社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7127阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 t%`GXJb  
早晨好! C{r Sq  
Good morning. Kn !n}GtR  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) $Z!$E,@c  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) VX!UT=;  
闹钟响了吗? <]jKpJ{3N  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 {b<;?Dus^  
Did the alarm clock buzz? EO<{Bj=2  
Did the alarm clock ring? Vlk]  
该起床了! sSM^net0  
It's time to get up! VKjDK$  
It's time to get up! (该起床了!) n%M-L[n  
I don't wanna get up. (我真不想起。) xTy[X"sJ  
It's time to wake up! :slVja$e  
It's time to get out of bed. \,b@^W6e>  
It's time to get ready. h]6"~ m  
快点儿起床! jI-\~  
Get up soon. 0gs0[@  
Get up soon. (快点儿起床!) P2q'P&  
I don't want to. (我真不想起。) YL$#6d  
你醒了吗? s C/5N  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 o]#M8)=  
Are you awake? (你醒了吗?) -W^jmwM   
I am now. (我刚醒。) HH\6gs]u  
你不舒服吗? S-M| 6fv  
Are you feeling sick? IwE{Zvr  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 8b^v@|)N  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ((2 g  
睡得好吗? &s +DK `  
Did you sleep well? 3M;[.b  
Did you sleep well? (睡得好吗?) M=mzl750M  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) `qNhB\  
Did you sleep well? (睡得好吗?) J73B$0FP  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) (&=<UGY(w  
能帮我关掉闹钟吗? /G zA89N(  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 DPU%4te  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ;Y&<psQeb  
你终于起来了。 -R~!N#y  
You finally got up. HF3W,eaqK  
You finally got up. (你终于起来了。) @+gr>a1K#  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) b"au9:F4@7  
今天是个好天! ^[7ZBmS  
It's a nice day! syEWc(5  
It's a nice day! (今天是个好天!) Q\P?[i]  
It sure is. (是不错啊。) 36NENzK  
It's a beautiful day! @AXRKYQ{t  
It's a wonderful day! G lz0`z  
It's a great day! cGevFlnh  
昨晚你熬夜了? S(K}.C1x  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 N W/RQ(  
Did you go to bed late last night? zyznFiE  
把被子叠好。 ,?OV39h  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 '|zkRdB*Lq  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) sXD.*D  
昨天晚上你打呼噜了。 yFIB/ln:  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 B,@<60u  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) v<*ga7'S  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) d)G' y  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 7*!h:rg  
我做了个可怕的梦。 tWs ]Zd  
I had a nightmare. i\2d1Z  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 4CzT<cp  
It's all right now. (现在没事了。) =~)J:x\F  
你一直没关灯啊。 )1PZ#  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 =@98Gl9!  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) .{cka]9WJz  
我得洗脸了。 "T*Sg  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 VtNY~  
该吃早饭了。 i.eu$~F  
It's time to eat breakfast. !`u  
It's time to have breakfast. UDJ{ iZ  
我还困着呢。 ~1x,m.f8  
I'm still sleepy. g]'RwI  
I'm still drowsy. ?2Q9z-$  
我还打哈欠呢。 [ n[!RddY  
I'm still yawning. uR|?5DK  
昨天的酒还没醒呢。 wVI 1sR  
I have a hangover. \#(3r1(  
我是个夜猫子。 24ojjxz+  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 X8F@U ^@  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Z9:erKT   
I'm not. (我可不是。) - P;_j,~U  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 6} DGEHc1  
我是用咖啡来提神的。 bCM&Fe0GM  
Coffee wakes me up. o gcEv>0  
Coffee gets me going. byj}36LN62  
刷牙了吗? ]K]$FX<f  
Did you brush your teeth? '=|2, H]  
Have you brushed your teeth?  E*[dc  
我得梳梳头了。 o80"ZU|=  
I have to comb my hair. |N9::),<  
穿什么好呢? 41c]o<!=)j  
What should I wear? |5uvmK  
What should I wear? (穿什么好呢?) P@ gVzx)M  
The red one. (穿红的吧!) E7A psi4]  
Which dress should I wear? (x} >tm  
Which one should I wear? 7M#eR8*[se  
What should I put on? D& Xh|}2A  
快换衣服。 %SKp<>;9  
Hurry up and get dressed. 9:|z^r  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) tx$kD2  
Why? (干嘛?) @ ;%+Ms  
把睡衣收好。 }T@^wY_Ow  
Put those pajamas away! Vy]y73~  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) }?"}R<F|M,  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 'j^A87\M_  
我走了,妈妈。 X$o$8s  
I'm leaving. Bye mom! 6S#Y$2 P  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) \Tf$i(0q  
Study hard. (好好学习啊!) :n'$Txf  
I'll see you when I get back. N=1zhI:VaQ  
I'm taking off now. en"]u,!  
