社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5232阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 8Kl&_-l{b  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ^|oI^"I Q=  
Who knows! 天晓得! g~-IT&O  
It is not a big deal! 没什么了不起! >k\p%{P  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ;B |  
Easy does it. 慢慢来。 X,+a 6F  
Don't push me. 别逼我。 qQ]fM$!  
Come on! 快点,振作起来! tYTl-c  
Have a good of it.玩的很高兴。 (t3gNin  
It is urgent. 有急事。 DXD+,y\=  
What is the fuss? 吵什么? ,? <;zq  
Still up? 还没睡呀? 8Ckd.HKpQ  
It doesn't make any differences. 没关系。 .0yBI=QI  
Don't let me down. 别让我失望。 *\#<2 QAe  
God works. 上帝的安排。 "uuM#@h  
Don't take ill of me. 别生我气。 D8! Y0  
Hope so. 希望如此。 *VXx\&  
Go down to business. 言归正传。 Pi1LOCq  
None of my business. 不关我事。 G)YmaHeI;[  
It doesn't work. 不管用。 g]h@U&`~u_  
I'm not going. 我不去了。 pvl];w  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? eXsp0!v  
I don't care. 我不在乎。 E8PwA.  
Not so bad. 不错。 *MfH\X379  
No way! 不可能! mEYfsO  
Don't flatter me. 过奖了。 ?4wl  
Your are welcome. 你太客气了。 `0%;Gz%}  
It is a long story. 一言难尽。 7./WS,49  
Between us. 你知,我知。 XBX`L"0  
Big mouth! 多嘴驴! Ie!">8."  
Sure thin! 當然! }BW&1*M{  
I''m going to go. 我這就去。 .!^OmT,u  
Never mind. 不要緊。 %n6<6t`$  
Can-do. 能人。 @VHstjos^V  
Close-up. 特寫鏡頭。 0VQBm^$(  
Drop it! 停止! NApy(e 5%  
Bottle it! 閉嘴! IHCxM|/k(M  
Don''t play possum! 別裝蒜! LtwfL^#  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 , 0X J|#%  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 +MHIZI  
Break the rules. ?#96;反規則。 .nEMd/pX  
How big of you! 你真棒! Ar~<l2,{r  
Poor thing! 真可憐! d]K8*a%[-  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 WU=EJY}#n  
Make it up! 不记前嫌! 2A|mXWG}~  
Watch you mouth. 注意言辞。 x(Uv>k~i}  
Any urgent thing? 有急事吗? pRlScD_};  
How about eating out? 外面吃饭怎样? d^54mfgI  
Don't over do it. 别太过分了。 .KG9YGL#  
Can you dig it? 你搞明白了吗? D&K9!z"]  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 nF]E":  
You want a bet? 你想打赌吗? e/x 9@1s#  
What if I go for you? 我替你去怎么样? Tt{X(I} J  
Who wants? 谁稀罕? <i ]-.>&J  
December heartbeat. 黄昏恋。 s^6,"C  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 2N |iOog  
Cheap skate! 小气鬼! ODKh/u_  
Go to hell! **吧! +8 "8s  
Come seat here. 来这边坐。 };}N1[D   
Good luck! 祝你好运! R-W.$-rF  
Gild the lily. 画蛇添足。 qp*~  |  
Make it. 达到目的,获得成功。 ,hJx3g5#n  
I'll be seeing you. 再见。 BE&8E\w  
He has an ax to grind. 他另有企图。 *1-0s*T  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? JgHYuLB  
It is raining. 要下雨了。 dg*xo9Xi`  
Can I have this. 可以给我这个吗? 6NyUGGRq  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 F5H*z\/={  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? jR:\D_:  
Is that so? 是这样吗? nfZe"|d  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ^h=gaNL  
Stay away from him. 别*近他。 GNwFB)?j  
Don't get high hat. 别摆架子。 /EQ^-4yr  
Right over there. 就在那里。 !"/"Mqs3$  
Doggy bag. 打包袋。 Zw4%L?   
