社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4507阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 r?I(me,  
早晨好! 7:<Ed"rdE  
Good morning. _MEv*Q@o  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) %S#"pKE6 R  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) L>b,}w  
闹钟响了吗? "y0 A<-~  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 \IfgL$+  
Did the alarm clock buzz? .Cus t  
Did the alarm clock ring? \8D~,$,``|  
该起床了! UG_0Y8$  
It's time to get up! k>CtWV5B  
It's time to get up! (该起床了!) 3Q}Y?rkJ5  
I don't wanna get up. (我真不想起。) *$$V, 6O.  
It's time to wake up! K-u/q6ufK  
It's time to get out of bed. j2Y(Q/i  
It's time to get ready. ? $ c  
快点儿起床! 5U jQLB  
Get up soon. kwR@oVR^  
Get up soon. (快点儿起床!) ,GnU]f  
I don't want to. (我真不想起。) z0[ZO1Fo(  
你醒了吗? g:M7/- "  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 b]#d04]  
Are you awake? (你醒了吗?) $@k w>2  
I am now. (我刚醒。) F8Wq&X#r  
你不舒服吗? l7!)#^`2_  
Are you feeling sick? 6{X>9hD  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 9`{2h$U  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) Rk[ * p  
睡得好吗? 9Ol_z\5  
Did you sleep well? CM1a<bV<  
Did you sleep well? (睡得好吗?) `=DCX%Vw  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) [1^wy#  
Did you sleep well? (睡得好吗?) odf^W  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ,P@-DDJ  
能帮我关掉闹钟吗? *$C[![   
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 yWtr,  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) u(Sz$eV  
你终于起来了。 kG$8E  
You finally got up. =+S3S{\CK  
You finally got up. (你终于起来了。) [B @j@&  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) u g"<\"  
今天是个好天! H;|:r[d!  
It's a nice day! |uBC0f  
It's a nice day! (今天是个好天!) 3og$'#6P  
It sure is. (是不错啊。) a3O_#l-Z  
It's a beautiful day! u/'sdt  
It's a wonderful day! E}9ldM=]s  
It's a great day! ](:FW '-  
昨晚你熬夜了? c|( ?  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ~9{;V KgK  
Did you go to bed late last night? >1G*ya)  
把被子叠好。 p30&JJ!~"  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 /t)c fFM  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ~"2@A F  
昨天晚上你打呼噜了。  ca*[n~np  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 yGG B  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) p3FnYz-V  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) vcO`j<`  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 \N , '+  
我做了个可怕的梦。 8Vhck-wF  
I had a nightmare. X6GkJ R  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) +JS/Z5dl+}  
It's all right now. (现在没事了。) 6n\z53Mk  
你一直没关灯啊。 A'QGTT  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Wx)U<:^e  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) fR%1FXpK&  
我得洗脸了。 qK vr*xlC  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 _JTxm>  
该吃早饭了。 uo'31V0  
It's time to eat breakfast.  0(/D|  
It's time to have breakfast. /NX7Vev  
我还困着呢。 `{lAhZ5  
I'm still sleepy. Guw|00w,Q$  
I'm still drowsy. ,]_(-tyN|  
我还打哈欠呢。 v#]v,C-*  
I'm still yawning. KI@    
昨天的酒还没醒呢。 xf"5<PTW</  
I have a hangover. E+ 3yN\X(  
我是个夜猫子。 Df:7P>  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 A a} o*  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) uoY`qF.`  
I'm not. (我可不是。) _pko]F|()  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) {hRie+  
我是用咖啡来提神的。 3u0<v%Qi  
Coffee wakes me up. /dJ)TW(Ir  
Coffee gets me going. #t2UPLO~  
刷牙了吗? ]ZzG!7  
Did you brush your teeth? [ 7Lxt  
Have you brushed your teeth? tb?F}MEe  
我得梳梳头了。 Z<|_+7T  
I have to comb my hair. Iei7!KLW  
穿什么好呢? wEnuUC4j  
What should I wear? Sja{$zL+W  
What should I wear? (穿什么好呢?) ?t0zsq  
The red one. (穿红的吧!) ;s\;78`0  
Which dress should I wear? -N7L #a  
Which one should I wear? $W {yK+N  
What should I put on? UcLNMn|  
快换衣服。 _p J_V>l  
Hurry up and get dressed. q X%vRf0  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) n~)HfY  
Why? (干嘛?) rH&r6Xv[  
把睡衣收好。 s'aV qB  
Put those pajamas away! "4ozlWx  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) s w.AfRQP  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) EhIV(q9x  
我走了,妈妈。 seuN,jpt  
