社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3828阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ^}/YGAA  
Don't mention it. 没关系,别客气。 {D."A$AAa  
Who knows! 天晓得! qgI Jg6x/}  
It is not a big deal! 没什么了不起! ;jX_e(T3m  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 =!#D UfQf  
Easy does it. 慢慢来。 aI8wy-3I  
Don't push me. 别逼我。 %(6f  
Come on! 快点,振作起来! oYJ&BPuA'  
Have a good of it.玩的很高兴。 \lKQDct. -  
It is urgent. 有急事。 LaN4%[;X1-  
What is the fuss? 吵什么? ]3d&S5zU  
Still up? 还没睡呀? a Q`a>&R0  
It doesn't make any differences. 没关系。 mNb+V/*x3  
Don't let me down. 别让我失望。 <i]%T~\Af)  
God works. 上帝的安排。 m+OR W"o  
Don't take ill of me. 别生我气。 $XyGCn  
Hope so. 希望如此。 }Lb];hww1  
Go down to business. 言归正传。 B{)Du :)  
None of my business. 不关我事。 ,Yi =s;E  
It doesn't work. 不管用。 I=(O,*+PQ  
I'm not going. 我不去了。 :6HMb^4  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? JYv&It  
I don't care. 我不在乎。 ZmmuP/~2K  
Not so bad. 不错。 Tw!x*  
No way! 不可能! /jj!DO#  
Don't flatter me. 过奖了。 7DOAG[gH  
Your are welcome. 你太客气了。 Z: T4Z}4N  
It is a long story. 一言难尽。 ZN1QTb  
Between us. 你知,我知。 {GHGFi`Z  
Big mouth! 多嘴驴! yt!K|g  
Sure thin! 當然! Z#V[N9L  
I''m going to go. 我這就去。 A8Jbl^7E+  
Never mind. 不要緊。 fi bR:8  
Can-do. 能人。 3g-}k  
Close-up. 特寫鏡頭。 tCc}}2bC&  
Drop it! 停止! h$ZF[Xbfe  
Bottle it! 閉嘴! _^P>@ ^  
Don''t play possum! 別裝蒜! 5+ fS$Q  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 Cs]xs9  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 B5I(ai7<M  
Break the rules. ?#96;反規則。 4?%0z) g  
How big of you! 你真棒! e}K;5o=I  
Poor thing! 真可憐! A% Bz52yg  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 'kx{0J?  
Make it up! 不记前嫌! !%Z1" FDm/  
Watch you mouth. 注意言辞。 QQ!,W':  
Any urgent thing? 有急事吗? kQ'G+Kw~F  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ][?GJ"O+U  
Don't over do it. 别太过分了。 xFpJ#S&  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ^xqh!  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 .-WCB  
You want a bet? 你想打赌吗? 8V}c(2m  
What if I go for you? 我替你去怎么样? C{2 UPG4x  
Who wants? 谁稀罕? |9_e2OwH  
December heartbeat. 黄昏恋。 8uI^ B  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 VJ=!0v  
Cheap skate! 小气鬼! IgFz[)  
Go to hell! **吧! "4"L"lJ   
Come seat here. 来这边坐。 ~)ByARao=  
Good luck! 祝你好运! rzl2Oj"4  
Gild the lily. 画蛇添足。 rtzxMCSEU  
Make it. 达到目的,获得成功。 Q'A->I<;_s  
I'll be seeing you. 再见。 (1Kh9w:^"  
He has an ax to grind. 他另有企图。 M2oKLRt)L  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? c!841~p(Q  
It is raining. 要下雨了。 .pdgRjlSn  
Can I have this. 可以给我这个吗? ?^"S%Vb  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Q2fa]*Z5  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? MaMs(  
Is that so? 是这样吗? 5@v!wms  
Don't get loaded. 别喝醉了。 <?Lj!JGX  
Stay away from him. 别*近他。 aX~iY ~?_  
Don't get high hat. 别摆架子。 ~?L. n:wu  
Right over there. 就在那里。 i, )kI  
Doggy bag. 打包袋。 w\@Anwj#L  
That rings a bell. 听起来耳熟。 ^3r2Q?d\  
Sleeping on both ears. 睡的香。 $}\. )^[}  
Play hooky. 旷工、旷课。 l|uN-{ w  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 -7pZRnv  
It's up in the air. 尚未确定。 |J6CH87>  
Side dish. 配菜。 T 7 h C]R  
I am all ears. 我洗耳恭听。 F`3 8sq  
Get cold feet. 害怕做某事。 5TnECk  
Good for you! 好得很! #v~5f;[AAs  
Go ahead. 继续。 ^T<<F}@q  
Help me out. 帮帮我。 7vHU49DV  
Let's bag it. 先把它搁一边。 54'z"S:W  
Lose head. 丧失理智。 Ur@'X-  
Talk truly. 有话直说。 ?EpY4k8,  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 3ea6g5kX  
Do you have straw? 你有吸管吗? IG bQ L  
You bet! 一定,当然! !D6@\  
That is a boy! 太好了,好极了! ^$T>3@rDB  
It's up to you. 由你决定。 1= <Qnmw  
The line is engaged. 占线。 9^aMmN&6N2  
My hands are full right now. 我现在很忙。 R_H di~ k  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 )?_c7 R  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 W}Z|v M$  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 s\KV\5\o  
Get an eyeful. 看个够。 e{?~ m6  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 7,(:vjIXd  
Shoot the breeze. 闲谈。 ].Et&v  
Tell me when! 随时奉陪! k@wxN!w;  
It is a small world! 世界真是小! y\@XW*_?  
