社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6180阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! >u#c\s  
Don't mention it. 没关系,别客气。 FI{9k(  
Who knows! 天晓得! o^%4w>|  
It is not a big deal! 没什么了不起! pJ-/"Q|:i  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 DZKVZ_q  
Easy does it. 慢慢来。 ]+x;tP o  
Don't push me. 别逼我。 X>l  
Come on! 快点,振作起来! ?3jOE4~aHr  
Have a good of it.玩的很高兴。 #R v&b@K  
It is urgent. 有急事。 #aUe7~  
What is the fuss? 吵什么? pfsRV]  
Still up? 还没睡呀? c<)C3v  
It doesn't make any differences. 没关系。 ycB>gd  
Don't let me down. 别让我失望。 vk:@rOpl  
God works. 上帝的安排。 'p,QI>  
Don't take ill of me. 别生我气。 ~E&drl\  
Hope so. 希望如此。 s,> 1n0a  
Go down to business. 言归正传。 ZOvMA]Rf  
None of my business. 不关我事。 J&4LyIpQ  
It doesn't work. 不管用。 +ou5cQ^  
I'm not going. 我不去了。 G m40u/  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? W zYy<  
I don't care. 我不在乎。 pn?c6K vO  
Not so bad. 不错。 .PBma/w W  
No way! 不可能! v]+,kbT  
Don't flatter me. 过奖了。 } XVz?6  
Your are welcome. 你太客气了。 C*Avu  
It is a long story. 一言难尽。 'PTWC.C?9  
Between us. 你知,我知。 lSU&Yqx  
Big mouth! 多嘴驴! 5\/h3 i"I  
Sure thin! 當然! Wo=Q7~  
I''m going to go. 我這就去。 LQ pUyqR  
Never mind. 不要緊。 mwLp~z%OX  
Can-do. 能人。 +*-u_L\'  
Close-up. 特寫鏡頭。 7RNf)nz  
Drop it! 停止! wQiRj.  
Bottle it! 閉嘴! v&oE!s#  
Don''t play possum! 別裝蒜!  L>Bf}^  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 NidG|Yg~Z  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 tn};[r  
Break the rules. ?#96;反規則。 ;(M`Wy]2  
How big of you! 你真棒! &qqS'G*  
Poor thing! 真可憐! *fVs|  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 fwB+f` w`  
Make it up! 不记前嫌! vhiP8DQ  
Watch you mouth. 注意言辞。 Cn4o^6?"  
Any urgent thing? 有急事吗? }wzU<(Rx  
How about eating out? 外面吃饭怎样? fhlhlOg  
Don't over do it. 别太过分了。 7KU/ 1l9$9  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 5at\!17TY  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 #7K&x.w$  
You want a bet? 你想打赌吗? ._JM3o}F  
What if I go for you? 我替你去怎么样? biFy*+|  
Who wants? 谁稀罕? %9hzz5#  
December heartbeat. 黄昏恋。 Zn&S7a>7  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ;7CE{/Bq.p  
Cheap skate! 小气鬼! >(+g:p  
Go to hell! **吧! `iuo([E d  
Come seat here. 来这边坐。 WMfu5x7e4  
Good luck! 祝你好运! #MYhKySku  
Gild the lily. 画蛇添足。 VaQqi>;\  
Make it. 达到目的,获得成功。 $8#zPJR&  
I'll be seeing you. 再见。 H/m -$;cF3  
He has an ax to grind. 他另有企图。 yAO Ye"d  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ~ldqg2c  
It is raining. 要下雨了。 & %4x  
Can I have this. 可以给我这个吗? _:F0>=$  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 E?san;K u  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 'ms&ty*T  
Is that so? 是这样吗? !IlsKMZ  
Don't get loaded. 别喝醉了。 2VaQxctk  
Stay away from him. 别*近他。 <}x_F)E[t  
Don't get high hat. 别摆架子。 bp Q/#\Z  
Right over there. 就在那里。 =9@{U2 =l  
Doggy bag. 打包袋。 hhQLld4  
That rings a bell. 听起来耳熟。 >-fOkOWXy  
Sleeping on both ears. 睡的香。 DEEQ/B{  
Play hooky. 旷工、旷课。 xu[6h?u(h8  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 S(xlN 7=  
It's up in the air. 尚未确定。 Ia-`x/r*m  
Side dish. 配菜。 ?h)Z ;,}  
I am all ears. 我洗耳恭听。 p%A s6.  
