社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7217阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 F8T.}qI  
早晨好! ~A-1x!YiU  
Good morning. ?_<14%r;  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) !I UH 5  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ?A\[EI^  
闹钟响了吗? X1J'  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 l^WPv/}?  
Did the alarm clock buzz? 6.>l  
Did the alarm clock ring? F%s'R 0l  
该起床了! q<2b,w==  
It's time to get up! YH .+(tNv  
It's time to get up! (该起床了!) HT@/0MF{J  
I don't wanna get up. (我真不想起。) z}sBx 9;  
It's time to wake up! /CT g3Q"KQ  
It's time to get out of bed. hOTqbd}  
It's time to get ready. Y7L1`<SC  
快点儿起床! ex}6(;7)O  
Get up soon. X61p xPa  
Get up soon. (快点儿起床!) fg8"fbG`:  
I don't want to. (我真不想起。) )K"7=TvY  
你醒了吗? uz8Y)b  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 1|8<!Hx#-  
Are you awake? (你醒了吗?) |mO4+:-~D+  
I am now. (我刚醒。) >kN%R8*Sx  
你不舒服吗? 5kju{2`GF  
Are you feeling sick? 99]&Xj  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) CKau\N7T  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ,FP<# 0F*a  
睡得好吗? ,vE)/{:d  
Did you sleep well? <T0+-]i  
Did you sleep well? (睡得好吗?) =yy7P[D  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 5[\LQtM  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Bl6>y/  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) k#Bq8d  
能帮我关掉闹钟吗? N-Jp; D  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 teDO,$  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) %I 3D/!%  
你终于起来了。 z:+fiJB_  
You finally got up. gWZzOH*  
You finally got up. (你终于起来了。) Ce%fz~*b  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) CPj8`kl  
今天是个好天! 0Ia8x?80V  
It's a nice day! X$4MpXx  
It's a nice day! (今天是个好天!) PRyZ; @  
It sure is. (是不错啊。) 'K:zW>l  
It's a beautiful day! q%H#04Yh  
It's a wonderful day! lMN3;}K  
It's a great day! b+rn:R  
昨晚你熬夜了? 6_#:LFke  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 kTQvMa-X9D  
Did you go to bed late last night? OU /=wpt  
把被子叠好。 k:JlC(^h  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 X u+^41  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) v[UrOT:  
昨天晚上你打呼噜了。 /O$7A7Tl  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 UOwEA9q%  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) E2Jmo5yJR  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) S~+er{,ht4  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 |[lmW%  
我做了个可怕的梦。 BA 9c-Ay  
I had a nightmare. ?-HLP%C('  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) vXP+*5d/ K  
It's all right now. (现在没事了。) y {PUkl q  
你一直没关灯啊。 +YA,HhX9  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 3gcDc~~=  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) F4|Z:e,Hr  
我得洗脸了。 v.~uJ.T  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 j$u=7Z&E  
该吃早饭了。 6bXP{,}Gp  
It's time to eat breakfast. TjswB#  
It's time to have breakfast. <8[y2|UBt  
我还困着呢。 XX:?7:j}[8  
I'm still sleepy. f'>270pH  
I'm still drowsy. 8M DX()Bm  
我还打哈欠呢。 `YinhO:Z  
I'm still yawning. ^ rB7&96C,  
昨天的酒还没醒呢。 QwaAGUA  
I have a hangover. U/|;u;H=  
我是个夜猫子。 #,4CeD|(D,  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 )8rN   
I'm a night person. (我是个夜猫子。) A/%+AH(  
I'm not. (我可不是。) )PNeJf|@  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) q#n0!5Lv2  
我是用咖啡来提神的。 0OrT{jo  
Coffee wakes me up. # {'1\@q  
Coffee gets me going. JO^E x1c  
刷牙了吗? y_F{C 9KE  
Did you brush your teeth? km(Mv  
Have you brushed your teeth? F z 6&.f  
我得梳梳头了。 W_sAk~uK/  
I have to comb my hair. f L}3I(VK  
穿什么好呢? IB sQaxt.  
