社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4996阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! b+Sq[  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ]9qY(m  
Who knows! 天晓得! js;p7wi  
It is not a big deal! 没什么了不起! o@:${> jw  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Heh.CD)Q  
Easy does it. 慢慢来。 @6h ,#8#  
Don't push me. 别逼我。 nsn  
Come on! 快点,振作起来! gR1vUad7  
Have a good of it.玩的很高兴。 8?LsV<  
It is urgent. 有急事。  >M~1{  
What is the fuss? 吵什么? )Q= EmZbJz  
Still up? 还没睡呀? diHK  
It doesn't make any differences. 没关系。 |y1O M  
Don't let me down. 别让我失望。 Pt5"q3ec{T  
God works. 上帝的安排。 A0X'|4I  
Don't take ill of me. 别生我气。 mh#NmW>n  
Hope so. 希望如此。 7.)kG}q]  
Go down to business. 言归正传。 ,Ei!\U^)  
None of my business. 不关我事。 D+#OB|&Dn  
It doesn't work. 不管用。 yC\dM1X  
I'm not going. 我不去了。 }?G([s56  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? nVB.sab  
I don't care. 我不在乎。 #O 2g]YH  
Not so bad. 不错。 "o_s=^U  
No way! 不可能! C2t]  
Don't flatter me. 过奖了。 X})5XYvA*  
Your are welcome. 你太客气了。 ^Gi9&fS,  
It is a long story. 一言难尽。 [l44,!Z&  
Between us. 你知,我知。 E$SYXe[,  
Big mouth! 多嘴驴! c"KN;9c,  
Sure thin! 當然! Db4(E*/pj!  
I''m going to go. 我這就去。 {=K);z  
Never mind. 不要緊。 zVt1Ta:j  
Can-do. 能人。 b'q ru~i  
Close-up. 特寫鏡頭。 X* 4C?v  
Drop it! 停止! 43wm_4C!H  
Bottle it! 閉嘴! xmVW6 ,<?  
Don''t play possum! 別裝蒜! H=lzW_(  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 1Hl-|n  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 T*o!#E.  
Break the rules. ?#96;反規則。 =&T%Jm}  
How big of you! 你真棒! x{DTVa 6y2  
Poor thing! 真可憐! /cHUqn30a  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 \k4tYL5  
Make it up! 不记前嫌! uA-1VwW+N  
Watch you mouth. 注意言辞。 CP0;<}k  
Any urgent thing? 有急事吗? -al\* XDz  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ca=sc[ $+  
Don't over do it. 别太过分了。 R?{f:,3R  
Can you dig it? 你搞明白了吗? r=6N ZoZ  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 8c`E B-y  
You want a bet? 你想打赌吗? [#@\A]LO  
What if I go for you? 我替你去怎么样? i+qt L3  
Who wants? 谁稀罕? ;*%3J$T+  
December heartbeat. 黄昏恋。 ,J6t 1V  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 srlxp_^  
Cheap skate! 小气鬼! >Nam@,hm  
Go to hell! **吧! A_e&#O  
Come seat here. 来这边坐。 /a,"b8  
Good luck! 祝你好运! rEHlo[7^  
Gild the lily. 画蛇添足。 o|G'vMph  
Make it. 达到目的,获得成功。 niA>afo  
I'll be seeing you. 再见。 ($nQmr;t  
He has an ax to grind. 他另有企图。 `T\_Wje(  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Ztl?*zL  
It is raining. 要下雨了。 'm=TBNQTS  
Can I have this. 可以给我这个吗? A"tE~m;"7  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 o5B]?ekpq  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? C5Vlqc;  
Is that so? 是这样吗? Nl]_Ie6  
Don't get loaded. 别喝醉了。 %1mIngW=g  
Stay away from him. 别*近他。 (H^)wDb  
Don't get high hat. 别摆架子。 ="p,~ivrz  
Right over there. 就在那里。 aT4I sPA?_  
Doggy bag. 打包袋。 uG7?:) pxv  
That rings a bell. 听起来耳熟。 vpq"mpfkh  
Sleeping on both ears. 睡的香。 _-|/$ jZ  
Play hooky. 旷工、旷课。 _u3%16,o  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 Rp+Lu  
It's up in the air. 尚未确定。 ?;]Xc~  
Side dish. 配菜。 _Z>n y&   
I am all ears. 我洗耳恭听。 z0H+Or  
Get cold feet. 害怕做某事。 Qz4eQlWhp  
Good for you! 好得很! iE0x7x P_  
Go ahead. 继续。 R XN0v@V  
Help me out. 帮帮我。 /IQ$[WR cx  
Let's bag it. 先把它搁一边。 0fGt7 "Q  
Lose head. 丧失理智。 xX?9e3(  
Talk truly. 有话直说。 d>gQgQ;g  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 r>#4Sr  
Do you have straw? 你有吸管吗? !J&UO/q.  
