社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4466阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! KR sY `[Y  
Don't mention it. 没关系,别客气。 .P5OUK  
Who knows! 天晓得! _@:O&G2nB  
It is not a big deal! 没什么了不起! A4`3yy{0-  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 mcqLN5  
Easy does it. 慢慢来。 -J\R}9 lIm  
Don't push me. 别逼我。 X4{O/G  
Come on! 快点,振作起来! qGrUS_~q*  
Have a good of it.玩的很高兴。 ?KMGk]_<  
It is urgent. 有急事。 J.^%VnrFO9  
What is the fuss? 吵什么? >4&s7][Q|  
Still up? 还没睡呀? Os>^z@x  
It doesn't make any differences. 没关系。 >hsvRX\_ `  
Don't let me down. 别让我失望。 gyf9D]W  
God works. 上帝的安排。 hX&Jq%{oa  
Don't take ill of me. 别生我气。 UK!PMkX  
Hope so. 希望如此。 Ti!<{>  
Go down to business. 言归正传。 g6p:1;Evf  
None of my business. 不关我事。 M:QM*?+)  
It doesn't work. 不管用。 3yp?|> e  
I'm not going. 我不去了。 L j>HZS$F  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? O|I)HpG;  
I don't care. 我不在乎。 E/IoYuB  
Not so bad. 不错。 +xG  
No way! 不可能! Kp)H>~cL  
Don't flatter me. 过奖了。 R-lpsvDDL2  
Your are welcome. 你太客气了。 |h(05Kbk  
It is a long story. 一言难尽。 ?&rt)/DV,  
Between us. 你知,我知。 M'-Z"  
Big mouth! 多嘴驴! V4>qR{5  
Sure thin! 當然! Hu-Y[~9^L:  
I''m going to go. 我這就去。 LCouDk(=`  
Never mind. 不要緊。 q9iHJ'lMD*  
Can-do. 能人。 MQvk& AX  
Close-up. 特寫鏡頭。 s !XJ   
Drop it! 停止! <yxy ;o  
Bottle it! 閉嘴! K 0Gm ?(  
Don''t play possum! 別裝蒜! 6Ud6F t6  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 [ 30ta<-  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 yZcnky  
Break the rules. ?#96;反規則。 lZ>j:/R8^&  
How big of you! 你真棒! ngI3.v/R  
Poor thing! 真可憐! cypb 6Q_  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 S2,tv  
Make it up! 不记前嫌! [oS4W P  
Watch you mouth. 注意言辞。 v| Yh]y  
Any urgent thing? 有急事吗? odaCKhdk  
How about eating out? 外面吃饭怎样? L2<IG)oXU  
Don't over do it. 别太过分了。 Is1(]^EE*  
Can you dig it? 你搞明白了吗? zPn 2  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 9_ru*j\  
You want a bet? 你想打赌吗? !)-)*T  
What if I go for you? 我替你去怎么样? g;mX{p_@  
Who wants? 谁稀罕? A8oTcX_  
December heartbeat. 黄昏恋。 f<;w1sM\  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 :HW\awv  
Cheap skate! 小气鬼! {;-wXzv`  
Go to hell! **吧! >^N{  
Come seat here. 来这边坐。 m]D3ec\K'  
Good luck! 祝你好运! _CImf1  
Gild the lily. 画蛇添足。 5zi}O GtXv  
Make it. 达到目的,获得成功。 CEHtr90P  
I'll be seeing you. 再见。 B+r$_L&I  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Ehw2o-s^  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? @/f'i9?oM`  
It is raining. 要下雨了。 `%ulorS  
Can I have this. 可以给我这个吗? ^sqTgrG  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 u}Q cyG^  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? %ZbdWHO#  
Is that so? 是这样吗? ,:=g}i  
Don't get loaded. 别喝醉了。 *-\qO.4\  
Stay away from him. 别*近他。  up==g  
Don't get high hat. 别摆架子。 PL|zm5923  
Right over there. 就在那里。 &@[pJ2  
Doggy bag. 打包袋。 nBkzNb{"AZ  
That rings a bell. 听起来耳熟。 LTlbrB  
Sleeping on both ears. 睡的香。 tQWjNP~  
Play hooky. 旷工、旷课。 tB{HH%cV  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 =V>inH  
It's up in the air. 尚未确定。 )&vuT q'7'  
Side dish. 配菜。 e<+$E%"7hS  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Rx,5?*b$  
Get cold feet. 害怕做某事。 g)L<xN8  
Good for you! 好得很! [M/0Qx[,  
Go ahead. 继续。 f(UB$^4  
Help me out. 帮帮我。 ?mn&b G  
Let's bag it. 先把它搁一边。 57( 5+Zme  
Lose head. 丧失理智。 =lZtI6tZ  
Talk truly. 有话直说。 x +]ek  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Y5z5LG4  
Do you have straw? 你有吸管吗? |A,<m#C  
You bet! 一定,当然! %n@ ^$&,&;  
That is a boy! 太好了,好极了! Y?#aUQc  
It's up to you. 由你决定。 vTsMq>%,<  
The line is engaged. 占线。 Ou7nk:I@  
My hands are full right now. 我现在很忙。 J?"v;.K|hU  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 X+[h]A  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ^d@ME<mb  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ifI0s)Pn  
