社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5384阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 b[rVr J  
早晨好! w(oi6kg  
Good morning. G@+R!IG  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) .z, ot|  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) {fI"p;|  
闹钟响了吗? H(gETRh  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 045_0+r"@  
Did the alarm clock buzz? `LOW)|6r`  
Did the alarm clock ring? sXwa`_{  
该起床了! F #)@ c  
It's time to get up! O^~Z-; FA  
It's time to get up! (该起床了!) s4[PwD  
I don't wanna get up. (我真不想起。) A&S n^mw  
It's time to wake up! isU4D  
It's time to get out of bed. /^sk y!  
It's time to get ready. ?Q~o<%U7  
快点儿起床! n.7-$1  
Get up soon. J3XrlSc  
Get up soon. (快点儿起床!) KA? J:  
I don't want to. (我真不想起。) hjq@ .5  
你醒了吗? Yy'CBIq#f  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 `t#9 yN  
Are you awake? (你醒了吗?) -<l2 $&KS  
I am now. (我刚醒。) i:|e#$x  
你不舒服吗? b ;>?m  
Are you feeling sick? ;;K ~  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) X?.tj Z,  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) dC>(UDC  
睡得好吗? @xeJ$ rlu  
Did you sleep well? tz9"#=}0  
Did you sleep well? (睡得好吗?) tu's]3RE  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) abw5Gz@Ag  
Did you sleep well? (睡得好吗?) T|-llhJ8  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) )fl+3!tq  
能帮我关掉闹钟吗? PJPKn0,W  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 }`y%*--  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) <DN7  
你终于起来了。 _9y! ,ST  
You finally got up. 8GeJ%^0o}  
You finally got up. (你终于起来了。) FEdFGT  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) @rS(3wu_&  
今天是个好天! 7U!-_)n{  
It's a nice day! U%n>(!d  
It's a nice day! (今天是个好天!) H.< F6  
It sure is. (是不错啊。) @RHG@{x{K  
It's a beautiful day! ~3)d?{5  
It's a wonderful day! ~;}uYJ  
It's a great day! 8?1MnjhX10  
昨晚你熬夜了? 6^)eW+  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 {_4`0J`3  
Did you go to bed late last night? >en\:pJn)'  
把被子叠好。 2(f-0or(  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 / 5/m x  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) [)?yH3  
昨天晚上你打呼噜了。 ft1V1 c  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 aVZ/e^kk-  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) S 3s6  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ji C2B  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 TZhYgV  
我做了个可怕的梦。 48Jt1^  
I had a nightmare. =fJ  /6  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) &$ fyY:<\  
It's all right now. (现在没事了。) WWTRB +1>  
你一直没关灯啊。 z.^_;Vql_  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Fj46~#ZZ  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Q <ulh s  
我得洗脸了。 ZK h4:D  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 .,f]'!5  
该吃早饭了。 \U<d)j/  
It's time to eat breakfast. 5w%[|%KG:L  
It's time to have breakfast. VRTJKi  
我还困着呢。 Z23T 2  
I'm still sleepy. [6Q1yNE  
I'm still drowsy. M)~sL1)  
我还打哈欠呢。 -O\f y!  
I'm still yawning. BO2s(8  
昨天的酒还没醒呢。 R$`%<Y3)  
I have a hangover. xDNXI01o  
我是个夜猫子。 @hwNM#>`  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 <{j;']V;  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 5,+fM6^V  
I'm not. (我可不是。) vSR5F9  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) %Fx ^"  
我是用咖啡来提神的。 sL,|+>7T^M  
Coffee wakes me up. tt|P-p-  
Coffee gets me going. -qBdcbi|x)  
刷牙了吗? aQ-SrxmO8  
Did you brush your teeth? p W@Yr  
Have you brushed your teeth? 1je/l9L  
我得梳梳头了。 r4d#;S9{o  
I have to comb my hair. {|'NpV  
穿什么好呢? ;ik,6_/Y  
What should I wear? % K,cGgp^)  
What should I wear? (穿什么好呢?) bVzJOBe  
The red one. (穿红的吧!) ke k/C`7  
Which dress should I wear? ?_r{G7|D  
Which one should I wear? 7yjun|Lt}X  
What should I put on? Sk-Q 4D^  
快换衣服。 3Kc9*]D  
Hurry up and get dressed. U'u_'5 {  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ~NB|BwAh  
Why? (干嘛?) CM7NdK?I  
把睡衣收好。 \58bz<u"  
Put those pajamas away! U "r)C;5  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ;NQ}c"9  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) '<QFf  
我走了,妈妈。 N 'n0I^Y1A  
I'm leaving. Bye mom! Cm]\5}Py  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) `q`ah_  
Study hard. (好好学习啊!) >cpv4Pgm  
I'll see you when I get back. $@l=FV_;  
I'm taking off now. yo8mfH_,  
See you. s>W :vV@  
See you later. *U}-Y*  
今天我们逃学吧。 eSHsE 3}h  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 {|<yZ,,p  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 7rYBFSp  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) =oM#]M'G+(  
你毛衣穿反了。 =l:k($%%  
You're wearing your sweater inside out. maa$kg8U*!  
