社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3754阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 29E^]IL?  
Don't mention it. 没关系,别客气。 }/=VnCfU  
Who knows! 天晓得! qn<~ LxQ  
It is not a big deal! 没什么了不起! ^Ab|\ 5^3  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Oz+>I ^Q  
Easy does it. 慢慢来。 qvT9d7x  
Don't push me. 别逼我。 cgU7)`0j  
Come on! 快点,振作起来! Gf"/fpeQx  
Have a good of it.玩的很高兴。 \dP2xou=  
It is urgent. 有急事。 L 0|u^J  
What is the fuss? 吵什么? rR7}SEa  
Still up? 还没睡呀? ]-O:|q>]  
It doesn't make any differences. 没关系。 Q{>{ e3z}  
Don't let me down. 别让我失望。 A5z`3T;1  
God works. 上帝的安排。 <EE)d@%>v  
Don't take ill of me. 别生我气。 %9M_ * ]  
Hope so. 希望如此。 WB= gN:?  
Go down to business. 言归正传。 (j'[t  
None of my business. 不关我事。 .rS0zU  
It doesn't work. 不管用。 {RzlmDStV  
I'm not going. 我不去了。 <$UY{"?  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? V8c&2rNa  
I don't care. 我不在乎。 KQEnC`Nz  
Not so bad. 不错。 `InS8PLr  
No way! 不可能! X&K1>dgWP  
Don't flatter me. 过奖了。 $FD0MrB_+  
Your are welcome. 你太客气了。 P'g$F<~V  
It is a long story. 一言难尽。 !#>{..}}3  
Between us. 你知,我知。 J3K!@m_\  
Big mouth! 多嘴驴! x1TB (^aX  
Sure thin! 當然! 2cww7z/B  
I''m going to go. 我這就去。 <%|2yPb]  
Never mind. 不要緊。 ~*H!zKIx  
Can-do. 能人。 :HwB+Bjy  
Close-up. 特寫鏡頭。 #/YKA{  
Drop it! 停止! ^Zg"`&E  
Bottle it! 閉嘴! xY@V.  
Don''t play possum! 別裝蒜! ,3x3&c  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 h'wI/Z_'  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 %POoyH@D}  
Break the rules. ?#96;反規則。 t,&1~_9  
How big of you! 你真棒! fu33wz1$}B  
Poor thing! 真可憐! "*?^'(yA@  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 /Wt<[g#  
Make it up! 不记前嫌! Zj$U _  
Watch you mouth. 注意言辞。 S25&UwUw  
Any urgent thing? 有急事吗? kMK-E<g  
How about eating out? 外面吃饭怎样? xFgY#F  
Don't over do it. 别太过分了。 h_H$+!Nzb  
Can you dig it? 你搞明白了吗? CY9`ztO*  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。  Qq>M}  
You want a bet? 你想打赌吗? )Wgh5C`  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 2jA-y!(e  
Who wants? 谁稀罕? JEj.D=@[  
December heartbeat. 黄昏恋。  d':c  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 <D=U=5  
Cheap skate! 小气鬼! uP<tP:  
Go to hell! **吧! 6tj +  
Come seat here. 来这边坐。 q&7J1  
Good luck! 祝你好运! ^xFZ;Yf  
Gild the lily. 画蛇添足。 $O=m/l $  
Make it. 达到目的,获得成功。 U@DIO/C,m`  
I'll be seeing you. 再见。 IE,xiV  
He has an ax to grind. 他另有企图。 >=$( ,8"  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? cR _ 8 5  
It is raining. 要下雨了。 ]H%y7kH8  
Can I have this. 可以给我这个吗? ~Sh8. ++}  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Xji<oih  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? '9*(4/,UJJ  
Is that so? 是这样吗? F`+}p-  
Don't get loaded. 别喝醉了。 <$/'iRtRzW  
Stay away from him. 别*近他。 /dj r_T  
Don't get high hat. 别摆架子。 j#zUO&Q@  
Right over there. 就在那里。 P6@(nGgK<  
Doggy bag. 打包袋。 !Yd7&#s  
That rings a bell. 听起来耳熟。 6_rS!X  
Sleeping on both ears. 睡的香。 UhXZ^ k3  
Play hooky. 旷工、旷课。 9*U3uyPi  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 Yq}(O<ol  
It's up in the air. 尚未确定。 SBZqO'}7  
Side dish. 配菜。 LL4yafh  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ~}PB&`%7  
Get cold feet. 害怕做某事。 0escp~\Z  
Good for you! 好得很! !-)Hog5\  
Go ahead. 继续。 9+_SG/@  
Help me out. 帮帮我。 |]*]k`o<)  
Let's bag it. 先把它搁一边。 v?vm-e  
Lose head. 丧失理智。 XhhV 7J_F  
Talk truly. 有话直说。 oYI7 .w  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Dz3=ksXZ  
Do you have straw? 你有吸管吗? @WEDXB  
You bet! 一定,当然! IXc"gO  
That is a boy! 太好了,好极了! bC&*U|de  
It's up to you. 由你决定。 *`7cvt5]IM  
The line is engaged. 占线。 7G z f>n  
My hands are full right now. 我现在很忙。 fIWOo >)D  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 4'_PLOgnX  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 EPkmBru ^  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 <#k(g\/R  
