社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7287阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 G9/5KW}-  
早晨好! &7{/ x~S{  
Good morning. U8T"ABvFP  
Good morning, John. (早晨好,约翰。)  b* QRd  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) /%#LA  
闹钟响了吗? =` b/ip5  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 4rmSo^vK  
Did the alarm clock buzz? {x+"Ru~7,  
Did the alarm clock ring? ^+ hJ& 9W  
该起床了! ]$StbBP  
It's time to get up! cPemrNxydN  
It's time to get up! (该起床了!) <HLe,  
I don't wanna get up. (我真不想起。) *6-fvqCv  
It's time to wake up! Zewx*Y|  
It's time to get out of bed. wQ7G_kVp  
It's time to get ready. lE8M.ho\  
快点儿起床! 0{8^)apII  
Get up soon. AF=9KWqf  
Get up soon. (快点儿起床!) Xy74D/ocui  
I don't want to. (我真不想起。) P~>E  
你醒了吗? j &#A 9!  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 hU}!:6G%[P  
Are you awake? (你醒了吗?) 98%M`WY  
I am now. (我刚醒。) <h$Nh0  
你不舒服吗? 6(Qr!<  
Are you feeling sick? tj:Q]]\M  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) b)SU8z!NV&  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) N34.Bt  
睡得好吗? #SHmAB  
Did you sleep well? Xm|Uz`A;  
Did you sleep well? (睡得好吗?) h"7:&=e  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) PJ=N.x f}  
Did you sleep well? (睡得好吗?) N(%%bHi#V  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ii.L]#3y  
能帮我关掉闹钟吗? hr T_0FZV  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 |NbF3 fD  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) "funFvY  
你终于起来了。 8$|< `:~J  
You finally got up. WMo   
You finally got up. (你终于起来了。) YpAJ7 E|7  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) "k8Yc<`u  
今天是个好天! b.`<T "y  
It's a nice day! ;{n@hM*O  
It's a nice day! (今天是个好天!) e b])=  
It sure is. (是不错啊。) .H M1c  
It's a beautiful day! Y: ~A-_  
It's a wonderful day! l1_Tr2A}7/  
It's a great day! UN~dzA~V  
昨晚你熬夜了? X>[x7t:  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ZfpV=DU  
Did you go to bed late last night? r((2.,\Z  
把被子叠好。 B@:c 8}2.  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 +0w~Skd,  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) a?zn>tx  
昨天晚上你打呼噜了。 ^J?ExMu  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 7j>NUx=j3  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ;g3z?Uz)  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) d},IQ,Az:Z  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 5wy1%/;  
我做了个可怕的梦。 hPC t-  
I had a nightmare. Bf72 .gx{0  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ~ wMdk9RQ  
It's all right now. (现在没事了。) Bs@!S?  
你一直没关灯啊。 6@7K\${  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 O8; `6r  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) A`=;yD  
我得洗脸了。 .4M8  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 0XrB+nt  
该吃早饭了。 Ub0hISA  
It's time to eat breakfast. !)jw o=l}J  
It's time to have breakfast. vy ME  
我还困着呢。 F{#m~4O  
I'm still sleepy. LQ,RQ~!  
I'm still drowsy. dLtSa\2Hn  
我还打哈欠呢。 +E8Itb,  
I'm still yawning. 4"OUmh9LHB  
昨天的酒还没醒呢。 Yy 4EM  
I have a hangover. DCJmk6p%0  
我是个夜猫子。 ~?V+^<P  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ?_\t7f  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) >^1|Mg/!>  
I'm not. (我可不是。) hSxlj7Eo^T  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) R W= <EF&  
我是用咖啡来提神的。 6GxQ<  
Coffee wakes me up. o/EN3J  
Coffee gets me going. 3)F9:Tzw1  
刷牙了吗? "(@W^qF}d  
Did you brush your teeth? zW`Zmt\T2  
Have you brushed your teeth? =h?Q.vad  
我得梳梳头了。 .Z,3:3,]  
I have to comb my hair. @%4MFc0`!  
