社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5910阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 DJVH}w}9_P  
早晨好! '- oS=OrZ  
Good morning. :.e`w#$7  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) |]1-ck!  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ]P;uQ!  
闹钟响了吗? i,r O3J n  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 z#ab V1 Xi  
Did the alarm clock buzz? P"Lk(gY  
Did the alarm clock ring? {F6>XuS=u  
该起床了! {Fs}8\z  
It's time to get up! 48hu=,)81*  
It's time to get up! (该起床了!) =iW!Mq  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Ebw1 %W KC  
It's time to wake up! $N'AZY]4]  
It's time to get out of bed. cXU8}>qY7  
It's time to get ready. w#vSZbh  
快点儿起床! Uy2NZ%rnt  
Get up soon. "(zvI>A  
Get up soon. (快点儿起床!) #tg,%*.s  
I don't want to. (我真不想起。) gHdNqOy c  
你醒了吗? UCG8=+t5T  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 e/Wrm^]y  
Are you awake? (你醒了吗?) Ydm 0  
I am now. (我刚醒。) jd8`D6|Z  
你不舒服吗? f4UnLig  
Are you feeling sick? *oopdGue  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ZUePHI-dP  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) UF0W%Z  
睡得好吗? O=~8+sa  
Did you sleep well? ZKy)F-yX  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 7#d>a=$h  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) cyrVz4_a  
Did you sleep well? (睡得好吗?) d` %8qLIW  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ^0)Mc"&{  
能帮我关掉闹钟吗? r<VZE bm)  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Oxo?\ :T  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) fFDI qX  
你终于起来了。 C))5,aX  
You finally got up. `B6*wE-|  
You finally got up. (你终于起来了。) 7=i8$v&GX  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) YXz*B5R  
今天是个好天! K.)ionb  
It's a nice day! ~e*3_l>9  
It's a nice day! (今天是个好天!) hgIqr^N9  
It sure is. (是不错啊。) H'KCIqo  
It's a beautiful day! BIGln`;,f  
It's a wonderful day! )4:K@  
It's a great day! Loz5[L  
昨晚你熬夜了? gZA[Sq  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 aF*KY<w  
Did you go to bed late last night? sB!#`kh  
把被子叠好。 L7i2is  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ;iT@41)7  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) W>f q 9  
昨天晚上你打呼噜了。 \9"   
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 s?Lx\?T  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) >QyJRMY  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) tfB}U.  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 .#^ta9^t7  
我做了个可怕的梦。 ?tzJ7PJ~B  
I had a nightmare. Y-2IAJHS8  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 0lpkG ="&r  
It's all right now. (现在没事了。) NSe H u k  
你一直没关灯啊。 mj{B_3b5  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Lx%*IE|c  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) #1Zqq([@  
我得洗脸了。 +cH,2^&  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 di.yh3N$  
该吃早饭了。 -R %T Dx  
It's time to eat breakfast. (~>uFH  
It's time to have breakfast. =MR.*m{  
我还困着呢。  +kA>^  
I'm still sleepy. 1oKF-";u(  
I'm still drowsy. .8o?`  
我还打哈欠呢。 *vy^=Yea  
I'm still yawning. Ov$>CA  
昨天的酒还没醒呢。 f3yH4r?;w  
I have a hangover. F/pq9  
我是个夜猫子。 U ?iw  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 #jrtsv]  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) E_q/*}]pE  
I'm not. (我可不是。) L hp  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) jej.!f:H  
我是用咖啡来提神的。 ~[8n+p+&X  
Coffee wakes me up. YnR8mVo5Q  
Coffee gets me going. q+iG:B/Z  
刷牙了吗? ^}SP,lg'  
Did you brush your teeth? 4X-"yQ<U  
Have you brushed your teeth? SjosbdD  
我得梳梳头了。 Vz.G!*>Dg  
I have to comb my hair. 5D]3I=kj  
穿什么好呢? ak,KHA6u  
What should I wear? ^aG$9N<\  
What should I wear? (穿什么好呢?) e p jb  
The red one. (穿红的吧!) } 6 ,m2u  
Which dress should I wear? n[S-bzU^t  
Which one should I wear? LNz  