See you. \#LkzN8  
See you later. "/ N ?$  
今天我们逃学吧。 9`83cL  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Tr}z&efY  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) z >EOQe  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ?xftr(  
你毛衣穿反了。 .hBq1p  
You're wearing your sweater inside out. RrFq"  
You have your sweater on inside out. BMubN   
上下颠倒了。 ~SI`%^L  
It's upside down. l;*/F`>c  
别忘了扔垃圾呀。 F.zx]][JV  
Don't forget to take out the garbage. HGuU6@~hu  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) c$Vu/dgx  
I won't. (忘不了!) RJpH1XQ j  
今天该你扔垃圾了。 G`n|fuv  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 "I[a]T}/  
今天你干什么? eWKFs)C]  
What are you doing today? !n;0%"(FH  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) w_c)iJ  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) L1'PQV  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) t=,ZR}M1`  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ?q^o|Y/  
Hurry up or we'll be late. z\S#P|;  
快点儿,上学该迟到了。 8Zj=:;  
Hurry or you'll be late for school. 9((BOq  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ,;3bPjey  
What time is it? (现在几点?) ew13qpt)<L  
你锁门了吗? 1NHiW v  
Did you lock the door? $|kq{@<  
Have you locked the door? ldd8'2  
没忘了什么东西吧?  H7`JqS  
Aren't you forgetting something? ;rggO0Y  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) \9HpbCHr  
I don't think so. (我想没有。) cTC -cgp  
都已经8点了! FEC`dSTI  
It's already 8:00. _Y{8FN(4  
It's 8:00 already. A-n@:` n~  
我晚了! y4\(ynk  
I'm late! OC?a[^hB^)  
I'm late! (我晚了!) *B4?(&0  
Hurry up! (快点儿吧!) ,9A1p06  
我得赶紧走! CP]nk0  
I have to rush! ;;4>vF#*  
I have to hurry (up)! P O*;V<^  
I have to get going! d}RU-uiW  
I have to get moving. AvmI<U  
你今天会回来得晚吗? c)*,">$#  
Are you gonna be late today? 5T*Uq>x0  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 8+* 1s7{  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) }WowgY  
几点回来? u=6LPwiI  
What time are you coming home? lU\v8!Ji  
What time are you coming home? (几点回来?) {6I)6}w!k  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) `4SwdW n  
饭盒带了吗? T'ko =k  
Have you got your lunch box? &GfDo4$  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) .4[\%r\i  
Yes, right here. (嗯,带了。) op2<~v0?  
今天好像要下雨。 [PIh^ DhK  
It might rain today. $etw'c0  
It might rain today. (今天好像要下雨。) rq#\x{l  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) (y^svXU}a  
出门的时候,可别忘了锁门。 <"hq}B  
Don't forget to lock the door when you leave. )MWbZAI  
●从回家到就寝 &cpqn2Z  
我回来了。 @e#{Sm  
I'm home. _'mK=`>u  
I'm home. (我回来了。) j5:/Gl8  
Welcome back. (你回来了。) 8C=8Wjm  
I'm back! vNDf1B5z  
你回来了。 g=na3^PL6  
Welcome home! J1u&Ga  
Welcome back! Z#t}yC%^d  
今天过得愉快吗? yog(  
Did you have a good time? K'c[r0Ew  
今天怎么样? " Ng%"Nz  
How did it go today? 5F78)q u6N  
How was your day? M:*)l(  
我可以出去玩儿会儿吗? 0: Nw8J  
Can I go out to play? 0 K(&EpVE  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) NX&Z=ObHu}  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) M\A6;dz'  
我饿了。 nu `R(2/  
I'm hungry. c$8M}q:X  
I'm hungry. (我饿了。) Y`*h#{|  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 8\S$iGd  
点心在哪儿? 3kavzB[  
Where are the snacks? &a'mh  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) PVi0|  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) em9nuXG  
我去补习学校了啊。 S=a>rnF  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 6Qn};tbnD  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) c=f;3N  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ]64pb;w"$D  
能给我点儿零花钱吗? WS.lDMYE7  
May I have my allowance? .k"unclT0  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) T2}X~A  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) &S=xSs:q.  
