社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6524阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 S]Qf p,  
早晨好! M{jJ>S{g  
Good morning. so>jz@!EE  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ]@6L,+W"  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 98rO]rg  
闹钟响了吗? RI3GAd  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Gspb\HJ^  
Did the alarm clock buzz? pt%*Y.)az  
Did the alarm clock ring? j0~ dJ#  
该起床了! )tv~N7  
It's time to get up! =.]{OT  
It's time to get up! (该起床了!) <dKHZ4  
I don't wanna get up. (我真不想起。) -y'tz,En.  
It's time to wake up! w+Y_TJ%  
It's time to get out of bed. dAr=X4LE  
It's time to get ready. 2w;Cw~<=d  
快点儿起床! H1d2WNr[  
Get up soon. 0<)Ep~!  
Get up soon. (快点儿起床!) [85b+SKW  
I don't want to. (我真不想起。) emMk*l,  
你醒了吗? lyzM?lK-  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 .3CQFbHF  
Are you awake? (你醒了吗?) r`Bm" xI  
I am now. (我刚醒。) (-Qr.t_B`  
你不舒服吗? 2@Zw#2|]  
Are you feeling sick? pM-mZ/?  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 7P:/ (P  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) NpH:5hi  
睡得好吗? Se.qft?D%(  
Did you sleep well? 5p>rQq0  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ;--p/h*.  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) *pYawT  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 0O?\0k;o  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) yS.)l  
能帮我关掉闹钟吗? C'6c,  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 `Ip``I#A  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 20w4 '@sq  
你终于起来了。 p:ubj'(U05  
You finally got up. w$0*5n>)  
You finally got up. (你终于起来了。) re fAgS!=q  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 6t{G{ ]  
今天是个好天! 4xF}rm  
It's a nice day! zgl$ n  
It's a nice day! (今天是个好天!) s_P[lbHt.  
It sure is. (是不错啊。) * >k6n5%  
It's a beautiful day! ui80}%  
It's a wonderful day! JYnyo$m/  
It's a great day! >?jmeD3u  
昨晚你熬夜了? D^S"6v" z  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 (@NW2  
Did you go to bed late last night? ' L-h2  
把被子叠好。 kvN<o-B  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 Xb@dQRVX  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) +bk+0k9k5  
昨天晚上你打呼噜了。 xD9ZL  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 {8556>\~  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ybv]wBpM:  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)  ;!j/t3#a  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 }O\g<ke:u  
我做了个可怕的梦。 n T7]PhJ  
I had a nightmare. |\RN%w7E8  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) XO5E-Nh  
It's all right now. (现在没事了。) "iJAM`Hi  
你一直没关灯啊。 5O~;^0iC  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 LhSXz>AX  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) c~= {A  
我得洗脸了。 w{riXOjS4  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 k- exqM2x=  
该吃早饭了。 c_u7O \  
It's time to eat breakfast. (ZP e{;L.  
It's time to have breakfast. 1U(!%},  
我还困着呢。 p.5 *`, )  
I'm still sleepy. _6->D[dB  
I'm still drowsy. @9lGU#  
我还打哈欠呢。 *, R ~[g  
I'm still yawning. ]YY4{E(9d  
昨天的酒还没醒呢。 uT Y G/O  
I have a hangover. A:\_ \B%<  
我是个夜猫子。 0zk054F'  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 H'I5LYsXO~  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) hVdGxT]6  
I'm not. (我可不是。) ?lm<)y?I7+  
I'm a morning person. (我喜欢早起。)  CVZ 4:p  
我是用咖啡来提神的。 7 6HB@'xY  
Coffee wakes me up. !iAZEOkRR  
Coffee gets me going. <9x|)2P  
刷牙了吗? fVYv 2  
Did you brush your teeth? GuF-HP}xM  
Have you brushed your teeth? %;#9lkOXWH  
我得梳梳头了。 I*KJq?R  
I have to comb my hair. D=B:tP  
穿什么好呢? &`_| [Y ]H  
What should I wear? eGUe#(I /  
What should I wear? (穿什么好呢?) 'cY @Dqg1  
The red one. (穿红的吧!) d>/4z#R}-  
Which dress should I wear? _I%mY!x\`  
Which one should I wear? r#d]"3tH  
What should I put on? Ok phbAX  
快换衣服。 h1#l12k^'  
Hurry up and get dressed. u@aM8Na  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) .:/X~{  
Why? (干嘛?)  HS|x  
把睡衣收好。 :I^4ILQCD  
Put those pajamas away! v%QC p  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) <#~n+,  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)  aqwW`\  
