社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6728阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 K96<M);:g  
早晨好! m9Hit8f@Q  
Good morning. r0gJpttDl  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) *=c1d o%F  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ;d9QAN&0}  
闹钟响了吗? !GGkdg*-*9  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Qz N&>sk"  
Did the alarm clock buzz? uR r o?m<  
Did the alarm clock ring? Ez=Olbk  
该起床了! ^a1^\X.~  
It's time to get up! `^y7f  
It's time to get up! (该起床了!) xK\d4 "  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Nu7 !8[?r*  
It's time to wake up! ox (%5c)b|  
It's time to get out of bed. ,nB5/Lx  
It's time to get ready. HoL Et8Q  
快点儿起床! w)Qp?k d  
Get up soon. .h4 \Y A  
Get up soon. (快点儿起床!) sp*v?5lW  
I don't want to. (我真不想起。) $H>W|9Kg,  
你醒了吗? Tyf`j,=  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 W1=H8 O  
Are you awake? (你醒了吗?) =>af@C.2  
I am now. (我刚醒。) OH(waKq2I  
你不舒服吗? '(L7;+E  
Are you feeling sick? r|Tcfk]%  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) r? E)obE  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 4Ic*9t3  
睡得好吗? "5wa91*  
Did you sleep well? ?oHpFlj  
Did you sleep well? (睡得好吗?) r #cGop]  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) -I,$_  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 'u |c  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) tHwMX1 IG  
能帮我关掉闹钟吗? wov\kV  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ByNn  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) OA"q[s  
你终于起来了。 JB[~;nLlC  
You finally got up. czRFMYE  
You finally got up. (你终于起来了。) 8&`LYdzt  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) i5Yb`Z[Y  
今天是个好天! l#Y,R 0  
It's a nice day! |Uh  
It's a nice day! (今天是个好天!) "]b<uV  
It sure is. (是不错啊。) D!-g&HBTC  
It's a beautiful day! V/I<g  
It's a wonderful day! Ks`J([(W&  
It's a great day! ]>nk"K!%  
昨晚你熬夜了? )"aV* "  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 PKg@[<g43  
Did you go to bed late last night? U6fgo3RH  
把被子叠好。 R3&Iu=g  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 wHMX=N1/  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) CD ( :jM?  
昨天晚上你打呼噜了。 iN8zo:&Z  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 lB vR+9Qw  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 4-H+vNG{%  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) "8jf81V*  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 IE/^\ M  
我做了个可怕的梦。 ieCEo|b  
I had a nightmare. )g#T9tx2D  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) GqaCj^2f  
It's all right now. (现在没事了。) G.a bql  
你一直没关灯啊。 h-<81"}j1  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 pm0{R[:T7  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Ata:^qI  
我得洗脸了。 1+{{EOZ4  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 %oa-WmWm  
该吃早饭了。 ywm8N%]v  
It's time to eat breakfast. tm RXgTS  
It's time to have breakfast. k],Q9  
我还困着呢。 rgtT~$S  
I'm still sleepy. =BAW[%1b  
I'm still drowsy. ryUQU^v  
我还打哈欠呢。 Tc`=f'pP)4  
I'm still yawning. peuZ&yK+"  
昨天的酒还没醒呢。 'UX!*5k<:  
I have a hangover. $OkBg0  
我是个夜猫子。 9oR@U W1  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 F {4bo$~>  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) PB`Y g  
I'm not. (我可不是。) x vl#w  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) x '>9d  
我是用咖啡来提神的。 4`]^@"{  
Coffee wakes me up. ]i ,{  
Coffee gets me going. FX`>J6l:X  
刷牙了吗? KD7dye  
Did you brush your teeth? ]uJ"?k=  
Have you brushed your teeth? {|_M # w~&  
我得梳梳头了。 *>'V1b4}  
I have to comb my hair. Yz"#^j}Kg  
穿什么好呢? <~'"<HwtK  
What should I wear? Wk4s reB  
What should I wear? (穿什么好呢?) aPfO$b:  
The red one. (穿红的吧!) suiS&$-E  
Which dress should I wear? /dQl)tL  
Which one should I wear? sF?TmBQ*  
What should I put on? Jg\zdi:t  
快换衣服。 j0S# >t  
Hurry up and get dressed. ju8q?Nyhs  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) MvHm)h  
Why? (干嘛?) j9 4=hJVKi  
