社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6017阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 4-cnkv\~  
早晨好! 4[+n;OI  
Good morning. ]S%qfna e1  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) F=d#$-yg  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) CS6,mX  
闹钟响了吗? 2ht<"  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 dwJ'hg  
Did the alarm clock buzz? MdEZ839J  
Did the alarm clock ring? qZA?M=NT?  
该起床了! Ibpk\a?A{  
It's time to get up! G9}[g)R*  
It's time to get up! (该起床了!) Mx$VAV^\  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 9\Yj`,i5  
It's time to wake up! :5h&f  
It's time to get out of bed. l'-iIbKX  
It's time to get ready. ogjm6;  
快点儿起床! dos$d3B4  
Get up soon. rD<@$KpP  
Get up soon. (快点儿起床!) gD&%$&q  
I don't want to. (我真不想起。) +2C:]  
你醒了吗? e2/&X;2  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Isoqs(Oi  
Are you awake? (你醒了吗?) <qHwY.  
I am now. (我刚醒。) s u![ST(  
你不舒服吗? #sNa}292"  
Are you feeling sick? i"|'p/9@q  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ^qV*W1|0  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) w*Kw#m'U  
睡得好吗? cWh Aj>?_Q  
Did you sleep well? 4[bw/[  
Did you sleep well? (睡得好吗?) m6'YFpf)V  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) T6AFwo,Q  
Did you sleep well? (睡得好吗?) {WFYNEQ[  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 4*m\Zoq>  
能帮我关掉闹钟吗? E})PNf;  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 8+gSn  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) f+L )x  
你终于起来了。 #4d 0/28b  
You finally got up. ab3" ?.3m  
You finally got up. (你终于起来了。) }t"!I\C  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) %{o5 }TqD  
今天是个好天! I uhyBo  
It's a nice day! ) `;?%N\  
It's a nice day! (今天是个好天!) M# S:'WN  
It sure is. (是不错啊。) LH<--#K  
It's a beautiful day! nQ/(*d  
It's a wonderful day! 8!:4m"Y  
It's a great day! 8kO|t!?:U  
昨晚你熬夜了? b4,yLVi<T  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 |$6Gp Aq!  
Did you go to bed late last night? PT>,:zY  
把被子叠好。 #pOW2 Uj8\  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 &/a/V  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) V&\ZqgDF  
昨天晚上你打呼噜了。 6,cyi|s  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 w3,QT}WvY  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) PksHq77  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) c3K(mM:  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 E/5w H/  
我做了个可怕的梦。 T[ mTA>d  
I had a nightmare. 9J l9\y9  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) G0a UZCw  
It's all right now. (现在没事了。) |urohua  
你一直没关灯啊。 dR $@vDm  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 {Ivu"<`L3  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ~EX/IIa{  
我得洗脸了。 *:GoS?Ma  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 dL[mX .j"  
该吃早饭了。  q#MA A_  
It's time to eat breakfast. }ZR3  
It's time to have breakfast. ~#(bX]+A  
我还困着呢。 mufF_e)  
I'm still sleepy. Z\LW<**b  
I'm still drowsy. #gi&pR'$  
我还打哈欠呢。 W;Fcp  
I'm still yawning. =]etw  
昨天的酒还没醒呢。 'nW:2(J  
I have a hangover. R},mq&f5  
我是个夜猫子。 ?vM{9!M  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 Hyc19|  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) W)j/[  
I'm not. (我可不是。) 1gCp/m2r7  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ' 71D:%p  
我是用咖啡来提神的。 |bB..b  
Coffee wakes me up. b\6w[52m  
Coffee gets me going. MUVp8! *@  
刷牙了吗? s}/YcUK  
Did you brush your teeth? OG}0{?  
Have you brushed your teeth? MPNBA1s  
我得梳梳头了。 bha_bj  
I have to comb my hair. ~Dgui/r9J  
穿什么好呢? % sT=>\  
What should I wear? ^Z2%b>  
What should I wear? (穿什么好呢?) udW, P  
The red one. (穿红的吧!) =p^*y-z  
Which dress should I wear? [.|tD  
Which one should I wear? a-8~f8na{(  
What should I put on? i[WTp??Uv  
快换衣服。 U4^dDj  
Hurry up and get dressed. /:C"n|P7Z  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 7F.>M  
Why? (干嘛?) #WfJz}P,!  
