社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4856阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! XEb+Z7L1  
Don't mention it. 没关系,别客气。 >gZ"^iW  
Who knows! 天晓得! Po7oo9d  
It is not a big deal! 没什么了不起! F ,h}HlU  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 2U rE>_  
Easy does it. 慢慢来。 XT{o ]S~nq  
Don't push me. 别逼我。 ROj9#:  
Come on! 快点,振作起来! r`A|2(h5B  
Have a good of it.玩的很高兴。 C3-I5q(V]  
It is urgent. 有急事。 tr$d?  
What is the fuss? 吵什么? GEZ!z5";BQ  
Still up? 还没睡呀? n{E9p3i  
It doesn't make any differences. 没关系。 =0_((eXwf  
Don't let me down. 别让我失望。 aB)G!Rm&  
God works. 上帝的安排。 z18<rj  
Don't take ill of me. 别生我气。 !WNO!S0/j  
Hope so. 希望如此。 2O " ~k  
Go down to business. 言归正传。 t&nK5p95(  
None of my business. 不关我事。 =fcRH:B:  
It doesn't work. 不管用。 bw*D!mm,  
I'm not going. 我不去了。 !DZ4C.  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? WlRaD%Q  
I don't care. 我不在乎。 mL3 Q  
Not so bad. 不错。 S)W(@R+@4  
No way! 不可能! =e|  
Don't flatter me. 过奖了。 3im2 `n  
Your are welcome. 你太客气了。 xG|n7w*  
It is a long story. 一言难尽。 41^ $  
Between us. 你知,我知。 k?`Q\  
Big mouth! 多嘴驴! ?jH u,  
Sure thin! 當然! X,ok3c4X  
I''m going to go. 我這就去。 >IEc4  
Never mind. 不要緊。 AN4(]_ ]  
Can-do. 能人。 e*hCf5=-  
Close-up. 特寫鏡頭。 DP=\FG"}x  
Drop it! 停止! cPg$*,]  
Bottle it! 閉嘴! _v +At;Y  
Don''t play possum! 別裝蒜! PLs(+>H  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 % QI6`@Y"  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 HVaKy+RU  
Break the rules. ?#96;反規則。 QI{<q<  
How big of you! 你真棒! t2#zQ[~X!  
Poor thing! 真可憐! B+2Jea,N  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ErY-`8U"  
Make it up! 不记前嫌! {14sI*b16  
Watch you mouth. 注意言辞。 &~sk7iGi  
Any urgent thing? 有急事吗? ;%Rp=&J  
How about eating out? 外面吃饭怎样? @W\ H%VR  
Don't over do it. 别太过分了。 THHA~;00YN  
Can you dig it? 你搞明白了吗? fhbILg  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ?PDrj/: *  
You want a bet? 你想打赌吗? &E$:^a4d  
What if I go for you? 我替你去怎么样? g%2twq_  
Who wants? 谁稀罕? hnnPi  
December heartbeat. 黄昏恋。 k=JT%  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 m`H9^w%W  
Cheap skate! 小气鬼! H`Ld,E2ex&  
Go to hell! **吧! r!HB""w  
Come seat here. 来这边坐。 VO+3@d:  
Good luck! 祝你好运! jS'hs>Ot  
Gild the lily. 画蛇添足。 O>sE~~g]?  
Make it. 达到目的,获得成功。 p="K4E8~H  
I'll be seeing you. 再见。 2Wq/_:  
He has an ax to grind. 他另有企图。 l$eKV(CZ4  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Y~uqKb;A  
It is raining. 要下雨了。 C;.+ kE  
Can I have this. 可以给我这个吗? J&jig?t  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 iMXK_O%  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? u@$pOLI  
Is that so? 是这样吗? HP*AN@>Kw  
Don't get loaded. 别喝醉了。 qr[+^*Ha  
Stay away from him. 别*近他。 |4u?Q+k%%  
Don't get high hat. 别摆架子。 1PdxoRa4=  
Right over there. 就在那里。 =OU]<%  
Doggy bag. 打包袋。 NJTC+`Hm  
That rings a bell. 听起来耳熟。 32ae? d  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ]z_C7Y"4BR  
Play hooky. 旷工、旷课。 sKuPV  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 4E.K6=k|=a  
It's up in the air. 尚未确定。 y6 !Zt}m  
Side dish. 配菜。 (VA:`pstP  
I am all ears. 我洗耳恭听。 &+>)H$5  
Get cold feet. 害怕做某事。 8/* 6&#-  
Good for you! 好得很! <6)  w  
Go ahead. 继续。 =D6H?K-k!  
