社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5645阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到!  Z|zyO-  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ={_.}   
Who knows! 天晓得! m=;0NLs4  
It is not a big deal! 没什么了不起! l"9.zPvT<  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 zdY+?s)p  
Easy does it. 慢慢来。 8w,U[aJm  
Don't push me. 别逼我。 CZE!rpl  
Come on! 快点,振作起来! K5X,J/n  
Have a good of it.玩的很高兴。 rzmd`)g  
It is urgent. 有急事。 %{GYTc \'X  
What is the fuss? 吵什么? 0sxZa+G0o  
Still up? 还没睡呀? d V+%x"[:  
It doesn't make any differences. 没关系。 !YUMAp/  
Don't let me down. 别让我失望。 V/%tFd1  
God works. 上帝的安排。 |0!oSNJ  
Don't take ill of me. 别生我气。 8&?kr/_Vr  
Hope so. 希望如此。 QEd>T"@g  
Go down to business. 言归正传。 ]WLQ q4q  
None of my business. 不关我事。 Z:F5cXt<  
It doesn't work. 不管用。 "r@f&Ssxb  
I'm not going. 我不去了。 w.s-T.5.j  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? a`SQcNBf*  
I don't care. 我不在乎。 cW+6Emh  
Not so bad. 不错。 %3v:c|r  
No way! 不可能! (dSf>p r2  
Don't flatter me. 过奖了。 &{#4^.Q  
Your are welcome. 你太客气了。 <28L\pdG`  
It is a long story. 一言难尽。 +APf[ZpU  
Between us. 你知,我知。 gQpF(P  
Big mouth! 多嘴驴! AEjkqG4qv  
Sure thin! 當然! l}|KkW\y  
I''m going to go. 我這就去。 gHU/yi!T  
Never mind. 不要緊。 FScE3~R  
Can-do. 能人。 l=jfgsjc  
Close-up. 特寫鏡頭。 L,I5/K6  
Drop it! 停止! SoS GQ&k  
Bottle it! 閉嘴! d1=kHU4_9  
Don''t play possum! 別裝蒜! P#`Mg@.  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 {~=Edf  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 8"2 Y$*)(  
Break the rules. ?#96;反規則。 >eHSbQu/Bu  
How big of you! 你真棒! XqD/~_z;  
Poor thing! 真可憐! ?t LJe  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 [UJC/GtjS  
Make it up! 不记前嫌! kNX"Vo]1  
Watch you mouth. 注意言辞。 <|= UrG  
Any urgent thing? 有急事吗? 'jv[Gcss3L  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ]ZkhQ%  
Don't over do it. 别太过分了。 UL0%oJ#  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ,3^gB,ka  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 fFG, ^;7-O  
You want a bet? 你想打赌吗? 2t h\%  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ZVo%ssVt  
Who wants? 谁稀罕? 79:Wo>C3-  
December heartbeat. 黄昏恋。 vfG4PJ 6  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 )9sRDNr  
Cheap skate! 小气鬼! >YPC &@9   
Go to hell! **吧! &V;^xMO!  
Come seat here. 来这边坐。 m2o*d$Ke  
Good luck! 祝你好运! RhM]OJd'  
Gild the lily. 画蛇添足。 ^WDAW#f*<  
Make it. 达到目的,获得成功。 U1?*vwfKZ  
I'll be seeing you. 再见。 : `D[0  
He has an ax to grind. 他另有企图。 q'kZ3 G   
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? %U]_1"d,<\  
It is raining. 要下雨了。 =2HR+  
Can I have this. 可以给我这个吗? { 3=\x  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ( yk^%  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? + QcgLq  
Is that so? 是这样吗? R["2kEF  
Don't get loaded. 别喝醉了。 (17%/80-J  
Stay away from him. 别*近他。 2mS3gk  
Don't get high hat. 别摆架子。 %x_c2  
Right over there. 就在那里。 -^=sxi,V  
Doggy bag. 打包袋。 Kg0Vbzvb  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Kp") %p#  
Sleeping on both ears. 睡的香。 wN,DTmtD  
Play hooky. 旷工、旷课。 bSmF"H0cP  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 *@'4 A :A  
It's up in the air. 尚未确定。 41luFtE9  
Side dish. 配菜。 a`5ODW+  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ra \Moy  
Get cold feet. 害怕做某事。 #W#GI"K  
Good for you! 好得很! ~@ZdO+n?  
