社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5580阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ;W0J  
早晨好! r#-  
Good morning. !~^2Mu(X  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) g|)>65v  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) gx\V)8Zr  
闹钟响了吗? MmJMx  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 3Vu}D(PJ  
Did the alarm clock buzz? ];.5 *a%*  
Did the alarm clock ring? D5zc{) /  
该起床了! 92-Xz6Bo9  
It's time to get up! $W._FAAJ#  
It's time to get up! (该起床了!) -e_fn&2,Y  
I don't wanna get up. (我真不想起。) &{)<Q(g  
It's time to wake up! 1q}32^>+o  
It's time to get out of bed. +\dVC,,=^g  
It's time to get ready. $G=^cNB|JB  
快点儿起床! C&O8fNB_  
Get up soon. )Rr6@o  
Get up soon. (快点儿起床!) ,Csdon  
I don't want to. (我真不想起。) >^8O:.  
你醒了吗? 4vg,g(qi<  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 T*p7[}#  
Are you awake? (你醒了吗?) _ep&`K  
I am now. (我刚醒。) [[T7s(3  
你不舒服吗? ueg%yvO  
Are you feeling sick? \Y xG  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) l@Lk+-[D  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) +m_ .?V6  
睡得好吗? V .Kjcy  
Did you sleep well? a$W O} g?  
Did you sleep well? (睡得好吗?) AFt- V  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) V``|<`!gd  
Did you sleep well? (睡得好吗?) R6~6b&-8  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) tbQY&TO1  
能帮我关掉闹钟吗? 5{ap  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 S iNgV\('U  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) &zn|),  
你终于起来了。 h]zok}$  
You finally got up. ~XUUrg;  
You finally got up. (你终于起来了。) rEr=Mi2  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) % :G78.  
今天是个好天! Ehy(;n)\  
It's a nice day! TF%n1H-sF  
It's a nice day! (今天是个好天!) c((3B  
It sure is. (是不错啊。) (JU8F-/9  
It's a beautiful day! (4Db%Iw  
It's a wonderful day! za>%hZf\  
It's a great day! P, x" ![6  
昨晚你熬夜了? |E13W  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 k(f),_  
Did you go to bed late last night? 1P]J3o  
把被子叠好。 HSud$(w  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 /{R ^J#  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) DzC`yWstP  
昨天晚上你打呼噜了。 q~>!_q]FE  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 FC 8<D  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) zB m~J%  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Vc\g"1 x  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 clDn=k<  
我做了个可怕的梦。 mjOxmwo  
I had a nightmare. /}u:N:HA%  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) j'*.=cwsp  
It's all right now. (现在没事了。) 03?ADjO  
你一直没关灯啊。 ]xf89[;0  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 \m`IgP*  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ErN[maix#  
我得洗脸了。 ' !huU   
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 hLfWDf*T|  
该吃早饭了。  2  
It's time to eat breakfast. I/'>MDB!  
It's time to have breakfast. !fs ~ >  
我还困着呢。 %g*nd#wG  
I'm still sleepy. K-YxZAf  
I'm still drowsy. 9#H0|zL  
我还打哈欠呢。 CCpRQKb=  
I'm still yawning.  7]@M  
昨天的酒还没醒呢。 u%L6@M2  
I have a hangover. (,"%fc7<i  
我是个夜猫子。 oD%n}  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 QeY+imM  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 0ytAn+/"x  
I'm not. (我可不是。) x~'_;>]r_  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) %X\J%Fj  
我是用咖啡来提神的。 QM!UMqdj  
Coffee wakes me up. yS)k"XNb  
Coffee gets me going. B^19![v3T  
刷牙了吗? Zn1((J7  
Did you brush your teeth?  H#F"n"~$  
Have you brushed your teeth? W}F~vx.  
我得梳梳头了。 f$</BND  
I have to comb my hair. :WH{wm|  
穿什么好呢? E.yFCaL  
What should I wear? 6oKlr,.  
