社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4309阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! T1zft#1~  
Don't mention it. 没关系,别客气。 u#5/s8  
Who knows! 天晓得! FFXDt"i2  
It is not a big deal! 没什么了不起! * d6[k Y  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 xGbr>OqkTX  
Easy does it. 慢慢来。 h&4uf x6  
Don't push me. 别逼我。 a]:tn:q  
Come on! 快点,振作起来! kN uDoo]z  
Have a good of it.玩的很高兴。 z9:@~3k.  
It is urgent. 有急事。 $iQ>c6  
What is the fuss? 吵什么? \~xI#S@  
Still up? 还没睡呀? kg[u@LgvoN  
It doesn't make any differences. 没关系。 Ke[doQ#c  
Don't let me down. 别让我失望。 .(o]d{ '-}  
God works. 上帝的安排。 Li ,B,   
Don't take ill of me. 别生我气。 E_&Hje|J_[  
Hope so. 希望如此。 ".L+gn}u-  
Go down to business. 言归正传。 9fD4xkRS  
None of my business. 不关我事。 )/k0*:OMyO  
It doesn't work. 不管用。 0z?b5D;  
I'm not going. 我不去了。 ^}; 4r  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 0?uX}8w  
I don't care. 我不在乎。 k5G(7Ug=g~  
Not so bad. 不错。 '$Jt}O  
No way! 不可能! ${'gyD  
Don't flatter me. 过奖了。 D^Dm, -  
Your are welcome. 你太客气了。 8D]:>[|E  
It is a long story. 一言难尽。 n+@}8;oeP  
Between us. 你知,我知。 pM~Xh ]/  
Big mouth! 多嘴驴! A2'   
Sure thin! 當然!  t K;E&:  
I''m going to go. 我這就去。 7SzY0})<U  
Never mind. 不要緊。 dJ\6m!Mp  
Can-do. 能人。 A9PXu\%y  
Close-up. 特寫鏡頭。 q0WW^jwQ  
Drop it! 停止! )gdv!  
Bottle it! 閉嘴! || ?B1  
Don''t play possum! 別裝蒜! 5A1oZ+C#  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 Rs B o\#`  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 EQPZV K/  
Break the rules. ?#96;反規則。  iU^ 4a  
How big of you! 你真棒! O;M_?^'W  
Poor thing! 真可憐! #oMbE<//"  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 992;~lBu  
Make it up! 不记前嫌! aKs!*uo0H  
Watch you mouth. 注意言辞。 FtN1ZZ"<*  
Any urgent thing? 有急事吗? []Cvma 1\  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 6h>8^l  
Don't over do it. 别太过分了。 \Ekez~k{`  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Qu]0BVIe  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 43rM?_72  
You want a bet? 你想打赌吗? "FQh^+  
What if I go for you? 我替你去怎么样? )hk=wu6  
Who wants? 谁稀罕? b{)('C$  
December heartbeat. 黄昏恋。 TI}H(XL(  
Follow my nose. 凭直觉做某事。  .Pq8C  
Cheap skate! 小气鬼! 4zghM<  
Go to hell! **吧! jIE>t5 fy  
Come seat here. 来这边坐。 k Fv\V   
Good luck! 祝你好运! 7UHqiA`L  
Gild the lily. 画蛇添足。 ?97MW a   
Make it. 达到目的,获得成功。 DGY#pnCu  
I'll be seeing you. 再见。 aM 0kV.O  
He has an ax to grind. 他另有企图。 x6HebIR+  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? nzy =0Ox[  
It is raining. 要下雨了。 LoHWkNZ5:  
Can I have this. 可以给我这个吗? uuj"Er31  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Bir }X  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? oSNB\G<  
Is that so? 是这样吗? 80$P35Q"  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ]Oc :x  
Stay away from him. 别*近他。 $o\p["DP  
Don't get high hat. 别摆架子。 3iYz<M  
Right over there. 就在那里。 yWIieztp  
Doggy bag. 打包袋。 GG"0n{>0  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Js+d4``W  
Sleeping on both ears. 睡的香。 |PH]0.m5  
Play hooky. 旷工、旷课。 !~UI~-i'  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 OfTcF_%  
It's up in the air. 尚未确定。 xmKa8']x  
Side dish. 配菜。 yG&kP:k<  
I am all ears. 我洗耳恭听。 S "oUE_>  
Get cold feet. 害怕做某事。 <6/XE@"   
Good for you! 好得很! q<>2}[W  
Go ahead. 继续。 UEo,:zeN[  
Help me out. 帮帮我。 }SitT\%  
Let's bag it. 先把它搁一边。 w%S<N  
Lose head. 丧失理智。 5K'EuI)  
Talk truly. 有话直说。 7i{Rn K6*  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 rQ}4\PTi  
Do you have straw? 你有吸管吗? qIjC-#a=m  
You bet! 一定,当然! |L;'In  
That is a boy! 太好了,好极了! :EgdV  
It's up to you. 由你决定。 N(vbo  
The line is engaged. 占线。 OpxVy _5,  
My hands are full right now. 我现在很忙。 yD1*^~loJ  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 2DQ'h}BI  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 yE9JMi 0  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 6(9Ta'ywZ  
