社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6191阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! =ba1::18  
Don't mention it. 没关系,别客气。 12tk$FcY8*  
Who knows! 天晓得! NKl`IiGv  
It is not a big deal! 没什么了不起! %JI*)K1WI  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 bZpx61h|  
Easy does it. 慢慢来。 ,JfP$HJ  
Don't push me. 别逼我。 -FW^fGS+  
Come on! 快点,振作起来! IUz`\BO4  
Have a good of it.玩的很高兴。 m;!X{CV  
It is urgent. 有急事。 *0'< DnGW  
What is the fuss? 吵什么? BDLJDyf B  
Still up? 还没睡呀? QWE\Ud.q  
It doesn't make any differences. 没关系。 #44}Snz  
Don't let me down. 别让我失望。 25<qo{  
God works. 上帝的安排。 Nw1Bn~yx<R  
Don't take ill of me. 别生我气。 X$_pDF&\z  
Hope so. 希望如此。 oA3;P]~[  
Go down to business. 言归正传。 =,8nfJ+x  
None of my business. 不关我事。 k]~$AaNq  
It doesn't work. 不管用。 i`=%X{9  
I'm not going. 我不去了。 plpb4> S  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? @76I8r5l  
I don't care. 我不在乎。 W)8Pq9Hnv  
Not so bad. 不错。 4gZ)9ya   
No way! 不可能! b*ja,I4  
Don't flatter me. 过奖了。 POf xN.  
Your are welcome. 你太客气了。 @U@O#+d'ZR  
It is a long story. 一言难尽。 4BeHj~~  
Between us. 你知,我知。 @FF80U4'  
Big mouth! 多嘴驴! r_kaS als  
Sure thin! 當然! {a15s6'd  
I''m going to go. 我這就去。 b1QHZY\g{  
Never mind. 不要緊。 9Ais)Wy%p  
Can-do. 能人。 *$Zy|&[Z  
Close-up. 特寫鏡頭。 I'[;E.KU  
Drop it! 停止!  VF g(:  
Bottle it! 閉嘴! |9X2AS Qu  
Don''t play possum! 別裝蒜! }pGjc_:']  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 n)\(\V7  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ;#mm_*L%@  
Break the rules. ?#96;反規則。 ~+V$0Q;L  
How big of you! 你真棒! y=Z[_L!xr  
Poor thing! 真可憐! Fk9]u^j  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 |*M07Hc x  
Make it up! 不记前嫌! F{rC{5@fj  
Watch you mouth. 注意言辞。 1(RRjT 9  
Any urgent thing? 有急事吗? &Pc.[k  
How about eating out? 外面吃饭怎样? Z#D*HAd`  
Don't over do it. 别太过分了。 >V4r '9I  
Can you dig it? 你搞明白了吗? I!SIy&=W  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 y]+[o1]-c  
You want a bet? 你想打赌吗? Ql9>i;AGV  
What if I go for you? 我替你去怎么样? +KWO`WR  
Who wants? 谁稀罕? sB$ "mJ  
December heartbeat. 黄昏恋。 m(D-?mhL  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 5evk_f  
Cheap skate! 小气鬼! MZxU)QW1  
Go to hell! **吧! L\5:od[EP  
Come seat here. 来这边坐。 Y88N*axDW.  
