社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4512阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 7 2`/d`  
早晨好! #X4LLS]VV  
Good morning. $B<~0'6}  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ZQ@3P7T  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 7TP$  
闹钟响了吗? #g,H("Qy({  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 AzZi{Q ?  
Did the alarm clock buzz? pMOD\J:l,  
Did the alarm clock ring? N[>:@h  
该起床了! 3QH(4N  
It's time to get up! _\p`4-.V  
It's time to get up! (该起床了!) /#29Y^Z)=  
I don't wanna get up. (我真不想起。) wtlB  
It's time to wake up! [70Y,,w  
It's time to get out of bed. wbBE@RU>!  
It's time to get ready. IT,"8 s  
快点儿起床! g .3f2w  
Get up soon. VIetcs  
Get up soon. (快点儿起床!) p#)e:/Qy  
I don't want to. (我真不想起。) ,Ak ^nX  
你醒了吗? Nc,*hsx'  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 fQxSMPWB  
Are you awake? (你醒了吗?) &Y{F? c^  
I am now. (我刚醒。) *8/VSs  
你不舒服吗? e "_&z# 2_  
Are you feeling sick? X#VEA=4{  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) *`%4loW  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) $\+"qs)  
睡得好吗? 'HCnB]1  
Did you sleep well? ^<!Ia  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 5qGGu.$Ihi  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ehU"*9  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ; /=L  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) Q< dba12  
能帮我关掉闹钟吗? *JwFD^<j  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 *}7U`Aa  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) nz>K{(  
你终于起来了。 O(odNQy~  
You finally got up. r;9z 5'  
You finally got up. (你终于起来了。) f;R>Pr;rD  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) [ ynuj3G V  
今天是个好天! av)?>J~;  
It's a nice day! Dp^95V@  
It's a nice day! (今天是个好天!) #iiwD|  
It sure is. (是不错啊。) Ln:lC( '  
It's a beautiful day! O!/ekU|,r  
It's a wonderful day! ,b$z!dvhl  
It's a great day! #T[%6(QW  
昨晚你熬夜了? L+7*NaPY*  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ATo}FL 2  
Did you go to bed late last night? $-Cy  
把被子叠好。 Ny]lvgu9X  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 r-*l1([eW  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) %Sc=_%6  
昨天晚上你打呼噜了。 1PmX." a  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 @Zj& `/  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) HXyFj  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Q@3B{  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 gbJG`zC>U  
我做了个可怕的梦。 !h?=Wv ==]  
I had a nightmare. ,?I(/jI  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) uO"y`$C$_  
It's all right now. (现在没事了。) %Or2iuO%-,  
你一直没关灯啊。 _nP)uU$  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 w\p9J0  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Y^yG/F  
我得洗脸了。 |ebvx?\  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ghX:"vV{n  
该吃早饭了。 $:(z}sYQ7  
It's time to eat breakfast. 0Lx3]"v  
It's time to have breakfast. E_]k>bf\  
我还困着呢。 Xh`"  
I'm still sleepy. loLKm]yV  
I'm still drowsy. sx:Hv1d  
我还打哈欠呢。 uQWp+}>ZJy  
I'm still yawning. `wf|uM  
昨天的酒还没醒呢。 Ep<YCSQy$i  
I have a hangover. $Vsy%gA<  
我是个夜猫子。 9?$RO[vo  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 x`#22"m  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ;c$@@ l  
I'm not. (我可不是。) 7r['  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ,! hnm  
我是用咖啡来提神的。 V +.Q0$~F5  
Coffee wakes me up. UP?D@ogl<  
Coffee gets me going. j6H R&vIM  
刷牙了吗? xuF5/(__  
Did you brush your teeth? ^B|YO8.v  
Have you brushed your teeth? >r=6A   
我得梳梳头了。 ] ;&"1A  
I have to comb my hair. dok)Je  
穿什么好呢? F'rt>YvF  
What should I wear? T30Zk*V  
What should I wear? (穿什么好呢?) RvR:e|  
The red one. (穿红的吧!) d[S#Duz<&  
Which dress should I wear? %Sul4: D#  
Which one should I wear? XO%~6Us^  
What should I put on? *<UGgnmLE  
快换衣服。 TH YVT%v  
Hurry up and get dressed. @"w2R$o  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) v[smQO  
Why? (干嘛?) ex!XB$X  
把睡衣收好。 xb]o dYGdW  
Put those pajamas away! IyOpju)?  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) jAZ >mo[  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) A*Rn<{U  
我走了,妈妈。 o_(0  
I'm leaving. Bye mom! 7pP+5&*  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) <&6u]uKrW  
Study hard. (好好学习啊!) D,E$_0  
I'll see you when I get back. 4QO/ff[ o  
I'm taking off now. $e*B:}x}  
See you. k8 u%$G  
See you later. m9woredS,  
今天我们逃学吧。 /,LfA2^_j{  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Qww^P/vm  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 3T?f5+@I  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 'u1=XX h  
