社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6131阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! #asi%&3pP  
Don't mention it. 没关系,别客气。 1iLo$  
Who knows! 天晓得! 2IRARZ,3  
It is not a big deal! 没什么了不起! ?[m1?  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 f\_PNZCc  
Easy does it. 慢慢来。 qlYi:uygY  
Don't push me. 别逼我。 {FKr^)g  
Come on! 快点,振作起来! *fI n<Cc  
Have a good of it.玩的很高兴。 6w;`A9G[YI  
It is urgent. 有急事。 oe2*$\?.  
What is the fuss? 吵什么? u_ l?d  
Still up? 还没睡呀? /.CS6W^z  
It doesn't make any differences. 没关系。 ,=4,eCS  
Don't let me down. 别让我失望。 Z|Rc54Ct  
God works. 上帝的安排。 @KU;' th  
Don't take ill of me. 别生我气。 ;CF:cH*  
Hope so. 希望如此。 5[jS(1a`c  
Go down to business. 言归正传。 ]k^?=  
None of my business. 不关我事。 w43b=7  
It doesn't work. 不管用。 tP*Kt'4W  
I'm not going. 我不去了。 }u3|w0~c)  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? rf4f'cUa  
I don't care. 我不在乎。 T1.U (::  
Not so bad. 不错。 5R~M@   
No way! 不可能! P-gjSE|yh  
Don't flatter me. 过奖了。 -d#08\  
Your are welcome. 你太客气了。  c1s&  
It is a long story. 一言难尽。 d 94k  
Between us. 你知,我知。 /7Pqy2sgE  
Big mouth! 多嘴驴! JZ`h+fAt  
Sure thin! 當然! zQ{bMj<S  
I''m going to go. 我這就去。 L@s6u +uu  
Never mind. 不要緊。 *->*p35  
Can-do. 能人。 b3R( O|  
Close-up. 特寫鏡頭。 >| ,`E  
Drop it! 停止! gMF6f%  
Bottle it! 閉嘴! cxSHSv 1;  
Don''t play possum! 別裝蒜! y,|2hrj/0E  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 R@jMFh;  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ;#9?3O s  
Break the rules. ?#96;反規則。 MJ?t{=  
How big of you! 你真棒! !(?7V  
Poor thing! 真可憐! G>0d^bx;E  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 K=JDl-#!  
Make it up! 不记前嫌! b)KEB9w  
Watch you mouth. 注意言辞。 6JZ>&HA  
Any urgent thing? 有急事吗? }aE'  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ~&T U  
Don't over do it. 别太过分了。 /kK*%TP  
Can you dig it? 你搞明白了吗? c( U,FUS  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 8} :$=n4&  
You want a bet? 你想打赌吗? p:y\{k"  
What if I go for you? 我替你去怎么样? *6AV^^  
Who wants? 谁稀罕? RVwS<g)~1  
December heartbeat. 黄昏恋。 ;xz_H$g  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 cb]X27uww  
Cheap skate! 小气鬼! fb`x1Q  
Go to hell! **吧! sYDav)L.  
