社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3888阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 p{rS -`I  
早晨好! E ( @;p%:  
Good morning. F MVmH!E  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) oo!g?X[[  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) qo@dFKy  
闹钟响了吗? asg>TO W  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 o >Lk`\  
Did the alarm clock buzz? US4Um>j  
Did the alarm clock ring? z+*Z<c5d  
该起床了! -?W@-*J  
It's time to get up! OL rD4 e  
It's time to get up! (该起床了!) 9zJ`;1  
I don't wanna get up. (我真不想起。) %\l,X{X  
It's time to wake up! h uJqqC  
It's time to get out of bed. q}5A^QX  
It's time to get ready. K\b O[J  
快点儿起床! +HX'AC  
Get up soon. i7rq;t<  
Get up soon. (快点儿起床!) 9QMn%8=j  
I don't want to. (我真不想起。) GcnY= %L?  
你醒了吗? ZkW@|v  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 g1~I*!p  
Are you awake? (你醒了吗?) hptuTBD  
I am now. (我刚醒。) uNbA>*c4M  
你不舒服吗? $T6Qg(p  
Are you feeling sick?  qR qy  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) {0 ~0  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) c*dww  
睡得好吗? 9#<Og>t2y  
Did you sleep well? 5-^%\?,x  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 8-:k@W  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ^%&x{F.  
Did you sleep well? (睡得好吗?) %K"%Qm=Tl  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) u7?juI#Cl  
能帮我关掉闹钟吗? d 4]%Wdvf  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 g5Rm!T+@I<  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) s{e(- 7'  
你终于起来了。 Ug21d42Z4  
You finally got up. #ja`+w}  
You finally got up. (你终于起来了。) P0xLx  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) sw|:Z(`  
今天是个好天! hZ<btN .y5  
It's a nice day! cA? x(  
It's a nice day! (今天是个好天!) 2HXKz7da  
It sure is. (是不错啊。) d|]O<]CG_  
It's a beautiful day! K;[%S  
It's a wonderful day! zXZ'nJ5OGG  
It's a great day! [+g@@\X4  
昨晚你熬夜了? wkD:i2E7  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ,SF.@^o@a  
Did you go to bed late last night? Eap/7U1Q  
把被子叠好。 6#M0AG  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 -vHr1I<  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) SFk#bh  
昨天晚上你打呼噜了。 A Vm{#^p[(  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 N?;o_^C  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) U@MP&sdL  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) k-V I9H!,  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 jJ!-hg4?]  
我做了个可怕的梦。 <z uE=0P~%  
I had a nightmare. ex \W]5  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) zpqGh  
It's all right now. (现在没事了。) )7GLS\uf<%  
你一直没关灯啊。 #}dVaXY)  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 61W/BU7O  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) `8;,&<U'`  
我得洗脸了。 hF"g 91P  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 QO{=Wi-  
该吃早饭了。 V wVQ|UH  
It's time to eat breakfast. PgLS\_B  
It's time to have breakfast. eJw="  
我还困着呢。 Eqbe$o`dd  
I'm still sleepy. ShJK&70O  
I'm still drowsy. bz0P49%  
我还打哈欠呢。 Ia`JIc^e  
I'm still yawning. U}w+`ZLN  
昨天的酒还没醒呢。 -,VhSI  
I have a hangover. tRnW%F5  
我是个夜猫子。 {Y91vXTz7  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 p*`SGX  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ^Opy6Bqb  
I'm not. (我可不是。) GrR0RwnH)?  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) tx5T^K7[  
我是用咖啡来提神的。 oNB,.:  
Coffee wakes me up. x XM!E 8  
Coffee gets me going. ej%;%`C-  
刷牙了吗? $[iT~B$  
Did you brush your teeth? ]A72) 1  
Have you brushed your teeth? <;cE/W}}  
我得梳梳头了。 8A^jD(|  
I have to comb my hair. /;&+ < }  
穿什么好呢? 8a`+h#  
What should I wear? vA"niO  
What should I wear? (穿什么好呢?) \c~{o+UD-  
The red one. (穿红的吧!) knOn UU  
Which dress should I wear? rN1U.FRe/  
Which one should I wear? - SS r  
What should I put on? 6lmiMU&V  
快换衣服。 ge):<k_  
Hurry up and get dressed. 4su_;+]  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) s`=/fvf.  
