社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5939阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! bk&kZI.D  
Don't mention it. 没关系,别客气。 t|s(V-Wq  
Who knows! 天晓得! L c )i  
It is not a big deal! 没什么了不起! o'Fyo4Qd  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 abv*X 1  
Easy does it. 慢慢来。 l%xTF@4e  
Don't push me. 别逼我。 ?op;#/Q(  
Come on! 快点,振作起来! ~7FS'!W,F  
Have a good of it.玩的很高兴。 1CR\!?  
It is urgent. 有急事。 <Mu T7x-  
What is the fuss? 吵什么? xel|,|*Yq  
Still up? 还没睡呀? 4|\  
It doesn't make any differences. 没关系。 x$t2Y<_  
Don't let me down. 别让我失望。 *3]2vq  
God works. 上帝的安排。 _BONN6=*y  
Don't take ill of me. 别生我气。 e*}:t H  
Hope so. 希望如此。 ysPm4am$  
Go down to business. 言归正传。 {{B'65Wu  
None of my business. 不关我事。 zhbSiw  
It doesn't work. 不管用。 S}cR+d1}h  
I'm not going. 我不去了。 X{(?p=]  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? MPKrr  
I don't care. 我不在乎。 )a5ON8?  
Not so bad. 不错。 `,]_r 4~ ~  
No way! 不可能! K#'$_0.  
Don't flatter me. 过奖了。 ^I yYck'y+  
Your are welcome. 你太客气了。 Jd?qvE>Pp  
It is a long story. 一言难尽。 59p'U/|  
Between us. 你知,我知。 IG7,-3  
Big mouth! 多嘴驴! +SE\c  
Sure thin! 當然! @.c[z D  
I''m going to go. 我這就去。 ?JTTl;  
Never mind. 不要緊。 mkfDDl2 GP  
Can-do. 能人。 FS=LpvOG)  
Close-up. 特寫鏡頭。 1k^$:'  
Drop it! 停止! \B:k|Pw6~  
Bottle it! 閉嘴! We\i0zUU  
Don''t play possum! 別裝蒜! s:iBl/N}  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 eo@8?>}{X  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 >ts}\.(]  
Break the rules. ?#96;反規則。 R]o0V*n  
How big of you! 你真棒! d`C$vj  
Poor thing! 真可憐! NFP h}D  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 R*D5n>~  
Make it up! 不记前嫌! *]}F=dtR k  
Watch you mouth. 注意言辞。 `'*4B_.  
Any urgent thing? 有急事吗? rA^=;?7Q  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ,0ilNi>  
Don't over do it. 别太过分了。 kr@!j@j$  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 3,`M\#z%K  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 KhP_U{)D  
You want a bet? 你想打赌吗? Zy.A9 Bh~  
What if I go for you? 我替你去怎么样? h_\( $"  
Who wants? 谁稀罕? CBNt _y  
December heartbeat. 黄昏恋。 pQ!lY  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Q2)(tB= )  
Cheap skate! 小气鬼! IOF!Ra:w  
Go to hell! **吧! _sZ&=-FR  
Come seat here. 来这边坐。 w\UAKN60  
Good luck! 祝你好运! =,C]d~  
Gild the lily. 画蛇添足。 ` AD}6O+x  
Make it. 达到目的,获得成功。 edCVIY'1  
I'll be seeing you. 再见。 %IE;'aa }  
He has an ax to grind. 他另有企图。 jKo9y  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ; yE.R[I  
It is raining. 要下雨了。 H "5,To  
Can I have this. 可以给我这个吗? o3eaNYa  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 )MLbE-@  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ZHUW1:qs  
Is that so? 是这样吗? /R?[/`)f&  
Don't get loaded. 别喝醉了。 `rK@> -  
Stay away from him. 别*近他。 <L11s%5-  
Don't get high hat. 别摆架子。 /hmDeP o}  
Right over there. 就在那里。 ~-y&C%  
Doggy bag. 打包袋。 sa _J6~  
That rings a bell. 听起来耳熟。 PkZ1Db  
Sleeping on both ears. 睡的香。 U$y wO4.  
