社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5893阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 7Uy49cs,  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ="X2AuK%1$  
Who knows! 天晓得! ~%)ug3%e  
It is not a big deal! 没什么了不起! MBlh lMyI  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ME'hN->c  
Easy does it. 慢慢来。 w=]id'`?q  
Don't push me. 别逼我。 yffg_^fR  
Come on! 快点,振作起来! @0js=3!2  
Have a good of it.玩的很高兴。 19V  
It is urgent. 有急事。 H\W/;Nn  
What is the fuss? 吵什么? 9UF^h{X  
Still up? 还没睡呀? %=C49(/K_  
It doesn't make any differences. 没关系。 e6O+hC]:  
Don't let me down. 别让我失望。 !yxb=>A  
God works. 上帝的安排。 k;aV4 0N9  
Don't take ill of me. 别生我气。 ++b1VBP  
Hope so. 希望如此。 +-8S,Rg@   
Go down to business. 言归正传。 b=Rw=K.  
None of my business. 不关我事。 u/W  
It doesn't work. 不管用。 PDwi])6mf  
I'm not going. 我不去了。 E RnuM  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? %OS}BAh^i  
I don't care. 我不在乎。 .aJ\^Fx  
Not so bad. 不错。 % Q| >t~  
No way! 不可能! o{C7V *  
Don't flatter me. 过奖了。 $_bhZnYp7  
Your are welcome. 你太客气了。 /da5 "  
It is a long story. 一言难尽。 ?f}lYQzM  
Between us. 你知,我知。 POZ5W)F(  
Big mouth! 多嘴驴! W ='c+3O6  
Sure thin! 當然! ;S,k U{F  
I''m going to go. 我這就去。 {& Pk$Q!  
Never mind. 不要緊。 LI`L!6^l  
Can-do. 能人。 x}acxu 2H7  
Close-up. 特寫鏡頭。 u;-_%?  
Drop it! 停止! HfQZRDH  
Bottle it! 閉嘴! /HlLfW  
Don''t play possum! 別裝蒜! &356   
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 SEf:u  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 "Q{)H8,E)x  
Break the rules. ?#96;反規則。 {\HEUIa]w  
How big of you! 你真棒! x d9+P  
Poor thing! 真可憐! -1~-uE.~4d  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 CC8M1iW3  
Make it up! 不记前嫌! Nd5G-eYI  
Watch you mouth. 注意言辞。 rUg<(/c  
Any urgent thing? 有急事吗? nDiy[Y-4Wp  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ! };OL Q  
Don't over do it. 别太过分了。 OHEl.p]|  
Can you dig it? 你搞明白了吗? pi/Jto25z  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 6p;G~,bd~  
You want a bet? 你想打赌吗? dCbRlW  
What if I go for you? 我替你去怎么样? |Z ), OW  
Who wants? 谁稀罕? $ NNd4d*  
December heartbeat. 黄昏恋。 -> $]`h"  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 O7]p `Xi8  
Cheap skate! 小气鬼! A"yiXc-N~\  
Go to hell! **吧! 0Yh Mwg?  
Come seat here. 来这边坐。 0[\^Y<ec  
Good luck! 祝你好运! H]^hEQ3DT  
Gild the lily. 画蛇添足。 w+,Kpb<x[0  
Make it. 达到目的,获得成功。 ,RP"m#l!\  
I'll be seeing you. 再见。 Ib8*rL0p<L  
He has an ax to grind. 他另有企图。 {=Z xF  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? >v sy P  
It is raining. 要下雨了。 B~\mr{|u  
Can I have this. 可以给我这个吗? ](^$5Am  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 H%`$@U>  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 1R}rL#h;=  
Is that so? 是这样吗? 4Z'/dI`  
Don't get loaded. 别喝醉了。 !c 3c%=W  
Stay away from him. 别*近他。 !xqy6%p  
Don't get high hat. 别摆架子。 NVt612/'7y  
Right over there. 就在那里。 EISgc {s  
Doggy bag. 打包袋。 3I}(as{Rp  
That rings a bell. 听起来耳熟。 O~wZU Zf  
Sleeping on both ears. 睡的香。 pfs'2AFj  
Play hooky. 旷工、旷课。 r)4GH%+?fv  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 TnuNoMD.  
