社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4256阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ~T9QpL1OJ  
Don't mention it. 没关系,别客气。 kwww5p ["  
Who knows! 天晓得! 8)s0$64Ra  
It is not a big deal! 没什么了不起! Pdh`Gu1:3  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 $B9?>a|{A  
Easy does it. 慢慢来。 usKP9[T$  
Don't push me. 别逼我。 DIP%*b#l$\  
Come on! 快点,振作起来! s9Tn|Pm+!\  
Have a good of it.玩的很高兴。 ?|NsaW  
It is urgent. 有急事。 A3HN Mz  
What is the fuss? 吵什么? j,%i.[8S  
Still up? 还没睡呀? [SKDsJRPP  
It doesn't make any differences. 没关系。 O\oRM2^u}  
Don't let me down. 别让我失望。 dA2@PKK  
God works. 上帝的安排。 Gys-Im6>~@  
Don't take ill of me. 别生我气。 xz} CqPJ#  
Hope so. 希望如此。 A#Ga!a  
Go down to business. 言归正传。 V\n!?1{kdF  
None of my business. 不关我事。 uARkf'  
It doesn't work. 不管用。 N*PJ m6-  
I'm not going. 我不去了。 3,!IV"_  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 247vU1  
I don't care. 我不在乎。 R:'&>.AUw  
Not so bad. 不错。  D5Jg(-  
No way! 不可能! V2;Nv\J\  
Don't flatter me. 过奖了。 Az(,Q$"|5  
Your are welcome. 你太客气了。 gDw(_KC  
It is a long story. 一言难尽。 &_@M 6[-  
Between us. 你知,我知。 U0|bKU  
Big mouth! 多嘴驴! #PC*l\ )  
Sure thin! 當然! ())_4 <  
I''m going to go. 我這就去。 mICx9oz]  
Never mind. 不要緊。 [EVyCIcY,h  
Can-do. 能人。 cJSwA&  
Close-up. 特寫鏡頭。 TR `C|TV>  
Drop it! 停止! V'za,.d-  
Bottle it! 閉嘴! W<O/LHKHdn  
Don''t play possum! 別裝蒜! xudZ7   
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 |Ul4n@+2  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 )-iUUak  
Break the rules. ?#96;反規則。  *ni0.  
How big of you! 你真棒! 7)>L#(N  
Poor thing! 真可憐! @QYCoEU8J  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 "*c&[ALw  
Make it up! 不记前嫌! -EU=R_yg  
Watch you mouth. 注意言辞。 8A*tpMV?J  
Any urgent thing? 有急事吗? ojJu a c4  
How about eating out? 外面吃饭怎样? m<;MOS  
Don't over do it. 别太过分了。 ~dgFr6  
Can you dig it? 你搞明白了吗? KZ=5"a  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 5yW}#W>  
You want a bet? 你想打赌吗? Y_XRf8Sw  
What if I go for you? 我替你去怎么样? Ir- 1@_1Q  
Who wants? 谁稀罕? wk=s3^  
December heartbeat. 黄昏恋。 A-^B ?E  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 e-xT.RnQ  
Cheap skate! 小气鬼! hO$29_^"  
Go to hell! **吧! dry%aT  
Come seat here. 来这边坐。 Sl \EPKZD  
Good luck! 祝你好运! jC-`u-_'j  
Gild the lily. 画蛇添足。 QdD@[  
Make it. 达到目的,获得成功。 F"tM?V.|  
I'll be seeing you. 再见。 ,z((?h,nm  
He has an ax to grind. 他另有企图。 "`pg+t&  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? bDegIW/'w  
It is raining. 要下雨了。 JmBMc }54  
Can I have this. 可以给我这个吗? :X1Y  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 *JWPt(bnI  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? %2?"x*A  
Is that so? 是这样吗? 7i=ER*F~  
Don't get loaded. 别喝醉了。 +~;#!I@Di  
Stay away from him. 别*近他。 i-sm9K'ns  
Don't get high hat. 别摆架子。 #yCnM]cEn  
Right over there. 就在那里。 |g\CS4$  
Doggy bag. 打包袋。 tK\$LZ  
That rings a bell. 听起来耳熟。 x ;]em9b  
Sleeping on both ears. 睡的香。 &';@CeK  
Play hooky. 旷工、旷课。 BK.RYSN  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 z-nV!#  
It's up in the air. 尚未确定。 <1U *{y  
Side dish. 配菜。 n8&x=Z}Xs  
I am all ears. 我洗耳恭听。 `_{,4oi  
Get cold feet. 害怕做某事。 'f.5hX(Y  
Good for you! 好得很! z+?48 }  
Go ahead. 继续。 NE@P8pQ>  
Help me out. 帮帮我。 +C4NhA2  
Let's bag it. 先把它搁一边。 [} %=& B  
Lose head. 丧失理智。 t\ 9Y)d  
Talk truly. 有话直说。 1| xKb (_l  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 uF T5Z  
Do you have straw? 你有吸管吗? )U2%kmt  
You bet! 一定,当然! 3cFvS[JG  
That is a boy! 太好了,好极了! >LFj@YW_)  
It's up to you. 由你决定。 B=i%Z _r]w  
The line is engaged. 占线。 x=Ez hq]X  
My hands are full right now. 我现在很忙。 :-b-)*TC;  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 2-wgbC5  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 d 4;   
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 X'cm0}2  
