社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3877阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 s=KK)6T  
早晨好! dgbqMu"  
Good morning. -hy`Np  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) %=w@c  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) o2'^MxKb T  
闹钟响了吗? 'xK ,|U  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 7-#R[8S  
Did the alarm clock buzz? IOL5p*:gz  
Did the alarm clock ring? V LXU  
该起床了! K/T4T\  
It's time to get up! !H)Cua)  
It's time to get up! (该起床了!) ]2zzY::Sd=  
I don't wanna get up. (我真不想起。) h7?uM^p  
It's time to wake up! p.%lE! v  
It's time to get out of bed. "W71#n+ [  
It's time to get ready. %Z.!T  
快点儿起床! yj<j>JtN  
Get up soon. mFk6a{+YX  
Get up soon. (快点儿起床!) [hhPkJf|f  
I don't want to. (我真不想起。) ve3-GWT{C  
你醒了吗? tBB\^xq:  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Hl|EySno  
Are you awake? (你醒了吗?) -F->l5  
I am now. (我刚醒。) {OIktG2gZ  
你不舒服吗? {tKi8O^Rb  
Are you feeling sick? rjaG{ i  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) OYYk[r  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) au+6ookT  
睡得好吗? a ]b%v9  
Did you sleep well? `4Db( ~  
Did you sleep well? (睡得好吗?) A#;TY:D2  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) KkK !E  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Q[6<Y,}(pd  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 5~!&x@  
能帮我关掉闹钟吗? rl__3q  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ;o#wK>pk%M  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) .&Ik(792Z&  
你终于起来了。 B5R/GV  
You finally got up. 1yK=Yf%B  
You finally got up. (你终于起来了。) !C6[m1F  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) |g`:K0BI  
今天是个好天! AQ<2 "s  
It's a nice day! 'uBagd>*  
It's a nice day! (今天是个好天!) 6s<w} O  
It sure is. (是不错啊。) 5Sh.4A\  
It's a beautiful day! %^qf0d*  
It's a wonderful day! |V dr/'  
It's a great day! k$d+w][  
昨晚你熬夜了? n/ m7+=]v  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 7eU|iDYo  
Did you go to bed late last night? nqv#?>Z^OT  
把被子叠好。 e0e3b]  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 CqAv^n7 }  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) @%[ dh@oY  
昨天晚上你打呼噜了。 0}4FwcCr\  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 8GKqPS+  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 2EAY`}Rl6.  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) K0 6 E:  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 UmNh0nS  
我做了个可怕的梦。 g[D `.  
I had a nightmare. }"\jB  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) &Jf67\N  
It's all right now. (现在没事了。) \L5h&  
你一直没关灯啊。 e b*w$|y6"  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 n38l!m(.  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 6Gj69Lr  
我得洗脸了。 0s2@z5bfX  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 R=m9[TgBm  
该吃早饭了。 ~i5t1  
It's time to eat breakfast. .>^iU}  
It's time to have breakfast. cERmCe|/CG  
我还困着呢。 tj< 0q<is  
I'm still sleepy. p+.{"%  
I'm still drowsy. 6>e YG <y{  
我还打哈欠呢。 \!J9|  
I'm still yawning. ] RLEyDB  
昨天的酒还没醒呢。 6v(;dolBIw  
I have a hangover. >sZ207*  
我是个夜猫子。 Xhk_h2F[  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 nNP{>\x;"  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) k<.VR"I p  
I'm not. (我可不是。) @'lO~i  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) no UXRQ  
我是用咖啡来提神的。 8 aC]" C  
Coffee wakes me up. qJ5gdID1_  
Coffee gets me going. *<IQ+oat,a  
刷牙了吗? U66}nN9  
Did you brush your teeth? zKf.jpF^  
Have you brushed your teeth? D  Kng.P  
我得梳梳头了。 B`;DAsmT  
I have to comb my hair. _ ATIV  
穿什么好呢? ?5Ub&{  
What should I wear? c&>==pI]k  
What should I wear? (穿什么好呢?) ~'3hK4  
The red one. (穿红的吧!) !1{kG%B=  
Which dress should I wear? ZNjqH[  
Which one should I wear? f<K7m  
What should I put on? j87IxB?o  
快换衣服。 #h~v(Z}  
Hurry up and get dressed. [*2|#KSCX  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 2I qvd  
Why? (干嘛?) %>)&QZig/  
把睡衣收好。 $ 8WJ$73  
Put those pajamas away! M hJ;)(  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) EVE<LF?  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) }29Cm$p  
我走了,妈妈。 *s}j:fJ  
I'm leaving. Bye mom! r<XlIi  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) lV )SOs$  
Study hard. (好好学习啊!) i#1~<U  
I'll see you when I get back. cd?arIV5  
I'm taking off now. L |pJ\~  
See you. QU%'z/dip  
See you later. fNZ:l=L3):  
今天我们逃学吧。 vp#r :+=  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 eF%IX  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) j[q$;uSD  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) =^D{ZZw{  
你毛衣穿反了。 NX5NE2@^qH  
You're wearing your sweater inside out. /`YbHYNF[  
You have your sweater on inside out. 8C4 =f  
上下颠倒了。 O,A}p:Pgs  
It's upside down. 7J$5dFV2  
别忘了扔垃圾呀。 wG2-,\:  
Don't forget to take out the garbage. 0Q= o"@  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) GK.U_`4?  
