社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3887阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 hG<[F@d  
早晨好! p0CPeH  
Good morning. a[rb-Z  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) o F_r C[  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) D ZZRu8~  
闹钟响了吗? #^aa&*<D_  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 +mR^I$9  
Did the alarm clock buzz? G*%U0OTi  
Did the alarm clock ring? H)&iFq  
该起床了! hz<TjWXv'  
It's time to get up! ;P8% yf  
It's time to get up! (该起床了!) Tw*p^rU  
I don't wanna get up. (我真不想起。) *$;Zk!sEF  
It's time to wake up! a ^juZ  
It's time to get out of bed. {(Mmv[y  
It's time to get ready. &~B8~U4%  
快点儿起床! Ii/{xVMD  
Get up soon. K]yWpW  
Get up soon. (快点儿起床!) UpSJ%%.n  
I don't want to. (我真不想起。) !5[SNr3^  
你醒了吗? *M#L)c;6  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 6;!)^b  
Are you awake? (你醒了吗?) &AeNrtGu  
I am now. (我刚醒。) o.zP1n|G~r  
你不舒服吗? .rwW5"RPq  
Are you feeling sick? Nq9M$Nt]  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) k*,+ag*j  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) EASmB  
睡得好吗? ij3W8i9'  
Did you sleep well? ^liW*F"UY  
Did you sleep well? (睡得好吗?) |tLD^`bt  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) _.]mES|  
Did you sleep well? (睡得好吗?) pAA)?/&oKV  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) rADzJ#CU \  
能帮我关掉闹钟吗? KC(z TY  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 B *6 ncj  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) LIz'hfS!  
你终于起来了。 gk5Gf l  
You finally got up. mZ:#d;0  
You finally got up. (你终于起来了。) C v*K.T  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) JwWxM3(%t  
今天是个好天! T9kc(i'  
It's a nice day! SH8zkAA7u}  
It's a nice day! (今天是个好天!) B#5[PX  
It sure is. (是不错啊。) -lv(@7o~  
It's a beautiful day! $XkO\6kh  
It's a wonderful day! /yY}.S  
It's a great day! +NvpYz  
昨晚你熬夜了? L=HnVgBs  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 x`IWo:j  
Did you go to bed late last night? 7D'D7=Z.  
把被子叠好。 k w   
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 O kT@ _U  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) BE~-0g$W  
昨天晚上你打呼噜了。 _]D 6m2R  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 R(P(G;#j  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 0sme0"Sl  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) #QSSpsF@  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Sx0{]1J  
我做了个可怕的梦。 @k'V`ZQF  
I had a nightmare. j]R[;8g  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) T VSCjI  
It's all right now. (现在没事了。) BYa#<jXtAT  
你一直没关灯啊。 a +~b3  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 k:@N6K/$P^  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) /<k 5"C% z  
我得洗脸了。 %Kp^wf#o9  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 :kwDa a  
该吃早饭了。 E GZiWBr  
It's time to eat breakfast. 1:@ScHS  
It's time to have breakfast. #O8=M(- V  
我还困着呢。 3kF+wifsz  
I'm still sleepy. 5e7\tBab  
I'm still drowsy. =43NSY  
我还打哈欠呢。 L8 NZU*"  
I'm still yawning. FDGG$z?>m  
昨天的酒还没醒呢。 n^5Q f\o  
I have a hangover. -F3~X R  
我是个夜猫子。 5gC> j(  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 5e0d;Rd  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ),j6tq[  
I'm not. (我可不是。) bF+j%=  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) tw\1&*:  
我是用咖啡来提神的。 F`{O  
Coffee wakes me up. 0,.|-OZ  
Coffee gets me going. M_r[wYt!  
刷牙了吗? K3 ,PmI&W  
Did you brush your teeth? oJ" D5d,  
Have you brushed your teeth? |m@>AbR5dk  
我得梳梳头了。 +StsSZ  
I have to comb my hair. w&J_c8S  
穿什么好呢? 8ZCA vEy  
What should I wear? ]gaeN2  
What should I wear? (穿什么好呢?) HPt\ BK  
The red one. (穿红的吧!) '#,C5*`  
Which dress should I wear? bs16G3- p  
Which one should I wear? 'Yc^9;C(  
What should I put on? hH%fWB2(  
快换衣服。 p1 HbD`ST  
Hurry up and get dressed. F8Mf,jnPs  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) #qD[dC$[t  
Why? (干嘛?) FS!)KxC/-  
把睡衣收好。 gm!sLZ!X  
Put those pajamas away! +Kg }R5+  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) BD86t[${W  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) eL}X().  
