社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4521阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 *0U(nCT&m  
早晨好! vfjIpg%i  
Good morning. p+t8*lkq  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) {T IGPK  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) i~2>kxf;K1  
闹钟响了吗? y`BLIEI  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ``SjALf  
Did the alarm clock buzz? 7Ctm({I-  
Did the alarm clock ring? E,rPM  
该起床了! )#Id 2b~  
It's time to get up! UJZa1p@L  
It's time to get up! (该起床了!) {R#nGsrt;  
I don't wanna get up. (我真不想起。) IP >An8+  
It's time to wake up! :!/}*B  
It's time to get out of bed. <Z&gAqj 2  
It's time to get ready. BoXCc"q[  
快点儿起床! %*uqtw8  
Get up soon. uJWX7UGuz  
Get up soon. (快点儿起床!) HGKm?'['   
I don't want to. (我真不想起。) ;gc 2vDMv  
你醒了吗? o ZAjta_4  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 +n:#Uf)  
Are you awake? (你醒了吗?) M}c_KFMV  
I am now. (我刚醒。) $xl*P#  
你不舒服吗? " JRlj  
Are you feeling sick? WULj@ds\~  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) $^l=#tV  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) &a0%7ea`.S  
睡得好吗? F ^\v`l,  
Did you sleep well? Bj2rA.M  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ?{[H+hzz0  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) wO"Q{oi+  
Did you sleep well? (睡得好吗?) n`hSn41A  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) }}]Y mf  
能帮我关掉闹钟吗? F-X>| oK>z  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 & #|vGhA  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 7#&s G  
你终于起来了。 V>%%2"&C  
You finally got up. %9Ue`8  
You finally got up. (你终于起来了。) q^Z\V?  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) M|Se| *w  
今天是个好天! "~;jFB8  
It's a nice day! r[lHYO  
It's a nice day! (今天是个好天!) GwvxX&P  
It sure is. (是不错啊。) J h"]iN  
It's a beautiful day! <HD/&4$[  
It's a wonderful day! K{iYp4pU  
It's a great day! <(iOzn  
昨晚你熬夜了? #:yZJS9f9  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 nO/5X>A,Zw  
Did you go to bed late last night? <@yyx7  
把被子叠好。 vxgm0ZOMN  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ~\^8 ^  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) r B)WHx<  
昨天晚上你打呼噜了。 uZ^i8;i  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 L`!sV-.  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) I@\{6hw  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) |&'*Z\*ya  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 M]2 c-  
我做了个可怕的梦。 FlZ]R  
I had a nightmare. 2.[qcs3zl  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) spI{d!c  
It's all right now. (现在没事了。) m&\Gz*)3  
你一直没关灯啊。 E,X,RM~ +D  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 p-}:7CXP  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 4S=lO?\"A  
我得洗脸了。 #Z.JOwi  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 RS1oPY  
该吃早饭了。 =f["M=)ZJ  
It's time to eat breakfast. ,t[D1KZt  
It's time to have breakfast. 5|b/G  
我还困着呢。 w.3R1}R  
I'm still sleepy. \<8!b {F  
I'm still drowsy. XC$~!  
我还打哈欠呢。 ^T[ #rNkeL  
I'm still yawning. }dxdxnVt  
昨天的酒还没醒呢。 F&P)mbz1  
I have a hangover. A1_x^s  
我是个夜猫子。 #-W5$1  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ?{2-,M0  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ALv\"uUNu+  
I'm not. (我可不是。) -1o1k-8d  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Mc8^{br61  
我是用咖啡来提神的。 83h3C EQ  
Coffee wakes me up. v+OVZDf  
Coffee gets me going. 0 QpWt  
刷牙了吗? Z/x1?{z  
Did you brush your teeth? 9D<HJ(  
Have you brushed your teeth? <uvshZ v  
我得梳梳头了。 E%e-R6gl  
I have to comb my hair. Q4x71*vy  
穿什么好呢? ovohl<o\  
What should I wear? zM'-2,  
What should I wear? (穿什么好呢?) Nh))U  
The red one. (穿红的吧!) XVfQscZe  
Which dress should I wear? Hke\W'&  
Which one should I wear? b-Hn=e_  
What should I put on? =VU2#O  
快换衣服。 DkIkiw{L  
Hurry up and get dressed. n&fV3[m`2  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) a$GKrc,z  
Why? (干嘛?) B/71$i   
把睡衣收好。 m|k,8guG  
Put those pajamas away! 7Av]f3Zr  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 4Y2>w  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) `zL9d lZ  
我走了,妈妈。 J]UH q$B  
I'm leaving. Bye mom! '3Ri/V,  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ,?qS#B+>  
Study hard. (好好学习啊!) "xOeBNRjV  
I'll see you when I get back. VX%+!6+fS  
I'm taking off now. Ixw,$%-]y6  
See you. ;1%a:#5  
See you later. )&9RoW()?  
