社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5385阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 C$)#s{*  
早晨好! PBr-< J  
Good morning. FgRlxz  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) %Md;=,a:6  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) l{aXX[E&1  
闹钟响了吗? ;,Sl+)@h  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Hw<t>z k  
Did the alarm clock buzz? npz*4\4  
Did the alarm clock ring? b}o^ ?NtA  
该起床了! rO 6oVz#x  
It's time to get up! `#2}[D   
It's time to get up! (该起床了!) ]gkI:scPA  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 2M= gpy  
It's time to wake up! 8@Xq ,J  
It's time to get out of bed. &iL"=\#  
It's time to get ready. 3yDa5q{  
快点儿起床! [1dlV/  
Get up soon. RMmDcvM"k  
Get up soon. (快点儿起床!) <;+&`R  
I don't want to. (我真不想起。) N4}/n  
你醒了吗? Z|uUE   
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 \8=>l?P  
Are you awake? (你醒了吗?) ?^2(|t9KU  
I am now. (我刚醒。) n'1pNL:  
你不舒服吗? 28LjQ!  
Are you feeling sick? @1gX>!  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) U9IN#;W  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) Cz Jze  
睡得好吗? me$ 7\B;wy  
Did you sleep well? :^1 Xfc"  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 1'R]An BV  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) P$N\o@  
Did you sleep well? (睡得好吗?) e[yk'E  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) L=VJl[DL  
能帮我关掉闹钟吗? ]U! ?{~  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Bh"o{-$p8`  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ,F.\z^\{  
你终于起来了。 W<xu*U(A  
You finally got up. )O"5dF1l  
You finally got up. (你终于起来了。) ^4O1:_|G  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) /{d7%Et6  
今天是个好天! fZ]Y  
It's a nice day! H{E223  
It's a nice day! (今天是个好天!) d5\w'@Di  
It sure is. (是不错啊。) 7$a,pNDw  
It's a beautiful day! 65\'(99y U  
It's a wonderful day! %w=*4!NWb  
It's a great day! O]~cv^  
昨晚你熬夜了? VW I{ wC  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 h:<p EL  
Did you go to bed late last night? !BP/#  
把被子叠好。 60*2k  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 Aj;Z &  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) !TVlsm  
昨天晚上你打呼噜了。 F# y5T3(P  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 hoD (G X  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) u8v;O}#  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) a"0Xam  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 S j)&!  
我做了个可怕的梦。 e54wAypPOl  
I had a nightmare. BYyR-m  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) vp 1IYW  
It's all right now. (现在没事了。) s6lo11  
你一直没关灯啊。 A|I7R -  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 T'  %TMA  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) |#LU"D  
我得洗脸了。 vtKQvQ  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 `-"2(Gp  
该吃早饭了。 "Up3W%]SB  
It's time to eat breakfast.  T+9#P4  
It's time to have breakfast. cclx$)X1X  
我还困着呢。 (q59cAw~X  
I'm still sleepy. Cz-eiPlq  
I'm still drowsy. D/'kYoAEO  
我还打哈欠呢。 %# ?)+8"l  
I'm still yawning. 4`yCvPu  
昨天的酒还没醒呢。 IC{\iwO/~c  
I have a hangover. mFw`LvH?*  
我是个夜猫子。 NGOc:>}k>  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 <La$'lG4J  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) J70#pF  
I'm not. (我可不是。) uPr'by  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) c3W9"  
我是用咖啡来提神的。 s {p-cV  
Coffee wakes me up. /bv1R5  
Coffee gets me going. !}<d6&!py  
刷牙了吗? 0?8O9i  
Did you brush your teeth? zc01\M  
Have you brushed your teeth? ON.C%-T-  
我得梳梳头了。 N DZ :`D  
I have to comb my hair. b R> G%*a  
穿什么好呢? }:<`L\8q\  
What should I wear? sG[v vm  
What should I wear? (穿什么好呢?) {}kE=L5  
The red one. (穿红的吧!) kU{+@MA;  
Which dress should I wear? M!Q27wT8 O  
Which one should I wear? YRa{6*M  
What should I put on? |ZZl3l=]  
快换衣服。 4r&DW'  
Hurry up and get dressed. ?~X*\  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) vikA  
Why? (干嘛?) y.PWh<dI  
把睡衣收好。 }K':tX?  
