社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4603阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 U,LW(wueT  
早晨好! f'0n^mSP  
Good morning. @ JZ I  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) GRB/N1=  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ^G[xQcM73  
闹钟响了吗? )y\^5>p[  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 @H= d8$  
Did the alarm clock buzz? R5g -b2Lm  
Did the alarm clock ring? d=o|)kV  
该起床了! pzbR.L}'D  
It's time to get up! ;gY W!rM  
It's time to get up! (该起床了!) ]@Y8! ,  
I don't wanna get up. (我真不想起。) :.'<ndM  
It's time to wake up! %I9{)'+@x  
It's time to get out of bed. k<Z^93 S  
It's time to get ready. u pg?  
快点儿起床! AqB5B5}  
Get up soon. PUV)w\!&is  
Get up soon. (快点儿起床!) ;&q}G1  
I don't want to. (我真不想起。) V&;1n  
你醒了吗? "CLoM\M)  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 >G$8\&]j  
Are you awake? (你醒了吗?) t.$3?"60~  
I am now. (我刚醒。) MP(R2y  
你不舒服吗? /vll*}}  
Are you feeling sick? 4 sasf94  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) RbzSQr>a\  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) >A5R  
睡得好吗? 7cW9@xPe  
Did you sleep well? FRd!UqMXY  
Did you sleep well? (睡得好吗?) V>ML-s9  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) id<i|  
Did you sleep well? (睡得好吗?) G3'>KMa.  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) L`;p.L Bs_  
能帮我关掉闹钟吗? v".q578 0B  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 0{^vqh.La  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) zs e<b/G1G  
你终于起来了。 )b`Xc+{>  
You finally got up. W^npzgDCo  
You finally got up. (你终于起来了。) to,DN2rN  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) w`=_|4wFw  
今天是个好天! wI><kdz  
It's a nice day! x=T`i-M  
It's a nice day! (今天是个好天!) BZq_om6  
It sure is. (是不错啊。) d~F`q7F'?]  
It's a beautiful day! =M'M/vKD  
It's a wonderful day!  Ec IgX_\  
It's a great day! 3[I; 3=O  
昨晚你熬夜了? }/&Q\Sc  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 #<0Yx9Jh.  
Did you go to bed late last night? b~fX=!M  
把被子叠好。 YL-/z4g  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 nfpkWyIu{  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) DP\s-JpI[  
昨天晚上你打呼噜了。 /WlK*8C  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 g?` g+:nug  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) n X4R  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) bHVAa#  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 :MeshzWK  
我做了个可怕的梦。 (Cjnf a 2  
I had a nightmare. ALvj)I`Al  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ,K9\;{C  
It's all right now. (现在没事了。) <"A|Xv'Q  
你一直没关灯啊。 ^2f'I iE  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 88}+.-3t$  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) w1HE^ /  
我得洗脸了。 \{r-e  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 r@N 0%JZZ  
该吃早饭了。 /~3~Xc ~=p  
It's time to eat breakfast. 06DT2  
It's time to have breakfast. :$k':0 n  
我还困着呢。 )006\W|t9  
I'm still sleepy. pRI<L'  
I'm still drowsy. jv $Y]nf  
我还打哈欠呢。 Q#C;4)e  
I'm still yawning. &:}e`u@5|  
昨天的酒还没醒呢。 m|q?gX9R  
I have a hangover. $YZsaw  
我是个夜猫子。 5/x"!Jk  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 +|}R^x`z  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) [h>|6%sW  
I'm not. (我可不是。) *hVbjI$  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) \b {Aj,6,  
我是用咖啡来提神的。 yM dEH-?/  
Coffee wakes me up. x._IP,vRx^  
Coffee gets me going. ?^Sk17G  
刷牙了吗? yXU-@~  
Did you brush your teeth? { 3``To$  
Have you brushed your teeth? aE}1~`  
我得梳梳头了。 9pPb]v,6  
I have to comb my hair. }e3M5LI1L  
穿什么好呢? &gJKJ=7  
