社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4431阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! g]4y AV<2  
Don't mention it. 没关系,别客气。 R8ZD#,;  
Who knows! 天晓得! 453 }S  
It is not a big deal! 没什么了不起! GGM5m|4  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 X+*<B(E  
Easy does it. 慢慢来。 %ET # z!  
Don't push me. 别逼我。 ?RJdn]`4j  
Come on! 快点,振作起来! 07Y_^d  
Have a good of it.玩的很高兴。 X TM$a9)  
It is urgent. 有急事。 #/s7\2  
What is the fuss? 吵什么? <M305BH  
Still up? 还没睡呀? B G5X_s0/  
It doesn't make any differences. 没关系。 /+29.1#|  
Don't let me down. 别让我失望。  ]CIe~q  
God works. 上帝的安排。 E4Zxv*  
Don't take ill of me. 别生我气。 ?sE@]]z  
Hope so. 希望如此。 {83C,C-  
Go down to business. 言归正传。 O$U}d-Xnx  
None of my business. 不关我事。 UQnBqkE  
It doesn't work. 不管用。 jm+ blB^%K  
I'm not going. 我不去了。 Bs@:rhDi  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 8W@dtZ,d  
I don't care. 我不在乎。 p9Z ].5Pd"  
Not so bad. 不错。 BjB&[5?z  
No way! 不可能! "]<w x_!+}  
Don't flatter me. 过奖了。 6+ ?wnp-  
Your are welcome. 你太客气了。 G ~A$jStm  
It is a long story. 一言难尽。 }pK v.  
Between us. 你知,我知。 Q!`)e@r  
Big mouth! 多嘴驴! iel-<(~   
Sure thin! 當然! 6N?#b66  
I''m going to go. 我這就去。 1y~L8!: L  
Never mind. 不要緊。 %rw}u"3T  
Can-do. 能人。 HM 90Sb  
Close-up. 特寫鏡頭。 ~;!BDLMC6  
Drop it! 停止! V07VwVD  
Bottle it! 閉嘴! @"0uM?_)-  
Don''t play possum! 別裝蒜! #)FDl70S8  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 73VQ@J n  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 #1B}-PGCm  
Break the rules. ?#96;反規則。 Enu!u~1]F  
How big of you! 你真棒! @]E]W#xAn  
Poor thing! 真可憐! W w^7^q&  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 aU4R+.M7@  
Make it up! 不记前嫌! brj[c>ID  
Watch you mouth. 注意言辞。 ,!r@9T  
Any urgent thing? 有急事吗? *|^,DGfQ6  
How about eating out? 外面吃饭怎样? :q(D(mK  
Don't over do it. 别太过分了。 Ca X^)  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 'V1!&Q6  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 &jt02+Hj'  
You want a bet? 你想打赌吗? 27Cz1[oX  
What if I go for you? 我替你去怎么样? jmSt?M0.xV  
Who wants? 谁稀罕? 3Fgz)*Gu]  
December heartbeat. 黄昏恋。 '!AT  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 qg|Ox*_od"  
Cheap skate! 小气鬼! [A|(A$jl  
Go to hell! **吧! vUqe.?5  
Come seat here. 来这边坐。 4Q@\h=r  
Good luck! 祝你好运! ed=n``P~}  
Gild the lily. 画蛇添足。 IeH^Wm&^  
Make it. 达到目的,获得成功。 `|&\e_"DE  
I'll be seeing you. 再见。 X=JFWzC  
He has an ax to grind. 他另有企图。 J0Jr BXCh  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? k&yQ98H$K"  
It is raining. 要下雨了。 :MK:TJV  
Can I have this. 可以给我这个吗? 1E8$% 6VV  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 uL bp.N8  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? )y(oHRCp->  
Is that so? 是这样吗? &<`-:x12_  
Don't get loaded. 别喝醉了。 u2 Y N[|V  
Stay away from him. 别*近他。 1>hb-OMX  
Don't get high hat. 别摆架子。 hH#lTye  
Right over there. 就在那里。 pa> p%  
Doggy bag. 打包袋。 `(P "u  
That rings a bell. 听起来耳熟。 W8< @sq~I  
Sleeping on both ears. 睡的香。 EG%I1F%  
Play hooky. 旷工、旷课。 mZ]P[lQ'5  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ?n2C  
It's up in the air. 尚未确定。 *3 !(*F@M,  
Side dish. 配菜。 dr.**fGYde  
I am all ears. 我洗耳恭听。 (Z5q&#f  
Get cold feet. 害怕做某事。 U[IQ1AEr  
Good for you! 好得很! E=}6 X9X  
Go ahead. 继续。 [TP  
Help me out. 帮帮我。 Pb0)HlLq  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Ob7zu"zr  
Lose head. 丧失理智。 L^6"' #  
Talk truly. 有话直说。 1X[ 73  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 6BUBk>A`  
Do you have straw? 你有吸管吗? zMbfV%b  
You bet! 一定,当然! uFz/PDOZ@  
That is a boy! 太好了,好极了! JvKO $^  
It's up to you. 由你决定。 *@CVYJ'<  
The line is engaged. 占线。 "&@gX_%  
My hands are full right now. 我现在很忙。 cLn;,u4  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 )uANmThOz  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 >9 q]>fJ  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 [SK2x4  
