从起床到出门 e jR_3K^
早晨好! 1h#/8X
Good morning. NZO86y/
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ac6@E4 _
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) :9e4(7~ona
闹钟响了吗? ("YWJJ'H
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 1<cx!=w'
Did the alarm clock buzz? ; K,5qs
Did the alarm clock ring? }=JSd@`_
该起床了! A
H=%6oT2
It's time to get up! ArScJ\/Nwv
It's time to get up! (该起床了!) RN}joKV
I don't wanna get up. (我真不想起。) $$SJLV
It's time to wake up! C$$Zwgy
It's time to get out of bed. RR|X4h0.
It's time to get ready. 7VskZbj\
快点儿起床! 6@"E*-z$
Get up soon. KdD~;Ap$
Get up soon. (快点儿起床!) {c~w
Ms#
I don't want to. (我真不想起。) I_e7rE0`
你醒了吗? s IBP$9
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 n]7rHV}G
Are you awake? (你醒了吗?) `[e0_g\
I am now. (我刚醒。) =$%-RX7
你不舒服吗? 2jlz#Sk
Are you feeling sick? ;$8ptB .
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) l5]R*mR
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) h6bvUI+|h
睡得好吗? I!}V+gu=
Did you sleep well? eC WF0a
Did you sleep well? (睡得好吗?) x iz+R9p
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) pju*i6z
Did you sleep well? (睡得好吗?) 6pt|Crvu
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) R+!oPWfb
能帮我关掉闹钟吗? Y;iI=U
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ]
_W'-B
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) B.KK@
你终于起来了。 4>2\{0r
You finally got up. |`pBI0Sjo
You finally got up. (你终于起来了。) <WnIJum
I'm still sleepy. (我还困着呢!) #DARZh U)
今天是个好天! um%s9
It's a nice day! '+ mI
It's a nice day! (今天是个好天!) 66sgs16k
It sure is. (是不错啊。) t~)4f.F:
It's a beautiful day! nE?:nJ|%E
It's a wonderful day! Ujqnl>l
It's a great day! /D yig
昨晚你熬夜了? i[MBO`FF
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 y~Yv^'Epf
Did you go to bed late last night? SL`; `//
把被子叠好。 }_-tJ.
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 !VXy67
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) +Z-{6C
昨天晚上你打呼噜了。 X-Ev>3H
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 [ w-Tf&
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) .3jijc j
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) >o%X;U
3
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 vbX.0f "n
我做了个可怕的梦。 y+= s/c
I had a nightmare. S4c-i2Rq
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) VKfpk^rU
It's all right now. (现在没事了。) L@jpid95
你一直没关灯啊。 mM2I
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 e>6W ^ )
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) w~+\Mf z
我得洗脸了。 Jr%F#/
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 8N$Xq\Da+>
该吃早饭了。 d>T8V(Bb
It's time to eat breakfast.
j=G
It's time to have breakfast. Fe+(+ S
我还困着呢。 vO53?vN[m9
I'm still sleepy. W#kyD)(F
I'm still drowsy. iQ1[60?)T
我还打哈欠呢。 Z0O0Q =e\Y
I'm still yawning. VC_F
Cz
昨天的酒还没醒呢。 I[gPW7&S@
I have a hangover. 8r:T&)v
我是个夜猫子。 smn(q)tt
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 2yD ?f8P4
I'm a night person. (我是个夜猫子。) GMkni'pV
I'm not. (我可不是。) 8|$g"?CU
I'm a morning person. (我喜欢早起。) qT:`F
我是用咖啡来提神的。 +?*.Emzl@
Coffee wakes me up. J5O/c,?g
Coffee gets me going. Hwtoa,
刷牙了吗? |/c-~|%
Did you brush your teeth? C-@M|K9A'
Have you brushed your teeth? W5e>Z&&
我得梳梳头了。 A|@d{g
I have to comb my hair. .W$9nbly
穿什么好呢? :Ig9n:
What should I wear? ;j[gE
What should I wear? (穿什么好呢?) ux*G*QZ
The red one. (穿红的吧!) *b!.9p K
Which dress should I wear? 7/fJQM
Which one should I wear? T,Q7 YI
What should I put on? 3RI6+Cgmn
快换衣服。 uZ@qlq8
Hurry up and get dressed. !>wu7u-
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) a+CJJ3T-
Why? (干嘛?) ??|,wIRz
把睡衣收好。 A[`c+&
Put those pajamas away! d_f*'M2Gv
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) (&V)D?/hS
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) AAuwE&Gg
我走了,妈妈。 ftRdK>a
D
I'm leaving. Bye mom! =Lb(N61
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) BeD>y@ it
Study hard. (好好学习啊!) L_+Fin
I'll see you when I get back. nB[B
FVkU
I'm taking off now. X+ybgB4(
See you. cG 3tn&AXi
See you later. 09 f;z
今天我们逃学吧。 }5z!FXB
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 #N'9F&:V$
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) %s5(''a.
