社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3862阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 XU7bWafy  
早晨好! ~]W8NaQB(  
Good morning. < .!3yy  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) iN*@f8gf  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) bP@ _4Dy  
闹钟响了吗? bHnQLJ  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 V  ""  
Did the alarm clock buzz? )`^:G3w  
Did the alarm clock ring? Y~xZ{am  
该起床了! 2Oa-c|F  
It's time to get up! 6 -}gqkR  
It's time to get up! (该起床了!) [4e5(!e  
I don't wanna get up. (我真不想起。) &EOh}O<  
It's time to wake up! T-TH. R  
It's time to get out of bed. %54![-@  
It's time to get ready. ~T~v*'_h  
快点儿起床! #v-!GK_<  
Get up soon. ./'n2$^3  
Get up soon. (快点儿起床!) ?da3Azp  
I don't want to. (我真不想起。) IpxjP\  
你醒了吗? kZNZ?A<D  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 b&1@rE-  
Are you awake? (你醒了吗?) r "R\  
I am now. (我刚醒。) D~:fn|/Brp  
你不舒服吗? 8^lXM-G-  
Are you feeling sick? SH.'E Hd  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 9':$!Eoq  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 25L{bcng  
睡得好吗? lLhCk>a  
Did you sleep well? %Y TIS*+0  
Did you sleep well? (睡得好吗?) wah`  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) "6i9f$N  
Did you sleep well? (睡得好吗?) d}Om?kn  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) %`'VXR?`h=  
能帮我关掉闹钟吗? j*{bM{~T<  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 cx|j _5%i  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) $/H'Dt6x  
你终于起来了。 d9(FwmE  
You finally got up. zBbTj IFQ  
You finally got up. (你终于起来了。) ?*4zNhL  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) "^H+A-R[  
今天是个好天! \<} nn?~n  
It's a nice day! L;"<8\vWB  
It's a nice day! (今天是个好天!) jo ^*R'}  
It sure is. (是不错啊。) ?6dtvz;K+?  
It's a beautiful day! fVM%.`  
It's a wonderful day! CvN~  
It's a great day! XHr{\/4V  
昨晚你熬夜了? dQ[lXV[}v  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 *u }):8=&R  
Did you go to bed late last night? ^4"_I   
把被子叠好。 mI# BQE`p6  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 EB#z\  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) yl}Hr*  
昨天晚上你打呼噜了。 _MU'he^W  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 [H6>]&  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) gT.-Cf{  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) L2qF@!Yy=  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 -AX3Rnv^!  
我做了个可怕的梦。 nTAsy0p]  
I had a nightmare. 2Y+*vNs3  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ZLkJYZk  
It's all right now. (现在没事了。) j{g{`Qa  
你一直没关灯啊。 fh~&&f}6  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 CbZ1<r" /  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) )~`zjVx_  
我得洗脸了。 jnTl%aQYc  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 AOe~VW  
该吃早饭了。 f As:[  
It's time to eat breakfast. ^{w&&+#,q  
It's time to have breakfast. bbJa,}R  
我还困着呢。 (; "ICk&  
I'm still sleepy. <LJ$GiU  
I'm still drowsy. A-W7!0  
我还打哈欠呢。 +3C S3fTq  
I'm still yawning. >HFJm&lQ  
昨天的酒还没醒呢。 3{ci]h`:y8  
I have a hangover. G 1$l%B  
我是个夜猫子。 1pV"< ,t  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 R/#*~tPi8  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) MWl@smRh  
I'm not. (我可不是。) tT7$2 9  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 073(xAkL{  
我是用咖啡来提神的。 x\jHk}Buj  
Coffee wakes me up. 8^{BuUA  
Coffee gets me going. 7v-C-u[E`  
刷牙了吗? Lg^m?~{  
Did you brush your teeth? 9hv\%_>o  
Have you brushed your teeth? ty78)XI  
我得梳梳头了。 Cn,jLy  
I have to comb my hair. =8iM,Vl3  
穿什么好呢? !rWib` %  
What should I wear? s+[=nau('w  
What should I wear? (穿什么好呢?) {t 7 M  
The red one. (穿红的吧!) O!g> f  
Which dress should I wear? cZu:dwE  
Which one should I wear? 8.,PgS  
What should I put on? NB^.$ 3 9n  
快换衣服。 eYagI  
Hurry up and get dressed. ;cO0Y.V9l  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) +|.#<]GA  
Why? (干嘛?) {b?)|@)is  
把睡衣收好。 /EC m  
Put those pajamas away! _ReQQti[  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) "K8qmggTq  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 0h7\zoZ5  
我走了,妈妈。 1)r1/0  
I'm leaving. Bye mom! ,y0kzwPR1  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) MwuH.# Ez  
Study hard. (好好学习啊!) HV sIbQS  
