社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5176阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 1gm/{w6O  
Don't mention it. 没关系,别客气。 *\KMkx  
Who knows! 天晓得! <IyLLQ+v  
It is not a big deal! 没什么了不起! w3qf7{b  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 AvE^ F1  
Easy does it. 慢慢来。 8(5E<&JP  
Don't push me. 别逼我。 `^L<db^A  
Come on! 快点,振作起来! \>Rwg=Lh  
Have a good of it.玩的很高兴。 .)> /!|i  
It is urgent. 有急事。 N&APqT  
What is the fuss? 吵什么? MQ(/l_=zQ  
Still up? 还没睡呀? W8$=a  
It doesn't make any differences. 没关系。 mN{ajf)@  
Don't let me down. 别让我失望。 B" m:<@ "  
God works. 上帝的安排。 Kxc$wN<  
Don't take ill of me. 别生我气。 +){a[@S@x  
Hope so. 希望如此。 8TZA T%4  
Go down to business. 言归正传。 _MbVF>JOx  
None of my business. 不关我事。 `A'I/Hf5  
It doesn't work. 不管用。 v^W?o}W  
I'm not going. 我不去了。 &]6K]sWJK{  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 3>9dJx4I  
I don't care. 我不在乎。 mK40 f  
Not so bad. 不错。 :F>L;mp  
No way! 不可能! s.;KVy,=Bu  
Don't flatter me. 过奖了。 G^rh*cb K  
Your are welcome. 你太客气了。 qH%L"J  
It is a long story. 一言难尽。 /;nO<X:XV  
Between us. 你知,我知。 N~}v:rK>g  
Big mouth! 多嘴驴! V\K m% vP  
Sure thin! 當然! }gi1?a59  
I''m going to go. 我這就去。 .;Utkf'I  
Never mind. 不要緊。 p (xD/E  
Can-do. 能人。 _jrA?pY  
Close-up. 特寫鏡頭。 \kV7NA  
Drop it! 停止! uP{+?#a_-\  
Bottle it! 閉嘴! tw4am.o1]  
Don''t play possum! 別裝蒜! }'V'Y[  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 |g\.5IM#W  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 #~URLN  
Break the rules. ?#96;反規則。 k]$E8[.t  
How big of you! 你真棒! 9hR:y.  
Poor thing! 真可憐! \e:FmG  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Wqs.oh  
Make it up! 不记前嫌! 0|s$vqc  
Watch you mouth. 注意言辞。 udEb/7ZL  
Any urgent thing? 有急事吗? c+b:K  
How about eating out? 外面吃饭怎样? DAMpR3  
Don't over do it. 别太过分了。 B`Or#G3ph  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 1s} ``1>  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 +?j?|G  
You want a bet? 你想打赌吗? fteyG$-s  
What if I go for you? 我替你去怎么样? %<=vbL9  
Who wants? 谁稀罕? 9(^X2L&Z  
December heartbeat. 黄昏恋。 DtF![0w/  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 =o{: -EKQF  
Cheap skate! 小气鬼! fb0T/JT w  
Go to hell! **吧! oj^5G ]_ <  
Come seat here. 来这边坐。 X[~f:E[1J  
Good luck! 祝你好运! *]:G7SW{  
Gild the lily. 画蛇添足。 N}+B:l]Qy  
Make it. 达到目的,获得成功。 K*Nb_|~  
I'll be seeing you. 再见。 >|_gT%]5  
He has an ax to grind. 他另有企图。 v;bM.OL  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? -Ty<9(~S  
It is raining. 要下雨了。 qN1e{T8u  
Can I have this. 可以给我这个吗? uF]D  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 #>E3'5b   
Why are you so sure? 怎么这样肯定? &Qtp"#{  
Is that so? 是这样吗? f=_Bx2ub  
Don't get loaded. 别喝醉了。 UYcyk $da  
Stay away from him. 别*近他。 dWW-tHv#  
Don't get high hat. 别摆架子。 KtfkE\KP  
Right over there. 就在那里。 q-3J.VLJ5H  
Doggy bag. 打包袋。 nz&b5Xb2  
That rings a bell. 听起来耳熟。 dEQReD  
Sleeping on both ears. 睡的香。 8V=HyF#  
Play hooky. 旷工、旷课。 lrmt)BLoh  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 !X\sQNp  
It's up in the air. 尚未确定。 DV7<n&P  
Side dish. 配菜。 k5fH ;  
I am all ears. 我洗耳恭听。 f0cYvL ]  
Get cold feet. 害怕做某事。 p-T~x$"c|  
Good for you! 好得很! m0BG9~p|  
Go ahead. 继续。 %/tGkS6  
Help me out. 帮帮我。 w>z8c3Dq}  
Let's bag it. 先把它搁一边。 9{9#AI.G  
Lose head. 丧失理智。 }j5R@I6P  
Talk truly. 有话直说。 [.#p  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 f gK2.;>  
Do you have straw? 你有吸管吗? bG5^h  
You bet! 一定,当然! q#Yg0w~  
That is a boy! 太好了,好极了! F;d%@E_Bc  
It's up to you. 由你决定。 .`p<hA)%[C  
The line is engaged. 占线。 CzzUi]*Ac{  
My hands are full right now. 我现在很忙。 7 zJrT5   
Don't make up a story. 不要捏造事实。 F,L82N6\U  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ;Xfd1    
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 SmT+L,:D  
