thousand times no! 绝对办不到! 95el'K[R
Don't mention it. 没关系,别客气。 "DYJ21Ut4
Who knows! 天晓得! pK0"%eA
It is not a big deal! 没什么了不起! ZP{*.]Qu
How come… 怎么回事,怎么搞的。 \rv<$d@L
Easy does it. 慢慢来。 '],J$ge
Don't push me. 别逼我。 Omd .9
Come on! 快点,振作起来! 6}r`/?"A1
Have a good of it.玩的很高兴。 Gz.|]:1
It is urgent. 有急事。 2}8v(%s p
What is the fuss? 吵什么? <)1qt
9
Still up? 还没睡呀? !qG7V:6
It doesn't make any differences. 没关系。 Bve.C
Don't let me down. 别让我失望。 Bz,?{o6s)Q
God works. 上帝的安排。 p,#o<W
Don't take ill of me. 别生我气。 Mo^ od<
Hope so. 希望如此。 ~@}Bi@*
Go down to business. 言归正传。 EN/,5<S<,[
None of my business. 不关我事。 ZHa"isl$e
It doesn't work. 不管用。 $< JaLS
I'm not going. 我不去了。 z<Nfm
Does it serve your purpose? 对你有用吗? q<M2,YrbAI
I don't care. 我不在乎。 7Op>i,HZk\
Not so bad. 不错。 GWfL
No way! 不可能! @{25xTt
Don't flatter me. 过奖了。 5 aCgjA11
Your are welcome. 你太客气了。 ez|)ph7
It is a long story. 一言难尽。 m;,N)<~
Between us. 你知,我知。 gw!vlwC&T
Big mouth! 多嘴驴! 'tH_p
Sure thin! 當然! V-BiF>+
I''m going to go. 我這就去。 9iQq.$A .
Never mind. 不要緊。 J\b^)
Can-do. 能人。 [TmIVQ!B
Close-up. 特寫鏡頭。 z:wutqru
Drop it! 停止! M!o##* *`
Bottle it! 閉嘴! ,>%}B3O:Y=
Don''t play possum! 別裝蒜! #"G]ke1l$
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 2GDD!w#!j
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 JJN.ugT}1
Break the rules. ?#96;反規則。 ;>Ib^ov
How big of you! 你真棒! ZpQ)IHA.
Poor thing! 真可憐! ) AvN\sC
Nuts! 呸;胡說;混蛋 eceP0x
Make it up! 不记前嫌! {ttysQ-
Watch you mouth. 注意言辞。 MDn ua
Any urgent thing? 有急事吗? VZKvaxIk6
How about eating out? 外面吃饭怎样? GBPo8L"9
Don't over do it. 别太过分了。 D9H?:pmv?
Can you dig it? 你搞明白了吗? `r9!zffyS
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 K &N
You want a bet? 你想打赌吗? e w$B)W
What if I go for you? 我替你去怎么样? ]>5/PD,wWy
Who wants? 谁稀罕? a.k.n<
December heartbeat. 黄昏恋。 &i6),{QN
Follow my nose. 凭直觉做某事。 rX2.i7i,
Cheap skate! 小气鬼! 9sYMSc~Bm
Go to hell! **吧! wfLaRP
Come seat here. 来这边坐。 #Lh;CSS
Good luck! 祝你好运! [1Qo#w1
Gild the lily. 画蛇添足。 p8Qk'F=h
Make it. 达到目的,获得成功。 !Wntd\w
I'll be seeing you. 再见。 .1Dg s=|
He has an ax to grind. 他另有企图。 rlOAo`hd
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? EM(gmWHij
It is raining. 要下雨了。 Ng2twfSl$
Can I have this. 可以给我这个吗? vApIHI?-
I might hear a pin drop. 非常寂静。 m[~y@7AK<
Why are you so sure? 怎么这样肯定? P@V0Mi),
Is that so? 是这样吗? 0ypNUG}
Don't get loaded. 别喝醉了。 aC8} d
Stay away from him. 别*近他。 Kqb#_hm
Don't get high hat. 别摆架子。 KQ% GIz x
Right over there. 就在那里。 ];[}:f
Doggy bag. 打包袋。 Nk?
