社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4960阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! JL]k:i^`A  
Don't mention it. 没关系,别客气。  bbQ 10H  
Who knows! 天晓得! 6S! lD=  
It is not a big deal! 没什么了不起! m5'__<  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 2kp|zX(  
Easy does it. 慢慢来。 A3 Rm 0  
Don't push me. 别逼我。 %4r!7X|O<  
Come on! 快点,振作起来! ' F 6au[  
Have a good of it.玩的很高兴。 |04}zU%N  
It is urgent. 有急事。 ~Me&cT8  
What is the fuss? 吵什么? C~ }Wo5  
Still up? 还没睡呀? xdbu|fC  
It doesn't make any differences. 没关系。 WoClTb>F  
Don't let me down. 别让我失望。 -Iruua7b  
God works. 上帝的安排。 8CnvvMf  
Don't take ill of me. 别生我气。 5JU(@}Db  
Hope so. 希望如此。 X*>o9J45V  
Go down to business. 言归正传。 <750-d!  
None of my business. 不关我事。 <@x+N%C  
It doesn't work. 不管用。 RBv=  
I'm not going. 我不去了。 HkfSx rTgQ  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? QAOk  
I don't care. 我不在乎。 "u,~yxYWl  
Not so bad. 不错。 5EV8zf  
No way! 不可能! <Hr@~<@~  
Don't flatter me. 过奖了。 3*2&Fw!B  
Your are welcome. 你太客气了。 {Gb)Et]<  
It is a long story. 一言难尽。 gk_Xu  
Between us. 你知,我知。 &>) `P[x  
Big mouth! 多嘴驴! A\PV@w%A i  
Sure thin! 當然! R^u^y{ohr  
I''m going to go. 我這就去。 sxC{\iLY%  
Never mind. 不要緊。 S{"6PXzb  
Can-do. 能人。 g*w-"%"O  
Close-up. 特寫鏡頭。 -%/,j)VKD  
Drop it! 停止! >ihe|WN  
Bottle it! 閉嘴!  ZZFI\o  
Don''t play possum! 別裝蒜! HZr/0I?  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 =DF@kR[CH"  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 |$|nV^y  
Break the rules. ?#96;反規則。 *2m&?,nJ  
How big of you! 你真棒! t#D\*:Xi  
Poor thing! 真可憐!  7 zP  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 /xrq'|r?C  
Make it up! 不记前嫌! g6a3MJV`  
Watch you mouth. 注意言辞。 c J"]yG)=  
Any urgent thing? 有急事吗? d,Dg"Z  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 'bY|$\I  
Don't over do it. 别太过分了。 ;ijfI  
Can you dig it? 你搞明白了吗? um0}`Xq^  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 1o6J9kCq^3  
You want a bet? 你想打赌吗? w3?t})PB&  
What if I go for you? 我替你去怎么样? Kz*AzB  
Who wants? 谁稀罕? iqv\ag  
December heartbeat. 黄昏恋。 HU'`kimWb  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 [%)B%h`XGf  
Cheap skate! 小气鬼! {If2[4!z  
Go to hell! **吧! 7N~qg 7&  
Come seat here. 来这边坐。 {</$ObK  
Good luck! 祝你好运! )S;Xy`vO  
Gild the lily. 画蛇添足。 `w+9j-  
Make it. 达到目的,获得成功。 q@RY.&mgW  
I'll be seeing you. 再见。 O,xAu}6f+  
He has an ax to grind. 他另有企图。 rbJ)RN^.  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 5@&i:vs5y  
It is raining. 要下雨了。 ygy#^  
Can I have this. 可以给我这个吗? Kn9=a-b?,  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 [>]VN)_J5  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? T=p}By3a  
Is that so? 是这样吗? ~E6+2t*  
Don't get loaded. 别喝醉了。 @Qsg.9N3K  
Stay away from him. 别*近他。 :PjUl  
Don't get high hat. 别摆架子。 G'}_ZUy#  
Right over there. 就在那里。 OrH1fhh   
Doggy bag. 打包袋。 YDzF( ']o:  
That rings a bell. 听起来耳熟。 j n&9<"W  
Sleeping on both ears. 睡的香。 |Nd. '|g,  
Play hooky. 旷工、旷课。 JU%yqXO  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 W-ND<=:Up  
It's up in the air. 尚未确定。 ,"MUfZ  
Side dish. 配菜。 buM>^A"  
I am all ears. 我洗耳恭听。 vM3|Ti>a'  
Get cold feet. 害怕做某事。 eS# 0-  
Good for you! 好得很! +uGP(ONY  
Go ahead. 继续。  v=Bh A9[  
Help me out. 帮帮我。 N n-6/]d#  
Let's bag it. 先把它搁一边。 mBgx17K/-_  
Lose head. 丧失理智。 I3[RaZ2z{  
Talk truly. 有话直说。 "?0 G^zu  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 {j=hQL3  
Do you have straw? 你有吸管吗? <!HD tN  
You bet! 一定,当然! +&zuI  
That is a boy! 太好了,好极了! ;eEtdoy  
It's up to you. 由你决定。 N4]6LA6x6  
The line is engaged. 占线。 [N$_@[  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ;51!a C  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 #&8pp8wd,}  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ,HO/Q6;N  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 fF]&{b~wk  
