社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4916阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! :XY3TI  
Don't mention it. 没关系,别客气。 nv[Sb%/  
Who knows! 天晓得! 4J$f @6  
It is not a big deal! 没什么了不起! >-o:> 5  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 cz~FWk  
Easy does it. 慢慢来。 !?M_%fNE  
Don't push me. 别逼我。 *R6eykp  
Come on! 快点,振作起来! X@4d~6k?  
Have a good of it.玩的很高兴。 F`}w0=-*(  
It is urgent. 有急事。 uU !i`8  
What is the fuss? 吵什么? ={0{X9t?'j  
Still up? 还没睡呀? c] 0  
It doesn't make any differences. 没关系。 +rw3.d  
Don't let me down. 别让我失望。 `Qk R  
God works. 上帝的安排。 !eoec2h#5  
Don't take ill of me. 别生我气。 v#2qwd3x  
Hope so. 希望如此。 (_5+`YsV  
Go down to business. 言归正传。 !3v"7l{LF  
None of my business. 不关我事。 d<m>H$\Dm  
It doesn't work. 不管用。 tU2;Wb!Y  
I'm not going. 我不去了。 F"TI 9ib  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? C`<} nx1  
I don't care. 我不在乎。 {:8[Mdf  
Not so bad. 不错。 TUn@b11  
No way! 不可能! %}5"5\Zz  
Don't flatter me. 过奖了。 1mPS)X_  
Your are welcome. 你太客气了。 VCtiZ4  
It is a long story. 一言难尽。 tf79Gb>  
Between us. 你知,我知。 )g<qEyJR  
Big mouth! 多嘴驴! *B}R4Y|g  
Sure thin! 當然! SF=|++b1f  
I''m going to go. 我這就去。 Y6DiISl  
Never mind. 不要緊。 9)hC,)5  
Can-do. 能人。 =w?cp}HW  
Close-up. 特寫鏡頭。 g]Ny?61  
Drop it! 停止! 3VB V_/i;  
Bottle it! 閉嘴! H#` ?toS  
Don''t play possum! 別裝蒜! htSk2N/  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 #_|^C(]!  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 k<hO9;#qpL  
Break the rules. ?#96;反規則。 I~6 ;9TlQ  
How big of you! 你真棒! d>-EtWd  
Poor thing! 真可憐! rzj'!~>U  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 XdVC>6  
Make it up! 不记前嫌! M_)T=s *  
Watch you mouth. 注意言辞。 vt=S0X^$yc  
Any urgent thing? 有急事吗? e|9Bzli{  
How about eating out? 外面吃饭怎样? DNO%J^  
Don't over do it. 别太过分了。 ebVfny$D  
Can you dig it? 你搞明白了吗? *Yjs$'_2  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 [B<{3*R_  
You want a bet? 你想打赌吗? ]F-6KeBc  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 9'aR-tFun;  
Who wants? 谁稀罕? }}2hI`   
December heartbeat. 黄昏恋。 \$UU/\  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Z|wDM^Lf  
Cheap skate! 小气鬼! IT33E%G  
Go to hell! **吧! NU*6iLIq|F  
Come seat here. 来这边坐。 ]g!<5 w  
Good luck! 祝你好运! V1qHl5"  
Gild the lily. 画蛇添足。 <v^.FxId  
Make it. 达到目的,获得成功。 -e\kIK %  
I'll be seeing you. 再见。 ~WLsqP5Y~a  
He has an ax to grind. 他另有企图。 U]3JCZ{]0E  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Bv*h ?`Q  
It is raining. 要下雨了。 LEa:{s<:  
Can I have this. 可以给我这个吗? NtL?cWct  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ^i 7a2< z  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? `Yve  
Is that so? 是这样吗? 4D$E  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Q+N @j]'  
Stay away from him. 别*近他。 <(%uOo$  
Don't get high hat. 别摆架子。 :9qB{rLi}  
Right over there. 就在那里。 v1rGq  
Doggy bag. 打包袋。 k/Q]K e  
That rings a bell. 听起来耳熟。 >s~`K^zS  
Sleeping on both ears. 睡的香。 h {btT  
Play hooky. 旷工、旷课。 j. cH,Y  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 f& *E;l0  
It's up in the air. 尚未确定。 r?7 ^@  
Side dish. 配菜。 O-YE6u  
I am all ears. 我洗耳恭听。 @#">~P|Hp  
Get cold feet. 害怕做某事。 H#akE\,  
Good for you! 好得很! uBJF}"4ej  
Go ahead. 继续。 M-t9zT  
Help me out. 帮帮我。 D1a2|^zt  
Let's bag it. 先把它搁一边。 eU*h qy?0  
Lose head. 丧失理智。 Y?x3JU0_  
Talk truly. 有话直说。 k0|InP7  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 #=m5*}=  
Do you have straw? 你有吸管吗? hNfL /^w  
You bet! 一定,当然! #+ =afJ  
That is a boy! 太好了,好极了! T;7|d5][  
It's up to you. 由你决定。 v\u+=}r l  
The line is engaged. 占线。 07&S^ X^/  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Pr'py  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 35et+9  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 C%h_!z":  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 C5FtJquGN)  
