社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4976阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! a]NQlsE}l  
Don't mention it. 没关系,别客气。 RS&l68[6  
Who knows! 天晓得! g'G"`)~ 2  
It is not a big deal! 没什么了不起! ?-^eI!  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 FJ}RT*7_C  
Easy does it. 慢慢来。 w6 C0]vh  
Don't push me. 别逼我。 GX4HW \>a  
Come on! 快点,振作起来! )4oTA@wR  
Have a good of it.玩的很高兴。 1EvAV,v"  
It is urgent. 有急事。 V=!tZ[4z$h  
What is the fuss? 吵什么? 6?-vj2,  
Still up? 还没睡呀? Kyy CS>  
It doesn't make any differences. 没关系。 /15e-(Zz/  
Don't let me down. 别让我失望。 g_ z%L?N  
God works. 上帝的安排。 5mNd5IM  
Don't take ill of me. 别生我气。 <0,c{e  
Hope so. 希望如此。 E. @n Rj#  
Go down to business. 言归正传。 )bc0 t]Fs  
None of my business. 不关我事。 H]@M00C  
It doesn't work. 不管用。 |2mm@):  
I'm not going. 我不去了。 3OUZR5_$  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? rzC\8Dd  
I don't care. 我不在乎。 +bwSu)k  
Not so bad. 不错。 V+7x_>!&)  
No way! 不可能! GC(:}e|  
Don't flatter me. 过奖了。 eil"1$k  
Your are welcome. 你太客气了。 BElVkb  
It is a long story. 一言难尽。 CB(Qy9C%h[  
Between us. 你知,我知。 YXCfP~i  
Big mouth! 多嘴驴! Y\!* c=@k  
Sure thin! 當然! (<f`}, QxD  
I''m going to go. 我這就去。 J!sIxwF  
Never mind. 不要緊。 T/NeoU3 p  
Can-do. 能人。 KCR6@{@  
Close-up. 特寫鏡頭。 <dxc"A  
Drop it! 停止! Ps3wg=ni[  
Bottle it! 閉嘴! <ptZY.8N  
Don''t play possum! 別裝蒜! :BLD &mb"Y  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 hS) X`M  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 E? > ERO3  
Break the rules. ?#96;反規則。 W7 9wz\a  
How big of you! 你真棒! 7hPiPv  
Poor thing! 真可憐! ]qZs^kQ  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Y#3<w  
Make it up! 不记前嫌! d_CY=DHF%`  
Watch you mouth. 注意言辞。 D+Osz  
Any urgent thing? 有急事吗? 7MXi_V;p<  
How about eating out? 外面吃饭怎样? eR,ePyA;  
Don't over do it. 别太过分了。 2y6 e]D  
Can you dig it? 你搞明白了吗? octBt`\Of  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Ba$&4?8  
You want a bet? 你想打赌吗? ?LU]O\p  
What if I go for you? 我替你去怎么样? {ETuaFDM   
Who wants? 谁稀罕? *n $=2v^A  
December heartbeat. 黄昏恋。 gkDyWZG B  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 qx3@]9  
Cheap skate! 小气鬼! $[5S M>e]  
Go to hell! **吧!  b,] QfC  
Come seat here. 来这边坐。 2y/|/IW=  
Good luck! 祝你好运! eh=.Q<N  
Gild the lily. 画蛇添足。 V gLnpPOQ  
Make it. 达到目的,获得成功。 92|\`\LP%  
I'll be seeing you. 再见。 m22FOjk\  
He has an ax to grind. 他另有企图。 FsI51@V72Q  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? QkJAjmB  
It is raining. 要下雨了。 I^h^QeBis  
Can I have this. 可以给我这个吗? $@t]0  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 d>j`|(\  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? :q_(=EA  
Is that so? 是这样吗? eH.~c3o  
Don't get loaded. 别喝醉了。 K&2{k+ w  
Stay away from him. 别*近他。 4\qnCf3  
Don't get high hat. 别摆架子。 *c<=IcA  
Right over there. 就在那里。 .!yXto:  
Doggy bag. 打包袋。 JQCQpn/  
That rings a bell. 听起来耳熟。 H+UA  
Sleeping on both ears. 睡的香。 -%8*>%  
Play hooky. 旷工、旷课。 ^m ^4LDt  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 }GV5':W@WG  
It's up in the air. 尚未确定。 i7hWBd4wK  
Side dish. 配菜。 qx,>j4y w  
I am all ears. 我洗耳恭听。 j9FG)0  
Get cold feet. 害怕做某事。 iYwzdW1  
Good for you! 好得很! <Sm@ !yx  
Go ahead. 继续。 kXw&*B-/  
Help me out. 帮帮我。 "`l8*]z  
Let's bag it. 先把它搁一边。 6\jhDP@`9  
Lose head. 丧失理智。 neN #Mo'A  
Talk truly. 有话直说。 {OA2';3  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ~\;s}Fv.  