I won't. (忘不了!) 8~s-@3J  
今天该你扔垃圾了。 MI<XLn!*  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 z6 A`/ jF}  
今天你干什么? nbM7 >tnsk  
What are you doing today? f8X/kz  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) YkqauyV^  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) r1!]<=&\  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) GP,xGZZ  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) eVx &S a  
Hurry up or we'll be late. z,#3YC{'  
快点儿,上学该迟到了。 Me|+)}'p5h  
Hurry or you'll be late for school. twA2U7F  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) xgQ]#{ tG  
What time is it? (现在几点?) |Sf` Cs  
你锁门了吗? ko<iG]Dv'  
Did you lock the door? -ip fGb  
Have you locked the door? I-`qo7dQ_S  
没忘了什么东西吧? Vy:MK9U2  
Aren't you forgetting something? c(y~,hN&p  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) <78LB/:  
I don't think so. (我想没有。) fX 41o#  
都已经8点了! xFcRp2W9R  
It's already 8:00. eS{ xma  
It's 8:00 already. GOeYw[Vh  
我晚了! U~Ai'1?xz  
I'm late! ^"?b!=n!  
I'm late! (我晚了!) }{(|^s=  
Hurry up! (快点儿吧!) ie+746tFW  
我得赶紧走! #:?MtVC  
I have to rush! $3C$])k  
I have to hurry (up)! te b~KM  
I have to get going! ~jqh&u$(  
I have to get moving. =*u:@T=d5  
你今天会回来得晚吗? Gr a(DGX  
Are you gonna be late today? VSI.c`=,  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) yt-F2Z&  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) wc ! v /A  
几点回来? ErDt~FH  
What time are you coming home? )5M9Ro7  
What time are you coming home? (几点回来?) /`Wd+  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Hx]{'?   
饭盒带了吗? ?-e'gC  
Have you got your lunch box? b@&ydgmaQ  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) G3G"SJ np  
Yes, right here. (嗯,带了。) 2\,vq R  
今天好像要下雨。 5E#koy7 $s  
It might rain today. t,8p}2,$  
It might rain today. (今天好像要下雨。) tR]1c  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) # Y*cLN`Y7  
出门的时候,可别忘了锁门。 B?xu!B,  
Don't forget to lock the door when you leave. ZoiCdXvTN  
●从回家到就寝 &$ ?i  
我回来了。 "w\Iz]  
I'm home. ]GS@ub  
I'm home. (我回来了。) .2jG~_W[  
Welcome back. (你回来了。) pSq3\#Twr  
I'm back! #^bkM)pc  
你回来了。 [@qUQ,Ie  
Welcome home! 3GSoHsNk  
Welcome back! Ye8&cZ*.  
今天过得愉快吗? sDH|k@K  
Did you have a good time? Va1 eG]jQ  
今天怎么样? L/.$0@$bv  
How did it go today? U*' YGv  
How was your day? L|3wG Y9E  
我可以出去玩儿会儿吗? Yz?1]<X  
Can I go out to play? 1/bu}?a  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) mYudUn4Wo  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) c9dH ^t  
我饿了。 ~la=rh3  
I'm hungry. Q1Jkt  
I'm hungry. (我饿了。) :q2tda  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ,cvLvN8  
点心在哪儿? gJy Ft8Z<  
Where are the snacks? oJk$ +v6  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) I!)gXtJA"  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) hr<E%J1k%  
我去补习学校了啊。 \kpk-[W*x{  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 'xdM>y#S  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) X`ifjZ9}d  
Call when you finish. (下课后来个电话。) t:X[Blw3$  
能给我点儿零花钱吗? l.i"Z pik  
May I have my allowance? )y7SkH|  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)  pPm9v_G  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) #_+T@|r  
真累啊! s q_N!  
