社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5744阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 J':X$>E|  
早晨好! 8 Y4mTW  
Good morning. (E;+E\E  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) Ez8k.]qu  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) @C-03`JWuK  
闹钟响了吗? c@3mfc{  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 =yF]#>Ah  
Did the alarm clock buzz? {V,aCr  
Did the alarm clock ring? {Qi J-[q  
该起床了! :)Pj()Os|  
It's time to get up! zu3Fi = |0  
It's time to get up! (该起床了!) rJZR8bo  
I don't wanna get up. (我真不想起。) (> W \Nf  
It's time to wake up! +7\d78U  
It's time to get out of bed. '-U&S  
It's time to get ready. /KLkrW  
快点儿起床! zmU@ k  
Get up soon. kmUL^vF  
Get up soon. (快点儿起床!) r<$o [,W  
I don't want to. (我真不想起。) 4#CHX^De  
你醒了吗? "(r%`.l=I  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 y2W|,=Vd  
Are you awake? (你醒了吗?) Vwu dNjL  
I am now. (我刚醒。) fB80&G9  
你不舒服吗? 6ao~f?JZ  
Are you feeling sick? beaSvhPU  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) =t^jlb  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) O 1D|T"@  
睡得好吗? {E; bT|3z  
Did you sleep well? cJMi`PQ;  
Did you sleep well? (睡得好吗?) }* \*<d 3  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ,ZghV1z  
Did you sleep well? (睡得好吗?) [ *Dj7z t:  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) fat;5XL@  
能帮我关掉闹钟吗? 3eg6 CdT  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 E!'6v DVC:  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) AsD$M*It  
你终于起来了。 6P3h955c  
You finally got up. fy]c=:EmD  
You finally got up. (你终于起来了。) UX+vU@Co[  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) $xT9e  
今天是个好天! `Of D^Q=  
It's a nice day! SJ91(K  
It's a nice day! (今天是个好天!) "OwK-  
It sure is. (是不错啊。) ]5K+W  
It's a beautiful day! [^Bjmw[7  
It's a wonderful day! ?&'Kw>s@  
It's a great day! O\CnKNk,  
昨晚你熬夜了? gu6%$z  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 p}3` "L=  
Did you go to bed late last night? ue^HhZ9  
把被子叠好。 ,z<1:st]<  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 N]eBmv$|  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 3&>0'h  
昨天晚上你打呼噜了。 Y)@Y$_  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 EK= y!>  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) iciKjXJ :  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) NRny]!  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 OP<N!y?[  
我做了个可怕的梦。 "u]&~$  
I had a nightmare. (i L*1f   
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) P1AC2<H  
It's all right now. (现在没事了。) XUzOt_L5<  
你一直没关灯啊。 p^|6 /b  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Jz=|-F(Sy  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ~4pP( JP  
我得洗脸了。 |.,]0CRg  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 pHuR_U5*?  
该吃早饭了。 ^B0Qk:%P^N  
It's time to eat breakfast. WW.@&#S5  
It's time to have breakfast. }toe'6  
我还困着呢。 y>.t[*zT  
I'm still sleepy. $|xSM2  
I'm still drowsy. n\)1Bz  
我还打哈欠呢。 <}:` Y"  
I'm still yawning.  z3]W #  
昨天的酒还没醒呢。 d!w3LwZ  
I have a hangover. u7^(?"x  
我是个夜猫子。 ~+j2a3rv-{  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 P3`$4p?  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 0PqI^|!  
I'm not. (我可不是。) V y$*v  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) &e6UEG  
我是用咖啡来提神的。 }% f7O  
Coffee wakes me up. 0 zK{)HZ  
Coffee gets me going. q8&l%-d`  
刷牙了吗? %59uR}\  
Did you brush your teeth? Rw%% 9  
Have you brushed your teeth? h}! 9?:E  
我得梳梳头了。 x&*f5Y9hCi  
I have to comb my hair. =w}JAEE|(i  
穿什么好呢? ff5 gE'  
What should I wear? z~X/.>  
What should I wear? (穿什么好呢?) ymyzbE  
The red one. (穿红的吧!) J,:&U wkv  
Which dress should I wear? y] c1x=x  
Which one should I wear? hVmnXT 3Z  
What should I put on? &oMWs]0  
快换衣服。 a/\{NHs6"5  
Hurry up and get dressed. }^iqhUvT F  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) *2u~5 Kc<  
Why? (干嘛?) BGBHA"5fz  
把睡衣收好。 mM72>1~L*  
Put those pajamas away! EwX&Cj".  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) |dqHpogh  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) y/y~<-|<@  
我走了,妈妈。 D/f 4kkd  
I'm leaving. Bye mom! MW6z&+Z  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) DrKB;6  
Study hard. (好好学习啊!) H)i|?3Ip  
I'll see you when I get back. "5Y6.$Cuf!  
