社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4115阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! O(~74:#*  
Don't mention it. 没关系,别客气。 brk>oM;t  
Who knows! 天晓得! 38 Q>x  
It is not a big deal! 没什么了不起! h <s.o#8  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 l0^~0xlED  
Easy does it. 慢慢来。 mT@8(  
Don't push me. 别逼我。 xU4,Rcgo  
Come on! 快点,振作起来! SL9]$MmJn  
Have a good of it.玩的很高兴。 o\oS_f:RD  
It is urgent. 有急事。 ^{3,ok*Nf  
What is the fuss? 吵什么? 9U[ A   
Still up? 还没睡呀? BM_hW8&G  
It doesn't make any differences. 没关系。 \zA G#{  
Don't let me down. 别让我失望。 |#p`mc%f~\  
God works. 上帝的安排。 L{py\4z'_  
Don't take ill of me. 别生我气。 U,?[x2LF  
Hope so. 希望如此。 cN}Aeo  
Go down to business. 言归正传。 SLyeonM-C  
None of my business. 不关我事。 kf3 u',}R  
It doesn't work. 不管用。 BB&7VSgc-  
I'm not going. 我不去了。 <<,YgRl2  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 95 7Cr  
I don't care. 我不在乎。 8.S&J6  
Not so bad. 不错。 .Du-~N4\  
No way! 不可能! T2Q`Ax7  
Don't flatter me. 过奖了。 }pOem}  
Your are welcome. 你太客气了。 1'O++j_%y  
It is a long story. 一言难尽。 T) ZO+}  
Between us. 你知,我知。 2 1b  
Big mouth! 多嘴驴! K+=cNC4B  
Sure thin! 當然! MlDWK_y_&  
I''m going to go. 我這就去。 hmfO\gc}y  
Never mind. 不要緊。 5C}1iZEJ  
Can-do. 能人。 ~(( '1+  
Close-up. 特寫鏡頭。 ){u/v[O9"  
Drop it! 停止! _O76Aw-@l  
Bottle it! 閉嘴! Sm@T/+uG:  
Don''t play possum! 別裝蒜! n-/ {H4\  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 cO]_5@#f'8  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 $e bx  
Break the rules. ?#96;反規則。 |yqL0x0\l  
How big of you! 你真棒! jea{BhdUr  
Poor thing! 真可憐! ~C|. .Z  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 u@V|13p<  
Make it up! 不记前嫌! )5NfOvmNB  
Watch you mouth. 注意言辞。 EDMuQu/D8  
Any urgent thing? 有急事吗? O#j&8hQ>  
How about eating out? 外面吃饭怎样? CK<Wba  
Don't over do it. 别太过分了。 :qfP>Ok  
Can you dig it? 你搞明白了吗? UMcQqV+vT  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 8F?6Aq1B  
You want a bet? 你想打赌吗? F/91Es  
What if I go for you? 我替你去怎么样? l[Hgh,  
Who wants? 谁稀罕? UcZ20inj0  
December heartbeat. 黄昏恋。 g j(|#n5C  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ?AMn>v  
Cheap skate! 小气鬼! ?X'm>R. @  
Go to hell! **吧! 2pKkg>/S  
Come seat here. 来这边坐。 U3R;'80 f  
Good luck! 祝你好运! MLbmz\8a  
Gild the lily. 画蛇添足。 yK1@`3@?  