What should I wear? (穿什么好呢?) iMry0z  
The red one. (穿红的吧!) | {zka.sJ  
Which dress should I wear? `B?+1Gv  
Which one should I wear? @MQfeM-@  
What should I put on? |yNyk7~  
快换衣服。 EAY+#>L*  
Hurry up and get dressed. q2k}bb +  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) -X*.scw  
Why? (干嘛?) !'\(OFv9Im  
把睡衣收好。 r:xg#&"*  
Put those pajamas away! [3irr0D7l  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Jv(E '"H  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 5i$P$ R  
我走了,妈妈。 x8z6 <  
I'm leaving. Bye mom! 0?R$>=u  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 4o''C |ND  
Study hard. (好好学习啊!) G>Bgw>#_  
I'll see you when I get back. / /G&=i$  
I'm taking off now. @#"K6  
See you.  :A#'8xE/  
See you later. b5p;)#  
今天我们逃学吧。 }+ W5Snx  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 =M{&g  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) m:EYOe,w  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ")boY/ P/w  
你毛衣穿反了。 q89yW)XG  
You're wearing your sweater inside out. E=v4|/['N  
You have your sweater on inside out. ABE EJQ  
上下颠倒了。 {3Gj rE  
It's upside down. *~`oA~-Q  
别忘了扔垃圾呀。 qvsfU*wo?  
Don't forget to take out the garbage. Jx3a7CpX  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) fk#Ggp<  
I won't. (忘不了!) .>`7d=KT  
今天该你扔垃圾了。 EZQ!~  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 q9(O=7O]-  
今天你干什么? 5W{|? l{  
What are you doing today? 8=\k<X{`  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) {YzpYc1  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) J(~xU0gd'  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) #.j:P#  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) EY1L5 Ba.  
Hurry up or we'll be late. Rlr[uU_  
快点儿,上学该迟到了。 Yk4ah$}%-^  
Hurry or you'll be late for school. ht:L L#b*(  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ,! ~U5~  
What time is it? (现在几点?) Mi!ak  
你锁门了吗? ']Km%uwL  
Did you lock the door? 3e[k9`  
Have you locked the door? [xs`Pi  
没忘了什么东西吧? d{^K8T3  
Aren't you forgetting something? ZDr TPnA[  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) *!EHs04  
I don't think so. (我想没有。) 5o|u!#6  
都已经8点了!  GwD"j]  
It's already 8:00. L'BzefU;04  
It's 8:00 already. TI'~K}Te  
我晚了! {-IRX)m*  
I'm late! YkV-]%c  
I'm late! (我晚了!) k/xNqN(  
Hurry up! (快点儿吧!) (w'k\y  
我得赶紧走! z Hj_q%A  
I have to rush! KrECAc  
I have to hurry (up)! `O=LQ m`  
I have to get going! M+Y^A7  
I have to get moving. atFu KYI  
你今天会回来得晚吗? FLlL0Gu  
Are you gonna be late today? ^q~.5c|  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) j%0 g *YI  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) RG_)<U/B  
几点回来? 7"_g X  
What time are you coming home? =1kjKE !  
What time are you coming home? (几点回来?) 1n ZE9;o  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 0xutG/-&N  
饭盒带了吗? 64!V8&Ay  
Have you got your lunch box? 6~+?DIc  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) *Oe;JqQkK  
Yes, right here. (嗯,带了。) 7w"YCRKh  
今天好像要下雨。 {' |yb  
It might rain today. ;/nR[sibN  
It might rain today. (今天好像要下雨。) X?"Ro`S  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Z$@XMq!  
出门的时候,可别忘了锁门。 X/wqfP  
Don't forget to lock the door when you leave. }Sb&ux  
●从回家到就寝 K[|d7e  
我回来了。 M#>f:_`<  
I'm home. W/R-~C e  
I'm home. (我回来了。) fm% Y*<Y"  
Welcome back. (你回来了。) Y)4D$9:  
I'm back! hta$ k%2  
你回来了。 +hvVoBCM*  
Welcome home! BUKh5L  
Welcome back! !NOvKC!  
今天过得愉快吗? Y|i!\Ae  
Did you have a good time? gs|%3k|  
今天怎么样? cXokq  
How did it go today? K>$od^f%c  
How was your day? `Tf<w+H  
我可以出去玩儿会儿吗? _^ @}LVv+E  
Can I go out to play? 0:Lm=9o  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) cE= v566  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) IF*kLl?  
