社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4939阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! >[*qf9$  
Don't mention it. 没关系,别客气。 GR32S=\  
Who knows! 天晓得! {Y9q[D'g.  
It is not a big deal! 没什么了不起! 7D5]G-}x.  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 H<N,%G  
Easy does it. 慢慢来。 i K? w6  
Don't push me. 别逼我。 Pgea NK5Y  
Come on! 快点,振作起来! cYt!n5w~W  
Have a good of it.玩的很高兴。 6!FQzFCZq  
It is urgent. 有急事。 VP]%Hni]  
What is the fuss? 吵什么? I~XSn>-H  
Still up? 还没睡呀? S{m% H{A!  
It doesn't make any differences. 没关系。 A^<iL  
Don't let me down. 别让我失望。 PwLZkr@4^  
God works. 上帝的安排。 -3Vx76Y  
Don't take ill of me. 别生我气。 4{`{WI{  
Hope so. 希望如此。 '!$Rw"K.  
Go down to business. 言归正传。 c!9nnTap  
None of my business. 不关我事。 +srGN5!  
It doesn't work. 不管用。 v_-dx  
I'm not going. 我不去了。 c0u^zH<  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? DR<9#RRD  
I don't care. 我不在乎。 BThrO d  
Not so bad. 不错。 kZ3ThIk%  
No way! 不可能! ,nm*q#R,0  
Don't flatter me. 过奖了。 [q #\D  
Your are welcome. 你太客气了。 C~iL3C b  
It is a long story. 一言难尽。 Dm<A ^u8  
Between us. 你知,我知。 n6a`;0f[R  
Big mouth! 多嘴驴! kW&TJP+5*  
Sure thin! 當然! [IhYh<i  
I''m going to go. 我這就去。 Ek]'km!  
Never mind. 不要緊。 )+2hl  
Can-do. 能人。 Jg| XH L)  
Close-up. 特寫鏡頭。 d-dEQKI?;  
Drop it! 停止! }9fTF:P  
Bottle it! 閉嘴! mL: sJf  
Don''t play possum! 別裝蒜! !Q0w\j h  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 oM`0y@QCf  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 &KRX[2  
Break the rules. ?#96;反規則。 Npy :!  
How big of you! 你真棒! ^.NU|NQi'  
Poor thing! 真可憐! JcxThZP~  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 #O dJ"1A|  
Make it up! 不记前嫌! *bA.zmzM  
Watch you mouth. 注意言辞。 "1 M[5\Ax  
Any urgent thing? 有急事吗? V 6reqEh  
How about eating out? 外面吃饭怎样? R/z=p_6p7`  
Don't over do it. 别太过分了。 6jLCU%^  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 9mTJ|sN:e  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 hZ  
You want a bet? 你想打赌吗? v^ V itLC  
What if I go for you? 我替你去怎么样? :G%61x&=Zc  
Who wants? 谁稀罕? $ gS>FJ  
December heartbeat. 黄昏恋。 }Kbb4]t|"  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 E09 :E  
Cheap skate! 小气鬼! v z '&%(  
Go to hell! **吧! 0.k7oB;f(@  
Come seat here. 来这边坐。 7%eK37@u  
Good luck! 祝你好运! SKsKPqz  
Gild the lily. 画蛇添足。 wD'SPk5S?  
Make it. 达到目的,获得成功。 Z}Ft:7   
I'll be seeing you. 再见。 DN57p!z  
He has an ax to grind. 他另有企图。 o:Sa, !DK  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Z@PmM4F@S  
It is raining. 要下雨了。 +!.^zp21  
Can I have this. 可以给我这个吗? wEvVL  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ?+}_1x`  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 'AS|ZRr/  
Is that so? 是这样吗? xYpd: Sm  
Don't get loaded. 别喝醉了。 k_nql8H  
Stay away from him. 别*近他。 E#N|w q  
Don't get high hat. 别摆架子。 ZX./P0  
Right over there. 就在那里。 `&ckZiq  
Doggy bag. 打包袋。 ]|P iF+  
That rings a bell. 听起来耳熟。 _^%,x  
Sleeping on both ears. 睡的香。 (M.&^w;`,  
Play hooky. 旷工、旷课。 ^sLdAC  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 Cd}<a?m,  
It's up in the air. 尚未确定。 VQ9/Gxdeo  
Side dish. 配菜。 ) ahA[  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Fyatd  
Get cold feet. 害怕做某事。 IKilr'  
Good for you! 好得很! ^yN&ZI3P&  
Go ahead. 继续。 fHd#u%63K  
Help me out. 帮帮我。 8>i n_h9  
Let's bag it. 先把它搁一边。 V{3x!+q  
Lose head. 丧失理智。 -fW*vE:  
Talk truly. 有话直说。 &(l9?EVq1  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 #fn)k1  
Do you have straw? 你有吸管吗? ,M ^<CJ  
You bet! 一定,当然! @O^6&\s>  
That is a boy! 太好了,好极了! dE{dZ#Jfi  
It's up to you. 由你决定。 ]Ntmy;Q   
The line is engaged. 占线。 jkF^-Up.  