That rings a bell. 听起来耳熟。 OcpvY~"Pr  
Sleeping on both ears. 睡的香。 4_2oDcdf  
Play hooky. 旷工、旷课。 &)Zv>P8z`  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 m@I}$  
It's up in the air. 尚未确定。 je#LD  
Side dish. 配菜。 Omn $O>  
I am all ears. 我洗耳恭听。 hxJKYU^%m  
Get cold feet. 害怕做某事。 8kd):gZKZ  
Good for you! 好得很! (6H 7?nv  
Go ahead. 继续。 /_expSPHl  
Help me out. 帮帮我。 >(YH@Z&;  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ">8oF.A^  
Lose head. 丧失理智。 Z/GSR$@lI  
Talk truly. 有话直说。 dEkST[Y3  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Ed;!A(64r  
Do you have straw? 你有吸管吗? zA|lbJz=GY  
You bet! 一定,当然! =d~pr:.F  
That is a boy! 太好了,好极了! ub1~+T'O  
It's up to you. 由你决定。 MUtM^uY  
The line is engaged. 占线。 45Zh8k  
My hands are full right now. 我现在很忙。 o&k,aCQC  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 *yZta:(w-W  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 >}0H5Q8@  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 1PWi~1q{Q  
Get an eyeful. 看个够。 3 AP=  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Yc)Dx3  
Shoot the breeze. 闲谈。 &{wRBl#  
Tell me when! 随时奉陪! mo4F\$2N  
It is a small world! 世界真是小! Y> E` 7n  
Not at all. 根本就不(用)。 f2KH&j>~r  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 l.;^w  
Wait and see. 等着瞧。 pFu!$.Fr  
Why so blue? 怎么垂头丧气? OFcP4hDi  
What brought you here? 什么风把你吹来了? =SW<Vhtb  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! %@aC5^Ovy+  
Leave me alone. 别理我。 eLHhfu;k  
Chin up. 不气 ,振作些。 x}` )'a[  
You never know. 世事难料。 m,6u+Z ,  
High jack! 举起手来(抢劫)! E)p[^1WC  
Why die she marry a man old enough to be her father? ^xgPL'  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? BlT)hG(M>  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 H8@z/  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 *U\`HUW  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 7FaF]G  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 r>KmrU4Q  
I'm bored to death. 我无聊死了。  C !v%6[  
Bottoms up! 干杯! BGH'&t_5  
Daring! 亲爱的! )"tM[~e`  
Here we are! 我们到了! 2}.~ 6EU/  
I lost my way. 我迷路了。 n#?y;Y\  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 #IqRu:csp  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 V!@6Nv  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 w JgH15oB  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 SuV3$-);z  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 x=\W TC  
I'm dying to see you. 我很想见你。 g38 MF  
I swear by the god. 我对天发誓。 7;6'=0(  
Nothing tricky. 别耍花招。 u,=?|M\  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Y)GU{  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. . Wd0}?}  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ?c_:S]^  
None of you keyhole. 不准偷看。 &(o&Y  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 #'i,'h+F  
When are you leaving? 你什么时候走? |hDN$By  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 0x&L'&SpN  
Don't get me wrong. 别误会我。 ]gA2.,)}D  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 3RlNEc%)  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? lF7".  
What is you major? 你学什么专业? ]haQ#e}WH  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 '['x'G50  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 g>b{hkIXg  
It is a deal! 一言为定! 931GJA~g  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 o~xGE6A*"  
Dinner is on me. 晚饭我请。 d,'gh4C  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 R$eEW"]  
Not precisely! 不见得,不一定! 7coVl$_Zl  
That is unfair. 这不公平! ]-+l.gVFW  
We have no way out. 我们没办法。  = ~*Vfx  
That is great! 太棒了! O ~[[JAi[  
You are welcome! 别客气! ( Y Z2&  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 7#N= GN  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 64'sJc.   
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 7^#O{QYol  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 pgv, Su  
It is of high quality. 它质量上乘。 cxPOO#  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 mgq4g  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 tC=K;zsXpz  
He pushes his luck. 他太贪心了。 d7Cs a c  
Break the rules. 违反规则。 c[vFh0s"m  
How big of you! 你真棒! ?l|&JgJ$  
Poor thing! 真可怜! v(uNqX.BC  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! @y eAM7  
Blast! **! \^'-=8<*>  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! t`eIkq|NxI  
Get out of here! 滚出去! T$DFTr\\  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 :[C|3KKe"  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 s,|v,,<+  
Dead end. 死胡同。 %r(qQM.Pl  
Take a seat! 请坐! SapVS*yx@  
Here ye! 说得对! Cs vwc%  
You ask for it! 活该! X7?14W  
You don't say! 真想不到! -2C^M> HZ  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. n (Um/  
uy|]@|J  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八