社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6345阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 6uKS!\EY|  
早晨好! !FHm.E_>  
Good morning. "]ZDs^7  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 2tI,`pSU  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) -8m3L  
闹钟响了吗? sX,S]:X  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 YK%rTbB(  
Did the alarm clock buzz? gt)wk93d>  
Did the alarm clock ring? dBEm7.nh  
该起床了! #9CLIYJAd  
It's time to get up! ,'&H`h54  
It's time to get up! (该起床了!) @~8*  
I don't wanna get up. (我真不想起。) B\Uocn  
It's time to wake up! *^[j6  
It's time to get out of bed. M*2 Nq=3  
It's time to get ready. "r[Ob]/  
快点儿起床! 66-G)+4  
Get up soon. U6F1QLSLz  
Get up soon. (快点儿起床!) 1"UHe*2  
I don't want to. (我真不想起。) }va>jfy  
你醒了吗? C@{-$z)  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 'b:e8m  
Are you awake? (你醒了吗?) 52t6_!y+V  
I am now. (我刚醒。) s"B2Whe  
你不舒服吗? MIdViS.g  
Are you feeling sick? DTvCx6:!  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) #Fz/}lO  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) AL;4-(KH  
睡得好吗? ZaF9Q%  
Did you sleep well? ,-[z?dvO  
Did you sleep well? (睡得好吗?) T,h 9xl9i  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) (!%9#  
Did you sleep well? (睡得好吗?) d r$E:kr  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) CaR-Yk   
能帮我关掉闹钟吗? :f~qt%%/  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Go(Td++HS  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Uj)Wbe[)p0  
你终于起来了。 ~3Y4_b5E  
You finally got up. c3.;o  
You finally got up. (你终于起来了。) ?OS0.  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) tmi)LRF H  
今天是个好天! u(i=-PN_<  
It's a nice day! qyP={E9A  
It's a nice day! (今天是个好天!) ZlP+t>  
It sure is. (是不错啊。) MI)v@_1d  
It's a beautiful day! n j2=}6  
It's a wonderful day! ;].X;Ky <  
It's a great day! G=zNZ  
昨晚你熬夜了? h[>pC"s?K  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。  @/s|<*  
Did you go to bed late last night? _Q1p_sdg  
把被子叠好。 V[(fE=cIN~  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ~P'.R.e  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Q$U5[ TZm  
昨天晚上你打呼噜了。 M G$+Blw>  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 'V?FeWp  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) t1w]L  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) #uU(G\^T  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 y$%oR6 K7-  
我做了个可怕的梦。 'JOCL0FP  
I had a nightmare. .aT@'a{F  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) v":q_w<k  
It's all right now. (现在没事了。) 1%v6d !  
你一直没关灯啊。 %'1iT!g8  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 or*{P=m+R  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) A1prYD  
我得洗脸了。 Kzrd<h]`)  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 vqN/crJ@  
该吃早饭了。 Z9DfwWI2nu  
It's time to eat breakfast. [_JdV(]$  
It's time to have breakfast. <J<"`xKL  
我还困着呢。 bW=q G  
I'm still sleepy. 4z(~)#'^  
I'm still drowsy. /F;2wT;  
我还打哈欠呢。 He=C\"  
I'm still yawning. L ?/AKg  
昨天的酒还没醒呢。 ZR\N~.  
I have a hangover. >pp/4Ia!  
我是个夜猫子。 3Rb#!tx9  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 h}a}HabA  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) @/ ^< 9  
I'm not. (我可不是。) h\[@J rDa  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) )8C`EPe  
我是用咖啡来提神的。 DP),~8  
Coffee wakes me up. nriSVGi  
Coffee gets me going. UDI\o1Rbp  
刷牙了吗? i?!9%U!z4  
Did you brush your teeth? av!;k2"  
Have you brushed your teeth? K@7%i|H  
我得梳梳头了。 c[ZrQJ  
I have to comb my hair. _\4#I(  
穿什么好呢? :6(\:  
What should I wear? W+a/>U  
What should I wear? (穿什么好呢?) Zp/+F(  
The red one. (穿红的吧!) <OEIG 0  
Which dress should I wear? Z|C,HF+m.  