What should I put on? ./ ]xn  
快换衣服。 .7 K)'  
Hurry up and get dressed. &9Y ^/W  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) WCNycH+1  
Why? (干嘛?) zA%YaekJ  
把睡衣收好。 mkE_ a>  
Put those pajamas away! 3Pu8IXW  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) `~w|Xz  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 1NAGGr00  
我走了,妈妈。 ]?< wUd  
I'm leaving. Bye mom! U g:  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ?F6L,  
Study hard. (好好学习啊!) r` B(ucE  
I'll see you when I get back. D`|8Og  
I'm taking off now. $e~MKLd  
See you. N#``(a  
See you later. noNJ+0S  
今天我们逃学吧。 M)F_$ ICE-  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 c,2OICj  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) tJG+k)EE  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) g6 H}a  
你毛衣穿反了。 mjQZ"h0  
You're wearing your sweater inside out. 6i+<0b}!/  
You have your sweater on inside out. ~dO+kD  
上下颠倒了。 gt(^9t;  
It's upside down. Pz^C3h$5_  
别忘了扔垃圾呀。 b(IZ:ekZ5  
Don't forget to take out the garbage. (himx8Uml2  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) <x8I<K  
I won't. (忘不了!) &4O2uEW0  
今天该你扔垃圾了。 YpOcLxFL  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 5cvvdO*C0  
今天你干什么? H#S`m  
What are you doing today? |(%=zb=?X  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) tk)J E^'  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) nTtE+~u  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) oE.Ckz~*d  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) |.4>#<$__  
Hurry up or we'll be late.  Vp7d  
快点儿,上学该迟到了。 2Z-[x9t  
Hurry or you'll be late for school. "MvSF1  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) nt]'>eX_}  
What time is it? (现在几点?) 7lx" X0w*m  
你锁门了吗? {Gr"lOi*@  
Did you lock the door? r6eZ-V`4  
Have you locked the door? _1?nLx7n  
没忘了什么东西吧? XDYQV.Bv  
Aren't you forgetting something? 5tI#UBha  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) zv7)JH7EV&  
I don't think so. (我想没有。) \0W0o5c$  
都已经8点了! GlHP`&;UH  
It's already 8:00. mm9uhlV8  
It's 8:00 already. x?UAj8z6  
我晚了! {?;qy\m]o  
I'm late! y6dQ4Whv&  
I'm late! (我晚了!) iT;Ld $!{f  
Hurry up! (快点儿吧!) +7Uv|LZ~@  
我得赶紧走! VFrp7;z43  
I have to rush! v8YF+N  
I have to hurry (up)! p,V%wGM  
I have to get going! k|czQ"vaI  
I have to get moving. )oALB vX  
你今天会回来得晚吗? =]r2;014  
Are you gonna be late today? 3ey.r%n  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) cL<,]%SkE  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) X }`o9]y  
几点回来? RWRqu }a  
What time are you coming home? sf0\#Q  
What time are you coming home? (几点回来?) W ]$/qyc&J  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) .Y|wG<E  
饭盒带了吗? n0LNAhM  
Have you got your lunch box? f}~=C2R1<!  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Q #X'.](1  
Yes, right here. (嗯,带了。) <O1os"w  
今天好像要下雨。 &mW7FR'(  
It might rain today. cyLl,OA  
It might rain today. (今天好像要下雨。) =van<l4b#n  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) y"Pd>61h  
出门的时候,可别忘了锁门。 K5rra%a-7  
Don't forget to lock the door when you leave. F( 4Ue6R  
●从回家到就寝 `g_r<EY8/  
我回来了。  m^\&v0  
I'm home. A/"<o5(T(P  
I'm home. (我回来了。) Y_}_)nE@m  
Welcome back. (你回来了。) J )^F  
I'm back! 9[`c"Pd  
你回来了。 Lu~E5 ,  
Welcome home! d-C%R9  
Welcome back! ;[79Ewd#$  
今天过得愉快吗? joDqv,iW8  
Did you have a good time? `M*jrkM]x  
今天怎么样? gKY6S?  
How did it go today? yM}3u4FG  
How was your day? GKbbwT0T|  
我可以出去玩儿会儿吗? ]61Si~Z  
Can I go out to play? _R(9O?;q  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Yi]`"\  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 5A$,'%d  
我饿了。 j 7^A%9  
I'm hungry. t-5K dLB  
I'm hungry. (我饿了。) H|0-Al.{  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) /k[8xb  
点心在哪儿? W':b6}?  
