社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4323阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! $#z ` R;  
Don't mention it. 没关系,别客气。 y\a@'LFL  
Who knows! 天晓得! eo#2n8I>=1  
It is not a big deal! 没什么了不起! 2p^Jqp`$  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 9i6z  p'  
Easy does it. 慢慢来。 6_G[&   
Don't push me. 别逼我。 bD2):U*Fzo  
Come on! 快点,振作起来! =nVEdRU  
Have a good of it.玩的很高兴。 cDkq@H:   
It is urgent. 有急事。 EgE% NY~  
What is the fuss? 吵什么? 0mt lM(  
Still up? 还没睡呀? ?* {Vn5aX{  
It doesn't make any differences. 没关系。 '' Pu  
Don't let me down. 别让我失望。 6dH> 0l  
God works. 上帝的安排。 QPD[uJ(I  
Don't take ill of me. 别生我气。 !iNN6-v%  
Hope so. 希望如此。 DB=^Z%%Z  
Go down to business. 言归正传。 buj *L&  
None of my business. 不关我事。 iBqxz:PHN(  
It doesn't work. 不管用。 z9}WP$W  
I'm not going. 我不去了。 s%bm1$}  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? . r?URC  
I don't care. 我不在乎。 6E^h#Ozl 9  
Not so bad. 不错。 [-5l=j r  
No way! 不可能! T^Lg+g+I  
Don't flatter me. 过奖了。 Eo) #t{{  
Your are welcome. 你太客气了。 3+<f7  
It is a long story. 一言难尽。 ,J@A5/B,AA  
Between us. 你知,我知。 IYG,nt !  
Big mouth! 多嘴驴! 6_=t~9sY  
Sure thin! 當然! y/.I<5+Bu  
I''m going to go. 我這就去。 v1R  t$[  
Never mind. 不要緊。 t}Q PPp y  
Can-do. 能人。 "<N2TDF5  
Close-up. 特寫鏡頭。 ML!>tCT  
Drop it! 停止! -d*zgP  
Bottle it! 閉嘴! 2ophh/]  
Don''t play possum! 別裝蒜! %a=^T?8  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 x:? EL)(  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 _SQQS67fu"  
Break the rules. ?#96;反規則。 Y& p ~8  
How big of you! 你真棒! kSfNu{YS  
Poor thing! 真可憐! W#bOx0  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ?*/1J~<(@  
Make it up! 不记前嫌! />X"' G  
Watch you mouth. 注意言辞。 AxAbU7m  
Any urgent thing? 有急事吗? r.ib"W#4  
How about eating out? 外面吃饭怎样? )JXlPU  
Don't over do it. 别太过分了。 ])9|j  
Can you dig it? 你搞明白了吗? /D>G4PP<  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 '89nyx&W  
You want a bet? 你想打赌吗? K} ) w  
What if I go for you? 我替你去怎么样? <hBd #J  
Who wants? 谁稀罕? 0% zy 6{  
December heartbeat. 黄昏恋。 ~7$jW[i  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 4XNdsb  
Cheap skate! 小气鬼! ukDaX  
Go to hell! **吧! `L m9!?  
