社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4765阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! .ityudT<  
Don't mention it. 没关系,别客气。 O<0-`=W,a  
Who knows! 天晓得! 4-xg+*()  
It is not a big deal! 没什么了不起! n]wZ7z  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 .-p?skm=a  
Easy does it. 慢慢来。 j 2Jew  
Don't push me. 别逼我。 ^F/H?V/PX  
Come on! 快点,振作起来! ]G=^7O]`C!  
Have a good of it.玩的很高兴。 Fz_8m4  
It is urgent. 有急事。 sJLJVSv8c  
What is the fuss? 吵什么? Qhn>aeW,  
Still up? 还没睡呀? MXY!N /  
It doesn't make any differences. 没关系。 'p'nAB''!  
Don't let me down. 别让我失望。 S3 /Z]?o  
God works. 上帝的安排。 EPeV1$  
Don't take ill of me. 别生我气。 }Ot2; T  
Hope so. 希望如此。 54&&=NVs|  
Go down to business. 言归正传。 RYX=;n  
None of my business. 不关我事。 <$'FTv  
It doesn't work. 不管用。 0OVxx>p/x  
I'm not going. 我不去了。 7:S)J~s*O  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? _d3/="=  
I don't care. 我不在乎。 Ml,87fo  
Not so bad. 不错。 Gh{vExH@5(  
No way! 不可能! > bSQ}kXe  
Don't flatter me. 过奖了。 X57\sggK  
Your are welcome. 你太客气了。 EF'U`\gX  
It is a long story. 一言难尽。 ]P(_ d'}  
Between us. 你知,我知。 sMb+4{W&6  
Big mouth! 多嘴驴! ]3yaIlpD1  
Sure thin! 當然! >K;C?gHo  
I''m going to go. 我這就去。 ljj}X JQ  
Never mind. 不要緊。 <F5x}i~(C  
Can-do. 能人。 N%QVkuCbM  
Close-up. 特寫鏡頭。 &#[6a&9#[A  
Drop it! 停止! 80O[pf*?  
Bottle it! 閉嘴! Z <tJ+  
Don''t play possum! 別裝蒜! V 8J!8=2  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ,O"zz7  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ;z^C\=om  
Break the rules. ?#96;反規則。 Ha/-v?E  
How big of you! 你真棒! ?bK^IHh  
Poor thing! 真可憐! W6uz G  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ;(9q, )  
Make it up! 不记前嫌! kA<58 ,!  
Watch you mouth. 注意言辞。 Y- c_ 2 )  
Any urgent thing? 有急事吗? C+c;UzbD  
How about eating out? 外面吃饭怎样? t[^68]  
Don't over do it. 别太过分了。 W-@}q}A  
Can you dig it? 你搞明白了吗? l8ZzKb-  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 &]HY:  
You want a bet? 你想打赌吗? 62%=%XD  
What if I go for you? 我替你去怎么样? #s^~'2^%4  
Who wants? 谁稀罕? pD%Pg5p`  
December heartbeat. 黄昏恋。 v`pIovn  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 H!dg(d^  
Cheap skate! 小气鬼! HrQft1~N  
Go to hell! **吧! djtCv;z  
Come seat here. 来这边坐。 F:rT.n  
Good luck! 祝你好运! WMd5Y`y  
Gild the lily. 画蛇添足。 >`c-Fqk  
Make it. 达到目的,获得成功。 Ucz`^}+  
I'll be seeing you. 再见。 PWThm ooP  
He has an ax to grind. 他另有企图。 iOzY8M+N(  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? _kT$/k  
It is raining. 要下雨了。 E h>qUa  
Can I have this. 可以给我这个吗? k9?fE  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 D>Dch0{H,:  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 'uw=)8t7  
Is that so? 是这样吗? 8!{F6DG  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ^< O=<tN\  
Stay away from him. 别*近他。 Mk@%Wuxg2  
Don't get high hat. 别摆架子。 x*uQBNf=  
Right over there. 就在那里。 oefhJM!y  
Doggy bag. 打包袋。 jO#5ZhG  
That rings a bell. 听起来耳熟。 op|/_I$  
Sleeping on both ears. 睡的香。 n[pW^&7x  
Play hooky. 旷工、旷课。 v-mhqhb  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 [1{uK&$e  
It's up in the air. 尚未确定。 ^X/[x]UOT@  
Side dish. 配菜。 E)w^odwMU  
I am all ears. 我洗耳恭听。 INj2B@_  
Get cold feet. 害怕做某事。 *XZlnO  
Good for you! 好得很! 4r'f/s8"#  
Go ahead. 继续。 Dy_Za.N2  
Help me out. 帮帮我。 y0D="2)  
Let's bag it. 先把它搁一边。 k&PxhDf  
Lose head. 丧失理智。 qXJBLIG  
Talk truly. 有话直说。 &}G2;O}3  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 )a%kAUNj  
Do you have straw? 你有吸管吗? 2pEr s|r  
You bet! 一定,当然! Bdd>r# ]  
That is a boy! 太好了,好极了! 0R%R2p'wG  
It's up to you. 由你决定。 0]3#3TH  
The line is engaged. 占线。 Una7O]  
My hands are full right now. 我现在很忙。 t)Mi,ljY[  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 4<`'?  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 fQ[ GN}k  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 5&\%  