把睡衣收好。 BBRR)  
Put those pajamas away! KNpl:g3{<Q  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) yyRiP|hJ  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Ln<`E|[29  
我走了,妈妈。 =eXU@B  
I'm leaving. Bye mom! -)]Yr #Q  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) e~[/i\  
Study hard. (好好学习啊!) L Mbn  
I'll see you when I get back. vkd.)x`J,  
I'm taking off now. 0g y/:T  
See you. x_6[P2"PP  
See you later. {V$|3m>:*  
今天我们逃学吧。 ?2;&O`x*  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Cc' 37~6~P  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 8\ +T8(m  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) G"U9E5O  
你毛衣穿反了。 7>Ouqxh21  
You're wearing your sweater inside out. H*&f:mfq  
You have your sweater on inside out. &<5zqsNJ\a  
上下颠倒了。 EZy)A$|  
It's upside down. \fyRsa)  
别忘了扔垃圾呀。 l7259Ro~  
Don't forget to take out the garbage. ]&xk30  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) otl0J Ht*+  
I won't. (忘不了!) _jI,)sr4ic  
今天该你扔垃圾了。 XQs1eP'{  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 z Rl3KjET  
今天你干什么? '}JhzKNj  
What are you doing today? k_qd |  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) qL&[K>2z  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) K{cD+=]{  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) DV+xg3\(>1  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) t?ZI".>  
Hurry up or we'll be late. +xSHL|:b  
快点儿,上学该迟到了。 YEs&  
Hurry or you'll be late for school. R{3N&C  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ,o{9$H5{  
What time is it? (现在几点?) *:YiimOY"  
你锁门了吗? DiScFx |rE  
Did you lock the door? KRLQ #,9  
Have you locked the door? 3yY}04[9<  
没忘了什么东西吧? (G u zN  
Aren't you forgetting something? nntuLuW  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) pV +|o.<C  
I don't think so. (我想没有。) +0%w ;'9z  
都已经8点了! c74.< @w  
It's already 8:00. `d +Da=L  
It's 8:00 already. YTX,cj#D^&  
我晚了! -MO#]K3<  
I'm late! ./k/KSR  
I'm late! (我晚了!) @ ZwvBH  
Hurry up! (快点儿吧!) =wHVsdNCN  
我得赶紧走! Zq|I,l0+E  
I have to rush! t#/YN.@r  
I have to hurry (up)! eV"h0_ox  
I have to get going! VT%NO'0  
I have to get moving. )uIe&B  
你今天会回来得晚吗? ?)?Ng}  
Are you gonna be late today? ;| 5F[  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) zh`<WN&H  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) wj<6kG  
几点回来? /y#f3r+*2  
What time are you coming home? [f-?y mmT  
What time are you coming home? (几点回来?) mpEK (p  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Sh~dwxp*"  
饭盒带了吗? !/*\}\'4  
Have you got your lunch box? r CHl?J  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) >~sI8czR*  
Yes, right here. (嗯,带了。) -M~:lK]n   
今天好像要下雨。 d>&,9c%  
It might rain today. k>Vci{v  
It might rain today. (今天好像要下雨。) kr5">"7  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) VimE@Hz  
出门的时候,可别忘了锁门。 He/8=$c%  
Don't forget to lock the door when you leave. +I:Unp  
●从回家到就寝 ;Ax }KN7  
我回来了。 nQtWvT  
I'm home. uR4z &y  
I'm home. (我回来了。) z'U1bMg  
Welcome back. (你回来了。) "f2$w  
I'm back! p* (JjH  
你回来了。 Lpz>>}  
Welcome home! S6M}WR^,  
Welcome back! +nhLIO{{L  
今天过得愉快吗? Mj?`j_X  
Did you have a good time? 4qbBc1,7y  
今天怎么样? /P3 <"?#k  
How did it go today? R)( T^V`{  
How was your day? :WS@=sZN  
我可以出去玩儿会儿吗? ufZDF=$7  
Can I go out to play? =/+-<px  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Rz:]\jcIT/  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) gHEu/8E  
我饿了。 b:m88AG  
I'm hungry. gNrjo=  
I'm hungry. (我饿了。) UiP"Ixg6  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) o.g V4%  
点心在哪儿? f#"J]p  
Where are the snacks? GL0L!="!  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) bMu+TgAT,  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) wn, KY$/  
我去补习学校了啊。 qzLPw*;  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 #PW9:_BE  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)  #ut  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ]e^&aR5f"  
能给我点儿零花钱吗? Y;Dp3v !  