Come seat here. 来这边坐。 YAT@xZs-  
Good luck! 祝你好运! 83Rs1}*  
Gild the lily. 画蛇添足。 7\98E&  
Make it. 达到目的,获得成功。 Uvm.|p_V  
I'll be seeing you. 再见。 d"db`8 ;S  
He has an ax to grind. 他另有企图。 2?q>yL!Gz  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? -F`GZ  
It is raining. 要下雨了。 WJONk_WAc  
Can I have this. 可以给我这个吗? $ eI cCLF  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 'pIrwA^6N  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? &}e>JgBe0  
Is that so? 是这样吗? OeASB}  
Don't get loaded. 别喝醉了。 "y"oV[`  
Stay away from him. 别*近他。 ,P}7e)3  
Don't get high hat. 别摆架子。 `WL3aI":  
Right over there. 就在那里。 PjBAf'  
Doggy bag. 打包袋。 t adeG  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Cscu   
Sleeping on both ears. 睡的香。 }FS_"0  
Play hooky. 旷工、旷课。 59 g//;35@  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 *Oy* \cX2[  
It's up in the air. 尚未确定。 SzB<PP2  
Side dish. 配菜。 tDL.+6/  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Mo N/?VA  
Get cold feet. 害怕做某事。 2#5Q~  
Good for you! 好得很! WZ6{9/%:  
Go ahead. 继续。 ps2j]g  
Help me out. 帮帮我。 2_u+&7  
Let's bag it. 先把它搁一边。 lG0CCOdQ  
Lose head. 丧失理智。 R7(XDX=[ s  
Talk truly. 有话直说。 kZ@UQ{>`  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 %$zak@3%'  
Do you have straw? 你有吸管吗? Q3hf =&$  
You bet! 一定,当然! ; k.@=  
That is a boy! 太好了,好极了! !Ltx2CB2]  
It's up to you. 由你决定。 >e/>@ J*  
The line is engaged. 占线。 kBA.N l7  
My hands are full right now. 我现在很忙。 H[?S*/n,<  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 S'|PA7a}h  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 .yfp-n4H  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 /_J{JGp9  
Get an eyeful. 看个够。 DTA$,1JuD  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 am? k  
Shoot the breeze. 闲谈。 jRiMWolLv  
Tell me when! 随时奉陪! e)?}2  
It is a small world! 世界真是小! 7WSP0Xyz  
Not at all. 根本就不(用)。  t{},Th  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 8%;Wyqdf]  
Wait and see. 等着瞧。 C;:=r:bth  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ~v\ W[  
What brought you here? 什么风把你吹来了? +2:HgW  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! G|nBja8vm  
Leave me alone. 别理我。 7{M&9| aK  
Chin up. 不气 ,振作些。 H0OO +MCe  
You never know. 世事难料。 L;*7p9  
High jack! 举起手来(抢劫)! V-(]L:[JQ  
Why die she marry a man old enough to be her father? %`s#p` Ol1  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? L / PAC  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 {9|*au(K  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ;k@]"&t  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 *^; MWI  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 4Dzg r,V  
I'm bored to death. 我无聊死了。 & .1-6  
Bottoms up! 干杯! ?QKD YH(  
Daring! 亲爱的! `"ks0@^U  
Here we are! 我们到了! J?#vL\8  
I lost my way. 我迷路了。 E7R%G OH  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 PJm@fK(j  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 -J 6`  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 $'>iNMtK{p  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 2Jiy`(P  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 `Mg3P_}=  
I'm dying to see you. 我很想见你。 56kqG}mg&  
I swear by the god. 我对天发誓。 .,'4&}N}  
Nothing tricky. 别耍花招。 !jB}}&Ii  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 v]@ XyF\j8  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. p3-~cr.LD  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 hFycSu  
None of you keyhole. 不准偷看。 k t!@}QP  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 WQCnkP  
When are you leaving? 你什么时候走? jdVj FCl^#  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 J3oUtu  
Don't get me wrong. 别误会我。 OB=bRLd.IR  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 0#Us *:[6  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?  y"Fu=  
What is you major? 你学什么专业? dzbbFvG  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 46 0/eW\  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 x{!+ 4W;S  
It is a deal! 一言为定! 9-{.WZ  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 Z3wdk6%:}  
Dinner is on me. 晚饭我请。 K ~-V([tWg  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 T:%0i8p  
Not precisely! 不见得,不一定! &'PLOyWw  
That is unfair. 这不公平! 2\64~a^  
We have no way out. 我们没办法。 krlebPs[  
That is great! 太棒了! Y/m-EL  
You are welcome! 别客气! 46l*ui_  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 JY:Fu  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 >#S}J LZ  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 beYGP  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 )2d1@]6#  
It is of high quality. 它质量上乘。 9ec#'i=  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ]{|l4e4P  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 VJ&-Z |  
He pushes his luck. 他太贪心了。 w D6QN  
Break the rules. 违反规则。 96!2 @c{  
How big of you! 你真棒! r da: ~  
Poor thing! 真可怜! }(na)B{m  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! h;(mb2[R  
Blast! **! L1k  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! O]="ggq&  
Get out of here! 滚出去! *fyaAv  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 E\Iz:ES^  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 3WGOftLzt  
Dead end. 死胡同。 9zBt a  
Take a seat! 请坐! Q0 ezeo  
Here ye! 说得对! z+0#H39&  
You ask for it! 活该! \:JY[s/  
You don't say! 真想不到! ]d|M@v~c4  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 8_rd1:t5  
.o<9[d"  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八