You bet! 一定,当然! IG.!M@_  
That is a boy! 太好了,好极了! HTLS$o;Q  
It's up to you. 由你决定。 0"}=A,o(w  
The line is engaged. 占线。 D&o ~4Qvc]  
My hands are full right now. 我现在很忙。 J#IVu?B  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 z6*r<>Bf+b  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ^ Paf-/  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 B&QEt[=s  
Get an eyeful. 看个够。 { SF'YbY  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ;Q8`5h   
Shoot the breeze. 闲谈。 i>7]9gBm1q  
Tell me when! 随时奉陪! )3f<0C>  
It is a small world! 世界真是小! K=! C\T"I%  
Not at all. 根本就不(用)。  :yw8_D3  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 "!Qi$ ]  
Wait and see. 等着瞧。 b@S~ =  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 7{tU'`P>  
What brought you here? 什么风把你吹来了? wg+[T;0S  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! j #~ S"t  
Leave me alone. 别理我。 V%(T#_E/6  
Chin up. 不气 ,振作些。 .6!cHL3ln  
You never know. 世事难料。 KVevvy)W  
High jack! 举起手来(抢劫)! 2]y Hxo/6  
Why die she marry a man old enough to be her father? 63(XCO  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ]z!Df\I  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 Co,?<v=Ll  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 -mP2}BNM  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 5)Z:J  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 b0sj0w/  
I'm bored to death. 我无聊死了。 7g5Pc_  
Bottoms up! 干杯! "/G] M&  
Daring! 亲爱的! l)e6*sDZ,  
Here we are! 我们到了! b")O#v.  
I lost my way. 我迷路了。 Z;z,dw  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 m 7S`u  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 JXjH}C  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ^RE[5h6^q  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 U ;A,W$<9  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 O=eU38n:5u  
I'm dying to see you. 我很想见你。 Kum" }ux  
I swear by the god. 我对天发誓。 6i;q=N$'  
Nothing tricky. 别耍花招。 O2":)zU.  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 z6Fl$FFP  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ZA&bp{}D  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Es- =0gpK  
None of you keyhole. 不准偷看。 JqUft=p5  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 iSX HMp4V  
When are you leaving? 你什么时候走? 1LaJ hrp?  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 T_q M@/f  
Don't get me wrong. 别误会我。 e7y,zcbv  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 SQ*%d.1  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? c'XSs  
What is you major? 你学什么专业? xU2i&il^!  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Jz4;7/  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 D9H%jDv  
It is a deal! 一言为定! S}VN(g  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。  '[HBKn$`  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ~# \{'<  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。  Ci 'V  
Not precisely! 不见得,不一定! V$w bmz  
That is unfair. 这不公平! :]4s;q:m  
We have no way out. 我们没办法。 M+M  ;@3  
That is great! 太棒了! k& M~yb  
You are welcome! 别客气! XI:+EeM?  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 JC`;hY  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 2I3H?Lrx!m  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 f*:N*cC  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 wy^mh.= UX  
It is of high quality. 它质量上乘。 /l$fQ:l  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 mG1!~}[  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 GPizR|}h  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ~$ Po3]{s  
Break the rules. 违反规则。 E^Ch;)j|  
How big of you! 你真棒! M;W&#Fz%  
Poor thing! 真可怜! 03A QB;.  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 3s?ZyQy  
Blast! **! KYyoN  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! GDs/U1[*  
Get out of here! 滚出去! r"7 PSJ  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 tJ* /5k &  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Q E pCU)  
Dead end. 死胡同。 Xg l %2'  
Take a seat! 请坐! Q,:h`%V  
Here ye! 说得对! +vH#xc\'  
You ask for it! 活该! R%~~'/2V  
You don't say! 真想不到! #V)l>  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. R5mb4  
's5H_ah  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八