社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6033阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Hvto]~=GQ  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Z9MT, "  
Who knows! 天晓得! bcp+7b(IB  
It is not a big deal! 没什么了不起! MY]Z@  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 mlsM;A d2  
Easy does it. 慢慢来。 |]tIE{d  
Don't push me. 别逼我。 ^a6c/2K  
Come on! 快点,振作起来! p<w2e  
Have a good of it.玩的很高兴。 &QaFX,N"  
It is urgent. 有急事。 y6 bl&_  
What is the fuss? 吵什么? \zA G#{  
Still up? 还没睡呀? 'gDhi!h%  
It doesn't make any differences. 没关系。 gZI88Q  
Don't let me down. 别让我失望。 cN}Aeo  
God works. 上帝的安排。 \J>a*  
Don't take ill of me. 别生我气。 BB&7VSgc-  
Hope so. 希望如此。 {s8v0~  
Go down to business. 言归正传。 KiXRBFo  
None of my business. 不关我事。 Z%]s+V)st  
It doesn't work. 不管用。 osS?SuQTE  
I'm not going. 我不去了。 IUt/V^  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? $IZ02ZM$  
I don't care. 我不在乎。 noali96J  
Not so bad. 不错。 \uT2)X( N  
No way! 不可能! 9~ [Sio~  
Don't flatter me. 过奖了。 lV4|(NQ9  
Your are welcome. 你太客气了。 5%+M:B  
It is a long story. 一言难尽。 v{/z`J!JR  
Between us. 你知,我知。 `1AVw] k  
Big mouth! 多嘴驴! o5NV4=  
Sure thin! 當然! bi^[Eh  
I''m going to go. 我這就去。 6FYO5=R  
Never mind. 不要緊。 c7~+ 5  
Can-do. 能人。 -@6R`m= >  
Close-up. 特寫鏡頭。 P;.j5P^j`  
Drop it! 停止! xc4g`Xi  
Bottle it! 閉嘴! b0QC91   
Don''t play possum! 別裝蒜! )Z.v fc  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 >iZ"#1ZL2O  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 <'{*6f@n  
Break the rules. ?#96;反規則。 ! MTmG/^  
How big of you! 你真棒! v- 793pr  
Poor thing! 真可憐! ><t4 f(d  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Z1 7=g@  
Make it up! 不记前嫌! n(#|  
Watch you mouth. 注意言辞。 DW@|H  
Any urgent thing? 有急事吗? DJ zJ$Q  
How about eating out? 外面吃饭怎样? *H2@lrc  
Don't over do it. 别太过分了。 $(3mpQAg  
Can you dig it? 你搞明白了吗? I34|<3t$  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 uWtj?Q+M|  
You want a bet? 你想打赌吗? DlMT<ld  
What if I go for you? 我替你去怎么样? JX.3b_O  
Who wants? 谁稀罕? jDWmI% Y.  
December heartbeat. 黄昏恋。 &U.U<  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 vYPZVqF_$  
Cheap skate! 小气鬼! yH9(ru  
Go to hell! **吧! ]!um}8!}  
Come seat here. 来这边坐。 Em<B 9S  
Good luck! 祝你好运! |~+i=y  
Gild the lily. 画蛇添足。 Oq`CKf  
Make it. 达到目的,获得成功。 f/?uo sS  
I'll be seeing you. 再见。 6Z}8"VJr {  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ,8tk]W[C  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? y7X2|$9z-  
It is raining. 要下雨了。 EE{]EW(  
Can I have this. 可以给我这个吗? ><&>JgM  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 *eF'<._[U  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? V_x8 Q+~?  