I'm tired. 27vLI~  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 3mIX9&/  
I'm pooped. *俚语 {.N" 6P  
晚饭你想吃什么? #lax0IYY=  
What would you like for dinner? #zcp!WE.OI  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) N[j7^q7Xt  
How about steak? (吃牛排怎么样?) #=f ]"uM<  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) X,/@#pSOz  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) xw5E!]~D  
你能帮我准备餐具吗? >?,arER  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 ?wps_XU  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 4 []R?lL  
I'd be happy to. (乐意之至。) U4_ <  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) YZCPS6PuE  
晚饭做什么好呢? O,_2dj d  
What should I make for dinner? NA`3   
What should I whip up for dinner? % 8kbX  
What should I cook for dinner? qFV=P k  
What should I fix for dinner? =L$};ko  
还是家好哇。 rbnu:+!  
It's good to be home. UcMe("U  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 C"/]X  
It feels so good to be home. Osb"$8im  
你能不能赶紧去趟商店? G{ rUqo  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 fV3!x,H  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) AAsl )  
In just a minute. (稍等一下。) H{x}gBQ  
洗澡水烧好了。 unmuY^+<  
The bath is ready. n>\BPiz  
It's been a long day. (今天真累呀!) `}F=Zjy  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) twx8TQ9  
我要冲个澡。 J-fU,*Bk  
I'm taking a shower. c7IgndVAV  
I'm going to take a shower. sHe:h XG'  
晚饭做好了吗? '?Q [.{<  
Is dinner ready? piO+K!C0n:  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Ifu$p]~z$  
Not yet. (还没呢。) Jug1Va<^c  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) [^W4%S  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) J1"u,HF*(  
妈妈,今天晚饭吃什么? "2CiW6X[M  
Mom, what's for dinner tonight?  !+IxPn  
Mom, what did you make for dinner? U<eVLfSij  
Mom, what did you fix for dinner? Y[;Pl$  
晚饭吃什么? +I2P{7  
What's for dinner? SGH"m/ e  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) g?(Z+w4A 3  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 5JI+42S \  
Great! (太棒了。) U;KHF{Vm  
今天吃咖哩饭。 j2#Vdw|j  
Today, we're having curry. qo.~5   
We're having curry today. bE^Z;q19  
还要多久才能做好呀? L5cNCWpo  
How soon can you get it ready? uavts9v<  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 7(~^6Ql!  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 96vv85g  
When will it be ready? 3OFv_<6  
How soon will it be done? ;4F[*VF!w  
我吃了啊。 <HG~#oBRq  
Let's eat. Bw"L!sZ  
Shall we begin? (可以吃了吗?) `S<uh9/  
请先吃吧。 (H+'sf^h  
Please go ahead. 5Zn3s()  
Please help yourself. ;oC85I  
这把刀真快呀!  iTbmD  
This knife cuts well, doesn't it? gSu+]N  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) .gT@_.ZD9  
It sure does. (真挺快的。) 8&ZUkDGkJ  
水开啦! pZGs o  
The water is boiling! 5cyl:1Ln  
The water is boiling! (水开啦!) .4F(Y_c  
.K. (知道啦!) t2+m7*76  
开饭啦! nI.#A  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 -H.;73Kb[  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) #>~$`Sg  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) guSgTUJ}  
该吃饭啦! NEZF q?  
