社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3799阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! RhLVg~x  
Don't mention it. 没关系,别客气。 o J;$sj  
Who knows! 天晓得! 0v$~90)  
It is not a big deal! 没什么了不起! K0Fh%Y4)QH  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 s.NGA.]$  
Easy does it. 慢慢来。 WaR`Kp+>  
Don't push me. 别逼我。 %FIE\9  
Come on! 快点,振作起来! _b;{_g  
Have a good of it.玩的很高兴。 y7Df_|Z  
It is urgent. 有急事。 N_[*H  
What is the fuss? 吵什么? xe&i^+i  
Still up? 还没睡呀? 3WIk  
It doesn't make any differences. 没关系。 O/(xj2~$ J  
Don't let me down. 别让我失望。 vTw>JNVI  
God works. 上帝的安排。 3n}?bY8@5_  
Don't take ill of me. 别生我气。 yd`mG{Z  
Hope so. 希望如此。 'u<juFr  
Go down to business. 言归正传。 y;@:ulv[  
None of my business. 不关我事。 "o}+Ciul  
It doesn't work. 不管用。 =P #]  
I'm not going. 我不去了。 Aj+F |l  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 1 Nd2{(  
I don't care. 我不在乎。 7g}w+p>  
Not so bad. 不错。 gQ1;],_  
No way! 不可能! t" Z6[XG  
Don't flatter me. 过奖了。 :${HQd+  
Your are welcome. 你太客气了。 zu|\fP  
It is a long story. 一言难尽。 2WxQ(:d=  
Between us. 你知,我知。 X1vd'>  
Big mouth! 多嘴驴! M{hg0/}sUW  
Sure thin! 當然! qR+!l(  
I''m going to go. 我這就去。 54li^   
Never mind. 不要緊。 Dy8r 9  
Can-do. 能人。 cY.bO/&l  
Close-up. 特寫鏡頭。 ><HE;cVg?  
Drop it! 停止! l}sjD[2  
Bottle it! 閉嘴! K1!j fp  
Don''t play possum! 別裝蒜! ax5<#3__  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ur7q [n  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ut/=R !(K  
Break the rules. ?#96;反規則。 =D#bb <o  
How big of you! 你真棒! :$BCRQ  
Poor thing! 真可憐! um>6z_"  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ^\&e:Nkh  
Make it up! 不记前嫌! !9P';p}2  
Watch you mouth. 注意言辞。 2JcjZn  
Any urgent thing? 有急事吗? *w0%d1  
How about eating out? 外面吃饭怎样? Jcm&RI"{  
Don't over do it. 别太过分了。 JQHvz9Yg  
Can you dig it? 你搞明白了吗? tc{s B\&-  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 !6Mo]xh  
You want a bet? 你想打赌吗? ZlzjVU/E  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ptxbDzOz  
Who wants? 谁稀罕? XaPV9 4  
December heartbeat. 黄昏恋。 ocS5SB]8  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 \<TXS)w]  
Cheap skate! 小气鬼! G..aiA  
Go to hell! **吧! 0o*8#i/)!3  
Come seat here. 来这边坐。 6-B|Y3)B  
Good luck! 祝你好运! ):_\;.L  
Gild the lily. 画蛇添足。 _1!OlQ  
Make it. 达到目的,获得成功。 HLaRGN3,  
I'll be seeing you. 再见。 (7=!+'T"  
He has an ax to grind. 他另有企图。 RxWVe-Dg  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? K':;%~I  
It is raining. 要下雨了。 o@i#|kx,  
Can I have this. 可以给我这个吗? 6 EC*   
I might hear a pin drop. 非常寂静。  l(tOe  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? Z+. '>  
Is that so? 是这样吗? #O} ,`[<  
Don't get loaded. 别喝醉了。 0-yp,G  
Stay away from him. 别*近他。 .j<]mUY  
Don't get high hat. 别摆架子。 TXvI4"&  
Right over there. 就在那里。 K\6u9BYG  
Doggy bag. 打包袋。 !sW(wAy?o  
That rings a bell. 听起来耳熟。 s %\-E9 T  
Sleeping on both ears. 睡的香。 v"XGCi91L  
Play hooky. 旷工、旷课。 Ay w ;N  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 fbKkq.w  
It's up in the air. 尚未确定。 KP5C} ZK+s  
Side dish. 配菜。 k:F9. j%*  
I am all ears. 我洗耳恭听。 kH7(@Pa  
Get cold feet. 害怕做某事。 3e;^/kf<9  
Good for you! 好得很! ]B3=lc"  
Go ahead. 继续。 Vi]W|bP  
Help me out. 帮帮我。 kbMWGB%;  
Let's bag it. 先把它搁一边。 OO*zhGD;[  
Lose head. 丧失理智。 d,Yw5$i  
Talk truly. 有话直说。 P&ptJtNg  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 RM]M@%,K  
Do you have straw? 你有吸管吗? B s#hr3h-  
You bet! 一定,当然! .|b$NM  
That is a boy! 太好了,好极了! K<ft2anY5  
It's up to you. 由你决定。 +kO!Xc%P&  
The line is engaged. 占线。 (UvM@]B  
My hands are full right now. 我现在很忙。 JJ2_hVU  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 :hFIl0$,"3  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 4Vi`* !  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 1A G<$d5U|  
