社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6182阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! wJD'q\n  
Don't mention it. 没关系,别客气。 zU0SlRFu  
Who knows! 天晓得! S*gm[ZLQ  
It is not a big deal! 没什么了不起! #^BttI  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 icb *L~qm  
Easy does it. 慢慢来。 XOLE=zdSp  
Don't push me. 别逼我。 KY}H-  
Come on! 快点,振作起来! ltlo$`PR  
Have a good of it.玩的很高兴。 hw.>HT|.N  
It is urgent. 有急事。 bYoBJ #UX  
What is the fuss? 吵什么? 8 /%{xB^  
Still up? 还没睡呀? w51l;2$des  
It doesn't make any differences. 没关系。 !FDd5CS  
Don't let me down. 别让我失望。 I,<?Kv  
God works. 上帝的安排。 =Z{jc  
Don't take ill of me. 别生我气。 ?J,,RK.  
Hope so. 希望如此。 z(>QGzyc  
Go down to business. 言归正传。 ,`02fMOLc  
None of my business. 不关我事。 I&m' a  
It doesn't work. 不管用。 a#k7 aOT0  
I'm not going. 我不去了。 =H3tkMoi2  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? <nb%$2r1  
I don't care. 我不在乎。 @%G?Nht]o  
Not so bad. 不错。 f%i%QZP  
No way! 不可能! Ctn 4q'Q  
Don't flatter me. 过奖了。 .xuzu#-  
Your are welcome. 你太客气了。 !^ad{# |X  
It is a long story. 一言难尽。 oR,6esA+6n  
Between us. 你知,我知。 ' ,S}X\  
Big mouth! 多嘴驴! M9afg$;.xe  
Sure thin! 當然! DIw_"$'At  
I''m going to go. 我這就去。 -U\'Emu4  
Never mind. 不要緊。 r @m]#4  
Can-do. 能人。 % 1$#fxR  
Close-up. 特寫鏡頭。 P%H  Dz  
Drop it! 停止! Fe4>G8uuwn  
Bottle it! 閉嘴! Mm(#N/  
Don''t play possum! 別裝蒜! %1:caa@_p  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 -- FzRO{D  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 1]eRragm"  
Break the rules. ?#96;反規則。 k|\M(Z*(P  
How big of you! 你真棒! V.z8 ]iG  
Poor thing! 真可憐! &^#u=w?^x  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 RgA"`p7{  
Make it up! 不记前嫌! 8Y.9%@  
Watch you mouth. 注意言辞。 M2N8?Ycv3  
Any urgent thing? 有急事吗? HFI0\*xn(  
How about eating out? 外面吃饭怎样? hxK;f  
Don't over do it. 别太过分了。 \xbUr`WBY  
Can you dig it? 你搞明白了吗? \hZ%NL j  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 oda,  
You want a bet? 你想打赌吗? KbtV>  
What if I go for you? 我替你去怎么样? M;,$ )>P  
Who wants? 谁稀罕? ]gg(Z!|iQ  
December heartbeat. 黄昏恋。 fggs ;Le  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 D[#V  
Cheap skate! 小气鬼! jeJgDAUv  
Go to hell! **吧! `d$@1  
Come seat here. 来这边坐。 Ei):\,Nv  
Good luck! 祝你好运! FOk;=+  
Gild the lily. 画蛇添足。 @aZTx/  
Make it. 达到目的,获得成功。 ~r!(V;k{  
I'll be seeing you. 再见。 *<!q@r<d  
He has an ax to grind. 他另有企图。 &H]/'i-  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? RG""/x ;  
It is raining. 要下雨了。 *; ]}`r  
Can I have this. 可以给我这个吗? }ePl&-9T  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Y}v3J(l  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? U31@++C[  
Is that so? 是这样吗? <K`E*IaW  
Don't get loaded. 别喝醉了。 j7gw?,  
Stay away from him. 别*近他。 [)1vKaC  
Don't get high hat. 别摆架子。 kI)}7e  
Right over there. 就在那里。 vM6W64S  
Doggy bag. 打包袋。 gWGDm~+  
That rings a bell. 听起来耳熟。 C_kuW+H  
Sleeping on both ears. 睡的香。 } P ,"  
Play hooky. 旷工、旷课。 N UX |  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 QJRnpN/  
It's up in the air. 尚未确定。 sHc-xnd  
Side dish. 配菜。 - ~|Gwr"  
I am all ears. 我洗耳恭听。 %&yPl{  
Get cold feet. 害怕做某事。 =uH2+9.  
