社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5757阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! kqyV UfX$3  
Don't mention it. 没关系,别客气。 K@0gBgN  
Who knows! 天晓得! jGp|:!'w  
It is not a big deal! 没什么了不起! +a@:?=hc  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 RU r0K#]  
Easy does it. 慢慢来。 f76bEe/B9  
Don't push me. 别逼我。 dV~yIxD}C*  
Come on! 快点,振作起来! KN41 kkN  
Have a good of it.玩的很高兴。 !21#NCw  
It is urgent. 有急事。 ,F4 _ps?(  
What is the fuss? 吵什么? =%wwepz6  
Still up? 还没睡呀? 9lT6fW`v1Q  
It doesn't make any differences. 没关系。 ;t^8lC?>V  
Don't let me down. 别让我失望。 d{~5tv- H  
God works. 上帝的安排。 @(;zU~l/  
Don't take ill of me. 别生我气。 p-KMELB  
Hope so. 希望如此。 Gp<7i5  
Go down to business. 言归正传。 ch^tq",1>  
None of my business. 不关我事。 Y~R['u,  
It doesn't work. 不管用。 mAI<zh&SQ  
I'm not going. 我不去了。 Obd};&6Q  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ."8bW^:  
I don't care. 我不在乎。 uTSTBI4t  
Not so bad. 不错。 j|WuOZm\0  
No way! 不可能! S6J7^'h  
Don't flatter me. 过奖了。 c5jd q[0  
Your are welcome. 你太客气了。 $U{ \T4  
It is a long story. 一言难尽。 D$ >gAv  
Between us. 你知,我知。 i]qVT)j  
Big mouth! 多嘴驴! ;OE=;\  
Sure thin! 當然! dWg09sx  
I''m going to go. 我這就去。 Z(' iZ'55F  
Never mind. 不要緊。 L}>XH*  
Can-do. 能人。 E0g` xf 6c  
Close-up. 特寫鏡頭。 <($'jlZ  
Drop it! 停止! ;bC163[  
Bottle it! 閉嘴! C2 ~t  
Don''t play possum! 別裝蒜! s@WF[S7D  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 hx'p0HDta  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 T'n~Qf U  
Break the rules. ?#96;反規則。 \~3g*V  
How big of you! 你真棒! RV*7?y%3  
Poor thing! 真可憐! 8T}Ycm5}  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 e``X6=rcG  
Make it up! 不记前嫌! h4j{44MT  
Watch you mouth. 注意言辞。 c<'Pt4LY  
Any urgent thing? 有急事吗? ?1r>t"e5  
How about eating out? 外面吃饭怎样? b~M3j&  
Don't over do it. 别太过分了。 U[!x 0M  
Can you dig it? 你搞明白了吗? rUb`_W@  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 !9$xfg }  
You want a bet? 你想打赌吗? 3#d5.Ut  
What if I go for you? 我替你去怎么样? nm!5L[y!0  
Who wants? 谁稀罕? pH?tr  
December heartbeat. 黄昏恋。 `%8byy@$  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 2{<5?Op  
Cheap skate! 小气鬼! H;QE',a9+i  
Go to hell! **吧! YKjm_)8]w  
Come seat here. 来这边坐。 1NP(3yt%  
Good luck! 祝你好运! [OH9/ "  
Gild the lily. 画蛇添足。 )PM&x   
Make it. 达到目的,获得成功。 d+5KHfkK  
I'll be seeing you. 再见。 L*A9a  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ZfzUvN&!  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? JN{.-k4Ha  
It is raining. 要下雨了。 <i~MBy. (  
Can I have this. 可以给我这个吗? LuM[*_8  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 qusX]Tst z  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 3NEbCILF  
Is that so? 是这样吗? B2QC#R  
Don't get loaded. 别喝醉了。 <X7x  
Stay away from him. 别*近他。 vd@ _LcK  
Don't get high hat. 别摆架子。 bt=%DMTn  
Right over there. 就在那里。 ~^U(GAs  
Doggy bag. 打包袋。 ,S|v>i, @  
That rings a bell. 听起来耳熟。 {Z>OAR#   
Sleeping on both ears. 睡的香。 Et\z^y  
Play hooky. 旷工、旷课。 ";jj`  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 g~5$X{  
It's up in the air. 尚未确定。 +doZnU,  
Side dish. 配菜。 hpftVEB  
I am all ears. 我洗耳恭听。 F`l r5  
Get cold feet. 害怕做某事。 pi>,>-Z  
Good for you! 好得很! ogt<vng  
Go ahead. 继续。 MuzlUW]  
Help me out. 帮帮我。  !,rp|  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ]!yuD/4A  
Lose head. 丧失理智。 uG1)cm B}  
Talk truly. 有话直说。 [25[c><:w"  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ;a]2hd"6  
Do you have straw? 你有吸管吗? DKd:tL24&  
You bet! 一定,当然! |1sl>X,  
That is a boy! 太好了,好极了! JXG%Cx!2}  
It's up to you. 由你决定。 %P!6cyQS  
The line is engaged. 占线。 y{>d&M|  
My hands are full right now. 我现在很忙。 k"*A@  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 z1LN|+\}  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 t'msgC6=>u  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 3I87|5V,Z  
