社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5009阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! aZMMcd   
Don't mention it. 没关系,别客气。 Gf{FFIe(  
Who knows! 天晓得! g^EkRBU  
It is not a big deal! 没什么了不起! ^K K6 d  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 a:(.{z?nM  
Easy does it. 慢慢来。 s1eGItx[w  
Don't push me. 别逼我。 g :me:M  
Come on! 快点,振作起来! m pWmExQ  
Have a good of it.玩的很高兴。 K8UgP?c;0  
It is urgent. 有急事。 BiUOjQC#  
What is the fuss? 吵什么? .v3~2r*&  
Still up? 还没睡呀? YQI&8~z  
It doesn't make any differences. 没关系。 . !|3a  
Don't let me down. 别让我失望。 ,\BGxGNAmV  
God works. 上帝的安排。 XfXqq[\N  
Don't take ill of me. 别生我气。 Iw0Q1bK(  
Hope so. 希望如此。 StP7t  
Go down to business. 言归正传。 {)QSxO  
None of my business. 不关我事。 *MEDV1l_T  
It doesn't work. 不管用。 7EKQE>xj  
I'm not going. 我不去了。 ? }2]G'7?  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ;*Cu >f7  
I don't care. 我不在乎。  {u}Lhv  
Not so bad. 不错。 K 9X0/  
No way! 不可能! P7Ws$7x  
Don't flatter me. 过奖了。 fQ^45ulz  
Your are welcome. 你太客气了。 '}D$"2I*  
It is a long story. 一言难尽。 Zw[A1!T,  
Between us. 你知,我知。 tDl1UX  
Big mouth! 多嘴驴! K)AJx"  
Sure thin! 當然! Q`dzn=  
I''m going to go. 我這就去。 [CU]fU{$  
Never mind. 不要緊。 ]oN:MS4r  
Can-do. 能人。 5mD]uB9  
Close-up. 特寫鏡頭。 vbeYe2;(  
Drop it! 停止! xJ|3}o:,  
Bottle it! 閉嘴! E r6'Ig|U  
Don''t play possum! 別裝蒜! F~cvob{  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 gt9{u"o  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 luyU!  
Break the rules. ?#96;反規則。 Olg@ Ri  
How big of you! 你真棒! {/x["2a1  
Poor thing! 真可憐! 52$7vYMto  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 "]dNN{Wka  
Make it up! 不记前嫌! eJB !|  
Watch you mouth. 注意言辞。 8jE6zS }m  
Any urgent thing? 有急事吗?  0~{&  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ?=%Q$|]-  
Don't over do it. 别太过分了。 rH9wRY(  
Can you dig it? 你搞明白了吗? _z<y]?q  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 .CClc(bO_/  
You want a bet? 你想打赌吗? ]Y'oxh  
What if I go for you? 我替你去怎么样? |uT&`0T'e`  
Who wants? 谁稀罕? Kzw )Q  
December heartbeat. 黄昏恋。 wsyG~^>  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 2[W1EQI  
Cheap skate! 小气鬼! ubn`w=w$  
Go to hell! **吧! H}OOkzwrA  
Come seat here. 来这边坐。 '[ZRWwhr  
Good luck! 祝你好运! D2`tWRm0  
Gild the lily. 画蛇添足。 @?A39G{  
Make it. 达到目的,获得成功。 8#gS{   
I'll be seeing you. 再见。 *uAsKU  
He has an ax to grind. 他另有企图。 / -ebx~FX&  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? qV%t[>  
It is raining. 要下雨了。 zW`$T 88~  
Can I have this. 可以给我这个吗? ,r{[lD^  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 7a@%^G @!  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 'sCj\N  
Is that so? 是这样吗? "x. |'  
Don't get loaded. 别喝醉了。 F)we^'X  
Stay away from him. 别*近他。 @_tQ:U,v  
Don't get high hat. 别摆架子。 =(f+geA"hm  
Right over there. 就在那里。 [b: $sR;  
Doggy bag. 打包袋。 _`>F>aP  
That rings a bell. 听起来耳熟。 WKf->W  
Sleeping on both ears. 睡的香。 a D*  
Play hooky. 旷工、旷课。 <MhjvHg  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 LFsrqdzJ  
It's up in the air. 尚未确定。 h&3*O[`  
Side dish. 配菜。 oyGO!j  
I am all ears. 我洗耳恭听。 " h,<PF  
Get cold feet. 害怕做某事。 &u62@ug#}  
Good for you! 好得很! `mro2A  
Go ahead. 继续。 oT7=  
Help me out. 帮帮我。 ;}!hgyq  
Let's bag it. 先把它搁一边。 @J~n$^ke  
Lose head. 丧失理智。 =9UR~-`d\  
Talk truly. 有话直说。 wD}ojA&DU  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 wN[mU  
Do you have straw? 你有吸管吗? 3/P# 2&jt  
You bet! 一定,当然! \Kph?l9Ww  
That is a boy! 太好了,好极了! b[Z5:[@\#  
It's up to you. 由你决定。 mE3^5}[>  
The line is engaged. 占线。 `T H0*:aI  
My hands are full right now. 我现在很忙。 *u$MqN  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 yUb$EMo \  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 I g/SaEF  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 usb.cE3 z  
