社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4455阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Tk^J#};N  
早晨好! `+4>NT6cu9  
Good morning. AX Y.80+  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) T4OH,^J  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) = }&@XRLJ  
闹钟响了吗? V>{G$(v$  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Bc/'LI.%  
Did the alarm clock buzz? M<A*{@4$w&  
Did the alarm clock ring? X_7cwPY  
该起床了! =?*6lS}gy  
It's time to get up! A?DgeSm  
It's time to get up! (该起床了!) Mp V3.  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ?y] q\>  
It's time to wake up! 62R9 4  
It's time to get out of bed. {M7`z,,[  
It's time to get ready. JH%^FF2  
快点儿起床! m#D+Yh/y{n  
Get up soon. -`iXAyr)m  
Get up soon. (快点儿起床!) \k#|5W  
I don't want to. (我真不想起。) an4^(SY  
你醒了吗? ,~R`@5+  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 BVKr 2v  
Are you awake? (你醒了吗?) pzo9?/-  
I am now. (我刚醒。) >y2;sJ4]D%  
你不舒服吗? SNV[KdvP*  
Are you feeling sick? uB(16|W>S  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) o)X(;o  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) arCi$:-z@  
睡得好吗? !J5k?J&{=  
Did you sleep well? 23lLoyN  
Did you sleep well? (睡得好吗?) x}g5  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ECO4ut.d  
Did you sleep well? (睡得好吗?) +0w~Skd,  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) a?zn>tx  
能帮我关掉闹钟吗? 14[+PoF^A  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 `]Uu`b  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 69 PTo  
你终于起来了。 'f#i@$|]  
You finally got up. ?P+n0S!  
You finally got up. (你终于起来了。) z/JoU je  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ArFsr  
今天是个好天! Kk}|[\fW  
It's a nice day! <Rs#y:  
It's a nice day! (今天是个好天!) }~?B>vZS  
It sure is. (是不错啊。) u,zA^%   
It's a beautiful day! &=1A g}l57  
It's a wonderful day! qk;vn}auD]  
It's a great day! -8L 22t  
昨晚你熬夜了? ho1Mo  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 vhw"Nl  
Did you go to bed late last night? Z~g I)  
把被子叠好。 di@4'$5#  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 \m3'4#  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) rjmKe*_1V  
昨天晚上你打呼噜了。 n{>Ge,enP0  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 D 8nt%vy  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) @}#"o  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) (xp<@-  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Ywj=6 +;  
我做了个可怕的梦。 CDDx %#eG>  
I had a nightmare. 4"OUmh9LHB  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) Yy 4EM  
It's all right now. (现在没事了。) DCJmk6p%0  
你一直没关灯啊。 ~?V+^<P  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ?_\t7f  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) >^1|Mg/!>  
我得洗脸了。 +`EF0sux  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。  T4}SF  
该吃早饭了。 `y&d  
It's time to eat breakfast. ]=s!cfu  
It's time to have breakfast. |-WoR u  
我还困着呢。 dDuT,zP  
I'm still sleepy. 3)F9:Tzw1  
I'm still drowsy. Cm~h\+"  
我还打哈欠呢。 -S7PnR6  
I'm still yawning. y8Q96zi  
昨天的酒还没醒呢。 =h?Q.vad  
I have a hangover. 49)A.Bh&!  
我是个夜猫子。 @%4MFc0`!  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 L53qQej<  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Q^^.@FU"x  
I'm not. (我可不是。) \5+?wpH  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) b-/ztZ@u  
我是用咖啡来提神的。 A)5-w`1  
Coffee wakes me up. 3Y\7+975m  
Coffee gets me going. Fq{Z-yVp  
刷牙了吗? )V!9/d  
Did you brush your teeth?  #RE  
Have you brushed your teeth? V#j|_N1hm  
我得梳梳头了。 Gj[+{  
I have to comb my hair. Rw]4/  
穿什么好呢? 4_CV.?  
What should I wear? h)%}O.ueB  
What should I wear? (穿什么好呢?) Wvhg:vup  
The red one. (穿红的吧!) .g CC$  
Which dress should I wear? x^UE4$oo  
Which one should I wear? `w_?9^7mH  
What should I put on? 4T*RJ3Fz!  