Play hooky. 旷工、旷课。 lrwQ >N  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ]~VuY:abH  
It's up in the air. 尚未确定。 y\(xYB>T  
Side dish. 配菜。 @GGQ13Cj(  
I am all ears. 我洗耳恭听。 `IJ)'$pn  
Get cold feet. 害怕做某事。 G@Sqg  
Good for you! 好得很! Z!Z{Gm3  
Go ahead. 继续。 a(*"r:/lD  
Help me out. 帮帮我。 MxUbx+_N  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ?.uhp  
Lose head. 丧失理智。 m #G,m  
Talk truly. 有话直说。 ssS"X@VZ \  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 08{^Ksg  
Do you have straw? 你有吸管吗? g kV`ZT9  
You bet! 一定,当然! [s\8@5?E  
That is a boy! 太好了,好极了! #_`p 0wY  
It's up to you. 由你决定。 ^$C&{%  
The line is engaged. 占线。 NFtA2EMLu[  
My hands are full right now. 我现在很忙。 MK@rx6<9  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 jJNl{nyq  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 6uKth mr  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 (d@(QJ  
Get an eyeful. 看个够。 !Q<3TfC  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 {Rb;1 eYj  
Shoot the breeze. 闲谈。 )m+O.`x  
Tell me when! 随时奉陪! zDEgC  
It is a small world! 世界真是小! ZMr[:,Jp  
Not at all. 根本就不(用)。 EkRx/  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 LR!%iP  
Wait and see. 等着瞧。 isy[RAP<  
Why so blue? 怎么垂头丧气? =R 4]Kf  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Y:#B0FD,gC  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! hO{&bY0  
Leave me alone. 别理我。 I$x<B7U  
Chin up. 不气 ,振作些。 GVu[X?q@|  
You never know. 世事难料。 lZe-A/E  
High jack! 举起手来(抢劫)! 9o6[4Q}  
Why die she marry a man old enough to be her father? GUD]sXSj  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? W8u&5#$I  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ?b'(39fj  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 `8#xO{B1  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 5Ma."?rW   
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 o0F,!}  
I'm bored to death. 我无聊死了。 [`s.fkb8  
Bottoms up! 干杯! Z]WX 7d  
Daring! 亲爱的! __s'/ 6u  
Here we are! 我们到了! |,S]EHIy  
I lost my way. 我迷路了。 RRYcg{g  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ut]UU*g^$  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 fv+d3s?h  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 X2;72  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 pDJN}XtjT  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 r#_0_I1[  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ?~T(Cue>  
I swear by the god. 我对天发誓。 /*BK6hc  
Nothing tricky. 别耍花招。 %Ie,J5g5  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 %K8YZc(&  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. t6`(9o@}  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 KF@%tR}V{  
None of you keyhole. 不准偷看。 kka{u[ruA  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 $;} @2U   
When are you leaving? 你什么时候走? 0-aaLC~Z>  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 PX0N7L  
Don't get me wrong. 别误会我。 R/fE@d2~In  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ]Ol w6W?%  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? tJQZRZViu  
What is you major? 你学什么专业? jk_yrbLc  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 \ K}KnJ  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 -|s% 5p|  
It is a deal! 一言为定! H^`J(J+  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ])bgUH  
Dinner is on me. 晚饭我请。 #Tag"b`  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 f\=,_AQ  
Not precisely! 不见得,不一定! >Di`zw~  
That is unfair. 这不公平! ]9'F<T= $_  
We have no way out. 我们没办法。 v0(}"0  
That is great! 太棒了! VKu_ l  
You are welcome! 别客气! !>!jLZ0  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ubsv\[:C  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 7bE`P[  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 >gq=W5vN(  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 $G}k'[4C  
It is of high quality. 它质量上乘。 z#|Auc0  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 _8-1wx  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 Er8F_,M+  
He pushes his luck. 他太贪心了。 W!kF(O NA  
Break the rules. 违反规则。 ._;It198f  
How big of you! 你真棒! Xt:j~cVA  
Poor thing! 真可怜!  lA4J#  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 38l:Y"  
Blast! **!  xiQc\k$  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! "?<`]WG\  
Get out of here! 滚出去! /#"9!8%V  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 yLnTIE3)  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 X}h}3+V  
Dead end. 死胡同。 fpjFO&ML  
Take a seat! 请坐! |F'eT 4  
Here ye! 说得对! 8@rF~^-_  
You ask for it! 活该! .#a7?LUH  
You don't say! 真想不到! |a /cw"  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. I{H!K rM!  
,O^kZ}b  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八