thousand times no! 绝对办不到! C']TO/2q
Don't mention it. 没关系,别客气。 e3,TY.,Ay
Who knows! 天晓得! '=K
[3%U
It is not a big deal! 没什么了不起! bhDV U(%I6
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ma[%,u`
Easy does it. 慢慢来。 O*xC}$OOn
Don't push me. 别逼我。 u9My.u@-*%
Come on! 快点,振作起来! A(G%9'T
Have a good of it.玩的很高兴。 h3D~?Iom
It is urgent. 有急事。 \fIGMoy!
What is the fuss? 吵什么? A Vf'"~?
Still up? 还没睡呀? UjxEbk5>^
It doesn't make any differences. 没关系。 . > [d:0
Don't let me down. 别让我失望。 8+K=3=05#U
God works. 上帝的安排。 v7&oHOk!
Don't take ill of me. 别生我气。 ["Mq
Hope so. 希望如此。 B,@geJ
Go down to business. 言归正传。 Dn~r~aR$g
None of my business. 不关我事。 G66sPw
It doesn't work. 不管用。 "S)2<tV
I'm not going. 我不去了。 <qjNX-|
Does it serve your purpose? 对你有用吗? @q:v?AO
I don't care. 我不在乎。 ?=,4{(/)
Not so bad. 不错。 I.BsKB
No way! 不可能! {\z&`yD@
Don't flatter me. 过奖了。 |C}n]{*|
Your are welcome. 你太客气了。 07 [%RG
It is a long story. 一言难尽。 "}
=RPc%9
Between us. 你知,我知。 2u9O+]EP
Big mouth! 多嘴驴! l?Vm/YXb
Sure thin! 當然! ap;?[B~Ga
I''m going to go. 我這就去。 n+1!/H=d
Never mind. 不要緊。 HYm
|
Can-do. 能人。 [mwJ* GJ-
Close-up. 特寫鏡頭。 81Ixs
Qt
Drop it! 停止! 3SI:su
Bottle it! 閉嘴! vU,AOK[l{
Don''t play possum! 別裝蒜! 8w1TX [b
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 pa4,W!t
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 [P~6O>a5p
Break the rules. ?#96;反規則。 qYo"-D*
How big of you! 你真棒! mG4$
Poor thing! 真可憐! -(*<2Hy4
Nuts! 呸;胡說;混蛋 eS)2#=
Make it up! 不记前嫌! uG<VQ2LM
Watch you mouth. 注意言辞。 W *?mc2;/
Any urgent thing? 有急事吗? Tj5G
/H>
How about eating out? 外面吃饭怎样? JHQc)@E}
Don't over do it. 别太过分了。 =P'33)
\ )
Can you dig it? 你搞明白了吗? Sc!]M 5
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ]gHxvT\E
You want a bet? 你想打赌吗? K5l#dl_T
What if I go for you? 我替你去怎么样? [O~'\Q
Who wants? 谁稀罕? #m>Rt~(,S
December heartbeat. 黄昏恋。 :lf;CT6$
Follow my nose. 凭直觉做某事。 OSP#FjH
Cheap skate! 小气鬼! /8m2oL\<
Go to hell! **吧! wkNf[>jX?
Come seat here. 来这边坐。 hLF+_{\C|
Good luck! 祝你好运! 0zH^yx:ma
Gild the lily. 画蛇添足。 !;Hi9,<#7g
Make it. 达到目的,获得成功。 &"X6s%ZH|
I'll be seeing you. 再见。 fzcPi9+
He has an ax to grind. 他另有企图。 r*$$82s
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? xX;@
BS
It is raining. 要下雨了。 P(iZGOKUs=
Can I have this. 可以给我这个吗? CbPCj.MH
I might hear a pin drop. 非常寂静。 0LI:R'P+P[
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 2K >tI9);
Is that so? 是这样吗? F:$Dz?F0v
Don't get loaded. 别喝醉了。 'zYKG5A
Stay away from him. 别*近他。 "V/|RC
Don't get high hat. 别摆架子。 w\(LG_n|
Right over there. 就在那里。 V[E7mhqy
Doggy bag. 打包袋。 6 0C;J!D
That rings a bell. 听起来耳熟。 :CH*~o
Sleeping on both ears. 睡的香。 \1`L-lz
Play hooky. 旷工、旷课。 e|Ip7`
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 "F_o%!l
It's up in the air. 尚未确定。 6@0
wKV!D
Side dish. 配菜。 1X-Ku GaD
I am all ears. 我洗耳恭听。 aJh=4j~.
