社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7033阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 fXnTqKAfu6  
早晨好! &/uakkS  
Good morning. exSwx-zxI  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) E l.eK9L  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Bz ,D4 E$  
闹钟响了吗? Us "G X_  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 C`Vuw|Xl  
Did the alarm clock buzz? P[H`]q|  
Did the alarm clock ring? xF) .S@  
该起床了! :FSg%IUX  
It's time to get up! u]B b^[  
It's time to get up! (该起床了!) OdyL j  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 8z=o.\@  
It's time to wake up! Yy[=E\z  
It's time to get out of bed. 05 6yhB  
It's time to get ready. wAR:GO'n  
快点儿起床! Jp)PKS ![  
Get up soon. Y uZ  
Get up soon. (快点儿起床!) Vx0Hq`_14  
I don't want to. (我真不想起。) .O~rAu*K  
你醒了吗? T2W^4)  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 rf$[8d  
Are you awake? (你醒了吗?) PK?}hz  
I am now. (我刚醒。) jvd3_L-@E<  
你不舒服吗? )}w-;HX  
Are you feeling sick? Dh{P23}  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ioTqT:.  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) V/OW=WCzN  
睡得好吗? z5:3.+M5  
Did you sleep well? NFIFCy!  
Did you sleep well? (睡得好吗?) nYRD>S?uz  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 8v;T_VN  
Did you sleep well? (睡得好吗?) N/^[c+J  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) DML0paOm5  
能帮我关掉闹钟吗? y;9K  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Eh_[8:dK  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) *OE>gg&?Nh  
你终于起来了。 n |,}   
You finally got up. /s:akLBaD  
You finally got up. (你终于起来了。) d7c m?+  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) MT&q~jx*  
今天是个好天! xi\uLu?i  
It's a nice day! 10/3-)+  
It's a nice day! (今天是个好天!) x2f_>tu2  
It sure is. (是不错啊。) 8>:2li  
It's a beautiful day! pk=z<OTb  
It's a wonderful day! {24Pv#ZG#^  
It's a great day! uoBPi[nK  
昨晚你熬夜了? s{j3F  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 \=~<I  
Did you go to bed late last night? tX}Fb0y  
把被子叠好。 b}q,cm  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 7 ~ Bo*UM  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 0$49X  
昨天晚上你打呼噜了。 f.r-,%^6{  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Nb{oH+$b  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) /L[:C=u  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) *m]%eU(  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 }mJ)gK5b 6  
我做了个可怕的梦。 I`KN8ll  
I had a nightmare. `^N;%[c`z  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)  Q{Bj(f  
It's all right now. (现在没事了。) S"Zs'7dy`  
你一直没关灯啊。 QnOa?0HL/  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 m :^,qC  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) AAl`bhx'n  
我得洗脸了。 C ILk  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 T +4!g|Y  
该吃早饭了。 T@ HozZ  
It's time to eat breakfast. B'0Il"g'  
It's time to have breakfast. *'t`;m~  
我还困着呢。 wLUmRo56aR  
I'm still sleepy. =O _[9kuJ  
I'm still drowsy. P?uKDON  
我还打哈欠呢。 6<~y!\4;F  
I'm still yawning. u})JQ<|  
昨天的酒还没醒呢。 O@Kr}8^,  
I have a hangover. ^e 6(#SqR  
我是个夜猫子。 E|Lh$9XONA  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 5Np.&  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) LtvyWc`  
I'm not. (我可不是。) hP#&]W3:  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) -T(V6&'Qi  
我是用咖啡来提神的。 / q!&I  
Coffee wakes me up. ^~I  
Coffee gets me going. ozo8 Tr  
刷牙了吗? J\0YL\jw1K  
Did you brush your teeth? MdfkC6P  
Have you brushed your teeth? i! nl%%  
我得梳梳头了。 JZ7-? o  
I have to comb my hair. u60l-  
穿什么好呢? Mt:(w;Y  
What should I wear? n(+:l'#HJ  
What should I wear? (穿什么好呢?) =w5w=qB  
The red one. (穿红的吧!) 3WVHI$A9  
Which dress should I wear? ]_,~q@r$  
Which one should I wear? 8| /YxF<  
What should I put on? g<-cHF  
快换衣服。 \#}%E h b  
Hurry up and get dressed. oAx0$]+%V)  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) q.t5L=l^ r  
Why? (干嘛?) / u{r5`4  
把睡衣收好。 %"6IAt  
Put those pajamas away! >JMKEHl.q  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) *%e#)sn*  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 57}q'84  
我走了,妈妈。 ( FRf.mv{  
I'm leaving. Bye mom! A!~o?ej  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ]=3O,\  
Study hard. (好好学习啊!) 5W48z%MN  
I'll see you when I get back. ^s*} 0  
I'm taking off now. hdB[H8Q  
See you. pf_ /jR  
See you later. N@$%0!  
