社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5887阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 oFIs,[ Go  
早晨好! pxY5S}@  
Good morning. #o^E1cI  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) m=}kGzIY4  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) J J3vC  
闹钟响了吗? fi,=z  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 qK#* UR0%  
Did the alarm clock buzz? .#Sd|C]R7  
Did the alarm clock ring? 8;Pdd1GyUL  
该起床了! (ZI&'"H  
It's time to get up! I'yhxymZ;  
It's time to get up! (该起床了!) 74[}AA  
I don't wanna get up. (我真不想起。) a\MU5%}\  
It's time to wake up! 8?)Da&+f  
It's time to get out of bed. f,uxoAS  
It's time to get ready. 9g*~X;`2  
快点儿起床! <A6<q&g|E  
Get up soon. Tw`l4S&  
Get up soon. (快点儿起床!) Hv IN'  
I don't want to. (我真不想起。) 6>vj({,1Y*  
你醒了吗? 0<Pe~i_=  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 @?%"nK  
Are you awake? (你醒了吗?) i2!{.*.  
I am now. (我刚醒。) :8 )4:4$^  
你不舒服吗? K8RloDjk_A  
Are you feeling sick? uV\=EDno  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) vu#:D1/BB  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) <w:fR|O  
睡得好吗? C<7J5  
Did you sleep well? ! TRiFD  
Did you sleep well? (睡得好吗?) B}!n6j`  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 97&6iTYA  
Did you sleep well? (睡得好吗?) |LjCtm)@+  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ca`=dwe>  
能帮我关掉闹钟吗? --/  .  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 P]x@h  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) O;zW'*c+  
你终于起来了。 T-x`ut7c  
You finally got up. qxrOfsh  
You finally got up. (你终于起来了。) S_WY91r  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) oC?b]tzj  
今天是个好天!  #?,cYh+  
It's a nice day! ']rh0?  
It's a nice day! (今天是个好天!) :@3d  
It sure is. (是不错啊。) Z?@07Y[|K  
It's a beautiful day! J7maG|S(DF  
It's a wonderful day! h*KhH>\  
It's a great day! h FjW.~B  
昨晚你熬夜了? @Ab<I  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 u*U?VZ5  
Did you go to bed late last night? Y{S/A*X  
把被子叠好。 );*GOLka  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 D0-e,)G}V,  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) IQ~()/;3d  
昨天晚上你打呼噜了。 .9E`x>C  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 t +#Ss v8  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Iq52rI}  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) jQdfFR  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 gGX/p6"  
我做了个可怕的梦。 bEE:6)]G  
I had a nightmare. eQeNlCG  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) tJn2:}-s  
It's all right now. (现在没事了。) 9 o18VJR  
你一直没关灯啊。 lg=[cC2  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 vSyN_AB?$  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) $C>EnNx  
我得洗脸了。 9Z*vp^3  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 !XicX9n  
该吃早饭了。 !hc7i=V ?  
It's time to eat breakfast. - Z|1@s&  
It's time to have breakfast. fXqe7[  
我还困着呢。 /bb4nM_E/  
I'm still sleepy. }1>a71  
I'm still drowsy. yQW\0&a$  
我还打哈欠呢。 `=>Bop)  
I'm still yawning. S%4hv*_c  
昨天的酒还没醒呢。 n/6A@C  
I have a hangover. (=\P|iv  
我是个夜猫子。 C6Mb(&  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 mPu5%%  
I'm a night person. (我是个夜猫子。)  z/ i3  
I'm not. (我可不是。) ^aC[Z P:  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) fvx0]of  
我是用咖啡来提神的。 V&>7i9lEz  
Coffee wakes me up. y^XwJX-f  
Coffee gets me going. -cW5v  
刷牙了吗? ~9n@MPS^!  
