社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3732阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 z]NzLz9VfL  
早晨好! Qg\OJmv  
Good morning. w+P?JR!)+  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) w!0`JPu  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) }4!R2c  
闹钟响了吗? F9sVMV  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 '\ $2+*  
Did the alarm clock buzz? ;$Eg4uX  
Did the alarm clock ring? 0u]!C"VX  
该起床了! <$^76=x,8P  
It's time to get up! Fu*~{n  
It's time to get up! (该起床了!) gg>O:np8  
I don't wanna get up. (我真不想起。) q F \a]e  
It's time to wake up! &TmN^R>  
It's time to get out of bed. 8\+Q*7~@i  
It's time to get ready.  [>IAS>  
快点儿起床! TNA?fm  
Get up soon. ?N 6'*2{NT  
Get up soon. (快点儿起床!) H1]An'qz,  
I don't want to. (我真不想起。) -.8 nEO3  
你醒了吗? fZqMznF  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 pg\Ylk"T  
Are you awake? (你醒了吗?) <<zYF.9L]  
I am now. (我刚醒。) jt?937{  
你不舒服吗? vI<n~FHt  
Are you feeling sick? "t4$%7L]  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) <q V<dK&W  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ^:.=S`,^  
睡得好吗? f?_UT}n  
Did you sleep well? jl;%?bx  
Did you sleep well? (睡得好吗?) os<B}D[  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 7V6gT}R  
Did you sleep well? (睡得好吗?) \ /3Xb  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) pDGX$1O"  
能帮我关掉闹钟吗?  #K8kz  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 (mHCK5  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ?U~9d"2=  
你终于起来了。 +Ar=89  
You finally got up. eIEr\X4\~~  
You finally got up. (你终于起来了。) ?0>% a$`  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) p`@7hf|hm  
今天是个好天! iw!kV  
It's a nice day! m{(G%n>E&  
It's a nice day! (今天是个好天!) /Ulv/Thl  
It sure is. (是不错啊。) >wiW(Ki}  
It's a beautiful day! }<y-`WB  
It's a wonderful day! Ccmo(W+0  
It's a great day! d4Y8q1  
昨晚你熬夜了? W 7k\j&x  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Yx4TUA$c'  
Did you go to bed late last night? J?d&+mt  
把被子叠好。 Rf)lFi  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 x>5"7MR`  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ?lg  
昨天晚上你打呼噜了。 Tw|cgB  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 $q_e~+SXT  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 1'c  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) oxN~(H)/ #  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ?!R Z~~d  
我做了个可怕的梦。 3urL*Fw,  
I had a nightmare. W,<P])  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 86bl'FdKS  
It's all right now. (现在没事了。) V=)0{7-9  
你一直没关灯啊。 Algk4zfK2,  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Q{hXP*5  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ''+6qH-.|]  
我得洗脸了。 r;gtfX*  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Jx# r  
该吃早饭了。 &/K:zWk3mx  
It's time to eat breakfast. Z^AOV:|m  
It's time to have breakfast. ^T):\x(  
我还困着呢。 g<,kV(_7  
I'm still sleepy. }pP<+U  
I'm still drowsy. ~&>|u5C*@  
我还打哈欠呢。 86[/NTD<-  
I'm still yawning. Y7QIFY's~  
昨天的酒还没醒呢。 RQzcsO  
I have a hangover. Tk[`kmb  
我是个夜猫子。 h,:8TMJRRN  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 Ku6bY|  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) rFY% fo  
I'm not. (我可不是。) 9cJzL"yi  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) cR 0+`&  
我是用咖啡来提神的。 vWbf5?  
Coffee wakes me up. ES~ykE  
Coffee gets me going. u`Ew^-">  
刷牙了吗? oz!;sj{,D  
Did you brush your teeth? 4%h@K(iN  
Have you brushed your teeth? Q fI =  
我得梳梳头了。 J(CqT/Au-  
I have to comb my hair. =c{ / Z  
穿什么好呢? wYTF:Ou^5~  
What should I wear? !<psK[  
What should I wear? (穿什么好呢?) -p|@Enn  
The red one. (穿红的吧!) m791w8Vr  
Which dress should I wear? Zj )Bd* a  
Which one should I wear? =d#3& R]p  
What should I put on? q$[x*!~  
快换衣服。 JJL#Y  
Hurry up and get dressed. 0E9LZOw4T  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 7<W7pXDp  
Why? (干嘛?) uj@rv&  
把睡衣收好。 ;x.xj/7  
Put those pajamas away! VGLE5lP X  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) l`s_Id#  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) y99 3uP   
我走了,妈妈。 %T3L-{s5  
I'm leaving. Bye mom! 9p ;)s  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 3c<). aC0f  
Study hard. (好好学习啊!) XP Nk#"  
I'll see you when I get back. @pueM+(L&  
I'm taking off now. h#K863  
See you. 5f&+(Wqw  
See you later. vO#4$ ,  
今天我们逃学吧。 $i@~$m7d-  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 `&2AN%Xz  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ?(Dk{-:T'  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) PqMU&H_  
你毛衣穿反了。 )M5:aSRz  
You're wearing your sweater inside out. \hSOJ,{)U  
You have your sweater on inside out. g0-hN%=6  
上下颠倒了。 #S+GI!  
