社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4308阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! z7'C;I  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Gh#$[5&`  
Who knows! 天晓得! )cd5iE:FO  
It is not a big deal! 没什么了不起! JVgV,4 1  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 MTxe5ob`$Q  
Easy does it. 慢慢来。 y.'5*08S0  
Don't push me. 别逼我。 %qf ?_2v  
Come on! 快点,振作起来! C:WXI;*cr  
Have a good of it.玩的很高兴。 Tf1G827  
It is urgent. 有急事。 bx&?EUx+b  
What is the fuss? 吵什么? G`1FD  
Still up? 还没睡呀? [b<AQFh<c  
It doesn't make any differences. 没关系。 `96PY !$u  
Don't let me down. 别让我失望。 K_X10/#b&  
God works. 上帝的安排。 ;"77? )  
Don't take ill of me. 别生我气。 s;eOX\0  
Hope so. 希望如此。 OcWzo#q4[  
Go down to business. 言归正传。 W<AxctId  
None of my business. 不关我事。 orcPKCz|"  
It doesn't work. 不管用。 v0}R]h~>\H  
I'm not going. 我不去了。 ui\yY3?  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? N4JJA+  
I don't care. 我不在乎。 {BA1C (  
Not so bad. 不错。 g*nh8  
No way! 不可能! "}(g3Iy  
Don't flatter me. 过奖了。 B5iVT<:a  
Your are welcome. 你太客气了。 ?i8a)!U  
It is a long story. 一言难尽。 qfQg?Mr  
Between us. 你知,我知。 eJ3w}"?9s  
Big mouth! 多嘴驴! `x0GT\O2-  
Sure thin! 當然! <.yL&$9  
I''m going to go. 我這就去。 yRt>7'@X  
Never mind. 不要緊。 %3r`EIB6  
Can-do. 能人。 Nhnw'9  
Close-up. 特寫鏡頭。 );zLy?n  
Drop it! 停止! N @24)g?  
Bottle it! 閉嘴! z[q#Dw  
Don''t play possum! 別裝蒜! 'nO%1BZj+  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 [h GS*  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 mrgieb%  
Break the rules. ?#96;反規則。 QmpP_eS >  
How big of you! 你真棒! "`jey)&H*M  
Poor thing! 真可憐! L(bYG0ZI5C  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 (` N@4w=  
Make it up! 不记前嫌! V"T48~Ue  
Watch you mouth. 注意言辞。 j(|9>J*,~G  
Any urgent thing? 有急事吗? I#m0n%-[  
How about eating out? 外面吃饭怎样?  XAb!hc   
Don't over do it. 别太过分了。 >)sB# <e  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ^-yEb\\i  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 9 J0JSy  
You want a bet? 你想打赌吗? dfss_}R  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 3{wmKo|_X  
Who wants? 谁稀罕? XsVp7zk\  
December heartbeat. 黄昏恋。 <lBY  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 -t:~d:  
Cheap skate! 小气鬼! %xq/eC7  
Go to hell! **吧! ;MH<T6b  
Come seat here. 来这边坐。 yp}a&Dg  
Good luck! 祝你好运! BmP!/i_  
Gild the lily. 画蛇添足。 +l " z  
Make it. 达到目的,获得成功。 v7ShXX:  
I'll be seeing you. 再见。 QX]~|?q  
He has an ax to grind. 他另有企图。 M+akD  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? t[ Zoe+&  
It is raining. 要下雨了。 {|;5P.,l  
Can I have this. 可以给我这个吗? sfv{z!mo  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 KG! W,tB  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? f`dQ $Kh  
Is that so? 是这样吗? ;c!}'2>vM  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ,1}c% C*,Q  
Stay away from him. 别*近他。 NR* s7>  
Don't get high hat. 别摆架子。 .D~ZE94@  
Right over there. 就在那里。 U{+<c [  
Doggy bag. 打包袋。 jC;^ 2e  
That rings a bell. 听起来耳熟。 EPE9HvN  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Vlk]  
Play hooky. 旷工、旷课。 gg-4ce/  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ># {,(8\  
It's up in the air. 尚未确定。 &ZmHR^Flz  
Side dish. 配菜。 2,nVo^13}  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ;U02VguC  
Get cold feet. 害怕做某事。 Q>,EYb>wI  
Good for you! 好得很! L1'#wH  
Go ahead. 继续。 ws tH&^  
Help me out. 帮帮我。 O$2= Z  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Oc|`<^m  
Lose head. 丧失理智。 `H:5D5]  
Talk truly. 有话直说。  t dl Y  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 <d$L}uQwg  
Do you have straw? 你有吸管吗? a2{ nrGD  
You bet! 一定,当然! phT|w H  
That is a boy! 太好了,好极了! /:YJ2AARY  
It's up to you. 由你决定。 9 2e?v8  
The line is engaged. 占线。 ?W#>9WQi  
My hands are full right now. 我现在很忙。 "o=*f/M  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 mr`Lxy9e  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Vz"Ja  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 3( Y#*f|  