快换衣服。 =)56]ki}  
Hurry up and get dressed. sUaUZO2V  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Zk#^H*jgx  
Why? (干嘛?) z3l= aAw8  
把睡衣收好。 oDyrf"dl  
Put those pajamas away! Sm(QgZO[4  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) *wNX<R.  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ryz [A:^G  
我走了,妈妈。 NF& ++Vr6  
I'm leaving. Bye mom! 5lp L$  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) \z}/=Qgc  
Study hard. (好好学习啊!) ]!>ThBMa  
I'll see you when I get back. ~|j:xM(i  
I'm taking off now. us&!%`  
See you. E,Q>jH  
See you later. GCxtWFXH  
今天我们逃学吧。 o<`)cb }  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Vb|;@*=R&Q  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ^wL n  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) )4d)G5{  
你毛衣穿反了。 j8@ Eqh  
You're wearing your sweater inside out. l@+WGh  
You have your sweater on inside out. p_!;N^y.  
上下颠倒了。 O<3i6   
It's upside down. PZ/gD  
别忘了扔垃圾呀。 $9 GRAM.  
Don't forget to take out the garbage. ^!]Hm&.a  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ,"U8Fgf[r  
I won't. (忘不了!) !/4f/g4Ze  
今天该你扔垃圾了。 ?Rc+H;x=f  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 !6eXJ#~[E  
今天你干什么? RP]hW{:U  
What are you doing today? 1vcI`8%S+u  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) M@a?j<7P,m  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) SnK j:|bV  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) {(}Mu R  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) >wK ^W{  
Hurry up or we'll be late. yVThbL_YJ  
快点儿,上学该迟到了。 7w7mE  
Hurry or you'll be late for school. gf!hO$sQ3  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) h&7]Bp  
What time is it? (现在几点?) [3a-1,  
你锁门了吗? o0-7#2  
Did you lock the door? '1)BZ!  
Have you locked the door? @`:n+r5u  
没忘了什么东西吧? >3H/~ Y  
Aren't you forgetting something? myT z  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) NI eKS_ +  
I don't think so. (我想没有。) Lc>9[! +#  
都已经8点了! ;!<WL@C~  
It's already 8:00. Wt +, 6Cq  
It's 8:00 already. RUTlwTdv  
我晚了! h+mM  
I'm late! 2[&3$-]  
I'm late! (我晚了!) R5LzqT,/N:  
Hurry up! (快点儿吧!) 0\t k/<w2  
我得赶紧走! X!5  
I have to rush! |H67ny&K^&  
I have to hurry (up)! [Rh[Z# 6  
I have to get going! 2e}${NZN  
I have to get moving. 9I>+Q&   
你今天会回来得晚吗? Q]_3 #_'  
Are you gonna be late today? 7@g8nv(p  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) V/Hjd`n)`i  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) |]a =He;  
几点回来? @Taj++ua  
What time are you coming home? & z;;Bx0s  
What time are you coming home? (几点回来?) Wxl^f?I`:  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) OE(H:^ZR  
饭盒带了吗? o56_t{<  
Have you got your lunch box? Dc |!H{Yr  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ?3!"js B  
Yes, right here. (嗯,带了。) iw6qNV:\Z  
今天好像要下雨。 W G2 E3y  
It might rain today. JZp*"UzQr  
It might rain today. (今天好像要下雨。) SWr?>dl  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) DpIv <m]  
出门的时候,可别忘了锁门。 OL]^4m  
Don't forget to lock the door when you leave. 4[z a|t  
●从回家到就寝 ;dl>  
我回来了。 tE0DST/  
I'm home. 3Oy-\09  
I'm home. (我回来了。) nu,#y"WQ  
Welcome back. (你回来了。) qO=_i d  
I'm back! #n^P[Zw  
你回来了。 -bHQy:  
Welcome home! .gNWDk0$Y  
Welcome back! ]%IcUd}  
今天过得愉快吗? >=hO jV;  
Did you have a good time? UhCE.# U  
今天怎么样? -f0Nb+AR  
How did it go today? jR@j+p^e  
How was your day? }7CMXw [  
我可以出去玩儿会儿吗? -ea>}S  
Can I go out to play? 8P r H"pI  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) @ NGK2J  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) >W"gr]R<  
我饿了。 Ec| Gom?  
