社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4278阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! [K cki+  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Ow cVPu_  
Who knows! 天晓得! mQd4#LJ_  
It is not a big deal! 没什么了不起! F`Dg*O  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ]^J+-c  
Easy does it. 慢慢来。 v`#j  
Don't push me. 别逼我。 ,:#,}w_HyO  
Come on! 快点,振作起来! qj~flw1:  
Have a good of it.玩的很高兴。 mF[o*N*  
It is urgent. 有急事。 lZ|L2Yg3uB  
What is the fuss? 吵什么? ||-nmOy  
Still up? 还没睡呀? Vs#"SpH{'  
It doesn't make any differences. 没关系。 z-EwXE  
Don't let me down. 别让我失望。 B ~fSMB6h  
God works. 上帝的安排。 csH2_+uG  
Don't take ill of me. 别生我气。 ==QWwPpA  
Hope so. 希望如此。 [[R7~.;  
Go down to business. 言归正传。 S  ~@r  
None of my business. 不关我事。 {]wIM^$6+  
It doesn't work. 不管用。 ~7dM!g{W  
I'm not going. 我不去了。 G'ij?^?  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? A}t%;V2  
I don't care. 我不在乎。 NFk}3w:  
Not so bad. 不错。 )E'Fke  
No way! 不可能! $& cz$jyY  
Don't flatter me. 过奖了。 :J^qjAV  
Your are welcome. 你太客气了。 :ozV3`%$(  
It is a long story. 一言难尽。 Q~Ay8L+  
Between us. 你知,我知。 v,/[&ASz  
Big mouth! 多嘴驴! yXJ]U \ %  
Sure thin! 當然! J|V K P7  
I''m going to go. 我這就去。 X}ZlWJ  
Never mind. 不要緊。 XD PL;(?  
Can-do. 能人。 BjJ,"sT  
Close-up. 特寫鏡頭。 K)\(wxv  
Drop it! 停止! 4p.^'2m  
Bottle it! 閉嘴! PG{i,xq_B{  
Don''t play possum! 別裝蒜! ?b||Cr  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 =43I1&_   
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 0cHfxy3  
Break the rules. ?#96;反規則。 O^5UB~  
How big of you! 你真棒! KAd_zkUA  
Poor thing! 真可憐! +7,8w  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Zy^=fM  
Make it up! 不记前嫌! DH 6q7"@  
Watch you mouth. 注意言辞。  n;wwMMBM  
Any urgent thing? 有急事吗? yL0f1nS  
How about eating out? 外面吃饭怎样? f|OI`  
Don't over do it. 别太过分了。 Vclr)}5  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Z&_y0W=t  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 PK_s#uC  
You want a bet? 你想打赌吗? otO j^xU  
What if I go for you? 我替你去怎么样? qAoAUD m  
Who wants? 谁稀罕? 'T\dkSJv;V  
December heartbeat. 黄昏恋。 )2xE z  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 {fZb@7?GF  
Cheap skate! 小气鬼! geksjVwPH  
Go to hell! **吧! ^YGTh0$W  
Come seat here. 来这边坐。 P?kx  
Good luck! 祝你好运! -<_QF82  
Gild the lily. 画蛇添足。 6?N4l ]l  
Make it. 达到目的,获得成功。 O|QUNr9  
I'll be seeing you. 再见。 >R!"P[*  
He has an ax to grind. 他另有企图。 l^\(ss0~  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? U4BqO :sd  
It is raining. 要下雨了。 bmu6@jT  
Can I have this. 可以给我这个吗? "e 1wr  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 *h$&0w y  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? cJCU*(7&  
Is that so? 是这样吗? k<H%vg>{~s  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ( #* "c  
Stay away from him. 别*近他。 ~.J,A\F  
Don't get high hat. 别摆架子。 tJNIr5o  
Right over there. 就在那里。 zh\$t]d<I  
Doggy bag. 打包袋。 4o<*PPA1  
That rings a bell. 听起来耳熟。 %}P4kEY  
Sleeping on both ears. 睡的香。 H+ lX-,  
Play hooky. 旷工、旷课。 J! {Al  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 mzX;s&N#  
It's up in the air. 尚未确定。 'BY-OA#xJ  
Side dish. 配菜。 ?~J i-{#X  
I am all ears. 我洗耳恭听。 s=D f `  
Get cold feet. 害怕做某事。 }Dn^d}?s||  
Good for you! 好得很! HTV ~?E  
Go ahead. 继续。 H3 , ut  
Help me out. 帮帮我。 8-m 3e  
Let's bag it. 先把它搁一边。 K/txD20 O|  
Lose head. 丧失理智。 LXj5R99S  
Talk truly. 有话直说。 8$0\J_  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 wJe?t$ac?  