It's time to eat. 1&QI1fvx  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Ec0Ee0%A]  
Finally. (终于吃上饭喽!) \I,<G7!0  
这就来啦! 8.jd'yp*J  
I'm coming. V* fDvr0  
I'll be right there. (我马上就去。) Dw[w%uz  
I'm on my way. h+.^8fPR   
手洗干净了吗? V85a{OBm,8  
Did you wash your hands well? tq@<8?  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Li Qs;$V  
Yes. (洗干净了。) IwFg1\>  
别弄洒了。 ffm19B=  
Don't spill it! 3=dGz^Zdv:  
Don't tip it over. RPaB4>  
把碗里的菜吃光。 m^T$H_*;  
Eat all of your vegetables. 6Om-[^  
Finish your vegetables. Cj5M  
Finish up your vegetables. ~v,LFIT  
把饭吃光。 QE)g==d  
Finish up your plate. .1|'9@]lj4  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ?e]4HHgU]  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 9S6vU7W  
我不喜欢吃芦笋。 Fw"~f5O  
I don't like asparagus. s/sH",  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) q.<q(r  
Don't be picky. (不许挑食。) 2HQ'iEu$  
谢谢您的款待。 ~z|/t^  
It was very delicious. Thank you. )zUV6U7v  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ^n]tf9{I  
能帮我收拾盘子吗? qI;k2sQR  
Would you clear the table? "VcGr#zW  
Would you put the dishes away? hUA3(!0)  
把盘子洗了。 tk}qvW.Ii  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ,*S?L qv^  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 3tIIBOwg[  
I will. (就去洗。) 1oX"}YY1  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 0yAvAx  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Jz:d\M~j5  
Wash the dishes! s977k2pp-  
我擦盘子。 lrq !}\aX  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 2[M:WZ.1  
你干什么呢? &g) `  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Ju+@ROZ  
我看电视呢。 yg\A&0I  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 O%c6vp7  
有什么好看的节目吗? ~~5kAY-  
Are there any good programs on TV? 8%`Sx[  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 4f"be  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) VIi|:k  
野茂上电视了。 L1rov  
Nomo is on TV. Xx?Jt  
8频道演什么呢? k92X)/ll'  
What's on Channel 8? C(,s_Ks  
能不能帮我换个台? 3<JZt.|  
Would you change the channel? "_#%W oo  
Would you switch the channel? -Qn:6M>w^  
Would you change the station? 0^[ " &K/  
我还想看电视。 YuPgsJ[m  
I want to watch more TV. *[yCcqN.  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ;xth#j  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) iNQk{n  
铺床吧。 $(zJ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ZibHT:n  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) qM1$?U  
我困了。 &LL81u6=S  
I'm sleepy. +p<Y)Z( >6  
I'm sleepy. (我困了。) /;.M$}Z>`  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) Xd|5{  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 3tLh{S?uJ  
作业做了吗? mDV 2vg  
Did you do your homework? `RmB{qgB  
Did you finish your homework? 9wWjl}%  
好好学习。 4-3B"  
Study hard. 0|GxOzNd  
Study hard. (好好学习。) uN`ACc)ESi  
I am. (好好学着呢。) ,Y!T!o} 1  
快点睡觉。 ~s5Sk#.z5  
Hurry up and go to sleep. m,up37-{  
游戏玩够了吧。 %eT/:I  
Enough with your video games. x!YfZ*  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) cPS!%?}I  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 7B&nV92S  
一定要刷牙噢。 Ip2JzE  
Make sure you brush your teeth. =e._b 7P  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) R [uo:.  
I will. (一定刷。) {L4^IKI  
明天的东西都准备好了吗? xc*ys-Nv  
Are you ready for tomorrow? s#qq% @  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Vq<|DM3z<  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 0q`'65 lx  
我去洗个澡。 R2~Rqlti  
I'm going to take a bath. BAKfs/N  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) M6X f}>  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) K@>v|JD  
该睡觉了。 <#R7sco'  
Time to go to sleep. +[F9Q,bH@b  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ekAGzu  
Just a minute. (再等一下。) RNt3az  
电视还开着呢。 np>*O}r*  
You left the TV on. jgGn"}  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ?xG #4P<C=  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) OdR  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) MPGQ4vi&  
别把你的东西都摊在这儿。 qmL!"ZRLF  
Don't leave your stuff here. ^ul`b  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) `b%/.%]$  
I won't. (知道了。) G&n_vwZ%  
把闹钟定在8点了。 KY"~Ta`  
I set the alarm clock for 8:00. foJ|Q\Z,T  
I set it for 8:00. #o^E1cI  
明天7点叫醒我。 zzW^ AvR  
Wake me up at seven tomorrow. #Ta@A~.L  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) bpU^|r^W  
Sure thing. (知道了。) _D+7w'8h  
晚安。 +b{h*WWdj  
Good night. 94lmsE  
Good night. (晚安。) 49kY]z|"w  
Sweet dreams. (做个好梦。) yNN2}\[.  
做个好梦。 oNEU?+  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ] 2b@mX  
Sweet dreams! (做个好梦。) ?3z x?>sG  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 4l3N#U0Q  
Have pleasant dreams. H[G EAQO  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 e88JT_zrO  
hcBfau;r  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ j{HxX  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八