社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3245阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ]=T`8)_r)  
早晨好! ~3YN;St-  
Good morning. 8P8@i+[]W  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 0'ha!4h3Z  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) wGfU@!m  
闹钟响了吗? Q9v OY8  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 "p<B|  
Did the alarm clock buzz? u*#j;Xc  
Did the alarm clock ring? Kts#e:k@  
该起床了! |7G +O+j  
It's time to get up! 6 Fz?'Xf  
It's time to get up! (该起床了!) G:TM k4  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ]oy>kRnb {  
It's time to wake up! NbPv>/r  
It's time to get out of bed. 34lt?6%j  
It's time to get ready. ;[ UGEi  
快点儿起床! pJ*x[y  
Get up soon. }[a  
Get up soon. (快点儿起床!) >cm*_26;I  
I don't want to. (我真不想起。) %J`cYn#  
你醒了吗? L~nVoKY*V  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 %W!C  
Are you awake? (你醒了吗?) EC *rd  
I am now. (我刚醒。) r=8(n<;Co  
你不舒服吗? V[&4Km9C  
Are you feeling sick? d^5OB8t  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) pa1.+~)  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) sB|>\O#-  
睡得好吗? rVU::C+-  
Did you sleep well? wBr$3:  
Did you sleep well? (睡得好吗?) y_bb//IAG  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) o#wDA0T  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 6wk/IJ`  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) pF~[  
能帮我关掉闹钟吗? *` }Rt  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 u(W%snl  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Q2wEt >0a  
你终于起来了。 [se J'Io  
You finally got up. VFUuG3p)  
You finally got up. (你终于起来了。) 0OJBC~?{\  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) cB~D3a0Th  
今天是个好天! lCmTm  
It's a nice day! iwJeV J  
It's a nice day! (今天是个好天!) &_mOw.  
It sure is. (是不错啊。) j*uc$hC"  
It's a beautiful day! wvH=4TT=w"  
It's a wonderful day! nt$V H  
It's a great day! m0I/X$-Cl5  
昨晚你熬夜了? k@HV wK'y  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 O5^!\j.WR  
Did you go to bed late last night? i"eUacBz/-  
把被子叠好。 Y*!J +A#  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 j<+Q Gd%  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) q/I':a[1  
昨天晚上你打呼噜了。 3C8cvi[IS  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 mj\]oWS7d  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) M<'AM4  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) yb)!jLnH  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ";:"p6?  
我做了个可怕的梦。 u=epnz:<  
I had a nightmare. n}NO"eF>-s  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) tbbZGyg5b  
It's all right now. (现在没事了。) v(uYso_  
你一直没关灯啊。 0Q\6GCzN\  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 6y;R1z b  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) bUR; d78  
我得洗脸了。 O3Jp:.ps  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 \UKr|[P  
该吃早饭了。 Jzqv6A3G  
It's time to eat breakfast.  "u#T0  
It's time to have breakfast. 9 gt$z}oU  
我还困着呢。 ][Ne;F6  
I'm still sleepy. p#['CqP8  
I'm still drowsy. F(j vdq  
我还打哈欠呢。 }= )  
I'm still yawning. zCOzBL/1q  
昨天的酒还没醒呢。 g\%vkK&I  
I have a hangover. nP9zTa  
我是个夜猫子。 ,MH9e!  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 NWK+.{s>m  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ]xO`c  
I'm not. (我可不是。) ``l7|b jJ  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) |7 .WP;1  
我是用咖啡来提神的。 JA .J~3  
Coffee wakes me up. H}TzNs  
Coffee gets me going. a>1_|QB.  
刷牙了吗? 0FL PZaRP  
Did you brush your teeth? lJe=z  
Have you brushed your teeth? B]):$#{Rxl  
我得梳梳头了。 7WuhYJbf  
I have to comb my hair. HvhP9_MB  
穿什么好呢? $JH_  
What should I wear? #0yU K5J  
What should I wear? (穿什么好呢?) }E?{M~"<  
The red one. (穿红的吧!) sA( e  
Which dress should I wear? Tnw0S8M  
Which one should I wear? lIs<&-0  
What should I put on? v.wHj@  
快换衣服。 ^cQTRO|  
Hurry up and get dressed. 37j-FLbW  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) C_c*21X  
Why? (干嘛?) :%&~/@B  
把睡衣收好。 'IR2H{Q  
Put those pajamas away! [QC|Kd^#  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) %XIPPEHU  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ;QVX'?  
