社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4028阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! N,&bBp  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Q5*"t*L!N  
Who knows! 天晓得! -`1)yhS  
It is not a big deal! 没什么了不起! ;b 'L2  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 N({-&A.N  
Easy does it. 慢慢来。 _RWH$L9  
Don't push me. 别逼我。 M`?ATmYy  
Come on! 快点,振作起来! )!'7!" $  
Have a good of it.玩的很高兴。 Rpxg 5  
It is urgent. 有急事。 {#z[iiB  
What is the fuss? 吵什么? fbJa$  
Still up? 还没睡呀? 1+xi1w}3a  
It doesn't make any differences. 没关系。 [=>[2Ty  
Don't let me down. 别让我失望。 4H`B]Zt7  
God works. 上帝的安排。 HC| ]Au  
Don't take ill of me. 别生我气。 e_3B\59k  
Hope so. 希望如此。 "j=E8Dd}  
Go down to business. 言归正传。 e]V7 7oc  
None of my business. 不关我事。 -9R.mG  
It doesn't work. 不管用。 e+y%M  
I'm not going. 我不去了。 5IbCE.>iU  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? wif1|!aL  
I don't care. 我不在乎。 <WL] (-9I:  
Not so bad. 不错。 ?8q4texf[  
No way! 不可能! VgS2_TU  
Don't flatter me. 过奖了。 )00jRuF  
Your are welcome. 你太客气了。 w=thaF.  
It is a long story. 一言难尽。 /Y [ b8f  
Between us. 你知,我知。 $I9U.~*  
Big mouth! 多嘴驴! nQG<OVRClS  
Sure thin! 當然! &H2j3De  
I''m going to go. 我這就去。 ?&POVf>  
Never mind. 不要緊。 22`e7  
Can-do. 能人。 e/$M6l$Q*4  
Close-up. 特寫鏡頭。 ONLhQJCb  
Drop it! 停止! `* cJc6  
Bottle it! 閉嘴! 1vCVTuRF  
Don''t play possum! 別裝蒜! Z.N9e  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 k-sBf Jy\  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 CH$* =3M  
Break the rules. ?#96;反規則。 0bjZwC4J  
How big of you! 你真棒! q'%!qa+  
Poor thing! 真可憐! a4",BDx  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 G'Uq595'-  
Make it up! 不记前嫌! 7/dp_I}cO  
Watch you mouth. 注意言辞。 X @X`,/{X  
Any urgent thing? 有急事吗? PrF('PH7i  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 3lgD,_&  
Don't over do it. 别太过分了。 #_zj5B38E  
Can you dig it? 你搞明白了吗? jIWX6  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 T;3B_ lu]  
You want a bet? 你想打赌吗? /Ur]U w  
What if I go for you? 我替你去怎么样? Rj-4K@a8#N  
Who wants? 谁稀罕? ^O**ZndB/  
December heartbeat. 黄昏恋。 Cf@N>N#t)  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 H:o=gP60]  
Cheap skate! 小气鬼! L tK,_j  
Go to hell! **吧! MF +F8h>/  
Come seat here. 来这边坐。 x/%/MFK)>8  
Good luck! 祝你好运! KD'}9{F,  
Gild the lily. 画蛇添足。 j{H IdP  
Make it. 达到目的,获得成功。 ;kD Rm'(  
I'll be seeing you. 再见。 0I*{CVTQj  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ;>Z0e`=  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? vH6.;j'^  
It is raining. 要下雨了。 TU9$5l/;g  
Can I have this. 可以给我这个吗? N'?#g`*KW  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ~2QD.(  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? hjp,v)#  
Is that so? 是这样吗? -c %'f&P  
Don't get loaded. 别喝醉了。 cZAf?,>u  
Stay away from him. 别*近他。 v=-T3 n  
Don't get high hat. 别摆架子。 x'V:qv*O  
Right over there. 就在那里。 y>ePCDR3  
Doggy bag. 打包袋。 .<6'*X R  
That rings a bell. 听起来耳熟。 K pmq C$  
Sleeping on both ears. 睡的香。 s2 $w>L  
Play hooky. 旷工、旷课。 2=X.$&a  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 t5EYu*  
It's up in the air. 尚未确定。 [\=1|t5n~  
Side dish. 配菜。 u`u{\ xN9  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ^h"@OEga?  
