社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5995阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 R\X;`ptT  
早晨好! mXhC-8P  
Good morning. A@?-"=h}  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) p<h(  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) *2N0r2t&  
闹钟响了吗? "M+I$*]  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。  \v+c.  
Did the alarm clock buzz? )(yaX  
Did the alarm clock ring? v!DK.PZbi  
该起床了! )Ghw!m  
It's time to get up! {S-M]LE  
It's time to get up! (该起床了!) J E5qR2VA  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Z_dL@\#|  
It's time to wake up! K:qc "Q=C  
It's time to get out of bed. vol (%wB  
It's time to get ready. } ,}g](!m  
快点儿起床! ]8OmYU%6V  
Get up soon. h+!R)q8M  
Get up soon. (快点儿起床!) wj0_X;L  
I don't want to. (我真不想起。) LjEMs\P\  
你醒了吗? +:jv )4^O  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 6Y6t.j0vN.  
Are you awake? (你醒了吗?) w;(=w N\  
I am now. (我刚醒。) q&3(yhx  
你不舒服吗? _*g.U=u  
Are you feeling sick? Z8/.I  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ^V9|uHOJoq  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) AB0}6g^O  
睡得好吗? ~.J*_0~Ze  
Did you sleep well? 6vTnm4  
Did you sleep well? (睡得好吗?) gaNe\  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 8 "NPj0  
Did you sleep well? (睡得好吗?) +t*I{X(  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) uit.r^8l  
能帮我关掉闹钟吗? 3?`TEw~'  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 IY[qWs  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) "Xwsu8~  
你终于起来了。 G(shZ=fq  
You finally got up. 3G 5xIr6   
You finally got up. (你终于起来了。) (RrC<5"  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) D+ .vg?8  
今天是个好天! 5]CaWFSmT  
It's a nice day! 3LJ\y  
It's a nice day! (今天是个好天!) =_3rc\0  
It sure is. (是不错啊。) Eb6cL`#N  
It's a beautiful day! &}C-W* f,Z  
It's a wonderful day! $%ND5uK  
It's a great day! vA Z kT"  
昨晚你熬夜了? @].!}tz  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 \ kY:|T  
Did you go to bed late last night? z{PPPFk4J  
把被子叠好。 *81/q8Az  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 #PPHxh*S  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) *wX[zO+o  
昨天晚上你打呼噜了。 [AIqKyIr  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 9m_~Zs}Z  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) w8 N1-D42  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Y`$\o  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 LfU? 1:Du  
我做了个可怕的梦。 xe(7q1   
I had a nightmare. g2^{+,/^K  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) v@2@9/  
It's all right now. (现在没事了。) 2!CL8hG5:  
你一直没关灯啊。 @}wa Z?'  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 LH @B\ mS  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) bUM4^m  
我得洗脸了。 5A 5t  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。  @e\ @EW  
该吃早饭了。 "Y5 :{Kj  
It's time to eat breakfast. J{kS4v*J  
It's time to have breakfast. c05-1  
我还困着呢。 _*{Lha  
I'm still sleepy. `D=d!!1eUi  
I'm still drowsy. l= Jw6F+5  
我还打哈欠呢。 G;pmR^  
I'm still yawning. IZ^:wIKo{  
昨天的酒还没醒呢。 3QVUWhJ  
I have a hangover. +O8zVWr  
我是个夜猫子。 BG.8 q4[  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 c3c3T`B  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 2ve<1+V_  
I'm not. (我可不是。) 3m-g-  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) {%P 2.:  
我是用咖啡来提神的。 pXBh^  
Coffee wakes me up. agruS'c g  
Coffee gets me going. +R;LHRS%  
刷牙了吗? *:un+k  
Did you brush your teeth? (~5]1S}F  
Have you brushed your teeth? /F|VYl^_  
我得梳梳头了。 8cMX=P  
I have to comb my hair. `)KGajB  
穿什么好呢? ci:|x =  
What should I wear? |)0Ta 9~  
What should I wear? (穿什么好呢?) 2 w! 0$  
The red one. (穿红的吧!) 3,*A VcQA  
Which dress should I wear? PQYJn x}  
Which one should I wear? WD[jEWMV7D  
What should I put on? QuI!`/N)z  
快换衣服。 |f1^&97=+  
Hurry up and get dressed. jA~omX2A  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) SdMLO6-  
Why? (干嘛?) >\J<`  
把睡衣收好。 7i02M~*uS  
Put those pajamas away! '^7UcgugB  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Qgf|obrEi6  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) &m9= q|;m  
我走了,妈妈。 BXxJra/V  
I'm leaving. Bye mom! vo)W ziHh  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) (Nd)$Oq[4  
Study hard. (好好学习啊!) hPGDN\#LD  
I'll see you when I get back. " s_S!;w@  
I'm taking off now. oOubqx  
See you. Z0'LD<  
See you later. =;) =,+V~q  
今天我们逃学吧。 Buq(L6P9r  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 3A~<|<}t  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) i$ hWX4L  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) QR~4Fe  
你毛衣穿反了。 n+<  
You're wearing your sweater inside out. ,VUOsNN4\  
You have your sweater on inside out. \LQZoD?W  
上下颠倒了。 %Q.M& U  
It's upside down. 4k<U5J  
别忘了扔垃圾呀。 #SI]^T|  
Don't forget to take out the garbage. 2VX9FDrnk  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 60e{]}Z  
I won't. (忘不了!) gX n `!  
