社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4825阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! m:`@?n~..  
Don't mention it. 没关系,别客气。 XeUC0K[D  
Who knows! 天晓得! % U`xu.  
It is not a big deal! 没什么了不起! q]4pEip  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 `GQ{*_-  
Easy does it. 慢慢来。 3+OsjZ  
Don't push me. 别逼我。 a0Oe:]mo\  
Come on! 快点,振作起来! <o:@dS  
Have a good of it.玩的很高兴。 }4%/pOi:f  
It is urgent. 有急事。 Uhh l3%p  
What is the fuss? 吵什么? ySdN;d:q  
Still up? 还没睡呀? #P2;K dDO  
It doesn't make any differences. 没关系。 ;5|1M8]=0  
Don't let me down. 别让我失望。 Kf7WcJ4b  
God works. 上帝的安排。 Yq'4e[i  
Don't take ill of me. 别生我气。 V*jsq[q=  
Hope so. 希望如此。 9$d.P6|d>  
Go down to business. 言归正传。 o96:4j4  
None of my business. 不关我事。 BQgoVnQo_c  
It doesn't work. 不管用。 1]4^V7y  
I'm not going. 我不去了。 ~o15#Pfn/  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? (L69{n  
I don't care. 我不在乎。 (wt+`_6  
Not so bad. 不错。 Jj"HpK>[  
No way! 不可能!  7 Yv!N  
Don't flatter me. 过奖了。 wODvc9p}]  
Your are welcome. 你太客气了。 8<PKKDgbfd  
It is a long story. 一言难尽。 zQuM !.  
Between us. 你知,我知。 SX+RBVZU  
Big mouth! 多嘴驴! [ x>  
Sure thin! 當然! ^7XAw: ?  
I''m going to go. 我這就去。 )&1!xF   
Never mind. 不要緊。 #1Z7&#R/  
Can-do. 能人。 RtF8A5ys  
Close-up. 特寫鏡頭。 ZCiY,;c  
Drop it! 停止! yqcM(,0]  
Bottle it! 閉嘴! {sc[RRN~C  
Don''t play possum! 別裝蒜! `bP?o  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 e6P[c=m #  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 |4SW[>WT:  
Break the rules. ?#96;反規則。 hLuJWjCV  
How big of you! 你真棒! fD6GQ*  
Poor thing! 真可憐! Gt^d;7x]  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 .H;B=nd*  
Make it up! 不记前嫌! Pz~q%J  
Watch you mouth. 注意言辞。 E <@\>y.[  
Any urgent thing? 有急事吗? E$S`6+x`:a  
How about eating out? 外面吃饭怎样? }:#dV B+  
Don't over do it. 别太过分了。 ' iQ9hQjD  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 6Y?`=kAp  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 fi=?n{e'  
You want a bet? 你想打赌吗? )/%S=c  
What if I go for you? 我替你去怎么样? YN#XmX%  
Who wants? 谁稀罕? x;U|3{I o  
December heartbeat. 黄昏恋。 rWr/p^~  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 _Y#Bm/*  
Cheap skate! 小气鬼! p{C9`wi)  
Go to hell! **吧! =R9*;6?N  
Come seat here. 来这边坐。 n6cq\@~A  
Good luck! 祝你好运! #O|lfl>}  
Gild the lily. 画蛇添足。 0zV 4`y  
Make it. 达到目的,获得成功。 (Jpm KO  
I'll be seeing you. 再见。 HDj$"pS  
He has an ax to grind. 他另有企图。 )F E8D  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 6Q$BUL}2?  
It is raining. 要下雨了。 FfXZ|o$;  
Can I have this. 可以给我这个吗? "^"'uO$  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 *<dHqK`?C  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? EIK*49b2  
Is that so? 是这样吗? 4WG=m}X  
Don't get loaded. 别喝醉了。 +2yF|/WW#  
Stay away from him. 别*近他。 ^srs$ w]  
Don't get high hat. 别摆架子。 =h[yA f  
Right over there. 就在那里。 |8'B/ p=  
Doggy bag. 打包袋。 lPp6 pVr  
That rings a bell. 听起来耳熟。 u*k*yWdr  
Sleeping on both ears. 睡的香。 w`Xg%*]}  
Play hooky. 旷工、旷课。 =M7PvH'"  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 cuMc*i$w!  