我走了,妈妈。 `P*BW,P'T  
I'm leaving. Bye mom! |90X_6(  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) bz~aj}"`  
Study hard. (好好学习啊!) [/ertB  
I'll see you when I get back. 2cRru]VZ5  
I'm taking off now. I Xm[c@5l  
See you. v '^}zO  
See you later. Sl<1Rme=w  
今天我们逃学吧。 AP1ZIc6  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 }#g+~9UK  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) X-TGrdoX  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) h%4UeL &F  
你毛衣穿反了。 ;#0$iE  
You're wearing your sweater inside out. Ze#DFe$  
You have your sweater on inside out. 7-}5 W  
上下颠倒了。 EIyFGCw|U  
It's upside down. uZ>q$ F  
别忘了扔垃圾呀。 ~%f$}{  
Don't forget to take out the garbage. k#8`996P  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) DQ[7p(  
I won't. (忘不了!) d&f!\n_~  
今天该你扔垃圾了。 3?L[ohKH?:  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 -!li,&,A1  
今天你干什么? >+Iph2]  
What are you doing today? dn Sb}J  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) f\.y z[  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ]+B.=mO_  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ^W@%(,xb  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) (~E-=+R[$&  
Hurry up or we'll be late. 6 v~nEw  
快点儿,上学该迟到了。 zDbO~.d  
Hurry or you'll be late for school. tLq]#9kL  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) U[8F{LX  
What time is it? (现在几点?) ki/Cpfq40*  
你锁门了吗? O|^J;fS:  
Did you lock the door? X7`-dSVE  
Have you locked the door? vH1,As  
没忘了什么东西吧? y'>JT/Q5  
Aren't you forgetting something? o8hE.pf&  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) @EyB^T/  
I don't think so. (我想没有。) dG]B-(WTC  
都已经8点了! ?K:. Pa  
It's already 8:00. c=9A d  
It's 8:00 already. iSW<7pNq0  
我晚了! ^yq}>_  
I'm late! U?5lqq  
I'm late! (我晚了!) bX(/2_l  
Hurry up! (快点儿吧!) zH9*w:"4<_  
我得赶紧走! .cw)Y#;IG  
I have to rush! ,R3TFVV!?  
I have to hurry (up)! m.! M#x2!  
I have to get going! Di4GaKa/  
I have to get moving. 5 ;XYF0  
你今天会回来得晚吗? ED" fi$  
Are you gonna be late today? .QwB7+V4  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) I.T?A9Z  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) k.o8!aCm  
几点回来? N mxh zjJ  
What time are you coming home? lcjOBu  
What time are you coming home? (几点回来?) 4>vO9q  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) j6XHH&ZEb  
饭盒带了吗? m.1-[2{8~  
Have you got your lunch box? J:&.[  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) CYwV]lq :s  
Yes, right here. (嗯,带了。) +'MO$&6  
今天好像要下雨。 Tcc83_Iq  
It might rain today. BnGoB`n  
It might rain today. (今天好像要下雨。) CmBgay  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) >P\eHR,{-  
出门的时候,可别忘了锁门。 c_M[>#`  
Don't forget to lock the door when you leave. jWi~Q o+  
●从回家到就寝 gTOx|bx  
我回来了。 x|dP-E41\  
I'm home. qBh@^GxY),  
I'm home. (我回来了。) o$+R  
Welcome back. (你回来了。) -1v9  
I'm back! &ni#(   
你回来了。 6DK).|@$r  
Welcome home! UntFkoO  
Welcome back! Q@>1z*'I  
今天过得愉快吗? C<I?4WM  
Did you have a good time? cg17e  
今天怎么样? d^!k{Qx'  
How did it go today? ?~t5>PEonv  
How was your day? !k*B-@F  
我可以出去玩儿会儿吗? e!gNd>b {  
Can I go out to play? _X;,,VEV!  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ZeU){CB  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) wCR! bZ w  
我饿了。 ecoI-@CAI  
I'm hungry. T#E$sZ  
I'm hungry. (我饿了。) YGLq ~A  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) v~T)g"_|  
点心在哪儿? i$@xb_  
Where are the snacks? D6&P9e_5  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ]Sa#g&}T>  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) UXdc'i g  