It's upside down. K-V NU  
别忘了扔垃圾呀。 Jq1 Zb  
Don't forget to take out the garbage. Snx_NH#tA  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) %;0Llxf"  
I won't. (忘不了!) n,eO6X 4  
今天该你扔垃圾了。 .@{W6 /I  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ;Wjb}_V:_  
今天你干什么? a}l^+  
What are you doing today? q|)8VmVV  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 3| 5Af  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。)  2lw0'  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) W2Y%PD9a  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) SJhcmx+  
Hurry up or we'll be late. F5Tah{  
快点儿,上学该迟到了。 .%>UA|[~:  
Hurry or you'll be late for school. LO8V*H(  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) X^4HYm  
What time is it? (现在几点?) >U@7xeK  
你锁门了吗? OZdiM&Zss  
Did you lock the door? 9kj71Jp&}  
Have you locked the door? wkm;yCF+  
没忘了什么东西吧? fk%r?K6K  
Aren't you forgetting something? ^S*~<0NQ'  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Y4,~s64e  
I don't think so. (我想没有。) r=[T5,L(s  
都已经8点了! 9W$FX  
It's already 8:00. Y*iYr2?;  
It's 8:00 already. d[ql7  
我晚了! -Y'Qa/:7  
I'm late! %<%ef+*  
I'm late! (我晚了!) Sw~jyUEr  
Hurry up! (快点儿吧!) A=q)kcuy5  
我得赶紧走! 2<Lnfc<^k  
I have to rush! 9(k5Irv"'h  
I have to hurry (up)! >pjmVl w?  
I have to get going! der'<Q.U:k  
I have to get moving. 0?525^   
你今天会回来得晚吗? 7c|8>zES:E  
Are you gonna be late today? k4te[6)  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) NDLk+n  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) o9+ "6V|.  
几点回来? #|76dU  
What time are you coming home? ML?%s`   
What time are you coming home? (几点回来?) Ht,_<zP;  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Y3G$(+i8  
饭盒带了吗? v5U\E`)s  
Have you got your lunch box? KWIH5* AM  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) wzhM/Lmo\z  
Yes, right here. (嗯,带了。) 9dl\`zlA*  
今天好像要下雨。 in_~,fd  
It might rain today. 7)sEW#d!  
It might rain today. (今天好像要下雨。) :X-Z|Pv8  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ](yw2c;m e  
出门的时候,可别忘了锁门。 ]JB~LQz]k  
Don't forget to lock the door when you leave. Dpp 3]en.  
●从回家到就寝 cwi HHf>  
我回来了。 [|PVq#(  
I'm home. NQzpgf|h  
I'm home. (我回来了。) qUX   
Welcome back. (你回来了。) Eyu]0+  
I'm back! =~Oi:+L  
你回来了。 VF1)dd  
Welcome home! 5^lroC-(x  
Welcome back! gzDH~'8W  
今天过得愉快吗? :|/bEP]p/  
Did you have a good time? :Z|lGH =  
今天怎么样? ncS.~F  
How did it go today? VXEA.Mko  
How was your day? {B$cd?}  
我可以出去玩儿会儿吗? ]37k\O?vd  
Can I go out to play? csZIBi  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) F4+mkB:w*7  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) $P#Cf&R  
我饿了。 C 9IKX  
I'm hungry. yGl (QLk  
I'm hungry. (我饿了。) \5UwZx\  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) z-(@j;.  