Make it. 达到目的,获得成功。 k0@b"y*  
I'll be seeing you. 再见。 P2U^%_~  
He has an ax to grind. 他另有企图。 b0QC91   
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? >(>,*zP<9  
It is raining. 要下雨了。 xL-]gwq  
Can I have this. 可以给我这个吗? JDp"!x{O  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 zEHX:-f8  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 8dgi"/[3  
Is that so? 是这样吗? :eL{&&6  
Don't get loaded. 别喝醉了。 `%%/`Qpj;  
Stay away from him. 别*近他。 Rm^3K   
Don't get high hat. 别摆架子。 uq.!{3)8  
Right over there. 就在那里。 ~pv|  
Doggy bag. 打包袋。 Y (a0*fh  
That rings a bell. 听起来耳熟。 >s 5i  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Wu}84W"!.V  
Play hooky. 旷工、旷课。 16J" QUuG  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 'AU:[eyUV  
It's up in the air. 尚未确定。 %5?Zjp+9  
Side dish. 配菜。 /0.m|Th'm  
I am all ears. 我洗耳恭听。 thT2U8%T  
Get cold feet. 害怕做某事。 8h,>f#)0c  
Good for you! 好得很! DW@|H  
Go ahead. 继续。 ZGa;'  
Help me out. 帮帮我。  ;rH<  
Let's bag it. 先把它搁一边。 xaPaK-  
Lose head. 丧失理智。 zJ"`40V*;  
Talk truly. 有话直说。 0bl?dOV{  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 e7n[NVrX  
Do you have straw? 你有吸管吗? <8 $fo  
You bet! 一定,当然! r]sN I[  
That is a boy! 太好了,好极了! S.4gfY  
It's up to you. 由你决定。 DlMT<ld  
The line is engaged. 占线。 | e? :Uq  
My hands are full right now. 我现在很忙。 bS1?I@  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 )#(6J  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 >}"9heF  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 4qsP/`8  
Get an eyeful. 看个够。 9;ZaL7>  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 5 $58z  
Shoot the breeze. 闲谈。 {*BZ;Xh\8  
Tell me when! 随时奉陪! 3xhGmD\SKO  
It is a small world! 世界真是小! nM<B{AR5^  
Not at all. 根本就不(用)。 IBT 1If3  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 R [qfG! "  
Wait and see. 等着瞧。 Lrrc&;  
Why so blue? 怎么垂头丧气? bgk+PQ#S-  
What brought you here? 什么风把你吹来了? rpB0?h!$  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 3Fu5,H EJ  
Leave me alone. 别理我。 [C>>j;q%  
Chin up. 不气 ,振作些。 s*g`| E{M  
You never know. 世事难料。 n|p(Cb#G  
High jack! 举起手来(抢劫)!  V6L0\  
Why die she marry a man old enough to be her father? wr) \GJ#>  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? iImy"$yX{  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ;4%Co)Rw  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 3J3Yt`  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 q6]T;)U&  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 9I|D"zXn  
I'm bored to death. 我无聊死了。 pO_$8=G+  
Bottoms up! 干杯! :{g;J  
Daring! 亲爱的! &1 BACKu  
Here we are! 我们到了! `K%f"by  
I lost my way. 我迷路了。 a'Vz|S G  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 N6>ert1  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 xlP0?Y1Bl  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 K Y=$RO  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 (:9=M5d  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 PxvD0GTW  
I'm dying to see you. 我很想见你。 'PS_|zI  
I swear by the god. 我对天发誓。 p.ks jD  
Nothing tricky. 别耍花招。 X-_ $jKfM  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 wni^qs.i@3  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. +lhjz*0  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ZL7#44  
None of you keyhole. 不准偷看。 +I <^w)  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 "Dt: 8Nf^  
When are you leaving? 你什么时候走? Q"Pl)Q\  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 x@p1(V.  
Don't get me wrong. 别误会我。 u]766<Z  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ]YciLc(  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? K_Q-9j  
What is you major? 你学什么专业? L!c.1Rf_  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 F*Y]^9]  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 -T8'|"g  
It is a deal! 一言为定! CZzgPId%x  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 3+4U?~^k*  
Dinner is on me. 晚饭我请。 G'<Ie@$6l  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 riu_^!"Z_  
Not precisely! 不见得,不一定! ~p!=w#/  
That is unfair. 这不公平! 4;|@eN  
We have no way out. 我们没办法。 @UK%l :L  
That is great! 太棒了! j9 d^8)O,  
You are welcome! 别客气! 0 3?7kAI  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 J?$`Tnx^  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 8=-/0y9,  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 J5zKwt  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 tt03 gU`  
It is of high quality. 它质量上乘。 qy( kb(J  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Jwtt&" c0.  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 B;A< pNT  
He pushes his luck. 他太贪心了。 C9j3|]nyL  
Break the rules. 违反规则。 kTfE*We9  
How big of you! 你真棒! |I2~@RfpO:  
Poor thing! 真可怜! +Y_]<  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! MFtC2*  
Blast! **! r @URs;O=  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! Yma-$ytp  
Get out of here! 滚出去! f{w[H S,z  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 KLpFW}  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 !<UdG+iV  
Dead end. 死胡同。 hcT5>w[  
Take a seat! 请坐! ?~9o2[  
Here ye! 说得对! ?58*#'r  
You ask for it! 活该! iGw\A!}w\  
You don't say! 真想不到! ,opS)C$  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. av>Ff6w)Y  
'R nvQ""  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八