我去补习学校了啊。 yUpN`;  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 YI"!&a'yj  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) X';qcn_^  
Call when you finish. (下课后来个电话。) #0uu19+}  
能给我点儿零花钱吗? jQ%1lQ#R)  
May I have my allowance? "5 ~{  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) C,W_0= !e  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) A:GqR;;"x>  
真累啊! HJ]e%og  
I'm tired. Y9<[n)>+  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) +ZW>JjP*  
I'm pooped. *俚语 rg k1.0U0  
晚饭你想吃什么? d v[.u{#tP  
What would you like for dinner? Y$n+\K  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) r,0D I  
How about steak? (吃牛排怎么样?) L/-SWid)  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ol/@)k^s>  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 7z1@XO<D  
你能帮我准备餐具吗? LmqSxHs0Q  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 'h'pM#D  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Tgtym"=xd  
I'd be happy to. (乐意之至。) DzE^FY  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ^\Q,ACkZb  
晚饭做什么好呢? 2)|=+DN;  
What should I make for dinner? GQY" +xa8]  
What should I whip up for dinner? jLI1Ed  
What should I cook for dinner? y] D\i5Xv  
What should I fix for dinner? &&P9T/Zks  
还是家好哇。 uj.$GAtO)  
It's good to be home. $p0D9mF  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 3!gz^[!?EN  
It feels so good to be home. #t(/wa4  
你能不能赶紧去趟商店? { >[ ]iX  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 V61oK  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) .[]S!@+%  
In just a minute. (稍等一下。) P[q>;Fx*  
洗澡水烧好了。 %#v$d  
The bath is ready. JvW7h(u7g  
It's been a long day. (今天真累呀!) ~( XaXu  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) \EoE/2"<  
我要冲个澡。 B F gxa#De  
I'm taking a shower. nKr'cb  
I'm going to take a shower. x,10o   
晚饭做好了吗? &`n:AR`  
Is dinner ready? z8}QXXa  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) .$x}~Sw  
Not yet. (还没呢。) 9v*y&V9/  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) /]Y#*r8jRi  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) v@[3R7|4  
妈妈,今天晚饭吃什么? \9V_[xD+  
Mom, what's for dinner tonight? 8\' tfHL  
Mom, what did you make for dinner? hOZTD0  
Mom, what did you fix for dinner? $A{$$8P  
晚饭吃什么? f:~G)  
What's for dinner? /N*<Fq7w~  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) [u K,.G  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) UV}:3c6ZX  
Great! (太棒了。) hf9i%,J  
今天吃咖哩饭。 )z74,n7-  
Today, we're having curry. 4vG-d)"M2  
We're having curry today. Kn5C  
还要多久才能做好呀? y|MhV/P04  
How soon can you get it ready? r^C(|Vx  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) iZdl0;16[  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) x  zF  
When will it be ready? YB4 ZI  
How soon will it be done? 1z&"V}y  
我吃了啊。 YQ?hAAJ  
Let's eat. *#}=>, v  
Shall we begin? (可以吃了吗?) \ { QH^  
请先吃吧。 (EWGX |QA  
Please go ahead. E`^ D9:3:)  
Please help yourself. 4 5.g;  
这把刀真快呀! TK' 5NM+4  
This knife cuts well, doesn't it? (VN'1a (  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) oz{X"jfu  
It sure does. (真挺快的。) WeH_1$n5  
水开啦! W[)HFh(#  
The water is boiling! 7i xG{yu  
The water is boiling! (水开啦!) kDm uj>D  
.K. (知道啦!) 0Q7<;'m  
开饭啦! }[PwA[k'  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 [3-u7Fx!  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) #BBDI  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) N5;z5E  
该吃饭啦! a-,*iK{_u  
It's time to eat. -YQS\@?  
