社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5245阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 e ,(mR+a8  
早晨好! =cI(d ,  
Good morning. RZLq]8pM  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) o/E >f_k[  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) jcOcWB|  
闹钟响了吗? 1}x%%RD_  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 HJ"GnZp<  
Did the alarm clock buzz? uRvP hkqm  
Did the alarm clock ring? +7Gwg  
该起床了! )nkY_' BV  
It's time to get up! L *wYx|  
It's time to get up! (该起床了!) y(#e}z:  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Et$2Y-L.  
It's time to wake up! ^8WRqQdx  
It's time to get out of bed. t.<i:#rj>l  
It's time to get ready. |Cv!,]9:r  
快点儿起床! ( .:e,l{U%  
Get up soon. ah"o~Cbj  
Get up soon. (快点儿起床!) /uc>@!F  
I don't want to. (我真不想起。) N~Jda o  
你醒了吗? r!v\"6:OM  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 D.:Zx  
Are you awake? (你醒了吗?) ?,z}%p  
I am now. (我刚醒。) $Sq:q0  
你不舒服吗? )lkjqFQ(  
Are you feeling sick? `Di{}/2  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Oketwa  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) J.a]K[ci  
睡得好吗? x2xRBkRg=  
Did you sleep well? sJZ iI}Xc  
Did you sleep well? (睡得好吗?) G|Ti4_w  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 9up3[F$  
Did you sleep well? (睡得好吗?) t@(HF-4~=  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) %{W6PrY{  
能帮我关掉闹钟吗? 1 MFbQs^  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 - ).C  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) )0`C@um  
你终于起来了。 hN_]6,<\  
You finally got up. X|dlt{Gf   
You finally got up. (你终于起来了。) yi[x}ffdE  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Rq-ZL{LR7  
今天是个好天! -"x$ZnHU  
It's a nice day! E .h*g8bXe  
It's a nice day! (今天是个好天!) 0GwR~Z}Z  
It sure is. (是不错啊。) 43cE`9~  
It's a beautiful day! CIWO7bS  
It's a wonderful day! ! nx{ X  
It's a great day! 0GLM(JmK  
昨晚你熬夜了? Gv&V|7-f0  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 P \I|,  
Did you go to bed late last night? Pz7XAcPQ(  
把被子叠好。 X$ D6Ey  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 HS$r8`S?)  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 3]hWfj1m2  
昨天晚上你打呼噜了。 :FF=a3/"6  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ?6!LL5a.  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) P}iE+Z 3  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 8ag!K*\ V<  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 [E_9V%^  
我做了个可怕的梦。 lE;!TQj:X  
I had a nightmare. bA 2pbjg=  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) @Qe0! (_=  
It's all right now. (现在没事了。) Z+SRXKQ  
你一直没关灯啊。 \U0Q<ot/7  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 S:}7q2:  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) +T ?NH9  
我得洗脸了。 'u658Tj  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Om&Dw |xG8  
该吃早饭了。 /Oono6j  
It's time to eat breakfast. Ri'n  
It's time to have breakfast.  ]~-r} `]  
我还困着呢。 @EAbF>>  
I'm still sleepy. P>T"cv  
I'm still drowsy. NK+o1   
我还打哈欠呢。 KvS G;  
I'm still yawning. \vNU,WO  
昨天的酒还没醒呢。 buC{ r,  
I have a hangover. $b\P|#A  
我是个夜猫子。 x-c"%Z|  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 bt *k.=p  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) d9ihhqq3}  
I'm not. (我可不是。) Bvj0^fSm  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) #ob/p#k  
我是用咖啡来提神的。 G}*hM$F  
Coffee wakes me up. )u">it+  
Coffee gets me going. *hrd5na  
刷牙了吗? +\'t E~V  
Did you brush your teeth? L];b< *d  
Have you brushed your teeth? rQXzR  
我得梳梳头了。 |ZBw<f  
I have to comb my hair. *:1ey{w:  
穿什么好呢? y(Td/rY.  
What should I wear? 9uY'E'm*  
What should I wear? (穿什么好呢?) <3iMRe  
The red one. (穿红的吧!) 0(I j%Wi,  
Which dress should I wear? $'TM0Yu,  
Which one should I wear? 49P 4b<1  
What should I put on? c> af  
快换衣服。 B!yr!DWv  
Hurry up and get dressed. dx]>(e@(t{  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) /?!u{(h}  
Why? (干嘛?) <i[HbgUlO.  