今天我们逃学吧。  #59zv=  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 j;3o9!.s:  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) j7d;1 zB+G  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) cG?266{g  
你毛衣穿反了。 2R!W5gs1<  
You're wearing your sweater inside out. fCfY.vd5  
You have your sweater on inside out. m ";gD[m  
上下颠倒了。 !S:@x.n@iR  
It's upside down. RBXoU'.  
别忘了扔垃圾呀。 !=we7vK}  
Don't forget to take out the garbage. cMv3` $  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) UQFuEI<1-  
I won't. (忘不了!) @o ED tN  
今天该你扔垃圾了。 iCS/~[  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 dUZ&Ty^{  
今天你干什么? [xPE?OD  
What are you doing today? >MT)=4 9q  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) J[l K  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) hs4r5[  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 0u_'(Z-^2  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) \K6J{;#L  
Hurry up or we'll be late. 'UxA8i(  
快点儿,上学该迟到了。 s,Swlo7D!  
Hurry or you'll be late for school. 3fPv71NVtt  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) zMKL: Um"  
What time is it? (现在几点?) AqkK`iJ#  
你锁门了吗? oB9m\o7$  
Did you lock the door? 0=B5 =qyw  
Have you locked the door? r . ^&%D  
没忘了什么东西吧? A3_9MO   
Aren't you forgetting something? e?>suIB  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) R 6Em^A/>  
I don't think so. (我想没有。) fm0 (  
都已经8点了! Xhi?b|  
It's already 8:00. w.f [)  
It's 8:00 already. 9YABr> ?  
我晚了! $b} +5  
I'm late! wNZ7(W.U  
I'm late! (我晚了!) i"xDQ$0G6  
Hurry up! (快点儿吧!) %a `dO EO  
我得赶紧走! .Q@"];wH  
I have to rush! %Qq)=J<H ;  
I have to hurry (up)! Xdt+ \}\  
I have to get going! iE(grI3  
I have to get moving. j`B{w   
你今天会回来得晚吗? PvwIO_W  
Are you gonna be late today? K dm5O@tq  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) &u-Bu;G.e  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) @{uc  
几点回来? #EUgb7  
What time are you coming home? {9 O`/|  
What time are you coming home? (几点回来?) G.8b\E~  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) qS al~  
饭盒带了吗? )v~]lk,o  
Have you got your lunch box? U5"OhI  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) yxbTcZ  
Yes, right here. (嗯,带了。) ?W_U{=anl  
今天好像要下雨。 Vi WgX.  
It might rain today. :8rCCop Uv  
It might rain today. (今天好像要下雨。) OWsYE?  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) `@7tWX0  
出门的时候,可别忘了锁门。 03@| dN  
Don't forget to lock the door when you leave.  t;Om9  
●从回家到就寝 MVZ>:G9:  
我回来了。 kqw? X{  
I'm home. QEa=!O  
I'm home. (我回来了。) #1@~w}Dh  
Welcome back. (你回来了。) VKz<7K\/  
I'm back! UmX[=D|  
你回来了。 Oy$BR <\  
Welcome home! avu,o   
Welcome back! BtChG] N|  
今天过得愉快吗? @U@yIv  
Did you have a good time? u2-7vudh  
今天怎么样? 0h4}RmS  
How did it go today? ^<0NIu}  
How was your day? L0tKIpk  
我可以出去玩儿会儿吗? B_glyC  
Can I go out to play? oE1]vX  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) PDng!IQ^  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) C&kl*nO  
我饿了。 #Ca's'j&f  
I'm hungry. Q%Q?q)x  
I'm hungry. (我饿了。) 3:lp"C51  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 4tJ4X' U  
点心在哪儿? 0!`7kZrN  
Where are the snacks? rJp6d :M  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ]bb}[#AY  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) C} _:K)5q  
我去补习学校了啊。  <z2mNq  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 F*VMS  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) vp-7>Wj  
Call when you finish. (下课后来个电话。) y$o=\:  
能给我点儿零花钱吗? pVS2dwBqE  
May I have my allowance? .+}o'rU  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) + t4m\/y  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 3z92Gy5cr  
真累啊! Eu.qA9,@U  
I'm tired. U^BXCu1km  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 2_n*u^X:_  
I'm pooped. *俚语 3Lki7QW`  
晚饭你想吃什么? LoE(W|nj  
