社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3938阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 D"5uN0Z  
早晨好! Z#n!=k TTm  
Good morning. }~Am{Er <l  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) F<KUVe  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) qk Cj33v  
闹钟响了吗? Rf &~7h'+  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 U~,~GU=X  
Did the alarm clock buzz? ypoJ4EZ(  
Did the alarm clock ring? ,]OL[m  
该起床了! dy4! >zxF  
It's time to get up! AWp{n  
It's time to get up! (该起床了!) ;NyX9&@  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ;au-NY  
It's time to wake up! QQ+?J~  
It's time to get out of bed. |j[=uS  
It's time to get ready. =Ws-s f]  
快点儿起床! mP1EWh|  
Get up soon. l P4A?J+Q  
Get up soon. (快点儿起床!) jKOjw#N  
I don't want to. (我真不想起。) y~&R(x~w  
你醒了吗? uP'x{Pr)  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 *3S ./ C}  
Are you awake? (你醒了吗?) l.DC20bs  
I am now. (我刚醒。) '>GZB  
你不舒服吗? L_>j SP  
Are you feeling sick? $"+ahS<?tC  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) g$qNK`y  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) SA5 g~{"  
睡得好吗? De^GWO.?bT  
Did you sleep well? U!GG8;4  
Did you sleep well? (睡得好吗?) O23dtH  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) :{iS0qJ  
Did you sleep well? (睡得好吗?) t%<@k)hd~G  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) }CR@XD}[  
能帮我关掉闹钟吗? N2!HkUy2  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 XO*|P\#^  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) w8|38m  
你终于起来了。 7=YjY)6r^  
You finally got up. @"`J~uK  
You finally got up. (你终于起来了。) %;SOe9  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) [SluYmW  
今天是个好天! "?I]h  
It's a nice day! (GLd" Zq  
It's a nice day! (今天是个好天!) T.1*32cX  
It sure is. (是不错啊。) gFJ. p  
It's a beautiful day! =Q % F~  
It's a wonderful day! *c\:ogd  
It's a great day! D[.;-4"_  
昨晚你熬夜了? {Z>OAR#   
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 +V"t't7  
Did you go to bed late last night? 8vhg{L..  
把被子叠好。 ";jj`  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 &dqC =oK]  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 82w='~y  
昨天晚上你打呼噜了。 J|DID+M  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 3y}0J @  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) k<mfBNvuo  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) N# Ru `;  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 .%{3#\  
我做了个可怕的梦。 a$ f$CjQ  
I had a nightmare. wS Ty2Oyo;  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) b%w?YR   
It's all right now. (现在没事了。)  !,rp|  
你一直没关灯啊。 ,_K /e  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 d" T">Og)  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) lyBae?%&  
我得洗脸了。 Q@]QPpe  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 `0@onDQVc=  
该吃早饭了。 /8Sg<  
It's time to eat breakfast. fc'NU(70c  
It's time to have breakfast. faqOGAb  
我还困着呢。 (Rqn)<<2  
I'm still sleepy. CzP?J36W^  
I'm still drowsy. icq!^5BzL  
我还打哈欠呢。 nLn3kMl4  
I'm still yawning. b' 1%g}  
昨天的酒还没醒呢。 oy I8}s:  
I have a hangover. Tw:j}ERq  
我是个夜猫子。 &|;XLRHP}  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 3h:"-{MW.  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) !d@qT.  
