thousand times no! 绝对办不到! fWW B]h
Don't mention it. 没关系,别客气。 ?G7*^y&Q
Who knows! 天晓得! ?-o_]!*v0/
It is not a big deal! 没什么了不起! :5&UWL|
How come… 怎么回事,怎么搞的。 0|K<$e6IH
Easy does it. 慢慢来。 90Sras>F
Don't push me. 别逼我。 vaHtWz!P
Come on! 快点,振作起来! Voq/0,d
Have a good of it.玩的很高兴。 _I3"35a
It is urgent. 有急事。 <C;TGA
What is the fuss? 吵什么? ^.g-}r8,
Still up? 还没睡呀? 0 |?N
It doesn't make any differences. 没关系。 x./"SQ=R+
Don't let me down. 别让我失望。 xQzW6H|
God works. 上帝的安排。 -vc$I=b;
Don't take ill of me. 别生我气。 ,CPAS}kS
Hope so. 希望如此。 ~@QAa (P.
Go down to business. 言归正传。 ~Al3Dv9x
None of my business. 不关我事。 Ay^P#\VZ
It doesn't work. 不管用。 |=~mRqG
I'm not going. 我不去了。 P*%P"g
Does it serve your purpose? 对你有用吗? v+trHdSBYE
I don't care. 我不在乎。 H"Hl~ ~U
Not so bad. 不错。 P|lDW|}D@
No way! 不可能! N7}3?wS
Don't flatter me. 过奖了。 ]B~(yh
Your are welcome. 你太客气了。 aR@+Qf
It is a long story. 一言难尽。 T*C
F5S
Between us. 你知,我知。 VG$;ri>
Big mouth! 多嘴驴! -`z%<)!Y
Sure thin! 當然! O}2/w2n
I''m going to go. 我這就去。 `(P71T
Never mind. 不要緊。 XDyo=A]
Can-do. 能人。 UmMu|`
Close-up. 特寫鏡頭。 nUX3a'R
Drop it! 停止! R- ,L"Vv
Bottle it! 閉嘴! (]&B'1b
Don''t play possum! 別裝蒜! vpdPW %B
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ]BRwJ2< x
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 m MWhUr
Break the rules. ?#96;反規則。 ^'Rs`e
How big of you! 你真棒! h -091N
Poor thing! 真可憐! y@2"[fo3~
Nuts! 呸;胡說;混蛋 BXxJra/V
Make it up! 不记前嫌! q@VIFmqY!
Watch you mouth. 注意言辞。 lg ,%
Any urgent thing? 有急事吗? iyUnxqP
How about eating out? 外面吃饭怎样? MY z!zI
Don't over do it. 别太过分了。 =,qY\@fq
Can you dig it? 你搞明白了吗? 0jxXUWO
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 0(Z:QqpU$
You want a bet? 你想打赌吗? cG@Wo8+
What if I go for you? 我替你去怎么样? `fJ;4$4
Who wants? 谁稀罕? u$ci{<
December heartbeat. 黄昏恋。 2VX9FDrnk
Follow my nose. 凭直觉做某事。 SJ;{ Hg
Cheap skate! 小气鬼! d$E>bo-\
Go to hell! **吧! KiE'O{Y
Come seat here. 来这边坐。 rxJl;!7G
Good luck! 祝你好运! Rp:I&f$Hk/
Gild the lily. 画蛇添足。 Q[H4l({E
Make it. 达到目的,获得成功。 l>BM}hS
I'll be seeing you. 再见。 K *1]P ar;
He has an ax to grind. 他另有企图。 83# <Yxk~
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Ro<5c_k
It is raining. 要下雨了。 2lN0Sf@
Can I have this. 可以给我这个吗? n<b}6L}
I might hear a pin drop. 非常寂静。 !mwMSkkq
Why are you so sure? 怎么这样肯定? R{aqn0M
Is that so? 是这样吗? ]+w 27!
Don't get loaded. 别喝醉了。 !B9Yw/Ba
Stay away from him. 别*近他。 yw7bIcs|#b
Don't get high hat. 别摆架子。 gF293Ez
Right over there. 就在那里。 %=s2>vv9
Doggy bag. 打包袋。 SymlirL
That rings a bell. 听起来耳熟。 Wap\J7NY
Sleeping on both ears. 睡的香。 Z$('MQ|Ur
Play hooky. 旷工、旷课。 !Zc#E,
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 JL u$UR4
It's up in the air. 尚未确定。 LUpkO
Side dish. 配菜。 b%C7 kL-
I am all ears. 我洗耳恭听。 KRP6b:+4L
Get cold feet. 害怕做某事。 &Akw V-
Good for you! 好得很! MA%g-}
Go ahead. 继续。 6~?yn-Z
Help me out. 帮帮我。 :zO;E+s
Let's bag it. 先把它搁一边。 8W7ET@`
Lose head. 丧失理智。 =t~]@?]1D
Talk truly. 有话直说。 U Q)^`Zj
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 i_`Po%
Do you have straw? 你有吸管吗? dV*9bDkM/
You bet! 一定,当然! ?a?4;Y!