把睡衣收好。 q4q6c")zp  
Put those pajamas away! VQI 3G  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) K,]=6 Rj  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) R+|hw;  
我走了,妈妈。 )[  ,A_3E  
I'm leaving. Bye mom! g0 [w-?f  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) .hiSw  
Study hard. (好好学习啊!) -di o5a  
I'll see you when I get back. mmsPLv6  
I'm taking off now. wBzC5T%,  
See you. ]9L oZ)  
See you later. fVwU e _Y  
今天我们逃学吧。 f::Dx1VcX  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 'yth'[  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) B *vM0  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) H]!"Zq k  
你毛衣穿反了。 >p/`;Kq@  
You're wearing your sweater inside out. 51u0]Qx;fm  
You have your sweater on inside out. Bt#N4m[X*|  
上下颠倒了。 !BI;C(,RL  
It's upside down. \9d$@V  
别忘了扔垃圾呀。 yVc(`,tZ(  
Don't forget to take out the garbage. "KlwA.7/  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) _m>b2I?  
I won't. (忘不了!) "L1Zi.)  
今天该你扔垃圾了。 d3Rw!slIq  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ':W[A  
今天你干什么? HDKbF/  
What are you doing today? ] - .aL  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) fnY.ao1-s[  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) +#By*;BJ  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 8Y3I0S  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) y]im Z4{/  
Hurry up or we'll be late. +RXoi2"-q@  
快点儿,上学该迟到了。 Wm|lSisY  
Hurry or you'll be late for school. /bEAK-  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) "j-CZ\]U|  
What time is it? (现在几点?) r/sNrB1U"y  
你锁门了吗? U&xUfBDt  
Did you lock the door? H-%v3d>3  
Have you locked the door? q=G+Tocv  
没忘了什么东西吧? G`zm@QL  
Aren't you forgetting something? .2pK.$.  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 2%> FR4a  
I don't think so. (我想没有。) j9,P/K$:w  
都已经8点了! K#xv u1U  
It's already 8:00. 6#yUc_5 \  
It's 8:00 already. : jx4{V  
我晚了! AEuG v}#  
I'm late! Y~Ifj,\  
I'm late! (我晚了!) IAEAhqp  
Hurry up! (快点儿吧!) 4=.so~9odX  
我得赶紧走! 2(nlJ7R  
I have to rush! :!/8 Hv  
I have to hurry (up)! bfO=;S]b!  
I have to get going! `kr?j:g  
I have to get moving. a> )f=uS  
你今天会回来得晚吗? w:l"\Tm  
Are you gonna be late today? <or2  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) W l1 6`9  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) - DCbko  
几点回来? yBRC*0+Vy  
What time are you coming home? m3ff;,  
What time are you coming home? (几点回来?) {^'HL   
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Mq8L0%j  
饭盒带了吗? 0ksa  
Have you got your lunch box? ?}7p"3j'z  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) <| &Npd'  
Yes, right here. (嗯,带了。) , dp0;nkr  
今天好像要下雨。 5coZ|O&f8  
It might rain today. rH>)oThA#  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 875od  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) V$~9]*Wn  
出门的时候,可别忘了锁门。 3~ \[7I/  
Don't forget to lock the door when you leave. d\Zng!Z'  
●从回家到就寝 vI]N^j2%  
我回来了。 _~pbqa,  
I'm home. 5PW^j\G-f  
I'm home. (我回来了。) 2-b6gc7  
Welcome back. (你回来了。) =mGez )T5\  
I'm back! uGt-l4  
你回来了。 <,(,jU)j  
Welcome home! KYP!Rs/j.  
Welcome back! d %#b:(,  
今天过得愉快吗? c(%|: P^  
Did you have a good time? p:%loDk  
今天怎么样? .~}1+\~5  
How did it go today? y?:.;%!E  
How was your day? Ru~j,|0r4  
我可以出去玩儿会儿吗? :ivf/x n  
Can I go out to play? Z/K{A`  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) |CzSU1ma  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) L6LZC2N+2  
我饿了。 EP+J N  
I'm hungry. '{`$#@a.  
