社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3906阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Q[K$f%>  
Don't mention it. 没关系,别客气。 R8u8jG(4  
Who knows! 天晓得!  ] ?D$n  
It is not a big deal! 没什么了不起! 1t &_]q_  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 g|?}a]G  
Easy does it. 慢慢来。 %%?}db1n  
Don't push me. 别逼我。 #-G@p  
Come on! 快点,振作起来! Ot`%5<E^  
Have a good of it.玩的很高兴。 y] D\i5Xv  
It is urgent. 有急事。 &&P9T/Zks  
What is the fuss? 吵什么? zNrn|(Y%Y  
Still up? 还没睡呀? ;w"h n*  
It doesn't make any differences. 没关系。 9ck"JMla  
Don't let me down. 别让我失望。 Dbj?l;'1  
God works. 上帝的安排。 -bOtF%  
Don't take ill of me. 别生我气。 Cy6!?Mik  
Hope so. 希望如此。 W$SV+q(rT  
Go down to business. 言归正传。 OEjX(F3=  
None of my business. 不关我事。 #@`c7SR  
It doesn't work. 不管用。 wZ\93W-}  
I'm not going. 我不去了。 &ZC{ _t  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Ji9o0YR  
I don't care. 我不在乎。 $fD%18  
Not so bad. 不错。 -p)`ob-  
No way! 不可能! ^ [HUtq  
Don't flatter me. 过奖了。 Y 'X!T8  
Your are welcome. 你太客气了。 IO"P /Q  
It is a long story. 一言难尽。 JcmMbd&B  
Between us. 你知,我知。 R(^Sse  
Big mouth! 多嘴驴! x/M$_E<G  
Sure thin! 當然! 5Wa)_@qI)`  
I''m going to go. 我這就去。  XA;PWl5!  
Never mind. 不要緊。 R--s u:  
Can-do. 能人。 2 SD Z  
Close-up. 特寫鏡頭。 &R4?]I  
Drop it! 停止! Tb?XKO,  
Bottle it! 閉嘴! _zM?"16I}  
Don''t play possum! 別裝蒜! KNQj U-A  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 R0*P,~L;|  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 U9b[t  
Break the rules. ?#96;反規則。 @^YXE,  
How big of you! 你真棒! cRr3!<EZ  
Poor thing! 真可憐! VpHwc!APq  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 DGCvH)Q  
Make it up! 不记前嫌! b' M"To@  
Watch you mouth. 注意言辞。 lrKT?siB  
Any urgent thing? 有急事吗? ,pTZ/#vP#  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 9ETdO,L)f  
Don't over do it. 别太过分了。 Y#V(CIDe  
Can you dig it? 你搞明白了吗? x+6z9{O  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 urx?p^c  
You want a bet? 你想打赌吗? J9 NuqV3  
What if I go for you? 我替你去怎么样? P}gtJ;  
Who wants? 谁稀罕? vjm? X  
December heartbeat. 黄昏恋。 `^8mGR>OpI  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 a1I-d=]  
Cheap skate! 小气鬼! Ar/P%$Zfq  
Go to hell! **吧! LsIZeL^  
Come seat here. 来这边坐。 hkb\ GcOj  
Good luck! 祝你好运! }DjVZ48  
Gild the lily. 画蛇添足。 vqf}(/.D  
Make it. 达到目的,获得成功。 $+4 4US  
I'll be seeing you. 再见。 [3-u7Fx!  
He has an ax to grind. 他另有企图。 L{>rN`{  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? =#9#unvE!  
