社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4775阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! .7^c@i[  
Don't mention it. 没关系,别客气。 c& < Fr[AK  
Who knows! 天晓得! )tG\vk=@  
It is not a big deal! 没什么了不起! NxfOF  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 *=) cQeJ  
Easy does it. 慢慢来。 E!;SL|lj.  
Don't push me. 别逼我。 XYQ/^SI!:  
Come on! 快点,振作起来! UJ%R   
Have a good of it.玩的很高兴。 SP@ >vl+;  
It is urgent. 有急事。 pD(j'[  
What is the fuss? 吵什么? /9 3M*b  
Still up? 还没睡呀? ;:iY)}  
It doesn't make any differences. 没关系。 3N 8t`N  
Don't let me down. 别让我失望。 zh%#Y_[R  
God works. 上帝的安排。 PoNi "Pv  
Don't take ill of me. 别生我气。 <<UB ^v m  
Hope so. 希望如此。 6 o^,@~:R  
Go down to business. 言归正传。 `34zkPB??  
None of my business. 不关我事。 j 'FVz&  
It doesn't work. 不管用。 4"GR] X  
I'm not going. 我不去了。 W,D4.w$@'  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Ig$(3p  
I don't care. 我不在乎。 {ba q+  
Not so bad. 不错。 yZAS#ko}}  
No way! 不可能! y+Ra4G#/}  
Don't flatter me. 过奖了。 z Eq GD2"  
Your are welcome. 你太客气了。 57aXQ8u{  
It is a long story. 一言难尽。 XFg 9P}"  
Between us. 你知,我知。 m )8BgCy  
Big mouth! 多嘴驴! v0ujdp,B  
Sure thin! 當然! ,y1PbA0m  
I''m going to go. 我這就去。 # q~e^A b  
Never mind. 不要緊。 Qd)q([  
Can-do. 能人。 uOKCAqYa  
Close-up. 特寫鏡頭。 md=TjMaY  
Drop it! 停止! JELT ou  
Bottle it! 閉嘴! "Hya6k>j  
Don''t play possum! 別裝蒜! IO wj>t  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 9K.Vb1&  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 LI'6R=  
Break the rules. ?#96;反規則。 "/yC@VC>  
How big of you! 你真棒! !1rlN8w(qr  
Poor thing! 真可憐! ^/uA?h:]\  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 f W!a|?e$  
Make it up! 不记前嫌! lvdf^b/ j  
Watch you mouth. 注意言辞。 S O4u9V  
Any urgent thing? 有急事吗? i3dkYevs?  
How about eating out? 外面吃饭怎样? vN Vox0V  
Don't over do it. 别太过分了。 ?fiIwF)  
Can you dig it? 你搞明白了吗? =MSr/O2  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 y?rPlA_  
You want a bet? 你想打赌吗? \j+1V1t9  
What if I go for you? 我替你去怎么样? iMAfJ-oN  
Who wants? 谁稀罕? |<HPn4 ,X  
December heartbeat. 黄昏恋。 wYd b*"R  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 QFE:tBHe  
Cheap skate! 小气鬼! kh!FR u h  
Go to hell! **吧! vhe>)h*B  
Come seat here. 来这边坐。 VdPtPq1  
Good luck! 祝你好运! ?OId\'q  
Gild the lily. 画蛇添足。 O $LfuL  
Make it. 达到目的,获得成功。 !6n_}I-W  
I'll be seeing you. 再见。 l#m#c6;=  
He has an ax to grind. 他另有企图。 N c1"g1JR  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? >/g#lS 5  
It is raining. 要下雨了。 +"x,x  
Can I have this. 可以给我这个吗? wHzEMwY_  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 3("_Z%  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? f6EZ( v  
Is that so? 是这样吗? Mh~q//  
Don't get loaded. 别喝醉了。 lyIl-!|  
Stay away from him. 别*近他。 ` w=>I  
Don't get high hat. 别摆架子。 cT<1V!L4  
Right over there. 就在那里。 ^b/ Z)3  
Doggy bag. 打包袋。 ?iPC*  
That rings a bell. 听起来耳熟。 I*%-cA%l  
Sleeping on both ears. 睡的香。 WgR).Yx  
Play hooky. 旷工、旷课。 ,f<?;z  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 vmi+_]   
It's up in the air. 尚未确定。 nv GF2(;l  
Side dish. 配菜。 $g@=Z"  
I am all ears. 我洗耳恭听。 xRJ\E }/7  
Get cold feet. 害怕做某事。 ;t'5},(FP  
Good for you! 好得很! ,qA(\[  
Go ahead. 继续。 ^.1)};i  
Help me out. 帮帮我。 Jy^u?  
