社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5879阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到!  mU4(MjP?  
Don't mention it. 没关系,别客气。 *x2!N$b  
Who knows! 天晓得! fs#9~b3  
It is not a big deal! 没什么了不起! :.g/=Q(T~  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 8`+=~S  
Easy does it. 慢慢来。 |=IJ^y(x|  
Don't push me. 别逼我。 y+iRZ%V^  
Come on! 快点,振作起来!  <Y"RsW9  
Have a good of it.玩的很高兴。 F(`|-E"E;  
It is urgent. 有急事。 np^&cY]  
What is the fuss? 吵什么? b_ ZvI\H  
Still up? 还没睡呀? |"LHo  H  
It doesn't make any differences. 没关系。 fU$Jh/#":  
Don't let me down. 别让我失望。 8X`DFeJ  
God works. 上帝的安排。 3 twA5)v  
Don't take ill of me. 别生我气。 akbB=:M,x  
Hope so. 希望如此。 2K>1,[C'Z  
Go down to business. 言归正传。 }V] b4t  
None of my business. 不关我事。 rwj+N%N  
It doesn't work. 不管用。 >WLX5i&  
I'm not going. 我不去了。 tP|/Q 5s  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Jp"29 )w  
I don't care. 我不在乎。 Z]b;%:>=  
Not so bad. 不错。 2Ty]s~  
No way! 不可能! QO;Dyef7b  
Don't flatter me. 过奖了。 i. 6b%  
Your are welcome. 你太客气了。 f u\j  
It is a long story. 一言难尽。 m@+v6&,  
Between us. 你知,我知。 =p.avAuSn  
Big mouth! 多嘴驴! GZaB z#U  
Sure thin! 當然! xbCR4upS  
I''m going to go. 我這就去。 t jThQ  
Never mind. 不要緊。 V6dq8Z"h  
Can-do. 能人。 Fj<*!J$,  
Close-up. 特寫鏡頭。 l3b=8yn.  
Drop it! 停止! <MG&3L.[  
Bottle it! 閉嘴! kNWTM%u9  
Don''t play possum! 別裝蒜! 'M6+(`x  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 G)s.~ T  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。  ri4z^1\  
Break the rules. ?#96;反規則。 "|(.W3f1  
How big of you! 你真棒! |Yw k  
Poor thing! 真可憐! 6inAnC@I  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 xT&~{,9  
Make it up! 不记前嫌! .\$A7DD+A  
Watch you mouth. 注意言辞。 O1o>eDE5A  
Any urgent thing? 有急事吗? Wx-0Ip'9  
How about eating out? 外面吃饭怎样? !~C%0{9+u@  
Don't over do it. 别太过分了。 hA 5p'a+K  
Can you dig it? 你搞明白了吗? _(J#RH  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Y({ R\W|  
You want a bet? 你想打赌吗? %( 7##f_  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 9oc_*V0<  
Who wants? 谁稀罕? | I:@:  
December heartbeat. 黄昏恋。 !%65YTxY-  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 LI.WcI3uS  
Cheap skate! 小气鬼! ShC$ue?Q  
Go to hell! **吧! ' :_9o5I  
Come seat here. 来这边坐。 wyX3qH  
Good luck! 祝你好运! w3q'n%  
Gild the lily. 画蛇添足。 %R?7u'=~  
Make it. 达到目的,获得成功。 QErdjjg E  
I'll be seeing you. 再见。 )lLeL#]FLO  
He has an ax to grind. 他另有企图。 7Q|<6210  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? :8O T  
It is raining. 要下雨了。 O'98OH+u  
Can I have this. 可以给我这个吗? pdJ]V`m  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 fD[O tc  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? >#:SJ?)`T  
Is that so? 是这样吗? KS(H_&j  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ~ 3M4F^  
Stay away from him. 别*近他。 j17h_ a;  
Don't get high hat. 别摆架子。 `Ns@W?  
Right over there. 就在那里。 !{+CzUo@  
Doggy bag. 打包袋。 Z4Q]By:/L  
That rings a bell. 听起来耳熟。 O'(Us!aq  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ( gg )?  
