社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6534阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 =\B{)z7@6D  
早晨好! & 1p\.Y  
Good morning. bvuoGG*  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) `ky< *  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) %2f``48#  
闹钟响了吗? R5g -b2Lm  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 y{,HpPp#o  
Did the alarm clock buzz? "fdgBso  
Did the alarm clock ring? jA$g0>  
该起床了! s:7^R-"  
It's time to get up! ,a eQXI#@  
It's time to get up! (该起床了!) 8;ke,x  
I don't wanna get up. (我真不想起。) S(.AE@U  
It's time to wake up!  iE=Yh  
It's time to get out of bed. \{t#V ~  
It's time to get ready. a*$to/^r  
快点儿起床! mv O!Y  
Get up soon. k<Z^93 S  
Get up soon. (快点儿起床!) @*]l.F   
I don't want to. (我真不想起。) ^ llZf$`  
你醒了吗? }&I\a  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ]>E*s3h  
Are you awake? (你醒了吗?) nT..+ J)  
I am now. (我刚醒。) 9W:oo:dK F  
你不舒服吗? P9p:x6  
Are you feeling sick? SUINV_>7  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) !Y>lAxd  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 6v (}<2~  
睡得好吗? 9 [v=`  
Did you sleep well? 15+>W4v  
Did you sleep well? (睡得好吗?) |!E>I  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) dqnH7okZ  
Did you sleep well? (睡得好吗?) y  >r7(qg  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) z8_m<uewz  
能帮我关掉闹钟吗? ns[v.YDL  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 {a\O7$A\F  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) L6./b;  
你终于起来了。 |iKk'Rta4  
You finally got up. =.(yOUI  
You finally got up. (你终于起来了。) >A5R  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) %@#+Xpa+  
今天是个好天! `E+)e?z  
It's a nice day! f uQbDb&  
It's a nice day! (今天是个好天!) lT#&\JQ  
It sure is. (是不错啊。) k"\%x =#  
It's a beautiful day! T$T:~8tK3  
It's a wonderful day! k!3X4;F!_  
It's a great day! |t+M/C0y/  
昨晚你熬夜了? g6{.C7m  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 reR><p  
Did you go to bed late last night? oW(lQ'"  
把被子叠好。 $}V<U m  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 Z"#eN(v.N  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ?%% 'GX  
昨天晚上你打呼噜了。 njeRzX  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 )b`Xc+{>  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) >/mi#Y6  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) D9,609w  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Jz7a|pgep  
我做了个可怕的梦。 hr_ 5D  
I had a nightmare. aDmyr_f$  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) Wt4ROj  
It's all right now. (现在没事了。) Gdmh#pv  
你一直没关灯啊。  UhN16|x  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ,@kD9n5#  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Rt:k4Q   
我得洗脸了。 Yv k Qh{  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 d~F`q7F'?]  
该吃早饭了。 !l|v O(  
It's time to eat breakfast. 2_M+akqy^  
It's time to have breakfast. 4 AZ~<e\  
我还困着呢。 T Po%zZo  
I'm still sleepy. :xJ]# t..  
I'm still drowsy. qX{"R.d  
我还打哈欠呢。 }/&Q\Sc  
I'm still yawning. (XA=d 4  
昨天的酒还没醒呢。 R,R[.2Vi  
I have a hangover. Cw42bO  
我是个夜猫子。 <6QG7 i  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 uMVM-(g%  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) %|E'cdvkX  
I'm not. (我可不是。) nfpkWyIu{  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) `q|&;wP.  
我是用咖啡来提神的。 mAMi-9  
Coffee wakes me up. VeiJ1=hc  
Coffee gets me going. JLUG=x(dA  
刷牙了吗? #[0:5$-[  
Did you brush your teeth? R)i  
Have you brushed your teeth? y6NOHPp@  
我得梳梳头了。 S$J}>a#Ry  
I have to comb my hair. $* 1?"$LN  
穿什么好呢? [p[nK=&r  
What should I wear? j(^ot001%v  
What should I wear? (穿什么好呢?) (Cjnf a 2  
The red one. (穿红的吧!) {6{y"8  
Which dress should I wear? L08>9tf`  
Which one should I wear? Y$xO&\&)  
What should I put on? d\aKGq;8C  
快换衣服。 u>c\J|K_V  
Hurry up and get dressed. 9rXbv4{  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ^2f'I iE  
Why? (干嘛?) 7jvy]5y8&~  
把睡衣收好。 f ?8cO#GU  
Put those pajamas away!  }/~%Ysl  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 6BM[RL?T  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 9ZvBsG)  
我走了,妈妈。 0^'A^  
I'm leaving. Bye mom! MV +R$  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Dy6uWv,P  
Study hard. (好好学习啊!) "<o[X ?u  
I'll see you when I get back. M S 3?#b  
I'm taking off now. x g=}MoX  
See you. 2VmQ%y6e"  
See you later. - s[=$pDU  
今天我们逃学吧。 piYv }4;:(  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 vSty.:bY\p  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) X"WKgC g$  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) }L Q9db1  
你毛衣穿反了。 Yhdt"@;..  
