社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3826阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 4\HsU9x  
早晨好! z&>|*C.Y  
Good morning. UGCox-W"  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) p1~*;;F  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 6g~+( ({lQ  
闹钟响了吗? r@yD8D \  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ami09JHy  
Did the alarm clock buzz? Dkw*Je#6PX  
Did the alarm clock ring? Z\'wm'  
该起床了! 1 }nm2h1 I  
It's time to get up! Oy%Im8.-A#  
It's time to get up! (该起床了!) :!']p2B  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 'W(xgOP1  
It's time to wake up! (A uPZ  
It's time to get out of bed. "S(yZ6r"  
It's time to get ready. e3g_At\  
快点儿起床! rREzM)GA  
Get up soon. 5 VKcV&D  
Get up soon. (快点儿起床!) 9n 6fXOC  
I don't want to. (我真不想起。) 3q?5OL^$  
你醒了吗? )88nMH-  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 fhr-Y'  
Are you awake? (你醒了吗?) )!sa)\E?  
I am now. (我刚醒。) -dG,*0 >  
你不舒服吗? Z/7dg-$?'0  
Are you feeling sick? I="oxf#q  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) PQ3h\CL1n  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) Sr"/-  
睡得好吗? fI]bzv;  
Did you sleep well? CV3DMA  
Did you sleep well? (睡得好吗?) !F$R+A+L  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) *KJ7nRKx(w  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Hk9U&j$  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) hfv%,,e  
能帮我关掉闹钟吗? /WYh[XKe  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 dhtb?n{  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) OpQ8\[X+  
你终于起来了。 5r7h=[N  
You finally got up. $H;+}VQ  
You finally got up. (你终于起来了。) KoF iQ?  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ^/a*.cu  
今天是个好天! m|1n x  
It's a nice day! <[<247%  
It's a nice day! (今天是个好天!) N,|r1u9X#  
It sure is. (是不错啊。) A?,A( -0C  
It's a beautiful day! xqv[? ?  
It's a wonderful day! .Q[yD<)Ubs  
It's a great day! F. T@)7  
昨晚你熬夜了? )5GQJiY  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 1.0J2nZpt  
Did you go to bed late last night? x5F@ad 9  
把被子叠好。 Vhph`[dC{  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 aS/`A  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) D:m#d.m  
昨天晚上你打呼噜了。 'HB~Dbq`V  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 +*.1}r&  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 0Cq!\nzz  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)  d1bhJK  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 w+=Q6]FxJ  
我做了个可怕的梦。 mf2Mx=oy  
I had a nightmare. p:tN642  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) U|?,N0%Z1  
It's all right now. (现在没事了。) kFwxK"n@C  
你一直没关灯啊。 L[]BzsIv  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 -_|]N/v\  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) zo44^=~%  
我得洗脸了。 x8/us  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 h[Mdr  
该吃早饭了。 =fWdk\Wv  
It's time to eat breakfast. \O? u*  
It's time to have breakfast. >UWStzH<  
我还困着呢。 ]]/lC  
I'm still sleepy. xiCN qk3  
I'm still drowsy. PpFsp( )x  
我还打哈欠呢。 ^1VbH3M  
I'm still yawning. e1uMR-Q  
昨天的酒还没醒呢。 Pb4q`!  
I have a hangover. ]3+``vL  
我是个夜猫子。 5Eal1Qu  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 }p*?1N  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) O9e.=l  
I'm not. (我可不是。) Abf1"#YImy  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) EneAX&SG  
我是用咖啡来提神的。 q,@+^aZ  
Coffee wakes me up. @\PpA9ebg%  
Coffee gets me going.  qpTm  
刷牙了吗? ` FxtLG,F  
Did you brush your teeth? U`1l8'W}:#  
Have you brushed your teeth?  2d~LNy  
我得梳梳头了。 F.0d4:A+  
I have to comb my hair. VVLIeJ(*XT  
穿什么好呢? Z"D W 2k  
What should I wear? N7pt:G2~%  
What should I wear? (穿什么好呢?) q^]tyU!w  
The red one. (穿红的吧!) Q!]IG;3Sx|  
Which dress should I wear?  (YrR8  
Which one should I wear? w[sR7T9*  
What should I put on? [Xh\m DU.  
快换衣服。 [>p6   
Hurry up and get dressed. b0YNac.l  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Qi:j)uDW  
Why? (干嘛?) ~p^7X2% !  
