社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5421阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 3YR* ^  
Don't mention it. 没关系,别客气。 r2RBrZ@1  
Who knows! 天晓得! n}19?K]g  
It is not a big deal! 没什么了不起! I+0c8T(:  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 mT96 ]V \  
Easy does it. 慢慢来。 eh$G.-2N  
Don't push me. 别逼我。 <O;&qT*b  
Come on! 快点,振作起来! &oA~ Tx  
Have a good of it.玩的很高兴。 k_]\(myq  
It is urgent. 有急事。 5B%w]n  
What is the fuss? 吵什么? lZ}P{d'f.  
Still up? 还没睡呀? F(deu^s%{  
It doesn't make any differences. 没关系。 ,# ]+HS^B  
Don't let me down. 别让我失望。 $zdd=.!KiK  
God works. 上帝的安排。 T`uDlo  
Don't take ill of me. 别生我气。 wi>DZkR  
Hope so. 希望如此。 SijtTY#r  
Go down to business. 言归正传。 dIma{uv  
None of my business. 不关我事。 [!W5}=^H  
It doesn't work. 不管用。 y'^F,WTM  
I'm not going. 我不去了。 Q-[3j  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? a;%I\w;2  
I don't care. 我不在乎。 5)w4)K-%  
Not so bad. 不错。 SGt5~T xj  
No way! 不可能! W:WQaF`2x  
Don't flatter me. 过奖了。 cI5N"U@yN  
Your are welcome. 你太客气了。 (I[s3EnhS  
It is a long story. 一言难尽。 Q*gnAi&.#  
Between us. 你知,我知。 0}B?sNr  
Big mouth! 多嘴驴!  Q.yb4  
Sure thin! 當然! *\D}eBd|  
I''m going to go. 我這就去。 mKM,kY  
Never mind. 不要緊。 F"I*-!o  
Can-do. 能人。 y>`5Kyj3-@  
Close-up. 特寫鏡頭。 }7%9}2}Iw  
Drop it! 停止! kL|\wci  
Bottle it! 閉嘴! rR\;G2p)  
Don''t play possum! 別裝蒜! Hj2<ZL  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 Hoj8okP  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 xWDR72 6  
Break the rules. ?#96;反規則。 sJOV2#r  
How big of you! 你真棒! B;V5x/  
Poor thing! 真可憐! M;qBDT~)  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 I`NUurQTX  
Make it up! 不记前嫌! ?z3]   
Watch you mouth. 注意言辞。 )T9~8p.  
Any urgent thing? 有急事吗? P/G>/MD/l  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ^}J<)}Q  
Don't over do it. 别太过分了。 sZKEUSFD #  
Can you dig it? 你搞明白了吗? RB [/q:  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 _C20 +PMO  
You want a bet? 你想打赌吗? syR N4  
What if I go for you? 我替你去怎么样? iA9 E^  
Who wants? 谁稀罕? H37Qg ApB  
December heartbeat. 黄昏恋。 9:Si] Pp+S  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 19p8B&  
Cheap skate! 小气鬼! Ls1B \Aw_  
Go to hell! **吧! q(gjT^aN  
Come seat here. 来这边坐。 j1A|D   
Good luck! 祝你好运! !.*iw k`  
Gild the lily. 画蛇添足。 9p4y>3  
Make it. 达到目的,获得成功。 X &D{5~qC  
I'll be seeing you. 再见。 NEw $q4  
He has an ax to grind. 他另有企图。 GV5qdD(  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? a$}NW.  
It is raining. 要下雨了。 ytiyF2Kp  
Can I have this. 可以给我这个吗? o,1Dqg4P3  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 z3W3=@  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ET.dI.R8  
Is that so? 是这样吗? ;g+]klR!  
