社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4656阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! t,?, T~#9  
Don't mention it. 没关系,别客气。 !+%gJiu:  
Who knows! 天晓得! Jh3  
It is not a big deal! 没什么了不起! P |t yyjO  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 >$JE!.p%o  
Easy does it. 慢慢来。 Y(g_h:lf,]  
Don't push me. 别逼我。 Z 2N6r6  
Come on! 快点,振作起来! TQ]gvi |m  
Have a good of it.玩的很高兴。 +@QrGY  
It is urgent. 有急事。 (oG YnN,2  
What is the fuss? 吵什么? xoKK{&J  
Still up? 还没睡呀? Byc;r-Q5V  
It doesn't make any differences. 没关系。 -G.N  
Don't let me down. 别让我失望。 J<0{3pZY  
God works. 上帝的安排。 dd  
Don't take ill of me. 别生我气。 V: D;?$Jl  
Hope so. 希望如此。 "V' r}>  
Go down to business. 言归正传。 t`Kpbfk  
None of my business. 不关我事。 LDr?'M!D  
It doesn't work. 不管用。 e*2^  
I'm not going. 我不去了。 9\4x<*  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? AioW*`[WjA  
I don't care. 我不在乎。 ij$NTY=u  
Not so bad. 不错。 YVMvT>/,  
No way! 不可能! 5@2Rl>B$  
Don't flatter me. 过奖了。 W3,r@mi^s7  
Your are welcome. 你太客气了。 \J+a7N8m,  
It is a long story. 一言难尽。 : :>|[ND  
Between us. 你知,我知。 ,{PN6B  
Big mouth! 多嘴驴! f'oTN!5WF  
Sure thin! 當然! g{V(WyT@  
I''m going to go. 我這就去。 <=NnrZOF  
Never mind. 不要緊。 _d]{[& p4t  
Can-do. 能人。 FBXktSg  
Close-up. 特寫鏡頭。 )/jDt dI  
Drop it! 停止! gy}3ZA*F  
Bottle it! 閉嘴! s9ix&m  
Don''t play possum! 別裝蒜! nK;d\DO  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 .V hU:_u  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 t`8Jz~G`  
Break the rules. ?#96;反規則。 JKZVd`fF  
How big of you! 你真棒! G`!,>n 3  
Poor thing! 真可憐! e3ZRL91c  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 F_qApyU,7  
Make it up! 不记前嫌! rr tMd  
Watch you mouth. 注意言辞。 ';3>rv_  
Any urgent thing? 有急事吗? /(^-= pAX  
How about eating out? 外面吃饭怎样? f SkC>mWv  
Don't over do it. 别太过分了。 h"1}j'2>@  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Fqeqn[,  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 @@D/&}#F  
You want a bet? 你想打赌吗? 9 Zos;  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ww{k_'RRJ  
Who wants? 谁稀罕? z:-{Y2F  
December heartbeat. 黄昏恋。 Xex7Lr&  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 X%YZQc9  
Cheap skate! 小气鬼! g$uiwqNA%  
Go to hell! **吧! wO,qFY  
Come seat here. 来这边坐。 +ywz@0nx  
Good luck! 祝你好运! jr`T6!\  
Gild the lily. 画蛇添足。 Z;uKnJh  
Make it. 达到目的,获得成功。 zeMV_rW~  
I'll be seeing you. 再见。 8'Q+%{?1t  
He has an ax to grind. 他另有企图。 XZOBK^,5^B  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? =78y* `L  
It is raining. 要下雨了。 .4a|^ vT  
Can I have this. 可以给我这个吗? QT%`=b  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Z?eTjkNS#  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? w: BJ4bi=  
Is that so? 是这样吗? ._0$#J S[  
Don't get loaded. 别喝醉了。 5S4Nx>  
Stay away from him. 别*近他。 K}cZK  
Don't get high hat. 别摆架子。 &>c=/]Lop  
Right over there. 就在那里。 Qr R+3kxM  
Doggy bag. 打包袋。 %bP+P(vZ  
That rings a bell. 听起来耳熟。 fQ9af)d  
Sleeping on both ears. 睡的香。 )zWu\ JRp  
Play hooky. 旷工、旷课。 DNmC   
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 oc"p5Y3,Os  
It's up in the air. 尚未确定。 Zna6-0o  
Side dish. 配菜。 tV=Qt[|@  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ?*~ ~Ok  
Get cold feet. 害怕做某事。 | d*<4-:  
Good for you! 好得很! $(62j0mS>  
Go ahead. 继续。 @{IX do  
Help me out. 帮帮我。 pss')YP.  
