社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3704阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! *Rj*%S  
Don't mention it. 没关系,别客气。 e#4 iue7U  
Who knows! 天晓得! f=40_5a6  
It is not a big deal! 没什么了不起! J_XbtCmt  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 f&Meiu+  
Easy does it. 慢慢来。 f/=H#'+8  
Don't push me. 别逼我。 ;[-y>qU0  
Come on! 快点,振作起来! N,`<:'  
Have a good of it.玩的很高兴。 DVRbTz3V  
It is urgent. 有急事。 7me1 :}4  
What is the fuss? 吵什么? =v=H{*dWA  
Still up? 还没睡呀? [0n&?<<  
It doesn't make any differences. 没关系。 p5=VGKp  
Don't let me down. 别让我失望。 eadY(-4|I-  
God works. 上帝的安排。 5W?r04  
Don't take ill of me. 别生我气。 @nF#\  
Hope so. 希望如此。 %MN>b[z  
Go down to business. 言归正传。 fehM{)x2:  
None of my business. 不关我事。 <1E* wPm8  
It doesn't work. 不管用。 rjT!S1Hs  
I'm not going. 我不去了。 mg4: N  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? zMN4cBL9m  
I don't care. 我不在乎。 skfFj&_T  
Not so bad. 不错。 )TgjaR9G  
No way! 不可能! ZlYb8+rW  
Don't flatter me. 过奖了。 iI%"]- 0@1  
Your are welcome. 你太客气了。 wB0ONH[  
It is a long story. 一言难尽。 ed7Hz#Qc  
Between us. 你知,我知。 -"3<Ll  
Big mouth! 多嘴驴! N/ mC,7Q  
Sure thin! 當然! A*hc w  
I''m going to go. 我這就去。 `]g}M,  
Never mind. 不要緊。 affig  
Can-do. 能人。 "@E(}z'sM  
Close-up. 特寫鏡頭。 =nN&8vRH  
Drop it! 停止! WqRg/  
Bottle it! 閉嘴! :+|os"  
Don''t play possum! 別裝蒜! D|!^8jHj  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 zLLe3?8:  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 _ ;_NM5  
Break the rules. ?#96;反規則。 E&RK My)  
How big of you! 你真棒! *Z"(K\1TH  
Poor thing! 真可憐! |Xl,~-.  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 m.N/g,  
Make it up! 不记前嫌! u-E*_% y  
Watch you mouth. 注意言辞。 fmj-&6  
Any urgent thing? 有急事吗? 20H$9M=}  
How about eating out? 外面吃饭怎样? vZpt}u  
Don't over do it. 别太过分了。 *a4nd_!  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Y$?<y   
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 slMWk;fmD}  
You want a bet? 你想打赌吗? c)fTI,.$  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ?I.<mdhN#t  
Who wants? 谁稀罕? geu8$^  
December heartbeat. 黄昏恋。 z,B'I.)M  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 !B{N:?r  
Cheap skate! 小气鬼! ro4 XA1  
Go to hell! **吧! KBo/GBD]|  
Come seat here. 来这边坐。 -kd_gbnr3  
Good luck! 祝你好运! p<3^= 8Y$  
Gild the lily. 画蛇添足。 j5;eSL@ /  
Make it. 达到目的,获得成功。 hE>i~:~R  
I'll be seeing you. 再见。 S_B;m1  
He has an ax to grind. 他另有企图。 <ib# PLRM  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? kyc Z  
It is raining. 要下雨了。 u%=M4|7  
Can I have this. 可以给我这个吗? M&iA^Wrs  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 T!N,1"r  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ZO $}m?  
Is that so? 是这样吗? t`X-jr)g  
Don't get loaded. 别喝醉了。 {'#^  
Stay away from him. 别*近他。 +kKfx!  
Don't get high hat. 别摆架子。 <t0o{}^P*  
Right over there. 就在那里。 OQON~&~  
Doggy bag. 打包袋。 85 tQHm6j  
That rings a bell. 听起来耳熟。 D=nuK25  
Sleeping on both ears. 睡的香。 'WG%O7s.  