I'm not. (我可不是。) h J*2q"  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Lh0qB)>  
我是用咖啡来提神的。 ?0%yDq1_  
Coffee wakes me up. s?=v@|vz)  
Coffee gets me going. #0K122oY  
刷牙了吗? oyQp"'|N  
Did you brush your teeth? jf_xm=n  
Have you brushed your teeth?  .;ptgX  
我得梳梳头了。 dQD YN_  
I have to comb my hair. _K(w &Kr  
穿什么好呢? 7Y`/w$  
What should I wear? |7$F r[2d  
What should I wear? (穿什么好呢?) )<_e{_ h  
The red one. (穿红的吧!) '&?OhSeN  
Which dress should I wear? \'z&7;px  
Which one should I wear? *v+xKy#M  
What should I put on? ]L/h,bVI1  
快换衣服。 "MH_hzbBF  
Hurry up and get dressed. 7 &y'\  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 'CE3 |x\%K  
Why? (干嘛?) EbEQ@6t  
把睡衣收好。 ~b.C[s  
Put those pajamas away! {q=(x]C  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 1SddZ5  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) MeD}S@H  
我走了,妈妈。 aRPpDSR?l  
I'm leaving. Bye mom! W(^R-&av  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) FsZW,  
Study hard. (好好学习啊!) ~Z74e>V%  
I'll see you when I get back. _J'V5]=4  
I'm taking off now. PQ6.1}  
See you. } 0su[gy[  
See you later. p.(8ekh  
今天我们逃学吧。 H/qv%!/o  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 V`F]L^m=L  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) C%hMh/Li;  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 4/6?wX  
你毛衣穿反了。 HYd&.*41rE  
You're wearing your sweater inside out. 13+f ^  
You have your sweater on inside out. 1C,=1bY  
上下颠倒了。 05]y*I  
It's upside down. >=G-^z:  
别忘了扔垃圾呀。 mB.ybrig  
Don't forget to take out the garbage. IM""s]  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) gP&G63^  
I won't. (忘不了!) @FC|1=+  
今天该你扔垃圾了。 T8nOb9Nrj  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 JHF <vyt5<  
今天你干什么? \UBTNY,  
What are you doing today? uBdS}U  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 1}O&q6\"J  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) *fz]Q>2ga  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) o>(I_3J[p  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) * z,] mi%  
Hurry up or we'll be late. "eqNd"~  
快点儿,上学该迟到了。 dj>ZHdTn  
Hurry or you'll be late for school. !bf8 r  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) qa>Z?/w  
What time is it? (现在几点?) Dt)O60X3>  
你锁门了吗? p6UPP|-S  
Did you lock the door? }vp pn=[Y  
Have you locked the door? ii< /!B(  
没忘了什么东西吧? 9$]I3k  
Aren't you forgetting something? BU3VXnqT[  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Y9YE:s  
I don't think so. (我想没有。) kU*Fif  
都已经8点了! ??X3teO{  
It's already 8:00. <4l;I*:2&  
It's 8:00 already. BZ2frG\0&I  
我晚了! 0rnne L  
I'm late! 28/At  
I'm late! (我晚了!) J|$(O$hYy  
Hurry up! (快点儿吧!) 2[^p6s[  
我得赶紧走! E=G"_ ^hCE  
I have to rush! Zo=w8Hr  
I have to hurry (up)! I.C,y\  
I have to get going! -SyQ`V)T7N  
I have to get moving. i3bDU(GS  
你今天会回来得晚吗? W3AtO  
Are you gonna be late today? UbWeE,T~S  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) qFqK. u  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) &OK[n1M  
几点回来?  1rnbUE  
What time are you coming home? 2u B66i  
What time are you coming home? (几点回来?) `$kKTc:f  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) @51!vQwqR  
饭盒带了吗? Xs,[Z2_iq  
Have you got your lunch box? {x&"b-  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) >gj%q$@  
Yes, right here. (嗯,带了。) ymNL`GYN[  
今天好像要下雨。 BQ[,(T`+R  
It might rain today. fga{ b7  
It might rain today. (今天好像要下雨。) dV~d60jOF  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) )/32sz]~  
出门的时候,可别忘了锁门。 <1^\,cI2  
Don't forget to lock the door when you leave. F<W`zQ46  
●从回家到就寝 *x0nAo_n  
我回来了。 d]fo>[%Xr  
I'm home. } `X.^}oe  
I'm home. (我回来了。) AK$h S M  
Welcome back. (你回来了。) 0$saDmED  
I'm back! Ym]Dlz,o  
你回来了。 mVSaC  
Welcome home! +{eZ@  
Welcome back! @bkZ< Gq  
今天过得愉快吗? ?3=D-Xrb  
Did you have a good time? :J 7p=sX  
今天怎么样? +Jf4 5[D   
How did it go today? |i/Iv  
How was your day? Xp_3EQl  
我可以出去玩儿会儿吗? E0SP  
Can I go out to play? ~|FKl%  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) r.JY88"  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) o%~PWA*Qp  
我饿了。 9f wFSJx  
I'm hungry. 2r 0u[  
I'm hungry. (我饿了。) x)^/3  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) oo+nqc`,O  
点心在哪儿? K #f*LV5  
Where are the snacks? \G+uK:PC,  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) @u4q\G\  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) $@VQ{S  
我去补习学校了啊。 o3s ME2  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ZRD@8'1p  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) <`rl[C{  
Call when you finish. (下课后来个电话。) r )pg9}+  
能给我点儿零花钱吗? xs'vd:l.Pp  
May I have my allowance? N:_U2[V^d  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) !yfQ^a_ O  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) c)7i%RF'  
真累啊! >$%rsc}^  
I'm tired. Os9;;^k  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) &*w)/W  
I'm pooped. *俚语 7yp}*b{s  
晚饭你想吃什么? Gtyy^tz[  
What would you like for dinner? QcXqMx  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) :(^, WOf  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Sz"rp9x+  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ec$kcD!  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) cb9ndZ)v.  