Why? (干嘛?) ~r^5-\[hZ  
把睡衣收好。 LuP?$~z  
Put those pajamas away! hiRR+`L%  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) cZr G:\A  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Vp $wHB&  
我走了,妈妈。 ;DD>k bd  
I'm leaving. Bye mom! Q_aqX(ig  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) >u5g?yzw  
Study hard. (好好学习啊!) 58&{5YpS  
I'll see you when I get back. E8-fW\!F  
I'm taking off now. ?#m<\]S<  
See you. *el(+ib%  
See you later. yYToiW *  
今天我们逃学吧。 n<?SZ^X{,/  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 T+WZE  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 5BHOHw D{  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) dGsS<@G  
你毛衣穿反了。 3G%wZ,)C  
You're wearing your sweater inside out. |'c4er/;#  
You have your sweater on inside out. ?Z Rkn+;  
上下颠倒了。 G7Z vfLR{:  
It's upside down. I{42'9  
别忘了扔垃圾呀。 LiZdRr  
Don't forget to take out the garbage. kxm:g)`=[  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 1GG>.RCP  
I won't. (忘不了!) ^r>f2 x  
今天该你扔垃圾了。 x^)g'16`  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ^p 2.UW  
今天你干什么? g={]Mzh  
What are you doing today? N&fW9s}  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 1Sg|3T8bGT  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) f4'El2>-86  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) v`S2M  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) }A1|jY)x  
Hurry up or we'll be late. *#lBQBH|.  
快点儿,上学该迟到了。 @%OPy|=,{  
Hurry or you'll be late for school. & =73D1A  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) "mPSA Z  
What time is it? (现在几点?) mPs%ZC  
你锁门了吗? m!5HRjOO  
Did you lock the door? SqXy;S@  
Have you locked the door? %'L].+$t  
没忘了什么东西吧? |Bx||=z`  
Aren't you forgetting something? eQU-&-wt0  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Q`S iV  
I don't think so. (我想没有。) ]6{(Hjt  
都已经8点了! qGnPnQc  
It's already 8:00. &so-O90  
It's 8:00 already. -RG8<bI,  
我晚了! g.I(WJX0  
I'm late! -ca7x`yo  
I'm late! (我晚了!) R2}kz.  
Hurry up! (快点儿吧!) %n05 Jitl  
我得赶紧走! y]}b?R~p=  
I have to rush! }_{y|NW  
I have to hurry (up)! sULIrYRA  
I have to get going! ;OOj[%.  
I have to get moving. ^W Y8-6  
你今天会回来得晚吗? qDnCn H  
Are you gonna be late today? nnt8 sf@\  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) i`[#W(m  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) { p1lae  
几点回来? v:r D3=M-  
What time are you coming home? 6exI_3A4jh  
What time are you coming home? (几点回来?) [ rQMD^:M$  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) }#yU'#|d  
饭盒带了吗? C=N! z  
Have you got your lunch box? rO/a,vV  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) "^;#f+0  
Yes, right here. (嗯,带了。) P<%v +O  
今天好像要下雨。 2E^"r jLm  
It might rain today. )]%e  
It might rain today. (今天好像要下雨。) (VgNb&Yo9  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 7:n?PN(p6a  
出门的时候,可别忘了锁门。 (y1$MYZ Q  
Don't forget to lock the door when you leave. X<(6T  
●从回家到就寝 7MY)\aH  
我回来了。 ~Fy`>*  
I'm home. P}HC(S1  
I'm home. (我回来了。) <57g{e0I  
Welcome back. (你回来了。) vqq6B/r@Fu  
I'm back! bb|}'  
你回来了。 >s&XX, w  
Welcome home!  fO K|:  
Welcome back! sffhPX\I  
今天过得愉快吗? -i#J[>=w{C  
Did you have a good time? -Q6(+(7_|  
今天怎么样? 9Ei5z6Vk/+  
How did it go today? `9/0J-7*  
How was your day? oP/>ju  
我可以出去玩儿会儿吗? .iFViVZC  
Can I go out to play? '%R<"  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ~gP7s_ qr{  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) pvlDjj}  
我饿了。 tcZa~3.  
