社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5820阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 t>fB@xHBB  
早晨好! 3KKe4{oG  
Good morning. JW\"S  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) +Xp;T`,v  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) -AT@M1K7%  
闹钟响了吗? zT% kx:Fk  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 =/;_7|ssd  
Did the alarm clock buzz? JdHc'WtS!|  
Did the alarm clock ring? ,gvX ~k  
该起床了! !D3}5A1,  
It's time to get up! D:(f"  
It's time to get up! (该起床了!) >DRs(~|V#  
I don't wanna get up. (我真不想起。) vFOv IVp  
It's time to wake up! XbC8t &Q],  
It's time to get out of bed. &J b.OCf  
It's time to get ready. 7N"Bbl  
快点儿起床! .;2!c'mT9  
Get up soon. IT(c'}  
Get up soon. (快点儿起床!) M\&~Dmd  
I don't want to. (我真不想起。) UjaC( c  
你醒了吗?  ~^S-  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 |DW'RopM  
Are you awake? (你醒了吗?) ]SL&x:/-  
I am now. (我刚醒。) 76b7-Nj"  
你不舒服吗? 1Tq$E[  
Are you feeling sick? )9r%% #  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 1Q5<6*QL"  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ([Aq  
睡得好吗? IJ8DN@w9  
Did you sleep well? :RsPGj6   
Did you sleep well? (睡得好吗?) cPcV[6)5K9  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) C=IH#E=  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ?C:fP`j:  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) l5[xJH  
能帮我关掉闹钟吗? ".%LBs~$  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ;ZJ,l)BNO  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) PHvjsA%"   
你终于起来了。 /09=Tyy/\  
You finally got up. \6hL W_q1  
You finally got up. (你终于起来了。) `5Btg. &  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) hD1AK+y  
今天是个好天! Wts{tb  
It's a nice day! `4 bd,  
It's a nice day! (今天是个好天!) shT[|@"C  
It sure is. (是不错啊。) mM* yv  
It's a beautiful day! lrhAO"/1  
It's a wonderful day! k+[KD>;1  
It's a great day! +ca296^  
昨晚你熬夜了? -ZP&zOsDr  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 %g&,]=W\N  
Did you go to bed late last night? u;Eu<jU1  
把被子叠好。 prN(V1O  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 U.U.\   
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) es[5B* 5  
昨天晚上你打呼噜了。 ^P/D8cXa4  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 b@/ON}gX  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) cJEz>Z6[  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) dyzw J70K  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 }+ 2"?f|]  
我做了个可怕的梦。 ~8t}*oV   
I had a nightmare. ?d<:V.1U@  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) w3qf7{b  
It's all right now. (现在没事了。) rA,Y_1b *  
你一直没关灯啊。 d7J[.^\  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 q7&yb.<KD.  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) \>Rwg=Lh  
我得洗脸了。 .)> /!|i  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 N&APqT  
该吃早饭了。 {(}w4.!  
It's time to eat breakfast. =t$mbI   
It's time to have breakfast. SU O;  
我还困着呢。 `u~  
I'm still sleepy. )O@^H   
I'm still drowsy. !X%!7wsc  
我还打哈欠呢。 Gv,92ny!|  
I'm still yawning. 9]@J*A}=l  
昨天的酒还没醒呢。 f WjS)  
I have a hangover. `qDz=,)WP  
我是个夜猫子。 ,{?bM  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 #)A?PO2  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ckN(`W,xp  
I'm not. (我可不是。) $&=;9="  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) &n]Z1e}5  
我是用咖啡来提神的。 rtL9c w5  
Coffee wakes me up. f=_?<I{  
Coffee gets me going. IHbow0'  
刷牙了吗? ~hz@9E]O  
Did you brush your teeth? 7e4tUAiuU  
Have you brushed your teeth? SKSAriS~  
我得梳梳头了。 A Ok7G?Y  
I have to comb my hair. h0 GdFWN  
穿什么好呢? /P!X4~sTM  
What should I wear? 4 uy@ {  
What should I wear? (穿什么好呢?) 9Ir~X|}\iL  
The red one. (穿红的吧!) y- <PsP-I  
Which dress should I wear? B:- KZuO  
Which one should I wear? |369@un6  
What should I put on? O\?5#.   
