社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4254阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 6&os`!  
早晨好! S~);   
Good morning. B^/MwD>%  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) fr/EkL1Dl  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ):'wxIVGI  
闹钟响了吗? 86OrJdD8  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 -y-}g[`  
Did the alarm clock buzz? 3A!a7]fW  
Did the alarm clock ring? >O?WRC B  
该起床了! sNDo@u7  
It's time to get up! 5P\>$N1p  
It's time to get up! (该起床了!) x|a&wC2,{  
I don't wanna get up. (我真不想起。) iT :3e%  
It's time to wake up! 4%J0e'iN  
It's time to get out of bed. ot<d FvD  
It's time to get ready. p[JIH~nb  
快点儿起床! uC;_?Bve  
Get up soon. 3<&:av3  
Get up soon. (快点儿起床!) YSeH;<'  
I don't want to. (我真不想起。) >`0U2K  
你醒了吗? rS_G;}Zr  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 2{&A)Z!I  
Are you awake? (你醒了吗?) bI &<L O  
I am now. (我刚醒。) @4*:qj?  
你不舒服吗? G`zNCx.  
Are you feeling sick? Mpojabsh  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) D{N8q^Cs9  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) GK}52,NM  
睡得好吗? ~{I.qv)>M~  
Did you sleep well? Ncz4LKzt  
Did you sleep well? (睡得好吗?) #@B"E2F  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) \:4*h  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ^[7Mp  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) +a!3*G@N+  
能帮我关掉闹钟吗? ]gq)%T]  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。  Lto*L X  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) &#2&V>pE  
你终于起来了。 f256;3n  
You finally got up. X%'z  
You finally got up. (你终于起来了。) _/LGGt4&%  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) f\hMTebma$  
今天是个好天! [Kwj 7q`  
It's a nice day! ie6 c/5  
It's a nice day! (今天是个好天!) RRt(%Wm*  
It sure is. (是不错啊。) &YXJ{<s  
It's a beautiful day! "tCTkog3]  
It's a wonderful day! WiytHuUF  
It's a great day! PT2;%=f  
昨晚你熬夜了? ?$6H',u  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 T#Z&*  
Did you go to bed late last night? l1 Kv`v\  
把被子叠好。 0$)Q@#  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 PyQ .B*JJ  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) `3F#k[IR  
昨天晚上你打呼噜了。 /Sj~lHh  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 _iJ~O1qx,w  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 8z1z<\  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Y6v{eWtSn  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 3^UdB9j;  
我做了个可怕的梦。 "r&,#$6W6  
I had a nightmare. P$obID  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) cX-M9Cz  
It's all right now. (现在没事了。) N]+6<  
你一直没关灯啊。 Q~(Gll;  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 '3b\d:hN  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) r"dIB@  
我得洗脸了。 &'z_:Wm  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 UTkPA2x  
该吃早饭了。 }/a%-07R  
It's time to eat breakfast. |'?vlUCd  
It's time to have breakfast. 2 l)"I  
我还困着呢。 X+;[Gc}(W  
I'm still sleepy. jA{5)-g  
I'm still drowsy. dQj/ Sr  
我还打哈欠呢。 OBAO(Ke  
I'm still yawning. %4*c/ c6  
昨天的酒还没醒呢。 bCw{9El!K4  
I have a hangover. #3rS{4[  
我是个夜猫子。 V9oBSP'kt  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 GY]P(NU  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ?),b902C  
I'm not. (我可不是。) |Vpp'ipr  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) OMLU ;,4  
我是用咖啡来提神的。 ^>IP"kF  
Coffee wakes me up. {fXkbMO|  
Coffee gets me going. =p@`bx  
刷牙了吗? XZ%,h  
Did you brush your teeth? cdMSC7l!  
