社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3829阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! \rY|l  
Don't mention it. 没关系,别客气。 G"T)+! 6t  
Who knows! 天晓得! CkE@ Ll3Z  
It is not a big deal! 没什么了不起! 9$c0<~B\  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 P%z\^\p"5  
Easy does it. 慢慢来。 =QHW>v  
Don't push me. 别逼我。 }QU9+<Z[r  
Come on! 快点,振作起来! }L^Yoq]  
Have a good of it.玩的很高兴。 >"q0"zrN,  
It is urgent. 有急事。 ^hv  
What is the fuss? 吵什么? odMjxWY  
Still up? 还没睡呀? ^W5rL@h_  
It doesn't make any differences. 没关系。 bo '  
Don't let me down. 别让我失望。 6a[D]46y,2  
God works. 上帝的安排。 VO] Jvf  
Don't take ill of me. 别生我气。 Q^$IlzG7i  
Hope so. 希望如此。 d/!sHr69  
Go down to business. 言归正传。 f50qA;7k  
None of my business. 不关我事。 O&.^67\|  
It doesn't work. 不管用。 oUIa/}}w5  
I'm not going. 我不去了。 aR6?+`6<  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? O@{ JB  
I don't care. 我不在乎。 BQ{Gp 2N  
Not so bad. 不错。 S}gUz9ks  
No way! 不可能! jz QmYcd  
Don't flatter me. 过奖了。 m3 C&QdjRp  
Your are welcome. 你太客气了。 lEIX,amwa  
It is a long story. 一言难尽。 ](a*R  
Between us. 你知,我知。 <?kr"[cQeP  
Big mouth! 多嘴驴! A8&yB;T$y  
Sure thin! 當然! -sm{Hpf_b  
I''m going to go. 我這就去。 K++pH~o  
Never mind. 不要緊。 $,otW2:)  
Can-do. 能人。 $6}siU7s4  
Close-up. 特寫鏡頭。 EGO;g^,  
Drop it! 停止! }`&#{>]2  
Bottle it! 閉嘴! UeV2`zIg`  
Don''t play possum! 別裝蒜! D-\\L[  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 0kS[`a(}J  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 M;OY+ |uA  
Break the rules. ?#96;反規則。 XeX0\L')R  
How big of you! 你真棒! I~H:-"2  
Poor thing! 真可憐! BoYWx^VHx^  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Q%KH^<  
Make it up! 不记前嫌! ny%-u &1k  
Watch you mouth. 注意言辞。  7m_Jb5  
Any urgent thing? 有急事吗? H$au02dpU  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ks< gSCB  
Don't over do it. 别太过分了。 b)J(0,9`G"  
Can you dig it? 你搞明白了吗? kD dY i7g>  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 . \M@oF  
You want a bet? 你想打赌吗? 7D\#1h  
What if I go for you? 我替你去怎么样? `=Pn{JaD  
Who wants? 谁稀罕? Izm8 qt=m  
December heartbeat. 黄昏恋。 xfCq;?MupW  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 REDh`Wd  
Cheap skate! 小气鬼! Ay;=1g)8+f  
Go to hell! **吧! fp|!LU  
Come seat here. 来这边坐。 dFD0l?0N  
Good luck! 祝你好运! 85Zy0l  
Gild the lily. 画蛇添足。 28JWQ%-  
Make it. 达到目的,获得成功。 *X+T>SKL  
I'll be seeing you. 再见。 SoeL_#+^W  
He has an ax to grind. 他另有企图。 lTW5> %  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ~j}di^<{  
It is raining. 要下雨了。 dy N`9  
Can I have this. 可以给我这个吗? P$S>=*`n U  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 6f,#O8]#5  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? [_*%  
Is that so? 是这样吗? YqX/7b+  
Don't get loaded. 别喝醉了。 :]iV*zo_  
Stay away from him. 别*近他。 *i|O!h1St  
Don't get high hat. 别摆架子。 s`GwRH<#  
Right over there. 就在那里。 *2N$l>ql:k  
Doggy bag. 打包袋。 <^6|ZgR  
That rings a bell. 听起来耳熟。 %>`0hk88  
Sleeping on both ears. 睡的香。 <\eHK[_*  
Play hooky. 旷工、旷课。 ^]o]'  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 !q=ej^(S  
It's up in the air. 尚未确定。 |0:< Z(  
Side dish. 配菜。 jjL(=n<J<"  
I am all ears. 我洗耳恭听。 +Rn]6}5m\  
Get cold feet. 害怕做某事。 |K| c  
Good for you! 好得很! s <Pk[7`*  
Go ahead. 继续。 9i GUE  
Help me out. 帮帮我。 ^d Fdw\  
Let's bag it. 先把它搁一边。 5 BR9f3}  
Lose head. 丧失理智。 gfG Mu0FjB  
Talk truly. 有话直说。 )D_#  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ,!_$A}@0 ^  
Do you have straw? 你有吸管吗? f?kA,!  
