社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3920阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! s*j0uAq)up  
Don't mention it. 没关系,别客气。 X[c8P7  
Who knows! 天晓得!  %sLij*  
It is not a big deal! 没什么了不起! APksY!  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 &ExYul  
Easy does it. 慢慢来。 !Q5ip'L  
Don't push me. 别逼我。 OW<5,h  
Come on! 快点,振作起来! G" Fd]'  
Have a good of it.玩的很高兴。 ]jS+ItL@  
It is urgent. 有急事。 k/#& ]8(  
What is the fuss? 吵什么? fOyLBixR  
Still up? 还没睡呀? m<;&B   
It doesn't make any differences. 没关系。 sf5koe  
Don't let me down. 别让我失望。 L~jKx)S%  
God works. 上帝的安排。 IZ6[|Ach6  
Don't take ill of me. 别生我气。 V+l>wMeo  
Hope so. 希望如此。 Et+N4w  
Go down to business. 言归正传。 cy6 P=k *  
None of my business. 不关我事。 ou@ P#:<B  
It doesn't work. 不管用。 z_J"Qk  
I'm not going. 我不去了。 k iCg+@nT  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? \/9uS.Kw  
I don't care. 我不在乎。 ~T[m{8uh  
Not so bad. 不错。 AcYL3  
No way! 不可能! v(t?d  
Don't flatter me. 过奖了。 MW+]w~7_Q  
Your are welcome. 你太客气了。 b|*A%?m  
It is a long story. 一言难尽。 s^$zO p9  
Between us. 你知,我知。 lLT;V2=osX  
Big mouth! 多嘴驴! xCV3HnZ  
Sure thin! 當然! =ITMAC\  
I''m going to go. 我這就去。 `?VB)  
Never mind. 不要緊。 oY{r83h{  
Can-do. 能人。 b='YCa  
Close-up. 特寫鏡頭。 "+ji`{  
Drop it! 停止! #9Z*.  
Bottle it! 閉嘴!  3y?ig2  
Don''t play possum! 別裝蒜! pr[[)[]/  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 E:&ga}h  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 %o +VZEH3  
Break the rules. ?#96;反規則。 $CVbc%  
How big of you! 你真棒! Hdh'!|w  
Poor thing! 真可憐! P$\vD^  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ;o#R(m@Lx  
Make it up! 不记前嫌! eRa1eR gP  
Watch you mouth. 注意言辞。 zRJopcE<  
Any urgent thing? 有急事吗? :R<n{%~  
How about eating out? 外面吃饭怎样? yl%F}kBR  
Don't over do it. 别太过分了。 z rt8ze=Su  
Can you dig it? 你搞明白了吗? a-,BBM8|  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 C/+8lA6NV  
You want a bet? 你想打赌吗? ?K/z`E!xhN  
What if I go for you? 我替你去怎么样? W<3nF5!  
Who wants? 谁稀罕? 3L4lk8Dd  
December heartbeat. 黄昏恋。 fV_(P_C  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 , c/\'k\K)  
Cheap skate! 小气鬼! vF;%#P  
Go to hell! **吧! ;ePmN|rq;  
Come seat here. 来这边坐。 7@m  
Good luck! 祝你好运! M>~jLu0@  
Gild the lily. 画蛇添足。 -C5Qh&~W  
Make it. 达到目的,获得成功。 g4I&3 M  
I'll be seeing you. 再见。 c;ELAns>  
He has an ax to grind. 他另有企图。 >b0e"eGt  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ^6ZA2-f/<8  
It is raining. 要下雨了。 M#d_kDMw  
Can I have this. 可以给我这个吗? R/iw#.Yy  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 !\8j[QS!  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 8+uwzBNZ:  
Is that so? 是这样吗? \,E;b{PQo6  
Don't get loaded. 别喝醉了。 "@E1^  
Stay away from him. 别*近他。 Db= iJ68  
Don't get high hat. 别摆架子。 k"V3FXC)  
Right over there. 就在那里。 3 $Uv  
Doggy bag. 打包袋。 >"S'R9t  
That rings a bell. 听起来耳熟。 `{/z\  
Sleeping on both ears. 睡的香。 LeY\{w  
Play hooky. 旷工、旷课。 HT5G HkT  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 56AaviEC  
It's up in the air. 尚未确定。 ab' f:  
Side dish. 配菜。 ;/SM^&Y  
I am all ears. 我洗耳恭听。 K,^{|5'3q  
Get cold feet. 害怕做某事。 \sF}NBNT@  
Good for you! 好得很! c% 0h!zF  
Go ahead. 继续。 {JzX`Z30l  
Help me out. 帮帮我。 8Hs>+Udl  
Let's bag it. 先把它搁一边。 yU*j{>%RsK  
Lose head. 丧失理智。 lyx p:  
Talk truly. 有话直说。 Tfgx>2  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 j+J)S1  
Do you have straw? 你有吸管吗? z_< 7T4  
You bet! 一定,当然! %"DEgI P  
That is a boy! 太好了,好极了! aIZ@5w"7  
It's up to you. 由你决定。 z8= Gc$w!  