把睡衣收好。 Neey myW  
Put those pajamas away! sF(U?)48  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 8Ck:c45v  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) $6ITa}o  
我走了,妈妈。 }7Pd\tG]  
I'm leaving. Bye mom! ( 3=.3[  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) [wIyW/+  
Study hard. (好好学习啊!) WYI? M  
I'll see you when I get back. NoiU5pP  
I'm taking off now. QWfwoe&;R:  
See you. rpy`Wz/[  
See you later. .6  
今天我们逃学吧。 ,!bOzth2>K  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 iTxn  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) xR;Xx;  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) :'.-*Ew  
你毛衣穿反了。 ka"jv"z  
You're wearing your sweater inside out. g/JAr<  
You have your sweater on inside out. -+?0|>Nh  
上下颠倒了。 ou96 P<B  
It's upside down. Gz ^g!N[  
别忘了扔垃圾呀。 24|:VxO  
Don't forget to take out the garbage. !tX14O~B-  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 0H;dA1  
I won't. (忘不了!) =XudL^GF  
今天该你扔垃圾了。 ITq+Hk R  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Auv/w}zrr  
今天你干什么? m,]Tl;f  
What are you doing today? *)u_m h  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) @{XN}tWDOp  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) }2DeqY  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) M`iJ6L  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) qfN<w&P  
Hurry up or we'll be late. vWzNsWPK"{  
快点儿,上学该迟到了。 LF{qI?LG  
Hurry or you'll be late for school. )pJ}o&J  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) P),%S9jP;  
What time is it? (现在几点?) NL2n\%n  
你锁门了吗? H+_oK ]/  
Did you lock the door? x"U/M ?l  
Have you locked the door? QT^( oog=  
没忘了什么东西吧? I]ywO4  
Aren't you forgetting something? zXZy:SD  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) >-+MWu=  
I don't think so. (我想没有。) lL%7lO   
都已经8点了! G{ F>=z"(l  
It's already 8:00. kZF\V7k  
It's 8:00 already. {TUCa  
我晚了! ]P]lG-  
I'm late! c3oI\lU  
I'm late! (我晚了!) qY#*zx  
Hurry up! (快点儿吧!) ^W#[6]S  
我得赶紧走! @yobT,DXi  
I have to rush! XTHrf'BU  
I have to hurry (up)! :GGsQ n  
I have to get going! K\n %&w  
I have to get moving. 0Wv9K~F  
你今天会回来得晚吗? Tz%l 9aC  
Are you gonna be late today? ,3N8  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) j>0S3P,  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) /A##Yv!biR  
几点回来? F-_RL-hbN%  
What time are you coming home? Rp.@  
What time are you coming home? (几点回来?) -c|O!Lc-  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) @{t^8I#]  
饭盒带了吗? 7+=j]+O  
Have you got your lunch box? MS,H12h  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) bYG}CO  
Yes, right here. (嗯,带了。) yHT}rRS8  
今天好像要下雨。 c WK@O>  
It might rain today. \U~ggg0h  
It might rain today. (今天好像要下雨。) RTF{<,E.UX  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) zA-?x1th&  
出门的时候,可别忘了锁门。 }qb z&%R  
Don't forget to lock the door when you leave. s?OGB}  
●从回家到就寝 zA( 2+e 7  
我回来了。 APK@Oq  
I'm home. gxt2Mq;q~}  
I'm home. (我回来了。) SHz& o[u  
Welcome back. (你回来了。) eb.`Q+Gb  
I'm back! :gQc@)jZ(*  
你回来了。 kl2]#G(  
Welcome home! TpMfk7-  
Welcome back! ?e&CbVc4  
今天过得愉快吗? '90B),c{  
Did you have a good time? /Tv< l  
今天怎么样? oHeo]<Fbv  
How did it go today? ,{zvGZ|  
How was your day? MQ,$'Y5~H  
我可以出去玩儿会儿吗? )Tb{O  
Can I go out to play? 4p %`Lv  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) :(I)+;M}P  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) @JN%P} 4)  
我饿了。 _k6N(c2Nd  
I'm hungry. 4 Ag+  
I'm hungry. (我饿了。) U.>n]/&  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Gg,,qJO  
点心在哪儿? t}*teo[  
Where are the snacks? ojyG|Y  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) E7*1QR{Q  
They're in the cupboard. (在碗橱里。)  ocL  
我去补习学校了啊。 Z < uwqA  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Rs<,kMRGVL  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) HJ_xg6.x  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ?A2EuvQH]  
能给我点儿零花钱吗? =X% D;2  
May I have my allowance? qJISB7F[%O  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ^Ko0zz|R/  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) %}$6#5"';  
真累啊! .fQDj{  
I'm tired. TzX>d<x  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) \6C"bQ  
I'm pooped. *俚语 yd>kJk^~/  
晚饭你想吃什么? _^&oNm1  
What would you like for dinner? -4GSGR'L&y  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) I`5MAvP  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 5Vut4px  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) i<%(Z[9Lk  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) .dM 0  
你能帮我准备餐具吗? /a9+R)Al  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 TR ]lP<m  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) {9C(\i +  
I'd be happy to. (乐意之至。) v SWqOv$  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) C5XCy%h  
晚饭做什么好呢? M~ *E!  