今天我们逃学吧。 BSY#xe V  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 4Ojw&ys@V  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) KPhqD5, (  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) G dU W$.  
你毛衣穿反了。 loJ0PY'}=  
You're wearing your sweater inside out. P.:T zk6  
You have your sweater on inside out. = !X4j3Cv  
上下颠倒了。 As`^Ku&  
It's upside down. G;;~xfE'  
别忘了扔垃圾呀。 (Wqhuw!u  
Don't forget to take out the garbage. 7w*&Yg]  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) / ["T#`  
I won't. (忘不了!) A@OV!DJe]  
今天该你扔垃圾了。 rWXW}Yg  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 p rgjU  
今天你干什么? fLAF/#\2  
What are you doing today? *@nUas 2"  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) d#Ajb  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) O@rb4(  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 'r%oOZk)z  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 3D0I5LF&  
Hurry up or we'll be late. }[`?#`sW  
快点儿,上学该迟到了。 }nl)*l  
Hurry or you'll be late for school. E6k&r}  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) #8jd,I% L  
What time is it? (现在几点?) kVv <tw  
你锁门了吗? 1\0@?6`^  
Did you lock the door? ,m,vo_Ub  
Have you locked the door? 8A.7=C' z  
没忘了什么东西吧? -; $/<  
Aren't you forgetting something? AtDrQ<>y'  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 1.uQ(>n  
I don't think so. (我想没有。) 9lCKz !E  
都已经8点了! 8zWPb  
It's already 8:00. YPnJldVn  
It's 8:00 already. )6^xIh  
我晚了! qhtAtP>i"  
I'm late! ,0]28 D  
I'm late! (我晚了!) 6~W E#z_  
Hurry up! (快点儿吧!) wt S*w  
我得赶紧走! 0\@|M@X=  
I have to rush! @0,dyg<$>  
I have to hurry (up)! GQq'~Lr5  
I have to get going! |9]K:A  
I have to get moving. #9VY[<  
你今天会回来得晚吗? }9 2lr87  
Are you gonna be late today? JSK5x(GlH  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) \|` Pul$  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) }tO<_f))  
几点回来? G!%XQ\a!  
What time are you coming home? 9mphj)`d;#  
What time are you coming home? (几点回来?) >0#q!H,X  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 5G;^OI!g  
饭盒带了吗? 3MJWCo-[  
Have you got your lunch box? *[:CbFE0y  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) kTc5KHJ7  
Yes, right here. (嗯,带了。) q<[ke   
今天好像要下雨。 dt&Lwf/  
It might rain today. <JM%Kn )  
It might rain today. (今天好像要下雨。) oHd0 <TO  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) X3iRR{< @  
出门的时候,可别忘了锁门。 y"p-8RVk{  
Don't forget to lock the door when you leave. *1S.9L  
●从回家到就寝 [k 7N+W8  
我回来了。 udI: ]:,P  
I'm home. yi-"hT`  
I'm home. (我回来了。) ~V"cLTj"  
Welcome back. (你回来了。) !_H8Q}a  
I'm back! He-Ja  
你回来了。 ^I~T$YjC '  
Welcome home! !2U7gVt"*  
Welcome back! ;6 6_G Sjz  
今天过得愉快吗? pXj/6+^  
Did you have a good time? ;4v}0N~.  
