社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3630阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 _8Si8+j  
早晨好! 8aCa(Xu(H  
Good morning. GHQa{@m2V  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) nwd 02tu  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) :K!@zT=o  
闹钟响了吗? @@U'I^iG  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 >\Qyg>Md]  
Did the alarm clock buzz? WMB~? EDhv  
Did the alarm clock ring? =rj5 q  
该起床了! "RuH"~o  
It's time to get up! tS2P|fl  
It's time to get up! (该起床了!) (7nWv43  
I don't wanna get up. (我真不想起。) &A=q_  
It's time to wake up! _ ?f~UvK  
It's time to get out of bed. ~%Y*2i f  
It's time to get ready. _7SOl.5ZE  
快点儿起床! "FC;k >m  
Get up soon. T-=sC=sS,  
Get up soon. (快点儿起床!) -I1Ne^DZn4  
I don't want to. (我真不想起。) Pnb?NVP!^9  
你醒了吗? Y(WX`\M97  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 f1Ruaz-  
Are you awake? (你醒了吗?) cad%:%p  
I am now. (我刚醒。) NpRT\cx3  
你不舒服吗? /easmf]  
Are you feeling sick? C7%+1w'D8  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) +p =n-  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) w'q}aQS  
睡得好吗? @DT${,.49  
Did you sleep well? 89F^I"Im(  
Did you sleep well? (睡得好吗?) UzVnC:  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) P,Fs7  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Aa* UV6(v  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) M*)}F  
能帮我关掉闹钟吗? B7qm;(?X&  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 +{ QyB  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) umXa   
你终于起来了。 48]1"h%*qB  
You finally got up. 8U B-(~  
You finally got up. (你终于起来了。) mDmy637_  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) zBWn*A[4  
今天是个好天! ^ N]u  
It's a nice day! oDp!^G2A"  
It's a nice day! (今天是个好天!) iARIvhfdi  
It sure is. (是不错啊。) 7O{c>@\  
It's a beautiful day! /?l@7  
It's a wonderful day! >Pv#)qtm  
It's a great day! h?2qX  
昨晚你熬夜了? ~ ={8b  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 VsOn j~@  
Did you go to bed late last night? u"-q"0  
把被子叠好。 ^9eJ)12pK  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 R;6(2bTN6  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) lz X0B&:  
昨天晚上你打呼噜了。 %s~MfK.k  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 [3++Q-rR=  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ZK))91;v  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) wmFI?   
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Wa~'p+<c~b  
我做了个可怕的梦。 qp>O#tj[  
I had a nightmare. |yiM7U,i  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) t&(}`W  
It's all right now. (现在没事了。) C|c'V-f  
你一直没关灯啊。 d^X;XVAvP  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 h^ ex?  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) DPn]de:e  
我得洗脸了。 hVRpk0IJDK  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 MWGW[V;  
该吃早饭了。 Q9)/INh  
It's time to eat breakfast. ,qJ/Jt$A  
It's time to have breakfast.  ^G{3x  
我还困着呢。 gq`gitu0  
I'm still sleepy. $Jo[&,  
I'm still drowsy. fB[I1Z  
我还打哈欠呢。 vINm2%*zJ  
I'm still yawning. $trvNbco  
昨天的酒还没醒呢。 g$e b@0$  
I have a hangover. ZRO   
我是个夜猫子。 6/B"H#rN  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 kpi)uGvGUA  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) g7@G&Ro9J\  
I'm not. (我可不是。) Cul^b_UmP#  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 6=2M[T  
我是用咖啡来提神的。 wwVK15t  
Coffee wakes me up. ',nGH|K.  