Get an eyeful. 看个够。 rnMG0  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 <<7,k f R  
Shoot the breeze. 闲谈。 r6 oX6.c  
Tell me when! 随时奉陪! k\mXo-:V6  
It is a small world! 世界真是小! xP{HjONu  
Not at all. 根本就不(用)。 {*M>X}voS  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 1kvPiV=X>  
Wait and see. 等着瞧。 dt-Qu},8-  
Why so blue? 怎么垂头丧气? b[{m>Fa+o#  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 4hsPbUx9  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Ad}-I%Ie  
Leave me alone. 别理我。 .^[fG59  
Chin up. 不气 ,振作些。 8CP9DS  
You never know. 世事难料。 80FCe(U  
High jack! 举起手来(抢劫)! ]b0zkoD9<  
Why die she marry a man old enough to be her father? =RW* %8C  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? <t?x 'r?@  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 X \b}jo^96  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 a<57(Sf  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 @MN}^umx`  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ;uM34^  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ,-cpsN  
Bottoms up! 干杯! J+/}K>2#  
Daring! 亲爱的! vCy.CN$  
Here we are! 我们到了! XJ f+Eh  
I lost my way. 我迷路了。 ~h>rskJ _  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 m6bWmGn GC  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 "fX_gN?  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ;_?zB NW  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 P;)2*:--)  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 >~`Y   
I'm dying to see you. 我很想见你。 ]97Xu_  
I swear by the god. 我对天发誓。 .iOw0z  
Nothing tricky. 别耍花招。 i63`B+L{  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 9_J!s  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. N<L$gw+)$D  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 q;~R:}?@  
None of you keyhole. 不准偷看。 bGGeg%7  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Ur_ S [I  
When are you leaving? 你什么时候走? jsk:fh0~M  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 p/ziFpU  
Don't get me wrong. 别误会我。 Ek"YM[  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 \S=XIf  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?  uD.  
What is you major? 你学什么专业? >Jm-2W5J  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 iN:G/ss4O  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 652uZ};e  
It is a deal! 一言为定! bjM-Hd/K  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 K?h[.`}  
Dinner is on me. 晚饭我请。 07$/]eO%C  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 2k.S[?)  
Not precisely! 不见得,不一定! Qv&T E3  
That is unfair. 这不公平! *fxep08B  
We have no way out. 我们没办法。 F`YFo)W  
That is great! 太棒了! lEO?kn.:z  
You are welcome! 别客气! S2koXg(  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 vbr~<JT=  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。  'P@=/  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 ucQezmie  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 K:}h\ In  
It is of high quality. 它质量上乘。 (A7T}znG  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 M*g2VyZ  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 $x;tSJ)m~  
He pushes his luck. 他太贪心了。 Nf=C?`L  
Break the rules. 违反规则。 httls>:xB|  
How big of you! 你真棒! y-E1]4?})  
Poor thing! 真可怜! S[-.tvI;Q  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 7,pjej  
Blast! **! pu\b`3C(  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! #D!$~ h&i  
Get out of here! 滚出去! ?~F]@2)5w  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 2"T8^r|U  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ?,WUJH?^  
Dead end. 死胡同。 &FL%H;Kfx  
Take a seat! 请坐! ::p-9F  
Here ye! 说得对! iP~sft6  
You ask for it! 活该! ,DE(5iDS  
You don't say! 真想不到! 'b LP ~  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. bZxv/\  
5\uNEs$T  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五