社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3974阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 .(99f#2M:  
早晨好! @{"?fqo  
Good morning. MK(~  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) s:3b.*t<  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) !Ahxi);a  
闹钟响了吗? NfWL3"&X  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 bTt1yO  
Did the alarm clock buzz? zGNmc7  
Did the alarm clock ring? K /$-H#;N  
该起床了! =~>g--^U  
It's time to get up! WbwwI)1  
It's time to get up! (该起床了!) sYbmL`{  
I don't wanna get up. (我真不想起。) SBI *[  
It's time to wake up! nS](d2  
It's time to get out of bed. i5aY{3!  
It's time to get ready. zpjE_|  
快点儿起床! ]$=#:uf  
Get up soon. (K_{a+$[  
Get up soon. (快点儿起床!) V8Ri2&|3  
I don't want to. (我真不想起。) c\;_ jg  
你醒了吗? 1 obajN  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ~=Q^ ]y,  
Are you awake? (你醒了吗?) ^YJ%^P  
I am now. (我刚醒。) Sm{> 8e}UE  
你不舒服吗? 2 w6iqLr?  
Are you feeling sick? &M:o(T  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) '&nQ~=3  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ]T6pH7~  
睡得好吗? pp{ 2[>  
Did you sleep well? m%=*3gH]&  
Did you sleep well? (睡得好吗?) y,/i3^y#_  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Y?3f Fg  
Did you sleep well? (睡得好吗?) [+_>g4M~%  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) a`R_}nus*  
能帮我关掉闹钟吗? ]tzF Ob  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 CXi[$nF3  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)  md,KRE  
你终于起来了。 9s1^hW2%Q  
You finally got up. 7Ie=(x8):  
You finally got up. (你终于起来了。) *%Fu/  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 5+Ao.3Xn  
今天是个好天! Y::O*I2  
It's a nice day! je5[.VTM  
It's a nice day! (今天是个好天!) C57m{RH  
It sure is. (是不错啊。) #;f50j!r  
It's a beautiful day! 3YJ"[$w='(  
It's a wonderful day! H~^)^6)^T  
It's a great day! '4SDAa2f  
昨晚你熬夜了? l))Q/8H  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 \VA*3U^@  
Did you go to bed late last night? D*j^f7ab  
把被子叠好。 #IJe q0TVB  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 S@g(kIo]  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) b;%t*?t  
昨天晚上你打呼噜了。 lh[?`+A  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Z #T  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Y2;2Exp^  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) T];dFv-GT  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 uuxVVgWp{  
我做了个可怕的梦。 qXhdU/ =  
I had a nightmare. \EsT1aT  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ~>HzAo9e  
It's all right now. (现在没事了。) UOk\fyD2[  
你一直没关灯啊。 $ nHD,h  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 bAbR0)  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ,ryL( "G  
我得洗脸了。 R1D ;  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 u`&lTJgF/O  
该吃早饭了。 RWGf]V]6  
It's time to eat breakfast. TDUY&1[  
It's time to have breakfast. PfZS"yk  
我还困着呢。 b\"w/'XX  
I'm still sleepy. D$7#&2y  
I'm still drowsy. o+B)  
我还打哈欠呢。 @Ns[qn;9  
I'm still yawning. kY @(-  
昨天的酒还没醒呢。 L7d1)mV  
I have a hangover. 0{g*\W*+~  
我是个夜猫子。 |Fi5/$S.  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 1`YU9?  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) (0B?OkQ  
I'm not. (我可不是。) DzQ  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) l#`G4Vf  
我是用咖啡来提神的。 &w#!   