I'm taking off now. ?!&%-R6*  
See you. Vn4wk>b}$2  
See you later. :u./"[G  
今天我们逃学吧。 ^t5My[R  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 >9rZV NMU  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) }a$.ngP  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) >iae2W`  
你毛衣穿反了。 g&c ~grD  
You're wearing your sweater inside out. {='Bd6_=  
You have your sweater on inside out. eFG(2OVg}M  
上下颠倒了。 e ~'lWJD  
It's upside down. gT_KOO0n  
别忘了扔垃圾呀。 n V7Vc;  
Don't forget to take out the garbage. } 1e4u{  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) UPU$SZAIx  
I won't. (忘不了!) VJqk0w+  
今天该你扔垃圾了。 itP`{[  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 jZzTnmm&?  
今天你干什么? 1'\QD`M9^  
What are you doing today? N"G aQ  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) q50F!yHC-  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 2^=.j2  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) >P SO]%mE  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) q:/df]Ntt  
Hurry up or we'll be late. 3y6\0|{1  
快点儿,上学该迟到了。 8rH6L:]S  
Hurry or you'll be late for school. 8{!d'Pks  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) }a||@unr  
What time is it? (现在几点?) -p&u=  
你锁门了吗? d(o=)!p  
Did you lock the door? A}SGw.3  
Have you locked the door? PQkw)D<n]_  
没忘了什么东西吧? ve ysW(z  
Aren't you forgetting something? \jtA8o%n  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Ha`N  
I don't think so. (我想没有。) nf/?7~3?[  
都已经8点了! b/'c h  
It's already 8:00. Mg.%&vH\  
It's 8:00 already. N! 7}B  
我晚了! C~B ]@xxK)  
I'm late! ^;RK-)  
I'm late! (我晚了!) [|OII!"  
Hurry up! (快点儿吧!) P[ WkW#  
我得赶紧走! HCs^?s8Pp  
I have to rush! +QU>D:l  
I have to hurry (up)! JP5e=Z<  
I have to get going! E(P 6s;LZ  
I have to get moving. 3&+dyhL'w  
你今天会回来得晚吗? Z 5>~l  
Are you gonna be late today? ?b,>+v-w::  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) &2y4k"B&)  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) }yEV&& @  
几点回来? w'2FYe{wj  
What time are you coming home? R J{$`d  
What time are you coming home? (几点回来?) ixu*@{<Z(  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ki9&AFs2X  
饭盒带了吗? !k)6r6  
Have you got your lunch box? /RxP:>hVv  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) '\I(n|\  
Yes, right here. (嗯,带了。) 172G  
今天好像要下雨。 8|i'~BFHs  
It might rain today. _-TplGSO=c  
It might rain today. (今天好像要下雨。) $+'H000x  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) I "AjYv4R  
出门的时候,可别忘了锁门。 D=-}&w_T"  
Don't forget to lock the door when you leave. v.Ba  
●从回家到就寝 Q?k *3A  
我回来了。 ;7lON-@BI  
I'm home. 6P1s*u  
I'm home. (我回来了。) ^-_*@e*JE  
Welcome back. (你回来了。) 1.cP3k l  
I'm back! sllT1%?  
你回来了。 "l56?@-x  
Welcome home! 'dwT&v]@  
Welcome back! -I|xW  
今天过得愉快吗? %+(AKZu:  
Did you have a good time? KGy 3#r;Q  
今天怎么样? [CI&4) #  
How did it go today? ( 2HM "Pd  
How was your day? g#J aw|N  
我可以出去玩儿会儿吗? 35& ^spb  
Can I go out to play? a{]=BY oL  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) b_31 \  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) vFVUdxPOw  
我饿了。 e^Zm09J  
I'm hungry. VI2lw E3  
I'm hungry. (我饿了。) }csA|cC  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) W[8Kia-OD  
点心在哪儿? a;HAuy`M x  
Where are the snacks? E 5&Z={  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) KNx/1 lf  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) |h]V9=  
我去补习学校了啊。 fg^25g'_  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ZRagM'K  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) vA/SrX.  
