thousand times no! 绝对办不到! |N}P(GF
Don't mention it. 没关系,别客气。 $BFvF
,n
Who knows! 天晓得! ~er\~kp
It is not a big deal! 没什么了不起! E<C&Cjz:H
How come… 怎么回事,怎么搞的。 IkrF/$r
Easy does it. 慢慢来。 _)]+hUwY
Don't push me. 别逼我。 DyQM>xw)t
Come on! 快点,振作起来! =JKv:</.G
Have a good of it.玩的很高兴。 RRGWC$>?
It is urgent. 有急事。 br0++}vwL
What is the fuss? 吵什么? z]2]XTmWs
Still up? 还没睡呀? J|X
6j&-
It doesn't make any differences. 没关系。 ~(pmLZ<GW}
Don't let me down. 别让我失望。 Q%wY
God works. 上帝的安排。 p=C%Hmd5E
Don't take ill of me. 别生我气。 Ya;9]k8,
Hope so. 希望如此。 H}H7lO
Go down to business. 言归正传。 {X[ HCfJd
None of my business. 不关我事。 txcf=)@>V
It doesn't work. 不管用。 /F4pb]U!*
I'm not going. 我不去了。 E\IlF 6
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ^=:9)CNw(
I don't care. 我不在乎。 ^Ve<>b
Not so bad. 不错。 >~`r:0',
No way! 不可能! -0_d/'d
Don't flatter me. 过奖了。 ^-rfvc
Your are welcome. 你太客气了。 rHf&:~
It is a long story. 一言难尽。 Pl<;[cB
Between us. 你知,我知。 @FC"nM
Big mouth! 多嘴驴! wWSdTLX
Sure thin! 當然! !A>z(eIsv`
I''m going to go. 我這就去。 Vpr/
Never mind. 不要緊。 l#lF
+Q;
Can-do. 能人。 # [e
Close-up. 特寫鏡頭。 N gLU$/y;
Drop it! 停止! \~BDm
Bottle it! 閉嘴! N? 5x9duK
Don''t play possum! 別裝蒜! 8[|UgI,>z
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 h.!}3\Y
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 &AlJ "N|
Break the rules. ?#96;反規則。 2_ :n
How big of you! 你真棒! UjOB98Du
Poor thing! 真可憐! iA0q_( \X
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Fbu5PWhlc
Make it up! 不记前嫌! C-8qj>
Watch you mouth. 注意言辞。 <\0vR20/
Any urgent thing? 有急事吗? }lK3-2Pk
How about eating out? 外面吃饭怎样? $2<d<Um~z
Don't over do it. 别太过分了。 Oky**B[D'
Can you dig it? 你搞明白了吗? 8/t$d#xHI
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 <BSc* 9Q
You want a bet? 你想打赌吗? (ZL sB{r^
What if I go for you? 我替你去怎么样? @]qBF]6
Who wants? 谁稀罕? ]r3Kg12Mi
December heartbeat. 黄昏恋。 .i^7|o:
Follow my nose. 凭直觉做某事。 gPu2G/Y
Cheap skate! 小气鬼! sz @p_Z/
Go to hell! **吧! nuo Pg3Nl
Come seat here. 来这边坐。 h(qQsxIOhS
Good luck! 祝你好运! ?=VOD #)
Gild the lily. 画蛇添足。 W5^.-B,(K
Make it. 达到目的,获得成功。 f30Pi1/h=c
I'll be seeing you. 再见。 @Kf_z5tm:
He has an ax to grind. 他另有企图。
|7B!^
K
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? $7QoMV 8V
It is raining. 要下雨了。 DAg58
=qJ
Can I have this. 可以给我这个吗? ZhNdB
I might hear a pin drop. 非常寂静。 'TTUN=y
Why are you so sure? 怎么这样肯定? }Z
TGi,Pc
Is that so? 是这样吗? bln/1iS
Don't get loaded. 别喝醉了。 m%"uPv\
Stay away from him. 别*近他。 `z0{S!