You're wearing your sweater inside out. 1HQh%dZZ  
You have your sweater on inside out. ",/3PT  
上下颠倒了。 O@JgVdgf  
It's upside down. kk]f*[Zi5  
别忘了扔垃圾呀。 }OY]mAv-B  
Don't forget to take out the garbage. H.-jBFt}  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) dxqVZksg(9  
I won't. (忘不了!) @X`~r8&  
今天该你扔垃圾了。 N]n]7(e+0C  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 i9Fg  
今天你干什么? C!Cg.^;  
What are you doing today? 9~+A<X]Hd  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) E)==!T@E  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) n]M1'yU  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \b {Aj,6,  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) )aoB -Lu  
Hurry up or we'll be late. \zj _6Os  
快点儿,上学该迟到了。 s_]p6M  
Hurry or you'll be late for school. /H#- \r&r  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。)  2|'v[  
What time is it? (现在几点?) WrK!]17or  
你锁门了吗? rZRcy9$y>  
Did you lock the door? u@|izRk  
Have you locked the door? aE}1~`  
没忘了什么东西吧? mk>L:+  
Aren't you forgetting something? -H1mKZDPP  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 2p\CCzw  
I don't think so. (我想没有。) ~wnTl[:  
都已经8点了! &gJKJ=7  
It's already 8:00. #Mo`l/Cwp  
It's 8:00 already. n8(B%KF  
我晚了! p7(Pymkd  
I'm late! '\%c"?  
I'm late! (我晚了!) p.KX[I  
Hurry up! (快点儿吧!) 9hAS#|vK  
我得赶紧走! mv@cGdxu  
I have to rush! ?DcRD)X  
I have to hurry (up)! xe^*\6Y  
I have to get going! U3r[ysf  
I have to get moving. ( Lj{V}^  
你今天会回来得晚吗? `@GqD  
Are you gonna be late today? >cwyb9;!kK  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) =! v.VF\;  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ;t47cUm6j  
几点回来? *S_e:^  
What time are you coming home? | \Nj  
What time are you coming home? (几点回来?) {zoUU  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) b i^h&H  
饭盒带了吗? _`lj 3Lm0>  
Have you got your lunch box? g*b 4N _  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 9tZ)#@\  
Yes, right here. (嗯,带了。) ?]%JQ]Gf*  
今天好像要下雨。 xsK{nM6g  
It might rain today. :LRR\v0HM  
It might rain today. (今天好像要下雨。) TJ(PTB;  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) `x:znp}'  
出门的时候,可别忘了锁门。 qh Ezv~  
Don't forget to lock the door when you leave. eeIh }t>[  
●从回家到就寝 x4v@Kk/  
我回来了。 w+Ve T@  
I'm home. kg[u@LgvoN  
I'm home. (我回来了。) Ke[doQ#c  
Welcome back. (你回来了。) .(o]d{ '-}  
I'm back! F\1nc"K/(  
你回来了。 y7SOz'd  
Welcome home! :0o $qz2  
Welcome back! h"VQFqQy  
今天过得愉快吗? Tks;,C  
Did you have a good time? cT{iMgdI?  
今天怎么样? AoHA+>&U  
How did it go today? .4={K)kz|F  
How was your day? *D`qcv  
我可以出去玩儿会儿吗? VlW#_.  