Play hooky. 旷工、旷课。 [/ E_v gZ  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 wDV%.Cc  
It's up in the air. 尚未确定。 Yg6 f  
Side dish. 配菜。 qwU,D6  
I am all ears. 我洗耳恭听。 TY3WP$u  
Get cold feet. 害怕做某事。 D'Gmua]I  
Good for you! 好得很! 48BPo,nWR  
Go ahead. 继续。 xA9{o+  
Help me out. 帮帮我。 czf|c  
Let's bag it. 先把它搁一边。 r}y]B\/  
Lose head. 丧失理智。 .^S#h (A  
Talk truly. 有话直说。 tc@([XqH  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ?B2 T'}~  
Do you have straw? 你有吸管吗? ^\uj&K6l  
You bet! 一定,当然! `}^_>  
That is a boy! 太好了,好极了! 9ci=]C5o3K  
It's up to you. 由你决定。 "$tP>PO{<  
The line is engaged. 占线。 L;0ZB=3n  
My hands are full right now. 我现在很忙。 X|F([,o  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 hYW<4{Gjr  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 DM%4 V|F"  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 (!U5B Hnd  
Get an eyeful. 看个够。 iQ9jt  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 )0P>o]fWI  
Shoot the breeze. 闲谈。 Cu0N/hBT  
Tell me when! 随时奉陪! 3!0Eh8ncI  
It is a small world! 世界真是小! joh=0nk;D  
Not at all. 根本就不(用)。 <=*xwI&q  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 q*oUd/F8  
Wait and see. 等着瞧。 1B;sSp.>  
Why so blue? 怎么垂头丧气? \*s'S*~  
What brought you here? 什么风把你吹来了? H|H!VPof]  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! zM^ux!T=  
Leave me alone. 别理我。 eXI^9uH  
Chin up. 不气 ,振作些。 ?+S&`%?  
You never know. 世事难料。 E+AEV`-  
High jack! 举起手来(抢劫)! XTD _q  
Why die she marry a man old enough to be her father? N6Fj} m&E  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? z&o"K\y\  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 5Y 4W:S  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 I% 43rdoPe  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 wY2#xD  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 WVp7H  
I'm bored to death. 我无聊死了。 dIG(7 ~  
Bottoms up! 干杯! 8]Xwj].^C  
Daring! 亲爱的! G l=dL<F  
Here we are! 我们到了! `7P4O   
I lost my way. 我迷路了。 -< jb>8  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 qh/q<  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 X 5LI  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 z./M^7v?  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 uuzDu]Gwu  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 \Clz#k8l1  
I'm dying to see you. 我很想见你。 0sq1SHI{  
I swear by the god. 我对天发誓。 8W 9%NW3&  
Nothing tricky. 别耍花招。 *s/sF@8<X  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 "PBUyh-Z  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. t+k"$zR  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 #~54t0|Cd>  
None of you keyhole. 不准偷看。 }*m:zD@8$  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ^IuHc_  
When are you leaving? 你什么时候走? xNTO59Y-s  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 \eE0Rnaf-  
Don't get me wrong. 别误会我。 2+Z2`k]AC  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 iKa}@U  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? Cd.pMoS  
What is you major? 你学什么专业? O^I~d{M 5I  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 jYet!l  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 &%`IPhbT  
It is a deal! 一言为定! 6>)]7(B<d  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 Rx*T7*xg{  
Dinner is on me. 晚饭我请。 L=Q- r[  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 9}Tf9>qP>M  
Not precisely! 不见得,不一定! '2a}1?  
That is unfair. 这不公平! e@s+]a8D-k  
We have no way out. 我们没办法。 6I(y`pJ  
That is great! 太棒了! pJ x88LfR  
You are welcome! 别客气! |n3PznV  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 Re('7m h~  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 qtTys gv  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 '8~7Ru\KyX  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 NjVuwIm+  
It is of high quality. 它质量上乘。 Pv{ {zyc  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 =*qu:f\y  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。  B&#TbKp  
He pushes his luck. 他太贪心了。 SC`.VCfc.  
Break the rules. 违反规则。 0O?B!Jr]RM  
How big of you! 你真棒! 0 ]U ;5  
Poor thing! 真可怜! &"fMiK3  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! u4NMJnX  
Blast! **! PIn'tV  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! b5 YE4h8%  
Get out of here! 滚出去! "g\  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 g>x2[//pk  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 H1f){L97wR  
Dead end. 死胡同。 /] ce?PPC  
Take a seat! 请坐! _CP e  
Here ye! 说得对! "-kb=fY  
You ask for it! 活该! ;VM/Cxgep  
You don't say! 真想不到! UXoaUW L  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. |Rw0$he  
-<sn+-uE:  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五