社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4724阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! !M)!  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Ej F<lw  
Who knows! 天晓得! vXq=f:y4  
It is not a big deal! 没什么了不起! v}+axu/?  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 "n7rbh3VW  
Easy does it. 慢慢来。 E )09M%fe  
Don't push me. 别逼我。 [o*u!2 r  
Come on! 快点,振作起来! ?G* XZ0u~  
Have a good of it.玩的很高兴。 Q`,D#V${D  
It is urgent. 有急事。 G>YJ3p7  
What is the fuss? 吵什么? 9c=Y+=<  
Still up? 还没睡呀? (|bMtT?"x  
It doesn't make any differences. 没关系。 `$nMTx]Y  
Don't let me down. 别让我失望。 #CW]70H`  
God works. 上帝的安排。 67<zBw2  
Don't take ill of me. 别生我气。 \-#~)LB]M  
Hope so. 希望如此。 $io-<Z#Q  
Go down to business. 言归正传。 (=QaAn,,R  
None of my business. 不关我事。 (W5E\hjJ  
It doesn't work. 不管用。 jMzHs*:  
I'm not going. 我不去了。 x +q"%9.c  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? F$ZWQ9&5U0  
I don't care. 我不在乎。 Z, lUO.  
Not so bad. 不错。 K.*?\)&  
No way! 不可能! 0`h[|FYV  
Don't flatter me. 过奖了。 wTf0O@``6H  
Your are welcome. 你太客气了。 rPaD#GA[7  
It is a long story. 一言难尽。 f`:e#x  
Between us. 你知,我知。 ,b-wo  
Big mouth! 多嘴驴! -E2[PW4$  
Sure thin! 當然! ]vXIj0:  
I''m going to go. 我這就去。 [YHvyfk~_  
Never mind. 不要緊。 95T%n{rz  
Can-do. 能人。 Zj<oh8  
Close-up. 特寫鏡頭。 W ;P1T"*A  
Drop it! 停止! H'q&1^w)  
Bottle it! 閉嘴! d#ya"e>  
Don''t play possum! 別裝蒜! 6zRJ5uI,/  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 9(ZzwkD'>  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 cQ6[o"j.  
Break the rules. ?#96;反規則。 S4qh8c  
How big of you! 你真棒! fX[,yc;  
Poor thing! 真可憐! `DG6ollp{  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 nKu`Ta*fX  
Make it up! 不记前嫌! nd3]&occ  
Watch you mouth. 注意言辞。 rHT8a^MO  
Any urgent thing? 有急事吗? Co[[6pt~  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ~<v{CBq[  
Don't over do it. 别太过分了。 reu[}k~  
Can you dig it? 你搞明白了吗? **! lV]/  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 tborRi)  
You want a bet? 你想打赌吗? k{c~  
What if I go for you? 我替你去怎么样? .7ahz8v  
Who wants? 谁稀罕? +FY-r[_~  
December heartbeat. 黄昏恋。 "*+epC|ks  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 oq8~PTw  
Cheap skate! 小气鬼! &Ei dc .  
Go to hell! **吧! Qbl6~>T  
Come seat here. 来这边坐。 1Y}gki^F  
Good luck! 祝你好运! B susXW$  
Gild the lily. 画蛇添足。 ni2H~{]z  
Make it. 达到目的,获得成功。 LaN4%[;X1-  
I'll be seeing you. 再见。 3-o ]H'6  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ^ / f*5k  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? U?$v 1||  
It is raining. 要下雨了。 3qpk Mu3  
Can I have this. 可以给我这个吗? @'C)ss=kj  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 YgM6z K~  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? X){F^1CT{  
Is that so? 是这样吗? ;Jx ^  
Don't get loaded. 别喝醉了。 yA%[ u.{  
Stay away from him. 别*近他。 7DOAG[gH  
Don't get high hat. 别摆架子。 ?a}eRA7  
Right over there. 就在那里。 *2:)Rf  
Doggy bag. 打包袋。 l' "<  
That rings a bell. 听起来耳熟。 XJ?@l3D:  
Sleeping on both ears. 睡的香。 }PED#Uv  
Play hooky. 旷工、旷课。 @C z1rKU^l  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 1d\K{ 7i#  
It's up in the air. 尚未确定。 5)T{iPU%X  
Side dish. 配菜。 _ORW'(:Z  
I am all ears. 我洗耳恭听。 e}K;5o=I  
Get cold feet. 害怕做某事。 Jt)<RMQ^R  
Good for you! 好得很! wV5<sH__  
Go ahead. 继续。 3J(STIxg  
Help me out. 帮帮我。 l" sR\`~  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Z<&: W8n  
Lose head. 丧失理智。 r5s*"z  
Talk truly. 有话直说。 $mlsFBd  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 &Q&$J )0  
Do you have straw? 你有吸管吗? $7BD~U   
You bet! 一定,当然! (>;~((2  
That is a boy! 太好了,好极了! Z>M*!mQi  
It's up to you. 由你决定。 YO,GZD`-o  
The line is engaged. 占线。 NEGpf[$  
My hands are full right now. 我现在很忙。 M2oKLRt)L  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Pc4sReo'  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 `q xg  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 As)-a5!  
