社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6091阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! }001K  
Don't mention it. 没关系,别客气。 DI:]GED" =  
Who knows! 天晓得! F Sw\_[^CQ  
It is not a big deal! 没什么了不起! e+~\+:[?  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 '*5i)^  
Easy does it. 慢慢来。 _F>CBG  
Don't push me. 别逼我。 \fG#7_wt  
Come on! 快点,振作起来! QEz? w}b*  
Have a good of it.玩的很高兴。 dIN$)?aB0  
It is urgent. 有急事。 {1 UQ/_  
What is the fuss? 吵什么? b\yXbyjZ3.  
Still up? 还没睡呀? 06O2:5zF  
It doesn't make any differences. 没关系。 B8": 2HrW$  
Don't let me down. 别让我失望。 \NgYTZ  
God works. 上帝的安排。 N5Q[nd  
Don't take ill of me. 别生我气。 c3 jx+Q  
Hope so. 希望如此。 ,\_1w  
Go down to business. 言归正传。 qh9Z50E9  
None of my business. 不关我事。 8K:y\1  
It doesn't work. 不管用。 lAb*fafQy  
I'm not going. 我不去了。 |TS>h wkI  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? '[AlhBX  
I don't care. 我不在乎。 ~;l@|7wGz  
Not so bad. 不错。 ED=V8';D  
No way! 不可能! XGYbnZ~   
Don't flatter me. 过奖了。 RL!Oi|8  
Your are welcome. 你太客气了。 )J2mM  
It is a long story. 一言难尽。 t;W0"ci9  
Between us. 你知,我知。 3EJj9}#x"'  
Big mouth! 多嘴驴! 39:bzUIF  
Sure thin! 當然! [<n2Uz7MP  
I''m going to go. 我這就去。 gG0!C))8  
Never mind. 不要緊。 /rWd=~[MO  
Can-do. 能人。 3{'Ne}5%I  
Close-up. 特寫鏡頭。 5rw 7;'  
Drop it! 停止! [tlI!~Z  
Bottle it! 閉嘴! '(U-(wTC'/  
Don''t play possum! 別裝蒜! |iakz|])  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 _K]_ @Ivh  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 |2O]R s  
Break the rules. ?#96;反規則。 24 [+pu  
How big of you! 你真棒! u+Y\6~=+  
Poor thing! 真可憐! %|auAq&w  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 tr<Nm6!  
Make it up! 不记前嫌! Hx"ob_^'7  
Watch you mouth. 注意言辞。 nV"~-On  
Any urgent thing? 有急事吗? CAfGH!l!  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ((H^2KJn  
Don't over do it. 别太过分了。 t<#TJ>Le  
Can you dig it? 你搞明白了吗? th  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 L-ET<'u  
You want a bet? 你想打赌吗? kVkU)hqR  
What if I go for you? 我替你去怎么样? xN5)   
Who wants? 谁稀罕? `, OG7hg  
December heartbeat. 黄昏恋。 6HT ;#Znn  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 .YhA@8nc~l  
Cheap skate! 小气鬼! BF\XEm?!  
Go to hell! **吧! Jl( &!?j  
Come seat here. 来这边坐。 LInz<bc<(  
Good luck! 祝你好运! YWe{juXSw  
Gild the lily. 画蛇添足。 &5\iM^  
Make it. 达到目的,获得成功。 dG@%jD)  
I'll be seeing you. 再见。 %RTBV9LIXr  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Lt u'W22  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ?9!6%]2D  
It is raining. 要下雨了。 ,)0H3t  
Can I have this. 可以给我这个吗? 95ZyP!  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ni.cTOSx  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? nCUg ,;_=  
Is that so? 是这样吗? h}[-'>{  
Don't get loaded. 别喝醉了。 e%svrJ2   
Stay away from him. 别*近他。 \nXtH}9ZF  
Don't get high hat. 别摆架子。 =$u! 59_dE  
Right over there. 就在那里。 SW H2  
Doggy bag. 打包袋。 j_K4;k#r  
That rings a bell. 听起来耳熟。 @Xt*Snd  
Sleeping on both ears. 睡的香。 6Y^23W F  
Play hooky. 旷工、旷课。 p)`{Sos  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 yMG1XEhuG  
It's up in the air. 尚未确定。 (ceNO4"cZ  
Side dish. 配菜。 X3{G:H0\p  
I am all ears. 我洗耳恭听。 PY{ G [  
Get cold feet. 害怕做某事。 WA5&# kg\  
Good for you! 好得很! /NLui@|R  
Go ahead. 继续。 Xnt~]k\"  
Help me out. 帮帮我。 #jkf1"8C  
Let's bag it. 先把它搁一边。 v&9y4\j  
Lose head. 丧失理智。 FtpK)9/4  
Talk truly. 有话直说。 I4'5P}1yp  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 m,VOx7%n  
Do you have straw? 你有吸管吗? = i$Fl{vH  
You bet! 一定,当然! X$HIVxyq2  
That is a boy! 太好了,好极了! ( Z619w  
It's up to you. 由你决定。 Yrb{ByO&  
The line is engaged. 占线。 C].iCxn  
My hands are full right now. 我现在很忙。 qB~rQPa  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 6"wlg!k8  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 /z4$gb7Y  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 WYHQ?  
