社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4016阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 / xfg4  
早晨好! UBUZ}ZIbN  
Good morning. ZXf^HK  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) t1)~J  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) JERWz~n}  
闹钟响了吗? oM@X)6P_  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 |Q'l&Gt6  
Did the alarm clock buzz? zLs[vg.(  
Did the alarm clock ring? T|h/n\fx)a  
该起床了! S'I{'jP5  
It's time to get up! -}Jf4k#G  
It's time to get up! (该起床了!) ;!CYp; _  
I don't wanna get up. (我真不想起。) `z=I}6){  
It's time to wake up! #NAlje(7  
It's time to get out of bed. ' Vp6=,P  
It's time to get ready. l"\W]'T:r  
快点儿起床! e6n^l $'  
Get up soon. &DMKZMj<Q*  
Get up soon. (快点儿起床!) ~ "] 6  
I don't want to. (我真不想起。) s ^/<6kwO  
你醒了吗? ^XV=(k;~bX  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 cNW [i"  
Are you awake? (你醒了吗?) 0aMw  
I am now. (我刚醒。) :(,Eq?  
你不舒服吗? ugM,wT&~Y  
Are you feeling sick? XeaO,P  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) LDJ=<c!  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 2/9P&c-rp  
睡得好吗? EH'?wh|Yp  
Did you sleep well? X^PR];V:$  
Did you sleep well? (睡得好吗?) QOECpk-  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Tm8c:S^uq)  
Did you sleep well? (睡得好吗?) GRanR'xG  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) C} #:<Jx  
能帮我关掉闹钟吗? y7 I')}SC  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 #-9;Hn4x  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ])= k";76  
你终于起来了。 3 ;F=EMz{  
You finally got up. "tga FtC=w  
You finally got up. (你终于起来了。) 5-L?JD 4&  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) y[*Bw)F\N  
今天是个好天! -ISI!EU$  
It's a nice day! 8F(_Vqu  
It's a nice day! (今天是个好天!) =TDK$Ek  
It sure is. (是不错啊。) ]_S&8F}|  
It's a beautiful day! ^X%{]b K  
It's a wonderful day! p;!'5 f  
It's a great day! lE+v@Kb:  
昨晚你熬夜了? H)$-T1Wx4  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 1;p'2-x  
Did you go to bed late last night? 7Q<xC  
把被子叠好。 E%M~:JuKd?  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 I$4GM  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) d jeax  
昨天晚上你打呼噜了。 a G^kL  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 M"OX NPkc  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) [@OXvdTV  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) eKlh }v  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 %3ecV$  
我做了个可怕的梦。 C3af>L@}  
I had a nightmare. ]3_oT^$:  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) L;=<d  
It's all right now. (现在没事了。) }>cQ}6n.  
你一直没关灯啊。 (m[]A&u  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Ed3 *fY  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) &|7pu=  
我得洗脸了。 P`HE3?r  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 8>Hnv]p  
该吃早饭了。 dZ&/Iz  
It's time to eat breakfast. +I0?D  
It's time to have breakfast. %+iJpRK)7  
我还困着呢。 A]2zK?|s  
I'm still sleepy. 4/$ $?w4  
I'm still drowsy. 5taYm'  
我还打哈欠呢。 Nhv~f0  
I'm still yawning. }O<u  
昨天的酒还没醒呢。 iIwMDlQ "  
I have a hangover. oc,a  
我是个夜猫子。 83UIH0(  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 NAjK0]SRY  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ~Rx[~a  
I'm not. (我可不是。) dm1W C:b  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) =& ~*r  
我是用咖啡来提神的。 ~/J:p5?L  
Coffee wakes me up. 4,kT4_&,  
Coffee gets me going. k#T onT  
刷牙了吗? T_:"~ ]  
Did you brush your teeth? +(VHnxNQs  
Have you brushed your teeth? \D] N*  
我得梳梳头了。 PuAcsYQhN  
I have to comb my hair. RSG\3(  
穿什么好呢? g4<w6eB  
What should I wear? 5QU7!jb I  
What should I wear? (穿什么好呢?) >Liv].  
The red one. (穿红的吧!) 0[g8  
Which dress should I wear? `#hdb=3  
Which one should I wear? 6;U]l.  
What should I put on? _ 97  
快换衣服。 >h/J{T(P>h  
Hurry up and get dressed. s4bLL  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 4(MZ*6G]?  