You have your sweater on inside out. KoA+Vv9  
上下颠倒了。 7w]3D  
It's upside down. N|%r5%  
别忘了扔垃圾呀。 "G,,:H9v  
Don't forget to take out the garbage. :iGK9I  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ,N;2"$+E  
I won't. (忘不了!) dkY JO!  
今天该你扔垃圾了。 j5og}P q:  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 JH u>\{8V  
今天你干什么? _s<s14+od  
What are you doing today? a4 7e  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) n 83Dt*O  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) lr[T+nQ  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) mnBTZ/ZjS  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) }%AfZ 2g;h  
Hurry up or we'll be late. A6J:!sY4A  
快点儿,上学该迟到了。 -ssmj8:Q\|  
Hurry or you'll be late for school. >&ZlC E  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) `7'^y  
What time is it? (现在几点?) 2h#.:!/SMw  
你锁门了吗? T 1R~^x1  
Did you lock the door? ~]].i~EV(  
Have you locked the door? _CTg")0o  
没忘了什么东西吧? ng~LCffpY  
Aren't you forgetting something? q/Vl>t  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ^)GaVL^"5  
I don't think so. (我想没有。) on"ENT  
都已经8点了! C<(qk_  
It's already 8:00. zbr^ulr  
It's 8:00 already. <6s@eare8  
我晚了! @2mWNYHR*>  
I'm late! w{u,YM(Q  
I'm late! (我晚了!) f$9|qfW'$  
Hurry up! (快点儿吧!) +>%51#2.Q  
我得赶紧走! 8'_MCx(  
I have to rush! ;(jL`L F  
I have to hurry (up)! }K`KoM  
I have to get going! j8 `7)^  
I have to get moving. UbGnU_}  
你今天会回来得晚吗? }_F:]lI*R  
Are you gonna be late today? hW9!  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) d[5v A/8O  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) [La}h2gz  
几点回来? D?8(n=#[  
What time are you coming home? _ker,;{9C  
What time are you coming home? (几点回来?) 7&/1K%x9;  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) }s:3_9mE  
饭盒带了吗? *4LRdLMn  
Have you got your lunch box? /Oi(5?Jn  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Z {:;LC  
Yes, right here. (嗯,带了。) RZKx!X4=q  
今天好像要下雨。 s$,G5Feub  
It might rain today. PIXqd,  
It might rain today. (今天好像要下雨。) "FhC"}N  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) k}I65 ^l#  
出门的时候,可别忘了锁门。 nP<u.{q L  
Don't forget to lock the door when you leave. C9!FnvH  
●从回家到就寝  I{ki))F  
我回来了。 = Ezg3$%-  
I'm home. xK)<7 63q>  
I'm home. (我回来了。) M2RkrW#  
Welcome back. (你回来了。) s;E(51V<>  
I'm back! W}"tf L8  
你回来了。 y\(xYB>T  
Welcome home! @GGQ13Cj(  
Welcome back! `IJ)'$pn  
今天过得愉快吗? G@Sqg  
Did you have a good time? Z!Z{Gm3  
今天怎么样? a(*"r:/lD  
How did it go today? )f8;ze  
How was your day? &j ; 91wEn  
我可以出去玩儿会儿吗? 7E#h(bt j  
Can I go out to play? ixK9/5T  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Dgc6rv#  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) F|y0q:U  
我饿了。 'Z=_zG/RX  
I'm hungry. vM]5IHqeE  
I'm hungry. (我饿了。) c HR*.  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) E.sZjo1  
点心在哪儿? -q[x"Ha%  
Where are the snacks? mxBx?xM-  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) WNb2"W  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) \x:U`T  
我去补习学校了啊。 \IYv9ScAx  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Vgkj4EE  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) N6p0`  
Call when you finish. (下课后来个电话。) >R_m@$`  
能给我点儿零花钱吗? \ykA7Y%  
May I have my allowance? 6d6Dk>(V  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) K7.ayM 0  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 3-6MGL9  
真累啊! "L`BuAB  
I'm tired. {O).!  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 2L[!~h2  
I'm pooped. *俚语 2<h~: L  