Get an eyeful. 看个够。 w4S0aR:yL  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 xS4B"/  
Shoot the breeze. 闲谈。 h;^H*Y&`  
Tell me when! 随时奉陪! _x.<Zc\x  
It is a small world! 世界真是小! 1nt VM+  
Not at all. 根本就不(用)。 'pJ46"D@m  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 A[/_}bI|  
Wait and see. 等着瞧。 *$t<H-U-  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ^^ Q'AE  
What brought you here? 什么风把你吹来了? yEaim~  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Ac0^`  
Leave me alone. 别理我。 bD&^-& G  
Chin up. 不气 ,振作些。 *bl*R';  
You never know. 世事难料。 k,~I>qg  
High jack! 举起手来(抢劫)! HF3W,eaqK  
Why die she marry a man old enough to be her father? "kE$2Kg  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 3Ishe"  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 n^svRM]eQ  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 8IAf 9  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 zfAkWSY  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 q,ry3Nr4n  
I'm bored to death. 我无聊死了。 k63]Qf=5?N  
Bottoms up! 干杯! AI$r^t1  
Daring! 亲爱的! ]6`]+&  
Here we are! 我们到了! Hcp)Q76X  
I lost my way. 我迷路了。 F~NmLm  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 A,tmy',d"  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 @_gCGI>Q  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 >O{U4_j@(  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ^!={=No]  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 i|z=q  
I'm dying to see you. 我很想见你。 m.F \Mn  
I swear by the god. 我对天发誓。 <.DFa/G   
Nothing tricky. 别耍花招。 %s+H& vfQs  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 l17sJ!I  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. dSD7(s!  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 :YZqrcr}  
None of you keyhole. 不准偷看。 $\W|{u`  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。  #E[{  
When are you leaving? 你什么时候走? FmRCTH  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 8{m5P8w'  
Don't get me wrong. 别误会我。 X=:|v<E   
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 CXb-{|I}d  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? -,M*j|   
What is you major? 你学什么专业? rmX'Ym9#  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ]BY^.!Y  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 H nKO  
It is a deal! 一言为定! `^rN"\  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 =~)J:x\F  
Dinner is on me. 晚饭我请。 X+'z@xpj  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 NTnjVU }  
Not precisely! 不见得,不一定! Km5#$IiP;  
That is unfair. 这不公平! !+& Rn\e%7  
We have no way out. 我们没办法。 b(hnouS  
That is great! 太棒了! WUVRwJ 5  
You are welcome! 别客气! 5h"moh9tG  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 : ryE`EhB  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Im NTk  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 -~nU&$ccL  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Hs%;uyI@$  
It is of high quality. 它质量上乘。 ])d_B\)Kck  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 E]^wsS>=  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 cULASS`,  
He pushes his luck. 他太贪心了。 6`KAl rH  
Break the rules. 违反规则。 k`LoRqF  
How big of you! 你真棒! W?a{3B   
Poor thing! 真可怜! 3DNw=Ic0k  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! eYQq@lrWv  
Blast! **! t0 [H_  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! mA ^[S.!  
Get out of here! 滚出去! \#(3r1(  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 th@a./h"  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 "bO\Wt#Mf  
Dead end. 死胡同。 \DP*?D_}?  
Take a seat! 请坐! dQ4VpR9|;  
Here ye! 说得对! %J*z!Fe8s  
You ask for it! 活该! 6} DGEHc1  
You don't say! 真想不到! .'zXO  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 7 Jxhn!  
L5%t.7B  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五