社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5263阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 &dZ-}. af  
早晨好! NIeT.!  
Good morning. 5 fjeBfy  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ja}_u}:  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 4;_{*U-  
闹钟响了吗? 7</&=lly  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Z9s tB>?  
Did the alarm clock buzz? ;BqYhi  
Did the alarm clock ring? "jzU`  
该起床了! bort2k  
It's time to get up! jQzq(oDQw  
It's time to get up! (该起床了!) rl9YB %P  
I don't wanna get up. (我真不想起。) AoL4#.r3H  
It's time to wake up! [Z|R-{"  
It's time to get out of bed. '$W@I  
It's time to get ready. s)#FqB8  
快点儿起床! Qwb=N  
Get up soon. *D1 ^Se  
Get up soon. (快点儿起床!) ]'=]=o~4  
I don't want to. (我真不想起。) ^#2w::Ds}!  
你醒了吗? wp`a:QZ8N  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ["4h%{.  
Are you awake? (你醒了吗?) &a%|L=FY  
I am now. (我刚醒。) xSZgQF~  
你不舒服吗? ^ElUU?rX  
Are you feeling sick? LY[XPV]t  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 4df)?/  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) pw*<tXH!  
睡得好吗? V} Y %9V  
Did you sleep well? 7y:%^sl  
Did you sleep well? (睡得好吗?) u?Jw)`  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) n1 `D:XrE  
Did you sleep well? (睡得好吗?) W~E%Eq3  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) VS<E?JnbFV  
能帮我关掉闹钟吗? i ~fkjn  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Z9mY*}:U~  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 6wx;grt'Z  
你终于起来了。 k/YEUC5  
You finally got up. q?g4**C  
You finally got up. (你终于起来了。) m'k.R j  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) D ::),,  
今天是个好天! R>U0W{1NO  
It's a nice day! L6Ykv/V  
It's a nice day! (今天是个好天!) NS @j`6/U  
It sure is. (是不错啊。) -;cZW.<  
It's a beautiful day! W"+*%x  
It's a wonderful day! "5u*C#T2$  
It's a great day! BpZE  
昨晚你熬夜了? uyMxBc%6  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 qc\]~]H]r  
Did you go to bed late last night? "  m<]B  
把被子叠好。 x2 /\%!mt  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 a}ogNx  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) vO!p8r F  
昨天晚上你打呼噜了。 c1M/:*?%  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ^%V'l-}/  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) f4)fa yAVp  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) v{ Md4 p  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Tz3 L#0:j  
我做了个可怕的梦。 9 o6ig>C  
I had a nightmare. w~hO)1c],:  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) B}8xA}<  
It's all right now. (现在没事了。) &{NN!X  
你一直没关灯啊。 6/Y3#d  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 `z%f@/:fG  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 4Tgy2[D?q  
我得洗脸了。 2{Nv&ZX?  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Y%y=  
该吃早饭了。 z&[Rw<{Psb  
It's time to eat breakfast. dO}6zQ\  
It's time to have breakfast. A#$oY{"2Y  
我还困着呢。 Y3+DTR0|'  
I'm still sleepy. iTF`sjL  
I'm still drowsy. ~wf&78  
我还打哈欠呢。 8R"c}87  
I'm still yawning. 9`Bmop  
昨天的酒还没醒呢。 nI.K|hU:P  
I have a hangover. ;QkUW<(  
我是个夜猫子。 <dl:';@a-  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 6r{NW9y'  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) "s[wLclfG  
I'm not. (我可不是。) 8)HUo?/3  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Bee`Pp2  
我是用咖啡来提神的。 gKoB)n<[  
Coffee wakes me up. lYldq)qB{  
Coffee gets me going. "vI:B}  
刷牙了吗? 5H#f;L\k  
Did you brush your teeth? *Z\B9mx  
Have you brushed your teeth? U8Z(=*Z3  
我得梳梳头了。 #'[4k:  
I have to comb my hair. =aZgq99  
穿什么好呢? 9$ZQuHSw 7  
What should I wear? 8&<C.n KP  
What should I wear? (穿什么好呢?) &SuWmtq  
The red one. (穿红的吧!) H <41H;m  
Which dress should I wear? ewHk (ru  
Which one should I wear? 4\ R2\  
What should I put on? z5`AJrj%  
快换衣服。 *Z'*^Y1le  
Hurry up and get dressed. V .+ mK|)  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) =REMSe j  
Why? (干嘛?) 4FUY1p  
