社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6920阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 oABPGyv  
早晨好! m <ruFxY  
Good morning. :HQ/vVw'"9  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) |{"7/~*[  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) !A0bbJ  
闹钟响了吗? rnaDo\5  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 9?6$ 2I  
Did the alarm clock buzz? .r"?w  
Did the alarm clock ring? 9>P(eN  
该起床了! Z%Kj^ M  
It's time to get up! 8r,%!70  
It's time to get up! (该起床了!) |th )Q  
I don't wanna get up. (我真不想起。) _xsYcw~)  
It's time to wake up! @>ZjeDG>  
It's time to get out of bed.  e:R[  
It's time to get ready. UGgi)  
快点儿起床! t$|6} BX  
Get up soon. C[,-1e?  
Get up soon. (快点儿起床!) 4(IP  
I don't want to. (我真不想起。) C"WZsF^3  
你醒了吗? (#`o >G(  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 N`MQHQ1  
Are you awake? (你醒了吗?) [i_x 1  
I am now. (我刚醒。) {`55nwd  
你不舒服吗? xn[di-L F  
Are you feeling sick? Xs_y!l  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 2uEu,YC  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) N*W.V,6yH  
睡得好吗? #1k,t  
Did you sleep well? c5pG?jr+d  
Did you sleep well? (睡得好吗?) w:v:znQrW  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) .ji%%f  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Op~+yMef  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) (1vS)v $L  
能帮我关掉闹钟吗? #\QC%"%f  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 &rKhB-18)  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) _>I5Ud8(-  
你终于起来了。 ]Hq%Q~cE  
You finally got up. ".IhV<R  
You finally got up. (你终于起来了。) .}s a2-  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) _A*0K,F-  
今天是个好天! SF7 Scd  
It's a nice day! "Q4{6FH+mB  
It's a nice day! (今天是个好天!) \PJ89u0  
It sure is. (是不错啊。) iL<O|'be  
It's a beautiful day! _L>n!"E/  
It's a wonderful day! X.qKG0i  
It's a great day! p10->BBg  
昨晚你熬夜了? + >j_[O5Y  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 g=Jfp$*[  
Did you go to bed late last night? ,88}5)b[  
把被子叠好。 s]UeDZ <a  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 P])O\<)J  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) =j-{Mxb3  
昨天晚上你打呼噜了。 3E-&8x7uYR  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 j/&7L@Y  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) KW\`&ki  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) \)*qW[C$a  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 H#K|SSqY?  
我做了个可怕的梦。 ?*=Jq  
I had a nightmare. tTal<4  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) (B5G?cB9  
It's all right now. (现在没事了。) L\I/2aiE  
你一直没关灯啊。 ~MF. M8  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 1)y}.y5S  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) (X/JXu{  
我得洗脸了。 "^`AS"z'  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 \&fK8H1  
该吃早饭了。 gO%3~f!vY#  
It's time to eat breakfast. sXA=KD8  
It's time to have breakfast. /DCUwg=0  
我还困着呢。 ::6@mFLR  
I'm still sleepy. NG ~sE&,7  
I'm still drowsy. XOMWqQr|  
我还打哈欠呢。 *RhdoD|a  
I'm still yawning. .E(Ucnz/  
昨天的酒还没醒呢。 q=U=Y n  
I have a hangover. fy5)Tih%.*  
我是个夜猫子。 4[D@[k As  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 zQ~nS  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) KVBz=  
I'm not. (我可不是。) :s\s3#?  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) $l=m?r=  
我是用咖啡来提神的。 W;7cF8fu4  
Coffee wakes me up. a9%# J^ !  
Coffee gets me going. I5{SC-7  
刷牙了吗? BZ.H6r'Q  
Did you brush your teeth? ~<-i7uM  
Have you brushed your teeth? Gwe9< y  
我得梳梳头了。 zKv}J  
I have to comb my hair. TD<.:ul]  
穿什么好呢? 3 }XS| Y  
What should I wear? t V</ x0#  
What should I wear? (穿什么好呢?) $|KbjpQ  
The red one. (穿红的吧!) 38 F8(QU{  
Which dress should I wear? iM-@?!WF  
Which one should I wear? /OEj]DNY  
What should I put on? >U z3F7nHi  
快换衣服。 X(~NpLR  
Hurry up and get dressed. /KkUCq2A  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) G 9;WO*  
Why? (干嘛?) kN )P-![  
把睡衣收好。 B^Vb=* QRo  
Put those pajamas away! y7JJ[:~~  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 5K0Isuu>>  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 74_ji!  
