社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4783阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 eNb =`  
早晨好! cB^lSmu5  
Good morning. L zC~>Uj  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) O*7 pg  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) f0+  
闹钟响了吗? *fZ'#C~x  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 g.Q ?Z{  
Did the alarm clock buzz? |1R @Jz`  
Did the alarm clock ring? Sq>UMfl&  
该起床了! 6yqp<D0SP)  
It's time to get up! 'z/hj>B<  
It's time to get up! (该起床了!) .CYkb8hF  
I don't wanna get up. (我真不想起。) YR2/`9s\QJ  
It's time to wake up! 9"TPDU7"  
It's time to get out of bed. |.5d^z  
It's time to get ready. Dlp::U*N'  
快点儿起床! ,@xZuq+K<  
Get up soon. ;C'*Ui  
Get up soon. (快点儿起床!) mMH0 o  
I don't want to. (我真不想起。) !WXSrICX[  
你醒了吗? Re_.<_$  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 X +R_TC  
Are you awake? (你醒了吗?) =UN:IzT  
I am now. (我刚醒。) 3V]a "C   
你不舒服吗? sKtH4d5)  
Are you feeling sick? 9L,T@#7  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 6*tGf`Pfdw  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) *RhdoD|a  
睡得好吗? .E(Ucnz/  
Did you sleep well? q=U=Y n  
Did you sleep well? (睡得好吗?) hE${eJQ| U  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) fqxMTTg@  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ryP z q}#  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) TQE_zOa:  
能帮我关掉闹钟吗? S3w? X  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 lU maNZ  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) %?ad.F+7  
你终于起来了。 -VL3em|0  
You finally got up. 8}2 `^<U  
You finally got up. (你终于起来了。) MeC@+@C  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) udMq>s;  
今天是个好天! ~p&sd)  
It's a nice day! uP.3(n[&  
It's a nice day! (今天是个好天!) e8Jd*AKjb  
It sure is. (是不错啊。) I~,*Rgv/Z  
It's a beautiful day! (Q&Z/Fe  
It's a wonderful day! kq+L63fZ  
It's a great day! HUH=Y;  
昨晚你熬夜了? ;IyQqP#,<  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Yyf8B  
Did you go to bed late last night? @xo9'M<l  
把被子叠好。 7y!{lr=n  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 WukD|BCC  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) gU:jx  
昨天晚上你打呼噜了。 -4.+&'  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 _ . _'\  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) U:H*b{`TU  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 1jR<H$aS  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 6v-h!1p{u  
我做了个可怕的梦。 YvonZ  
I had a nightmare. p 4=^ UP  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) z@2NAC  
It's all right now. (现在没事了。) nL9m{$Zv  
你一直没关灯啊。 o}BaZ|iZ2  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 OvkYzI`  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) yfj<P/aA+  
我得洗脸了。 u7K0m! jW  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 1:?Wv DN=  
该吃早饭了。 \7RP6o  
It's time to eat breakfast. 'Q# KjY  
It's time to have breakfast. ].eGsh2  
我还困着呢。 V<b"jCXI  
I'm still sleepy. >5\rU[H>  
I'm still drowsy. j:g/[_0s  
我还打哈欠呢。 "Mth<%i  
I'm still yawning. 'j|;M  
昨天的酒还没醒呢。 MOXDR  
I have a hangover. 2!A/]:[F  
我是个夜猫子。 d:3G4g  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 WK-WA$7\  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 6H@=O 1W  
I'm not. (我可不是。) K:mb$YJ&  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) W<t,Ivg  
我是用咖啡来提神的。 DF<_Ns!  
Coffee wakes me up. YkTEAI|i  
Coffee gets me going. _95V"h  
刷牙了吗? /IODRso/!  