I'm leaving. Bye mom! ]a6O(]  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Ly)(_Tp@+  
Study hard. (好好学习啊!) A` o?+2s_  
I'll see you when I get back. wL-ydMIx  
I'm taking off now. _m7U-;G  
See you. grCO-S|j^  
See you later. (!VMnLlXRK  
今天我们逃学吧。 xa{<R+LR  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 :\+{;;a@  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) O/Y\ps3r  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) C?60`^  
你毛衣穿反了。 X(y  
You're wearing your sweater inside out. YF! &*6m  
You have your sweater on inside out. v=*Bb3dt  
上下颠倒了。 5&<d2EG6l'  
It's upside down. 3cCK"kr  
别忘了扔垃圾呀。 @UpC{M--Wr  
Don't forget to take out the garbage. h-La'}>?  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) O[(?.9  
I won't. (忘不了!) vNz;#Je  
今天该你扔垃圾了。 ,zN3? /7  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 F8[B^alAe  
今天你干什么? j(%gMVu  
What are you doing today? 'z-;*!A}j  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) C,{F0-D  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) xA&  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Cgz&@@j,]  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Z\|u9DO  
Hurry up or we'll be late. e|b~[|;*=  
快点儿,上学该迟到了。 `&u<aLA  
Hurry or you'll be late for school. [Y22Wi  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Jm %ynW  
What time is it? (现在几点?) i!Dh &XT  
你锁门了吗? %wt2F-u  
Did you lock the door? i5 L:L  
Have you locked the door? ` /I bWu  
没忘了什么东西吧? !f\?c7  
Aren't you forgetting something? #ox9&  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) dU ,)TKQ  
I don't think so. (我想没有。) $bZu^d,  
都已经8点了! oNuPP5d[]  
It's already 8:00. \6SMn6a4  
It's 8:00 already. PG6[lHmi  
我晚了! X(GmiH /E  
I'm late! Mhe |eD#)  
I'm late! (我晚了!) (!ZQ  
Hurry up! (快点儿吧!) rb:<N%*t  
我得赶紧走! b|sc'eP#?  
I have to rush! @PPR$4  
I have to hurry (up)! (ve+,H6w\  
I have to get going! ]~ !X iCqu  
I have to get moving. Qj 6gg  
你今天会回来得晚吗? cc|CC Zl  
Are you gonna be late today? a[1sA12  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Pqy-gWOv  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) {H=oxa  
几点回来? :cc[Jco@w  
What time are you coming home? %bIsrQ~B  
What time are you coming home? (几点回来?) /~i.\^HX  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) tS\=<T  
饭盒带了吗? ZjU=~)O}H  
Have you got your lunch box? x7 "z(rKl  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) wv, GBZ-f  
Yes, right here. (嗯,带了。) (TEo_BW|+  
今天好像要下雨。 87^:<\pp  
It might rain today. \npz .g^c_  
It might rain today. (今天好像要下雨。) |H ^w>mk  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) N@Xg5huO  
出门的时候,可别忘了锁门。 DeOXM=&z  
Don't forget to lock the door when you leave. '8 )Wd"[  
●从回家到就寝 -|m$YrzG  
我回来了。 xi6 80'  
I'm home. ^Sy^+=wK3  
I'm home. (我回来了。) (jM<T;4  
Welcome back. (你回来了。) EHpu*P~W  
I'm back! YXF#c)#  
你回来了。 44|deE3Z  
Welcome home! 2?GXkPF2;A  
Welcome back! bnijM/73  
今天过得愉快吗? wL'oImE  
Did you have a good time? 94Xjz(  
今天怎么样? 9v~1We;{$  
How did it go today? Bj@x$v#/^  
How was your day? Bu7A{DRf  
我可以出去玩儿会儿吗? %6AYCN?Ih  
Can I go out to play? >9-Dd)<  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 0jBKCu  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) \Y*!f|=of  
我饿了。 9c#lLKrzG  
I'm hungry. 6#<Ir @z  
I'm hungry. (我饿了。) c}\ ' x5:o  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) U? 8i'5)  
点心在哪儿? Dba+z-3Nzy  
Where are the snacks? H}vn$$ O  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 8NnhT E  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) z>6.[Z(T  
我去补习学校了啊。 c  Qld$  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 1'NhjL  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) y:Z$LmPc<  
Call when you finish. (下课后来个电话。) z{%oJ_  
能给我点儿零花钱吗? y k?SD1hj  
May I have my allowance? z4CJn[m9  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) BSN6|W  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) T3=(`  
真累啊! 49o\^<4b  
I'm tired. );=Q] >  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Q}=fVY  
I'm pooped. *俚语 4 GUA&qs  
晚饭你想吃什么? ,1,&b_  
What would you like for dinner? x@h tx?   