我走了,妈妈。 <F~0D0G  
I'm leaving. Bye mom! ^ +e5 M1U=  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 5 iz(R:P<  
Study hard. (好好学习啊!) 5.1 c#rL  
I'll see you when I get back. {+n0t1  
I'm taking off now. kZ8+ev=  
See you. IaDN[:SX  
See you later. "oZ$/ap\  
今天我们逃学吧。 /wF*@/PTH  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 )U>JFgpIW  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) t-, =sV  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) }3{ x G+,  
你毛衣穿反了。 #q[k"x=c  
You're wearing your sweater inside out. J Iw=Bs  
You have your sweater on inside out. ,U-aZ  
上下颠倒了。 Q/JX8<7K  
It's upside down. -UJ; =/  
别忘了扔垃圾呀。 pA ,xDs@37  
Don't forget to take out the garbage. zOV.cI6fZz  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!)  >^<%9{  
I won't. (忘不了!) &W'X3!Te  
今天该你扔垃圾了。 =Zg%& J  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 qB%?t.k7  
今天你干什么? :E$<!q  
What are you doing today? %TOYU (k  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) $-tgd<2h  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) @wzzI 7}C  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) u0Nag=cU  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) g;|3n&  
Hurry up or we'll be late. _A[k&nO!&J  
快点儿,上学该迟到了。 Klw\  
Hurry or you'll be late for school. G)vq+L5%  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Y Ib=rR[ $  
What time is it? (现在几点?) ;r**`O  
你锁门了吗? ,-55*Rbi  
Did you lock the door? !|SVRaS  
Have you locked the door? 7'pmW,;  
没忘了什么东西吧? n/>^!S  
Aren't you forgetting something? 8IX:XDEQ  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ^e<"`e  
I don't think so. (我想没有。) `i'72\(  
都已经8点了! $i:wS= w'  
It's already 8:00. 2YU-iipdOq  
It's 8:00 already. -F7GUB6B  
我晚了! )#NT*@j`  
I'm late! @Ido6Z7  
I'm late! (我晚了!) 9KqN .  
Hurry up! (快点儿吧!) C(RZ09,.S  
我得赶紧走! W.B;Dy,Y  
I have to rush! |H.i$8_A  
I have to hurry (up)! {C% #r@6  
I have to get going! >EMsBX  
I have to get moving. .V4w+:i  
你今天会回来得晚吗? N-lo[bDJh  
Are you gonna be late today? dKKh^D`~  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 6}Iu~| 5  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) .Mn+Bd4f  
几点回来? yu<'-)T.?  
What time are you coming home? I04GQql  
What time are you coming home? (几点回来?) 4| 6<nk_  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) }D/O cp~o  
饭盒带了吗? UJ}Xa&*H\  
Have you got your lunch box? ZQ&A '(tt4  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) @xO?SjH  
Yes, right here. (嗯,带了。) G`a,(<kT;  
今天好像要下雨。 9;fyC =  
It might rain today. @L p;p$G`  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ?0ezr[`.  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) :^G;`T`L  
出门的时候,可别忘了锁门。 fmDn1N-bG  
Don't forget to lock the door when you leave. 2l7Sbs7  
●从回家到就寝 m'L7K K-Y)  
我回来了。 'aq9]D_k  
I'm home. $r>\y (W  
I'm home. (我回来了。) lphELPh  
Welcome back. (你回来了。) \0{g~cU4  
I'm back! 6m=FWw3y  
你回来了。 6:(R/9!P  
Welcome home! UG]]Vk1d]  
Welcome back! |=dmxfj@  
今天过得愉快吗? d]kP@flOV  
Did you have a good time? (%i)A$i6a  
今天怎么样? c h_1 -  
How did it go today? yMJY6$Ct  
How was your day? k|ol+ 9Z  
我可以出去玩儿会儿吗? cz2guUu  
Can I go out to play? )ZyEn%  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) I3{koI  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 1l8kuwH  
我饿了。 u-31$z<<5}  
I'm hungry. e:h(,  
I'm hungry. (我饿了。) POnI&y]  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) jJX-S  
点心在哪儿? M-K.[}}-d  
Where are the snacks? h1 y6`m9  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) L\:f#b~W  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) SGZ]_  
我去补习学校了啊。 H1FD|Q3  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 r35'U#VMk?  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ~miRnW*x  
Call when you finish. (下课后来个电话。) x/7d!>#;  
能给我点儿零花钱吗? P ~pC /z  
May I have my allowance? N@oNg}D&:  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 7]i=eD8  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) X_j=u1*5  
真累啊! j:JM v  
I'm tired. vlHE\%{  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) x6d0yJ <  
I'm pooped. *俚语 d )}@0Q  
晚饭你想吃什么? *=6,}rX"I  
What would you like for dinner? /7bIE!Cn  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 34@f(^d+^  
How about steak? (吃牛排怎么样?) bZ/4O*B  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) &oA p[]  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ,>DaS(  
你能帮我准备餐具吗? ;}=4z^^5  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 qtx5N)J6  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) C< :F<[H  
I'd be happy to. (乐意之至。) U%Igj:%?;`  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) RWN2 P6  
晚饭做什么好呢? #ny&bJj  
What should I make for dinner? np>RxiB^  
What should I whip up for dinner? 5i 6*$#OM_  
What should I cook for dinner? K*ZH<@o4  
What should I fix for dinner? LX i?FQnLu  
还是家好哇。 )2U#<v^  
It's good to be home. @iW^OVpp<8  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 V4('}Q!  