What should I wear? Pn@k)g  
What should I wear? (穿什么好呢?) y*2R#jTA  
The red one. (穿红的吧!) IOA"O9;  
Which dress should I wear? 2 qRX A  
Which one should I wear? 1*S5:7Tb  
What should I put on? =`2nv0%2  
快换衣服。 ( Lj{V}^  
Hurry up and get dressed. 34VyR a  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) B5J!&suX  
Why? (干嘛?) H5t 9Mg|  
把睡衣收好。 X! 5N2x  
Put those pajamas away! [c4.E"  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) vQrce&  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) QX (x6y>Q  
我走了,妈妈。 Z=%+U _,  
I'm leaving. Bye mom! \RN,i]c-g/  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) NfLvK o8  
Study hard. (好好学习啊!) /x.TF'Z*  
I'll see you when I get back. 1|Y(XB^os(  
I'm taking off now. x_1JQDE  
See you. )#-27Y  
See you later. .(o]d{ '-}  
今天我们逃学吧。 ^_4TDC~h  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 jB }O6u[%  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Tks;,C  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) Wz$%o'OnC  
你毛衣穿反了。 K%LDOVE8e  
You're wearing your sweater inside out. ) Kfk\  
You have your sweater on inside out. 3_=~7B) 8  
上下颠倒了。 Cpaeo0Oq  
It's upside down. Wd4fIegk  
别忘了扔垃圾呀。 8xhXS1  
Don't forget to take out the garbage. 3WyK!@{  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 1A^iUC5)  
I won't. (忘不了!) 2=ZR}8}9Q:  
今天该你扔垃圾了。 PK1j$ &F  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 =/=x"q+X  
今天你干什么? 3ojK2F(1D  
What are you doing today? oTZ?x}Z1  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) iHjo3_g)n  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) KsYT3  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) QiWv  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Bc}<B:q%b  
Hurry up or we'll be late. >_M}l @1  
快点儿,上学该迟到了。 "@B! 5s0  
Hurry or you'll be late for school. a:@9GmtV&  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Bp\io$(%  
What time is it? (现在几点?) IWu^a w  
你锁门了吗? vZ 4Z+;.  
Did you lock the door? O%9Cq}*  
Have you locked the door? BEvSX|M>x  
没忘了什么东西吧? tYIHsm\b  
Aren't you forgetting something? _yjM_ALjo  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) W9 y8dw.  
I don't think so. (我想没有。) A(_AOoA'  
都已经8点了! uuj"Er31  
It's already 8:00. V2es.I  
It's 8:00 already. D,xWc|V  
我晚了! 0w\X  
I'm late! F$r8 hj`  
I'm late! (我晚了!) MSeO#X  
Hurry up! (快点儿吧!) <0P`ct0,i  
我得赶紧走! J'9&dt  
I have to rush! Te'^O,C)y$  
I have to hurry (up)! qh$D;t1=  
I have to get going! 2BH>TmS  
I have to get moving. w GZ(bKyO  
你今天会回来得晚吗? x+B~t4A  
Are you gonna be late today? )I]E%ut{4,  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) T.ub! ,Y  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) $ajw]2kx  
几点回来? m?<8 ':  
What time are you coming home? -Kg@Sj/U}R  
What time are you coming home? (几点回来?) 3+A 0O%0*  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) (/YC\x?  
饭盒带了吗? #!#V!^ o  
Have you got your lunch box? gbpm::  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) CcY.8|HT  
Yes, right here. (嗯,带了。) $ O}gl Q  
今天好像要下雨。  p<*-B  
It might rain today.  QN_5q5  
It might rain today. (今天好像要下雨。) h83ho  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) vCH>Fj"7  
出门的时候,可别忘了锁门。 ;x^&@G8W`  
Don't forget to lock the door when you leave. gp-wlu4  
●从回家到就寝 gY0*u+LF  
我回来了。 >qtB27jV  
I'm home. /oiAAB27  
I'm home. (我回来了。)  pMt]wyKr  
Welcome back. (你回来了。) ^Jnp\o>  
I'm back! ]`m|A1(  
你回来了。 9}}D -&Mc  
Welcome home! qgZ(o@\  
Welcome back! 9k7|B>LT  
今天过得愉快吗? 9q* sR1  
Did you have a good time? oPa2GW8  
今天怎么样? 8.-PQ  
How did it go today? d0-}Xl  
How was your day? 8w2+t>?  
