社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5957阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 7 0_}S*T  
Don't mention it. 没关系,别客气。 _ w/_(k  
Who knows! 天晓得! >-b&v$  
It is not a big deal! 没什么了不起! >w9sE8i  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 `|nH1sHFq  
Easy does it. 慢慢来。 iQqqs`K  
Don't push me. 别逼我。 B`i$Wt<7  
Come on! 快点,振作起来! le.anJAr  
Have a good of it.玩的很高兴。 69>/@<   
It is urgent. 有急事。 H ( vx/q  
What is the fuss? 吵什么? 1Pm4.C)  
Still up? 还没睡呀? +p9- .YM  
It doesn't make any differences. 没关系。 ?=<~^Lk  
Don't let me down. 别让我失望。 x>v-m*4Z4@  
God works. 上帝的安排。 }`9jH:q-Z  
Don't take ill of me. 别生我气。 Nb0Ik/:<  
Hope so. 希望如此。 q]CeD   
Go down to business. 言归正传。 P1MvtI4gm  
None of my business. 不关我事。 \^jjK,OK  
It doesn't work. 不管用。 ;+a2\j+  
I'm not going. 我不去了。 Q^L) Vp"  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? xYPxg!  
I don't care. 我不在乎。 \/ErPi=g  
Not so bad. 不错。 |d[5l^6  
No way! 不可能! X3<K 1/<  
Don't flatter me. 过奖了。 >TY6O.]  
Your are welcome. 你太客气了。 kO1}?dWpa  
It is a long story. 一言难尽。 +1QK}H ~  
Between us. 你知,我知。 b?8)7.{F{  
Big mouth! 多嘴驴! V,Q4n%h1.  
Sure thin! 當然! 96c?3ya  
I''m going to go. 我這就去。 A|L'ih/  
Never mind. 不要緊。 k[ %aCGo  
Can-do. 能人。 Ird|C[la  
Close-up. 特寫鏡頭。 x:fW~!Xc6  
Drop it! 停止! ;'0=T0\  
Bottle it! 閉嘴! gv|"OlB  
Don''t play possum! 別裝蒜! 5pfYEofK[  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 BJk Z2=  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 `:p1&OS  
Break the rules. ?#96;反規則。 uR$i48}  
How big of you! 你真棒! >&Y-u%}U  
Poor thing! 真可憐! 0J9D"3T)  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ~E)fpGJ  
Make it up! 不记前嫌! 2%]Z Kd  
Watch you mouth. 注意言辞。 O6X"RsI}  
Any urgent thing? 有急事吗? [ *>AN7W   
How about eating out? 外面吃饭怎样? '#.#$8l  
Don't over do it. 别太过分了。 9AQxNbs  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Hr^3`@}#1  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ,6{iT,~@8  
You want a bet? 你想打赌吗? D=+NxR[  
What if I go for you? 我替你去怎么样? wNYg$d0M  
Who wants? 谁稀罕? 4CrLkr  
December heartbeat. 黄昏恋。 `\CVV*hP  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 vUesV%9hq  
Cheap skate! 小气鬼! oyvKa g  
Go to hell! **吧! Zsx3/}  
Come seat here. 来这边坐。 GpI!J}~m  
Good luck! 祝你好运! "N5!mpD"  
Gild the lily. 画蛇添足。 xfFg,9w8  
Make it. 达到目的,获得成功。 2oCkG~j  
I'll be seeing you. 再见。 {A:j[  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ,r8Tbk]m  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ; )Eo7?]-  
It is raining. 要下雨了。 ;j%BK(5  
Can I have this. 可以给我这个吗? = 1.9/hW  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 !.TLW  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ?LK 2g  
Is that so? 是这样吗? 1:M@&1L Yp  
Don't get loaded. 别喝醉了。 U;q];e:,=}  
Stay away from him. 别*近他。 T~4N+fK  
Don't get high hat. 别摆架子。 r] Lc9dL  
Right over there. 就在那里。 .(CP. d  
Doggy bag. 打包袋。 {Ui =b+  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Qf$|_&|  
Sleeping on both ears. 睡的香。 >znRyQ~bM  
Play hooky. 旷工、旷课。 04U")-\O  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ]#2Y e7+  
It's up in the air. 尚未确定。 U#&7p)4(  
Side dish. 配菜。 m P'^%TE  
I am all ears. 我洗耳恭听。 o*rQP!8,oy  
Get cold feet. 害怕做某事。 hC <O`|lF  
Good for you! 好得很! pmWr]G3,*  
Go ahead. 继续。 E&$yuW^z  
Help me out. 帮帮我。 [`RX*OH2  
Let's bag it. 先把它搁一边。 QPt Gdd  
Lose head. 丧失理智。 kOo~%kcQ'  
Talk truly. 有话直说。 U.!lTLjfLz  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 UMl#D >:C<  
Do you have straw? 你有吸管吗? ma'FRt  
You bet! 一定,当然! 6 GP p>X  
That is a boy! 太好了,好极了! B=8Iu5m  
It's up to you. 由你决定。 XxIHoX&  
The line is engaged. 占线。 >K9#3 4hP  
My hands are full right now. 我现在很忙。 N- H^lqD  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 !`41q=r  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ,L bBpi=TJ  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 %\|'%/"`2(  
