社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4098阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! JT3-AAi[Z  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ~yH?=:>U  
Who knows! 天晓得! 6^eV"&+@  
It is not a big deal! 没什么了不起! y~q8pH1  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Nv(9N-9r  
Easy does it. 慢慢来。 7]blrN]  
Don't push me. 别逼我。 | #47O  
Come on! 快点,振作起来! H."EUcE{  
Have a good of it.玩的很高兴。 d@5[B0eH  
It is urgent. 有急事。 U)E(`{p]  
What is the fuss? 吵什么? )}"wesNo".  
Still up? 还没睡呀? ^Wt*  
It doesn't make any differences. 没关系。 ^; )8VP6  
Don't let me down. 别让我失望。 f33l$pOp  
God works. 上帝的安排。 ,n3a gkPO>  
Don't take ill of me. 别生我气。 KY51rw.  
Hope so. 希望如此。 @GdbTd  
Go down to business. 言归正传。 n)^i/ nXb'  
None of my business. 不关我事。 sj HrPs e  
It doesn't work. 不管用。 +RyjF~  
I'm not going. 我不去了。 0=AVW`J  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? z^#;~I @M  
I don't care. 我不在乎。 1Cv-  
Not so bad. 不错。 a1_GIM0  
No way! 不可能! zi]\<?\X  
Don't flatter me. 过奖了。 Y8-86 *zC  
Your are welcome. 你太客气了。 8W,Jh8N6  
It is a long story. 一言难尽。 8B\2Zfe  
Between us. 你知,我知。 y:~ZLTAv  
Big mouth! 多嘴驴! PH+S};Uxv  
Sure thin! 當然! `f*Q$Ulqx  
I''m going to go. 我這就去。 {<R2UI5m5  
Never mind. 不要緊。 tjdaaN#,V  
Can-do. 能人。 +yk24 ` >  
Close-up. 特寫鏡頭。 $5ak_@AC  
Drop it! 停止! apg=-^L'  
Bottle it! 閉嘴! 57umx`m  
Don''t play possum! 別裝蒜! +@p% p  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ;"dV"W  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 =a@j=  
Break the rules. ?#96;反規則。 &#!4XOyB  
How big of you! 你真棒! P<X\%_Iat  
Poor thing! 真可憐! ]yK7PH-{L  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 :6vm+5!  
Make it up! 不记前嫌! AiEd!u.  
Watch you mouth. 注意言辞。 mOy^vMa  
Any urgent thing? 有急事吗? k <=//r  
How about eating out? 外面吃饭怎样? bN]+_ mF  
Don't over do it. 别太过分了。 6{n!Cb[e  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 8FKXSqhVM  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 zO).T M_  
You want a bet? 你想打赌吗? c:<005\Bg  
What if I go for you? 我替你去怎么样? y(CS5v#FG  
Who wants? 谁稀罕? {`LU+  
December heartbeat. 黄昏恋。 YQHw1  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 y9q8i(E0  
Cheap skate! 小气鬼! oSy yd  
Go to hell! **吧! +av@$}  
Come seat here. 来这边坐。 gkES5Q  
Good luck! 祝你好运! }1Gv)l7  
Gild the lily. 画蛇添足。 gy#/D& N[  
Make it. 达到目的,获得成功。 gW>uR3Ca4  
I'll be seeing you. 再见。 $8 UUzk  
He has an ax to grind. 他另有企图。 i V'k}rXC  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 6-z%633DL  
It is raining. 要下雨了。 Gft%Mq v  
Can I have this. 可以给我这个吗? }001K  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 [@J/eWB  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? =G7m)!  
Is that so? 是这样吗? e+~\+:[?  
