社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4137阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 XlPi)3m4/S  
早晨好! ?c$z?QTMJ  
Good morning. ;nDCyn4i]  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 3kc.U  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ]rpU3 3  
闹钟响了吗? }#0i1]n$D  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 \m\E*c ):  
Did the alarm clock buzz? PqhR^re0.  
Did the alarm clock ring? %O=U|tuc$  
该起床了! .o._`"V  
It's time to get up! h !yu. v  
It's time to get up! (该起床了!) 6w )mo)<X  
I don't wanna get up. (我真不想起。) {Y\W&Edw%  
It's time to wake up! H2plT  
It's time to get out of bed. d;<gwCc  
It's time to get ready. gE_i#=bw  
快点儿起床! m#^ua^JV  
Get up soon. f<$>?o&y  
Get up soon. (快点儿起床!) 5vfzSJ  
I don't want to. (我真不想起。) !sJ*0  
你醒了吗? ;g:!WXd  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Q"@x,8xW  
Are you awake? (你醒了吗?) _ yu d  
I am now. (我刚醒。) =tS1|_  
你不舒服吗? 0pC}+ +  
Are you feeling sick? 9}=]oX!+V  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) V\!6K  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 323zR*\m  
睡得好吗? cg]\R1Gm  
Did you sleep well? d&@>P&AT  
Did you sleep well? (睡得好吗?) lVw77bZ  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) n B5:X  
Did you sleep well? (睡得好吗?) b%TS37`^[  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) YM:;mX5B  
能帮我关掉闹钟吗? ,"@Tm01os  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 R?/!7  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) vZ rE9C }  
你终于起来了。 X q"_^  
You finally got up. kzK4i!}  
You finally got up. (你终于起来了。) &$,%6X"  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 74h[YyVi  
今天是个好天! P_[A  
It's a nice day! -Tzp;o  
It's a nice day! (今天是个好天!) {#Lj,o  
It sure is. (是不错啊。) LhfI"fc  
It's a beautiful day! na5:)j4<  
It's a wonderful day! j.b7<Vr4;  
It's a great day! s%{8$> 8V.  
昨晚你熬夜了? "RkbT O  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 HkP')= sa  
Did you go to bed late last night? ib3 u:  
把被子叠好。 CSA.6uIT  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 :nt 7jm,  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) |U GmIm%  
昨天晚上你打呼噜了。 "<e<0::  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 w6-A-M6hD  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) z)Yk&;XC  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Ny\c>$z  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 9L"Z ~CUL  
我做了个可怕的梦。 wa #$9p~Q  
I had a nightmare. fpDx)lQ  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) #]~l]Eq  
It's all right now. (现在没事了。) &8##)tS(y  
你一直没关灯啊。 Y/3CB  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 tfSY(cXg'T  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) &EELq"5K  
我得洗脸了。 "5 /i  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 iq25|{1$  
该吃早饭了。 &V.\Svm8]  
It's time to eat breakfast. .[@TC@W  
It's time to have breakfast. }k`-n32)|  
我还困着呢。 $s*nh>@7  
I'm still sleepy. |#&{`3$CG[  
I'm still drowsy. X J+y5at  
我还打哈欠呢。 pBd_Ba N  
I'm still yawning. d>RoH]K4  
昨天的酒还没醒呢。 ^-*q  
I have a hangover. l@h|os  
我是个夜猫子。 MM+xm{4l  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 gJ; *?Uq(  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) @scy v@5)F  
I'm not. (我可不是。) X\z `S##kj  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) AM[#AZv  
我是用咖啡来提神的。 MR) *Xh  
Coffee wakes me up. ?$ft3p}  
Coffee gets me going. \~LwlOo%R  
刷牙了吗? ??'>kQ4  
Did you brush your teeth? hPb erc2  
Have you brushed your teeth? q{fgsc8v\  
我得梳梳头了。 0TDc Q  
I have to comb my hair. 'aWrjfDy:  
穿什么好呢? 9*thqs3J#d  
What should I wear? g!#M0  
What should I wear? (穿什么好呢?) 4*)a3jI?  