我可以出去玩儿会儿吗? S<p "k]  
Can I go out to play? |lJXI:G G  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 9HTb  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) NmB0CbB  
我饿了。 &<_sXHg<x  
I'm hungry. K?I@'B'  
I'm hungry. (我饿了。)  o{-PT'  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。)  ~-M7  
点心在哪儿? {+C>^b  
Where are the snacks? ]-* }-j`  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) +e ?ixvld  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) JC=Bxv  
我去补习学校了啊。 _^a.kF  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Hlz4f+#I  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) tOspDPSXX  
Call when you finish. (下课后来个电话。) W{-N,?z  
能给我点儿零花钱吗? ^kt"n( P5  
May I have my allowance? 2o\\qEYg  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) U Ciq'^,  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) .mok.f<G_m  
真累啊! <CA lJ  
I'm tired. &)bar.vw/  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) \!SC;  
I'm pooped. *俚语 8|d[45*q  
晚饭你想吃什么? HvTi^Fb\a  
What would you like for dinner? ;Rnb^t6Z  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) iz*aBXVA[  
How about steak? (吃牛排怎么样?) {qx"/;3V  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) C62<pLJf  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) CiMy_`H  
你能帮我准备餐具吗? !o.g2  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 &rNXn?>b  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ,#c-"x Y  
I'd be happy to. (乐意之至。) ax 3:rl  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) l|&|+u#  
晚饭做什么好呢? Vm6^'1CY  
What should I make for dinner? G+%ZN  
What should I whip up for dinner? 5:s]z#8)  
What should I cook for dinner? +m+HC(Z  
What should I fix for dinner? G)e 20Mst  
还是家好哇。 o&CvjE  
It's good to be home. @C!q S7k)  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 |2oB3 \)/  
It feels so good to be home. mYy3KqYu  
你能不能赶紧去趟商店? BryMq !  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 d9^=#ot  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) BFEo:!'F  
In just a minute. (稍等一下。) ~z aV.3#  
洗澡水烧好了。 FcWu#}.p}  
The bath is ready. _n_i*p '2  
It's been a long day. (今天真累呀!) v$mA7|(t!  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) []Fy[G.)H  
我要冲个澡。 3; M!]9ms  
I'm taking a shower. 'rF TtT  
I'm going to take a shower. 1/fvk  
晚饭做好了吗? 4({=(O  
Is dinner ready? h5Z\9`f[  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Fj&vWj`*  
Not yet. (还没呢。) $"UAJ-  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?)  LSfj7j`  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) s e1ipn_A  
妈妈,今天晚饭吃什么? tou^p-)GQ|  
Mom, what's for dinner tonight? \ agC Q&  
Mom, what did you make for dinner? C9nNziws  
Mom, what did you fix for dinner? rcbixOT  
晚饭吃什么? `C()H@;  
What's for dinner? y>#j4%D~4  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) l9jcoVo .  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) O7K))w  
Great! (太棒了。) fSP~~YSeU  
今天吃咖哩饭。 LNg1q1 P3  
Today, we're having curry. :{AN@zC0\  
We're having curry today. 8jZYy!  
还要多久才能做好呀? 0hv[Ff  
How soon can you get it ready? 3LTO+>, |"  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) |'J3"am'  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 4R0_%x6vG  
When will it be ready? H}@|ucM"\  
How soon will it be done? ! of7]s  
我吃了啊。 e}?t[aK4#  
Let's eat. nJ?C4\#3  
Shall we begin? (可以吃了吗?) z_H2 L"Z  
请先吃吧。 s,}<5N]U  
Please go ahead. mA."*)8VNg  
Please help yourself. 2ReulL8j  
这把刀真快呀! @<2pYIi 8  
This knife cuts well, doesn't it? $ -y+97  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) <V, ?!}V  
It sure does. (真挺快的。) \xdt|:8  
水开啦! CxRp$;rk  
The water is boiling! Brl6r8LGi  
The water is boiling! (水开啦!) GGBe/X  
.K. (知道啦!) 6M6QMg^  
开饭啦! pta%%8":  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 }J*&()`  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 4/jY;YN,2  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) i-<=nD&?t  
该吃饭啦! Z 0:2x(x9  
It's time to eat. bXW)n<y  
It's time to eat. (该吃饭啦!) vBpg6 fX  
Finally. (终于吃上饭喽!) -r2cK{Hhp&  
这就来啦!  -{wuF0f  
I'm coming. e\dT~)c  
I'll be right there. (我马上就去。) 8N`$7^^  
I'm on my way. `8-aHPF-  
手洗干净了吗? gB"Tc[l1  
Did you wash your hands well? rEf\|x=st:  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Lr^xp,_n  
Yes. (洗干净了。) HB}gn2 .1&  
别弄洒了。 yjO7/< 2  
Don't spill it! |:?.-tq  
Don't tip it over. qh'BrYu*  
把碗里的菜吃光。  )L!R~F C  
Eat all of your vegetables. $P-m6  
Finish your vegetables. ^ZlV1G;/W@  
Finish up your vegetables. ;!}SgzSH}  
把饭吃光。 U,M,E@  
Finish up your plate. p^:Lj9Qax  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) .g#=~{A  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) d{hYT\7~1(  
我不喜欢吃芦笋。 {XXNl)%  
I don't like asparagus. i6CYD  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Fdw[CYHz  
Don't be picky. (不许挑食。) Vr1|%*0Tv  
谢谢您的款待。 nnNg^<[k3  
It was very delicious. Thank you. #[W[ |m  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) $te,\$&}  
能帮我收拾盘子吗? @,&m`qzd+  
Would you clear the table? E?mp6R]}%  
Would you put the dishes away? XgKG\C=3  
把盘子洗了。 5)7mjyo%  
Do the dishes! *最好就这样记住。 2S6EDXc  
Do the dishes! (把盘子洗了。) f ti|3c  
I will. (就去洗。) KaE;4gwM  
Do the dishes! (把盘子洗了。) /&d`c=nH  
It's not my turn. (今天不该我洗。) cmU+VZ#pk  
Wash the dishes! BmFME0  
我擦盘子。 /A.i5=k  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Iq]6]  
你干什么呢? {\/nUbo[  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” t)Q @sKT6  
我看电视呢。 yn[ZN-H~  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 5{0>7c|.  
