社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4417阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 u$"dL=s!  
早晨好! Rqk;!N  
Good morning. C XZO  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) )Hp{8c  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 6^Q Bol  
闹钟响了吗? ks=l Nz9  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 TCC([  
Did the alarm clock buzz? I`~ofq?r  
Did the alarm clock ring? rTgCmr'&  
该起床了! + \DGS  
It's time to get up! CfSpwkg  
It's time to get up! (该起床了!) {5$.:Y  
I don't wanna get up. (我真不想起。) U1Z.#ETnM  
It's time to wake up! {NS6y\,  
It's time to get out of bed. R43yr+p  
It's time to get ready. ^hpdre"  
快点儿起床! :dZq!1~t  
Get up soon. +8rG Stv  
Get up soon. (快点儿起床!) RP"YSnF3  
I don't want to. (我真不想起。) CPw=?<db  
你醒了吗? m~LB0u$ac  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 tY1M7B^~  
Are you awake? (你醒了吗?) IC1oW)  
I am now. (我刚醒。) Gs2| #*6  
你不舒服吗? [+q':T1W-  
Are you feeling sick? TT'sO[N[  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) @Yv.HhO9  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 7({"dW  
睡得好吗? ;{zgp  
Did you sleep well? Spnshv8  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Nan@SuKY  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) %`kO\q_  
Did you sleep well? (睡得好吗?) E*uz|w3S)Y  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) x}8 U\  
能帮我关掉闹钟吗? sNet[y:O3  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 DvBL #iC   
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) y rSTU-5u  
你终于起来了。 Q :<&<i=I  
You finally got up. ^UB<U#8,  
You finally got up. (你终于起来了。) ': }  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) xXCSaBS~  
今天是个好天! g3} K  
It's a nice day! ?l6NQ;z  
It's a nice day! (今天是个好天!) ^9{mjy0Q  
It sure is. (是不错啊。) "M)kV5v%  
It's a beautiful day! HI` q!LPv  
It's a wonderful day! .d^XM  
It's a great day! !,}F2z?4c  
昨晚你熬夜了? CSUXa8u7  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ypCarvQT  
Did you go to bed late last night? P)>`^wc$  
把被子叠好。 IfK%i/J  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 3C+!Y#F  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) qqmhh_[T  
昨天晚上你打呼噜了。 G,VTFM6  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 u9TiEEof3  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) <"93  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) \c"{V-#o\  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 IfeCSK,x  
我做了个可怕的梦。 -v '|#q  
I had a nightmare. $P9'"a)Lm  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) yX^/Oc@j  
It's all right now. (现在没事了。) Rh[%UNl  
你一直没关灯啊。 @Kx@ 2#~b  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 s/;iZiWK  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) lWVvAoe  
我得洗脸了。 X9J&OQ  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Rl. YF+YH  
该吃早饭了。 *A2D}X3s  
It's time to eat breakfast. (1t b  
It's time to have breakfast. w^_[(9 `  
我还困着呢。 b5-WK;  
I'm still sleepy. {Qe 7/ln!  
I'm still drowsy. VZ#@7t  
我还打哈欠呢。 %Sgdhgk1  
I'm still yawning. !\)9fOLs  
昨天的酒还没醒呢。 9Y6Ear .W  
I have a hangover. XLog+F$`  
我是个夜猫子。 TVkC pO,H  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 sPu@t&$  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Dd3GdG@*~  
I'm not. (我可不是。) t_VF=B^LuR  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) SuO@LroxTB  
我是用咖啡来提神的。 7$z]oVbO'  
Coffee wakes me up. \Ax[/J2aO  
Coffee gets me going. "kS(b4^  
刷牙了吗? 8?YWE62  
Did you brush your teeth? U{8]TEv  
Have you brushed your teeth? %ut^ O  
我得梳梳头了。 d x/NY1  
I have to comb my hair. yF~iVt  
穿什么好呢? ]TE,N$X  
What should I wear?  QB/H  
What should I wear? (穿什么好呢?) }JF,:g Lk  
The red one. (穿红的吧!) ?hz9]I/8  
Which dress should I wear? d0b`qk @4  
Which one should I wear? gcaXN6C  
What should I put on? ~{8X$xs  
快换衣服。 ,%bG]5  
Hurry up and get dressed. uxxS."~  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) e\9H'$1\  
Why? (干嘛?) UBgheu  
把睡衣收好。 Vb _W&Nwd  
Put those pajamas away! L.%N   
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) @T }p.  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) m(CbMu  
我走了,妈妈。 6 4fB$  
I'm leaving. Bye mom! %[ Z[  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) w 2o% {n\L  
Study hard. (好好学习啊!) uT#MVv~.  
