thousand times no! 绝对办不到! 'v'[_(pq
Don't mention it. 没关系,别客气。 yBK$2to~
Who knows! 天晓得! sm##owI
It is not a big deal! 没什么了不起!
qiOtbH=
How come… 怎么回事,怎么搞的。
Y*xgY*K
Easy does it. 慢慢来。 >V.?XZ nt
Don't push me. 别逼我。 33%hZ`/>
Come on! 快点,振作起来! b GSj?t9/
Have a good of it.玩的很高兴。 WD4"ft
It is urgent. 有急事。 :r{-:
What is the fuss? 吵什么? zd$'8/Cq
Still up? 还没睡呀? YusmMsN?
It doesn't make any differences. 没关系。 MTt8O+J?P~
Don't let me down. 别让我失望。 vU *: M8k
God works. 上帝的安排。 x|Uwk=;X|s
Don't take ill of me. 别生我气。 )d[n-Si
Hope so. 希望如此。 jP+{2)z"W
Go down to business. 言归正传。 cLyf[z)W
None of my business. 不关我事。 %lbvK^
It doesn't work. 不管用。 @
2hGkJ-
I'm not going. 我不去了。 pg5W`4-F
Does it serve your purpose? 对你有用吗? {]Mwuqn
I don't care. 我不在乎。 uP4yJ/]
Not so bad. 不错。 o2|#_tGNUy
No way! 不可能! nZiwR4kM
Don't flatter me. 过奖了。 JQb{?C
Your are welcome. 你太客气了。 Vu_oxL}
It is a long story. 一言难尽。 HnPy";{
Between us. 你知,我知。 Ft;x@!h%
Big mouth! 多嘴驴! |HAbZd7PG
Sure thin! 當然! U]pE{^\w
I''m going to go. 我這就去。 rFcz0
Never mind. 不要緊。 ~xzr8 P
Can-do. 能人。 0%xb):Ctw
Close-up. 特寫鏡頭。 p` ~=v4;b
Drop it! 停止! "3_X$`v"!
Bottle it! 閉嘴! t=lDN'\P
Don''t play possum! 別裝蒜! &fRz6Hd
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 U:x;4
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 NxJnU<g-
Break the rules. ?#96;反規則。 AQ
FnS&Y
How big of you! 你真棒! x7B;\D#`i/
Poor thing! 真可憐! JCxQENsVqB
Nuts! 呸;胡說;混蛋 cZ%tJ(&\7X
Make it up! 不记前嫌! S9DXd]6q_
Watch you mouth. 注意言辞。 ;/NC[:'$D
Any urgent thing? 有急事吗? 7cV
G?Wr
How about eating out? 外面吃饭怎样? /nv*OKS|
Don't over do it. 别太过分了。 UDZ0ne0-
Can you dig it? 你搞明白了吗? [1GwcXr
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 L'Iw9RAJ
You want a bet? 你想打赌吗? @|h9jx|
What if I go for you? 我替你去怎么样? z,ryY'ua/I
Who wants? 谁稀罕? 1N65 M=)
December heartbeat. 黄昏恋。 F<h+d917
Follow my nose. 凭直觉做某事。 {$t*XTY6R
Cheap skate! 小气鬼! %1
RWF6
Go to hell! **吧! [PXq<ST
Come seat here. 来这边坐。 |WUM=g7PC
Good luck! 祝你好运! OL_#Uu
Gild the lily. 画蛇添足。 h[Sd3Z*
Make it. 达到目的,获得成功。 7"Nda3
I'll be seeing you. 再见。 ^EN
)}:%Z
He has an ax to grind. 他另有企图。 0"j:-1
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ^$dbyj`
It is raining. 要下雨了。 ElTB{C>u
Can I have this. 可以给我这个吗? {tYY
_BI<
I might hear a pin drop. 非常寂静。 )cL(()N
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ta5_k&3N
Is that so? 是这样吗? NHUJ:j@
Don't get loaded. 别喝醉了。 1mHS -oI9J
Stay away from him. 别*近他。 }.s%J\ckx
Don't get high hat. 别摆架子。 S/*\j7cj
Right over there. 就在那里。 @gqZiFM)
Doggy bag. 打包袋。 W4.w
That rings a bell. 听起来耳熟。 NsS;d^%I
Sleeping on both ears. 睡的香。 h+Lpj^<2a
Play hooky. 旷工、旷课。 {tOf0W|
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 Px-VRANZt
It's up in the air. 尚未确定。 34CcZEQQ
Side dish. 配菜。 P )oNNY6}
I am all ears. 我洗耳恭听。 Y(aUB$"
Get cold feet. 害怕做某事。 PN99 R]K0g
Good for you! 好得很! #|+4 `Gf^
Go ahead. 继续。 tf54EIy5Y
Help me out. 帮帮我。 Q"NZE
Let's bag it. 先把它搁一边。 2aR9vmR
Lose head. 丧失理智。 3S#p4{3
Talk truly. 有话直说。 A|K=>7n]U
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 (!b)<V*
Do you have straw? 你有吸管吗? !\VEUF,K?
