社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4790阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 h`MTB!o  
早晨好! ;c#jO:A5  
Good morning. x?G"58  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) K|wB0TiXP  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) OGnuBK  
闹钟响了吗? %Wg8dy|  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 WP? AQD  
Did the alarm clock buzz? 1n>(CwLG"  
Did the alarm clock ring? ^r 9  
该起床了! Wtj* Z.=:  
It's time to get up! TDW\n  
It's time to get up! (该起床了!) 3ZL<6`YF  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 8]% e[  
It's time to wake up! J@(69&  
It's time to get out of bed. /V E|FTs  
It's time to get ready. 89%#;C  
快点儿起床! p y%RR*4#  
Get up soon. +)e+$ l  
Get up soon. (快点儿起床!) |il P>b  
I don't want to. (我真不想起。) FWQNO(  
你醒了吗? `z6I][Uf  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 bb`8YF+?'  
Are you awake? (你醒了吗?) ;Z-%'5hKM  
I am now. (我刚醒。) ,\ zx4 *  
你不舒服吗? qbD[<T  
Are you feeling sick? IFW"S fdZk  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 0{.[#!CSk  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) t|}}#Z!I[f  
睡得好吗? ,-5|qko=  
Did you sleep well? !s[[X5  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 8/ PS#dM\  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) N9BfjT}  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 6{?B`gm7g  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) C.?~D*Q  
能帮我关掉闹钟吗? l[b`4  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 A0gRX]  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) )s>R~7  
你终于起来了。 *f3? 0w  
You finally got up. 3 V0^v  
You finally got up. (你终于起来了。) :$&v4IW  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) c#`&uLp  
今天是个好天! lw_PQ4Hp  
It's a nice day! eDS,}Z'  
It's a nice day! (今天是个好天!) 1HBXD\!  
It sure is. (是不错啊。) :#Nrypsu  
It's a beautiful day! Nu7lPEM  
It's a wonderful day! %"BJW  
It's a great day! g,}_&+q:.M  
昨晚你熬夜了? }\aJ%9X02  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 <,Pk  
Did you go to bed late last night? .%+y_.l  
把被子叠好。 Q?{^8?7  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 &O^t]7  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) iO{LsG*5Z  
昨天晚上你打呼噜了。 } o@Dsx5  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 5T]dQ3[v4  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) _.^`DP >  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) fsUZG6  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 w'a3=_nW  
我做了个可怕的梦。 UKp^TW1^  
I had a nightmare. }5lC8{wZ  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) p?'&P!  
It's all right now. (现在没事了。) I@:"Qee  
你一直没关灯啊。 -$cO0RSY  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 5O"$'iL  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ~Nn}FNe  
我得洗脸了。 #7p!xf^  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 oR'u&\mB  
该吃早饭了。 D7v_ <  
It's time to eat breakfast. ^D A<=C-[!  
It's time to have breakfast. s-JS[  
我还困着呢。 lHc9D  
I'm still sleepy. /G= ?E]^  
I'm still drowsy. !p{CsR8c  
我还打哈欠呢。 ;_p!20.(  
I'm still yawning. 1SSS0&  
昨天的酒还没醒呢。 j. mla  
I have a hangover. EM,=R  
我是个夜猫子。 y=SVS3D  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 7(C:ty9  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) #X qnH  
I'm not. (我可不是。) ;2l|0:  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) W?D-&X^ny  
我是用咖啡来提神的。 nG0R1<  
Coffee wakes me up. (0^ZZe`# j  
Coffee gets me going. )_SpY\J  
刷牙了吗? k[{ ~ eN:  
Did you brush your teeth? ~ ;ObT=  
Have you brushed your teeth? lwm 9gka  
我得梳梳头了。 Y |9  
I have to comb my hair. 0?O$->t  
穿什么好呢? @IV,sz e  
What should I wear? LyRW\\z2  
What should I wear? (穿什么好呢?) S9d Xkd  
The red one. (穿红的吧!) KRb'kW  
Which dress should I wear? q@vqhE4  
Which one should I wear? jR>`Xz  
What should I put on? Y]bS=*q  
快换衣服。 > Ft)v  
Hurry up and get dressed. 5Kw?#  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) i7%`}t  
Why? (干嘛?) U;t1 K  
把睡衣收好。 %BF,;(P  
Put those pajamas away! nB6 $*'  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) O2"5\@HfE  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) L wn  
我走了,妈妈。 "D'"uMS`H  
I'm leaving. Bye mom! bL/DjsZ@  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 8yk4#CZ  
Study hard. (好好学习啊!) oqbhb1D1<  
I'll see you when I get back. >35W{ d  
I'm taking off now. Ty}Y/jW  
See you. @;}vK=6L  
See you later. HYl~)O>  