Get an eyeful. 看个够。 gR&Q3jlIV  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 SzAJ2:qhl  
Shoot the breeze. 闲谈。 ! +a. Ei  
Tell me when! 随时奉陪! y=fx%~<> 8  
It is a small world! 世界真是小! G/k2Pe{SL  
Not at all. 根本就不(用)。 N nRD|A  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Nkjza:f{  
Wait and see. 等着瞧。 *T- <|zQ  
Why so blue? 怎么垂头丧气? {o)Lc6T8s  
What brought you here? 什么风把你吹来了? qz+dmef  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! :G [|CPm-  
Leave me alone. 别理我。 QqDC4+ p"  
Chin up. 不气 ,振作些。 q_Q/3rh  
You never know. 世事难料。 y0Fb_"}  
High jack! 举起手来(抢劫)! 69PE9zz  
Why die she marry a man old enough to be her father? |N4.u _hM  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? sGi"rg#  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 S ^"y4- 2  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 )SaGH3~*C  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 YpWPz %`:  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 {ME2ImD  
I'm bored to death. 我无聊死了。 oL!EYbFD'Z  
Bottoms up! 干杯! rxe >}ZO  
Daring! 亲爱的! ,-$LmECg  
Here we are! 我们到了! 9eGyyZg  
I lost my way. 我迷路了。 4qO+_!x{)  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 6w*dKInG[-  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ot,jp|N>f~  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 QCD .YFM  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 :nh_k4S@v  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ? }Z1bH  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ?5+.`L9H  
I swear by the god. 我对天发誓。 K`yRr`pW  
Nothing tricky. 别耍花招。 1Lc#m`Jln  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 6o!!=}'E[  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. p09HL%~R  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 -Y1e8H ='  
None of you keyhole. 不准偷看。 Z)e/ !~""]  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 i/65v  
When are you leaving? 你什么时候走? @GPCwE1  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 o@r7 n>G  
Don't get me wrong. 别误会我。 Hn7_FOC  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 s28`OKC}  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? XR8,Vt)=  
What is you major? 你学什么专业? g$":D  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 #9B)Xx!g  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 &Q%zl9g(g  
It is a deal! 一言为定! qt"G[9;  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 k|v3.< -  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Rvkedb  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ^T( .k=  
Not precisely! 不见得,不一定! 7G:s2432  
That is unfair. 这不公平! |Z|-q"Rf  
We have no way out. 我们没办法。 |+"<wEKI  
That is great! 太棒了! nii A7Ux  
You are welcome! 别客气! /vY(o1o x  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 _- [''(E  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 o906/5M  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 bH-ub2@qO  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 P#E&|n7DT  
It is of high quality. 它质量上乘。 Yab%/z2:  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 _A M*@|p,  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 l3KVW5-!gS  
He pushes his luck. 他太贪心了。 xVf| G_5$  
Break the rules. 违反规则。 6 +Sxr  
How big of you! 你真棒! Yw22z #K  
Poor thing! 真可怜! Kh"?%ZIa  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! N@;?CKU  
Blast! **! -<c=US  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ucuSe!IcX  
Get out of here! 滚出去! :lX!\(E2  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 H;D>|q  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Qwz}B  
Dead end. 死胡同。 v&Ii^?CvO  
Take a seat! 请坐! f& 0M*o,)  
Here ye! 说得对! qsF<!'m7`  
You ask for it! 活该! wJg1Y0nh  
You don't say! 真想不到! W$QcDp]#p}  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. R7]l{2V#^  
zqd@EF6/bz  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五