社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5991阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! #_?TIY:h  
Don't mention it. 没关系,别客气。 cRh\USS  
Who knows! 天晓得! >H}jR[H'  
It is not a big deal! 没什么了不起! Jf?S9r5Q  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Wk`bb!P_  
Easy does it. 慢慢来。 IAP/G5'Q  
Don't push me. 别逼我。 O:;OR'N9  
Come on! 快点,振作起来! `u#;MUg  
Have a good of it.玩的很高兴。 p9AZ9xr  
It is urgent. 有急事。 N )zPxQ  
What is the fuss? 吵什么? goDV2 alC^  
Still up? 还没睡呀? Yz=h"Zr  
It doesn't make any differences. 没关系。 M!Z*QY."P  
Don't let me down. 别让我失望。 Rkpr8MS  
God works. 上帝的安排。 dU oWo3r=  
Don't take ill of me. 别生我气。 'u(=eJ@1  
Hope so. 希望如此。 &@YFje6Lcm  
Go down to business. 言归正传。 "H>r-cyh  
None of my business. 不关我事。 @sw9A93A  
It doesn't work. 不管用。 4D^ M<Xn  
I'm not going. 我不去了。 GS ;HtUQ  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? -uA3Y  
I don't care. 我不在乎。 #y=ZP:{:t  
Not so bad. 不错。 |*^8~u3J"  
No way! 不可能! y]}b?R~p=  
Don't flatter me. 过奖了。 =U4f}W;  
Your are welcome. 你太客气了。 e9CP802#2  
It is a long story. 一言难尽。 t_dcV%=  
Between us. 你知,我知。 (9mbF%b  
Big mouth! 多嘴驴! x37/cu  
Sure thin! 當然! l`@0zw+  
I''m going to go. 我這就去。 t=n+3`g  
Never mind. 不要緊。 XkPv*%Er8  
Can-do. 能人。 U^%9 )4bj  
Close-up. 特寫鏡頭。 K;oV"KRK  
Drop it! 停止! CO-Iar  
Bottle it! 閉嘴! Ci~f#{  
Don''t play possum! 別裝蒜! izMYVI?0  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 tg~A}1o`0  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 gjW\ XY  
Break the rules. ?#96;反規則。 VmN}FMGN  
How big of you! 你真棒! Q_ctX|.  
Poor thing! 真可憐! ~?#~Ar  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 vqq6B/r@Fu  
Make it up! 不记前嫌! Z6 ;Wd_  
Watch you mouth. 注意言辞。 di7A/ B  
Any urgent thing? 有急事吗? -i#J[>=w{C  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ?4^} ;wDb2  
Don't over do it. 别太过分了。 L e*`r2  
Can you dig it? 你搞明白了吗? xEjx]w/&  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 3 m6$YWO  
You want a bet? 你想打赌吗? ?RHn @$g8M  
What if I go for you? 我替你去怎么样? v@VLVf)>9^  
Who wants? 谁稀罕? PPEq6}  
December heartbeat. 黄昏恋。 H4t)+(:D'  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 xcst<=  
Cheap skate! 小气鬼! )1WMlG  
Go to hell! **吧! wfE^Sb3  
Come seat here. 来这边坐。 iQqqs`K  
Good luck! 祝你好运! >?z:2@Q)B  
Gild the lily. 画蛇添足。 !x>,N%~  
Make it. 达到目的,获得成功。 IroPx#s:i  
I'll be seeing you. 再见。 1Pm4.C)  
He has an ax to grind. 他另有企图。 +p9- .YM  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? E>E*ZZuhj  
It is raining. 要下雨了。 g0PT8]8  
Can I have this. 可以给我这个吗? _BbvhWN&+  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 >z(wf>2J  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? k@yh+v5  
Is that so? 是这样吗? I7~|~<  
Don't get loaded. 别喝醉了。 :_v!#H)  
Stay away from him. 别*近他。 gljo;f:  
Don't get high hat. 别摆架子。 xYPxg!  
Right over there. 就在那里。 u"`*DFjo*  
Doggy bag. 打包袋。 b]T@gJ4H=  
That rings a bell. 听起来耳熟。 e4DMO*6  
Sleeping on both ears. 睡的香。 \8{\;L C  
Play hooky. 旷工、旷课。 }9^@5!qX  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 Sm)u9  
It's up in the air. 尚未确定。 b?8)7.{F{  
Side dish. 配菜。 >{wuEPA  
I am all ears. 我洗耳恭听。 0 Qnd6mb  
Get cold feet. 害怕做某事。 vy [C'a  
Good for you! 好得很! `PgdJrE  
Go ahead. 继续。 (,B#t7ka  
Help me out. 帮帮我。 zyFUl%  
Let's bag it. 先把它搁一边。 22&;jpL'?  