点心在哪儿? ud xLHs  
Where are the snacks? ZzfGs  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) Ql8E9~h  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) f&=y\uP]  
我去补习学校了啊。 /KD KA)  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 %5<uQc9  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Z_vIGH|1  
Call when you finish. (下课后来个电话。) W@<(WI3  
能给我点儿零花钱吗? _7df(+.{<A  
May I have my allowance? Q?df5{6  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) |HhqWja  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) OxGKtnAjf  
真累啊! f5p>oXo4b  
I'm tired. :u$nH9kwv  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) -Lh\]  
I'm pooped. *俚语 .bcoH  
晚饭你想吃什么? F*" "n  
What would you like for dinner? t[$C r;  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) [-}LEH1[p  
How about steak? (吃牛排怎么样?) R+vago:  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ^2C)Wk$  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) hgt@Mb   
你能帮我准备餐具吗? y(gL.08<  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 6lW\-h`N G  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) M\4pTcz{  
I'd be happy to. (乐意之至。) 39 D!e&  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Wtl/xA_  
晚饭做什么好呢? GQ=Zp3[  
What should I make for dinner? Wp7lDx  
What should I whip up for dinner? xz!b@5DR'%  
What should I cook for dinner? VRe7Q0  
What should I fix for dinner? -!_f-Nny  
还是家好哇。 SrlTwcD  
It's good to be home. Ht >5R  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 @E Srj[  
It feels so good to be home. 3$<u3Zi6  
你能不能赶紧去趟商店? k@[\ C`P  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 H&$L1CrdL  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) X/< zxM  
In just a minute. (稍等一下。) Vf28R,~m  
洗澡水烧好了。 Bi}uL)~rD  
The bath is ready. N{/):O  
It's been a long day. (今天真累呀!) z;T_%?u  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ^,W;dM2  
我要冲个澡。 G;RFY!o  
I'm taking a shower. An0Dq jR  
I'm going to take a shower. #bI ,;]T  
晚饭做好了吗? S F:>dneB  
Is dinner ready? b'x26wT?  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) AvP$>Alc  
Not yet. (还没呢。) &m{SWV+   
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) /\7E&n:)2  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 4gR;,%E\TO  
妈妈,今天晚饭吃什么? ,\fp .K<  
Mom, what's for dinner tonight? Gm`#0)VC  
Mom, what did you make for dinner? _E\Cm  
Mom, what did you fix for dinner? 7+(on  
晚饭吃什么? r6WSX;K  
What's for dinner? #)3luf3G  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) -BV8,1  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) JxP&znng  
Great! (太棒了。) L0lqm0h  
今天吃咖哩饭。 j\hI, mc  
Today, we're having curry. Py@/\V  
We're having curry today. $O'IbA  
还要多久才能做好呀? ;?h+8Z/{  
How soon can you get it ready? 1]&FB{l  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Ji#eA[  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) OrC}WMhd  
When will it be ready? ?)-#\z=6G  
How soon will it be done? s(.H"_ a  
我吃了啊。 m%ec=%L9  
Let's eat. n0a|GZyO]  
Shall we begin? (可以吃了吗?) * :kMv;9  
请先吃吧。 z=FOymv C  
Please go ahead. Be$v%4  
Please help yourself. A<s zY92&5  
这把刀真快呀! urbSprdF  
This knife cuts well, doesn't it? TSKT6_IJw  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) M*gbA5  
It sure does. (真挺快的。) ]&;K:#J  
水开啦! Q\W?qB_  
The water is boiling! jk\z-hd  
The water is boiling! (水开啦!) % lK/2-  
.K. (知道啦!) UdOO+Z_K%  
开饭啦! f2LiCe.?  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 \[9^,Q P  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) A8X3|<n=  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) C0gY  
该吃饭啦! $P h#pM(  
It's time to eat. dW5@Z-9  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Fks #Y1rI  
Finally. (终于吃上饭喽!) 1/ 3<u::  
这就来啦! >bFrJz}  
I'm coming. PcQ\o>0")  
I'll be right there. (我马上就去。) A\w"!tNM|  
I'm on my way. egmNX't6f5  
手洗干净了吗? *x-@}WY$U  
Did you wash your hands well? =E w<s5C@  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) wnU-5r&!]  
Yes. (洗干净了。) *djVOC  
别弄洒了。 Ya `$.D  
Don't spill it! Bra}HjHO  
Don't tip it over. .TM. v5B  
把碗里的菜吃光。 Ge`PVwn  
Eat all of your vegetables. / # d^  
Finish your vegetables. UOpSH{N  
Finish up your vegetables. 8ZF!}kb0F  
把饭吃光。 #62*'.B4  
Finish up your plate. Ye|(5f  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) cTBUj  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) eiQ42x@Z  
我不喜欢吃芦笋。 =o:1Rc7J  
I don't like asparagus. hTQ8y10a  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ;4QE.&s`  
Don't be picky. (不许挑食。) 8'ut[  
谢谢您的款待。 " ?Ux\)*  
It was very delicious. Thank you. `&:>?Y/X2  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) VGf&'nL@,  
能帮我收拾盘子吗? q2P_37  
Would you clear the table? t2Px?S?  