你毛衣穿反了。 ~GA8_B  
You're wearing your sweater inside out. &kiF/F 1  
You have your sweater on inside out. >K5~:mx#3  
上下颠倒了。 w2C&%Xk  
It's upside down. e62y  
别忘了扔垃圾呀。 _; 7fraqX  
Don't forget to take out the garbage. |_, /u_  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 0 7\02f  
I won't. (忘不了!) 4~Dax)  
今天该你扔垃圾了。 Nq_A8Ph9  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 VVFV8T4  
今天你干什么? -~\f2'Q  
What are you doing today? ^4 8\>-Q\  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) e"~)Utk  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) wA631kr  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) VXwPdMy*L  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ogJ<e_ m  
Hurry up or we'll be late. nP OO3!<{  
快点儿,上学该迟到了。 XGhwrI^  
Hurry or you'll be late for school. xHe^"LL  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) `.[ 8$  
What time is it? (现在几点?) P.h.M A]  
你锁门了吗? QLn+R(r  
Did you lock the door? K#wK1 Sv  
Have you locked the door? 5j`v`[B;  
没忘了什么东西吧? Yg&` U^7]B  
Aren't you forgetting something? z&>|*C.Y  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) UGCox-W"  
I don't think so. (我想没有。) [IMQIX  
都已经8点了! :/i~y$t  
It's already 8:00. r@yD8D \  
It's 8:00 already. 2f^-~dz  
我晚了! +9C;<f  
I'm late! RG&6FRoq  
I'm late! (我晚了!) drIK(u\_  
Hurry up! (快点儿吧!) l2s{~IC  
我得赶紧走! ]L8q  
I have to rush! ssA7Dx:  
I have to hurry (up)! vd(dNu&,<  
I have to get going! xW\,KSK  
I have to get moving. {+Sq<J_`M  
你今天会回来得晚吗? t!0dJud  
Are you gonna be late today? tt{`\1q  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ]-a{IWVN  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) FT( iX `YQ  
几点回来? Cg3ODfe  
What time are you coming home? H-2_j  
What time are you coming home? (几点回来?) 9n 6fXOC  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) jtCZfFD?  
饭盒带了吗? wVE:X3Ei  
Have you got your lunch box? e#khl9j*bt  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) K$ AB} Fvc  
Yes, right here. (嗯,带了。) "H?QqrKx  
今天好像要下雨。 "{ FoA3g|  
It might rain today. 0;<OYbm3<  
It might rain today. (今天好像要下雨。) cgN>3cE  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) auL^%M|$R  
出门的时候,可别忘了锁门。 a q kix"J  
Don't forget to lock the door when you leave. K:_($X]  
●从回家到就寝 {R8=}Qo  
我回来了。 [e1L{_*l  
I'm home. *KJ7nRKx(w  
I'm home. (我回来了。) vI|As+`$d  
Welcome back. (你回来了。) ESv:1o`?n  
I'm back! T>F9Hs  W  
你回来了。 /AR]dcL@76  
Welcome home! dhtb?n{  
Welcome back! OpQ8\[X+  
今天过得愉快吗? 5r7h=[N  
Did you have a good time? $H;+}VQ  
今天怎么样? L=g_@b   
How did it go today? ^/a*.cu  
How was your day? Hm4bN\%  
我可以出去玩儿会儿吗? 2yxi= XWZ  
Can I go out to play? e "n|jRh  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) hDvpOIUL1  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) Gkmsaf>  
我饿了。 "lrA%~3%[P  
I'm hungry. " '[hr$h3  
I'm hungry. (我饿了。) }dKLMNqPA  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) @ae>b  
点心在哪儿? n|C|&  
Where are the snacks? LwQH6 !;[  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) CjKRP;5  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ?bI?GvSh  
我去补习学校了啊。 m8AAp1=  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ve-8*Xa  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) $20s]ywS  
Call when you finish. (下课后来个电话。) }N]!0Ka  
能给我点儿零花钱吗? $"fzBM?5  
May I have my allowance? ~6HDW  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) e8q4O|I_  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) >3P9 i ;W  
真累啊! %w:'!X><  
I'm tired. @n@g)`  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) *~;8N|4<  
I'm pooped. *俚语 :\bfGSD/gd  
晚饭你想吃什么? HH zEQV Lh  
What would you like for dinner?  5~s{N  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) s.rT]  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ;"@:}_t  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) !FP"M+  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) wv^b_DR  
你能帮我准备餐具吗? (OqHfv  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 4swKjN &  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) afUTAP@  
I'd be happy to. (乐意之至。) GA@ Ue9  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) c/'M#h)"  
晚饭做什么好呢? wko2M[  
What should I make for dinner? (yGQa5v  
What should I whip up for dinner? 2GUupnQkD  
What should I cook for dinner? jb3.W  
What should I fix for dinner? Spo +@G  
还是家好哇。  i6 L  
It's good to be home. F`srE6H  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 |D<+X^0'  
It feels so good to be home. *l-`<.  