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) J;S-+  
How about steak? (吃牛排怎么样?) eaEbH2J  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) W+KF2(lB  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) +|6`E3j%  
你能帮我准备餐具吗? Q\H_t)-  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 T-^0:@5o9  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) vyE{WkZxR  
I'd be happy to. (乐意之至。) $Jcq7E~  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) yKYl@&H/%  
晚饭做什么好呢? N8VVGPa  
What should I make for dinner? hje! w`  
What should I whip up for dinner? /w0sj`;"  
What should I cook for dinner? mKM,kY  
What should I fix for dinner? *m*`}9  
还是家好哇。 Wu,S\!  
It's good to be home. }7%9}2}Iw  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 E-^2"j >o  
It feels so good to be home. rR\;G2p)  
你能不能赶紧去趟商店? Hj2<ZL  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Hoj8okP  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) vTdUuj3N  
In just a minute. (稍等一下。) sJOV2#r  
洗澡水烧好了。 B;V5x/  
The bath is ready. M;qBDT~)  
It's been a long day. (今天真累呀!) )Bo]=ZTJ^  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) gSb,s [p&+  
我要冲个澡。 )T9~8p.  
I'm taking a shower. NddO*`8+)  
I'm going to take a shower. ^}J<)}Q  
晚饭做好了吗? " CM ucK  
Is dinner ready? c+8V|'4  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) "e@n:N!  
Not yet. (还没呢。) 7{4w 2)  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) %yfE7UPS]  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Y3k[~A7X  
妈妈,今天晚饭吃什么? f~q4{  
Mom, what's for dinner tonight? L"^OdpOs  
Mom, what did you make for dinner? 5Dd:r{{ Q  
Mom, what did you fix for dinner? s"WBw'_<<  
晚饭吃什么? $C u R}g  
What's for dinner? 6x/s|RWL1  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) Fwb5u!_,  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) aZ6'|S;  
Great! (太棒了。) D*QYKW=)  
今天吃咖哩饭。 KU]ok '  
Today, we're having curry. K3L"^a  
We're having curry today. .%IslLZ  
还要多久才能做好呀? gGEIK0\{  
How soon can you get it ready? eeW`JG-E  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Kk=LXmL2  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) %&h c"7/k  
When will it be ready? J#''q"rZ  
How soon will it be done? W&YU^&`Yr  
我吃了啊。 _lX8K:C(  
Let's eat. V#L'7">VP  
Shall we begin? (可以吃了吗?) f0DK>L  
请先吃吧。 6J\fF tB@V  
Please go ahead. >La><.z~  
Please help yourself. |4fF T `  
这把刀真快呀! O[FZq47  
This knife cuts well, doesn't it? >I^9:Q  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) b# u8\H  
It sure does. (真挺快的。) f!x[ln<  
水开啦! m'bi\1Q  
The water is boiling! *C7F2o  
The water is boiling! (水开啦!) R 5(F)abi  
.K. (知道啦!) LTXz$Z]  
开饭啦! dxCPV6 XI  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 H O*YBL  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) [9AM\n>g  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) F?BS717qS%  
该吃饭啦! <( EyXV  
It's time to eat. wt?o 7R2  
It's time to eat. (该吃饭啦!) D:9 2\l  
Finally. (终于吃上饭喽!) Q+'nw9:;T  
这就来啦! UV@0gdy[  
I'm coming. #K4*6LI  
I'll be right there. (我马上就去。) [Gtb+'8  
I'm on my way. O,'#C\   
手洗干净了吗? E7`qmn  
Did you wash your hands well? {[W(a<%bXm  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ]Lm'RlV  
Yes. (洗干净了。) C6]OAUXy:F  
别弄洒了。 $gvr -~  
Don't spill it! ?:uNN  
Don't tip it over. VD [pZ2;4  
把碗里的菜吃光。 "VTF}#Uo  
Eat all of your vegetables.  z)w-N  
Finish your vegetables. : G=FiC  
Finish up your vegetables. t7*#[x)a  
把饭吃光。 ^~1<f1(  
Finish up your plate. wd+K`I/v7h  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) I 8z G~L%"  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) '!Wvqs  
我不喜欢吃芦笋。 }`_(<H  
I don't like asparagus. o\!qcoE2W  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) #]Y*0Wzpfn  
Don't be picky. (不许挑食。) T$P-<s  
谢谢您的款待。 5JSrrpGr  
It was very delicious. Thank you. y vI<4F  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) "@yyXS r  