Get an eyeful. 看个够。 $d1+d;Mn  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 W=v4dy]B  
Shoot the breeze. 闲谈。 8}m bfu o1  
Tell me when! 随时奉陪! nJJ9>#<g$  
It is a small world! 世界真是小! #hEN4c[Ex  
Not at all. 根本就不(用)。 zGrUl|j  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 [#y/`  
Wait and see. 等着瞧。 aa8xo5tIp  
Why so blue? 怎么垂头丧气? i)nb^  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 14TA( v]T  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! {@1C,8n;  
Leave me alone. 别理我。 {C>.fg%t  
Chin up. 不气 ,振作些。 PI>PEge!&  
You never know. 世事难料。 $x,?+N  
High jack! 举起手来(抢劫)! rn^ 7B-V  
Why die she marry a man old enough to be her father? IwC4fcZX6  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ZMmaM "9  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 YfBb=rN2s  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 P-9[,3Zd  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 |zD{]y?S-  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 -%]O-'  
I'm bored to death. 我无聊死了。 <vx/pH)f  
Bottoms up! 干杯! 1:<=zqh0  
Daring! 亲爱的! k9j_#\E[  
Here we are! 我们到了! P(I`^x  
I lost my way. 我迷路了。 ~F8M_  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Jy)E!{#x  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ^|^ek  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 tx}} Kd  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 |;2Y|>=  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 |cpBoU  
I'm dying to see you. 我很想见你。 w=EUwt  
I swear by the god. 我对天发誓。 Xg:w;#r,  
Nothing tricky. 别耍花招。 .'o<.\R8  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 !@mV$nTA  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. y+f@8]  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 o JC-?  
None of you keyhole. 不准偷看。 y6.}h9~  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 jf0D  
When are you leaving? 你什么时候走? [r'PGx  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 HRkO.230  
Don't get me wrong. 别误会我。 b_= $W  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 =}N&c4I[j  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? S,Q!Xb@  
What is you major? 你学什么专业? } ).rD  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Fu4LD-#  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ?>b>LDpx?  
It is a deal! 一言为定! % 1Y!|306  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 _DPWp,k<~  
Dinner is on me. 晚饭我请。 }7iWmXlI  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 @UCI^a~w  
Not precisely! 不见得,不一定! VW^6qf/,  
That is unfair. 这不公平! ^VsX9  
We have no way out. 我们没办法。 i^j1 i  
That is great! 太棒了! +`pS 7d  
You are welcome! 别客气! D<}z7W-  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 _`yd"0 Ux  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 tfzIem  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 nn>1OO  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 VwfeaDJw  
It is of high quality. 它质量上乘。 L:$kd `v[  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 aRSGI ja<L  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 .!uXhF'  
He pushes his luck. 他太贪心了。 C!KxY/*Px  
Break the rules. 违反规则。 8:9m< ^4S(  
How big of you! 你真棒! -# 0(Jm'  
Poor thing! 真可怜! wQR>S>p  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! GE;S5 X]X  
Blast! **! ML6Y_|6 |  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! )!+M\fT  
Get out of here! 滚出去! ~{GbuoH  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 p<b//^   
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ~JjL411pG  
Dead end. 死胡同。 E`#m0Q(8  
Take a seat! 请坐! /Y=Cg%+  
Here ye! 说得对! B|%(0j8  
You ask for it! 活该! H CKD0xx  
You don't say! 真想不到! |C:^BWrU*  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. f3,qDbQyJ  
xJCMxt2Y  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五