thousand times no! 绝对办不到! )|lxzlk
Don't mention it. 没关系,别客气。 MWh Y&I+
Who knows! 天晓得! G*@!M%/
It is not a big deal! 没什么了不起! _2!8,MX
How come… 怎么回事,怎么搞的。 VWE>w|'
Easy does it. 慢慢来。 Y/FPkH4
Don't push me. 别逼我。 h0rPMd(K
Come on! 快点,振作起来! 8XB[CbO
Have a good of it.玩的很高兴。 IQ
I8v
It is urgent. 有急事。 T[bC Y 6
What is the fuss? 吵什么? |]*3En:
Still up? 还没睡呀? R2Fjv@Egk
It doesn't make any differences. 没关系。 @m#OhERv
Don't let me down. 别让我失望。 E7MSoBX9M
God works. 上帝的安排。 Fye>H6MU
Don't take ill of me. 别生我气。 f_jhQ..g<g
Hope so. 希望如此。 AzOs/q8O
Go down to business. 言归正传。 ;2<5^hgk
None of my business. 不关我事。 {?H5Pw>{%h
It doesn't work. 不管用。 ;KlYiu
I'm not going. 我不去了。 XnQR(r)pR2
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Ku75YFO,5
I don't care. 我不在乎。 W#p7M[
Not so bad. 不错。 -[=eVS.2%
No way! 不可能! CBEf;Ig
Don't flatter me. 过奖了。 r0XEB,}
Your are welcome. 你太客气了。 2jFuF71
It is a long story. 一言难尽。 u
S1O-Q>
Between us. 你知,我知。 @x}"aJgl
Big mouth! 多嘴驴! kyJbV[o<#
Sure thin! 當然! "Wwu Ty|
I''m going to go. 我這就去。 DW. w=L|5R
Never mind. 不要緊。 RSp wU;o6z
Can-do. 能人。 .$18%jH#
Close-up. 特寫鏡頭。 SeD}H=,@
Drop it! 停止! -&5YRfr!
Bottle it! 閉嘴! _B0(1(M<2
Don''t play possum! 別裝蒜! zw>L0gC
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 $a M5jH<
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 f4"UI-8;n
Break the rules. ?#96;反規則。 ]4l2jY
How big of you! 你真棒!
QrYF Lh
Poor thing! 真可憐! <q'l7S
Nuts! 呸;胡說;混蛋 {%R^8
Make it up! 不记前嫌! }Kp!,
Watch you mouth. 注意言辞。 f+h\RE=BGt
Any urgent thing? 有急事吗? kFn/dQ4|
How about eating out? 外面吃饭怎样? V*giF`gq
Don't over do it. 别太过分了。 Q/+`9z+c
Can you dig it? 你搞明白了吗? MuoE~K2
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。
<\^0!v
You want a bet? 你想打赌吗? QqA=QTZ}
What if I go for you? 我替你去怎么样? rAH!%~
Who wants? 谁稀罕? bhqSqU}6~
December heartbeat. 黄昏恋。 h_%q`y ,
Follow my nose. 凭直觉做某事。 tVAi0`DV
Cheap skate! 小气鬼! heVkCM :
Go to hell! **吧! "v8p<JfB`
Come seat here. 来这边坐。 y [8;mCh
Good luck! 祝你好运! D'g,<-ahl
Gild the lily. 画蛇添足。 NKu[6J?)
Make it. 达到目的,获得成功。 wjA
wJOw|
I'll be seeing you. 再见。 >JyS@j}
He has an ax to grind. 他另有企图。 QyD0WC}i
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 'hpOpIsHa
It is raining. 要下雨了。 +>Wo:kp3
Can I have this. 可以给我这个吗? K-0=#6?y4
I might hear a pin drop. 非常寂静。 VdlT+'HF
Why are you so sure? 怎么这样肯定? eZ$7VWG#
Is that so? 是这样吗? mmTpF]t
?`
Don't get loaded. 别喝醉了。 7Sx|n}a-3
Stay away from him. 别*近他。 @J[@Pu O
Don't get high hat. 别摆架子。 :@(('X(".
Right over there. 就在那里。 ldA_mj{
Doggy bag. 打包袋。 hd3
That rings a bell. 听起来耳熟。 lPy|>&Yc
Sleeping on both ears. 睡的香。 V8^la'_j
Play hooky. 旷工、旷课。 I/O3OD
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 FK _ ZE>
It's up in the air. 尚未确定。 mUBy*.