我走了,妈妈。 Lve$H(GHT  
I'm leaving. Bye mom! n&8N`!^o  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) S;BMM8U  
Study hard. (好好学习啊!) p+2uK|T9  
I'll see you when I get back. Y'y$k  
I'm taking off now. E8o9ufj3  
See you. Y3xEFqMU  
See you later. 4-\4G"4  
今天我们逃学吧。 /sVmQqVY  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 we?t/YB=  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) QzYaxNGv  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) JV! }"[  
你毛衣穿反了。 r<*Y1;7H'  
You're wearing your sweater inside out. UHDcheeRD  
You have your sweater on inside out. XlGB`P>?KD  
上下颠倒了。 mHc2v==X\-  
It's upside down. 7VJf~\%1j  
别忘了扔垃圾呀。 "?YpF2pD  
Don't forget to take out the garbage. 'IER9%V$  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ?#__#  
I won't. (忘不了!) #|lVQ@=  
今天该你扔垃圾了。 w$Mb+b$  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 $'lJ_ jL  
今天你干什么? K$M,d - `b  
What are you doing today? l`];CALA4  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 5JZZvc$au  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) [ HjGdC  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) =IIE]<z  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) lqKwjJ tX  
Hurry up or we'll be late. t;[Q&Jl  
快点儿,上学该迟到了。 + >v{#A_u  
Hurry or you'll be late for school.  uMBb=   
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) *1}vn%wvn  
What time is it? (现在几点?) $P&27  
你锁门了吗? b*a}~1  
Did you lock the door? *OZ O} i  
Have you locked the door? S*rcXG6Q^  
没忘了什么东西吧? YGLR%PYv"  
Aren't you forgetting something? gOk^("@  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) n6*; ~h5  
I don't think so. (我想没有。) -ANq!$E  
都已经8点了! /h@rLJ)o>  
It's already 8:00. @HXXhYH  
It's 8:00 already. %$!EjyH9  
我晚了! yNQ 9~P2  
I'm late! ^[zF IO  
I'm late! (我晚了!) P q( )2B  
Hurry up! (快点儿吧!) {K2F(kz?T  
我得赶紧走! "2@Ys* e  
I have to rush! n]btazM{  
I have to hurry (up)! POQ1K O  
I have to get going! LZu_-I  
I have to get moving. 5TdI  
你今天会回来得晚吗? W&^2Fb  
Are you gonna be late today? F^');8~L  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) @yjui  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ;Y16I#?;Kh  
几点回来? II_MY#0X  
What time are you coming home?  Ia)^  
What time are you coming home? (几点回来?) *$>$O%   
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) k?=V?JWY  
饭盒带了吗? Iyvl6  
Have you got your lunch box? j8p'B-yS  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ?r~](l   
Yes, right here. (嗯,带了。) k<S!|  
今天好像要下雨。 0 .p $q  
It might rain today. AwL;-|X  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 3!B3C(g  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) @KYmkx W  
出门的时候,可别忘了锁门。 -OP5v8c f  
Don't forget to lock the door when you leave. 2!Ex55  
●从回家到就寝 zphStiwIQ  
我回来了。 RbNRBK!{  
I'm home. d_Vwjv&@/"  
I'm home. (我回来了。) ({x<!5XL  
Welcome back. (你回来了。) S[M\com'  
I'm back! b;Im +9&  
你回来了。 ; bDFrG  
Welcome home! /7zy5  
Welcome back! x]U (EX`t$  
今天过得愉快吗? kL qFh<  
Did you have a good time? Ljxn}):[  
今天怎么样? cjO,#W0&f  
How did it go today? [G|2m_  
How was your day? P^LOrLmo8  
我可以出去玩儿会儿吗? j|WaWnl=  
Can I go out to play? f:g<Bz=u)*  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Qs{Qg<}  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) _V|'iz9.  
我饿了。 E]Hl&t/}  
I'm hungry. zR3Z(^]v  
I'm hungry. (我饿了。) ss 3fq}  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) wh:`4Yw  
点心在哪儿? `\P:rn95;  
Where are the snacks? Y<.F/iaH  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) D2Go,1  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) _>:g&pS/  
我去补习学校了啊。 tdr*>WL  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 M !OI :v  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) vR~*r6hX8  
Call when you finish. (下课后来个电话。) $Y0bjS2J  
能给我点儿零花钱吗? M+^K,  
May I have my allowance? 7\U1K^q  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) /ADxHw`k  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) {UZli[W1  
真累啊! h?YjG^'9  
I'm tired. 0QIocha  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) emS+%6U  
I'm pooped. *俚语 y$V{yh[:  
晚饭你想吃什么? NI s4v(!  