Get cold feet. 害怕做某事。 c`7dNx  
Good for you! 好得很! PsN_c[+  
Go ahead. 继续。 VRUA<x  
Help me out. 帮帮我。 3u9}z+q  
Let's bag it. 先把它搁一边。 l)Mi?B~N  
Lose head. 丧失理智。 Oo9'  
Talk truly. 有话直说。 l$C Y gm  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 *Q;?p hr  
Do you have straw? 你有吸管吗? Y\E7nll:.  
You bet! 一定,当然! Pe` jNiI  
That is a boy! 太好了,好极了! `Yyi;!+0  
It's up to you. 由你决定。  `dIwBfg_  
The line is engaged. 占线。 aO* v"^oF  
My hands are full right now. 我现在很忙。 tQ`|MO&o  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 H1$n6J  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 l <yYfGO  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 Oki{)Ssy  
Get an eyeful. 看个够。 5]2 p>%G  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Gl9 ,!"A  
Shoot the breeze. 闲谈。 I~,bZA  
Tell me when! 随时奉陪! _BG7 JvI  
It is a small world! 世界真是小! _[N*k"  
Not at all. 根本就不(用)。 M} Mgz  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Zl?9ibm;@  
Wait and see. 等着瞧。 , jCE hb  
Why so blue? 怎么垂头丧气? l_P90zm39!  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 0Q[;{}W}  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! }`]Et99Q5  
Leave me alone. 别理我。 lDZ~  
Chin up. 不气 ,振作些。 l _zTpyOZ  
You never know. 世事难料。 BVS SO's  
High jack! 举起手来(抢劫)! >txeo17Ba\  
Why die she marry a man old enough to be her father? 5e&;f  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? cpphnGj5  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 C9eisUM  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ]aYuBoj  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 WpC9(AX5g  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 q<4{&omUJ  
I'm bored to death. 我无聊死了。 S(_DR 8  
Bottoms up! 干杯! EEiWIf&S,  
Daring! 亲爱的! DDZnNSo<JQ  
Here we are! 我们到了! kT:?1w'  
I lost my way. 我迷路了。 Tb{RQ?Nw'  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 </W"e!?X  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 @%r "7%tq>  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 n_*.i1\'w  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ~gg&G~ ET  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 gq~"Z[T  
I'm dying to see you. 我很想见你。 =0SJf 3  
I swear by the god. 我对天发誓。 54oJ MW9  
Nothing tricky. 别耍花招。 \og2\Oh&gH  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 TwKi_nh2m  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. =tl~@~pqI  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 r"dR}S.Uf  
None of you keyhole. 不准偷看。 *TPWLR ^  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Y /l~R7  
When are you leaving? 你什么时候走? GF*uDJ Kp  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 hbs /S  
Don't get me wrong. 别误会我。 hd)WdGJp  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 o 80x@ &A:  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? )-25?B  
What is you major? 你学什么专业? `tl-] ^Y2  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 fP llN8n  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 qf{HGn_9~1  
It is a deal! 一言为定! M*aYcIU((  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 NosOd*S  
Dinner is on me. 晚饭我请。 )#sN#ZR$  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 j3j^cO[8v  
Not precisely! 不见得,不一定! {d> 6*b  
That is unfair. 这不公平! :c(#03w*C  
We have no way out. 我们没办法。 l0tFj>q"  
That is great! 太棒了! t;_1/ mt  
You are welcome! 别客气! (*\y  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 LdnTdh?  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 @@=,bO  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 TW=N+ye^1(  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 kB=5=#s  
It is of high quality. 它质量上乘。 %Lq}5zB  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ypx`!2Q$  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 olK*uD'`  
He pushes his luck. 他太贪心了。 >S%}HSPKq  
Break the rules. 违反规则。 NWj4U3x  
How big of you! 你真棒! !p_l(@f  
Poor thing! 真可怜! zo@,>'m  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! gBZNO! a,d  
Blast! **! ;Hb"SB  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! f4 vdJ5pV  
Get out of here! 滚出去! Hro)m"  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 4G RHvA.  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 /bmkt@$-0  
Dead end. 死胡同。 xM/WS':V  
Take a seat! 请坐! P=X)Ktmv  
Here ye! 说得对! OXZx!h  
You ask for it! 活该! ,I:[-|Q  
You don't say! 真想不到! boZ/*+t  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. D2zqDo<+;  
CS0q#?  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八