Get an eyeful. 看个够。 *u4h+P  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 _Hn-bp[?>  
Shoot the breeze. 闲谈。 nT.2HQ((Xg  
Tell me when! 随时奉陪! $($26g  
It is a small world! 世界真是小! pIy+3&\e;  
Not at all. 根本就不(用)。 !!4` #Z0+#  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 D> |R.{  
Wait and see. 等着瞧。 ' s6SKjZS  
Why so blue? 怎么垂头丧气? \.tnzP D  
What brought you here? 什么风把你吹来了? QFm~wv 8:  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! \,i?WgWv  
Leave me alone. 别理我。 J`*!U4  
Chin up. 不气 ,振作些。 b]X c5Dp{  
You never know. 世事难料。 ny:4L{)  
High jack! 举起手来(抢劫)! 7]w]i5  
Why die she marry a man old enough to be her father? -5~&A6+ILn  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? }x^q?;7xW  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ~al4`:rRx1  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Rh:edQ #  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 s6|Ev IVM  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 _S[@d^cY  
I'm bored to death. 我无聊死了。 451TTqc  
Bottoms up! 干杯! hqA6%Y^k  
Daring! 亲爱的! rG _T!']~  
Here we are! 我们到了! (c<MyuWb  
I lost my way. 我迷路了。 V9tG2m Lf>  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Jf-4Q!  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 7r?s)ZV  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 CXr]V"X9  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 #R<ErX)F  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 478gl o  
I'm dying to see you. 我很想见你。 -c"nx$  
I swear by the god. 我对天发誓。 E{m\LUd^ :  
Nothing tricky. 别耍花招。 I$7#Z!P6|  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 "[[9i  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Yz?4eSa/  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 `J%iFm/5*  
None of you keyhole. 不准偷看。 H]7MNY  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 1/O7K R`K  
When are you leaving? 你什么时候走? tiI:yq0  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 $d]3ek/  
Don't get me wrong. 别误会我。 +5|wd6  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 J_]B,' 6  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? bF5mCR:  
What is you major? 你学什么专业? h <s.o#8  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 u dhj$:t  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 mT@8(  
It is a deal! 一言为定! xU4,Rcgo  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 SL9]$MmJn  
Dinner is on me. 晚饭我请。 o\oS_f:RD  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ^{3,ok*Nf  
Not precisely! 不见得,不一定! 9U[ A   
That is unfair. 这不公平! Lc<v4Bp  
We have no way out. 我们没办法。 @pcmVsIp  
That is great! 太棒了! |2#)lGA  
You are welcome! 别客气! qHT_,\l2  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 Q:6i 3 Nr/  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 aXAV`%b  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 SLyeonM-C  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 kf3 u',}R  
It is of high quality. 它质量上乘。 BB&7VSgc-  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 <<,YgRl2  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 8.S&J6  
He pushes his luck. 他太贪心了。 .Du-~N4\  
Break the rules. 违反规则。 T2Q`Ax7  
How big of you! 你真棒! }pOem}  
Poor thing! 真可怜! !Nu ~4  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Z%]s+V)st  
Blast! **! \OV><|Lkh  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! sYQ=nL  
Get out of here! 滚出去! vhA 4ol  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 0}a="`p#<  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 >h?!6L- d  
Dead end. 死胡同。 S${n:e0\  
Take a seat! 请坐! IkzY   
Here ye! 说得对! _O76Aw-@l  
You ask for it! 活该! Sm@T/+uG:  
You don't say! 真想不到! R!mFMw"  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. "iu9r%l94  
4f)B@A-  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五