你能不能赶紧去趟商店? 4E'|.tt(  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 "K ?#,_  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) \ 3G*j`  
In just a minute. (稍等一下。) X:{WZs"[x  
洗澡水烧好了。 JY@X2'>v/  
The bath is ready. g@u;Y5  
It's been a long day. (今天真累呀!) O<`,,^4w/  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) -l JYr/MSL  
我要冲个澡。 xFwXW )  
I'm taking a shower. KIIym9%  
I'm going to take a shower. 5~[N/Gl  
晚饭做好了吗? )S Q('vwg  
Is dinner ready? H%C\Uz"o  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Lzz) n%y5  
Not yet. (还没呢。) }4vjKSV  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ?l 9=$'  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) u-39r^`5  
妈妈,今天晚饭吃什么? 3agNBF2  
Mom, what's for dinner tonight? : I)Gv  
Mom, what did you make for dinner? Bk@WW#b  
Mom, what did you fix for dinner? {82rne `[  
晚饭吃什么? UE;Bb*<   
What's for dinner? R,b59,&3/  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) v F[CWV.  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) x~Agm_Tu+'  
Great! (太棒了。) 0[9I0YBJ  
今天吃咖哩饭。 Mr.JLW  
Today, we're having curry. -#%X3F7/w  
We're having curry today. PGY9*0n  
还要多久才能做好呀? A$<>JVv  
How soon can you get it ready? pyF5S,c  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) XN(tcdCG  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) {_7Hz,2U  
When will it be ready? \k4pK &b  
How soon will it be done? 8Z!*[c>K-?  
我吃了啊。 +f|6AeE  
Let's eat. IfB/O.;Kz  
Shall we begin? (可以吃了吗?) XNlhu^jh  
请先吃吧。 C fSl 54  
Please go ahead. T<M?PlED  
Please help yourself. 9gR.RwR X  
这把刀真快呀! ?`aTu:1#Z  
This knife cuts well, doesn't it? "& Mou  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) A;T[['  
It sure does. (真挺快的。) K7Gm-=%  
水开啦! }9=2g`2Q  
The water is boiling! ]ViOr8u  
The water is boiling! (水开啦!) iD`k"\>9  
.K. (知道啦!) 8nsZ+,@+[  
开饭啦! ]738Z/)^  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 >-zkB)5<,#  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ngLJ@TP-  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) <tW:LU(!  
该吃饭啦! ~v\hIm3=m  
It's time to eat. YLmjEs%  
It's time to eat. (该吃饭啦!) #s{aulx  
Finally. (终于吃上饭喽!) ]9@X? q  
这就来啦! EZ{/]gCK  
I'm coming. Of#K:`1@  
I'll be right there. (我马上就去。) esteFLm`6  
I'm on my way. $l#{_~ "m7  
手洗干净了吗? '%ebcL  
Did you wash your hands well? Efvq?cG&  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) CrO`=\  
Yes. (洗干净了。) ]hKgA~;  
别弄洒了。 ]4GZ'&m}  
Don't spill it! C d|W#.6  
Don't tip it over. %wtXo BJ  
把碗里的菜吃光。 zHqhl}  
Eat all of your vegetables. ,{+6$h3  
Finish your vegetables. ? rQc<;b  
Finish up your vegetables. ?UJSxL  
把饭吃光。 ?~ ?H dv  
Finish up your plate. {wv&t R;  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) $W*|~}F/Ap  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) F"v:}Vy|   
我不喜欢吃芦笋。 |i u2&p >  
I don't like asparagus. Ju4.@  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) hk.yR1Y|  
Don't be picky. (不许挑食。) SXh?U,5u  
谢谢您的款待。 %Gu][_.L  
It was very delicious. Thank you. Otxa<M+"  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) Ysl9f1>%  
能帮我收拾盘子吗? NhCAv +  
Would you clear the table? i7(~>6@|  
Would you put the dishes away? ,S0UY):(A  
把盘子洗了。 Vq U|kv  
Do the dishes! *最好就这样记住。 yYk|YX(7U  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ;.AV;C"  
I will. (就去洗。) /:KQAM0  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ?CFoe$M  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ]/[0O+B?  
