社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3857阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 2Q@Jp`# ,4  
早晨好! .d$Q5Qae  
Good morning. '@w'(}3!3R  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) f}4A ,%:1  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) =2DK?]K;  
闹钟响了吗? '+j;g  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 tlg}"lY  
Did the alarm clock buzz? u2$.EM/iae  
Did the alarm clock ring? uTPAf^|  
该起床了! .3n\~Sn  
It's time to get up! i O?f&u  
It's time to get up! (该起床了!) `,/5skeJ  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ?$tD  
It's time to wake up! L]"$d F  
It's time to get out of bed. b\o>4T  
It's time to get ready. < .e4  
快点儿起床! f#!nj]}#  
Get up soon. X%JyC_~<  
Get up soon. (快点儿起床!) ].aFdy  
I don't want to. (我真不想起。) 0kls/^0,  
你醒了吗? I*(kv7(c0  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 n _ ?+QF  
Are you awake? (你醒了吗?) ,O-_Pv  
I am now. (我刚醒。) Rbr:Q]zGN  
你不舒服吗? gi5X ,:[  
Are you feeling sick? 8\:>;XG6f  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) q _K@KB  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) T"C.>G'[B  
睡得好吗? c(FGW7L<  
Did you sleep well? -r_\=<(  
Did you sleep well? (睡得好吗?) :"Tkl$@,  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 89{;R  
Did you sleep well? (睡得好吗?) uR.pQo07y<  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) KSEKoHJo  
能帮我关掉闹钟吗? }U5$~, *p  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 QHUFS{G ]  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 'NfsAE  
你终于起来了。 'W54 T  
You finally got up. F`(;@LO  
You finally got up. (你终于起来了。) vkR ~nIp  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) {%^4%Eco  
今天是个好天! !;[cJbqnh  
It's a nice day! qxHn+O!h  
It's a nice day! (今天是个好天!) m?Cb^WgcF  
It sure is. (是不错啊。) Oj_F1. r  
It's a beautiful day! )^4Ljb1  
It's a wonderful day! pr4y*!|Y$  
It's a great day! v3t<rv  
昨晚你熬夜了? KU0Ad);e  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 q(hBqUW  
Did you go to bed late last night? T \- x3i  
把被子叠好。 \dE{[^.5  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 1uG)U)y/Q  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) #r?[@aJ  
昨天晚上你打呼噜了。 )8}k.t>'s  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 WJa7  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) F:jtzy"  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 9xw"NcL  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 %Ny1H/@Q1+  
我做了个可怕的梦。 H_x} -  
I had a nightmare. 7F~gA74h  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ; qbK[3.  
It's all right now. (现在没事了。) /kRCCs8t}  
你一直没关灯啊。 52Dgul  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 5A|d hw   
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) wmXI8'~F&  
我得洗脸了。 z-g6d(  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ;1nXJ{jKw  
该吃早饭了。 +|pYu<OY  
It's time to eat breakfast. gae=+@z  
It's time to have breakfast. ~OxFgKn23&  
我还困着呢。 ZPq.|6&  
I'm still sleepy. #6 [F&  
I'm still drowsy. p8YOow7)  
我还打哈欠呢。 q{b-2k  
I'm still yawning. Lr6C@pI  
昨天的酒还没醒呢。 6biR5&Y5U&  
I have a hangover. 2$!,$J-<Y  
我是个夜猫子。 $9X?LGUz  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 v JVh%l+  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) }''0N1,/  
I'm not. (我可不是。) 3c wBPqH  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) :5T=y @  
我是用咖啡来提神的。 ~EXCYUp4v  
Coffee wakes me up. X !0 7QKs  
Coffee gets me going. F  Qk  
刷牙了吗? mSZg;7DE3*  
Did you brush your teeth? <u0}&/  
Have you brushed your teeth? ?vI2mr a+  
我得梳梳头了。 di9OQ*6a7  
I have to comb my hair. ^u"WWLZ  
穿什么好呢? 0nB[Udk?  
