社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4429阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 t7+Ic  
早晨好! U9[A(  
Good morning. )"Br,uIv:/  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ?_j6})2zY  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) p}zk&`  
闹钟响了吗? c%Cae3;  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 zUtf&Ih  
Did the alarm clock buzz? o3=S<|V  
Did the alarm clock ring? N3c)ce7[  
该起床了! }=m?gF%3  
It's time to get up! jMWwu+w  
It's time to get up! (该起床了!) +U)|&1oa  
I don't wanna get up. (我真不想起。) bnY8.Lpf|  
It's time to wake up! cBF%])!  
It's time to get out of bed. @#Uiy5N  
It's time to get ready. I_I;.Ik  
快点儿起床! +Y]*>afG  
Get up soon. X6*y/KG N  
Get up soon. (快点儿起床!) &r5%WRzpYT  
I don't want to. (我真不想起。) mL5f_Fb+  
你醒了吗? wR+`("2{r  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 BOQV X&g%  
Are you awake? (你醒了吗?) s i.a]k/f  
I am now. (我刚醒。) ~(L+4]  
你不舒服吗? [K@!JY  
Are you feeling sick? ~)IJE+e>}  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) WJ4UJdf'  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) @%G"i:HZ&  
睡得好吗? ]JPPL4wAT  
Did you sleep well? \lIHC{V\  
Did you sleep well? (睡得好吗?) UXB8sS*wQ?  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) JU \J  
Did you sleep well? (睡得好吗?) |=}~>!!  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) m:O2_%\l  
能帮我关掉闹钟吗? I"<. h'  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ]sP9!hup  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) [#6Esy8|  
你终于起来了。 F8;4Oj  
You finally got up. s^R2jueR  
You finally got up. (你终于起来了。) E^W*'D  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) >P"/ nS"nn  
今天是个好天! x2c*k$<p  
It's a nice day! A?k,}~  
It's a nice day! (今天是个好天!) 'wlP`7&Tn  
It sure is. (是不错啊。) JP@m%Yj  
It's a beautiful day! X&oy.Roo  
It's a wonderful day! -vfu0XI~  
It's a great day! mf[79:90^  
昨晚你熬夜了? o? "@9O?  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 9}$dwl(  
Did you go to bed late last night? 5d{Ggg{s  
把被子叠好。 pcTXTy 28  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 k#NMD4(%O  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) #|h8u`  
昨天晚上你打呼噜了。 pdqa)>$  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 aMg f6veM  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) J$*["y`+  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) `2,_"9Z(  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 J,KTc'[  
我做了个可怕的梦。 @@mW+16  
I had a nightmare. vUx$[/<  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) yzb&   
It's all right now. (现在没事了。) 6;XpLivP7  
你一直没关灯啊。 MJpTr5Vs  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ,,wx197XeD  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) c;}n=7,>:L  
我得洗脸了。 bO%ck-om!  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 U I|@5:J  
该吃早饭了。 ! -nm7Q  
It's time to eat breakfast. BW=6gZ_  
It's time to have breakfast. 0 3 $ W  
我还困着呢。 @$} \S  
I'm still sleepy. pFRnPOv  
I'm still drowsy. p&doQh  
我还打哈欠呢。 `z`;eR2oX  
I'm still yawning. VZ@@j[F(  
昨天的酒还没醒呢。 NVZNQ{  
I have a hangover. sn`?Foh  
我是个夜猫子。 1+c(G?Ava  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 *]?YvY  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) >.~k?_Of  
I'm not. (我可不是。) 5{aQ4H>~tx  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) R:x04!}  
我是用咖啡来提神的。 c}s3c >`d  
Coffee wakes me up. |sM#g1D@  
Coffee gets me going. ;K-t  
刷牙了吗? :S6 <v0`Z  
Did you brush your teeth? 5g7}A`  
Have you brushed your teeth? 2DdLqZY#  
我得梳梳头了。 Cms"OkN  
I have to comb my hair. T7_rnEOO   
穿什么好呢? 58U[r)/  
What should I wear? )WJI=jl  
What should I wear? (穿什么好呢?) )3 ">%1R  
The red one. (穿红的吧!) oYx f((x  
Which dress should I wear? Ap18qp  
Which one should I wear? [/j-d  
What should I put on? GQxJ (f  
快换衣服。 8so}^2hTlT  
Hurry up and get dressed. _Fy:3,(  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) PP|xIAc  
Why? (干嘛?) {z ~ '  
把睡衣收好。 Gfch|Q^INy  
Put those pajamas away! !`E2O*g  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) uoc-qmm  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) e}w!]  