Wash the dishes! {!y<<u1  
我擦盘子。 2md.S$V$,  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 PK}vh%  
你干什么呢? ?^F5(B[+Y  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” EU9[F b]  
我看电视呢。 )6 k1 P  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 3u4:l  
有什么好看的节目吗? VAg68 EbnF  
Are there any good programs on TV? *V-ds8AQ  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) `yx56  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) {?y<%@  
野茂上电视了。 Mn{XVXY@qm  
Nomo is on TV. 8UYJye8  
8频道演什么呢? 4a?r` '  
What's on Channel 8? #?Wo <]i  
能不能帮我换个台? "5h_8k~sQ  
Would you change the channel? @ce3%`c_  
Would you switch the channel? Y6a$gXRT  
Would you change the station? lU& Q^Zj`  
我还想看电视。 El+Ft.7  
I want to watch more TV. mQL8QW[c  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) s6IP;}  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 5)8 .  
铺床吧。 0NrTJ R`  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ho_4fDv  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) smbUu/  
我困了。 k0knPDbHv  
I'm sleepy. t%:G|n Sz  
I'm sleepy. (我困了。) #.b^E3#+  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) > R#9\/s  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 Stt* 1gT  
作业做了吗? MorW\7-}  
Did you do your homework? 38"cbHE3  
Did you finish your homework? egbb1+tY  
好好学习。 OFQ{9  
Study hard. \wFhTJY  
Study hard. (好好学习。) 'cYQ ?;  
I am. (好好学着呢。) ze ?CoDx2  
快点睡觉。 tbY  SK  
Hurry up and go to sleep. (c<f<D|  
游戏玩够了吧。 xp(mB7;:  
Enough with your video games. 8| Sba<d  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ZRUh/<\[  
I can't quit now. (正好玩着呢。) [C2kK *JZ  
一定要刷牙噢。 I IYLA(  
Make sure you brush your teeth. AsD1-$  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) o3fR3P%$  
I will. (一定刷。) M{G$Pk8[  
明天的东西都准备好了吗? lR, G;  
Are you ready for tomorrow? F-$Kv-f  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 5qeT4| Ol  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ;*_I,|A:Xr  
我去洗个澡。 9wzg{4/-$  
I'm going to take a bath. wqf&i^_  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) SK}HXG{?  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Y5Ft96o))x  
该睡觉了。 roL}lM$  
Time to go to sleep. I51M}b,[d  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) [rc'/@L  
Just a minute. (再等一下。) UJ O]sD`i  
电视还开着呢。 [O [FCn  
You left the TV on. '8L(f w{k  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 'H|;%J6d>  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) *TJ<  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) q;IhLBl'  
别把你的东西都摊在这儿。 +A&EKk%$ |  
Don't leave your stuff here. P&h/IBA_  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) MwN1]d|6  
I won't. (知道了。) y{:]sHyG  
把闹钟定在8点了。 PMD,8]|  
I set the alarm clock for 8:00. zz[g{[SN  
I set it for 8:00. ?!R %o  
明天7点叫醒我。 2Qw )-EB  
Wake me up at seven tomorrow. #wGQv  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) AUu5g  
Sure thing. (知道了。) %}\ vW  
晚安。 K90D1sD  
Good night. {jrZ?e-q  
Good night. (晚安。) IruyE(;HS  
Sweet dreams. (做个好梦。) G3oxa/mO  
做个好梦。 :~-)Sm+^  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 VyRW'  
Sweet dreams! (做个好梦。) dE+CIjW5  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 9UB??049z  
Have pleasant dreams. 2&suo!ig  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ;o)`9<es!2  
@qr3v>3X<  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ JXy667_  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五