社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6204阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! S%bCyK%p  
Don't mention it. 没关系,别客气。 D!{Y$;  
Who knows! 天晓得! ~ {E'@MU  
It is not a big deal! 没什么了不起! $?Yry. 2  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 `eE&5.   
Easy does it. 慢慢来。 bLlKe50  
Don't push me. 别逼我。 i6dHrx]:,  
Come on! 快点,振作起来! PDJr<E?  
Have a good of it.玩的很高兴。 B~]k#Ot)  
It is urgent. 有急事。 hL/)|N~  
What is the fuss? 吵什么? xSktg]u Se  
Still up? 还没睡呀? m+`fn;*  
It doesn't make any differences. 没关系。 w~(1%p/  
Don't let me down. 别让我失望。 W5EDVP ur  
God works. 上帝的安排。 mg^I=kpk  
Don't take ill of me. 别生我气。 ~zHjMo2  
Hope so. 希望如此。 S^-DK~Xt4  
Go down to business. 言归正传。 0Vlk;fIh  
None of my business. 不关我事。 Lm*e5JnV  
It doesn't work. 不管用。 F"&~*m^+  
I'm not going. 我不去了。 [B+yyBtx  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? JJP08 oP  
I don't care. 我不在乎。 S>h;K`  
Not so bad. 不错。 15%w 8u  
No way! 不可能! '8Q]C*Z  
Don't flatter me. 过奖了。 +c(zo4nZ  
Your are welcome. 你太客气了。 ^T*?>%`  
It is a long story. 一言难尽。 ![`Ay4AZ@a  
Between us. 你知,我知。 vI:;A/&  
Big mouth! 多嘴驴! jr)1(**  
Sure thin! 當然! (!ZM{Js%  
I''m going to go. 我這就去。 Q\^O64geD  
Never mind. 不要緊。 S|SV$_ (  
Can-do. 能人。 pXrFljoYl[  
Close-up. 特寫鏡頭。 `z{%(_+[  
Drop it! 停止! )U~=Pf"  
Bottle it! 閉嘴! 'qZW,],5  
Don''t play possum! 別裝蒜! ock Te5U  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 uD\?(LM  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 f%SZg!+t  
Break the rules. ?#96;反規則。 [b 6R%  
How big of you! 你真棒! JLnH&(O  
Poor thing! 真可憐! {K+i cTL3  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 sPr~=,F  
Make it up! 不记前嫌! C<NLE-  
Watch you mouth. 注意言辞。 PH1p2Je  
Any urgent thing? 有急事吗? -8; 7Sp1  
How about eating out? 外面吃饭怎样? bSiYHRH.e  
Don't over do it. 别太过分了。 K~c=M",mW  
Can you dig it? 你搞明白了吗?  O{QA  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 d;zai]]  
You want a bet? 你想打赌吗? `P@T$bC  
What if I go for you? 我替你去怎么样? #bUXgn>  
Who wants? 谁稀罕? YM1'L\^  
December heartbeat. 黄昏恋。 TT2d81I3m  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 F20E_2;@@  
Cheap skate! 小气鬼! [<2<Y  
Go to hell! **吧! P^ A!.}d  
Come seat here. 来这边坐。 {9?JjA  
Good luck! 祝你好运! uD}2<$PP  
Gild the lily. 画蛇添足。 fmQ_P.c  
Make it. 达到目的,获得成功。 BcL{se9<  
I'll be seeing you. 再见。 ~<O7$~  
He has an ax to grind. 他另有企图。 :yRo3c  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? KV]X@7`@  
It is raining. 要下雨了。 `7[EKOJ3g  
Can I have this. 可以给我这个吗? 5"CZh.J  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 igIRSN}h  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 3Ndq>  
Is that so? 是这样吗? D>HOn^   
Don't get loaded. 别喝醉了。 y+X2Pl  
Stay away from him. 别*近他。 M.x=<:upp  
Don't get high hat. 别摆架子。 gnFr}L&j  
Right over there. 就在那里。 C9~52+S  
Doggy bag. 打包袋。 ",^Mxm{  
That rings a bell. 听起来耳熟。 kqM045W7  
Sleeping on both ears. 睡的香。 s"0Y3x3  
Play hooky. 旷工、旷课。 ?j40} B]]d  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 >[9J?H  
It's up in the air. 尚未确定。 9{(.Il J>  
Side dish. 配菜。 d9B]fi}  
I am all ears. 我洗耳恭听。 I/a/)No  
Get cold feet. 害怕做某事。 8D>n1b(H  
Good for you! 好得很! j"}*T  
Go ahead. 继续。 aNScF  
Help me out. 帮帮我。 ZG>PQA  
Let's bag it. 先把它搁一边。 d@ i}-;  
Lose head. 丧失理智。 ur3(HL  
Talk truly. 有话直说。 [NaN>BZ?  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 !qv ea,vw  
Do you have straw? 你有吸管吗? 7({]x*o*%  
You bet! 一定,当然! Hc>m;[M)l  
That is a boy! 太好了,好极了! gG]Eeu+z   
It's up to you. 由你决定。 H| 8Qp*  
The line is engaged. 占线。 $K]m{  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Z1 Bp+a3  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 6A>dhU  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 3  ^>l\,  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 <QA6/Ef7  
Get an eyeful. 看个够。 Jl5c [F  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 X WUWY  
Shoot the breeze. 闲谈。 /LvRP yj@  
Tell me when! 随时奉陪! N"" BCh"  
It is a small world! 世界真是小! N.\- 8?>  
Not at all. 根本就不(用)。 H7d/X  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 +wEac g>>E  
Wait and see. 等着瞧。 *]AdUEV?  
