社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5891阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! tW |K\NL  
Don't mention it. 没关系,别客气。 aL%amL6CX  
Who knows! 天晓得! dwAFJhgh  
It is not a big deal! 没什么了不起! U$5 lh  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 N]6M4j!  
Easy does it. 慢慢来。 OfSHZ;,  
Don't push me. 别逼我。 jk'.Gz  
Come on! 快点,振作起来! T,eP&IN  
Have a good of it.玩的很高兴。 $Q cr  
It is urgent. 有急事。 i-`n5,  
What is the fuss? 吵什么? qFD#D_O6  
Still up? 还没睡呀? Q-g}{mFS  
It doesn't make any differences. 没关系。 E Z}c8b  
Don't let me down. 别让我失望。 * vMNv  
God works. 上帝的安排。 ,AO]4Ec  
Don't take ill of me. 别生我气。 #A '|O\RGP  
Hope so. 希望如此。 mgxoM|n6  
Go down to business. 言归正传。 Rg!Fu  
None of my business. 不关我事。 3j iSvrfI  
It doesn't work. 不管用。 q`8M9-~  
I'm not going. 我不去了。 05cyWg9a  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? toCxY+"nbU  
I don't care. 我不在乎。 r- ];@  
Not so bad. 不错。 :"4Pr/}rT  
No way! 不可能! DcQ[zdEz+  
Don't flatter me. 过奖了。 _z$lg]q  
Your are welcome. 你太客气了。 = UT^5cl(  
It is a long story. 一言难尽。 l" #}g%E  
Between us. 你知,我知。 feH|sz`e  
Big mouth! 多嘴驴! vxRy7:G"  
Sure thin! 當然! ?zD? -  
I''m going to go. 我這就去。 7z=zJ4C  
Never mind. 不要緊。 i,Q{Z@,  
Can-do. 能人。 {{WA=\N8C  
Close-up. 特寫鏡頭。 DKG%z~R*  
Drop it! 停止! K5fL{2V?  
Bottle it! 閉嘴! &Q85Bq  
Don''t play possum! 別裝蒜! dDAI fe2y  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 _ xAL0 (  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 $]Vvu{  
Break the rules. ?#96;反規則。 =&J 7 'nDP  
How big of you! 你真棒! ]}~[2k.  
Poor thing! 真可憐! 8Q%rBl.  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 wK_I"  
Make it up! 不记前嫌! 0?tn.<'B8T  
Watch you mouth. 注意言辞。 J4Ix\r_  
Any urgent thing? 有急事吗? FM)Es&p&  
How about eating out? 外面吃饭怎样? YB^[HE\#y  
Don't over do it. 别太过分了。 -xc*R%k  
Can you dig it? 你搞明白了吗? B|~tW21  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ;!JI$_ -\  
You want a bet? 你想打赌吗? S-^RZ"  
What if I go for you? 我替你去怎么样? Ez*9*]O*+  
Who wants? 谁稀罕? =-r[ s%t &  
December heartbeat. 黄昏恋。 yH'vhtop  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 8e`'Ox_5a  
Cheap skate! 小气鬼! 2&f] v`|M|  
Go to hell! **吧! l.#iMi(@p~  
Come seat here. 来这边坐。 ]5+db0  
Good luck! 祝你好运! lm?1 K:+[  
Gild the lily. 画蛇添足。 yj6o533o  
Make it. 达到目的,获得成功。 4+Sq[Rv0  
I'll be seeing you. 再见。 +$hqwNh@Z@  
He has an ax to grind. 他另有企图。 y7;i4::A\  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? bF#*cH  
It is raining. 要下雨了。 nty^De%  
Can I have this. 可以给我这个吗? meHnT9a^  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 XF`,mV4  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? o Q!56\R  
Is that so? 是这样吗? *vL2n>HH  
Don't get loaded. 别喝醉了。 &vf%E@<  
Stay away from him. 别*近他。 +wAH?q8f  
Don't get high hat. 别摆架子。 v[r5!,F  
Right over there. 就在那里。 1 h.=c  
Doggy bag. 打包袋。 )}-,4Iu%  
That rings a bell. 听起来耳熟。 P,2FH2Eyj  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Hqel1J  
Play hooky. 旷工、旷课。 ~VRt 6C  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 j{i3lGaN  
It's up in the air. 尚未确定。 7gLN7_2  
Side dish. 配菜。 eVobs2s  
I am all ears. 我洗耳恭听。 1e 8J-Nkj  
Get cold feet. 害怕做某事。 T+OQa+E@P  
Good for you! 好得很! Vt {uG  
Go ahead. 继续。 'w?*4H  
Help me out. 帮帮我。 _%M5 T  
Let's bag it. 先把它搁一边。 7fVlA"x  
Lose head. 丧失理智。 |a(%a43fC  
Talk truly. 有话直说。 wF +9Iu  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 tFY;q##z  
Do you have straw? 你有吸管吗? >IL[eiiPG  
You bet! 一定,当然! ,X[l C\1a  
That is a boy! 太好了,好极了! Z'P>sV  
It's up to you. 由你决定。 |mSFa8G@  
The line is engaged. 占线。 /kl41gx  
My hands are full right now. 我现在很忙。 q K sI}X~  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 \GL!x 7s1A  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 y#4f^J!V  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 'l%b5:  
