社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4068阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! !U~WK$BP  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ,c)uX#1  
Who knows! 天晓得! 4%3M b-#Y]  
It is not a big deal! 没什么了不起! QhK#Y{xY  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 SE~[bT  
Easy does it. 慢慢来。 ..R-Ms)k=  
Don't push me. 别逼我。 [bk?!0]aV  
Come on! 快点,振作起来! KFwzy U"  
Have a good of it.玩的很高兴。 yu/`h5&*  
It is urgent. 有急事。 [ E ]E  
What is the fuss? 吵什么? c*@E_}C#  
Still up? 还没睡呀? n .RhxgC<  
It doesn't make any differences. 没关系。  1OF& *  
Don't let me down. 别让我失望。 _}En/V_  
God works. 上帝的安排。 A`}rqhU.{-  
Don't take ill of me. 别生我气。 ^:Gie  
Hope so. 希望如此。 \<)9?M :  
Go down to business. 言归正传。 4zo5}L `Y  
None of my business. 不关我事。 % V ;?  
It doesn't work. 不管用。 M%0C_=zg  
I'm not going. 我不去了。 y7i*s^ys{  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? K]9"_UnN  
I don't care. 我不在乎。 k4 [|'Dk?  
Not so bad. 不错。 X]dwX%:Z!j  
No way! 不可能! !f+H,]D"  
Don't flatter me. 过奖了。  pn5Q5xc  
Your are welcome. 你太客气了。 K]0JC/R6(@  
It is a long story. 一言难尽。 5)MS~ii  
Between us. 你知,我知。 }dd8N5b  
Big mouth! 多嘴驴! dp*u9z~NA  
Sure thin! 當然! F;<xnC{[  
I''m going to go. 我這就去。 CLJ;<  
Never mind. 不要緊。 <>aw 1WM+  
Can-do. 能人。 <h'5cO  
Close-up. 特寫鏡頭。 oT>(V]*5  
Drop it! 停止! ^cz(}N 6&  
Bottle it! 閉嘴! t>$kWd{9e;  
Don''t play possum! 別裝蒜! >b{q.  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 %eO0w a$a  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 H"dJ6  
Break the rules. ?#96;反規則。 iB& 4>+N+  
How big of you! 你真棒! j_. 5r&w  
Poor thing! 真可憐! -#HA"7XOE  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 hs$GN]  
Make it up! 不记前嫌! 0PrLuejz  
Watch you mouth. 注意言辞。 M%kO7>h8  
Any urgent thing? 有急事吗? Oz%>/zw[h  
How about eating out? 外面吃饭怎样? A"rfZ`  
Don't over do it. 别太过分了。 LpqO{#ZG  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 6 'Worj  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 E }nH1  
You want a bet? 你想打赌吗? ^*Yh@4\{JH  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 7w6cwHrL@  
Who wants? 谁稀罕? Evjj"h&0J  
December heartbeat. 黄昏恋。 7G>dTO  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 R'@9]99  
Cheap skate! 小气鬼! #odIEC/  
Go to hell! **吧! n4#;k=mA  
Come seat here. 来这边坐。 n$ou- Q  
Good luck! 祝你好运! 4s*ZS}] o  
Gild the lily. 画蛇添足。 `,(,t n_  
Make it. 达到目的,获得成功。 ZGKu>yM  
I'll be seeing you. 再见。 4QIX19{"  
He has an ax to grind. 他另有企图。 G%W8S \  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? /Y7<5!cS  
It is raining. 要下雨了。 j4uvS!  
