社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6201阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 t?j2Rw3f`I  
早晨好! 7f`x-iH!]7  
Good morning. Q|W!m0XO  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 59I}  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Y)X58_En  
闹钟响了吗? 6lc/_&0  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。  p3r1lUw  
Did the alarm clock buzz? 4MOA}FZ~  
Did the alarm clock ring? E~|`Q6&Y  
该起床了! vDAv/l9  
It's time to get up! {\HE'C/?  
It's time to get up! (该起床了!) TAt9+\'  
I don't wanna get up. (我真不想起。) l C|{{?m  
It's time to wake up! NR)[,b\v  
It's time to get out of bed. R.)U<`||  
It's time to get ready. i#~1|2  
快点儿起床! UVD::  
Get up soon. ?JD\pYg[/  
Get up soon. (快点儿起床!) TIa`cU`  
I don't want to. (我真不想起。) ^Y:Q%?uB/  
你醒了吗? )>LC*_v  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 4l?98  
Are you awake? (你醒了吗?) {&c%VVZb:Z  
I am now. (我刚醒。) ^JMSe-  
你不舒服吗? uXNf)?MpA  
Are you feeling sick? Hvq< _&2  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) CFh&z^]PR  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) XjwTjgL<  
睡得好吗? 6zLz<p?  
Did you sleep well? Y4Z?`TL  
Did you sleep well? (睡得好吗?) "A:wWb<m  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Tj{!Fx^H  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ZtEHP`Iin  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) MQ>vHapr  
能帮我关掉闹钟吗? Iq\sf-1E  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 J 6S  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 00G[ `a5  
你终于起来了。 {Pg7IYjH  
You finally got up. )vS## -[_  
You finally got up. (你终于起来了。) Te> 7I  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 5.|rzk>  
今天是个好天! ^D B0C  
It's a nice day! %'* |N [  
It's a nice day! (今天是个好天!) ?XGZp?6  
It sure is. (是不错啊。) 7Hpsmfm  
It's a beautiful day! 0{PK]qp7  
It's a wonderful day! L#u6_`XJ+  
It's a great day! _'AIXez7q  
昨晚你熬夜了? hBE}?J>  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 l:HO|Mq  
Did you go to bed late last night? uB,B%XHj  
把被子叠好。 (p14{  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 J&a887  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ^[%~cG  
昨天晚上你打呼噜了。 i}<R >]S  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ]V@! kg(p8  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) MO#%w  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 4g1u9Sc0  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ~*B1}#;  
我做了个可怕的梦。 EmY4>lr  
I had a nightmare. \\)-[4uC  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) t41cl  
It's all right now. (现在没事了。) ;5Sr<W\:;  
你一直没关灯啊。 RL&3 P@r  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 7FDraEr#f  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 1|gP :t}  
我得洗脸了。 )edM@beY_  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 e-}PJ%!,T  
该吃早饭了。 W: ?-d{  
It's time to eat breakfast. (`!| Uf$  
It's time to have breakfast. >uuX<\cW  
我还困着呢。 NOS5bm&-  
I'm still sleepy. QHs]~Ja  
I'm still drowsy. y ph  
我还打哈欠呢。 N{ 9<Tf*  
I'm still yawning. Jx>P%>+<j  
昨天的酒还没醒呢。 C6P6hJm  
I have a hangover. Oy|9po  
我是个夜猫子。 95!xTf  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 &erNVD5o  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) W;-Qze\D  
I'm not. (我可不是。) .M! (|KE4  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) z{n=G  
我是用咖啡来提神的。 ./g0T{&  
Coffee wakes me up. So8P 8TCK  
Coffee gets me going. &1[5b8H;+  
刷牙了吗? []2GN{m  
Did you brush your teeth? lT:<ZQyjT  
Have you brushed your teeth? Z?x]HB`r  
我得梳梳头了。 ?B}>[  
I have to comb my hair. TRq~n7Y7C  
穿什么好呢? YT:1=Nf}  
What should I wear? Rxli;blzi  
What should I wear? (穿什么好呢?) N4Lk3]  
The red one. (穿红的吧!) ry< P LRN  
Which dress should I wear? \D[BRE+  
Which one should I wear? {'ZnxK'  
What should I put on? AHA*yC  
快换衣服。 _ xC~44  
Hurry up and get dressed. )3 r1; ^W  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) lR(&Wc\j  
Why? (干嘛?) evs2dz<eA  
把睡衣收好。 vK{K#{  
Put those pajamas away! g<C})84y3  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) } F.1j!71L  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ZRHTvxf  
我走了,妈妈。 -?(RoWv@X&  
I'm leaving. Bye mom! i!HGM=f  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ;F+%{LgKl  
Study hard. (好好学习啊!) B%pvk.`  
I'll see you when I get back. VO`A  
I'm taking off now. H xlw1(zS  
See you. QCo^#-   
See you later. QXz!1o+"  
今天我们逃学吧。 pE< ' '`  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 4[ra  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 9mnON~j5  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) + ND9###  
你毛衣穿反了。 4 5lg&oO  
You're wearing your sweater inside out. 2ya`2 m  
You have your sweater on inside out. CQ`(,F3(  
上下颠倒了。 \\qg2yI  
It's upside down. 'YG`/@n;  
别忘了扔垃圾呀。 5^dw!^d  
Don't forget to take out the garbage. T82_`u  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) pUr[MnQLf  
I won't. (忘不了!) @}gdOaw  
今天该你扔垃圾了。 ;x#>J +QlG  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 {<2Zb N?  