Would you put the dishes away? TkR#Kzv380  
把盘子洗了。 y>X(GF^  
Do the dishes! *最好就这样记住。 kX2Z@ w`  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Ss3~X90!*B  
I will. (就去洗。) 0a2#36;_IK  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Qv<p$Up6  
It's not my turn. (今天不该我洗。)  Q@!XVQx4  
Wash the dishes! {9FL}Jrt  
我擦盘子。 _^g4/G#13c  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 {PkR6.XhR  
你干什么呢? -,Js2+QZ#  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” nsM. `s@V  
我看电视呢。 * a^wYWa  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 <MKX F V  
有什么好看的节目吗? / */"gz%  
Are there any good programs on TV? g~2=he\C  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) }mo)OyIX  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) =te4p@  
野茂上电视了。 _kc}:  
Nomo is on TV. K^",LCJA  
8频道演什么呢? KF1Zy;  
What's on Channel 8? lvRTy|%[  
能不能帮我换个台? njaKU?6%d2  
Would you change the channel? b%KcS&-6  
Would you switch the channel? M~h.M PI  
Would you change the station? ^ p7z3ng  
我还想看电视。 -Mf-8zw8G  
I want to watch more TV. ]a`"O  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) (! 8y~n 1  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) F-F1^$]k  
铺床吧。 3ZbqZ"rE  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 )H`V\ H[0P  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) r/@Wn  
我困了。 kT]jJbb"  
I'm sleepy. yVQW|D0,j  
I'm sleepy. (我困了。) %QQ 2u$  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) Ly/  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 VT-%o7%N  
作业做了吗? #|3,DZ|)F  
Did you do your homework? R )4,f~@"  
Did you finish your homework? fq4uiFi<  
好好学习。 h:|BQC  
Study hard. K-"`A.:S  
Study hard. (好好学习。) hT,rcIkg:  
I am. (好好学着呢。) Wsp c ;]&  
快点睡觉。 P_b!^sq9  
Hurry up and go to sleep. `mI5Z*]-  
游戏玩够了吧。 BR-wL3x b  
Enough with your video games. $BT[fJ'k  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Jamt@=  
I can't quit now. (正好玩着呢。) =c$x xEDD  
一定要刷牙噢。 V2xvuDHI  
Make sure you brush your teeth. :>0,MO.^~K  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) azNv(|eeJL  
I will. (一定刷。) a\ ~118 !  
明天的东西都准备好了吗? *>`6{0, 9  
Are you ready for tomorrow? @h_ bXo  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ir>S\VT4  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) -E3cS  
我去洗个澡。 G;J)[y  
I'm going to take a bath. I}f7|hYX  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) y<wd~!>Ubu  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) @Kn@j D;  
该睡觉了。 +S+=lu _  
Time to go to sleep. 4.uaWM)2  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) :>o 0zG[;f  
Just a minute. (再等一下。) -"{g kjuv  
电视还开着呢。 xt IF)M  
You left the TV on. Ud2Tn*QmI  
You left the TV on. (电视还开着呢。) hg:$H9\%  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) /u_9uJ"-K(  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) l!KPgRw  
别把你的东西都摊在这儿。 &r*F+gL  
Don't leave your stuff here. Hq,@j{($  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ;<;~;od*/  
I won't. (知道了。) Fq!_VF^r  
把闹钟定在8点了。 Ww\ WuaY  
I set the alarm clock for 8:00. `m8WLj  
I set it for 8:00. NQ;$V:s)  
明天7点叫醒我。 cH4 PrMm&  
Wake me up at seven tomorrow. `@WJ_-$#  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) bq8Wvlv04  
Sure thing. (知道了。) 6w(r}yO]  
晚安。 i7v =o#  
Good night. Lfdg5D5.P  
Good night. (晚安。) ZBFn  
Sweet dreams. (做个好梦。) !4FOX>|L@  
做个好梦。 f [.'V1  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 E/wxX#]\  
Sweet dreams! (做个好梦。) Iu~<Y(8^q#  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 H?a $o(  
Have pleasant dreams. _Y/*e<bU  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Qg\{d)X[N  
\<bar ~  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ Ob"48{w$  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五