快换衣服。 vQYfoam;  
Hurry up and get dressed. _`@Xy!Ye  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) +z(,A  
Why? (干嘛?) m0A@jWgd  
把睡衣收好。 k;fnC+Y$s  
Put those pajamas away! YY:iPaGO  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) wAYzR$i  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ]u4>;sa  
我走了,妈妈。 j+13H+dN  
I'm leaving. Bye mom! c+b:K  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) DAMpR3  
Study hard. (好好学习啊!) hw ;dm  
I'll see you when I get back. 1s} ``1>  
I'm taking off now. =!S@tuY  
See you. ADyNNMcx  
See you later. Tt<-<oyU.  
今天我们逃学吧。  _WDBG  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 0J:U\S  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) <[3lV)~t  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) UQ$\ an'  
你毛衣穿反了。 ;%rs{XO9  
You're wearing your sweater inside out. oX 2DFgz  
You have your sweater on inside out. oj^5G ]_ <  
上下颠倒了。 KSgQ:_u4}  
It's upside down. X[~f:E[1J  
别忘了扔垃圾呀。 *]:G7SW{  
Don't forget to take out the garbage. +A'q#~yILa  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Jl}!CE@-  
I won't. (忘不了!) |,a%z-l  
今天该你扔垃圾了。 LTYu xZ  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ilIV}8  
今天你干什么? !QQ<Ai!E  
What are you doing today? k\Z;Cmh>  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) neB.Wu~WH  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) +2V%'{:  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \}u7T[R=`  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Owh*KY:  
Hurry up or we'll be late. Q_dXRBv=n  
快点儿,上学该迟到了。 9!O+Ryy?\  
Hurry or you'll be late for school. KF:]4`$  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) lk*0c {_L  
What time is it? (现在几点?) {m+S{dWp  
你锁门了吗? "]SJbuzh  
Did you lock the door? gQI(=in  
Have you locked the door? $dx1[ V+_  
没忘了什么东西吧? 6z p@#vYI  
Aren't you forgetting something? 6"7:44O;G  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) (!_X:+0_  
I don't think so. (我想没有。) r>@ B+Xi  
都已经8点了! P,$ [|)[E  
It's already 8:00. PtRj9TT  
It's 8:00 already. 4 [5lX C  
我晚了! Sr ztTfY  
I'm late! g/U$!d_  
I'm late! (我晚了!) 2\nBqCxR  
Hurry up! (快点儿吧!) uGP[l`f|FQ  
我得赶紧走! 9LqMQv"xW  
I have to rush! Ypn%[sSOp  
I have to hurry (up)! >tmnj/=&   
I have to get going! c6?c>*z  
I have to get moving. F;d%@E_Bc  
你今天会回来得晚吗? .`p<hA)%[C  
Are you gonna be late today? CzzUi]*Ac{  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) w| -0@  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) lnS\5J  
几点回来? Eo7 _v  
What time are you coming home? VeNNsg>&  
What time are you coming home? (几点回来?) fXF=F,!t  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Xa{~a3Wy  
饭盒带了吗? =9DhO7I'  
Have you got your lunch box? uS: A4tN  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ?;:9 W  
Yes, right here. (嗯,带了。) 8(vC jL  
今天好像要下雨。 7GBZA=J  
It might rain today. d5w_[=9U  
It might rain today. (今天好像要下雨。) A=v lC?&Z  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) j{Yt70Wv  
出门的时候,可别忘了锁门。 YZ"+c&V"  
Don't forget to lock the door when you leave. 8CP9DS  
●从回家到就寝 80FCe(U  
我回来了。 ]b0zkoD9<  
I'm home. nu469  
I'm home. (我回来了。) t5ny"k!  
Welcome back. (你回来了。) lQp89*b?=U  
I'm back! ;S=62_ Un  
你回来了。 m{:"1]  
Welcome home! (!3Yc:~RE  
Welcome back! {~j /XB  
今天过得愉快吗? aWHd}%  
Did you have a good time? 2p$n*|T&c  
今天怎么样? p~Yy"Ec;p  
How did it go today? v{mv*`~nA\  
How was your day? EFa{O`_@U  
我可以出去玩儿会儿吗? VL_)]LR*)  
Can I go out to play? 4f{[*6 GX  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) k8InbX[  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) b[J-ja.  