我饿了。 hE/y"SP3  
I'm hungry. k4-C*Gx$h  
I'm hungry. (我饿了。) 8:A6Ew&\]O  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) \oGZM0j  
点心在哪儿? D9&FCCiUE  
Where are the snacks? aI8K*D )@  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) L``K. DF  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) J_mpI.^Bsf  
我去补习学校了啊。 iyhB;s5Rgw  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ffyKAZ{]po  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Xl%&hM  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Zt[1RMO  
能给我点儿零花钱吗? @le23+q  
May I have my allowance? gasl%&  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) "mE<r2=@  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ,G,T&W  
真累啊! e~we YGK  
I'm tired. {/ _.]Vh  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) yHoj:f$$x  
I'm pooped. *俚语 uEuK1f`  
晚饭你想吃什么? `}u~nu<  
What would you like for dinner? x2TCw  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) (#. )~poZ  
How about steak? (吃牛排怎么样?) /$x6//0If  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 18!0H l>  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) B|~\m ~  
你能帮我准备餐具吗? Hp":r%)  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 NLF{W|X  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) S?=2GY  
I'd be happy to. (乐意之至。) 6q8qq/h)  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) aARm nV  
晚饭做什么好呢? U=%S6uL\bx  
What should I make for dinner? fr\UX}o  
What should I whip up for dinner? Oox5${#^  
What should I cook for dinner? e:.Xs  
What should I fix for dinner? _W*3FH  
还是家好哇。 I#f<YbzD  
It's good to be home. rC<m6  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 BZx#@356N  
It feels so good to be home. A\.M/)Qo  
你能不能赶紧去趟商店? v1zJr6ra9  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 (F7!&]8%  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) J74 nAC%J^  
In just a minute. (稍等一下。) crC];LMl/  
洗澡水烧好了。 ZWVcCa 3  
The bath is ready. '89D62\89  
It's been a long day. (今天真累呀!) Hj;j\R >2  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) YrgwR  
我要冲个澡。 G0//P .#  
I'm taking a shower. z0Gh |N@)  
I'm going to take a shower. yZ+o7?(2p  
晚饭做好了吗? P*(lc:  
Is dinner ready? 'F[QE9]*  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) `)H.TMI   
Not yet. (还没呢。) q^dI!93n|  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ScfW;  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) w];t]q|  
妈妈,今天晚饭吃什么? iygdX2  
Mom, what's for dinner tonight? /sdkQ{J!.  
Mom, what did you make for dinner? ,)Z^b$H]  
Mom, what did you fix for dinner? Mi 'eViH  
晚饭吃什么? 'J<KL#og  
What's for dinner? 'L0 2lM  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) <v[,A8Q  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) S3j/(BG  
Great! (太棒了。) M* QqiE  
今天吃咖哩饭。 })bTQj7  
Today, we're having curry. 0  x"3  
We're having curry today. f+$/gz  
还要多久才能做好呀? M6|Q~8$  
How soon can you get it ready? NCSb`SC:  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) /tP"r}l   
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) !OWV* v2  
When will it be ready? mKnkHGM  
How soon will it be done? vC J  
我吃了啊。 Vv=d*  
Let's eat. ?~S\^4]  
Shall we begin? (可以吃了吗?) _.FxqH>  
请先吃吧。 NRq jn; ,+  
Please go ahead. xb_35'$M  
Please help yourself. K$' J:{yY  
这把刀真快呀! ^O[q C X  
This knife cuts well, doesn't it? lcIX l&  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 59T:{d;~  
It sure does. (真挺快的。) jB?Tua$,s  
水开啦! 2J|Yc^b6  
The water is boiling! uu=e~K  
The water is boiling! (水开啦!) |n67!1  
.K. (知道啦!) AytHnp\H  
开饭啦! 6eK18*j%H  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Fv5@-&y$W  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) XF{}St~(  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) XRj<2U 5  
该吃饭啦! lgA9p 4-  
It's time to eat. ,1F3";`n[  
It's time to eat. (该吃饭啦!) R[Kyq|UyVr  
Finally. (终于吃上饭喽!) aCFO ]  
这就来啦! cy/;qd+!M  
I'm coming. ?exV:OKLb  
I'll be right there. (我马上就去。) 1"~@UcJ  
I'm on my way. r#3_F=xL5  
手洗干净了吗? m]Z& .,bA  
Did you wash your hands well? ,n ~H]66 n  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) A*~zdZ p  
Yes. (洗干净了。) )0RH"#, 2L  
别弄洒了。 x8gUP  
Don't spill it! zj`!ZY?fv  
Don't tip it over. ]X4A)%i  
把碗里的菜吃光。 oe4Fy}Y_;  
Eat all of your vegetables. UG48g}  
Finish your vegetables. ,p>=WX  
Finish up your vegetables. .azdAq'r&\  
把饭吃光。 s'fHh G6  
Finish up your plate. }r*t V)  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 0sk*A0HX-  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) )UZ 's>O  
我不喜欢吃芦笋。 NBE)DL  
I don't like asparagus. ~n|*-rca  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) eH=lX9  
Don't be picky. (不许挑食。) hq$:62NYg  
谢谢您的款待。 2Wq)y1R<T  
It was very delicious. Thank you. qeSxE`E"  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) Uq0RJ<n  
能帮我收拾盘子吗? JyYg)f  
Would you clear the table? 8KT|ixs  
Would you put the dishes away? m[Px|A5{  
把盘子洗了。 m_Z%[@L  
Do the dishes! *最好就这样记住。 XrtB&h|C  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~0t] `<y=  
I will. (就去洗。) tX&Dum$  
Do the dishes! (把盘子洗了。) {&"rv<p  
It's not my turn. (今天不该我洗。) +;pdG[N  
Wash the dishes! [|xHXcW  
我擦盘子。 UFm E`|le  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ~%k<N/B  
你干什么呢? VGA?B@  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 70a7}C\/o  
我看电视呢。 "+r8izB  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Yep(,J~'  
有什么好看的节目吗? lySeq^y?Q  
Are there any good programs on TV? 2\lUaC#E  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) -`FTWH  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) KE&Y~y8O\  
野茂上电视了。 TR5"K{WDx  
Nomo is on TV. :_i1)4[!  
