社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4803阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 )TEod!]  
早晨好! JL>DRIR%NV  
Good morning. 00@F?|-j  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) =sF4H_B  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) r_kaS als  
闹钟响了吗? z m]R76  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 {a15s6'd  
Did the alarm clock buzz? @!^Y_q  
Did the alarm clock ring? $k`j";8uR  
该起床了! &P"13]^@  
It's time to get up! 9Ais)Wy%p  
It's time to get up! (该起床了!) 2sp4Mm  
I don't wanna get up. (我真不想起。) +O^}  t  
It's time to wake up! I'[;E.KU  
It's time to get out of bed. Rtlc&Q.b  
It's time to get ready. BqUwvB4  
快点儿起床! , K:d/  
Get up soon. HMDuP2Y  
Get up soon. (快点儿起床!) ^# 4e_&4  
I don't want to. (我真不想起。) uc}F|O   
你醒了吗? /:"^,i\t  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ]c bXI  
Are you awake? (你醒了吗?) g:@4/+TSt  
I am now. (我刚醒。) F>GPi!O  
你不舒服吗? db&!t!#,  
Are you feeling sick? \S&OAe/b  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) %(]B1Zg6,  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) D1@yW} 4  
睡得好吗? |<O^M q  
Did you sleep well? `g4N]<@z  
Did you sleep well? (睡得好吗?) W|"bV 6d3  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) uGHM ]"!)  
Did you sleep well? (睡得好吗?) I:6XM?  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) eu":\ks  
能帮我关掉闹钟吗? Z?V vFEt%  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 7|jy:F,w%  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) VLJ]OW8cO  
你终于起来了。 fxmY,{{  
You finally got up. J _q  
You finally got up. (你终于起来了。) p<?lF   
I'm still sleepy. (我还困着呢!) a*iKpr-:  
今天是个好天! @!}/$[hu1  
It's a nice day! J :O&2g"g  
It's a nice day! (今天是个好天!) DLD9  
It sure is. (是不错啊。) {Ppb ;  
It's a beautiful day! kUfbB#.5L  
It's a wonderful day! @Ae&1O;Zh  
It's a great day! YY(_g|;?8  
昨晚你熬夜了? 9c[bhGD?  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 6']G HDK  
Did you go to bed late last night? k'+y  
把被子叠好。 Ro4!y:2|  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 e/#6qCE  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 1$`|$V1  
昨天晚上你打呼噜了。 L\5:od[EP  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 /Ak\Q5O'3  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) <0? r# }  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) rY8(`a  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Q laoa)d#  
我做了个可怕的梦。 4bL? V^@7  
I had a nightmare. 0C\cM92o  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) s,AJR [  
It's all right now. (现在没事了。) 2.]d~\  
你一直没关灯啊。 jbUg?4k!  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 (bpRX$is  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) (ti!Y"e2  
我得洗脸了。 o*2Mjd]r  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 #p]V?  
该吃早饭了。 uy~$ :0o  
It's time to eat breakfast. A (p^Q  
It's time to have breakfast. BPm" )DMo  
我还困着呢。 ~wOMT  
I'm still sleepy. atw*t1)g  
I'm still drowsy. jeJspch+#  
我还打哈欠呢。 E7hs+Mh  
I'm still yawning. _8-T?j**   
昨天的酒还没醒呢。 :ln?PT  
I have a hangover. w4_Xby)  
我是个夜猫子。 i_QiE2d  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 f9 :=6  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) w'XSkI_ay  
I'm not. (我可不是。) a>9_#_hI  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) <:T/hm$  
我是用咖啡来提神的。 [>\e@ =  
Coffee wakes me up. dLeos9M:  
Coffee gets me going. XKDX*x G  
刷牙了吗? D:?"Rf{)  
Did you brush your teeth? !%DE(E*'(  
Have you brushed your teeth? Sw$/Z)1K&  
我得梳梳头了。 Nl/ fvJ`4  
I have to comb my hair. +$xw0)|  
穿什么好呢? 7i'clB9!  