Can I go out to play? <B6@q4Q  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ${'gyD  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ln.kEhQ3B  
我饿了。 8D]:>[|E  
I'm hungry. r`u}n  
I'm hungry. (我饿了。) rUfW0  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) sh.xp8^)^>  
点心在哪儿? :1u>T3L.z  
Where are the snacks? khT&[!J{>  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ,CW]d#P|  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) &_FNDJ>MCk  
我去补习学校了啊。 `;fh<kv  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 \3K6NA!L  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) BmYU#h  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 8)/i\=N3;  
能给我点儿零花钱吗? zjgK78!<  
May I have my allowance? gd<8RVA  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Wu)ATs}  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Sp)KtMV  
真累啊! O;M_?^'W  
I'm tired. #oMbE<//"  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 992;~lBu  
I'm pooped. *俚语 QiWv  
晚饭你想吃什么? 1!8*mk_R{  
What would you like for dinner? 20m6-rkI<}  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) P Y +~,T2  
How about steak? (吃牛排怎么样?) O<4i)Lx2  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 2>Kq)Ii  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) <[C 9F1]Ya  
你能帮我准备餐具吗? "_+X#P x  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 mm$D1=h{|  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) >`*iM  
I'd be happy to. (乐意之至。) ^vm[`M  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) OXDlwbwL  
晚饭做什么好呢? ))c;DJc  
What should I make for dinner? c 5P52_@  
What should I whip up for dinner? c?) pn9  
What should I cook for dinner? Wq)'0U;{$  
What should I fix for dinner? A{h hnrr8  
还是家好哇。 $oE 4q6b  
It's good to be home. o^RdVSkU;  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 L1BpkB  
It feels so good to be home. Lhl) pP17  
你能不能赶紧去趟商店? a#H=dIj  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Ary$,3X2  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) nR/; uTTz  
In just a minute. (稍等一下。) ,r5<v_  
洗澡水烧好了。 r0G#BPgdR  
The bath is ready. d_J?i]AP|'  
It's been a long day. (今天真累呀!) DjOFfD\MF  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) B0=:A  
我要冲个澡。 mDE{s",q/  
I'm taking a shower. u#p1W|\4  
I'm going to take a shower. M)Rp+uQ  
晚饭做好了吗? ,2JqX>On>Y  
Is dinner ready? ~m!>e])P?X  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) !N$4.slr<p  
Not yet. (还没呢。) =D5@PHpv(  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 7qE V5!  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) qNHS 1  
妈妈,今天晚饭吃什么? w GZ(bKyO  
Mom, what's for dinner tonight? *" <tFQ  
Mom, what did you make for dinner? {N5g52MN  
Mom, what did you fix for dinner? N=D Ynz_~  
晚饭吃什么? 4:r^6m%%  
What's for dinner? T.ub! ,Y  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) :&yRvu  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) qIjC-#a=m  
Great! (太棒了。) |L;'In  
今天吃咖哩饭。 W/oRt<:E  
Today, we're having curry. N(vbo  
We're having curry today. p8s2#+/  
还要多久才能做好呀? Oi BK  
How soon can you get it ready? U]vNcQj  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) (/YC\x?  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) u4VQx,,  
When will it be ready? ]&/jvA=\l,  
How soon will it be done? R'dF<&Kj|  
我吃了啊。 3JW9G04.  
Let's eat. CcY.8|HT  
Shall we begin? (可以吃了吗?) %>I!mD"X\  
请先吃吧。 !P@u4FCs  
Please go ahead. yfTnj:Fz  
Please help yourself. n_Um)GI>  
这把刀真快呀! lNsPwyCoj  
This knife cuts well, doesn't it? EfDo%H^!j  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) y=h2_jt  
It sure does. (真挺快的。) vCH>Fj"7  
水开啦! ^e@c Ozt  
The water is boiling! gEKJrAA  
The water is boiling! (水开啦!) "]c:V4S#`A  
.K. (知道啦!) S-2xe?sb  
开饭啦! ?[!.TU?4N  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ) 2S0OY.  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Jr17pu(t  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 4n3QW%#  
该吃饭啦! JS(KCY9  
It's time to eat. YD@V2gK  
It's time to eat. (该吃饭啦!) &tMvs<q,  
Finally. (终于吃上饭喽!) @1n0<V /  
这就来啦! jv2l_  
I'm coming. @2$PU{dH  
I'll be right there. (我马上就去。) ]?``*{Zqy  
I'm on my way. ;k b^mJE  
手洗干净了吗? ls*^ 3^O  
Did you wash your hands well? @TgCI`E   
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) e}[$ =  
Yes. (洗干净了。) 4] ?  
别弄洒了。 yE"hgdL  
Don't spill it! )W57n)]  
Don't tip it over. ~fCD#D2KU  
把碗里的菜吃光。 -HoPECe  
Eat all of your vegetables. 0RoI`>j'  
Finish your vegetables. 8w2+t>?  
