社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4762阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! )q$[uS_1[  
Don't mention it. 没关系,别客气。 oiyvKMHz7  
Who knows! 天晓得! #(] D]f[@  
It is not a big deal! 没什么了不起! r]e{~v/  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 2zj` H9  
Easy does it. 慢慢来。 WA n@8!9  
Don't push me. 别逼我。 |r@;ulO  
Come on! 快点,振作起来! O@$>'Z  
Have a good of it.玩的很高兴。 2-F7tcya|  
It is urgent. 有急事。 xU\!UVQ/  
What is the fuss? 吵什么? /E6)>y66  
Still up? 还没睡呀? A+/Lt>+AS  
It doesn't make any differences. 没关系。 Q4mtfpiDx  
Don't let me down. 别让我失望。 "5JMk -2k  
God works. 上帝的安排。 2^XmtT  
Don't take ill of me. 别生我气。 6C$+D  
Hope so. 希望如此。 @5Z|e  
Go down to business. 言归正传。 {V[xBL <  
None of my business. 不关我事。 |]kiH^Ap  
It doesn't work. 不管用。 W 8<QgpV*  
I'm not going. 我不去了。 LNL}R[1(  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ir^d7CV,   
I don't care. 我不在乎。 'bfxQ76@sa  
Not so bad. 不错。 m0G"Aj  
No way! 不可能! xbiprhdv  
Don't flatter me. 过奖了。 ?"b __(3  
Your are welcome. 你太客气了。 wGO-Z']i  
It is a long story. 一言难尽。 v8-szW).  
Between us. 你知,我知。 UB@(r86 d  
Big mouth! 多嘴驴! J.~@j;[2  
Sure thin! 當然! }Z <I%GT  
I''m going to go. 我這就去。 1^k}GXsWmE  
Never mind. 不要緊。 >D=X Tgqqq  
Can-do. 能人。 !+$qSD,%x  
Close-up. 特寫鏡頭。 h x^@aI  
Drop it! 停止! #o&T$D5  
Bottle it! 閉嘴! P.(UbF d'  
Don''t play possum! 別裝蒜! n l5+#e*\  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 m#h`iW  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 $I5|rB/4?  
Break the rules. ?#96;反規則。 &Hw:65O  
How big of you! 你真棒! ^aaj=p:c V  
Poor thing! 真可憐! *42KLns  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 `_ ^I 2  
Make it up! 不记前嫌! P#pb48^-  
Watch you mouth. 注意言辞。 ^(Gl$GC$Mu  
Any urgent thing? 有急事吗? HtN: v  
How about eating out? 外面吃饭怎样? @Hj]yb5  
Don't over do it. 别太过分了。 |(~IfSE2  
Can you dig it? 你搞明白了吗? H8HH) ^  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 DvWBvs,  
You want a bet? 你想打赌吗? _~Lu%   
What if I go for you? 我替你去怎么样? |f}wOkl  
Who wants? 谁稀罕? `c:r`Oi?  
December heartbeat. 黄昏恋。 ZZi 9<g1  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 6X ]I`e  
Cheap skate! 小气鬼! eI|FrBq%  
Go to hell! **吧! z{.&sr>+v  
Come seat here. 来这边坐。 D*L@I@ [  
Good luck! 祝你好运! nR%w5oe  
Gild the lily. 画蛇添足。 ?r;F'%N=  
Make it. 达到目的,获得成功。 K*~xy bA  
I'll be seeing you. 再见。 8\il~IFyi  
He has an ax to grind. 他另有企图。 :MDFTw~|  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? d/NjY[`5+  
It is raining. 要下雨了。 ^C,rN;mX'  
Can I have this. 可以给我这个吗? FUI/ A >  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Q8TR@0d  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? .t ^1e  
Is that so? 是这样吗? qPu?rU{2  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ; <- f  
Stay away from him. 别*近他。 3meZ]u  
Don't get high hat. 别摆架子。 S?DMeZ{:  
Right over there. 就在那里。 89[/UxM)  
Doggy bag. 打包袋。 1xxTI{'g[  
That rings a bell. 听起来耳熟。 )m-(-I  
Sleeping on both ears. 睡的香。 b#709VHm  
Play hooky. 旷工、旷课。 N#J8 4i;ry  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 l2#~   
It's up in the air. 尚未确定。 ml~ )7J  
Side dish. 配菜。 p+I`xyk  
I am all ears. 我洗耳恭听。 :t;\`gQoS  
Get cold feet. 害怕做某事。 N]BH67<  
Good for you! 好得很!  w&U28"i>  
Go ahead. 继续。 :hHKm|1FE  
Help me out. 帮帮我。 kH06Cb  
Let's bag it. 先把它搁一边。 5G<`c  
Lose head. 丧失理智。 *<9M|H~  
Talk truly. 有话直说。 SOD3MsAK  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 1\TkI=N3  
Do you have straw? 你有吸管吗? B \V ;{:  
You bet! 一定,当然! .Sm 8t$  
That is a boy! 太好了,好极了! RaiYq#X/  
It's up to you. 由你决定。 {s@&3i?ZiC  
The line is engaged. 占线。  LWo)x  
My hands are full right now. 我现在很忙。 JpQV7}$  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 lfoPFJ Z  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 hzV%QDUpe  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 sI)jqHZG  