Get an eyeful. 看个够。 Gt%?[  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 X'Il:SK  
Shoot the breeze. 闲谈。 !J?=nSu  
Tell me when! 随时奉陪! FEi,^V  
It is a small world! 世界真是小! Ly/~N/<\  
Not at all. 根本就不(用)。 _j<M}  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 wm`"yNbD  
Wait and see. 等着瞧。 %>:)4A  
Why so blue? 怎么垂头丧气? U[ O!&:6  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ^EBM;&;7  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ~4X!8b_  
Leave me alone. 别理我。 Mw7UU1 ei  
Chin up. 不气 ,振作些。 3)MM5 b b$  
You never know. 世事难料。 iC0,zk4&  
High jack! 举起手来(抢劫)! ~S{\wL53  
Why die she marry a man old enough to be her father? ZC-evy  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? W oG  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 (']z\4o  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 exN#!& ;  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 a|{<#<6n(  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 T`<k4ur  
I'm bored to death. 我无聊死了。 O*Pe [T5x'  
Bottoms up! 干杯! [&k k  
Daring! 亲爱的! f2e$BA  
Here we are! 我们到了! zyn =Xv@p  
I lost my way. 我迷路了。 B-p5;h>  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 w3|.4hS  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 hfa_M[#Q-  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ' g!_Flk  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 NP`ll0s  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ?B:wV?-`  
I'm dying to see you. 我很想见你。 eOO*gM=  
I swear by the god. 我对天发誓。 MP&4}De  
Nothing tricky. 别耍花招。 U~@B%Msb L  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 7n/I'r  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. g#nsA(_L  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 JM9Q]#'t  
None of you keyhole. 不准偷看。 -@?>nLQb  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 bN %MT#X  
When are you leaving? 你什么时候走? ) G&3V  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 UdgI<a~`k6  
Don't get me wrong. 别误会我。 Uy'ZL(2  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 " yl"A4p S  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? `X03Q[:q"[  
What is you major? 你学什么专业? uXa}<=O  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 R,Uy3N  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 @!HMd{r  
It is a deal! 一言为定! w|*G`~l09  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 T<,tC"  
Dinner is on me. 晚饭我请。 z9c=e46O  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 \Le #+ P  
Not precisely! 不见得,不一定! zq>"a&Y,  
That is unfair. 这不公平! BrmFwXLP"  
We have no way out. 我们没办法。  xyCcd=  
That is great! 太棒了! WZ-{K"56  
You are welcome! 别客气! Ybiz]1d  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 A^7Zy79  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Ev ,8?  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 Ekp 0.c8:  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 4nXS9RiF2  
It is of high quality. 它质量上乘。 UsKn4Kh  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 pODo[Rkq  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 2;7GgO~  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ~OfKn1D  
Break the rules. 违反规则。 wWswuhq<  
How big of you! 你真棒! tELnq#<6  
Poor thing! 真可怜! J=bOw//  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! WuXRL}!\,  
Blast! **! "2j~3aWj  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! vv_?ip:t  
Get out of here! 滚出去! *M5C*}dl  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 uT2cHzqKB  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ;8kfgp M_  
Dead end. 死胡同。 @}RyW&1Z  
Take a seat! 请坐! QCnVZ" !(  
Here ye! 说得对! Y0'^S<ox  
You ask for it! 活该! 3{E}^ve  
You don't say! 真想不到! Mi-9sW  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. |a3b2x,  
Dne&YVF9V  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五