今天你干什么? 54{"ni 2a  
What are you doing today? wj^I1;lO  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) f h^_=R(/  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ~roHnJ>  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ,7(/Il9  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ie!4z34  
Hurry up or we'll be late. nf4 P2<L!  
快点儿,上学该迟到了。 vFOv IVp  
Hurry or you'll be late for school. ^ztf:'l@C  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 7N"Bbl  
What time is it? (现在几点?) WI6E3,ejB1  
你锁门了吗? _iu|*h1y  
Did you lock the door? Z@ kC28  
Have you locked the door? aK{\8L3]  
没忘了什么东西吧? "{_"Nj H  
Aren't you forgetting something? S;'eoqN8  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) $<4Ar*i  
I don't think so. (我想没有。) {yHfE,  
都已经8点了! @:&+wq_>A^  
It's already 8:00. `<zb  
It's 8:00 already. Xoy1Gi?  
我晚了! _kHpM:;.  
I'm late! =]a@)6y  
I'm late! (我晚了!) VK;x6*Y  
Hurry up! (快点儿吧!) @<G/H|f  
我得赶紧走! #P#R~b]  
I have to rush! shT[|@"C  
I have to hurry (up)! *fSM'q;  
I have to get going! 0JNOFX  
I have to get moving. )6&\WNL-x  
你今天会回来得晚吗? #sU~fq  
Are you gonna be late today? LG#w/).^  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) >k}/$R+  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ^Nw]'e3  
几点回来? CLEG'bZa,  
What time are you coming home? i4n b#  
What time are you coming home? (几点回来?) 1gm/{w6O  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) /K) b0QX  
饭盒带了吗? 1bg@[YN!;  
Have you got your lunch box? ok s=|'&  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) `E=rh3 L0o  
Yes, right here. (嗯,带了。) &&1Y"dFs  
今天好像要下雨。 .)> /!|i  
It might rain today. S}^s 5ztm  
It might rain today. (今天好像要下雨。) LGROEn<*d  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) >J3ja>Gw/  
出门的时候,可别忘了锁门。 +){a[@S@x  
Don't forget to lock the door when you leave. |Xm4(FN\  
●从回家到就寝 &8+6!TN7  
我回来了。 qTHg[sME  
I'm home. (4ci=*3=  
I'm home. (我回来了。) hcd>A vC8  
Welcome back. (你回来了。) N~5WA3xd  
I'm back! UD<^r]'x  
你回来了。 cm@oun  
Welcome home! ZqbM%(=z(`  
Welcome back! ~5 pC$SC6>  
今天过得愉快吗? h2|vB+W-  
Did you have a good time? z]l-?>Zbg  
今天怎么样? Z#Zzi5<  
How did it go today? t+!gzZ  
How was your day? uP{+?#a_-\  
我可以出去玩儿会儿吗? IEoR7:  
Can I go out to play? ,rFLpQl  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ss`q{ARb  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) b6!Q!:GO&  
我饿了。 -{8Q= N  
I'm hungry. :qCm71*  
I'm hungry. (我饿了。) QE#-A@c  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) H]i+o6  
点心在哪儿? lv\F+?]a  
Where are the snacks? {`K]sa7`  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) i[ Gw 7'f  
They're in the cupboard. (在碗橱里。)  Z|:_ c  
我去补习学校了啊。 D;^ZWz0  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 e(n2+S#N  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Ife,h s  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ZU| V+yT  
能给我点儿零花钱吗? j |'# 5H`  
May I have my allowance? BBU84s[  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) hDB`t $  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ;H y!0n  
真累啊! `FYtiv?G  
I'm tired. J"D&q  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Pzk[^z$C  
I'm pooped. *俚语 M=\d_O#;Z  
晚饭你想吃什么? dS3>q<J*a  
What would you like for dinner? K{= r.W  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) w~Tq|kU[  
How about steak? (吃牛排怎么样?) iO?gF  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 2w x[D  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) *%Nns',  