Get an eyeful. 看个够。 3>^S6h}o  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 h)?Km{u%  
Shoot the breeze. 闲谈。 M3q7{w*bM  
Tell me when! 随时奉陪! 95-%>?4  
It is a small world! 世界真是小! !p 70g0+  
Not at all. 根本就不(用)。 -k3WY&9,  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 OKNGV,{`  
Wait and see. 等着瞧。 ~#JX 0J=  
Why so blue? 怎么垂头丧气? UeSPwY  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 7FP @ vng  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! `b[@GGv  
Leave me alone. 别理我。 Hd~fSXFl  
Chin up. 不气 ,振作些。 NJ!}(=1|K  
You never know. 世事难料。 ?*U:=|  
High jack! 举起手来(抢劫)! 1);E!D[  
Why die she marry a man old enough to be her father? 8"x\kSMb  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ! 9=Y(rb  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 Qkg([q4  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 N_y#Y{c{(  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 xh!aB6m8R  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 lJBZ0  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ]+AgXUrbOD  
Bottoms up! 干杯! i8(n(  
Daring! 亲爱的! 2v1dSdX,W  
Here we are! 我们到了! {=kW?  
I lost my way. 我迷路了。 4ak} "Z  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 8B7,qxZ  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 V?z-Dt C  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 3- 4jSN\  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ZvW&%*k=  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 &ETPYf%#  
I'm dying to see you. 我很想见你。 )mRKIM}*W  
I swear by the god. 我对天发誓。 _jrkR n1"  
Nothing tricky. 别耍花招。 +P"u1q*+p  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 4S,/Z{ J.  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 0XrOOYmx  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 :<E\&6# oC  
None of you keyhole. 不准偷看。 f n\&%`U  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。   [IW6F  
When are you leaving? 你什么时候走? ("j*!Dsd  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 kZvh<NFh_  
Don't get me wrong. 别误会我。 zH?&FtO  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 @NJJ  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? R{Qvpd$y  
What is you major? 你学什么专业? OL$^7FB  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 qt#4i.Iu+  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 kn7Qvk[+  
It is a deal! 一言为定! STQ~mFs"  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 qy~@cPT  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Z~Z+Yt;,9a  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 +\`t@Ht#  
Not precisely! 不见得,不一定! TGQDt|+Z  
That is unfair. 这不公平! ||sj*K  
We have no way out. 我们没办法。 &T/}|3S  
That is great! 太棒了! vH9Gf  
You are welcome! 别客气! >iB-gj}>X  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 b'~IFNt*^  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 IpMZ{kJlv`  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 Y=N; Bj  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ) _O 6_  
It is of high quality. 它质量上乘。 Z8Il3b*)  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 vxC,8Z  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 B3|rO  
He pushes his luck. 他太贪心了。 #>byP?)n  
Break the rules. 违反规则。 ,\ RxKSU  
How big of you! 你真棒! `m Tc  
Poor thing! 真可怜! 7Y(ySW  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! A?sU[b6_  
Blast! **! Ev;ocb,  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! s%R'c_cGZ  
Get out of here! 滚出去! 2i~qihx5^  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 B>&eciY  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Q-GnNT7MB3  
Dead end. 死胡同。 #GHLF  
Take a seat! 请坐! U)N_/  
Here ye! 说得对! A{Q:,S)  
You ask for it! 活该! .%4{zaB  
You don't say! 真想不到! ~|~j01#  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 8P3EQY -  
UP]J `\$o  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五