晚饭你想吃什么? `QRXQ c  
What would you like for dinner? D5({&.X[-  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 8z7eL>)  
How about steak? (吃牛排怎么样?) PhV/WjCZ  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) X8}\m%gCU  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) *GY8#Az  
你能帮我准备餐具吗? =Ti@Y  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 z_'!?K{  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) oR!h eCnu  
I'd be happy to. (乐意之至。) lq]8zm<\)]  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) rZ5xQ#IA  
晚饭做什么好呢? \,n X/f  
What should I make for dinner? EE|c@M^  
What should I whip up for dinner? ;$1x_ Cb  
What should I cook for dinner? EAm31v C  
What should I fix for dinner? &OE-+z  
还是家好哇。 P*>?/I`G  
It's good to be home. fVa z'R  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 k h*WpX  
It feels so good to be home. e-UWbn'~  
你能不能赶紧去趟商店?   )*6  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 #H4<8B  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) a5O$he  
In just a minute. (稍等一下。) 0%;| B  
洗澡水烧好了。 UWhHzLcXh  
The bath is ready. `F1Yfm jZT  
It's been a long day. (今天真累呀!) yS:w>xU @<  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) |+JO]J#bc  
我要冲个澡。 )c1Pj#|  
I'm taking a shower. R/fE@d2~In  
I'm going to take a shower. u rQvJ  
晚饭做好了吗? F7w\ctUP  
Is dinner ready? 6(t'B!x  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) wu11)HFL|z  
Not yet. (还没呢。) uOKD#   
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ;;rx)|\<R  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ^&y*=6C  
妈妈,今天晚饭吃什么?  t5S|0/f  
Mom, what's for dinner tonight? J}4RJ9  
Mom, what did you make for dinner? VPuo!H  
Mom, what did you fix for dinner? p\#;(pf}s  
晚饭吃什么? 5 8L@:>"  
What's for dinner? ]TUoXU2<x  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) &e3}Vop  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) yw%E S  
Great! (太棒了。) s?;V!t  
今天吃咖哩饭。 '/Vm[L$d  
Today, we're having curry. U HTxNK@}  
We're having curry today. ]5:[6;wS  
还要多久才能做好呀? :RZ'_5P[If  
How soon can you get it ready? "\rO}(gC;`  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) H8B.c%_|U  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) uh#E^~5S  
When will it be ready? Xt:j~cVA  
How soon will it be done? [; $:Lr  
我吃了啊。 I7SFGO  
Let's eat. |HJ`uGN<b  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ) k[XO  
请先吃吧。 _Gb 7n5p  
Please go ahead. ,1!Y!,xy  
Please help yourself. S;iD~>KP  
这把刀真快呀! !B{(EL=g  
This knife cuts well, doesn't it? mI:D  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) k\/es1jOEh  
It sure does. (真挺快的。) KyDd( 'i  
水开啦! q3-cWfU  
The water is boiling! j5[ >HL  
The water is boiling! (水开啦!) -Gl!W`$I `  
.K. (知道啦!) p14$XV  
开饭啦! k%-UW%  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ?$<~cD" Sw  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) &`>dY /Y  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) p<Tg}fg  
该吃饭啦! #a9R3-aP  
It's time to eat. \>w 2D  
It's time to eat. (该吃饭啦!) <; Td8O89_  
Finally. (终于吃上饭喽!) >Rdi]:]Bv  
这就来啦! 1GLb^:~A  
I'm coming. )PkGT~3I  
I'll be right there. (我马上就去。) )[&j&AI  
I'm on my way. [Q6$$z92Q  
手洗干净了吗? 7~P!Z=m^^f  
Did you wash your hands well? Po\+zZjo  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 8(A k  
Yes. (洗干净了。) 6"rS?>W/mO  
别弄洒了。 IsFL"Vx  
Don't spill it! [5M!'  
Don't tip it over. VzcW9'"#  
把碗里的菜吃光。 /z)8k4  
Eat all of your vegetables. yd45y}uS;F  
Finish your vegetables. U}=H1f,  
Finish up your vegetables. v] Xy^7?  