Help me out. 帮帮我。 O`W&`B(*k  
Let's bag it. 先把它搁一边。 "J CvsCe  
Lose head. 丧失理智。 $>mTPNF  
Talk truly. 有话直说。 mQ]wLPP{1  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 zO07X*Bw  
Do you have straw? 你有吸管吗? Mb0cdK?hA  
You bet! 一定,当然! 8{Id+Q>Vo,  
That is a boy! 太好了,好极了! 1GL@t?S  
It's up to you. 由你决定。 Cq,hzi-  
The line is engaged. 占线。 N}2xt)JZz  
My hands are full right now. 我现在很忙。 _Ak?i\  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 LYY|8)Nj2"  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Kzd`|+?'`M  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 q$=EUB"C  
Get an eyeful. 看个够。 }uE8o"q  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 uY;2tZldf=  
Shoot the breeze. 闲谈。 fC4 D#  
Tell me when! 随时奉陪! fjAJys)Q  
It is a small world! 世界真是小! { !C';^  
Not at all. 根本就不(用)。 r&|-6OQZZ  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 = ?hx+-'  
Wait and see. 等着瞧。 Gv,0{DVX<  
Why so blue? 怎么垂头丧气? l&d 6G0  
What brought you here? 什么风把你吹来了? |,ZmRW^2K  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 3e g<)  
Leave me alone. 别理我。 KR6*)?c`  
Chin up. 不气 ,振作些。 0Up@+R2  
You never know. 世事难料。 b:}`O!UBw  
High jack! 举起手来(抢劫)! syYg, G[  
Why die she marry a man old enough to be her father? Q\~4J1  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? <M1XG7_I  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 {t$ vsR  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ZL`G<Mo;.  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。  |Aw(v6  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Ha\q}~_  
I'm bored to death. 我无聊死了。 qYW{$K  
Bottoms up! 干杯! 3d.JV'C'c  
Daring! 亲爱的! \"qXlTQ1_9  
Here we are! 我们到了! In0kP"  
I lost my way. 我迷路了。 nzTzc5 w  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 N2VF_[l  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 _gY so]S^B  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 %TUljX K}  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 0C}7=_?  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 PiZt?r?5w|  
I'm dying to see you. 我很想见你。 NBR6$n  
I swear by the god. 我对天发誓。 ih?_ fW  
Nothing tricky. 别耍花招。 buRXzSR  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ? kew[oZ  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. WIo^=?%  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 /'=C<HSO  
None of you keyhole. 不准偷看。 !GMb~  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ke~O+]  
When are you leaving? 你什么时候走? ' %OQd?MhL  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 *&B*/HAN  
Don't get me wrong. 别误会我。 }Xs=x6Mj  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 HB\y [:E  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? W;,.OoDc>  
What is you major? 你学什么专业? Q/iaxY#  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 (^eSm]<  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 !xMyk>%2  
It is a deal! 一言为定! SPL72+S`,  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 fL"-K  
Dinner is on me. 晚饭我请。 [S":~3^B6  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 s_K:h  
Not precisely! 不见得,不一定! qSMST mnQ  
That is unfair. 这不公平! Og%qv Bj 6  
We have no way out. 我们没办法。 L1.<LB^4'  
That is great! 太棒了! ;,Sl+)@h  
You are welcome! 别客气! Hw<t>z k  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 npz*4\4  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 b}o^ ?NtA  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 1d|+7  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 52K3N^RgR  
It is of high quality. 它质量上乘。 L]kSj$A  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 2#ha Icm"  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 kwZ 8q-0  
He pushes his luck. 他太贪心了。 G(|ki9^@"9  
Break the rules. 违反规则。 qbHb24I  
How big of you! 你真棒! sju. `f>-r  
Poor thing! 真可怜! Kw&J< H  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! W:b8m Xx  
Blast! **! .!,T> :R  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! #=5/D@  
Get out of here! 滚出去! \Q?r+VZ  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ~0|Hw.OK  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 +Ld4 e]  
Dead end. 死胡同。 zhKb|SV  
Take a seat! 请坐! [st4FaQ36  
Here ye! 说得对! UbJ_'>hK6  
You ask for it! 活该! }!(cm;XA"  
You don't say! 真想不到! lEAN Nu  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. |9jeOV}/  
$dgY#ST%  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五