I'm hungry. (我饿了。) bTu9;(  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) >*n0n!vF  
点心在哪儿? @o6L6Y0Naa  
Where are the snacks? =ruao'A  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ]tDDq=+v  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) _y3Xb`0a  
我去补习学校了啊。 @R  6@]Dm  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ^I)N. 5  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) -]=@s  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Gbw2E&a  
能给我点儿零花钱吗? YF:L)0H'O  
May I have my allowance? (~en (  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) TU7' J  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Tqk\XILG N  
真累啊! iyp=lLk  
I'm tired. &w~d_</  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) z~Q>V]a>;  
I'm pooped. *俚语 4{l,  
晚饭你想吃什么? LrK,_)r:~  
What would you like for dinner? 9I/N4sou  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) l\?c}7k  
How about steak? (吃牛排怎么样?) B+0hzkPY  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) hG:|9Sol,  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) j w9b )  
你能帮我准备餐具吗? \j)E 5b+  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 I9Fr5p-%O  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 9k~8  
I'd be happy to. (乐意之至。) n}77##+R&C  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) .% OR3"9@  
晚饭做什么好呢? - R6)ROGl  
What should I make for dinner? z"4~P3>{g  
What should I whip up for dinner? BX^tR1  
What should I cook for dinner? ss e.*75U  
What should I fix for dinner? $a %MOKr  
还是家好哇。 yH}s<@y;7  
It's good to be home. LraWcO\or'  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 0C*7K?/  
It feels so good to be home. EU/8=JA1  
你能不能赶紧去趟商店? kM@zyDn,  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 zA"`!}*  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) i2^>vYCsl  
In just a minute. (稍等一下。) Y]5 l.SV  
洗澡水烧好了。 Zsh9>]M L  
The bath is ready. Pc o'l#:  
It's been a long day. (今天真累呀!) (Clkv  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) BV+ Bk+  
我要冲个澡。 S/I/-Bp~  
I'm taking a shower. (2 a`XwR  
I'm going to take a shower. :Xd<74Nu  
晚饭做好了吗? :U(A;U1,  
Is dinner ready? ;]jNk'oa  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) %9RF   
Not yet. (还没呢。) !#" zTj  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?)  =4!e&o  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) C\/L v.  
妈妈,今天晚饭吃什么? O<;3M'y\  
Mom, what's for dinner tonight? 0,8okA H  
Mom, what did you make for dinner? |id <=Xf  
Mom, what did you fix for dinner? wg]LVW}  
晚饭吃什么? @jlw_ob2g  
What's for dinner? bNoW?8bZ  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) z%LIX^q9  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) HgkC~'  
Great! (太棒了。) E`k@{*Hn&  
今天吃咖哩饭。 qWKAM@  
Today, we're having curry. C C^'@~)?  
We're having curry today. $"&{aa  
还要多久才能做好呀? BFJnV.0M!  
How soon can you get it ready? [R7Y}k:9U  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) s&!a  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) '-/xyAzS  
When will it be ready? x~j`@k,;  
How soon will it be done? )Iq<+IJ  
我吃了啊。 &q|K!5[k  
Let's eat. }XM(:|8J,  
Shall we begin? (可以吃了吗?) x7x\Y(@  
请先吃吧。 `%Al>u5  
Please go ahead. Q'mM3pq4r  
Please help yourself. kd$D 3S ^{  
这把刀真快呀! az|N-?u  
This knife cuts well, doesn't it? 3gj+%%!G\  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ;?g6QIN9  
It sure does. (真挺快的。) ^Zy% fv,  
水开啦!  y%b F&  
The water is boiling! h.s+)fl\  
The water is boiling! (水开啦!) S +^E.  
.K. (知道啦!) e2W".+B1  
开饭啦! ^4Ah_ U  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 H_<C!OgR  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) f &wb  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)  "{Eta  
该吃饭啦! \<6CZ  
It's time to eat. usL* x9i  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ,tJ" 5O3-  
Finally. (终于吃上饭喽!) 'D"C4;X  
这就来啦! 2Jmz(cH%  
I'm coming. -n<pPau2  
I'll be right there. (我马上就去。) ;x1 PS  
I'm on my way. ; XN{x  
手洗干净了吗? :7?FF'u  
Did you wash your hands well? X=8{$:  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) M b1s F  
Yes. (洗干净了。) WPG(@zD  
别弄洒了。 ;Nj7qt  
Don't spill it! xZF}D/S?Ov  
Don't tip it over. @Sbe^x  
把碗里的菜吃光。 pDCeQ6?  
