社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4453阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! U#|6n ,  
Don't mention it. 没关系,别客气。 G\K!7k`)!  
Who knows! 天晓得! q4Mv2SPT  
It is not a big deal! 没什么了不起! d<[L^s9  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 0+/ew8~$  
Easy does it. 慢慢来。 }6gum  
Don't push me. 别逼我。 I.it4~]H  
Come on! 快点,振作起来! %Z*N /nU  
Have a good of it.玩的很高兴。 &r2\P6J  
It is urgent. 有急事。 73JrK_h  
What is the fuss? 吵什么? 85lcd4&~  
Still up? 还没睡呀? "[0.a\ d<  
It doesn't make any differences. 没关系。 C8D`:k  
Don't let me down. 别让我失望。 SGu`vN]  
God works. 上帝的安排。  Z>pZ|  
Don't take ill of me. 别生我气。 iXL?ic  
Hope so. 希望如此。 xNjWo*y v  
Go down to business. 言归正传。 e-#V s{?|r  
None of my business. 不关我事。 /@&#U bN\  
It doesn't work. 不管用。 |,tKw4  
I'm not going. 我不去了。 &0]5zQ  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? vRH2[{KQ9  
I don't care. 我不在乎。 qB3E  
Not so bad. 不错。 }i J$&CJ  
No way! 不可能! tV h"C%Vkr  
Don't flatter me. 过奖了。 ] !n3j=*   
Your are welcome. 你太客气了。 AcHeZb8b  
It is a long story. 一言难尽。 vU$n*M1`$  
Between us. 你知,我知。 A9MTAm{  
Big mouth! 多嘴驴! qG +PqK;  
Sure thin! 當然! J~C=o(r  
I''m going to go. 我這就去。 U$ ;UW3-  
Never mind. 不要緊。 'mZQ}U=<  
Can-do. 能人。 )iFXa<5h  
Close-up. 特寫鏡頭。 O=6[/oc '  
Drop it! 停止! "28zLo3  
Bottle it! 閉嘴! FIUQQQ\3  
Don''t play possum! 別裝蒜! 3,n"d-  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 kn/xt  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 f~7V<v  
Break the rules. ?#96;反規則。 k8r1)B4ab  
How big of you! 你真棒! *%*B o9a/  
Poor thing! 真可憐! !(gSXe)*  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 [s{[ .0P]+  
Make it up! 不记前嫌! txE+A/>i9  
Watch you mouth. 注意言辞。 '_5|9 }  
Any urgent thing? 有急事吗? RT${7=  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ~/XDA:nfL:  
Don't over do it. 别太过分了。 >dgz/n?:v  
Can you dig it? 你搞明白了吗? v]Aop<KLX  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 lB.n5G  
You want a bet? 你想打赌吗? RhC|x,E  
What if I go for you? 我替你去怎么样? `3`.usw  
Who wants? 谁稀罕? 8H|ac[hXK2  
December heartbeat. 黄昏恋。 1jO%\uR/  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 F)v  
Cheap skate! 小气鬼! .R l7,1\  
Go to hell! **吧! *F!1xyg  
Come seat here. 来这边坐。 ,RW`9+gx  
Good luck! 祝你好运! cL][sI  
Gild the lily. 画蛇添足。 pC #LQ  
Make it. 达到目的,获得成功。 /4@ [^}x  
I'll be seeing you. 再见。 z:Z-2WV2o  
He has an ax to grind. 他另有企图。 SlwQ_F"4L  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? .(3ec/i4CF  
It is raining. 要下雨了。 4c[/%e:\-  
Can I have this. 可以给我这个吗? Y6Ux*vhK  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Cy)N hgz  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? {e q378d  
Is that so? 是这样吗? 9M5W4&  
Don't get loaded. 别喝醉了。 R_\o`v5  
Stay away from him. 别*近他。 .rS. >d^n  
Don't get high hat. 别摆架子。 r=~K#:66  
Right over there. 就在那里。 E(vO^)#  
Doggy bag. 打包袋。 @BG].UJo  
That rings a bell. 听起来耳熟。 1 b 86@f   
Sleeping on both ears. 睡的香。 aOS,%J^ ?  
