社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5067阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 h0'*)`;z  
早晨好! )*~A|[  
Good morning. 1f`De`zXzr  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) :A8}x=K  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) H~a ~ 'tm  
闹钟响了吗? ^#Ha H  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 #ES[),+|mB  
Did the alarm clock buzz? n m-  
Did the alarm clock ring? j uA@"SG  
该起床了! 2 DQVl  
It's time to get up! tk&AZb,sP  
It's time to get up! (该起床了!) \Ii{sn9  
I don't wanna get up. (我真不想起。) n#lbfN 4  
It's time to wake up! {p +&Q|  
It's time to get out of bed. )G/bP!^+(  
It's time to get ready. xB *b7-a  
快点儿起床! `tkoS  
Get up soon. fp)SZu_*  
Get up soon. (快点儿起床!)  g2vm]j  
I don't want to. (我真不想起。)  U?*zb  
你醒了吗? x]{P.7IO'  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Mg;pNK\n  
Are you awake? (你醒了吗?) Q K]P=pE'C  
I am now. (我刚醒。) Vu:ZG*^  
你不舒服吗? ye^x>a['  
Are you feeling sick? [';o -c"!  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) srVWN:uuH  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) sbW+vc  
睡得好吗? 2dD" ^z{  
Did you sleep well? o,*m,Qc  
Did you sleep well? (睡得好吗?) /Y #8.sr  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ;@wa\H[3v2  
Did you sleep well? (睡得好吗?) g:o/^_  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) uNN/o}Qx  
能帮我关掉闹钟吗? ~}.C*;J  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 x?Abk  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) y, l[v39  
你终于起来了。 |_;kQ(,  
You finally got up. >Xn,jMUW  
You finally got up. (你终于起来了。) D+]mKPB  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) I-]G{  
今天是个好天! ]9oj,k  
It's a nice day! -9b=-K.y  
It's a nice day! (今天是个好天!) 1bFZyD"  
It sure is. (是不错啊。) \p4*Q}t  
It's a beautiful day! cNWmaCLN$  
It's a wonderful day! 9@*pC@I)  
It's a great day! h4hAzFQ.s  
昨晚你熬夜了? ?"yjgt7+y  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 !j6 k]BgZ  
Did you go to bed late last night? LT%~C uf  
把被子叠好。 MhMiSsZ  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 o?baiOkH  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) . >"xp6  
昨天晚上你打呼噜了。 '12m4quO  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 qs]W2{-4~  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) y\FQt];z)  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) #{6VdWZ  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 T|~5dZL  
我做了个可怕的梦。 *~PB  
I had a nightmare. LIDi0jbrq  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) A;co1,]gR  
It's all right now. (现在没事了。) -H6 0T,o  
你一直没关灯啊。 $H<_P'h-B  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Y=XDN:  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) sp\6-*F  
我得洗脸了。 6tH}&#K  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 G8repY  
该吃早饭了。 6s@!Yn|?  
It's time to eat breakfast. Fp.eucRxP  
It's time to have breakfast. o,i_py  
我还困着呢。 fbApE  
I'm still sleepy. f7&ni#^Ztj  
I'm still drowsy. GgpE"M?  
我还打哈欠呢。 fzJiW@-T  
I'm still yawning. H:G``Vq;0m  
昨天的酒还没醒呢。 D <iG*I  
I have a hangover. (%^C}`|EA  
我是个夜猫子。 Ftyxz&-4$p  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 Es[3Ppz  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) `{#""I^_  
I'm not. (我可不是。) AF:_&gF  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 3o rSk  
我是用咖啡来提神的。 upMs yLp(  
Coffee wakes me up. s)\PY  
Coffee gets me going. 4-bM90&1t  
刷牙了吗? 7{r7  
Did you brush your teeth? 94!} Z>  
Have you brushed your teeth? /[/L%;a'p  
我得梳梳头了。 #'/rFT4{v  
I have to comb my hair. =ls+vH40&  
穿什么好呢? }0&Fu?sP  
What should I wear? gbdzS6XW~  
What should I wear? (穿什么好呢?) |E6Thvl$  
The red one. (穿红的吧!)  KcT(/!  
Which dress should I wear? -o/Vp>_UOE  
Which one should I wear? LuRCkKJ  
What should I put on? / :$WOQ  
快换衣服。 x1~AY/)v  
Hurry up and get dressed. gYt=_+-  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) V dJ  
Why? (干嘛?) ^qL<=UC.  