Get cold feet. 害怕做某事。 e<_yr>9g"
Good for you! 好得很! JtB"Dh
Go ahead. 继续。 D@]gc&JN[
Help me out. 帮帮我。 VyRU_<xP
Let's bag it. 先把它搁一边。 ZHPsGHA
Lose head. 丧失理智。 TTNgnP
Talk truly. 有话直说。 -KzU''
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 RX]x3-
Do you have straw? 你有吸管吗? G` !ff
You bet! 一定,当然! _W@SCV)yH
That is a boy! 太好了,好极了! 7lP3\7wD@9
It's up to you. 由你决定。 fwR3=:5~
The line is engaged. 占线。 /t"p^9!^
My hands are full right now. 我现在很忙。 G'|Emu=4
Don't make up a story. 不要捏造事实。 w8~J5XS
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 [,GXA)j
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 p)
x.Y
Get an eyeful. 看个够。 b0\'JZ
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 B@ab[dm280
Shoot the breeze. 闲谈。 iEDZ\\,
Tell me when! 随时奉陪! {?a9>g-BW
It is a small world! 世界真是小! d<*4)MRN
Not at all. 根本就不(用)。 qF9rY)ifm
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 7Pt*V@DHS
Wait and see. 等着瞧。 $D,m o2I
Why so blue? 怎么垂头丧气? doR'E=Z4h
What brought you here? 什么风把你吹来了? tykA69X\W
Hang on! 抓紧(别挂电话)! pB
@l+
n^
Leave me alone. 别理我。 6{O#!o*g
Chin up. 不气 ,振作些。 C=LXL1x2e
You never know. 世事难料。 tE)%*z@<Lt
High jack! 举起手来(抢劫)! Bx(+uNQ
Why die she marry a man old enough to be her father? )p.+39]{2
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? >M` swEj
I stay at home a lot. 我多半在家里。 eYL7G-3
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 X^3 0a*sj
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 YK#
QH"}
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 #=WDJT:
I'm bored to death. 我无聊死了。 pv;c<NQ'1
Bottoms up! 干杯! gto@o\&=
Daring! 亲爱的! dEXHd@"H
Here we are! 我们到了! Pn{yk`6E
I lost my way. 我迷路了。 T;- Zl[H
She is still mad at me. 她还在生我的气。 "Y&+J@]
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 S"|sD|xOb
Hit the ceiling. 大发雷霆。 -t9oL3J
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 '-jKv=D+
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 %iPu51+=
I'm dying to see you. 我很想见你。 B3I\=
I swear by the god. 我对天发誓。 ?Y"bt^4j
Nothing tricky. 别耍花招。 d}f| HOFq
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ~A8%[.({5
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ?KxI|os
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Rl 4r 9
None of you keyhole. 不准偷看。 :oB4\/(G#
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 V07x+ovq
When are you leaving? 你什么时候走? V:42\b7x
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 $XS0:C0
Don't get me wrong. 别误会我。 @4:cn
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 lwH&4K
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? Q^Ln`zMe
What is you major? 你学什么专业? ?`F")y
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 6'C!Au
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ";~}"Yz?[
It is a deal! 一言为定! <!,q:[ee5
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 dE5DH~ldV
Dinner is on me. 晚饭我请。 ;{|a~e?Y
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 H+zn:j@~L
Not precisely! 不见得,不一定! \Rn.ug
That is unfair. 这不公平! 6RZ[X[R[}
We have no way out. 我们没办法。 4Uz:zB
That is great! 太棒了! #e%.z+7I
You are welcome! 别客气! aMTY{
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ]P0DPea
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 C#r_qn
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 *f8,R"]-g
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 b*Ipg8n+
It is of high quality. 它质量上乘。 .<Z7K @
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 "xdJ9Z-B
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 xsRMF&8L
He pushes his luck. 他太贪心了。 /3%]Ggwe
Break the rules. 违反规则。 /2u;w!oi.
How big of you! 你真棒! ilK8V4k<T)
Poor thing! 真可怜! |PN-,f{ -
Nuts! 呸;胡说;混蛋! |xzqYu?o
Blast! **! +!POKr
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 6,G^iv6H
Get out of here! 滚出去! 5q]u:
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 {s8''+Q#(-
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 'D(Hqdr;:
Dead end. 死胡同。 n#3y2,Ml
Take a seat! 请坐! 89l_%To
Here ye! 说得对! }jU{RR%6B
You ask for it! 活该! &3{:h
You don't say! 真想不到! :kZ2N67
Fresh paint! 油漆未干!