Play hooky. 旷工、旷课。 uB#U( jl  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 [ D.%v~j  
It's up in the air. 尚未确定。 K?r  
Side dish. 配菜。 k/sfak{Q  
I am all ears. 我洗耳恭听。 LNyrIk/1  
Get cold feet. 害怕做某事。 tP"6H-)X&  
Good for you! 好得很! %M))Ak4 ~a  
Go ahead. 继续。 (w:,iw#  
Help me out. 帮帮我。 ;FW <%  
Let's bag it. 先把它搁一边。 (\!?>T[En  
Lose head. 丧失理智。 fx>U2  
Talk truly. 有话直说。 )WInPW  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 x/wgD'?  
Do you have straw? 你有吸管吗? lfre-pS+  
You bet! 一定,当然! p|8ZHR+  
That is a boy! 太好了,好极了! *ra>Kl0   
It's up to you. 由你决定。 vbd)L$$20+  
The line is engaged. 占线。 /'5d0' ,M  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ch25A<O<R.  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 #9Ect@?N0  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 V1pBKr)v  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 .g1x$cQ1<  
Get an eyeful. 看个够。 L AH">E  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 &9|L Z9K  
Shoot the breeze. 闲谈。 S[zGA<}  
Tell me when! 随时奉陪! XH@(V4J(.  
It is a small world! 世界真是小! L#uU. U=  
Not at all. 根本就不(用)。 9 M%Gnz  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 G]N3OIw&8  
Wait and see. 等着瞧。 &1R#!|h1W  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ar6+n^pi0]  
What brought you here? 什么风把你吹来了? |cgjn*a?M  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! C*3St`2@9  
Leave me alone. 别理我。 tfZ@4%'  
Chin up. 不气 ,振作些。 qw?(^uZNW  
You never know. 世事难料。 (CY D]n  
High jack! 举起手来(抢劫)! +:4>4=  
Why die she marry a man old enough to be her father? 3ce$eZE  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? `-OzjbM  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 Ff(};$/& W  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 NkO+ )=  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 \"))P1  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 `GdH ,:S>  
I'm bored to death. 我无聊死了。 {Dk!<w I)  
Bottoms up! 干杯! '4<o&b^yQ  
Daring! 亲爱的! %ut 8/T  
Here we are! 我们到了! |R _rfJh  
I lost my way. 我迷路了。 Tjq1[Wq  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 "lLh#W1d  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 n6+h;+8;]  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 T!ZjgCY}  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。  WZY+c  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 CbC [aVA=  
I'm dying to see you. 我很想见你。 /e|Lw4$@S  
I swear by the god. 我对天发誓。 u!5q)>Wt(  
Nothing tricky. 别耍花招。 `[g$EXX  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 u}|v;:|j  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. "YY<T&n  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Yj/ o17  
None of you keyhole. 不准偷看。 CuvY^["  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 !'p<Kh[i  
When are you leaving? 你什么时候走? @uCi0Pt  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 jH!;}q  
Don't get me wrong. 别误会我。 KFwuz()7  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 yn_f%^!G  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? -0#"<!N  
What is you major? 你学什么专业? z!O;s ep?/  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 6V%}2YE?X  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 vt2. i$u  
It is a deal! 一言为定! G<D8a2q  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 d"06 gp  
Dinner is on me. 晚饭我请。 \<*F#3U1  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 (${ #l  
Not precisely! 不见得,不一定! &K[sb%  
That is unfair. 这不公平! n:OXv}pv  
We have no way out. 我们没办法。 #UoFU{6tM  
That is great! 太棒了! cx$h"  
You are welcome! 别客气! *X/Vt$P  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 C@eL9R;N1  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 R6od{#5H$  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 yRyXlZC  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 grzmW4Cw  
It is of high quality. 它质量上乘。 <)wLxWalF  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 dGm%If9P  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 \}v@!PQl  
He pushes his luck. 他太贪心了。 {VW\EOPV~  
Break the rules. 违反规则。 2HmK['(  
How big of you! 你真棒! m~AAO{\:b  
Poor thing! 真可怜! V [g^R*b  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! j8p<HE51  
Blast! **! k>mXh{ (  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! =VzJ>!0  
Get out of here! 滚出去! j \jMN*dmV  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 hmGlGc,lf  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Ye&/O<G'V  
Dead end. 死胡同。 Dg.~"h5mT  
Take a seat! 请坐!  x _>1x#  
Here ye! 说得对! U&1O  
You ask for it! 活该! :ig=zETM  
You don't say! 真想不到! wGNE b  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 4 H0rS'5d  
@I?,!3`jS  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五