我饿了。 Eonq'Re$  
I'm hungry. %K&+~CJE  
I'm hungry. (我饿了。) %mK3N2N$  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) L?3VyBE  
点心在哪儿? l]a^"4L4`o  
Where are the snacks? lF; ziF  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) Z #.GI  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) W;3 R;  
我去补习学校了啊。 1?D8|<  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 " jl1.Ah  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) {&\J)oZ  
Call when you finish. (下课后来个电话。) @K,2mhE~h  
能给我点儿零花钱吗? pTa'.m  
May I have my allowance? nu4Pc  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) otWo^CE$  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) a^RZsR  
真累啊! U=haX x4N  
I'm tired. cwH,l$  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ,X9hl J  
I'm pooped. *俚语 th.M.jas  
晚饭你想吃什么? k1^V?O  
What would you like for dinner? S`pF7[%rp  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) !6XvvTs/<  
How about steak? (吃牛排怎么样?) t Y:G54d=_  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) $Qn& jI38  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 9O),/SH;:  
你能帮我准备餐具吗? g>6:CG"  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 HO 266M  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 89*S? C1  
I'd be happy to. (乐意之至。) bh=\  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Tjd&^m  
晚饭做什么好呢? [=XZza.z  
What should I make for dinner? v;)BVv  
What should I whip up for dinner? <ldid]o #  
What should I cook for dinner? c+szU}(f6(  
What should I fix for dinner? .Lr`j8  
还是家好哇。 :@:g*w2K  
It's good to be home. r:fwrC  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 JiKImz  
It feels so good to be home. [WcS[](ob  
你能不能赶紧去趟商店? Q9` s_4  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 06PhrPVa!\  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ?,WUJH?^  
In just a minute. (稍等一下。) &FL%H;Kfx  
洗澡水烧好了。 ::p-9F  
The bath is ready. iP~sft6  
It's been a long day. (今天真累呀!) +<)tql*  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) Tx y]"_  
我要冲个澡。 I x( 6  
I'm taking a shower. i FC"!23f  
I'm going to take a shower. =^Bq WC2~  
晚饭做好了吗? o8w-$ Qb  
Is dinner ready? Nawp t%  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) $@_YdZ!  
Not yet. (还没呢。) l0gH(28K  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 6tOP}X  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) "AT&!t[J  
妈妈,今天晚饭吃什么? bZxv/\  
Mom, what's for dinner tonight? QH& %mr.S  
Mom, what did you make for dinner? qsI{ b<n  
Mom, what did you fix for dinner? |!$ Q<-]f  
晚饭吃什么? p])D)FsMB  
What's for dinner? {&u Rd?(  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) M#=Y~PU  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) fy9uLl}h  
Great! (太棒了。) vad|Rpl  
今天吃咖哩饭。 Zn?8\  
Today, we're having curry. }phz7N9  
We're having curry today. 'g. :MQ8  
还要多久才能做好呀? 8r2XGR  
How soon can you get it ready? , yTN$K%M  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) {\P?/U6~f  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) q A.+U:I8  
When will it be ready? |c<XSX?ir  
How soon will it be done? CKJAZ2  
我吃了啊。 4#TnXxL  
Let's eat. jeY4yM  
Shall we begin? (可以吃了吗?) FL59  
请先吃吧。 RwUW;hU  
Please go ahead. Vz%"9`r  
Please help yourself. S*;#'j)4+  
这把刀真快呀! ERk kS Tp  
This knife cuts well, doesn't it? J=b*  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) rU],J!LF  
It sure does. (真挺快的。) CP}0Ri)  
水开啦! )m|C8[u  
The water is boiling! A3xbT\xdg  
The water is boiling! (水开啦!) [`q.A`Fd  
.K. (知道啦!) bSQ_"  
开饭啦! X)I/%{  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 3QH(4N  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) _\p`4-.V  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) /#29Y^Z)=  
该吃饭啦! wtlB  
It's time to eat. H1Q''$}Z.  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Mk<m6E$L  
Finally. (终于吃上饭喽!) IT,"8 s  
这就来啦! QDP-E[  
I'm coming. SzRL}}I  
I'll be right there. (我马上就去。) 2%bhW,?I  
I'm on my way. : g&>D#{  
手洗干净了吗? GX7VlI[  
Did you wash your hands well? eDuX"/kHA  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Bhj:9%`  
Yes. (洗干净了。) &.hoC Po$  
别弄洒了。 JL@F~U9  
Don't spill it! v<j2L"bj  
Don't tip it over. W^wd ([  
把碗里的菜吃光。 *`%4loW  
Eat all of your vegetables. ~M*7N@D  
Finish your vegetables. sb'lZFSP~s  
Finish up your vegetables. sbzeY 1  
把饭吃光。 9-B@GFB;8  
Finish up your plate. D^N[=q99&e  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)  X@cSP7b  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ^Wf S\M`  
我不喜欢吃芦笋。 g/x_m.  