我走了,妈妈。 e([}dz  
I'm leaving. Bye mom! 1jR<H$aS  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 6v-h!1p{u  
Study hard. (好好学习啊!) YvonZ  
I'll see you when I get back. YC{od5a  
I'm taking off now. ] '..G-  
See you. umY4tNe]$  
See you later. sNWj+T  
今天我们逃学吧。 /}Max@.`  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 k# /_Zd  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) $4m{g"xL  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) z?7pn}-  
你毛衣穿反了。 t2>Vj>U  
You're wearing your sweater inside out. BO^e.iB/  
You have your sweater on inside out. c8h 9  
上下颠倒了。 (c;$^xZK  
It's upside down. ;tO(,^  
别忘了扔垃圾呀。 Q/':<QY  
Don't forget to take out the garbage. :EZTJu  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ne%ckW?ks  
I won't. (忘不了!) W1 E(( 2  
今天该你扔垃圾了。 AyddkjX  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 :%R3( &  
今天你干什么? E8/P D  
What are you doing today? 7C=t19&R'  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) )l^w _;  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。)  1r$q $\  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \%UA6uj  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) JHcC}+H[  
Hurry up or we'll be late. vb# d%1b5  
快点儿,上学该迟到了。 UhNeY{6  
Hurry or you'll be late for school. *x$\5;A  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) H'+P7*k#M  
What time is it? (现在几点?) WlU5`NJl]2  
你锁门了吗? mAz':R[  
Did you lock the door? Xr-eDUEi  
Have you locked the door? l78zS'  
没忘了什么东西吧? >k"/:g^t  
Aren't you forgetting something? Zx@{nVoYe~  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) EI'(  
I don't think so. (我想没有。)  vO 3fAB  
都已经8点了! 2|+**BxHD  
It's already 8:00. e(cctC|l  
It's 8:00 already. (V*ggii@  
我晚了! M^a QH/=:"  
I'm late! Rh iiQ  
I'm late! (我晚了!) wT;D<rqe`  
Hurry up! (快点儿吧!) !RV}dhI  
我得赶紧走! +PjH2  
I have to rush! vV8}>  
I have to hurry (up)! 0e&Vvl4DK  
I have to get going! |dXmg13( -  
I have to get moving. `zF=h#i  
你今天会回来得晚吗? aB.`'d)V  
Are you gonna be late today? BDpeAF8z  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) %c):^;6p  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ]*?qaIdqu  
几点回来? $5l8V  
What time are you coming home? @wb V@  
What time are you coming home? (几点回来?) 88G Q  F  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) al1Uf]xh  
饭盒带了吗? 9 u{#S}c`  
Have you got your lunch box? ~!\n  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) U]O7RH  
Yes, right here. (嗯,带了。) r/SV.` k  
今天好像要下雨。 Ji gc@@B.  
It might rain today. .M!HVq47m  
It might rain today. (今天好像要下雨。) d n3sh<  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) K[O'@v  
出门的时候,可别忘了锁门。 zxY  
Don't forget to lock the door when you leave. ~]3y66 7  
●从回家到就寝 zGF_ c9X  
我回来了。 6s@'z<Ct  
I'm home. GHfsq|*j,Z  
I'm home. (我回来了。) UT%^!@u  
Welcome back. (你回来了。) !q mnMY$  
I'm back! t0(1qFi  
你回来了。 "*a^_tsT?i  
Welcome home! /2 ')u|  
Welcome back! gq!| 0  
今天过得愉快吗? 4gzrxV  
Did you have a good time? j'g':U  
今天怎么样? =otJf~  
How did it go today? Nw* >$v  
How was your day? b$[O^p9x  
我可以出去玩儿会儿吗? BNL Q]  
Can I go out to play? adRvAq]mA  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ]25 xX  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) lOYzo  
我饿了。 1*,f  
I'm hungry. '(4$h3-gv7  
I'm hungry. (我饿了。) >d%;+2  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) \hoYQK j  
点心在哪儿? Q)#+S(TG  
Where are the snacks? lku}I4  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) &N.D!7X  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) u6j\@U6I  
我去补习学校了啊。 sE{A~{a`  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 { <f]6  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) LNOm"D?"  