穿什么好呢? jpL' y1@Ut  
What should I wear? Q^^.@FU"x  
What should I wear? (穿什么好呢?) \5+?wpH  
The red one. (穿红的吧!) b-/ztZ@u  
Which dress should I wear? A)5-w`1  
Which one should I wear? 4=j,:q  
What should I put on? Fq{Z-yVp  
快换衣服。 j3Ng] @N  
Hurry up and get dressed.  #RE  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ep"YGx  
Why? (干嘛?) 64Ot`=A"  
把睡衣收好。 qz|`\^  
Put those pajamas away! )+^1QL  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) omxBd#;F$  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) T&?0hSYt  
我走了,妈妈。 @W\y#5"B  
I'm leaving. Bye mom! #n=b*.  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) br!:g]Vh  
Study hard. (好好学习啊!) OL,3Jh% x  
I'll see you when I get back. DzZ)a E  
I'm taking off now. G2FP|mf,  
See you. U Ox$Xwp5&  
See you later. -Jo8jE~>V  
今天我们逃学吧。 -IBf;"8f  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 89I[Dg;"u  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) _$<Q$P6y  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) M`W%nvEDE  
你毛衣穿反了。 'Ii%/ Ob!  
You're wearing your sweater inside out. (Bta vE  
You have your sweater on inside out. s]=s2.=  
上下颠倒了。 3xhv~be  
It's upside down. !B=Oc!e=K  
别忘了扔垃圾呀。 ;WQ@dC  
Don't forget to take out the garbage. O|#N$a&_N  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) t@GPB]3[  
I won't. (忘不了!) 9m2_zfO[ w  
今天该你扔垃圾了。 xy@1E;  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 n@LR?  
今天你干什么? K^V*JH\G  
What are you doing today? ~Rzn =>a  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) *>Z|!{bI  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) :n3)vK   
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) m){.{Vn]  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) \bt+46y@]  
Hurry up or we'll be late. jB8n\8 Bs  
快点儿,上学该迟到了。 8:Yha4<Bv7  
Hurry or you'll be late for school. %G%##wv:  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ,"U8Fgf[r  
What time is it? (现在几点?) ,`7;S,f  
你锁门了吗? Wsn}Y-x  
Did you lock the door? <1(:W[M  
Have you locked the door? NO4V{}?a  
没忘了什么东西吧? {VC4rA  
Aren't you forgetting something? &9CKI/K:  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) x 4SI TY  
I don't think so. (我想没有。) By=/DVm)=  
都已经8点了! ?^z!yD\  
It's already 8:00. o E+s8Q  
It's 8:00 already. 2 }QD>  
我晚了! P)fv:a  
I'm late! b\zRwp  
I'm late! (我晚了!) >uN`q1?l'  
Hurry up! (快点儿吧!) &a?&G'?  
我得赶紧走! &"dT/5}6  
I have to rush! Rd5ni2-nve  
I have to hurry (up)! %0]vW;Q5  
I have to get going! {~g(WxE  
I have to get moving. 6qA48:/F=  
你今天会回来得晚吗? _=c>>X  
Are you gonna be late today? +"Pt?k  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) RU!j"T 5  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) r`]&{0}23  
几点回来? K 7)1wiEj  
What time are you coming home? 0G/VbS  
What time are you coming home? (几点回来?) Jtj_R l !  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) W_EM k  
饭盒带了吗? $!c)%qDq  
Have you got your lunch box? %Z-^Bu8;y  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) gY AXUM,  
Yes, right here. (嗯,带了。) .p%p_  
今天好像要下雨。 QMI&?Q:=  
It might rain today. V:h-K`~ /  
It might rain today. (今天好像要下雨。) R9SJ;TsE  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) KWU ~QAc  
出门的时候,可别忘了锁门。 &Z682b$  
Don't forget to lock the door when you leave. <uP>  
●从回家到就寝 b _fI1f|  
我回来了。 z\Y+5<a  
I'm home. jB]tq2i  
I'm home. (我回来了。) :sRV]!Iw  
Welcome back. (你回来了。) qvz2u]IOw  
I'm back! Wjt1NfS&  
你回来了。 `nc cRy< l  
Welcome home! ![WX -"lW  
Welcome back! Nw@tlT4  
今天过得愉快吗? DG8LoWZ  
Did you have a good time? _8C0z=hz  
今天怎么样? 1xM'5C?~7  
How did it go today? V\zf yH\~  
How was your day? Wvl>iHB  
我可以出去玩儿会儿吗? \oF79   
Can I go out to play?  ^o+}3=  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) @R= gJ:&a  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) -k{n"9a9?  