Put those pajamas away! Q#w mS&$f  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) &YC Z L  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) *(wkgn  
我走了,妈妈。 > Dy<@e  
I'm leaving. Bye mom! ix4O-o{  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) <qJI]P  
Study hard. (好好学习啊!)  kDbDG,O  
I'll see you when I get back. m}ZkNWH  
I'm taking off now. E[q:65xl  
See you. H3\4&q  
See you later. .' foS>W=t  
今天我们逃学吧。 tljZE)  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 XrP'FLY o  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) B_R J;.oH  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ;w>Dqem  
你毛衣穿反了。 vP6NIcWC3  
You're wearing your sweater inside out. t|-TG\Q X  
You have your sweater on inside out. t6u>_Sh e  
上下颠倒了。 \OPJ*/U  
It's upside down. x-27rGN  
别忘了扔垃圾呀。 &O8vI ,M  
Don't forget to take out the garbage. hWc`4xdl  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) aT|SKb`  
I won't. (忘不了!) ]nPfIBoS  
今天该你扔垃圾了。  dpG l  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 >=Bl/0YH  
今天你干什么? lw+Y_;  
What are you doing today? ASGV3r (  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) vd<r}3i*  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) X!H[/b:1O  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) @jh\yjrW  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) X 4L"M%i  
Hurry up or we'll be late. K^32nQX  
快点儿,上学该迟到了。 5i71@?q;  
Hurry or you'll be late for school. z`g4<  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) V /i~IG`h/  
What time is it? (现在几点?) T:FaD V{  
你锁门了吗? 9dS<^E(ZF  
Did you lock the door? CCoT  
Have you locked the door? HGycF|]2  
没忘了什么东西吧? W5i{W'  
Aren't you forgetting something? hc7"0mVd{  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) X%(1C,C(  
I don't think so. (我想没有。) *<HA])D,  
都已经8点了! $ljzw@k  
It's already 8:00. _*iy *:(o  
It's 8:00 already. iA.:{^_)09  
我晚了! om_UQgC@r  
I'm late! Dh+<|6mx  
I'm late! (我晚了!) z`]sWi F0  
Hurry up! (快点儿吧!) vciO={M  
我得赶紧走! d23;c )'  
I have to rush! .+3~ w  
I have to hurry (up)! Z7]["  
I have to get going! M=rH*w{^  
I have to get moving. <n4 ?wo  
你今天会回来得晚吗? Sb QM!Q  
Are you gonna be late today? RnV#[bM{  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) MZIZ"b  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) jJ.isr|`  
几点回来? ATRB9  
What time are you coming home? K&"ZZFd_  
What time are you coming home? (几点回来?) TmviYP gb  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) \9t/*%:  
饭盒带了吗? x)+ q$FB  
Have you got your lunch box? fEJF3<UF&  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) E;1QD/E$  
Yes, right here. (嗯,带了。) !l9i)6W  
今天好像要下雨。 q%S^3C&  
It might rain today. e^=b#!}-5:  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Z\[6 'R4.#  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) %2@O,uCo@  
出门的时候,可别忘了锁门。 ntr&? H  
Don't forget to lock the door when you leave. O[Yc-4  
●从回家到就寝 F[q)ME+`)  
我回来了。 0{^ 0>H0  
I'm home. :DG7Z  
I'm home. (我回来了。) U{,:-R  
Welcome back. (你回来了。) d DrzO*a\  
I'm back! #fVk;]u`[3  
你回来了。 o? LJ,Z  
Welcome home! T)#e=WcP]  
Welcome back! Zjkg"  
今天过得愉快吗? 2F&VG|"  
Did you have a good time? )BeB xo7lv  
今天怎么样? BMdcW MYU\  
How did it go today? g0-~ %A,  
How was your day? pgw_F  
我可以出去玩儿会儿吗? 'O^<i`8U]  
Can I go out to play? ?Gnx!3Q  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) mS?W+jy%  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) _aP 2gH  
我饿了。  (z.4er}o  
I'm hungry. wiP )"g.t  
I'm hungry. (我饿了。) ruU &.mZ  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) e3.q8r  
点心在哪儿? ]G}:cCpd+a  
Where are the snacks? ':d9FzGKa  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 1|WrJ-Uf  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) /l` "@  
我去补习学校了啊。 Pi5($cn  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 sl_f+h0  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) bH}?DMq]O  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 9GgXX9K  
能给我点儿零花钱吗? cqG&n0zb  
May I have my allowance? G-[.BWQ   
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) %~I%*=o[  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) PiJ >gDx  
真累啊! YBupC!R  
I'm tired. Z8I0v$LjR  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) AOM@~qyc   
I'm pooped. *俚语 PTH'-G  
晚饭你想吃什么? "ph[)/u;  
What would you like for dinner? Gt$PBlq0  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 5H2Ugk3  
How about steak? (吃牛排怎么样?) O ]!/fZ;(  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) (R]b'3,E$  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) =sUrSVUeU  
你能帮我准备餐具吗? s x2\  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 XP(fWRT1  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 8,L)=3m-  
I'd be happy to. (乐意之至。) -5y=K40  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) <O3,b:vw  
晚饭做什么好呢? M7.H;.?  