Let's bag it. 先把它搁一边。 :7(fBf5  
Lose head. 丧失理智。 Sqp91[,  
Talk truly. 有话直说。 d[h=<?E5  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 efyEzL  
Do you have straw? 你有吸管吗? >(2;(TbQm0  
You bet! 一定,当然! 5i6Ji(  
That is a boy! 太好了,好极了! ) P7oL.)  
It's up to you. 由你决定。 #sU>L=  
The line is engaged. 占线。 w?D=  
My hands are full right now. 我现在很忙。 8;qOsV)UDT  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 mg*iW55g  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 !"hlG^*9  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 F42^Uoaz  
Get an eyeful. 看个够。 ;R+Gf!1  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 r`ftflNh(  
Shoot the breeze. 闲谈。 n 'ZPB  
Tell me when! 随时奉陪! i{}m 8K)  
It is a small world! 世界真是小! eF;Jj>\R+i  
Not at all. 根本就不(用)。 bSTori5  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 "A[. 7w  
Wait and see. 等着瞧。 t,Tq3zB  
Why so blue? 怎么垂头丧气? =>S[Dh  
What brought you here? 什么风把你吹来了? v1$}[&/  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! &4wSX{c/P  
Leave me alone. 别理我。 +sx(q@  
Chin up. 不气 ,振作些。 &(< Gr0  
You never know. 世事难料。 )E",)}Nh  
High jack! 举起手来(抢劫)! #: EhGlq8  
Why die she marry a man old enough to be her father? "X<V>q$0~c  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? p+Yy"wH:h{  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 iu=@ h>C  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 #F/W_G7v  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 FpB3SJ6 B  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 klmbbLce  
I'm bored to death. 我无聊死了。 D8k >f ]  
Bottoms up! 干杯! uaD+G:{ [  
Daring! 亲爱的! N8T.Ye N  
Here we are! 我们到了! s|WcJV  
I lost my way. 我迷路了。 QfjoHeG7  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 5aVZ"h"  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ?z.  Z_A&  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Z{u]qI{l  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 JiqhCt\  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 rxx VLW  
I'm dying to see you. 我很想见你。 N/C$8D34  
I swear by the god. 我对天发誓。 #x;d+Q@  
Nothing tricky. 别耍花招。 ?RE"<L  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ht\_YiDg3  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. =m|<~t  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 2n"-~'3\  
None of you keyhole. 不准偷看。 dM"5obEb  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 BD$Lf,_  
When are you leaving? 你什么时候走? J^WX^".E  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 dRs\e(H'  
Don't get me wrong. 别误会我。 ZkibfVwe  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 1< b~="  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? mJ8EiRSE  
What is you major? 你学什么专业? "SuG6!k3  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 #m{F*(%  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 U*EBH  
It is a deal! 一言为定! !FK)iQy$0  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ,A#gF_8  
Dinner is on me. 晚饭我请。 &/Gf@[  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 9r:|u:i7m  
Not precisely! 不见得,不一定! \1u^?cBd  
That is unfair. 这不公平! Yl1l$[A$  
We have no way out. 我们没办法。 Ut%{pc 7^F  
That is great! 太棒了! U+-;(Fh~  
You are welcome! 别客气! x[&)\[t  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 [+@T"2h2b  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 P e} T  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 z3^gufOkQ  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 A{3nz DLI  
It is of high quality. 它质量上乘。 ]:#W$9,WL  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 h1Y^+A_  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 tPk> hzW  
He pushes his luck. 他太贪心了。 *>GRU8_}  
Break the rules. 违反规则。 %U[H`E  
How big of you! 你真棒! PE_JO(e;Xm  
Poor thing! 真可怜! n-?zH:]GG{  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! B0g?!.#23  
Blast! **! uxX 3wY;M  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! \R 3O39[  
Get out of here! 滚出去! >kuu\  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 iYW<qgz  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 `/G9*tIR8g  
Dead end. 死胡同。 ZKS]BbMZa  
Take a seat! 请坐! WK#c* rsij  
Here ye! 说得对! ),,0T/69+9  
You ask for it! 活该! y2B'0l  
You don't say! 真想不到! s=R^2;^  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. dM -<aq  
(76tYt~I=  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五