Get an eyeful. 看个够。 c-{]H8$v  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ymu#u   
Shoot the breeze. 闲谈。 p};<l@  
Tell me when! 随时奉陪! W'yICt(#G  
It is a small world! 世界真是小! Fx2&ji6u  
Not at all. 根本就不(用)。 3f x!\  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 IYPI5qCR  
Wait and see. 等着瞧。 'UCL?$  
Why so blue? 怎么垂头丧气? dXQWT@$y!E  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 7EUaf;d^  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! >EG;2]M&  
Leave me alone. 别理我。 b9Nw98`  
Chin up. 不气 ,振作些。 w}?\Q,  
You never know. 世事难料。 lC{m;V2  
High jack! 举起手来(抢劫)! _1QNO#X  
Why die she marry a man old enough to be her father? >FO=ioNY  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ygG9ht  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ektFk"W3A\  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 IAQ=d4V&  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 iuRXeiG8  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 UlR7_   
I'm bored to death. 我无聊死了。 2t%)d9r32  
Bottoms up! 干杯! Q&7Qht:ea:  
Daring! 亲爱的! 420K fVA  
Here we are! 我们到了! pw .(6"  
I lost my way. 我迷路了。 QaV*}W  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ~V4|DN[I  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 [aW#7  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 -!" 8j"pA:  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 B Xp3u|t  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 J2-xnUa]7  
I'm dying to see you. 我很想见你。 8vCHH&`  
I swear by the god. 我对天发誓。 :.^{!  
Nothing tricky. 别耍花招。 D!CGbP(  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ?Z"}RMM)8  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ,wjL3c  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 W\/0&H\i  
None of you keyhole. 不准偷看。 AkF3F^  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 *niQ*A  
When are you leaving? 你什么时候走? 5 ,HNb  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 n!2|;|$}Z  
Don't get me wrong. 别误会我。 i?]!8Ji  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 t+ @F"[j  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 0Pe.G0 #  
What is you major? 你学什么专业? H}X"yLog*  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 HD|5:fAqA  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 :Wln$L$  
It is a deal! 一言为定! 1Pbp=R/7ar  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 .(krB% N  
Dinner is on me. 晚饭我请。 <qu\q \  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 -HOCxR  
Not precisely! 不见得,不一定! Z|.z~53;  
That is unfair. 这不公平! 1*5n}cU~  
We have no way out. 我们没办法。 fw5AZvE6$  
That is great! 太棒了! s<{c?4T  
You are welcome! 别客气! "D+QT+sD  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 +KZc"0?  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 X~0P+E#  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 {u7E)Fdl  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 p[RD[&#b  
It is of high quality. 它质量上乘。 B{Rig5Sc  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 iJcl0)|  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 V&G_Bu~  
He pushes his luck. 他太贪心了。 Y\lBPp0{\v  
Break the rules. 违反规则。 =1D*K%  
How big of you! 你真棒! 7RO=X%0A  
Poor thing! 真可怜! m&2m' =(  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! !Lo{zTDW  
Blast! **! jhHb[je~{4  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! p^2pv{by  
Get out of here! 滚出去! ~0`Pe{^*  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Z`[j;=[  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 0xsvxH"*  
Dead end. 死胡同。 3x#G SS  
Take a seat! 请坐! >Kx l+F  
Here ye! 说得对!  mJ-@:5  
You ask for it! 活该! {Su]P {oJ  
You don't say! 真想不到! 1i{B47|  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. .UJk0%1  
r J&1[=s  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五