Coffee wakes me up. j:xC \b47"  
Coffee gets me going.  ?C#E_  
刷牙了吗? ~MBPN 4r  
Did you brush your teeth? #c5jCy}n  
Have you brushed your teeth? N+h05`  
我得梳梳头了。 Pc_aEBq  
I have to comb my hair. D}q"^"#T  
穿什么好呢? }f]Y^>-Ux  
What should I wear? _'LZf=V0  
What should I wear? (穿什么好呢?) -(t7>s  
The red one. (穿红的吧!) /("7*W2  
Which dress should I wear? ;8eKAh  
Which one should I wear? d&[RfZ`  
What should I put on? ]%)<9 ]}  
快换衣服。 Qr9;CVW  
Hurry up and get dressed. kQ lU.J>^  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) fT|A^  
Why? (干嘛?) An$2='=/  
把睡衣收好。 xC,x_:R`  
Put those pajamas away! bh<;px-  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Vv45w#w;  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) +.Ij%S[Px5  
我走了,妈妈。 e=WjFnK[x7  
I'm leaving. Bye mom! nuXL{tg6  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 0] kKF<s  
Study hard. (好好学习啊!) sl `jovT[Y  
I'll see you when I get back. IQRuqp KL  
I'm taking off now. v6s,lC5qR  
See you. B*,)@h  
See you later. 0Gc@AG{  
今天我们逃学吧。 2S{P(B   
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 K5jt(7i  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) NS~;{d \  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) DK\XC%~m  
你毛衣穿反了。 \xj;{xc  
You're wearing your sweater inside out. ,-4NSli  
You have your sweater on inside out. F5Z,Jmi^M  
上下颠倒了。 H*'1bLzq  
It's upside down. iCE!TmDT  
别忘了扔垃圾呀。 >%k6k1CZ  
Don't forget to take out the garbage.  k~ ^4  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) MQQm3VaKS  
I won't. (忘不了!) ]x r0]  
今天该你扔垃圾了。 W&IG,7tr  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 W n'a'  
今天你干什么? {aUnOyX_  
What are you doing today? [mA-sl]  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) A^>@6d $2  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) qcS.=Cj?)  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) N)H "'#-  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 4b`E/L}2  
Hurry up or we'll be late. ('tXv"fT  
快点儿,上学该迟到了。 ZpV]X(Px(o  
Hurry or you'll be late for school. 7C|!Wno[;  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 4,e'B-.  
What time is it? (现在几点?) z#^fS |  
你锁门了吗? [OW <<6  
Did you lock the door? Do/R.Mgy*  
Have you locked the door? nt#9j',6Rn  
没忘了什么东西吧? ^_;'9YD  
Aren't you forgetting something? ^$K&Met  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) "XR=P> xk  
I don't think so. (我想没有。) +?$J8Paf  
都已经8点了! *Jd"3Si/  
It's already 8:00. L~Gr,i  
It's 8:00 already. #h5lz%2g  
我晚了! `RL Wr,h  
I'm late! kAQ(8xV  
I'm late! (我晚了!) "lI-/ G  
Hurry up! (快点儿吧!) {> YsrD C  
我得赶紧走! Io1j%T#ZT  
I have to rush! 9 {&g.+  
I have to hurry (up)! HIXAA?_eh=  
I have to get going! C#kE{Qw10r  
I have to get moving. ^#Ha H  
你今天会回来得晚吗? #ES[),+|mB  
Are you gonna be late today? H<(F$7Q!\  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 68Fl/   
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) j uA@"SG  
几点回来? 2 DQVl  
What time are you coming home? c ZYy+  
What time are you coming home? (几点回来?) \Ii{sn9  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) n#lbfN 4  
饭盒带了吗? {p +&Q|  
Have you got your lunch box? )G/bP!^+(  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Q":_\inF  
Yes, right here. (嗯,带了。) `tkoS  
今天好像要下雨。 gQy%T]  
It might rain today.  g2vm]j  
It might rain today. (今天好像要下雨。)  U?*zb  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) =AIFu\9#a`  
出门的时候,可别忘了锁门。 Q K]P=pE'C  
Don't forget to lock the door when you leave. Vu:ZG*^  
●从回家到就寝 ;W,* B.~  
我回来了。 [';o -c"!  
I'm home. srVWN:uuH  
I'm home. (我回来了。) sbW+vc  
Welcome back. (你回来了。) !8H0.u rw  
I'm back! 1dQAo1  
你回来了。 r&{8/ 5 "  
Welcome home! Qr.{_M  
Welcome back! @d WA1tM  
今天过得愉快吗? DYf QlA  
Did you have a good time? :_8K8Sa  
今天怎么样? g3:@90Ba  
How did it go today? GV0\+A"vD  
How was your day? Kh]es,$D  
我可以出去玩儿会儿吗? #a e@VedM  
Can I go out to play? q+?&w'8  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) a*P v^Np-v  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) >C0B!MT?3%  
我饿了。 16iTE-J_  
I'm hungry. 7Qd4L.  