Don't get high hat. 别摆架子。 )HD`O~M>
Right over there. 就在那里。 Y%|@R3[Nk
Doggy bag. 打包袋。 =<@\,xN>C
That rings a bell. 听起来耳熟。
/%A;mlf{
Sleeping on both ears. 睡的香。 kAM1TWbaVQ
Play hooky. 旷工、旷课。 c9j*n;Q
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 |0{u->+ )
It's up in the air. 尚未确定。 [TF8'jI0
Side dish. 配菜。 [+w3J#K
I am all ears. 我洗耳恭听。 =SD\Q!fA
Get cold feet. 害怕做某事。 @<M*qK1h
Good for you! 好得很! YpUp@/"
Go ahead. 继续。 _MWM;f`b
Help me out. 帮帮我。 ^). )
Let's bag it. 先把它搁一边。 m,')&{Rd
Lose head. 丧失理智。 ;NV'W]
Talk truly. 有话直说。 Jti(b*~
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 )'
xETA
Do you have straw? 你有吸管吗? *n(> ^
You bet! 一定,当然! !3oKmL5
That is a boy! 太好了,好极了! >QHo@Zqj(
It's up to you. 由你决定。 8hA^`Y
The line is engaged. 占线。 w(1Gi$Z(Q)
My hands are full right now. 我现在很忙。 kl1Y] ?z}
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ha;l(U>
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 8u2+tB
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 xjdw'v+qZo
Get an eyeful. 看个够。 *m+5Pr`7
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 A>NsKWf{
Shoot the breeze. 闲谈。 bg?"ILpk
Tell me when! 随时奉陪! R7~Yw*#,
It is a small world! 世界真是小! `ya;:$(6
Not at all. 根本就不(用)。 oK+
WF
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 oKFT?"[X
Wait and see. 等着瞧。 %Y4e9T".
Why so blue? 怎么垂头丧气? %HtuR2#ca
What brought you here? 什么风把你吹来了? J
NC
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Q\{x)|{$
Leave me alone. 别理我。 N0n^L|(R
Chin up. 不气 ,振作些。 DhI>p0* T
You never know. 世事难料。 K:yr-#(P/
High jack! 举起手来(抢劫)! %Hi~aRz
Why die she marry a man old enough to be her father? +TN9ujL6@
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? =QV::/
I stay at home a lot. 我多半在家里。 V'Qn sI
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 |'HLz=5\
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 YpdNX.P,
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 AyE\fY5
I'm bored to death. 我无聊死了。 Mo|wME#M
Bottoms up! 干杯! vxN0,l
Daring! 亲爱的! lm'Zy"~::
Here we are! 我们到了! h`MdKX$
I lost my way. 我迷路了。 eIPG#A
She is still mad at me. 她还在生我的气。 (UEXxUdQ_Q
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 oB c@]T5>
Hit the ceiling. 大发雷霆。 9w;?-
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 0vs0*;F;
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 !UV5zmS
I'm dying to see you. 我很想见你。 #P2;K
dDO
I swear by the god. 我对天发誓。 US? Rr
Nothing tricky. 别耍花招。 nl/UdgI
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 qFRdg V>8
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. NVIWWX9?
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 v%{0 Tyk
None of you keyhole. 不准偷看。 !FG%2L4?,5
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 es.CLkuD7Y
When are you leaving? 你什么时候走? 0.(<'!"y
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 rjojG59U>
Don't get me wrong. 别误会我。 (L69{n
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 )ctr"&-
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? }HZ{(?
What is you major? 你学什么专业? J?712=9
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 R"6;NPeo
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 O+.*lo
It is a deal! 一言为定! E)YVfM
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 W"(u^}
Dinner is on me. 晚饭我请。 8:g!w:$x
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 "G?9b
Not precisely! 不见得,不一定!
mIc:2.q^
That is unfair. 这不公平! RtF8A5ys
We have no way out. 我们没办法。 ZCiY,;c
That is great! 太棒了! BnEdv8\,&s
You are welcome! 别客气! OeTu?d&N
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 Cv TwBJy1
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 `1'5j "v
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 SPwPCI1?
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 T1~)^qQ
It is of high quality. 它质量上乘。 e@
oWwhpE
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 :1<~}*B@{
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 YF[$Q=7.
He pushes his luck. 他太贪心了。
-0|K,k
Break the rules. 违反规则。 Ph)|j&]
How big of you! 你真棒! O~'FR[J
Poor thing! 真可怜! 8M93cyX
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 9O >z4o
Blast! **! mTjm92
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! k=uZ=tUft*
Get out of here! 滚出去! 6"%qv`.Fp
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 V*qY"[
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 YBylyVZ
Dead end. 死胡同。 p {C9`wi)
Take a seat! 请坐! j.&
;c'V$.
Here ye! 说得对! ~gt3Omh
You ask for it! 活该! BJIQ
zn3
You don't say! 真想不到! 5P\N"Yjx'
Fresh paint! 油漆未干!