What would you like for dinner? <Cu?$  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) rq["O/2  
How about steak? (吃牛排怎么样?) lFGxW 5  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) tkqBCKpDa  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ZM`P~N1?)g  
你能帮我准备餐具吗? w*%$ lhp!  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 h\*rv5\M  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) %L>nXj  
I'd be happy to. (乐意之至。) (!5}" fj  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) DN':-PK  
晚饭做什么好呢? OKP_3Ns  
What should I make for dinner? &iy(oM  
What should I whip up for dinner? g{)H" 8L  
What should I cook for dinner? nvo1+W(%  
What should I fix for dinner? w })Pedg  
还是家好哇。 xWz;5=7a]  
It's good to be home. _ZM9 "<M-X  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 XqS*;Zj0  
It feels so good to be home. Ty0T7D   
你能不能赶紧去趟商店? -u9yR"n\}  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 8t: &#h  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 0$Y 9>)O  
In just a minute. (稍等一下。) (L:Fb  
洗澡水烧好了。 afiK!0col2  
The bath is ready. K6*UFO4}i  
It's been a long day. (今天真累呀!) vq:OH H  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) i2a"J&,6O  
我要冲个澡。 J&ECm+2  
I'm taking a shower. [2 w <F[  
I'm going to take a shower. ]q[  
晚饭做好了吗? \*!%YTZ~  
Is dinner ready? 3J~kiy.nfW  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) agm5D/H]:  
Not yet. (还没呢。) 0!,gT H>  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) &xuwke:[  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) *R\/#Y|  
妈妈,今天晚饭吃什么? -b\ V(@5  
Mom, what's for dinner tonight? _q$LrAT  
Mom, what did you make for dinner? 6+nMH +[  
Mom, what did you fix for dinner? 8<wuH#2<y  
晚饭吃什么? k-cIb@+"  
What's for dinner? NU&^7[!yl  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) x$?7)F&z  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) LF)a"Sh  
Great! (太棒了。) \P~rg~  
今天吃咖哩饭。 ?~JxO/K  
Today, we're having curry. MRg\FR 2>1  
We're having curry today. T19rbL_  
还要多久才能做好呀? e(=~K@m  
How soon can you get it ready? /z)3gsF  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) }d3N`TT  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) {_toh/8)r  
When will it be ready? R-A'v&=  
How soon will it be done? ?+,*YVT  
我吃了啊。 RTgA[O4J  
Let's eat. ^o6)[_L  
Shall we begin? (可以吃了吗?) SXo[[ao  
请先吃吧。 3pTS@  
Please go ahead. kV:FJx0xP  
Please help yourself. ;Ma/b=Y  
这把刀真快呀! F'>GN}n  
This knife cuts well, doesn't it? a j@C0  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) T5dUJR2k$  
It sure does. (真挺快的。) $dZ>bXUw:  
水开啦! 5}MlZp  
The water is boiling! N{ V5 D  
The water is boiling! (水开啦!) &!DZW 5  
.K. (知道啦!) 1; Wkt9]9  
开饭啦! ()nKug`.@  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 j*H;a ?Y  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ?dKa;0\  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) uO_,n  
该吃饭啦! FJd8s*  
It's time to eat. `b.o&t$L  
It's time to eat. (该吃饭啦!) qaMZfA  
Finally. (终于吃上饭喽!) IglJEH[+  
这就来啦! H#|Z8^ *Ds  
I'm coming. A eGG  
I'll be right there. (我马上就去。) PJK]t7vp  
I'm on my way. N(_ .N6  
手洗干净了吗? <=m 30{;f  
Did you wash your hands well? ]D ?# \|  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) fzRyG-cEpj  
Yes. (洗干净了。) @!":(@3[  
别弄洒了。 | z#m  
Don't spill it! Iu-'o  
Don't tip it over. 4C,kA+P  
把碗里的菜吃光。 QxL@'n#5   
Eat all of your vegetables. Sqdc1zC  
Finish your vegetables. z{`6#  
Finish up your vegetables. <;z[+6T  
把饭吃光。 B-\,2rCCZ  
Finish up your plate. OK M\"A4  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) O$"bd~X  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ! v-w6WG"  
我不喜欢吃芦笋。 K9C@dvFH  
I don't like asparagus. H b A3*2  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) = GH@.3`X  
Don't be picky. (不许挑食。) H]tSb//qc  
谢谢您的款待。 N#RD:"RS!  
