社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3602阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! \iAs  
Don't mention it. 没关系,别客气。 %)=c#H1  
Who knows! 天晓得! 7*@BCu6  
It is not a big deal! 没什么了不起! i.''\  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 F+9(*|x%  
Easy does it. 慢慢来。 j5m]zh5\J=  
Don't push me. 别逼我。 ye`-U?7.  
Come on! 快点,振作起来! 'e8O \FOf  
Have a good of it.玩的很高兴。 {  P@mAw  
It is urgent. 有急事。 EO"G(v  
What is the fuss? 吵什么? V BjA$.  
Still up? 还没睡呀? U?j[ 8z  
It doesn't make any differences. 没关系。 c Sktm&SP  
Don't let me down. 别让我失望。 5 &s<&h  
God works. 上帝的安排。 ):nC&M\W~  
Don't take ill of me. 别生我气。 k.wm{d]J  
Hope so. 希望如此。 {=,+;/0  
Go down to business. 言归正传。 ^@;P-0Sy  
None of my business. 不关我事。 R?8/qGSVqJ  
It doesn't work. 不管用。 nQd~i0`vB  
I'm not going. 我不去了。 gqDSHFm:  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ZQ[s/  
I don't care. 我不在乎。 /H*n(d  
Not so bad. 不错。 '19kP.  
No way! 不可能! j UB`=d|  
Don't flatter me. 过奖了。 .:iO$wjp5  
Your are welcome. 你太客气了。 ,Ofou8C6  
It is a long story. 一言难尽。 !$#8Z".{v{  
Between us. 你知,我知。 }h=3[pe}  
Big mouth! 多嘴驴! `FAZAC\  
Sure thin! 當然! u=ZZ;%Rvd  
I''m going to go. 我這就去。 xvW# ~T]  
Never mind. 不要緊。 PF:'dv  
Can-do. 能人。 %Ktlez:S  
Close-up. 特寫鏡頭。 ]?s^{  
Drop it! 停止! s:^Xtox /  
Bottle it! 閉嘴! MG4(,"c!  
Don''t play possum! 別裝蒜! N.-*ig.YR7  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 Zi.w+V  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 [~k!wipK  
Break the rules. ?#96;反規則。 C0;:")6~  
How big of you! 你真棒! \+)AQ!E  
Poor thing! 真可憐! x%55:8{  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 tF!-}{c"k  
Make it up! 不记前嫌! ZvSEa{  
Watch you mouth. 注意言辞。 FIpJ>E"n  
Any urgent thing? 有急事吗? $aj:\A0f  
How about eating out? 外面吃饭怎样? }PzHtA,V  
Don't over do it. 别太过分了。 'Xg9MS&  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ,<fs+oi  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 #<yKG\X?  
You want a bet? 你想打赌吗? jNW/Biy4u  
What if I go for you? 我替你去怎么样? TlJ'pG 4^  
Who wants? 谁稀罕? +kT o$_Wkz  
December heartbeat. 黄昏恋。 7QHrb'c  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 o.])5i_HV  
Cheap skate! 小气鬼! 2Y%E.){  
Go to hell! **吧! J pKCux  
Come seat here. 来这边坐。 L[lS >4e N  
Good luck! 祝你好运! j\2q2_f  
Gild the lily. 画蛇添足。 9Nu:{_YoP  
Make it. 达到目的,获得成功。 >RXDuCVi  
I'll be seeing you. 再见。 ^Kn:T`vB  
He has an ax to grind. 他另有企图。 \0z<@)r+AJ  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? W+#Zmvo  
It is raining. 要下雨了。 $rH}2  
Can I have this. 可以给我这个吗? lfte   
I might hear a pin drop. 非常寂静。 _tfi6UQ&lY  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 8v\^,'@  
Is that so? 是这样吗? /qweozW_+  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ^'$P[  
Stay away from him. 别*近他。 |/;X -+f8  
Don't get high hat. 别摆架子。 "PC9[i  
Right over there. 就在那里。 k9iB-=X?4s  
Doggy bag. 打包袋。 }Pj;9ivz  
That rings a bell. 听起来耳熟。 &Tk@2<5=  
Sleeping on both ears. 睡的香。 @!%HEs!# #  
Play hooky. 旷工、旷课。 h F *c  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 A'T: \Wl  
It's up in the air. 尚未确定。 en29<#8TO  
Side dish. 配菜。 {r1}ACw{  
I am all ears. 我洗耳恭听。 U Kf0cU  
Get cold feet. 害怕做某事。 Ia-nA|LBxI  
Good for you! 好得很! z&Lcl{<MA  
Go ahead. 继续。 DTC OhUIV  
Help me out. 帮帮我。 m]/s R3yF  
Let's bag it. 先把它搁一边。 =xM:8 hm  
Lose head. 丧失理智。 vp`s< ;CA  
Talk truly. 有话直说。 YI),yj  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 #80M+m  
Do you have straw? 你有吸管吗? D@yu2}F{IY  
You bet! 一定,当然! YbuS[l8  
That is a boy! 太好了,好极了! F^X:5g~K  
It's up to you. 由你决定。 &U y Q<O>  
The line is engaged. 占线。 ?V4bz2#!1O  
My hands are full right now. 我现在很忙。 R<e ~Cb-  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 pSS8 %r%S'  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 w~WW2 w  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 (r"2XXR  