Good for you! 好得很! {V2"Pym?  
Go ahead. 继续。 ]FZPgO'G  
Help me out. 帮帮我。 y'`/^>.  
Let's bag it. 先把它搁一边。  '2*OrY  
Lose head. 丧失理智。 8zD>t~N2C  
Talk truly. 有话直说。 !43 !JfD  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 cQyN@W  
Do you have straw? 你有吸管吗? z'_Fg0kR{  
You bet! 一定,当然! 1wKXOy=v0  
That is a boy! 太好了,好极了! ^]nLE]M  
It's up to you. 由你决定。 7>__ fQu  
The line is engaged. 占线。 o #e8 Piw  
My hands are full right now. 我现在很忙。 hc[ K VLpS  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ]*\MIz{56'  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 hj9TiH/+  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 &Y=0 0  
Get an eyeful. 看个够。 14B',]`  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。  r!?ga  
Shoot the breeze. 闲谈。 (Z(S?`')  
Tell me when! 随时奉陪! > 0MP[  
It is a small world! 世界真是小! Z|uvrFa  
Not at all. 根本就不(用)。 ovTL'j!  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 p> `rTaeZg  
Wait and see. 等着瞧。 fUkqhqe  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 0X5cn 0L^  
What brought you here? 什么风把你吹来了? w3(|A> s3  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! q[a\a7U z  
Leave me alone. 别理我。 ],pB:=  
Chin up. 不气 ,振作些。 78uImC*o  
You never know. 世事难料。 q2vD)r  
High jack! 举起手来(抢劫)! \D?'.Wo%  
Why die she marry a man old enough to be her father? F nA Kfh(  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? X3l>GeUi  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 2!J#XzR0W  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 II=`=H{  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 I?3b}#&V9  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 KFd +7C9  
I'm bored to death. 我无聊死了。 7Ed0BJTa  
Bottoms up! 干杯! 112 WryS  
Daring! 亲爱的! B>^6tdz  
Here we are! 我们到了! n[iwi   
I lost my way. 我迷路了。 6:#o0OeBP  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 K=[7<b,:3  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 \5r^D|Rp}  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 t<p#u=jOa  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 z3tx]Ade  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 6(bN*.  
I'm dying to see you. 我很想见你。 [Y .8C$0  
I swear by the god. 我对天发誓。 K$,Zg  
Nothing tricky. 别耍花招。 5wx_ol}2  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Xfq`k/ W  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. yS W$zA,  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ZL6HD n!  
None of you keyhole. 不准偷看。 3\XNOJH  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 cmG27\cRO  
When are you leaving? 你什么时候走? ;{sZDjev>  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 )/$J$'mcxd  
Don't get me wrong. 别误会我。 NZvgkci_(u  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 &)1.z7T  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? .*-8rOcc  
What is you major? 你学什么专业? 5E'/8xpbB  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 u /F!8#  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 8!{*!|Xd  
It is a deal! 一言为定! ?s^qWA  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 )j36Y =r3  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ,<rC,4-F<  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 .5 . (S^u  
Not precisely! 不见得,不一定! Z@0tZ^V{  
That is unfair. 这不公平! ,TQec:B  
We have no way out. 我们没办法。 IgX &aW  
That is great! 太棒了! >&PM'k  
You are welcome! 别客气! jq,M1  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 &j F'2D^_  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 m^3x%ENZ  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 \)~d,M}kK  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 !/XNpQP  
It is of high quality. 它质量上乘。 !<p,G`r  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 u5oM;#{@-  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 |2j,  
He pushes his luck. 他太贪心了。 PEf yHf7`  
Break the rules. 违反规则。 }HoCfiE=X  
How big of you! 你真棒! Fc5.?X-  
Poor thing! 真可怜! X,k^p[Rcu  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! O+}py{ st  
Blast! **! N#T'}>ty  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! V+E8{|dYL  
Get out of here! 滚出去! 8Sr'  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ,UY1.tR(  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ^1S{::  
Dead end. 死胡同。 ks#3 o+  
Take a seat! 请坐! )UKX\nD"0  
Here ye! 说得对! y8k8Hd1<f  
You ask for it! 活该! l )%PvLbL  
You don't say! 真想不到! DhyR  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. :wC\IwG~CE  
1rm\u%  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八