Why? (干嘛?) $[iSZ;  
把睡衣收好。 =CEQYk-y1  
Put those pajamas away! =h^cfyj  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 3Xaw  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) |l(rR06#.]  
我走了,妈妈。 S+A'\{f  
I'm leaving. Bye mom! ig^9lM'  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Q+E%"`3V4l  
Study hard. (好好学习啊!) nmp(%;<exN  
I'll see you when I get back. VL"!.^'c  
I'm taking off now. #*;(%\q}  
See you. S`TP#uzKu]  
See you later. gT*0WgB  
今天我们逃学吧。 ce&)djC7U  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 vRYQ4B4o  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) SlI0p&2,  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ;=1]h&S  
你毛衣穿反了。 TjGe8L:  
You're wearing your sweater inside out. l2KR=& SX/  
You have your sweater on inside out. S P)$K=  
上下颠倒了。 wxEFM)zr  
It's upside down. (UPkb$Qc  
别忘了扔垃圾呀。 ?c0OrvM  
Don't forget to take out the garbage. ncf=S(G+  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) j8 nG Gx  
I won't. (忘不了!) 0PD]#.+  
今天该你扔垃圾了。 HJ]\VP9Zb  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 mV0F ^5  
今天你干什么? M%+l21&  
What are you doing today? oX@nWQBc_  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) "40Jxqt  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) AxLnF(eG  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) }OgzSnR  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) :\x53-&hO4  
Hurry up or we'll be late. FW(y#Fmqs  
快点儿,上学该迟到了。 o Hdss;q  
Hurry or you'll be late for school. s2L|J[Y"s  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) iD#HB o  
What time is it? (现在几点?) Urur/_]-%  
你锁门了吗? " & 'Jw  
Did you lock the door? $A,fO~  
Have you locked the door? ]W3D4Swq  
没忘了什么东西吧? Y15KaoK?  
Aren't you forgetting something? <@ D`16%&  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) JS% &ipm  
I don't think so. (我想没有。) F@4XORO;  
都已经8点了! n}PK0  
It's already 8:00. \9dSI  
It's 8:00 already. |5S/h{gq  
我晚了! #z 3tSnmp  
I'm late! |rkj$s,  
I'm late! (我晚了!) Lzu;"#pw  
Hurry up! (快点儿吧!) od!"?F  
我得赶紧走! Au &NQ+  
I have to rush! =wHHR1e  
I have to hurry (up)! EL $"MT}p  
I have to get going! +,<\LIP  
I have to get moving. V`?2g_4N  
你今天会回来得晚吗? <T{2a\i 4f  
Are you gonna be late today? ^:W.R7|  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ]YYjXg}%  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) )[Bwr bn  
几点回来? o B;EP  
What time are you coming home? betN-n-  
What time are you coming home? (几点回来?) 1$oVcDLl  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) w-\U;&8  
饭盒带了吗? mz@`*^7?  
Have you got your lunch box? XH&Fn+  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 1xg^;3m2  
Yes, right here. (嗯,带了。) YUd*\_  
今天好像要下雨。 5"xZ'M~=  
It might rain today. \)859x&(  
It might rain today. (今天好像要下雨。) L+2!Sc,>  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 7q?u`3l  
出门的时候,可别忘了锁门。 zlzr;7m  
Don't forget to lock the door when you leave. b{qeu$G R  
●从回家到就寝 yaV=e1W  
我回来了。 g9(zJ  
I'm home.  0 (jb19  
I'm home. (我回来了。) [b-27\b  
Welcome back. (你回来了。) -]"=b\Q  
I'm back! B MU@J  
你回来了。 A,D67G<v`  
Welcome home! 2T/C!^iJ)  
Welcome back! o.U$\9MNP  
今天过得愉快吗? `"QUA G  
Did you have a good time? |$@/ Z +  
今天怎么样? '(A)^K>+  
How did it go today?  ^! /7  
How was your day? ;K38I}  
我可以出去玩儿会儿吗? 1><\3+8  
Can I go out to play? bA\TuB  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) q#wg2  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) }Zu2GU$6  
我饿了。 S@]7   
I'm hungry.  {n}6  
I'm hungry. (我饿了。) 2/S~l;x  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Okm&b g  
点心在哪儿? K_j$iHqLF  
Where are the snacks? 3`_jNPV1  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) [z#C&gDt  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) fo~8W`H&  
我去补习学校了啊。  s#om  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 M"[s5=:Lo  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) OQ"%(w>Hb  
Call when you finish. (下课后来个电话。) a6=mE?JTB  
能给我点儿零花钱吗? |5)~WoV/G  