Where are the snacks? ,>01Cs=t8  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) l[]cUE  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) %-]a[qf3  
我去补习学校了啊。 +?W4ac1  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 jU kxA7 }}  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 1l/t|M^I  
Call when you finish. (下课后来个电话。) W mbIz[un  
能给我点儿零花钱吗? '=O1n H<  
May I have my allowance? 8{]nS8i  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) @ze2'56F}  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Q lA?dXQ  
真累啊! @)x*62r+  
I'm tired. ,a?oGi  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 3;FV^V'  
I'm pooped. *俚语 Fc8 0HK5R  
晚饭你想吃什么? dF09_nw  
What would you like for dinner? J2 /19'QE  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) BG8/  
How about steak? (吃牛排怎么样?) E]8uj8K3]  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ZW9OPwV  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) K@JaN/OM  
你能帮我准备餐具吗? ]v0Z[l>yf  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 _g fmo  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) S*>T%#F6Uo  
I'd be happy to. (乐意之至。) @e&0Wk  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?)  VM:|I~gJ  
晚饭做什么好呢?  }JWkV1  
What should I make for dinner? 0{uaSR  
What should I whip up for dinner? 9R2"(.U  
What should I cook for dinner? /Wcx%P  
What should I fix for dinner? n*Dn{ 7v#z  
还是家好哇。 'l`prp3  
It's good to be home. O@ H.k<zn  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 $+f=l~/s  
It feels so good to be home. "OA{[)fw"  
你能不能赶紧去趟商店? \gkhSL q  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 x@QNMK.7  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 'e*w8h  
In just a minute. (稍等一下。) Cl9rJ oT  
洗澡水烧好了。 ^-Ygh[x  
The bath is ready. _yUYEq<`  
It's been a long day. (今天真累呀!) S6_:\Q  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) a$h^<D ^  
我要冲个澡。 mhX66R  
I'm taking a shower. WR`NISSp  
I'm going to take a shower. J^ewG  
晚饭做好了吗? 7H?xp_D  
Is dinner ready? AD^I1 ]2f  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 'e' p`*  
Not yet. (还没呢。) 7i{(,:  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) *Ow2,{Nn  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) W;cY g.W2  
妈妈,今天晚饭吃什么? tk*-Cx?_  
Mom, what's for dinner tonight? +t%2V?  
Mom, what did you make for dinner? ."=p\:^j*  
Mom, what did you fix for dinner? \y:48zd  
晚饭吃什么? "oNl!<ep  
What's for dinner? UKZ )Boo  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) z6l'v~\  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 8PH4v\tJEK  
Great! (太棒了。) mNacLkh[  
今天吃咖哩饭。 In?#?:Q@&  
Today, we're having curry. pqb`g@  
We're having curry today. |,5|ZpgL  
还要多久才能做好呀? enZZ+|h  
How soon can you get it ready? cV0CI&  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ,c  ^nW  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) "OK[uug  
When will it be ready? ypG*41  
How soon will it be done? a*LfT<hmU3  
我吃了啊。 0+$gR~^^  
Let's eat. s2NBYDi$?  
Shall we begin? (可以吃了吗?) c ?EvrtND  
请先吃吧。 KK3iui  
Please go ahead. W+63B8)4  
Please help yourself. [:#K_EI5%  
这把刀真快呀! knYp"<qj  
This knife cuts well, doesn't it? 'sH_^{V2  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) S4 Uu/EX6S  
It sure does. (真挺快的。) Dol{y=(3e  
水开啦! DBB&6~;?  
The water is boiling! !OY}`a(z  
The water is boiling! (水开啦!) tE {M  
.K. (知道啦!) e2N K7  
开饭啦! v\4<6Z:4  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 *9$SFe|&n:  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) jq*`| m;Q  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) =#[oi3k  
该吃饭啦! ;m#4Q6k)V?  
It's time to eat. prN+{N8YC  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Ikf[K%NKn  
Finally. (终于吃上饭喽!) w-# f^#  
这就来啦! % g  
I'm coming. .kg 3>*  
I'll be right there. (我马上就去。) *j&)=8Y|   
I'm on my way. ^}p##7t [  
手洗干净了吗? T:Nk9t$W7@  
Did you wash your hands well? 1S!}su,uH  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) >@Ht*h{~  
Yes. (洗干净了。) cPuXy e  
别弄洒了。 Jj+Q2D:  
Don't spill it! sAqy(oy#M  
Don't tip it over. T9w=k)  
把碗里的菜吃光。 rG6G~ |mS  
Eat all of your vegetables. irD5;xk([  
Finish your vegetables. K_YOp1  
Finish up your vegetables. nL/]Q'(5  
把饭吃光。 ?..BA&zRk  
Finish up your plate. 2O[sRm)  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) =hFY-~U  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) $7DW-TA  
我不喜欢吃芦笋。 "QNQ00[T`>  
I don't like asparagus. w/ rQOHV{  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) y42 Cg  
Don't be picky. (不许挑食。) }URdoTOvb  
谢谢您的款待。 [ UI>SN  
It was very delicious. Thank you. <6Gs0\JB  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) >h;]rMD!|  
能帮我收拾盘子吗? :tU^  
Would you clear the table? =FhP$r*  
Would you put the dishes away? m","m  
把盘子洗了。 jL^@;"/XhC  
Do the dishes! *最好就这样记住。 czD" mI!  