今天该你扔垃圾了。 gQu!(7WLI  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 K$:btWSm  
今天你干什么? >){}nlQf  
What are you doing today? M _cm,|FF  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 4@mJEi{  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Ik A~+6UY  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Al *yx_j  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 6L Fhhl^  
Hurry up or we'll be late. Uqj$itqUQ  
快点儿,上学该迟到了。  => Qd  
Hurry or you'll be late for school. #hu`X6s"  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 83#<Yxk~  
What time is it? (现在几点?) | "M1+(k7  
你锁门了吗? V,[[# a)y  
Did you lock the door? i*&b@.7N  
Have you locked the door? e8xNZG;  
没忘了什么东西吧? jJ2{g> P0P  
Aren't you forgetting something? xH,e$t#@@~  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 0lOan  
I don't think so. (我想没有。) |m*l/@1  
都已经8点了! >lek@euqw  
It's already 8:00. $DnJ/hg;qD  
It's 8:00 already. !B9 Yw/Ba  
我晚了! gOE ?  
I'm late! o~4kJW #  
I'm late! (我晚了!) JP ;SO  
Hurry up! (快点儿吧!) e~,+rM  
我得赶紧走! 2pSp(@N3  
I have to rush! L/GV Qjb  
I have to hurry (up)! h:FN&E c}  
I have to get going! d}Y#l}!E6  
I have to get moving. gdyWuOxa|  
你今天会回来得晚吗? ka(3ONbG  
Are you gonna be late today? ! z5c+JqN  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) auY?Cj'"fs  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) X_rv}  
几点回来? 6~?yn-Z  
What time are you coming home? DM\pi9<m  
What time are you coming home? (几点回来?) '*&V7:  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Y$|KY/)H)  
饭盒带了吗? vYo~36  
Have you got your lunch box? w=ufJR j  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 0dD.xuor  
Yes, right here. (嗯,带了。) S~|\bnE  
今天好像要下雨。 cmd7-2  
It might rain today. <5h}\5#<j  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ew c:-2Y^  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ~0Zy$L/D  
出门的时候,可别忘了锁门。 `J7@G]X;2  
Don't forget to lock the door when you leave. F<*zL:-Z  
●从回家到就寝 c% ?@3d  
我回来了。 cb. -AlqQ  
I'm home. lm+s5}*%o  
I'm home. (我回来了。) 7MKZ*f@x;  
Welcome back. (你回来了。) C8(0|XX  
I'm back! 7kMO);pO  
你回来了。 wjOJn]  
Welcome home! yVpru8+eD  
Welcome back! uFvR(LDb&g  
今天过得愉快吗? yU~w Zjw  
Did you have a good time? i0?/\@gd  
今天怎么样? 3_{rXtT)'  
How did it go today? 7Fzr\&  
How was your day? Cw5 B p9  
我可以出去玩儿会儿吗? $g,v]MW  
Can I go out to play? yi-0CHo  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ,~Lx7 5{  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) `C^0YGO%  
我饿了。 'Awd:Aed5  
I'm hungry. @v\8+0  
I'm hungry. (我饿了。) lpbcpB  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) $KoGh_h   
点心在哪儿? .[?2_e#9%  
Where are the snacks? LGYg@DR  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) g6?5  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) @)ls+}=Y  
我去补习学校了啊。 :"K9(XKKU  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 # 3FsK  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) +z~bH!$2  
Call when you finish. (下课后来个电话。) W*u$e8i7  
能给我点儿零花钱吗? <Iil*\SC  
May I have my allowance? F84<='K  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) aZq7(pen  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ; 2aPhA  
真累啊! Xhpcu1nA  
I'm tired. B@8lD\  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) !~xlze   
I'm pooped. *俚语 :=:m4UJb  
晚饭你想吃什么? wxF\enDY  
What would you like for dinner? >h$Q%w{V  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) mPo.Z"uy7  
How about steak? (吃牛排怎么样?) n8z++ T&  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ?*~sx=mC  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) j.\0p-,  
你能帮我准备餐具吗? 59X XmVg  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 sH%Ts@Pl  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) CSBDSz  
I'd be happy to. (乐意之至。) A,?6|g`q'  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ehZ/J5  
晚饭做什么好呢? ,}l|_GGj  
What should I make for dinner? UsdMCJ&G  
What should I whip up for dinner?  $3cZS  
What should I cook for dinner? R.YUUXT  
What should I fix for dinner? MieO1l  
还是家好哇。 :OA;vp~$x  
It's good to be home. Bc'Mj=>;  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 h%sw^;\!  