Which one should I wear?  [p6:uNo  
What should I put on? <<01@Q <  
快换衣服。 Q!q6R^5!K  
Hurry up and get dressed. |^-D&C(Eu  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Xr K29a  
Why? (干嘛?)  `vH|P  
把睡衣收好。 iQ" LIeD  
Put those pajamas away! -7&ywgxl  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) FQ4R>@@5  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) oZ*?Uh*  
我走了,妈妈。 3*I\#Z4p1  
I'm leaving. Bye mom! 8p 4[:M@  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) _h<rVcl!wX  
Study hard. (好好学习啊!) "9P @bA  
I'll see you when I get back. DyqqY$ vH(  
I'm taking off now. B(M-;F  
See you. MtL<)?HQ  
See you later. @K!JE w\  
今天我们逃学吧。 .hH_1Mo8  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Z$J-4KN  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) )yyH_Ax2  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) R{c~jjd  
你毛衣穿反了。 5[)5K?%  
You're wearing your sweater inside out. wKi#5k2  
You have your sweater on inside out. 1av#u:jy~>  
上下颠倒了。 SLEOc OAmD  
It's upside down. Tl yyJ{~  
别忘了扔垃圾呀。 ynw(wSH=  
Don't forget to take out the garbage. Y\WQ0'y  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ;@S'8  
I won't. (忘不了!) Q>4NUq  
今天该你扔垃圾了。 )A*53>JV  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 33<{1Y[Q6E  
今天你干什么? k}:;`ST  
What are you doing today? lZRO"[<  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) fNi&r0/-t  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) DX!dU'tj  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) <5%*"v  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Khd A;bF  
Hurry up or we'll be late. kttJTP77t  
快点儿,上学该迟到了。 B`)sc ~u  
Hurry or you'll be late for school. w/ ~\NI  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) GXm#\)  
What time is it? (现在几点?) ??aO3Vm{  
你锁门了吗? MOh&1]2j5  
Did you lock the door? 7*{l\^ism;  
Have you locked the door? 'y!qrmMRr  
没忘了什么东西吧? 41=H&G&  
Aren't you forgetting something? cZ)JvU9]  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) H.|I|XRG/  
I don't think so. (我想没有。) 7:F0?l*  
都已经8点了! :Ni#XZ{F-/  
It's already 8:00. LhKbZ oPp  
It's 8:00 already. Sr Nc  
我晚了! GU`q^q@Ea  
I'm late! Y$XzZ>VW  
I'm late! (我晚了!) >Z*b0j  
Hurry up! (快点儿吧!) o|d:rp!^  
我得赶紧走! UTE6U6  
I have to rush! [Y!HQ9^LEp  
I have to hurry (up)! @ NDcO,]  
I have to get going! ,<+:xl   
I have to get moving. /"="y'Wx  
你今天会回来得晚吗? c nv%J}wq  
Are you gonna be late today? 6bs-&Vf  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) jFg19C{=X  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 5"40{3  
几点回来? o=94H7@  
What time are you coming home? =Bc{0p*  
What time are you coming home? (几点回来?) /L2ZI1v  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) sF)$<[w  
饭盒带了吗? !nL94:8U  
Have you got your lunch box? 8IL5 :7H8  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) q]f7D\ M  
Yes, right here. (嗯,带了。) }\H. G  
今天好像要下雨。 Zjn1,\(t~u  
It might rain today. q1YNp`]0i8  
It might rain today. (今天好像要下雨。) x])j]k  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!)  * ;Q#UH  
出门的时候,可别忘了锁门。 D1deh=  
Don't forget to lock the door when you leave. K!(WcoA&2i  
●从回家到就寝 [E<A/_z  
我回来了。 ^y ', l  
I'm home. (&)uWjq `  
I'm home. (我回来了。) RB*z."  
Welcome back. (你回来了。) #p;<X|Hc}8  
I'm back! V6ECL6n  
你回来了。 fh_:ung  
Welcome home! M@q)\UQ'  
Welcome back!  n}b/9  
今天过得愉快吗? tjV63`LD  
Did you have a good time? 0 )PZS>  
今天怎么样? _}\KC+n8  
How did it go today? 8Rw:SU9H?T  
How was your day? bg9_$laDi  
我可以出去玩儿会儿吗? K; hP0J  
Can I go out to play? d_:tiHw$  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) b; ;y|H  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) _u_|U  
我饿了。 k-*k'S_  
I'm hungry. uVZm9Sp  
I'm hungry. (我饿了。) 2&s(:=  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) WH $*\IGJL  
点心在哪儿? [KO\!u|?YS  
Where are the snacks? R. ryy  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 2"xhFxoD7  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) WpI5C,3Z!l  
我去补习学校了啊。 e6gj'GmY  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 n#GHa>p.-  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) {![E)~  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 9<!??'@f  
能给我点儿零花钱吗? :/Y4I)'  
May I have my allowance? MS|1Q@S9  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 2j>C4Ck  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) -Vg0J6x  
真累啊! pek5P4W_  
I'm tired. ~fgS"F^7n  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 1*@Q~f:Uk  
I'm pooped. *俚语 r_a1oO:  
晚饭你想吃什么? gd31ds!G  
What would you like for dinner? .$x822   
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) <&M5#:u  
How about steak? (吃牛排怎么样?) -cXVkH{  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) k|_ >I  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?)  mxvV~X %  
你能帮我准备餐具吗? a5g1.6hF  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 sD XJXJZ  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) X.)1>zk  
I'd be happy to. (乐意之至。) #>$w9}gFi  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) | qf8y  
晚饭做什么好呢? C\[g>_J  
What should I make for dinner? Q},uM_" +  
What should I whip up for dinner? fV/  
What should I cook for dinner? rlDJHR6  
What should I fix for dinner? UB;~Rf(.  
