社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5401阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! (@#Lk"B  
Don't mention it. 没关系,别客气。 PQ(%5c1e  
Who knows! 天晓得! #62ww-E~  
It is not a big deal! 没什么了不起! Q?;ntzi  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ;yXnPAtJ  
Easy does it. 慢慢来。 O0l;Qi  
Don't push me. 别逼我。  Uh8ieb  
Come on! 快点,振作起来! "nefRz%j+  
Have a good of it.玩的很高兴。 h/VYH(Tj  
It is urgent. 有急事。 VsMNi#?  
What is the fuss? 吵什么? |V7a26h  
Still up? 还没睡呀? nc{ <v  
It doesn't make any differences. 没关系。 MtB:H*pM  
Don't let me down. 别让我失望。 0q;] ;m  
God works. 上帝的安排。 {2Ibd i  
Don't take ill of me. 别生我气。 ujh4cp  
Hope so. 希望如此。 ,5?MRqCM  
Go down to business. 言归正传。 yLX#: nm  
None of my business. 不关我事。 v%- V|L  
It doesn't work. 不管用。 >dGYZfqD  
I'm not going. 我不去了。 =w8 YZs8w  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? =>J#_Pprn  
I don't care. 我不在乎。 < KA@A}  
Not so bad. 不错。 Fo=6A[J  
No way! 不可能! ?n+\T'f!  
Don't flatter me. 过奖了。 Y|~>(  
Your are welcome. 你太客气了。 aKy|$ {RC  
It is a long story. 一言难尽。 b#U%aPH  
Between us. 你知,我知。 jdp:G  
Big mouth! 多嘴驴! ;CZcY] ol  
Sure thin! 當然! X9j+$X \j  
I''m going to go. 我這就去。 19t*THgq  
Never mind. 不要緊。 }{y$$X<:  
Can-do. 能人。 9 JtG&^*  
Close-up. 特寫鏡頭。 (jG$M=q-  
Drop it! 停止!  B" z5j  
Bottle it! 閉嘴! yw<xv-Q=i  
Don''t play possum! 別裝蒜! UXJl;M b  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 3\G=J  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ||HIp9(3  
Break the rules. ?#96;反規則。 H/&Q,9sU21  
How big of you! 你真棒! mK-:laIL"  
Poor thing! 真可憐! (c2\:hvy  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 eV0S:mit  
Make it up! 不记前嫌! U;@jl?jnG  
Watch you mouth. 注意言辞。 bg}77Y'^  
Any urgent thing? 有急事吗? 8|GpfW3p 2  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 4vS!99v)  
Don't over do it. 别太过分了。 J.l%H U  
Can you dig it? 你搞明白了吗? E}=NZqOB!  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 mN el3J3  
You want a bet? 你想打赌吗? $O8V!R*  
What if I go for you? 我替你去怎么样? !X8R  
Who wants? 谁稀罕? BkfBFUDQ  
December heartbeat. 黄昏恋。 qS|VUy4  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 9A(K_d-!H  
Cheap skate! 小气鬼! {Xd5e@:Js  
Go to hell! **吧! |/;5|  z  
Come seat here. 来这边坐。 z:5ROlk0  
Good luck! 祝你好运! %U7f9  
Gild the lily. 画蛇添足。 Dt.Wb&V_w  
Make it. 达到目的,获得成功。 2v1&%x:y#  
I'll be seeing you. 再见。 Qu_T&  
He has an ax to grind. 他另有企图。 qEr[fC@x  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ;%alZ  
It is raining. 要下雨了。 j//wh1  
Can I have this. 可以给我这个吗? ;@ X   
I might hear a pin drop. 非常寂静。 vh8Kd' y  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? E(_I3mftm  
Is that so? 是这样吗? J)|K/W9  
Don't get loaded. 别喝醉了。 m0\}Cc  
Stay away from him. 别*近他。 @ -d4kg  
Don't get high hat. 别摆架子。 ,{*fOpn  
Right over there. 就在那里。 ix@rq#  
Doggy bag. 打包袋。 7=A9E]:  
That rings a bell. 听起来耳熟。 d<? :Q  
Sleeping on both ears. 睡的香。 [#'_@zZz  
Play hooky. 旷工、旷课。 Sr 4 7u{n  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 i bs "Iv34  
It's up in the air. 尚未确定。 IFofF Xv_  
Side dish. 配菜。 wLe&y4  
I am all ears. 我洗耳恭听。 6G$tYfX  
Get cold feet. 害怕做某事。 f+Li'?  