把睡衣收好。 y"6;O0  
Put those pajamas away! Z6C!-a  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) v&Xsyb0CaM  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ChzKwYDY  
我走了,妈妈。 a!rU+hiC  
I'm leaving. Bye mom! __N< B5E  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) VbX+`CwH  
Study hard. (好好学习啊!) Gy 0 m  
I'll see you when I get back. bQd'objpY  
I'm taking off now. Ug(;\*yg  
See you. &$$KC?!w  
See you later. (%.[MilxPM  
今天我们逃学吧。 APY^A6^:j  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 QS(aA*D  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ;PM(q<@\  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) -Uj)6PzGu  
你毛衣穿反了。 ?5'EP|<  
You're wearing your sweater inside out. `o|Y5wQ@  
You have your sweater on inside out. <% #Dwo}  
上下颠倒了。 xVYy`_|  
It's upside down. F[am2[/<A  
别忘了扔垃圾呀。 q,S[[{("  
Don't forget to take out the garbage. -;]m4R)z  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) KA~eOEj M  
I won't. (忘不了!) wJc~AP)I%z  
今天该你扔垃圾了。 [0vgA#6I  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 *Rm"3S  
今天你干什么? L_4c~4  
What are you doing today? ; '6`hZ  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) RE)!b  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 9O(vh(C  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ) 0NKL:u  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 6!F@?3qCyg  
Hurry up or we'll be late. (j<FS>##  
快点儿,上学该迟到了。 iM \3~3'  
Hurry or you'll be late for school. 3XykIj1  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) =Q+i(UGHi  
What time is it? (现在几点?) Hwb+@'o  
你锁门了吗? 1M@OBfB8  
Did you lock the door? WXq=FZ-  
Have you locked the door? FTu6%~M/  
没忘了什么东西吧? G-7!|&  
Aren't you forgetting something? >}~\*Y\8@  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) !fX&i6  
I don't think so. (我想没有。) b$@vJ7V!  
都已经8点了! /wAx#[c[  
It's already 8:00. Nk JOD3>U  
It's 8:00 already. A]<+Aq@{  
我晚了! )ZZjuFQJ)  
I'm late! wPr9N}rf  
I'm late! (我晚了!) Q]h.{nN#PK  
Hurry up! (快点儿吧!) Q)]C~Q  
我得赶紧走! Q[PVkZ  
I have to rush! 8Dy5g  
I have to hurry (up)! B'NtG84  
I have to get going! tL#~U2K  
I have to get moving. _\"2Mdk`]  
你今天会回来得晚吗? FZFYwU\~.L  
Are you gonna be late today? QK~44;LVIJ  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) FS'|e?WU  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) )NF5,eD  
几点回来? b@v_db]|t.  
What time are you coming home? 8U8%XIEJ  
What time are you coming home? (几点回来?) E5 ;6ks)  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) bF2RP8?en  
饭盒带了吗? 1s-dqHz"s  
Have you got your lunch box? ~Un+Zs%24  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 8Cx6Me>,=  
Yes, right here. (嗯,带了。) q\DN8IJ  
今天好像要下雨。 YL?2gBT  
It might rain today. hw 5NHZ I'  
It might rain today. (今天好像要下雨。) z:Y Z]   
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) EKgY  
出门的时候,可别忘了锁门。 r!+..c  
Don't forget to lock the door when you leave. yN@3uYBF  
●从回家到就寝 +DsdzR`Gx,  
我回来了。 c/6  
I'm home. ;{L~|q J  
I'm home. (我回来了。) 8_W=)w6  
Welcome back. (你回来了。) 7y?aw`Sw:  
I'm back! |lDxk[  
你回来了。 oMNt676  
Welcome home! !k3 eUBF  
Welcome back! CE5A^,EsB  
今天过得愉快吗? &u`]Zn   
Did you have a good time? Ei HQ&u*  
今天怎么样? kuq&8f~!  
How did it go today? 2`'g 9R  
How was your day? B}(r>8?dm  
我可以出去玩儿会儿吗? /nq\*)S#&  
Can I go out to play? ?<;9=l\Q  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) QjlQsN!  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 8l.bT|#O  
我饿了。 @k-C>h()C  
I'm hungry. v:F_! Q  
I'm hungry. (我饿了。) Iwx~kvz\_(  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) wo+ b":  
点心在哪儿? 4j1$1C{  
Where are the snacks? Wa5B;X~  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) e S: 8Pn  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) \; voBU  
我去补习学校了啊。 eae`#>XP  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 $xU)t&Df  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) \<aR^Sj.  