Get an eyeful. 看个够。 cacr=iX  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 %'7lbpy,f  
Shoot the breeze. 闲谈。 J1sv[$9  
Tell me when! 随时奉陪! hp7|m0.JW  
It is a small world! 世界真是小! ?6un4EVL{  
Not at all. 根本就不(用)。 UK O[r;  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ^!ZC?h!rG  
Wait and see. 等着瞧。 YS@ypzc/  
Why so blue? 怎么垂头丧气? J1I ;Jgql(  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ERE)A-8  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ^N;.cY  
Leave me alone. 别理我。 TNY&asQo  
Chin up. 不气 ,振作些。 GyIT{M}KV  
You never know. 世事难料。 *|C^=*j9  
High jack! 举起手来(抢劫)! T;y>>_,  
Why die she marry a man old enough to be her father? _Wp{ [TH  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? nv%rJy*w[  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 fW3(&@  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 lG!|{z7+0  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 p&bROuw<T  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 (# Gw1  
I'm bored to death. 我无聊死了。 MLje4  
Bottoms up! 干杯! ke]Lw  
Daring! 亲爱的! rrqR}}l  
Here we are! 我们到了! 4Thn])%I  
I lost my way. 我迷路了。 Ix!Iw[CNd  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 L>W'LNXCv  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 n%C>E.Tq  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 NS%xTLow-  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 IE&!YP(U(  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Vp*KfS]  
I'm dying to see you. 我很想见你。 F6OpN "UM'  
I swear by the god. 我对天发誓。 m)v"3ib  
Nothing tricky. 别耍花招。 Nj xoTLI  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Ba*,-i3ZK  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. m4&h>9. 8  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 gL[yA?GoM  
None of you keyhole. 不准偷看。 !GLz)#SBl  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ,)Ju[  
When are you leaving? 你什么时候走? 9N<<{rQ,F  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 6)-X  
Don't get me wrong. 别误会我。 57zSu3v4Y  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 [los dnH^?  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? bRJMYs  
What is you major? 你学什么专业? t.&Od;\[/  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 qnJt5  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 FsV'Cu@!U  
It is a deal! 一言为定! iH@yCNE"  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 h[1MtmNw  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ZP *q4:  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 sCis4gX.]  
Not precisely! 不见得,不一定! )5%'.P>  
That is unfair. 这不公平! RIXMJ7e7  
We have no way out. 我们没办法。 zb}9%.U  
That is great! 太棒了! :xD=`ib  
You are welcome! 别客气! v!Pb`LCqK  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 /<}m? k\  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 >.'*) @vQi  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 Nz+9 49X  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 rI>aAW'  
It is of high quality. 它质量上乘。 8lb%eb]U  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 SAK!z!t  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 L%K\C  
He pushes his luck. 他太贪心了。 c^u"I'#Q  
Break the rules. 违反规则。 /X(t1+  
How big of you! 你真棒! 8X`tU<Ab  
Poor thing! 真可怜! pr#z=vqH  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! WObvbaK  
Blast! **! Vf'd*-_!Q<  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! Jd(,/q  
Get out of here! 滚出去! | 8=nL$u  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ,:`4%  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 jJY"{foWV  
Dead end. 死胡同。 f3{MvAy[  
Take a seat! 请坐! :Jy'# c  
Here ye! 说得对! C] 9 p5Hs  
You ask for it! 活该! *R3f{/DK  
You don't say! 真想不到! PBxCx3a{  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. + 33@?fl.  
. I'o  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八