Get an eyeful. 看个够。 r*t\F& D  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 rY]QTS">o  
Shoot the breeze. 闲谈。 r $&WwH2^  
Tell me when! 随时奉陪! VZr AZV^c  
It is a small world! 世界真是小! WS 1#i\0  
Not at all. 根本就不(用)。 .a `ojT  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 >jpk R  
Wait and see. 等着瞧。 3Hkb)Wu  
Why so blue? 怎么垂头丧气? _r vO#h  
What brought you here? 什么风把你吹来了? kTm>`.kKJ=  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! }Bn`0;]  
Leave me alone. 别理我。 GqD_6cdh  
Chin up. 不气 ,振作些。 4! DXj0^  
You never know. 世事难料。 6_O3/   
High jack! 举起手来(抢劫)! *."50o=T  
Why die she marry a man old enough to be her father? F'^?s= QX  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? YUQKy2  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 wU/BRz8I  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 =\i{dj  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 4i(?5p>f  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 #\gx.2W7  
I'm bored to death. 我无聊死了。 t? [8k&Z  
Bottoms up! 干杯! Y]H,rO  
Daring! 亲爱的! H]Vo XJ\*  
Here we are! 我们到了! 0Y9fK? (  
I lost my way. 我迷路了。 nBGcf(BE.$  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 R9O1#s^  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 Un\ T} c  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ^_JByB D  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Ep1p>s^  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 [PL]!\NJ  
I'm dying to see you. 我很想见你。 YH'j"|{  
I swear by the god. 我对天发誓。 aX|LEZ;D>  
Nothing tricky. 别耍花招。 @Jr@ fF}  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ?a'P;&@7  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. #]lK!:  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ]% I|C++0  
None of you keyhole. 不准偷看。 t(=Z@9)]4F  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 lIgAc!q(  
When are you leaving? 你什么时候走? eX <@qa4<  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 TV*@h2C"i  
Don't get me wrong. 别误会我。 E{}Vi>@V?  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Qk`LBvg1  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 4pZ=CB+j  
What is you major? 你学什么专业? l]z=0  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 nsyeid*  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 u]s}@(+.  
It is a deal! 一言为定! ==Bxv:6  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ,_RPy2N  
Dinner is on me. 晚饭我请。 :x36Z4:  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Yo[Pu< zR  
Not precisely! 不见得,不一定! P2sM3C  
That is unfair. 这不公平! &KVXU0F^z  
We have no way out. 我们没办法。 ]TIBy "3  
That is great! 太棒了! jt6,id)&  
You are welcome! 别客气! =Bb/Y`Q  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 TqTz  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 n$y@a? al  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 ::8c pUc`f  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 QW_W5|_  
It is of high quality. 它质量上乘。 y\c-I!6>26  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 <F-W fR  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 C,nU.0  
He pushes his luck. 他太贪心了。 H:.l:PJ  
Break the rules. 违反规则。 MNd[Xzm  
How big of you! 你真棒! (5Sv$Xt  
Poor thing! 真可怜! \#q|.d$ u  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 6'qu[ ~ }Q  
Blast! **! OmAa$L,'w  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! AIw<5lW  
Get out of here! 滚出去! >^ zbDU1wT  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 d^Zr I\AJ  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 = `oGH  
Dead end. 死胡同。 <F<jx"/)  
Take a seat! 请坐! %M u$0~ct"  
Here ye! 说得对! \I #}R4z  
You ask for it! 活该! *1CZRfWI  
You don't say! 真想不到! q1vsvL9Q  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. p@iU9K\,  
[ %6(1$Ih  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八