社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4367阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! *fN+wiPD  
Don't mention it. 没关系,别客气。 M`Y^hDl6  
Who knows! 天晓得!  'z} t= ?  
It is not a big deal! 没什么了不起! 0U=wGI O  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 $N?8[  
Easy does it. 慢慢来。 /k'7j*t Z  
Don't push me. 别逼我。 )+ <w>pc  
Come on! 快点,振作起来! H(y`[B,}*  
Have a good of it.玩的很高兴。 .IW`?9O$E  
It is urgent. 有急事。 J[ }H^FR  
What is the fuss? 吵什么? < $zJi V  
Still up? 还没睡呀? 'lIs`Zc5N  
It doesn't make any differences. 没关系。 ysnW3q!@  
Don't let me down. 别让我失望。 '/O:@P5qY  
God works. 上帝的安排。 Nh\vWAz9  
Don't take ill of me. 别生我气。 )n&hO_c/  
Hope so. 希望如此。 9E7G%-  
Go down to business. 言归正传。 ,X!6|l8  
None of my business. 不关我事。 5RPG3ppS  
It doesn't work. 不管用。 P~ObxY|  
I'm not going. 我不去了。 KZKE&bTx  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? :T-DxP/  
I don't care. 我不在乎。 +bumWOQ'  
Not so bad. 不错。 g Wtc3  
No way! 不可能! '| i?-(f)  
Don't flatter me. 过奖了。 ,`t+X=#  
Your are welcome. 你太客气了。 [c{\el9H  
It is a long story. 一言难尽。 MblRdj6  
Between us. 你知,我知。 a_Y<daRO  
Big mouth! 多嘴驴! x2!R&q8U>  
Sure thin! 當然! K P]ar.  
I''m going to go. 我這就去。 U9oUY> 9  
Never mind. 不要緊。 j_JY[sex  
Can-do. 能人。 aAjl 58  
Close-up. 特寫鏡頭。 }`qAb/Ov  
Drop it! 停止! $tZ {>!N  
Bottle it! 閉嘴! fJS:46  
Don''t play possum! 別裝蒜! gPd K%"B@  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 zYzV!s2^  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。  l<6G Z  
Break the rules. ?#96;反規則。  sS-dHa  
How big of you! 你真棒! 01r%K@ xX\  
Poor thing! 真可憐! P%2v(  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 GLsa]}m,9  
Make it up! 不记前嫌! HLWffO/  
Watch you mouth. 注意言辞。 J*;RL`  
Any urgent thing? 有急事吗? A3eCI  
How about eating out? 外面吃饭怎样? yd;e;Bb7*  
Don't over do it. 别太过分了。 k%6CkC w  
Can you dig it? 你搞明白了吗? :a}](Wn  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 T.da!!'B f  
You want a bet? 你想打赌吗? v0DDim?cc  
What if I go for you? 我替你去怎么样? /p !A:8  
Who wants? 谁稀罕? bWTf P8gT  
December heartbeat. 黄昏恋。 '|[!I!WB`  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 1_+ h"LE  
Cheap skate! 小气鬼! ~HmH#"VP  
Go to hell! **吧! h%/BZC^L]|  
Come seat here. 来这边坐。 Sgi`&;PF  
Good luck! 祝你好运! G4(R/<J,BQ  
Gild the lily. 画蛇添足。 ?Bf>G]zx  
Make it. 达到目的,获得成功。 Yc[umn^K  
I'll be seeing you. 再见。 3RaduN]  
He has an ax to grind. 他另有企图。 1'&.6{)P  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? RqA>"[L  
It is raining. 要下雨了。 l5D)UO  
Can I have this. 可以给我这个吗? B%tF|KKj  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Ll]5u~  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? H$%MIBz>$  
Is that so? 是这样吗? syw1Z*WK  
Don't get loaded. 别喝醉了。 L$5,RUy  
Stay away from him. 别*近他。 fl-J:`zyyZ  
Don't get high hat. 别摆架子。 JX&U?Z  
Right over there. 就在那里。 WFF?VBT'^  
Doggy bag. 打包袋。 JV~ Dly>  
That rings a bell. 听起来耳熟。 )Q1>j 2 &  
Sleeping on both ears. 睡的香。 # 55>?  