Come seat here. 来这边坐。 MC~<jJ,  
Good luck! 祝你好运! ^|lw~F  
Gild the lily. 画蛇添足。 M\D25=(  
Make it. 达到目的,获得成功。 oU/{<gs  
I'll be seeing you. 再见。 1EHL8@.M  
He has an ax to grind. 他另有企图。 DEQ7u`6  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 6R|^IPOGp  
It is raining. 要下雨了。 l_i&8*=Px  
Can I have this. 可以给我这个吗? D16w!Mnz{K  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 VT2f\d[Q  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? K# kMz#B+i  
Is that so? 是这样吗? ZkqZO#nq C  
Don't get loaded. 别喝醉了。 X<<FS%:+  
Stay away from him. 别*近他。 *q*$%H  
Don't get high hat. 别摆架子。 y1bo28  
Right over there. 就在那里。 PlRcrT"#w  
Doggy bag. 打包袋。 ho%G  
That rings a bell. 听起来耳熟。 sP@7%p>wt  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Nz%Yi?AF  
Play hooky. 旷工、旷课。 jL0=a.;  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 "Ky&x$dje  
It's up in the air. 尚未确定。 c+ukVn`r  
Side dish. 配菜。 7qL B9r  
I am all ears. 我洗耳恭听。 $Ned1@%[  
Get cold feet. 害怕做某事。 sf Zb$T J  
Good for you! 好得很! ziXI$B4-  
Go ahead. 继续。 * zc[t  
Help me out. 帮帮我。 t[p/65L>8  
Let's bag it. 先把它搁一边。 i$6o>V6  
Lose head. 丧失理智。 srryVqgS  
Talk truly. 有话直说。 Ns$,.D  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ,*Z/3at}5M  
Do you have straw? 你有吸管吗? p?O6|q  
You bet! 一定,当然! yJ*g ;  
That is a boy! 太好了,好极了! 9.wZhcqqU  
It's up to you. 由你决定。 jJV1 /]TJ  
The line is engaged. 占线。 3'!*/UnU  
My hands are full right now. 我现在很忙。 SedVp cb+  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 S{nBQB<  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ss4YeZa  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 C1x(4&h  
Get an eyeful. 看个够。 ;~Gez;AhK  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ut^6UdJ+`  
Shoot the breeze. 闲谈。 -Yg?@yt  
Tell me when! 随时奉陪! \xKhbpO~  
It is a small world! 世界真是小! XblZlWP#  
Not at all. 根本就不(用)。 FKy2C:R(]  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 +@dgHDJ  
Wait and see. 等着瞧。 {yM@3v~  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 0Om<+]).R  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 3Qd%`k  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Pv\-D<&@m  
Leave me alone. 别理我。 VgO.in^q  
Chin up. 不气 ,振作些。 kudXwj  
You never know. 世事难料。 i2!0bY  
High jack! 举起手来(抢劫)! &R3#? 1,  
Why die she marry a man old enough to be her father? w|:ev_c|  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? d5'4RYfkQ  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 yJ?= H H?  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。  #zg"E<  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 }'4aW_ta  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 UB]]oC<  
I'm bored to death. 我无聊死了。 z q@"qnr  
Bottoms up! 干杯! _.xicov  
Daring! 亲爱的! Muok">#3.  
Here we are! 我们到了! o)M<^b3KO  
I lost my way. 我迷路了。 6*s:I&  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Jp(CBCG{F  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 AQ)J|i  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 0W,.1J2*  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 S5e"}.]|  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 eV\VR !!i  
I'm dying to see you. 我很想见你。 i'z (`"  
I swear by the god. 我对天发誓。 MI>_wG5P@  
Nothing tricky. 别耍花招。 Ub`vf4EB  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 R T/)<RT9  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. gb/<(I )  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 g5t`YcL  
None of you keyhole. 不准偷看。 j`%a2  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 |)%;B%  
When are you leaving? 你什么时候走? T]2=  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 4E@_Fn_#  
Don't get me wrong. 别误会我。 lMe+.P|  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 O|*-J  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? @cn8m  
What is you major? 你学什么专业? Nq#B4Zx  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 EU.!/'<  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 n7L|XkaQ  
It is a deal! 一言为定! Y, {pG]B$w  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 jAfqC@e  
Dinner is on me. 晚饭我请。 [BFPIVD)h]  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 unt{RVR%  
Not precisely! 不见得,不一定! F87c?Vh)K  
That is unfair. 这不公平! C'a#.LM  
We have no way out. 我们没办法。 Ym 1; /'  
That is great! 太棒了! FMz>p1s|dK  
You are welcome! 别客气! wS+j^ ;"  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 (PSL[P  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 0 D&-BAzi  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 h/..cVD,K  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ))E| SAr  
It is of high quality. 它质量上乘。 NB3ar&.$S  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ~;0W +  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 O8/r-?4.  
He pushes his luck. 他太贪心了。 h}=  
Break the rules. 违反规则。 t_ id/  
How big of you! 你真棒! }B&+KO)  
Poor thing! 真可怜! .yQ<  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! \2M{R  
Blast! **! 4f'!,Q ;  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! S.!K  
Get out of here! 滚出去! -?vVV@W-O^  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 :]9CdkaU  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 (;(2n;i[M  
Dead end. 死胡同。 z4JhLef%  
Take a seat! 请坐! o>A']+`E u  
Here ye! 说得对! 1Sd<cOEd  
You ask for it! 活该! Wcki=ac\v!  
You don't say! 真想不到! 7towjw r  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. i7\MVI 8  
56H~MnX  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八