Did you brush your teeth? ^XV$J-  
Have you brushed your teeth? ^j@,N&W:lG  
我得梳梳头了。 <S<(wFE@4  
I have to comb my hair. @#nB]qV:e  
穿什么好呢? h/d&P  
What should I wear? uCx\Bt"VI  
What should I wear? (穿什么好呢?) Pt E>08  
The red one. (穿红的吧!) R ~#\gMs  
Which dress should I wear? f5AK@]4G  
Which one should I wear? AkGCIn3  
What should I put on? 9k1n-po  
快换衣服。 %A04'dj`zQ  
Hurry up and get dressed. .-{B  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ACs?m\$Q  
Why? (干嘛?) z"|^Y|`m  
把睡衣收好。 tJc9R2  
Put those pajamas away! 94Z~]C  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) m8.sHw  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 99vm7"5hQ  
我走了,妈妈。 =F6J%$  
I'm leaving. Bye mom! t68h$u  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) _&P![o)x  
Study hard. (好好学习啊!) b2hB'!m  
I'll see you when I get back. -3A#a_fu  
I'm taking off now. xI$B",?(  
See you. 'F1NBL   
See you later. g9g^zd,  
今天我们逃学吧。 V#zDYrp  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 n>{ >3?  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) z6\Y& {  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) sa{X.}i%E  
你毛衣穿反了。 kP3'BBd,  
You're wearing your sweater inside out. [/xw5rO%  
You have your sweater on inside out. lj(}{O  
上下颠倒了。 KnKV+:"  
It's upside down. .M!HVq47m  
别忘了扔垃圾呀。 wUab)L  
Don't forget to take out the garbage. mJl|dk_c  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Z3)1!|#Q  
I won't. (忘不了!) <rNCb;  
今天该你扔垃圾了。 r!'\$(m E  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 WOiw 0  
今天你干什么? $3k5hDA0e  
What are you doing today? zrri&QDF<  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) &^9 2z:?  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ZBi|B D  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Srg `Tt]  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) x xWnB  
Hurry up or we'll be late. a2/!~X9F  
快点儿,上学该迟到了。 g^/  
Hurry or you'll be late for school. 3+rud9T  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) G<U MZg  
What time is it? (现在几点?) 6x7pqH M  
你锁门了吗?  1)U%p  
Did you lock the door? n]jZ2{g+   
Have you locked the door? ?*){%eE  
没忘了什么东西吧? dX?8@uzu  
Aren't you forgetting something? Q)#+S(TG  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) lku}I4  
I don't think so. (我想没有。) &N.D!7X  
都已经8点了! u6j\@U6I  
It's already 8:00. sE{A~{a`  
It's 8:00 already. { <f]6  
我晚了! LNOm"D?"  
I'm late! %#7Yr(&  
I'm late! (我晚了!) MIGcV9hf  
Hurry up! (快点儿吧!) Lj`MFZ  
我得赶紧走! 6SJ  
I have to rush! x8|sdZFxo  
I have to hurry (up)! `KgIr,Q)  
I have to get going! HG{r\jh  
I have to get moving. PRa #; Wb  
你今天会回来得晚吗? B@U;[cO&  
Are you gonna be late today? Zl^#U c"  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) bxLeQWr6  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) )2~Iqzc4  
几点回来? U= QfInB  
What time are you coming home? Z:j6AF3;  
What time are you coming home? (几点回来?) =8#$'1K,v  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) w,f1F;!q1  
饭盒带了吗? '[g@A>xDvW  
Have you got your lunch box? RsU!mYs:H  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ZUPlMHc  
Yes, right here. (嗯,带了。) pCb3^# &o  
今天好像要下雨。 /Sy:/BQ  
It might rain today. _\uyS',  
It might rain today. (今天好像要下雨。) /i.3v45t"  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) V/"P};n  
出门的时候,可别忘了锁门。 ancs  
Don't forget to lock the door when you leave. X] cI ?  