我走了,妈妈。 fltc dA  
I'm leaving. Bye mom! ,1h(k<-  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 1&E&8In]$r  
Study hard. (好好学习啊!) P"<ad kr  
I'll see you when I get back. ~,1X>N"  
I'm taking off now. D)6||z}  
See you. RlI qH;n  
See you later. oC>~r 1.j  
今天我们逃学吧。 1&nrZG9  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 * OFT)S  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) o62gLO]z@  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) !XceiQu  
你毛衣穿反了。 ;yrcH+I$_  
You're wearing your sweater inside out. ]2 N';(R  
You have your sweater on inside out. oD`BX  
上下颠倒了。 hUc |Xm  
It's upside down. n&&y\?n  
别忘了扔垃圾呀。 THZ3%o=X  
Don't forget to take out the garbage. <!$Cvx\U  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) { )K(}~VD  
I won't. (忘不了!) m!if_Iq  
今天该你扔垃圾了。 K?WqAVK  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 0C_Qp%Z  
今天你干什么? V^5 t~)#46  
What are you doing today? Cvy;O~)  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Id1[}B-T  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) /m:}rD  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 2N#L'v@g=+  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) T3Fh7S /  
Hurry up or we'll be late. 2Z |kf9  
快点儿,上学该迟到了。 |3@]5f&  
Hurry or you'll be late for school. 'KG`{K$  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ]ORat.*0[T  
What time is it? (现在几点?) $R4\jIew V  
你锁门了吗? ,pepr9Yd  
Did you lock the door? 4f5$^uN$qA  
Have you locked the door? #{sb>^BF  
没忘了什么东西吧? I`1=VC]^8  
Aren't you forgetting something? \ 02e zG  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) euK!JZ  
I don't think so. (我想没有。) .quc i(D  
都已经8点了! ['j,S<Bu~  
It's already 8:00. oQO3:2a  
It's 8:00 already. \GP c_m:qL  
我晚了! ,B><la87  
I'm late! Ho|n\7$  
I'm late! (我晚了!) uqH ;1T;s  
Hurry up! (快点儿吧!) un=)k;oh  
我得赶紧走! 6!N&,I  
I have to rush! A}# Mrb  
I have to hurry (up)! E}+A)7mA  
I have to get going! /@e\I0P^  
I have to get moving. FT6cOMu  
你今天会回来得晚吗? LA5rr}<K  
Are you gonna be late today? CJ b ~~  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 8%B @[YDe  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) t~`Ef  
几点回来? ( d.i np(  
What time are you coming home? M"V@>E\L  
What time are you coming home? (几点回来?) >LSA?dy!?  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) L2%P  
饭盒带了吗? DTY=k  
Have you got your lunch box? oY: "nE  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ;MD{p1w  
Yes, right here. (嗯,带了。) 3 -FNd~%  
今天好像要下雨。 `)fGw7J {  
It might rain today. usi p>y  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Ws(>} qjy  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Sl#XJ0 g  
出门的时候,可别忘了锁门。 <rI~+J]s  
Don't forget to lock the door when you leave. czzV2P/t}  
●从回家到就寝 ;.Y`T/eWS  
我回来了。 Qn7e6u@V  
I'm home. XDF" ,N)  
I'm home. (我回来了。) ohl%<FqS  
Welcome back. (你回来了。) @lI/g  
I'm back! vPi+8)  
你回来了。 EUgs2Fsb3  
Welcome home! VTdZ&%@  
Welcome back! 60Z)AQs;+J  
今天过得愉快吗? :H{8j}"  
Did you have a good time? $) $sApB  
今天怎么样? U?>cm`DBP  
How did it go today? qeYr=%)c  
How was your day? bH&H\ Mx_k  
我可以出去玩儿会儿吗? 6SwHl_2%  
Can I go out to play? wpvaTHo  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) )m U)7@!  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ?/~1z*XUW  
我饿了。 {+MMqJCa  
I'm hungry. RK0IkRXQd  
I'm hungry. (我饿了。) 6lPGop]js]  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Q=[&~^ Y)  
点心在哪儿? C-7.Sa  
Where are the snacks? `i-&Z`  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ]iPdAwc.1  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) j:#[voo7  
我去补习学校了啊。 uIu0"pv`x  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 @`{UiTN X`  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) >jcNo3S  
Call when you finish. (下课后来个电话。) wJ}8y4O!N  
能给我点儿零花钱吗? @S}'_g  
May I have my allowance? s`{O-  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) uf6{M_jXZ  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) [T|~K h%#  