Finish up your vegetables. SF_kap%JM  
把饭吃光。 ; UrwK  
Finish up your plate. u85y;AE,(  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) A1Q]KS@  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 2#+@bk>^{  
我不喜欢吃芦笋。 00;=6q]TA  
I don't like asparagus. uU5:,Wy+dg  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) {g/\5Z\b  
Don't be picky. (不许挑食。) `dL9sfj>  
谢谢您的款待。 ;/oMH/,U8  
It was very delicious. Thank you. {qLnwy!i  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 4D58cR}  
能帮我收拾盘子吗?  ~-M7  
Would you clear the table? boN)C?"^h  
Would you put the dishes away? *[.\ S3K`  
把盘子洗了。 6Ir ?@O1'!  
Do the dishes! *最好就这样记住。 2A`EFk7_X  
Do the dishes! (把盘子洗了。) yvH:U5%  
I will. (就去洗。) d=>5%$:v  
Do the dishes! (把盘子洗了。) k(^zhET  
It's not my turn. (今天不该我洗。) uL-i>!"L!}  
Wash the dishes! =,T~F3pK  
我擦盘子。 #v&&GuF  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 #G*z{BRQ  
你干什么呢? Q 5@~0  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” a'T|p)N.;T  
我看电视呢。 f2{4Y)  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 }WCz*v1Wq  
有什么好看的节目吗? 2o\\qEYg  
Are there any good programs on TV?  =_ rn8  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) d9Q%GG0]  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) tkuN$Jl  
野茂上电视了。 u8?ceM^r  
Nomo is on TV. R8],}6,;E}  
8频道演什么呢? M/1Q/;0P  
What's on Channel 8? 4&y_+  
能不能帮我换个台? L\-T[w),z7  
Would you change the channel? j ^_ G  
Would you switch the channel? 2iH ,U  
Would you change the station? QT|mN  
我还想看电视。 e9%6+ 9Y  
I want to watch more TV. %djx0sy  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ! prU!5-  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Upv2s:wa}z  
铺床吧。 C62<pLJf  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 _&dGo(B  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) aB'<#X$x  
我困了。 sL\|y38'  
I'm sleepy. w e} sC,  
I'm sleepy. (我困了。) ;bAy 7  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) I) Y$?"  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 {X"X.`p  
作业做了吗? 8"<!8Img  
Did you do your homework? W B!$qie\  
Did you finish your homework? JGO>X|T  
好好学习。 !4 hs9b  
Study hard. @x=CMF15  
Study hard. (好好学习。) "n8_Ag@r  
I am. (好好学着呢。) ;l`8w3fDt  
快点睡觉。 ~Yr.0i.W  
Hurry up and go to sleep. (> 8fcQUBb  
游戏玩够了吧。 N@A#e/8  
Enough with your video games. F8=6!Qj  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) G4RsH/  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Yb?#vpI  
一定要刷牙噢。 o&CvjE  
Make sure you brush your teeth. Wc]Fg9E  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ~Snw':  
I will. (一定刷。) qy-BZ%3  
明天的东西都准备好了吗? 2XXEg> CU  
Are you ready for tomorrow? *uv\V@0  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) CI  @I  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) x`lBG%Y[-v  
我去洗个澡。 gq0gr?  
I'm going to take a bath. ~(&xBtg:}  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) jWoo{+=D  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) P{qn@:  
该睡觉了。 7P\sn<  
Time to go to sleep. FcWu#}.p}  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Cu?$!|V  
Just a minute. (再等一下。) &1?Q]ZRp  
电视还开着呢。 qh&K{r*T  
You left the TV on. ~cZ1=,P  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 19=Dd#Nf  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) sV*Q8b*  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) }BfwMq4E)n  
别把你的东西都摊在这儿。 |BW956fBU  
Don't leave your stuff here. }YSH8d  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) /z'j:~`E  
I won't. (知道了。) PAc~p8S  
把闹钟定在8点了。 MRC5c:(  
I set the alarm clock for 8:00. e1IuobT  
I set it for 8:00. a%]p*X!  
明天7点叫醒我。 2xnOWW   
Wake me up at seven tomorrow. h T Xc0  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ~j 4=PT  
Sure thing. (知道了。) :heJ5* !,  
晚安。 A%2!Hr  
Good night. l%U9g  
Good night. (晚安。) tou^p-)GQ|  
Sweet dreams. (做个好梦。) %!=YNm  
做个好梦。 u( o@_6  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ^Gyl:hN  
Sweet dreams! (做个好梦。) %kUJ:lg;d  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 !*cf}<Kmw  
Have pleasant dreams. S_QDYnF)`  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 rY?F6'}  
y6Epi|8  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ `6N-MsP  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八