真累啊! {#,?K  
I'm tired. qm6X5T  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) tfdb9# &?  
I'm pooped. *俚语 ' 7H"ezt  
晚饭你想吃什么? 7 &iav2q  
What would you like for dinner? Zg3 /,:1  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Z4dl'v)9  
How about steak? (吃牛排怎么样?) mq+x=  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) @2~;)*  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) =J`M}BBx  
你能帮我准备餐具吗? r8>Qs RnU%  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 `Krk<G  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) p^s:s-"f\  
I'd be happy to. (乐意之至。) pB0 SCS*  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) +t8#rT ^B  
晚饭做什么好呢? @!*I mNMI  
What should I make for dinner? >J_(~{-sNG  
What should I whip up for dinner? bb}Fu/S  
What should I cook for dinner? G5NAwpZf  
What should I fix for dinner? <m> m"|G  
还是家好哇。 j/F:j5O*  
It's good to be home. V6&6I  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 &hJQHlyJM0  
It feels so good to be home. oxug  
你能不能赶紧去趟商店? y?UB?2 VN  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 P1&Irwb`  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Yo\%53w/  
In just a minute. (稍等一下。) HfEl TC:3f  
洗澡水烧好了。 $ncP#6  
The bath is ready. Zd]ua_)I%[  
It's been a long day. (今天真累呀!) a28`)17z  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ^fP5@T*f  
我要冲个澡。 1sq1{|NW~  
I'm taking a shower. & kQj)  
I'm going to take a shower. W$J@|i  
晚饭做好了吗? ^nLk{<D35  
Is dinner ready? h7PIF*7m e  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) |=[. _VH1  
Not yet. (还没呢。) 1]&{6y  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) x,c\q$8yH  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ,"5xKF+cS  
妈妈,今天晚饭吃什么? #Eqx E o;  
Mom, what's for dinner tonight? Pu(kCH{  
Mom, what did you make for dinner? s14 ot80)  
Mom, what did you fix for dinner? _$yS4=.  
晚饭吃什么? (8(P12l  
What's for dinner? e\ }'i-  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 6 )lWuY]e  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) >gDKkeLD  
Great! (太棒了。) 6%MM)Vj+u  
今天吃咖哩饭。 PJAM_K;  
Today, we're having curry. dvLL~VP  
We're having curry today. T3t w.yh  
还要多久才能做好呀? =(Y+u  
How soon can you get it ready? Wf =hFc1_@  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) S~B{G T\M  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) $PMD$c  
When will it be ready? IO"q4(&;P4  
How soon will it be done? Y ^5RM  
我吃了啊。 &(NW_ <(  
Let's eat. cRSgP{hy  
Shall we begin? (可以吃了吗?) _xM3c&VeG  
请先吃吧。 SKo*8r   
Please go ahead. Wqe0m_7  
Please help yourself. C\* 0621  
这把刀真快呀! @DlN;r ?Cv  
This knife cuts well, doesn't it? jWK>=|)=c  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) *LQt=~  
It sure does. (真挺快的。) 0+k=gO  
水开啦! X\5EF7:S  
The water is boiling! E0eZal],  
The water is boiling! (水开啦!) !*}E  
.K. (知道啦!) ,S1'SCwVdJ  
开饭啦! {?X9juc/#  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 `m\ ?gsw7  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) c#a>> V  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Q7_#k66gb7  
该吃饭啦! A s8IjGNs{  
It's time to eat. ;W3c|5CE  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 7lAnGP.;  
Finally. (终于吃上饭喽!) Lt {&v ^y  
这就来啦! F ZN}T{<  
I'm coming. \j0016;  
I'll be right there. (我马上就去。) /brHB @$  
I'm on my way. aL/7xa  
手洗干净了吗? LHs^Xo18  
Did you wash your hands well? $Q`\-  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) X`7O%HiX/`  
Yes. (洗干净了。) Agwl2AM5k  
别弄洒了。 uy([>8uu  
Don't spill it! c  
Don't tip it over. UbP$WIrq  
把碗里的菜吃光。 Pk:b:(4  
Eat all of your vegetables. DK<}q1xi  
Finish your vegetables. L]=LY  
Finish up your vegetables. 2Iq*7n:v0  
把饭吃光。 l'?(4 N  
Finish up your plate. `LJ.NY pP  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) P]4@|u;=6[  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) U)SQ3*j2D  
我不喜欢吃芦笋。 VKy3tW/_&  
I don't like asparagus. dDqT#N?Y  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) F#|mN0op  
Don't be picky. (不许挑食。) n0w0]dJ&lc  
谢谢您的款待。 6W)#F O`  
It was very delicious. Thank you. #ihHAiy3  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 'L2[^iF9  
能帮我收拾盘子吗? `12Y2W 9  
Would you clear the table? LHq*E`  
Would you put the dishes away? #$JY &!M  
把盘子洗了。 s+a#x(7{  
Do the dishes! *最好就这样记住。 8VMD304  
Do the dishes! (把盘子洗了。) !-8y;,P  
I will. (就去洗。) _x<7^^VT  
Do the dishes! (把盘子洗了。) B`|H }KU  
It's not my turn. (今天不该我洗。) !D 9V9p  
Wash the dishes! \5F {MBx !  