Don't get loaded. 别喝醉了。 . $BUw  
Stay away from him. 别*近他。 \fG#7_wt  
Don't get high hat. 别摆架子。 $*e2YQdLo  
Right over there. 就在那里。 L^}_~PO N5  
Doggy bag. 打包袋。 coW:DFX  
That rings a bell. 听起来耳熟。 }&cu/o4  
Sleeping on both ears. 睡的香。 YC++& Nk  
Play hooky. 旷工、旷课。 ^hc!FD  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 #Y*X<L  
It's up in the air. 尚未确定。 9oYgl1}d  
Side dish. 配菜。 f .Q\Z'S^  
I am all ears. 我洗耳恭听。 &J[:awQX  
Get cold feet. 害怕做某事。 \-h%O jf4  
Good for you! 好得很! vB.E3r=  
Go ahead. 继续。 11o.c;  
Help me out. 帮帮我。 tSc Pa,(  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ,:%CB"J  
Lose head. 丧失理智。 %j.0G`x9 +  
Talk truly. 有话直说。 O_ `VV*  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 I'A_x$ib6  
Do you have straw? 你有吸管吗? pMw*9s X  
You bet! 一定,当然! yA)/Q Yge  
That is a boy! 太好了,好极了! NjVYLn<.r  
It's up to you. 由你决定。 mk.9OhYY  
The line is engaged. 占线。 }AB, 8n`  
My hands are full right now. 我现在很忙。 2BQ j  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 wH>a~C:  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 iW$_zgN  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 e>6y%v;  
Get an eyeful. 看个够。 ^uKwB;@  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 g%sluT[#  
Shoot the breeze. 闲谈。 Bmr>n6|  
Tell me when! 随时奉陪! GWZ }7ake  
It is a small world! 世界真是小! \H1( PA  
Not at all. 根本就不(用)。 smlpD3?va  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 5eLtCsHz  
Wait and see. 等着瞧。 Sdp&jZY  
Why so blue? 怎么垂头丧气? r+A{JHnN  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 94h]~GqNi  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 7?#J~.d5  
Leave me alone. 别理我。 XW[j!`nlk  
Chin up. 不气 ,振作些。 ]O]4z,n  
You never know. 世事难料。 2^r <{0@n  
High jack! 举起手来(抢劫)! }JF13beU  
Why die she marry a man old enough to be her father? %'b M){  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? /KFfU1  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ,k24w7K%d  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 @Xt*Snd  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ). <-X^@  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 F^WP<0C  
I'm bored to death. 我无聊死了。 _GV:HOBi  
Bottoms up! 干杯! !\-{D$E?H  
Daring! 亲爱的! I@T8Iv=  
Here we are! 我们到了! WA5&# kg\  
I lost my way. 我迷路了。 tI`Q/a5@  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 x3hB5p$q  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 W<bGDh  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 h?AS{`.1  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 V[RF </2T  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 B-xGX$<z  
I'm dying to see you. 我很想见你。 Yrb{ByO&  
I swear by the god. 我对天发誓。 o*b] p-  
Nothing tricky. 别耍花招。 r /YMLQ  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 I5`4Al  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. B}n,b#,*  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 rNrxaRQ  
None of you keyhole. 不准偷看。 -f3p U:G8  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 u8'Zl8 g  
When are you leaving? 你什么时候走? {o)Lc6T8s  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 4QH3fTv   
Don't get me wrong. 别误会我。 QqDC4+ p"  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 .7Dtm<K#  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? i5en*)O8  
What is you major? 你学什么专业? Z~AO0zUKY  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 V_R@o3kv;  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ];VA!++  
It is a deal! 一言为定! iIvc43YV%  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 *M[?bk~~  
Dinner is on me. 晚饭我请。 o\[~.";Z  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 a+[RS]le  
Not precisely! 不见得,不一定! N,`$M.|?  
That is unfair. 这不公平! )fFb_U  
We have no way out. 我们没办法。 Pj[PIz  
That is great! 太棒了! viW!,QQ(S  
You are welcome! 别客气! AV:h BoO  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 /@wg>&L]  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 JUsQ,ETn  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 q2/pNV#  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Y#]+Tm (+  
It is of high quality. 它质量上乘。 . S!mf  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 [^R^8k  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 :iK(JE`   
He pushes his luck. 他太贪心了。 e{h<g>7  
Break the rules. 违反规则。  j?A/#  
How big of you! 你真棒! zbXI%  
Poor thing! 真可怜! bh s5x  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! T]R|qlZ  
Blast! **! XQrF4l  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 5Iy|BRU(%  
Get out of here! 滚出去! k o5@qNq  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 FG PB:  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 gD0eFTN  
Dead end. 死胡同。 #=D) j  
Take a seat! 请坐! .4_o>D  
Here ye! 说得对! b1?#81  
You ask for it! 活该! sWQfr$^A  
You don't say! 真想不到! \n"{qfn`r  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ioa U*%  
oYHj~t  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八