That is a boy! 太好了,好极了! rCA0c8
It's up to you. 由你决定。 dww4o~hO
The line is engaged. 占线。 GQjU="+
My hands are full right now. 我现在很忙。 ew c:-2Y^
Don't make up a story. 不要捏造事实。 C&EA@U5X^
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 !#
xi^I
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 }<'ki
;
Get an eyeful. 看个够。 G#E8xA"{/
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 0/%RrE
Shoot the breeze. 闲谈。 *W 04$N
Tell me when! 随时奉陪! b`;&o^7gMO
It is a small world! 世界真是小! Qdc)S>gp
Not at all. 根本就不(用)。 <<@F{B7h
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 o nv0gb/J
Wait and see. 等着瞧。 {9Q**U`w
Why so blue? 怎么垂头丧气? O[|X=ZwR:l
What brought you here? 什么风把你吹来了? 9sv#TT5V
Hang on! 抓紧(别挂电话)! =#{q#COK$
Leave me alone. 别理我。 "b)EH/s
Chin up. 不气 ,振作些。 #.,LWL]
You never know. 世事难料。 eG.s|0`
High jack! 举起手来(抢劫)! Tg=P*HY6
Why die she marry a man old enough to be her father? *d 4A3|
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? >Wd_?NaI
I stay at home a lot. 我多半在家里。 :/>Zky8,k
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 UMPW<>z
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 T w1&<S
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 7WNUHLEt
I'm bored to death. 我无聊死了。 >LVGNicQ
Bottoms up! 干杯! _ZK*p+u%
Daring! 亲爱的! p@@*F+
Here we are! 我们到了! D|vck1C5,
I lost my way. 我迷路了。 sv6m)pwh
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ^i@0P}K<
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 _.m|Ml,`{
Hit the ceiling. 大发雷霆。 idjk uB(6
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 :"K9(XKKU
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 O`9vEovjs
I'm dying to see you. 我很想见你。 xd4~[n\hm
I swear by the god. 我对天发誓。 v*OT[l7
Nothing tricky. 别耍花招。 7H,)heA
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 #aE>-81SS&
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. "_+8z_
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 +h1X-K:I
None of you keyhole. 不准偷看。 F84<='K
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 >52%^ ?
When are you leaving? 你什么时候走? OgzKX>N`A
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 wf^p?=Ke
Don't get me wrong. 别误会我。 JI&.d:
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 n3\~H9
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? wF*9%K'E
What is you major? 你学什么专业? }Am5b@g"$Y
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Fj`K$K?
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 +u`4@~D#
It is a deal! 一言为定! K d{o/R
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 jq_ i&~S
Dinner is on me. 晚饭我请。 ?YF2Uc8z%2
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 zu,Yuq
Not precisely! 不见得,不一定! {}H/N
That is unfair. 这不公平! Wo5%@C#M
We have no way out. 我们没办法。 tLP
Er@
That is great! 太棒了! *y|zF6
You are welcome! 别客气! P!XO8X 1F
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 Q&w"!N
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 kR8,E 6Up
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 UsdMCJ&G
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 qCF&o7*oN
It is of high quality. 它质量上乘。 6$H`wDh#(&
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 nZEew.T:6
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 @yF>=5z:
He pushes his luck. 他太贪心了。 m!3D5z]n9
Break the rules. 违反规则。 3XDuo|(
How big of you! 你真棒! Fx:4d$>;
Poor thing! 真可怜! !Yz
CK*av1
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ~G.MaSm
Blast! **! I]WvcDJ}C
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ^E".`~R
Get out of here! 滚出去! O.{
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 .dwbJT
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 XR$i:kL,,
Dead end. 死胡同。 &%u m#XE
Take a seat! 请坐! lWBewnLKE
Here ye! 说得对! Ny2bMj.o
You ask for it! 活该! $v5 >6+-n
You don't say! 真想不到! wZ=@0al
Fresh paint! 油漆未干!