社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4286阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ?,XrZRF  
早晨好! :O?+Ywn  
Good morning. \7V[G6'{  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) r4MPs-}oF  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) @kst G3@  
闹钟响了吗? y26?>.!  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 itYTV?bd  
Did the alarm clock buzz? D9yAq'k$  
Did the alarm clock ring? H8!; XB  
该起床了! shk yN  
It's time to get up! m>FP&~2  
It's time to get up! (该起床了!) a~*wZJ  
I don't wanna get up. (我真不想起。) '@6O3z_{  
It's time to wake up! :<p3L!?8y  
It's time to get out of bed. ,vDSY N6  
It's time to get ready. hQb3 8W[  
快点儿起床! !kW~s_gUb*  
Get up soon. E$"`|Df  
Get up soon. (快点儿起床!) YMG~k3Yb  
I don't want to. (我真不想起。) q2+`a;_S  
你醒了吗? g:oB j6$ q  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 S1I# qb  
Are you awake? (你醒了吗?) Mg~62u  
I am now. (我刚醒。) o? LJ,Z  
你不舒服吗? <D`VFSEJ  
Are you feeling sick? T`$!/BlZ  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) \yhj{QS.k  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) d~abWBgC`  
睡得好吗? JZup} {a  
Did you sleep well? P=<>H9p:o  
Did you sleep well? (睡得好吗?) P. Kfoos  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) /{R>o0oW  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ?Gnx!3Q  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 6s.>5}M!  
能帮我关掉闹钟吗? _aP 2gH  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 wh2Ljskda8  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) [;Y*f,UG_-  
你终于起来了。 *{!E`),FX  
You finally got up. !d Z:Ih.[{  
You finally got up. (你终于起来了。) PfN[)s4F{R  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) GdVrl[  
今天是个好天! i%GNm D  
It's a nice day! Sa9p#OQ  
It's a nice day! (今天是个好天!) m;cgX#k5  
It sure is. (是不错啊。) F-=Xbyr3@  
It's a beautiful day! rI#,FZ  
It's a wonderful day! P`L, eYc  
It's a great day! * "d['V3  
昨晚你熬夜了? '/F%  ff  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 -Oplk*  
Did you go to bed late last night? #i  5@G*  
把被子叠好。 |>/m{L[  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 #BW:*$>}  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) $O^"O Q_@  
昨天晚上你打呼噜了。 )mu[ye"p  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 !BDJU  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) SnVb D<  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) IFbN ]N0  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 'M35L30  
我做了个可怕的梦。 y_M,p?]^,  
I had a nightmare. m't8\fo^w  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) =JE5/  
It's all right now. (现在没事了。) x"~gulcz  
你一直没关灯啊。 [5-3PuT&9  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Z#zXary5s  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) [j 'lB  
我得洗脸了。 hQ}y(2A.XI  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 '3]M1EP  
该吃早饭了。 '_ l5Br73=  
It's time to eat breakfast. -r%k)4_  
It's time to have breakfast. M)G|K a  
我还困着呢。 ki ?ETC  
I'm still sleepy. YSr u5Q  
I'm still drowsy. Ap!Y 3C  
我还打哈欠呢。 P"a9+ti+'  
I'm still yawning. fzr0dcNgM  
昨天的酒还没醒呢。 s >7(S%#N  
I have a hangover. /TScYE:$HE  
我是个夜猫子。 j[|mC;y.  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 8F/JOtkGMt  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) R] " jr  
I'm not. (我可不是。) -Q" N;&'[&  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ]O0:0Z\  
我是用咖啡来提神的。 /JQY_>@W  
Coffee wakes me up. ^v&)z ,  
Coffee gets me going. Rv|X\Wm  
刷牙了吗? +K:hetv  
Did you brush your teeth? 6Gh3r  
Have you brushed your teeth? -op(26:W<  
我得梳梳头了。 RP%7M8V){B  
I have to comb my hair. Cn.x:I@r  
穿什么好呢? sW0<f& 3  
What should I wear? A;7At!kK  
What should I wear? (穿什么好呢?) iJ p E`  
The red one. (穿红的吧!) t{Z:N']H  
Which dress should I wear? O_^;wey0}?  
Which one should I wear? ;fZ9:WB  
What should I put on? {xCqz0  
快换衣服。 n0opb [?  