今天我们逃学吧。 4`Lr^q}M+  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 _fS4a134R  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 2 ])e}& i  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) Sm;@MI<@/  
你毛衣穿反了。 `N8t2yF  
You're wearing your sweater inside out. }VeE4-p B  
You have your sweater on inside out. vQ,<Ke+d  
上下颠倒了。 `RXlqj#u  
It's upside down. k%V YAON  
别忘了扔垃圾呀。 p4D.nB8  
Don't forget to take out the garbage. J T6}m  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) h 27f0x9  
I won't. (忘不了!) 6B+?X5-6DH  
今天该你扔垃圾了。 nWA>u J5  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 w@pJ49  
今天你干什么? N9 h|_ax  
What are you doing today? ]A%~bQ7  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) *P8CzF^>\&  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) /}9)ZY Mx  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) )YW"Zo8~!1  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Wg,7k9I  
Hurry up or we'll be late. pfHfw,[  
快点儿,上学该迟到了。 .q1y)l-^Z  
Hurry or you'll be late for school. %<fs \J^k  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) >R5A@0@d5  
What time is it? (现在几点?) 8Oz9 UcG  
你锁门了吗? 6Ta+f3V   
Did you lock the door? <<R2 X1  
Have you locked the door? w|abaMam  
没忘了什么东西吧? 7^tYtMm|U  
Aren't you forgetting something? YdyTt5-  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) WtO@Kf:3GH  
I don't think so. (我想没有。) d:"7Tw2v+  
都已经8点了! ~RLWr.pK  
It's already 8:00. @0(%ayi2Y  
It's 8:00 already. y?U@F/^}N  
我晚了! FC WF$'cO  
I'm late! dh9@3. t  
I'm late! (我晚了!) udmLHc  
Hurry up! (快点儿吧!) n|Ts:>`V  
我得赶紧走! %xr'96d  
I have to rush! 6|IJwP^Q_  
I have to hurry (up)! EP^qj j@M  
I have to get going! ,&y_^-|d  
I have to get moving. #8zC/u\`=  
你今天会回来得晚吗? r6GXmr  
Are you gonna be late today? Kg`P@  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) X,bhX/h  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) Lp/'-Y_  
几点回来? ;tQ(l%!  
What time are you coming home? ;YSe:m*  
What time are you coming home? (几点回来?) e4|a^lS;  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) c-_1tSh}  
饭盒带了吗? R+z'6&/ =I  
Have you got your lunch box? Kp^"<%RT  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ZMLN ;.{Na  
Yes, right here. (嗯,带了。) ;" Aj80  
今天好像要下雨。 #<X4RJ  
It might rain today. ',/#|  
It might rain today. (今天好像要下雨。)  W =;,ls  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Jg)( F|>o  
出门的时候,可别忘了锁门。 Y=?{TX=6<[  
Don't forget to lock the door when you leave. eK5~YM:o  
●从回家到就寝 ug.|ag'R  
我回来了。 | P`b"x  
I'm home. ^VW]Qr!  
I'm home. (我回来了。) Bh'!aipk  
Welcome back. (你回来了。) ^4NRmlb  
I'm back! .)=*Yr M  
你回来了。 :aBm,q9i:}  
Welcome home! TQb@szp:|  
Welcome back! C#e :_e]  
今天过得愉快吗? QUaV;6 4  
Did you have a good time? )Ly ~\*  
今天怎么样? u80C>sQ  
How did it go today? qM+Ai*q  
How was your day? Zb2PFwcy  
我可以出去玩儿会儿吗? Bex;!1  
Can I go out to play? $-u c#57  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) %|ClYr  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 'HJ+)[0X*  
我饿了。 v 2 p  
I'm hungry. p(nO~I2E  
I'm hungry. (我饿了。) K^o{lyK;@~  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) (EvYrm4  
点心在哪儿? <VSB!:ew  
Where are the snacks? TGU7o:2  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) *rbgDaQ  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) j Neb*dPoK  
我去补习学校了啊。 M$Bb,s  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 QmSMDWkh  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 'n>44_7L  
Call when you finish. (下课后来个电话。) %hN(79:g  
能给我点儿零花钱吗? ]uF7HX7F  
May I have my allowance? E_I-.o|  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) .dVV# H  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) g],]l'7H  
真累啊! mj'N)6ga  
I'm tired. Thu_`QP^  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ~5h4 Gy)  
I'm pooped. *俚语 Ook\CK*nKe  
晚饭你想吃什么? CM$&XJzva  
What would you like for dinner? o5 ~VT!'[  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) w=<E)  
How about steak? (吃牛排怎么样?) pC0gw2n8 M  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ,A7:zxnc.V  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Pz[UAJ  
你能帮我准备餐具吗? .ahY 1CO  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 >N2kWSa  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) QH4m7M@ni  
I'd be happy to. (乐意之至。) #pgD-0_  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 4M>pHz4  
晚饭做什么好呢? ' `c \Dq  
What should I make for dinner? f3qR7%X?  