What should I wear? &4 #%xg  
What should I wear? (穿什么好呢?) cIa`pU,6A  
The red one. (穿红的吧!) t F 7u-  
Which dress should I wear? _[i.)8$7  
Which one should I wear? dw!Xt@,[g{  
What should I put on? 'o*\ N%  
快换衣服。 q/Ji}NGm  
Hurry up and get dressed. }_}    
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) bj0<A  
Why? (干嘛?) 9j5|o([J  
把睡衣收好。 ShvC4Xb 0  
Put those pajamas away! o|c&$)m  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 5wE6gRJ  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) O '`|(L  
我走了,妈妈。 %++S;#)~  
I'm leaving. Bye mom! Da!vGr  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) q8.Z7ux  
Study hard. (好好学习啊!) 8 nqF i  
I'll see you when I get back. qJO6m-  
I'm taking off now. cKOXsdH?SL  
See you. /u`Opv&I  
See you later. UV av^<_  
今天我们逃学吧。 (Q ^=^s|  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 w5rtYT I  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 6c27X/'Z  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) \ bWy5/+  
你毛衣穿反了。 wZbT*rU  
You're wearing your sweater inside out. $sZ4r>-  
You have your sweater on inside out. SG&H^V8  
上下颠倒了。 f)gV2f0t  
It's upside down. *~cNUyd  
别忘了扔垃圾呀。 Ux{QYjF E  
Don't forget to take out the garbage. heB![N0:  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) fA0wQz]u  
I won't. (忘不了!) 4 >H0a  
今天该你扔垃圾了。 "*V'   
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 =CS$c?  
今天你干什么? *f{4 _ts  
What are you doing today? ,KF>@3f  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 6 OvH"/X4  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) zlTLp-^Y  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) SB5qm?pT8<  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) b"`fS`@/MW  
Hurry up or we'll be late. H@ty'z?  
快点儿,上学该迟到了。 M?hPlo"_  
Hurry or you'll be late for school. K`ygW|?gt  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) LWSy"Cs*  
What time is it? (现在几点?) 3m2y<l<  
你锁门了吗? dl |$pm@x  
Did you lock the door? h.Sbds  
Have you locked the door? T nyLVIP  
没忘了什么东西吧? dVGcth;  
Aren't you forgetting something? Z=%u:K}[  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) '%:E4oI  
I don't think so. (我想没有。) 1rU\ !GfR  
都已经8点了! f,LeJTX=  
It's already 8:00. AXi4{Q,  
It's 8:00 already. i.[k"(  
我晚了! JHVndK4L  
I'm late! R$MR|  
I'm late! (我晚了!) &hi][Pt  
Hurry up! (快点儿吧!) IM[=]j.?  
我得赶紧走! pCa~:q*85  
I have to rush! rq1~%S  
I have to hurry (up)! EG8z&^O x  
I have to get going! vl|3WYA  
I have to get moving. z~v-8aw  
你今天会回来得晚吗? k<f0moxs'  
Are you gonna be late today? F8{T/YhZ  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 66+]D4(k  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 9)j"|5H  
几点回来? KBI 1t$  
What time are you coming home? <Nc9F['&#  
What time are you coming home? (几点回来?) *laFG <;  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 3O2vY1Y2  
饭盒带了吗? QV*la=j/  
Have you got your lunch box? 0TICv2l!  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) VeQ [A?pER  
Yes, right here. (嗯,带了。) 1hV&/Qr  
今天好像要下雨。 98_os2`  
It might rain today.  x}d5 Y  
It might rain today. (今天好像要下雨。) $[J\sokpY  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) je>gT`8  
出门的时候,可别忘了锁门。 @wP.Rd  
Don't forget to lock the door when you leave. _n4`mL8>kH  
●从回家到就寝 ZX{eggXl  
我回来了。  P/]8+_K  
I'm home. BCd0X. m(  
I'm home. (我回来了。) V2tA!II-s  
Welcome back. (你回来了。) p!?7;  
I'm back! oW(8bd)  
你回来了。 [`KQ \4u  
Welcome home!  wJvk  
Welcome back! G`;mSq6i  
今天过得愉快吗? F%{z E ANm  
Did you have a good time? U^-J_ yq  
今天怎么样? wjOqCF"  
How did it go today? ;[Eso p  
How was your day? qzo)\,  
我可以出去玩儿会儿吗? [r'hX#  
Can I go out to play? x0TE+rf5   
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Gt!Hm(  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) lb"T'} q  
我饿了。 AJRiwP|H+  
I'm hungry. Tm~jYgJ  
I'm hungry. (我饿了。) *t={9h  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) >Wpdq(o  
点心在哪儿? X&K,,C  
Where are the snacks? +ZBj_Vw*|  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ~n/:a  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) K:pG<oV|}  
我去补习学校了啊。 1'B=JyR~K  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 :n x;~f  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) SBw'z(U  
Call when you finish. (下课后来个电话。) _,-\;  