Hurry up and get dressed. *d&+? !  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) xnPi'?A]  
Why? (干嘛?) 4+q3 Kw  
把睡衣收好。 =v7%IRP5  
Put those pajamas away! 18o5Gs;yx  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ~ }?*v}  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) siD/`T&  
我走了,妈妈。 9;tY'32/  
I'm leaving. Bye mom! v_I)eac z  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ~JG\b?s  
Study hard. (好好学习啊!) o>o! -uf  
I'll see you when I get back. >rid3~  
I'm taking off now. ?VR:e7|tU  
See you. 4x2,X`pe3  
See you later. P:fcbfH+  
今天我们逃学吧。 E @7);i5K  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 x#}{z1op9  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) g @qrVQv  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) h4tAaPcS+  
你毛衣穿反了。 LuvRxmQ`  
You're wearing your sweater inside out. ' ;3#t(J;  
You have your sweater on inside out. !b8.XGo  
上下颠倒了。 /eY}0q%  
It's upside down. :bu]gj4e  
别忘了扔垃圾呀。 ><H*T{ Pg  
Don't forget to take out the garbage. UflS`  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) .?)gn]#  
I won't. (忘不了!) 6 B*,Mu4A  
今天该你扔垃圾了。 v&Oc,W  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 2dnyIgi  
今天你干什么? 'yNS(Bg=  
What are you doing today? Zx 5Ue#I  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) t>JPK_b0  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) `w EAU7m:  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Z Z9D6+R  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 9;R'Xo=y  
Hurry up or we'll be late. tWaM+W  
快点儿,上学该迟到了。 VQ^}f/A  
Hurry or you'll be late for school. >Qx :l#B  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) !30BR|K*  
What time is it? (现在几点?) T[ltOQw?Y  
你锁门了吗? PAS0 D #  
Did you lock the door? u_jhmKr~  
Have you locked the door? 4#lOAzDtv  
没忘了什么东西吧? 4}Dfi5:   
Aren't you forgetting something? pFcCe 'd"  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) DLd1Cl:"~:  
I don't think so. (我想没有。) mY&(&'2T"  
都已经8点了! 0{qe1pb w  
It's already 8:00. ZiaHLpk  
It's 8:00 already. f]48>LRE8  
我晚了! x@? YS  
I'm late! ?<STl-]&  
I'm late! (我晚了!) #}S<O_  
Hurry up! (快点儿吧!) dzs(sM=  
我得赶紧走! Pd04  
I have to rush! D8f4X w}=  
I have to hurry (up)! )6*)u/x:  
I have to get going! SSysOeD+  
I have to get moving.  P@FE3g  
你今天会回来得晚吗? #D-Ttla  
Are you gonna be late today? PauF)p  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 'f-8P  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) GS+Z(,J>=  
几点回来? 85qD~o?O  
What time are you coming home? SaFNPnk=  
What time are you coming home? (几点回来?) $L W8 vo7  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) |vtj0 ,[  
饭盒带了吗? `rb}"V+  
Have you got your lunch box? #AF.1;(k  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) d8.A8<wUr  
Yes, right here. (嗯,带了。) S#*aB2ZS  
今天好像要下雨。 <lTLz$QE  
It might rain today. {<Y\flj{@m  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 11?d,6Jl  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) C_;A~iI7  
出门的时候,可别忘了锁门。 65U&P5W  
Don't forget to lock the door when you leave. E7  P'}  
●从回家到就寝 !OV+=Rwdx  
我回来了。 e[Jh7r>'  
I'm home. Vp1Ff  
I'm home. (我回来了。) sFw;P`  
Welcome back. (你回来了。) 9QHV%%  
I'm back! z[WdJN{  
你回来了。 zg$NrI&  
Welcome home! ]JH Int  
Welcome back! } p `A>  
今天过得愉快吗? jIck!  
Did you have a good time? S,f:nLT  
今天怎么样? ?*&5`Xh  
How did it go today? Yc^,Cj{OM  
How was your day? ,c|Ai(U  
我可以出去玩儿会儿吗? EbnV"]1  
Can I go out to play? <=]:ED $V@  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) )yUSuK(Vu  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 95sK;`rE+  
我饿了。 `JcWH_[  
I'm hungry. xM?tdQ~VHY  
I'm hungry. (我饿了。) 6 -BC/  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) LerRrN}~  
点心在哪儿? soh9Oedml-  
Where are the snacks? ZG( Pz9{K  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) v.F|8 cG  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) kL"Y>@H  
我去补习学校了啊。 %R  P\,|  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 \G2PK&)F  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) K"8!  