It was very delicious. Thank you. "GwWu-GS  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) b(|%Gbg@c  
能帮我收拾盘子吗? 7wiK.99  
Would you clear the table? Q\o$**+{  
Would you put the dishes away? pYLY;qkG"  
把盘子洗了。 YeRcf`  
Do the dishes! *最好就这样记住。 }>{ L#JW  
Do the dishes! (把盘子洗了。) BN\fv,  
I will. (就去洗。) i>tW|N  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~']&.  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ERfd7V<c>  
Wash the dishes! VMxYZkMNd_  
我擦盘子。 C!ZI&cD9  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 x1m8~F  
你干什么呢? u}-d7-=  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ;OQ'B=uK  
我看电视呢。 aQ!9#d_D  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 C3 gZ6m  
有什么好看的节目吗? X"hOHx5P  
Are there any good programs on TV? M>?aa6@0  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) k_*XJ<S!Y  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) CF3E]dt  
野茂上电视了。 ~@[(N]=q  
Nomo is on TV. lFiq<3Nk  
8频道演什么呢? ->&BcPLn  
What's on Channel 8? LKR==;qn  
能不能帮我换个台? \#\`!L[1  
Would you change the channel? F* 3G _V  
Would you switch the channel? x1 ;rb8  
Would you change the station? &5kZ{,-eM  
我还想看电视。 gB/;clCdX)  
I want to watch more TV.  &7L~PZ  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) (MgL"8TS  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ur/Oc24i1n  
铺床吧。 H o4B   
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 jo,6Aog|u  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) xZ^ywa_  
我困了。 5 1o@b  
I'm sleepy. Wk/fB0  
I'm sleepy. (我困了。) Jj=yG"$!  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 4r_!>['`"  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 uIYcmF\?  
作业做了吗? /Y;+PAy  
Did you do your homework? (oLpnjJ(,  
Did you finish your homework? 9"WRIHt'c  
好好学习。 Fy 4Tvg  
Study hard. *oEv,I_  
Study hard. (好好学习。) gf:vb*#Wa  
I am. (好好学着呢。) ?gd'M_-J,  
快点睡觉。 5h|'DO x|o  
Hurry up and go to sleep. ,3VG.u;U   
游戏玩够了吧。 <WM -@J(1  
Enough with your video games. x9xzm5  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) DgDSVFk ~  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 2-8YSHlh  
一定要刷牙噢。 !(W[!%  
Make sure you brush your teeth. hf_R\C(c  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) |f"-|6  
I will. (一定刷。) &e%{k@  
明天的东西都准备好了吗? @ \!KF*v  
Are you ready for tomorrow? r> Fec  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Z -pyFK\  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) jmRhAJV  
我去洗个澡。 tegOT]|  
I'm going to take a bath. c*.G]nRc  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) D",A$(lG  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) xM%H~(  
该睡觉了。 fkW3~b  
Time to go to sleep. nURvy}<r  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) y!S^xS  
Just a minute. (再等一下。) rQ=xcn[A  
电视还开着呢。 IgLVn<5n  
You left the TV on. ])N|[|$  
You left the TV on. (电视还开着呢。) lN);~|IOv7  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) PASuf.U$"  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) H!Wis3S3G  
别把你的东西都摊在这儿。 XXXl jh6  
Don't leave your stuff here. j'k8^*M6  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) L5R `w&Up  
I won't. (知道了。) ;JAK[o8i  
把闹钟定在8点了。 i B%XBR  
I set the alarm clock for 8:00. NV:>a  
I set it for 8:00. Mx^y>\X)v  
明天7点叫醒我。 kX igX-  
Wake me up at seven tomorrow. kclp}  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) XlRw Z/Wc  
Sure thing. (知道了。) d0'7efC+  
晚安。 HpW" lYW4  
Good night. T48BRVX-F  
Good night. (晚安。) F\;2 i:(  
Sweet dreams. (做个好梦。) ]AFj&CteZ/  
做个好梦。 l &}piC  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ~GSpl24W<  
Sweet dreams! (做个好梦。) /CIx$G  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 SrSG{/{  
Have pleasant dreams. y= 2=DU  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 `{o$F ::(  
Sc_5FX\Yx  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ BIj   
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五