What should I make for dinner? 'MQJt2QU9{  
What should I whip up for dinner? .R _-$/ZP  
What should I cook for dinner? vw*,_f  
What should I fix for dinner? jm0v=m7  
还是家好哇。 MI,kKi  
It's good to be home. jJ3dZ<#  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 ;3&HZq6Z (  
It feels so good to be home. B *otqu z  
你能不能赶紧去趟商店? _ykT(`.#  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 P"a9+ti+'  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) j>)yV@g/  
In just a minute. (稍等一下。) r2=4Wx4(  
洗澡水烧好了。 JgMYy,q8t  
The bath is ready. P;K <P  
It's been a long day. (今天真累呀!) jg3T1ROL  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) .$zo_~ mR  
我要冲个澡。 &+")~2 +  
I'm taking a shower. H'?dsc  
I'm going to take a shower. Cznp(z  
晚饭做好了吗? }3=^Ik;x  
Is dinner ready? 1q/Q@O  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 7gQ 2dp  
Not yet. (还没呢。) #\&64  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 2}6StmE }  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Gg3< }(  
妈妈,今天晚饭吃什么? J_d!` Hhe  
Mom, what's for dinner tonight? 8B;HMD  
Mom, what did you make for dinner? Id=g!L|  
Mom, what did you fix for dinner? /JQY_>@W  
晚饭吃什么? "]hQ\b\O  
What's for dinner? C!^[d  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) l~ZIv   
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) u&r+ylbs I  
Great! (太棒了。) -5GRit1q?  
今天吃咖哩饭。 C%Fc%}[  
Today, we're having curry. W$`p ,$.n  
We're having curry today. XX'mM v  
还要多久才能做好呀? u .,l_D_  
How soon can you get it ready? )<vuv9=k\%  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) kZNVUhW6S  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) jbTsrj"g  
When will it be ready? }o7"2h ht  
How soon will it be done? Y(C-o[-N  
我吃了啊。 wg=-&-  
Let's eat. Mcqym8,q|3  
Shall we begin? (可以吃了吗?) /XXy!=1J  
请先吃吧。 fu{.Ir  
Please go ahead. l g*eSx>M  
Please help yourself. -P We  
这把刀真快呀! 6HRr 4NDcj  
This knife cuts well, doesn't it? W5R /  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) /7uA f{  
It sure does. (真挺快的。) `-[|@QNFz  
水开啦! |%12Vr]J  
The water is boiling! /Gvd5  
The water is boiling! (水开啦!) Qb?e A  
.K. (知道啦!) */y (~O6  
开饭啦! VTJxVYE  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 HD153M,  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) B-W8Zq#4>  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ^e(*{K;8  
该吃饭啦! !b8.XGo  
It's time to eat. UpS7>c7s  
It's time to eat. (该吃饭啦!) S94S[j0D  
Finally. (终于吃上饭喽!) MhZ\]CAs9  
这就来啦! %IK[d#HO  
I'm coming. 10{zF_9yx  
I'll be right there. (我马上就去。) F-PQ`@ZNW  
I'm on my way. D ] G=sYt  
手洗干净了吗? cA{7*=G?  