Get an eyeful. 看个够。 10!wqyj&  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 B/~%h|  
Shoot the breeze. 闲谈。 ~vlype3/EF  
Tell me when! 随时奉陪! 4lhw3,5  
It is a small world! 世界真是小! #jA[9gWI  
Not at all. 根本就不(用)。 w }Uhd ,  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Mj[f~  
Wait and see. 等着瞧。 J:&[ 59  
Why so blue? 怎么垂头丧气? < -W*$?^  
What brought you here? 什么风把你吹来了? <\kr1qH H  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! `\Hf]b  
Leave me alone. 别理我。 4vBL6!z:Z  
Chin up. 不气 ,振作些。 Z87_#5  
You never know. 世事难料。 -46C!6a  
High jack! 举起手来(抢劫)! "BX!  
Why die she marry a man old enough to be her father? Z R/#V7Pj  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? .`>y@p!  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 z~`b\A,$  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ,|&9M^  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ys 5&PZg*  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 .{y uo{u  
I'm bored to death. 我无聊死了。 UG=K|OXWJ  
Bottoms up! 干杯! ")=X4]D  
Daring! 亲爱的! #>Zzf  
Here we are! 我们到了! lz1 wO5%h  
I lost my way. 我迷路了。 t%F0:SH  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ZXm/A0)S  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 o=0]el^A  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 giz7{Ai  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 yX~v-N!X  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 x?&$ci  
I'm dying to see you. 我很想见你。 \7CGUB>L  
I swear by the god. 我对天发誓。 bw\@W{a%q  
Nothing tricky. 别耍花招。 c y8;@[#9  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 -[-wkC8a  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. LD!Q8"  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 "~'b  
None of you keyhole. 不准偷看。 ;Iq/l%vX  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Z?\>JM >;  
When are you leaving? 你什么时候走? CHz+814  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 R?]02Q  
Don't get me wrong. 别误会我。 e=.]F*:J  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 kh`"WN Nt  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? D*lKn62  
What is you major? 你学什么专业? yj\Nkh  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Cg(Y&Gxf.  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 z*-2.}&U<  
It is a deal! 一言为定! U*) 8G  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 P'_H/r/#  
Dinner is on me. 晚饭我请。 F]<Xv"  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ?"g!  
Not precisely! 不见得,不一定! S_Wrw z  
That is unfair. 这不公平! jbAx;Xt'=M  
We have no way out. 我们没办法。 _fKou2$yz  
That is great! 太棒了! ,k;^G>< =  
You are welcome! 别客气! .hifsB~  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 76`8=!]R  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 u?}(P_9  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 BBev<  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 P09;ng67  
It is of high quality. 它质量上乘。 \pVXimam  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 z*!%g[3I  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 \RG8{G,  
He pushes his luck. 他太贪心了。 xsD($_  
Break the rules. 违反规则。 @"^0%/2-  
How big of you! 你真棒! 4GX-ma,  
Poor thing! 真可怜! .?loO3 m  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 85LAY aw  
Blast! **! c_4[e5z  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! C@'h<[v`1v  
Get out of here! 滚出去! !]=d-RGNe  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 {y_98N  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 c"B{/;A  
Dead end. 死胡同。 JPoN&BTCj  
Take a seat! 请坐! .N ,3 od@  
Here ye! 说得对! K/|Z$4S  
You ask for it! 活该! 3`t%g[D1  
You don't say! 真想不到! mj W8 Q\D  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 9]f!'d!5  
f4 P8Oz  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八