社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4297阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Ws=J)2q  
Don't mention it. 没关系,别客气。 P~~RK& +i  
Who knows! 天晓得! te1lUQ  
It is not a big deal! 没什么了不起! A2B&X}K|U  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 8!1o,=I$  
Easy does it. 慢慢来。 % R'eV<  
Don't push me. 别逼我。 3vy5JTCz~  
Come on! 快点,振作起来! j"f ]pzg&  
Have a good of it.玩的很高兴。 )%Y$F LB  
It is urgent. 有急事。 XOxm<3gXn  
What is the fuss? 吵什么? 0j3j/={|.1  
Still up? 还没睡呀? NoMEe<  
It doesn't make any differences. 没关系。 /q]WV^H  
Don't let me down. 别让我失望。 f6DPah#  
God works. 上帝的安排。 ioZ2J"s  
Don't take ill of me. 别生我气。 1 @/+ c  
Hope so. 希望如此。 bo]k9FC  
Go down to business. 言归正传。 X[VQ 1  
None of my business. 不关我事。 __zsrIUJ  
It doesn't work. 不管用。 )sW1a  
I'm not going. 我不去了。 Bq'hk<ns[  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 1[!Idl?m  
I don't care. 我不在乎。 HzW ZQ6o  
Not so bad. 不错。 \PL92HV  
No way! 不可能! 0ya_[\  
Don't flatter me. 过奖了。 2-8<uUy  
Your are welcome. 你太客气了。 #ujcT%1G  
It is a long story. 一言难尽。 R(csJ4F  
Between us. 你知,我知。 B-o"Y'iXs  
Big mouth! 多嘴驴! b+{,c@1rd  
Sure thin! 當然! ;]p#PNQ0  
I''m going to go. 我這就去。 2(UT;PSI  
Never mind. 不要緊。 0\.y0 K8  
Can-do. 能人。 WC`<N4g|  
Close-up. 特寫鏡頭。  ;v.l<AOE  
Drop it! 停止! $?0<rvGJ  
Bottle it! 閉嘴! %!WQ;(  
Don''t play possum! 別裝蒜! wLW!_D,/R  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 J9{B  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 p_[k^@ $  
Break the rules. ?#96;反規則。 a-hF/~84S:  
How big of you! 你真棒! ym-212wl  
Poor thing! 真可憐! Hd4&"oeY  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 55hJRm3  
Make it up! 不记前嫌! [j&>dE  
Watch you mouth. 注意言辞。 %uQ^mK  
Any urgent thing? 有急事吗? #B54p@.}  
How about eating out? 外面吃饭怎样? F> ..eK  
Don't over do it. 别太过分了。 ww=< =  
Can you dig it? 你搞明白了吗? eGZId v1  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 n}a# b%e  
You want a bet? 你想打赌吗? (xq25;|Y  
What if I go for you? 我替你去怎么样? YckexfL  
Who wants? 谁稀罕? d!,V"*S  
December heartbeat. 黄昏恋。 l'c|I &Y]  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 V<+d o|@F  
Cheap skate! 小气鬼! ([s2F%S`@  
Go to hell! **吧! >&p_G0-  
Come seat here. 来这边坐。 #t9&X8:U  
Good luck! 祝你好运! IA''-+9  
Gild the lily. 画蛇添足。 :  wb\N'b  
Make it. 达到目的,获得成功。 O(CUwk  
I'll be seeing you. 再见。 1#XMUbFc  
He has an ax to grind. 他另有企图。 )KkA<O}f  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? DLf6D | "  
It is raining. 要下雨了。 [S'ngQ"f`  
Can I have this. 可以给我这个吗? }&ZO q'B  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 $YFn$.70\  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? GT`:3L  
Is that so? 是这样吗? /SSl$  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Hz28L$  
Stay away from him. 别*近他。 UtY< R  
Don't get high hat. 别摆架子。 Ktg6*L/  
Right over there. 就在那里。 )J5(M`  
Doggy bag. 打包袋。 J/=b1{d"n  
That rings a bell. 听起来耳熟。 ZCV&v47\p_  
Sleeping on both ears. 睡的香。 c[ga@Vy  
Play hooky. 旷工、旷课。 ~u7a50  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 l =xy_ TCf  
It's up in the air. 尚未确定。 Iy\K&)5?  
