thousand times no! 绝对办不到! 0\B{~1(^
Don't mention it. 没关系,别客气。 ~a&VsC#
Who knows! 天晓得! J|%bRLX@>
It is not a big deal! 没什么了不起! '\xE56v)F
How come… 怎么回事,怎么搞的。 `.3@Ki~$#
Easy does it. 慢慢来。
/7:+.#Ag`
Don't push me. 别逼我。 fmc\Li
Come on! 快点,振作起来! 5s`r&2 w
Have a good of it.玩的很高兴。 )7o?}"I
It is urgent. 有急事。 p:W]
What is the fuss? 吵什么? .jk
A'i@
Still up? 还没睡呀? ;e/F( J
It doesn't make any differences. 没关系。 &);P|v`8
Don't let me down. 别让我失望。 kV4Oq.E
God works. 上帝的安排。 [A"=!e$<
Don't take ill of me. 别生我气。 GdVF;
Hope so. 希望如此。 jY]51B
Go down to business. 言归正传。 `8RKpZv&
None of my business. 不关我事。 U,;796h
It doesn't work. 不管用。 AovBKB
$
I'm not going. 我不去了。 E]GbLU;TH
Does it serve your purpose? 对你有用吗? A~<!@`NjB
I don't care. 我不在乎。 f% )9!qeW
Not so bad. 不错。 BK6
X)1R
No way! 不可能! } e+`Kxy
Don't flatter me. 过奖了。 >0<n%V#s:r
Your are welcome. 你太客气了。 5Pn.c!
It is a long story. 一言难尽。
%DXBl:!Y`
Between us. 你知,我知。 K%x]:|,>M
Big mouth! 多嘴驴! IM/xBP
Sure thin! 當然! J@6j^U
I''m going to go. 我這就去。 tH.L_< N
Never mind. 不要緊。 6l;2kztGp
Can-do. 能人。 DF4CB#
Close-up. 特寫鏡頭。 %!(C?k!\
Drop it! 停止! PM#3N2?|E
Bottle it! 閉嘴! qIsf!1I?
Don''t play possum! 別裝蒜! 6L$KMYHE
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 4"(rZWv
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 uW=G1 *n-
Break the rules. ?#96;反規則。 O#=%t
How big of you! 你真棒! GJrmK
Poor thing! 真可憐! L+<h5>6
Nuts! 呸;胡說;混蛋 `?3f76}h
Make it up! 不记前嫌! ThI}~$Y
Watch you mouth. 注意言辞。 X~D[CwA|`
Any urgent thing? 有急事吗? $8%"bR;Hu
How about eating out? 外面吃饭怎样? NjOUe?BQ
Don't over do it. 别太过分了。 R]&Csr#~
Can you dig it? 你搞明白了吗? e(|Z<6
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 -n"wXOx3
You want a bet? 你想打赌吗? oeZuvPCl
What if I go for you? 我替你去怎么样? @*Ry`)T
Who wants? 谁稀罕? :W1?t*z:[
December heartbeat. 黄昏恋。 .'<K$:8@|
Follow my nose. 凭直觉做某事。 xUsL{24
Cheap skate! 小气鬼! % ym};7'&b
Go to hell! **吧! -9,~b9$
Come seat here. 来这边坐。 :=ek~s.UV
Good luck! 祝你好运! >$L7J=Em
Gild the lily. 画蛇添足。 igk<]AwxS
Make it. 达到目的,获得成功。 PE4
L7
I'll be seeing you. 再见。 M>p<1`t-&
He has an ax to grind. 他另有企图。 $Vq5U9-
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? xn503,5G*7
It is raining. 要下雨了。 prz COw
Can I have this. 可以给我这个吗? :ZIa
I might hear a pin drop. 非常寂静。 &s vg<UZ
Why are you so sure? 怎么这样肯定? bHv"!
Is that so? 是这样吗? n{sk
Don't get loaded. 别喝醉了。 "YgpgW
Stay away from him. 别*近他。 B#jnM~fJz
Don't get high hat. 别摆架子。 xwof[BnEZ
Right over there. 就在那里。 |`#fX(=
Doggy bag. 打包袋。 {> msE }L
That rings a bell. 听起来耳熟。 ; /K6U
Sleeping on both ears. 睡的香。 9|Jv>Ur=)2
Play hooky. 旷工、旷课。 &TQ~!ZMOR"
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 \+O.vRc"M
It's up in the air. 尚未确定。 Z6i~Dy3
Side dish. 配菜。 Nn FR;
I am all ears. 我洗耳恭听。 R2sG'<0B0
Get cold feet. 害怕做某事。 [B)!