I'm hungry. WFouoXlG0  
I'm hungry. (我饿了。) Te# ]Cn|  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) (Aorx #z  
点心在哪儿? (~h7rAEc  
Where are the snacks? Cl,9yU)1n  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) * -0>3  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ".gNeY6)x  
我去补习学校了啊。 4Rx~s7l  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 6Lb{r4^  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Uo~T'mA"  
Call when you finish. (下课后来个电话。) >?z:2@Q)B  
能给我点儿零花钱吗? H nK!aa  
May I have my allowance? mjbTy"}"  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) vd`O aM}#U  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) PSPTL3_~  
真累啊! @Tm`d ?^  
I'm tired. }3Qc 24`  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) a"x}b  
I'm pooped. *俚语 bl=ku<}@  
晚饭你想吃什么? GMl"{ Oxo&  
What would you like for dinner? H<g 1m  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) /jM_mrpz  
How about steak? (吃牛排怎么样?) i0>]CJG  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) !$_~x 8K1-  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ?\ZL#)hr"p  
你能帮我准备餐具吗? yNBv-oe5  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 %,0%NjK  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) OVZP x%a  
I'd be happy to. (乐意之至。) K*1.'9/  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ;+a2\j+  
晚饭做什么好呢? msiu8E  
What should I make for dinner? !}_b|  
What should I whip up for dinner? xYPxg!  
What should I cook for dinner? z`4c 4h]I  
What should I fix for dinner? RND9D\7  
还是家好哇。 V^WU8x  
It's good to be home. Q=WySIF.  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 lCR!:~  
It feels so good to be home. w9MoT.kI}  
你能不能赶紧去趟商店? M ,`w A  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 zEj#arSE4  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ?E6^!4=,  
In just a minute. (稍等一下。) +1QK}H ~  
洗澡水烧好了。 ;r.EC}>m  
The bath is ready. Lkn4<'un  
It's been a long day. (今天真累呀!) -jB3L:  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) z8E1m"  
我要冲个澡。 ];1R&:t  
I'm taking a shower. &kzj?xK=(j  
I'm going to take a shower. A (okv  
晚饭做好了吗? -\4zwIH  
Is dinner ready? Br!9x {q*  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) k2r3dO@q  
Not yet. (还没呢。) Q,gLi\siI  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 4 j X3lq|  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) x:fW~!Xc6  
妈妈,今天晚饭吃什么? 7CGyC[[T~  
Mom, what's for dinner tonight? z8"7u /4v{  
Mom, what did you make for dinner? gv|"OlB  
Mom, what did you fix for dinner? r{_>ldjq  
晚饭吃什么? E8ta|D  
What's for dinner? nn+_TMu  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) u#@RM^738d  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) {e"dm5  
Great! (太棒了。) (5a1P;_Y  
今天吃咖哩饭。 rQb7?O@-  
Today, we're having curry. -R b{^/  
We're having curry today. _[t8rl  
还要多久才能做好呀? eVJ^\z:4  
How soon can you get it ready? @}&_Dvf  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ml0*1Dw  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) Z.1> kZ  
When will it be ready? 6@V~0DG  
How soon will it be done? v7,$7@$:\  
我吃了啊。 XogVpkA  
Let's eat. MjD75hIZ  
Shall we begin? (可以吃了吗?) l$XPIC~H  
请先吃吧。 Rko M~`CT  
Please go ahead. .UQE{.?  
Please help yourself. 2' ] KTHm  
这把刀真快呀! <CZgQ\Mt  
This knife cuts well, doesn't it? , jU5|2  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) $!B}$I;cd  
It sure does. (真挺快的。) ;j9\b9m  
水开啦! w!&~??&=}  
The water is boiling! x#*QfE/E(@  
The water is boiling! (水开啦!) iOCqE 5d3  
.K. (知道啦!) ]PR#W_&q  
开饭啦! vUesV%9hq  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 _las;S'oa  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) /?*]lH.  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ,R2U`EO;  
该吃饭啦! = a}b+(R  
It's time to eat. "N5!mpD"  
It's time to eat. (该吃饭啦!) mbxbEqz  
Finally. (终于吃上饭喽!) }D;WN@],  
这就来啦! (V?:]  
I'm coming. z~{&}Em ~  
I'll be right there. (我马上就去。) ypdT&5Mqb!  
I'm on my way. m@Rtlb  
手洗干净了吗? y7)(LQRE {  
Did you wash your hands well? ]uQqn]+I!  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) mJ}opy!{;  
Yes. (洗干净了。) = 1.9/hW  
别弄洒了。 bt$)Xu<R  
Don't spill it! y*23$fj(  
Don't tip it over. k{I 01  
把碗里的菜吃光。 . (}1%22  
Eat all of your vegetables. /.z;\=;[n!  