What should I make for dinner? hoU&'P8  
What should I whip up for dinner? 94K ;=5h  
What should I cook for dinner? (y(V,kXwa8  
What should I fix for dinner? TXrC5AJx  
还是家好哇。 oZOFZ-<  
It's good to be home. s'/.ea V_  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 S:^Q(w7  
It feels so good to be home. ]YOQIzkL4}  
你能不能赶紧去趟商店? BB>7%~3f  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Txp~&a03  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) _VY]  
In just a minute. (稍等一下。) %/S BJ  
洗澡水烧好了。 Zz/w>kAG*{  
The bath is ready. N<:Ra~Ay  
It's been a long day. (今天真累呀!) ^!kv gm<{$  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 1b_ ->_9  
我要冲个澡。 z|pH>R?:  
I'm taking a shower. Dw.>4bA.  
I'm going to take a shower. B5tJ|3!  
晚饭做好了吗? ,ew<T{PL  
Is dinner ready? ",~3&wx  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) EE%OD~u&9#  
Not yet. (还没呢。) ?$r+#'asd(  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 3&2,[G04  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) U?>zq!C&R  
妈妈,今天晚饭吃什么? V(w[`^I>~  
Mom, what's for dinner tonight? ^P{'l^CVX  
Mom, what did you make for dinner? *23  
Mom, what did you fix for dinner? q)@.f.  
晚饭吃什么? R` X$@iM  
What's for dinner? EDnmYaa)dZ  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) !)LR41>?  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) zb;2xTH+  
Great! (太棒了。) ;q$<]X_S)}  
今天吃咖哩饭。 6] <?+#uQ  
Today, we're having curry. <`M Hra8  
We're having curry today. >6<g5ps.n  
还要多久才能做好呀? J^t=.-a|  
How soon can you get it ready? U*6-Y%7  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) e=2;z  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) Ulktd^A\  
When will it be ready? 75^-93  
How soon will it be done? jh g!K.A  
我吃了啊。 mZq*o<kTA  
Let's eat. =8tdu B  
Shall we begin? (可以吃了吗?) !gT6S o  
请先吃吧。 !;R{-  
Please go ahead. ?B h}  
Please help yourself. ~t#'X8.)  
这把刀真快呀! [r]USCq  
This knife cuts well, doesn't it? lgnF\)  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ;M'R/JlUN  
It sure does. (真挺快的。) rylllJz|L:  
水开啦! Gg-<3z  
The water is boiling! ` 0\hm`  
The water is boiling! (水开啦!) Z?v9ub~%  
.K. (知道啦!) ? 4.W _  
开饭啦! y()#FRp7  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 .Hgiru&  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) HP?e?3.T  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) A:p0p^*  
该吃饭啦! VQ}=7oe%q  
It's time to eat. ,'ndQ{\9  
It's time to eat. (该吃饭啦!) XeZv%` ?  
Finally. (终于吃上饭喽!) PE4{;|a }  
这就来啦! [{Y$]3?}  
I'm coming. @${!C\([1  
I'll be right there. (我马上就去。) FE_n+^|k<  
I'm on my way. ;9prsvf  
手洗干净了吗? y ruN5  
Did you wash your hands well? 'z!I#Y!Y  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) BJ&>'rc  
Yes. (洗干净了。) x "N,oDs  
别弄洒了。 wI`uAZ="  
Don't spill it! 4vy!'r@   
Don't tip it over. Hq%`DWus\  
把碗里的菜吃光。 g[eI-J+F  
Eat all of your vegetables. _ROe!w  1  
Finish your vegetables. ~&KfJ  
Finish up your vegetables. u\Xi]pZ@X]  
把饭吃光。 9Y/c<gbY  
Finish up your plate. G LE`ba  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) rj:$'m7  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ;>CmVC'/  
我不喜欢吃芦笋。 "ENgu/A!  