我饿了。 .s 31D%N  
I'm hungry. aG7QLCL  
I'm hungry. (我饿了。) %iWup:  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) -UaUFJa8K&  
点心在哪儿? q/xMM `{  
Where are the snacks? RQI?\?o  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) !|`G<WD  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) :8}QKp  
我去补习学校了啊。 *D ld?Q  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 f[3DKA  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) <8 MKjf  
Call when you finish. (下课后来个电话。) `r+"2.z*  
能给我点儿零花钱吗? 27*u^N*z@  
May I have my allowance? PF@+~FI  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) vS-k0g;   
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ._m+@Uy]H}  
真累啊!  "Mgx5d  
I'm tired. :mLcb. E  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) xwa5dtcng  
I'm pooped. *俚语 ;bVC7D~~4w  
晚饭你想吃什么? @cPb*  
What would you like for dinner? mH> oF|  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) U0'>(FP~2  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 5EDN 9?a  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) o{yEF1,c\  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) \1'3--n  
你能帮我准备餐具吗? (OT /o&cQ  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ~<Z;)e  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) )xiiTkJd5  
I'd be happy to. (乐意之至。) 2g1[ E_?  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 6_/691  
晚饭做什么好呢? R6HMi#eF  
What should I make for dinner? I%^Ks$<"  
What should I whip up for dinner? ^"\ jIP  
What should I cook for dinner? vz:P 2TkM  
What should I fix for dinner? zVe@`gc  
还是家好哇。 W HO;;j  
It's good to be home. }l&Uh &B`  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 b7g\wnV8z  
It feels so good to be home. yfeX=h  
你能不能赶紧去趟商店? DGr{x}Kq  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 \B"5 Kp<  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Z<ozANbk  
In just a minute. (稍等一下。) oK&LYlU  
洗澡水烧好了。 S(](C  
The bath is ready. $5y%\A  
It's been a long day. (今天真累呀!) GHeJpS  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) jr{C/B}  
我要冲个澡。 $$~x: iN  
I'm taking a shower. @\v,   
I'm going to take a shower. /2-S/,a  
晚饭做好了吗? v!?bEM3D  
Is dinner ready? n'=-bj`  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) (&0%![j&  
Not yet. (还没呢。) A_1cM#4  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) mh]'/C_*<w  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ?-0k3  
妈妈,今天晚饭吃什么? R%o:'-~  
Mom, what's for dinner tonight? ;4tVFqR  
Mom, what did you make for dinner? +[*VU2f t  
Mom, what did you fix for dinner? %o9@[o .]  
晚饭吃什么? `E>HpRcxD  
What's for dinner? aO('X3?  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ZB GLwe  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Xn-GSW3{  
Great! (太棒了。) )ALPMmlRs  
今天吃咖哩饭。 M>dP 1  
Today, we're having curry. IRNL(9H  
We're having curry today. |WH'aGG  
还要多久才能做好呀? b'Qia'a%  
How soon can you get it ready? "P HkbU  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) q%TWtQS  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) G$pTTT6#  
When will it be ready? NR-d|`P;  
How soon will it be done? ?>5[~rMn  
我吃了啊。 jW*|Mu>2  
Let's eat. J]/TxUE  
Shall we begin? (可以吃了吗?) %`%oupqm+  
请先吃吧。 !"/]<OQ   
Please go ahead. 3^ ~M7=k  
Please help yourself. By{zX,6'  
这把刀真快呀! A<l8CWv[  
This knife cuts well, doesn't it? qPZ'n=+  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) v.:aICB5  
It sure does. (真挺快的。) N&7= hni  
水开啦! )z-)S  
The water is boiling! zvV<0 Z  
The water is boiling! (水开啦!) CI"7* z_  
.K. (知道啦!) )orVI5ti  
开饭啦! lP& 7U  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ,dn9tY3  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Vy0s%k  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) O,R5csMh  
该吃饭啦! GZ0? C2\  
It's time to eat. t!RR5!  
It's time to eat. (该吃饭啦!) >c%OnA,3  
Finally. (终于吃上饭喽!) n 1MZHa,  
这就来啦! )=l~XV  
I'm coming. "a))TV%N  
I'll be right there. (我马上就去。) 6nh!g  
I'm on my way. |niYN7 17  
手洗干净了吗? dfY(5Wc+f  
Did you wash your hands well? GL$!JKWp  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 0X@!i3eu  
Yes. (洗干净了。) b/'{6zn  
别弄洒了。 WZO8|hY  
Don't spill it! q`z/ S>  
Don't tip it over. "*W:  
把碗里的菜吃光。 2^w3xL"   
Eat all of your vegetables. r!SMF ]?SJ  
Finish your vegetables. ^Gt&c_gH  
Finish up your vegetables. 2g~qVT,  
把饭吃光。 RUqN,C,m5I  
Finish up your plate. i'9aQi"G  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) XWN ra  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) xY9 #ouF  
我不喜欢吃芦笋。 Fb=(FQ2Y?  