I'll see you when I get back. +LUL-d  
I'm taking off now. DxYu   
See you. Kz%wMyZ:g  
See you later. t`LH\]6@  
今天我们逃学吧。 ;7hf'k  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 rdK.*oT  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) PQfx0n,  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) v uJ~Lg{  
你毛衣穿反了。 dI>oHMC  
You're wearing your sweater inside out. k @ Hu0x  
You have your sweater on inside out. &8;mcM//4  
上下颠倒了。 #C+0m`  
It's upside down. Rl,B !SF  
别忘了扔垃圾呀。 xpV8_Gz;  
Don't forget to take out the garbage. 'g^]ZTxb  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) @1>83-p"X  
I won't. (忘不了!) !XFN/-Q ,  
今天该你扔垃圾了。 Rn}+l[]jC  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 T1x$v,)8x  
今天你干什么? #&@&BlIe  
What are you doing today? 89L -k%R  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) S"Efp/-  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) H[Qh*pq2  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) -du+iOe?  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 1D*e u  
Hurry up or we'll be late. HloP NE&}  
快点儿,上学该迟到了。 )N}xKw|  
Hurry or you'll be late for school. >Mn"k\j4  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Oe5aNo  
What time is it? (现在几点?) p0@iGyd  
你锁门了吗? 4TLh'?Xu9  
Did you lock the door? 0 xPML}|V  
Have you locked the door? i3kI{8h  
没忘了什么东西吧? xOkf 9k_  
Aren't you forgetting something? ] $%{nj<  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) \O^= Z{3y  
I don't think so. (我想没有。) t rHj7Nw  
都已经8点了! 9J>DLvl;  
It's already 8:00. 0AaN  
It's 8:00 already. YKk%lZ.8  
我晚了! UboOIx5:  
I'm late! H\O|Y@uVr  
I'm late! (我晚了!) Jcy`:C\Ay  
Hurry up! (快点儿吧!) AKS(WNGEp  
我得赶紧走! Q,s,EooIx  
I have to rush! _/KW5  
I have to hurry (up)! A?_2@6Y^  
I have to get going! cW MZw|t  
I have to get moving. yqoi2J:  
你今天会回来得晚吗? ~ 9'64  
Are you gonna be late today? UH[ YH;3O  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) <q_H 3|  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) (=p}b:Z  
几点回来? * yt/ Dj  
What time are you coming home? I{M2nQi  
What time are you coming home? (几点回来?) {8t;nsdm!  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 6k ^vF~  
饭盒带了吗? u]zb<)'_  
Have you got your lunch box? 9%)'QDVGLf  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ;T/' CD  
Yes, right here. (嗯,带了。) !FO92 P16  
今天好像要下雨。 hzPpw.  
It might rain today. hR. EZ|.  
It might rain today. (今天好像要下雨。) PUa~Apj '  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) JhuK W>7  
出门的时候,可别忘了锁门。 "+| >nA=7  
Don't forget to lock the door when you leave. E6n;_{Se/S  
●从回家到就寝 <@Ew-JU  
我回来了。 ?lbX.+  
I'm home. }}ogdq  
I'm home. (我回来了。) *aTM3k)Zs  
Welcome back. (你回来了。) >+8mq]8^  
I'm back! Q>X ;7nt0  
你回来了。 Phx/9Kk  
Welcome home! 8_KXli}7=  
Welcome back! ."3 J;j  
今天过得愉快吗? E{j6OX\  
Did you have a good time? /AWHG._  
今天怎么样? 1-q\C<Q)  
How did it go today? Q9rE_} Z  
How was your day? U~7.aZHPx3  
我可以出去玩儿会儿吗? $bD!./fl  
Can I go out to play? [J:vSt  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) !WbQ`]uN/#  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) b5yb~;0  
我饿了。 RPLr7Lb  
I'm hungry. 7\jH?Zi  
I'm hungry. (我饿了。) |4dNi1{Zd  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Ef7 Kx49I  
点心在哪儿? 654PW9{(  
Where are the snacks? Z3[,Xw  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) D@\97t+  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) o6{XT.z5qx  
我去补习学校了啊。 c5Offnq'1  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 {\ .2h  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 2b!b-  
Call when you finish. (下课后来个电话。) DNL TJrN  
能给我点儿零花钱吗? ]Q^oc  
May I have my allowance? GTLlQy)'=  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) `7'(U)x,F  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 9#_49euy|P  
真累啊! QI!:+8  
I'm tired. #`?uV)(  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) b>fDb J0  
I'm pooped. *俚语 Xf#uK\f  
晚饭你想吃什么? n NAJ8z}Nt  
What would you like for dinner? }LE.kd&  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 7O"T `>  
How about steak? (吃牛排怎么样?) qo'pU/@  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 23Eg|Xk  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) >O~xu^N?  