My hands are full right now. 我现在很忙。 =R$u[~Xl2X  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 @>Km_Ax  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 -Cc^d!::  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ^Q?  
Get an eyeful. 看个够。 CU2*z(]&  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 _H7x9 y=  
Shoot the breeze. 闲谈。 #( 146  
Tell me when! 随时奉陪! N)\. [v  
It is a small world! 世界真是小! <FkFs{(t  
Not at all. 根本就不(用)。 EDl!w:  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 l L@XM2"  
Wait and see. 等着瞧。 y(yHt= r  
Why so blue? 怎么垂头丧气? HJ[cM6$2  
What brought you here? 什么风把你吹来了? $1L> )S  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 9w"4K.  
Leave me alone. 别理我。 1JG'%8}#8  
Chin up. 不气 ,振作些。 L2i_X@/  
You never know. 世事难料。 Pw`8Wj  
High jack! 举起手来(抢劫)! w;:*P  
Why die she marry a man old enough to be her father? ,G?WAOy,  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? lE(HFal0-(  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 /dI&o,sA  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 (m(JK^  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 T;a}#56{^  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ~H<6gN<j(.  
I'm bored to death. 我无聊死了。 +.b,AqJ/  
Bottoms up! 干杯! .2Elr(&*h  
Daring! 亲爱的! b&N'C9/8  
Here we are! 我们到了! 9x9T<cx  
I lost my way. 我迷路了。 u(F_oZ~  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 k|PN0&J  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 M; tqp8  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 :vQrOn18p  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 :zke %Yx  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 5 ,B_u%bb  
I'm dying to see you. 我很想见你。 0{p#j~ZhC  
I swear by the god. 我对天发誓。 ` *N[jm"  
Nothing tricky. 别耍花招。 A>;bHf@  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 :g=qz~2Xk  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. umH40rX+  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 .glA gt  
None of you keyhole. 不准偷看。 ;) z:fToh  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 bSi%2Onj  
When are you leaving? 你什么时候走? VSI9U3t3w  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 BLf>_b Uk  
Don't get me wrong. 别误会我。 h# o6K#  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 g63(E,;;J  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? tOd&!HYL  
What is you major? 你学什么专业? ~#[yJNYQ  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 .K2qXw"S#  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 n&qg;TT  
It is a deal! 一言为定! ;LPfXpR  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ^Hnb }L  
Dinner is on me. 晚饭我请。 CMG&7(MR  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 UapC"XYJ  
Not precisely! 不见得,不一定! aU "8{  
That is unfair. 这不公平! :B5Fdp3  
We have no way out. 我们没办法。 RVA (Q[ ;  
That is great! 太棒了! Val|n*%  
You are welcome! 别客气! 6"5A%{ J  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 p\tm:QWD;  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 03qQ'pq  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 2M#Q.F  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Ls$D$/:q?  
It is of high quality. 它质量上乘。 _~J {wM  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 "R1NG?; q  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 0oZ= yh  
He pushes his luck. 他太贪心了。 O1U=X:Zl  
Break the rules. 违反规则。 FQ7T'G![  
How big of you! 你真棒! [" )o.(  
Poor thing! 真可怜! uLL]A>vR  
Nuts! 呸;胡说;混蛋!  +yH7v5W  
Blast! **! z2_*%S@  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! "ESwA  
Get out of here! 滚出去! 6azGhxh  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 2Aazy'/  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 $=8  NED5  
Dead end. 死胡同。 %G_B^p4  
Take a seat! 请坐! nn:.nU|I  
Here ye! 说得对! Vvn2 Ep  
You ask for it! 活该! 2~1SQ.Q<RY  
You don't say! 真想不到! Is)u }  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. \:# L)   
W#4 7h7M  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五