社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5038阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! tP"C >#LO  
Don't mention it. 没关系,别客气。 'F5&f9 A  
Who knows! 天晓得! o" &7$pAh  
It is not a big deal! 没什么了不起! ^7Z)/c`"  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 l yF~E  
Easy does it. 慢慢来。 Zh{Pzyp  
Don't push me. 别逼我。 dE.R$SM  
Come on! 快点,振作起来! O<Ht-TN&  
Have a good of it.玩的很高兴。 c,!Ijn\;(  
It is urgent. 有急事。 DNLqipUw  
What is the fuss? 吵什么? oa}-=hG  
Still up? 还没睡呀? a+uSCs[C  
It doesn't make any differences. 没关系。 U;`N:~|p#  
Don't let me down. 别让我失望。 Eu l,1yR  
God works. 上帝的安排。 Owo2DsT t  
Don't take ill of me. 别生我气。 eL0U5>#  
Hope so. 希望如此。 &UEr4RK;I  
Go down to business. 言归正传。 pTprU)sa7  
None of my business. 不关我事。 8jMw7ti  
It doesn't work. 不管用。 =A$5~op%  
I'm not going. 我不去了。 PL@hsZty~c  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? CJz2.yd  
I don't care. 我不在乎。 A Ns.`S  
Not so bad. 不错。 /$|C s  
No way! 不可能! =$X5O&E3'  
Don't flatter me. 过奖了。 <ZSH1~<{6  
Your are welcome. 你太客气了。 ~-.}]N+([  
It is a long story. 一言难尽。 WUvrC  
Between us. 你知,我知。 2RFYnDN  
Big mouth! 多嘴驴! %\6|fKB4 <  
Sure thin! 當然! 9s>q4_D  
I''m going to go. 我這就去。 aqQ YU5l4~  
Never mind. 不要緊。 f-F+Y`P  
Can-do. 能人。 EeIV6ug  
Close-up. 特寫鏡頭。 YiJnh47  
Drop it! 停止! A5S9F8Q/]  
Bottle it! 閉嘴! ^HgQ"dD <  
Don''t play possum! 別裝蒜! {pH{SRM)B  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 $A;jl`ng  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 umaF}}-Q{  
Break the rules. ?#96;反規則。 t3|If@T  
How big of you! 你真棒! d&BocJ  
Poor thing! 真可憐! !_ZknZTT  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 P^&%T?Y6z  
Make it up! 不记前嫌! {_&'tXL  
Watch you mouth. 注意言辞。 A'vQtlvKA  
Any urgent thing? 有急事吗? Bi;D d?.  
How about eating out? 外面吃饭怎样? x$Y44v'>  
Don't over do it. 别太过分了。 UbNA|`H  
Can you dig it? 你搞明白了吗? @<=xfs  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ]VtVw^ir  
You want a bet? 你想打赌吗? hiq7e*Nsb  
What if I go for you? 我替你去怎么样? D99g}  
Who wants? 谁稀罕? o=}}hE\H  
December heartbeat. 黄昏恋。 jd8`D6|Z  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Veo*-sl  
Cheap skate! 小气鬼! i8iv{e2  
Go to hell! **吧! ,n<t':-  
Come seat here. 来这边坐。 ZG[P?fM  
Good luck! 祝你好运! FJ XYKpY[r  
Gild the lily. 画蛇添足。 ^0)Mc"&{  
Make it. 达到目的,获得成功。 3*)<Y}Tc  
I'll be seeing you. 再见。 nGQc;p5;  
He has an ax to grind. 他另有企图。 GKT2x '(e  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? +`tl<r g;  
It is raining. 要下雨了。 2;Vss<hR4A  
Can I have this. 可以给我这个吗? % `Q[?(z  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 )[fjZG[  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? )3K#${p  
Is that so? 是这样吗? wJyrF  
Don't get loaded. 别喝醉了。 b3R1L|@  
Stay away from him. 别*近他。 XJg8-)T#  
Don't get high hat. 别摆架子。 MDV<[${   
Right over there. 就在那里。 !%MI9Ok  
Doggy bag. 打包袋。 v: \8  
That rings a bell. 听起来耳熟。 f@S n1c,Mk  
Sleeping on both ears. 睡的香。 3y^PKIIrt  
Play hooky. 旷工、旷课。 [v47_ 5O  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 V"Cx5#\7C  
It's up in the air. 尚未确定。 0lpkG ="&r  
Side dish. 配菜。 U*sjv6*T  
I am all ears. 我洗耳恭听。 { 0\Ez}  
Get cold feet. 害怕做某事。 J]&^A$  
Good for you! 好得很! (V&5EO8)  
Go ahead. 继续。 (~>uFH  
Help me out. 帮帮我。 CD^C}MB  
Let's bag it. 先把它搁一边。 jr/  
Lose head. 丧失理智。 ga?:k,xv  
Talk truly. 有话直说。 !8g419Yg  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 7Qdf#DG  
Do you have straw? 你有吸管吗? 9S 'u 1%  
You bet! 一定,当然! ->Z9j(JU  
That is a boy! 太好了,好极了! \r %y^G  
It's up to you. 由你决定。 ),{v  
The line is engaged. 占线。 q+iG:B/Z  
My hands are full right now. 我现在很忙。 8y:/!rRN  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ~7p!t%;$  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 jY;T:C-T  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ATQw=w 3W  