Get an eyeful. 看个够。 lk.Q6saI1  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 F/j=rs,*|D  
Shoot the breeze. 闲谈。 @PwEom`a  
Tell me when! 随时奉陪! ?]fBds=  
It is a small world! 世界真是小! 7P/j\frW  
Not at all. 根本就不(用)。 IX7d[nm39  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Ccz:NpK+  
Wait and see. 等着瞧。 qjR;c& qR  
Why so blue? 怎么垂头丧气? I-/PzL<W P  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ?; )(O2p  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! _Fl]zs<  
Leave me alone. 别理我。 pE `Q4:<A  
Chin up. 不气 ,振作些。 6$PfX.Fh  
You never know. 世事难料。 gp-wlu4  
High jack! 举起手来(抢劫)! *XH?|SV  
Why die she marry a man old enough to be her father? EVO5+  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? s^C*uP;R  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 DP^{T/G  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。  pMt]wyKr  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 a]X6)6  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 eBU\&z[  
I'm bored to death. 我无聊死了。 .6O>P2m]a_  
Bottoms up! 干杯! pvmm" f  
Daring! 亲爱的! yWzvE:!)  
Here we are! 我们到了! )Xd=EWGUS  
I lost my way. 我迷路了。 GsDSJz  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 QQ2xNNF[  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ^|\ *i  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Dj!J 4uD  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 YY7:WQS  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 !&Q,]\j  
I'm dying to see you. 我很想见你。 8.-PQ  
I swear by the god. 我对天发誓。 *<9D]  
Nothing tricky. 别耍花招。 I$f:K]|.m!  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 }d.R=A9L  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. $,i:#KT`  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 K:'pK1zy  
None of you keyhole. 不准偷看。  EVq<gGy  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 S}Mxm 2  
When are you leaving? 你什么时候走? !@VmaAT  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 1&jX~'  
Don't get me wrong. 别误会我。 44%::Oh  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 >5^Z'!Z"  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? D<xPx  
What is you major? 你学什么专业? U7PA%  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 )%^oR5W  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 -D!F|&$  
It is a deal! 一言为定! I*lq0&  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 boN)C?"^h  
Dinner is on me. 晚饭我请。 uaU!V4-  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 7ZZSAI  
Not precisely! 不见得,不一定! 2A`EFk7_X  
That is unfair. 这不公平! P45q}v  
We have no way out. 我们没办法。 ke3=s  
That is great! 太棒了! *EV]8  
You are welcome! 别客气! _^a.kF  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。  h@W}xT  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 W;KHLHp-  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 $wN'mY  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 :eIB K  
It is of high quality. 它质量上乘。 !5A nr  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 W{-N,?z  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 f2{4Y)  
He pushes his luck. 他太贪心了。 }WCz*v1Wq  
Break the rules. 违反规则。 2o\\qEYg  
How big of you! 你真棒! up:e0di{  
Poor thing! 真可怜! o.Cj+`0}5  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! .mok.f<G_m  
Blast! **! m%Ef]({I  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 2&tGJq-E  
Get out of here! 滚出去! u|QfCwQ  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 @F,HyCSN  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ,YkQJ$  
Dead end. 死胡同。 @L0wd>  
Take a seat! 请坐! L3<XWpv  
Here ye! 说得对! hlUF9}  
You ask for it! 活该! Nju7!yVM_  
You don't say! 真想不到! W1: o2 C7  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 2}}~\C}o+  
5X`.2q=d  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八