真累啊! PHoW|K_e  
I'm tired. $8Zw<aEJ  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Jad'8}0J  
I'm pooped. *俚语 !O\r[c  
晚饭你想吃什么? '*pq@|q;t  
What would you like for dinner? 8PQ& 7o  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) ``={FaV~m  
How about steak? (吃牛排怎么样?) "^\4xI  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) D 6(w}W  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 6Yklaq5  
你能帮我准备餐具吗? ~_q\?pw<$L  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 g7F>o76M  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) w-1CA{"i7  
I'd be happy to. (乐意之至。) CA3.fu3(p  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 4-o$OI>  
晚饭做什么好呢? @!-= :<h  
What should I make for dinner? k~H-:@  
What should I whip up for dinner? /{lls2ycW%  
What should I cook for dinner? h )w<{/p(  
What should I fix for dinner? _Nd\Cm  
还是家好哇。 7 9Iz,_  
It's good to be home. |Q{l ]D  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 kmf4ax h1  
It feels so good to be home. C][`Dk\D{  
你能不能赶紧去趟商店? CyE.q^Wm  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 =(o$1v/k  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) (C!fIRY  
In just a minute. (稍等一下。) umi#Se3&  
洗澡水烧好了。 J[9jNCq|  
The bath is ready. 9QpKB c  
It's been a long day. (今天真累呀!) Qt k'^Fc  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) L%"&_v#a^  
我要冲个澡。 /];F4AO5  
I'm taking a shower. )2a!EEHz  
I'm going to take a shower. &B) F_EI  
晚饭做好了吗? Jyd%!v  
Is dinner ready?  Z/64E^  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) (T@ov~ @  
Not yet. (还没呢。) |(wx6H:  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) k&Sg`'LG8  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) P)T:6K  
妈妈,今天晚饭吃什么? Dv$xP)./  
Mom, what's for dinner tonight? bBZvL  
Mom, what did you make for dinner? JL <}9K  
Mom, what did you fix for dinner? CxO) d7c  
晚饭吃什么? h7g9:10  
What's for dinner? .AKx8=f  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) c;j]/R$i  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) [ML4<Eb+ x  
Great! (太棒了。) XVY^m}pMe  
今天吃咖哩饭。 8gZ5D  
Today, we're having curry. zFOX%q  
We're having curry today. ?&?y-&.5-  
还要多久才能做好呀? ct/I85c@P  
How soon can you get it ready? y&iLhd!p  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?)  X'0A"9  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) fd(>[RP?  
When will it be ready? *? c~7ru  
How soon will it be done? zj8;ENhEI  
我吃了啊。 {|a' =I#2  
Let's eat. h.DQ6!?;s  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ;Eck7nRA)  
请先吃吧。 )xi|BqQz  
Please go ahead. BV<LIrAS  
Please help yourself. \A':}<Rj  
这把刀真快呀! Y*4\K%e(  
This knife cuts well, doesn't it? ~ejHA~QC  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Bs^W0K$uBO  
It sure does. (真挺快的。) 7%aB>uA  
水开啦! :qI myaGQ  
The water is boiling! 9!o:)99U  
The water is boiling! (水开啦!)  pxP7yJL`  
.K. (知道啦!) ] $5rh8  
开饭啦! wLW!_D,/R  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 '?#e$<uS-  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 2f4*r^  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) >b/Yg:t  
该吃饭啦! ] Qj65]  
It's time to eat. ~fr1O`8  
It's time to eat. (该吃饭啦!) jLZ+HYyG9  
Finally. (终于吃上饭喽!) R_/T bz  
这就来啦! +W-sb5)  
I'm coming. Q7i^VN  
I'll be right there. (我马上就去。) 7pkc*@t  
I'm on my way. n`CmbM@@  
手洗干净了吗? :I1bGa&I  
Did you wash your hands well? w)hJ0k  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) R D)dw  
Yes. (洗干净了。) &bTadd%0  
别弄洒了。 yBeSvsm  
Don't spill it! SdN|-'qf  
Don't tip it over. ([s2F%S`@  
把碗里的菜吃光。 >&p_G0-  
Eat all of your vegetables. #t9&X8:U  
Finish your vegetables. IA''-+9  
Finish up your vegetables. :  wb\N'b  
把饭吃光。 w!%Bc]  
Finish up your plate. eml(F  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) yh} V u  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) aMT&}3  
我不喜欢吃芦笋。 9Lv`3J^~  
I don't like asparagus. 7 pp[kv;!G  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) b5KX`r  
Don't be picky. (不许挑食。) *pj&^W?  