What should I whip up for dinner? Z.!<YfA)  
What should I cook for dinner? 04&S.#+(  
What should I fix for dinner? vea{o 35!  
还是家好哇。 lR7;{zlSf'  
It's good to be home. _ Pzgn@D  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 H! 5Ka#B  
It feels so good to be home. ("PZ!z1m1  
你能不能赶紧去趟商店? JP0a Nu  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 R-dv$z0  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) G7|d$!%  
In just a minute. (稍等一下。) pbDr:kBL  
洗澡水烧好了。 rp dv{CUp7  
The bath is ready. rPBsr<k#5  
It's been a long day. (今天真累呀!) gY[G>D=  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) TTl9xs,nO  
我要冲个澡。 DJ7ak>"R  
I'm taking a shower. jtpHDS  
I'm going to take a shower. d }fd^x/  
晚饭做好了吗? Sz<:WY/(x  
Is dinner ready? p>\[[Md  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) p/Q< VV  
Not yet. (还没呢。) A^+kA)8  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) -T1R}ew*t  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) v;G/8>GRy  
妈妈,今天晚饭吃什么? u/wX7s   
Mom, what's for dinner tonight? W`JI/  
Mom, what did you make for dinner? 1 oKY7i$  
Mom, what did you fix for dinner? OmZZTeGg1s  
晚饭吃什么? iG"v  
What's for dinner? <dE~z]P  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 2]Cn<zJ  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) x1`(Z|RJ  
Great! (太棒了。) T+~&jC:{  
今天吃咖哩饭。 H1%o)'Kut4  
Today, we're having curry. Qj1%'wWG  
We're having curry today. 3!@& 7@p  
还要多久才能做好呀? @HB=h N  
How soon can you get it ready? rA8NE>  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) RA!m,"RM  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) qGR1$\]  
When will it be ready? ujE~#b}X  
How soon will it be done? sx;/xIU|  
我吃了啊。 |oSt%l Q1  
Let's eat. A{B$$7%  
Shall we begin? (可以吃了吗?) `L <sZ;Cj  
请先吃吧。 m(:R(K(je  
Please go ahead. S1)g\Lv  
Please help yourself. ~N| aCi-X  
这把刀真快呀! bA Yp }  
This knife cuts well, doesn't it? CdCY#$Z  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) +}( ]7du  
It sure does. (真挺快的。) GHLnwym  
水开啦! R+He6c!?9  
The water is boiling! I]5){Q" S  
The water is boiling! (水开啦!) h(}#s1Fzq  
.K. (知道啦!) <_pLmYI  
开饭啦! @XL49D12c  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Gdx %#@/  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) *L>usLh  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) | B$JX'_  
该吃饭啦! *gGw/jA/  
It's time to eat. ^/Yk*Ny  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ^t<L  
Finally. (终于吃上饭喽!) -{JReplc  
这就来啦! K iXD1Zpz  
I'm coming. _C1u}1hW#  
I'll be right there. (我马上就去。) ]Hi1^Y<  
I'm on my way. sA: /!9  
手洗干净了吗? i=>`=. ~  
Did you wash your hands well? tRc 3<>  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ? N]bFW"t|  
Yes. (洗干净了。) u 1}dHMoX~  
别弄洒了。 ZJGIib  
Don't spill it! ^i WGGnGS  
Don't tip it over. bzZdj6>kX  
把碗里的菜吃光。 @q]!C5  
Eat all of your vegetables. 'cQ`jWZQ  
Finish your vegetables. oz:J.<j24Z  
Finish up your vegetables. d3?gh[$  
把饭吃光。 :mCGY9d4L  
Finish up your plate. +|+fDQI  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) &.z-itiV  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) *"F*6+}w"  
我不喜欢吃芦笋。 F/p1?1M  
I don't like asparagus. cMy?&  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) FU}- .Ki  
Don't be picky. (不许挑食。) QJkiu8r  
谢谢您的款待。 Gb Mu;CA  
It was very delicious. Thank you. 2y8FP#  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ka R55  
能帮我收拾盘子吗? p>pAU$k{O  
Would you clear the table? B}p.fE  
Would you put the dishes away? "].TKF#yg  
把盘子洗了。 yfFe%8w_vw  
Do the dishes! *最好就这样记住。 .1J`>T?=Q  
Do the dishes! (把盘子洗了。) [tt_>O  