It feels so good to be home. + lha=  
你能不能赶紧去趟商店? Bn[5M [  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 U?MKZL7  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 208dr*6U  
In just a minute. (稍等一下。) nvJ2V $  
洗澡水烧好了。 p|W <xFk  
The bath is ready. D92#&,KD  
It's been a long day. (今天真累呀!) l c<&f  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) N|pyp*8Z  
我要冲个澡。 UF g N@  
I'm taking a shower. rCwjy&SuU^  
I'm going to take a shower. 5`ma#_zk|f  
晚饭做好了吗? x J;DkPh  
Is dinner ready? vd4}b>  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) tRqg')y  
Not yet. (还没呢。) 2n9E:tc  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) <lx~/3<m  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) q{rc[ s?  
妈妈,今天晚饭吃什么? $] js0 )>  
Mom, what's for dinner tonight? D]I]I!2c  
Mom, what did you make for dinner?  IX|2yu4  
Mom, what did you fix for dinner? ?\HXYCi0r  
晚饭吃什么? :&]THUw  
What's for dinner? . PzlhTL7  
What's for dinner? (晚饭吃什么?)  2Z ? N  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) C$Y pk\p  
Great! (太棒了。) VTDp9s  
今天吃咖哩饭。 =Yxu {]G  
Today, we're having curry. *mqoyOa  
We're having curry today. >3S^9{d  
还要多久才能做好呀? 7qyv.{+  
How soon can you get it ready? _;A?w8z  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) YWf w%p?n"  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) y=L9E?  
When will it be ready? H:~41f[  
How soon will it be done? Q~5!c#r  
我吃了啊。 y6[^I'kz  
Let's eat. JsOu *9R  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ^,Sl^ 9K  
请先吃吧。 Q( WE.ux)<  
Please go ahead. K%Sy~6iD&  
Please help yourself. t=`bXBX1  
这把刀真快呀! ,{@,dw`lUz  
This knife cuts well, doesn't it? !wws9   
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Q%xvS,oI  
It sure does. (真挺快的。) $/sQatic  
水开啦! "}"Bvp^  
The water is boiling! QfI)+pf  
The water is boiling! (水开啦!) 4eSV( u)4  
.K. (知道啦!) EZm6WvlxSI  
开饭啦! UTatcn  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 hM!D6: t  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) %"R|tlG  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) u&iMY3=  
该吃饭啦! # j_<iy  
It's time to eat. P=)&]Pz  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ^#H%LLt  
Finally. (终于吃上饭喽!) 1U"Fk3  
这就来啦! pGZ I697  
I'm coming. @wWro?s'p  
I'll be right there. (我马上就去。) J!Kk7 !^|  
I'm on my way. xh7#\m_U8  
手洗干净了吗? [!@&t:A  
Did you wash your hands well? zc QFIP  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) NqsIMCl  
Yes. (洗干净了。) T)IH4UO  
别弄洒了。 bK)gB!  