把饭吃光。 n4"xVDL  
Finish up your plate. 3z#fFP@E  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) eSMno_Gt3  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ^;\6ju2  
我不喜欢吃芦笋。 ~+RrL,t#  
I don't like asparagus. xBw ua;  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) t)(>E'X x  
Don't be picky. (不许挑食。) eD^(*a>(  
谢谢您的款待。 {@-tRm&  
It was very delicious. Thank you. IWhe N  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) jt9@aN.mJN  
能帮我收拾盘子吗? OQyZ'  
Would you clear the table? )^E6VD&6  
Would you put the dishes away? %6@m~;c0  
把盘子洗了。 A/j'{X!z  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ,p..h+l  
Do the dishes! (把盘子洗了。) O7,:-5h0  
I will. (就去洗。) $uK[[k~=S  
Do the dishes! (把盘子洗了。) E`iE]O  
It's not my turn. (今天不该我洗。) W%9"E??c  
Wash the dishes! 5(Xq58nhxI  
我擦盘子。 9w\C vO&R  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 5y~B/.YY  
你干什么呢? #so"p<7 R  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” J+hifO  
我看电视呢。 zKG]7  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 L'>0E(D  
有什么好看的节目吗? ^c sOXP=Yp  
Are there any good programs on TV? BT5~MYBl  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) o 7&q  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) f_QZ ql  
野茂上电视了。 HNfd[#gV  
Nomo is on TV. GMob&0l8_  
8频道演什么呢? )f%Q7  
What's on Channel 8? l~*d0E-$  
能不能帮我换个台? Y3'dV)  
Would you change the channel? Vt4,?"  
Would you switch the channel? 2-"`%rE  
Would you change the station? w /CD-  
我还想看电视。 9v}vCg  
I want to watch more TV. fEyc3K'5V  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) GsE =5A8  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) $[(FCS  
铺床吧。 elP#s5l4  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 %Vsg4DRy  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ?T[K{t;~jo  
我困了。 M;@/697G  
I'm sleepy. `{J(S'a`  
I'm sleepy. (我困了。) @#5?tk0  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) +n<;);h  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 [>kzQYT[  
作业做了吗? Ymg,NkiP0  
Did you do your homework? i$'#7U  
Did you finish your homework? ogE|8`Tq^  
好好学习。 M j |"+(  
Study hard. Otm7j>w  
Study hard. (好好学习。) "I[u D)$  
I am. (好好学着呢。) {_J1m&/  
快点睡觉。 !f8]gTzN  
Hurry up and go to sleep. 4({Wipd  
游戏玩够了吧。 ew8Manx  
Enough with your video games. Hb9r.;r<EW  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 'jU;.vZex  
I can't quit now. (正好玩着呢。) rJcZ a#  
一定要刷牙噢。 Q .cL1uHc  
Make sure you brush your teeth. iA+zZVwO  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) \MmKz^tO  
I will. (一定刷。) p!cNn7{;  
明天的东西都准备好了吗? st(Y{Gs  
Are you ready for tomorrow? to'O;f">n  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) D?? \H\  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) CK} _xq2b  
我去洗个澡。 kS(v|d  
I'm going to take a bath. aaesgF  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) o}lA\A  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Ns`:=  
该睡觉了。 yvKKE  
Time to go to sleep. s!K9-qZl<  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) K9euNa  
Just a minute. (再等一下。) zzyD'n7D  
电视还开着呢。 3VmF1w 2  
You left the TV on. 1?ST*b  
You left the TV on. (电视还开着呢。) SV_b(wP9  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) )'t&LWS~  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) @?<1~/sfL  
别把你的东西都摊在这儿。 7.1FRxS  
Don't leave your stuff here. 5!^?H"#c  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) VWE`wan<  
I won't. (知道了。)  Wwo`R5  
把闹钟定在8点了。 aboA9pwH  
I set the alarm clock for 8:00. l#%G~c8x  
I set it for 8:00. *Y9'tHI  
明天7点叫醒我。 MG0d&[  
Wake me up at seven tomorrow. ]AdL   
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 5B+I\f&  
Sure thing. (知道了。) q#1Cm Kt4R  
晚安。 U~[ tp1Z)  
Good night. wE09%  
Good night. (晚安。) hvU\l`m  
Sweet dreams. (做个好梦。) u-#J!Z<T8  
做个好梦。 -Mufo.Jz1o  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 3!KEk?I]  
Sweet dreams! (做个好梦。) }Fgp*x-G  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 &$E.rgtg  
Have pleasant dreams. )u(Dqu\t  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ `?xE-S ;Pn  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 0P_Y6w+  
r]=3aebR.  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八