Good for you! 好得很! ~at@3j}W
Go ahead. 继续。 fP|[4 ku
Help me out. 帮帮我。 f/#Id]B
Let's bag it. 先把它搁一边。 'A7!@hVy
Lose head. 丧失理智。 n2B%}LLa
Talk truly. 有话直说。
1?FG3X 5
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 4i)5=H
Do you have straw? 你有吸管吗? Jp]?tlT
You bet! 一定,当然! 5buW\_G)
That is a boy! 太好了,好极了! iiIns.V
It's up to you. 由你决定。 n*wQgC'vw
The line is engaged. 占线。 i`r`Fj}-S-
My hands are full right now. 我现在很忙。 BL16?&RK
Don't make up a story. 不要捏造事实。 4F#H$`:[
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 3U{
mC}F
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 >U{iof<
Get an eyeful. 看个够。 /)Cfm1$ic
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 VbvP!<8
Shoot the breeze. 闲谈。 %0C [v7\
Tell me when! 随时奉陪! .F 6US<]
It is a small world! 世界真是小! }]o8}$&(
Not at all. 根本就不(用)。 Nbd4>M<
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 y&,|+h
Wait and see. 等着瞧。 -|#{V.G3'
Why so blue? 怎么垂头丧气? ZPG,o5`%
What brought you here? 什么风把你吹来了? K_)~&Cu*'
Hang on! 抓紧(别挂电话)! qsep9z.
Leave me alone. 别理我。 7b>_vtrt
Chin up. 不气 ,振作些。 WK`o3ayH-
You never know. 世事难料。 ;kk[x8$
High jack! 举起手来(抢劫)! & mO n]
Why die she marry a man old enough to be her father? b},2A'X
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? G^k'sgy.
I stay at home a lot. 我多半在家里。 `5Kg[nB:
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 s;OGb{H7
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 Qq`S=:}~x
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 rz%~=Ca2j
I'm bored to death. 我无聊死了。 3LLG#l)8
Bottoms up! 干杯! qS/}aDk&
Daring! 亲爱的! 7 mCf*|
Here we are! 我们到了! 5:IDl1f5
I lost my way. 我迷路了。 I 0~'z f
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Q/4-7
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 @c]KHWI
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Gg'!(]v
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 .T9$O]:o
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 m1pA]}Y/5o
I'm dying to see you. 我很想见你。 A,<5W }
I swear by the god. 我对天发誓。 {wz)^A
sy
Nothing tricky. 别耍花招。 ,^?g\&f(
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 y2_rm
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. @^UgdD,BS,
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 IAH"vHM
None of you keyhole. 不准偷看。 }S uj=oFp
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 8j#S+=l>
When are you leaving? 你什么时候走? Pl:4`oY3
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 M=Ze)X\E*'
Don't get me wrong. 别误会我。 \s*UUODWK
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 B.r^'>jQ
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? MRt"#CO
What is you major? 你学什么专业? metn&
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 AyO%,6p[
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 i#*[,
P~
It is a deal! 一言为定! KBB)xez8
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 e^O:I
Dinner is on me. 晚饭我请。 F;ttqL
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 YQN:&Cls
Not precisely! 不见得,不一定! q!:dZES
That is unfair. 这不公平! (uvQ/!
We have no way out. 我们没办法。 'z"vk
That is great! 太棒了! /Yy)=~t{
You are welcome! 别客气! p [C
9g
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 D0jV}oz
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 u?`{s88_mF
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 LsWD^JE.
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 #4bT8kq
It is of high quality. 它质量上乘。 Ljm`KE\Q;t
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 `#ruZM066
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 n\((#<&
He pushes his luck. 他太贪心了。 v@%4i~N
Break the rules. 违反规则。 ~x,_A>a
How big of you! 你真棒! ]%A> swCpn
Poor thing! 真可怜! bs"J]">(N
Nuts! 呸;胡说;混蛋! EN2t}rua
Blast! **! 4C3_gm
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! p$\>3\
Get out of here! 滚出去! ]oV{JR]
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 RdPk1?}K
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 i4|R0>b
Dead end. 死胡同。 nm1dd{U6^
Take a seat! 请坐! [L+*pW+$\.
Here ye! 说得对! k4V3.i!E
You ask for it! 活该! ?-)!dl%N
You don't say! 真想不到! k 3m_L-
Fresh paint! 油漆未干!