社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4966阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! mW-W7-JhO7  
Don't mention it. 没关系,别客气。 obq}#  
Who knows! 天晓得! ^Q>*f/.KN  
It is not a big deal! 没什么了不起! JWL J<z  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 -/%jeDKp  
Easy does it. 慢慢来。 Jf$wBPg  
Don't push me. 别逼我。 o }A #-   
Come on! 快点,振作起来! ea0tx3'  
Have a good of it.玩的很高兴。 zIFL?8!H9{  
It is urgent. 有急事。 >G2-kL_  
What is the fuss? 吵什么? PuaosMn(9  
Still up? 还没睡呀? CE,O m^  
It doesn't make any differences. 没关系。 @U{M"1zZe  
Don't let me down. 别让我失望。 #:|?t&On  
God works. 上帝的安排。 JZzf,G:  
Don't take ill of me. 别生我气。 RHVv}N0  
Hope so. 希望如此。 '.yWL  
Go down to business. 言归正传。 F*}Q^%  
None of my business. 不关我事。 |sa7Y_  
It doesn't work. 不管用。 @3c#\jx  
I'm not going. 我不去了。 2hJ3m+N^  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ,~xU>L^  
I don't care. 我不在乎。 "}p?pF<'0  
Not so bad. 不错。 --`LP[ll  
No way! 不可能! #\BI-zt  
Don't flatter me. 过奖了。 o(/ ia3  
Your are welcome. 你太客气了。 o$VH,2 QF  
It is a long story. 一言难尽。 >;v0zE  
Between us. 你知,我知。 ;|QR-m2/  
Big mouth! 多嘴驴! (H+[^(3d2  
Sure thin! 當然! v:MS0]  
I''m going to go. 我這就去。 2TEeP7  
Never mind. 不要緊。 K)&XQ`&  
Can-do. 能人。 8$UZL  
Close-up. 特寫鏡頭。 vw] D{OBv*  
Drop it! 停止! 2bnIT>(  
Bottle it! 閉嘴! X#,[2&17Fh  
Don''t play possum! 別裝蒜! 7 afA'.=  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 -Y?(Zz_w  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 KHz838C]  
Break the rules. ?#96;反規則。 dY@Tt&k8E  
How big of you! 你真棒! ]wpYxos  
Poor thing! 真可憐! +A?+G  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Z'dI!8(Nf  
Make it up! 不记前嫌! sFCs_u1tNN  
Watch you mouth. 注意言辞。 j :Jdwf  
Any urgent thing? 有急事吗? !a(qqZ|s  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 0Y*gJ!a  
Don't over do it. 别太过分了。 {mnSTL`  
Can you dig it? 你搞明白了吗? BC{J3<0bf@  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 5qQ(V)ah  
You want a bet? 你想打赌吗? \Ntdl:fSw  
What if I go for you? 我替你去怎么样? }|"*"kxi!  
Who wants? 谁稀罕? )^S^s >3  
December heartbeat. 黄昏恋。 b[o"Uq@8?  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 :YXQ9/iRr  
Cheap skate! 小气鬼! Qfu*F}  
Go to hell! **吧! ioa_AG6B  
Come seat here. 来这边坐。 <VR&= YJ  
Good luck! 祝你好运! G!LNP&~  
Gild the lily. 画蛇添足。 dzNaow*0&V  
Make it. 达到目的,获得成功。 PB<Sc>{U  
I'll be seeing you. 再见。 ^%$W S,  
He has an ax to grind. 他另有企图。 soQzIx  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? nQ!#G(_nO  
It is raining. 要下雨了。 IOZ|85u =  
Can I have this. 可以给我这个吗? O\F^@;] F6  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 0*IY%=i  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? i -s?"Fk  
Is that so? 是这样吗? 7K]U |K#  
Don't get loaded. 别喝醉了。 \ Q8q9|g?]  