把睡衣收好。 'A[PUSEE  
Put those pajamas away! +P))*0(c_  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) \FO`WUAF  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) hvI#D>Z!Yp  
我走了,妈妈。 7oC8I D  
I'm leaving. Bye mom! g8/ ,E-u  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) }>iNT.Lvd  
Study hard. (好好学习啊!) 8A0a/ 7Lj  
I'll see you when I get back. }#<Rs  
I'm taking off now. SOPair <r  
See you. hc W>R  
See you later. w!`e!}  
今天我们逃学吧。 `j {q  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ~"*W;|)  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ~APS_iG[  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ShQ!'[J  
你毛衣穿反了。 +6:  
You're wearing your sweater inside out. A pzC  
You have your sweater on inside out. _rSwQ<38>  
上下颠倒了。 WXo bh  
It's upside down. d v4~CW%Td  
别忘了扔垃圾呀。 g\B ? |%  
Don't forget to take out the garbage. n+ H2cl }  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) n3? msY(*  
I won't. (忘不了!) H{*rV>%  
今天该你扔垃圾了。 |J@ &lBlq  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 P\@kqf~pC  
今天你干什么? yd VDjE Y  
What are you doing today? Kf?:dF  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) +b_[JP2  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) X6}W]  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ]?V:+>t=  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 07=I&Pum  
Hurry up or we'll be late. S5gBVGh  
快点儿,上学该迟到了。 qQf NT.  
Hurry or you'll be late for school. 7`7M4  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ,n%b~.$:v5  
What time is it? (现在几点?) ,dd1/zm  
你锁门了吗? ml2/}}  
Did you lock the door? bp" @ p:  
Have you locked the door? 'PrBa[%  
没忘了什么东西吧? ]D~Ibv{Y  
Aren't you forgetting something? K/(QR_@?  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) -~RGjx  
I don't think so. (我想没有。) e2fv%  
都已经8点了! 2WLLI8  
It's already 8:00. nWc@ufY  
It's 8:00 already. | oOAy  
我晚了! 3zmbx~| =\  
I'm late! P( -   
I'm late! (我晚了!) /j3",N+I  
Hurry up! (快点儿吧!) ZJ+ad,?,  
我得赶紧走! VL5VYv=:  
I have to rush! k&L/Jzz I  
I have to hurry (up)! 4C?4M;  
I have to get going! )Ft+eMYti[  
I have to get moving. b{&'r~  
你今天会回来得晚吗? Wm{ebx  
Are you gonna be late today? \FX"A#  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) n2_;:=  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 3_9CREZCl  
几点回来? FzSL[S4i  
What time are you coming home? "\vQVZd-E  
What time are you coming home? (几点回来?) ;,uATd|  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) p,f$9t4  
饭盒带了吗? !5h8sD;  
Have you got your lunch box? d"E3ypPK  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) +BO kHXk1  
Yes, right here. (嗯,带了。) -awG1 4%  
今天好像要下雨。 Kwm_Y5`A  
It might rain today. X. Ur`X  
It might rain today. (今天好像要下雨。) LN.*gG l  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) EUh_`R  
出门的时候,可别忘了锁门。 x|AND]^Q  
Don't forget to lock the door when you leave. <_k A+&T  
●从回家到就寝 MSBrI3MqQ  
我回来了。 mJ(ElDG  
I'm home. 3.P7GbN  
I'm home. (我回来了。) Xf"< >M  
Welcome back. (你回来了。) 1he5Zevm}  
I'm back! v>nBdpjXh  
你回来了。 rtbV*@Z  
Welcome home! 2yFT` 5+H4  
Welcome back! _E8Cvaob  
今天过得愉快吗? W2v'2qAs  
Did you have a good time? Gj%q:[r  
今天怎么样? 4i&Rd1#0dI  
How did it go today? 8mLW^R:`  
How was your day? $0OOH4  
我可以出去玩儿会儿吗? &PApO{#Q  
Can I go out to play? S[hyN7sI  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) +e.w]\}  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) T~L V\}h  
我饿了。 q$b 4S4Z7  
I'm hungry. FG!hb?_1  
I'm hungry. (我饿了。) br TP}A  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) #*w)rGkU2  
点心在哪儿? NX8hFwR  
Where are the snacks? WI*CuJU<zJ  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 8lDb<i  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Q}l~n)=  
我去补习学校了啊。 lup2> "?*  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 bZAL~z+ V  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) IsJx5GO  
Call when you finish. (下课后来个电话。) PJ?C[+&  
能给我点儿零花钱吗? oclU)f.,  
May I have my allowance? SO STtuT  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ")txFe  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 9LBZMQ  
真累啊! A n`*![  
I'm tired. CCt\[hl  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) <]DUJuF-M  
I'm pooped. *俚语 j_h:_D4  
晚饭你想吃什么? fE)o-q6Z  
What would you like for dinner? 6ce-92n  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 3O Ks?i3A  
How about steak? (吃牛排怎么样?) T>b"Gj/  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) \o72VHG66  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) -&]!ig5v  
你能帮我准备餐具吗? h 6?Z  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 XR[=W(m}  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) I S'Uuuz7g  
I'd be happy to. (乐意之至。) @x743}Y\  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) E8R;S}P A  
晚饭做什么好呢? <HN{.p{  
What should I make for dinner? olL? 6)gC  
What should I whip up for dinner? 1ZRkVHiz0  
What should I cook for dinner? Q(q&(/  
What should I fix for dinner? cPAR.h,b?  
