社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5160阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! =m:0#&t,*  
Don't mention it. 没关系,别客气。 }bHd U]$}  
Who knows! 天晓得! =_TCtH  
It is not a big deal! 没什么了不起! ; zs4>>^>  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 u dH7Q&"  
Easy does it. 慢慢来。 |JrG?:n  
Don't push me. 别逼我。 Z>o20uA  
Come on! 快点,振作起来! FCOSgEU  
Have a good of it.玩的很高兴。 "4I`.$F%O(  
It is urgent. 有急事。 WM9QC59  
What is the fuss? 吵什么? V}3.K\7  
Still up? 还没睡呀? =7Nm= 5@  
It doesn't make any differences. 没关系。 ;@Ls "+g  
Don't let me down. 别让我失望。 uI+h9j$vS  
God works. 上帝的安排。 ][D<J0  
Don't take ill of me. 别生我气。 ZJd1Lx   
Hope so. 希望如此。 *-g S u  
Go down to business. 言归正传。 +   
None of my business. 不关我事。 _4.fT  
It doesn't work. 不管用。 j# o0y5S  
I'm not going. 我不去了。 qA&N6`  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? tR*J M$T  
I don't care. 我不在乎。 Z~$fTW6g  
Not so bad. 不错。 FJ~Dg3F1  
No way! 不可能! VNaa(Q  
Don't flatter me. 过奖了。 -<qci3Ba}  
Your are welcome. 你太客气了。 U JY`P4(  
It is a long story. 一言难尽。 \u:xDS(  
Between us. 你知,我知。 \O@,v0?R  
Big mouth! 多嘴驴! nIXq2TzJ  
Sure thin! 當然! RaG-9gujI  
I''m going to go. 我這就去。 YW}1Mf=_  
Never mind. 不要緊。 3_ObCsJ#,  
Can-do. 能人。 lO)p  
Close-up. 特寫鏡頭。 ,sXa{U  
Drop it! 停止! <+C]^*j  
Bottle it! 閉嘴! HlLF<k~}  
Don''t play possum! 別裝蒜! NNSn]LP  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 o9>r -  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ~[l2"@  
Break the rules. ?#96;反規則。 G^oBu^bq~  
How big of you! 你真棒! BpRQG]L  
Poor thing! 真可憐! 389T6sP]  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 irpO(>LK  
Make it up! 不记前嫌! 5,;{<\c  
Watch you mouth. 注意言辞。 ll73}v  
Any urgent thing? 有急事吗? QD q2<  
How about eating out? 外面吃饭怎样? |fq1Mn8  
Don't over do it. 别太过分了。 N!aV~\E  
Can you dig it? 你搞明白了吗? E WOn"   
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 &QLCij5:  
You want a bet? 你想打赌吗? y~''r%]   
What if I go for you? 我替你去怎么样? NSj}?hz  
Who wants? 谁稀罕? Lab{?!E>U  
December heartbeat. 黄昏恋。 ~%(r47n  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 61b,+'-  
Cheap skate! 小气鬼! ;OE{&  
Go to hell! **吧! NC|&7qQ  
Come seat here. 来这边坐。 5fM/y3QPsZ  
Good luck! 祝你好运! X 1^f0\k  
Gild the lily. 画蛇添足。 , )u}8ty3j  
Make it. 达到目的,获得成功。 7DXT1+t  
I'll be seeing you. 再见。 I3p ~pt2  
He has an ax to grind. 他另有企图。 6D@tCmmq  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 'd(OFE-hn  
It is raining. 要下雨了。 KhYGiVA  
Can I have this. 可以给我这个吗? cBiv=!n  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 &KX|gB'  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? vD^^0-Pk6  
Is that so? 是这样吗? 5fSDdaO  
Don't get loaded. 别喝醉了。 yUqvF6+26  
Stay away from him. 别*近他。 >J|I  
Don't get high hat. 别摆架子。 ':kBHCR7  
Right over there. 就在那里。 q^>$YY>F  
Doggy bag. 打包袋。 D9+a"2|3<  
That rings a bell. 听起来耳熟。 '&'? S  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ;F"W6G  
Play hooky. 旷工、旷课。 {FteQ@(  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 tbl!{Qwx  
It's up in the air. 尚未确定。 l&^9<th  
Side dish. 配菜。 DTI+VY .W^  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ^s_E|~U  
Get cold feet. 害怕做某事。 _|x%M}O},  
Good for you! 好得很! 1DN,  
Go ahead. 继续。 qdjRw#LS^q  
Help me out. 帮帮我。 coiTVDwA  
Let's bag it. 先把它搁一边。 j"yL6Q9P  
Lose head. 丧失理智。 v5RS<?o  
Talk truly. 有话直说。 _LxV)  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 v93+<@Z  
Do you have straw? 你有吸管吗? -|:7<$2#I  
You bet! 一定,当然! <~<I K=n  
That is a boy! 太好了,好极了! X_ !Sm  
It's up to you. 由你决定。 ;xXHSxa:=W  
The line is engaged. 占线。 ko>SnE|w#  
My hands are full right now. 我现在很忙。 2p8JqZMQb  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 G]=U=9ZI  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 6P3ezl@#;  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 rKP"|+^  