今天怎么样? .P :f  
How did it go today? Sb9=$0%\  
How was your day? FoD/Q  
我可以出去玩儿会儿吗? wt=>{JM  
Can I go out to play? eTRx6Fri(  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Vt)\[Tl~  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) mImbS)V  
我饿了。 mx(%tz^t  
I'm hungry. ^r$iN %&~  
I'm hungry. (我饿了。) d7tD|[(J  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) q|$>H6H4b  
点心在哪儿? pM'IQ3N  
Where are the snacks? $aPHl  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) )C01f ZhD  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) {F6dSF`  
我去补习学校了啊。 G<^]0`"+)t  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 CVSsB:H6e  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) p1VahjRE-  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Y^ZBA\D2,k  
能给我点儿零花钱吗? ^Im%D(MY  
May I have my allowance? R4~zL!7;  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) h6T/0YhWLP  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Y K?*7  
真累啊! L^ #<HQ  
I'm tired. F`BgKH!  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) n@07$lY@;  
I'm pooped. *俚语 ?y*+^E0  
晚饭你想吃什么? A?;8%00  
What would you like for dinner? A{8K#@!  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) d7_g u  
How about steak? (吃牛排怎么样?) oLqbR?  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) Iz GB  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Z?~d']XD  
你能帮我准备餐具吗? +{C9uY)$vf  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Mi/ &$" =  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) aO^:dl5  
I'd be happy to. (乐意之至。) g",wkO|  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) -#S)}N En  
晚饭做什么好呢? CmJ?_>  
What should I make for dinner? 1t\b a1x  
What should I whip up for dinner? NO+ 55n  
What should I cook for dinner? E&];>3C  
What should I fix for dinner? ] [HGzHA  
还是家好哇。 orB8Q\p'  
It's good to be home. znQ'm^h  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 da00p-U  
It feels so good to be home. 2-$bh  
你能不能赶紧去趟商店? sMz^!RX@  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 FM9X}%5nu9  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) c>R`jb@$N  
In just a minute. (稍等一下。) )@<HCRQ'q  
洗澡水烧好了。 WG8iTVwx  
The bath is ready. mZbWRqP[|_  
It's been a long day. (今天真累呀!) +-H}s`  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) q?imE~&U  
我要冲个澡。 >&<<8Ln  
I'm taking a shower. ^zaKO'KcV  
I'm going to take a shower. Z p7yaz3y  
晚饭做好了吗? ^nHB1"OCV  
Is dinner ready? c7+Djqs  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) /B,:<&_-  
Not yet. (还没呢。) 2ec$xms  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) fjIcB+Z  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) T|o`a+?  
妈妈,今天晚饭吃什么? 2gd<8a''  
Mom, what's for dinner tonight? i<4>\nc  
Mom, what did you make for dinner? $=PWT-GIR  
Mom, what did you fix for dinner? p~Hvl3SxR  
晚饭吃什么? JJ/1daj  
What's for dinner? W NwJM  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ^w:OS5%R  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) JkSdLj  
Great! (太棒了。) $ ^W-Wmsz  
今天吃咖哩饭。 V&Xi> X8  
Today, we're having curry. 6X@mPj[/  
We're having curry today. ]ZzoJ7lr  
还要多久才能做好呀? K<@[_W+  
How soon can you get it ready? \C]i|]tl  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) V I6\   
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) *:=];1 O  
When will it be ready? (;;J,*NP  
How soon will it be done? b!i`o%Vb  
我吃了啊。 )t|^Nuj8  
Let's eat. Dh2:2Rz=#7  
Shall we begin? (可以吃了吗?) UI!6aVL.  
请先吃吧。 h [nH<m  
Please go ahead. I2TD.wuIW  
Please help yourself. mD9STuA$H  
这把刀真快呀! 79)A%@YHQQ  
This knife cuts well, doesn't it? B0f_kH~p~  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) "'['(e+7  
It sure does. (真挺快的。) =2^Vgc  
水开啦! }qc#lz  
The water is boiling! I"Q#IvNw  
The water is boiling! (水开啦!) %x&F4U  
.K. (知道啦!) dCB&c ^  
开饭啦! U?bG`. X  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 c]A Y  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) M'yO+bu  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) blJIto '  
该吃饭啦! MV%Xhfk  
It's time to eat. )-=2w-ZX  
It's time to eat. (该吃饭啦!) mJ)tHv"7  
Finally. (终于吃上饭喽!) "XCU'_k=  
这就来啦! }qer   
I'm coming. rmOQ{2}  
I'll be right there. (我马上就去。) h^}_YaT\  
I'm on my way. l iw,O 6  
手洗干净了吗? }o-|8P:Y  
Did you wash your hands well? `vudS?  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) +'-rTi\  
Yes. (洗干净了。) t,RyeS/  
别弄洒了。 aK]7vp+  
Don't spill it! x+4v s s  
Don't tip it over. (nGkZ}p  
把碗里的菜吃光。 H{ZLk,  
Eat all of your vegetables.  ylk{!  
Finish your vegetables. j5kA^MTG  
Finish up your vegetables. d-~vR(tU  
把饭吃光。 o6*/o ]]  
Finish up your plate. `%|u!  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ugno]5Ni  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) [q'eEN G  
我不喜欢吃芦笋。 ]3}feU+  
I don't like asparagus. oew|23Ytb  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) j~epbl)pC  
Don't be picky. (不许挑食。) T)8p:}P!  