Call when you finish. (下课后来个电话。) <rihi:4K  
能给我点儿零花钱吗? \Ota~A  
May I have my allowance? sRI0;  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ^7Rc\   
What do you want to buy? (你要买什么呀?) >d3`\(v-  
真累啊! WR"?j 9y_q  
I'm tired. g:fkM{"{  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) nl-y0xD9c  
I'm pooped. *俚语 b!<\#[ A4  
晚饭你想吃什么? drQI@sPp  
What would you like for dinner? .fgVzDR|+  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) >~;= j~  
How about steak? (吃牛排怎么样?) r!<)CT}D  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) diWi0@  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) OZR{+YrB^  
你能帮我准备餐具吗? vbh 5  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 L9$`zc  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) [xdi.6 %  
I'd be happy to. (乐意之至。) `N}aV Ns  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) cx ~XG  
晚饭做什么好呢? ~@\sN+VS  
What should I make for dinner? |SfCuV#g/<  
What should I whip up for dinner? 60R]Q  
What should I cook for dinner? q4T98s2J  
What should I fix for dinner? ~H c5M5m  
还是家好哇。 4aiI&,  
It's good to be home. *e25!#o1  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 ,hOi5,|?L  
It feels so good to be home. ElA(1o|9I  
你能不能赶紧去趟商店? 9vckQCLM  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 g)1`A 24  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) _:\zbn0\  
In just a minute. (稍等一下。) *{("T  
洗澡水烧好了。 der\"?_.  
The bath is ready. 2b/Cs#-  
It's been a long day. (今天真累呀!) `$9sYv 2R  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) t2(vtxrt  
我要冲个澡。 nN2huNTf:  
I'm taking a shower. FEO /RMh  
I'm going to take a shower. z5J$".O`  
晚饭做好了吗? (nwp s  
Is dinner ready? @R_ON"h  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) .(7m[-iF!  
Not yet. (还没呢。) +a"f)4\  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) gtnu/ Q  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) (DkfLadB  
妈妈,今天晚饭吃什么? w|1O-k`  
Mom, what's for dinner tonight? Mi} .  
Mom, what did you make for dinner? n%6ba77  
Mom, what did you fix for dinner? *zwo="WA\t  
晚饭吃什么?  u]OYu  
What's for dinner? 9$L2 a  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) &^7(?C' u  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Qd/x{a8  
Great! (太棒了。) 4" pU\g  
今天吃咖哩饭。 M0$_x~  
Today, we're having curry. FR']Rj  
We're having curry today. sp&gw XPG  
还要多久才能做好呀? s6QD^[  
How soon can you get it ready? P*]hXm85[K  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) UyAy?i8K  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) }tO>&$ Z6f  
When will it be ready? )x<BeD  
How soon will it be done? F/cA tT.M?  
我吃了啊。 -wr_x<7  
Let's eat. g`w46X  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ?=im  ~  
请先吃吧。 B- D&1gO  
Please go ahead. ,h9?o  
Please help yourself. _C)\X(;  
这把刀真快呀! 3lTnfc&  
This knife cuts well, doesn't it? &x\cEI)!  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 4t-l@zFWb  
It sure does. (真挺快的。) Q-7L,2TL  
水开啦! *L~?.9R  
The water is boiling! 8#w%qij  
The water is boiling! (水开啦!) ME66BWg{  
.K. (知道啦!) <.2jQ#So  
开饭啦! of {K{(M7@  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ?G<ISiABQC  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) k=cDPu -  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) pqTaN=R8  
该吃饭啦! h\2iArw8  
It's time to eat. F'-XAI <3  
It's time to eat. (该吃饭啦!) +sV~#%%  
Finally. (终于吃上饭喽!) lD{*Z spz  
这就来啦! f40OVT@g  
I'm coming. 9o4h~Imu  
I'll be right there. (我马上就去。) G^';9 UK  
I'm on my way. EywBT  
手洗干净了吗? G)q;)n;*=  
Did you wash your hands well? ia (&$a8X  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ROXa/  
Yes. (洗干净了。) ~uV(/?o%  
别弄洒了。 Bg] %  
Don't spill it! Ylyk/  
Don't tip it over. gZiwXb  
把碗里的菜吃光。 0cDP:EzR;  
Eat all of your vegetables. RL )~J4Y  
Finish your vegetables. 8rjD1<  
Finish up your vegetables. /=T:W*C  
把饭吃光。 7xFZJ#  
Finish up your plate. lwz\" 8  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 7%W1M@  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ; !C_}P  
我不喜欢吃芦笋。 +&dkJ 4g[  