I will. (就去洗。) S*3$1BTl  
Do the dishes! (把盘子洗了。) >B;S;_5=  
It's not my turn. (今天不该我洗。) p{r{}iYI  
Wash the dishes! aa!1w93?i  
我擦盘子。 b^8"EBo  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 V)`Q0}  
你干什么呢? +&_n[;   
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” YWi Y[  
我看电视呢。 CSm(yB{|pC  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 :t+Lu H g  
有什么好看的节目吗? 5HvYy *B/  
Are there any good programs on TV? Xe/7rhov  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) T%}x%9VO7  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) +{)V%"{u:  
野茂上电视了。 |?' gT" #  
Nomo is on TV. l~kxK.Ru  
8频道演什么呢? ^MT20pL  
What's on Channel 8? \vj xCkg{  
能不能帮我换个台? s\3ZE11L  
Would you change the channel? P8CIKoKCV  
Would you switch the channel? <_bGV  
Would you change the station? =*y{y)B^g  
我还想看电视。 b%X}{/n  
I want to watch more TV. }_Sgor83n  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) d +eb![fi  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 4HXNu,T'  
铺床吧。 `wLmGv+V  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 2V+[:>F  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) g@>y`AFnr  
我困了。 CFY4PuI"!  
I'm sleepy. a[lx&CHgI  
I'm sleepy. (我困了。) !$o9:[B  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) E/ku VZX  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 AucX4J<  
作业做了吗? xxdxRy9/  
Did you do your homework? yaX%<KBa\  
Did you finish your homework? "rQ?2?  
好好学习。 )[t3-'  
Study hard. % =v<3  
Study hard. (好好学习。) *;.:UR[i  
I am. (好好学着呢。) ?nR$>a`  
快点睡觉。 <lSo7NkR  
Hurry up and go to sleep. = &U7:u  
游戏玩够了吧。 Qm?o^%a  
Enough with your video games. zjx'nK{eI  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) o`ODz[04  
I can't quit now. (正好玩着呢。) bqR0./V  
一定要刷牙噢。 y=}a55:qE  
Make sure you brush your teeth. mO\=# Q>  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) jin?;v  
I will. (一定刷。) r3Ih]|FK#  
明天的东西都准备好了吗? D4GXZX8 K  
Are you ready for tomorrow? D2#.qoP #  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) =1F F2#zS  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ."v&?o Ck]  
我去洗个澡。 ou&7v<)x4  
I'm going to take a bath. kca  Y  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) gi\UNT9x  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) K9'AYFse  
该睡觉了。 $4TawFf"nc  
Time to go to sleep. 2 BwpxV8  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) X@B,w_b  
Just a minute. (再等一下。) @j4~`~8  
电视还开着呢。 eJ$ {`&J  
You left the TV on. /lvH p  
You left the TV on. (电视还开着呢。) U C9w T  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) W}oAgUd  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) HmEU;UbO-  
别把你的东西都摊在这儿。 m=I A/HOR^  
Don't leave your stuff here. \RTXfe-`  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) W;wu2'  
I won't. (知道了。) a,p7l$kK  
把闹钟定在8点了。 ch}(v'xv(  
I set the alarm clock for 8:00. * @j#13.  
I set it for 8:00. nr{ }yQ u  
明天7点叫醒我。 KfNR)  
Wake me up at seven tomorrow. s^AZ)k~J(  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 3sGe#s%  
Sure thing. (知道了。) noNL.%I  
晚安。 ~7=w,+  
Good night. Wv)2dD2I  
Good night. (晚安。) C[(Exe  
Sweet dreams. (做个好梦。) `L}Irt}  
做个好梦。 N+ R/ti  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 6~Xe$fP(  
Sweet dreams! (做个好梦。) ?x &"EhA>  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 @AkD-}^[  
Have pleasant dreams. W*|U  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ niN$!k+Jr  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 {d(@o!;Fi  
&mKtW$K` q  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五