Why so blue? 怎么垂头丧气? -db_E#  
What brought you here? 什么风把你吹来了? P+s !|7'  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! nSW=LjrO~<  
Leave me alone. 别理我。 eCqHvMp  
Chin up. 不气 ,振作些。 XiL~TCkx4  
You never know. 世事难料。 |2RC#]/-Y  
High jack! 举起手来(抢劫)! ,eTUhK  
Why die she marry a man old enough to be her father? I(V!Mv8j  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? t; 4]cg:_  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 !9[>L@#G  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 _I)U%? V+  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 {4G%:09~J  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 =h0,?]z  
I'm bored to death. 我无聊死了。 <~6h|F8  
Bottoms up! 干杯! cl]Mi "3_  
Daring! 亲爱的! 5_- (<B  
Here we are! 我们到了! v*r7Zz6l  
I lost my way. 我迷路了。 ToJ$A`_!`  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 z.kvX+7'  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 (BTVD,G  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 EK;YiJ  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 2nSSF x r  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 bmfI~8  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ' 0J1vG~c  
I swear by the god. 我对天发誓。 g]4(g<:O  
Nothing tricky. 别耍花招。 >Db;yC&  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Ov-icDMm  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. OW3sS+y  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 w2 a1mU/  
None of you keyhole. 不准偷看。 \HKxh:F'  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 YL]Z<%aKt  
When are you leaving? 你什么时候走? |G?htZF  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 Y8m1M-#w  
Don't get me wrong. 别误会我。 .#rJ+.2  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 `(YxI  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? umiBj)r  
What is you major? 你学什么专业? E%r k[wI  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ;$smH=I  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 d8[J@M53|T  
It is a deal! 一言为定! L1cI`9  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 \P.I)n`8 y  
Dinner is on me. 晚饭我请。 \6R,Nq  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 w8MG(Lq1"  
Not precisely! 不见得,不一定! @JD;k>  
That is unfair. 这不公平! Xs~[&  
We have no way out. 我们没办法。 ;_rF;9z9  
That is great! 太棒了! ,1[q^-9  
You are welcome! 别客气! '}fzX2Q#  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 NYrQ$N"  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 v6>_ j L  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 *=(lyx_O  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 \QYFAa  
It is of high quality. 它质量上乘。 5*Y^\N  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 9~p[  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 c(!6^qk]!`  
He pushes his luck. 他太贪心了。 1][4.}?F[  
Break the rules. 违反规则。 !HnXXVW  
How big of you! 你真棒! nQ5n-A&["  
Poor thing! 真可怜! A-ZN F4  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 7UdM  
Blast! **! n/+.s(7c  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! mj9 <%P  
Get out of here! 滚出去! +VO-oFE|  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 L&u$t}~)  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 @cFJeOC|  
Dead end. 死胡同。 czS+< w  
Take a seat! 请坐! S7/eS)SQR  
Here ye! 说得对! uTKD 4yig  
You ask for it! 活该! 2QJ{a46}  
You don't say! 真想不到! dwDcR,z?a  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. uVJDne,R  
LR".pH13  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八