谢谢您的款待。 @eR>?.:&  
It was very delicious. Thank you. GN(PH/fO9  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) )R,*>-OPJL  
能帮我收拾盘子吗? s}UPe)Vu  
Would you clear the table? 2g|+*.*`  
Would you put the dishes away? Gu9Ap<>!  
把盘子洗了。 ZCV&v47\p_  
Do the dishes! *最好就这样记住。 c[ga@Vy  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~u7a50  
I will. (就去洗。) l =xy_ TCf  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Iy\K&)5?  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Xq,{)G%9nM  
Wash the dishes! h2K1|PUKl[  
我擦盘子。 =f?|f  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 u:<%!?  
你干什么呢? (7&[!PS  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” %5$yz|:  
我看电视呢。 8q}`4wCD$  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 <{:$ ]3  
有什么好看的节目吗? & Z*&&  
Are there any good programs on TV? , En D3 |  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) x>7}>Y*(  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) NmVc2V]I  
野茂上电视了。 mam|aRzd  
Nomo is on TV. rC$ckug  
8频道演什么呢? NgQ {'H[Y  
What's on Channel 8? OV^) N  
能不能帮我换个台? V]<J^m8  
Would you change the channel? 8.F]&D0p8  
Would you switch the channel? `+{|k)2B  
Would you change the station? #|xK> ;  
我还想看电视。 J_<ENs-  
I want to watch more TV. (khjP ,  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) u6$fF=  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Gd%KBb  
铺床吧。 q>?uB4>^  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 I~gU3(  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) {H=DeQ  
我困了。 4F^(3RKZ|  
I'm sleepy. 5$`ihO?  
I'm sleepy. (我困了。) ":tQYo]d  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) o&-q.;MY  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ix [aS  
作业做了吗? wRCGfILw  
Did you do your homework? ;n?H/(6X8>  
Did you finish your homework? %n SLe~b  
好好学习。 :?O+EE  
Study hard. 049E# [<Q"  
Study hard. (好好学习。) #"jEc*&=  
I am. (好好学着呢。) ]*'V#;s  
快点睡觉。 KD11<&4_x  
Hurry up and go to sleep. MDM/~Qpj_  
游戏玩够了吧。 z GhJ  
Enough with your video games. 3){ /u$iH.  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) +vY8HQ|v  
I can't quit now. (正好玩着呢。) gf$5pp-  
一定要刷牙噢。 }lvD 5  
Make sure you brush your teeth. 7Y"CeU-S  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) s G!SSRL@  
I will. (一定刷。) N<}{oIsZ+  
明天的东西都准备好了吗? -]C3_ve  
Are you ready for tomorrow? *G"L]Nq#  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) {9S=:  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) f| P%  
我去洗个澡。 wxYB-Wh<  
I'm going to take a bath. $[x2L s~  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) zZ@]Kq;.s  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) |j3mI\ANF  
该睡觉了。 aY&He~  
Time to go to sleep. @8a1a3_F  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) n&DRh.@  
Just a minute. (再等一下。) v!{mpF  
电视还开着呢。 ?fr -5&,  
You left the TV on. bKRz=$P?  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 65X$k]x  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) jODx&dVr  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) J$JXY@mBSC  
别把你的东西都摊在这儿。 }D02*s  
Don't leave your stuff here. zkHwoAD;t8  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) +nU"P  
I won't. (知道了。) 5v<X-8"  
把闹钟定在8点了。 +n_`*@SE  
I set the alarm clock for 8:00. MBXja#(k  
I set it for 8:00. g?'pb*PR  
明天7点叫醒我。 (\S/  
Wake me up at seven tomorrow. MhaN+N  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) %%5K%z,R#  
Sure thing. (知道了。) +o^b ,!  
晚安。 A2.[P==  
Good night. g).k+  
Good night. (晚安。) Lx6C fR  
Sweet dreams. (做个好梦。) !|}(tqt  
做个好梦。 A14}  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Hyx%FN=  
Sweet dreams! (做个好梦。) &.~Xl:lq  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 s4h3mypw  
Have pleasant dreams. UlF=,0P  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ aM/sD=}  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 DvnK_Q!  
[|~X~AO%  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八