社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4205阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! g*a|QBj%  
Don't mention it. 没关系,别客气。 xTV3U9 v  
Who knows! 天晓得! UP?]5x>  
It is not a big deal! 没什么了不起! >?yxig:_  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 @Z{!T)#}j  
Easy does it. 慢慢来。 s>+,u7EV  
Don't push me. 别逼我。 F?EAIL  
Come on! 快点,振作起来! x}(p\Efx  
Have a good of it.玩的很高兴。 GL- r;  
It is urgent. 有急事。 ZlEH3-Zv  
What is the fuss? 吵什么? ^+b ??K  
Still up? 还没睡呀? $EUlh^  
It doesn't make any differences. 没关系。 SIr^\iiOB  
Don't let me down. 别让我失望。 >ngP\&\  
God works. 上帝的安排。 %"{jNC?  
Don't take ill of me. 别生我气。 U) B^R  
Hope so. 希望如此。 OEwKT7CX  
Go down to business. 言归正传。 T#:n7$M|?A  
None of my business. 不关我事。 {L9WeosQ  
It doesn't work. 不管用。 J3P )oM[  
I'm not going. 我不去了。 ;E0aTV)Zp  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? B+Ox#[<75  
I don't care. 我不在乎。 i *9Bu;  
Not so bad. 不错。 )e6)~3[^  
No way! 不可能! W2 p&LP  
Don't flatter me. 过奖了。 B^yA+&3HI  
Your are welcome. 你太客气了。 6OOdVS3\J  
It is a long story. 一言难尽。 0Xx&Z8E  
Between us. 你知,我知。 y/d/#}\:  
Big mouth! 多嘴驴! cQOc^W  
Sure thin! 當然! p.50BcDg  
I''m going to go. 我這就去。 GR ^d/  
Never mind. 不要緊。 =MCQNyf+  
Can-do. 能人。 /Q*o6G ys0  
Close-up. 特寫鏡頭。 ,Q>Rt V  
Drop it! 停止! $lYy`OuC  
Bottle it! 閉嘴! U`w `Cr  
Don''t play possum! 別裝蒜! &Bfgvws;  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ;5TQH_g  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 N# ?}r>W3  
Break the rules. ?#96;反規則。 Rz\:)<G  
How big of you! 你真棒! 9S8>"w^R  
Poor thing! 真可憐! ~E J+<[/  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 52H'aHO1  
Make it up! 不记前嫌! E!_mXjlPc  
Watch you mouth. 注意言辞。 $MPh\T  
Any urgent thing? 有急事吗? :\sz`p?EC  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ~0 5p+F)  
Don't over do it. 别太过分了。 YrRD3P.P  
Can you dig it? 你搞明白了吗? v0|[w2Q2  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ~,jBm^4  
You want a bet? 你想打赌吗? S( nZ]QEG  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ,KO_h{mI<  
Who wants? 谁稀罕? %hnv go:^g  
December heartbeat. 黄昏恋。 hnf7Q l}  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 m5w ZS>@  
Cheap skate! 小气鬼! dH8^\s .F  
Go to hell! **吧! 9PZY](/  
Come seat here. 来这边坐。  I0v$3BQ4  
Good luck! 祝你好运! #;*0 Pwe`  
Gild the lily. 画蛇添足。 Rfuq(DwD6  
Make it. 达到目的,获得成功。 1>wQ&{  
I'll be seeing you. 再见。 |1z?#@BH  
He has an ax to grind. 他另有企图。 %n7mN])  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? YN<:k Wu  
It is raining. 要下雨了。 D;RZE  
Can I have this. 可以给我这个吗? @2HNYW)  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 /-_<RQ  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? oI/jGyY;  
Is that so? 是这样吗? s2'] "wM  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ;uK">L[u'  
Stay away from him. 别*近他。 _ U%fD|t  
Don't get high hat. 别摆架子。 6L\?+=X  
Right over there. 就在那里。 aLKvl~s;m  
Doggy bag. 打包袋。 !~Am1\02  
That rings a bell. 听起来耳熟。 gr%!<2w  
Sleeping on both ears. 睡的香。 V< ]l=JOd  
Play hooky. 旷工、旷课。 NjL^FqA[  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。  <m7T`5+  
It's up in the air. 尚未确定。 t(,_  
Side dish. 配菜。 5*he  
I am all ears. 我洗耳恭听。 B"9/+Yj  
Get cold feet. 害怕做某事。 P{{pp<tX*&  
Good for you! 好得很! eC71;"  
Go ahead. 继续。 r'C(+E (  
Help me out. 帮帮我。 >gqd y*Bg  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Fo0dz  
Lose head. 丧失理智。 5m e|dvk  
Talk truly. 有话直说。 ==i:*  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 pO~lVM  
Do you have straw? 你有吸管吗? @&7|Laa  
You bet! 一定,当然! 'aFjyY?%  
That is a boy! 太好了,好极了! .@(+.G  
It's up to you. 由你决定。 T{VdlgL  
The line is engaged. 占线。 k~<b~VcU  
My hands are full right now. 我现在很忙。 XKTX~:  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 >We:g Kxr  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 $d[xSwang  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 N0:gY]o%  