Eat all of your vegetables. KX7 >^Bt&k  
Finish your vegetables. 6,9>g0y'NG  
Finish up your vegetables. hJ#xB6  
把饭吃光。 D^3vr2  
Finish up your plate. l9u!aD  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) FA3~|Zg  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) EJ:%}HhA  
我不喜欢吃芦笋。 =j*$ |X3W  
I don't like asparagus. Eq\M;aDq  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) QM#4uI55B  
Don't be picky. (不许挑食。) K$_0 `>[  
谢谢您的款待。 V0XvJ  
It was very delicious. Thank you. 6}Y#=}  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) O ,h;hQZ  
能帮我收拾盘子吗? [ $n_6  
Would you clear the table? <r`2)[7N  
Would you put the dishes away? sC b=5uI  
把盘子洗了。 spPNr  
Do the dishes! *最好就这样记住。 oVfLnI ;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 1sdLDw_)p  
I will. (就去洗。) FXN/Yq  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ><$d$(  
It's not my turn. (今天不该我洗。) in-HUG  
Wash the dishes! 6U,O*WJ%e  
我擦盘子。 dl@%`E48w  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ouFYvtFg  
你干什么呢? l +OFw)8od  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” u=7J /!H7^  
我看电视呢。 qC:raH_:  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 QTXt8I  
有什么好看的节目吗? \\dM y9M-  
Are there any good programs on TV? $,}E   
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) DOJN2{IP  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) '>0fWBs  
野茂上电视了。 <drODjB  
Nomo is on TV. {|:;]T"y  
8频道演什么呢? jesGV<`?l  
What's on Channel 8? Rt!FPoN,y  
能不能帮我换个台? m6CI{Sa](l  
Would you change the channel? iJ3e1w$  
Would you switch the channel? s<eb;Z2D  
Would you change the station? C$D -Pt"+  
我还想看电视。 ?9\EN|O^  
I want to watch more TV. tL)t"  i  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) lqZ5?BD1  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) m?fy^>1  
铺床吧。 ZR?yDgL  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 [^e%@TV>d  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ft KTnK.  
我困了。 kB|B  
I'm sleepy. $m1z-i;/  
I'm sleepy. (我困了。) =mpV YA  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 78# v  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 R$TB1w9]  
作业做了吗? LNpup`>`  
Did you do your homework? #32"=MfQn  
Did you finish your homework? -pGE]nwDL  
好好学习。 HbA kZP  
Study hard. 0ANZAX5  
Study hard. (好好学习。) P} SCF  
I am. (好好学着呢。) 72y0/FJ  
快点睡觉。 z>Hgkp8D"  
Hurry up and go to sleep. 1Y@Aixx  
游戏玩够了吧。 Qqvihd  
Enough with your video games. TQ*1L:X7M&  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ^_u kLzP9  
I can't quit now. (正好玩着呢。) /1Q(b  
一定要刷牙噢。 \6<=$vD  
Make sure you brush your teeth. M .JoHH  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) )V6Hl@v  
I will. (一定刷。) ;1.,Sn+zO  
明天的东西都准备好了吗? U4-g^S[  
Are you ready for tomorrow? Z9 9>5\k  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) D.Q=]jOs  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ()+ <)hg}2  
我去洗个澡。 ^,8)iV0j_  
I'm going to take a bath. J )~L   
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) L=8<B=QT$  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) U`d5vEhT  
该睡觉了。 TDNQu_E  
Time to go to sleep. n3Z 5t  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 5b[jRj6  
Just a minute. (再等一下。) xScLVt<\e  
电视还开着呢。 PuT@}tw  
You left the TV on. l q&wXi  
You left the TV on. (电视还开着呢。) YWe"zz  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) GlT7b/JCG  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ~ZhraSI) G  
别把你的东西都摊在这儿。 hKjt'N:~ZY  
Don't leave your stuff here. 4 G-wd  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) "a"]o  
I won't. (知道了。) qI<mjB{3`  
把闹钟定在8点了。 #=f?0UTA  
I set the alarm clock for 8:00. >wBJy4:  
I set it for 8:00. * %M3PTY\  
明天7点叫醒我。 ( ?{MEwHG  
Wake me up at seven tomorrow. xp72>*_9&  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) kg3EY<4i  
Sure thing. (知道了。) ); dT_  
晚安。 be-~\@  
Good night. jvFTR'R)=  
Good night. (晚安。) M:3h e  
Sweet dreams. (做个好梦。)  &8_gRP  
做个好梦。 <U >>ZSi  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ?)X,0P'  
Sweet dreams! (做个好梦。) : b~6i%b  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 U1RpLkibQ  
Have pleasant dreams. QxOjOKAG  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ j;3[KLmuK%  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 T=YzJyQC)  
j` /&r*zNq  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八