社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4767阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! b-RuUfUn0  
Don't mention it. 没关系,别客气。 }6gum  
Who knows! 天晓得! I.it4~]H  
It is not a big deal! 没什么了不起! %Z*N /nU  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 &r2\P6J  
Easy does it. 慢慢来。 73JrK_h  
Don't push me. 别逼我。 85lcd4&~  
Come on! 快点,振作起来! biENRJQ.  
Have a good of it.玩的很高兴。 C8D`:k  
It is urgent. 有急事。 SGu`vN]  
What is the fuss? 吵什么?  Z>pZ|  
Still up? 还没睡呀? iXL?ic  
It doesn't make any differences. 没关系。 xNjWo*y v  
Don't let me down. 别让我失望。 KW/LyiP#  
God works. 上帝的安排。 %e:[[yq)G  
Don't take ill of me. 别生我气。 Z1.v%"/(  
Hope so. 希望如此。 ^U##9KkP  
Go down to business. 言归正传。 Yr[& *>S  
None of my business. 不关我事。 vU$n*M1`$  
It doesn't work. 不管用。 qG +PqK;  
I'm not going. 我不去了。 1x8wQ/p|  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? )y{:Uc\4!  
I don't care. 我不在乎。 k U0.:Gcc  
Not so bad. 不错。 wF3 MzN=%  
No way! 不可能! MG~bDM4  
Don't flatter me. 过奖了。 Z\cD98B#  
Your are welcome. 你太客气了。 @9R78Zra  
It is a long story. 一言难尽。 h/6^>setz  
Between us. 你知,我知。 i!gS]?*DH  
Big mouth! 多嘴驴! VfozqUf  
Sure thin! 當然! M6GiohI_"P  
I''m going to go. 我這就去。 a ,"   
Never mind. 不要緊。 #\_ 8y`{x  
Can-do. 能人。 RC?vU  
Close-up. 特寫鏡頭。 pw`'q(ad  
Drop it! 停止! q@tym5  
Bottle it! 閉嘴! 4-I7"pW5  
Don''t play possum! 別裝蒜! ci/qm\JI<<  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 IR#BSfBZ  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 xP/q[7>#Q  
Break the rules. ?#96;反規則。 \+=`o .2  
How big of you! 你真棒! E^Q J50  
Poor thing! 真可憐! [A~ Hl  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 bwj{5-FU  
Make it up! 不记前嫌! BMdZd5!p&  
Watch you mouth. 注意言辞。 ~Z!YB,)bp  
Any urgent thing? 有急事吗? -m@PqJF^  
How about eating out? 外面吃饭怎样? pb)kN%  
Don't over do it. 别太过分了。 +k~0&lZi  
Can you dig it? 你搞明白了吗? %M))Ak4 ~a  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 (w:,iw#  
You want a bet? 你想打赌吗? HUAYtUBH  
What if I go for you? 我替你去怎么样? jU* D  
Who wants? 谁稀罕? Z4rk$K'=1w  
December heartbeat. 黄昏恋。 dfKGO$}V  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Ow.DBL)x'>  
Cheap skate! 小气鬼! v/=\(  
Go to hell! **吧! >^GV #z  
Come seat here. 来这边坐。 |:.Uw\z5'  
Good luck! 祝你好运! 5[4nFa}R:5  
Gild the lily. 画蛇添足。 w%8y5v5  
Make it. 达到目的,获得成功。 qDYNY`  
I'll be seeing you. 再见。 1U/RMN3`  
He has an ax to grind. 他另有企图。 9 M%Gnz  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? AI|+*amTd  
It is raining. 要下雨了。 9x|`XAB  
Can I have this. 可以给我这个吗? 0zkMRBe  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 M=lU`Sm  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 3ce$eZE  
Is that so? 是这样吗? MIn_?r  
Don't get loaded. 别喝醉了。 E}v8Q~A(  
Stay away from him. 别*近他。 X^K^az&L  
Don't get high hat. 别摆架子。 ^D6TeH  
Right over there. 就在那里。 ?|+e*{4k  
Doggy bag. 打包袋。 dH PvVe/  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Wbei{3~$Y"  
Sleeping on both ears. 睡的香。 RL/y7M1j  
Play hooky. 旷工、旷课。 u!5q)>Wt(  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 bxtH`^  
It's up in the air. 尚未确定。 IGQBTdPUa  
Side dish. 配菜。 iw3\`,5   
I am all ears. 我洗耳恭听。 {H)hoAenA  
Get cold feet. 害怕做某事。 ZTV)D  
Good for you! 好得很! q,O_y<uw  
Go ahead. 继续。 yxHo0U  
Help me out. 帮帮我。 ?]$<Ufr  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ZY]$MZf5yo  
Lose head. 丧失理智。 ( _6j@?u  
Talk truly. 有话直说。 ] xHiy+  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 \t&! &R#  
Do you have straw? 你有吸管吗? #UoFU{6tM  
You bet! 一定,当然! kSzap+nB?  
