社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6090阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! G8NRj9k?  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Hc!!tbBQ  
Who knows! 天晓得! 3@X7YgILU  
It is not a big deal! 没什么了不起! \ sf!  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 =g0*MZ;"  
Easy does it. 慢慢来。 Oje|bxQ  
Don't push me. 别逼我。 H2\1gNL  
Come on! 快点,振作起来! sX'U|)/pD  
Have a good of it.玩的很高兴。 7,_-XV2  
It is urgent. 有急事。 \j:gr>4  
What is the fuss? 吵什么? J%r7<y\  
Still up? 还没睡呀? d)*(KhYie@  
It doesn't make any differences. 没关系。 _'*DT=H'U  
Don't let me down. 别让我失望。 wr@GN8e`  
God works. 上帝的安排。 b:x7)$(  
Don't take ill of me. 别生我气。 }|He?[TR  
Hope so. 希望如此。 |[wyc!nY).  
Go down to business. 言归正传。 <kc]L x  
None of my business. 不关我事。 <;KRj85"j  
It doesn't work. 不管用。 u[`v&e  
I'm not going. 我不去了。 i wz` x  
Does it serve your purpose? 对你有用吗?  M]0^ind  
I don't care. 我不在乎。 }=pOiILvD  
Not so bad. 不错。 QV)}3pW  
No way! 不可能! Gm@iV,F%R  
Don't flatter me. 过奖了。 FuMq|S  
Your are welcome. 你太客气了。 r } 7:#XQ  
It is a long story. 一言难尽。 ib Ue*Z["1  
Between us. 你知,我知。 {F)E\)$G  
Big mouth! 多嘴驴! {_ 6t4h}  
Sure thin! 當然! j&llrN  
I''m going to go. 我這就去。 AFtCqq#[  
Never mind. 不要緊。 El1:?4;  
Can-do. 能人。 zPE#[\O21B  
Close-up. 特寫鏡頭。 %Ht ^yemQ  
Drop it! 停止! ;zm ks]  
Bottle it! 閉嘴! ) :}Fu  
Don''t play possum! 別裝蒜! gL,"ef+nM  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 p[;8  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 b.6ZfB,+G  
Break the rules. ?#96;反規則。 T:@7 S  
How big of you! 你真棒! Bb_}YU2#  
Poor thing! 真可憐! 45r|1<Ro  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 8v$ g  
Make it up! 不记前嫌! X o_] v  
Watch you mouth. 注意言辞。 =u[rOU{X"W  
Any urgent thing? 有急事吗? 1bDJ}M~]z  
How about eating out? 外面吃饭怎样? \SzGzCJ  
Don't over do it. 别太过分了。 t_Z _!Qy  
Can you dig it? 你搞明白了吗? >~>{;Wq(p+  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 dWIZ37w+D  
You want a bet? 你想打赌吗? Ku&*`dME  
What if I go for you? 我替你去怎么样? {SHqW5VX  
Who wants? 谁稀罕? /9TL&_A-T  
December heartbeat. 黄昏恋。 N7+#9S5fv  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 lSs^A@s  
Cheap skate! 小气鬼! aC}vJ93i  
Go to hell! **吧! xtu]F  
Come seat here. 来这边坐。 %,Q;<axzi  
Good luck! 祝你好运! Yg|l?d"  
Gild the lily. 画蛇添足。 $KH@,;Xz  
Make it. 达到目的,获得成功。 wC(XRqlE  
I'll be seeing you. 再见。 E.U0qK],  
He has an ax to grind. 他另有企图。 sMN>wbHwh[  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 2Z-,c;21  
It is raining. 要下雨了。 p( HyRCH  
Can I have this. 可以给我这个吗? "sSjVu  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 [ArO$X3\  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? (,d/JnP  
Is that so? 是这样吗? JgxA^>|9;  
Don't get loaded. 别喝醉了。 VEr 6uvB  
Stay away from him. 别*近他。 j& <tdORT  
Don't get high hat. 别摆架子。 d{iL?>'?^  
Right over there. 就在那里。 +H?<}N*T  
Doggy bag. 打包袋。 QQSH +  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Qlf 9]ug)  
Sleeping on both ears. 睡的香。 SAQs {M  
Play hooky. 旷工、旷课。 EK:Y2WZ  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 N!.kq4$.  