还是家好哇。 TXyiCS3  
It's good to be home. Px*<-t|R-  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 bi",DKU{l  
It feels so good to be home. |Ox='.oIb  
你能不能赶紧去趟商店? xYW &Mfka  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Y.tT#J^=  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) zA.0Sm  
In just a minute. (稍等一下。) Q[q`)~|  
洗澡水烧好了。 T*=*$%  
The bath is ready. nSBhz  
It's been a long day. (今天真累呀!) &dK !+  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) "dDrw ]P;  
我要冲个澡。 U~"Y8g#qgy  
I'm taking a shower. ,=[% #gS  
I'm going to take a shower. Suo$wZ7J  
晚饭做好了吗? }P{Wk7#Jq  
Is dinner ready? gGMQRRq  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) s0D4K  
Not yet. (还没呢。) k 9z9{  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) XQfmD;U  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) `=,emP&(H&  
妈妈,今天晚饭吃什么? 5E~^-wX  
Mom, what's for dinner tonight? xh9$ZavB*  
Mom, what did you make for dinner? >zL5*:G  
Mom, what did you fix for dinner? m_Q&zp["  
晚饭吃什么? ) < U9  
What's for dinner? c>>.>^5  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 1^= QIX  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) uZ JfIC<>  
Great! (太棒了。) g|$;jQ\_  
今天吃咖哩饭。 h4F%lGot  
Today, we're having curry. 3/Z>W|w#w  
We're having curry today. ez*QP|F*9  
还要多久才能做好呀? /T(9:1/G  
How soon can you get it ready? > l0H)W  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 2u!&Te(!9  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) $of2lA  
When will it be ready? XM` H@s7  
How soon will it be done? m9i/rK_  
我吃了啊。 qnj'*]ysBC  
Let's eat. hKWWN`;b !  
Shall we begin? (可以吃了吗?) =EA:fq  
请先吃吧。 r@Jy*2[-Jq  
Please go ahead. Yb/*2iWX  
Please help yourself. /}L2LMIm  
这把刀真快呀! &TA{US3~  
This knife cuts well, doesn't it? Rc1k_fZ}  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 650qG$  
It sure does. (真挺快的。) S 593wfc  
水开啦! g; ] '  
The water is boiling! PRTjXq6)5  
The water is boiling! (水开啦!) 1TGRIe)  
.K. (知道啦!) *0eU_*A^zO  
开饭啦! cY_ke  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 P}A!C9Frh  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) [?KGLUmTAI  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 5~:/%+F0=  
该吃饭啦! aVc{ aP  
It's time to eat. 3+h3?  
