社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5413阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! +SAk:3.#CV  
Don't mention it. 没关系,别客气。 E"G:K`Q  
Who knows! 天晓得! Y]hV-_2+Do  
It is not a big deal! 没什么了不起! bl$+8 !~  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 N[#iT&@T}/  
Easy does it. 慢慢来。 pk;ffq@  
Don't push me. 别逼我。 lb-S0plw  
Come on! 快点,振作起来! y{@P 1{  
Have a good of it.玩的很高兴。 )!'Fa_$ e  
It is urgent. 有急事。 R5m`;hF  
What is the fuss? 吵什么? NG!>7$@RV  
Still up? 还没睡呀? tZdwy>;  
It doesn't make any differences. 没关系。 /#:Rd^  
Don't let me down. 别让我失望。 R.91v4 J  
God works. 上帝的安排。 Y')O>C0~  
Don't take ill of me. 别生我气。 TP{>O%b  
Hope so. 希望如此。 S`ax*`  
Go down to business. 言归正传。 V"w`!  
None of my business. 不关我事。 SPfD2%jjC  
It doesn't work. 不管用。 &oon'q5;  
I'm not going. 我不去了。 T@%;0Ro~  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? R;0W+!fE  
I don't care. 我不在乎。 ZM dM_i?  
Not so bad. 不错。 oq=?i%'>  
No way! 不可能! sKe9at^E]>  
Don't flatter me. 过奖了。 ,Wz[tYL*  
Your are welcome. 你太客气了。 j l;kcGE  
It is a long story. 一言难尽。 N$N;Sw  
Between us. 你知,我知。 l*F!~J3  
Big mouth! 多嘴驴! fR+Ov8PCq  
Sure thin! 當然! dE 3i=  
I''m going to go. 我這就去。 3*CzXK>`M&  
Never mind. 不要緊。 7 JxE |G  
Can-do. 能人。 #[gcg]6c  
Close-up. 特寫鏡頭。 R59e&   
Drop it! 停止! 3~cS}N T  
Bottle it! 閉嘴! h5LJij J  
Don''t play possum! 別裝蒜! 4R K.Il*d  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 zAKq7'_=  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 /Ki0+(4  
Break the rules. ?#96;反規則。 p2pTs&}S  
How big of you! 你真棒! `E./p  
Poor thing! 真可憐! Rel(bA-[N  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 LFk5rv'sM0  
Make it up! 不记前嫌! 3%It~o?  
Watch you mouth. 注意言辞。 E9L!O.Q  
Any urgent thing? 有急事吗? WE+sFaKq-  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 2(+RIu0d  
Don't over do it. 别太过分了。 m1^dT_7Z  
Can you dig it? 你搞明白了吗? &(5^v w<0  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 5W?yj>JR  
You want a bet? 你想打赌吗? g28S3 '2  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 8L]gQ g  
Who wants? 谁稀罕? {B'Gm]4  
December heartbeat. 黄昏恋。 "7To c4  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ^q4l4)8jX  
Cheap skate! 小气鬼! yRgDhA  
Go to hell! **吧! b5iIV1g  
Come seat here. 来这边坐。 hN>('S-cq  
Good luck! 祝你好运! ^BF@j4*~  
Gild the lily. 画蛇添足。 wc<2Uc  
Make it. 达到目的,获得成功。 ]7#^])>  
I'll be seeing you. 再见。 LV}UBao5n  
He has an ax to grind. 他另有企图。 OhSt6&+  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? |%M{k A-  
It is raining. 要下雨了。 ^yn[QWFO  
Can I have this. 可以给我这个吗? '0'"k2"vC  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 hW0,5>[7%  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? Ff)~clIK '  
Is that so? 是这样吗? adRNrt*!  
