社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4362阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ;..o7I  
Don't mention it. 没关系,别客气。 <7 )Fh*W@  
Who knows! 天晓得! G[Tl%w  
It is not a big deal! 没什么了不起! cozXb$bBY  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 gU1#`r>[)  
Easy does it. 慢慢来。 ,9of(T(~  
Don't push me. 别逼我。 :243H  
Come on! 快点,振作起来! ~R]35Cp-#  
Have a good of it.玩的很高兴。 B,vOsa"x6`  
It is urgent. 有急事。 :%X Ls,  
What is the fuss? 吵什么? S8vV!xO  
Still up? 还没睡呀? UE :HMn6  
It doesn't make any differences. 没关系。 XOy2lJ/  
Don't let me down. 别让我失望。 w%a8XnW]1  
God works. 上帝的安排。 GABQUmtH  
Don't take ill of me. 别生我气。 -rSIBc:$8  
Hope so. 希望如此。 {f DTSr?/  
Go down to business. 言归正传。 +(?>-3_z  
None of my business. 不关我事。 U \oy8FZ  
It doesn't work. 不管用。 g|%L"-%gJ  
I'm not going. 我不去了。 C#Bz >2;#  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? SO{p;g  
I don't care. 我不在乎。 nFM@@oA  
Not so bad. 不错。 Ne6}oQy(S`  
No way! 不可能! 60}! LmL  
Don't flatter me. 过奖了。 SJ?)%[(T  
Your are welcome. 你太客气了。 |/`%3'4H  
It is a long story. 一言难尽。 }|wv]U~  
Between us. 你知,我知。 : c.JhE3D  
Big mouth! 多嘴驴! 6'C2SihYp  
Sure thin! 當然! Y[ zZw~yx  
I''m going to go. 我這就去。 r&3pM2Da}  
Never mind. 不要緊。 y\c"b-lQX  
Can-do. 能人。 ,Zf 9RM  
Close-up. 特寫鏡頭。 o[\HOe~;  
Drop it! 停止! /rc%O*R  
Bottle it! 閉嘴! 1(#;&:$`i  
Don''t play possum! 別裝蒜! Sq2P-y!w  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 NHQF^2\\  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 M+P$/Wk  
Break the rules. ?#96;反規則。 jO~:<y3 =  
How big of you! 你真棒! X~9j$3lUBR  
Poor thing! 真可憐! =L-I-e97@  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 {~Tg7<\L  
Make it up! 不记前嫌! , YW|n:X  
Watch you mouth. 注意言辞。 ;xYNX  
Any urgent thing? 有急事吗? s!+ pL|  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ?]O7Ao  
Don't over do it. 别太过分了。 e}yX_Z'P<  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Vw{*P2v)  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ,IHb+K  
You want a bet? 你想打赌吗? 0?DC00O  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 'LE"#2Hu  
Who wants? 谁稀罕? ';B#Gx  
December heartbeat. 黄昏恋。 3ec`Wa  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 iw9Q18:I}  
Cheap skate! 小气鬼! 5F"|E-;  
Go to hell! **吧! =aG xg57  
Come seat here. 来这边坐。 - y AQ  
Good luck! 祝你好运! Q \hY7Xq'  
Gild the lily. 画蛇添足。 s)J(/  
Make it. 达到目的,获得成功。 p0:kz l4$  
I'll be seeing you. 再见。 OO) ~HV4\  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ]0V}D,V($  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 'jg3  
It is raining. 要下雨了。 #Pk$L+C  
Can I have this. 可以给我这个吗? vGy8Qu>  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 i[jJafAcN  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? K=::)/{P  
Is that so? 是这样吗? 6xK[34~ 6  
Don't get loaded. 别喝醉了。 <Zb/  
Stay away from him. 别*近他。 ,:Z^$  
Don't get high hat. 别摆架子。 O[^%{'  
Right over there. 就在那里。 3VO2,PCZ  
Doggy bag. 打包袋。 G6 0S|d  
That rings a bell. 听起来耳熟。 0% L l  
Sleeping on both ears. 睡的香。 fxcc<h4  
Play hooky. 旷工、旷课。 Jju#iwb  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 r=uN9ro  
It's up in the air. 尚未确定。 xw5d|20b  
Side dish. 配菜。 X2sHE  
I am all ears. 我洗耳恭听。 9A'Y4Kg<C  
Get cold feet. 害怕做某事。 ?%tMohL  
Good for you! 好得很! 2B0W~x2=  
Go ahead. 继续。 Sl2iz?   