What should I wear? <:t D m  
What should I wear? (穿什么好呢?) q|N/vkqPz  
The red one. (穿红的吧!) zv%9?:  
Which dress should I wear? 9t1aR*b&@  
Which one should I wear? E<|p9,M  
What should I put on? "kHQ}#6r  
快换衣服。 rphfW:  
Hurry up and get dressed. ]sbj8  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) rz  
Why? (干嘛?) 9PM\D@A{  
把睡衣收好。 :*`5|'G}  
Put those pajamas away! }z$_=v  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) =(-oQ<@v  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 1syI%I1  
我走了,妈妈。 :k"VR,riF  
I'm leaving. Bye mom! j%V95M% $  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) =WYI|3~Cz  
Study hard. (好好学习啊!) *u|bmt  
I'll see you when I get back. ?<l,a!V'6  
I'm taking off now. z'(][SB  
See you. Rpi@^~aPE  
See you later. <Kq4thR  
今天我们逃学吧。 O$2'$44HX  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 b\dzB\,&  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) etPb^&#$  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) EzXGb  
你毛衣穿反了。 )225ee>  
You're wearing your sweater inside out. bi^Xdu  
You have your sweater on inside out. k!^Au8Up?  
上下颠倒了。 BM@:=>ypQ  
It's upside down. NFEF{|}BM  
别忘了扔垃圾呀。 -S ASn  
Don't forget to take out the garbage. |K H&,  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) is2OJ,  
I won't. (忘不了!) n&51_.@Q  
今天该你扔垃圾了。 SR4cR)Iz  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 $eI=5   
今天你干什么? Fk(+S:{yQ  
What are you doing today? ^x:%_yGY  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) }qa8o  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) .sO.Y<- fl  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) %B ,>6 `[  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) h^tU*"   
Hurry up or we'll be late. O!3MXmaO  
快点儿,上学该迟到了。 bm &$wf  
Hurry or you'll be late for school. vp4l g1/  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) EEU)eltI  
What time is it? (现在几点?) EqN_VT@  
你锁门了吗? ";&5@H|  
Did you lock the door? CPw=?<db  
Have you locked the door? sI@y)z  
没忘了什么东西吧? 4l7FV<g  
Aren't you forgetting something? A`NkgVq5:  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) :z^VI M  
I don't think so. (我想没有。) sn4wd:b7%  
都已经8点了! d^0vaX6e}  
It's already 8:00. &<s[(w!%%  
It's 8:00 already. x/UmpJD+  
我晚了! ?D6?W6@  
I'm late! c%5G3j  
I'm late! (我晚了!)  &Ow[  
Hurry up! (快点儿吧!) z/B[quSio  
我得赶紧走! aQMUC6cPM@  
I have to rush! K!JXsdHK  
I have to hurry (up)! K%+[2Hj2  
I have to get going! XtJ _po  
I have to get moving. * mzJ)4A  
你今天会回来得晚吗?  Stzv  
Are you gonna be late today? Z|8oD*,  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) WB: NV=&^  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 4H<@da}  
几点回来? .ykCmznf*  
What time are you coming home? vS!%!-F  
What time are you coming home? (几点回来?) LQ7.RK  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Xx=jN1=,  
饭盒带了吗? U]aH4 N  
Have you got your lunch box? K>"]*#aBv  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) GW]b[l  
Yes, right here. (嗯,带了。) WSt&?+Y  
今天好像要下雨。 x*Lm{c5+  
It might rain today. u~WE} VC  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ^1#"FU2cP  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Qh4<HQ<9  
出门的时候,可别忘了锁门。 O% 1X[  
Don't forget to lock the door when you leave. ?k5m1,fHW  
●从回家到就寝 D8`dEB2|S  
我回来了。 r+4<Lon~  
I'm home. 3kTOWIX  
I'm home. (我回来了。) HF2w?:  
Welcome back. (你回来了。) vZDM}u  
I'm back! QoGvjf3z  
你回来了。 W[+=_B  
Welcome home! !9B`  
Welcome back! 5gdsV4DH$  
今天过得愉快吗? ~^<ju6O'  
Did you have a good time? 9^DXw!  