It's up in the air. 尚未确定。 oT!/J  
Side dish. 配菜。 Z"N(=B  
I am all ears. 我洗耳恭听。 nrbazyKm  
Get cold feet. 害怕做某事。 _/ Tlqzp  
Good for you! 好得很! 3.~h6r5-  
Go ahead. 继续。 Zly-\ z_  
Help me out. 帮帮我。 D+hB[*7Fs  
Let's bag it. 先把它搁一边。 H9:%6sds  
Lose head. 丧失理智。 .t :DvB  
Talk truly. 有话直说。 iP,v=pS6  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 A?' H[2]w"  
Do you have straw? 你有吸管吗? Ff&R0v  
You bet! 一定,当然! %xpd(&)n  
That is a boy! 太好了,好极了! nHVPMi>  
It's up to you. 由你决定。 rFO_fIJno  
The line is engaged. 占线。 -[<vYxX:h:  
My hands are full right now. 我现在很忙。 )1K! [ W}t  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 5Abz 5-^KH  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 *@~`d*d  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 uYabJqV  
Get an eyeful. 看个够。 |yU3Kt  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 H8sK}1.  
Shoot the breeze. 闲谈。 MyqiBGTb  
Tell me when! 随时奉陪! Eh {up  
It is a small world! 世界真是小! {sl~2#,}b1  
Not at all. 根本就不(用)。 /!-J53K  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 %B0w~[!4}  
Wait and see. 等着瞧。 5'62ulwMP=  
Why so blue? 怎么垂头丧气? f~U#z7  
What brought you here? 什么风把你吹来了? R~!\ -6%_  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! % kJh6J  
Leave me alone. 别理我。 dA|Lufy#  
Chin up. 不气 ,振作些。 t(wZiK}  
You never know. 世事难料。 2c"/QT  
High jack! 举起手来(抢劫)! @|E;}:?u  
Why die she marry a man old enough to be her father? T^d#hl.U  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? {[my"n 2  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 $vW^n4!  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 /G{&[X<4U  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 tI"wVr  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 G 2!}R  
I'm bored to death. 我无聊死了。 7KeXWW/d  
Bottoms up! 干杯! )CFk`57U  
Daring! 亲爱的! ~d&'Lp[3  
Here we are! 我们到了! vNPfUEnA  
I lost my way. 我迷路了。 g%+ql[(4  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 W;q#ZD(;  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 YfV"_G.ad|  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 sN"p5p  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 =kwb` Z/a  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 /L)?> tg  
I'm dying to see you. 我很想见你。 zoR,RBU6  
I swear by the god. 我对天发誓。 -hQ96S8  
Nothing tricky. 别耍花招。 =VCi8jDkP  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 jkZ_c!  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ) )fDOJ  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ,\BfmC_i  
None of you keyhole. 不准偷看。 7ytm .lU  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 @gs26jX~2}  
When are you leaving? 你什么时候走? O)Xd3w'  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 |*lH9lWJ  
Don't get me wrong. 别误会我。 yW%&_s0  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 JJ^iy*v  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? }*xC:A%aS  
What is you major? 你学什么专业? b$;HI7)/K  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 bMSD/L  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 0Ei\VVK>  
It is a deal! 一言为定! eUX@9eML  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ^nG1/}  
Dinner is on me. 晚饭我请。 VC/R)%@%  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Rh!L'? C  
Not precisely! 不见得,不一定! tpN]evp|  
That is unfair. 这不公平! Na~g*)uT$  
We have no way out. 我们没办法。 _Cu[s?,kS  
That is great! 太棒了! nL 1IS  
You are welcome! 别客气! !O 0ZD4/{4  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 \DG( 8l  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 4U}.Skzq  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 *uk \O]  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 8Uj68Jl?  
It is of high quality. 它质量上乘。 =g{_^^n  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ek Y?  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 [V!^\g\6  
He pushes his luck. 他太贪心了。 dbf^A1HI  
Break the rules. 违反规则。 FE$M[^1_  
How big of you! 你真棒! 7H8GkuO  
Poor thing! 真可怜! {jj]K.&  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! T{5M1r  
Blast! **! jldcvW  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! $bF`PGR_  
Get out of here! 滚出去! h$#4ebp  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 umq$4}T '$  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 E9~&f^f  
Dead end. 死胡同。 )W_ Y3M,  
Take a seat! 请坐! G#_(7X&  
Here ye! 说得对! <MI$N l  
You ask for it! 活该! *@b~f&Lx6  
You don't say! 真想不到! R47I\{  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Yp?a=R  
L@^ !(  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五