社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5859阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Eunmc  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Jj/}GVNc7  
Who knows! 天晓得! $ V !25jQ  
It is not a big deal! 没什么了不起! ^(s(4|  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 D\Y,2!I  
Easy does it. 慢慢来。 xI_0`@do  
Don't push me. 别逼我。 S,EL=3},=  
Come on! 快点,振作起来! t3AmXx  
Have a good of it.玩的很高兴。 u* G+=aV.6  
It is urgent. 有急事。 jgiS/oW  
What is the fuss? 吵什么? yDJy'Z_F{  
Still up? 还没睡呀? 7GTDe'T  
It doesn't make any differences. 没关系。 *+XiBho  
Don't let me down. 别让我失望。 xs&xcR R"  
God works. 上帝的安排。 (xE |T f  
Don't take ill of me. 别生我气。 \H9:%Tlp~4  
Hope so. 希望如此。 JVGTmS[3  
Go down to business. 言归正传。 N/'8W9#6  
None of my business. 不关我事。 XS #u/!  
It doesn't work. 不管用。 l,~`o$ _  
I'm not going. 我不去了。 KnKf8c  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? _%er,Ed  
I don't care. 我不在乎。 f[ 2PAz  
Not so bad. 不错。 w5^k84vye  
No way! 不可能! IM ncl=1  
Don't flatter me. 过奖了。 Dw.I<fns^B  
Your are welcome. 你太客气了。 4l{$dtKbI  
It is a long story. 一言难尽。 in5e *  
Between us. 你知,我知。 TtF+~K  
Big mouth! 多嘴驴! cly}[<w!  
Sure thin! 當然! zVa&4 T-  
I''m going to go. 我這就去。 Qwt0~9n(  
Never mind. 不要緊。 ^_i)XdPU  
Can-do. 能人。 :|$cG~'J  
Close-up. 特寫鏡頭。 F,A+O+  
Drop it! 停止! q)f_!N  
Bottle it! 閉嘴! Mk0x#-F  
Don''t play possum! 別裝蒜! ,Tu.cg  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 1Y&W>p  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 z9g ++]rkJ  
Break the rules. ?#96;反規則。  ,vO\n^  
How big of you! 你真棒! ]8fn1Hx\  
Poor thing! 真可憐! C #iZAR  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 6PYm?i=p?  
Make it up! 不记前嫌! NJ+$3n om  
Watch you mouth. 注意言辞。 4H (8BNgzV  
Any urgent thing? 有急事吗? G<=I\T'g;  
How about eating out? 外面吃饭怎样? :V5 Co!/+  
Don't over do it. 别太过分了。 &A*E)T#>#  
Can you dig it? 你搞明白了吗? FwlD P  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Ow*va\0  
You want a bet? 你想打赌吗? Q(cLi:)X2  
What if I go for you? 我替你去怎么样? AT+ l%%   
Who wants? 谁稀罕? \O4s0*gw  
December heartbeat. 黄昏恋。 _@y uaMoW=  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 6)ibXbH  
Cheap skate! 小气鬼! 1/m$#sz  
Go to hell! **吧! Gp \-AwE  
Come seat here. 来这边坐。 l?2  
Good luck! 祝你好运! " acI:cl?,  
Gild the lily. 画蛇添足。 ['Lo8 [  
Make it. 达到目的,获得成功。 dQ7iieT  
I'll be seeing you. 再见。 f|M^UHt8*  
He has an ax to grind. 他另有企图。 _S7?c^:~  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? _AFje  
It is raining. 要下雨了。 D4@?>ek6U  
Can I have this. 可以给我这个吗? .:f ao'  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 vD9\i*\2  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? | n)4APX\Q  
Is that so? 是这样吗? i+mU(/l2{  
Don't get loaded. 别喝醉了。 /KWdIP#  
Stay away from him. 别*近他。 bR) P-9rs  
Don't get high hat. 别摆架子。 p\6}<b"p  
Right over there. 就在那里。 x}pH'S7  
Doggy bag. 打包袋。 AC(qx:/6  
That rings a bell. 听起来耳熟。 +B " aUF  
Sleeping on both ears. 睡的香。 }a[]I%bu 2  
Play hooky. 旷工、旷课。 Ycm.qud ?  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 fcEm :jEZ*  
It's up in the air. 尚未确定。 {Kr}RR*{X  
Side dish. 配菜。 ?_d>-NC  
I am all ears. 我洗耳恭听。 9ybR+dGm+  
Get cold feet. 害怕做某事。 (E@;~7L  
Good for you! 好得很! @}H'2V  
Go ahead. 继续。 lqv}~MC  
Help me out. 帮帮我。 D((/fT)eD  
Let's bag it. 先把它搁一边。 !{CIP`P1  
Lose head. 丧失理智。 Zf}2c8Vc4  
Talk truly. 有话直说。 9&=%shOc+x  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 d+v| &yN  
Do you have straw? 你有吸管吗? NpZ'pBl  
You bet! 一定,当然! mfI[9G  
That is a boy! 太好了,好极了! 9 c9$cnQ  
It's up to you. 由你决定。 w^&UMX}  
The line is engaged. 占线。 r+[g.`  
My hands are full right now. 我现在很忙。 *(q{k%/M  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 m`fdf>gWp  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 vb0Ca+}}  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 X%-hTl  