May I have my allowance? RbX!^v<0f6  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) f 'aQ T  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) b2c% 0C  
真累啊! }T%;G /W  
I'm tired. -e7|DXj  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Vt{C80n&N  
I'm pooped. *俚语 Xm`s=5%  
晚饭你想吃什么? %98F>wl  
What would you like for dinner? Ti`<,TA54  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) > kOca  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ;:1d<Q|  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) |`T3H5X>  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) wm0vqY+N$  
你能帮我准备餐具吗? )3v0ex@Jl  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 @ fm\ H  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ie+&@u  
I'd be happy to. (乐意之至。) EB jiSQw  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) @<Au|l`  
晚饭做什么好呢? 1) V,>)Ak  
What should I make for dinner? hkSpG{;7  
What should I whip up for dinner? ;SkC[;`J  
What should I cook for dinner? 0(#HMBE8  
What should I fix for dinner? B' 6^E#9  
还是家好哇。 Pi::cf>3  
It's good to be home. +(3"XYh  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 06*R)siC  
It feels so good to be home. quk~z};R>\  
你能不能赶紧去趟商店? x-+[gNc 6  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 [9UKVnX.V  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) M`\c'|i/  
In just a minute. (稍等一下。) P$_Y:XI !  
洗澡水烧好了。 `*PVFm>  
The bath is ready. d}tn/Eu?B  
It's been a long day. (今天真累呀!) I$0`U;Xd  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) {OP-9P=p  
我要冲个澡。 t+Mr1e  
I'm taking a shower. yAtM|:qq  
I'm going to take a shower. C3-l(N1O{  
晚饭做好了吗? 65AXUTg  
Is dinner ready? 'dM &~L SQ  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) A@*P4E`xp  
Not yet. (还没呢。) 8h9t8?  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) xtf]U:c  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) evsH>hE^  
妈妈,今天晚饭吃什么? d+~c$(M)  
Mom, what's for dinner tonight? uoFH{.)  
Mom, what did you make for dinner? 'GQ1;9A57  
Mom, what did you fix for dinner? >`= '~y8  
晚饭吃什么? < 'op  
What's for dinner? AC,$(E  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ? Ldw\  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) @;_r `AT7  
Great! (太棒了。) ,HS\(Z  
今天吃咖哩饭。 7>xxur&  
Today, we're having curry. '[JrP<~^o  
We're having curry today. =%Gecj  
还要多久才能做好呀? qhVDC  
How soon can you get it ready? 5R4h9D5  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) k#`.!yI,  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) W-=~Afy  
When will it be ready? i:OD)l  
How soon will it be done? /a17B  
我吃了啊。 l W'6rat  
Let's eat. :BCjt@K}  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ]tH/87qJ  
请先吃吧。 a}`4BMi3  
Please go ahead. l#%Y]1 *  
Please help yourself. J/w?Fa<  
这把刀真快呀! .{HU1/!  
This knife cuts well, doesn't it? oe`o UnN  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) :Y y+%  
It sure does. (真挺快的。) #^<7VS!x  
水开啦! !6|Kpy8  
The water is boiling! JXBW0|8b  
The water is boiling! (水开啦!) EiI3$y3;  
.K. (知道啦!) m\U@L+L  
开饭啦! ~FH''}3:3  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 gd.P%KC!g  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) /YH Bhoat  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 65N;PH59D  
该吃饭啦! Rg<y8~|'}  
It's time to eat. 3s\2 9gq  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 8U\;N  
Finally. (终于吃上饭喽!) 82Nh;5T r  
这就来啦! X"J79?5  
I'm coming. sBS\S  
I'll be right there. (我马上就去。) $J[h(>-X  
I'm on my way. ko im@B  
手洗干净了吗? z1f~:AdL  
Did you wash your hands well? `>rdn*B  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) {~16j"  
Yes. (洗干净了。) 5'\/gvxIC  
别弄洒了。 ^w^cYM,  
Don't spill it! ")ow,r^"  
Don't tip it over. HYLU]9aH8  
把碗里的菜吃光。 =w".B[r  
Eat all of your vegetables. 2{"Wa|o`  
Finish your vegetables. 6 )0$UW  
Finish up your vegetables. M^r1b1tR  
把饭吃光。 $k@reN9  
Finish up your plate. LH]nJdq?)  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) {4CkF \  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Vj0`*nC)/  
我不喜欢吃芦笋。 +F&w~UT  