Call when you finish. (下课后来个电话。) #N'bhs  
能给我点儿零花钱吗? !+ (H(,gI  
May I have my allowance? ~z'Y(qG  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) H` h]y  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) h/]));p  
真累啊! dg#w!etB  
I'm tired. S3^(L   
I'm exhausted. (我精疲力尽了) |LirjC4  
I'm pooped. *俚语 <=%=,Yk  
晚饭你想吃什么?  ?%*p!m  
What would you like for dinner? vF9fXY=  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) V^< Zs//7  
How about steak? (吃牛排怎么样?) pYh\l.@qf  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) yM*_"z!L  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) y>0Gmr  
你能帮我准备餐具吗? Jk57| )/  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 vf-8DB  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Q-KBQc  
I'd be happy to. (乐意之至。) fvRqt)Ks  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ~^l;~&  
晚饭做什么好呢? x#fv<Cj4  
What should I make for dinner? KebC$g@W  
What should I whip up for dinner? 7MIrrhk  
What should I cook for dinner? o @nsv&i  
What should I fix for dinner? @4Lol2  
还是家好哇。 ,zh_-2^X  
It's good to be home. T:g%b @  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 *d:$vaL  
It feels so good to be home. d(C5i8d  
你能不能赶紧去趟商店? e6Kyu*  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 QObHW[:F  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 5ljEh -  
In just a minute. (稍等一下。) x5b .^75p$  
洗澡水烧好了。 ))I[@D1b  
The bath is ready. ak zKX}  
It's been a long day. (今天真累呀!) c]NZG n*  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) m2[J5n?zLL  
我要冲个澡。 JvYs6u  
I'm taking a shower. ] -%B4lT  
I'm going to take a shower. ?@7Reh\  
晚饭做好了吗? DJ`xCs!R  
Is dinner ready? meZZQ:eSl  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) c9Q_Qr0'  
Not yet. (还没呢。) .gY=<bG/fA  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 2:&L|;  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) V!QC.D<  
妈妈,今天晚饭吃什么? d'[q2y?6N  
Mom, what's for dinner tonight? z\>ZgRi~n  
Mom, what did you make for dinner? Gm=e;X;r  
Mom, what did you fix for dinner? ^M+aQg%  
晚饭吃什么? 0P;\ :-&p  
What's for dinner? (?ZS 9&y}  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) Tj6kCB  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) p5J!j I=  
Great! (太棒了。) 95Q^7oI  
今天吃咖哩饭。 _7 ^:1i~:.  
Today, we're having curry. <(l`zLf4p  
We're having curry today. YwZ ]J  
还要多久才能做好呀? }brBhe8a  
How soon can you get it ready? 0B"_St}3D  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) f |NXibmP  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) V5p->X2#  
When will it be ready? IEY\l{s  
How soon will it be done? r ?z}TtDp  
我吃了啊。 S7b7zJ8A  
Let's eat. XV1XzG#C  
Shall we begin? (可以吃了吗?) zZP&`#TAy  
请先吃吧。 .>p.k*vU  
Please go ahead. 7h`t-6<!q  
Please help yourself. Xt!wO W  
这把刀真快呀! `o21f{1]X&  
This knife cuts well, doesn't it? )1f.=QZN^;  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) T-Yb|@4  
It sure does. (真挺快的。) ]j]<CqG  
水开啦! y 7z)lBy\  
The water is boiling! %`lLX/4~  
The water is boiling! (水开啦!) >]kZ2gVt  
.K. (知道啦!) (V0KmNCW`  
开饭啦! t:n$9WB)  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 6uxF<  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) xW58B  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) SDjJ?K  
该吃饭啦! ~|{_Go{ Q  
It's time to eat. |{La@X  
It's time to eat. (该吃饭啦!) `t+;[G>ZE  
Finally. (终于吃上饭喽!) # ELYPp]6  
这就来啦! %- Ga  ^[  
I'm coming. _O&P!hI  
I'll be right there. (我马上就去。) Aa^w{D  
I'm on my way. 0@&/W-VXg  
手洗干净了吗? zIr4!|X  
Did you wash your hands well? G6s3 \de#U  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) yUs/lI, Q  
Yes. (洗干净了。) h;A~:}c,  
别弄洒了。 #wJ^:r-c`  
Don't spill it! E5Lq-   
Don't tip it over. er<_;"`1  
把碗里的菜吃光。 /!U(/  
Eat all of your vegetables. 8:K_S a%  
Finish your vegetables. XpPcQIM*  
Finish up your vegetables. \vE-;,  
把饭吃光。 v!AfIcEV  
Finish up your plate. B5[As8Sa  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) M-(,*6Q  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 1jd.tup  