You bet! 一定,当然! s%rmfIp"
That is a boy! 太好了,好极了! MrUjqv6a[
It's up to you. 由你决定。 Nk7=[y#z
The line is engaged. 占线。 u,:hT]
~+
My hands are full right now. 我现在很忙。 0datzEns`
Don't make up a story. 不要捏造事实。 #:[F=2@,A
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 zC:Pg4=w]
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ->OVNmCB`+
Get an eyeful. 看个够。 nT01B1/<]
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 %hmRh~/&
Shoot the breeze. 闲谈。 &=S:I!9;;
Tell me when! 随时奉陪! J9t?;3
It is a small world! 世界真是小! 1D)0\#><
Not at all. 根本就不(用)。 H;<>uELie
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 `z q+Xl
Wait and see. 等着瞧。 z{
M2tLNb
Why so blue? 怎么垂头丧气? ' A+L
#
What brought you here? 什么风把你吹来了? >h:'Z*9
Hang on! 抓紧(别挂电话)! <7)sS<I
Leave me alone. 别理我。 H}_R `S
Chin up. 不气 ,振作些。 IDf\!QGx
You never know. 世事难料。 l -nH
High jack! 举起手来(抢劫)! 9%SC#V'
Why die she marry a man old enough to be her father? /Q)I5sL@E
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? `<~=6H
I stay at home a lot. 我多半在家里。 9fs-|E[5
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Vp1ct06^
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 a6xo U;T
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 C6F7,v62
I'm bored to death. 我无聊死了。 %t6-wWM97
Bottoms up! 干杯! "doiD=b
Daring! 亲爱的! dPpJDY0
Here we are! 我们到了! [\eVX`it
I lost my way. 我迷路了。 h|PC?@jp
She is still mad at me. 她还在生我的气。 cR!M{U.q
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 Hn(Eut7%
Hit the ceiling. 大发雷霆。 #Vmf
6
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 V'RbTFb9Z
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 \K"7U
I'm dying to see you. 我很想见你。 ZDL1H3;R
I swear by the god. 我对天发誓。 +w.$"dF!
Nothing tricky. 别耍花招。 XUVj<U
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 y]PuY\+
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ?+yM3As9_V
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 N<b2xT
None of you keyhole. 不准偷看。 IUEpE9_
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 L58#ri=
When are you leaving? 你什么时候走? lw~
V
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 Xm|~1 k_3
Don't get me wrong. 别误会我。 ){)-}M
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 h*40jZ
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? YL!{oHs4
What is you major? 你学什么专业? '
=5B
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Id`V`|q
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Nr]Fh
It is a deal! 一言为定! Sx
J0Y8#z
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 oj{CNa
Dinner is on me. 晚饭我请。 \1<|X].jNY
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 !"yr;t>|Zb
Not precisely! 不见得,不一定! ia_@fQ
That is unfair. 这不公平! 5y
g`TW
We have no way out. 我们没办法。
$v#`2S(7
That is great! 太棒了! &L+.5i
You are welcome! 别客气! G!B:>P|\l
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 m44a HBwId
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ^$%
Sg//
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 /
yBrlf
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 J;^ PM:6
It is of high quality. 它质量上乘。 %GY'pQz
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 })70S8k
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 [[^95:
He pushes his luck. 他太贪心了。 c'3N;sZ*B
Break the rules. 违反规则。 45wtl/^9
How big of you! 你真棒! +a N8l1
Poor thing! 真可怜! ;ltk}hJ]
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 8kdJtEW3
Blast! **! T\$i=,_$
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! <},JWV3
Get out of here! 滚出去! Nb9GrYIS
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 >"=DN5w
,S
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 |LbAW/9a
Dead end. 死胡同。 vC@^B)5gb
Take a seat! 请坐! *{+{h;p
Here ye! 说得对! #O;JV}y
You ask for it! 活该! rq!*unJ
You don't say! 真想不到! (&Lt&i _
Fresh paint! 油漆未干!