It's up in the air. 尚未确定。 rSzQUn<  
Side dish. 配菜。 jaL$LJV  
I am all ears. 我洗耳恭听。 1Q0%7zRirI  
Get cold feet. 害怕做某事。 $:PF9pY(  
Good for you! 好得很! 9PUa?Bc`=  
Go ahead. 继续。 v hR twi  
Help me out. 帮帮我。 K`,nW6\  
Let's bag it. 先把它搁一边。 $dr27tse&<  
Lose head. 丧失理智。 V> 1D1  
Talk truly. 有话直说。 P}+2>EU  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Bmi:2} j  
Do you have straw? 你有吸管吗? J& n ^y  
You bet! 一定,当然! L,yA<yrC  
That is a boy! 太好了,好极了! 'E@2I9Kj  
It's up to you. 由你决定。 @*bvMEE  
The line is engaged. 占线。 Zm`'MsgFr  
My hands are full right now. 我现在很忙。 :QxL 9&"  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 +p8qsT#7  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 :Pj W:]  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 g?w2J6Z.`J  
Get an eyeful. 看个够。 M" xZz  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 JTSq{NN  
Shoot the breeze. 闲谈。 87&KQ_  
Tell me when! 随时奉陪! RI#lI~&)  
It is a small world! 世界真是小! }g%KvYB_  
Not at all. 根本就不(用)。 _ .-o%6  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 u-8X$aJ  
Wait and see. 等着瞧。 "sz.v<F0:s  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ZTN:|IKT  
What brought you here? 什么风把你吹来了? W\nHX I  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! lNq:JVJ#\r  
Leave me alone. 别理我。 16a_GwfM  
Chin up. 不气 ,振作些。 E \ K  
You never know. 世事难料。 E`A<]dAoK  
High jack! 举起手来(抢劫)! Wg}B@:`T  
Why die she marry a man old enough to be her father? =}B4I  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? P@^z:RS*{  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ~uP r]#  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ~ >&I^4  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 E.?E~}z  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 \f8P`oET~  
I'm bored to death. 我无聊死了。 Ib_n'$5#z  
Bottoms up! 干杯!  #a|6Q 8  
Daring! 亲爱的! ~E^yM=:h  
Here we are! 我们到了! j CTQ sV  
I lost my way. 我迷路了。 ^4y(pcD  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 [Ihp\!xqI  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 I}6DoLbV  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 |V5$'/Y  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 q[PD  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 2P;%P]~H  
I'm dying to see you. 我很想见你。 GI0x>Z+  
I swear by the god. 我对天发誓。 A^}i^  
Nothing tricky. 别耍花招。 R@)'Bs  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 hj[+d%YZY"  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. c9Y2eetO  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 GnSgO-$"  
None of you keyhole. 不准偷看。 Ov0O#`  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 : ;E7+m  
When are you leaving? 你什么时候走? 3i@ "D  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 KdBq@  
Don't get me wrong. 别误会我。 !=~s/{$PE  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 .}L-c>o"o  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? &cv@Kihq(  
What is you major? 你学什么专业? 0U>t>&,"  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 *` @XKK  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 u7<qaOzs?  
It is a deal! 一言为定! CjC'"+[w  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 p=mCK@  
Dinner is on me. 晚饭我请。 v!pj v%  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 l|R<F;|  
Not precisely! 不见得,不一定! y V 9]_k  
That is unfair. 这不公平! d- Z+fz  
We have no way out. 我们没办法。 Rye ~w6  
That is great! 太棒了! O<eWq]  
You are welcome! 别客气! ~$?y1Yv  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 =!pu+&I 9  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 /pAm8vK   
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 =|qt!gY)Y  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 <WQ<<s@#pb  
It is of high quality. 它质量上乘。 Xh7~MU~X  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 RpmBP[  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 S|RpA'n  
He pushes his luck. 他太贪心了。 -H ac^4uF  
Break the rules. 违反规则。 CN8@c!mB  
How big of you! 你真棒! n!l./>N  
Poor thing! 真可怜! i&}zcGC  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! !TV_dKa  
Blast! **! K c2OLz#  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! (.@p4q Q-  
Get out of here! 滚出去! 9QX ~a X  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 T/Wm S?  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 |&0"N[t  
Dead end. 死胡同。 $p}~,Kp/  
Take a seat! 请坐! M3jv aI  
Here ye! 说得对! l~Ie#vak  
You ask for it! 活该! 3gV&`>@  
You don't say! 真想不到! bCE7hutl  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ]tdo&  
M ly z><  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八