I'll see you when I get back. )[w_LHKI  
I'm taking off now. xu]>TC1  
See you. U{)|z-n  
See you later. BEm~o#D  
今天我们逃学吧。 I^CKq?V?:  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 q h+c}"4m  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) gz,x6mnQ  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ~> xVhd  
你毛衣穿反了。 !oJ226>WI  
You're wearing your sweater inside out. ^GyGh{@,f  
You have your sweater on inside out. UC u4S >  
上下颠倒了。 /+11`B09  
It's upside down. KMhEU**  
别忘了扔垃圾呀。 b8>2Y'X  
Don't forget to take out the garbage. JfrPK/Vn  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) zv Dg1p  
I won't. (忘不了!) 'ot,6@~x>  
今天该你扔垃圾了。 OYj4G ?c  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 viLK\>>  
今天你干什么? Ot^<:\< `G  
What are you doing today? NV[_XXTv7  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Tej&1'G  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ^2|G0d@.:  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 0c pI2  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) k~ YZT 8  
Hurry up or we'll be late. k=7+JI"J  
快点儿,上学该迟到了。 ZeL v!  
Hurry or you'll be late for school. h=1cD\^|qw  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) NIzxSGk|  
What time is it? (现在几点?) o:.6{+|N  
你锁门了吗? 7[b]%i  
Did you lock the door? f`[gRcZ-  
Have you locked the door? KBb{Z;%  
没忘了什么东西吧? %+1;iuDL  
Aren't you forgetting something? T##_?=22I  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 09r0Rb  
I don't think so. (我想没有。) jOE~?{8m  
都已经8点了! Xv5|j/<~p  
It's already 8:00. _LOV&83O(  
It's 8:00 already. bR0z$~  
我晚了! U,Duq^l~s  
I'm late! -t5DcEAb$  
I'm late! (我晚了!) [h3y8O  
Hurry up! (快点儿吧!) x c[BQ|P=  
我得赶紧走! P XH"%vVF  
I have to rush! MV~-']2u  
I have to hurry (up)! ^EG@tB $<  
I have to get going! W{{{c2 .  
I have to get moving. VkD8h+)  
你今天会回来得晚吗? C4`u3S  
Are you gonna be late today? gmU0/z3&  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Gp PlO]  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 6{qI  
几点回来? xpzQ"'be  
What time are you coming home? ?puZqVu5  
What time are you coming home? (几点回来?) WN_i-A1G/h  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 2f=7`1RCD  
饭盒带了吗? Y(` # J[  
Have you got your lunch box? 60A E~  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) UP*\p79oO  
Yes, right here. (嗯,带了。) nj@l5[  
今天好像要下雨。 RjOQSy3  
It might rain today. On^jHqLaE  
It might rain today. (今天好像要下雨。) .2si[:_(p  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!)  =Y0>b4  
出门的时候,可别忘了锁门。 og! d  
Don't forget to lock the door when you leave. B F,rZZL  
●从回家到就寝 dp&bcR&#)  
我回来了。 VgoN=S  
I'm home. y*AB=d^  
I'm home. (我回来了。) 2u> [[U1:  
Welcome back. (你回来了。) R>3a?.X  
I'm back! 9qqzCMrI0e  
你回来了。 |PI]v`[  
Welcome home! T9N&Nh7 3  
Welcome back! UB4M=R|  
今天过得愉快吗? z@_ 9.n]  
Did you have a good time? UT^-!L LB]  
今天怎么样? ?]d [K>bv  
How did it go today? K?4/x4p@  
How was your day? xz#.3|_('  
我可以出去玩儿会儿吗? EK-Qa<[|  
Can I go out to play? <K#]1xCA  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) [q MFLY$  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) :*{>=BD  
我饿了。 K~?M?sa  
I'm hungry. Tt0:rQ.  