能给我点儿零花钱吗? )S_ %Ip  
May I have my allowance? )MX%DQw  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) x}reeqn  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Ja@ ?.gW  
真累啊! C|QJQ@bj0  
I'm tired. `X`|]mWj  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ^1--7#H  
I'm pooped. *俚语 2Paw*"U  
晚饭你想吃什么? #KtV4)(  
What would you like for dinner? lw4#C`bx  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 6b!1j,\Vx  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Ew9 MWlk  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) '_g*I  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Yt4v}{+  
你能帮我准备餐具吗? EkN>5).  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 gJzS,g1]  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) i\MW'b  
I'd be happy to. (乐意之至。) W*4!A\K  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) er!+QD,EM  
晚饭做什么好呢? 7G_lGV_  
What should I make for dinner? `R$bx 64  
What should I whip up for dinner? {Z[kvXf"mZ  
What should I cook for dinner? ):Ekf2  
What should I fix for dinner? `k08M)  
还是家好哇。 TR{dNO!q  
It's good to be home. ,z0E2  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 +6Vu]96=KC  
It feels so good to be home. 81wmKqDEs  
你能不能赶紧去趟商店? } x'o`GuUf  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。  +!wkTrV  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?)  uQW d1>  
In just a minute. (稍等一下。) Z,b^f Vw  
洗澡水烧好了。 a &R,jq  
The bath is ready. 1+Y; "tT  
It's been a long day. (今天真累呀!) 8ZO~=e  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) Gv\fF;,R  
我要冲个澡。 nON "+c*  
I'm taking a shower. lt}U,p,S  
I'm going to take a shower. ra\|c>[%  
晚饭做好了吗? aII:Pzh]B  
Is dinner ready? wtGb 3D"am  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) lHPhZ(Z  
Not yet. (还没呢。) jbTyM"Y  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) j!`2Z@  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) zU};|Zw  
妈妈,今天晚饭吃什么? =iPQ\_ON@  
Mom, what's for dinner tonight? u\UI6/  
Mom, what did you make for dinner? jTY{MY Jh  
Mom, what did you fix for dinner? 6[>Zy)P  
晚饭吃什么? ]PXpzruy  
What's for dinner? (8j@+J   
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 8L(KdDY  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) S'v UxOAo  
Great! (太棒了。) H Sk}09GV  
今天吃咖哩饭。 DRi/<  
Today, we're having curry. n L!nzA  
We're having curry today. c1_?Z  
还要多久才能做好呀? w~*"mZaG  
How soon can you get it ready? TUVqQ\oF:  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) _n< @Jk~  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 9}Zi_xK&|e  
When will it be ready? E}=F   
How soon will it be done? kc:2ID&  
我吃了啊。 &oiBMk`*  
Let's eat. z[_Gg8e  
Shall we begin? (可以吃了吗?) YA^g[,  
请先吃吧。 ,[Z;"wE  
Please go ahead. `#N7ym;s@  
Please help yourself. 1uhSP!b  
这把刀真快呀! i'vjvc~  
This knife cuts well, doesn't it? Q|cA8Fn  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Ad`jV_z  
It sure does. (真挺快的。)  \R<OT%8  
水开啦! 8f|+045E@  
The water is boiling! .DHRPel  
The water is boiling! (水开啦!) SkA"MhX  
.K. (知道啦!) '~'3x4Bo  
开饭啦!  WR"p2=  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 &rxR"^x\  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) zX/9^+p:  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) *CXVA&?  
该吃饭啦! \(ZOt.3!J  
It's time to eat. t\C[mw  
It's time to eat. (该吃饭啦!) >pA9'KWs]  
Finally. (终于吃上饭喽!) yh Ymbu  
这就来啦! K?+ Rq  
I'm coming. `{I-E5 x  
I'll be right there. (我马上就去。) .c.#V:XZ#U  
I'm on my way. v|mZcAz  
手洗干净了吗? c}FZb$q#  
Did you wash your hands well? \<A@Nf"  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) |4a#O8d  
Yes. (洗干净了。) lL:J:  
别弄洒了。 U=bZy,FT$  
Don't spill it! 7e&%R4{b  
Don't tip it over. Q}jl1dIq  
把碗里的菜吃光。  ?2b9N~  
Eat all of your vegetables. [VP ~~*b  
Finish your vegetables. .oo>NS  
Finish up your vegetables. Fc<+N0M{  
把饭吃光。 hY Nb9^  
Finish up your plate. BK]q^.7+:  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) Gwkp(9d  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 4%k_c79>  
我不喜欢吃芦笋。 "2bCq]I0  
I don't like asparagus. ,*Yu~4  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) }KHdlhD  
Don't be picky. (不许挑食。) -gV'z5  
谢谢您的款待。 w~g)Dz2G  
It was very delicious. Thank you. `4 A%BKYB  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 6y9#am?  