Get an eyeful. 看个够。 n j0!  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 tUaDwIu#  
Shoot the breeze. 闲谈。 2= S;<J  
Tell me when! 随时奉陪! XmJu{RbS  
It is a small world! 世界真是小! <xv@us7  
Not at all. 根本就不(用)。 G AI( =  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Y|stxeOC  
Wait and see. 等着瞧。 H$^IT#  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 3\JEp,5  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Xt& rYv  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! [Wf%iwB  
Leave me alone. 别理我。 .?|pv}V  
Chin up. 不气 ,振作些。 ^M_0M  
You never know. 世事难料。 A 0~uv4MC  
High jack! 举起手来(抢劫)! g ]%sX6T  
Why die she marry a man old enough to be her father? ^~XsHmcQ  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? cdY|z]B  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 SoC3)iqv/  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 `\Z7It?aDs  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 C+tB$yahO  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 RE 6d&#N  
I'm bored to death. 我无聊死了。 bh V.uBH  
Bottoms up! 干杯! #2{H!jr  
Daring! 亲爱的! ZgarxV*  
Here we are! 我们到了! 3V2dN )\  
I lost my way. 我迷路了。 D;nm~O%  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 M^S <G  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 :rR)rj'  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 v!~tX*q  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 #k?uYg8  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ~?E.U,R  
I'm dying to see you. 我很想见你。 \2]M &n GT  
I swear by the god. 我对天发誓。 qD!qSM  
Nothing tricky. 别耍花招。 ,E ]vM&  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 s aY;[bz}  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. #$-{hg{  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 *5T^wZpj)  
None of you keyhole. 不准偷看。 ^E-BB 6D  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 7\.{O$Q  
When are you leaving? 你什么时候走? oA+/F]XJ  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 GP<PU  
Don't get me wrong. 别误会我。 CvkZ<i){  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 :Q]P=-Y8  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? $DS|jnpV  
What is you major? 你学什么专业? l|{q8i#4V  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 X3mHg5zt  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 (+aU,EQ  
It is a deal! 一言为定! P]cC2L@Vbi  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 bSJ@ 5qS  
Dinner is on me. 晚饭我请。 b}<?& @  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 yVZLZLm  
Not precisely! 不见得,不一定! `|&#=hl~  
That is unfair. 这不公平! 3:wN^!A}ve  
We have no way out. 我们没办法。 3mP251"dIW  
That is great! 太棒了! 2J;_9 g&M  
You are welcome! 别客气! ,9~=yC  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 e2F{}N  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 b';oFUU>Q  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 6~b)Hc/  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ^GL>xlZ(  
It is of high quality. 它质量上乘。 sx1w5rj.Y0  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 4 x|yzUx  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 1RHFWK5Si  
He pushes his luck. 他太贪心了。  :d) y  
Break the rules. 违反规则。 FHOF 6}if  
How big of you! 你真棒! X iW~? *Z  
Poor thing! 真可怜! u7(<YSOs  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! -}x( MZ  
Blast! **! GUDz>(  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 2pQ29  
Get out of here! 滚出去! l~(A(1  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 9u0<$UY%  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Ie"eqO!  
Dead end. 死胡同。 4(nwi[1Y  
Take a seat! 请坐! u,~/oTg O  
Here ye! 说得对! |X47&Y  
You ask for it! 活该! nI_UL  
You don't say! 真想不到! 0+{CN|0  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ssY5g !%  
j"5 $m@lgn  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五