Get an eyeful. 看个够。 BWd{xP y  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 j |N8"8"  
Shoot the breeze. 闲谈。 m3La;%aA0  
Tell me when! 随时奉陪! xK3 xiR  
It is a small world! 世界真是小! :Y AxL J  
Not at all. 根本就不(用)。 %kcyE<c  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 `k>h2(@9S  
Wait and see. 等着瞧。 quvdm68  
Why so blue? 怎么垂头丧气? H,F/u&O  
What brought you here? 什么风把你吹来了? \8I>^4t'/  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 8\85Wk{b  
Leave me alone. 别理我。 .7!n%Ks  
Chin up. 不气 ,振作些。 vw'`t6  
You never know. 世事难料。 j\ dY  
High jack! 举起手来(抢劫)! (($"XOU  
Why die she marry a man old enough to be her father? ]Gm $0uS  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? z&"-%l.b@}  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 6__#n`  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 %/86}DCfE?  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 J5J$qCJq  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 b`4R`mo  
I'm bored to death. 我无聊死了。 :[#~,TW  
Bottoms up! 干杯!  QTN _Z#'  
Daring! 亲爱的! 3M nm2*\  
Here we are! 我们到了! l>Nz]Ul%{  
I lost my way. 我迷路了。 1D,$Az~.  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ed,w-;(n~  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 IQZBH2R  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 9Yh0' <Z  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 L=. 4x=%%  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 wW7W+,{o  
I'm dying to see you. 我很想见你。 G%a8'3d,  
I swear by the god. 我对天发誓。 g[rxK n\Z  
Nothing tricky. 别耍花招。 1I?D$I>CV  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 q/o|uAq  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. $GzTDq Y9@  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Q9lw~"  
None of you keyhole. 不准偷看。 e7{n=M  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Q]';1#J\  
When are you leaving? 你什么时候走? RP 2MtP"M  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 3~e"CKD>  
Don't get me wrong. 别误会我。 9.KOrg5}L  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 C-;y#a)  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? lWv3c!E`  
What is you major? 你学什么专业? $J/Z~ (=JT  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ?fog 34g  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 FuOP+r!H  
It is a deal! 一言为定! U/ncD F%C  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 \#(cI  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Y",Fs(  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 s!\uR.  
Not precisely! 不见得,不一定! |~mi6 lJ6  
That is unfair. 这不公平! H61 ,pr>  
We have no way out. 我们没办法。 xw*T? !r=V  
That is great! 太棒了! la ~T)U7  
You are welcome! 别客气! dbTPY`  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 S~\i"A)4  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Zho d%n3  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 ~jab/cR  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Z!TLWX "  
It is of high quality. 它质量上乘。 D?w?0b Eu  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 3K2`1+kBVG  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 eRC /Pr  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ]8(_{@ /  
Break the rules. 违反规则。 )bZS0f-  
How big of you! 你真棒! ^CUeq"GYoZ  
Poor thing! 真可怜! j2T Z`Z?a^  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! >9{Gdq[gyr  
Blast! **! qp*C%U  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙!  {g?$u  
Get out of here! 滚出去! +'abAST t  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ylF%6!V}4V  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 M,Q(7z?#5  
Dead end. 死胡同。 ]/!#:  
Take a seat! 请坐! &B uO-  
Here ye! 说得对! $m`?x5rL8  
You ask for it! 活该! *%L:soM'Ll  
You don't say! 真想不到! )s6pOxWx  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. e;9Z/);#s  
To1 .U)do  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五