Stay away from him. 别*近他。 p z+}7  
Don't get high hat. 别摆架子。 4i\aW:_'i  
Right over there. 就在那里。 }:l%,DBw  
Doggy bag. 打包袋。 5YG@[ic  
That rings a bell. 听起来耳熟。 2j/1@Z1j=  
Sleeping on both ears. 睡的香。 j X!ftm2  
Play hooky. 旷工、旷课。 7U )qC}(  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 hPi :31-0  
It's up in the air. 尚未确定。 0R5^p  
Side dish. 配菜。 2td|8vDA  
I am all ears. 我洗耳恭听。 FlA\Ad;v  
Get cold feet. 害怕做某事。 l)PFzIz=V  
Good for you! 好得很! b, **$  
Go ahead. 继续。 CE7pg&dJ)i  
Help me out. 帮帮我。 5A]LNA4i  
Let's bag it. 先把它搁一边。 `MYKXBM  
Lose head. 丧失理智。 `Y({#U  
Talk truly. 有话直说。 HD8"=7zJk  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 grfdvN  
Do you have straw? 你有吸管吗? VDu .L8  
You bet! 一定,当然! aU]O$Pg{  
That is a boy! 太好了,好极了! Z=Y_;dS9  
It's up to you. 由你决定。 q,,>:]f#  
The line is engaged. 占线。 \%?8jQ'tX  
My hands are full right now. 我现在很忙。 t"bPKFRy9E  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ocA'goI-  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 I1 R\Ts@  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 @1SKgbt>  
Get an eyeful. 看个够。 -f;j1bQ  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 5nM9!A\D  
Shoot the breeze. 闲谈。 sa gBmA~  
Tell me when! 随时奉陪! s?;<F  
It is a small world! 世界真是小! # pjyhH@  
Not at all. 根本就不(用)。 ic{.#R.BY  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 &0 )xvZ  
Wait and see. 等着瞧。 ZJI1NCBZ  
Why so blue? 怎么垂头丧气? )av'u.]%c  
What brought you here? 什么风把你吹来了? JU=\]E@8c  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! N" Jtg@w  
Leave me alone. 别理我。 MHr0CYyb.  
Chin up. 不气 ,振作些。 am'p^Z @  
You never know. 世事难料。 `\4JwiPo  
High jack! 举起手来(抢劫)! v!{'23`87  
Why die she marry a man old enough to be her father? 7~l  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? <.7I8B7  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 5IE+M  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 mLk6!&zN  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 e<O;pM:  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Fb{`a[&  
I'm bored to death. 我无聊死了。 >upXt?  
Bottoms up! 干杯! kSDa\l!W]  
Daring! 亲爱的! hKzBq*cV  
Here we are! 我们到了! *CPB5s  
I lost my way. 我迷路了。 sg6w7fp>  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 oA3W {  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 E_![`9i  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 %L\{kUam  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 lgjoF_D  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 M\?uDC9  
I'm dying to see you. 我很想见你。 b6WC @j`*T  
I swear by the god. 我对天发誓。 @a.6?.<L  
Nothing tricky. 别耍花招。 3e!Yu.q:  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ; LF)u2x=  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. F<oc Y0=9p  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 fCt\2);a  
None of you keyhole. 不准偷看。 .iP G/e  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 %X9:R'~sP  
When are you leaving? 你什么时候走? ox\B3U%`p}  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 &W)+8N,L  
Don't get me wrong. 别误会我。 ofPF}  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Nvx)H(8F  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? T?]kF-   
What is you major? 你学什么专业? #-gGsj;F  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 =4M.QA@lI!  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 rPo\Dz  
It is a deal! 一言为定! {7Gx9(  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 )(?UA$"  
Dinner is on me. 晚饭我请。 }KaCf,O  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 '[=yfh   
Not precisely! 不见得,不一定! X4P}aC  
That is unfair. 这不公平! sQ>B_Y!  
We have no way out. 我们没办法。 b!^M}s6  
That is great! 太棒了! RZ<+AX9R  
You are welcome! 别客气! ;*)fO? TG)  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 e0|_Z])D  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 e1 {t0f  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 B~_,>WG  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 u .pKK  
It is of high quality. 它质量上乘。 ~*PK080N}  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 K5)yM @cq  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 .cH{WZ  
He pushes his luck. 他太贪心了。 kuTq8p2E  
Break the rules. 违反规则。 Oj4u!SY\j  
How big of you! 你真棒! Dc&9emKI  
Poor thing! 真可怜! ,3J`ftCV  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! R!_8jD:$  
Blast! **! 7$1fy0f[l  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! #E$Z[G]  
Get out of here! 滚出去! a$xeiy9  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 iKF$J3a\2f  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 dY4k9p8  
Dead end. 死胡同。 iBtjd`V*  
Take a seat! 请坐! +C'TW^  
Here ye! 说得对! >TlW]st  
You ask for it! 活该! j2 o1"  
You don't say! 真想不到! !0!U01SWa  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. q3AJwELXw  
Yo~LckFF  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五