社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6020阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! )=MK&72r  
Don't mention it. 没关系,别客气。 %[M0TE=J  
Who knows! 天晓得! Gv}Q/v   
It is not a big deal! 没什么了不起! H)EL0 Kv/  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 GIn%yB'  
Easy does it. 慢慢来。 {2q0Ko<  
Don't push me. 别逼我。 aw~h03R_Z  
Come on! 快点,振作起来! *::.Uo4O  
Have a good of it.玩的很高兴。 \okv}x^L=Z  
It is urgent. 有急事。 K<`W>2"  
What is the fuss? 吵什么? _Hfpizm  
Still up? 还没睡呀? 5`gVziS!S  
It doesn't make any differences. 没关系。 }V`_ (%Q-e  
Don't let me down. 别让我失望。 -KH"2q  
God works. 上帝的安排。 o?j8"^!7  
Don't take ill of me. 别生我气。 c 3o3i  
Hope so. 希望如此。 z;Fz3s7  
Go down to business. 言归正传。 _\Z'Yl  
None of my business. 不关我事。 SJc~E$5<  
It doesn't work. 不管用。 !H{>c@i  
I'm not going. 我不去了。 mH4u@aQ}  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Oh>hy Y)}  
I don't care. 我不在乎。 @)vQ>R\k<  
Not so bad. 不错。 "@/pQoLy  
No way! 不可能! `~"'\Hw  
Don't flatter me. 过奖了。 :@ VCKq!  
Your are welcome. 你太客气了。 ,S(s  
It is a long story. 一言难尽。 5MD'AP:  
Between us. 你知,我知。 (E&M[hH+  
Big mouth! 多嘴驴! ZbjUOlE02  
Sure thin! 當然! s S#/JLDx]  
I''m going to go. 我這就去。 3}&3{kt  
Never mind. 不要緊。 DHx&%]r;D  
Can-do. 能人。 $!y^t$u$@  
Close-up. 特寫鏡頭。 J YA>Q&  
Drop it! 停止! hvNK"^\p  
Bottle it! 閉嘴! (2M00J-o  
Don''t play possum! 別裝蒜! ^cSfkBh  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 }#%Y eCA?  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 -!O8V  
Break the rules. ?#96;反規則。 z,7;+6*=L  
How big of you! 你真棒! @:#J^CsM+'  
Poor thing! 真可憐! +G[zE  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 |yzv o"3  
Make it up! 不记前嫌! Il(o[Q>jJ3  
Watch you mouth. 注意言辞。 96QY0  
Any urgent thing? 有急事吗? CSq|R-@< U  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ksuePMIK  
Don't over do it. 别太过分了。 W[ W)q%[)  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ,|>>z#Rr(n  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 JtxVF !v  
You want a bet? 你想打赌吗? EzjK{v">  
What if I go for you? 我替你去怎么样? '@h  
Who wants? 谁稀罕? jw {B8<@s  
December heartbeat. 黄昏恋。 ->.9[|lIg  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ",Vx.LV  
Cheap skate! 小气鬼! RWo7_XO  
Go to hell! **吧! "`cPV){]  
Come seat here. 来这边坐。 9p3~WA/M@  
Good luck! 祝你好运! g1"Z pD  
Gild the lily. 画蛇添足。 |YyNqwP`,  
Make it. 达到目的,获得成功。 J'7;+.s(  
I'll be seeing you. 再见。 GEh(pJ  
He has an ax to grind. 他另有企图。 VKX|0~  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? x=Oy 6"  
It is raining. 要下雨了。 D1v0`od'  
Can I have this. 可以给我这个吗? -PGxG 8S  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 S-Vj$asv!  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? /F~/&p1<\k  
Is that so? 是这样吗? x9a\~XL>a  
Don't get loaded. 别喝醉了。 %O"Whe  
Stay away from him. 别*近他。 ,+6u6  
Don't get high hat. 别摆架子。 ruB D ^-  
Right over there. 就在那里。 g<M!]0OK  
Doggy bag. 打包袋。 a`#lYM%(>  
That rings a bell. 听起来耳熟。 `XK\', }F  
Sleeping on both ears. 睡的香。 l 'wu-  
Play hooky. 旷工、旷课。 nqUnDnP2c  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 -.8K"j{N  
It's up in the air. 尚未确定。 |pWu|M _'  
Side dish. 配菜。 t&q~ya/C  
I am all ears. 我洗耳恭听。 w4\ 3*  
Get cold feet. 害怕做某事。 ~n%Lo3RiP  
Good for you! 好得很! ) 5$?e  
Go ahead. 继续。 ~+Pe=~a[  
Help me out. 帮帮我。 eL(<p]  
Let's bag it. 先把它搁一边。 GN! R<9  
Lose head. 丧失理智。 ;DYS1vGo  
Talk truly. 有话直说。 y_Urzgm(  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 F`x_W;\  
Do you have straw? 你有吸管吗? g)r{LxT#+  
You bet! 一定,当然! =RRv& "2r  
That is a boy! 太好了,好极了! t[>UAr1Vt  
It's up to you. 由你决定。 U.P1KRY|=  
The line is engaged. 占线。 QSa#}vCp*  
My hands are full right now. 我现在很忙。 R2-F@_  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 3 e1-w$z&S  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Uuu2wz3O0  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 bEQ-? X%7  