能帮我收拾盘子吗? ToVm]zPOUt  
Would you clear the table? : LI*#~'Ka  
Would you put the dishes away? Io&F0~Z;;(  
把盘子洗了。 5q?ZuAAA  
Do the dishes! *最好就这样记住。 zW^@\kB0D  
Do the dishes! (把盘子洗了。) NUH#  
I will. (就去洗。) /P0%4aWu=  
Do the dishes! (把盘子洗了。) cv["Ps#;`W  
It's not my turn. (今天不该我洗。) aNCIh@m~  
Wash the dishes! wy$9QN  
我擦盘子。 lH^[b[  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Pw'3ya8  
你干什么呢? m.p{+_@M&  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 8+ 1t ys  
我看电视呢。 U.G**v  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ;[@< ,  
有什么好看的节目吗? Ui 7S8c#tH  
Are there any good programs on TV? j>Htaa  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 3say&|kJ  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) LdAfY0  
野茂上电视了。 "tbKKh66  
Nomo is on TV. BUcze\+  
8频道演什么呢? e;<=aa)}?  
What's on Channel 8? K/jC>4/c/  
能不能帮我换个台? {@oYMO~  
Would you change the channel? kGMI ?  
Would you switch the channel? 6nRD:CH)X  
Would you change the station? i9oi}$;J  
我还想看电视。 \qqt/  
I want to watch more TV. Hay`lA2@  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ?t+Kp 9@aZ  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) >_]j{}~\k  
铺床吧。 vd9><W  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 /nRi19a%xU  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) >T4.mB7+>  
我困了。 :d-+Z%Y  
I'm sleepy. ND7 gxt-B  
I'm sleepy. (我困了。) TCFx+*fBd  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 8hi|F\$_h  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 oxb#{o9G  
作业做了吗? B&yb%`9],W  
Did you do your homework? ;X! sTs  
Did you finish your homework? [(Pm\o  
好好学习。 @twClk.s  
Study hard. (yCF pb  
Study hard. (好好学习。) 8|w_PP1oE  
I am. (好好学着呢。) iP;X8'< BC  
快点睡觉。 0zaE?dA]  
Hurry up and go to sleep. (<pc4#B@*  
游戏玩够了吧。 /4]M*ls  
Enough with your video games. QOkPliX  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) m-UI^M,@<  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Dm[4`p@IY\  
一定要刷牙噢。 ]w(i,iJ  
Make sure you brush your teeth. A - G?@U  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) .Kr?vD^nG  
I will. (一定刷。) v*1UNXU\  
明天的东西都准备好了吗? 41WnKz9c  
Are you ready for tomorrow? Mjrl KI}f/  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Cw`v\ 9  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) E3y"  
我去洗个澡。 E[>4b7{g:  
I'm going to take a bath. ewSFB< N  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) T"XP`gk  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) w9h\J#f  
该睡觉了。 i!<,8e=  
Time to go to sleep. auqM>yx  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) HKCMKHR  
Just a minute. (再等一下。) =)(o(bfSKr  
电视还开着呢。 UfSWdR)  
You left the TV on. " ;cWK29\f  
You left the TV on. (电视还开着呢。) nW3`Z1kq})  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ?C6iJnm  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ]n0kO&  
别把你的东西都摊在这儿。 vW 0m%  
Don't leave your stuff here. 6yKr5tH4  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 6e$(-ai  
I won't. (知道了。) lN)U8  
把闹钟定在8点了。 EaG3:<>J  
I set the alarm clock for 8:00. !j6]k^ra  
I set it for 8:00. 67Z|=B !7  
明天7点叫醒我。 . Yg)|/  
Wake me up at seven tomorrow. >z1RCQWju  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) O2?ye4uq  
Sure thing. (知道了。) H3}{]&a  
晚安。 0x'>}5`5  
Good night. ?ZDXT2b~~  
Good night. (晚安。) pm,&kE  
Sweet dreams. (做个好梦。) ,L^eD>|j5  
做个好梦。 1"009/|   
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。  cpp0Y^  
Sweet dreams! (做个好梦。) ^$Dpdz I  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 l. ?R7f  
Have pleasant dreams. MVK='  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 8'_>A5L/C  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 8w1TX [b  
p|fSPSz  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五