Can I have this. 可以给我这个吗? K8UP,f2  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 B2'i7P s  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? In<n&ib  
Is that so? 是这样吗? m~-K[+ya`D  
Don't get loaded. 别喝醉了。 n+A?"`6*#  
Stay away from him. 别*近他。 &RnTzqv  
Don't get high hat. 别摆架子。 ZWKg9%y7  
Right over there. 就在那里。 u*ObwcI/Bn  
Doggy bag. 打包袋。 u /\EtSH  
That rings a bell. 听起来耳熟。 .G#8a1#  
Sleeping on both ears. 睡的香。 SX# e:_  
Play hooky. 旷工、旷课。 `u teg=  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 X6@WwM~qz  
It's up in the air. 尚未确定。 L'0B$6  
Side dish. 配菜。 OZ~5*v  
I am all ears. 我洗耳恭听。 %~E ?Z!_W  
Get cold feet. 害怕做某事。 :i. {  
Good for you! 好得很! Wg<(ms dj  
Go ahead. 继续。 h_+dT  
Help me out. 帮帮我。 vRH d&0  
Let's bag it. 先把它搁一边。 xk5@d6Y{r  
Lose head. 丧失理智。 HV{wI1  
Talk truly. 有话直说。 &p4&[H?  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 7KAO+\)H^Y  
Do you have straw? 你有吸管吗? uJC~LC N  
You bet! 一定,当然! 9{5&^RbCp  
That is a boy! 太好了,好极了! }n3/vlW9  
It's up to you. 由你决定。 <4g{ fT0  
The line is engaged. 占线。 G(G{RAk>  
My hands are full right now. 我现在很忙。 |6K+E6H  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ZOeQ+j)|I  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 65 #'\+  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 YW( Qmo7  
Get an eyeful. 看个够。 HiR[(5vnf  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 {^7Hgg  
Shoot the breeze. 闲谈。 @ W[f1  
Tell me when! 随时奉陪! ,>0*@2  
It is a small world! 世界真是小! eQp4|rf  
Not at all. 根本就不(用)。 KmA;HiH%J  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ~l]ve,W[  
Wait and see. 等着瞧。 {pnS  Q  
Why so blue? 怎么垂头丧气? , P70J b  
What brought you here? 什么风把你吹来了? jw^<IMAG\8  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! hp5|@  
Leave me alone. 别理我。 2Q/4bJpd  
Chin up. 不气 ,振作些。 mUdOX7$c>  
You never know. 世事难料。 0"\H^  
High jack! 举起手来(抢劫)! pgQV/6  
Why die she marry a man old enough to be her father? 4GY[7^  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Rld!,t  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 y)W@{@{kl  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 qQ?"@>PALD  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 -y8`yHb_  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 =E.t`x=  
I'm bored to death. 我无聊死了。 117EZg]O  
Bottoms up! 干杯! m g4nrr\  
Daring! 亲爱的! V9{]OV%  
Here we are! 我们到了! S~;4*7+?:  
I lost my way. 我迷路了。 1^7hf;|#g  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 :7!0OVQla\  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 Z7hgA-t  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 )ttUWy$w  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ,+meT`'vn  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 7Z\--=;|[:  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ,y 2$cO_>  
I swear by the god. 我对天发誓。 7BK0}sxO  
Nothing tricky. 别耍花招。 jY% na HaI  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 s/q7.y7n{  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. p~BRh  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ,!Z *5  
None of you keyhole. 不准偷看。  CohDO  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 smRE!f*q  
When are you leaving? 你什么时候走? clL2k8VS  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 qB0E_y)a  
Don't get me wrong. 别误会我。 {B?Wu3-  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 !'&n -Q  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? jv%kOovj  
What is you major? 你学什么专业? *E/`KUG]  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 {=!b/l;@  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 QLEKsX7p>  
It is a deal! 一言为定! ktFhc3);!  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 k@f g(}6  
Dinner is on me. 晚饭我请。 .<x&IJ /  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 j3{I /m  
Not precisely! 不见得,不一定! )FF>IFHG  
That is unfair. 这不公平! pb ~u E  
We have no way out. 我们没办法。 ]* F\"C@  
That is great! 太棒了! ?'@8kpb  
You are welcome! 别客气! 5q;GIw^L  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 UEM(@zD]  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 X(]WVCu  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 _wkVwPr  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 |)b6>.^  
It is of high quality. 它质量上乘。 %l}D.ml  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 f]`#J%P  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 TMlP*d#  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ^S UPi  
Break the rules. 违反规则。 {mZC$U'  
How big of you! 你真棒! '_w=k 4  
Poor thing! 真可怜! gQxbi1!;9  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ur$ _  
Blast! **! #fM#p+v  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! xLNtIzx  
Get out of here! 滚出去! E:JJ3X|  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 %C~1^9uq  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 2 Ga7$q  
Dead end. 死胡同。 =BSzsH7  
Take a seat! 请坐! wKZ$iGMbz  
Here ye! 说得对! `\T]ej}zvI  
You ask for it! 活该! \>:CvTzF  
You don't say! 真想不到! 75"f2;  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. NdtB1b  
!sDh4jQ`  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五