Side dish. 配菜。 V&[|%jm&   
I am all ears. 我洗耳恭听。 pvkru-i]  
Get cold feet. 害怕做某事。 0!\pS{$zB  
Good for you! 好得很! *S`& X Pj  
Go ahead. 继续。 L7C!rS  
Help me out. 帮帮我。 !c'a<{d@  
Let's bag it. 先把它搁一边。 k(!#^Mlz[  
Lose head. 丧失理智。 kC6J@t)  
Talk truly. 有话直说。 BPtU]Bv-  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Ig*!0(v5$  
Do you have straw? 你有吸管吗? enE8T3   
You bet! 一定,当然! /id(atiF^  
That is a boy! 太好了,好极了! 6imDA]5N&  
It's up to you. 由你决定。 ]#KZ W)M  
The line is engaged. 占线。 Ez+.tbEA,  
My hands are full right now. 我现在很忙。 XoL9:s(m~  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ;}WdxWw4  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 V]<J^m8  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 @<r  ;>G  
Get an eyeful. 看个够。 L:j;;9Sp{  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。  E*i <P  
Shoot the breeze. 闲谈。 ^DM^HSm  
Tell me when! 随时奉陪! #|xK> ;  
It is a small world! 世界真是小! nu|;(ly  
Not at all. 根本就不(用)。 %Gh!h4Pv  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ut fD$8UI  
Wait and see. 等着瞧。 H~Hh $-z  
Why so blue? 怎么垂头丧气? u6$fF=  
What brought you here? 什么风把你吹来了? >@` D@_v  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ]t(;bD hT  
Leave me alone. 别理我。 `pOiv&>  
Chin up. 不气 ,振作些。 =;`+^  
You never know. 世事难料。 !ku5P+y$  
High jack! 举起手来(抢劫)! [r<lAS{ .  
Why die she marry a man old enough to be her father? ldO6W7 G|h  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? vrLI`3n]  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 1s"6  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ZQZ>{K  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 grp1nWAs  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 oX8e}  
I'm bored to death. 我无聊死了。 o&-q.;MY  
Bottoms up! 干杯! lL/|{A|-j  
Daring! 亲爱的! P0Z1cN}  
Here we are! 我们到了! [2WJ>2r}6  
I lost my way. 我迷路了。 mtOCk 5E  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 E0o=  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 cL?FloPc*  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 j:0(=H!#  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ~L<q9B( @  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ~kj1L@gy   
I'm dying to see you. 我很想见你。 W4Tuc:X5  
I swear by the god. 我对天发誓。 ]SA]{id+  
Nothing tricky. 别耍花招。 pA&CBXio  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 UMuRB>ey  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 0L9z[2sj  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 hWP$U  
None of you keyhole. 不准偷看。 k}(C.`.  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 QI0d:7!W1  
When are you leaving? 你什么时候走? "d^hY}Xx  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 E %FCOKw_  
Don't get me wrong. 别误会我。 h%|Jkx!v-t  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 -U`]/  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ]X ,f  
What is you major? 你学什么专业? gf$5pp-  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 KU|dw^Yk  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 }'U "HHv  
It is a deal! 一言为定! 7Y"CeU-S  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 7j8nDX<  
Dinner is on me. 晚饭我请。 }\!&3^I  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 $<xa "aN!  
Not precisely! 不见得,不一定! vc0'x4  
That is unfair. 这不公平! *G"L]Nq#  
We have no way out. 我们没办法。 S:"R/EE(  
That is great! 太棒了! p(-f$Q(  
You are welcome! 别客气! IxNY%&* `  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 n}Pz:  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 h&|q>M3  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 @ )owj^sA  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 2K0HN  
It is of high quality. 它质量上乘。 ]@wee08  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 6`Zx\bPDm  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ;5urIYd  
He pushes his luck. 他太贪心了。 xXp$Nm]:  
Break the rules. 违反规则。 ckY,6e"6  
How big of you! 你真棒! ( qG | .a  
Poor thing! 真可怜! i"V2=jTeBv  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! @F%H 1  
Blast! **! X458%)G!(K  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! cOkjeHs 5  
Get out of here! 滚出去! %eW[`uyV  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 A2LqBirkl  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 wDJbax?  
Dead end. 死胡同。 vN'Y);$  
Take a seat! 请坐! MBXja#(k  
Here ye! 说得对! g?'pb*PR  
You ask for it! 活该! )`<- c2  
You don't say! 真想不到! )L fXb9}  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Byq4PX%B  
g!%C_AI   
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八