Go ahead. 继续。 [9f TN2'z  
Help me out. 帮帮我。 3nt&Sf  
Let's bag it. 先把它搁一边。 2XJn3wPi  
Lose head. 丧失理智。 SX)giQLU  
Talk truly. 有话直说。 l,Un7]*  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 0-~Y[X"9.  
Do you have straw? 你有吸管吗? loVUB'OSv  
You bet! 一定,当然! K @3 yS8F  
That is a boy! 太好了,好极了! UeB8|z  
It's up to you. 由你决定。 j""I,$t  
The line is engaged. 占线。 a~YFJAkg9  
My hands are full right now. 我现在很忙。 |fdr\t#'~  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 [.DSY[!8U  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 X%"P0P  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 WrhC q6  
Get an eyeful. 看个够。 *OU>s;"$  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 0wZ_;FN*-  
Shoot the breeze. 闲谈。 hNB;29r~  
Tell me when! 随时奉陪! "?_adot5v  
It is a small world! 世界真是小! +<6L>ZAL  
Not at all. 根本就不(用)。 'qQ 5K o  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 B, nCx=\S  
Wait and see. 等着瞧。 =Z_\8qc  
Why so blue? 怎么垂头丧气? t/WauY2JUC  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Fh& ` v0  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! i`7{q~d=  
Leave me alone. 别理我。 6PT ,m  
Chin up. 不气 ,振作些。 +Y(cs&V*  
You never know. 世事难料。 k\|G%0Jw  
High jack! 举起手来(抢劫)! Z `O.JE  
Why die she marry a man old enough to be her father? /S1EQ%_  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 1B= vrGq  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 :k8>)x] )  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 `x$d8(1J`#  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 R'qB-v.  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 *X\i= K!  
I'm bored to death. 我无聊死了。 8#'<SB  
Bottoms up! 干杯! \c>9f"jS_  
Daring! 亲爱的! G/_#zIN`8M  
Here we are! 我们到了! @Ek''a$  
I lost my way. 我迷路了。 #)q}Jw4]j  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 {"!V&}  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 "C.'_H!Ex  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 AuHOdiJ  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。  Fwyv>U  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 7!w@u6Q  
I'm dying to see you. 我很想见你。 meu\jg  
I swear by the god. 我对天发誓。 TYWajcch  
Nothing tricky. 别耍花招。 A?|KA<&m#u  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 &>0=v  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. [J\5DctX;c  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 }M?GqA=  
None of you keyhole. 不准偷看。 lG>rf*ei~  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 4Ub_;EI>  
When are you leaving? 你什么时候走? ^i_mGeu  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 1QtT*{zm$F  
Don't get me wrong. 别误会我。 8Fx~i#FT  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 1c&/&6 #5  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? #Bj{ 4OeV  
What is you major? 你学什么专业? ^~-i>gTD  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ##Z:/SU  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 W*;~(hDz  
It is a deal! 一言为定! }cgEC-  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 3ag*dBbs  
Dinner is on me. 晚饭我请。 NSHWs%Zc  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 f<9H#S:  
Not precisely! 不见得,不一定! U4%d #  
That is unfair. 这不公平! o4o&}  
We have no way out. 我们没办法。 jC ,foqL  
That is great! 太棒了! l*HONl&j  
You are welcome! 别客气! pA='(G  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 !tCw)cou  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 T9KzVxHp5  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 _ot4HmD  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 3m#v|52oj  
It is of high quality. 它质量上乘。 eHF#ME  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ;nji<  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 x?KgEcnw2X  
He pushes his luck. 他太贪心了。 c 6}d{B[  
Break the rules. 违反规则。 E:4`x_~qQ  
How big of you! 你真棒! dn$1OhN8M  
Poor thing! 真可怜! *rSMD_>  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! )^ R]3!v  
Blast! **! N6cf`xye  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! %lbSV}V)  
Get out of here! 滚出去! `Q1S8i$  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Hhr/o~?;}#  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 O;ZU{VY  
Dead end. 死胡同。 zAC   
Take a seat! 请坐! ;i^p6b j  
Here ye! 说得对! UAnq|NJO  
You ask for it! 活该! 7_.z3K m:  
You don't say! 真想不到! = PcmJG]  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 4 `Z@^W  
}.3F|H  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八