I don't like asparagus. '68{dyFZL  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) rv;w`f  
Don't be picky. (不许挑食。) Mz40([{  
谢谢您的款待。 A[XEbfDO  
It was very delicious. Thank you. e.\d7_T+  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 4&K~EX"^T  
能帮我收拾盘子吗? @s2z/ h0H  
Would you clear the table? |?V6__9  
Would you put the dishes away? :b^tu 8E  
把盘子洗了。 Da_g3z  
Do the dishes! *最好就这样记住。 M<"&$qZ$R  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 3 _:yHwkD  
I will. (就去洗。) U;;vNzcn  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ;*wZgl  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Wxb/|?,  
Wash the dishes! Wh(V?!^@5  
我擦盘子。 lj@c"Yrk  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 %l,p />r  
你干什么呢? m]=|%a6  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” #`); UAf  
我看电视呢。 H ~J#!3  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 "1&C\}.7  
有什么好看的节目吗? Z)|*mJ  
Are there any good programs on TV? uV52ko,  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) hn)mNb!  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ~7 C` a$  
野茂上电视了。 A"I:cw"KY  
Nomo is on TV. 0>Z/3i&?<  
8频道演什么呢? 6 jRF[N8  
What's on Channel 8? DWHl,w;[z`  
能不能帮我换个台? wR@fB  
Would you change the channel? E >KV1P  
Would you switch the channel? 53=s'DZ  
Would you change the station? o9<jj>R;  
我还想看电视。 /AjGj*O  
I want to watch more TV. u <%,Ql  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) j*q]-$2E  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) \.9-:\'(  
铺床吧。 FX+Ra@I!  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 OY51~#BF  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) K S,X$)9  
我困了。 9@Cqg5Kx'  
I'm sleepy. mj%Iow.  
I'm sleepy. (我困了。) $a(wM1S4  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) or]8;eQ?  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 +*DXzVC  
作业做了吗? xdXt  
Did you do your homework? f<!eJO:<'  
Did you finish your homework? x>!#8?-h  
好好学习。 [|<|a3']|  
Study hard. hoO8s#0ED  
Study hard. (好好学习。) Tr(w~et  
I am. (好好学着呢。) )`,3/i9C$  
快点睡觉。 gK9@-e  
Hurry up and go to sleep. Jf|J":S  
游戏玩够了吧。 o D*h@yL  
Enough with your video games. 'X<R)E  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Yr ,e7da  
I can't quit now. (正好玩着呢。) BQ)zm  
一定要刷牙噢。 -wW%+wH  
Make sure you brush your teeth. m mu{K$9}I  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) JyjS#BWi  
I will. (一定刷。) S$=])^dur  
明天的东西都准备好了吗? = = cAL"Z  
Are you ready for tomorrow? Z81]>  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) W.HM!HQp  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) R8W{[@  
我去洗个澡。 ?r'rvu'/  
I'm going to take a bath. ]Yp;8#:1  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) V'mQ {[{R  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) rMH\;\ I|U  
该睡觉了。 TF^Rh4  
Time to go to sleep. (m|p|rL  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 4Bd[r7  
Just a minute. (再等一下。) ]pzf{8%  
电视还开着呢。 8)\ ?6C  
You left the TV on. 1Vp['&  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 4@.qM6 \\q  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) H CZ#7Z  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) xeIt7b?#  
别把你的东西都摊在这儿。 O< v0{z09*  
Don't leave your stuff here. {<v?Z_!68  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) GASDkVoij  
I won't. (知道了。) ol^OvG:TQ  
把闹钟定在8点了。 f2`[skNj  
I set the alarm clock for 8:00. O8w R#(/  
I set it for 8:00. & VJ+X|Z  
明天7点叫醒我。 }Cvf[H1+  
Wake me up at seven tomorrow. Z_zN:BJ8L  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ==RYf*d  
Sure thing. (知道了。) ;*BG{rkr  
晚安。 ;/XWX$G@  
Good night. QaH32(iH  
Good night. (晚安。) K63OjR >H  
Sweet dreams. (做个好梦。) $>hPB[[  
做个好梦。 (OLjE]9;  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 +4Aj/$%[q  
Sweet dreams! (做个好梦。)  Eh^c4x  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 \'xF\V  
Have pleasant dreams. ^a0{"|Lq  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 [;yKbw!C  
] )iP?2{  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ =@ acg0  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五