I don't like asparagus. k#Qav1_  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) *I6z;.#  
Don't be picky. (不许挑食。) |57u;  
谢谢您的款待。 Z- |.j^n  
It was very delicious. Thank you. |S.G#za  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) I^"ou M9}Q  
能帮我收拾盘子吗? /aS=vjs  
Would you clear the table? D\|$ ! i}  
Would you put the dishes away?  m=D2|WA8  
把盘子洗了。 yO*~)ALb+  
Do the dishes! *最好就这样记住。 -4ry)isYx  
Do the dishes! (把盘子洗了。) mM&Sq;JJ;  
I will. (就去洗。) {<&i4;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) @_s`@ ,=  
It's not my turn. (今天不该我洗。) MCOiB <L6  
Wash the dishes! Z`x|\jI  
我擦盘子。 Cbu/7z   
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 !>QS746S@  
你干什么呢? fB^h2  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” j6v|D>I  
我看电视呢。 -!MrG68  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。  [U9b_`  
有什么好看的节目吗? xi['knUi2-  
Are there any good programs on TV? VP0q?lh  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Zjqa n  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) )!6JSMS  
野茂上电视了。 <T]%Gg8  
Nomo is on TV. },58B  
8频道演什么呢? Zjis0a]v~k  
What's on Channel 8? (:9yeP1  
能不能帮我换个台? k(LZ,WSR  
Would you change the channel? {!!df.h  
Would you switch the channel? E;!pK9wL|  
Would you change the station? $A~UA  
我还想看电视。 <xM$^r)  
I want to watch more TV. DfYOGs]@  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) AGaM &x=  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) :})(@.H  
铺床吧。 N(i%Oxp1  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 HYVSi3[  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) MKVz'-`u  
我困了。  x{K^u"  
I'm sleepy. hojP3 [  
I'm sleepy. (我困了。) ,b[}22  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) $!Z><&^/  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 l{b<rUh5W  
作业做了吗? PPoQNW  
Did you do your homework? k=;>*:D%  
Did you finish your homework? ;:<z hO  
好好学习。 kc*zP=  
Study hard. 'Cv,:Q  
Study hard. (好好学习。) ]0N'Wtbn  
I am. (好好学着呢。) & \<!{Y<'  
快点睡觉。 MJ5Ymt a  
Hurry up and go to sleep. N>h/!# ZC  
游戏玩够了吧。 d4ANh+}X"_  
Enough with your video games. ,TeJx+z^  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) LX<arHz  
I can't quit now. (正好玩着呢。) V~#e%&73FH  
一定要刷牙噢。 3On IAk3  
Make sure you brush your teeth. <Jt H/oN  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) Bmx+QO  
I will. (一定刷。) Zop3[-  
明天的东西都准备好了吗? x)evjX=q  
Are you ready for tomorrow? A8,9^cQ]  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) N:R6 b5 =}  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) n(X{|?  
我去洗个澡。 "FuOWI{in  
I'm going to take a bath. -CV_yySc  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) WFWQ;U{|  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) EQQ/E!N8l  
该睡觉了。 [6 d~q]KH  
Time to go to sleep. _#[~?g`  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) SCwAAE9s]  
Just a minute. (再等一下。) RF3?q6j ,  
电视还开着呢。 pypW  
You left the TV on. 5>9KW7^L  
You left the TV on. (电视还开着呢。) i4<&zj})  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) HCBZ*Z-  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) FHztF$Z  
别把你的东西都摊在这儿。 $db]b  
Don't leave your stuff here. 1D2Uomd(  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) {u!Q=D$3  
I won't. (知道了。) L'i0|_  
把闹钟定在8点了。 V+\L@mz;  
I set the alarm clock for 8:00. nP]tc  
I set it for 8:00. F; upb5  
明天7点叫醒我。 zzlqj){F  
Wake me up at seven tomorrow. JFOto,6L:  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) +Dvdv<+  
Sure thing. (知道了。) Q1ox<-  
晚安。 Kmy'z  
Good night. P9d%80(b4  
Good night. (晚安。) mM`zA%=  
Sweet dreams. (做个好梦。) jM <=>P  
做个好梦。 T,' {0q  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 GCrIa Z  
Sweet dreams! (做个好梦。) 1 zo0/<dk  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 {?2jvv  
Have pleasant dreams. K &L9Ue  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 @[2Go}VF  
+H4H$H  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ S>6f0\F/Y%  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五