I don't like asparagus. <:%Iq13D  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) YJ:CqTy  
Don't be picky. (不许挑食。) @V<tg"(c  
谢谢您的款待。 NghQ#c  
It was very delicious. Thank you. 2+Fq'!  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 8, WQ}cC  
能帮我收拾盘子吗? }Y-f+qX*  
Would you clear the table? wuh$=fya  
Would you put the dishes away? WOg_Pn9HI  
把盘子洗了。 6X'RCJu%  
Do the dishes! *最好就这样记住。  0J_Np  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 40:YJ_n  
I will. (就去洗。) #}B~V3UD  
Do the dishes! (把盘子洗了。) KIuYWr7&  
It's not my turn. (今天不该我洗。) rW1 > t+  
Wash the dishes! }>p)|Y T"/  
我擦盘子。 3g5i5 G\  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 \l]jX: 9(  
你干什么呢? 2 3>lE}^G  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Z 4t9q`}h  
我看电视呢。 "E'OP R  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Xbap' /t  
有什么好看的节目吗? v#nFPB=z  
Are there any good programs on TV? [u-~<80  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) `T~M:\^D  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 6}<PBl%qe  
野茂上电视了。 - +>~  
Nomo is on TV. 9g 2x+@5T^  
8频道演什么呢? Z9!goI  
What's on Channel 8? -`Z5#8P  
能不能帮我换个台? xXHz)w  
Would you change the channel? op"Cc  
Would you switch the channel? }uZh oA  
Would you change the station? hL8QA!  
我还想看电视。 q Rtgk  
I want to watch more TV. .[CXW2k  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 4>, <b1Y  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) S&]JY  
铺床吧。 QtX ->6P>  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 .11iulQ  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) m_St"`6 .  
我困了。 < 27e7H*6  
I'm sleepy. (6.0gB$aTu  
I'm sleepy. (我困了。) (s"_NUj6  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) rT"8e*LT  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 BD9` +9  
作业做了吗? ;((gmg7,  
Did you do your homework? L5e aQu  
Did you finish your homework? 27 Lya!/  
好好学习。 [#14atv  
Study hard. Q_@ Z.{  
Study hard. (好好学习。) ~ae68&L6  
I am. (好好学着呢。) GR|Vwxs<@P  
快点睡觉。 p 6jR,m8S  
Hurry up and go to sleep. M/B_-8B_D  
游戏玩够了吧。  {kmaMP  
Enough with your video games. )"f>cYF  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Q&n|tQ*4  
I can't quit now. (正好玩着呢。) v 7Pv&|  
一定要刷牙噢。 ,Cx5( ~kU  
Make sure you brush your teeth. S Xgpj  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) <QszmE  
I will. (一定刷。) fHwh6|  
明天的东西都准备好了吗? D./e|i?  
Are you ready for tomorrow? tuUk48!2I  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) W_M]fjL.  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 4jar5Mz  
我去洗个澡。 Z0E+EMo  
I'm going to take a bath. czedn_}%Q  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 5oORwOP  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) N7Ne  
该睡觉了。 *A8CJ  
Time to go to sleep. 5*4P_q(AxD  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) TmO\!`  
Just a minute. (再等一下。) T0aK1Lh  
电视还开着呢。 'kYV}rq;l  
You left the TV on. Wp >W?'`  
You left the TV on. (电视还开着呢。) @^`f~0#:  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) J7mT&U&Ru  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 2t[inzn=E  
别把你的东西都摊在这儿。 WL$WWA08_  
Don't leave your stuff here. )u[ 2TI1  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) abI[J]T9G  
I won't. (知道了。) GJ?rqmbL  
把闹钟定在8点了。 Pyk~V)~M  
I set the alarm clock for 8:00. ku`'w;5jT  
I set it for 8:00. sRY: 7>eg  
明天7点叫醒我。 @ZT25CD  
Wake me up at seven tomorrow. a1om8!C  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) R=8!]Oi6  
Sure thing. (知道了。) Y B)1dzU  
晚安。 %L~X\M:Qk  
Good night. m>UJ; F  
Good night. (晚安。) !Ng^k>*h  
Sweet dreams. (做个好梦。) x)V.^-  
做个好梦。 \Lh,dZ}d  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 r;S%BFMJS  
Sweet dreams! (做个好梦。) #JTi]U6`  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 U:8^>_  
Have pleasant dreams. ^S, "i V  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 [hiOFmMJZ-  
___+5r21\  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ M.l;!U!}  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八