f,L  
Did you do your homework? pn $50c  
Did you finish your homework? J#x91Jh  
好好学习。 w|nVK9.  
Study hard. EhFhL4Xdn  
Study hard. (好好学习。) 93WYZNpX  
I am. (好好学着呢。) ~v54$#CB  
快点睡觉。 &HXSO,@  
Hurry up and go to sleep. FY|x<-f  
游戏玩够了吧。 (x^|  
Enough with your video games. =-VV`  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) >Ed^dsb&  
I can't quit now. (正好玩着呢。) mW-@-5Wda  
一定要刷牙噢。 I(<G;ft<}  
Make sure you brush your teeth. u3. PHZ  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) >rFvT>@NU  
I will. (一定刷。) % 9D@W*Z  
明天的东西都准备好了吗? {H+?DMh  
Are you ready for tomorrow? BkZ%0rw%  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) KncoIw  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 8S02 3  
我去洗个澡。 `2fuV]FW  
I'm going to take a bath. tJu<#h X  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) sMS`-,37u  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) "G,*Z0V5  
该睡觉了。 |wb7`6g  
Time to go to sleep. | fI%L9  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ^r& {V"l]  
Just a minute. (再等一下。) ?0(B;[xEJ  
电视还开着呢。 O^xt  
You left the TV on. *tO<wp&  
You left the TV on. (电视还开着呢。) B)Q'a3d#  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) (;j7 {(  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) @iP6 N  
别把你的东西都摊在这儿。 K`X2N  
Don't leave your stuff here. ww,c)$  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) |@g1|OWd|  
I won't. (知道了。) 5->PDp  
把闹钟定在8点了。 OX`n`+^D  
I set the alarm clock for 8:00. 6+u'Tcb  
I set it for 8:00. ~JNuy"8  
明天7点叫醒我。 Vx*q'~4y!|  
Wake me up at seven tomorrow. ,pASjFWi  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) piG1&*  
Sure thing. (知道了。) h[8y$.YsC  
晚安。 Qm.kXlsDI  
Good night. 0 \#Q;Z2  
Good night. (晚安。) % *G)*n  
Sweet dreams. (做个好梦。) lewDR"0Kx  
做个好梦。 'AAY!{>  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 fA8+SaXW%  
Sweet dreams! (做个好梦。) Fq9[:  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 9vbh5xX   
Have pleasant dreams. 7xc<vl#:q7  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ E%^28}dN  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 z^!A/a[[!  
?V5Pt s  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五