What would you like for dinner? e@,,;YO#4  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) cmN0ya  
How about steak? (吃牛排怎么样?) |I+E`,n"b  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) y!!+IeReS  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) PvT8XSlTx!  
你能帮我准备餐具吗? D&9j$#9Rh  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 *Ucyxpu~$  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) $'FPst8Q<  
I'd be happy to. (乐意之至。) :g9z^ $g  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ]:E]5&VwV}  
晚饭做什么好呢? '\*Rw]bR|  
What should I make for dinner? c[y=K)<Z  
What should I whip up for dinner? FVQWz[N  
What should I cook for dinner? %#QFu/l  
What should I fix for dinner? mQs'2Y6Oa  
还是家好哇。 JcVq%~ {M  
It's good to be home. HIa$0g0J  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Em"X5>;4  
It feels so good to be home. '/ &"  
你能不能赶紧去趟商店? dju&Ku  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 H@j^,  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) B?%D   
In just a minute. (稍等一下。) j'J*QK&Q  
洗澡水烧好了。 ia_8$>xW+  
The bath is ready. VYAe !{[  
It's been a long day. (今天真累呀!) 4COf H7Al9  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) a@jP^VVk  
我要冲个澡。 49zp@a  
I'm taking a shower. }\*Sf[EMD  
I'm going to take a shower. rzBWk  
晚饭做好了吗? !3&vgvr  
Is dinner ready? 1aT$07G0  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) d|NNIf  
Not yet. (还没呢。) "DN`@  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 3CHte*NL=  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) QF>[cdl?8  
妈妈,今天晚饭吃什么? 'Lw\n O.  
Mom, what's for dinner tonight? Ul'G g  
Mom, what did you make for dinner? 86I*  
Mom, what did you fix for dinner? Hf-F-~E  
晚饭吃什么? %ej"ZeM  
What's for dinner? `WW0~Tp3  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) }I`|*6Up  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Elq8WtS  
Great! (太棒了。) 4QVd{  
今天吃咖哩饭。 Cp* n2  
Today, we're having curry. 8Z!ea3kAT  
We're having curry today. K/,lw~>  
还要多久才能做好呀? Le'\x`B  
How soon can you get it ready? j&mL]'Zy  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ,RHHNTB("  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) A{o{o++  
When will it be ready? o_N02l4J)  
How soon will it be done? Ji[w; [qL  
我吃了啊。 O9yQ9sl  
Let's eat. *Sf^()5C,  
Shall we begin? (可以吃了吗?) `3:%F>  
请先吃吧。 k1H0hDE  
Please go ahead. Vi|jkyC8  
Please help yourself. m#eD v*  
这把刀真快呀!  ~EM];i  
This knife cuts well, doesn't it? e4b~s  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Mww]l[1'EL  
It sure does. (真挺快的。) D?'y)](  
水开啦! h5gXYmk  
The water is boiling!  k WtUj  
The water is boiling! (水开啦!) >dl!Ep  
.K. (知道啦!) bcs!4  
开饭啦! ~z}au"k  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 !T{g& f  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Wd}mC<rv1  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) >g2B5KY  
该吃饭啦! >8tuLd*T  
It's time to eat. 31C]TdJ  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 80EY7#r@w  
Finally. (终于吃上饭喽!) l!=WqIZ  
这就来啦! $g};u[y  
I'm coming. 1W g8jr's  
I'll be right there. (我马上就去。) %ze1ZWO{  
I'm on my way. ezvaAhd{  
手洗干净了吗? h,+=h;!  
Did you wash your hands well? z>:7}=H0  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) z)~!G~J]  
Yes. (洗干净了。) +;Gl>$  
别弄洒了。 ~e+w@ lK  
Don't spill it! f)x}_dw%  
Don't tip it over. h<.[U $,  
把碗里的菜吃光。 !q/lgpEi  
Eat all of your vegetables. [mPdT^h  
Finish your vegetables. `[\phv  
Finish up your vegetables. J4g;~#_19  
把饭吃光。 9F](%/  
Finish up your plate. `[&2K@u  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) o4;Nb|kk9+  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 2~DPq p[  
我不喜欢吃芦笋。 0mh8.  