8频道演什么呢? GmPNzHDb  
What's on Channel 8? +KrV!Taf  
能不能帮我换个台? oAA%pZ@  
Would you change the channel? dBX%/  
Would you switch the channel? w,;CrW T2t  
Would you change the station? b qEwi[`  
我还想看电视。 rH$0h2  
I want to watch more TV.  [9~Bau  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) }*hY#jo1  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 6#K1LY5}  
铺床吧。 {SbA(a?B  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 'kL>F&|  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) {Z3B#,V(g  
我困了。 "<t/*$42  
I'm sleepy. yx4B!U  
I'm sleepy. (我困了。) /H^=`[Mr  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) j{0_K +B  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 8 POrD8B  
作业做了吗? \NDSpT<Z  
Did you do your homework? k6QQoLb$V  
Did you finish your homework? |\*7J!Liv  
好好学习。 RN]4Is:  
Study hard. oXK`=.\  
Study hard. (好好学习。) b`PAOQ  
I am. (好好学着呢。) OTl\^!  
快点睡觉。 `BmAu[(e&  
Hurry up and go to sleep. ~}i &gd|(  
游戏玩够了吧。 @]Aul9.h  
Enough with your video games. lnEc5J@c>i  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) c&e?_@} |  
I can't quit now. (正好玩着呢。) M4XnuFGB[w  
一定要刷牙噢。 ,Si\ky7L  
Make sure you brush your teeth. "/[-U;ck  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 2d>kc2=*  
I will. (一定刷。) KtA0 8?B  
明天的东西都准备好了吗? w6'o<=  
Are you ready for tomorrow? PBTGN;y  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) h$_Wh(  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 'bN\bbR  
我去洗个澡。 8G?'F${`  
I'm going to take a bath. !O-q13\Y  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Ultx|qU  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) z%Op_Ddp  
该睡觉了。 tMad 2,:  
Time to go to sleep. KIps {_J[<  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) #)AcK|*y  
Just a minute. (再等一下。) vS6}R5  
电视还开着呢。 jW}n6w5  
You left the TV on. !t3)j>h:  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 403%~  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) - (VV  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) `Yn^ -W  
别把你的东西都摊在这儿。 [#fXmW>N/  
Don't leave your stuff here. KM*sLC#  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 4r\Sbh  
I won't. (知道了。) HIcx "y  
把闹钟定在8点了。 :=+s^K  
I set the alarm clock for 8:00. &kB[jz_[A  
I set it for 8:00. >r2m1}6g"  
明天7点叫醒我。 7v}4 Pl,$4  
Wake me up at seven tomorrow. J/pW*G-U|  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 2^Tj7@  
Sure thing. (知道了。) &,4^LFZ W  
晚安。 SXSH9;j  
Good night. 7]_UZ)u  
Good night. (晚安。) Sd2R $r  
Sweet dreams. (做个好梦。) +*WE<4"!6  
做个好梦。 HWxk>F0  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Ka1 F7b  
Sweet dreams! (做个好梦。) 5@" bx=  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 6d&BN7B  
Have pleasant dreams. VZ &>zF  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 "M v%M2'c  
vNL f)B  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ Q&(?D  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八