我擦盘子。 nk+9 J#Gs  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 cN| gaL  
你干什么呢? :BUr8%l  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” /?:q9Wy  
我看电视呢。 yj mNeZ  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 hJ(S]1B~G  
有什么好看的节目吗? }?Tz=hP  
Are there any good programs on TV? CPu~^ik  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) / KxZ+Ww>v  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) (&qjY I  
野茂上电视了。 3E;<aCG?  
Nomo is on TV. bYy7Ul6]  
8频道演什么呢? 0vcFX)]yW  
What's on Channel 8? 2%@<A  
能不能帮我换个台? u=sZFr@m[  
Would you change the channel? ,/..f!bp  
Would you switch the channel? =T|m#*{.L  
Would you change the station? rq^VOK|L  
我还想看电视。 t<znz6  
I want to watch more TV. 01o,9_|FL  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ;h7O_|<%  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) >('Z9<|r:  
铺床吧。 +<n8O~h  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 \Gy+y`   
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 7 JVonruaR  
我困了。 P6;Cohfh  
I'm sleepy. RTeG\U  
I'm sleepy. (我困了。) o`\@Yq$.  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) Xldz& &@  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 (J`EC  
作业做了吗? :tBZu%N/N  
Did you do your homework? J.n-4J#@  
Did you finish your homework? oCuKmK8  
好好学习。 Eb9{  
Study hard. Iqb|.vLG  
Study hard. (好好学习。) b "5WsJ:'#  
I am. (好好学着呢。) S{c;n*xf  
快点睡觉。 4GqE%n+ta~  
Hurry up and go to sleep. e"voXe  
游戏玩够了吧。 TAZ+2S##7  
Enough with your video games. `rI[   
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Q#*Pjl  
I can't quit now. (正好玩着呢。) (Kaunp5_`  
一定要刷牙噢。 -LEpT$v|  
Make sure you brush your teeth. CFiO+p&  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) - x]gp5  
I will. (一定刷。) oHkjMqju  
明天的东西都准备好了吗? T>pz?e^5&  
Are you ready for tomorrow? w1 tg7^(@  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) =bB7$#al  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) HDT-f9%}<4  
我去洗个澡。 &Ch~$Wb^  
I'm going to take a bath. "3:TrM$|A  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) {Qj7?}xW  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) %R LGO&  
该睡觉了。 {Aq:Kh`&  
Time to go to sleep. jd?NN:7  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) -XARew  
Just a minute. (再等一下。) Q1?0 ]5  
电视还开着呢。 UJ6zgsD1b?  
You left the TV on. z7um9g  
You left the TV on. (电视还开着呢。) TGu]6NzyZ  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ?<-ins  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 6`;+|H<$  
别把你的东西都摊在这儿。 xEvm>BZi  
Don't leave your stuff here. yaKw/vV  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Hnc<)_DF  
I won't. (知道了。) ]~-vU{  
把闹钟定在8点了。 ]<?7Cp P  
I set the alarm clock for 8:00. "=\@ a=  
I set it for 8:00. k>q}: J9V  
明天7点叫醒我。 1rQKHC:|  
Wake me up at seven tomorrow. m kHcGB!~  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) *q |3QHZ  
Sure thing. (知道了。)  = ~^  
晚安。 om}jQJ]KH  
Good night. >@c~M  
Good night. (晚安。) u#`FkuE\}  
Sweet dreams. (做个好梦。) ;(,1pi7|  
做个好梦。 N_),'2  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 26<Wg7/,  
Sweet dreams! (做个好梦。) za oC  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Y;6%pm$  
Have pleasant dreams. 58H%#3Fy  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 aXJe"IT.u  
rka:.#!  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ $ vjmW! O  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五