What should I wear? gn~^Ajo  
What should I wear? (穿什么好呢?) %VR{<{3f  
The red one. (穿红的吧!) ,1~zMzw^  
Which dress should I wear? }fo_"bs@  
Which one should I wear? aE3eYl9u  
What should I put on? L{)t(H>O  
快换衣服。 1x\k:2U  
Hurry up and get dressed. 2g?q4e,  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) qR?}i,_  
Why? (干嘛?) L,nb<  
把睡衣收好。 YTY(Et1i  
Put those pajamas away! jA^Dk$  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) !io1~GpKS  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ;C:|m7|  
我走了,妈妈。 59W~bWHCP  
I'm leaving. Bye mom! Wc!]X.|9*  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) HyKA+ 7}  
Study hard. (好好学习啊!) .q4$)8[Pg  
I'll see you when I get back. 9Hb|$/FD  
I'm taking off now. afD {w*[8  
See you. p>3QW3<  
See you later. a;-%C{S9r  
今天我们逃学吧。 cTRtMk%^  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 QUvSeNSp  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) g"Ueo'd*  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) c$BH`" <*  
你毛衣穿反了。 kw gLK@@%1  
You're wearing your sweater inside out. `VUJW]wGu  
You have your sweater on inside out. 2  @T~VRy  
上下颠倒了。 R2C~.d_TDu  
It's upside down. {[Y7h}7  
别忘了扔垃圾呀。 H8dS]N~[Y  
Don't forget to take out the garbage. :i0;jWc b  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 3^fwDt}  
I won't. (忘不了!) birc&<  
今天该你扔垃圾了。 -U A &Zt  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 JXq!v:w6  
今天你干什么?  (#O"  
What are you doing today? Vky]In=  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) -Eq[J k  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) `#8kJt  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Qy[S~D_  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) =&9c5"V&  
Hurry up or we'll be late. |pG0 .p4  
快点儿,上学该迟到了。 <%m1+%mA.  
Hurry or you'll be late for school. p9u'nDi  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) R4JfH  
What time is it? (现在几点?) /QVwZrch  
你锁门了吗? K\8zhY  
Did you lock the door? Qo^(r$BD  
Have you locked the door? I_Gz~qk6  
没忘了什么东西吧? !~R<Il|B  
Aren't you forgetting something? !.t D.(XP  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 2QAP$f0Ln  
I don't think so. (我想没有。) #-+Q]}fB4  
都已经8点了! Y3(MKq  
It's already 8:00. EStui>ho  
It's 8:00 already. xDH#K0-#L  
我晚了! w{k^O7~  
I'm late! JsuI&v  
I'm late! (我晚了!) Z[] 8X@IPe  
Hurry up! (快点儿吧!) zF>;7'\x  
我得赶紧走! TecMQ0 KD  
I have to rush! |mRlP5  
I have to hurry (up)! zn&ZXFgN  
I have to get going! ePJ_O~c  
I have to get moving. qq<T~^  
你今天会回来得晚吗? WcY_w`*L  
Are you gonna be late today? 42 lw>gzr!  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)  zy"k b  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) L]!![v.VY  
几点回来? V.qH&FJ=l  
What time are you coming home? ~I;x_0iY4  
What time are you coming home? (几点回来?) 2Vf242z_  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) @n.n[zb\|  
饭盒带了吗? i|AWaG)  
Have you got your lunch box? Aaq%'07ihW  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) I=<Qpd4  
Yes, right here. (嗯,带了。) i '*!c  
今天好像要下雨。 n^hkH1vY  
It might rain today. >1Hv c7DP  
It might rain today. (今天好像要下雨。)  8 zlvzp  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) G7v<Q,s  
出门的时候,可别忘了锁门。 _(8#  
Don't forget to lock the door when you leave. Yk?q\1  
●从回家到就寝 B&B:P  
我回来了。 DQP!e6Of  
I'm home. W SxoGly  
I'm home. (我回来了。) Do\j_  
Welcome back. (你回来了。) .Tq8Qdl  
I'm back! MusUgBQy  
你回来了。 &QW&K  
Welcome home! _6r[msH"  
Welcome back! #Y=b7|l  
今天过得愉快吗? z~~pH9=c2  
Did you have a good time? E0fMFG^P  
今天怎么样? ~|O;Sdo=  
How did it go today? !u8IZpf  
How was your day? S5ai@Ks f  
我可以出去玩儿会儿吗? $%"hhju  
Can I go out to play? N"G\ H<n  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) r6 3l(  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) w2XHY>6];  
我饿了。 z[<Na3]  
I'm hungry. ^0}wmxDq  
I'm hungry. (我饿了。) js Z"T  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 4:a ~Wlp[  
点心在哪儿? n;kWAYgg  
Where are the snacks? (?^F }]  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ^p9V5o  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) F!u)8>s+z{  
我去补习学校了啊。 IO 0nT  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 \aM-m:J  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) sZr \mQ~  
Call when you finish. (下课后来个电话。) }[UH1+`L  
能给我点儿零花钱吗? &I8DK).M+  
May I have my allowance? Wex2Fd?DO  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ED79a:  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 4^:dmeMZ`  