Get an eyeful. 看个够。 #S/~1{   
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 _){u5%vv  
Shoot the breeze. 闲谈。 hl**G4z9q  
Tell me when! 随时奉陪! 3=ME$%f  
It is a small world! 世界真是小! u;^H=7R  
Not at all. 根本就不(用)。 ?^!J:D?  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 gsQn@(;  
Wait and see. 等着瞧。 w/o8R3 F  
Why so blue? 怎么垂头丧气? |n,O!29  
What brought you here? 什么风把你吹来了? teDRX13=;  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! TTj] _R{n  
Leave me alone. 别理我。 1iR\M4?Frf  
Chin up. 不气 ,振作些。 F'{T[MA  
You never know. 世事难料。 K6B6@  
High jack! 举起手来(抢劫)! fy>3#`T-  
Why die she marry a man old enough to be her father? Y(rQ032s  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ?cz7s28a  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 L67yL( d6a  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 kH0kf-4\  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ~rOvVi&4  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 e jk?If 07  
I'm bored to death. 我无聊死了。 T`v  
Bottoms up! 干杯! <MhODC")  
Daring! 亲爱的! p,8:(|(  
Here we are! 我们到了! 2-g 5Gb2|  
I lost my way. 我迷路了。 iN u k5  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 96F+I!qC  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 P&o+ut:  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 p'/%"  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 E0r#xmk  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 m7> )p]]  
I'm dying to see you. 我很想见你。 [e.`M{(TB  
I swear by the god. 我对天发誓。 =x^IBLHN  
Nothing tricky. 别耍花招。 sV~|9/r  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ]a~gnz&1  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. <3k9 y^0  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 fk5pPm|MiL  
None of you keyhole. 不准偷看。 `$;%%/tx  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 k lr1"q7  
When are you leaving? 你什么时候走? P]4u`&  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 J0@#xw=+  
Don't get me wrong. 别误会我。 zq^eL=%:  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 y7R{6W_U>  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? >?X(, c  
What is you major? 你学什么专业? ]CnT4[f!  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ]mO7O+  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 =p!Hl#  
It is a deal! 一言为定! `@ Ont+  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ve/|"RB  
Dinner is on me. 晚饭我请。 gAGcbepX  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 /EM=!@ka  
Not precisely! 不见得,不一定! @2A&eLw LH  
That is unfair. 这不公平! +^aM(4K\  
We have no way out. 我们没办法。 ^MZ9Zu_  
That is great! 太棒了!  D z>7.'3  
You are welcome! 别客气! :?gk =JH:  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 !Ie={BpzbZ  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 .TRp74  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 %LdFS~  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 24_/JDz  
It is of high quality. 它质量上乘。 T 3 +lYE  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 #J c)v0_  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 Ba|76OBRJ  
He pushes his luck. 他太贪心了。 a: OuDjFp  
Break the rules. 违反规则。 G?{uR6s>#  
How big of you! 你真棒! Q|HOy8O}Z  
Poor thing! 真可怜! o>4GtvA*  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! .[:*bo3  
Blast! **! e~BUAz  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! <Okl.Iz>  
Get out of here! 滚出去! !Ry4 w|w  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 SE!0f&  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 K0?:?>*b#  
Dead end. 死胡同。 K~>ESMZ5  
Take a seat! 请坐! wS1zd?  
Here ye! 说得对! wTY8={p]  
You ask for it! 活该! PP)-g0^@  
You don't say! 真想不到! q ]o ^Y  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 3i'L5f67  
26,!HmtC  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五