It's time to eat. (该吃饭啦!) !=.y[Db=  
Finally. (终于吃上饭喽!) eza"<uBr  
这就来啦! YzZj=]\`b  
I'm coming. CStNCBZ|\  
I'll be right there. (我马上就去。) kn>qX{W  
I'm on my way. ]rY9t@  
手洗干净了吗? "OI$PLK  
Did you wash your hands well? cW0\f5[/  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) |iBf6smF  
Yes. (洗干净了。) CT|0KB&  
别弄洒了。 [O_5`X9|  
Don't spill it! wAi7jCY%OY  
Don't tip it over. (&Q!5{$W  
把碗里的菜吃光。 uQ[,^Ee&/  
Eat all of your vegetables. 420K6[  
Finish your vegetables. }\8-&VoY#X  
Finish up your vegetables. 6o6yx:  
把饭吃光。 |/l] ]+  
Finish up your plate. By7lSbj  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) {N{eOa<HA  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) (oy@j{G)c6  
我不喜欢吃芦笋。 ojBdUG\  
I don't like asparagus. i.On{nB"k  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) RXAE jzf   
Don't be picky. (不许挑食。) Z*q&^/N  
谢谢您的款待。  bV(BwWm  
It was very delicious. Thank you. W%^!<bFk}m  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ^u$=<66  
能帮我收拾盘子吗? Z P|k3   
Would you clear the table? `g1?Q4h  
Would you put the dishes away? BRu}"29  
把盘子洗了。 BWYv.&=(  
Do the dishes! *最好就这样记住。  jMI30  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Ucy=I$"  
I will. (就去洗。) Q Rr9|p{  
Do the dishes! (把盘子洗了。) lbovwj  
It's not my turn. (今天不该我洗。) $0$sDN6)x  
Wash the dishes! :/][ n9J^  
我擦盘子。 }eZ \~2  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Jg'#IM  
你干什么呢? 6 .?0 {2s  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” W!XBuk-  
我看电视呢。 QwFA0  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 RfvvX$  
有什么好看的节目吗? #X*);cn  
Are there any good programs on TV? ^hZ0"c  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 1qn/*9W}=  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) X.#9[3U+  
野茂上电视了。 FPK=Tr:b  
Nomo is on TV. F)eP55C6  
8频道演什么呢? o+}1M  
What's on Channel 8? tuwlsBV  
能不能帮我换个台? `:r-&QdU o  
Would you change the channel? .e3@fq  
Would you switch the channel? q$v0sTk0Y  
Would you change the station? j&S.k  
我还想看电视。  1 <T|  
I want to watch more TV. %|JL=E}%|  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) V:5aq.o!  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) };9/J3]m  
铺床吧。 k??CXW  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 8_`C&vx  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Txe*$T,(  
我困了。 "X?Zw$gRud  
I'm sleepy. v?3xWXX,  
I'm sleepy. (我困了。) o\Fv~^  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) W4nn)qBrh  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ,s}&|+ '"  
作业做了吗? uInI{>  
Did you do your homework? (?,jnnub  
Did you finish your homework? ESIJ QM-[+  
好好学习。 H[pvC=O=  
Study hard. NzhWGr_x'  
Study hard. (好好学习。) TZ n2,N  
I am. (好好学着呢。) 751Q i  
快点睡觉。 UL~~J[1r  
Hurry up and go to sleep. HXdo:#xEO  
游戏玩够了吧。 /u]#dX5  
Enough with your video games. =$^}"}$  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 8VG~n?y  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ~LF M,@  
一定要刷牙噢。 L* 6<h  
Make sure you brush your teeth. ^P [#YO  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) A`(Cuw-o  
I will. (一定刷。) 6yYd~|T.Fl  
明天的东西都准备好了吗? n?q+:P  
Are you ready for tomorrow? @*6_Rp"@  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) o^d|/;  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) }NV<k  
我去洗个澡。 zU0JwZi  
I'm going to take a bath. 86qQ"=v  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) U m`KmM3  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Ik5-ooZ&{  
该睡觉了。 a.O"I3{?h  
Time to go to sleep. (<OmYnm  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) T51oNO%^  
Just a minute. (再等一下。) I-J%yutB  
电视还开着呢。 EX W?)_pg  
You left the TV on. Ty!V)i  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 0$y HO2 f  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Ae^4  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) =7:}/&  
别把你的东西都摊在这儿。 hlc g[Qdo*  
Don't leave your stuff here. %Y|AXx R  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ~% ]V,-4  
I won't. (知道了。) u0[O /G  
把闹钟定在8点了。 SZ4@GK  
I set the alarm clock for 8:00. ,@N.v?p>  
I set it for 8:00. ojj T  
明天7点叫醒我。 dKchQsgCg  
Wake me up at seven tomorrow. q~AvxO  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) vu*{+YpH  
Sure thing. (知道了。) 0&&P+adk  
晚安。 drwxrZt   
Good night. }+[!h=Bx  
Good night. (晚安。) ?"}U?m=  
Sweet dreams. (做个好梦。) 0,__{?!  
做个好梦。 v )2yR~J  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 {JKG-0)z?  
Sweet dreams! (做个好梦。) oOXJ7 |n  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 n*|8 (fD  
Have pleasant dreams. 1T,Bd!g  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ^:O*Sx.CA  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 d+Jj4OnP  
Ea[K$NC)#  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五