Get an eyeful. 看个够。 2P"@=bYT"  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 x.<^L] "  
Shoot the breeze. 闲谈。 (S =::ODU  
Tell me when! 随时奉陪! #sq-V,8  
It is a small world! 世界真是小! p$0;~1vH  
Not at all. 根本就不(用)。 6WzE'0Nyr  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 qL,QsRwN  
Wait and see. 等着瞧。 #}^ZxEU  
Why so blue? 怎么垂头丧气? T<mk98CdE  
What brought you here? 什么风把你吹来了? K &Ht37T  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 9L*gxI>  
Leave me alone. 别理我。 &:nWZ!D  
Chin up. 不气 ,振作些。 mAX]m1s  
You never know. 世事难料。 )U`H7\*)  
High jack! 举起手来(抢劫)! j}X4#{jgC  
Why die she marry a man old enough to be her father? ^-f5;B`\i  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? JU1U=Lu."  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 _Oh;._PS  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 _|g(BK2}  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 69`9!heu  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 H7H'0C  
I'm bored to death. 我无聊死了。 bv)E>%Yy  
Bottoms up! 干杯! p}}}~ lC/  
Daring! 亲爱的! b^;19]/RW  
Here we are! 我们到了! t9zPJQlT}  
I lost my way. 我迷路了。 GKZn|<Y|{c  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 axxd W)+K  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 "/O0j/lm  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 <u&uwD~A  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 =5+M]y E<  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 >Czcs=(L.k  
I'm dying to see you. 我很想见你。 = K"F!}  
I swear by the god. 我对天发誓。 tI{pu}/"#  
Nothing tricky. 别耍花招。 EN+WEMro  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 R5H UgI  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. u> %r(  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。  i('z~  
None of you keyhole. 不准偷看。 yaa+j8s]  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ;^=eiurv  
When are you leaving? 你什么时候走? 3`5?Zgp  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 >hRYsWbmg  
Don't get me wrong. 别误会我。 bsR^H5O@  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 +`yDWN?7  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? hOO)0IrIM*  
What is you major? 你学什么专业? M#=woj&[  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 )tz8(S  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 #D .H2'_}  
It is a deal! 一言为定! A&Ut:OiA  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 X:j&+d2g0/  
Dinner is on me. 晚饭我请。 3S_KycE{  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 $ *MjNj2  
Not precisely! 不见得,不一定! nR!qolh  
That is unfair. 这不公平! Y GO ;wIS  
We have no way out. 我们没办法。 Zdr +{-  
That is great! 太棒了! V<\:iNXX{  
You are welcome! 别客气! >Djv8 0  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ,Uc\ Ajx  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 cJ&l86/l1  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 $kZ,uvKN  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 qdAz3iye  
It is of high quality. 它质量上乘。 S;Lqx5Cd  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 rw ^^12)  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 WN?!(r<qA_  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ]\+bx=  
Break the rules. 违反规则。 2a (w7/W:  
How big of you! 你真棒! 0 -=onX  
Poor thing! 真可怜! SXwgn >  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! .: 87B=  
Blast! **! :>F:G%(DK  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 85w D<bN27  
Get out of here! 滚出去! |uj1T=ZY  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 P2 !~}{-  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 F2z^7n.S  
Dead end. 死胡同。 Mff_j0D  
Take a seat! 请坐! WxWgY}`  
Here ye! 说得对! A}t.`FLP,j  
You ask for it! 活该! ",#rI+ el  
You don't say! 真想不到! wZE[we^Q"  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. l"CHI*  
RNl%n}   
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八