社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5916阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! aZFpt/.d  
Don't mention it. 没关系,别客气。 @(t3<g  
Who knows! 天晓得! Z>hTL_|]a{  
It is not a big deal! 没什么了不起! sy: xA w  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 wZqYtJ  
Easy does it. 慢慢来。 5S~ H[>A"  
Don't push me. 别逼我。 dljE.peL  
Come on! 快点,振作起来! xye-Z\-t  
Have a good of it.玩的很高兴。 qE[S>/R"  
It is urgent. 有急事。 50,'z?-_  
What is the fuss? 吵什么? F2"fOS  
Still up? 还没睡呀? 1- 2hh)  
It doesn't make any differences. 没关系。 8Q'Emw |  
Don't let me down. 别让我失望。 ZT0\V ]!B  
God works. 上帝的安排。 5 \mRH  
Don't take ill of me. 别生我气。 2~4:rEPJ:  
Hope so. 希望如此。 akj<*,  
Go down to business. 言归正传。 3BFOZV+  
None of my business. 不关我事。 >B BV/C'9  
It doesn't work. 不管用。 dSM\:/t  
I'm not going. 我不去了。 ;tOs A #  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? @@65t'3S  
I don't care. 我不在乎。 $O"ss>8Se  
Not so bad. 不错。 YF%gs{  
No way! 不可能! HIg2y  
Don't flatter me. 过奖了。 5ZCu6 A  
Your are welcome. 你太客气了。 T5XXC1+  
It is a long story. 一言难尽。 w,UE0i9I  
Between us. 你知,我知。 (MwRe?Ih  
Big mouth! 多嘴驴! ?uWUs )9  
Sure thin! 當然! p~D}Iyww1_  
I''m going to go. 我這就去。 +|A`~\@N  
Never mind. 不要緊。 R9J!}az'  
Can-do. 能人。 OVg&?fiP  
Close-up. 特寫鏡頭。 ?CpVA  
Drop it! 停止! \J'}CX*aQ  
Bottle it! 閉嘴! 8z=# 0+0  
Don''t play possum! 別裝蒜! t{md&k4  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 0At0`Q#  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 kAftW '  
Break the rules. ?#96;反規則。 I^NDJdxd  
How big of you! 你真棒! 55Ss%$k@  
Poor thing! 真可憐! |RX#5Q>z  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 C6!F6Stn]g  
Make it up! 不记前嫌! *2AD#yIKC  
Watch you mouth. 注意言辞。 N\{"&e  
Any urgent thing? 有急事吗? |iM,bs  
How about eating out? 外面吃饭怎样? |]\zlH"w  
Don't over do it. 别太过分了。 w~lH2U'k}  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 7;>|9k  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 j G8;p41  
You want a bet? 你想打赌吗? i%2u>N i^  
What if I go for you? 我替你去怎么样? N J3;[qJ  
Who wants? 谁稀罕? D An2Pqf  
December heartbeat. 黄昏恋。 .9~j%] q  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Dqy`7?Kn  
Cheap skate! 小气鬼! MAh1tYs4D  
Go to hell! **吧! #2tmi1 ya  
Come seat here. 来这边坐。 a5*r1,  
Good luck! 祝你好运! VjQ&A#   
Gild the lily. 画蛇添足。 1%Xh[  
Make it. 达到目的,获得成功。 ?f?5Kye  
I'll be seeing you. 再见。 q}U+BTCZ  
He has an ax to grind. 他另有企图。 YxF@1_g  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? w~ Tg?RH:  
It is raining. 要下雨了。 nrac )W  
Can I have this. 可以给我这个吗? k{' ZaP)  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 8Qvs\TY  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 65EMB%  
Is that so? 是这样吗? kR=sr/{  
Don't get loaded. 别喝醉了。 kx,.)qKk  
Stay away from him. 别*近他。 fi?4!h  
Don't get high hat. 别摆架子。 mx Nd_{n  
Right over there. 就在那里。 PTe L3L  
Doggy bag. 打包袋。 M @5&.  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Ss[[V(-  
Sleeping on both ears. 睡的香。 &@iOB #H  
Play hooky. 旷工、旷课。 W[2]$TwT  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 |UTajEL  
It's up in the air. 尚未确定。 t3<MoDe7`r  
Side dish. 配菜。 *,\v|]fc  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ,s8/6n#  
Get cold feet. 害怕做某事。 {'b;lA]0  
Good for you! 好得很! *.W3V;K  
Go ahead. 继续。 b\P:a_vq  
Help me out. 帮帮我。 -S$F\%  
Let's bag it. 先把它搁一边。 v,w af`)J  
Lose head. 丧失理智。 F0$w9p  
Talk truly. 有话直说。 m8sd2&4  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 \<{a=@_k9  
Do you have straw? 你有吸管吗? QjTSbHtH  
You bet! 一定,当然! Ht[$s40P  
That is a boy! 太好了,好极了! IkCuw./  
It's up to you. 由你决定。 Oeh A3$|#  
The line is engaged. 占线。 ] Lv3XMa  
My hands are full right now. 我现在很忙。 JK$3qUDnI  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 :nx+(xgw  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 }3 xkA  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 P:{Aq n~zR  