Call when you finish. (下课后来个电话。) >fNRwmi  
能给我点儿零花钱吗? MIGcV9hf  
May I have my allowance? Ey4%N`H-^  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) bVaydJ*  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) gP:mZ7  
真累啊! kdcr*7w  
I'm tired. bS[;d5  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) p'tB4V qT  
I'm pooped. *俚语 T*e>_\Tx  
晚饭你想吃什么? S3l$\X;6X  
What would you like for dinner? }&M$  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) eD2u!OKW!  
How about steak? (吃牛排怎么样?) D-J G0.@  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) =^#^Mq)  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) b ;A(6^V  
你能帮我准备餐具吗? uczOSd  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 6qp2C]9=  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) VPBlU  
I'd be happy to. (乐意之至。) D',[M)  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) pCb3^# &o  
晚饭做什么好呢? /Sy:/BQ  
What should I make for dinner? _\uyS',  
What should I whip up for dinner? /i.3v45t"  
What should I cook for dinner? ~;> psNy  
What should I fix for dinner? ancs  
还是家好哇。 ]n _OQ)VO  
It's good to be home. I@ "%iYL  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 ~?`V$G=?,  
It feels so good to be home. _8]hn[  
你能不能赶紧去趟商店? f sRRnD  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 <_(UAv  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) av~dH=&=  
In just a minute. (稍等一下。) 99)md   
洗澡水烧好了。 3z5w}qN] M  
The bath is ready. FyY<Vx'yQ  
It's been a long day. (今天真累呀!) M`{~AIqd(  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) %an"cQ ]  
我要冲个澡。 `IN/1=]5  
I'm taking a shower. AM?62  
I'm going to take a shower. Y_S>S( 0  
晚饭做好了吗? oS.fy31p  
Is dinner ready? fR]%:'2k  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) vG;)(.:  
Not yet. (还没呢。) C 0@tMB7  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 9OI&De5?=V  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) b8o}bm{s  
妈妈,今天晚饭吃什么? /1OzX'5f  
Mom, what's for dinner tonight? JzI/kH~  
Mom, what did you make for dinner? AXBf\ )[  
Mom, what did you fix for dinner? iY_E"$}P  
晚饭吃什么? q3Tp /M.  
What's for dinner? <~D-ew^BU  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) $w%n\t>B  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 1j4(/A  
Great! (太棒了。) 1T96W :   
今天吃咖哩饭。 ~m@v ~=  
Today, we're having curry. ^6c=[N$aW  
We're having curry today. Pi7IBz  
还要多久才能做好呀? uj 6dP  
How soon can you get it ready? G3r9@ 2OC  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 01~&H8 =  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) `GGACH3#s  
When will it be ready? x|3f$ =b  
How soon will it be done? 1"7Rs}l7  
我吃了啊。 e&*< "WN  
Let's eat. |^ K"#K  
Shall we begin? (可以吃了吗?) c^Y&4=>T  
请先吃吧。 %UV'HcO/gp  
Please go ahead. kta`[%KmIZ  
Please help yourself. ,AX7~;hpq  
这把刀真快呀! I"AgRa  
This knife cuts well, doesn't it? .@7J8FS*  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ZMFV iE;8  
It sure does. (真挺快的。) -^a?]`3_v  
水开啦! 60*;a*cy  
The water is boiling! n+Bh-aV  
The water is boiling! (水开啦!) fYv= yP~  
.K. (知道啦!) q>JW$8  
开饭啦! AL(YQ )-Cg  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 %(72+B70R  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) yDk|ad|  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)  ^##tk  
该吃饭啦! lL6 bIjf  
It's time to eat. dM|&Y6  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 7*D*nY4+  
Finally. (终于吃上饭喽!) 8 oK;Tzh  
这就来啦! +vR$%  
I'm coming. aVI%FycYo  
I'll be right there. (我马上就去。) `/+%mKlC|[  
I'm on my way. 2`|1 !x  
手洗干净了吗? ,sU#{.(  
Did you wash your hands well? ">?ocJ\9  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) c(:qid  
Yes. (洗干净了。) 67916  
别弄洒了。 z@\r V@W5  
Don't spill it! ~KtA0BtC  
Don't tip it over. [5KzawV  
把碗里的菜吃光。 HkH!B.H]  
Eat all of your vegetables. y]z^e\qc)  
Finish your vegetables. WGG Va  
Finish up your vegetables. E Z^eEDZ  
把饭吃光。 3F/05}d`  
Finish up your plate. +}MV$X  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) @I`X{oAA  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) +@ '( N  
我不喜欢吃芦笋。 )T4%}$(  
I don't like asparagus. H[K(Tt4<&  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) iymOq9  
Don't be picky. (不许挑食。) JjH#,@'.  
