社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5266阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Bjp4:;Bb  
Don't mention it. 没关系,别客气。 si,)!%b  
Who knows! 天晓得! ?on EqH>  
It is not a big deal! 没什么了不起! 5$?)f&M  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 rJM/.;Ag  
Easy does it. 慢慢来。 ;Tec)Fl  
Don't push me. 别逼我。 e~ZxDAd  
Come on! 快点,振作起来! *-';ycOvr  
Have a good of it.玩的很高兴。 "?M)2,:A  
It is urgent. 有急事。 ~(;HkT  
What is the fuss? 吵什么? |V&E q>G  
Still up? 还没睡呀? ] :SbvsPm  
It doesn't make any differences. 没关系。 8yC/:_ML  
Don't let me down. 别让我失望。 hDf!l$e.  
God works. 上帝的安排。 *}'3|e4w}  
Don't take ill of me. 别生我气。 Qx_]oz]NY  
Hope so. 希望如此。 }Pm; xHnf&  
Go down to business. 言归正传。 8Q(A1U  
None of my business. 不关我事。 :\]qB&  
It doesn't work. 不管用。 ]@6L,+W"  
I'm not going. 我不去了。 8~}~ d}wW  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? }rQ0*h  
I don't care. 我不在乎。 Gspb\HJ^  
Not so bad. 不错。 pt%*Y.)az  
No way! 不可能! !"LFeqI$lr  
Don't flatter me. 过奖了。 )tv~N7  
Your are welcome. 你太客气了。 =.]{OT  
It is a long story. 一言难尽。 |Kq<}R  
Between us. 你知,我知。 aT~=<rEDy  
Big mouth! 多嘴驴! DP.Y <V)B  
Sure thin! 當然! ^ AJ_  
I''m going to go. 我這就去。 +7 mUX  
Never mind. 不要緊。 ELZ@0,  
Can-do. 能人。 v hGX&   
Close-up. 特寫鏡頭。 UZ;FrQ(l{  
Drop it! 停止! =lmelo#m&  
Bottle it! 閉嘴! tPb<*{eG  
Don''t play possum! 別裝蒜! %w;wQ_  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 j%)@f0Ng  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 iLO,XW?d v  
Break the rules. ?#96;反規則。 o&)v{q  
How big of you! 你真棒! '[vC C'  
Poor thing! 真可憐! jpkKdQX)  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 jSQM3+`b  
Make it up! 不记前嫌! &e3pmHp'  
Watch you mouth. 注意言辞。 T`2a)  
Any urgent thing? 有急事吗? v@,`(\Ca'  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 7?ILmYBw  
Don't over do it. 别太过分了。 0C4Os p  
Can you dig it? 你搞明白了吗? AbL(F#{  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 b=kY9!GN,v  
You want a bet? 你想打赌吗? L>n^Q:M  
What if I go for you? 我替你去怎么样? re fAgS!=q  
Who wants? 谁稀罕? juA}7   
December heartbeat. 黄昏恋。 4xF}rm  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 cp&1yB   
Cheap skate! 小气鬼! ge]Z5E(1  
Go to hell! **吧! * >k6n5%  
Come seat here. 来这边坐。 KP_7h/e  
Good luck! 祝你好运! zHD 8 \*  
Gild the lily. 画蛇添足。 wA o6:)  
Make it. 达到目的,获得成功。 qGi\*sc>x  
I'll be seeing you. 再见。 d~KTUgH'<  
He has an ax to grind. 他另有企图。 e8&7W3 m  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? bQ-n<Lx  
It is raining. 要下雨了。 `-g$ 0lm7  
Can I have this. 可以给我这个吗? w19OOD  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 w>4( hGO  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ^ f[^.k$3d  
Is that so? 是这样吗? y/>Nx7C0=2  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ~m4 LL[  
Stay away from him. 别*近他。 *rVI[k L  
Don't get high hat. 别摆架子。 {S`Rr/E|%  
Right over there. 就在那里。 N}Or+:"O:q  
Doggy bag. 打包袋。 NNBT.k3)  
That rings a bell. 听起来耳熟。 x@*?~1ai  
Sleeping on both ears. 睡的香。 zp\_5[qJ;  
Play hooky. 旷工、旷课。 Pf~0JNnc  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 44pVZ5c  
It's up in the air. 尚未确定。 `_x#`%!#2  
Side dish. 配菜。 mr,G H x  
I am all ears. 我洗耳恭听。 MhjIE<OI=  
Get cold feet. 害怕做某事。 X([@}ren  
Good for you! 好得很! 75iudki  
Go ahead. 继续。 2RdpVNx\y  
Help me out. 帮帮我。 tILnD1q  
Let's bag it. 先把它搁一边。 CdKs+x&tZ  
Lose head. 丧失理智。 TA+#{q+a  
Talk truly. 有话直说。 SduUXHk  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ZU`HaL$  
Do you have straw? 你有吸管吗? Ky*xAx:  
You bet! 一定,当然! ,=2)1I]  
That is a boy! 太好了,好极了! dKmPKeJM  
It's up to you. 由你决定。 Lr Kx  
The line is engaged. 占线。 !Pu7%nV.  