还是家好哇。 q*>|EJR^Rw  
It's good to be home. A56aOI=  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 xaSiG  
It feels so good to be home. E[_-s  
你能不能赶紧去趟商店? N aiZU  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 o648 xUP  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) l>>, ~  
In just a minute. (稍等一下。) @2$iFZq~  
洗澡水烧好了。 ws}>swR,  
The bath is ready. g!;Hv  
It's been a long day. (今天真累呀!) z?_5fte`  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) .Wci@5:3  
我要冲个澡。 kObgoMT<[  
I'm taking a shower. p@xK`=Urb  
I'm going to take a shower. 5adB5)`  
晚饭做好了吗? }JWk?  
Is dinner ready? [SLBA_d  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) I03 45Hc  
Not yet. (还没呢。) 3D7phq>.q  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 3PZwz^oRh9  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ? #;zB  
妈妈,今天晚饭吃什么? nxYp9,c"  
Mom, what's for dinner tonight? !;C *Wsp}  
Mom, what did you make for dinner? +4p gPv  
Mom, what did you fix for dinner? fL1EQ)  
晚饭吃什么? F_Mi/pB^`9  
What's for dinner? v:] AS:  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) VlFDMw.4.+  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) S)\%.~ n  
Great! (太棒了。) 4mzWNr>fb  
今天吃咖哩饭。 'roZ:NE  
Today, we're having curry. wq&TU'O  
We're having curry today. lN^} qg><  
还要多久才能做好呀? |LDo<pE*V4  
How soon can you get it ready? Z66@@?`  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 68LB745  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) APksY!  
When will it be ready? ^Ru/7pw 5  
How soon will it be done? (yel  
我吃了啊。 MoP 0qNk  
Let's eat. rx#\Dc}  
Shall we begin? (可以吃了吗?) =w!14@W  
请先吃吧。 0TI+6u  
Please go ahead. _,4f z(  
Please help yourself. V+l>wMeo  
这把刀真快呀! B/CP/Pfb  
This knife cuts well, doesn't it? ;-d :!*  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ,2%>e"%  
It sure does. (真挺快的。) ?qQRA|n*  
水开啦! }0Q6iHX@  
The water is boiling! @GG Pw9a  
The water is boiling! (水开啦!) vx_v/pD  
.K. (知道啦!) lLT;V2=osX  
开饭啦! a{6rQ  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 oY{r83h{  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) U>^ -Db]  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) pFg9-xd%  
该吃饭啦! r=+r5k"`  
It's time to eat. 1qb 3.  
It's time to eat. (该吃饭啦!) |!)3[<.  
Finally. (终于吃上饭喽!) P$\vD^  
这就来啦! f,Sybf/uHh  
I'm coming. X] /r'Tz  
I'll be right there. (我马上就去。) iCIu]6  
I'm on my way. x=bAR%i~  
手洗干净了吗? Z;W`deA  
Did you wash your hands well? QO)Q%K,  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 65Ysg}x  
Yes. (洗干净了。) ?'h<yxu]u0  
别弄洒了。 Ng,#d`Br  
Don't spill it! E#T-2^nD  
Don't tip it over. swnov[0  
把碗里的菜吃光。 -~ `5kO~  
Eat all of your vegetables. J+LFzl07q  
Finish your vegetables. y?M99Vo4?  