真累啊! -.M J3  
I'm tired. AA=rjB9  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 4[]*=  
I'm pooped. *俚语 %k['<BYG<  
晚饭你想吃什么? E#8|h(  
What would you like for dinner? '/ Hoq  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) .$W}  
How about steak? (吃牛排怎么样?) x"R F[ d  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) X@tA+   
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) I(7iD. ^:  
你能帮我准备餐具吗? ocK4Nxs  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ]S@T|08b  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) -=8f*K[W  
I'd be happy to. (乐意之至。) @ %L  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) lemV&$WN|  
晚饭做什么好呢? bCC &5b  
What should I make for dinner? *WJK&  
What should I whip up for dinner? 9e>2kd  
What should I cook for dinner? 3gVU#T [[  
What should I fix for dinner? +2 oZML  
还是家好哇。 uE(5q!/  
It's good to be home.  + @f  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Q$]1juqg  
It feels so good to be home. GBRiU &D  
你能不能赶紧去趟商店? t g-(e=S4P  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 DBcR1c&<H  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) +4T.3Njjn  
In just a minute. (稍等一下。) 047PlS  
洗澡水烧好了。 Vn{;8hZ :a  
The bath is ready. M!!vr8}  
It's been a long day. (今天真累呀!) !]A/ID0K  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) N5=}0s]e  
我要冲个澡。 ^mFsrw  
I'm taking a shower. |IzL4>m:;  
I'm going to take a shower. L / WRVc6  
晚饭做好了吗? h>[ qXz  
Is dinner ready? z(^dwMw}  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) -UzWLVB^  
Not yet. (还没呢。) L[*cbjt[  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) L&:A59)1k  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Vraz}JV  
妈妈,今天晚饭吃什么? DO*6gzW  
Mom, what's for dinner tonight? ^ /%Y]d$  
Mom, what did you make for dinner? Op~:z<z  
Mom, what did you fix for dinner? 7]5~ml3:  
晚饭吃什么? w%)RX<h dI  
What's for dinner? u #}1 M  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) e@Ev']  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) v< 2,OcH  
Great! (太棒了。) _:tS-Mx@5  
今天吃咖哩饭。 |4j6}g\  
Today, we're having curry. Z+);}>-5  
We're having curry today. md18q:AG)  
还要多久才能做好呀? +N+117m  
How soon can you get it ready? mr#.uhd.z  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Sw-2vnSdM  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) Z> Rshtg  
When will it be ready? <6+B;brh  
How soon will it be done? q8/k $5E  
我吃了啊。 [kr-gV  
Let's eat. ebCS4&c  
Shall we begin? (可以吃了吗?) #EE<MKka  
请先吃吧。 'w72i/  
Please go ahead. 1'TS!/ll];  
Please help yourself. !XI9evJw  
这把刀真快呀! s!D2s2b9e  
This knife cuts well, doesn't it? )y:))\>  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) r]D>p&4  
It sure does. (真挺快的。) IV':sNV  
水开啦! ~.U \Y  
The water is boiling! hH;i_("i(h  
The water is boiling! (水开啦!) f]?&R c2C  
.K. (知道啦!) 06.8m;{N  
开饭啦! 4s_5>r4  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ]K>bSK^TX  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) z%+rI  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) $/#[,1  
该吃饭啦!  g;AW  
It's time to eat. `uusUw-Gf  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 5-({z%:P  
Finally. (终于吃上饭喽!) y ,`0f|  
这就来啦! .T(vGiU  
I'm coming. T<Zi67QC@  
I'll be right there. (我马上就去。) N z=P1&G'  
I'm on my way. v<l]K$5J&  
手洗干净了吗? AFYdBK]  
Did you wash your hands well? a#CjGj)  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Ow5 VBw(  
Yes. (洗干净了。) UMD\n<+cG,  
别弄洒了。 x 00'wY|  
Don't spill it! u =~`5vA  
Don't tip it over. E1Q#@*rX>  
把碗里的菜吃光。 })uyq_nz  
Eat all of your vegetables. x.|sCqx  
Finish your vegetables. c0&! S-4M  
Finish up your vegetables. awQGu,<N  
把饭吃光。 z`\KQx  
Finish up your plate. W[Z[o+7pK  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) t*Z5{   
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) FBouXu#  
我不喜欢吃芦笋。 !lsa5w{  
I don't like asparagus. c`lL&*]  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) /FPO'} 6i  
Don't be picky. (不许挑食。) [GI2%uA0  
谢谢您的款待。 sVmqx^-  
It was very delicious. Thank you. *u,&?fCl  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) PGYx] r  
能帮我收拾盘子吗? +tg${3ti_  
Would you clear the table? $X\2h+ Os  
Would you put the dishes away? zO$r   
把盘子洗了。 'T7 3V  
Do the dishes! *最好就这样记住。 > MRuoJ  
Do the dishes! (把盘子洗了。) r_tt~|s,>  
I will. (就去洗。) Jx`7W1%T  
Do the dishes! (把盘子洗了。) +eLL)uk  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ('dbMH\O  
Wash the dishes! 7'{Vh{.  