Do you have straw? 你有吸管吗? %%%S"$t  
You bet! 一定,当然! UUeB;'E+  
That is a boy! 太好了,好极了! /@hJpz|+   
It's up to you. 由你决定。 )tS-.PrA-  
The line is engaged. 占线。 .h4\{|  
My hands are full right now. 我现在很忙。  4*TmlY  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 &SH1q_&BQ  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ` J]xP$)  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 WF2NG;f=  
Get an eyeful. 看个够。 rAb&I"\ZY  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 >O#grDXb  
Shoot the breeze. 闲谈。 24u x  
Tell me when! 随时奉陪! iXFP5a>|  
It is a small world! 世界真是小! 5rb-U7 /  
Not at all. 根本就不(用)。 9'nH2,_  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 )0k']g5  
Wait and see. 等着瞧。 9xFO]Y"  
Why so blue? 怎么垂头丧气? [84F0 9HU  
What brought you here? 什么风把你吹来了? T-gk<V  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! g JjN<&,  
Leave me alone. 别理我。 er2cQS7R  
Chin up. 不气 ,振作些。 x&Cp> +i  
You never know. 世事难料。 ; Y"N6%  
High jack! 举起手来(抢劫)! N>|XS ,  
Why die she marry a man old enough to be her father? (u hd "  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Ql%qQ ZV  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ~=En +J}*  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 bl;zR  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。  Ow:1?Z{4  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 `]=oo%(h  
I'm bored to death. 我无聊死了。 vi!YN|}\  
Bottoms up! 干杯! ['q&@_d7  
Daring! 亲爱的! c3)C{9T](  
Here we are! 我们到了! e)H!uR  
I lost my way. 我迷路了。 -)jax  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 h5"Ov,K3[  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ibpzeuUl  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Pf <[|yu4?  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 oH#v6{y  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Pm+tQ  
I'm dying to see you. 我很想见你。 kM/Te{<  
I swear by the god. 我对天发誓。 EpYy3^5d  
Nothing tricky. 别耍花招。 UG;Y^?Ppe5  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 x;LzG t:w  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ?+0GfIV  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 J~#$J&iKh  
None of you keyhole. 不准偷看。 >?lOE -}^  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 qQ0C?  
When are you leaving? 你什么时候走? uuNR?1fS  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 kW@,$_cK  
Don't get me wrong. 别误会我。 w%y\dIeI'  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ?F7o!B  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? C/=XuKE-t  
What is you major? 你学什么专业? +G F#?X0^  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 +Qxu$#  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 71fk.16  
It is a deal! 一言为定! m ee$"Y  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 l|/LQ/  
Dinner is on me. 晚饭我请。 - nbMTY}  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Km#pX1]>e  
Not precisely! 不见得,不一定! *\uM.m0$  
That is unfair. 这不公平! .8WXC   
We have no way out. 我们没办法。 ({^9<Us  
That is great! 太棒了! e>}}:Ud  
You are welcome! 别客气! \ HZ9S=  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 "TcW4U9  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Ge+0-I6Ju  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 FV39QG4b4  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 4|?{VQ  
It is of high quality. 它质量上乘。 Oakb'  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 $wB^R(f@  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 bFS>)  
He pushes his luck. 他太贪心了。 Bux [6O %  
Break the rules. 违反规则。 Hr<o!e{Y  
How big of you! 你真棒! px;/8c-  
Poor thing! 真可怜! U]|agz>  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! E.`U`L  
Blast! **! n5-)/R[z  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 9BEFr/.  
Get out of here! 滚出去! '8Ztj  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 .@q-B+Eg  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 20RXK1So  
Dead end. 死胡同。 .|qK +Hnc  
Take a seat! 请坐! A3N]8?D  
Here ye! 说得对! P>ceeoYQuA  
You ask for it! 活该! H*^\h?s  
You don't say! 真想不到! H( jXI  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. }?F`t[+  
NcOPL\  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五