Did you brush your teeth? GphG/C (  
Have you brushed your teeth? &sKYO<6K }  
我得梳梳头了。 '=ZE*nGC  
I have to comb my hair. v#X? KqD  
穿什么好呢? sM4wh_lO  
What should I wear? 9}\T?6?8pX  
What should I wear? (穿什么好呢?) 6lhVwgy3A  
The red one. (穿红的吧!) [DE8s[i-  
Which dress should I wear? +:t1PV;l  
Which one should I wear? hb_Ia]b  
What should I put on? RWoiV10  
快换衣服。 x O)nS _I  
Hurry up and get dressed. 7}#vANm  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 78Gvc~j  
Why? (干嘛?) %iGME%oXr  
把睡衣收好。 e 9:l  
Put those pajamas away! $`Ou*  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) {L+?n*;CA  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) l(`w]=t&  
我走了,妈妈。 +j<Nu)0iY  
I'm leaving. Bye mom! g &za/F  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ^NCH)zK]v  
Study hard. (好好学习啊!) `K@   
I'll see you when I get back. eGE,zkj FY  
I'm taking off now. ?e@Ff"Y@e  
See you. FHD6@{{Gp"  
See you later. 'Hg(N?1"  
今天我们逃学吧。 }l/md/C0  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 KW 09qar  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 5GY%ZRHh  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) hZFbiGQr\  
你毛衣穿反了。 !pN,,H6Y  
You're wearing your sweater inside out. $ey<8qzp  
You have your sweater on inside out. h8h4)>:  
上下颠倒了。 Sb`>IlT\#  
It's upside down. "<&F=gV  
别忘了扔垃圾呀。 PaZFM  
Don't forget to take out the garbage. a@7we=!  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) qmK!d<4  
I won't. (忘不了!) l5R H~F  
今天该你扔垃圾了。 %'>. R  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 $a-~ozr`C  
今天你干什么? `KL`^UqR  
What are you doing today? 8'?e4;O  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) S)~h|&A(  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) =DtM.oQ>  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) xJ3#k;  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) [$./'-I]  
Hurry up or we'll be late. @wg*~"d  
快点儿,上学该迟到了。 Y,8M[UIK  
Hurry or you'll be late for school. $HH(8NoL  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) *s!8BwiE  
What time is it? (现在几点?) _ x7Vyy5  
你锁门了吗? :4WwCpgz,  
Did you lock the door? Y3-P*  
Have you locked the door? x,>=X` T  
没忘了什么东西吧? ="u(o(j"  
Aren't you forgetting something? uM\~*@   
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Sd)D-S  
I don't think so. (我想没有。) jeW0;Cz J~  
都已经8点了! fer'2(G?W  
It's already 8:00. ]y(#]Tw\  
It's 8:00 already. "16==tLFE  
我晚了! sz)3 z  
I'm late! 8@r+)2  
I'm late! (我晚了!) ;Y~;G7  
Hurry up! (快点儿吧!) ^C'k.pV n~  
我得赶紧走! 4Q]+tXes  
I have to rush! "_(o% \"7  
I have to hurry (up)! kL&^/([9  
I have to get going! v/^2K,[0>  
I have to get moving. y/PEm)=Tt  
你今天会回来得晚吗? n3)g{K^  
Are you gonna be late today? Z^h4%o-l{  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) $zdJ\UX  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) J>+Dv?Ni$  
几点回来? gy>2=d  
What time are you coming home? BBp Hp  
What time are you coming home? (几点回来?) dJ|]W|q<  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) PGybX:L  
饭盒带了吗? YsTfv1~z#  
Have you got your lunch box? zX5p'8-  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) d8x$NW-s  
Yes, right here. (嗯,带了。) sQ`8L+oY  
今天好像要下雨。 / '7WL[<  
It might rain today. Ek 4aC3  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ?d_Cy\G  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) v5*SoUOF  
出门的时候,可别忘了锁门。 1.';:/~(  
Don't forget to lock the door when you leave. ckTnb  
●从回家到就寝 Bg#NB  
我回来了。 VE GUhI/d  
I'm home. OixQlAb{  
I'm home. (我回来了。) Ck[Z(=b$$:  
Welcome back. (你回来了。) & XrV[d[>  
I'm back! KDY~9?}TM  
你回来了。 <H 3}N!  