My hands are full right now. 我现在很忙。 \==Mgy2J8  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 X;v{,P=J  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 4M;S&LA  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 212 =+k  
Get an eyeful. 看个够。 X7SSTcA   
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 GS*_m4.Ry6  
Shoot the breeze. 闲谈。 b/4gs62{k  
Tell me when! 随时奉陪! N6v*X+4JH  
It is a small world! 世界真是小! Ls*Vz,3!5  
Not at all. 根本就不(用)。 m/WDJ$d  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 !lKDNQ8>["  
Wait and see. 等着瞧。 \}Kad\)  
Why so blue? 怎么垂头丧气? W$` WkR  
What brought you here? 什么风把你吹来了? r<;Y4<,BZ  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! F#o{/u?T  
Leave me alone. 别理我。 5a/3nsup5  
Chin up. 不气 ,振作些。 (kx>\FIK*  
You never know. 世事难料。 f5R%F ~  
High jack! 举起手来(抢劫)! &VxK AQMxN  
Why die she marry a man old enough to be her father? 2|`~3B)#  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? KF7d`bRe  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 :(I=z6  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 NJKk\RM@7  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 y*8;T v|  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 eTt{wn;6  
I'm bored to death. 我无聊死了。 1(kd3 qX  
Bottoms up! 干杯! ?[ D6|gp  
Daring! 亲爱的! R=W$3Ue~,  
Here we are! 我们到了! 7N0m7SC  
I lost my way. 我迷路了。 #Z]<E6<=9  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 `KE(R8y  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 (JiEV3GH  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Si|8xq$E;  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 7A  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 FYK}AR<=  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ve4 QS P  
I swear by the god. 我对天发誓。 *T{KpiuP  
Nothing tricky. 别耍花招。 Q8DKU  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 )EG-xo@X  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. (; Zl  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ltd'"J/r  
None of you keyhole. 不准偷看。 iz-O~T/^  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 *}LQZFrnX  
When are you leaving? 你什么时候走? _K~?{".  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 R xWD>:  
Don't get me wrong. 别误会我。 bL5dCQxty  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 &jDRRT3  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 5JZZvc$au  
What is you major? 你学什么专业? /PkOF ((  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 lqKwjJ tX  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 C,u;l~zz  
It is a deal! 一言为定! .|K\1qGW0  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。  uMBb=   
Dinner is on me. 晚饭我请。 U4Pk^[,p1G  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 $P&27  
Not precisely! 不见得,不一定! U9AtC.IG!  
That is unfair. 这不公平! m>b i$Y  
We have no way out. 我们没办法。 W*D*\E  
That is great! 太棒了! .gI9jRdKw  
You are welcome! 别客气! =k+i5:@]  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 H{;8i7%  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 a[gN+DX%L  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 |nO }YU\E  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 I q47^  
It is of high quality. 它质量上乘。 wSs78c=  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ;<`  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 3lNw*M|")  
He pushes his luck. 他太贪心了。 x[%% )[d  
Break the rules. 违反规则。 ;}k_2mr~  
How big of you! 你真棒! {XYf"ONi  
Poor thing! 真可怜! $Vm J[EF1  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ~ K|o@LK  
Blast! **! %P]-wBJw  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! QLTE`t5w3'  
Get out of here! 滚出去! ZP%Bu2xd  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 NO)vk+   
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ?/s=E+  
Dead end. 死胡同。 L G9#D  
Take a seat! 请坐! R7By=Y!t  
Here ye! 说得对! 0M>%1 *  
You ask for it! 活该! 2qkC{klC^M  
You don't say! 真想不到! o6;VrpaNi  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. [G|2m_  
X]*W +  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五