Lose head. 丧失理智。 s9@Sd  
Talk truly. 有话直说。 r{_>ldjq  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ~W-cGb3c  
Do you have straw? 你有吸管吗? 2 o4^  
You bet! 一定,当然! rOcg+5  
That is a boy! 太好了,好极了! uH:YKH':/  
It's up to you. 由你决定。 Y%@hbUc}x9  
The line is engaged. 占线。 o:~LF6A-  
My hands are full right now. 我现在很忙。 $,ikv?"L  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 VL\t>n  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 v+xB7w  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ;SY\U7B\  
Get an eyeful. 看个够。 6KRO{QK  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 hr/o<#OW  
Shoot the breeze. 闲谈。 JeCg|@  
Tell me when! 随时奉陪! ,eRQu.  
It is a small world! 世界真是小! S\*`lJzPM  
Not at all. 根本就不(用)。 O"Q7Rx  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 A&"%os  
Wait and see. 等着瞧。 M'L;N!1A  
Why so blue? 怎么垂头丧气? H,y4`p 0  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Mxl]"?z  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! cBXWfv4  
Leave me alone. 别理我。 c{Ou^.yR  
Chin up. 不气 ,振作些。 E\U`2{^.  
You never know. 世事难料。 %IY``r)j  
High jack! 举起手来(抢劫)! 2VGg 6%  
Why die she marry a man old enough to be her father? NxA)@9Q  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? `$TRleSi  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 =d)-Fd2li  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Ub amB+QT  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 +>\id~c(  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 !EIjN  
I'm bored to death. 我无聊死了。 2%u;$pj  
Bottoms up! 干杯! t#i,1aHA  
Daring! 亲爱的! hA1-){aw3q  
Here we are! 我们到了! = ieag7!  
I lost my way. 我迷路了。 6 #@ f'~s  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 EYX$pz(x;  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 r^,<(pbd  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 $F'>yop2b  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ;j8 )KC  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 !\Xm!I8  
I'm dying to see you. 我很想见你。 hC <O`|lF  
I swear by the god. 我对天发誓。 T~_/Vi  
Nothing tricky. 别耍花招。 \ZU1J b1c  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 NMOut@  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. /FP5`:PfL  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Xx:F)A8O  
None of you keyhole. 不准偷看。 uocHa5J  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 T"7~AbgNU  
When are you leaving? 你什么时候走? kn"(mJe$  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 4(Iplo*Ys@  
Don't get me wrong. 别误会我。 <Z}SKR"U%  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Xce0~\_ A  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? YuZ"s55zU{  
What is you major? 你学什么专业? V'*~L\;pU  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 @f]{>OS  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 U-/{0zB  
It is a deal! 一言为定! kHw_ S-  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 D^%^xq )E  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ^sN (  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 p~ HW5\4  
Not precisely! 不见得,不一定! Tm_B^ W}  
That is unfair. 这不公平! )9l^O  
We have no way out. 我们没办法。 )q7UxzE+  
That is great! 太棒了! ./Q,  
You are welcome! 别客气! <\kr1qH H  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 EF3Cdu{]P  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 oF(Lji?m  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 E|'h]NY  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 sVG(N.y  
It is of high quality. 它质量上乘。 /|6;Z}2  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 U- )i+}Ng  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 z~`b\A,$  
He pushes his luck. 他太贪心了。 \]$IDt(s  
Break the rules. 违反规则。 ~/.7l8)  
How big of you! 你真棒! P ;IrBq6|o  
Poor thing! 真可怜! ~3uP6\F  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Jgnhn>dHe  
Blast! **! |2{wG 4  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 8Q_SRwN  
Get out of here! 滚出去! ,#pXpAz/  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 kbM3  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 /0Ax*919j  
Dead end. 死胡同。 jH_JmYd  
Take a seat! 请坐! Q7W>qe%4  
Here ye! 说得对! ai0XL}!+  
You ask for it! 活该! O)vp~@ |  
You don't say! 真想不到! / X1 x  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 6}!#;@D~  
N(Tz%o4  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八