Welcome home! :Ct} ||9/  
Welcome back! ikY=}  
今天过得愉快吗? 9(H8MUF0{  
Did you have a good time? H\ NO4=  
今天怎么样? Kj-`ru  
How did it go today? MjLyB^ M  
How was your day? ?! kup  
我可以出去玩儿会儿吗? ly{ ~X  
Can I go out to play? + W +<~E  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Pajr`gU  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) A5nu`e9&  
我饿了。 *{tJ3<t(1  
I'm hungry. *D\nsJ*g  
I'm hungry. (我饿了。) lxxK6;r~>  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 'Oq}BVR&  
点心在哪儿? V^f'4*~'  
Where are the snacks? 4BCZ~_  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ,2]6cP(6qQ  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) M"P$hb'F  
我去补习学校了啊。 -Y+[`0$'  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 M r@M~ -  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) K&S~IFy  
Call when you finish. (下课后来个电话。) u{\`*dNx  
能给我点儿零花钱吗? S4 tdW A  
May I have my allowance? zKI(yC  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) F 6SIhf.;  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 'T.> oP0>  
真累啊! 1~_]"Y'  
I'm tired. PPmZ[N9(;  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) n'R 8nn6^  
I'm pooped. *俚语 a#mdD:,cF  
晚饭你想吃什么? $+rdzsf)+/  
What would you like for dinner? .Wb),  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Xe*  L^8+  
How about steak? (吃牛排怎么样?) mWigy` V^~  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) V# Wd   
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 'r'uR5jR  
你能帮我准备餐具吗? .!Z.1:YR  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 =si<OB  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) x-q er-  
I'd be happy to. (乐意之至。) v|`)~"~  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) J|K~a?&vN  
晚饭做什么好呢? D@0eYX4s  
What should I make for dinner? !Dun<\  
What should I whip up for dinner? j7i[z>:Y  
What should I cook for dinner? n[{o~VN  
What should I fix for dinner? D@f%&|IZ  
还是家好哇。 Z &PwNr/  
It's good to be home. 578Dl(I#)  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 jIEK[vJ`  
It feels so good to be home. aeg5ij-]u@  
你能不能赶紧去趟商店? TpnkJygIm  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 T$k) ^'  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ` !rHH  
In just a minute. (稍等一下。) c !5OK4+Z  
洗澡水烧好了。 z[7U>q[E  
The bath is ready. 8_ju.h[  
It's been a long day. (今天真累呀!) )+ S"`  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 2O4U ytN  
我要冲个澡。 s=28.  
I'm taking a shower. e+2!)w)[  
I'm going to take a shower. J]Y." hi  
晚饭做好了吗? 6KV&E8Gn  
Is dinner ready? (?~F}u v  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) cU*7E39  
Not yet. (还没呢。) ogPxj KSI  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) }z[ O_S,X  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) `< VoZ/v  
妈妈,今天晚饭吃什么? YwKY3kL  
Mom, what's for dinner tonight? rj,Sk~0Q  
Mom, what did you make for dinner? D3MuP p-v  
Mom, what did you fix for dinner? ww[STg  
晚饭吃什么? ~C[R%%Gu  
What's for dinner? qA*QFQ'-  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) Kw'A%7^e  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) RMsr7M4<91  
Great! (太棒了。) TCB<fS~U-  
今天吃咖哩饭。 & {B,m%G  
Today, we're having curry. )0/ D Y  
We're having curry today. `<[Zs]Fe4  
还要多久才能做好呀? %M ~X:A;4  
How soon can you get it ready? Inr ~9hz  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) v6iV#yz3(  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 'e0qdY`  
When will it be ready? Mc{1Cdj  
How soon will it be done? ;g?5V  
我吃了啊。 ~Fisno  
Let's eat. l=kgRh  
Shall we begin? (可以吃了吗?) Dx iCq(;  
请先吃吧。 0PTB3-  
Please go ahead. *USZ2|i  
Please help yourself. RU#Q<QI(  
这把刀真快呀! 2\m+  
This knife cuts well, doesn't it? g pO@xk$  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) !a?o9<V  
It sure does. (真挺快的。) 3WaYeol`  
水开啦! I:='LH,  
The water is boiling! m3.d!~U\  
The water is boiling! (水开啦!) &oNy~l o  
.K. (知道啦!) P3(u+UI3  
开饭啦! }1'C!]j  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 a_FJNzL  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) {iHC;a5gb$  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)  V18w  
该吃饭啦! .lRO; D  
It's time to eat. y8 `H*s@  
It's time to eat. (该吃饭啦!) *bwLi h!}H  
Finally. (终于吃上饭喽!) !sfUrUu  
这就来啦! b8T'DY;~  
I'm coming.  ~)WE  
I'll be right there. (我马上就去。) <r9J+xh*p  
I'm on my way. 3/4xP|  
手洗干净了吗? DUY#RJf  
Did you wash your hands well? !AP|ozkL  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) H@OYtPHGR  
Yes. (洗干净了。) ~I2 IgEj>]  
别弄洒了。 bCc^)o/w  
Don't spill it! ?6~RGg  
Don't tip it over. S1zV.]  