It's up in the air. 尚未确定。 !+<OED=qe  
Side dish. 配菜。 Z}b25)  
I am all ears. 我洗耳恭听。 G)(vd0X1  
Get cold feet. 害怕做某事。 fu=GgD*  
Good for you! 好得很! <%_7%  
Go ahead. 继续。 D@O#P^?  
Help me out. 帮帮我。 ( pDu  
Let's bag it. 先把它搁一边。 <./r%3$;7  
Lose head. 丧失理智。 2r zOh},RS  
Talk truly. 有话直说。 "UNWbsn6Qr  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 9A7LDHst7  
Do you have straw? 你有吸管吗? *h <_gn  
You bet! 一定,当然! -VC k k  
That is a boy! 太好了,好极了! -l:4I6-hi  
It's up to you. 由你决定。 _S$ SL%;\  
The line is engaged. 占线。  xJ&E2Bf  
My hands are full right now. 我现在很忙。 RWX?B  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 3Ygt!  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 \/wbk`2  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 sxP1. = W  
Get an eyeful. 看个够。 vO?\u`vY  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 }|KNw*h $  
Shoot the breeze. 闲谈。 @zQ.d{  
Tell me when! 随时奉陪! d ynq)lf  
It is a small world! 世界真是小! 5{PT  
Not at all. 根本就不(用)。 /i[1$/*  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 b6]MJ0do  
Wait and see. 等着瞧。 3dl#:Si  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ?3duW$`  
What brought you here? 什么风把你吹来了? k}0Y&cT!rU  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 3QD+&9{D  
Leave me alone. 别理我。 qcmf*Yl:v  
Chin up. 不气 ,振作些。 [. rULQl  
You never know. 世事难料。 hOOkf mOM  
High jack! 举起手来(抢劫)! ep,"@,,  
Why die she marry a man old enough to be her father? cZb5h 9  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? >.xg o6  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 $ ;J:kd;<  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 '5f6 M^}|2  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 *v}3So  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 oe4r_EkYwW  
I'm bored to death. 我无聊死了。 QEC4!$L^  
Bottoms up! 干杯! S;I>W&U  
Daring! 亲爱的! 2HX#:y{\l  
Here we are! 我们到了! i".nnAI:  
I lost my way. 我迷路了。 T4c]VWtD  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 +46m~" ]  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 u/ Gk>F  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 /b;GC-"v  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 j#f7-nHyz8  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 @L-] %C  
I'm dying to see you. 我很想见你。 K/;*.u`:  
I swear by the god. 我对天发誓。 MEI.wJZ  
Nothing tricky. 别耍花招。 ,UveH` n-  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 aAi "  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. U+4W9zhwo  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 M^6!{c=MIi  
None of you keyhole. 不准偷看。 C/JFb zVx  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ^e~m`R2fHh  
When are you leaving? 你什么时候走? b}-/~l-:  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 r8wip\[  
Don't get me wrong. 别误会我。 # o;\5MOE%  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 (fTi1 I!  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? )q8!:Z  
What is you major? 你学什么专业? OL2 b  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 N E/_  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ,zP.ch0K  
It is a deal! 一言为定! {0~xv@ U  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 m"|AD/2;(  
Dinner is on me. 晚饭我请。 o3ZqPk]al  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 e.>>al  
Not precisely! 不见得,不一定! Py! F  
That is unfair. 这不公平! wBJP8wES=  
We have no way out. 我们没办法。 X }""= S<  
That is great! 太棒了! wvnuE<o8  
You are welcome! 别客气! NDo>"in  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 FSNzBN  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 LP{@r ic  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 .wPu #*  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 k@Q>(`  
It is of high quality. 它质量上乘。 %"gV>E_u  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 S [=l/3c  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 T1_qAz+  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ssUm1F\  
Break the rules. 违反规则。 \Um &  
How big of you! 你真棒! O={ ?c1i:  
Poor thing! 真可怜! GEGg S&SM  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! F8* zG 4/&  
Blast! **! xC5`|JW  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! (oG-h"^/  
Get out of here! 滚出去!  TNj WZ  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 x9qoS)@CM  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 = a54  
Dead end. 死胡同。 `*ml/% \  
Take a seat! 请坐! hlO,mU  
Here ye! 说得对! U8]BhJr$Q  
You ask for it! 活该! %gbvX^E?  
You don't say! 真想不到! wc~k4B9"  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. h;RKF\U:"  
AZ'"Ua  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八