It feels so good to be home. FRsp?i K)  
你能不能赶紧去趟商店? f @Vd'k<  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ` ^;J<l  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 6!([Hu#= *  
In just a minute. (稍等一下。) *Xh#W7,<  
洗澡水烧好了。 6lUC$B Y  
The bath is ready. =JxEM7r  
It's been a long day. (今天真累呀!) ; FHnu|  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。)   Xi w  
我要冲个澡。 & u6ydN1xe  
I'm taking a shower. ~JP3C5q  
I'm going to take a shower. ^4et; F%  
晚饭做好了吗? i9T<(sdK+  
Is dinner ready? gJ>#HEkMB  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) #8y"1I=i&  
Not yet. (还没呢。) (B03f$8}*_  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Qkc 9X0J!  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 01NP  
妈妈,今天晚饭吃什么? LZQG.  
Mom, what's for dinner tonight? }nSu7)3$B  
Mom, what did you make for dinner? {`(MK6D8 c  
Mom, what did you fix for dinner? MooxT7  
晚饭吃什么? 5f2=`C0_  
What's for dinner? ";DozPU  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) Vt:\llsin  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) G"".;}AV  
Great! (太棒了。) KEf1GU6s  
今天吃咖哩饭。 n'%cO]nSx  
Today, we're having curry. ,bP8"|e  
We're having curry today. b~(S;1NS'  
还要多久才能做好呀? 5Fbb5`(  
How soon can you get it ready? FtlJ3fB@  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) b;NVvc(  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) fUPYCw6F  
When will it be ready? c{qTVi5e  
How soon will it be done? 1K'cT\aFm  
我吃了啊。 "~Zdv}^xS  
Let's eat. md|I?vk  
Shall we begin? (可以吃了吗?) }vg|05L  
请先吃吧。 uO1^nK  
Please go ahead. 7p>T6jK)  
Please help yourself. r> .l^U9hJ  
这把刀真快呀! Qh* }v!3Jo  
This knife cuts well, doesn't it? YdUcO.V  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) c5pK%I}O  
It sure does. (真挺快的。) 5'%O]~  
水开啦! J/PK #<  
The water is boiling!  '{cFr  
The water is boiling! (水开啦!) 6rO^ p  
.K. (知道啦!) `G=+qti  
开饭啦! LLoV]~dvUu  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 12Fnv/[n'K  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 7uO tdH+  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 6z'0fi|EN  
该吃饭啦! 77j"zr7v  
It's time to eat. ?v'CuWS  
It's time to eat. (该吃饭啦!) _,I~1"  
Finally. (终于吃上饭喽!) LvU/,.$  
这就来啦! 3Q2NiYg3  
I'm coming. 5glEV`.je  
I'll be right there. (我马上就去。) ch0cFF^]  
I'm on my way. `S4G+j>u6  
手洗干净了吗? 4ywtE}mp  
Did you wash your hands well? dP#7ev]'  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) gADqIPu]  
Yes. (洗干净了。) fgHsg@33N  
别弄洒了。 =`Ky N/  
Don't spill it! =F dFLrx~l  
Don't tip it over. 17w{hK4o8O  
把碗里的菜吃光。 1&Ma`M('  
Eat all of your vegetables. UWdqcOr  
Finish your vegetables.  UF@.  