Help me out. 帮帮我。 -fI`3#  
Let's bag it. 先把它搁一边。 jKIxdY:U  
Lose head. 丧失理智。 {Azn&|%.t  
Talk truly. 有话直说。 LpbsYl  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 v X~RP *  
Do you have straw? 你有吸管吗? DTRJ/ @t  
You bet! 一定,当然! 1Na@|yY  
That is a boy! 太好了,好极了! G3P &{.v  
It's up to you. 由你决定。 6fo3:P*O  
The line is engaged. 占线。 "I6P=]|b  
My hands are full right now. 我现在很忙。 /*FH:T<V  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 uA t V".  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 2&mGT&HAVA  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 6RO(]5wX  
Get an eyeful. 看个够。 x&sI=5l  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 S{t+>/  
Shoot the breeze. 闲谈。 IY'=DePd  
Tell me when! 随时奉陪! `>Tu|3%\  
It is a small world! 世界真是小! f"G-  
Not at all. 根本就不(用)。 CvSIV7zYo  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 8`>h}Q$  
Wait and see. 等着瞧。 5zJj]A  
Why so blue? 怎么垂头丧气? & F:IIo7  
What brought you here? 什么风把你吹来了? "Mw[P [w*  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 7"F*u :  
Leave me alone. 别理我。 #AkV/1Y  
Chin up. 不气 ,振作些。 Y_&g="`Q  
You never know. 世事难料。 H(c72]@Vg  
High jack! 举起手来(抢劫)! ~)LH='|h\}  
Why die she marry a man old enough to be her father? E907fX[R~  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? {R<Ea @LV+  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 >zsid:  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 /-_=nf}w  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ( 9!k#  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 H`bSYjgM!  
I'm bored to death. 我无聊死了。 K%<j=c  
Bottoms up! 干杯! :NHH Dl  
Daring! 亲爱的! xJ^>pg8  
Here we are! 我们到了! G@FI0\t  
I lost my way. 我迷路了。 [v7^i_d  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 $E<Esf$  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 fqX"Lus `=  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ZRxZume<f  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 00I}o%akO  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Ars687WB  
I'm dying to see you. 我很想见你。 E1dD7r\  
I swear by the god. 我对天发誓。 ^'CPM6J  
Nothing tricky. 别耍花招。 Xp\/YJOibd  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 <?-YTY|  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. w{[=l6L m  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 f0<hE2  
None of you keyhole. 不准偷看。 2]GdD*  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 1_fZm+oW!  
When are you leaving? 你什么时候走? CTt vyr  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 6R-&-4  
Don't get me wrong. 别误会我。 ~7~~S*EQ  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 x";w%  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? t*z~5_/  
What is you major? 你学什么专业? <DKS+R  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 m }a|FS  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 q"O.Cbk  
It is a deal! 一言为定! />¬$>  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 B]m@:|Q  
Dinner is on me. 晚饭我请。 M;cO0UIwO  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 0&qr  
Not precisely! 不见得,不一定! bwVPtu`  
That is unfair. 这不公平! 3G.5724,  
We have no way out. 我们没办法。 :tIC~GG]_)  
That is great! 太棒了! gmIqT f  
You are welcome! 别客气! /27JevE  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 U4m9e|/H;z  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 /{wJEuE  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 )1N 54FNO  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ul%h@=n  
It is of high quality. 它质量上乘。 QK0 h6CX  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 vS\%3A4^+5  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ju}fL<<e  
He pushes his luck. 他太贪心了。 <VD8bTk  
Break the rules. 违反规则。 ;^*Unyt[4]  
How big of you! 你真棒! gu#-O?B  
Poor thing! 真可怜! o,U9}_|A  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ]k9)G*  
Blast! **! mNmLyU=d  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! q@b|F-  
Get out of here! 滚出去! \V9Z #>  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 VrZ>bma;  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 "UEv&mQ  
Dead end. 死胡同。 9lB]~,z  
Take a seat! 请坐! vN 2u34  
Here ye! 说得对! d(g^M1 m  
You ask for it! 活该! [ W2fd\4  
You don't say! 真想不到! 91Uj}n%  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. h3T9"w[  
+~xnXb1  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八