Don't spill it! B}= WxG|)  
Don't tip it over. y<|vcg8x  
把碗里的菜吃光。 X-F|&yE~<  
Eat all of your vegetables. C+ B`A9  
Finish your vegetables. &yKUf  
Finish up your vegetables. C~4$A/&(  
把饭吃光。 G22= 8V  
Finish up your plate. 4v+4qyMyE  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) r^uo7?gZ^  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Td&w  
我不喜欢吃芦笋。 ^]He]FW':G  
I don't like asparagus. M <3P  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) XYbc1+C  
Don't be picky. (不许挑食。) _)q,:g~fu  
谢谢您的款待。 rPV\ F  
It was very delicious. Thank you. Pg3O )D9  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) v3(W4G`  
能帮我收拾盘子吗? bg\~"  
Would you clear the table? *o8DfZ  
Would you put the dishes away? e]\{ Ia  
把盘子洗了。 aqTMOWyeu  
Do the dishes! *最好就这样记住。 \Rc7$bS2H  
Do the dishes! (把盘子洗了。) VP4W~;UV|\  
I will. (就去洗。) m6P!#=a:l<  
Do the dishes! (把盘子洗了。) &n% 3rC5{  
It's not my turn. (今天不该我洗。) [.}-nAN  
Wash the dishes! Qt_LBJUWV  
我擦盘子。 3|/<Pk  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 'F'v/G~F  
你干什么呢? `P&L. m]|  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” W/PZD (  
我看电视呢。 sR`WV6!9  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 [XA  f=x  
有什么好看的节目吗? tqY)  
Are there any good programs on TV? +zpmy3Q  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) %J06]FG7  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) a7#J af  
野茂上电视了。 ?)9mHo^  
Nomo is on TV. \lVX~r4  
8频道演什么呢? I!y[7^R  
What's on Channel 8? 9}`A_KzFx  
能不能帮我换个台? 1uTbN  
Would you change the channel? #D"fCVIS  
Would you switch the channel? Wq!n8O1  
Would you change the station? kve{CO*  
我还想看电视。 ~ #Gu:  
I want to watch more TV. xF*C0B;QL  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) $=8?@My<  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ?`Oh]2n)6  
铺床吧。 wL]7d3t  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 n<;T BK  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) sF?N vp  
我困了。 v*Qr(4  
I'm sleepy. i[b?W$]7  
I'm sleepy. (我困了。) pIh%5Z U  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) gk+$CyjJ  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 Az2HlKF"L  
作业做了吗? s9 '*Vm  
Did you do your homework? 3IqYpK(s  
Did you finish your homework? %2=nS<kC  
好好学习。 lgC|3]  
Study hard. y%CaaK=V3  
Study hard. (好好学习。) * pN,@ZV$  
I am. (好好学着呢。) RltG/ZI  
快点睡觉。 XDvT#(Pu  
Hurry up and go to sleep. C[$uf  
游戏玩够了吧。 `jR;RczC  
Enough with your video games. N{@kgc  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) p&=F:-  
I can't quit now. (正好玩着呢。) @b=b>V[d6  
一定要刷牙噢。 8S1%;@c  
Make sure you brush your teeth. CtwMMZXX3  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) |[x) %5F  
I will. (一定刷。) W! FmC$Kc  
明天的东西都准备好了吗? Z7&Bn  
Are you ready for tomorrow? iYj+NL  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) B$b'bw.  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) `, ?T;JRc  
我去洗个澡。 !*wK4UcX"  
I'm going to take a bath. iG*3S)  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) U$KdY _Z97  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) M>df7.N7%P  
该睡觉了。 O$B]#]L+  
Time to go to sleep. X]q,A5g  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) MjMPbGUX{  
Just a minute. (再等一下。) 6N >ksqo8%  
电视还开着呢。 mqGp]'{  
You left the TV on. <,,U>0?3  
You left the TV on. (电视还开着呢。) .IYE+XzV  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) S2)rkX$  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) <Tr_,Ya{9  
别把你的东西都摊在这儿。 7~[1%`  
Don't leave your stuff here. 4 Yq|Z  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) zzfwI@4  
I won't. (知道了。) f<ABs4w  
把闹钟定在8点了。 STp}?Cb  
I set the alarm clock for 8:00. '\dau>  
I set it for 8:00. V)\|I8"  
明天7点叫醒我。 \HF h?3-g  
Wake me up at seven tomorrow. k*\=IacX0  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) E)%]?/w  
Sure thing. (知道了。) GeN8_i[  
晚安。 o >{+vwK  
Good night. XA{ tVh  
Good night. (晚安。) hQrO8T?2  
Sweet dreams. (做个好梦。) K"1xtpy  
做个好梦。 5EDM?G  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 &#Sg1$/+  
Sweet dreams! (做个好梦。) .L%_#A  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ni gp83:  
Have pleasant dreams. QnikgV  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ $53I%.  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 XdjM/hB{fD  
.w/w] Eq  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八