Let's bag it. 先把它搁一边。 cU RkP`  
Lose head. 丧失理智。  0bz'&  
Talk truly. 有话直说。 Diy8gt  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 2!0c4a^z  
Do you have straw? 你有吸管吗? MPCBT!o4Z  
You bet! 一定,当然! M:XSQ["6>V  
That is a boy! 太好了,好极了! }d&_q7L@@6  
It's up to you. 由你决定。 V E#Wb7  
The line is engaged. 占线。 C^3 <={  
My hands are full right now. 我现在很忙。 O#b6mKPt;t  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 O|\J}rm'  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 zxMX Xm;  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ^2+yHw  
Get an eyeful. 看个够。 ,">]`|?  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 7_%"BVb"  
Shoot the breeze. 闲谈。 {`J)j6;  
Tell me when! 随时奉陪! ;P;-}u  
It is a small world! 世界真是小! 7/!8e.M\  
Not at all. 根本就不(用)。 'r4/e-`pK  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ks"|}9\%<  
Wait and see. 等着瞧。 S-Wzour,  
Why so blue? 怎么垂头丧气? %kv0We fs  
What brought you here? 什么风把你吹来了? rw: c  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! $RYa6"`  
Leave me alone. 别理我。 Q(@U2a8  
Chin up. 不气 ,振作些。 W6f/T3  
You never know. 世事难料。 4S5,w(6N  
High jack! 举起手来(抢劫)! ao%NK<Lt  
Why die she marry a man old enough to be her father? &wi e]  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ZU85P0  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 V}bjK8$$  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 4y)P>c  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 2w59^"<,  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 mlixIW2  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ?a8^1:  
Bottoms up! 干杯! }0eF~>Df  
Daring! 亲爱的! y6LWx:  
Here we are! 我们到了! 0F]>Jby  
I lost my way. 我迷路了。 i8`Vv7LF  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ?$vCW|f  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 B{|8#jqY  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 o1Ph~|s*8  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 e]`[yf  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 |L-]fjBbF  
I'm dying to see you. 我很想见你。 K17j$o^6KK  
I swear by the god. 我对天发誓。 RLw;(*(g  
Nothing tricky. 别耍花招。 [f)cL6AeF  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 *#E F sUw  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. cU;iUf  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Q 7   
None of you keyhole. 不准偷看。 (mgS"zPS  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 |y&*MTfV4L  
When are you leaving? 你什么时候走? Z8zmHc"IH  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 _I:~@  
Don't get me wrong. 别误会我。 e^d0zl{  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Ai:BEPKe  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? &Nj3h(Ll  
What is you major? 你学什么专业? @HQ`~C#Z'  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 )#P; x "  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 1>*#%R?W  
It is a deal! 一言为定!  9XP o3;  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 u\ #"L  
Dinner is on me. 晚饭我请。 a&tSj35*6  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ]4~lYuI4  
Not precisely! 不见得,不一定! 5Y.vJz  
That is unfair. 这不公平! p!>oo1&  
We have no way out. 我们没办法。 vtw6FX_B  
That is great! 太棒了! #OIcLEn%  
You are welcome! 别客气! aEM%R<e  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 s}j{#xT  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 |?rNy=P,  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 21 O'M  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 .P;*Dws  
It is of high quality. 它质量上乘。 KB%"bqB|  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 /s?r`'j[  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 %`OJ.:k  
He pushes his luck. 他太贪心了。 } E0,z  
Break the rules. 违反规则。 .Si,dc\  
How big of you! 你真棒! *FC=X)_&W  
Poor thing! 真可怜! (5#nrF]  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! NPCs('cd>?  
Blast! **! "l*Pd$sr  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 2r!s*b\Ix  
Get out of here! 滚出去! Zw*v  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 )^ m%i]L _  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 4#ug]X4Y')  
Dead end. 死胡同。 8)O[Aq::  
Take a seat! 请坐! bu |a0h7e  
Here ye! 说得对! {XNREjhm  
You ask for it! 活该! hJn%mdx~w|  
You don't say! 真想不到! R<[qGt|L  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. t"k*PA  
Pdt6nzfr  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八