Finish your vegetables. (Pbg[AY  
Finish up your vegetables. y3G `>  
把饭吃光。 bZ1 78>J]  
Finish up your plate. yuhnYR\`m  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ~*W!mlg  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) SF*n1V3hx  
我不喜欢吃芦笋。 {{yZ@>o6  
I don't like asparagus. D5,P)[  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) j+-P :xvP  
Don't be picky. (不许挑食。) ,Lr<)p  
谢谢您的款待。 .6f%?oo  
It was very delicious. Thank you. Sa1 l=^  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) iyta;dw9  
能帮我收拾盘子吗? >>{FzR  
Would you clear the table? %9oYw9 H!  
Would you put the dishes away? Np+&t}  
把盘子洗了。 RQB 4s^t  
Do the dishes! *最好就这样记住。 36.N>G,  
Do the dishes! (把盘子洗了。) JW.=T)  
I will. (就去洗。) 9f+>ix,ek*  
Do the dishes! (把盘子洗了。) C3NdE_E  
It's not my turn. (今天不该我洗。) \ZU1J b1c  
Wash the dishes! }Gyqq6Aeb  
我擦盘子。 VVP:w%yW  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 hvka{LD  
你干什么呢? cWyW~Ek  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” `n5"0QRd  
我看电视呢。 @&|l^ 1  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ~@.%m"<.  
有什么好看的节目吗? 3&&9_`r&_  
Are there any good programs on TV? d;mx<i=/  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $37 g]ZD  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) %ru;;h  
野茂上电视了。 ,\2:/>2  
Nomo is on TV. E.|-?xQ6  
8频道演什么呢? YH&bD16c3  
What's on Channel 8? c(;a=n(E#  
能不能帮我换个台? DwHF[]v'  
Would you change the channel?  ,Uhb  
Would you switch the channel? )B,|@ynu  
Would you change the station? l>*"mh  
我还想看电视。 fjk\L\1  
I want to watch more TV. @c9^q> Uv  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ,<BbpIQ2o  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) &`0/CV  
铺床吧。 yeDsJ/L  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 : G\<y  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) . 8N.l^0,  
我困了。 o*U]v   
I'm sleepy. s*U1  
I'm sleepy. (我困了。) $un?0S  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) `Qr%+OD  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 9$`lIy@B  
作业做了吗? AL#4_]m'  
Did you do your homework? bwiPS1+);  
Did you finish your homework? EBz}|GY;  
好好学习。 iY"l}.7)  
Study hard. \%^%wXfp  
Study hard. (好好学习。) ]BR,M4   
I am. (好好学着呢。) U!U$x74D5  
快点睡觉。 sBrI}[oyx  
Hurry up and go to sleep. {ZY+L;eg1  
游戏玩够了吧。 P) 3mX.(}  
Enough with your video games. U- )i+}Ng  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) J{^RkGF  
I can't quit now. (正好玩着呢。) E4 m`  
一定要刷牙噢。 34\(7JO  
Make sure you brush your teeth. s(X;Eha  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) P(F+f `T  
I will. (一定刷。) p+)YTzzc  
明天的东西都准备好了吗? 3U_2!zF3_  
Are you ready for tomorrow? a7N!B'y  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 3Zi@A4Wu  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) k'0Pi6  
我去洗个澡。 6G=j6gK%P  
I'm going to take a bath. M1KqY:9E  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) -D6exTxh"  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) vWGwVH/K  
该睡觉了。 r@ZJ{4\Q  
Time to go to sleep. u\eEh*<7q  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) e=O,B8)_  
Just a minute. (再等一下。) Yw#2uh  
电视还开着呢。 tHzZ@72B7  
You left the TV on. pAT7)Ch  
You left the TV on. (电视还开着呢。) f bUr`~Y"  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 7jdb)l\p=  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) bV,}Pp+/"!  
别把你的东西都摊在这儿。 V+O"j^Z_J  
Don't leave your stuff here. 9K1oZ?)_z  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) %2v4<icvq  
I won't. (知道了。) ,\NFt`]j  
把闹钟定在8点了。 l ok=  
I set the alarm clock for 8:00. \L"kV!>  
I set it for 8:00. )ZN|t?|  
明天7点叫醒我。 qvPtyc^fN  
Wake me up at seven tomorrow. M![J2=  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) BCA&mi3q  
Sure thing. (知道了。) fkac_X$7  
晚安。 o}ZdTf=  
Good night. YpqrZWvh  
Good night. (晚安。) =ZqT3_  
Sweet dreams. (做个好梦。) ~?(N  
做个好梦。 rS;Dmm  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 7Hs%Cc"  
Sweet dreams! (做个好梦。) jYKor7KTqT  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Cg(Y&Gxf.  
Have pleasant dreams. X 7rMeu  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 *6sl   
i UCXAWP  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ~ELNyI11  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八