The red one. (穿红的吧!) ^ B>BA  
Which dress should I wear? 4TP AD)C  
Which one should I wear? d){o#@  
What should I put on? YqJ `eLu  
快换衣服。 Gr&)5hm$  
Hurry up and get dressed. D?)^{)49  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) /K@_O\+;Q  
Why? (干嘛?) q& :UP  
把睡衣收好。 y1oQ4|KSI  
Put those pajamas away! ^`HP&V  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 2"'<Yk9  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) E1=WH-iA0  
我走了,妈妈。 xw>\6VNt  
I'm leaving. Bye mom! oHW:s96e  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) FLb Q#c\  
Study hard. (好好学习啊!) 1TOT}h5  
I'll see you when I get back. ! H^,p$`[i  
I'm taking off now. 5t,W'a_  
See you. +1te8P*  
See you later. Q^B !^_M  
今天我们逃学吧。 jMpV c E#  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 XBmAD!  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) )P>}uK;  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) L/YEW7M  
你毛衣穿反了。 0xSWoz[i6~  
You're wearing your sweater inside out. rryC^Vma  
You have your sweater on inside out. *ommU(r8  
上下颠倒了。 2b[R^O}   
It's upside down. z-J?x-<  
别忘了扔垃圾呀。 #835 $vOe  
Don't forget to take out the garbage. 3 7F&s  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) %u)niY-g  
I won't. (忘不了!) wWaJ%z>3y  
今天该你扔垃圾了。 K [.*8  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 o>#ue<Bc6  
今天你干什么? "B$r{ vG  
What are you doing today? =vpXYj  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) d'x'hp%  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) wa)E.(x  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) [!<W{ ($5  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) M9t`w-@_w  
Hurry up or we'll be late. ::lD7@Wg  
快点儿,上学该迟到了。 wT taj08D  
Hurry or you'll be late for school. A#&,S4Wi|  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) h&k*i  
What time is it? (现在几点?) IwTAM9n  
你锁门了吗? " iz'x-wy  
Did you lock the door? k)a3j{{  
Have you locked the door? vg.K-"yQW  
没忘了什么东西吧? |e]2 >NjQa  
Aren't you forgetting something? #77p>zhY  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) y|+n77[Gv  
I don't think so. (我想没有。) 5LkpfmR  
都已经8点了! zFFip/z\  
It's already 8:00. KeGGF]=>  
It's 8:00 already. Os5Xejh`I  
我晚了! |})7\o  
I'm late! >l$qE  
I'm late! (我晚了!) cD6T4  
Hurry up! (快点儿吧!) S, *  
我得赶紧走! <Rno ;  
I have to rush! GY~Q) Z  
I have to hurry (up)! Wf}x"*  
I have to get going! FEF $4)ROv  
I have to get moving. T1([P!g*  
你今天会回来得晚吗? /Cl=;^)  
Are you gonna be late today? pO10L`|  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Y\e8oIYu7  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) d4r@Gx%BE  
几点回来? v5/2-<6x  
What time are you coming home? "Q[rM1R  
What time are you coming home? (几点回来?) b}C6/ zW  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) CZ~%qPwDw  
饭盒带了吗? [8Yoz1(smA  
Have you got your lunch box? V+Tu{fFF7E  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) g?mfpwZj  
Yes, right here. (嗯,带了。) 6]mFw{6qn1  
今天好像要下雨。 `yvH0B -  
It might rain today. S{l >|N2q  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ` &E-  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 1c2zFBl.&  
出门的时候,可别忘了锁门。 n{@^ne4 m  
Don't forget to lock the door when you leave. _P:}]5-|  
●从回家到就寝 .O1Kwu  
我回来了。 kgQyG[u  
I'm home. M In6p  
I'm home. (我回来了。) aOOkC&%  
Welcome back. (你回来了。) mT3'kUZ}]  
I'm back! z+=wql*Eo  
你回来了。 6z-&Zu7@  
Welcome home! >}p'E9J?r  
Welcome back! 4Gsbcl{  
今天过得愉快吗? 5RUhrE   
Did you have a good time? 5TB==Fj ?  
今天怎么样? ;LhNz()b  
How did it go today? Rr!oT?6J?  
How was your day? ^]_5oFRIj  
我可以出去玩儿会儿吗? DEFh&n  
Can I go out to play? /+p]VHP\  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) m|%L[h1  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) kvoEnwBe_  
我饿了。 T l%n|pc  
I'm hungry. FZi'#(y  
I'm hungry. (我饿了。) 4_i6q u(4  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 1k:s~m?!  
点心在哪儿? ;Q}pmBkqB  
Where are the snacks? N+V_[qr#  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) X  *f le  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) L*'3f~@Q  
我去补习学校了啊。 8YLS/dN0 w  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 /5s,< 0Kz  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 7XDze(O5  
Call when you finish. (下课后来个电话。) JKMcdD?'  