把睡衣收好。 Q c3?}os2  
Put those pajamas away! u-39r^`5  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 3agNBF2  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) : I)Gv  
我走了,妈妈。 Bk@WW#b  
I'm leaving. Bye mom! {82rne `[  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) UE;Bb*<   
Study hard. (好好学习啊!) R,b59,&3/  
I'll see you when I get back. v F[CWV.  
I'm taking off now. x~Agm_Tu+'  
See you. 0[9I0YBJ  
See you later. Mr.JLW  
今天我们逃学吧。 W>:kq_gT  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ~d>uXrb  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ~bGnq, .$  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) QT;Va#a  
你毛衣穿反了。 1LyT7h  
You're wearing your sweater inside out. @'HT;Q!\Vd  
You have your sweater on inside out. )UP8#|$#T  
上下颠倒了。 )-q\aX$])  
It's upside down. eE9|F/-L  
别忘了扔垃圾呀。 N5KEa]k1nw  
Don't forget to take out the garbage. -5xCQJ[  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) xD0NZ~w%  
I won't. (忘不了!) H/`G  
今天该你扔垃圾了。 N]u2ql&  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 -ek1$y9)  
今天你干什么? m#MlH=-  
What are you doing today? agW9Go_F[  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) B52H(sm  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) >HIt}Zh  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) r`[B@  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 0\wiam-  
Hurry up or we'll be late. B kV(81"C  
快点儿,上学该迟到了。 jN{Zw*  
Hurry or you'll be late for school. H|K("AVP:  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) e/@29  
What time is it? (现在几点?) Y'JL(~|  
你锁门了吗? pZ\$50t&O  
Did you lock the door? \gd6Yx^[  
Have you locked the door? Xy!&^C` J`  
没忘了什么东西吧? quRPg)  
Aren't you forgetting something? gDv$DB8-  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) - `4Ty*K  
I don't think so. (我想没有。) \n;g2/VjO  
都已经8点了!  mmcdtVe  
It's already 8:00. )Oe`s(O@[I  
It's 8:00 already. N33AcV!*8  
我晚了! Wxs>osq  
I'm late! bKByU{t  
I'm late! (我晚了!) ArL-rJ{}  
Hurry up! (快点儿吧!) V4EM5 Z\k  
我得赶紧走! 9t}J|09i  
I have to rush! A!4VjE>  
I have to hurry (up)! 5A,=vE  
I have to get going! /.2qWQH  
I have to get moving. 9fMSAB+c%  
你今天会回来得晚吗? _ .!aBy%xf  
Are you gonna be late today? .<dOED{v  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) /sV?JV[t  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) '+6 <U[ L  
几点回来? EIPnm%{1  
What time are you coming home? (Z 8,e  
What time are you coming home? (几点回来?) lvx]jd\  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) /4-}k  
饭盒带了吗? yXrd2?Rq@  
Have you got your lunch box? f,JX"  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) on_H6Y@B52  
Yes, right here. (嗯,带了。) Wz5=(<{S  
今天好像要下雨。 5pmQp}}R  
It might rain today. c(E,&{+E  
It might rain today. (今天好像要下雨。) vS#{-X  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) @ge LW!  
出门的时候,可别忘了锁门。 ]/[0O+B?  
Don't forget to lock the door when you leave. zu C5@jy.x  
●从回家到就寝 2md.S$V$,  
我回来了。 #EFMgQO  
I'm home. fzyzuS$  
I'm home. (我回来了。) ez+yP,.#  
Welcome back. (你回来了。) NFV_+{X\  
I'm back! KDBY9`08  
你回来了。 F0&O/-w&u  
Welcome home! c(CJ{>F%  
Welcome back! ?y46o2b*)  
今天过得愉快吗? 4@mso+tk  
Did you have a good time? /L$NE$D} "  
今天怎么样? ~M; gM]r;  
How did it go today? s{B_N/^  
How was your day? DUhT>,~]  
我可以出去玩儿会儿吗? &\c5!xQ9*  
Can I go out to play? >HX)MwAP  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 3AvcJ1  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) M_; w %FV  
我饿了。  VmYBa(  
I'm hungry. "\<P$&`HA  
I'm hungry. (我饿了。) 58PKx5`D  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) _)q4I(s*  
点心在哪儿? HGb.656r  
Where are the snacks? 4/f[`].#W  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) YLigP"*~^  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) LC76Qi;|k  
我去补习学校了啊。 ho_4fDv  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 9j2\y=<&  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) `T`c@A  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Uqr{,-]5v  
能给我点儿零花钱吗? l:x _j\  
May I have my allowance? | 4 `.#4  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) g/!Otgfu  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) UFL0 K  
真累啊! c<>y!^g  
I'm tired. ~n8F7  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) RRNH0-D1l  
I'm pooped. *俚语 cT I,1U  
晚饭你想吃什么? P.!;Uf}32  
What would you like for dinner? @T_O6TcY  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) -C=]n<ak  
How about steak? (吃牛排怎么样?) K: 4P ;ApI  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) uZ-`fcCjD  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ?N(u4atC  
你能帮我准备餐具吗? \DaLHC~  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 {vjq y&?y  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) \3M1.Q4$Gr  
I'd be happy to. (乐意之至。) D?%e"*>  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) kv/(rKLp*  
晚饭做什么好呢? jXtLo,km  
What should I make for dinner? o;%n,S8J|^  
What should I whip up for dinner? unpfA#&!"  