你能帮我准备餐具吗? h_SDW %($  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 D:r+3w:l]  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 6)@Y41H]C  
I'd be happy to. (乐意之至。) 8M"0o}wx  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) >f !  
晚饭做什么好呢? |q( .j4[i  
What should I make for dinner? [r)Hm/_=|U  
What should I whip up for dinner? 0_A|K>7  
What should I cook for dinner? oD@~wcMIT0  
What should I fix for dinner? o1dECLQa  
还是家好哇。 C2Pw;iK_t  
It's good to be home. J7p'_\  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 0Ud.u  
It feels so good to be home. 2#^@awJ ?  
你能不能赶紧去趟商店? m\Xgvpv rP  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ['G@`e*\  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) F$!K/Mm[  
In just a minute. (稍等一下。) 9q4%s?)j  
洗澡水烧好了。 3BSJ|o<"=  
The bath is ready. QoU0>p+ 2  
It's been a long day. (今天真累呀!) i6.HR?n  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) +O2z&a;q  
我要冲个澡。 o'`:$ (  
I'm taking a shower. ,rC$~ &  
I'm going to take a shower. BS6UXAf{|Z  
晚饭做好了吗? I Ceb2R  
Is dinner ready? R _c! ,y  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) b/yXE)3 X  
Not yet. (还没呢。) H J8rb  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) E|Q|Nx!6[  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) *[QFIDn:  
妈妈,今天晚饭吃什么? ;1wRo`RD  
Mom, what's for dinner tonight? 9/@7NNKJ  
Mom, what did you make for dinner? 3=)!9;uY  
Mom, what did you fix for dinner? {p70( ]v  
晚饭吃什么? G!^}z (Mgi  
What's for dinner? ) vKZs:  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ~0^d-,ZD5  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) h"/y$  
Great! (太棒了。) ly8IrgtKy  
今天吃咖哩饭。 }kCaTI?@#  
Today, we're having curry. Oh|KbM*vS  
We're having curry today. =:5o"g  
还要多久才能做好呀? Q`ALyp,9b  
How soon can you get it ready? &2,0?ra2&  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) g aq"+@fH  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) -q8R'?z[  
When will it be ready? k4AF .U`I  
How soon will it be done? Pf4b/w/  
我吃了啊。  MoFAQe  
Let's eat. tr<iFT}C  
Shall we begin? (可以吃了吗?) XITh_S4fs=  
请先吃吧。 SGp}(j>  
Please go ahead. Q)$RE{*-  
Please help yourself. 15 /lX  
这把刀真快呀! t}!Y}D  
This knife cuts well, doesn't it? o~(/Twxam  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) \MY`R  
It sure does. (真挺快的。) Q.$|TbVfds  
水开啦! ';\v:dP  
The water is boiling! &t1Uk[  
The water is boiling! (水开啦!) S 6|#9C&  
.K. (知道啦!) :d!qZFln  
开饭啦! Vzs_g]V  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Q8~|0X\.g  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) DC5^k[m  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) S%sD#0l  
该吃饭啦! |P>Yf0  
It's time to eat. Ow@ }6&1  
It's time to eat. (该吃饭啦!) /jtU<uX  
Finally. (终于吃上饭喽!) '&OJ hLE  
这就来啦! rZK;=\Ot  
I'm coming. 4|]0%H~n6  
I'll be right there. (我马上就去。) t@Bl3Nt{  
I'm on my way. ZliJc7lss  
手洗干净了吗? Ei Yj`P  
Did you wash your hands well? T- |36Os4  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ?q %&"  
Yes. (洗干净了。) ;Sqn w  
别弄洒了。 $$tFP"pZ  
Don't spill it! 'Y%@fZf x  
Don't tip it over. 4dgo*9  
把碗里的菜吃光。 aYBc)LCd  
Eat all of your vegetables. T|L_ +(M{  
Finish your vegetables. 9r efv  
Finish up your vegetables. DMcH, _(  
把饭吃光。 k-zkb2  
Finish up your plate. ],3#[n[ m  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) c=52*&  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ma%PVz`I;9  
我不喜欢吃芦笋。 I_k!'zR[N  
I don't like asparagus. cu~\&3 R  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) [ljC S  
Don't be picky. (不许挑食。) {wNNp't7  
谢谢您的款待。 0<n*8t?A-  
It was very delicious. Thank you. wt(Hk6/B  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) hYI0S7{G  
能帮我收拾盘子吗? qTA,rr#p0  
Would you clear the table? /M3UK  
Would you put the dishes away? /p PSo  
把盘子洗了。 *wd@YMOP  
Do the dishes! *最好就这样记住。 xaSg'8-  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ]((Ix,ggP  
I will. (就去洗。) _Z>I"m  
Do the dishes! (把盘子洗了。) icw (y(W  
It's not my turn. (今天不该我洗。) "~|;XoMU  
Wash the dishes! WA$Ug  
我擦盘子。 r) SG!;X  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 tS@J)p+_(  
你干什么呢? @}8~TbP  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” B9[eLh!  