Do you have straw? 你有吸管吗? ]3B8D<p  
You bet! 一定,当然! L\1&$|?  
That is a boy! 太好了,好极了! u-yVc*<,  
It's up to you. 由你决定。 cB,O"-  
The line is engaged. 占线。 T0=8 U; =  
My hands are full right now. 我现在很忙。 hfUN~89;  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 5Oh>rK(  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Uy  $1X  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 MM_c{gFF  
Get an eyeful. 看个够。 fO6i  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Pc"g  
Shoot the breeze. 闲谈。 - \ {.]KL  
Tell me when! 随时奉陪! s];jroW@u  
It is a small world! 世界真是小! cj=6_k  
Not at all. 根本就不(用)。 |$AoI  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 6Z2a5zO8  
Wait and see. 等着瞧。 NGsG4y^g?z  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ;Mzy>*#$Q  
What brought you here? 什么风把你吹来了? tGq0f"}'J  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! pP JhF8Dt  
Leave me alone. 别理我。 h+,Eu7\88  
Chin up. 不气 ,振作些。 qX,T X 3  
You never know. 世事难料。 z"[}Sk  
High jack! 举起手来(抢劫)! rUJIf;Zwo  
Why die she marry a man old enough to be her father? {ek a xSR  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? z=YHRS  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 r$7zk<01  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 1DzI@c~X  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 /r Q4JoR>  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 1|U8DK  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ;;r}=0V*=  
Bottoms up! 干杯! ' 3h"Ol{b  
Daring! 亲爱的! fpESuVKr  
Here we are! 我们到了! 'JA<q-Gn  
I lost my way. 我迷路了。 NR </Jm*  
She is still mad at me. 她还在生我的气。  D`Tx,^E  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ~yrEB:w`_  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Cp[{| U-?G  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 xA?(n!{P  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 9c `Vrlu  
I'm dying to see you. 我很想见你。 >P-{2 a,4  
I swear by the god. 我对天发誓。 ExJch\  
Nothing tricky. 别耍花招。 WoYXXYP/E  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 >)V1aLu=  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. YfB8  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 QC/%|M0 {  
None of you keyhole. 不准偷看。 > St]MS  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 5 5$J% ;&  
When are you leaving? 你什么时候走? )HaW# ,XB  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 m :M=De  
Don't get me wrong. 别误会我。 -OvzEmI"  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 w-2?|XvDmf  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? .(2Zoa  
What is you major? 你学什么专业? VMa \?`fT  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 bUcq LV  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 3W <_J_[  
It is a deal! 一言为定! [ \41  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 NG)Xk[q4  
Dinner is on me. 晚饭我请。 y9/x:n&]  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 nqnVFkGd9  
Not precisely! 不见得,不一定! 7[ 82~jM[  
That is unfair. 这不公平! Q^p> hda  
We have no way out. 我们没办法。 },tN{()  
That is great! 太棒了! HutwgPvy  
You are welcome! 别客气! Imv ]V6"D=  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 J%|n^^ /un  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 gk-g!v&  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 e<.O'!=7Y  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 reO^_q'  
It is of high quality. 它质量上乘。 vC j, aSW  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 &@dMIJK"(  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 -~PiPYX  
He pushes his luck. 他太贪心了。 p|q}z/  
Break the rules. 违反规则。 CVa?L"lK  
How big of you! 你真棒! VZ o,AP~  
Poor thing! 真可怜! U/p|X)  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ke~S[bL%-  
Blast! **! W.|r=   
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! D(z}c,  
Get out of here! 滚出去! zJxO\  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 &@&0n)VTd  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 T^b62j'b5_  
Dead end. 死胡同。 X3# AYn,  
Take a seat! 请坐! ZvSWIQ6  
Here ye! 说得对! Y\Grf$e  
You ask for it! 活该! -n>JlfCd2  
You don't say! 真想不到! B'@a36  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. H0 %;t  
~WKcO&  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五