Have you brushed your teeth? hObL=^F  
我得梳梳头了。 XG/xMz~  
I have to comb my hair. Ooz ,?wU6  
穿什么好呢? .==D?#bn  
What should I wear? *kLFs|U  
What should I wear? (穿什么好呢?) /L^g. ~  
The red one. (穿红的吧!) +Ryj82;59z  
Which dress should I wear? G WIsT\J  
Which one should I wear? $f =`fPo  
What should I put on? zq};{~u(  
快换衣服。 rwq   
Hurry up and get dressed. P=n_wE  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Yqs=jTq`{  
Why? (干嘛?) ETHcZ  
把睡衣收好。 z&%i"IY  
Put those pajamas away! =*\.zr  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) xOTvrX  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) _KH91$iW8m  
我走了,妈妈。 ,R{&x7  
I'm leaving. Bye mom! 60+zoL'  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 6^b)Q(Edut  
Study hard. (好好学习啊!) 64/ZfXD  
I'll see you when I get back. XJ<"S p  
I'm taking off now. \L*%?~  
See you. & &}_[{fc  
See you later. 6(8 F4[D  
今天我们逃学吧。 SxRJ{m~  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 PF~@@j  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) kk=n&M  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) _EMI%P& s  
你毛衣穿反了。 g Q\.|'%  
You're wearing your sweater inside out. $Z G&d  
You have your sweater on inside out. xvTtA61Vp  
上下颠倒了。 o,rF15  
It's upside down. KR?;7*qF  
别忘了扔垃圾呀。 (K[{X0T  
Don't forget to take out the garbage. 9<Pg2#*N0  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ^N={4'G)  
I won't. (忘不了!) =!\Nh,\eQ  
今天该你扔垃圾了。 #p(gB)o:l  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 %%No XW  
今天你干什么? eQ>Ur2H8n  
What are you doing today? p'h'Cz  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) _5p$#U`  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) g6Vkns4  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) "|3I|#s  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) doanTF4Da  
Hurry up or we'll be late. |=}+%>y_  
快点儿,上学该迟到了。 &ivU4rEG  
Hurry or you'll be late for school. Ux_tzd0!  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) |Rf j 0+  
What time is it? (现在几点?) lO-DXbgql$  
你锁门了吗? xv]z>4@z,  
Did you lock the door? :4{ `c.S  
Have you locked the door? E/:U,u{  
没忘了什么东西吧? #z(:n5$F  
Aren't you forgetting something? %],BgLhS.  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) puOtF YZ\  
I don't think so. (我想没有。) rp@:i _]  
都已经8点了! gNZwD6GMe?  
It's already 8:00. 3WwS+6R  
It's 8:00 already. Dge#e  
我晚了! ;dzy 5o3  
I'm late! !BoGSI  
I'm late! (我晚了!) !`{?qQ[=  
Hurry up! (快点儿吧!) XVs]Y'* x  
我得赶紧走! &[d'g0pF  
I have to rush! p cLKE ZK  
I have to hurry (up)! 0!\gK <,z  
I have to get going! \lK?f]qJq  
I have to get moving. L2VwW  
你今天会回来得晚吗? fJ Ll-H  
Are you gonna be late today? ko}& X=  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) \:m~ +o$<-  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) \'y]mB~k  
几点回来?  7UBDd1  
What time are you coming home? )w].m  
What time are you coming home? (几点回来?) uc,>VzdB  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ;u2[Ww~k  
饭盒带了吗?  LDg9@esi  
Have you got your lunch box? &E`Nu (e  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) b~^'P   
Yes, right here. (嗯,带了。) /O[6PG  
今天好像要下雨。 2c Xae  
It might rain today. V[.{cY ?6  
It might rain today. (今天好像要下雨。) H>+/k-n-  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) t=7Gfv  
出门的时候,可别忘了锁门。 vC,FE )'  
Don't forget to lock the door when you leave.  9tpyrGv  
●从回家到就寝 Vg$d|m${  
我回来了。 F+*E}QpM  
I'm home. :-x?g2MY  
I'm home. (我回来了。) 5X0ex.  
