社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4394阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! jQ 7RH/?_  
Don't mention it. 没关系,别客气。 "CLd_H*)c  
Who knows! 天晓得! h^[K= J  
It is not a big deal! 没什么了不起! Zx`hutCv  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 5$zC,g*#  
Easy does it. 慢慢来。 t|%iW%m4  
Don't push me. 别逼我。 lf Wxdi  
Come on! 快点,振作起来! |yQ3H)qB#  
Have a good of it.玩的很高兴。 #x "pG  
It is urgent. 有急事。 c: #1Aym  
What is the fuss? 吵什么? c t,p?[Q  
Still up? 还没睡呀? tJg   
It doesn't make any differences. 没关系。 IURi90Ir  
Don't let me down. 别让我失望。 =DF7l<&km  
God works. 上帝的安排。 [n66ZY#U]  
Don't take ill of me. 别生我气。 Af*^u|#  
Hope so. 希望如此。 u^V`Ucd"R  
Go down to business. 言归正传。 qW7S<ouh  
None of my business. 不关我事。 @gs Kb* ,  
It doesn't work. 不管用。 sFB; /*C  
I'm not going. 我不去了。 HM--`RJ  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? $7PFos%@  
I don't care. 我不在乎。 j7O7P+DmS  
Not so bad. 不错。 #msk'MVt  
No way! 不可能! oIbd+6>f  
Don't flatter me. 过奖了。 PVV\@  
Your are welcome. 你太客气了。 [h,T.zpa  
It is a long story. 一言难尽。 1 3  
Between us. 你知,我知。 }R.cqk\qa^  
Big mouth! 多嘴驴! \ Fc"Q@.u  
Sure thin! 當然! VN;Sz,1Z  
I''m going to go. 我這就去。 kGX`y.-[  
Never mind. 不要緊。 KVqQOh'_T  
Can-do. 能人。 tS`fG;  
Close-up. 特寫鏡頭。 xB 4A"|  
Drop it! 停止! &.Yh_  
Bottle it! 閉嘴! ywCE2N<-V?  
Don''t play possum! 別裝蒜! %:((S]vAi  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 qb "H&)aHw  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ly6?jVJ  
Break the rules. ?#96;反規則。 b ~v  
How big of you! 你真棒! ,R*ru*  
Poor thing! 真可憐! .qF@ }dO  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 xOD;pRZQ  
Make it up! 不记前嫌! m"@M~~bh  
Watch you mouth. 注意言辞。 8a e]tX5$  
Any urgent thing? 有急事吗? blxH`O!  
How about eating out? 外面吃饭怎样? _.wLQL~y  
Don't over do it. 别太过分了。 [YJP  
Can you dig it? 你搞明白了吗? #p*OLQ3~  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 }GQ8|fg`U  
You want a bet? 你想打赌吗? j'CRm5O  
What if I go for you? 我替你去怎么样? &~^"yo#b  
Who wants? 谁稀罕? bg[q8IBCd  
December heartbeat. 黄昏恋。 vNi7=3  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 b^^Cj(  
Cheap skate! 小气鬼! ~])\xC  
Go to hell! **吧! K3'`!Ka*  
Come seat here. 来这边坐。 PX(Gx%s|  
Good luck! 祝你好运! z26zl[.  
Gild the lily. 画蛇添足。 B 2&fvv?  
Make it. 达到目的,获得成功。 \asF~P  
I'll be seeing you. 再见。 ].2q.7Yur  
He has an ax to grind. 他另有企图。 WihOGdUS6  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? =^=9z'u"=  
It is raining. 要下雨了。 xdp{y =,[  
Can I have this. 可以给我这个吗? +<@7x16  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 %E~4Ur  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 3(6i6 vV  
Is that so? 是这样吗? q^Oq:l$s  
Don't get loaded. 别喝醉了。 N$?mula  
Stay away from him. 别*近他。 /gXli)  
Don't get high hat. 别摆架子。 . |KxQn}  
Right over there. 就在那里。 \w O)w@"  
Doggy bag. 打包袋。 8R8J./i.K  
That rings a bell. 听起来耳熟。 g :e|  
Sleeping on both ears. 睡的香。 42t D$S5^  
Play hooky. 旷工、旷课。 <k}>eGn  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 D OPOzh  
It's up in the air. 尚未确定。 t`H^! b  
Side dish. 配菜。 '_@=9 \<  
I am all ears. 我洗耳恭听。 5K{(V^88F  
Get cold feet. 害怕做某事。 kB"Sh_:m  
Good for you! 好得很! g8!!:fdu  
Go ahead. 继续。 <F>\Vl:  
Help me out. 帮帮我。 yBht4"\Al  
Let's bag it. 先把它搁一边。 y|iZuHS}  
Lose head. 丧失理智。 ;z)$wH0xc  
Talk truly. 有话直说。 k/!Vv#8  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 M ~.w:~Jm  
Do you have straw? 你有吸管吗? c3i|q@ k  
You bet! 一定,当然! e +4p__TmZ  
That is a boy! 太好了,好极了! D@5&xd_@4  
It's up to you. 由你决定。 Lg_y1Mu7o  
The line is engaged. 占线。 9?bfZF4A=  
My hands are full right now. 我现在很忙。 +z;xl-*[  
Don't make up a story. 不要捏造事实。  +6uun  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 44RZk|U1J{  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 mmr>"`5.  
