社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5761阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! .,U4 ATO  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ;g;1<? [  
Who knows! 天晓得! C rl:v8  
It is not a big deal! 没什么了不起! `Q/\w1-Q  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 7Ka4?@bQ  
Easy does it. 慢慢来。 6#.9T;&  
Don't push me. 别逼我。 H<;~u:;8Q  
Come on! 快点,振作起来! *cCj*Zr]  
Have a good of it.玩的很高兴。 kY6_n4  
It is urgent. 有急事。 'cAS>s"$}V  
What is the fuss? 吵什么? ;j[:tt\k  
Still up? 还没睡呀? 3OY(L`  
It doesn't make any differences. 没关系。 R3LIN-g(  
Don't let me down. 别让我失望。 ^<uQ9p^B  
God works. 上帝的安排。 V]"pM]>3X  
Don't take ill of me. 别生我气。 Z }Q/u^Z  
Hope so. 希望如此。 a;nYR5f  
Go down to business. 言归正传。 WTjmU=<\  
None of my business. 不关我事。 vS[\ j  
It doesn't work. 不管用。 ;Bw3@c  
I'm not going. 我不去了。 iel@"E 4  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 9 '(m"c_  
I don't care. 我不在乎。 e**'[3Y  
Not so bad. 不错。 "`%UC#  
No way! 不可能! 0I do_V  
Don't flatter me. 过奖了。 `2^(Ss# )  
Your are welcome. 你太客气了。 83p8:C.Ze  
It is a long story. 一言难尽。 CC'N"Xb  
Between us. 你知,我知。 N3a ]!4Y\  
Big mouth! 多嘴驴! T|j=,2_  
Sure thin! 當然! cS2]?zI  
I''m going to go. 我這就去。 Ly R<cd$W  
Never mind. 不要緊。 A:(qF.Tm  
Can-do. 能人。 QFoCi&  
Close-up. 特寫鏡頭。 X?JtEQ~>  
Drop it! 停止! y@7CY-1  
Bottle it! 閉嘴! B[ D s?:  
Don''t play possum! 別裝蒜! 9C7HL;MF  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 (:%t  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 )vg@Kc26  
Break the rules. ?#96;反規則。 h0$ \JXk  
How big of you! 你真棒! \OWxf[  
Poor thing! 真可憐! x{GFCy7  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 so| U&`G  
Make it up! 不记前嫌! 1,U)rx$H  
Watch you mouth. 注意言辞。 0]$-}AYM  
Any urgent thing? 有急事吗? 0>e]i[P.  
How about eating out? 外面吃饭怎样? V?`|Ha}  
Don't over do it. 别太过分了。 zy8+~\a+Y&  
Can you dig it? 你搞明白了吗? SJ:Teab  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 fA[T5<66  
You want a bet? 你想打赌吗? :Z_abKt  
What if I go for you? 我替你去怎么样? '?fGI3b~/  
Who wants? 谁稀罕? (v:8p!QN  
December heartbeat. 黄昏恋。 C7}iwklcsa  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 (?lT @RY/  
Cheap skate! 小气鬼! yJlRW!@&:  
Go to hell! **吧! R yM2 9uD  
Come seat here. 来这边坐。 '"ze Im~  
Good luck! 祝你好运! 5B8fz;l= B  
Gild the lily. 画蛇添足。 jqTK7b  
Make it. 达到目的,获得成功。 P3Ah1X7W"C  
I'll be seeing you. 再见。 v |pHbX  
He has an ax to grind. 他另有企图。 D~`RLPMk  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? D$rn?@&g  
It is raining. 要下雨了。 ?P#\ CW  
Can I have this. 可以给我这个吗? %|f@WxNrU  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 TV0Y{x*~iH  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? PGVp1TQ  
Is that so? 是这样吗? n!lE|if  
Don't get loaded. 别喝醉了。 [9Tnp]q  
Stay away from him. 别*近他。 "T<7j.P?  