I'm hungry. q10gKVJum  
I'm hungry. (我饿了。) W=M`Bkw{  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) THirh6  
点心在哪儿? b:.aZ7+4  
Where are the snacks? &eV& +j  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) HlqvXt\  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Ktg{-Xl  
我去补习学校了啊。 I0 a,mO;m  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 v8"plx=3  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) \P]w^  
Call when you finish. (下课后来个电话。) >ir'v5  
能给我点儿零花钱吗? M:|Z3p K  
May I have my allowance? FR9<$  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) X l#P@60  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) TEl :;4  
真累啊! *)k}@tY  
I'm tired.  ZSq7>}  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) t>|Y-i3cb  
I'm pooped. *俚语 Z]l<,m  
晚饭你想吃什么? {hB7F"S  
What would you like for dinner? ghm5g/  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) y0qrl4S)v  
How about steak? (吃牛排怎么样?) brJ _q0@  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) O(;K ]8  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Ed9ynJ~)X  
你能帮我准备餐具吗? N2uxiXpQZ=  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 knX0b$$  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Vh^fbv`?  
I'd be happy to. (乐意之至。) J& }/Xw)  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Pl<r*d)h  
晚饭做什么好呢? Ddde, WJA  
What should I make for dinner? ~H/|J^ J  
What should I whip up for dinner? yiGq?WA7  
What should I cook for dinner? j <>|Hi #`  
What should I fix for dinner? ^,')1r,  
还是家好哇。 24"Trg\WK[  
It's good to be home. tLe!_p)  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Q=J"#EFs  
It feels so good to be home. !7!xJ&/V  
你能不能赶紧去趟商店? 8;;!2>N  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 v!?bEM3D  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) H];|<G  
In just a minute. (稍等一下。) R*IO%9O  
洗澡水烧好了。 A_1cM#4  
The bath is ready. d_=@1 JM>  
It's been a long day. (今天真累呀!) 8RWfv}:X  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) %)T>Wn%b]v  
我要冲个澡。 ')t :!#  
I'm taking a shower. +[*VU2f t  
I'm going to take a shower. }\}pSqW  
晚饭做好了吗? `E>HpRcxD  
Is dinner ready? L<!}!v5ja  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) :#58m0YLA:  
Not yet. (还没呢。) Xn-GSW3{  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) \y^Od7F  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) M>dP 1  
妈妈,今天晚饭吃什么? I&]d6,  
Mom, what's for dinner tonight? |WH'aGG  
Mom, what did you make for dinner? QlJ cj+_h  
Mom, what did you fix for dinner? h`dtcJ0  
晚饭吃什么? {8UYu2t  
What's for dinner? *"` dO9Yf_  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) qLBXyQ;U  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Y~Y-L<`I  
Great! (太棒了。) 9{|JmgO!  
今天吃咖哩饭。 F<q'ivj:w  
Today, we're having curry. m\`dLrPX4j  
We're having curry today. IY6DZP  
还要多久才能做好呀? p C l[DE  
How soon can you get it ready? ,80qwN,  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) /e :V44  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) >f#P(  
When will it be ready? w~a^r]lPW  
How soon will it be done? PVHJIB  
我吃了啊。 *LpEH,J  
Let's eat. >_P7k5Y^  
Shall we begin? (可以吃了吗?)  S[!K  
请先吃吧。 \$Y Kw0K  
Please go ahead. 6M9t<DQV  
Please help yourself. k\$))<3  
这把刀真快呀! ,dn9tY3  
This knife cuts well, doesn't it? Vy0s%k  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) #j -bT4!  
It sure does. (真挺快的。) Y-\hV6v6  
水开啦! &Oc^LV$6  
The water is boiling! n 1MZHa,  
The water is boiling! (水开啦!) 1S9(Zn[2,  
.K. (知道啦!) @5N^^B  
开饭啦! [2?|BUtD[  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 XlUM~(7+v  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) [ qt hn[3  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) O=UXe]D  
该吃饭啦! k `JP  
It's time to eat. B.CUk.  