我擦盘子。 hV) `e"r\s  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 N;>s|ET  
你干什么呢? " L,9.b  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 7,alZ"%W  
我看电视呢。 4,Uqcw?!F'  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 fN<Y3^i"  
有什么好看的节目吗? N0\<B-8+,>  
Are there any good programs on TV? b^}U^2S%  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) akCCpnX_d  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) swJQwY   
野茂上电视了。 Y;g\ @j  
Nomo is on TV. o :4#Ak S  
8频道演什么呢? _E6N*ORV  
What's on Channel 8? \GioSg  
能不能帮我换个台? U^)`_\/;?  
Would you change the channel? 10m|?  
Would you switch the channel? }m Ub1b  
Would you change the station? h>!9N dzG  
我还想看电视。 /Q:mUd  
I want to watch more TV. mWn0"1C  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) plJUQk  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) {9XNh[NbP  
铺床吧。 "}-S%v`)z  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 *1_Ef).  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ,zK E$  
我困了。 #@1(  
I'm sleepy. 4HGS  
I'm sleepy. (我困了。) ST g} Z  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ^%LyT!y  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ;$4&Qp:#  
作业做了吗? # M!1W5#  
Did you do your homework? 7+X~i@#rU  
Did you finish your homework? 6P,uy;PJ  
好好学习。 N:+d=G`x  
Study hard. V 7ZGT  
Study hard. (好好学习。) JZ:yPvJ  
I am. (好好学着呢。) <viC~=k;  
快点睡觉。 > XM]UdP  
Hurry up and go to sleep. :Y9/} b{  
游戏玩够了吧。 *_}0vd  
Enough with your video games. _bgv +/  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) pW>{7pXn  
I can't quit now. (正好玩着呢。) PQh s^D  
一定要刷牙噢。 HGd.meQ  
Make sure you brush your teeth. 0plX"NU  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) NN5Ejr,  
I will. (一定刷。) kh#fUAt  
明天的东西都准备好了吗? i*!2n1c[  
Are you ready for tomorrow? ga S}>?qk  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) )DlKeiK  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) fYh<S  
我去洗个澡。 n:k4t  
I'm going to take a bath. SZR`uS  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ###>0(n  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) M#m;jJqON  
该睡觉了。 |z:4T%ES  
Time to go to sleep. x#R6Ez7  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ?0+g.,9  
Just a minute. (再等一下。) G\V*j$}!  
电视还开着呢。 &,{YfAxQ`  
You left the TV on. {[L('MH2|  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 0!$y]Gr  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 3 5L0 CM  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) n%4/@M  
别把你的东西都摊在这儿。 (-&d0a9N  
Don't leave your stuff here. rcY &n^:  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 1Ax;|.KQH  
I won't. (知道了。) %yk_(3a  
把闹钟定在8点了。 _u~0t`f~  
I set the alarm clock for 8:00. 've[Mx  
I set it for 8:00. 8~TKiR5  
明天7点叫醒我。 lNWP9?X  
Wake me up at seven tomorrow. b >k2@  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) C4|OsC7J  
Sure thing. (知道了。) {B6ywTK\ `  
晚安。 ~(GN Y5  
Good night. $ b53~  
Good night. (晚安。) 'U0W   
Sweet dreams. (做个好梦。) F*>#Xr~/  
做个好梦。 "h7Dye  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ;ny9q  
Sweet dreams! (做个好梦。) B<,7!:.II  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 kOq8zYU|  
Have pleasant dreams. >s0![coz  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 'QT~o-U  
Y|fD)zG_  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ VGeTX 4h  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五