Get an eyeful. 看个够。 #;2kN &  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 <Rt0 V%}-  
Shoot the breeze. 闲谈。 ziAn9/sT  
Tell me when! 随时奉陪! P@etT8|V  
It is a small world! 世界真是小! 2V @ pt  
Not at all. 根本就不(用)。  @C'qbO{  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 nCldH|>5w  
Wait and see. 等着瞧。 CJ;D&qo  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ~N2 [j  
What brought you here? 什么风把你吹来了? i;2V   
Hang on! 抓紧(别挂电话)! B(@uJ^N  
Leave me alone. 别理我。 q!d7Ms{q  
Chin up. 不气 ,振作些。 8LtkP&Wx  
You never know. 世事难料。 Lz- (1~o  
High jack! 举起手来(抢劫)! 17rg!'+   
Why die she marry a man old enough to be her father? 5Shc$Awc!  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? (i)O@Jve  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 \a:-xwUu<  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 u_=>r_J[b  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 t-FrF</ 0  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 \n0Gr\:  
I'm bored to death. 我无聊死了。 yX\~ {%  
Bottoms up! 干杯! N8wA">u  
Daring! 亲爱的! !&8B8jHqA  
Here we are! 我们到了! !;PKx]/&  
I lost my way. 我迷路了。 K`R  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 R*"zLJP  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 &'5 j!  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 }e1]Ib!  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Oi!uJofW  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 GQkI7C  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ()$tP3 o  
I swear by the god. 我对天发誓。 w3Qil[rg  
Nothing tricky. 别耍花招。 n\scOM)3  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 XQ k ,xQ  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. B?XqH_=0L  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 BfvvJh_  
None of you keyhole. 不准偷看。 p6{8t}  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 _'r&'s;<z  
When are you leaving? 你什么时候走? 62OZj%CXN  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 CwzDkr&QC_  
Don't get me wrong. 别误会我。 |A u+^#:;  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ;#2yF34gv  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 2K(zYv54  
What is you major? 你学什么专业? p\|*ff0  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 LwCf}4u"  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 b;e*`f8T3c  
It is a deal! 一言为定! al Q:'K  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 (d5kD#.N  
Dinner is on me. 晚饭我请。 7OZjLD{ID  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Y&b JKX  
Not precisely! 不见得,不一定! a/ Z\h{*  
That is unfair. 这不公平! wtro'r3  
We have no way out. 我们没办法。 4q^'MZm1  
That is great! 太棒了! DmpD`^?-L  
You are welcome! 别客气! #F >R5 D  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 mvW,nM1Y  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 , rc %#eF  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 "M:0lUy  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 jTz~ V&^  
It is of high quality. 它质量上乘。 %wux#"8  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 &p^8zEs  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 .\ces2,  
He pushes his luck. 他太贪心了。 @X>Oj.  
Break the rules. 违反规则。 jUX0sRDk  
How big of you! 你真棒! czp}-{4X  
Poor thing! 真可怜! |rk4,NG.  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! -6>T0-  
Blast! **! r`CsR0[  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! OM7EmMa;  
Get out of here! 滚出去! u"1Zv!  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 )KD*G;<O]L  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 39,7N2uY  
Dead end. 死胡同。 |`6*~ciUV  
Take a seat! 请坐! H(j983  
Here ye! 说得对! 0W >,RR)  
You ask for it! 活该! ?,x3*'-(  
You don't say! 真想不到! }EWPLJA  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. S4FR=QuVQC  
K _sHZ  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五