社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4777阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! .P]+? %&  
Don't mention it. 没关系,别客气。 l'qg8  
Who knows! 天晓得! D_7,m%Z:  
It is not a big deal! 没什么了不起! -2[a2^a'  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 dT8S~-d%  
Easy does it. 慢慢来。 X?',n 1  
Don't push me. 别逼我。 j$:~Rek  
Come on! 快点,振作起来! bJ%h53  
Have a good of it.玩的很高兴。 3"e,q Y  
It is urgent. 有急事。 b%`1cV  
What is the fuss? 吵什么? ;'K5J9k  
Still up? 还没睡呀? w& #]-|$  
It doesn't make any differences. 没关系。 &z3o7rif$  
Don't let me down. 别让我失望。 @.l@\4m  
God works. 上帝的安排。 T -2t.Xs  
Don't take ill of me. 别生我气。 aXYY:;  
Hope so. 希望如此。 6 gE7e|+  
Go down to business. 言归正传。 Vb_4f"  
None of my business. 不关我事。 ,4$>,@WW~  
It doesn't work. 不管用。 0OE:[pR  
I'm not going. 我不去了。 x9g#<2w8  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? p6@)-2^  
I don't care. 我不在乎。 n\DV3rXI9  
Not so bad. 不错。 t:Q*gW Rh  
No way! 不可能! Lq^)R  
Don't flatter me. 过奖了。 {\5  
Your are welcome. 你太客气了。 f}e`XA?  
It is a long story. 一言难尽。 ZBthU")?  
Between us. 你知,我知。 \8cx6 G'  
Big mouth! 多嘴驴! niyV8v  
Sure thin! 當然! tWRC$  
I''m going to go. 我這就去。 >GRxHK@G  
Never mind. 不要緊。 RrB&\9=  
Can-do. 能人。 Otuf] B^s  
Close-up. 特寫鏡頭。 >bW #Zs,6  
Drop it! 停止! )t#W{Gzfmh  
Bottle it! 閉嘴! TJRCH>E[a  
Don''t play possum! 別裝蒜! ^h6tr8yn  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 R 9\*#c  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 3pKQ$\u  
Break the rules. ?#96;反規則。 6_Y,eL]"  
How big of you! 你真棒! ~?BXti<!  
Poor thing! 真可憐! c@7rqHU-0  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 m_]Y{3C  
Make it up! 不记前嫌! Xv^qVn4  
Watch you mouth. 注意言辞。 i/4>2y9/F4  
Any urgent thing? 有急事吗? tD)J*]G  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ga+dt  
Don't over do it. 别太过分了。 ux4POO3C|  
Can you dig it? 你搞明白了吗? i_%_x*  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 y N-9[P8C  
You want a bet? 你想打赌吗? N6:`/f+A>T  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 1+s;FJ2}  
Who wants? 谁稀罕? K"MX!  
December heartbeat. 黄昏恋。 y6a3t G  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 0H:X3y+  
Cheap skate! 小气鬼! WsB?C&>x  
Go to hell! **吧! 4Nsp<Kn>  
Come seat here. 来这边坐。 *EH~_F  
Good luck! 祝你好运! 1qA;/-Zr<o  
Gild the lily. 画蛇添足。 {IjR^J=k  
Make it. 达到目的,获得成功。 ]/v[8dS(l  
I'll be seeing you. 再见。 ygcm|PrS  
He has an ax to grind. 他另有企图。 JZ x[W&]zT  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? upmx $H>  
It is raining. 要下雨了。 &D<yX~  
Can I have this. 可以给我这个吗? y9ZvV0  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 !a\^Sk /  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 75lA%| *X  
Is that so? 是这样吗? N!}f}oF  
Don't get loaded. 别喝醉了。 B+`g> h  
Stay away from him. 别*近他。 CU0YIL  
Don't get high hat. 别摆架子。  ob]w;"  
Right over there. 就在那里。 XCQs2CHt  
Doggy bag. 打包袋。 h*\%vr  
That rings a bell. 听起来耳熟。 E1 2uZ$X  
Sleeping on both ears. 睡的香。 8s@3hXD&  
Play hooky. 旷工、旷课。 >t+P(*u  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 nw<uyaU-t  
It's up in the air. 尚未确定。 [a(#1  
Side dish. 配菜。 xmoxZW:  
I am all ears. 我洗耳恭听。 :3 mh@[V  
Get cold feet. 害怕做某事。 +}AI@+  
Good for you! 好得很! pb,d'z\S  
Go ahead. 继续。 ]SEZaT  
Help me out. 帮帮我。 sI2^Qp@O1  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Ewz!O`  
Lose head. 丧失理智。 %hP^%'G  
Talk truly. 有话直说。 HzsdHH(J  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 .%-8 t{dt  
Do you have straw? 你有吸管吗? c+ie8Q!  