能给我点儿零花钱吗? `SN?4;N0  
May I have my allowance? yJMHm8OB7  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) l(fStpP  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) hj*Fn  
真累啊! J=OWXL!<a  
I'm tired. yClbM5,  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ;'fn{j6C  
I'm pooped. *俚语 'a6:3*  
晚饭你想吃什么? $1ZF kw  
What would you like for dinner? *qN (_  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) '-?t^@  
How about steak? (吃牛排怎么样?) q@6Je(H  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) wfJ[" q   
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) z"*$ .  
你能帮我准备餐具吗? &58TX[#  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Q|1X|_hs  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) E{#Y=  
I'd be happy to. (乐意之至。) J nzI- y  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) .o_?n.H'&  
晚饭做什么好呢? eN?:3cP#l  
What should I make for dinner? sO;]l"{<  
What should I whip up for dinner? }8\"oA6  
What should I cook for dinner? =JK# "'  
What should I fix for dinner? |TE\]  
还是家好哇。 6Y-sc*5  
It's good to be home. Q&;d7A.@  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 i(pevu  
It feels so good to be home. |#rP~Nj)  
你能不能赶紧去趟商店? |-'.\)7:  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 h5>38Kd  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) {z j<nu  
In just a minute. (稍等一下。) t&^cYPRfY'  
洗澡水烧好了。 Dj$W?dC"^  
The bath is ready. KDW=x4*p  
It's been a long day. (今天真累呀!) ; ^cc-bLvF  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) =w/S{yC  
我要冲个澡。 8g!C'5  
I'm taking a shower. ]B'H(o R<|  
I'm going to take a shower. uJX(s6["=  
晚饭做好了吗? H{4/~Z  
Is dinner ready? d J;y>_  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) |:{H4  
Not yet. (还没呢。) F,l%SQCyj  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) _;x7vRWmN  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) R8K ?! Z  
妈妈,今天晚饭吃什么? KDmzKOl  
Mom, what's for dinner tonight? K7 N)VG  
Mom, what did you make for dinner? i)[8dv  
Mom, what did you fix for dinner? G._E9  
晚饭吃什么? oP0ZJK&;  
What's for dinner? -?K?P=B;X  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ?{bAyh/  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) *wY { ~zh  
Great! (太棒了。) e52y}'L  
今天吃咖哩饭。 $sTvXf:g  
Today, we're having curry. kl90w  
We're having curry today. 5 Y|(i1  
还要多久才能做好呀? a| s64+  
How soon can you get it ready? HNj6Iw  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 3|FZ!8D  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) f|&ga'5g&  
When will it be ready? iOO1\9{@  
How soon will it be done? >FRJvZ6  
我吃了啊。 Nsd7?|@HI  
Let's eat. 5csqu^/y  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 6'^Gh B  
请先吃吧。 oB8x_0#n  
Please go ahead. V,W":&!x  
Please help yourself. B,]:<1l~  
这把刀真快呀! ,7{}}l  
This knife cuts well, doesn't it? B2uLfi$q  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) '+Gy)@c  
It sure does. (真挺快的。) U $ bLt  
水开啦! |k-IY]6  
The water is boiling! :d5f U:  
The water is boiling! (水开啦!) N+[ |"v  
.K. (知道啦!) |,G=k,?_p  
开饭啦! E+.%9EKU  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 V`7^v:  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) !_|rVg.  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) k\J 6WT  
该吃饭啦! vMQvq9T}  
It's time to eat. >10pk  
It's time to eat. (该吃饭啦!) .vbUv3NI  
Finally. (终于吃上饭喽!) (6WSQqp  
这就来啦! S/XkxGZ2  
I'm coming. Gw;[maM!%`  
I'll be right there. (我马上就去。) !83N. gN  
I'm on my way. KC`~\sYRN]  
手洗干净了吗? Q;3 v ]h_  
Did you wash your hands well? c_33.i"I}  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) UQ ~7,D`=#  
Yes. (洗干净了。) u,rieKYF  
别弄洒了。 o.Jq1$)~y  
Don't spill it! [9O,C-Mk  
Don't tip it over. xzRs;AXOp  
把碗里的菜吃光。 2EdKxw3$]  
Eat all of your vegetables. ` iiZ  
Finish your vegetables. t#p*{S 3u  
Finish up your vegetables. hjgxCSp  
把饭吃光。 l*yh(3~}  
Finish up your plate. A>c/q&WUk  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) V=C@ocy Z  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) _cW (R,i  