May I have my allowance? =tn)}Y.<e  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) rgv?gaQ>  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) w"|L:8  
真累啊! 0 [# 3;a  
I'm tired. a=1@*ID  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) NC`aP0S  
I'm pooped. *俚语 r~8 $1"  
晚饭你想吃什么? t%FwXaO#  
What would you like for dinner? <CiSK!  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) ]t,BMu=%  
How about steak? (吃牛排怎么样?) O`\;e>!t  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) :zbQD8jv  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Hqx-~hQO  
你能帮我准备餐具吗? KYhwOGN  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 hJ? O],4J  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 9(7-{,c  
I'd be happy to. (乐意之至。) _p/UsJ  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) aEWWP]  
晚饭做什么好呢? 1Z2HUzqh.  
What should I make for dinner? t+ G#{n  
What should I whip up for dinner? 4G0m\[Du  
What should I cook for dinner? (Q!}9K3  
What should I fix for dinner? |O+H[;TB6  
还是家好哇。 7#a-u<HF"  
It's good to be home. .bg~>T+<  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 \fd v]f  
It feels so good to be home. `r':by0M  
你能不能赶紧去趟商店? D|p9qe5%  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 9};8?mucr  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) FUb\e-Q=  
In just a minute. (稍等一下。) `?@}>.  
洗澡水烧好了。 u@M,qo`  
The bath is ready. ]Sz:|%JP1  
It's been a long day. (今天真累呀!) T!kN)#S  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) n\'4  
我要冲个澡。 1#2 I  
I'm taking a shower. @%uUiP0  
I'm going to take a shower. At>DjKx]O  
晚饭做好了吗? U&OJXJd j  
Is dinner ready? T2W eE@o  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) $6 9&O  
Not yet. (还没呢。)  . iI  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) XFpjYwn  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?)  KC6.Fr{  
妈妈,今天晚饭吃什么? }?i0  I  
Mom, what's for dinner tonight?  `25yE/  
Mom, what did you make for dinner? 69NeQ$](  
Mom, what did you fix for dinner? {duz\k2  
晚饭吃什么? }C?'BRX  
What's for dinner? 4f@rv^f(X  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) >Q;l(fdj  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) n'LrQU  
Great! (太棒了。) Uz8ff  
今天吃咖哩饭。 #A/  
Today, we're having curry.  'KL0@l  
We're having curry today. U_Ptqqt%  
还要多久才能做好呀? -f^tE,-  
How soon can you get it ready?  %OCb:s  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ~jk|4`I?T  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) $( kF#  
When will it be ready? "|q& ea rc  
How soon will it be done? M"Hf :9Rk  
我吃了啊。 k%#EEMh  
Let's eat. 4.aZ# c91_  
Shall we begin? (可以吃了吗?) FVbb2Y?R  
请先吃吧。 f~R(D0@  
Please go ahead. /-'}q=M  
Please help yourself. %)1?TU  
这把刀真快呀! i9|Sa6vuI  
This knife cuts well, doesn't it? exUFS5d  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) |aS.a&vwR  
It sure does. (真挺快的。) b. '-?Nn  
水开啦! P3=G1=47U  
The water is boiling! RSRS wkC  
The water is boiling! (水开啦!) {\1?ZrCI&  
.K. (知道啦!) \?-<4Bc@  
开饭啦! !>o7a}?  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 o5PO =AN  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) rXP,\ ]r+  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) AV]2 euyn  
该吃饭啦! my1@41 H  
It's time to eat. l|[N42+  
It's time to eat. (该吃饭啦!) *:7rdzn  
Finally. (终于吃上饭喽!) v!-pSa)3  
这就来啦! J]'zIOQ  
I'm coming. ^uc=f2=>,  
I'll be right there. (我马上就去。) Ge@{_  
I'm on my way. iWkWR"ys y  
手洗干净了吗? h,N?Ab'S  
Did you wash your hands well? adcE'fA<_  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Wvh#:Z  
Yes. (洗干净了。) khxnlry  
别弄洒了。 CK@@HSm}l  
Don't spill it! T?0eVvM  
Don't tip it over. (5YM?QAd  
把碗里的菜吃光。 vA{-{Q  
Eat all of your vegetables. (%6P0*  
Finish your vegetables. Nai2W<,  
Finish up your vegetables. Sz`,X0a  
把饭吃光。 ~ .g@hS8>  
Finish up your plate. ;$|nrwhy  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 6d}lw6L  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) }($5k]]clP  
我不喜欢吃芦笋。 cV6D<,)  