能帮我收拾盘子吗? X{Zm9T  
Would you clear the table? J'Sm0  
Would you put the dishes away? :m ZYS4L~  
把盘子洗了。 Bm/YgQi  
Do the dishes! *最好就这样记住。 r,;\/^u*  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ^B]@Lr E^  
I will. (就去洗。) i=rH7k  
Do the dishes! (把盘子洗了。) .<YcSG  
It's not my turn. (今天不该我洗。) BJy;-(JP  
Wash the dishes! +>tUz D  
我擦盘子。 g7n "  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ?fK1  
你干什么呢? BC77<R!E)  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” qZ+H5AG2  
我看电视呢。 !Zjq9{t\"  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 GBQn_(b9I  
有什么好看的节目吗? Gu;OV LR|  
Are there any good programs on TV? ;;#`#v  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) "#4dW7E  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) k;KdW P  
野茂上电视了。 Mu&x_&|  
Nomo is on TV. fk{0d  
8频道演什么呢? ZA820A>2!  
What's on Channel 8? MKg,!TELe  
能不能帮我换个台? t'(1I|7  
Would you change the channel? 7x k|+!  
Would you switch the channel? /+[63=fl  
Would you change the station? -LWK*q[J;*  
我还想看电视。 +B"0{>n}F  
I want to watch more TV. ;rR/5d1!  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) $NG++N  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Mvcfk$pA  
铺床吧。 Z :nbZHByh  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 $k%Z$NSN=  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) s([dGD$i  
我困了。 RE"^ )-  
I'm sleepy. rRb+_]Lg  
I'm sleepy. (我困了。) eUBrzoCO  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ~ ?^/u8  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ,D=fFpn  
作业做了吗? caq} &A]C  
Did you do your homework? XKU=oI0\j  
Did you finish your homework? 6Q Zp@  
好好学习。 ^}$O|t  
Study hard. &c%Y<1e`%  
Study hard. (好好学习。) 0XU}B\'<  
I am. (好好学着呢。) n}nEcXb  
快点睡觉。 ,wj"! o#  
Hurry up and go to sleep. jndGiMA  
游戏玩够了吧。 Qa4MZj ;$K  
Enough with your video games. EgM*d)X  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) j6YiE~  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ,o#kRWRG  
一定要刷牙噢。 |i7a@'0)  
Make sure you brush your teeth. 8%:]W^  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ))T>jh   
I will. (一定刷。)  .\:J~(  
明天的东西都准备好了吗? L%\b'fs  
Are you ready for tomorrow? 2A:,;~UH  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) A9:NKY{z  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) uGVy6,  
我去洗个澡。 [f{VIE*?%  
I'm going to take a bath. 4. qtp`  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) I;MD>%[W,  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) fiDl8=~@  
该睡觉了。 n/Dp"4H%q  
Time to go to sleep. /-M@[p&  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) anN#5jt  
Just a minute. (再等一下。) '%;\YD9  
电视还开着呢。 \}"m'(\c  
You left the TV on. 0C$vS`s&  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 5M_Wj*a}7  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) l=m(mf?QBg  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) rf K8q'@  
别把你的东西都摊在这儿。 K[?Xm"4  
Don't leave your stuff here. n1v5Q2xw  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) g@ith&*=h  
I won't. (知道了。) [(mlv42"  
把闹钟定在8点了。 3iX?~  
I set the alarm clock for 8:00. \_BkY%a  
I set it for 8:00. Ym8}ZW-  
明天7点叫醒我。 m`A% p  
Wake me up at seven tomorrow. &#w=7L3AW  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) :k=mzO<&  
Sure thing. (知道了。) 8|g<X1H{M  
晚安。 C NrII sJ  
Good night. []pN$]+c  
Good night. (晚安。) #f,y&\Xmf  
Sweet dreams. (做个好梦。) \2v"YVWw  
做个好梦。 E/b"RUv}h  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Gh( A%x)  
Sweet dreams! (做个好梦。) ;0%OB*lcgE  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。  iThSt72  
Have pleasant dreams. 2I'~2o  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 V~MiO.B  
bUy,5gk-  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ Yj(4&&Q  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五