我不喜欢吃芦笋。 6.!3g(w   
I don't like asparagus. 9b0M'x'W5  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) M_4:~&N$  
Don't be picky. (不许挑食。) $2M dxw5  
谢谢您的款待。 5G-}'-R  
It was very delicious. Thank you. zJp@\Yo+  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) LcA~a<_  
能帮我收拾盘子吗? }#rdMh  
Would you clear the table? 9_6.%qj&  
Would you put the dishes away? \G}$+  
把盘子洗了。 DB^"iof  
Do the dishes! *最好就这样记住。 V`n;W6Q17  
Do the dishes! (把盘子洗了。) -UPlQL  
I will. (就去洗。) ^lP_{ c  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ?QnVWu2K  
It's not my turn. (今天不该我洗。) SnhB$DG  
Wash the dishes! RRNoX }  
我擦盘子。 QqC4g]  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Eoj 2l&\  
你干什么呢? 'Gw;@[  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” E/MNz}+  
我看电视呢。 ;,8bb(j  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 O@ GEl  
有什么好看的节目吗? 8%$Vj  
Are there any good programs on TV? WB=pRC@  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) xF+a.gAIb  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) >tq,F"2amC  
野茂上电视了。 \xH#X=J  
Nomo is on TV. "\'g2|A  
8频道演什么呢? ^Fl6-|^~  
What's on Channel 8? \qrSJ=}t  
能不能帮我换个台? R7L:U+*V"  
Would you change the channel? btfjmR<Tp  
Would you switch the channel? ohdWEU,  
Would you change the station? 86^xq#+Uw  
我还想看电视。 `FP)-^A8  
I want to watch more TV. Qe!Q $  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) |vZ\tQ  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 7I6bZ;}d  
铺床吧。 uF!3a$4]  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 yW$ja|^ E  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) pX:FXzYQ  
我困了。 fC_dSM[{c  
I'm sleepy. ;JcOm&d/hk  
I'm sleepy. (我困了。) w2:!yQk_  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 2 o`a^'Iw  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 5!55v  
作业做了吗? \;?=h  
Did you do your homework? CWVCYm@!kz  
Did you finish your homework? _u`NIpXSP  
好好学习。 s_=/p5\  
Study hard. ~=Y <B/  
Study hard. (好好学习。) ICD(#m  
I am. (好好学着呢。) S^GB\uJ  
快点睡觉。  0x}8}  
Hurry up and go to sleep. !9!kb  
游戏玩够了吧。 ,t+5(qi  
Enough with your video games. S^@I4Z  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) mGjxc}  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ~HwY?[}!m  
一定要刷牙噢。 rx*1S/\PPc  
Make sure you brush your teeth. oh '\,zpL  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) LF'M!C9|  
I will. (一定刷。) 1Ftl1uf  
明天的东西都准备好了吗? JD^&d~n_  
Are you ready for tomorrow? M-!eL<  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) y(K?mtQ   
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) !@ml^&hP  
我去洗个澡。 aW8Bx\q  
I'm going to take a bath. ?-g=Rfpag  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) y)W.xR  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Ge+&C RhyX  
该睡觉了。 W^2Q"c#7F  
Time to go to sleep. {d\erG(  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 7@MGs2  
Just a minute. (再等一下。) ;SzOa7  
电视还开着呢。 n% w36_  
You left the TV on. &(fB+VNrOH  
You left the TV on. (电视还开着呢。) # E'g{.N  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Mj&f7IUO  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) uf* sI  
别把你的东西都摊在这儿。  0gBD  
Don't leave your stuff here. _Cv({m&N  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ?Uzs^rsb  
I won't. (知道了。) "h/{YjUS  
把闹钟定在8点了。 \ A\a=A[  
I set the alarm clock for 8:00. xo0",i f8  
I set it for 8:00. ,.` ";='o  
明天7点叫醒我。 p~h= ]o'i  
Wake me up at seven tomorrow. 4-`C !q  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) =|n NC  
Sure thing. (知道了。) DT #1*&-  
晚安。 VVdgNT|}W  
Good night. G?)vqmJ%  
Good night. (晚安。) Eb`U^*A  
Sweet dreams. (做个好梦。) A6'G%of  
做个好梦。 Urhh)i  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 uG\ +`[-{0  
Sweet dreams! (做个好梦。) cLH|;  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Bv $;yR  
Have pleasant dreams. t;9f7~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 R,x\VX!|  
U2$e?1y  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ i{I'+%~R  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八