^1n$
That rings a bell. 听起来耳熟。 ?]_$Dcmx
Sleeping on both ears. 睡的香。 |\pj;XU
Play hooky. 旷工、旷课。 KQ!8ks]
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 JcsHt;
It's up in the air. 尚未确定。 /~%&vpF-L
Side dish. 配菜。 On9A U:\
I am all ears. 我洗耳恭听。 `ts$(u.w
Get cold feet. 害怕做某事。 H)kwQRfu
Good for you! 好得很! 7rc0yB
Go ahead. 继续。 >*
f-Wde
Help me out. 帮帮我。 *K8$eDNZ
Let's bag it. 先把它搁一边。 ;"5&b!=t
Lose head. 丧失理智。 ;PF<y9M
Talk truly. 有话直说。 -A^ _{4X
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 UNu#(nP
Do you have straw? 你有吸管吗? &
p
You bet! 一定,当然! NvceYKp:
That is a boy! 太好了,好极了! V1N3iI
It's up to you. 由你决定。 u5`u>.!
The line is engaged. 占线。 6,8h]?u.
My hands are full right now. 我现在很忙。 X:"i4i[}{9
Don't make up a story. 不要捏造事实。 x}Eg.S
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ^eY!U%.
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 M6"PX *K
Get an eyeful. 看个够。 #4<SAgq
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ]g3JZF-
Shoot the breeze. 闲谈。 y&$A+peJ1
Tell me when! 随时奉陪! {H>gtpVy
It is a small world! 世界真是小! %v
M-mbX
Not at all. 根本就不(用)。 XJ;57n-?
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ( Y[Q,
Wait and see. 等着瞧。 Ko<:Z)PS
Why so blue? 怎么垂头丧气? iHM%iUV
What brought you here? 什么风把你吹来了? I3L<[-ZE
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 0*3R=7_},o
Leave me alone. 别理我。 lgL%u K)
Chin up. 不气 ,振作些。 oWT3apGO
You never know. 世事难料。 hE D}h![
High jack! 举起手来(抢劫)! z\W64^'"Z
Why die she marry a man old enough to be her father? A:%`wX}
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Vx u0F]%
I stay at home a lot. 我多半在家里。 \;Biq`
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 q"lSZ;
'E
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 \';gvr|
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 +Mb.:_7'
I'm bored to death. 我无聊死了。 /{g>nzP
Bottoms up! 干杯! JG rWHIsNV
Daring! 亲爱的! b{&)6M)zo
Here we are! 我们到了! +{.WQA}z\
I lost my way. 我迷路了。 j3V
-LnA
She is still mad at me. 她还在生我的气。 zR:L!S
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 =&]g "a'
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ~qKY) "gG
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 p8O2Z?\
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 N:/D+L
I'm dying to see you. 我很想见你。 1.GQau~
I swear by the god. 我对天发誓。 $Ds2>G4c
Nothing tricky. 别耍花招。 g]H<}4lgq"
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 *i%.;Z"
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. I+!0 O
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 A?P_DA
None of you keyhole. 不准偷看。 AQvudx)@"
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 K+3=tk]W9u
When are you leaving? 你什么时候走? jV1.Yz(`
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 X.{S*E:$u
Don't get me wrong. 别误会我。 8OU\V5i[,q
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 &j"?\f?
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ?+@?Up0wGO
What is you major? 你学什么专业? #q=Efn'
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 8cIKvHx
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 7R\<inCQ
It is a deal! 一言为定! (hbyEQhF
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 JPw.8|V)y
Dinner is on me. 晚饭我请。 _]H&,</
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 YU'E@t5
Not precisely! 不见得,不一定! mz0X3
That is unfair. 这不公平! VpDbHAg
We have no way out. 我们没办法。 BQMpHSJ_
That is great! 太棒了! `M8i92V\qY
You are welcome! 别客气! ?Z/V~,
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 igPX#$0XU
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 rjYJs*#
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 !%c\N8<>GD
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 %IWPM"
It is of high quality. 它质量上乘。 e(t\g^X
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 8&slu{M-
t
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 &V/MmmT
He pushes his luck. 他太贪心了。 (O3nL.
Break the rules. 违反规则。 t'ql[
How big of you! 你真棒! UP,c |
Poor thing! 真可怜! XXa|BZ1RX
Nuts! 呸;胡说;混蛋! H G^'I+Yn
Blast! **! 1=V-V<
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! l]8uk^E
Get out of here! 滚出去! MQ8J<A Pf-
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 /gP+N2o+}
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 vr=#3>
Dead end. 死胡同。 "4{r6[dn
Take a seat! 请坐! v.qrz"98-
Here ye! 说得对! KbeC"mi
You ask for it! 活该! DB,J3bm
You don't say! 真想不到! T6=u P)!K
Fresh paint! 油漆未干!