Call when you finish. (下课后来个电话。) G)Gp}4gV}  
能给我点儿零花钱吗? _uQ]I^'D  
May I have my allowance? egaX[ j r  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) =Zq6iMD  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) JI "/,fK^  
真累啊! NKO"'   
I'm tired. }`"}eN @,  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) /t0L%jJZ  
I'm pooped. *俚语 j<t3bM-G  
晚饭你想吃什么? :,l7e  
What would you like for dinner? a: "1LnvR  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) SyvoN, ;Q  
How about steak? (吃牛排怎么样?) PM\Ju]  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 0|P=S|%~  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) =0)|psCsM  
你能帮我准备餐具吗? m TE(J Zt  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 (C!p2f  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) V?u#WJy/  
I'd be happy to. (乐意之至。) d&#_t@%  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) v~nKO?{   
晚饭做什么好呢? E\[BE<y  
What should I make for dinner? 3oCI1>k  
What should I whip up for dinner? *G58t`]r  
What should I cook for dinner? ${ {4L ?7  
What should I fix for dinner? +U o NJ   
还是家好哇。 o<Zlm)"%1  
It's good to be home. | &X<-  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 3V k8'  
It feels so good to be home. U]3!"+Y1P  
你能不能赶紧去趟商店? hd)Jq'MCS  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 54_}9_g  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) }'oU/@yG  
In just a minute. (稍等一下。) X1^VdJE  
洗澡水烧好了。 TA[%eMvA  
The bath is ready. WX&IQ@  
It's been a long day. (今天真累呀!)  T~[:oil  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) hFIh<m=C?Y  
我要冲个澡。 cbJgeif  
I'm taking a shower. ]Z!Y *v  
I'm going to take a shower. #J[g r_  
晚饭做好了吗? C`.YOkpj  
Is dinner ready? nrl?<4 _  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ,h*gd^i  
Not yet. (还没呢。) N*Aw-\Bk  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) AFAg3/  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 4=yzf  
妈妈,今天晚饭吃什么? .|,LBc!  
Mom, what's for dinner tonight? C]L)nCOBX  
Mom, what did you make for dinner? hfwJZ\_60  
Mom, what did you fix for dinner? )CFJ Xc:  
晚饭吃什么? f8Hq&_Pn   
What's for dinner? ~apt, hl  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) z=D5*  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 6FB 0g8  
Great! (太棒了。) KdEvu?  
今天吃咖哩饭。 o*KAS@&  
Today, we're having curry. OgF[=  
We're having curry today. CD`a-]6qA  
还要多久才能做好呀? g NI1W@)  
How soon can you get it ready? t ed:]  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ytcLx77`:  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) <XeDJ8 '  
When will it be ready? s%jBIeh  
How soon will it be done? J n.7W5v  
我吃了啊。 iXWHI3  
Let's eat. Wmbc `XC  
Shall we begin? (可以吃了吗?) w  S  
请先吃吧。 AzU:Dxr>.G  
Please go ahead. j\uZo.Ot+  
Please help yourself. , 'pYR]3  
这把刀真快呀! L ]')=J+  
This knife cuts well, doesn't it? KXPCkNIN!  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 6r~9$IM  
It sure does. (真挺快的。) q%3VcR$J  
水开啦! w~]2c{\Qz  
The water is boiling! P27Ot1px  
The water is boiling! (水开啦!) C @Ts\);^  
.K. (知道啦!) 3qWrSziD  
开饭啦! ,cxqr3 o  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 (qA F2&  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) $JFjR@j  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 2Io| ?  
该吃饭啦! rc=E%Qv%?  
It's time to eat. (TeH)j!  
It's time to eat. (该吃饭啦!) DI0& _,  
Finally. (终于吃上饭喽!) nDrRK  
这就来啦! RZz?_1'  
I'm coming. fG2)r  
I'll be right there. (我马上就去。) >{^_]phlb  
I'm on my way. +R~]5Rxd  
手洗干净了吗? }u^bTR?3  
Did you wash your hands well? #]Vw$X_S  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) `gl?y;xC  
Yes. (洗干净了。) yCjc5d|tT  
别弄洒了。  <$nPGz)}  
Don't spill it! Q=Q+*oog  
Don't tip it over. d!I%AlV  
把碗里的菜吃光。 +k=*AQt^8  
Eat all of your vegetables. ]@U?hD  
Finish your vegetables. lO@-*m$  
Finish up your vegetables. qZ<n\Mt  
把饭吃光。 (u?s@/e:`/  
Finish up your plate. 2^XmtT  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) u$w.'lK  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ]D6<6OB  
我不喜欢吃芦笋。 kHK<~srB  
I don't like asparagus. }w f8y  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) sX?arI=_U  
Don't be picky. (不许挑食。) S1r{2s&  
谢谢您的款待。 '&CZ%&(Gw  
It was very delicious. Thank you. 0hS&4nW  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) N<#J!0w  
能帮我收拾盘子吗? k7Nx#%xx  
Would you clear the table? 4W>DW`{  
Would you put the dishes away? LsR<r1KDJ  
把盘子洗了。 l&H-<Z.8m  
Do the dishes! *最好就这样记住。 {A}T^q!m]  
Do the dishes! (把盘子洗了。) <(E)M@2  
I will. (就去洗。) (s'xO~p  
Do the dishes! (把盘子洗了。) P0UR{tK  
It's not my turn. (今天不该我洗。) &tOo[U?  