你能帮我准备餐具吗?  '{j\0  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 1&8j3"  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Bt*&L[&57  
I'd be happy to. (乐意之至。) |~/3u/  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) :\1rQT  
晚饭做什么好呢? Jm]]>K8.3V  
What should I make for dinner? 9LqMQv"xW  
What should I whip up for dinner? {p#l!P/  
What should I cook for dinner? S<y>Y  
What should I fix for dinner? +Dq|l}  
还是家好哇。 .fLiXx  
It's good to be home. RR~sEUCo{  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Eo7 _v  
It feels so good to be home. 45r]wT(C   
你能不能赶紧去趟商店? `r~`N`o5A  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 =9DhO7I'  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Z9J =vzsHE  
In just a minute. (稍等一下。) 8(vC jL  
洗澡水烧好了。 3P+4S|@q(4  
The bath is ready. A=v lC?&Z  
It's been a long day. (今天真累呀!) hkmTpH1<M  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 8CP9DS  
我要冲个澡。 r/N[7 *i  
I'm taking a shower. =RW* %8C  
I'm going to take a shower. d{iu+=NXz  
晚饭做好了吗? 36kc4=  
Is dinner ready? ";-{ ~  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) xE G+%Uk{  
Not yet. (还没呢。) g( ]b\rj  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) nR,Qm=;  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) m6bWmGn GC  
妈妈,今天晚饭吃什么? M&|sR+$^  
Mom, what's for dinner tonight? x"(7t3xK  
Mom, what did you make for dinner? D_l/Gxdpr  
Mom, what did you fix for dinner? S F&M (=w<  
晚饭吃什么? 7.7Cluh5,  
What's for dinner? ql{^"8x  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) L<f-Ed9|  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) CbTf"pl  
Great! (太棒了。) ]6a/0rg:t  
今天吃咖哩饭。 Z-4K?;g'k  
Today, we're having curry. |uQn|"U4  
We're having curry today. nu4Pc  
还要多久才能做好呀? ~&wXXVK3  
How soon can you get it ready? ) >>u|#@z  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) kdK*MUB  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) th.M.jas  
When will it be ready? 2k.S[?)  
How soon will it be done? f0-RhR  
我吃了啊。 paq8L{R  
Let's eat. vbr~<JT=  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 4/*]`  
请先吃吧。 LFE p  
Please go ahead. W9 n^T+2  
Please help yourself. 4u3 \xR?w6  
这把刀真快呀! httls>:xB|  
This knife cuts well, doesn't it? GAg.p?Sq  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 2LCc  
It sure does. (真挺快的。) =1gDjF9|  
水开啦! QDIsC  
The water is boiling! ?,WUJH?^  
The water is boiling! (水开啦!) <h'8w  
.K. (知道啦!) +<)tql*  
开饭啦! !&@2  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 1k!D0f3qb  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) GYFgEg}  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) -6u H.  
该吃饭啦! NY~ dM\  
It's time to eat. ! a86iHU  
It's time to eat. (该吃饭啦!) |C~Sr#6)7  
Finally. (终于吃上饭喽!) lKf Mp1  
这就来啦! +ckMT3  
I'm coming. {&u Rd?(  
I'll be right there. (我马上就去。) ?+3R^%`V  
I'm on my way. vad|Rpl  
手洗干净了吗? \V._Z>]  
Did you wash your hands well? 'g. :MQ8  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Z$Z`@&U=  
Yes. (洗干净了。) K3La9O)>  
别弄洒了。 f&K}IM8& #  
Don't spill it! CKJAZ2  
Don't tip it over. wG_4$kyj  
把碗里的菜吃光。 J09*v )L  
Eat all of your vegetables. C#Y,r)l  
Finish your vegetables. wh9L(0  
Finish up your vegetables. )8:n}w  
把饭吃光。 ! &Z*yH  
Finish up your plate. !>\9t9  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) X d!Cp  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 7^HpVcSM  
我不喜欢吃芦笋。 3 Q@9S  
I don't like asparagus. O2C6V>Q;  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) H1Q''$}Z.  