Do the dishes! (把盘子洗了。) {<gv1Yht  
I will. (就去洗。) >x;\H(g  
Do the dishes! (把盘子洗了。) aF^N  Ye  
It's not my turn. (今天不该我洗。)  XyE$0i~t  
Wash the dishes! ^ZQMRNP{r  
我擦盘子。 *}lLV.+A  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 [QgP6f]=  
你干什么呢? } #H,oy;Dz  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” >lUPOc  
我看电视呢。 Vn sV&cx  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 v f{{z%3T  
有什么好看的节目吗? ?PMbbqa0  
Are there any good programs on TV? +`k30-<P  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) )8W! |  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) &=kv69v  
野茂上电视了。 f|q/2}Bqb  
Nomo is on TV. >jAFt_  
8频道演什么呢? +:;ddV  
What's on Channel 8? bp:`m>4<  
能不能帮我换个台? #Z2 'Y[@.  
Would you change the channel? ?QT6q]|d0+  
Would you switch the channel? w/m@(EBK  
Would you change the station? fF0i^E<  
我还想看电视。 T3z ovnR  
I want to watch more TV. ]5f;Kz)  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) {V QGfN  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) f_S$CFa@  
铺床吧。 6Bjo9,L  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 }OAU5P!rp  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) hbx4[Pf  
我困了。 Cj8&wz}ez  
I'm sleepy. C(G.yd  
I'm sleepy. (我困了。) p!YK~cH[  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) zx}+Q B0  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 !2Nk  
作业做了吗? xjo`u:BH  
Did you do your homework? Deh3Dtg/k  
Did you finish your homework? <3B^5p\/  
好好学习。 kPs?  
Study hard. KM?4J6jH  
Study hard. (好好学习。) /#Aw7F$Ey  
I am. (好好学着呢。) ~T RC-H  
快点睡觉。 uH9Vj<E$K  
Hurry up and go to sleep. O0qG 6a  
游戏玩够了吧。 [G|.  
Enough with your video games. r/!,((Z\  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) n]IF`kYQV  
I can't quit now. (正好玩着呢。) }Kgi!$<aQx  
一定要刷牙噢。 ~o^|>]  
Make sure you brush your teeth. H:~p5t  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 9u( pn`e 3  
I will. (一定刷。) 1PwtzH .w  
明天的东西都准备好了吗? 7 <^+)DsS?  
Are you ready for tomorrow? 2 L4[~>  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) \yJ 4+vo2Q  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) DPzW,aIgv  
我去洗个澡。 )sm9%|.&  
I'm going to take a bath. hc|A:v)]  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) NlEyT9  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ~{Iw[,MJ  
该睡觉了。 CXrOb+  
Time to go to sleep. c6xr[tc%  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) cpa" ,8  
Just a minute. (再等一下。) '\#q7YjaL  
电视还开着呢。 IEy$2f>Ns  
You left the TV on. YP02/*'  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ]\xt[/?{  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) OCx'cSs-=  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ]XEyG7D  
别把你的东西都摊在这儿。 ; CCg]hX  
Don't leave your stuff here. FLMiW]?x  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) F6q=W#~  
I won't. (知道了。) VxN#\D i&  
把闹钟定在8点了。 ta)gOc)r R  
I set the alarm clock for 8:00. 5?>4I"ne  
I set it for 8:00. KY  
明天7点叫醒我。 k _V+;&:%  
Wake me up at seven tomorrow. D", L.  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ]2@(^x'=  
Sure thing. (知道了。) ^@V*:n^  
晚安。 1$T`j2s  
Good night. 0vqH-)}  
Good night. (晚安。) y$R8J:5f  
Sweet dreams. (做个好梦。) 9A.NM+u7  
做个好梦。 ]20:8l'  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。  BjH|E@z  
Sweet dreams! (做个好梦。) /+92DV  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 "rn  
Have pleasant dreams. Z3TCi7,m  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 w@N)Pu  
2JHF*zvO-  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ k"`^vV[{F  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五