社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5407阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 X(]Zr  
早晨好! %swR:Bv  
Good morning. "A;s56}'&  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) BEWro|]cM  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) l7z 6i*R  
闹钟响了吗? 3qtr9NI  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 vf<UBa;Xm  
Did the alarm clock buzz? M ?*Tf&  
Did the alarm clock ring? 34ha26\np  
该起床了! lyyX<=E{)  
It's time to get up! ^_68]l=  
It's time to get up! (该起床了!) O+_N!/  
I don't wanna get up. (我真不想起。) P/MM UmO  
It's time to wake up! gz;&u)  
It's time to get out of bed. 2U}m RgJu  
It's time to get ready. # ORO&78  
快点儿起床! d8E,o7$m  
Get up soon. |g<*Rk0  
Get up soon. (快点儿起床!) i ?;R}%~  
I don't want to. (我真不想起。) 9${Xer'  
你醒了吗? \3aTaT?..  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 7d ;pvhnH  
Are you awake? (你醒了吗?) %H& ].47  
I am now. (我刚醒。) V@%  
你不舒服吗? %&+TbDE+T  
Are you feeling sick? E"#Xc@  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 1CkdpYjsj  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) mibpG9+d  
睡得好吗? VYaSB?`/  
Did you sleep well? ^ S  
Did you sleep well? (睡得好吗?) X\\7$  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Q`A6(y/s?  
Did you sleep well? (睡得好吗?) @*(4dt:V  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) "ZT.k5Z  
能帮我关掉闹钟吗? |CIC$2u  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 f@@s1gdb  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Km!nM$=k  
你终于起来了。 R* 9NR,C  
You finally got up. wAFW*rO5o  
You finally got up. (你终于起来了。) ]\Xc9N8w  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Gf0,RH+  
今天是个好天! 02\JzBU  
It's a nice day! m!O;>D  
It's a nice day! (今天是个好天!) Yp1bH+/u  
It sure is. (是不错啊。) }H RK?.Vj:  
It's a beautiful day! nWJ:=JQ i"  
It's a wonderful day! Tfx :"u  
It's a great day! +@<KC  
昨晚你熬夜了? JYm7@gx  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 gsPl _  
Did you go to bed late last night? Hx2En:^Gf  
把被子叠好。 I%"'*7 U  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 eEl.. y  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) -.iNNM&a  
昨天晚上你打呼噜了。 |cDszoT /  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 r &%.z*q  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) MT6/2d  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) R-rCh.  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Wto ;bd  
我做了个可怕的梦。 C5@V/vA  
I had a nightmare. :!Ig- +W  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) l-Nly>~  
It's all right now. (现在没事了。) ECcZz.  
你一直没关灯啊。 l&W;b6L  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 y3eHF^K+$  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) KrcgIB8X  
我得洗脸了。 A6{b?aQ  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 B=X,7  
该吃早饭了。 #yW\5)  
It's time to eat breakfast. o>?*X(+le  
It's time to have breakfast. ~@4'HMQ  
我还困着呢。 FT89*C)oD  
I'm still sleepy. &|Np0R  
I'm still drowsy. eV7 u*d?  
我还打哈欠呢。 ;%!B[+ut"  
I'm still yawning. DCQ^fZ/  
昨天的酒还没醒呢。 Q@-ovuxi  
I have a hangover. XK A pLz  
我是个夜猫子。 o.7{O,v  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 {gsdG-  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) h}L}[   
I'm not. (我可不是。) fuX'~$b.fA  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) bZ 443SG  
我是用咖啡来提神的。 nSx]QREL!  