●从回家到就寝 I@ "%iYL  
我回来了。 ~?`V$G=?,  
I'm home. _8]hn[  
I'm home. (我回来了。) f sRRnD  
Welcome back. (你回来了。) M@%$9N)gd  
I'm back! KElzYZl8  
你回来了。 99)md   
Welcome home! h' #C$i  
Welcome back! FyY<Vx'yQ  
今天过得愉快吗? ^FJ .C|l(  
Did you have a good time? y(!J8(yA  
今天怎么样? /a@gE^TM  
How did it go today? jG~zpZh  
How was your day? !0p_s;uu,W  
我可以出去玩儿会儿吗? t|XQFb@}  
Can I go out to play? %+0 7>/  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 9 8O0M#|d  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) vG;)(.:  
我饿了。 x"7`,W  
I'm hungry. JWzN 'a R  
I'm hungry. (我饿了。) D}YAu,<K  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) d'y\~M9(  
点心在哪儿? KicPW}_  
Where are the snacks? vK@t=d  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) L!2BE[~  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) +OM`c7M:  
我去补习学校了啊。 -SO`wL NV  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ]m&cVy&  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) k?[|8H~2C  
Call when you finish. (下课后来个电话。) bUJ5j kZ)  
能给我点儿零花钱吗? |1M+FBT$w  
May I have my allowance? vMT:j  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) "'i" @CR  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) }fzv9$]$  
真累啊! rsSE*(T t  
I'm tired. yhwwF n\  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) x|3f$ =b  
I'm pooped. *俚语 DSb/+8KT  
晚饭你想吃什么? q4Z9;^S  
What would you like for dinner? +T\c<lJ9  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) [ QHSCF5  
How about steak? (吃牛排怎么样?) kta`[%KmIZ  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ,AX7~;hpq  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ~_|OGp_a  
你能帮我准备餐具吗? .@7J8FS*  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ZMFV iE;8  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) D H}gvV  
I'd be happy to. (乐意之至。) 60*;a*cy  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) f/!^QL{  
晚饭做什么好呢? &}N=a  
What should I make for dinner? @t W;(8-  
What should I whip up for dinner? tp4/c'w;)J  
What should I cook for dinner? ~k}>CNTr  
What should I fix for dinner? |gl~wG1@  
还是家好哇。 KaRdO  
It's good to be home. \:`'!X1*U  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 r&qF v)0!`  
It feels so good to be home. OanHG  
你能不能赶紧去趟商店? 8`edskWrU  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 "w0[l"3 V  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) DH@})TN*O  
In just a minute. (稍等一下。) ]gxt+'iAFS  
洗澡水烧好了。 8V]oR3'  
The bath is ready. #:C?:RMS  
It's been a long day. (今天真累呀!) {OK+d#=  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ^&nC)T<w  
我要冲个澡。 : 5=E> !  
I'm taking a shower. e7fA-,DV  
I'm going to take a shower. S w<V/t  
晚饭做好了吗? s*blZdP  
Is dinner ready? Mwm=r//  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) _ 9@D o6  
Not yet. (还没呢。) ?hW?w$C  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 7hQf T76h  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) i Eh -  
妈妈,今天晚饭吃什么? >%vw(pt  
Mom, what's for dinner tonight? Woo2hg-ti  
Mom, what did you make for dinner? Z33&FUU  
Mom, what did you fix for dinner? 7.G1Q]6/  
晚饭吃什么? 5)%bnLxn  
What's for dinner? GoVB1)  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) G'*_7HD  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) WGxe3(d  
Great! (太棒了。) [8T  
今天吃咖哩饭。 Ib$*w)4:  
Today, we're having curry. 3M/iuu  
We're having curry today.  }YPW@g  
还要多久才能做好呀? 1Tn0$+$.4  
How soon can you get it ready? S}0W<H P  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) +Xa^3 =B  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) y-Xd~<*Ia  
When will it be ready? IB!^dhD!Q  
How soon will it be done? Cpyv@+;D  
我吃了啊。 hJ)>BeH0  
Let's eat. pWU3?U  
Shall we begin? (可以吃了吗?) b?h)~j5  
请先吃吧。 ) ?AlQA  
Please go ahead. cy0 %tsB|  
Please help yourself. \ow3_^Bk  
这把刀真快呀! u9d4zR  
This knife cuts well, doesn't it? 2(s+?n.N  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) IV"OzQONx  
It sure does. (真挺快的。) ^>?E1J3u  
水开啦! J2c.J/o  
The water is boiling! _;8aiZt|u  
The water is boiling! (水开啦!) >lD*:#o  
.K. (知道啦!) T?p' R  
开饭啦! gnAM}  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 sn|q EH  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) qNhV zx  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) a!`b`r -4  
该吃饭啦! 6##}zfl  
It's time to eat. D4CN%^?  
It's time to eat. (该吃饭啦!) t>W^^'=E  
Finally. (终于吃上饭喽!) +Lq;0tRC  
这就来啦! VxlK:*t`  
I'm coming. 994   
I'll be right there. (我马上就去。) ."N`X\  
I'm on my way. x2P}8Idg?A  
手洗干净了吗? me-:A:si  
Did you wash your hands well? /3MTutM|<X  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) lnXb]tm;  
Yes. (洗干净了。) 2>Uy`B|f  
别弄洒了。 H9c  
Don't spill it! Iyo ey  
Don't tip it over. /(`B;?  
把碗里的菜吃光。 /EJwO3MW  
Eat all of your vegetables. ?dWfupO{  
Finish your vegetables. 2r3]DrpJ  
Finish up your vegetables. ] D(laqS;"  
把饭吃光。 ?DN4j!/$  
Finish up your plate. e ]@Ex  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) (}$~)f#s  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 'f+g`t?  