Coffee gets me going. #/t^?$8\\  
刷牙了吗? Pq`]^^=be'  
Did you brush your teeth? s=Pwkte  
Have you brushed your teeth? $-Q,@Bztq  
我得梳梳头了。 dK,j|  
I have to comb my hair. Iz^~=yV)  
穿什么好呢? zh)qo  
What should I wear? 2'tZ9mK  
What should I wear? (穿什么好呢?) k'Fc:T8:~5  
The red one. (穿红的吧!) s%"3F<\  
Which dress should I wear? #\1;d8h  
Which one should I wear? oqOv"yLJ:  
What should I put on? : 'M$:ZJ  
快换衣服。 \;&9h1?Mn  
Hurry up and get dressed. NxVqV5 '  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) j[Uul#  
Why? (干嘛?) 0XFJ/  
把睡衣收好。 O=8:K'  
Put those pajamas away!  .BJ;}  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ac6Lv}w_  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Y~(#_K  
我走了,妈妈。 U'@eUY(Ov$  
I'm leaving. Bye mom! k$?zh$  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 8r(S=dA  
Study hard. (好好学习啊!) i]gF 6:&  
I'll see you when I get back. L=ZKY  
I'm taking off now. ~{'.9  
See you. 4F EOV,n  
See you later. cf?*6q?n  
今天我们逃学吧。 %M^X>S\%  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 {tMpI\>S  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Qy`{y?T2  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) Am&/K\O  
你毛衣穿反了。 Zp]{e6J  
You're wearing your sweater inside out. K5No6dsD  
You have your sweater on inside out. =< j8)2  
上下颠倒了。 \Fj$^I>C  
It's upside down. L,V\g^4$K  
别忘了扔垃圾呀。 n; ;b6s5  
Don't forget to take out the garbage. j_c0oclSz  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ,  A?o  
I won't. (忘不了!) '0D2e  
今天该你扔垃圾了。 }Wjb0V  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 % \Nfj) 9  
今天你干什么? 2,?4'0Z@R  
What are you doing today? L}lOA,EF  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 74hGkf^S  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 0TK+R43_  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 2[: *0 DV#  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) _]H$rf,Rc  
Hurry up or we'll be late. 5xL%HX[S  
快点儿,上学该迟到了。 >u#c\s  
Hurry or you'll be late for school. S83wAr9T  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ;g$s`l/ 4  
What time is it? (现在几点?) thcj_BZ8  
你锁门了吗? YpMQY-n  
Did you lock the door? &NiDv   
Have you locked the door? Dz;^'   
没忘了什么东西吧? K*jV=lG  
Aren't you forgetting something? 7sZVN  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) F`goYwA%  
I don't think so. (我想没有。) ,\ zp&P"p  
都已经8点了! +"rZ<i  
It's already 8:00. LM }0QL m?  
It's 8:00 already. *&{M ,  
我晚了! eU?SLIof[{  
I'm late! H~JPsS;  
I'm late! (我晚了!) 91|=D \8aE  
Hurry up! (快点儿吧!) hGyi@0  
我得赶紧走! c<)C3v  
I have to rush! :J` *@cDn  
I have to hurry (up)! |uVhfD=NG  
I have to get going! ?XO$ 9J  
I have to get moving. Cp(,+ dD  
你今天会回来得晚吗? :[P>e ox  
Are you gonna be late today? {` Bgxejf  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)  N)G.^9  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) \tE2@  
几点回来? n}X)a-=  
What time are you coming home? 9^l_\:4  
What time are you coming home? (几点回来?) +ou5cQ^  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Yoi4R{9c  
饭盒带了吗? 6n 37R#(  
Have you got your lunch box? ~]8bTw@  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) nV'~uu  
Yes, right here. (嗯,带了。) e 5U<nf  
今天好像要下雨。 .PBma/w W  
It might rain today. o!EPF-:  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Tx"}]AyB6  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) fXCx!3m  
出门的时候,可别忘了锁门。 l}B,SkP^  
Don't forget to lock the door when you leave. 2ijw g~_@  
●从回家到就寝 !/O c)Yk  
我回来了。 'zV/4iE=  
I'm home. ]Ija,C!#  
I'm home. (我回来了。) r#LoBfM;^A  
Welcome back. (你回来了。) o mstJ9  
I'm back! Ga0= G&/  
你回来了。 +*-u_L\'  
Welcome home! Q?rb(u(  
Welcome back! x"0*U9f  
今天过得愉快吗? -N+'+  
Did you have a good time? w. exLC  
今天怎么样? pJ[7m  
How did it go today? (5Q,d [B  
How was your day? |mvy@hm  
我可以出去玩儿会儿吗? Q)x`'[3"7W  
Can I go out to play? ^pA|ubZ  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ;(M`Wy]2  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) _ q`$W9M+k  
我饿了。 c!"&E\F  
I'm hungry. Rg~ ~[6G>  
I'm hungry. (我饿了。) fwB+f` w`  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) &z;F'>"  
点心在哪儿? I4 dS,h  
Where are the snacks? f;M7y:A8q,  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) m5Gt8Z 6a  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) #UGm/4C  
我去补习学校了啊。 RkP g&R;i  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 v WKUV|  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) FRpTYLA2  
Call when you finish. (下课后来个电话。) hp?hb-4l  
能给我点儿零花钱吗? H^P uC (  
May I have my allowance? +FiM?,G  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) /N(L52mz  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ZZqImB.Cz6  
真累啊! )u~LzE]{_  
I'm tired. Xao 0cb.R  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) s>Xx:h6m  
I'm pooped. *俚语 {'P7D4w  
晚饭你想吃什么? H: q(T >/w  
What would you like for dinner? dE9xan  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) N9IBw',  
How about steak? (吃牛排怎么样?) V4p4m@z^u  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) WMfu5x7e4  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) /=co/}i  
你能帮我准备餐具吗? 8d.5D&  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 G\3@QgyQ  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) |,rIB  
I'd be happy to. (乐意之至。) CbTYt6DC  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) `ro~l_U;A  
晚饭做什么好呢? ~ldqg2c  
What should I make for dinner? {2?o:  
What should I whip up for dinner? qv|geBW  
What should I cook for dinner? %|md0  
What should I fix for dinner? 3uA%1 E  
还是家好哇。 g2p/#\D\J  
It's good to be home. </0@7  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 NFpR jC?  