Play hooky. 旷工、旷课。 i(.e=  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 x_Ev2 c'4  
It's up in the air. 尚未确定。 @;egnXxF<  
Side dish. 配菜。 6*Z7JiQ 0  
I am all ears. 我洗耳恭听。 .lcp5D[(  
Get cold feet. 害怕做某事。 t 'eaR-  
Good for you! 好得很! Wk[a|>  
Go ahead. 继续。 FI^Wh7J  
Help me out. 帮帮我。 Ro<779.Gn\  
Let's bag it. 先把它搁一边。 %Y&48''"  
Lose head. 丧失理智。 U<'N=#A J  
Talk truly. 有话直说。 |.)LZP,  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 -DkD*64wu  
Do you have straw? 你有吸管吗? KZ5%q.  
You bet! 一定,当然! g}W`LIasv  
That is a boy! 太好了,好极了!  I0mp[6  
It's up to you. 由你决定。 W]po RTJ:  
The line is engaged. 占线。 `0Udg,KOs  
My hands are full right now. 我现在很忙。 nI3p`N8j*  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 *'?ZG/ (  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Kg 6J:HD49  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 s,Gl{  
Get an eyeful. 看个够。 ek&~A0k_o  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 |.@!CqJ  
Shoot the breeze. 闲谈。 T1C_L?L  
Tell me when! 随时奉陪! :Q`Of}#  
It is a small world! 世界真是小! `PARZ|  
Not at all. 根本就不(用)。 S/E&&{`ls  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 BeUyt  
Wait and see. 等着瞧。 lrE"phYk  
Why so blue? 怎么垂头丧气? c 4AJ`f.5  
What brought you here? 什么风把你吹来了? |[rn/  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! _%CM<z e  
Leave me alone. 别理我。 t oA}0MI(:  
Chin up. 不气 ,振作些。 y_9\07va<  
You never know. 世事难料。 Gi)Vr\Q.  
High jack! 举起手来(抢劫)! H q6%$!q  
Why die she marry a man old enough to be her father? UV2W~g  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? }R;}d(C`  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 1WtE] D  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 AGFA;X  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 <,:{Q75  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ejd_ 85$  
I'm bored to death. 我无聊死了。 $z_yx `5  
Bottoms up! 干杯! y7+@ v'  
Daring! 亲爱的! j/aJDE(+  
Here we are! 我们到了! d}O\:\}y  
I lost my way. 我迷路了。 Jh.~]\u  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 1i#y>fUj  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 wNUT0+  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Gor 9 &aJ1  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 k[8F: T-  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 x{;{fMN1  
I'm dying to see you. 我很想见你。 'ayb`  
I swear by the god. 我对天发誓。 f(y+1  
Nothing tricky. 别耍花招。 [0Xuo  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 GFT@Pqq  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. _S) K+C|@  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 R([zlw~B5  
None of you keyhole. 不准偷看。 /%cDX:7X  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 *Hx*s_F  
When are you leaving? 你什么时候走? a]Pi2:S  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 %fg6', 2  
Don't get me wrong. 别误会我。 H@-q NjM  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 , >WH)+a  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? LZ)g&A(j?  
What is you major? 你学什么专业? )<HvIr(xr  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 bf/6AY7  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 = 9Yf o,F  
It is a deal! 一言为定! Un8' P8C  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 qeMDC#N  
Dinner is on me. 晚饭我请。 $*eYiz3Ue  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 m%.4OXX"&  
Not precisely! 不见得,不一定! 80Y% C-Y:  
That is unfair. 这不公平! qoZi1,i'  
We have no way out. 我们没办法。 s O#cJAfuu  
That is great! 太棒了! /}1|'?P  
You are welcome! 别客气! ~2>Adp  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 "81'{\(I_  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 d21thV ,S  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 2D%2k  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 BP j?l  
It is of high quality. 它质量上乘。 b#@xg L*D  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Y[e.1\d'  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 x"Ll/E)\v]  
He pushes his luck. 他太贪心了。 V06*qQ[  
Break the rules. 违反规则。 vk|f"I  
How big of you! 你真棒! r ??_2>Q  
Poor thing! 真可怜! ga|<S@u?}  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! q5r7 KYH{  
Blast! **! #jBmWaP.  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ?8$`GyjS  
Get out of here! 滚出去! 2@bOy~$A  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 J t.<Z&  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 \j!/l f)  
Dead end. 死胡同。 0m1V@ 3]7>  
Take a seat! 请坐! _v#pu Fy  
Here ye! 说得对! egsP\ '  
You ask for it! 活该! \ C:Gx4K  
You don't say! 真想不到! 5@l5exuG*m  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. W`LG.`JW  
ir}*E=*  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五