Get an eyeful. 看个够。 c!7WRHJE_a  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 oe 6-F)+  
Shoot the breeze. 闲谈。 QkD ~  
Tell me when! 随时奉陪! 0!0e$!8l  
It is a small world! 世界真是小! /(hTk&  
Not at all. 根本就不(用)。 ,f:K)^yD  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 !3k-' ),z&  
Wait and see. 等着瞧。 ]j6pd*H  
Why so blue? 怎么垂头丧气? )lS04|s  
What brought you here? 什么风把你吹来了? `Ng Q>KV!  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! _LC*_LT_  
Leave me alone. 别理我。 v G\J8s  
Chin up. 不气 ,振作些。 5=|h~/.k  
You never know. 世事难料。 7I"~a<f0X`  
High jack! 举起手来(抢劫)! 5o>`7(t`  
Why die she marry a man old enough to be her father? rM A%By^L-  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? C`kqsK   
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ~//E'V-  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 wLqj<ot  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 fK+E5~vQ  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 %,02i@Fc  
I'm bored to death. 我无聊死了。 `:V'E>B  
Bottoms up! 干杯! :dULsl$Nz  
Daring! 亲爱的! Q. O4R_H  
Here we are! 我们到了! (Q% @]  
I lost my way. 我迷路了。 *P`wuXn}  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 :"!Z9l\@  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 *#Ia8^z=p  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ZlMT) ~fM&  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 n~|?)EL  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 2 A!*8w  
I'm dying to see you. 我很想见你。 wyB]!4yy,  
I swear by the god. 我对天发誓。 eQ#i.%   
Nothing tricky. 别耍花招。 >L4F'#I  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 $ [fqTh  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 8_HBcZWs  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Nr2,m"R{  
None of you keyhole. 不准偷看。 i) X~L4gn  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 +<F3}]]  
When are you leaving? 你什么时候走? 'hBnV xd&  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 !JrKTB%  
Don't get me wrong. 别误会我。 hZ e{Ri  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 5yoi;$~}_0  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? M NwY   
What is you major? 你学什么专业? j;_  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ?i#x13  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 JXe~ 9/!  
It is a deal! 一言为定! ly*v|(S&  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 H(76sE  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ]zJO)(d$>  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 7UW\|r  
Not precisely! 不见得,不一定! U.t][#<3  
That is unfair. 这不公平! A"b31*_  
We have no way out. 我们没办法。 qQ3Q4R\  
That is great! 太棒了! q/I( e  
You are welcome! 别客气! ;2`6eyr  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 h?SRX_  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 fTy:Re  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 l5 H5!$3~  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 8Z\q)T  
It is of high quality. 它质量上乘。 FD 8Lk  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 g&2g>]  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 L k nK  
He pushes his luck. 他太贪心了。 #9]2Uixq[  
Break the rules. 违反规则。 t}h(j|  
How big of you! 你真棒! *a CVkFp  
Poor thing! 真可怜! W9w(a:~hY  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! u]Vt>Ywu  
Blast! **! ~210O5^  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! L$OZ]  
Get out of here! 滚出去! ^\O*e)#*  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Y"8@\73(R  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 mm: TR?^  
Dead end. 死胡同。 TCyev[(  
Take a seat! 请坐! o<!H/PN  
Here ye! 说得对! T2w4D !  
You ask for it! 活该! ZOV,yuD{8{  
You don't say! 真想不到! zi6J|u  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 06AgY0\  
BE@(| U  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八