You bet! 一定,当然! X?Q4}Y  
That is a boy! 太好了,好极了! h";L  
It's up to you. 由你决定。 53 h0UL  
The line is engaged. 占线。 ca9X19NG  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ckn(`I  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 {!`6zBsP  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 HzJz+ x:  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ]?4hyN   
Get an eyeful. 看个够。 8@R|Km5h  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Fr-SvsNFB  
Shoot the breeze. 闲谈。 7tp36TE  
Tell me when! 随时奉陪! l[J8!u2Xp  
It is a small world! 世界真是小! P+}h$ _x  
Not at all. 根本就不(用)。 zt%Mx>V@  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 WIGi51yC.x  
Wait and see. 等着瞧。 Z_NCD`i;  
Why so blue? 怎么垂头丧气? =_^X3z0  
What brought you here? 什么风把你吹来了? * y,v}-  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! *^`Vz?g<  
Leave me alone. 别理我。 pj(,Zd[47  
Chin up. 不气 ,振作些。 `]aeI'[}R  
You never know. 世事难料。 rm_Nn8p,  
High jack! 举起手来(抢劫)! @4#vm@Yf_  
Why die she marry a man old enough to be her father? &^nGtW%a 9  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? mE[y SrV  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 2g<Xtt7+o  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 jEwIn1  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 !r-F>!~  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 2mU.7!g)  
I'm bored to death. 我无聊死了。 7>RY/O;Z,  
Bottoms up! 干杯! rN>R|].  
Daring! 亲爱的! *zLMpL_  
Here we are! 我们到了! 5r0YA IJ  
I lost my way. 我迷路了。 qQa}wcU'9p  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 :6dxtl/{b:  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 y{Q {'De  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 I1J-)R+  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 AZ<= o  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 PvL[e"p  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ^zr`;cJ+c  
I swear by the god. 我对天发誓。 Y/oHu@ _  
Nothing tricky. 别耍花招。 +C)~bb*  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 fqd^9wl>P6  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. lq uLT6]  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 A}!J$V:w]  
None of you keyhole. 不准偷看。 .\mj4*?/  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 (<lhn  
When are you leaving? 你什么时候走? E-FUlOG&  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 A@'OJRc  
Don't get me wrong. 别误会我。 $~kA B8z  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 W*G<X.Hf  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? QGz|*]  
What is you major? 你学什么专业? g)B]FH1  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 |y*c9  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 u? EN  
It is a deal! 一言为定! F"kAkX>3}  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 rM SZ"  
Dinner is on me. 晚饭我请。 SX#&5Ka/  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ^rz_f{c]-  
Not precisely! 不见得,不一定! C# pjmT_  
That is unfair. 这不公平! /_.|E]  
We have no way out. 我们没办法。 IGgL7^MF  
That is great! 太棒了! )5H?Vh>36  
You are welcome! 别客气! Fzcwy V   
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 }0 ?3:A  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 iDD$pd,e\  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 x~sBzTa  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 CGFDqCNr-  
It is of high quality. 它质量上乘。 iRBfx  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 +,l-Nz  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 'fW-Y!k%  
He pushes his luck. 他太贪心了。 L50n8s  
Break the rules. 违反规则。 mZBo~(}  
How big of you! 你真棒! ig"L\ C"T  
Poor thing! 真可怜! tX[WH\(xI  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! l"]V6!-U  
Blast! **! 1Ws9WU  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! H*6W q  
Get out of here! 滚出去! R-14=|7a-  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 #;S*V"  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ~G w*r\\+  
Dead end. 死胡同。 3XKf!P  
Take a seat! 请坐! 1mJ Hued=6  
Here ye! 说得对! ipz5H*  
You ask for it! 活该! !~Z"9(v'C  
You don't say! 真想不到! ,//S`j$S  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. f mGc^d|=  
6B-16  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五