我不喜欢吃芦笋。 ~J >Jd  
I don't like asparagus. eF?jNO3  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) +ZkJ{r0,(  
Don't be picky. (不许挑食。) IiV]lxiE]  
谢谢您的款待。 QT4vjz+|  
It was very delicious. Thank you. WLH ;{  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) &:~9'-O  
能帮我收拾盘子吗? /*G bl  
Would you clear the table? .g_^! t  
Would you put the dishes away? 'l3 DP  
把盘子洗了。 # S0N`V  
Do the dishes! *最好就这样记住。 pL: r\Y:R  
Do the dishes! (把盘子洗了。)  SPnW8  
I will. (就去洗。) 0 > QqsQ  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 9{%/I   
It's not my turn. (今天不该我洗。) gp+@+i>b+[  
Wash the dishes! ;X+cS,h  
我擦盘子。 O7p=|F"  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ,M :j5  
你干什么呢? p{&o{+c  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” K14v6d  
我看电视呢。 +9M";'\c  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 %K0Wm#)  
有什么好看的节目吗? jVna;o)  
Are there any good programs on TV? 7?8+h  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) l0E]#ra"  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) I0G[K~gb  
野茂上电视了。 fsWPU]\)  
Nomo is on TV. 4D6LP*  
8频道演什么呢? kJ)Z{hy  
What's on Channel 8? 0Y8Cz/$  
能不能帮我换个台? CDT;AdRw7  
Would you change the channel? &&C'\,ZK5  
Would you switch the channel? [S0wwWU |0  
Would you change the station? P.djR)YI  
我还想看电视。 O 2/_$i[F  
I want to watch more TV. | NyANsI  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) <slrzc_>&  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) g|j15&x  
铺床吧。 /&l4 sF1  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 34L1Gxf  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) o+}G/*O8  
我困了。 PB~ r7O]  
I'm sleepy. xrkR)~ E  
I'm sleepy. (我困了。) +5GPU 9k  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ~DS.b-E  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 v3wq-  
作业做了吗? eKRE1DK  
Did you do your homework? biRkq c;  
Did you finish your homework? {gzVbZ#  
好好学习。 CW FE{  
Study hard. ),2|TlQ  
Study hard. (好好学习。) ,M$h3B\;r  
I am. (好好学着呢。) FLIU}doc  
快点睡觉。 Sx1OY0)s  
Hurry up and go to sleep. EIF  
游戏玩够了吧。 \/-4jF:  
Enough with your video games. &,* ILz  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 1JV-X G6  
I can't quit now. (正好玩着呢。) *DQa6,b  
一定要刷牙噢。 /)sP<WPQ 6  
Make sure you brush your teeth. F6_e n z  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。)  hRqr  
I will. (一定刷。) H`jnChD:M'  
明天的东西都准备好了吗? u[nLrEnD  
Are you ready for tomorrow? ^OK;swDW  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) i;\n\p1  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) orAr3`AR3  
我去洗个澡。 NTVaz.  
I'm going to take a bath. 9)uJ\NMy  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) At&kW3(  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 8 EU/}Ym  
该睡觉了。 ,x?Jrcx~'C  
Time to go to sleep. < Yc)F.:  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) -8v:eyc  
Just a minute. (再等一下。) VFKFO9  
电视还开着呢。 D58RHgY[  
You left the TV on. 6_K7!?YG7  
You left the TV on. (电视还开着呢。) H%0WD_  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) yi2F#o 'K  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。)  3CPSyF  
别把你的东西都摊在这儿。 E@-5L9eJ\  
Don't leave your stuff here. gw$?&[wY  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) arvKJmD  
I won't. (知道了。) R: [#OH.c  
把闹钟定在8点了。 ]1M Z:]k  
I set the alarm clock for 8:00. 0D0uzUD-  
I set it for 8:00. u"8KH u5C@  
明天7点叫醒我。 #VxN [770  
Wake me up at seven tomorrow. lUw=YM  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 55=YM'5]  
Sure thing. (知道了。) 1v*N]}`HU  
晚安。 #k,.xMJ~  
Good night. 0n\AUgVPF  
Good night. (晚安。) WP'.o  
Sweet dreams. (做个好梦。) "`h.8=-  
做个好梦。 COj^pdE3  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ;WgzR_'!'  
Sweet dreams! (做个好梦。) EA z>`~  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 <YrsS-9  
Have pleasant dreams. bmh@SB  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 1;+(HB  
/A`Ly p#  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ NSAp.m   
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五