Did you wash your hands well? Xsd+5="{N  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) WnL7 A:sZ  
Yes. (洗干净了。) uO5y{O2W  
别弄洒了。 ;- 6   
Don't spill it! kn&>4/')  
Don't tip it over. 1`)e}p&  
把碗里的菜吃光。 +{au$v}  
Eat all of your vegetables. I8Q!`K J  
Finish your vegetables. o e,yCdPs  
Finish up your vegetables. JXq l=/%  
把饭吃光。 >$G'=N:=X&  
Finish up your plate. B3'-:  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) x`JhNAO>  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) !dGSZ|YZ  
我不喜欢吃芦笋。 Ft 6{g JBG  
I don't like asparagus. D2]i*gs  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) SYwB #|  
Don't be picky. (不许挑食。) GL'l "L  
谢谢您的款待。 `%Dz 8Z  
It was very delicious. Thank you. jW;g{5X  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) <3!Q Xc  
能帮我收拾盘子吗? tO+Lf2Ni+  
Would you clear the table? 0F9p'_C  
Would you put the dishes away? D8f4X w}=  
把盘子洗了。 si#1sdR  
Do the dishes! *最好就这样记住。 D|D) 782  
Do the dishes! (把盘子洗了。) >b2wFo/em  
I will. (就去洗。) l$ufW|  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Qm>2,={h  
It's not my turn. (今天不该我洗。) nd,2EX<bE  
Wash the dishes! `&URd&ouJD  
我擦盘子。 .> 5[;  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 |OBh:d_B]  
你干什么呢? DC(u,iW%6  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ;|pw;-  
我看电视呢。 U5ME`lN*`  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 vJ{aBx`VS  
有什么好看的节目吗? d[`vd^hI  
Are there any good programs on TV? 1"f)\FPGe  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $[V-M\q  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) < Wm'V-  
野茂上电视了。 )8%m|v#W  
Nomo is on TV. &vN^ *:Q  
8频道演什么呢? S#*aB2ZS  
What's on Channel 8? N"A`tc5&  
能不能帮我换个台? X=jHH=</  
Would you change the channel? <op|yh3Jkk  
Would you switch the channel? w7Ij=!)  
Would you change the station? 11?d,6Jl  
我还想看电视。 dy3fZ(=q^  
I want to watch more TV. T\w{&3ONm  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) }6!m Q  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) om2)Cd9~7  
铺床吧。 tL]T_]z  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 P (aN6)D  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ;k (M4?  
我困了。 @ RP?)*8}&  
I'm sleepy. @:t2mz:^i  
I'm sleepy. (我困了。) 2 2@w:  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) n;e.N:p  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 sFw;P`  
作业做了吗? cs?IzIQ  
Did you do your homework? ET;-'vd  
Did you finish your homework? z[WdJN{  
好好学习。 /kAbGjp0  
Study hard. [r^WS;9n  
Study hard. (好好学习。) DLO2$d  
I am. (好好学着呢。) Ie(M9QMp  
快点睡觉。 cC]lO  
Hurry up and go to sleep. rA /T>ZM  
游戏玩够了吧。 eFC~&L;  
Enough with your video games. X#Hl<d2  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) `\yQn7 Oq  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Qv]>L4PO  
一定要刷牙噢。 1F R  
Make sure you brush your teeth. *_@$ "9  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) |O{kv}Y Z  
I will. (一定刷。) xE- _Fv9  
明天的东西都准备好了吗? '?1g_C QsS  
Are you ready for tomorrow? LoW}!,|  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) <Aqo[']  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) e\.  
我去洗个澡。 x:+]^?}r  
I'm going to take a bath. a xz-H`oq4  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) X*t2h3 "}  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 6iS7Hao"  
该睡觉了。 dy4~~~^A  
Time to go to sleep. 2%vG7o,#  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) APyH.]mQ  
Just a minute. (再等一下。) vngn^2  
电视还开着呢。 Y%^qt]u.8  
You left the TV on. \m#{ {SGm  
You left the TV on. (电视还开着呢。) R|[gEavFl  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) cH6J:0>W  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) d "25e"(~F  
别把你的东西都摊在这儿。 S5[}kfe  
Don't leave your stuff here. 7A^L$TY  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) w d6+,B  
I won't. (知道了。) HjY! ]!4p  
把闹钟定在8点了。 7*>,BhF#  
I set the alarm clock for 8:00. K{0 gkORF  
I set it for 8:00. DDe`Lb%%  
明天7点叫醒我。 _8e0vi!~2  
Wake me up at seven tomorrow. H@'u$qr$:  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ~:99 )AOM  
Sure thing. (知道了。) Bh;N:{&^Eu  
晚安。 {bNVNG^  
Good night. }(!3)k7*  
Good night. (晚安。) h059DiH  
Sweet dreams. (做个好梦。) %[on.Q'1]2  
做个好梦。 '#>(JN5\  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 uQg&]bSv  
Sweet dreams! (做个好梦。) "Ug+# ;}p$  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 L,sFwOWY  
Have pleasant dreams. \5fvD8>H  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 p[}~Z|(  
>[Tt'.S!?  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ )!;20Po  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八