That is a boy! 太好了,好极了! gBv!E9~l  
It's up to you. 由你决定。 [`b,SX x  
The line is engaged. 占线。 +]A,fmI.  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ?'+]d;UO&  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 M,@M5o2u  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 oI/_WY[t  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 j8p<HE51  
Get an eyeful. 看个够。 T` h%=u|D  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 &)tiO>B^6  
Shoot the breeze. 闲谈。 G=|?aK{p  
Tell me when! 随时奉陪! 1F,U^O  
It is a small world! 世界真是小! oo\^}jb  
Not at all. 根本就不(用)。 %%}l[W  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 AXHY$f|  
Wait and see. 等着瞧。 Lv['/!DJ|  
Why so blue? 怎么垂头丧气? t!Cz;ajNi  
What brought you here? 什么风把你吹来了? x\8g ICf  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 4X]/8%]V  
Leave me alone. 别理我。 Ja:4EU$Lu  
Chin up. 不气 ,振作些。 QUn!& 55  
You never know. 世事难料。 6E-eD\?I&  
High jack! 举起手来(抢劫)! JCn HEH  
Why die she marry a man old enough to be her father? O}zHkcL  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? o #\L4P(J  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ~*/ >8R(Y  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 @i!+Z  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 <Y7j'n  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 /~u^@@.  
I'm bored to death. 我无聊死了。 +bLP+]7oZ  
Bottoms up! 干杯! =o~+R\1ux+  
Daring! 亲爱的! yO7y`;Q(sF  
Here we are! 我们到了! DdI%TU K,  
I lost my way. 我迷路了。 9!n95  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 s(3u\#P  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 p-{ 4 $W  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 S1Y,5,}  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 fYy w2"  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 j!i* &  
I'm dying to see you. 我很想见你。 8|)!E`TKSV  
I swear by the god. 我对天发誓。 .8^mA1fmX  
Nothing tricky. 别耍花招。 <M1*gz   
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 1a(\F 7  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ,+`r2}N \/  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 gU+yqT7=  
None of you keyhole. 不准偷看。 pP":,8Q{  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Zqm%qm:  
When are you leaving? 你什么时候走? y4jiOhF<d  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 `RSiZ%Al  
Don't get me wrong. 别误会我。 7QTS@o-  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 \-]Jm[]^  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? I2CI9,0  
What is you major? 你学什么专业? k 6[   
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 mvT /sC7I  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 rBmW%Gv  
It is a deal! 一言为定! ty['yV-;a  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 dNf9,P_}  
Dinner is on me. 晚饭我请。 9)vU/fJ|  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 4h!yh2c..  
Not precisely! 不见得,不一定! 8Gy]nD  
That is unfair. 这不公平! vzI>:Bf  
We have no way out. 我们没办法。 Ne|CWUhO  
That is great! 太棒了! \[{8E}_"^  
You are welcome! 别客气! 5 ,MM`:{{  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 <Nrtkf4-O  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 >Um(gbG  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 %1k"K~eu  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 /'DAB**  
It is of high quality. 它质量上乘。 +0[H`5-^  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 9'H:pb2  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 XkqsL0\  
He pushes his luck. 他太贪心了。 "6%{#TZ  
Break the rules. 违反规则。 wS|k3^OV%  
How big of you! 你真棒! ',[AKXJ  
Poor thing! 真可怜! h& 4#5{=  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! h~sTi  
Blast! **! h#UPU7;  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! uaP5(hUI  
Get out of here! 滚出去! nX7F<k4G2  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 -2}ons(  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 y{(Dv}   
Dead end. 死胡同。 j07A>G-=  
Take a seat! 请坐! Cd^1E]O0{  
Here ye! 说得对! !U4YA1>>  
You ask for it! 活该! g/$RuT2U  
You don't say! 真想不到! G L0P&$h  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. fS'` 9  
L"1AC&~ u  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五