I don't like asparagus. {5fL!`6w  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) O~v~s ' c&  
Don't be picky. (不许挑食。) ^^lx Ot  
谢谢您的款待。 :[CEHRc7x  
It was very delicious. Thank you. 3 /PvH E{R  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ` Z/ MQ  
能帮我收拾盘子吗? e0#t  
Would you clear the table? (L1F ],Au  
Would you put the dishes away? >_\[C?8  
把盘子洗了。 4*D"*kR;  
Do the dishes! *最好就这样记住。 /2 hk9XM  
Do the dishes! (把盘子洗了。) &po!X )  
I will. (就去洗。) 9 r&JsCc  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~ivOSr7s}  
It's not my turn. (今天不该我洗。) gX7R-&[UD  
Wash the dishes! IT)3Et@Y  
我擦盘子。 C#4_`4{  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 >q0%yh-  
你干什么呢? c%bzrYQvA;  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” !{{gL=_@  
我看电视呢。 |fIyq}{7  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 d WY{x47  
有什么好看的节目吗? m@u% 3*:  
Are there any good programs on TV? mYj)![  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) AW E ab  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) awI{%u_(nA  
野茂上电视了。 Y%?*Lj|  
Nomo is on TV. bdY:-8!3  
8频道演什么呢? nt+OaXe5D  
What's on Channel 8? (,tu7u{  
能不能帮我换个台? m=+x9gL2  
Would you change the channel? 3<xDxj 0<  
Would you switch the channel? qGX#(,E9;  
Would you change the station? +jK-k_  
我还想看电视。 IibYGF  
I want to watch more TV. ,QpFVlPU  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) N'-[>w7vK2  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) U$<" . q  
铺床吧。 &r~s3S{pQ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 6Ol9P56j  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) H9PnJr8 \  
我困了。 1q@R04i  
I'm sleepy. X:I2wJDs\  
I'm sleepy. (我困了。)  jr_z ?  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) f0j]!g  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 <hj2'd U  
作业做了吗? GmaNi  
Did you do your homework? lG Bg8/[  
Did you finish your homework? Lr 5{c5M  
好好学习。 <,rOsE6  
Study hard. O`@- b#  
Study hard. (好好学习。) <9piKtb|L  
I am. (好好学着呢。) lSW'qgh  
快点睡觉。 IM7<z,*oF  
Hurry up and go to sleep. z#ki# o  
游戏玩够了吧。 *z)gSX  
Enough with your video games. ,[t? $Cy ;  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) c{_JPy  
I can't quit now. (正好玩着呢。) \@WVeFr  
一定要刷牙噢。 HZZZ [km  
Make sure you brush your teeth. P.5l9N s(O  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) L<0_e^8  
I will. (一定刷。) # =tw ,S  
明天的东西都准备好了吗? Z/:F)c,x  
Are you ready for tomorrow? O,|NOz  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) aK95&Jyw&  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) hc+B+-,  
我去洗个澡。 >X eXd{$  
I'm going to take a bath. (tOhuSW  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) G_J}^B*?%v  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) R y#C#0  
该睡觉了。 Hz."4nhv  
Time to go to sleep. ~59lkr8  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) :i4(cap&}F  
Just a minute. (再等一下。) -{ 1P`&G  
电视还开着呢。 <Q/)SN6_E  
You left the TV on. kY'Wf`y(  
You left the TV on. (电视还开着呢。) *d;TpwUI  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) vdAd@Z~\  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) -l57!s~V  
别把你的东西都摊在这儿。 pCrm `hy(  
Don't leave your stuff here. lFnYQab  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) lTP#6zqfv  
I won't. (知道了。) ~F@n `!c  
把闹钟定在8点了。 o2U5irU  
I set the alarm clock for 8:00. <j>;5!4!}  
I set it for 8:00. V){Io_"  
明天7点叫醒我。 r6'dEa  
Wake me up at seven tomorrow. u*;H$&  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Wm`*IBWA  
Sure thing. (知道了。) p\&/m  
晚安。 !?0C(VL(:  
Good night. ;'8Wl  
Good night. (晚安。) N+B!AK0.  
Sweet dreams. (做个好梦。) HXSryjF?  
做个好梦。 "q+Z*   
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 |xcC'1WU  
Sweet dreams! (做个好梦。) sdg2^]|  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 #gO[di0WhC  
Have pleasant dreams. c/A?-9  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ?x&}ammid  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 pTq DPU  
5xdeuBEY8  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五