Get an eyeful. 看个够。 Sn nfU  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ZHTi4JY  
Shoot the breeze. 闲谈。 )r e<NE&M  
Tell me when! 随时奉陪! A@V$~&JCL5  
It is a small world! 世界真是小! ~F"S]  
Not at all. 根本就不(用)。 g+#<;Gbpe  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 'z|Da&d P  
Wait and see. 等着瞧。 Tg{5%~L]   
Why so blue? 怎么垂头丧气? C19N0=  
What brought you here? 什么风把你吹来了? #W~jQ5NS\  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! SkjG}  
Leave me alone. 别理我。 u W]gBhO$O  
Chin up. 不气 ,振作些。 AjK5x@\  
You never know. 世事难料。 QAkK5,`vV.  
High jack! 举起手来(抢劫)! {H)7K.hQN  
Why die she marry a man old enough to be her father? $hm[x$$  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ^lp=4C9  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 lOm01&^"E  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Ul8HWk[6Iw  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 m)A:w.o  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 z~t0l  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ,p|Q/M^  
Bottoms up! 干杯! Mt.Cj;h@^[  
Daring! 亲爱的! M-@RgWvF  
Here we are! 我们到了! }m+Q(2  
I lost my way. 我迷路了。 A4zI1QF  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 i^DMnvV.  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 m7^f%<l  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 J _rrc;F  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 y8YsS4E^Q  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 2"D4q(@  
I'm dying to see you. 我很想见你。 L\#YFf  
I swear by the god. 我对天发誓。 w[X-Q+7p(t  
Nothing tricky. 别耍花招。 +u|"q+p  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 LK}g<!o(  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. YE`Y t  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 p7QZn.,=u  
None of you keyhole. 不准偷看。 :i&]J$^;  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 |OeWM  
When are you leaving? 你什么时候走? $b`nV4p  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 h(=<-p @  
Don't get me wrong. 别误会我。 7(}'jZ  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。  SCfp5W7~  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 35l%iaj]G5  
What is you major? 你学什么专业? kt6)F&;$  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 YYpC!)  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 yeiIP  
It is a deal! 一言为定! CHGa_  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 'I>USl3hI  
Dinner is on me. 晚饭我请。 e,|gr"$/  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 d.? }>jl  
Not precisely! 不见得,不一定! 'LMj.#A<g  
That is unfair. 这不公平! >B6* `3v  
We have no way out. 我们没办法。 uXc;!*  
That is great! 太棒了! 4'z)J1M  
You are welcome! 别客气! 0B(s+#s  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 z% bH?1^o  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 # >k|^*\  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 eA7 Iv{M  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Lf(( zk:pt  
It is of high quality. 它质量上乘。 $z[S0Cm  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 A,F~*LXm  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 pl).U#7`  
He pushes his luck. 他太贪心了。 x|m9?[ !_  
Break the rules. 违反规则。  %W~w\mT  
How big of you! 你真棒! nG<oae6z"  
Poor thing! 真可怜! 36Lkcda[  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ?Kgb-bXB  
Blast! **! f- (i%  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 0Fb ];:a  
Get out of here! 滚出去!  2yJ{B   
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 fJlNxdVr  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Zp)=l Td  
Dead end. 死胡同。 P] *x6c^n  
Take a seat! 请坐! <yipy[D  
Here ye! 说得对! @ZU$W9g  
You ask for it! 活该! &IN%2c  
You don't say! 真想不到! l~"T>=jq3  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. MoFM'a9  
ULAr!  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八