社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5616阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! St+ "ih%  
Don't mention it. 没关系,别客气。 [3kl^TE  
Who knows! 天晓得! +mLD/gK`  
It is not a big deal! 没什么了不起! 7k'gt/#up  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 &sdx`,  
Easy does it. 慢慢来。 6Kp}_^|z  
Don't push me. 别逼我。 @`S.@^%7fO  
Come on! 快点,振作起来! w:Ra7ExP  
Have a good of it.玩的很高兴。 $R?@L  
It is urgent. 有急事。 Ik Qe~;Y  
What is the fuss? 吵什么? |g!`\@O  
Still up? 还没睡呀? s%O Y<B@V2  
It doesn't make any differences. 没关系。 4v Lw?_".  
Don't let me down. 别让我失望。 /kRAt^4!  
God works. 上帝的安排。 ^&NN]?  
Don't take ill of me. 别生我气。 Q ?^4\_  
Hope so. 希望如此。 t3a#%'Dv  
Go down to business. 言归正传。 e^8BV;+c  
None of my business. 不关我事。 ?2ItTrlB  
It doesn't work. 不管用。 (-(QDRxK  
I'm not going. 我不去了。 r8,om^N6  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 4gb'7'  
I don't care. 我不在乎。 Y& 5.9 s@'  
Not so bad. 不错。 "Vy WT  
No way! 不可能! l sr?b  
Don't flatter me. 过奖了。 z&F5mp@  
Your are welcome. 你太客气了。 +?Ez} BP  
It is a long story. 一言难尽。 7h`^N5H.q  
Between us. 你知,我知。 '60//"9>k/  
Big mouth! 多嘴驴! `;cz;"  
Sure thin! 當然! F,&)X>:l  
I''m going to go. 我這就去。 #ua^{OrC/  
Never mind. 不要緊。 GyK(Vb"h6  
Can-do. 能人。 /?P!.!W&  
Close-up. 特寫鏡頭。 |z*>ixK  
Drop it! 停止! #x)8f3I  
Bottle it! 閉嘴! (hN?:q?'  
Don''t play possum! 別裝蒜! #kci=2q_  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 Ha218Hy0W  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 =k_UjwgN^  
Break the rules. ?#96;反規則。 r^5jh1  
How big of you! 你真棒! \<V)-eB   
Poor thing! 真可憐! En\Z#0,V  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 P0 b4Hq3  
Make it up! 不记前嫌! ({ k7#1 h8  
Watch you mouth. 注意言辞。 jkt 6/H  
Any urgent thing? 有急事吗? ^1 ;BiQ  
How about eating out? 外面吃饭怎样? P,ydt  
Don't over do it. 别太过分了。 ^V .'^=l  
Can you dig it? 你搞明白了吗? )i-gs4[(QN  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Mq'IkSt'  
You want a bet? 你想打赌吗? vxVOcO9<  
What if I go for you? 我替你去怎么样? >f@ G>H)+  
Who wants? 谁稀罕? y\,f6=%k  
December heartbeat. 黄昏恋。 " #v%36U  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 oM-[B h]A  
Cheap skate! 小气鬼! Sc_5FX\Yx  
Go to hell! **吧! D5L{T+}Oi%  
Come seat here. 来这边坐。 i*CnoQH  
Good luck! 祝你好运! )4m_A p\  
Gild the lily. 画蛇添足。 d.AC%&W  
Make it. 达到目的,获得成功。 esI'"hVJ  
I'll be seeing you. 再见。 7&|6KN}c  
He has an ax to grind. 他另有企图。 <u0,Fp  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? eGvOA\y:  
It is raining. 要下雨了。 cz(G]{N  
Can I have this. 可以给我这个吗? 2Wl{Br.  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 wE6A 7\k%  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 328L)BmW  
Is that so? 是这样吗? oKa>.e7.  