Finish up your vegetables. c|Nv^V*2  
把饭吃光。 Mnaoh:z  
Finish up your plate. G)?O!(_  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ^m{kn8  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) R)#D{/#FW  
我不喜欢吃芦笋。 2|#3rF  
I don't like asparagus. UPPDs"  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) fdN-Zq@'  
Don't be picky. (不许挑食。) oG5JJpLT  
谢谢您的款待。 yKa}U!$   
It was very delicious. Thank you. K,^{|5'3q  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 7k:}9M~  
能帮我收拾盘子吗? S~ }?6/G.  
Would you clear the table? yU*j{>%RsK  
Would you put the dishes away? A[!Fg0X0  
把盘子洗了。 Tfgx>2  
Do the dishes! *最好就这样记住。 8sg8gBt  
Do the dishes! (把盘子洗了。) N Q{ X IN~  
I will. (就去洗。) X1i6CEa<  
Do the dishes! (把盘子洗了。) h&5H`CR[  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ID5?x8o#k  
Wash the dishes! ~c`@uGw  
我擦盘子。 [cru+c+O:  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ZsUxO%jP  
你干什么呢? rGRxofi.  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” GOa](oD}  
我看电视呢。 +*d,non6v  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 }jfU qqFd  
有什么好看的节目吗? gV!Eotq  
Are there any good programs on TV? C&3#'/&  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) czb(&><  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) {`KgyC W:  
野茂上电视了。 }vxb, [#  
Nomo is on TV. J~DP*}~XK  
8频道演什么呢? o~gduNG#  
What's on Channel 8? ^QB/{9#  
能不能帮我换个台? f3V&i)w(  
Would you change the channel? #2I[F  
Would you switch the channel? M`KrB5a+6  
Would you change the station? W2yNEiH  
我还想看电视。 Cr4shdN34  
I want to watch more TV. }`IN5NdYp  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) {j,bV6X  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) p2!x8`IB*  
铺床吧。 FI*.2rdSR  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 JQsS=m7Et  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) u$&7fmZ  
我困了。 ]BP/KCjAI<  
I'm sleepy. doP4N6   
I'm sleepy. (我困了。) &.=d,XKN  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) L`x:Y>C(  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 E[nWB"pxE  
作业做了吗? "a5?cX;  
Did you do your homework? E` XUK,b  
Did you finish your homework? 5D-xm$8C  
好好学习。 5xLuuKG  
Study hard. +tdt>)a  
Study hard. (好好学习。) C?bPdJ,6  
I am. (好好学着呢。) /I$g.f/#  
快点睡觉。 &>@nW!n u  
Hurry up and go to sleep. ]Vl * !,(i  
游戏玩够了吧。 '8i np[_  
Enough with your video games. X  LA  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) [ #A!B#`  
I can't quit now. (正好玩着呢。) _9#4  
一定要刷牙噢。 u~1[nH:  
Make sure you brush your teeth. -Qiay/tlu  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) isDBNXV:  
I will. (一定刷。) HHWB_QaL  
明天的东西都准备好了吗? h k(2,z  
Are you ready for tomorrow? $62ospR^Y  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) "]*0)h_  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) SG8|xoL  
我去洗个澡。 XdLB1H  
I'm going to take a bath. lp!@uoN^T  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ZaH<\`=%  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) hP`3Ao  
该睡觉了。 jp=^$rS6[  
Time to go to sleep. e]uk}#4  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ?%;7k'0"  
Just a minute. (再等一下。) @]Iku6d-  
电视还开着呢。 Rw^4S@~T  
You left the TV on. 2P!Pbl<  
You left the TV on. (电视还开着呢。) SL pd~ZC?  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 7$Bq.Lc#z  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) Ls5|4%+&  
别把你的东西都摊在这儿。 @,i:fY  
Don't leave your stuff here. {]Nvq9?  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ,D+pGxbr   
I won't. (知道了。) EXS 1.3>  
把闹钟定在8点了。 ]FO)U  
I set the alarm clock for 8:00. Il s^t  
I set it for 8:00. {B\lk:"X  
明天7点叫醒我。 1\Vp[^#Vx  
Wake me up at seven tomorrow. }KL( -Ui$  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) o,y {fv:ki  
Sure thing. (知道了。) E@ !~q  
晚安。 8J#TP7;  
Good night. ;hU~nj+{  
Good night. (晚安。) NIOWjhi[Jn  
Sweet dreams. (做个好梦。) []eZO_o6j  
做个好梦。 h]okY49hY  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ]a=Bc~g91  
Sweet dreams! (做个好梦。) 0\^K\J ,.  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 k;y5nXIlN  
Have pleasant dreams. ,1-#Z"~c  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 YrAaL"20  
gQy {OU  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ +jzpB*@  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八