Don't get high hat. 别摆架子。 MBU4Awj  
Right over there. 就在那里。 No+BS%F5  
Doggy bag. 打包袋。 dldS7Q  
That rings a bell. 听起来耳熟。 *YX:e@Fm.a  
Sleeping on both ears. 睡的香。 U2~|AkL  
Play hooky. 旷工、旷课。 X &G]ci  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 BJLeE}=H  
It's up in the air. 尚未确定。 F&3:]1  
Side dish. 配菜。 -~H "zu`  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ymnK`/J!Q  
Get cold feet. 害怕做某事。 ^EW6}oj[  
Good for you! 好得很! > %Hw008  
Go ahead. 继续。 v:>sS_^  
Help me out. 帮帮我。 [biz[ fm  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Zw%:mZN  
Lose head. 丧失理智。 wqap~X  
Talk truly. 有话直说。 S@~ReRew2  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 f}ch1u>  
Do you have straw? 你有吸管吗? Nd@/U c  
You bet! 一定,当然! 02(Ob  
That is a boy! 太好了,好极了! O0bOv S  
It's up to you. 由你决定。 ra_TN ;(  
The line is engaged. 占线。 =KD[#au6a  
My hands are full right now. 我现在很忙。 t#-4edB,  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 l <Z7bo  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 r&:yZN  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 :6m"}8*q8  
Get an eyeful. 看个够。 73{<;z}i  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 b.}J'?yLm  
Shoot the breeze. 闲谈。 D$w?  
Tell me when! 随时奉陪! -$@'@U  
It is a small world! 世界真是小! hQNUA|Q=%  
Not at all. 根本就不(用)。 q6%m .X7  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 t+^__~IX  
Wait and see. 等着瞧。 @ Yo*h"s  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ^% Ln@!P  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ~(`MP<  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! F< dhG>E9  
Leave me alone. 别理我。 O@:R\MwFOZ  
Chin up. 不气 ,振作些。 X76rme  
You never know. 世事难料。 _6]CT0  
High jack! 举起手来(抢劫)! sqRvnCD!  
Why die she marry a man old enough to be her father? ,ZO?D|M1  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? XB:E<I'q!3  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 [ p(0g;bx  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 89P7iSV#*  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 0 U#m7j  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 9o]!D,u8=5  
I'm bored to death. 我无聊死了。 <Skf n`).  
Bottoms up! 干杯! xf|C{XV@H  
Daring! 亲爱的! -KG1"g,2  
Here we are! 我们到了! gh `_{l  
I lost my way. 我迷路了。  qzSm]l?z  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 bhfKhXh8  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 \`-xxhb?e  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 vo~Qo;m  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 w7\ \m9  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 N%=,S?b  
I'm dying to see you. 我很想见你。 >{Xyl):  
I swear by the god. 我对天发誓。 @B?'Mu*  
Nothing tricky. 别耍花招。 tdp>vI!  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 /L2.7`5  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. &k`lb kq  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 EYn9l n_]u  
None of you keyhole. 不准偷看。 v`@N R06  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 A-M6MW  
When are you leaving? 你什么时候走? 4ZYywDwn  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 64^3ve3/a=  
Don't get me wrong. 别误会我。 5F]2.<i  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 _b * gg  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? L/5th}m  
What is you major? 你学什么专业? Vp1Nk#H  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 1.Neg|  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 {Wr5F9q  
It is a deal! 一言为定! ItZ*$I1<  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 rf!i?vAe  
Dinner is on me. 晚饭我请。 wX <ov0?[  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 @Q!Tvw/  
Not precisely! 不见得,不一定! 3 [O+wVv  
That is unfair. 这不公平! ="AaC!E,W  
We have no way out. 我们没办法。 N~?(<DyZR  
That is great! 太棒了! OhM_{]*  
You are welcome! 别客气! Tv|i CYB?  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 {T0Au{88H  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 lj+&3<E  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 'HL.W](  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 {rygIl{V  
It is of high quality. 它质量上乘。 '+*'sQvH[  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 x}{O9LiR  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 o}52Qio  
He pushes his luck. 他太贪心了。 c68,,rJO]i  
Break the rules. 违反规则。 i\#?M  "  
How big of you! 你真棒! r =]$>&  
Poor thing! 真可怜! L;6{0b58 $  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! @jZ1WHS_a  
Blast! **! f'Oj01[  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 9j 0o)]  
Get out of here! 滚出去! ZJ/K MW  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Nkn2\ w  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 #TB 3|=  
Dead end. 死胡同。 e=_Ng j)  
Take a seat! 请坐! pTH5-l_f ]  
Here ye! 说得对! jFI`CA6P  
You ask for it! 活该! s;[WN.  
You don't say! 真想不到! L9!\\U  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. nUCOHVI7  
9vCCE[9  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五