It's time to eat. (该吃饭啦!) SZHgXl3:  
Finally. (终于吃上饭喽!) p WJ EFm  
这就来啦! *`Vmncv3  
I'm coming. `V\?YS}  
I'll be right there. (我马上就去。) *tEqu%N1'  
I'm on my way. H;=Fq+  
手洗干净了吗? {A:uy  
Did you wash your hands well? p`c_5!H  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) qa )BbK^i  
Yes. (洗干净了。) E BBd  
别弄洒了。 4m1r@ $  
Don't spill it! Cgh84 2%  
Don't tip it over. NE8W--Cg|  
把碗里的菜吃光。 wT::b V{  
Eat all of your vegetables. GjHR.p?-  
Finish your vegetables. zp1ym}9M  
Finish up your vegetables. \P?X`]NwnO  
把饭吃光。 T+$H[ &j  
Finish up your plate. tZKw(<am  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) fZ7AGP   
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) $Emu*'  
我不喜欢吃芦笋。 N~mr@rXC  
I don't like asparagus. u ij^tN%  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) RLnL9)`W  
Don't be picky. (不许挑食。) !+^'Ej)z  
谢谢您的款待。 uu,F5<y[  
It was very delicious. Thank you. ZqVbNIY   
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 0C/ZcfFU~  
能帮我收拾盘子吗? =huV(THU  
Would you clear the table? jj2\;b:a0  
Would you put the dishes away? k_0@,b 3  
把盘子洗了。 !#O [RS  
Do the dishes! *最好就这样记住。 p .=9[`  
Do the dishes! (把盘子洗了。) wLXJ?iy3  
I will. (就去洗。) }A24;'}  
Do the dishes! (把盘子洗了。) M] /aW  
It's not my turn. (今天不该我洗。) #Q^" .#  
Wash the dishes! }a6t<m`V  
我擦盘子。 Ls9NQy  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 cpltTJFg  
你干什么呢? NSB6 2  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Kh(`6 f  
我看电视呢。 f=R+]XPzz  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 gaY&2  
有什么好看的节目吗? d"#Zp&#  
Are there any good programs on TV? j"69uj` R  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) !V37ePFje  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Ytlzn%  
野茂上电视了。 3$k#bC  
Nomo is on TV. e;6K xvX~  
8频道演什么呢? 1" cv5U  
What's on Channel 8? Wx GD*%  
能不能帮我换个台? PWpt\g  
Would you change the channel? p1Zb&:+  
Would you switch the channel? GYaP"3Lu  
Would you change the station? V ;XKvH  
我还想看电视。 U+)p'%f;  
I want to watch more TV. y3dk4s77  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) L EgP-s W  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) FRrp@hE  
铺床吧。 \@:,A]  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 YS9RfK/  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) [!A[oK9i C  
我困了。 :-k|jt  
I'm sleepy. `R[ZY!=+  
I'm sleepy. (我困了。) x.?5-3|d$  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ,JV0ib,  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 5XZ! yYB?  
作业做了吗? @%R<3!3v  
Did you do your homework? '+cI W(F?  
Did you finish your homework? }6c>BU}DF  
好好学习。 ijF_ KP'  
Study hard. ump~)?_B  
Study hard. (好好学习。) KT(Z #$  
I am. (好好学着呢。) YZBh}l6t  
快点睡觉。 kW g.-$pp  
Hurry up and go to sleep. 3`HK^((o  
游戏玩够了吧。 @0?!bua_|  
Enough with your video games. my.EvN  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) u#E'k KGO  
I can't quit now. (正好玩着呢。) pSw/QO9  
一定要刷牙噢。 v~P,OP("c  
Make sure you brush your teeth. o|(5Sr&H  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) %X{EupiFA  
I will. (一定刷。) @Iv;y*y  
明天的东西都准备好了吗? fe?Z33V  
Are you ready for tomorrow? }~XWtWbd-  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 'jtC#:ePK  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) HgF;[rq3Q  
我去洗个澡。 Zh<;r;2  
I'm going to take a bath. )|F|\6:ne  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) +T+@g8S  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) |@Tga_0p  
该睡觉了。 #@S%?`4,  
Time to go to sleep. N6U d(8*  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) W_\zx<m  
Just a minute. (再等一下。) %fqR  
电视还开着呢。 wSTul o:9  
You left the TV on. /8cRPB.  
You left the TV on. (电视还开着呢。) |7s2xRc  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) bmfM_oz  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) V8?}I)#(7  
别把你的东西都摊在这儿。 K9lgDk"i  
Don't leave your stuff here. 'YNaLZ20  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) a:h<M^n049  
I won't. (知道了。) |"3<\$[  
把闹钟定在8点了。 7;"0:eX  
I set the alarm clock for 8:00. G'ykcB._  
I set it for 8:00. :gh[BeqQ)  
明天7点叫醒我。 ?{{w[U6NE  
Wake me up at seven tomorrow. _IYaMo.n  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) %BqaVOKJ"f  
Sure thing. (知道了。) k9^Hmhjw  
晚安。 0s#72}n  
Good night. ,5}U H  
Good night. (晚安。) N@q}eGe  
Sweet dreams. (做个好梦。) }SN( ^3N  
做个好梦。 sHP -@  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 J!6FlcsZm  
Sweet dreams! (做个好梦。) RLB3 -=9t  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 *T|B'80  
Have pleasant dreams. gE-y`2SU  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 t]c<HDCK  
$e^"Inhtqp  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ cIug~ x>  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五