社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3821阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! {HOy_Fiih  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ^Q+i=y{W  
Who knows! 天晓得! N_Akmh0D  
It is not a big deal! 没什么了不起! BxK^?b[E8  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ]aryV?!6  
Easy does it. 慢慢来。 [&?8,Q(  
Don't push me. 别逼我。 8>WVodv  
Come on! 快点,振作起来! (Y% Q|u  
Have a good of it.玩的很高兴。 HO)/dZNU  
It is urgent. 有急事。 ra N)8w}-  
What is the fuss? 吵什么? 9@ 16w  
Still up? 还没睡呀? Mg,:UC:  
It doesn't make any differences. 没关系。 SLfFqc+n0  
Don't let me down. 别让我失望。 JPn$FQD  
God works. 上帝的安排。 l`-bFmpA  
Don't take ill of me. 别生我气。 )6KMHG  
Hope so. 希望如此。 mo{MR:>)  
Go down to business. 言归正传。 s@hRqGd:  
None of my business. 不关我事。 jjM\.KL]  
It doesn't work. 不管用。 :!a 2]-D}  
I'm not going. 我不去了。 wCf~O'XLw  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 8X|r4otn4  
I don't care. 我不在乎。 "1`Oh<={b  
Not so bad. 不错。 7!y5 SX8C  
No way! 不可能! SUKxkc(  
Don't flatter me. 过奖了。 .\0isO  
Your are welcome. 你太客气了。 38DT2<qC  
It is a long story. 一言难尽。 )*;zW! H  
Between us. 你知,我知。 :1t~[-h^  
Big mouth! 多嘴驴! SS`qJZ|w  
Sure thin! 當然! |#1(Z-}  
I''m going to go. 我這就去。 .q&'&~!_  
Never mind. 不要緊。 1]IQg;q  
Can-do. 能人。 OpM(j&  
Close-up. 特寫鏡頭。 DvvT?K  
Drop it! 停止! sY?,0T_m  
Bottle it! 閉嘴! =@k%&* Y?  
Don''t play possum! 別裝蒜! p!k7C&]E  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 1]orUF&_  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 HB Iip?  
Break the rules. ?#96;反規則。 #Z6'?p9  
How big of you! 你真棒! vSi_t K4  
Poor thing! 真可憐! "4vy lHIo  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 6[OzU2nB  
Make it up! 不记前嫌! Y"OG@1V;8  
Watch you mouth. 注意言辞。 kP/M< X"  
Any urgent thing? 有急事吗? o9cM{ya/>  
How about eating out? 外面吃饭怎样? r$]HIvJD  
Don't over do it. 别太过分了。 DjSbyXvrg  
Can you dig it? 你搞明白了吗? )M__ t5L  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 5@^ dgq  
You want a bet? 你想打赌吗? Sz H"  
What if I go for you? 我替你去怎么样? @as"JAN  
Who wants? 谁稀罕? @6l%,N<fou  
December heartbeat. 黄昏恋。 #j *d^j&  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Vp>|hj po  
Cheap skate! 小气鬼! ?nP*\8  
Go to hell! **吧! t3dlS`O  
Come seat here. 来这边坐。 lFTF ,G  
Good luck! 祝你好运! hWH:wB  
Gild the lily. 画蛇添足。 )T;?^kho  
Make it. 达到目的,获得成功。 0ez(A  
I'll be seeing you. 再见。 B<C*  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Ok n(pJ0  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? <{~6}6o  
It is raining. 要下雨了。 hs}8xl  
Can I have this. 可以给我这个吗? vDH>H^9Y  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 SR DXfkoI  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? )Tk1 QHU  
Is that so? 是这样吗? ,=l7:n  
Don't get loaded. 别喝醉了。 (PfqRk1Y  
Stay away from him. 别*近他。 <!pY$  
Don't get high hat. 别摆架子。 C -iK$/U  
Right over there. 就在那里。 _x!7}O#k  
Doggy bag. 打包袋。 ^5=B`aich  
That rings a bell. 听起来耳熟。 }d<}FJ-,  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Q'%PNrN  
Play hooky. 旷工、旷课。 otk}y8  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 hGiz)v~  
It's up in the air. 尚未确定。 I_A@BnM{I  
Side dish. 配菜。 -&<Whhs.@  
I am all ears. 我洗耳恭听。 8=]Tr3   
Get cold feet. 害怕做某事。 6P';DB  
Good for you! 好得很! qu|B4?Y/CR  
Go ahead. 继续。 YfRkwKjy(  
Help me out. 帮帮我。 1AU#%wIEP  
Let's bag it. 先把它搁一边。 +"1NC\<*  
Lose head. 丧失理智。 H/Llj.-jg  
Talk truly. 有话直说。 r3>i+i42  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 =9j8cC5y  
Do you have straw? 你有吸管吗? e @IA20  
You bet! 一定,当然! %JLk$sP9y`  
That is a boy! 太好了,好极了! 5|1 T}Z#;  
It's up to you. 由你决定。 KCWc`Oz  
The line is engaged. 占线。 7e<c$t#H  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Dq)j:f#QM  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 c 9jGq  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 sVl-N&/  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 )HvnoUO0  
Get an eyeful. 看个够。 VqS#waNrx  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 V =-WYu  
Shoot the breeze. 闲谈。 rta:f800z  
Tell me when! 随时奉陪! ca>Z7qT!  