I don't like asparagus.  2mQOj$Lv  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) )ukF3;Gt  
Don't be picky. (不许挑食。) rYbCOazr  
谢谢您的款待。 ;jF%bE3  
It was very delicious. Thank you. iL+y(]  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) r9<V%PH v  
能帮我收拾盘子吗? fa"\=V2S  
Would you clear the table? ZH% we  
Would you put the dishes away? Ohc^d"[7  
把盘子洗了。 hRk,vB ]  
Do the dishes! *最好就这样记住。 _<XgC\4O|  
Do the dishes! (把盘子洗了。) k/U>N|5  
I will. (就去洗。) R!9qQn?  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ^+EMZFjg(  
It's not my turn. (今天不该我洗。) g2A"1w<-AH  
Wash the dishes! D_Guc8*  
我擦盘子。 >cTjA):  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 R^uc%onP  
你干什么呢? rj}(muM,R  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” A3j"/eKi2  
我看电视呢。 k2pT1QZnt  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 O6/xPeak  
有什么好看的节目吗? c+H)ed>  
Are there any good programs on TV? wBLsz/  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) hc"6u\>  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) <M=';h^w2  
野茂上电视了。 GZ <nXU>  
Nomo is on TV. W|0My0y  
8频道演什么呢? W5 |j1He&  
What's on Channel 8? )]3L/  
能不能帮我换个台? b##1hm~+9  
Would you change the channel? EPv%LX_j  
Would you switch the channel? p x0Sy|  
Would you change the station? Nvhy3  
我还想看电视。 =88t*dH(,"  
I want to watch more TV. g(nK$,c  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 0juDuE?  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) f'i6QMk\&  
铺床吧。 v O PMgEI  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 !n:uiwh  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) A=0@UqM  
我困了。 Qd?CTYNsv  
I'm sleepy. *N`;I@Q"[  
I'm sleepy. (我困了。) a/:]"`)  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) L*9H#%3  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 K|Om5 p  
作业做了吗? tR5tPPw  
Did you do your homework? oikxg!0S  
Did you finish your homework? Et.j1M|g  
好好学习。 t|<FA#  
Study hard. q#jEv-j.  
Study hard. (好好学习。) /e .D /;]  
I am. (好好学着呢。) S{- f $Q*  
快点睡觉。 G@B*E%$9  
Hurry up and go to sleep. Tn /Ut}]O  
游戏玩够了吧。 22|"K**3J|  
Enough with your video games. >J>>\Y(p  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) lAz2%s{6  
I can't quit now. (正好玩着呢。) YroNpu]s  
一定要刷牙噢。 Y|:YrZSC  
Make sure you brush your teeth. xFU5\Zuw  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) i_NJ -K  
I will. (一定刷。) fQP,=  
明天的东西都准备好了吗? qv$!\T  
Are you ready for tomorrow? 1g~y]iQ  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Jl_~_Z  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) r,Ds[s)B  
我去洗个澡。 LZ4xfB (  
I'm going to take a bath. 8'\~%xw  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 5=Suj*s{D#  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) }s(C^0x  
该睡觉了。 8ZW?|-i  
Time to go to sleep. 1TIlINlJ  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) $HxS:3D%D  
Just a minute. (再等一下。) JdO)YlM-  
电视还开着呢。 GY9y9HNZ  
You left the TV on. KXq_K:r?  
You left the TV on. (电视还开着呢。) =!<^^6LZ  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) .$P|^Zx,  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) b[yE~EQxr  
别把你的东西都摊在这儿。 N2[jO+6  
Don't leave your stuff here. F;-90w  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) p&\K9hfi  
I won't. (知道了。) XddHP;x  
把闹钟定在8点了。 K0oFPDJN  
I set the alarm clock for 8:00. :PUK6,"5]O  
I set it for 8:00. 6e<^o H  
明天7点叫醒我。 HS7_MGU  
Wake me up at seven tomorrow. Co[n--@C  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Tt%}4{"  
Sure thing. (知道了。) -,|ha>r  
晚安。 -Uri|^t  
Good night. ZL=N[XW4'  
Good night. (晚安。) -~\f2'Q  
Sweet dreams. (做个好梦。) ^4 8\>-Q\  
做个好梦。 e"~)Utk  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 gJk[Ja  
Sweet dreams! (做个好梦。) q1w|'V  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ,z[(k"  
Have pleasant dreams. t$5jx  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ H]]c9`ayt  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 !.X _/$c  
1J'pB;.]s  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五