What should I cook for dinner? O4n8MM|`  
What should I fix for dinner? ]2P/G5C3tU  
还是家好哇。 #c :9 V2  
It's good to be home. 1BTgGF  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 )S#j.8P'B  
It feels so good to be home. coSTZ&0  
你能不能赶紧去趟商店? Bg5;Q)  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 %@o&*pF^,  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) C9GU6Ao  
In just a minute. (稍等一下。) tjt=N\;  
洗澡水烧好了。 /m;O;2"  
The bath is ready. % 6"o8  
It's been a long day. (今天真累呀!) 2}597Hb   
The bath is ready. (洗澡水烧好了。)  H RWZ0 '  
我要冲个澡。 juR  
I'm taking a shower. 'aNahzb  
I'm going to take a shower. ]S*E  
晚饭做好了吗? "i}Z(_7yr  
Is dinner ready? t ]71  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) [9w, WJL  
Not yet. (还没呢。) < rv1IJ  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) j\nE8WH  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?)  Pb*q;9  
妈妈,今天晚饭吃什么? s8{-c^G:R  
Mom, what's for dinner tonight?  on6<l  
Mom, what did you make for dinner? .0?ss0~  
Mom, what did you fix for dinner? >\RDQ%z  
晚饭吃什么? tnA_!$Y a  
What's for dinner? S[ws0Y60  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) *1R##9\jU7  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) </8be=e7p  
Great! (太棒了。) {V{0^T-  
今天吃咖哩饭。 C:WtCAm(  
Today, we're having curry. >aX:gN  
We're having curry today. 3KDu!w@  
还要多久才能做好呀? vR<fdV  
How soon can you get it ready? M^Q&A R'F  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) buc,M@>  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) F]hx  
When will it be ready? 4V!1/w  
How soon will it be done? zsHG= Ee*  
我吃了啊。 k\Yu5)  
Let's eat. Qfwwh`;  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ;L#L Dk{Za  
请先吃吧。 u XaL  
Please go ahead. 3- 4Nad  
Please help yourself. W dei`u[  
这把刀真快呀! iH($rSE  
This knife cuts well, doesn't it? ~+7ad$   
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) +#^sy>  
It sure does. (真挺快的。) rE!G,^_{  
水开啦! Y'3k E  
The water is boiling! D!81(}p  
The water is boiling! (水开啦!) v$qpcu#o  
.K. (知道啦!) !E4E'I=]N  
开饭啦! Nck!z8  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 c _R)P,P  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) f0:EQYYZ  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) v=dKcruR:  
该吃饭啦! e5]&1^+  
It's time to eat. 4W[AXDS  
It's time to eat. (该吃饭啦!) C}t+t  
Finally. (终于吃上饭喽!) Z5"!0B^ j  
这就来啦! 9_g>BI;"8  
I'm coming. &':UlzG  
I'll be right there. (我马上就去。) /zChdjz  
I'm on my way. t;Fbt("]:  
手洗干净了吗? COxZ Q  
Did you wash your hands well? N]3-L`t  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) +!mNm?H[!  