I don't like asparagus. B9z?mt'|r)  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) JH9J5%sp  
Don't be picky. (不许挑食。) S%>]q s  
谢谢您的款待。 0s[Hkhls  
It was very delicious. Thank you. + &Eqk  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) iYoMO["X  
能帮我收拾盘子吗? 7JH6A'&  
Would you clear the table? X+9>A.92  
Would you put the dishes away? ZLejcYS  
把盘子洗了。 ouQ T  
Do the dishes! *最好就这样记住。 M6j y\<a  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~36!?&eA8  
I will. (就去洗。) d7upz]K9g  
Do the dishes! (把盘子洗了。) q|(HsLs  
It's not my turn. (今天不该我洗。) tyFzSrfc  
Wash the dishes! ;6$jf:2m  
我擦盘子。 KZE,bi: ~  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 rb.N~  
你干什么呢? $U WZDD  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 6bC3O4Rw  
我看电视呢。 _`T_">9r  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。  }my`K  
有什么好看的节目吗? S,UDezxg  
Are there any good programs on TV? 5t]H?b8  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) l ymCH  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) CD~.z7,LC  
野茂上电视了。 ^09,"<@k  
Nomo is on TV. >y 3=|  
8频道演什么呢? U5de@Y  
What's on Channel 8? h2R::/2.  
能不能帮我换个台? 7{*>agQh  
Would you change the channel? gM:".Ee  
Would you switch the channel? q2E_ A  
Would you change the station? f ;n3&e0eC  
我还想看电视。 Fx.=#bVX7  
I want to watch more TV. %h!B^{0  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) sO@Tf\d  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) zrb}_  
铺床吧。 Q![@c   
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 8d'0N  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) (jE9XxQY  
我困了。 f-Z/t fC  
I'm sleepy. 26h21Z16q  
I'm sleepy. (我困了。) eSq.GtI  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) b \2 ds,  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 %'pgGC"|  
作业做了吗? I!K6o.|1  
Did you do your homework? j\M?~=*w  
Did you finish your homework? (GfZ*  
好好学习。 =Xr.'(U  
Study hard. KZf+MSq? B  
Study hard. (好好学习。) Q~Wqy~tS  
I am. (好好学着呢。) gPPkT"  
快点睡觉。 WNtW|I V  
Hurry up and go to sleep.  @q) d  
游戏玩够了吧。 lThB2/tV\  
Enough with your video games. j8sH|{H!Nq  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 8":Q)9;%  
I can't quit now. (正好玩着呢。) O=7CMbS3  
一定要刷牙噢。 s~X%Y<9l  
Make sure you brush your teeth. =I_'.b  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) w}L[u r;I_  
I will. (一定刷。) tCt#%7J;a  
明天的东西都准备好了吗? eaU  
Are you ready for tomorrow? Nh44]*  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ?:0Jav  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) (tW`=]z-<  
我去洗个澡。 BI@[\aRLQ  
I'm going to take a bath. S_H+WfIHV'  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) OjA,]Gv6  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Ny/MJ#Lq  
该睡觉了。 VIf.q)_k  
Time to go to sleep. #RLt^$!H  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) N;%6:I./  
Just a minute. (再等一下。) -KbYOb  
电视还开着呢。 ns4,@C$  
You left the TV on. 8&dF  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ?a]mDx>xh  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) w0unS`\4  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) F!K>Kz  
别把你的东西都摊在这儿。 1$ {SRU7l  
Don't leave your stuff here. *LY8D<:zs  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) MolgwVd  
I won't. (知道了。) `Pnoxm'  
把闹钟定在8点了。 9>#6*/Oa7  
I set the alarm clock for 8:00. \|[;Z"4l  
I set it for 8:00. G3v5KmT  
明天7点叫醒我。  %;!.n{X  
Wake me up at seven tomorrow. qqU 64E  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) _@/8gPT*i  
Sure thing. (知道了。) ],].zlN  
晚安。 /Z4et'Lo  
Good night. gBD]}vo-  
Good night. (晚安。) lu/ (4ED  
Sweet dreams. (做个好梦。) BJ(M2|VH  
做个好梦。 OZ;*JR:  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 93hxSRw  
Sweet dreams! (做个好梦。) 0{SL&<&  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ddR>7d}N  
Have pleasant dreams. C7AUsYM  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 N_[*H  
!f&g-V  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ,]c 1A$Sr0  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五