Get an eyeful. 看个够。 W{ @lt}  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 S1E2E3  
Shoot the breeze. 闲谈。 lb`P9mbr+  
Tell me when! 随时奉陪! x-CY G?-x  
It is a small world! 世界真是小! W&BwBp]K  
Not at all. 根本就不(用)。 %w6> 3#e  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。  CG$S?  
Wait and see. 等着瞧。 HSp*lHU  
Why so blue? 怎么垂头丧气? RE!MX>sOEq  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ZEUd?"gaR  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! :a#]"z0  
Leave me alone. 别理我。 `k _5Pz\  
Chin up. 不气 ,振作些。 DV*8Mkzg  
You never know. 世事难料。 ?2_u/x  
High jack! 举起手来(抢劫)! X1#D}  
Why die she marry a man old enough to be her father? {3`#? q^o'  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? B;hc|v{(  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 0%`\ 8  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 8Tv;,a  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 A{mbL2AxwC  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。  Rb\=\  
I'm bored to death. 我无聊死了。 N, ;'oL+  
Bottoms up! 干杯! ^7F!>!9Ca  
Daring! 亲爱的! 2,q^O3F  
Here we are! 我们到了! qPH]DabpI  
I lost my way. 我迷路了。 )0fQ(3oOg  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 peR=J7  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ~ E>D0o  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 k;;?3)!  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 wC'KI8-  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 UQ`%,D  
I'm dying to see you. 我很想见你。 8X5;)h   
I swear by the god. 我对天发誓。 dGP*bMCT  
Nothing tricky. 别耍花招。 Q3wD6!'&m  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 >xJt&jW-  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. H:d{Sru  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ` n@[=l~  
None of you keyhole. 不准偷看。 `H+ 7Hj  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Q*(]&qr"E  
When are you leaving? 你什么时候走? $ 7O[|:Yv  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 !*?&V3!  
Don't get me wrong. 别误会我。 ^X[Kr=:Jp  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 3=T<c?[  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? }_@cqx:n^  
What is you major? 你学什么专业?  6:ZqS~-  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 L1P]T4a@)  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 _ CXKJ]m4  
It is a deal! 一言为定! ~W%A8`9  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 A<y3Tc?Q  
Dinner is on me. 晚饭我请。 J U}XSb  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 NTs< ;ED  
Not precisely! 不见得,不一定! [)Xu60? Q  
That is unfair. 这不公平! pWbzBgM?nU  
We have no way out. 我们没办法。 iDp]l u  
That is great! 太棒了! zdU<]ge  
You are welcome! 别客气! 2s?j5 Sd  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 {nm#aA%,  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 tvf"w`H  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 "&Q-'L!M'/  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 N!9DZEcm  
It is of high quality. 它质量上乘。 ^dYFFKQ  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Crm](Z?  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 QRgWzaI  
He pushes his luck. 他太贪心了。 uC 5mxZ  
Break the rules. 违反规则。 s-k~_C>Fw  
How big of you! 你真棒! :NA cad  
Poor thing! 真可怜! j)'V_@  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! IC92lPM }  
Blast! **! _Dwn@{[(8  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! _ nS';48  
Get out of here! 滚出去! }Jh!B|  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 \EUc17  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 g] X4)e]  
Dead end. 死胡同。 oel3H5Nz  
Take a seat! 请坐! :==kC672  
Here ye! 说得对! ] bhzB  
You ask for it! 活该! P,_GTs3/G  
You don't say! 真想不到! 1#aOgvf  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 0 (@8   
|+x;18  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八