社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5995阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! B`a5%asJn  
Don't mention it. 没关系,别客气。 7ZHM;_ -  
Who knows! 天晓得! 4J2NIFZ  
It is not a big deal! 没什么了不起! _;J7#j~}  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 "A^9WhUpJ  
Easy does it. 慢慢来。 g% :Q86u  
Don't push me. 别逼我。 GmN} +(  
Come on! 快点,振作起来! $=n|MbFl  
Have a good of it.玩的很高兴。 /Cr0jWu _  
It is urgent. 有急事。 j_SRCm~:  
What is the fuss? 吵什么? h2+vl@X  
Still up? 还没睡呀? q>w@W:tZ  
It doesn't make any differences. 没关系。 #rzq9}9tB  
Don't let me down. 别让我失望。 wH[@#UP3l  
God works. 上帝的安排。 :{C#<g`  
Don't take ill of me. 别生我气。 no+{9Uf  
Hope so. 希望如此。 %;9f$:U  
Go down to business. 言归正传。 !z X`M1J  
None of my business. 不关我事。 5aw#!K=J'  
It doesn't work. 不管用。 w-[WJ:2.  
I'm not going. 我不去了。 NA[yT  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? H$Fz{[[u  
I don't care. 我不在乎。 IuTZ2~  
Not so bad. 不错。 cS,(HLO91  
No way! 不可能! zT0rvz1),M  
Don't flatter me. 过奖了。 +o)S.a+7  
Your are welcome. 你太客气了。 m.-l&@I2/<  
It is a long story. 一言难尽。 l%lkDh!$"  
Between us. 你知,我知。 ,T_HE3K  
Big mouth! 多嘴驴! .hlr)gF&)  
Sure thin! 當然! 'OSZ'F3PV  
I''m going to go. 我這就去。 |UM':Ec  
Never mind. 不要緊。 y[S 5  
Can-do. 能人。 UDV,co  
Close-up. 特寫鏡頭。 NFPW#-TF  
Drop it! 停止! @! ^c@  
Bottle it! 閉嘴! {AqN@i  
Don''t play possum! 別裝蒜! B[ooT3V  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 A\lnH5A  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 R_.C,mR ?  
Break the rules. ?#96;反規則。 ?stx3sZ  
How big of you! 你真棒! WA~|:S+  
Poor thing! 真可憐! _S/bwPj|~y  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 "ji4x y  
Make it up! 不记前嫌! E=GCq=Uw  
Watch you mouth. 注意言辞。 JAen= %2b  
Any urgent thing? 有急事吗? W'rft@J$  
How about eating out? 外面吃饭怎样? wH~Q4)#=o  
Don't over do it. 别太过分了。 ]q7\  
Can you dig it? 你搞明白了吗? aDR<5_Yb  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 k&ujr:)5Y5  
You want a bet? 你想打赌吗? ( }5k"9Z  
What if I go for you? 我替你去怎么样? { dwm>a  
Who wants? 谁稀罕? 5NbI Vz  
December heartbeat. 黄昏恋。 Fkj\U^G  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 }m/aigA[1  
Cheap skate! 小气鬼! 9*RfOdnNe  
Go to hell! **吧! Z T95g  
Come seat here. 来这边坐。 m C_v!nL.  
Good luck! 祝你好运! |HI =ykfI  
Gild the lily. 画蛇添足。 EbuOPa  
Make it. 达到目的,获得成功。 \TkBV?W  
I'll be seeing you. 再见。 pNr3u  
He has an ax to grind. 他另有企图。 z m\=4^X  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? w<&Nn`V  
It is raining. 要下雨了。 ]K?z|&N|HK  
Can I have this. 可以给我这个吗? 4vPQuk!  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 a*6x^R;)  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? beEdH>  
Is that so? 是这样吗? bSU9sg\  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ,d<wEB?\`  
Stay away from him. 别*近他。 /!oi`8D  
Don't get high hat. 别摆架子。 ${ad[hs  
Right over there. 就在那里。 Sm;&2"  
Doggy bag. 打包袋。 0FsGqFt  
That rings a bell. 听起来耳熟。 {>fvyF  
Sleeping on both ears. 睡的香。 IfeG"ua|  
Play hooky. 旷工、旷课。 \06fP4?  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 }3j/%oN.(  
It's up in the air. 尚未确定。 ]IXKoJUf  
Side dish. 配菜。 ' wvZnb  
I am all ears. 我洗耳恭听。 1wuLw Ad  
Get cold feet. 害怕做某事。 <a2t"rc  
Good for you! 好得很! D$;mur'  
Go ahead. 继续。 j\f;zb?F  
Help me out. 帮帮我。 jY$Bns&.w  
Let's bag it. 先把它搁一边。 }4ijLX>b  
Lose head. 丧失理智。 E {4/$}  
Talk truly. 有话直说。 }&d]Uv/4  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 M' "S:  
Do you have straw? 你有吸管吗? ueZ`+g~gg  
You bet! 一定,当然! X3".  