Get an eyeful. 看个够。 e p jb  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 tIK`/)w,  
Shoot the breeze. 闲谈。 o*MiKgQ&  
Tell me when! 随时奉陪! 9sP;s^#t7U  
It is a small world! 世界真是小! #|PPkg%v<  
Not at all. 根本就不(用)。 mpr_AL!ZO~  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 *wk?{ U  
Wait and see. 等着瞧。 y^!>'cdV  
Why so blue? 怎么垂头丧气? `~w|Xz  
What brought you here? 什么风把你吹来了? C/$bgK[ev  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! "D\>oFu  
Leave me alone. 别理我。 ZLjEH7  
Chin up. 不气 ,振作些。 t1JU_P  
You never know. 世事难料。 L@5sY0 M  
High jack! 举起手来(抢劫)! p< Y-b,&  
Why die she marry a man old enough to be her father? M)F_$ ICE-  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ]OSq}ul  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 vAh'6Ob7r  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Iuyq!R4:7  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 [psZc'q  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 lRk_<A  
I'm bored to death. 我无聊死了。 '[Sm w'n6-  
Bottoms up! 干杯! F9} zt 9  
Daring! 亲爱的! nt&"? /s  
Here we are! 我们到了! hv  
I lost my way. 我迷路了。 hW!2C6  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ["O_ Phb|  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 /0swrt.  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 8(Cs<C!  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 S$O5jX 0  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 2tb+3K1  
I'm dying to see you. 我很想见你。 "ejsz&n  
I swear by the god. 我对天发誓。 f,|g|&C  
Nothing tricky. 别耍花招。 3'Hz,qP  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Kv9$c(~#  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. zv7)JH7EV&  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 lak,lDt]  
None of you keyhole. 不准偷看。 b'ZzDYN  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 {?;qy\m]o  
When are you leaving? 你什么时候走? x8xz33  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 28LBvJVq@  
Don't get me wrong. 别误会我。 .L9g*q/}  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ddS3;Rk2  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? zcC:b4  
What is you major? 你学什么专业? :GN++\ 1pw  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 abAw#XQ8  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 }rvX}   
It is a deal! 一言为定! VKtlAfXy~  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 04WxV(fo'  
Dinner is on me. 晚饭我请。 p"FWAC!  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 48Jt5Jz_  
Not precisely! 不见得,不一定! [_KV;qS%/  
That is unfair. 这不公平! .VR ~[aD  
We have no way out. 我们没办法。 Ge @qvP_  
That is great! 太棒了! M&jlUr&l  
You are welcome! 别客气! 1:iB1TclP  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 S&'?L0  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ]%ewxF  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 V.9p4k`  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 d-C%R9  
It is of high quality. 它质量上乘。 ~F53{qxV  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 diNAT`|?#  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 z9:yt5ar  
He pushes his luck. 他太贪心了。 #K`0b$  
Break the rules. 违反规则。 =]5f\f6  
How big of you! 你真棒! SA#01}&p  
Poor thing! 真可怜! j 7^A%9  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! s q;!5qK  
Blast! **! lX-i<0`  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! c5|sda{  
Get out of here! 滚出去! n|pdYe8\  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 aM xd"cTzx  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 $bD`B'5  
Dead end. 死胡同。 1l/t|M^I  
Take a seat! 请坐! Z ^}[CQ&Am  
Here ye! 说得对! 8{]nS8i  
You ask for it! 活该! IRdR3X56  
You don't say! 真想不到! 5 HsF#  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. UgK c2~  
+t%2V?  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五