I'm hungry. (我饿了。) => PBdW  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) * MJl(  
点心在哪儿? @k~_ w#  
Where are the snacks? }iK_7g`yKa  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) pxF<L\L?:  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) <IX)D `mf  
我去补习学校了啊。 }-e  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ~[|zf*ZISG  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) VHyP@JB  
Call when you finish. (下课后来个电话。) G?y'<+Awt  
能给我点儿零花钱吗? y[}O(  
May I have my allowance? pO~VI$7  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ^aW?0qsH  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) R]-$]koQO  
真累啊! NW$C1(oT  
I'm tired. f +#  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) K}]0<\N  
I'm pooped. *俚语 zW@OSKq4  
晚饭你想吃什么? 6Wos6_  
What would you like for dinner? \n @S.Y?P  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) K-xmLEu  
How about steak? (吃牛排怎么样?) e|L$e0  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) X@ljZ  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) t;R drk  
你能帮我准备餐具吗? =uYz4IDB  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 'k9?n)<DW  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ~vCfMV[F  
I'd be happy to. (乐意之至。) S[TJ{ L(  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) @;-6qZ  
晚饭做什么好呢? (N etn&  
What should I make for dinner? <Wn"_Ud=  
What should I whip up for dinner? F^],p|4f  
What should I cook for dinner? CKAs3",  
What should I fix for dinner? rQncW~  
还是家好哇。 S+i .@N.^  
It's good to be home. pvz*(u  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 K|H&x"t  
It feels so good to be home. ZU vA`   
你能不能赶紧去趟商店? xr2ew%&o  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 u% ^Lu.l_c  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) DIk\=[{2q  
In just a minute. (稍等一下。) =,aWO7Pz  
洗澡水烧好了。 5X7kZ!r  
The bath is ready. !f(aWrw7e6  
It's been a long day. (今天真累呀!) :Rs% (Z  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) h=q%h8  
我要冲个澡。 dh7PpuN{  
I'm taking a shower. !U,^+"l'GP  
I'm going to take a shower. -jZP&8dPH  
晚饭做好了吗? 3X+uJb2  
Is dinner ready? !Q,A#N(  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 0d-w<lg9  
Not yet. (还没呢。) b}G4eXkuj  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 2u[:3K-@,  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) xHml" Y1  
妈妈,今天晚饭吃什么? 62BJ;/ ]  
Mom, what's for dinner tonight? }OeEv@^  
Mom, what did you make for dinner? dYg}qad5:  
Mom, what did you fix for dinner? @17hB h  
晚饭吃什么? AUloP?24  
What's for dinner? 728}K^7:  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) iA~b[20&  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) imx/hz!  
Great! (太棒了。) eQk ~YA]K  
今天吃咖哩饭。 fwy-M:  
Today, we're having curry. ~&/|J)}  
We're having curry today. 26fm }QV  
还要多久才能做好呀? Fr%LV#Q  
How soon can you get it ready? CI+dIv>  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) w8t,?dY  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) LzEAA{  
When will it be ready? v-85` h  
How soon will it be done? ILUA'T=B0  
我吃了啊。 dqMR<Nl&  
Let's eat. 9o.WJ   
Shall we begin? (可以吃了吗?) (K$K;f$"r  
请先吃吧。 S7Xr~5>X  
Please go ahead. J&{qe@^  
Please help yourself. WgdL^PN(h  
这把刀真快呀! ?VMj;+'tr  
This knife cuts well, doesn't it? U~8.uldnF  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) XpzdvR1  
It sure does. (真挺快的。) w;.'>ORC  
水开啦! &jgpeFiiC  
The water is boiling! 8#%p[TLj  
The water is boiling! (水开啦!) ]E66'  
.K. (知道啦!) 29"eu#-Qj  
开饭啦! 6 ^X$;  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ;Ef:mr"Nu  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 2,nKbE9*  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) BoB2q(  
该吃饭啦! D[)")xiG  
It's time to eat. 4z-sR/d  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 3G9YpA_}X  
Finally. (终于吃上饭喽!) b#-5b%ON  
这就来啦! dbkccO}WB  
I'm coming. %3e}YQe)  
I'll be right there. (我马上就去。) e~r%8.Wm  
I'm on my way. 5_+vjV;5  
手洗干净了吗? -OpI,qyS  
Did you wash your hands well? G7k0P-r,0  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) $Yt29AQ  
Yes. (洗干净了。) ,\;;1Kq  
别弄洒了。 'Y+AU#1~H  
Don't spill it! ?lv{;4BC  
Don't tip it over. zCD?5*7  
把碗里的菜吃光。 07"dU  
Eat all of your vegetables. \5^#5_<  
Finish your vegetables. 9&}`.Py  
Finish up your vegetables. dt Q>4C"N  
把饭吃光。 d"+zDc;  
Finish up your plate. m",wjoZe*  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) g$~3@zD  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 9<5SQ  
我不喜欢吃芦笋。 { p {a0*$5  
I don't like asparagus. Q>nq~#3?  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ZVpMR0!  