Get an eyeful. 看个够。 Lh0qB)>  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 XBd/,:q  
Shoot the breeze. 闲谈。 _#6_7=g@s6  
Tell me when! 随时奉陪! ))y`q@  
It is a small world! 世界真是小! /%E X4 W  
Not at all. 根本就不(用)。 ),9^hJ1+@  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 >w,o|  
Wait and see. 等着瞧。 ^_6.*Mvx  
Why so blue? 怎么垂头丧气? +Y7"!wYR>  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Igowz7  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! AE1EZ#  
Leave me alone. 别理我。 "~ 1:7{k  
Chin up. 不气 ,振作些。 ao2NwH##  
You never know. 世事难料。 T%{qwZc+mJ  
High jack! 举起手来(抢劫)! )bJS*#  
Why die she marry a man old enough to be her father? jH+ddBVA  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ^gP pmb<x  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 pLB~{5u>;-  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 wc&%icF*cr  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 PQ6.1}  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 T$ <l<.Qd  
I'm bored to death. 我无聊死了。 gIGyY7{(s8  
Bottoms up! 干杯! :A+nmz!z  
Daring! 亲爱的! b`?$;5  
Here we are! 我们到了! A~MAaw!YE  
I lost my way. 我迷路了。 <g/Z(<{wor  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 T(Q(7  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 5](-(?k}~  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 8ZmU(m  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 N~c Y~a  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 !Ee#jCXS  
I'm dying to see you. 我很想见你。 CC?L~/gPN  
I swear by the god. 我对天发誓。 " 3ryp A  
Nothing tricky. 别耍花招。 k!9LJ%Xh  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 1y\ -Iz^  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. H0!W:cIS;l  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 [^oTC;  
None of you keyhole. 不准偷看。 x4b.^5"`:  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 J.nJ@?O+  
When are you leaving? 你什么时候走? @xKfqKoqg  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 8G GC)2  
Don't get me wrong. 别误会我。 5somoV B  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 [SnnOqWw  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? PubO|Mf  
What is you major? 你学什么专业? s&>U-7fx"  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 R^[b I;  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 3&39M&  
It is a deal! 一言为定! <=1nr@L  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 @m#1[n;  
Dinner is on me. 晚饭我请。 PWavq?SR  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 MST\_s%[  
Not precisely! 不见得,不一定! ^p@R!228  
That is unfair. 这不公平! =g]Ln)jc  
We have no way out. 我们没办法。 l"T{!Oq  
That is great! 太棒了! 17hFwo`  
You are welcome! 别客气! _'CYS3-P3  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 <i<[TPv";  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 lWiC$  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 8`I/\8;H'p  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 `~~.0QC  
It is of high quality. 它质量上乘。 1[? xU:;9  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 U};~ff+  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 "Uk "  
He pushes his luck. 他太贪心了。 )/32sz]~  
Break the rules. 违反规则。 ZvQ~K(3  
How big of you! 你真棒! Iu3*`H  
Poor thing! 真可怜! Cob<N'.  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! #b^x!lR  
Blast! **! e!eUgD  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! zB/)_AW  
Get out of here! 滚出去!  Sj,>O:p  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 P#gY-k&Nr  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 AK$h S M  
Dead end. 死胡同。 ~s$ jiA1  
Take a seat! 请坐! ( E8(np  
Here ye! 说得对! ZUkrJ'  
You ask for it! 活该! e*nT+Rp  
You don't say! 真想不到! .u<i<S  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. l.Psh7B2  
yf lt2 R  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五