The line is engaged. 占线。 &|26x >  
My hands are full right now. 我现在很忙。 U\ y?P:yy  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Om{[ <tL  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 6$b"tdP  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 SA{A E9y  
Get an eyeful. 看个够。 ZsUxO%jP  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 :j vx-jQ  
Shoot the breeze. 闲谈。 vBQ5-00YY=  
Tell me when! 随时奉陪! >3X!c"#l  
It is a small world! 世界真是小! (ZjIwA9>  
Not at all. 根本就不(用)。 ?Gj$$IAe  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 3b{8c8N^  
Wait and see. 等着瞧。 &H,j .~a&l  
Why so blue? 怎么垂头丧气? As1Er[>  
What brought you here? 什么风把你吹来了? aM3%Mx?w  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! f| 3`8JU  
Leave me alone. 别理我。 =2)5_/9au  
Chin up. 不气 ,振作些。 OsAXHjX}  
You never know. 世事难料。 czb(&><  
High jack! 举起手来(抢劫)! QO7 > XHn  
Why die she marry a man old enough to be her father? Yq#I# 2RD  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? y^hpmTB3"  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 9ToM5oQ  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 J~DP*}~XK  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 7~eo^/Pb S  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 -^$CGRE6A  
I'm bored to death. 我无聊死了。 bP Er+?fu  
Bottoms up! 干杯! brNe13d3~"  
Daring! 亲爱的! V@8 4Cb  
Here we are! 我们到了! u sR19_E-  
I lost my way. 我迷路了。 z>&Py(  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 #:vosVqG  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 WMZa6cH  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 =q^o6{d0"  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 W2yNEiH  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 %7O`]ik:  
I'm dying to see you. 我很想见你。 "(/|[7D)  
I swear by the god. 我对天发誓。 l?a(=  
Nothing tricky. 别耍花招。 ,<|EoravH  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 )dJM  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Nt&}T  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 R/b)hP ~  
None of you keyhole. 不准偷看。 I4  Tc&b  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 )wpBxJ;dB}  
When are you leaving? 你什么时候走? /+sn -$/"i  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。  rc*3k  
Don't get me wrong. 别误会我。 7-w +/fv  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 W&z.O  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? >?b/_O  
What is you major? 你学什么专业? c"H4/,F  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 GfJm&'U&  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 0X0HDQ  
It is a deal! 一言为定! /zuU  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 '7wI 2D  
Dinner is on me. 晚饭我请。 L,waQk / @  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ^gH.5L0]gH  
Not precisely! 不见得,不一定! 7u!R 'D  
That is unfair. 这不公平! }^?dK3~q  
We have no way out. 我们没办法。 5D-xm$8C  
That is great! 太棒了! 6H VS0  
You are welcome! 别客气! W8yr06{]  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 2[9hl@=%  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Trbgg  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 =d7lrx+z  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 zBB4lC{q  
It is of high quality. 它质量上乘。 "KW\:uc /  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 QCa$<~c  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 >efYpd#^  
He pushes his luck. 他太贪心了。 z mrk`o~  
Break the rules. 违反规则。 =:6Y<ftC  
How big of you! 你真棒! &]pW##  
Poor thing! 真可怜! TxN#3m?G  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! @XDU !<N  
Blast! **! ;TMH.E,h:  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! z6|P]u  
Get out of here! 滚出去! `8xe2=Ub  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 6rt.ec(  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 .4_EaQ;jX  
Dead end. 死胡同。 rNfua   
Take a seat! 请坐! 0}PW?t76  
Here ye! 说得对! Z?XE~6aP>  
You ask for it! 活该! "] kaaF$U%  
You don't say! 真想不到! /Kwo^Q{  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 1W$@ V!  
-?2ThvT  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八