Don't be picky. (不许挑食。) [ADr _  
谢谢您的款待。 ;YxQo o >  
It was very delicious. Thank you. v*5n$UFV  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) W|@EKE.k  
能帮我收拾盘子吗? /%Bc*k=ox  
Would you clear the table? sk!v!^\_r  
Would you put the dishes away? t=iSMe  
把盘子洗了。 9+.0ZP?  
Do the dishes! *最好就这样记住。 (veGztt  
Do the dishes! (把盘子洗了。) SMaC{RPQ  
I will. (就去洗。) krZ J"`  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 1)u 3  
It's not my turn. (今天不该我洗。) PIo/|1  
Wash the dishes! QBa1c-Y  
我擦盘子。 1oaiA/bq  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 .-+_>br~  
你干什么呢? |,bsMJh0  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ]]$s"F<  
我看电视呢。 *L8Pj`zR  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 `G\uTCpk  
有什么好看的节目吗? 9|dgmEd  
Are there any good programs on TV? 3ik  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) k,M%/AXd  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 693J?Yah[  
野茂上电视了。 I#Ay)+D  
Nomo is on TV. $rDeI-)S  
8频道演什么呢? @D8c-`LC"*  
What's on Channel 8? rX6"w31  
能不能帮我换个台? m;{_%oQ;  
Would you change the channel? K1Nhz'^=D  
Would you switch the channel? .]%PnJM9K  
Would you change the station? qIK"@i[ uq  
我还想看电视。 I!.o& dk  
I want to watch more TV. Rd;k>e  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 7]Y Le+Ds  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) <3z]d?u  
铺床吧。 PygT_-3z{  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 $78fR8|r-  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) m/n_e g  
我困了。 dg 0`0k  
I'm sleepy. z %` \p  
I'm sleepy. (我困了。) e0"R7a  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) tfj6#{M5  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 b9[;qqq@'  
作业做了吗? &^4\Rx_I  
Did you do your homework?  L5""  
Did you finish your homework? r_T\%  
好好学习。 }% JLwN  
Study hard. T F&xiL^  
Study hard. (好好学习。) Z}.N4 /  
I am. (好好学着呢。) wly#|  
快点睡觉。 |$#u~<r_ w  
Hurry up and go to sleep. 4H8vB^  
游戏玩够了吧。 AD =@  
Enough with your video games. /j./  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) {gluK#Qm  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Dna0M0   
一定要刷牙噢。 $"C]y$}  
Make sure you brush your teeth. ex7zg!  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) l]inG^s  
I will. (一定刷。) Jt"0|+g|  
明天的东西都准备好了吗? qyv9]Q1  
Are you ready for tomorrow? 0P sp/H%  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) mq$'\c 9.  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) -0PT(gx  
我去洗个澡。 0/S|P1!b  
I'm going to take a bath. BFt?%E/]  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) B#AAG*Ai8  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) M4pE wD  
该睡觉了。 rOw""mE  
Time to go to sleep. :y%%Vx~  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) (;P)oB"`C  
Just a minute. (再等一下。) 0G1?  
电视还开着呢。 .MMFN }1O  
You left the TV on. Hv(0<k6oH  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ?`Qw=8]`  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) |Y"q. n77  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 5b3Wt7  
别把你的东西都摊在这儿。 <~t38|Ff@  
Don't leave your stuff here. $n& alcU  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Jf@M>BT^A  
I won't. (知道了。) Z+)R%Z'aL  
把闹钟定在8点了。 y7dnXO!g9-  
I set the alarm clock for 8:00. 2 ]5dSXD  
I set it for 8:00. ,i#]&f`c;5  
明天7点叫醒我。 "DM $FRI0  
Wake me up at seven tomorrow. {M U>5\  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) .2/(G{}U  
Sure thing. (知道了。) -fuSCj  
晚安。 :pcKww|V  
Good night. /E$"\md  
Good night. (晚安。) jFpXTy[>  
Sweet dreams. (做个好梦。) 6UR.,*f=  
做个好梦。 {o< 4 ^  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 aM5zYj`pW  
Sweet dreams! (做个好梦。) ~PP*k QZlJ  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 T{d7,.:  
Have pleasant dreams. $-YS\R\9x  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 uqwB`<>KJ  
',j'Hf  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 6}^0/ 76^,  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五