Side dish. 配菜。 2q~.,vpP
I am all ears. 我洗耳恭听。 PG&t~4QM`
Get cold feet. 害怕做某事。 XF!L.' zH
Good for you! 好得很! JrzPDb`m
Go ahead. 继续。 $.PRav
Help me out. 帮帮我。 RM;a]g*
Let's bag it. 先把它搁一边。 ,
>LJpv
Lose head. 丧失理智。 +fP.Ewi
Talk truly. 有话直说。 -?Cr&!*B
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 1'~Xn
4
f
Do you have straw? 你有吸管吗? 7v5]%%E/
You bet! 一定,当然! pbH!u+DF
That is a boy! 太好了,好极了! jIol`WX
It's up to you. 由你决定。 Cj-s
The line is engaged. 占线。 7Ak<e tHD
My hands are full right now. 我现在很忙。 Y^fw37b
Don't make up a story. 不要捏造事实。 \ruQx)5M
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 GX>8B:]o|
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 m5K?oV@n
Get an eyeful. 看个够。 9&lemz
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 W$4$%r8
Shoot the breeze. 闲谈。 Coi[cfg0
Tell me when! 随时奉陪! mY"7/dw<v
It is a small world! 世界真是小! 8 A>OQR
Not at all. 根本就不(用)。 )DgXsT
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 1G>Ud6(3<
Wait and see. 等着瞧。 4ud(5m;Rle
Why so blue? 怎么垂头丧气? nu0pzq\6
What brought you here? 什么风把你吹来了? 2"IV
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 8y
LcTA$T
Leave me alone. 别理我。 Q:A#4Z
Chin up. 不气 ,振作些。 nLN0zfhE#
You never know. 世事难料。 9\Ii$Mp
High jack! 举起手来(抢劫)! [LYO'-g^F#
Why die she marry a man old enough to be her father? F%w!I 9
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? w!F>fcm
I stay at home a lot. 我多半在家里。 s<I)THC
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Nk'<*;e
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 4MgN
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 OX_y"]utU
I'm bored to death. 我无聊死了。 +_5*4>MC
Bottoms up! 干杯! LV:L0D7y
Daring! 亲爱的! .5|[gBK
Here we are! 我们到了! >?$2`I
I lost my way. 我迷路了。 ~y<0Cc3Vs
She is still mad at me. 她还在生我的气。 thjr1y.e
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 x[0T$
Hit the ceiling. 大发雷霆。 z|#*c5Y9w
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 dyQ7@K.E
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 )U&9d
I'm dying to see you. 我很想见你。 yE:y[k0E
I swear by the god. 我对天发誓。 |E8sw a
Nothing tricky. 别耍花招。 Q]WBH_j
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 :?M_U;;z2+
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. DQG%`-J
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 \c_g9Iqa
None of you keyhole. 不准偷看。 qc8Ge\3s
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 OSBR2Z;=
When are you leaving? 你什么时候走? M':-f3aT%
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 V:\:[KcL^
Don't get me wrong. 别误会我。 `B%%2p&
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 v;,W ^#`
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? wm5&5F4:
What is you major? 你学什么专业? I}`pY3
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 R@c] )\^]
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 )OI}IWDl
It is a deal! 一言为定! YVIE v
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 DyC*nE;
Dinner is on me. 晚饭我请。 (0{Dn5MH
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 vk7IqlEQ
Not precisely! 不见得,不一定! K[T0);hZR
That is unfair. 这不公平! VVJ0?G
(?
We have no way out. 我们没办法。 j7}mh
That is great! 太棒了! 5rsz2;#p
You are welcome! 别客气! ufXWK3~\
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 "Bd-h|J
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ?C|'GkT
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 N:`_Vl
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 L=lSW7R
It is of high quality. 它质量上乘。 ^/n1hg
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 -P;3BHS$T
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 HPtMp#`T
He pushes his luck. 他太贪心了。 W@R7CQE@
Break the rules. 违反规则。 AiHU*dp6
How big of you! 你真棒! %]P{)*y-?
Poor thing! 真可怜! &y?
|$p\;/
Nuts! 呸;胡说;混蛋! :8yebOs
Blast! **! IdmP!(u
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! rJiF2 W
Get out of here! 滚出去! @76}d
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 E@ea?Sx
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 #2]*qgA4
Dead end. 死胡同。 A/y|pg5
Take a seat! 请坐! S{^x]h|?
Here ye! 说得对! bxE~tsM"@Y
You ask for it! 活该! }a" =K%b<\
You don't say! 真想不到! A$2
;Bf
Fresh paint! 油漆未干!