Good for you! 好得很! Vzvw/17J  
Go ahead. 继续。 kQlcT"R  
Help me out. 帮帮我。 Ytwv=;h-  
Let's bag it. 先把它搁一边。 8z8SwWS?  
Lose head. 丧失理智。 [<a%\:c m4  
Talk truly. 有话直说。 To%*)a  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。  Rha3  
Do you have straw? 你有吸管吗? pbxcsA\  
You bet! 一定,当然! |0R%!v(,  
That is a boy! 太好了,好极了! DB'KIw  
It's up to you. 由你决定。 T KL(97)<  
The line is engaged. 占线。 SSbK[aR  
My hands are full right now. 我现在很忙。 zRE8299%z  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 -U;LiO;N  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 )K%O/H  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 P^m 6di  
Get an eyeful. 看个够。 Bp{`%86S E  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 maEpT43f  
Shoot the breeze. 闲谈。 MGKeD+=5  
Tell me when! 随时奉陪! f%[ukMj&  
It is a small world! 世界真是小! #L= eK8^e  
Not at all. 根本就不(用)。 gIM'bA<~  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 7RC096 ?}  
Wait and see. 等着瞧。 G$|;~'E  
Why so blue? 怎么垂头丧气? p't:bR  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 6 %k+0\d  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ;(0$~O$3u  
Leave me alone. 别理我。 yO,`"Dc_0  
Chin up. 不气 ,振作些。 \j})Kul  
You never know. 世事难料。 ig _<kj;Vd  
High jack! 举起手来(抢劫)! H?(SSL  
Why die she marry a man old enough to be her father? .A!0.M|  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ?(ls<&s{w  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 QUZQY`' @  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 e=jT]i*cU  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 i@R$g~~-D  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 , 64t  
I'm bored to death. 我无聊死了。 MAD}Tv\S7  
Bottoms up! 干杯! XZdr`$zf  
Daring! 亲爱的! [aM'  
Here we are! 我们到了! b801O F  
I lost my way. 我迷路了。 $7DcQ b9  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 71/m.w  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 kAB+28A  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 q&Tn>B  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 /sT ^lf=  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ,Lun-aMd  
I'm dying to see you. 我很想见你。 9kX=99kf[  
I swear by the god. 我对天发誓。 ?9gTk \s?R  
Nothing tricky. 别耍花招。 g?[& 0r1  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ~l*?D7[o  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. lHKf#|  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ~@4ZV  
None of you keyhole. 不准偷看。 b~r{J5x@  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 MYhx'[4[3  
When are you leaving? 你什么时候走? 'LbeL1ca  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 m&`(p f4A  
Don't get me wrong. 别误会我。 Z2rzb{oS}  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 JYg% ~tW'  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? &`yOIX-H_  
What is you major? 你学什么专业? W[>iJJwz  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 5Z9~ &U  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 )jlP cO-  
It is a deal! 一言为定! 'cAc{\)  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 sCF40AoY&  
Dinner is on me. 晚饭我请。 B+Y5b5+wOQ  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Jh43)#G-  
Not precisely! 不见得,不一定! 7k] RO  
That is unfair. 这不公平! HUJ|-)"dw  
We have no way out. 我们没办法。 v0Ai!#  
That is great! 太棒了! -*|:v67C&  
You are welcome! 别客气! ZMoJ#p(  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 a(@p0YpKT  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 /Fe:h >6  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 |As2"1_f  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 WGh. ;-  
It is of high quality. 它质量上乘。 69C8-fF0[I  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 -!J2x 8Ri  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 kG)2%  
He pushes his luck. 他太贪心了。 <Zp^lDxa  
Break the rules. 违反规则。 $T?*0"Mj[  
How big of you! 你真棒! dU]i-NF  
Poor thing! 真可怜! ?0rOcaTY  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 4l&"]9D  
Blast! **! |e*GzD  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! xMD rE?  
Get out of here! 滚出去! JF M"ii{8  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 7L=T]W  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 xfq]9<  
Dead end. 死胡同。 1$$37?FE  
Take a seat! 请坐! |JUe>E*  
Here ye! 说得对! -<^jGrb  
You ask for it! 活该! 8p (!]^z  
You don't say! 真想不到! Bx(yu'g|a  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 8Jr1_a  
i^WIr h3a  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五