你能帮我准备餐具吗? -[+FVvS  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 aIkxN&  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) d'DS7F(c{  
I'd be happy to. (乐意之至。) ^QXUiXzl  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) |Z!C`G[  
晚饭做什么好呢? ?5Lom#^  
What should I make for dinner? E4 JS   
What should I whip up for dinner? f *)t<1f  
What should I cook for dinner? qf ]ax!bK  
What should I fix for dinner? t-/%|@?D  
还是家好哇。 RCoz;|c`P  
It's good to be home. F[~qgS*;  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 # U!J2240  
It feels so good to be home. ~lQ]PKJ"  
你能不能赶紧去趟商店? ]\Ez{MdAT  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 mz/KGZ5t  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) R[o KhU  
In just a minute. (稍等一下。) ' Bdvqq  
洗澡水烧好了。 zYH6+!VBH#  
The bath is ready. UIzk-.<  
It's been a long day. (今天真累呀!) _{T`ka  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) $k}+,tHtJO  
我要冲个澡。 W6]iJ  
I'm taking a shower. ]_#[o S  
I'm going to take a shower. GVFD_;j'  
晚饭做好了吗? bx`(d@  
Is dinner ready? 40+E#z)  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 48w3gye  
Not yet. (还没呢。) m@"!=CTKd  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 1eK J46W  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) e?F r/n  
妈妈,今天晚饭吃什么? X/'B*y'=U  
Mom, what's for dinner tonight? ?jb7Oq#[  
Mom, what did you make for dinner? $YL} rM  
Mom, what did you fix for dinner? Jb_/c``  
晚饭吃什么? !07$aQYcd  
What's for dinner? <:/V`b3a  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) Hs2L$TX  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) XbG=H-|  
Great! (太棒了。) H2|w  
今天吃咖哩饭。 69rVW~Z  
Today, we're having curry. $8X?|fV)  
We're having curry today. oSE'-8(  
还要多久才能做好呀? @p}H@#/u\  
How soon can you get it ready? 92eS*x2@  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) A:k`Ykr[  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。)  #]n[  
When will it be ready? TS@EE&Wq  
How soon will it be done? I]TL#ywF   
我吃了啊。  vUJb-  
Let's eat. {:fyz#>>^  
Shall we begin? (可以吃了吗?) bQ_i&t\yzB  
请先吃吧。 V@T G"YF  
Please go ahead. A@&+!sO  
Please help yourself. IzkZ^;(N  
这把刀真快呀! Z<xSU?J  
This knife cuts well, doesn't it? i Ri1E;  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) KvC:(Vqj  
It sure does. (真挺快的。) (9'MdH  
水开啦! >}_c<`:  
The water is boiling! wgfn:LR  
The water is boiling! (水开啦!) |yw-H2k1  
.K. (知道啦!) b abDLaC@  
开饭啦! RrGS$<  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 F;`es%8  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) l{Xsh;%=  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) nL@P {,J  
该吃饭啦! b- %7@j  
It's time to eat. O^|,Cbon6  
It's time to eat. (该吃饭啦!) >P+V!-%#  
Finally. (终于吃上饭喽!) !0E$9Xon  
这就来啦! hF!yp7l;  
I'm coming. Hm1C|Qb  
I'll be right there. (我马上就去。) u~% m(  
I'm on my way. h4!$,%"''  
手洗干净了吗? a]$KI$)e  
Did you wash your hands well? %%kl R{  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 1*G7Uh@K}  
Yes. (洗干净了。) @^#y23R U  
别弄洒了。 TkmN.@w_C  
Don't spill it! O:pQf/Xn  
Don't tip it over. 3p$ZHH.UP  
把碗里的菜吃光。 o %Pi;8  
Eat all of your vegetables. H;Z{R@kf  
Finish your vegetables. 6WI_JbT~  
Finish up your vegetables. ApjLY58=  
把饭吃光。 j&[63XSe  
Finish up your plate. sRt|G  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) |M0 XLCNd_  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ^J\)cw  
我不喜欢吃芦笋。 l.fNkLC#  
I don't like asparagus. eAm7*2  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) irgjq/&d  
Don't be picky. (不许挑食。) Br1JZHgA  
谢谢您的款待。 hTH"jAC+  
It was very delicious. Thank you. ,Lox?}t  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) $aG]V-M>  
能帮我收拾盘子吗? W  $H8[G  