Get cold feet. 害怕做某事。 P+00wbx0  
Good for you! 好得很! `!{m#BBT}  
Go ahead. 继续。 D9 `J||]E  
Help me out. 帮帮我。 %7WQb]y  
Let's bag it. 先把它搁一边。 E _d^&{j  
Lose head. 丧失理智。 $oKT-G  
Talk truly. 有话直说。 92g#QZs&W  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 QT X5F5w  
Do you have straw? 你有吸管吗? s"5f5Cn/Wh  
You bet! 一定,当然! ir^%9amh  
That is a boy! 太好了,好极了! .9X,)^D  
It's up to you. 由你决定。 8nn%wps  
The line is engaged. 占线。 B;f\H,/59  
My hands are full right now. 我现在很忙。 p&'oJy.P  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 R zG7Xr=t  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 *3 .+19Q  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ZZ/F}9!=  
Get an eyeful. 看个够。 xW92 ZuzSH  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 3Z.<=D  
Shoot the breeze. 闲谈。 owYf1=G  
Tell me when! 随时奉陪! IK~'ke  
It is a small world! 世界真是小! !Cse,6/Z  
Not at all. 根本就不(用)。 -90qG"@  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Nm;(M =  
Wait and see. 等着瞧。 + ;u<tA  
Why so blue? 怎么垂头丧气? &|rh~;:jUX  
What brought you here? 什么风把你吹来了? <)01]lKH  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! x;d*?69f]  
Leave me alone. 别理我。 .Y!] {c  
Chin up. 不气 ,振作些。 AWkXW l}  
You never know. 世事难料。 ]ADj 9  
High jack! 举起手来(抢劫)! .~J}80a/  
Why die she marry a man old enough to be her father? AC*> f&  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? c s0;:H*N*  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ?"oW1a\  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 t+C9QXY  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 D vG9(Eh  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Vgzw['L}  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ')!+>b(P  
Bottoms up! 干杯! 3q +C8_:  
Daring! 亲爱的! 1eiV[z$?  
Here we are! 我们到了! [QC<u1/"K  
I lost my way. 我迷路了。 )tc"4lp -  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 34k}7k~n  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 '9O4$s1  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 HR0t[*  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 & w%%{lM  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 6 <&jY  
I'm dying to see you. 我很想见你。 4dv5  
I swear by the god. 我对天发誓。 IB~`Ht8 b  
Nothing tricky. 别耍花招。 i-6,r[<  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 $:|z{p  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Mlr]-Gu5Z  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 y_aKW4L+  
None of you keyhole. 不准偷看。 g.3 . C?  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 879x(JII  
When are you leaving? 你什么时候走? ,:RHhg  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 H)#HK!F6f  
Don't get me wrong. 别误会我。 R4xoc;b  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ;=.i+  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? rgth2y]  
What is you major? 你学什么专业? hN(sz  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 vkFfHzR$  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 aD5jy  
It is a deal! 一言为定! ']'H8Y-M  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 l# -4}95  
Dinner is on me. 晚饭我请。 "rnZ<A}  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 [(%6]L}  
Not precisely! 不见得,不一定! ] qT\z<}  
That is unfair. 这不公平! +o{]0~ y  
We have no way out. 我们没办法。 TDvUiJm  
That is great! 太棒了! l| / tKW  
You are welcome! 别客气! *hJ&7w ~  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 k-o(Q"[ '  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 3Thb0\<"  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 Vfm (K  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 qU ESN!  
It is of high quality. 它质量上乘。 Z^Y_+)=s  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 fpj,~+  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 2&L2G'  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ('SA9JG  
Break the rules. 违反规则。 z]P =>w  
How big of you! 你真棒! 1J(` kQ)c  
Poor thing! 真可怜! YA7h! %52)  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ?]JTrv"zp  
Blast! **! A6?+$ Hr  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! s)?=4zJ  
Get out of here! 滚出去! *rs@6BSj  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 AOh\%|}  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 w!~%v #  
Dead end. 死胡同。 %RlG~a  
Take a seat! 请坐! @-uV6X8|  
Here ye! 说得对! r9),F.6,  
You ask for it! 活该! N>Dr z  
You don't say! 真想不到!  y">_$  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 7Ya4>*B  
\Vc-W|e  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五