It feels so good to be home. ~*R"WiDtI  
你能不能赶紧去趟商店? b#cXn4<3D  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ta\AiHm  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) _/0vmgQ&  
In just a minute. (稍等一下。) tpp. 9  
洗澡水烧好了。 =9@{U2 =l  
The bath is ready. 3n-~+2l  
It's been a long day. (今天真累呀!) 9fR`un)f}  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) y\7 -!  
我要冲个澡。 3}{od$3G  
I'm taking a shower. Yg@k +  
I'm going to take a shower. R<aF;Rvb5  
晚饭做好了吗? ]H8,}  
Is dinner ready? j8kax/*[  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) mk#xbvvG  
Not yet. (还没呢。) &t1?=F,]  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) h3y0bV[g=  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) FWpcWmS`s  
妈妈,今天晚饭吃什么? m":lKXpQ  
Mom, what's for dinner tonight? Zhb) n  
Mom, what did you make for dinner? F8{"Rk}  
Mom, what did you fix for dinner? pj?wQ'  
晚饭吃什么? z^s/7Va[  
What's for dinner? 4L}i`)CmB  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 1j7^2Y|UT`  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 7u/_3x1  
Great! (太棒了。) }& ;49k  
今天吃咖哩饭。 (izGF;N+  
Today, we're having curry. 8,Iil:w  
We're having curry today. z/zUb``  
还要多久才能做好呀? r}ZL{uWMW  
How soon can you get it ready? --*Jv"/0  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) t,|`#6Ft  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) _kR);\V.8  
When will it be ready? ]A)`I  
How soon will it be done? kGbtZ} W  
我吃了啊。 NUH;\*]8s  
Let's eat. ,{=pFs2  
Shall we begin? (可以吃了吗?) KDD_WXGt~  
请先吃吧。 zFVNb  
Please go ahead. p&'oJy.P  
Please help yourself. e@[9WnxYe  
这把刀真快呀! .{U@Hva_K  
This knife cuts well, doesn't it? ?CSc5b`eo  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) y>}dKbCN  
It sure does. (真挺快的。) S !Dq8  
水开啦! 3 D<s #  
The water is boiling! dd4g?):  
The water is boiling! (水开啦!) 3Z.<=D  
.K. (知道啦!) oJ}!qrrH  
开饭啦! Qu4Bd|`(k  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 > cFH=um  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) os/_ObPiX  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) O3, IR1  
该吃饭啦! yu8xTh$:  
It's time to eat. k@QU<cvI  
It's time to eat. (该吃饭啦!) V 2-fJ!  