今天怎么样? tAI<[M@  
How did it go today? D7 D:?VoR  
How was your day? |f :1Br  
我可以出去玩儿会儿吗? 4x`.nql  
Can I go out to play? hSg4A=y  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) r )EuH.z  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) cc*xHv^  
我饿了。 ?89K [D|  
I'm hungry. TVkC pO,H  
I'm hungry. (我饿了。) sPu@t&$  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Dd3GdG@*~  
点心在哪儿? :`pgdn  
Where are the snacks? 0[f8Gb3  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) _a~uIGN  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) &<oZl.T  
我去补习学校了啊。 ]r|nz~Aa$  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ODggGB`H`  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 0u3"$o'R  
Call when you finish. (下课后来个电话。) NZP>aV-  
能给我点儿零花钱吗? ^}F@*A;o  
May I have my allowance? }i)^?@  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 4Jf6uhaE  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 4iDlBs+  
真累啊! >~nc7j u  
I'm tired. @@?P\jv~  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) L.cGt"{  
I'm pooped. *俚语 ~{8X$xs  
晚饭你想吃什么? ySS kw7  
What would you like for dinner? uxxS."~  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) e\9H'$1\  
How about steak? (吃牛排怎么样?) UBgheu  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) Vb _W&Nwd  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) L.%N   
你能帮我准备餐具吗? $aY*1UVq  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 & V*_\  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) L\CufAN  
I'd be happy to. (乐意之至。) myR}~Cj;q  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) K&\3j-8^  
晚饭做什么好呢? =b{!p|  
What should I make for dinner? W=[.. d  
What should I whip up for dinner? lZt{L0  
What should I cook for dinner? Y$@?Y/rhR  
What should I fix for dinner? |uT &M`7\{  
还是家好哇。 +2ZBj6 e9  
It's good to be home. 7QOQG:-  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 fsA-}Qc  
It feels so good to be home. f|U J%}$v;  
你能不能赶紧去趟商店? /5PV|o nO  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ~O;'],#Co  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ^Hdru]A$2  
In just a minute. (稍等一下。) &fIx2ZM[  
洗澡水烧好了。 Ah_T tj  
The bath is ready. " ,qcqG(  
It's been a long day. (今天真累呀!) b8>2Y'X  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) JfrPK/Vn  
我要冲个澡。 zv Dg1p  
I'm taking a shower. !9n!:"(r  
I'm going to take a shower. qv+8wJ((  
晚饭做好了吗? M)<4|x  
Is dinner ready? ,{pC1A@s  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 4!I;U>b b  
Not yet. (还没呢。) wG, "ZN  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) S~Z`?qHWh  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) pE^jUxk6  
妈妈,今天晚饭吃什么? tH}$j  
Mom, what's for dinner tonight? _:ORu Vk  
Mom, what did you make for dinner? 5UTIGla  
Mom, what did you fix for dinner? o:.6{+|N  
晚饭吃什么? P ]prrKZe,  
What's for dinner? f`[gRcZ-  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) KBb{Z;%  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) .3tyNjsn\  
Great! (太棒了。) T##_?=22I  
今天吃咖哩饭。 09r0Rb  
Today, we're having curry. Me.t_)  
We're having curry today. Xv5|j/<~p  
还要多久才能做好呀? _LOV&83O(  
How soon can you get it ready? bR0z$~  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) U,Duq^l~s  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) -t5DcEAb$  
When will it be ready? [h3y8O  
How soon will it be done? x c[BQ|P=  
我吃了啊。 G T3wJQ5N  
Let's eat. MV~-']2u  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ^EG@tB $<  
请先吃吧。 W{{{c2 .  
Please go ahead. VkD8h+)  
Please help yourself. C4`u3S  
这把刀真快呀! gmU0/z3&  
This knife cuts well, doesn't it? Gp PlO]  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ]h`<E~  
It sure does. (真挺快的。) xpzQ"'be  
水开啦! Hy_}e"  
The water is boiling! 2".^Ma^D!  
The water is boiling! (水开啦!) J4xJGO  
.K. (知道啦!) uqN:I)>[P  
开饭啦! s-z*Lq*  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 /=|5YxY  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) %)|_&Rh  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) qM|-2Zl!+  
该吃饭啦! cSkJlhwNn  
It's time to eat. ckZZ)lW`*  
It's time to eat. (该吃饭啦!) r2Wx31j{  
Finally. (终于吃上饭喽!) }I Rx$ cKV  
这就来啦! mHnHB.OL  
I'm coming. dWCUZ,6}  
I'll be right there. (我马上就去。) */kX|Sur  
I'm on my way. 7Lv5@  
手洗干净了吗? #hNp1y2  
Did you wash your hands well? p{sbf;-x}  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) W$l%= /  
Yes. (洗干净了。) x;G~c5  
别弄洒了。 gA&+<SK(  
Don't spill it! x D(RjL+  
Don't tip it over. }`SXUM_sD`  
把碗里的菜吃光。 UB4M=R|  
Eat all of your vegetables. RgPY,\_9+  
Finish your vegetables. #4iiY6  
Finish up your vegetables. #]BpTpRAe<  
把饭吃光。 c T[.T#I  
Finish up your plate. yD0,q%B`}  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) K?4/x4p@  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Pdg%:aY  
我不喜欢吃芦笋。 a9OJC4\  
I don't like asparagus. /j{`hi  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 0UHX Li47Y  
Don't be picky. (不许挑食。) B;ro(R  
谢谢您的款待。 Gm]]Z_  
It was very delicious. Thank you. T{L{<+9%  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) SiM1Go}#  
能帮我收拾盘子吗? g.cD3N  
Would you clear the table? #ilU(39e  
Would you put the dishes away? )bM #s">Y  
把盘子洗了。 D>YbL0K>X~  
Do the dishes! *最好就这样记住。 jMT];%$[  
Do the dishes! (把盘子洗了。) icX$<lD  
I will. (就去洗。) 6L2Si4OGjG  
Do the dishes! (把盘子洗了。) vfh0aW-O  
It's not my turn. (今天不该我洗。) K]b_JDEk  
Wash the dishes! a zUEp8`|  
我擦盘子。 kRyt|ryWh  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 LB)sk$)  
你干什么呢? ]/_GHG9  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” q$;'Fy%oy  
我看电视呢。 CkJU5D  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 xSQ0]vE  
有什么好看的节目吗? q0}?F  
Are there any good programs on TV? 7\q_^  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) +hz^( I7  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) WF6'mg^^?  