You bet! 一定,当然! RX}6H<5R  
That is a boy! 太好了,好极了! VeeQmR?u-  
It's up to you. 由你决定。 +168!Jw;  
The line is engaged. 占线。 W(a31d  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ;W,XP#{W  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 \M(0@#-$C  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 s9svuFb  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ~K]5`(KV  
Get an eyeful. 看个够。 CM?dB$AwX  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 J[2c[|[-  
Shoot the breeze. 闲谈。 +F$c_ \>  
Tell me when! 随时奉陪! n,}\;Bp  
It is a small world! 世界真是小! E7@0,9A U  
Not at all. 根本就不(用)。 lg FA}p@  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 {\9vW; '  
Wait and see. 等着瞧。 f#}P>,TP  
Why so blue? 怎么垂头丧气? K n%[&  
What brought you here? 什么风把你吹来了? @N,dA#  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ]+\;pb}bq  
Leave me alone. 别理我。 Q$Qs$  
Chin up. 不气 ,振作些。 'D(|NYY  
You never know. 世事难料。 4<g,L;pUU  
High jack! 举起手来(抢劫)! .<5 66g}VP  
Why die she marry a man old enough to be her father? BC0SSR@e  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 3tY \0y9  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 H!mNHY_fA  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 eFS;+?bu  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 =EwC6+8*M  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 /\P3UrQ&]  
I'm bored to death. 我无聊死了。 Z~)Bh~^A  
Bottoms up! 干杯! B 3<T#  
Daring! 亲爱的! 'z7,)Q&8  
Here we are! 我们到了! U86bn(9K  
I lost my way. 我迷路了。 :@# '&(#~  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 c+$alw L~  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 O& k+;r  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ]pr(hk  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 5<h7+ %?t9  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 `7$0H]*6  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ~x;1&\'k  
I swear by the god. 我对天发誓。 }qU(G3  
Nothing tricky. 别耍花招。 w&<-pIa`  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。  Xr'Y[E [  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. AX3iB1):K  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 &6 .r=,BO  
None of you keyhole. 不准偷看。 uz-O%R-  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 veX#K#  
When are you leaving? 你什么时候走? +I1>; {{  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 7(c7-  
Don't get me wrong. 别误会我。 >8h14uCk  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 k+ [V%[U  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 9NXf~-V-  
What is you major? 你学什么专业? 2k}~"!e1  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 yop,%Fe  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 | LdDL953  
It is a deal! 一言为定! zMlW)NB'  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ~k>H4hV3  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ? IgM=@  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 %GS^=Qr  
Not precisely! 不见得,不一定! '| (#^jAj  
That is unfair. 这不公平! <^>O<P:v  
We have no way out. 我们没办法。 2\Bt~;EIx  
That is great! 太棒了! bV c"'RQ  
You are welcome! 别客气! ?t<yk(q  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 d$.t0-lC  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ;s{k32e  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 ~nO]R   
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 %6Wv-:LY  
It is of high quality. 它质量上乘。 O6JH)Ka"S  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 j"g[qF/*  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 NKyaR_q`  
He pushes his luck. 他太贪心了。 O#Y;s;)i"  
Break the rules. 违反规则。  <sdC#j  
How big of you! 你真棒! 17IT:T,'  
Poor thing! 真可怜! esE5#Yq4.k  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 2}:{}pw  
Blast! **! XIQfgrGZ  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! BPRhGG|9j  
Get out of here! 滚出去! *$+k-BV  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 \/=w \Tj  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 /S9s%scAy  
Dead end. 死胡同。 e$!01Y$HI  
Take a seat! 请坐! *^agwQ`  
Here ye! 说得对! YI[y/~!  
You ask for it! 活该! S ?v^/F  
You don't say! 真想不到! xZ2^lsY  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. g$=y#<2?  
eAkC-Fm  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八