Is that so? 是这样吗? 3 i*HwEh  
Don't get loaded. 别喝醉了。 c :d.mkF\  
Stay away from him. 别*近他。 e+TSjm  
Don't get high hat. 别摆架子。 <n;9IU  
Right over there. 就在那里。 !l(O$T9 T  
Doggy bag. 打包袋。 "mtEjK5  
That rings a bell. 听起来耳熟。 rk E;OU  
Sleeping on both ears. 睡的香。 iAl.(j  
Play hooky. 旷工、旷课。 j;7:aM"BQW  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 N6>ert1  
It's up in the air. 尚未确定。 xlP0?Y1Bl  
Side dish. 配菜。 K Y=$RO  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ^b;3Jj  
Get cold feet. 害怕做某事。 0XSMby?t`  
Good for you! 好得很! ` P,-NVB  
Go ahead. 继续。 O>KrTK-AV  
Help me out. 帮帮我。 (zmL MG(R  
Let's bag it. 先把它搁一边。 CVAX?c{   
Lose head. 丧失理智。 N 4!18{/2  
Talk truly. 有话直说。 Ib&]1ger#=  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 +$;#bw)yH  
Do you have straw? 你有吸管吗? ]4X08Cm^  
You bet! 一定,当然! 5qL;@Y  
That is a boy! 太好了,好极了! O{<uW-  
It's up to you. 由你决定。 ~VKuRli|m  
The line is engaged. 占线。 Ux!q(9<_  
My hands are full right now. 我现在很忙。 <Od5}  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 (g*mC7 HN  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 y0R9[ ;b07  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 * YR>u @  
Get an eyeful. 看个够。 gj@>9  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Bo4MoSF}  
Shoot the breeze. 闲谈。 nK8IW3fX9)  
Tell me when! 随时奉陪! hWz/PK,  
It is a small world! 世界真是小! a !yBEpMo  
Not at all. 根本就不(用)。 hU~up a<dD  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ^&z3zFTp  
Wait and see. 等着瞧。 N0V`xrS  
Why so blue? 怎么垂头丧气? /* G-\|  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ]=%oBxWAP  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! U&'Xs z  
Leave me alone. 别理我。 8+n *S$  
Chin up. 不气 ,振作些。 0hpU9w}12  
You never know. 世事难料。 s}93nv*ez  
High jack! 举起手来(抢劫)! O4g2s8k  
Why die she marry a man old enough to be her father? ww5UQs2sn  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? sDZ<X A  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ?X'l&k>  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 +v)+ k  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 "<$JU@P  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 aInh?-  
I'm bored to death. 我无聊死了。 \uyZl2=WWa  
Bottoms up! 干杯! *K'#$`2  
Daring! 亲爱的! +=Y$v2BZA3  
Here we are! 我们到了! X EL~y  
I lost my way. 我迷路了。 >h9T/J8  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 <"z9(t(V\%  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 fAT+x1J\  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 *JA0Vs 5  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ?58*#'r  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 iGw\A!}w\  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ,opS)C$  
I swear by the god. 我对天发誓。 rNl%I@G  
Nothing tricky. 别耍花招。 ]^6r7nfR6|  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 %%{f-\-7Ig  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. (,j ~s{  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 hbSXa'  
None of you keyhole. 不准偷看。 h @2.D|c)g  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 [2.;gZj  
When are you leaving? 你什么时候走? QR\2 %}9b  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 S#F%OIx  
Don't get me wrong. 别误会我。 (J5M+K\H  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 El^V[s'3  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? EG J/r  
What is you major? 你学什么专业? ;8Ts  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Ewa/6=]LA  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 &`2$,zX#  
It is a deal! 一言为定! 5n1T7-QCL  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ?/YT,W<c;&  
Dinner is on me. 晚饭我请。 2&0#'Tb  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。  +wE>h>?;  
Not precisely! 不见得,不一定! l:14uWu|  
That is unfair. 这不公平! 3RP\w~?  
We have no way out. 我们没办法。 z]R% A:6K  
That is great! 太棒了! *@fVogr^  
You are welcome! 别客气! Q[&CtM  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 X8 A$&  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 +<^c2diX  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 ZJOO*S  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 )P#xny2  
It is of high quality. 它质量上乘。 xsRu~'f  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 uC5W1LyI  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 p&lT! 5P!A  
He pushes his luck. 他太贪心了。 PcEE@W9  
Break the rules. 违反规则。 jP )VTk_  
How big of you! 你真棒! ;tWi4iT+.  
Poor thing! 真可怜! _53N uEM1  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! K[[ 5H  
Blast! **! wF)g@cw  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! "q7pkxEuJ  
Get out of here! 滚出去! [W8?ww%qT  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 w^)_Fk3  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 qFwAzW;"  
Dead end. 死胡同。 {KqERS& g  
Take a seat! 请坐! xF`O ehVA  
Here ye! 说得对! .tzQ hd>  
You ask for it! 活该! gezZYP)d  
You don't say! 真想不到! i,mo0CSa  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. RRJN@|"  
ka[%p,H  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八