I don't like asparagus. d/>,U7eS[+  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) WL Lv a<{  
Don't be picky. (不许挑食。) %}!}2s.A  
谢谢您的款待。 n4 @a`lN5g  
It was very delicious. Thank you. (<Xdj^v  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) <yPHdbF  
能帮我收拾盘子吗? ,9qB}HG  
Would you clear the table? eeZysCy+DY  
Would you put the dishes away? V2,WP  
把盘子洗了。 C#&6p0U  
Do the dishes! *最好就这样记住。 u&xK>7  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ;NeP&)Td  
I will. (就去洗。) '>Y 2lqa  
Do the dishes! (把盘子洗了。) =7Vl{>*1N  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Zg&\K~OC  
Wash the dishes! H@ms43v\  
我擦盘子。 QP%Fz#u`  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ..!-)q'?  
你干什么呢? k#JG  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” &'b}N  
我看电视呢。 /AW>5r]  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 `Qf :PX3  
有什么好看的节目吗? \cP'#jZz  
Are there any good programs on TV? R TUNha^<T  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) !nq\x8nU  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 0Zh _Q  
野茂上电视了。 f](uc(8Z  
Nomo is on TV. :5{@*  
8频道演什么呢? }>~>5jc/Pg  
What's on Channel 8? zD;] sk4  
能不能帮我换个台? +~ Ay h[V  
Would you change the channel? O)uM&B=  
Would you switch the channel? |S:!+[  
Would you change the station? b6vYM_ Q  
我还想看电视。 `;CU[Ps?]  
I want to watch more TV. 7$W;4!BN*  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) _ D9@<+MS*  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) f<:U"E.  
铺床吧。 vGwD~R  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 l6c%_<P|  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) uO(guA,C  
我困了。 U/!&KsnT  
I'm sleepy. %*c|[7Z~V  
I'm sleepy. (我困了。) c dbSv=r  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) dMmka  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 rDX'oP:  
作业做了吗? {IHK<aW  
Did you do your homework? o`mIi  
Did you finish your homework? iv+jv2ZF%  
好好学习。 d5"EvT  
Study hard. Q@wq }vc!  
Study hard. (好好学习。) .00=U;H%`  
I am. (好好学着呢。) Jav2A6a  
快点睡觉。 ]}7rWs[|1  
Hurry up and go to sleep. (TNY2Ke2 8  
游戏玩够了吧。 -wQ^oOJ  
Enough with your video games. J%:/<uCmZ  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ]esLAo  
I can't quit now. (正好玩着呢。) `]P5,  
一定要刷牙噢。 $>ZP%~O  
Make sure you brush your teeth. ,i?!3oLT  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) hdtnC29$  
I will. (一定刷。) KzX ,n_`an  
明天的东西都准备好了吗? nQ17E{^pR  
Are you ready for tomorrow? :LiDJF  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Z3So|M{v  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Jrd4a~XP  
我去洗个澡。 prEu9$:t  
I'm going to take a bath. 8J3@VD.  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) g~c|~u(W  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) uy _i{Y|  
该睡觉了。 &s^>S? L-  
Time to go to sleep. rgdQR^!l6  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) cYM~IA  
Just a minute. (再等一下。) U+PCvl=x  
电视还开着呢。 #C1A5JE&  
You left the TV on. ;xO=Yhc+  
You left the TV on. (电视还开着呢。) k5t^s  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) H<Kkj  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) vk)0n=  
别把你的东西都摊在这儿。 0 \Yx.\X,  
Don't leave your stuff here. =ym  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) :{b6M/  
I won't. (知道了。) R mW fV  
把闹钟定在8点了。 XMEK5Z9Dd  
I set the alarm clock for 8:00.  Q A)9  
I set it for 8:00. {jM<t  
明天7点叫醒我。 *e3L4 7"G  
Wake me up at seven tomorrow. *rn]/w8ZW  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) }d~wDg<#  
Sure thing. (知道了。) '"w}gx  
晚安。 M_!u@\  
Good night. xw+<p  
Good night. (晚安。) Km9}^*Mo%  
Sweet dreams. (做个好梦。) i=1 }lk q  
做个好梦。 <L/M`(:=k  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 XK%W^a*x  
Sweet dreams! (做个好梦。) }or2 $\>m  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 L+L"$  
Have pleasant dreams. ,V33v<|wc  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ $!F&>=o  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 CP +4k.)*O  
Hr8\QgD<4  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八