Not at all. 根本就不(用)。 cy}2~w&s4  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 )fC^h=Qp  
Wait and see. 等着瞧。 f-23.]`v  
Why so blue? 怎么垂头丧气? J@)6]d/,  
What brought you here? 什么风把你吹来了? )9PQ j  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Uh9$e  
Leave me alone. 别理我。 $)\ocsO  
Chin up. 不气 ,振作些。 -Ol/r=/&  
You never know. 世事难料。 aIm\tPbb  
High jack! 举起手来(抢劫)! $I tehy  
Why die she marry a man old enough to be her father? nNL9B~d  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? av5lgv)3  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 +:^tppg  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 {j^}"8GB  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 G_X'd  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 hx:x5L>  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ^c-1w V` /  
Bottoms up! 干杯! 9 s>JdAw?  
Daring! 亲爱的! K\;b3  
Here we are! 我们到了! eR;cl$  
I lost my way. 我迷路了。 C$?dkmIt  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 fwOvlD&e  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ] ^.#d  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Z$+0gm\Cnw  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 WAob"`8]  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 5$jKw\FF=  
I'm dying to see you. 我很想见你。 &| ',o ?'F  
I swear by the god. 我对天发誓。 SFh6'v'1N@  
Nothing tricky. 别耍花招。 c"fnTJXr79  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 P+o ZS  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. {E!$<A9  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 #Ok*O r  
None of you keyhole. 不准偷看。 *xt3mv/<z  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 EY&hWl*a^  
When are you leaving? 你什么时候走? v+Ooihxl  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 <S5Am%vo  
Don't get me wrong. 别误会我。 PCD1I98  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 K72U0}$B  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? fpzC#  
What is you major? 你学什么专业? wLNO\JP'  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 #,$d!l @  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 jtN2%w;  
It is a deal! 一言为定! & XcY|y=W  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 #:2 36^xYS  
Dinner is on me. 晚饭我请。 U?H!:?,C  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 _ea!psA0  
Not precisely! 不见得,不一定! Nno*X9>~  
That is unfair. 这不公平! )Ibp%'H  
We have no way out. 我们没办法。 EAx@a%  
That is great! 太棒了! 1'Kn:I  
You are welcome! 别客气! uE+]]ir  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 gP)g_K(e  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 DmPp&  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 }}K4 4<]u  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 dRt]9gIsx  
It is of high quality. 它质量上乘。 #uFP eu:  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 nV GrW#'E  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 3C2L _ K3  
He pushes his luck. 他太贪心了。 *qGxQ?/  
Break the rules. 违反规则。 -Vw,9VCF  
How big of you! 你真棒! ,GGr@})  
Poor thing! 真可怜! ?!8M I,c/  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! nKufVe  
Blast! **! tE- s/  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! NtSa# $A  
Get out of here! 滚出去! )CEfG  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 }<A\>  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 fnwtD *``  
Dead end. 死胡同。 F}.<x5I-;h  
Take a seat! 请坐! $^d,>hJi  
Here ye! 说得对!  I=|b3-  
You ask for it! 活该! tec CU[O  
You don't say! 真想不到! }"%tlU!}  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. HTvA]-AuM  
&8z`]mB{t  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五