Good luck! 祝你好运! W; os4'h$  
Gild the lily. 画蛇添足。 6q!Q(_  
Make it. 达到目的,获得成功。 GG-b)64h`  
I'll be seeing you. 再见。 \RRSrPLd-  
He has an ax to grind. 他另有企图。 eW8{ ],B  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? g3^:)$m  
It is raining. 要下雨了。 K9yZG  
Can I have this. 可以给我这个吗? 7G*rxn"d  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 s@GE(Pu7  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? [9j,5d&m  
Is that so? 是这样吗? i_QiE2d  
Don't get loaded. 别喝醉了。 w'XSkI_ay  
Stay away from him. 别*近他。 eVB43]g  
Don't get high hat. 别摆架子。 \I^"^'CP  
Right over there. 就在那里。 _HjB'XNr(  
Doggy bag. 打包袋。 .726^2sx  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Y6.Bi  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ;' |CSjco  
Play hooky. 旷工、旷课。 % tC[q   
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 3orL;(.G  
It's up in the air. 尚未确定。 r`.Bj0  
Side dish. 配菜。 ;l<Hen*  
I am all ears. 我洗耳恭听。 9`5.0**  
Get cold feet. 害怕做某事。 A7&/3C6{H  
Good for you! 好得很! W$&*i1<a+  
Go ahead. 继续。 L; A#N9  
Help me out. 帮帮我。 2PUB@B' +  
Let's bag it. 先把它搁一边。 u$aN~6HG  
Lose head. 丧失理智。 +lZ-xU1  
Talk truly. 有话直说。 oHp"\Z&  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 #pPR>,4  
Do you have straw? 你有吸管吗? g>'6"p;  
You bet! 一定,当然! d{) =E8wE  
That is a boy! 太好了,好极了! &gJ@"`r4  
It's up to you. 由你决定。 V$;`#J$\b  
The line is engaged. 占线。 O U9{Y9e  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Ol<LL#<j4  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 YcR: _ac  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 $Fy~xMA8O  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 dS \n 2Qb  
Get an eyeful. 看个够。 3,{;wJ Z  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 +W8#]u|  
Shoot the breeze. 闲谈。 1rU\ !GfR  
Tell me when! 随时奉陪! bNtOqhi  
It is a small world! 世界真是小! 6W7,EIf  
Not at all. 根本就不(用)。 #)#'^MZX  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 f(K1 ,L:&7  
Wait and see. 等着瞧。 #q9BU:  
Why so blue? 怎么垂头丧气? sk0/3X*Q%  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 3+:NX6Ewb*  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! t=p"nIE  
Leave me alone. 别理我。 wLt0Fq6QG  
Chin up. 不气 ,振作些。 LUz`P6  
You never know. 世事难料。 $[J\sokpY  
High jack! 举起手来(抢劫)! /^&$ma\  
Why die she marry a man old enough to be her father? !}1l8Y  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? =FFs8&PKys  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ^BI&-bR@  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 `$3P@SO"  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ,c;#~y  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 fg1uqS1rg  
I'm bored to death. 我无聊死了。 [ei5QSL |  
Bottoms up! 干杯! o5Knot)Oy  
Daring! 亲爱的! +s [_ 4  
Here we are! 我们到了! m^)\P?M5|  
I lost my way. 我迷路了。 .Dr7YquW  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 gKIN* Od  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 k<"N^+GSz  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Rob: W|  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 W$Aypy  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 xelh!AtE  
I'm dying to see you. 我很想见你。 _,-\;  
I swear by the god. 我对天发誓。 "DJ%Yo  
Nothing tricky. 别耍花招。 Vr&v:8:wb  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 tfe'].uT  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. O9{A)b!HB  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 P|aSbsk:I<  
None of you keyhole. 不准偷看。 Ew9 MWlk  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 uuCVI2|  
When are you leaving? 你什么时候走? o%Qn%gaX  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 F#efs6{  
Don't get me wrong. 别误会我。 b|`  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 fAvB!e  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ACgWT  
What is you major? 你学什么专业? rO1.8KKJ  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 x1:1Jj:  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ZJ_P=  
It is a deal! 一言为定! HL!"U (_  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 GuJIN"P]  
Dinner is on me. 晚饭我请。 $I /RN  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 <^8OYnp  
Not precisely! 不见得,不一定! wtGb 3D"am  
That is unfair. 这不公平! a.AEF P4N  
We have no way out. 我们没办法。 y? 65*lUl  
That is great! 太棒了! sY'dN_F  
You are welcome! 别客气! k${F7I(Tb  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 jY\YSQ  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 hM`*- +Zb  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 3-2?mV>5  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 +;;pM[U  
It is of high quality. 它质量上乘。 HM\gOz  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 s-xby~  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 E}=F   
He pushes his luck. 他太贪心了。 UIw6~a3E  
Break the rules. 违反规则。 eD 7Rv<  
How big of you! 你真棒! rYr.mX  
Poor thing! 真可怜! 2E3x=  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ZbcpE~<a  
Blast! **! *r]#jY4qx  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! $d7{q3K&1  
Get out of here! 滚出去! HnfTj5J@  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 n 6|\  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 aMjCqu05  
Dead end. 死胡同。 ZpY"P6  
Take a seat! 请坐! SYTzJK@vZJ  
Here ye! 说得对! uc;QSVWGy8  
You ask for it! 活该! S-+^L|  
You don't say! 真想不到! 1YMu\(  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Oj0/[(D-  
@YTZnGG*  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八