我不喜欢吃芦笋。 Z0f0tL& A<  
I don't like asparagus. MNy)= d&<P  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) >e]46 K  
Don't be picky. (不许挑食。) %]>LnbM>4  
谢谢您的款待。 @iC,0AK4k  
It was very delicious. Thank you. ~:65e 8K  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ? J;*  
能帮我收拾盘子吗? %s]l^RZ  
Would you clear the table? c=S-g 9J  
Would you put the dishes away? |!0R"lv'u  
把盘子洗了。 z8#c!h<@;  
Do the dishes! *最好就这样记住。 $6~ \xe=  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 410WWR&4_  
I will. (就去洗。) 8J&K_ JC^  
Do the dishes! (把盘子洗了。)  T?!&a0  
It's not my turn. (今天不该我洗。) O2W EA  
Wash the dishes! ?[[K6v}q{  
我擦盘子。 4JF8S#8B  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Ri,8rf0u  
你干什么呢? owYSR?aG  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Y0kDHG  
我看电视呢。 oB3,"zY  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 &hK5WP6whW  
有什么好看的节目吗? -:O~J#D  
Are there any good programs on TV? VrV* -J'  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) QK+s}ny  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) QlbhQkn  
野茂上电视了。 G4!$48  
Nomo is on TV. (#w8/@JxF  
8频道演什么呢? J- %YmUc)  
What's on Channel 8? GJ>vL  
能不能帮我换个台? .x$!Rc}  
Would you change the channel? (qE*z  
Would you switch the channel? $,vZX u|Qw  
Would you change the station? {H$F!}a  
我还想看电视。 !fFmQ\|)4S  
I want to watch more TV. "}uPz4  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 7e,EI9?.  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) =4RBHe8`  
铺床吧。 "HWl7c3q  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 \wmNeGC2  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Ga4Ru  
我困了。 ~YxLDo'.t  
I'm sleepy. xg'FC/1LD  
I'm sleepy. (我困了。) T=8> 0D^v5  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ulnG|3A9  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 RI#C r+/  
作业做了吗? 4|+6a6  
Did you do your homework? .x__X3P>\  
Did you finish your homework? l}>gG[q!  
好好学习。 /2,s-^  
Study hard. t7VXW{3  
Study hard. (好好学习。) J~Gq#C^e  
I am. (好好学着呢。) Ji7%=_@'-#  
快点睡觉。 URW#nm?  
Hurry up and go to sleep. M5C}*c9  
游戏玩够了吧。 c;,jb  
Enough with your video games. DzLm~ aF  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) {5+t\~q$  
I can't quit now. (正好玩着呢。) s'LY)_n  
一定要刷牙噢。 aX=  
Make sure you brush your teeth. `sZ/'R6  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) YW@Ad  
I will. (一定刷。) q#v&&]N=  
明天的东西都准备好了吗? ~o:lh],~  
Are you ready for tomorrow? xUYUOyV  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 1>W|vOv"Z?  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Y(WX`\M97  
我去洗个澡。 f1Ruaz-  
I'm going to take a bath. cad%:%p  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) NpRT\cx3  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) /easmf]  
该睡觉了。 xbex6i"ZE  
Time to go to sleep. )j6VROt  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) @].Ko[P~  
Just a minute. (再等一下。) ]R^?Pa1Te4  
电视还开着呢。 dMsX}=EI<  
You left the TV on. *Yk3y-   
You left the TV on. (电视还开着呢。) w{[OtGIi3  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) pCSR^ua>  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) EEQW$W1@  
别把你的东西都摊在这儿。 /}?"O~5M"  
Don't leave your stuff here. R1'bB"$  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) #!\g5 ')mC  
I won't. (知道了。) wK@k}d  
把闹钟定在8点了。 zBWn*A[4  
I set the alarm clock for 8:00. ^ N]u  
I set it for 8:00. oDp!^G2A"  
明天7点叫醒我。 clQN@1] M  
Wake me up at seven tomorrow. 7O{c>@\  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 1F'j .1  
Sure thing. (知道了。) 9)p VDS  
晚安。 8W?/Sg`  
Good night. bet?5Dk  
Good night. (晚安。) }E$^!q{  
Sweet dreams. (做个好梦。) wy&s~lpV,7  
做个好梦。 X}`|"NIk.  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 @dAc2<4  
Sweet dreams! (做个好梦。) C7&4,],  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 R;6(2bTN6  
Have pleasant dreams. 6\(wU?m'/  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 #]bWE$sU<  
U WYLT-^x  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ f.,ozL3*  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八