That is a boy! 太好了,好极了! zv||&Hi  
It's up to you. 由你决定。 +dS e" W9  
The line is engaged. 占线。 o~<37J3).  
My hands are full right now. 我现在很忙。 0XSZ3dY&+  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 >&RpfE[  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ko@I]gi2  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 (ScL  C  
Get an eyeful. 看个够。 Xgn^)+V:  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 5@P2Z]Q  
Shoot the breeze. 闲谈。 > YKvwbCf8  
Tell me when! 随时奉陪! f I`6]?W  
It is a small world! 世界真是小! Ti#2D3  
Not at all. 根本就不(用)。 v0jRoE#  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 4&!`Yi_1L  
Wait and see. 等着瞧。 /hOp>|  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 7ml,  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ? Sj,HLo@U  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! IX']s;b  
Leave me alone. 别理我。 D&0*+6j((  
Chin up. 不气 ,振作些。 <`9Q{~*=t  
You never know. 世事难料。 )i0\U  
High jack! 举起手来(抢劫)! M'$n".,p  
Why die she marry a man old enough to be her father? PZKKbg2 S  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? VT?J TW  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 tmDI2Z%7  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 R#1h.8  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ~ULuX"n  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Z<;<!+,  
I'm bored to death. 我无聊死了。 fMlxtj+5   
Bottoms up! 干杯! rg "W1m[k  
Daring! 亲爱的! ",(-AU!a)h  
Here we are! 我们到了! VzA~w` $d  
I lost my way. 我迷路了。 ;<Oe\X  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 hdQ[=PH)  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 5.0BaVwi  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 =PP]LDlJs  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 d2'9C6t  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ~#h@.yW^JN  
I'm dying to see you. 我很想见你。 8h=H\v^f  
I swear by the god. 我对天发誓。 R,x\VX!|  
Nothing tricky. 别耍花招。 =7e~L 3 K  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ={~`0,  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. E[/<AY^@!z  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 m%m/#\J E  
None of you keyhole. 不准偷看。 _=3H!b =  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 |+mhYq|`  
When are you leaving? 你什么时候走? vo-n9Bj  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 {UQpD   
Don't get me wrong. 别误会我。 6P;IKOv^  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 wWko9h=|mQ  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 3cBuqQ  
What is you major? 你学什么专业? 3:&!Q*i;  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 -8HIsRh  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 l"*qj#FD  
It is a deal! 一言为定! 6c^2Nl8e  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 QY8I_VF  
Dinner is on me. 晚饭我请。 k]u0US9/  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Q[;!z1ur  
Not precisely! 不见得,不一定! *P5Xy@:  
That is unfair. 这不公平! pR4{}=g,  
We have no way out. 我们没办法。 X<Rh-1$8F  
That is great! 太棒了! 4};iL)  
You are welcome! 别客气!  4C/  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 1u:OzyJy  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 # 5v 2`|)  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 z2i?7)(?;A  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Mc>]ZAzr  
It is of high quality. 它质量上乘。 8c3`IIzAS  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 z'O$[6m6  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ,+3l9FuQ  
He pushes his luck. 他太贪心了。 R44JK  
Break the rules. 违反规则。 NS6#od ZeV  
How big of you! 你真棒! GC?\GV  
Poor thing! 真可怜! p ~J`}>yo  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! w")VcAq  
Blast! **! RnPJ,Z5s&&  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! C8}ujC  
Get out of here! 滚出去! =O?<WJoK  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 E}-Y@( [  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Wo&MHMP  
Dead end. 死胡同。 N8m|Y]^H#  
Take a seat! 请坐! 12gcma}  
Here ye! 说得对! PPU,o8E+  
You ask for it! 活该! kG[u$[B  
You don't say! 真想不到! y&-wb'==p  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. |k$[+53A  
..UmbJJ.u  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八