It is a small world! 世界真是小! mdw7}%5V  
Not at all. 根本就不(用)。 c_V;DcZ  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 /IsS;0K%L  
Wait and see. 等着瞧。 Ud!4"<C_  
Why so blue? 怎么垂头丧气? E <c9#I=  
What brought you here? 什么风把你吹来了? K3=3~uY  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! A* um{E+   
Leave me alone. 别理我。 1Uqu> '  
Chin up. 不气 ,振作些。 ak;*W  
You never know. 世事难料。 w08?DD]CDt  
High jack! 举起手来(抢劫)! m'f,_ \'  
Why die she marry a man old enough to be her father? #H0dZ.$b0  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ?`4+cx}n  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 PP!SK2u "L  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 VP6ZiQ|  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 Yc'kvj)_M  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 'z[Sp~I\  
I'm bored to death. 我无聊死了。 o";Z$tAJkC  
Bottoms up! 干杯! >hr{JJe  
Daring! 亲爱的! m o:D9  
Here we are! 我们到了! [3!~PR]  
I lost my way. 我迷路了。 ma((2My'H  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 3#TV5+x*"`  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ,JEF GI{  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 >>5NX"{  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Oj^,m.R  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 +mp@b942*  
I'm dying to see you. 我很想见你。 DuOG {  
I swear by the god. 我对天发誓。 a(0*um(  
Nothing tricky. 别耍花招。 uxzze~_+C  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 uNHF'?X  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. - h9?1vc7  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Q !(pE&  
None of you keyhole. 不准偷看。 ,Bal  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Gqy,u3lE  
When are you leaving? 你什么时候走? mljh|[  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 nVI! @qW  
Don't get me wrong. 别误会我。 `IY/9'vT  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 PgRDKygE  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? B!\;/Vk  
What is you major? 你学什么专业? XQ~Ke-QW)  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 =F;.l@:  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 @!8ZPiW<  
It is a deal! 一言为定! ryFxn|4  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 6KOlY>m]  
Dinner is on me. 晚饭我请。 MC { 2X  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 2[ r^M'J  
Not precisely! 不见得,不一定! Ey4z.s'-l  
That is unfair. 这不公平! I*`*Q$  
We have no way out. 我们没办法。 ._+J_ts  
That is great! 太棒了! ,-OCc!7K  
You are welcome! 别客气! izx#3u$P  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 b@2J]Ay E*  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 HuV J\%.  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 DHY@akhrK  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 <bD>m[8,  
It is of high quality. 它质量上乘。 Y}vr>\  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 G2^et$<{uU  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 VV9_`myN7  
He pushes his luck. 他太贪心了。 [u._q:A  
Break the rules. 违反规则。 qVs\Y3u(  
How big of you! 你真棒! Q pmsOp|  
Poor thing! 真可怜! Bk+{RN(w  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Ck /F9(  
Blast! **! 0]jA<vLR  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! %zO h  
Get out of here! 滚出去! EKz Ad  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 lbuAE%  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 A<B=f<N3gV  
Dead end. 死胡同。 @ G4X  
Take a seat! 请坐! %DQhM,c@  
Here ye! 说得对! KW7UUXL  
You ask for it! 活该! :hI@AA>g  
You don't say! 真想不到! o,P.& m{?  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. dCFlM&(i  
d;+[i  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八