谢谢您的款待。 `4LJ;KC(  
It was very delicious. Thank you. F=srkw:*.  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) QO2Ut!Y  
能帮我收拾盘子吗? X<Z(]`i  
Would you clear the table? CJp-Y}fGEA  
Would you put the dishes away? SZ/(\kQ6  
把盘子洗了。 0pD[7~^o  
Do the dishes! *最好就这样记住。 PB+\jj  
Do the dishes! (把盘子洗了。) G.Tpl-m  
I will. (就去洗。) gwiR/(1  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 8'KMxR  
It's not my turn. (今天不该我洗。) DcN"=Y  
Wash the dishes! 6GzzG P^  
我擦盘子。 (etUEb^}T  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 .U 39nd  
你干什么呢? Pg Syt  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” AF GwT%ZD  
我看电视呢。 G,]z (%  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 .Vmtx  
有什么好看的节目吗? a%E8(ms37y  
Are there any good programs on TV? 9<l-NU9 _  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) )pS8{c)E  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) yX'IZk#_L  
野茂上电视了。 E5gl^Q?Z  
Nomo is on TV. q!&B6]  
8频道演什么呢? :G}DAUFN  
What's on Channel 8? &hI>L  
能不能帮我换个台? Ff<)4`J  
Would you change the channel? c;wA  
Would you switch the channel? zmb@*/fK  
Would you change the station? y\#o2PVmY  
我还想看电视。 1"O&40l  
I want to watch more TV. C`0%C7  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) >)^N J2Fd  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ]RD5Ex!K?  
铺床吧。 /lJjQ]c;>  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Szts<n5  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ~KRnr0  
我困了。 pds*2p)2  
I'm sleepy. !BUi)mo  
I'm sleepy. (我困了。) *S4aF*Qk  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ;Iq5|rzDn  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 9|=nV|R'6  
作业做了吗? &SmXI5>Bo0  
Did you do your homework? [4>r6Hqxr  
Did you finish your homework? A"4@L*QV  
好好学习。 o1k#."wHr  
Study hard. QKccrAo  
Study hard. (好好学习。) FJwt?3\u5  
I am. (好好学着呢。) 7`fY*O6   
快点睡觉。 Dtt-|_EMS  
Hurry up and go to sleep. X *O9JGh  
游戏玩够了吧。 N09KVz2Q  
Enough with your video games. =dGKF`tR  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) s}(X]Gx1  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ~ziexZ=N  
一定要刷牙噢。 E >}q2  
Make sure you brush your teeth. S+ebO/$>  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) b_vTGl1_6  
I will. (一定刷。) 3dG4pl~  
明天的东西都准备好了吗? %[ Zz0|A  
Are you ready for tomorrow? lzDdD3Ouc  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ]"sRS`0+  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) v[&'k\  
我去洗个澡。 ,I`_F,  
I'm going to take a bath. tD-gc ''H  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ?3jdg]&  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) HO5d%85  
该睡觉了。 a$m_D!b~_  
Time to go to sleep. 9m8ee&,  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) tU:FX[&?R  
Just a minute. (再等一下。) Qq3fZ=  
电视还开着呢。 `6F +Rrn  
You left the TV on. w$>3pQ8d  
You left the TV on. (电视还开着呢。) jBpVxv  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 3cC }'j  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 1[DS'S  
别把你的东西都摊在这儿。 0S.?E.-&0  
Don't leave your stuff here. "={L+di:M  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) v!trsjb  
I won't. (知道了。) `?uPn~,e8  
把闹钟定在8点了。 #ElejQ|?  
I set the alarm clock for 8:00. u D(t`W"  
I set it for 8:00. VAKy^nR5j  
明天7点叫醒我。 xl2g0?  
Wake me up at seven tomorrow. LgHJo-+>  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) d(S}NH  
Sure thing. (知道了。) 10MU-h.)  
晚安。 \hbiU ]  
Good night. |ym%| B  
Good night. (晚安。) tcA;#^jc  
Sweet dreams. (做个好梦。) =i6:puf  
做个好梦。 (WE,dY+.  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 }-p,iTm  
Sweet dreams! (做个好梦。) zu<3^=3  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 RH1uVdJ1  
Have pleasant dreams. 7Fl-(Nv`  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 XU-*[\K  
4Hd Si  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ s##Ay{  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八