Would you clear the table? bbA+ZLZJn  
Would you put the dishes away?  YVD%GJ  
把盘子洗了。 JnV$)EYi  
Do the dishes! *最好就这样记住。 G@ed2T  
Do the dishes! (把盘子洗了。) tj{rSg7{  
I will. (就去洗。) D;d 'ss;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) tJ2l_M^  
It's not my turn. (今天不该我洗。) %Xkynso~  
Wash the dishes! o NJ/AT  
我擦盘子。 >L[,.}(9  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ax7u b  
你干什么呢? Scxf5x-  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ls 'QfJm  
我看电视呢。 tH17Z  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 '00DUUa  
有什么好看的节目吗? BRD>q4w  
Are there any good programs on TV? dpGaI  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) z4H!b+   
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) >d#B149  
野茂上电视了。 &'T7 ~M:  
Nomo is on TV. _aa3Qw x  
8频道演什么呢? q+|Dm<Ug  
What's on Channel 8? E2!;W8M  
能不能帮我换个台? >:KPvq!0  
Would you change the channel? ~cU,3g  
Would you switch the channel? W53i5u(  
Would you change the station? ^9qncvV  
我还想看电视。 q^O{LGN  
I want to watch more TV. TX*s T  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) j"}alS`-  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) -%%2Pz0I  
铺床吧。 ?%*Zgk!l7  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 &eK8v]|"W  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 1u)I}"{W>  
我困了。 \HTXl]  
I'm sleepy. QP[w{T  
I'm sleepy. (我困了。) vV8 y_  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) [8O`VSV3  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 RHVMlMX  
作业做了吗? Ler9~}\D  
Did you do your homework? O_KL#xo  
Did you finish your homework? y;sr# -L  
好好学习。 =GFlaGD  
Study hard. 0dXZd2oK@  
Study hard. (好好学习。) 1w1(FpQO.  
I am. (好好学着呢。) 7 tit>dJ  
快点睡觉。 DFqXZfjm  
Hurry up and go to sleep. `6Y'H2WJ?  
游戏玩够了吧。 YuLW]Q?v  
Enough with your video games. /38^N|/Zr  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) v3.JG]zLpP  
I can't quit now. (正好玩着呢。) -zG/@.  
一定要刷牙噢。 "mHSbG  
Make sure you brush your teeth. f u\M2"e  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) /1o~x~g(b  
I will. (一定刷。) >(~; V;  
明天的东西都准备好了吗? `')3}  
Are you ready for tomorrow? ? 0nbvV5v7  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) mA3C)V  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ~H)bvN^  
我去洗个澡。 NqlG=pu  
I'm going to take a bath. DkQy.  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) :|N5fkhN  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) F4Z+)'oDr,  
该睡觉了。 LUw0MW(Moi  
Time to go to sleep. \BUr2]  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) L[Tr"BW  
Just a minute. (再等一下。) ?w /tq!  
电视还开着呢。 R9fM9  
You left the TV on. /R 2:Js  
You left the TV on. (电视还开着呢。) wGLZzqgq  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) v34XcA  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) v7xc01x  
别把你的东西都摊在这儿。 0 .t;i4  
Don't leave your stuff here. <EJ}9`t  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) y$K!g&lGA  
I won't. (知道了。) Fag%#jxI  
把闹钟定在8点了。 `?91Cw=`  
I set the alarm clock for 8:00. {p1#H`  
I set it for 8:00. ^e^M A.kM,  
明天7点叫醒我。 8]'qJ;E2  
Wake me up at seven tomorrow. $WrDZU 2z  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) h]vA%VuE'E  
Sure thing. (知道了。) !);'Bk9o  
晚安。 Ba6''?;G  
Good night. 97'*Xq  
Good night. (晚安。) V= !!;KR0  
Sweet dreams. (做个好梦。) | u7vY/  
做个好梦。 `NyvJt^<  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 _ z{:Q  
Sweet dreams! (做个好梦。) +hV7o!WxC  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 MU%C_d%.  
Have pleasant dreams. 9m%[ y1v0  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 I2"F2(>8K  
MtWzGE=?  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ?VUW.-  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五