Don't be picky. (不许挑食。) r~I.F!{  
谢谢您的款待。 FSv1X  
It was very delicious. Thank you. #U\$@4D  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) : g&>D#{  
能帮我收拾盘子吗? 6s'[{Ov  
Would you clear the table? SF0Jb"kS  
Would you put the dishes away? %j%%Rn  
把盘子洗了。 5Lw{0uLr  
Do the dishes! *最好就这样记住。 )#C_mB$-#  
Do the dishes! (把盘子洗了。) .Xi2G@D  
I will. (就去洗。) 61G|?Aax  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Yi[4DfA  
It's not my turn. (今天不该我洗。) X!o@f$  
Wash the dishes! FWIih5 3`  
我擦盘子。 cY{I:MA+h@  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 #0(fOHPQ  
你干什么呢? " l.!Ed  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” @?m+Z"o|z  
我看电视呢。 '\@WN]  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 (:JjQ`i  
有什么好看的节目吗? 2,+d|1(4o  
Are there any good programs on TV? ,b$z!dvhl  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 1p~5h(jI  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) -E:(w<];  
野茂上电视了。 ,eDu$8J9  
Nomo is on TV. rj}(muM,R  
8频道演什么呢? JXL'\De ;  
What's on Channel 8? nVNs][  
能不能帮我换个台? ,|A{!j`  
Would you change the channel? Q@3B{  
Would you switch the channel? & wOE\TCL  
Would you change the station? sLNNcj(Cy>  
我还想看电视。 TKd6MZhT  
I want to watch more TV. PaNeu1cO  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) z1#oW f{*  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) L -YNz0A  
铺床吧。 ve6x/ PD  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 =Aj"j-r&{  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) |g+!  
我困了。 u"\=^F  
I'm sleepy. 9]Lo  
I'm sleepy. (我困了。) G#|Hu;C6"  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) +3)[> {~1Z  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 4'` C1a  
作业做了吗? Qd?CTYNsv  
Did you do your homework? ,b4g.CV  
Did you finish your homework? Q4=|@|U0  
好好学习。  ; HP#bx  
Study hard. Hl/7(FJqc>  
Study hard. (好好学习。) -nOq\RYV  
I am. (好好学着呢。) 2Sjt=LOc="  
快点睡觉。 JS PW>W"  
Hurry up and go to sleep. 8nodV 9  
游戏玩够了吧。 Ms,@t^nk  
Enough with your video games. Vli3>K&  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) P sp^@  
I can't quit now. (正好玩着呢。) vkuc8 li  
一定要刷牙噢。 [1Uz_HY["3  
Make sure you brush your teeth. xb]o dYGdW  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) H@Q`  
I will. (一定刷。) Hxn<(gd G  
明天的东西都准备好了吗? 8!;$qVt  
Are you ready for tomorrow? M}u1qXa  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) so*/OBte  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) y~dB5/  
我去洗个澡。 P,U$ %C!  
I'm going to take a bath. F(;jM(  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) CIEJql?`  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ;$z7[+M  
该睡觉了。 LJj=]_  
Time to go to sleep. =},{8fZ4  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) EavX8r  
Just a minute. (再等一下。)   Y<aO  
电视还开着呢。 Fe5jdV<  
You left the TV on. |/*pT1(&  
You left the TV on. (电视还开着呢。) x~z_,':  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) -Uri|^t  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) %Ci^*zb  
别把你的东西都摊在这儿。 L{<7.?{Y  
Don't leave your stuff here. Ok*Z  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) q1w|'V  
I won't. (知道了。) @C=M UT-!  
把闹钟定在8点了。 ZtR&wk  
I set the alarm clock for 8:00. /p 5=i  
I set it for 8:00.  $WR?  
明天7点叫醒我。 !)nD xM`p  
Wake me up at seven tomorrow. kN.B/itvA  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) z&>|*C.Y  
Sure thing. (知道了。) EX+,:l\^  
晚安。 _Z.cMYN  
Good night. R1/q3x  
Good night. (晚安。) S/fW/W*/}  
Sweet dreams. (做个好梦。) -bm,:Iy!  
做个好梦。 R*\~k%Z  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 'W(xgOP1  
Sweet dreams! (做个好梦。) {_(+>v"eJ  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 p-Pz=Cx-  
Have pleasant dreams. lJ&y&N<O  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 );!dg\U  
 qJURPK  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ j 37:  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五