Get an eyeful. 看个够。 FFq8LM8  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 SbXV'&M2AT  
Shoot the breeze. 闲谈。 9 .18E(-  
Tell me when! 随时奉陪! &N.]8x5A  
It is a small world! 世界真是小! 7Q0vwKC8>  
Not at all. 根本就不(用)。 w`I+ 4&/h  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 A{%LL r:  
Wait and see. 等着瞧。 a&Z;$  
Why so blue? 怎么垂头丧气? K,5_{pj  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ^I:f4RWo  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ~A03J:Yc7  
Leave me alone. 别理我。 /{>_'0  
Chin up. 不气 ,振作些。 u9u'!hAGH  
You never know. 世事难料。 V>(>wSR  
High jack! 举起手来(抢劫)! WX4 f3Um  
Why die she marry a man old enough to be her father? vI \8@97  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Av>xgfX  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 au#/Q  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 wK!7mZ  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 h!J|4Q a  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Ejt?B')aB5  
I'm bored to death. 我无聊死了。 A_g\Fa[jG  
Bottoms up! 干杯! K^e4w`F|  
Daring! 亲爱的! ~FnuO!C  
Here we are! 我们到了! $EG9V++b3  
I lost my way. 我迷路了。 V='A;gs  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 w0PAtu  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 oq9gFJG(  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 &G)/i*  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 nSp OTQ  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 V;d<S@$  
I'm dying to see you. 我很想见你。 Y?AvcY.  
I swear by the god. 我对天发誓。 \ 0/m$V.  
Nothing tricky. 别耍花招。 3?Fe( !@  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 -unQ 4G  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. O`Y@U?^N  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 WI1DL&*B@<  
None of you keyhole. 不准偷看。 snP]&l+  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 }poLH S/  
When are you leaving? 你什么时候走? z:oi @q  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 n{(,r'  
Don't get me wrong. 别误会我。 #'4Psz  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 !.{"Ttn;s  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 7Qd boEa  
What is you major? 你学什么专业? _'Rg7zHTp-  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 -ND1+`yD  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 !@>q^_Gez  
It is a deal! 一言为定! nCDG PzJ  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 D<'G\#n3I=  
Dinner is on me. 晚饭我请。 C6A!JegU  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 )Lg~2]'?j  
Not precisely! 不见得,不一定! C9 j{:&  
That is unfair. 这不公平! -oi@1g @  
We have no way out. 我们没办法。 ,z~"Mst  
That is great! 太棒了! NAX`y2z  
You are welcome! 别客气! (Rsf;VPO  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 {wD:!\5  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 e"|ZTg+U  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 i,2eoM)FB  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 3LZvlcLb  
It is of high quality. 它质量上乘。 mhI   
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 {7Hc00FM  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 7c83g2|%   
He pushes his luck. 他太贪心了。 F_@?'#m  
Break the rules. 违反规则。 vi]cl=S  
How big of you! 你真棒! 63QF1*gPH  
Poor thing! 真可怜! Q@[(0R1  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! U~w8yMxX  
Blast! **! KG GJ\r6  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! $!^C|,CS  
Get out of here! 滚出去! +5Ju `Z  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 NH4T*R)Vz  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 U6#9W}CE  
Dead end. 死胡同。 %WPy c%I  
Take a seat! 请坐! ;Kh?iq n^  
Here ye! 说得对! qfqL"G  
You ask for it! 活该! 8x-(7[#e<g  
You don't say! 真想不到! j!"5, ~  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. yd[4l%G(zS  
lYmxd8  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八