Welcome back. (你回来了。) m'2F#{  
I'm back! Ft>B% -;  
你回来了。 ["nWIs[h  
Welcome home! DGJ:#U E  
Welcome back! ?c8~VQaQ  
今天过得愉快吗? _f!ko<52  
Did you have a good time? I!/EQO|  
今天怎么样? %E%=Za  
How did it go today? 9':Ipf&x  
How was your day? G!FdTvx$  
我可以出去玩儿会儿吗? n~lB}  
Can I go out to play? WoXAOj%iW  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 9'( _*KSH  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 'pA%lc)  
我饿了。 P"7` :a  
I'm hungry. *A9v8$  
I'm hungry. (我饿了。) >"/TiQt  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) vJ0v6\  
点心在哪儿? s $(%]~P  
Where are the snacks? S\Z*7j3;M  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) t3$cX_  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ytj});,>  
我去补习学校了啊。 91z=ou  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 jZIT[HM  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) /[6wm1?!  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 'Ft81e)/  
能给我点儿零花钱吗? S:!5 |o|  
May I have my allowance? KLe6V+ki*  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) R V#w 0 r  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 7b1 yF,N  
真累啊! :+ YHj )mN  
I'm tired. Q^{TcL8  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) i<S \x  
I'm pooped. *俚语 -(57C*#ap  
晚饭你想吃什么? g;Fd m5Q  
What would you like for dinner? kg Bkwp  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) I e!KIU  
How about steak? (吃牛排怎么样?) O[Z$~  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) }'<Z&NW6  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) moM'RO,M  
你能帮我准备餐具吗? K14.!m  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 :/6:&7s  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) p cD}SY  
I'd be happy to. (乐意之至。) L@MCB-@V  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) lsV>sW4]Z  
晚饭做什么好呢? Gh_5$@ hF  
What should I make for dinner? 9ZOQNN<ex  
What should I whip up for dinner? _ (b4|hJ'  
What should I cook for dinner? Wda?$3!^q  
What should I fix for dinner? /;_$:`|/  
还是家好哇。 gB#!g@  
It's good to be home. g,E)F90  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 v0r:qku  
It feels so good to be home. C=c&.-Nb9  
你能不能赶紧去趟商店? Cdl"TZ<  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 jGLmgJG-P  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 6 w!qZ4$  
In just a minute. (稍等一下。) ="T}mc  
洗澡水烧好了。 i.9}bw 9u@  
The bath is ready. ';eAaDM  
It's been a long day. (今天真累呀!) SMvlEj^  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) T>| +cg  
我要冲个澡。 nILUo2e~  
I'm taking a shower. Wr Wz+5M8  
I'm going to take a shower. R]od/u/$  
晚饭做好了吗? v2|zIZ  
Is dinner ready? 1q'_J?Xmd  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) s,-<P1}/  
Not yet. (还没呢。) +2E~=xX  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ~DLxIe  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) =2Ju)!%wr  
妈妈,今天晚饭吃什么? -X EK[  
Mom, what's for dinner tonight? Q]/g=Nn ^~  
Mom, what did you make for dinner? P,S!Z&!  
Mom, what did you fix for dinner? j; /@A lZl  
晚饭吃什么? SFWS<H(IN  
What's for dinner? 5UL5C:3R9  
What's for dinner? (晚饭吃什么?)  t":^:i'M  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) [9EL[}  
Great! (太棒了。) fpNq  
今天吃咖哩饭。 2wU,k(F_  
Today, we're having curry. S@\&^1;4Hv  
We're having curry today. un6W|{4]  
还要多久才能做好呀? 4xx?x/q  
How soon can you get it ready? CNiJuj`  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) fNr*\=$  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) bAY >o  
When will it be ready? Mn\L55?E(  
How soon will it be done? sC.cMZe  
我吃了啊。 ygm=q^bV]s  
Let's eat. ;).QhHeg>  
Shall we begin? (可以吃了吗?) On4Vqbks  
请先吃吧。 99h#M3@!  
Please go ahead. /\jRr7 Cd  
Please help yourself. -?T|1FA,  
这把刀真快呀! ^-# :T  
This knife cuts well, doesn't it? vO{[P# L}  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 1i Y?t  
It sure does. (真挺快的。) Z _<Wr7D  
水开啦! MoC/xF&  
The water is boiling! NnZ_x>R  
The water is boiling! (水开啦!) t I +]x]m+  
.K. (知道啦!) ^YPw'cZZ&  
开饭啦! #$t93EI  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ZCuh^  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) {flxZ}  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 78z/D|{"  
该吃饭啦! D//Ts`}+n  
It's time to eat. !Je!;mEvI  
It's time to eat. (该吃饭啦!) q[Y* .%~  
Finally. (终于吃上饭喽!) YWhS<}^  
这就来啦! h" YA>_1  
I'm coming. b#e|#!Je  
I'll be right there. (我马上就去。) ELV$!f|u  
I'm on my way. +]Bx4r?p  
手洗干净了吗? QZ-6aq\sgp  
Did you wash your hands well? Rm.9`<Y  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) {7Ez7'SVV  
Yes. (洗干净了。) ctC! b{S"@  
别弄洒了。 ,J-YfL^x6*  
Don't spill it! cRPy5['E  
Don't tip it over. j|% C?N  
把碗里的菜吃光。 D2Kh+~l  
Eat all of your vegetables. \U`rF  
Finish your vegetables. C"}]PW  
Finish up your vegetables. VN4H+9E  
把饭吃光。 & V/t0  
Finish up your plate. vw q Y;7  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 5|[\Se#  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) nG5:H.)  