Coffee wakes me up.  Paj vb-f  
Coffee gets me going. r$(~j^<s  
刷牙了吗? =f1B,%7G+5  
Did you brush your teeth? hs+kr?Pg`  
Have you brushed your teeth? PftxqJz  
我得梳梳头了。 (Yb[)m>fQ}  
I have to comb my hair. e3(/qMl  
穿什么好呢? IQH[Q9%  
What should I wear? ',I0ih#Ls  
What should I wear? (穿什么好呢?) atF?OP|{,w  
The red one. (穿红的吧!) v~|?3/{Q  
Which dress should I wear? (%_n!ip^  
Which one should I wear? f)Xr!7  
What should I put on? <F=9*.@D   
快换衣服。 1HT_  
Hurry up and get dressed. E?)656F[  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) +q<B.XxkA  
Why? (干嘛?) 58V[mlW)O0  
把睡衣收好。 nBItO~l  
Put those pajamas away! XORk!m|  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 51B lM%  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) H1EDMhn/  
我走了,妈妈。 sEc;!L  
I'm leaving. Bye mom! YDC&u8  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) I97yt[,Yy  
Study hard. (好好学习啊!) s{bdl[7  
I'll see you when I get back. o@bNpflb`  
I'm taking off now. od' /%  
See you. ANi)q$:{  
See you later. [ ho (z30k  
今天我们逃学吧。 xiblPF_n3  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 . T JEUK  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ,u9M<B<F  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) V5f9]D  
你毛衣穿反了。 3< Od0J  
You're wearing your sweater inside out. :4gLjzL  
You have your sweater on inside out. bM,1f/^  
上下颠倒了。 2";SJF'5\  
It's upside down. a2 +~;{?g  
别忘了扔垃圾呀。 Ro(Zmk\t  
Don't forget to take out the garbage. (la[KqqCO  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) U_GgCI)  
I won't. (忘不了!) rQ`i8GF  
今天该你扔垃圾了。 l^MzN  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 . Dg*\ h  
今天你干什么? kzn[ =P  
What are you doing today? N_pUv   
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Q Fm|-j  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) p>vU?eF  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) mTNB88p8^D  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) <^?1uzxH8A  
Hurry up or we'll be late. @=j WHS  
快点儿,上学该迟到了。 cTTW06^  
Hurry or you'll be late for school. 3*UR3!Z9 *  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) LUX*P7*B  
What time is it? (现在几点?) !k3e\v|  
你锁门了吗? yifY%!@Xu  
Did you lock the door? ?p<.Fv8.  
Have you locked the door? uw(NG.4  
没忘了什么东西吧? &fa5laJb  
Aren't you forgetting something? 7CXW#H  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) C'yppl%  
I don't think so. (我想没有。) e=vsuqGT  
都已经8点了! ew _-Eb  
It's already 8:00. :r#)z4d5  
It's 8:00 already. %WTEv?I{Ga  
我晚了! d[p;T\?"  
I'm late! L|-98]8>  
I'm late! (我晚了!) Q6gt+FKU9  
Hurry up! (快点儿吧!) 1923N]b  
我得赶紧走! Y6i _!z[V[  
I have to rush! G7!W{;@I  
I have to hurry (up)! dovZ#D@Q  
I have to get going! gKLyL]kAGz  
I have to get moving. &8.NT~"Gg  
你今天会回来得晚吗? 05yZad*  
Are you gonna be late today? )SryDRT  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) xv{O^Ie+S  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) Yim<>. !  
几点回来? >_OYhgs1w  
What time are you coming home? css64WX^0c  
What time are you coming home? (几点回来?) g V5zSudW  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) D8&`R  
饭盒带了吗? ,Ys"W x  
Have you got your lunch box? 3pf[M{dG  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ~x#w<0e>  
Yes, right here. (嗯,带了。) J^R=dT!  
今天好像要下雨。 ~/^5) g_  
It might rain today. _Z5Mw+=19  
It might rain today. (今天好像要下雨。) yRp"jcD  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 98=wnWX 6$  
出门的时候,可别忘了锁门。 H]4Hj  
Don't forget to lock the door when you leave. KL$bqgc(p3  
●从回家到就寝 ^7zu<lX  
我回来了。 1I@8A>2^OX  
I'm home. N7E$G{TT  
I'm home. (我回来了。) _@S`5;4x  
Welcome back. (你回来了。)  |@NiW\O  
I'm back! T91moRv  
你回来了。 niB `2 J  
Welcome home! ARcB'z\r  
Welcome back! lL1k.& |5m  
今天过得愉快吗? pym!U@$t  
Did you have a good time? F}Vr:~  
今天怎么样? 2'=T[<nNB  
How did it go today? uqz]J$  
How was your day? X7k.zlH7T  
我可以出去玩儿会儿吗? @(r /dZc  
Can I go out to play?  hI9  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) __mF ?m  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) (/35p g6\  
我饿了。 @gY)8xMbA  
I'm hungry.  V#VN %{  
I'm hungry. (我饿了。) q6YXM  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) )K &(  
点心在哪儿? MSf;ZB  
Where are the snacks? KYzv$oK  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) F:x [  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) h=;{oY<V)?  