I'm hungry. (我饿了。)  JW D`}  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) dn(!wC]  
点心在哪儿? kR<sSLEb  
Where are the snacks? WLUgiW(0$  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) !j6 k]BgZ  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) LT%~C uf  
我去补习学校了啊。 MhMiSsZ  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 + -<8^y  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) [vi =^  
Call when you finish. (下课后来个电话。) '12m4quO  
能给我点儿零花钱吗? S7+>Mk  
May I have my allowance? y\FQt];z)  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) LJeq{Z  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) #{6VdWZ  
真累啊! G_F_TNO  
I'm tired. *~PB  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) mdc?~??8  
I'm pooped. *俚语 1)z'-dQ-5$  
晚饭你想吃什么? f(Xin3#'  
What would you like for dinner? +~5Lo'^  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) o?a2wY^_  
How about steak? (吃牛排怎么样?) {sw|bLo|+  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 0~nX7  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) S Qmn*CW  
你能帮我准备餐具吗? {!I`EN]  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 OxJ HhF  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) rEa(1(I  
I'd be happy to. (乐意之至。) QbJ7$ ,4  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 1uo- ?k  
晚饭做什么好呢? VzT*^PFBg  
What should I make for dinner? (Y~/9a4X  
What should I whip up for dinner? < se~wR  
What should I cook for dinner? mS%4  
What should I fix for dinner? [J2evi?  
还是家好哇。 >!fTWdD^  
It's good to be home. ;~F* 2)  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 G? SPz  
It feels so good to be home. @WazSL;N  
你能不能赶紧去趟商店? (Aw@}!  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 \;XJ$~>  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) nAQ[ -NbW,  
In just a minute. (稍等一下。) c44s @ E  
洗澡水烧好了。 #66i!}  
The bath is ready. Ku'a,\7z  
It's been a long day. (今天真累呀!) (cVIjo+::  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) t ]BG)]  
我要冲个澡。  nS]e  
I'm taking a shower. ub?dfS9$_  
I'm going to take a shower.  KcT(/!  
晚饭做好了吗? PS~_a  
Is dinner ready? %RW*gUvc]  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) (\qf>l+*  
Not yet. (还没呢。) CV[9i  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) |21V OPBS  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) $}4ao2  
妈妈,今天晚饭吃什么?  D?Beg F  
Mom, what's for dinner tonight? rw)!>j+&A  
Mom, what did you make for dinner? Eq_@ xT0>  
Mom, what did you fix for dinner? 1 Ne;U/  
晚饭吃什么? kiF}+,z"  
What's for dinner? IfH/~EtX  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) W2<'b05  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 'z9 1aNG]  
Great! (太棒了。) 5]G%MB/|$  
今天吃咖哩饭。 U2`:'  
Today, we're having curry. VK/L}^=GOO  
We're having curry today. U9BhtmY  
还要多久才能做好呀? X[/7vSqZ@w  
How soon can you get it ready? hGKQK ^bn  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) b\\l EM>o1  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) n%WjU)<  
When will it be ready? \FO`WUAF  
How soon will it be done? ]HWeVhG  
我吃了啊。 GYtgw9 "Y  
Let's eat. )-I/ej^  
Shall we begin? (可以吃了吗?) z$ QoMq]  
请先吃吧。 GN(,`y  
Please go ahead. fx>QP?Z  
Please help yourself. 1TEKq#t;y  
这把刀真快呀! ?* +>T@MH  
This knife cuts well, doesn't it? I`+,I`~u  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) R.1.LB  
It sure does. (真挺快的。) #y&5pP:@  
水开啦! 6# bTlmcg  
The water is boiling! otaRA  
The water is boiling! (水开啦!) zZd.U\"2  
.K. (知道啦!) w.rcYywI  
开饭啦! B|o@ |zF  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 (<.\v@7HC  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) papMC"<g$  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 7Tp +]"bL  
该吃饭啦! fNda&  
It's time to eat. C\{ KB@C\*  
It's time to eat. (该吃饭啦!) O\!'Ds+gX  
Finally. (终于吃上饭喽!) 3ylSO73R  
这就来啦! ;pL!cG@  
I'm coming. y ~-v0/  
I'll be right there. (我马上就去。)  "O# V/(  
I'm on my way. aY4v'[  
手洗干净了吗? X#by Dg  
Did you wash your hands well? mCn:{G8+  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) .Tl,Ek(  
Yes. (洗干净了。) ;eo}/-a_Xw  
别弄洒了。 ^$`mS&3/q  
Don't spill it! I\Y N!  