我不喜欢吃芦笋。 Se5jxV  
I don't like asparagus. 1lUY27MF  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) "6'# L,  
Don't be picky. (不许挑食。) hzk]kM/OC  
谢谢您的款待。 iGeuO[ ^  
It was very delicious. Thank you. F[|aDj@q e  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) \h/aD1 &g  
能帮我收拾盘子吗? l< |)LD q~  
Would you clear the table? W^nG\"T^  
Would you put the dishes away? 0Z[8d0  
把盘子洗了。 } SA/,4/9  
Do the dishes! *最好就这样记住。 v?1xYG@1  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 0SLn0vD!  
I will. (就去洗。) EEp,Z`  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~_L_un.R  
It's not my turn. (今天不该我洗。) tTrue?  
Wash the dishes! 78+PG(Q_M  
我擦盘子。 :] +D+[c)  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 k!,&L$sG  
你干什么呢? bl B00   
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 4[]4KKO3Q2  
我看电视呢。 b{d@:"  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 t?kbN\,  
有什么好看的节目吗? ;,]Wtmu)7  
Are there any good programs on TV? ~); 7D'[  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) g*#.yC1/  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) g TP0:  
野茂上电视了。 q:v&wb%  
Nomo is on TV. of:xj$dQ_  
8频道演什么呢? E^jb#9\R  
What's on Channel 8? AUAJMS!m  
能不能帮我换个台? <yrl_vl{  
Would you change the channel? ?g'? Ou  
Would you switch the channel? *e05{C:kS  
Would you change the station? "(d7:!%  
我还想看电视。 -z4pI=  
I want to watch more TV. )Wm:Ilq  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) DbkKmv&  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) %,*{hhfu  
铺床吧。 /e}NZo{)g  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 p[%FH?  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) _gF )aE  
我困了。 Dx27s  
I'm sleepy. f?A*g$v  
I'm sleepy. (我困了。) i/U HDqZ  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) i~6qOlLD-  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 oos7x6  
作业做了吗? j!P]xl0vOZ  
Did you do your homework? H6XlSj  
Did you finish your homework? )W/ mt[;  
好好学习。 V"@]PI pr  
Study hard. (a i&v  
Study hard. (好好学习。) vN%SN>=L<  
I am. (好好学着呢。) (-(sBQa+  
快点睡觉。 jsG epi9  
Hurry up and go to sleep. 4`7:gfrO,  
游戏玩够了吧。 h~ =UFE%'  
Enough with your video games. ]MP6VT  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) @ zE>n  
I can't quit now. (正好玩着呢。) x;Jy-hMNl  
一定要刷牙噢。 q~=]_PMP  
Make sure you brush your teeth. _ZfJfd~  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) W`^Zb[  
I will. (一定刷。) E(oI0*S.5  
明天的东西都准备好了吗? 7x^P74  
Are you ready for tomorrow? <x),HTJ  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) z\8Kz ]n~  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) *.J)7~(P  
我去洗个澡。 #yk m  
I'm going to take a bath. IOsitMOX:  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) +idj,J|  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) [huS"1  
该睡觉了。 'lym^^MjL+  
Time to go to sleep. bi bjFg   
Time to go to sleep. (该睡觉了。) -qBrJ1*  
Just a minute. (再等一下。) ^MGgFS]G  
电视还开着呢。 qqSf17sW  
You left the TV on. gI qYIt  
You left the TV on. (电视还开着呢。) afcI5w;>}  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ^{GnEqml&  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) c?{&=,u2  
别把你的东西都摊在这儿。 z5v)~+"1  
Don't leave your stuff here. 7N / v  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Nj_h+=UE!  
I won't. (知道了。)  T^ ^o  
把闹钟定在8点了。 ~g+?]Lk}  
I set the alarm clock for 8:00. %klC& _g~_  
I set it for 8:00. mh"&KX86W  
明天7点叫醒我。 #s)Wzv%OX  
Wake me up at seven tomorrow. FaC;vuSpy  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) /,z4tf  
Sure thing. (知道了。) R*D0A@  
晚安。 61q:nWs  
Good night. g jJ?*N[  
Good night. (晚安。) <3iL5}  
Sweet dreams. (做个好梦。) #$QC2;/)F  
做个好梦。 ;5A  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 < 6[XE  
Sweet dreams! (做个好梦。) lUd/^u`  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Ms.1RCup  
Have pleasant dreams. `)FSJV1  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 @bu5{b+8  
7/*a  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 7/c[ f  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八