It's time to eat. (该吃饭啦!) xF: O6KL  
Finally. (终于吃上饭喽!) &<6E*qM  
这就来啦! *,<A[XP  
I'm coming. vdw5T&Q{{C  
I'll be right there. (我马上就去。) z<aBGG  
I'm on my way. tJ[yx_mf  
手洗干净了吗? YXI_ '  
Did you wash your hands well? aTS\NpK&  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) pSp/Qpb-B  
Yes. (洗干净了。) DhZuQpH  
别弄洒了。 VZo[\sWf  
Don't spill it! ,Oa-AF/p  
Don't tip it over. stuj,8  
把碗里的菜吃光。 >QO^h<.>  
Eat all of your vegetables. nVkx Q?2  
Finish your vegetables. jGpSECs  
Finish up your vegetables. C(zgBk  
把饭吃光。 6" fYSn>  
Finish up your plate. Q^X  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) -F=?M+9[  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) VuA7rIF$66  
我不喜欢吃芦笋。 k7JE{(Ok  
I don't like asparagus. WLl_;BgN  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) q1ybJii  
Don't be picky. (不许挑食。) i!g}PbC[  
谢谢您的款待。 r09gB#K4  
It was very delicious. Thank you. `G*7y7  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) zQ3m@x  
能帮我收拾盘子吗? +GCN63 nX  
Would you clear the table? ;6S,|rC ]  
Would you put the dishes away? XN9s!5A<L)  
把盘子洗了。 V/|).YG2  
Do the dishes! *最好就这样记住。 :T^!<W4  
Do the dishes! (把盘子洗了。) wKOljE6d  
I will. (就去洗。) & $E[l'  
Do the dishes! (把盘子洗了。) uQh dg4  
It's not my turn. (今天不该我洗。) \7rAQ[\#V  
Wash the dishes! .nN=M>#/  
我擦盘子。 4x7(50hp#  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 vD<6BQR  
你干什么呢? iUSP+iC,  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” *69{#qN  
我看电视呢。 0K/Pth"*  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 S_; 5mb+b  
有什么好看的节目吗? k(LZ,WSR  
Are there any good programs on TV? HJ#3wk"W  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) <vMna< /d  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) |vW(;j6  
野茂上电视了。 rEz-\jLD~  
Nomo is on TV. +8qtFog$\g  
8频道演什么呢? iV9wqUkMv  
What's on Channel 8? 'a.n  
能不能帮我换个台? O/g|E47  
Would you change the channel? p3tu_If  
Would you switch the channel? t Gt/=~n9  
Would you change the station? iMG)zPj  
我还想看电视。 %smQ`u|  
I want to watch more TV. 5ncjv@Aa  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) *+(t2!yFmE  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) s18o,Zs'  
铺床吧。 lGrp^  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 fH#yJd2?f  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) |;xm-AM4r  
我困了。 A/5??3H  
I'm sleepy. ZEY="pf  
I'm sleepy. (我困了。) TljN!nv]  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) *u LOoq  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 k(hYNmmo j  
作业做了吗? YywiY).]@  
Did you do your homework? WMy97*L<  
Did you finish your homework? + *u'vt?  
好好学习。 [/dGOl+  
Study hard. & gF*p  
Study hard. (好好学习。) xPBSJhla  
I am. (好好学着呢。) (al.7VA;9  
快点睡觉。 c:#<g/-{wM  
Hurry up and go to sleep. b#ga  
游戏玩够了吧。 zED#+-7  
Enough with your video games. yx5F]Z<M2  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) b-*3]gB  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 5mzOr4*0  
一定要刷牙噢。 y98 v  
Make sure you brush your teeth. ?O(@BT  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) BR&T,x/d  
I will. (一定刷。) ]5(T{  
明天的东西都准备好了吗? _#[~?g`  
Are you ready for tomorrow? SCwAAE9s]  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) RF3?q6j ,  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) pypW  
我去洗个澡。 gut[q  
I'm going to take a bath. DI9hy/T(  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) <//82j+px  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) eKRslMa  
该睡觉了。 mL5Nu+#  
Time to go to sleep. b\6 )whh  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) m7<HK,d  
Just a minute. (再等一下。) dA,irb I0W  
电视还开着呢。 %>,B1nt  
You left the TV on. F; upb5  
You left the TV on. (电视还开着呢。) (pBPf  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) jbQ N<`!  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) :TU|;(p  
别把你的东西都摊在这儿。 #+VH]7]  
Don't leave your stuff here. yf|,/{S  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) b:%z<vo  
I won't. (知道了。) Wp2W:JX:  
把闹钟定在8点了。 @|I:A  
I set the alarm clock for 8:00. R$>]7-N}  
I set it for 8:00. @ P:b\WCI  
明天7点叫醒我。 IE;Fu67wi  
Wake me up at seven tomorrow. l>(w]  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) )q.Z}_,)@  
Sure thing. (知道了。) ^O>G?a  
晚安。 Th!.=S{Y5  
Good night. 4)]w"z0Pc  
Good night. (晚安。) mT]+wi&  
Sweet dreams. (做个好梦。) 8]SJ=c"}Xf  
做个好梦。 $? 'JePC  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ^pI&f{q  
Sweet dreams! (做个好梦。)  ywQ>T+  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 p#14  
Have pleasant dreams. bxxazsj^  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ D\~s$.6B  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 hja;d1yH  
<[oPh(!V  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八