Play hooky. 旷工、旷课。 ;8PO}{rD  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 giu{,gS0?M  
It's up in the air. 尚未确定。 E`_T_O=P  
Side dish. 配菜。 ?l%4 P5  
I am all ears. 我洗耳恭听。 BhDg\oxZ  
Get cold feet. 害怕做某事。 +0U=UV)U  
Good for you! 好得很! s1wlOy  
Go ahead. 继续。 mOj; 0 R  
Help me out. 帮帮我。 tgG 8pL  
Let's bag it. 先把它搁一边。 )e5=<'f 1  
Lose head. 丧失理智。 nG4ZOx.*1g  
Talk truly. 有话直说。 mWZP.w^-  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 + Fo^NT  
Do you have straw? 你有吸管吗? BAXu\a-C_  
You bet! 一定,当然! (/$-2.@  
That is a boy! 太好了,好极了! P^"RH&ZQJ  
It's up to you. 由你决定。 '|=Pw  
The line is engaged. 占线。 ?WXftzdf6u  
My hands are full right now. 我现在很忙。 )rP,+B?W  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 \azMF}mb  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 D)x^?!  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 _fZec+oM  
Get an eyeful. 看个够。 h(yFr/  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 hK)'dG*  
Shoot the breeze. 闲谈。 n[e C  
Tell me when! 随时奉陪! pW.WJ`Rk  
It is a small world! 世界真是小! octQ[QXo#  
Not at all. 根本就不(用)。 7~+Fec`Ut*  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 F8<G9#%s\  
Wait and see. 等着瞧。 ByP<-Deh  
Why so blue? 怎么垂头丧气? !0hyp |F:>  
What brought you here? 什么风把你吹来了? \E,2VM@6  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! [ x+ -N7  
Leave me alone. 别理我。 y'`7zJ  
Chin up. 不气 ,振作些。 .9e5@@VR  
You never know. 世事难料。 ]wDqdD y7S  
High jack! 举起手来(抢劫)! qdZ ^D  
Why die she marry a man old enough to be her father? eY#^vB  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Vx.c`/  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 X<IW5*   
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 oS$7k3s fj  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 :(ql=+vDb4  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 D$4GNeB+#  
I'm bored to death. 我无聊死了。 'z,kxra|n  
Bottoms up! 干杯! \5&Mg81  
Daring! 亲爱的! ]cP%d-x}  
Here we are! 我们到了! zAM9%W2v_  
I lost my way. 我迷路了。 @~s5{4  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 *(5;5r  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 @!oN]0`F;  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 \( V1-,  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 I,#E`)  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 @yb'h`f]  
I'm dying to see you. 我很想见你。 M2ex 3m  
I swear by the god. 我对天发誓。 f_O|  
Nothing tricky. 别耍花招。 8D`+3  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Xj+_"0 #  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. l(rm0_  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 i/-IjgM"-  
None of you keyhole. 不准偷看。 Epp>L.?r  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 !yj1X Ar  
When are you leaving? 你什么时候走?  ij:a+T  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 `q]' ^EzJ  
Don't get me wrong. 别误会我。 @mZK[*Ak<*  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 oy jkk  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? j?*n@'   
What is you major? 你学什么专业? $!. [R}  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 W=A0+t%XC  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Tv7W)?3h  
It is a deal! 一言为定! K_Y{50#  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 2~hdJ/  
Dinner is on me. 晚饭我请。 jt}oq%Bf  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 @1'OuX^  
Not precisely! 不见得,不一定! Z?xaXFm_  
That is unfair. 这不公平! \?v&JmEU  
We have no way out. 我们没办法。 0 N7I:vJ  
That is great! 太棒了! p/_W*0/i  
You are welcome! 别客气! A@|Z^T:  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 MVzj7~+  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 XGR63hXND  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 KB~1]cYMp  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 <-N eusx%  
It is of high quality. 它质量上乘。 >F^$ ' b]  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 t)8c rX}P  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 j%3 $ytf|p  
He pushes his luck. 他太贪心了。 Tx&H1  
Break the rules. 违反规则。 S+KKGi_e  
How big of you! 你真棒! bj0HAgY@  
Poor thing! 真可怜! 32+N?[9 *  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! fhZwYx&t  
Blast! **! Q (N'Oj:J  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 0_je@p+$  
Get out of here! 滚出去! ynra%"sd  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 6 [XaIco=C  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 {BM:c$3@j  
Dead end. 死胡同。 VB  |k  
Take a seat! 请坐! P\WHM(  
Here ye! 说得对! >DY/CcG\P  
You ask for it! 活该! Z(RsB_u5  
You don't say! 真想不到! 3F;0a ;[  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. }mp`!7?>O  
n5xG4.#G  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五