Don't get loaded. 别喝醉了。 wN(&5rfS  
Stay away from him. 别*近他。 J'e]x[Y  
Don't get high hat. 别摆架子。 0\Y1}C  
Right over there. 就在那里。 DHv2&zH  
Doggy bag. 打包袋。 ^^U%cuKg  
That rings a bell. 听起来耳熟。 !>3LGu,  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ;}K62LSR  
Play hooky. 旷工、旷课。 6J\fF tB@V  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 >La><.z~  
It's up in the air. 尚未确定。 q(Hip<6p  
Side dish. 配菜。 O[FZq47  
I am all ears. 我洗耳恭听。 'C^;OjAg  
Get cold feet. 害怕做某事。 p?JQ[K7i  
Good for you! 好得很! Z/g]o#  
Go ahead. 继续。 'OD) v  
Help me out. 帮帮我。 h)cY])tGtK  
Let's bag it. 先把它搁一边。 xzr<k Sp  
Lose head. 丧失理智。 [pL*@9Sa&  
Talk truly. 有话直说。 O%&cE*eX  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 -uj3'g (;w  
Do you have straw? 你有吸管吗? ^s-25 6iI  
You bet! 一定,当然! JhP\u3 QE  
That is a boy! 太好了,好极了! k"0;D-lTZ>  
It's up to you. 由你决定。 A?A9`w  
The line is engaged. 占线。 8vSIf+  
My hands are full right now. 我现在很忙。 hF>u)%J/S  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Juu+vMn1  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 2"X~ju  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 id?E)Jy  
Get an eyeful. 看个够。 2.nE k  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 <*wM=aq  
Shoot the breeze. 闲谈。 8{ gXToK  
Tell me when! 随时奉陪! Da_()e[9p  
It is a small world! 世界真是小! y`S o&:1  
Not at all. 根本就不(用)。 m*Cu-6&qd  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 o2naVxetE  
Wait and see. 等着瞧。 Skxd<gv  
Why so blue? 怎么垂头丧气? $(rc/h0/E  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 2+Yb 7 uI,  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! e<"/'Ql!k  
Leave me alone. 别理我。 )%F5t&lum  
Chin up. 不气 ,振作些。 2w?hgNz  
You never know. 世事难料。 + >nr.,qo3  
High jack! 举起手来(抢劫)! Q4Q pn  
Why die she marry a man old enough to be her father? Ur3m[07H  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? WbcS: !0  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 4TZ cc|B5  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 cP rwW 6  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 vFhz!P~  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 e.8$ga{  
I'm bored to death. 我无聊死了。 7u|B ](FS  
Bottoms up! 干杯! wk @,wOt  
Daring! 亲爱的! [_.n$p-  
Here we are! 我们到了! 24B<[lSK  
I lost my way. 我迷路了。 PVYyE3`UB  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 |`0n"x7  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 gKi{Y1  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 HID([Wk  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 NBOCt)C;H  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 r4Q|5kT*i  
I'm dying to see you. 我很想见你。 zK;XF N#U^  
I swear by the god. 我对天发誓。 e;(  
Nothing tricky. 别耍花招。 VaR/o#  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 E!mmLVa9  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. v&;:^jJ8  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 D*2\{W/  
None of you keyhole. 不准偷看。 G5Ykbw#  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 bRsTBp;R`I  
When are you leaving? 你什么时候走? tj5giQ3DG)  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 -6C +LbV  
Don't get me wrong. 别误会我。 r,NgG!zq<  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 6N" l{!  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 3WUH~l{UJ  
What is you major? 你学什么专业? *y]+dK&-  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 K{=PQ XSU  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 :L:&t,X  
It is a deal! 一言为定! fY W|p<Q0  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 Gquuy7[&  
Dinner is on me. 晚饭我请。 kbI/4IRW  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 |"Z{I3Umg  
Not precisely! 不见得,不一定! <+tD z(  
That is unfair. 这不公平! q.V-LXM  
We have no way out. 我们没办法。 {y-^~Q"z  
That is great! 太棒了! rRb+_]Lg  
You are welcome! 别客气! eUBrzoCO  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ~ ?^/u8  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 | C+o;  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 VR0=SE  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 <<zI\+V  
It is of high quality. 它质量上乘。 )^x K   
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 vhgLcrn  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 |yY`s6Uq  
He pushes his luck. 他太贪心了。 NNkP\oh\  
Break the rules. 违反规则。 uY#TEjGh]  
How big of you! 你真棒! "![L#)"s  
Poor thing! 真可怜! qoX@@xr1  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ]A+o>#n}x  
Blast! **! Es4qPB`g.  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! lpm JLH.F  
Get out of here! 滚出去! 5V5w:U>_z  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 S Xr%kndS  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 9pD 7 f`  
Dead end. 死胡同。 #Dy?GB08  
Take a seat! 请坐! X#p Wyo~  
Here ye! 说得对! TqAPAHg  
You ask for it! 活该! ^@6q  
You don't say! 真想不到! PK2~fJB  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ~Y!kB:D5;~  
ULqoCd%bK  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五