Get an eyeful. 看个够。 ]gH wfqx  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 C\y[&egww  
Shoot the breeze. 闲谈。 2=jd;2~  
Tell me when! 随时奉陪! kZJt ~}  
It is a small world! 世界真是小! 43+EX.c  
Not at all. 根本就不(用)。 f#*h^91x  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 f;e_04K  
Wait and see. 等着瞧。 2j2mW>Z  
Why so blue? 怎么垂头丧气? Ga]47pQ"F  
What brought you here? 什么风把你吹来了? u9esdOv  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! `Q:de~+AM{  
Leave me alone. 别理我。 H~~7~1"x  
Chin up. 不气 ,振作些。 {k kAqJ  
You never know. 世事难料。 lt }r}HM+  
High jack! 举起手来(抢劫)! ;+TMx(  
Why die she marry a man old enough to be her father? 7ESN!  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? &\JK%X.Jlt  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 /TzNdIv  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Q1aHIc  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 976E3u"Vt  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 " ]aQ Hh]f  
I'm bored to death. 我无聊死了。 AEB/8%l};v  
Bottoms up! 干杯! 3X,]=f@_  
Daring! 亲爱的! vEu Ka<5  
Here we are! 我们到了! ~D<7W4c  
I lost my way. 我迷路了。 s;vWR^Ll  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 98X!uh'  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ?lu_}t]  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 d-9uv|SJ  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 kEp.0wL'  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 >.a+:   
I'm dying to see you. 我很想见你。 <E D8"~_  
I swear by the god. 我对天发誓。 O]c=Yyl  
Nothing tricky. 别耍花招。 co \[{}}  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 _cW_u?0X:  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. t.3Ct@wK  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 D-'i G%)kA  
None of you keyhole. 不准偷看。 lo\:]/&6  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 6\; 4 4,3  
When are you leaving? 你什么时候走? OAmES;Ck$(  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 m\<<oIlH  
Don't get me wrong. 别误会我。 l0qdk #v  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 pYYqGv^oa  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? kqj;l\N  
What is you major? 你学什么专业? ck(CA(_  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 <f7?P Ad  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 <9Lv4`]GU5  
It is a deal! 一言为定! bRx2 c  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 O<}ep)mr  
Dinner is on me. 晚饭我请。 }wvwZ`5t  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 hubfK~  
Not precisely! 不见得,不一定! 9V|E1-")E  
That is unfair. 这不公平! 1~["{u  
We have no way out. 我们没办法。 | \ s2  
That is great! 太棒了! &p/S>qKu#  
You are welcome! 别客气! clh3  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 SQ1M4:hP  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 M'pb8jf  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 2#>$%[   
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 FZ[@])B  
It is of high quality. 它质量上乘。 X=rc3~}f  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 [5>S-Z  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 \[Sm2/9v  
He pushes his luck. 他太贪心了。 s`$NW^']  
Break the rules. 违反规则。 CQ@#::'F1  
How big of you! 你真棒! vGx?m@  
Poor thing! 真可怜! #G'S ve?  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! _myg._[  
Blast! **! AyQS4A.s[  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! w8eG;  
Get out of here! 滚出去! tQNk=}VR7r  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Tns?mQ  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 @rnp- +kq  
Dead end. 死胡同。 o0,UXBx  
Take a seat! 请坐! C><<0VhU  
Here ye! 说得对! *(?U  
You ask for it! 活该! u=p ;A1oy  
You don't say! 真想不到! ]_^"|RJ  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 5~_eN  
K7 t&fDI  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八