我看电视呢。 dHUcu@,  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 %^?yI  
有什么好看的节目吗? u |EECjJn  
Are there any good programs on TV? uYu/0fQD  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Jj :Bi&C  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) JR_s-&GaM  
野茂上电视了。 Ne=o+ $.(  
Nomo is on TV. >cV^f6fH  
8频道演什么呢? 'ZUB:R@[  
What's on Channel 8? ,e{|[k  
能不能帮我换个台? A$a>=U|Z8  
Would you change the channel? kYl')L6  
Would you switch the channel? NF0=t}e  
Would you change the station? 7F;dLd'  
我还想看电视。 ~*-%tFSv  
I want to watch more TV. ' thEZ  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) p[&6hXTd  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ~dm/U7B:  
铺床吧。 TA"4yri=7x  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 kR1dk4I4  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) XoZw8cY  
我困了。 ,o{|W9  
I'm sleepy. iL](w3EM  
I'm sleepy. (我困了。) #zL0P>P'a  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) J:  T  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 1vG]-T3VC  
作业做了吗? =/6rX"\P  
Did you do your homework? pp!>:%  
Did you finish your homework? 1/l;4~p7'  
好好学习。 B4>kx#LR  
Study hard. c'LDHh7b  
Study hard. (好好学习。) VY#:IE:T  
I am. (好好学着呢。) ;#>,eD2u  
快点睡觉。 Onqd2'%<  
Hurry up and go to sleep. $h()% C7s  
游戏玩够了吧。 p^(gXzW  
Enough with your video games. K~MTbdg  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) .Y^UPxf@  
I can't quit now. (正好玩着呢。) -2`D(xC  
一定要刷牙噢。 '(4#He?Gd  
Make sure you brush your teeth. Y2B ",v"  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) M }H7`,@I  
I will. (一定刷。) -j<g}IG  
明天的东西都准备好了吗? }p <p(  
Are you ready for tomorrow? H)Kt!v8  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ':[:12y[  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 2o\GU  
我去洗个澡。 ENEnHu^  
I'm going to take a bath.  mDJg-BQ  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) |9D;2N(&!  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) <jnra4>  
该睡觉了。 rK@UCRf  
Time to go to sleep. 2 ~zo)G0  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) *a2 y  
Just a minute. (再等一下。) F[65)"^  
电视还开着呢。 dl%KD8  
You left the TV on. R[/]iK+!&  
You left the TV on. (电视还开着呢。) R06zca  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) R'.YE;leBG  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) jxt^d  
别把你的东西都摊在这儿。 y9>?  
Don't leave your stuff here. 2|8&=K /  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) U_/<tWl\[3  
I won't. (知道了。) sXmZ0Dv  
把闹钟定在8点了。 "?yu^  
I set the alarm clock for 8:00. j$f`:A  
I set it for 8:00. @uWPo2  
明天7点叫醒我。 oV 7A"8L^a  
Wake me up at seven tomorrow. [)ybPIv]  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 02EbmP  
Sure thing. (知道了。) -A\J:2a|  
晚安。 +EnJyli  
Good night. ,XZ[L? >  
Good night. (晚安。) o (OC3  
Sweet dreams. (做个好梦。) | gou#zi  
做个好梦。 7T)J{:+0!|  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 pKM5<1J  
Sweet dreams! (做个好梦。) w ,CZ*/^  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 CL U[')H0  
Have pleasant dreams. luEP5l2&  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 XJ~_FiB  
3A%/H`  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ]w.:K*_=  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八