Wash the dishes! 9^Xndo]y  
我擦盘子。 RlfI]uCDM  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 {r&r^!K;  
你干什么呢?  ZPf&4#|  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” <@7j37,R7V  
我看电视呢。 CX#d  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 !d##q)D f?  
有什么好看的节目吗? B~o3Z  
Are there any good programs on TV? ^ iu)vED  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) CQ!D{o=  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) [CHN3&l-5S  
野茂上电视了。 #mH28UT  
Nomo is on TV. !jP[=  
8频道演什么呢? /8Lb_QH{  
What's on Channel 8? !UzE&CirV  
能不能帮我换个台? 7:~3B-Tb  
Would you change the channel? v0'z''KM!  
Would you switch the channel? Mx}r! Q  
Would you change the station? 0o/;cBH  
我还想看电视。 ,$]m1|t@z  
I want to watch more TV. +^:uPW^U  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) S> Fb'rJ3  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) IlEU6Rs  
铺床吧。 #W:.Fsq  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 &'\-M6GW  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) n_sV>$f-u  
我困了。 s\.r3U&6  
I'm sleepy. 2 zo>`;l  
I'm sleepy. (我困了。) %~eu&\os  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) o5],c9R9b  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ~,W|i  
作业做了吗? ''2:ZXX  
Did you do your homework? 6@Q; LV+  
Did you finish your homework? zRh)q,Dt  
好好学习。 $zz4A~   
Study hard. 5P*jGOg.  
Study hard. (好好学习。) 319 4]  
I am. (好好学着呢。) ; <- f  
快点睡觉。 3meZ]u  
Hurry up and go to sleep. P'}EZ'  
游戏玩够了吧。 89[/UxM)  
Enough with your video games. i{g~u<DH)Q  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) oKRI2ni$j9  
I can't quit now. (正好玩着呢。) k8Dk;N  
一定要刷牙噢。 xqT} 9,  
Make sure you brush your teeth. VU\G49  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) NX8w(~r,:  
I will. (一定刷。) Xe}I;sKrB  
明天的东西都准备好了吗? = CXX.%N  
Are you ready for tomorrow? 0>Kgz!I  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ~Q- /O~  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) i&HU7mP/  
我去洗个澡。 W__$ i<1  
I'm going to take a bath. 0>,i] |Y  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) $y)tcVc  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) MDpx@.A,  
该睡觉了。 ][f0ZMa  
Time to go to sleep. fN`Prs A  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) - 6q7ze{@  
Just a minute. (再等一下。) ~H ctXe'x  
电视还开着呢。 8pmWw?  
You left the TV on. T+V:vuK  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 5=s|uuw/  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Lxa<zy~b  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 0l(G7Ju  
别把你的东西都摊在这儿。 n`Ypv{+ {%  
Don't leave your stuff here. #;2kN &  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) <Rt0 V%}-  
I won't. (知道了。) 7CT446  
把闹钟定在8点了。 .j!:Hp(z}  
I set the alarm clock for 8:00. *eAt'  
I set it for 8:00. d.snD)X  
明天7点叫醒我。 a/d8_(0  
Wake me up at seven tomorrow. nQw, /L k  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) (!ud"A|ab4  
Sure thing. (知道了。) &WbHM)_n  
晚安。 B(@uJ^N  
Good night. q!d7Ms{q  
Good night. (晚安。) ]VVx2ERs  
Sweet dreams. (做个好梦。) iA2TvP#  
做个好梦。 ]:6IW:  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Kt#X'!9/<  
Sweet dreams! (做个好梦。) ,=6;dT  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 neWx-O  
Have pleasant dreams. Dk~ JH9#  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ cT JG1'm  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 lOuO~`,J  
H%z9VJ*!0  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八