谢谢您的款待。 |(mr&7O  
It was very delicious. Thank you. -]!m4xvK  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 1r %~Rm  
能帮我收拾盘子吗? H*SEzVb  
Would you clear the table? B5- G.Z  
Would you put the dishes away? ?52{s"N0>  
把盘子洗了。 @ P[o  
Do the dishes! *最好就这样记住。 N{lj"C]L  
Do the dishes! (把盘子洗了。) yS*s[vT  
I will. (就去洗。) st8=1}:&\  
Do the dishes! (把盘子洗了。) n9qO;X4&  
It's not my turn. (今天不该我洗。) cy R K&J  
Wash the dishes! :j sa.X  
我擦盘子。 F4=+xd >0  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 < C{-ph  
你干什么呢? MT`gCvoF4P  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” a,B2;4"  
我看电视呢。 x2 s%qZ#  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 1-HL#y*7$  
有什么好看的节目吗? sk0N=5SB-  
Are there any good programs on TV? _.Ey_K_1  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $6&P 69<  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) H<^*V8J 'w  
野茂上电视了。 41pk )8~pt  
Nomo is on TV. ]e*Zx;6oi  
8频道演什么呢? 81O\BO.T  
What's on Channel 8? RC[b+J,q  
能不能帮我换个台? OHz>B!`  
Would you change the channel? SAuZWA4g[  
Would you switch the channel? 76Drhh(  
Would you change the station? q T16th[D  
我还想看电视。 NT qtr="  
I want to watch more TV. x2P}8Idg?A  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 3' HtT   
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) {I/|7b>@r  
铺床吧。 rZ.,\ X_  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 pt"yJtM'P  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) qb rf;`  
我困了。 mp^;8??;  
I'm sleepy. @uIY+_E40g  
I'm sleepy. (我困了。) lq4vX^S  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 1l@gZI12#/  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 U#o5(mK  
作业做了吗? 5&&6e`  
Did you do your homework? $O n  
Did you finish your homework? /}_OCuJJ,  
好好学习。 -jBk  
Study hard. fS( )F*J  
Study hard. (好好学习。) KNR_upO8  
I am. (好好学着呢。) .zm'E<  
快点睡觉。 RVlAWw(  
Hurry up and go to sleep. c"vF i~Db  
游戏玩够了吧。 3f 1@<7*  
Enough with your video games. 9u3~s <  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) EYe)d+E*  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 2TR l @  
一定要刷牙噢。 SvlS 4C  
Make sure you brush your teeth. b!>w4MPe  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) n+5X*~D  
I will. (一定刷。) Ol;}+?[Q  
明天的东西都准备好了吗? k\:f2%!!  
Are you ready for tomorrow? 1|4'3^3  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) |]qwD,eiH,  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ,zCrix 3  
我去洗个澡。 u )'l|Y  
I'm going to take a bath. P #_8$#G3  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) "IOu$?  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) j( *;W}*^  
该睡觉了。 z0@)@4z!  
Time to go to sleep. /}~; b#t  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 9fWr{fx  
Just a minute. (再等一下。) N9W\>hKaeh  
电视还开着呢。 ELx?ph-9  
You left the TV on. m?Gb5=qo  
You left the TV on. (电视还开着呢。) A+JM* eB  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) p[Z'Fl  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) nN|zEw]  
别把你的东西都摊在这儿。 ?WD|a(  
Don't leave your stuff here. e/;1<5tfj  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 4o:  
I won't. (知道了。) 8&AHu  
把闹钟定在8点了。 8}Pd- .se  
I set the alarm clock for 8:00. fk(l.A$  
I set it for 8:00. OG# 7Va  
明天7点叫醒我。 [zO    
Wake me up at seven tomorrow. HJY_l  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) {J:ZM"GS  
Sure thing. (知道了。) uUAib<wdPL  
晚安。 ~=t, g S  
Good night. 7\'ow|)}v  
Good night. (晚安。) P7IxN)b7  
Sweet dreams. (做个好梦。) 4<`x*8` ,  
做个好梦。 fo"dX4%}  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 u9AXiv+K  
Sweet dreams! (做个好梦。) jV_Eyi3  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 +vxU~WIV&  
Have pleasant dreams. 0:(`t~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 AB40WCu]*  
K5No6dsD  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ c*$&MCh  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八