把碗里的菜吃光。 !%]]lxi  
Eat all of your vegetables. MNkysB(  
Finish your vegetables. 2}+V3/  
Finish up your vegetables. %z1WdiC  
把饭吃光。 oDA1#-  
Finish up your plate. RM QlciG  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) [bE9Y;  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) >|H=25N>;  
我不喜欢吃芦笋。 dH?;!sJ  
I don't like asparagus. F5&4x"c  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Ma wio5  
Don't be picky. (不许挑食。) R '"J{oR  
谢谢您的款待。 |jc87(x <  
It was very delicious. Thank you. AVHn7olG  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) Kkdd}j  
能帮我收拾盘子吗? 8h-6;x^^  
Would you clear the table? BDc*N]m}B1  
Would you put the dishes away? u'LA%l-  
把盘子洗了。 Pp #!yMxBr  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Jg |/*Or  
Do the dishes! (把盘子洗了。) N CX!ss  
I will. (就去洗。) 6-<,1Q'D  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Gz$DsaG  
It's not my turn. (今天不该我洗。) eH79,!=2  
Wash the dishes! %xkqiI3Ff  
我擦盘子。 "l2_7ZXsPT  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 x@(91f  
你干什么呢? _^dWJ0  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” LWf+H 4iZ}  
我看电视呢。 yD5T'np<4  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 +-`Q}~s+  
有什么好看的节目吗? O*!+D-  
Are there any good programs on TV? Q]7r?nEEhW  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) t~Ds)  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。)  X1y1  
野茂上电视了。 W<v?D6dFq  
Nomo is on TV. 0M-Zp[w\-  
8频道演什么呢? X~%Wg*Hm  
What's on Channel 8? 0 UjT<t^F  
能不能帮我换个台? &c?-z}=G  
Would you change the channel? \MX>=  
Would you switch the channel? HrWXPac A  
Would you change the station? 3mpEF<z  
我还想看电视。 aW$7:<A{  
I want to watch more TV. GfPe0&h  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Ku56TH!Py  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) &2#<6=}  
铺床吧。 Kx$?IxZ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 (m~MyT#S  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) l% K9Ke  
我困了。 i#&]{]}Qv  
I'm sleepy. K|E}Ni  
I'm sleepy. (我困了。) F(}d|z@@  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) l'?/$?'e_Z  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 _8DY9GaE  
作业做了吗? >"N\ZC^  
Did you do your homework? 4|7L26,]5  
Did you finish your homework? N{ ;{<C9Z  
好好学习。 Y |n_Ro^~  
Study hard. DJT)7l{  
Study hard. (好好学习。) phEM1",4T  
I am. (好好学着呢。) nD!C9G#oS  
快点睡觉。 86.!s Q8b  
Hurry up and go to sleep. D("['`{  
游戏玩够了吧。 l,-smK69  
Enough with your video games. enK4`+.7  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) pA"pt~6  
I can't quit now. (正好玩着呢。) rh/3N8[6  
一定要刷牙噢。 XNd:x {  
Make sure you brush your teeth. %nVnK6[sox  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) H\ 8.T:>  
I will. (一定刷。) 4- N>#  
明天的东西都准备好了吗? I)O%D3wfMW  
Are you ready for tomorrow? jZe]zdml  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) p"JITH :G  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) hFyN|Dqhds  
我去洗个澡。 }DY^a'wJ-  
I'm going to take a bath. boJQ3Xc  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) qS+'#Sn  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) NS mo(c >5  
该睡觉了。 ~iyd p  
Time to go to sleep. N@Bqe{r6j  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) YtxBkKiJ2V  
Just a minute. (再等一下。) Z;SRW92@  
电视还开着呢。 UFC.!t-Z  
You left the TV on. $1#|<|  
You left the TV on. (电视还开着呢。) nS]/=xP{  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) BDD^*Y  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) , N5Rdgzk  
别把你的东西都摊在这儿。 &h8+ -  
Don't leave your stuff here. -L</,>p  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) qm@c[b  
I won't. (知道了。) Vy&F{T;$  
把闹钟定在8点了。 eW0:&*.vMj  
I set the alarm clock for 8:00. IeZ}`$[H  
I set it for 8:00. j#<#o:If  
明天7点叫醒我。 DZ(e^vq  
Wake me up at seven tomorrow. X}h{xl   
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) [&3G `8hY  
Sure thing. (知道了。) f+1)Ju~  
晚安。 DM~Q+C=Yr  
Good night. nNq|v=L  
Good night. (晚安。) ?)5}v4b  
Sweet dreams. (做个好梦。) 6(<AuhFu  
做个好梦。 h:Npi `y  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Eki7bT@/  
Sweet dreams! (做个好梦。) bXC;6xZV  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ]%"Z[R   
Have pleasant dreams. YdhrFw0`~r  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 IO3p&sJ/  
KSDz3qe  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ fGj YWw  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五