Finally. (终于吃上饭喽!) Hrb67a%b  
这就来啦! LRNgpjE}  
I'm coming. 7P!<c/ E  
I'll be right there. (我马上就去。) {OHaI ;  
I'm on my way. M1(+_W`  
手洗干净了吗? -P"9KnsO  
Did you wash your hands well? ]z5`!e)L  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) LU$aCw5 B;  
Yes. (洗干净了。) AWkXW l}  
别弄洒了。 dN'2;X  
Don't spill it! U/2]ACGCN^  
Don't tip it over. *fs'%"w-  
把碗里的菜吃光。 ""-#b^DQ  
Eat all of your vegetables. $Pw@EC]  
Finish your vegetables. t As@0`x9  
Finish up your vegetables. "[W${q+0x  
把饭吃光。 D vG9(Eh  
Finish up your plate. C:Tjue{G2  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) )*!"6d)^  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) J=QuZwt  
我不喜欢吃芦笋。 2M`]nAk2a  
I don't like asparagus. ~zdHJ8tYp  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) $$my,:nH  
Don't be picky. (不许挑食。) <_X`D4g]XO  
谢谢您的款待。 a:$hK%^ \  
It was very delicious. Thank you. FdrH,  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 5}J|YKyP  
能帮我收拾盘子吗? 34k}7k~n  
Would you clear the table? )a:j_jy  
Would you put the dishes away? _ U/[n\oC  
把盘子洗了。 R+}x#  
Do the dishes! *最好就这样记住。 \^=Wp'5R  
Do the dishes! (把盘子洗了。) p'# (^  
I will. (就去洗。) rl#[HbPM  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 9ure:Dko(Y  
It's not my turn. (今天不该我洗。) j,@N0~D5  
Wash the dishes! []opPQ 1  
我擦盘子。 Vaj4p""\F  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 a~#MMl  
你干什么呢? P<&-8QA  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” i7@qfe$fR  
我看电视呢。 cL/ 6p0S  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 hEG-,   
有什么好看的节目吗? ?9jl8r>  
Are there any good programs on TV? `$V7AqX(  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?)  {@XzY>  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) (?luV#{5  
野茂上电视了。 -p|JJx?r  
Nomo is on TV. wD(1Sr5n  
8频道演什么呢? cT8b$P5w  
What's on Channel 8? iR k.t=B  
能不能帮我换个台? !Db 0r/_:G  
Would you change the channel? P(H,_7 4  
Would you switch the channel? ?|Q[QP  
Would you change the station? _oOE MQb  
我还想看电视。 9wR-0E )  
I want to watch more TV. E: EXp7  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 6Xu^ cbD  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) <>!Y[Xr^  
铺床吧。 8&q|*/2  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 2|J>e(&akY  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) F_KPhe$  
我困了。 kzZdYiC  
I'm sleepy. 3Zy$NsY3  
I'm sleepy. (我困了。) m53XN  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) HH_w!_f  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 P F#X8+&J  
作业做了吗? (``EBEn  
Did you do your homework? =P* YwLb  
Did you finish your homework? \FVm_)  
好好学习。 l| / tKW  
Study hard. y^M ~zOe  
Study hard. (好好学习。) qs$%/  
I am. (好好学着呢。) < 0S+[7S"  
快点睡觉。 jt({@;sU[<  
Hurry up and go to sleep. Z0fl]3p  
游戏玩够了吧。 K|"97{*|2  
Enough with your video games. gY)NPi}!`  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) qU ESN!  
I can't quit now. (正好玩着呢。) a' sa{>  
一定要刷牙噢。 Oy U[(  
Make sure you brush your teeth. BU\P5uB!V  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) %by8i1HR  
I will. (一定刷。) mFL"h  
明天的东西都准备好了吗? *k&yD3br-V  
Are you ready for tomorrow? {Q/XV=  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) H.sYy-_]F  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) (X!?#)fyn  
我去洗个澡。  C~C}b  
I'm going to take a bath. u!NY@$Wc  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ([Gb]0  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) j%|#8oV  
该睡觉了。 B@R3j  
Time to go to sleep. 1e Wl:S}  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) +9 Uo<6}  
Just a minute. (再等一下。) 9*AH&/EXth  
电视还开着呢。 u9 LP=g  
You left the TV on. xG802?2i/;  
You left the TV on. (电视还开着呢。) {J`]6ba  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Y[oNg>Rz  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) {9yv3[f3  
别把你的东西都摊在这儿。 .}AzkKdd@  
Don't leave your stuff here. r9),F.6,  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Equj[yw%@  
I won't. (知道了。) M MyVm"w  
把闹钟定在8点了。 `# N j8  
I set the alarm clock for 8:00. tbx* }uy2  
I set it for 8:00. ^h q?E2-  
明天7点叫醒我。 ,4RmT\%T  
Wake me up at seven tomorrow. cba  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 2`D1cX  
Sure thing. (知道了。) Idy{(Q  
晚安。 R`)^eqB  
Good night. PEKU  
Good night. (晚安。) 0?]Y^:  
Sweet dreams. (做个好梦。) iL^bf*  
做个好梦。 B@v\tpR  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 {'.[N79xP  
Sweet dreams! (做个好梦。) Ch3{q/-g  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 &$\B&Hp@  
Have pleasant dreams. E?L^ L3s  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ })I_@\q  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Y!0ZwwW  
o4l=oY:'  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五