Get an eyeful. 看个够。 ,%,}[q?]d  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 bjvi`jyL3k  
Shoot the breeze. 闲谈。 wkIH<w|jb  
Tell me when! 随时奉陪! P}VD}lEyO  
It is a small world! 世界真是小! ^ )+tn  
Not at all. 根本就不(用)。 / 5=A#G  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 IF1?/D"<  
Wait and see. 等着瞧。 nZ%<2  
Why so blue? 怎么垂头丧气? $}\. )^[}  
What brought you here? 什么风把你吹来了? l|uN-{ w  
Hang on! 抓紧(别挂电话)!  MT&i5!Z  
Leave me alone. 别理我。 YEZ"BgUnbp  
Chin up. 不气 ,振作些。 +:Y6O'h.  
You never know. 世事难料。 .d8~]@U!<  
High jack! 举起手来(抢劫)! }RyYzm2  
Why die she marry a man old enough to be her father? |UlScUI,  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? E4{^[=}  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 W0nRUAo[  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 BRW   
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 =E,*8O]  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 3gGF?0o  
I'm bored to death. 我无聊死了。 `Zk?.1*2/  
Bottoms up! 干杯! Af -{'  
Daring! 亲爱的! zCco/]h  
Here we are! 我们到了! 9^aMmN&6N2  
I lost my way. 我迷路了。 s\ ~r 8  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 f|< *2Mk  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ^c!Hur6)  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 w>!KUT  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 .IYE"0)wJ  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Q}m)Q('Rk  
I'm dying to see you. 我很想见你。 )9PQ j  
I swear by the god. 我对天发誓。 $)\ocsO  
Nothing tricky. 别耍花招。 M VsIyP  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 r<~1:/F|  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ikofJl]9  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ^WVr@6  
None of you keyhole. 不准偷看。 M/#<=XhA  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Y=Bk;%yT=  
When are you leaving? 你什么时候走? S(rA96n  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 scA&:y  
Don't get me wrong. 别误会我。 T"dEa-O  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ,c7 8O8|  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? lJ}lO,g  
What is you major? 你学什么专业? QZd ,GY5{  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 q5QYp  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 >-]Y%O;}  
It is a deal! 一言为定! }9@ ,EEhg  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。  DMf:u`<  
Dinner is on me. 晚饭我请。 /tV)8pEj  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 \5O4}sm$*  
Not precisely! 不见得,不一定! nKV1F0-  
That is unfair. 这不公平! O[q {y  
We have no way out. 我们没办法。 p5Y"W(5_  
That is great! 太棒了! /(XtNtO*  
You are welcome! 别客气! +Pn+&o;D  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 MT|}[|_  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 mO]>(^c  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 VBsS1!g  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 \J:/l|h  
It is of high quality. 它质量上乘。 Z9TG/C,eo  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 KLlW\MF1  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 k%Jw S_F  
He pushes his luck. 他太贪心了。 @R>J\>  
Break the rules. 违反规则。 $c[8-=  
How big of you! 你真棒! g)2}`}  
Poor thing! 真可怜! x.~Z9j  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! -+-@Yq$  
Blast! **! ^6oz3+  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 0vt?yD  
Get out of here! 滚出去! LZ}C{M{=5A  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 6Jrh'6 o@  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 gI<TfcC  
Dead end. 死胡同。 5fA<I _ D  
Take a seat! 请坐! h /@G[5E  
Here ye! 说得对! zT*EpIa+LS  
You ask for it! 活该! vc5g 4ud  
You don't say! 真想不到! :WJ[a#  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ]ECzb/  
I>B-[QEC  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八