Finish up your vegetables. , 10+Sh  
把饭吃光。 iTF%}(  
Finish up your plate. yA7O<p+  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) \Rha7O  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) = \K/ulZo  
我不喜欢吃芦笋。 |:u5R%  
I don't like asparagus. G=C2l# Ae!  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) )*7{%Ilq  
Don't be picky. (不许挑食。) 4`7~~:W!M5  
谢谢您的款待。 #G\-ftA&  
It was very delicious. Thank you. Ki%)LQAg  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) D%=&euB  
能帮我收拾盘子吗? ;6?,Yhk$h  
Would you clear the table? @Y+kg  
Would you put the dishes away? cBHUa}:  
把盘子洗了。 K)h<#F  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Wu l8ej:  
Do the dishes! (把盘子洗了。) %{me<\(  
I will. (就去洗。) f/Z-dM\e  
Do the dishes! (把盘子洗了。) vq@"y%C4  
It's not my turn. (今天不该我洗。) "u{ymJ]t  
Wash the dishes! ;2^zkmDM  
我擦盘子。 0/cgOP!^  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 6vzvH  
你干什么呢?  U8% IpI;  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” E^~ {thf  
我看电视呢。 &]anRT#  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 =w:H9uj6F  
有什么好看的节目吗? t*Z-]P  
Are there any good programs on TV? ?wjk=hM2  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) #}8VUbJ  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Lf{pTxKr  
野茂上电视了。 h,]lN'JG{  
Nomo is on TV. =YtK@+| i  
8频道演什么呢? a(h@4 x  
What's on Channel 8? ':utU1dL  
能不能帮我换个台? +RK/u  
Would you change the channel? `eGp.[ffT  
Would you switch the channel? jASK!3pY  
Would you change the station? `G>|g^6%i  
我还想看电视。 ~u?rjkSFoh  
I want to watch more TV. v v   
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 7mb5z/N  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) j",*&sy  
铺床吧。 1o)<23q`)  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Ysi@wK-LnF  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) P+3 ]g{2w  
我困了。 DG3Mcf@5  
I'm sleepy. ADMeOdgca  
I'm sleepy. (我困了。) G)""^YB-  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ~\%H0.P6  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 IY?o \vC  
作业做了吗? C?\HB#41  
Did you do your homework? 9g$fFO  
Did you finish your homework? g](&H$g  
好好学习。 Af^9WJ  
Study hard. l8lJ &  
Study hard. (好好学习。) *LvdrPxU=  
I am. (好好学着呢。) UG6\OgkL+  
快点睡觉。 +ERuZc$3,  
Hurry up and go to sleep. paxZlA o  
游戏玩够了吧。 #EH\Q%  
Enough with your video games. BpF}H^V-  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) m^^#3*qa  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ![Vrbe P  
一定要刷牙噢。 2J` LZS  
Make sure you brush your teeth. [c99m:*+  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) sr:hR Q27  
I will. (一定刷。) \ow(4O#  
明天的东西都准备好了吗? q?f-h<yRQ  
Are you ready for tomorrow? -BsZw. 7P  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Mv7tK l  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 2%]#rZ  
我去洗个澡。 `Cu9y+t  
I'm going to take a bath. . ;D'  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ^brh\M,:@  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ~\c  j  
该睡觉了。 pFwe&_u]  
Time to go to sleep. AUl[h&s  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Q2!RFtXV  
Just a minute. (再等一下。) c>C!vAg  
电视还开着呢。 O@rZ ^Aa  
You left the TV on. vLCm,Bb2L  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 73!])!SVI  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) <*p  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) H#bu3*'  
别把你的东西都摊在这儿。 F+V[`w*k  
Don't leave your stuff here. "2I{T  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) #Vm)wH3  
I won't. (知道了。) z}p*";)A  
把闹钟定在8点了。 }5?|iUH|  
I set the alarm clock for 8:00. b+71`aD0  
I set it for 8:00. W#9LK Jj  
明天7点叫醒我。 /NVyzM51V  
Wake me up at seven tomorrow. zG&yu0;D6  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) u 0 K1n_  
Sure thing. (知道了。) QW%xwV?8  
晚安。 M!\6Fl{ b  
Good night. J!zL)u|  
Good night. (晚安。) o1Wf#Zq   
Sweet dreams. (做个好梦。) ?j} Fxr  
做个好梦。 oMN Qv%U  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 e#?rK=C?9  
Sweet dreams! (做个好梦。) 4{" v  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 C7Hgzc|U  
Have pleasant dreams. "l6Ob  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ?th`5K30  
$4\,a^  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ G(-1"7  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五