有什么好看的节目吗? #ljg2:I+  
Are there any good programs on TV? >Ron+ oe  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 50aWFJYw  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Ti|++oC/&  
野茂上电视了。 U<Y'.!  
Nomo is on TV. {U '&9_y  
8频道演什么呢? R(83E B~_  
What's on Channel 8? <lmJa#  
能不能帮我换个台? yLO &(Mb  
Would you change the channel? \ e8*vos  
Would you switch the channel? KBRg95E~]l  
Would you change the station? yX V|4  
我还想看电视。 x<j"DS}S)D  
I want to watch more TV. Ru^ ONw"  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 0 ;_wAk  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) fk7Cf"[w  
铺床吧。 >_aio4j}r  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 EKd3$(^   
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) px }7If  
我困了。 ,Q=)$ `%  
I'm sleepy. "gvw0)  
I'm sleepy. (我困了。) IO!1|JMr6  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) aMvK8C%7  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 CxA\yG3L&  
作业做了吗? }\939Y  
Did you do your homework? Ls>u` hG  
Did you finish your homework? +8)]m<  
好好学习。 uH&,%k9GVK  
Study hard. ,M@m4bx  
Study hard. (好好学习。) Ku/H=  
I am. (好好学着呢。) /LI~o~m1)  
快点睡觉。 @nx}6?p\,  
Hurry up and go to sleep. |)?aH2IL  
游戏玩够了吧。 Z cTL#OTP  
Enough with your video games. rO(TG  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) N* ] i G~  
I can't quit now. (正好玩着呢。) uZo`IKJ  
一定要刷牙噢。 K=c=/`E  
Make sure you brush your teeth. XewXTd #x  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) &e ?"5  
I will. (一定刷。) NF/Ti5y  
明天的东西都准备好了吗? b =K6IX;  
Are you ready for tomorrow? Ig02M_  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) [%7;f|p?  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Txt%nzIu  
我去洗个澡。 k=T-L  
I'm going to take a bath. pHj[O?F  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 0q[p{_t`  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) d2C[wQF  
该睡觉了。 hJw |@V  
Time to go to sleep. HJfQ]p'nK2  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) mq J0z4I}  
Just a minute. (再等一下。) R=vbUA  
电视还开着呢。 s- ,=e  
You left the TV on. &G-#*OG  
You left the TV on. (电视还开着呢。) G2CZwm{/f  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) FJsK5-  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) dThR)Z'=  
别把你的东西都摊在这儿。 | rE!  
Don't leave your stuff here. s[G |q5n  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) S'Z70 zJ  
I won't. (知道了。) z(g%ue\  
把闹钟定在8点了。 ~\IF9!  
I set the alarm clock for 8:00. cBz!U 8(  
I set it for 8:00. I.^X2  
明天7点叫醒我。 J3/\<=Qh  
Wake me up at seven tomorrow. I~\O  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) gYTyH.  
Sure thing. (知道了。) ,f8}q]FTA  
晚安。 K1?Z5X(b  
Good night. k{gl^  
Good night. (晚安。) VHXI@UT*  
Sweet dreams. (做个好梦。) >_;kTy,  
做个好梦。 *QbM*oH  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 :/o C:z\h  
Sweet dreams! (做个好梦。) DMF?5GX  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 xS= _yO9-  
Have pleasant dreams. U91 &|  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 LEMfG~Czq  
d@`M CchCB  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ |8mhp.7  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八