Don't get loaded. 别喝醉了。 r6O7&Me<  
Stay away from him. 别*近他。 '<R B  
Don't get high hat. 别摆架子。 V\iIvBpWg  
Right over there. 就在那里。 q;1VF;<"vH  
Doggy bag. 打包袋。 oiTMP`Y  
That rings a bell. 听起来耳熟。 )z ?&" I  
Sleeping on both ears. 睡的香。 902!M65[rG  
Play hooky. 旷工、旷课。 +Op%,,Db  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 `@u+u0  
It's up in the air. 尚未确定。 vSyi}5D  
Side dish. 配菜。 NPB,q& Th  
I am all ears. 我洗耳恭听。 8I5VrT  
Get cold feet. 害怕做某事。 |1_$! p  
Good for you! 好得很! w*&n(zJF>  
Go ahead. 继续。 'T&=$9g7  
Help me out. 帮帮我。 ? e9XVQ*  
Let's bag it. 先把它搁一边。 P+*rWJ8gQ  
Lose head. 丧失理智。 y]z)jqX<  
Talk truly. 有话直说。 ?1-n\ka  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ="#:=i]  
Do you have straw? 你有吸管吗? Y\z^\k  
You bet! 一定,当然! ,p[\fT($]  
That is a boy! 太好了,好极了! nJ'>#9~a'>  
It's up to you. 由你决定。 VurP1@e&  
The line is engaged. 占线。 #VQGN2bK.  
My hands are full right now. 我现在很忙。 '-nuH;r  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Ovaj":L  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 +eV4g2w)  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 jza}-=&+e  
Get an eyeful. 看个够。 S5*~r@8h  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 *0Wi^f  
Shoot the breeze. 闲谈。 H}jK3;8E  
Tell me when! 随时奉陪! 1A`?y& Ll  
It is a small world! 世界真是小! 6]@|7|N>X  
Not at all. 根本就不(用)。 i-i}`oN  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 vUo.BA#;.b  
Wait and see. 等着瞧。 3zA8pI w  
Why so blue? 怎么垂头丧气? V<~_OF  
What brought you here? 什么风把你吹来了? B>p0FQ.  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ^H\-3/si*  
Leave me alone. 别理我。 aowPji$H  
Chin up. 不气 ,振作些。 W[1f]w3  
You never know. 世事难料。 PtPGi^  
High jack! 举起手来(抢劫)! (N~zJ .o  
Why die she marry a man old enough to be her father? 8Y{}p[UFT  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 0bnVIG2q  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 C%95~\Ds  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 +}`O^#<qLX  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 <QkN}+B=  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 V~]'+A q>  
I'm bored to death. 我无聊死了。 n&3iv ^  
Bottoms up! 干杯! Gw\G+T?M-  
Daring! 亲爱的! 'sjJSc  
Here we are! 我们到了! =7J|KoKK  
I lost my way. 我迷路了。 :C|>y4U&(s  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 g'}`FvADi  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 @T,H.#bL  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 7fN&Q~.  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 #g-*n@ 1  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 L?D~~Jb  
I'm dying to see you. 我很想见你。 >arO$|W  
I swear by the god. 我对天发誓。 7n\j"0z  
Nothing tricky. 别耍花招。 (4{@oM#H6  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 u':0"5}  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 9 .&Or4>  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。  $D, wO  
None of you keyhole. 不准偷看。 jy__Y=1}  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ku[=QsMv  
When are you leaving? 你什么时候走? ax{-Qi7z-+  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 0oi5]f6g?8  
Don't get me wrong. 别误会我。 $5Y^fwIK  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ?%za:{  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? pRxlvVt  
What is you major? 你学什么专业? 1n"+~N^\  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ]=86[A-2N  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 UTK.tg  
It is a deal! 一言为定! ;qVEI/  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 >;'1k'  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ;@ll  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 m)[wZP*e  
Not precisely! 不见得,不一定! h@>rjeY@  
That is unfair. 这不公平! s=y9!rr  
We have no way out. 我们没办法。 ".Deu|>  
That is great! 太棒了! Y(I*%=:$  
You are welcome! 别客气! 1z};"A  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 G$x["  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 s!o<Pd yJK  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 xU\:Vid+A  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 48&KdbGX  
It is of high quality. 它质量上乘。 1(;33),P8  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ++{+ #s6  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 C#?d=x  
He pushes his luck. 他太贪心了。 sm&rR=b  
Break the rules. 违反规则。 RY/ Z~]  
How big of you! 你真棒! #:\+7mCF  
Poor thing! 真可怜! A$"$`)P!  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! _OxnHf:|  
Blast! **! 5W]N]^v  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! TaHi+  
Get out of here! 滚出去! 7jg(j~tQ  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 -ZoOX"N}  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 vVN[bD<  
Dead end. 死胡同。  DIu72\  
Take a seat! 请坐! CD<u@l,1  
Here ye! 说得对! )RCqsFjK  
You ask for it! 活该! W lLZtgq  
You don't say! 真想不到! 1yRd10  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. l3|>*szX  
NGQIoKC  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八