Yes. (洗干净了。) 7I@9v=xV  
别弄洒了。 ?,A}E|jZ  
Don't spill it! kKFuTem_3  
Don't tip it over. )Tyky%P+iI  
把碗里的菜吃光。 9q@ z[+X  
Eat all of your vegetables. X}n&`y{/  
Finish your vegetables. 1]a*Oer}  
Finish up your vegetables. ; 'b!7sMO~  
把饭吃光。 hfl%r9o  
Finish up your plate. b/a?\0^  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 6E)uu; 8  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) F^/~@^{P  
我不喜欢吃芦笋。 1t~S3Q||>]  
I don't like asparagus. n.;5P {V1  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。)  "@UU[o  
Don't be picky. (不许挑食。) (ffOu#RQ3  
谢谢您的款待。 F&nMI:h7  
It was very delicious. Thank you. ~Q.8 U3"  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) Wl9I`Itg  
能帮我收拾盘子吗? M]%!n3Fb  
Would you clear the table? PVQ#>_~5  
Would you put the dishes away? |j.KFu845  
把盘子洗了。 e+d6R[`M  
Do the dishes! *最好就这样记住。 dQWA"6 ?i  
Do the dishes! (把盘子洗了。) rFt,36#  
I will. (就去洗。) @w.b |  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ;T"m [D  
It's not my turn. (今天不该我洗。) !ch[I#&J-  
Wash the dishes! )%H5iSNG$P  
我擦盘子。 "63zc 1  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 )cv0$  
你干什么呢? `-9*@_ -=M  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 79<9}<T  
我看电视呢。 $_ I%1  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Os]!B2j14  
有什么好看的节目吗? _{Fdw  
Are there any good programs on TV? w<I5@)i|  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 4N%2w(,+8  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Z!s>AgH9u  
野茂上电视了。 w|hyU4- ^  
Nomo is on TV. rH#c:BwSm  
8频道演什么呢? 0k] ju  
What's on Channel 8? h M1&A  
能不能帮我换个台? qxecp2>U  
Would you change the channel? @wAr[.lZ  
Would you switch the channel? %$9)1"T0Y  
Would you change the station? UG^?a  
我还想看电视。 *x# &[>  
I want to watch more TV. /pSUn"3  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) /v|68x6  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ba:mO$  
铺床吧。 CHdet(_=v  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 r['=a/.C  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) F] dd>#  
我困了。 {W:)oh>  
I'm sleepy. dl3LDB  
I'm sleepy. (我困了。) ^8f|clw"  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) edImrm1f  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ; ei<Q =[  
作业做了吗? !lt\2Ae  
Did you do your homework? `|ck5DZT5L  
Did you finish your homework? kp<}  
好好学习。 yEw"8u'  
Study hard. Wj f>:\ w  
Study hard. (好好学习。) 4Q`=t &u  
I am. (好好学着呢。) _n Iqy&<  
快点睡觉。 4LB9w 21  
Hurry up and go to sleep. P*"AtZuY]  
游戏玩够了吧。 &d|VH y+  
Enough with your video games. EU&3Pdnd  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) LK-K_!F  
I can't quit now. (正好玩着呢。) /Mi-lh^j-  
一定要刷牙噢。 =J[[>H'<d  
Make sure you brush your teeth. GqK&'c   
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) O>"r. sR  
I will. (一定刷。) ,N@Icl  
明天的东西都准备好了吗? *nUpO]  
Are you ready for tomorrow? c|;|%"Mk  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) !Z0rTC3d  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Ymk4Cu.s  
我去洗个澡。 1l`s1C  
I'm going to take a bath. Z+h7 0,|  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ja,L)b:  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) p#8LQP~0$  
该睡觉了。 P20]>Hg  
Time to go to sleep. 0F0(]7g^  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) %]:vT&M  
Just a minute. (再等一下。) ^?S@v1~7d  
电视还开着呢。 >I66R;  
You left the TV on. pg& ]F  
You left the TV on. (电视还开着呢。) w or'=byh\  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) >!v,`O1  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) g#KToOP  
别把你的东西都摊在这儿。 $e t :  
Don't leave your stuff here. @,>=X:7  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ~|B!. +  
I won't. (知道了。) S1^Mw;?P  
把闹钟定在8点了。 glKs8^W  
I set the alarm clock for 8:00. 3 Q%k (,  
I set it for 8:00. {'K;aJ'\  
明天7点叫醒我。  =R24 h  
Wake me up at seven tomorrow. w2C!>fJ]1  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Mpl,}Q!c  
Sure thing. (知道了。) ]JCB^)tM  
晚安。 c7TWAG_+  
Good night. 5P t}  
Good night. (晚安。) [, szx1  
Sweet dreams. (做个好梦。) t[yD8h  
做个好梦。 ;x0KaFk  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 H7XxME  
Sweet dreams! (做个好梦。) +Tc(z{;  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 <"|<)BGeI  
Have pleasant dreams.  rgvc5p  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 <^paRKEa+#  
<s >SnOD  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ WRCi!  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五