我去补习学校了啊。 z5ij(RE]  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 H":oNpfb  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 2UGsYQn  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 4apL4E"r  
能给我点儿零花钱吗? II6CHjW`;  
May I have my allowance? x _c[B4Tw  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) MEB it  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) cnTaJ/o  
真累啊! I? ,>DHUX  
I'm tired. I`NjqyTW  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) #g6.Glz3  
I'm pooped. *俚语 U&O: _>~  
晚饭你想吃什么? N-lkYL-%\j  
What would you like for dinner? sr8cYLm5R  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) j?'GZ d"B  
How about steak? (吃牛排怎么样?) .Wjs~0c  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) t!RiUZAo  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) !47n[Zs  
你能帮我准备餐具吗? <[w=TdCPs  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 #%DE;  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) -Uml_/rd_  
I'd be happy to. (乐意之至。) *}P~P$q%  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Gz .|]:1  
晚饭做什么好呢? ;*MLRXq  
What should I make for dinner? UX7t`l2R  
What should I whip up for dinner? eJg8,7WC  
What should I cook for dinner? %c4Hse#Y  
What should I fix for dinner? X&kp;W  
还是家好哇。 Kr)a2rZ}SL  
It's good to be home. 1I:+MBGin  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 O%bEB g  
It feels so good to be home. ](hE^\SC  
你能不能赶紧去趟商店? KCs[/]  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 4EY)!?;  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) h $2</J"  
In just a minute. (稍等一下。) #\=FO>  
洗澡水烧好了。 % >=!p  
The bath is ready. B {>7-0  
It's been a long day. (今天真累呀!) e%b6(%  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) u?C#4  
我要冲个澡。 wb0L.'jyR)  
I'm taking a shower. |ZmUNiAa  
I'm going to take a shower. VVlr*`  
晚饭做好了吗? q<M2,YrbAI  
Is dinner ready? n rjE.+v  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) a |X a3E  
Not yet. (还没呢。) ui?  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) &v@a5L  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) PUUwv_  
妈妈,今天晚饭吃什么? B6={&7U2  
Mom, what's for dinner tonight? 'dn]rV0(C  
Mom, what did you make for dinner? ez| )ph7  
Mom, what did you fix for dinner? ]9^sa-8  
晚饭吃什么? ~sh`r{0  
What's for dinner? 1jcouD5?H  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) }~L.qG  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) {tWf  
Great! (太棒了。)  qi^7  
今天吃咖哩饭。 ~A\GT$  
Today, we're having curry. 9iQq.$A.  
We're having curry today. F%RRd/'  
还要多久才能做好呀? |!4K!_y  
How soon can you get it ready? 1eF3`  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) .6Pw|xu`Pw  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 5?x>9C a  
When will it be ready? wfH^<jY)E  
How soon will it be done? r8RoE`/T  
我吃了啊。 Tc? $>'  
Let's eat. %$.3V#?  
Shall we begin? (可以吃了吗?) K|[*t~59  
请先吃吧。 NPp;78O0[  
Please go ahead. 'd9INz.  
Please help yourself. @u6B;)'l  
这把刀真快呀! a!v1M2>  
This knife cuts well, doesn't it? t7aefV&_,  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) :/nj@X6  
It sure does. (真挺快的。) cPlZXf  
水开啦! WvY? +JXJ  
The water is boiling! %WjXg:R  
The water is boiling! (水开啦!) fbe[@#:  
.K. (知道啦!) MDnua  
开饭啦!  R[D{|K@"  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 do>wwgr  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) GBPo8L"9  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) FOE4>zE  
该吃饭啦! ;@oN s-  
It's time to eat. YIG~MP  
It's time to eat. (该吃饭啦!) xqu}cz  
Finally. (终于吃上饭喽!) V@g'#= {r  
这就来啦! g,!L$,/F  
I'm coming. S4_YT@VD%  
I'll be right there. (我马上就去。) a .k.n<  
I'm on my way. P/W XaE4  
手洗干净了吗? [M=7M}f;  
Did you wash your hands well? QTk}h_<u  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) !$gR{XH$]  
Yes. (洗干净了。) GjvOM y  
别弄洒了。 VA#"r!1  
Don't spill it! I&x=;   
Don't tip it over. 3YR!Mq$|~  
把碗里的菜吃光。 0AL=S$B)  
Eat all of your vegetables. iv J@=pd)B  
Finish your vegetables. |v 3T!  
Finish up your vegetables. ;,%fE2c  
把饭吃光。 gCB |DY  
Finish up your plate. @niHl  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) Swig;`  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) s"r*YlSp"  
我不喜欢吃芦笋。 8p 'L#Q.  