Get an eyeful. 看个够。 vo9DmW  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 1}moT#  
Shoot the breeze. 闲谈。 3fS+,>s\O  
Tell me when! 随时奉陪! gEVN;G'B<=  
It is a small world! 世界真是小! ZfPWH'P  
Not at all. 根本就不(用)。 U>bmCK2  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 )575JY `6K  
Wait and see. 等着瞧。 i@=0fHiZQ  
Why so blue? 怎么垂头丧气? i`]-rM%J#  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 8X6F6RK6,1  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! CCCd=s.  
Leave me alone. 别理我。 uQwKnD?F+e  
Chin up. 不气 ,振作些。 Xknp*(9  
You never know. 世事难料。 MZyzc{c,  
High jack! 举起手来(抢劫)! ,t`u3ykh  
Why die she marry a man old enough to be her father? Y:GSjq  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Qi 3di  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ^xW u7q  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Vv"JN?dHi  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 aZ[ aZU  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Uxla,CCp-  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ~ .}  
Bottoms up! 干杯! PSOW}Y|q  
Daring! 亲爱的! e)pQh& uD  
Here we are! 我们到了! y4%u< /  
I lost my way. 我迷路了。 {XT3M{`rWL  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 &n_aMZ;  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 :L~{Q>o  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 pzX684  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 OLThi[Yn  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 k 8C[fRev  
I'm dying to see you. 我很想见你。 O5:?nD  
I swear by the god. 我对天发誓。 RTPxAp+\5  
Nothing tricky. 别耍花招。 ::k>V\;  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ra="4T$va  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. {u3eel  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 HgHhc&-  
None of you keyhole. 不准偷看。 &d"c6il[  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 T=/GFg'  
When are you leaving? 你什么时候走? qb^jcy  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 'hTA O1n8  
Don't get me wrong. 别误会我。 rTBrl[&,q'  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 S,9}p 1  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 8<,b5  
What is you major? 你学什么专业? PNm WZW*  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 wA@y B"  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 c4]/{!4 Q  
It is a deal! 一言为定! "A_,Ga  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 Who7{|M\'  
Dinner is on me. 晚饭我请。 \E9Hk{V:6  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 +Dg%ec  
Not precisely! 不见得,不一定! XS$5TNI  
That is unfair. 这不公平! 0* G5Vd  
We have no way out. 我们没办法。 !1i(6?~#4  
That is great! 太棒了! 9}~WwmC|x  
You are welcome! 别客气! c$X0C&m  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 BXNt@%  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 >d.o1<  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 ``%uq)G=D  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Y,-?oBY  
It is of high quality. 它质量上乘。 Kd 2?9gaw  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 <ej Wl%4  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ")J\} $r  
He pushes his luck. 他太贪心了。 r?{$k3Vl  
Break the rules. 违反规则。 3Uzb]D~u  
How big of you! 你真棒! 4)'8fi  
Poor thing! 真可怜! %Pr P CT  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! s[ {L.9Y  
Blast! **! =5NM =K  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ?{bF3Mz=  
Get out of here! 滚出去! ( K5w0  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 I\NiA>c  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 v&BKl  
Dead end. 死胡同。 z93HTy9  
Take a seat! 请坐! Mx ?{[zT"  
Here ye! 说得对! A=Au>"nAA  
You ask for it! 活该! 5k0r{^#M  
You don't say! 真想不到! l?>sLKo9  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. DNsDEU  
+xqPyR  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五