Don't tip it over. KO`dAB F}  
把碗里的菜吃光。 Pc?"H!Hkn  
Eat all of your vegetables. t!xdKX& }  
Finish your vegetables. W$7H "tg  
Finish up your vegetables. g3Q;]8Y&  
把饭吃光。 y<HNAG j  
Finish up your plate. o;DK]o>kH  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) By9CliOy:  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 7'At_oG  
我不喜欢吃芦笋。 EajJv>X7  
I don't like asparagus. d %FLk=]  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) W9} ,f  
Don't be picky. (不许挑食。) Cj}H'k<B  
谢谢您的款待。 (:]+IjnE  
It was very delicious. Thank you. %* K zP{  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) /:!l&1l:p  
能帮我收拾盘子吗? Z0M,YSnz  
Would you clear the table? JPL`/WA 0  
Would you put the dishes away? ^?0'\Z  
把盘子洗了。 v2r|) c,h  
Do the dishes! *最好就这样记住。 wQ/.3V[  
Do the dishes! (把盘子洗了。) z&c}  
I will. (就去洗。) c om4@NK  
Do the dishes! (把盘子洗了。) }Z\S__\9  
It's not my turn. (今天不该我洗。) *qYw  
Wash the dishes! mcidA%  
我擦盘子。 o&M.9V?~~  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 _PGd\>Ve  
你干什么呢? Xe:rPxZf~  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” V$FZVG/@#  
我看电视呢。 NB44GP1-@  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 [zq2h3r  
有什么好看的节目吗? T#6g5Jnsp  
Are there any good programs on TV? Kwm_Y5`A  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) SXe1Q8;  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) x|AND]^Q  
野茂上电视了。 <_k A+&T  
Nomo is on TV. MSBrI3MqQ  
8频道演什么呢? ,cS_687o  
What's on Channel 8? vgDpo@fz8  
能不能帮我换个台? ZI4dD.B  
Would you change the channel? +*`kJ)uP  
Would you switch the channel? K;Hgq4  
Would you change the station? 1R yE8DdP  
我还想看电视。 .x] pJ9  
I want to watch more TV. 6WIs*$T2*  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) uzmYkBv  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) d@$bPQQ$,  
铺床吧。 Qc!3y>Y=_  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 F?jD5M08t/  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) _cC!rq U1  
我困了。 !Ea9 fe  
I'm sleepy. 9 !UNO  
I'm sleepy. (我困了。) KJ S-{ed  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) Z5F#r>>`  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 a[z$ae7  
作业做了吗? LXJ;8uW2y  
Did you do your homework? \Wg_ gA  
Did you finish your homework? qQ3pe:n?  
好好学习。 H2Z e\c  
Study hard. GL-b})yy  
Study hard. (好好学习。) }CZw'fhVWO  
I am. (好好学着呢。) dIh+h|:  
快点睡觉。 5}_=q;sZ  
Hurry up and go to sleep. tux0}|[^'  
游戏玩够了吧。 T%FW|jKw  
Enough with your video games. (C uM*-  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) XHdhSFpm  
I can't quit now. (正好玩着呢。) f[R~oc5P0  
一定要刷牙噢。 Bxw(pACf  
Make sure you brush your teeth. Y-st2r[,  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 4{vEW(  
I will. (一定刷。) 4W49*Je  
明天的东西都准备好了吗? z%T|L[(6  
Are you ready for tomorrow? fI<d&5&g  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ]91QZ~4a  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ^Z\"d#A  
我去洗个澡。 .p o,.}  
I'm going to take a bath. Zo^]y'  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) '/X]96Ci7  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。)   !\BM  
该睡觉了。 v.4G>00^  
Time to go to sleep. M=&,+#z<V  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) /J!:_Nq  
Just a minute. (再等一下。) @x743}Y\  
电视还开着呢。 QS\wtTXj  
You left the TV on. P zM yUv  
You left the TV on. (电视还开着呢。) FIVC~LDd  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) k.c.7%|~;  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) RP+)sCh  
别把你的东西都摊在这儿。 2P^qZDG 8I  
Don't leave your stuff here. Wi!"V cn  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 7Nk|9t  
I won't. (知道了。) Y6)o7t  
把闹钟定在8点了。 KUm?gFh  
I set the alarm clock for 8:00. P7Qel,  
I set it for 8:00. gJ9"$fIPc  
明天7点叫醒我。 e3p:lu  
Wake me up at seven tomorrow. h7T),UL  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) `F&~SU,  
Sure thing. (知道了。) nSBhz  
晚安。 &dK !+  
Good night. "dDrw ]P;  
Good night. (晚安。) 9 6#]P  
Sweet dreams. (做个好梦。) f.66N9BHL,  
做个好梦。 $)8,dS  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 aH @-"Wi  
Sweet dreams! (做个好梦。) 5U+4vV/*  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 +w?R4Sxjn  
Have pleasant dreams. -}h^'#  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 V)`2 Kw  
hArY$T&MB  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ \c=I!<9  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八