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 33a}M;vx
你毛衣穿反了。 y5D3zqCG
You're wearing your sweater inside out. |mdf u=
You have your sweater on inside out. 0R0_UvsXU
上下颠倒了。 n$h+_xN
It's upside down. \f VX<L
别忘了扔垃圾呀。 ^JY:$)4["
Don't forget to take out the garbage. .b!HEi<F
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) `#r/L@QI
I won't. (忘不了!) x>Dix1b:.
今天该你扔垃圾了。 a3z_o)"
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 q1 BpE8
今天你干什么? m(5LXHJnv
What are you doing today? ae2I,Qt%
What are you doing today? (今天你们干嘛?) e5lJ)_o
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Jvj* z6/a
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) :xO43z
Okay, Okay. (知道了,知道了。) T
:^OW5 d
Hurry up or we'll be late. :RYYjmG5;
快点儿,上学该迟到了。 /?|;f2tbV2
Hurry or you'll be late for school. &N3a`Ua
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) k^B7M}
What time is it? (现在几点?) Wcl =YB%
你锁门了吗? 4(Y-TFaf
Did you lock the door? uKJo5%>
Have you locked the door? EpCNp FQT<
没忘了什么东西吧? AT2D+Hi=E
Aren't you forgetting something? 5nmE*(
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ;2MdvHhz1
I don't think so. (我想没有。) OMab!
都已经8点了! V,\}|_GY
It's already 8:00. .#K\uTl
I'm home. (我回来了。) fnFIw=d
Welcome back. (你回来了。) 1=~ ##/at
I'm back! `YBHBTG'o!
你回来了。 `#j;\
Welcome home! PBwKR D[I
Welcome back! nQfSQMg
今天过得愉快吗? ytfr'sr/
Did you have a good time? M=EV^Tw-=
今天怎么样? Of<Vr.m{R
How did it go today? A2`Xh#o
How was your day? rC ,ZRFF
我可以出去玩儿会儿吗? #g1,U7vv8
Can I go out to play? ;M*G
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) _M- PF$
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) i*+N[#yp
我饿了。 C}:_&^DQ
I'm hungry. i[vOpg]J
I'm hungry. (我饿了。) Dd)L~`k{)
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) NnY+=#j7L
点心在哪儿? O tR
Where are the snacks? }. V!|R,
Where are the snacks? (点心在哪儿?) U-q:Y-h
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 5j5}c`:
我去补习学校了啊。 Wr4Ob*2iD
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 8J2UUVA`1
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) /86PqKU(P
Call when you finish. (下课后来个电话。) 1f2*S$[*L
能给我点儿零花钱吗? i| *r/
May I have my allowance? &Z7 NF|
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) !Bhs8eGr3
What do you want to buy? (你要买什么呀?) #[~f 6s9D
真累啊! -{$L`{|G
I'm tired. ,mt=)Ac
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 9t&m\J
>8;
I'm pooped. *俚语 Z.U8d(
晚饭你想吃什么? !XF:.|
What would you like for dinner? g'.(te |
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) g6.Tx]?b$
How about steak? (吃牛排怎么样?) (.g?|c
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) OX{2@+f#
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) FyllVrK
你能帮我准备餐具吗? }eLth0d`'o
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 73+)> "x>
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) H4ancmy
I'd be happy to. (乐意之至。) $~1~+s0$
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) QU)AgF[
晚饭做什么好呢? $# J
What should I make for dinner? @$o^(my
What should I whip up for dinner? Tpp?(lT7r
What should I cook for dinner? XhJYs q]]J
What should I fix for dinner? Pbakw81!~
还是家好哇。 K5\;'.9M
It's good to be home. /)XN^Jwa;m
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 n%ZOR1u)k#
It feels so good to be home. [4\n(/
你能不能赶紧去趟商店? 7JLjA\k
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 <+p{U(
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?)
TsI%M
In just a minute. (稍等一下。) QbEb}
Jt
洗澡水烧好了。 cGv`%
The bath is ready. KhNOxMZ
It's been a long day. (今天真累呀!) JcW<