野茂上电视了。 sF/X#GG-  
Nomo is on TV. GisI/Ir[  
8频道演什么呢? /R_*u4}iD  
What's on Channel 8? s1[_Pk;!  
能不能帮我换个台? bEXm@-ou  
Would you change the channel? +UK".  
Would you switch the channel? )A`Zgg'L7D  
Would you change the station? ]Tje6i F  
我还想看电视。 gAx8r-` `  
I want to watch more TV. ) OqQz7'  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) -*?Y4}mK  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) I) $of9   
铺床吧。 ^GXy:S$  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 .>(?c92  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 4LCgQS6  
我困了。 ?|i6]y=D  
I'm sleepy. /f_c?|  
I'm sleepy. (我困了。) J.`z;0]op  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) -zeodv7  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 j15TavjGh  
作业做了吗? ^UF]%qqOn  
Did you do your homework? ! ~' \Ey  
Did you finish your homework? Kb_R "b3v  
好好学习。 gc'C"(TO(  
Study hard. IH$R X GL  
Study hard. (好好学习。) Y:nF.An3  
I am. (好好学着呢。) =jik33QV<  
快点睡觉。 ,RkL|'1l  
Hurry up and go to sleep. x04JU$@  
游戏玩够了吧。 L"i B'=  
Enough with your video games. u5f+%!p  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) x 5u.D^  
I can't quit now. (正好玩着呢。) C +-<  
一定要刷牙噢。 J,s)Fu\j@  
Make sure you brush your teeth. %j].' ;  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) AUloP?24  
I will. (一定刷。) XA[G F6W,Y  
明天的东西都准备好了吗? iA~b[20&  
Are you ready for tomorrow? imx/hz!  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) eQk ~YA]K  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) fwy-M:  
我去洗个澡。 8ycmvpJ  
I'm going to take a bath. 26fm }QV  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Fr%LV#Q  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) &`a$n2ycy  
该睡觉了。 W|U!kqU  
Time to go to sleep. LzEAA{  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) lu^ c^p;  
Just a minute. (再等一下。) {&Kq/sRz  
电视还开着呢。 dqMR<Nl&  
You left the TV on. q8:Z.<%8  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 9T47U; _)  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) GHHErXT\a  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) qYg4H|6  
别把你的东西都摊在这儿。 vqLC?{i+  
Don't leave your stuff here. 9Z0(e!b4S  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) WUid5e2  
I won't. (知道了。) /j]r?KAzw  
把闹钟定在8点了。 v+Vpak9|  
I set the alarm clock for 8:00. [aF?1KxNMt  
I set it for 8:00. mMqT-jT  
明天7点叫醒我。 -aiQp@^/J  
Wake me up at seven tomorrow. G"jKYW  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) q+{-p?;;  
Sure thing. (知道了。) U[zY0B  
晚安。 \lKiUy/  
Good night. ?Z@FxW  
Good night. (晚安。) XA~Rn>7&H  
Sweet dreams. (做个好梦。) <zN  
做个好梦。 =*.Nt*;;  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 4z-sR/d  
Sweet dreams! (做个好梦。) 3G9YpA_}X  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 b#-5b%ON  
Have pleasant dreams. pti`q )  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ J/j1Yf'9  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 q3JoU/Sf  
1uz9zhG><  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八