It is raining. 要下雨了。 qG 20  
Can I have this. 可以给我这个吗? yY UAH-  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 j1{`}\e  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ]$ s)6)kW  
Is that so? 是这样吗? V*te8HIe  
Don't get loaded. 别喝醉了。 zsQkI@)sO  
Stay away from him. 别*近他。 Z.@n7G  
Don't get high hat. 别摆架子。 LXby(|< j  
Right over there. 就在那里。 2oahQ: }B  
Doggy bag. 打包袋。 Gd\/n*j  
That rings a bell. 听起来耳熟。 fuA] y4A  
Sleeping on both ears. 睡的香。 9x4z m  
Play hooky. 旷工、旷课。 `{Oqb  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 Wq}6RdY$ZA  
It's up in the air. 尚未确定。 -wC}JVVcK  
Side dish. 配菜。 Y_y!$jd(N  
I am all ears. 我洗耳恭听。 iY@}Q "  
Get cold feet. 害怕做某事。 aDX&j2/  
Good for you! 好得很! cyWb*Wv  
Go ahead. 继续。 ~x'8T!M{  
Help me out. 帮帮我。 b&h'>(  
Let's bag it. 先把它搁一边。 =2GKv7q$x,  
Lose head. 丧失理智。 [Fag\/Y+  
Talk truly. 有话直说。  8(K:2  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 tk'&-v'h  
Do you have straw? 你有吸管吗? wV f 7<@/y  
You bet! 一定,当然! mk~CE  
That is a boy! 太好了,好极了! |-/@3gPO  
It's up to you. 由你决定。 L6nsVL&  
The line is engaged. 占线。 )^qXjF  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Z D"*fr  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 o ?05bv  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 cL4Go,)w  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 S m=ln)G=  
Get an eyeful. 看个够。 _ti^i\8~  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 X}3?k<m  
Shoot the breeze. 闲谈。 Kzq^f=p  
Tell me when! 随时奉陪! ynMYf  
It is a small world! 世界真是小! OMjPC_  
Not at all. 根本就不(用)。 ; t9_*)[  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 4|\M`T  
Wait and see. 等着瞧。 F)eP55C6  
Why so blue? 怎么垂头丧气? m!<FlEkN  
What brought you here? 什么风把你吹来了? M+ <SSi"  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ^5~x*=_  
Leave me alone. 别理我。 .e3@fq  
Chin up. 不气 ,振作些。 q$v0sTk0Y  
You never know. 世事难料。 .,S`VNU  
High jack! 举起手来(抢劫)! k-^^Ao*@  
Why die she marry a man old enough to be her father? NF |[j=?  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 9&^5!R8  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 yCkc3s|DA;  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 -9+$z|K  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 e&ZTRgYdi  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 a[zVC)N0  
I'm bored to death. 我无聊死了。 2,I]H'}^  
Bottoms up! 干杯! GK11fZpO:i  
Daring! 亲爱的! kl1Q:  
Here we are! 我们到了! {GT5   
I lost my way. 我迷路了。 h|'|n/F  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 _M7|:*  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 M"K$.m@t  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Xu#?Lw  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 /03 Wst  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 P>~Usuf4  
I'm dying to see you. 我很想见你。 PK&&Vu2M  
I swear by the god. 我对天发誓。 yF|yZ{  
Nothing tricky. 别耍花招。 2'W# x  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 q%A>q ;l:  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. $1s>efP-  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 HXdo:#xEO  
None of you keyhole. 不准偷看。 /u]#dX5  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 <Mo{o2F=  
When are you leaving? 你什么时候走? 8VG~n?y  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ~LF M,@  
Don't get me wrong. 别误会我。 +[ir7?Y.  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 5HbJE'  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? +B+cN[d  
What is you major? 你学什么专业? zJ1M$ U  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 rWO#h{  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Ax@7RJ||  
It is a deal! 一言为定! I-J%yutB  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 !](Mt?e  
Dinner is on me. 晚饭我请。 {~g7&+9x*  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Z!'k N\z  
Not precisely! 不见得,不一定! g?j^d:  
That is unfair. 这不公平! }7fzEo`g  
We have no way out. 我们没办法。 b/#<::D `  
That is great! 太棒了! ib]<;t  
You are welcome! 别客气! rfgsas{F  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 TOq xl  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ~_ovQ4@  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 jt3W.^6HO  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 XWz~*@ci  
It is of high quality. 它质量上乘。 67Tu8I/r  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 @\-*aS_8>  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 l96 AJB'  
He pushes his luck. 他太贪心了。 v33[Rk'  
Break the rules. 违反规则。 Fo ,8"m  
How big of you! 你真棒!  _ qQ  
Poor thing! 真可怜! NFur+zwv  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Vj)"?|V  
Blast! **! BTA2['  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! <X1[j9Qtv0  
Get out of here! 滚出去! Tn3C0  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Mj19;nc0I  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 #:MoZw`rlw  
Dead end. 死胡同。 Xpkj44cd@  
Take a seat! 请坐! >A6PH*x  
Here ye! 说得对! bgInIe  
You ask for it! 活该! Ia^/^>  
You don't say! 真想不到! )J[Ady^5  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. GapH^trm  
`\BBdQ#bH  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八