Don't get loaded. 别喝醉了。 }#/l N  
Stay away from him. 别*近他。 hKN6y%  
Don't get high hat. 别摆架子。 F#|Z# Mu  
Right over there. 就在那里。 RRzP* A%=  
Doggy bag. 打包袋。 fGarUV  
That rings a bell. 听起来耳熟。 T 1zi0fa'  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ="(>>C1-  
Play hooky. 旷工、旷课。 MGaiTN^_<  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 X=,6d9,  
It's up in the air. 尚未确定。 .iT4-  
Side dish. 配菜。 kOI !~Qk  
I am all ears. 我洗耳恭听。 "dtlME{Bx  
Get cold feet. 害怕做某事。 %/pc=i|+  
Good for you! 好得很! o;J;k_[MX  
Go ahead. 继续。 y-a|Lu*  
Help me out. 帮帮我。 O{ q&]~,  
Let's bag it. 先把它搁一边。 vRr9%zx  
Lose head. 丧失理智。 V3uXan_  
Talk truly. 有话直说。 &<0ZUI |S3  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 H~Uq?!=b  
Do you have straw? 你有吸管吗? wOg,SMiq  
You bet! 一定,当然! %{'4. ,  
That is a boy! 太好了,好极了! q qvF-mDN  
It's up to you. 由你决定。 A[JM4x   
The line is engaged. 占线。 iLtc HpN  
My hands are full right now. 我现在很忙。 i/$SN-5}1  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ,YB1 y)x  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 |^Kjz{  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 5[R?iSGL1  
Get an eyeful. 看个够。 l$M +.GB<  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 gtYRV*^q  
Shoot the breeze. 闲谈。 ab4LTF|  
Tell me when! 随时奉陪! !y*oF{RZ  
It is a small world! 世界真是小! U^?= 0+  
Not at all. 根本就不(用)。 .NnGVxc5*  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 1;&T^Gdj  
Wait and see. 等着瞧。 tX?J@+  
Why so blue? 怎么垂头丧气? e U;jP]FA  
What brought you here? 什么风把你吹来了? XwPx9+b6j  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 8Q(8b@ZO,  
Leave me alone. 别理我。 n9] ~  
Chin up. 不气 ,振作些。 P {H{UKs#  
You never know. 世事难料。 Le@? /  
High jack! 举起手来(抢劫)! sfI N)jh  
Why die she marry a man old enough to be her father? . \F7tc8?  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? '9q6aM/&  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 RL&lKHA  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 } 0{B  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ?\ Q0kr.T%  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 k ,fTW^?  
I'm bored to death. 我无聊死了。 {ERjeuDm]  
Bottoms up! 干杯! F1c&0*_A  
Daring! 亲爱的! =x H~ww (D  
Here we are! 我们到了! "&-C$J5 Id  
I lost my way. 我迷路了。 uvv.WbZ  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ,Rz }=j  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 t)r1"oA  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 D^$OCj\  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 -9-fX(I  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ?OsS`)T  
I'm dying to see you. 我很想见你。 y x;h  
I swear by the god. 我对天发誓。 [@2s&Ct;  
Nothing tricky. 别耍花招。 %h/! Y<%  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 MGybGbd  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. @a(oB.i  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 784;]wdy\  
None of you keyhole. 不准偷看。 RGp'b  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 2 ~-( A  
When are you leaving? 你什么时候走? n(R_#,Hs  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 sFElD ]|  
Don't get me wrong. 别误会我。 m&Sp1=*Ejy  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 x)R0F\_  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ?v.Gn9Z&  
What is you major? 你学什么专业? woau'7}XOu  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 jONjt(&N  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 c[5@ \j\  
It is a deal! 一言为定! 'vlrc[|/  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 q[c Etp28h  
Dinner is on me. 晚饭我请。 5-w:c>  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 f3 &/r  
Not precisely! 不见得,不一定! |!Ists  
That is unfair. 这不公平! X9~p4ys9{  
We have no way out. 我们没办法。 fU ={a2  
That is great! 太棒了! IG|\:Xz  
You are welcome! 别客气! )U5u" ]9~  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 hdj%|~Fj  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 MaErx\  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 WG%2<Q^  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ,q</@}.\wN  
It is of high quality. 它质量上乘。 n7DLJ`ho{  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 2AK}D%jfc  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 6x4_b  
He pushes his luck. 他太贪心了。 kqf8=y  
Break the rules. 违反规则。 $1e pf  
How big of you! 你真棒! 6~@5X}^<0  
Poor thing! 真可怜! os**hFPk;1  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! O`(U/?   
Blast! **! o#}mkE87  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! j^ I!6j=ZX  
Get out of here! 滚出去! +-ewE-:|L  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 xwOE+  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 0b++ 17aV  
Dead end. 死胡同。 ]!aUT&  
Take a seat! 请坐! @p]UvqtB@  
Here ye! 说得对! r|-J8s#  
You ask for it! 活该! ^ItAW$T]F  
You don't say! 真想不到! G_(ct5:_"!  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. "tX7%(  
E9R]sXf8  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五