I don't like asparagus. g}1B;zGf  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) V17%=bCZ5[  
Don't be picky. (不许挑食。) iP ->S\  
谢谢您的款待。 .WZ^5>M-  
It was very delicious. Thank you. . YAT:;L  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) m[~y@7AK<  
能帮我收拾盘子吗? ^ B fC  
Would you clear the table? )q8pk2  
Would you put the dishes away? K0|FY=#2y  
把盘子洗了。 W}@c|d $`  
Do the dishes! *最好就这样记住。 aC8} d  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 65JF`]  
I will. (就去洗。) (c=6yV@  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 2DrP"iGq5  
It's not my turn. (今天不该我洗。) dO! kk"qn  
Wash the dishes! T $>&[f$6  
我擦盘子。 *av<E  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 hj*pTuym  
你干什么呢? %K=?@M9i  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” <lPm1/8  
我看电视呢。 \wz6~5R  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 l<58A7  
有什么好看的节目吗? he;dq)-e9  
Are there any good programs on TV? `EA\u]PwQ  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) "c%0P"u  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 9<6;Hr,>G  
野茂上电视了。 |6sp/38#p  
Nomo is on TV. q376m-+  
8频道演什么呢? un mJbY;t  
What's on Channel 8? O:;w3u7;u  
能不能帮我换个台? LM<qT-/qs  
Would you change the channel? -P$PAg5"2  
Would you switch the channel? %rL.|q9  
Would you change the station? NX*Q F+  
我还想看电视。 O`IQ(,yef  
I want to watch more TV. 'T*&'RQr  
I want to watch more TV. (我还想看电视。)  dVtG/0  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) pZ.ecZe/  
铺床吧。 qd ~BnR$=  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 qZ}^;)a^  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) >^"BEG9i:  
我困了。 c;I, O  
I'm sleepy. +MO E  
I'm sleepy. (我困了。) M\+*P,i  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) I/COqU7~  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 9;r? nZT/  
作业做了吗? g42R 'E%  
Did you do your homework? |AH@ EI>  
Did you finish your homework? 3@O0^v-  
好好学习。 ?Zyok]s  
Study hard. gw3NS8 A+  
Study hard. (好好学习。) uJ'9R`E ]1  
I am. (好好学着呢。) liNON  
快点睡觉。 A:Rw@ B$  
Hurry up and go to sleep. #cEq_[yI  
游戏玩够了吧。 ix Ow=!@  
Enough with your video games.  "jU  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) = ?N^>zie  
I can't quit now. (正好玩着呢。) iAz UaF  
一定要刷牙噢。 dV$!JTsd  
Make sure you brush your teeth. 8SD}nFQ  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) R/N<0!HZ  
I will. (一定刷。) V}`M<A6:  
明天的东西都准备好了吗? 1e$[p[  
Are you ready for tomorrow? KHJ=$5r)  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Nz]aaoO4  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 6bL"LM`s  
我去洗个澡。 M5+W$W  
I'm going to take a bath. q=[U }{  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) tq E>Zx=X  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Q}uG/HI  
该睡觉了。 O`[]xs  
Time to go to sleep. *#ompm  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ucFw,sB1  
Just a minute. (再等一下。) f sX;Nj]  
电视还开着呢。 0e9A+&r  
You left the TV on. T^.{9F]*S  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 0P:F97"1,  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) >DmRP7v   
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) chwh0J;  
别把你的东西都摊在这儿。 vadM1c*z  
Don't leave your stuff here. KS>Fl->  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) k <}I<Or  
I won't. (知道了。) :A$wX$H01  
把闹钟定在8点了。 ]EX--d<_`  
I set the alarm clock for 8:00. B=x~L  
I set it for 8:00. (E]"Srwh  
明天7点叫醒我。 3z$\&& BR  
Wake me up at seven tomorrow. <d<RK@2-  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) $pBr &,  
Sure thing. (知道了。) /kb$p8!C".  
晚安。 \1khyF'  
Good night. G\IocZ3Gz  
Good night. (晚安。) Gm*Uv6?H?  
Sweet dreams. (做个好梦。) ht$ WF  
做个好梦。 R]fYe#!"  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Dpp@*xX>  
Sweet dreams! (做个好梦。) I9s$bRbT  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Q~CpP9%  
Have pleasant dreams. a j_:|]j  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ _^{!`*S  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 3WOm`<  
v-(Ry<fT9  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五