thousand times no! 绝对办不到! nRX<$OzTV
Don't mention it. 没关系,别客气。 ~IQjQz?
Who knows! 天晓得! H-X5A\\5
It is not a big deal! 没什么了不起! WFqOVI*l
How come… 怎么回事,怎么搞的。 A 7|x|mW
Easy does it. 慢慢来。 (ijO|%?
Don't push me. 别逼我。 MUN:}S
Come on! 快点,振作起来! =3,Sjme
Have a good of it.玩的很高兴。 *S Z]xrs
It is urgent. 有急事。 C{ Z*5)
What is the fuss? 吵什么? (hv}K*c{
Still up? 还没睡呀? W`n_m&Y\
It doesn't make any differences. 没关系。 .=c@ps
Don't let me down. 别让我失望。 ^4saB+qm
God works. 上帝的安排。 ZQ[s:
Don't take ill of me. 别生我气。 qEkhgJqk
Hope so. 希望如此。 Ac[;S!R
Go down to business. 言归正传。 2"Y=*s
None of my business. 不关我事。 1fF\k#BE-%
It doesn't work. 不管用。 ;{n*F=%uC
I'm not going. 我不去了。 rmI@ #'
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 0XL[4[LdA
I don't care. 我不在乎。 q93V'[)F
Not so bad. 不错。 i{J[;rV9
No way! 不可能! $,T3vX]<
Don't flatter me. 过奖了。 ?/p."N:]H
Your are welcome. 你太客气了。 Z \-
It is a long story. 一言难尽。 %g4)f9>
Between us. 你知,我知。 Q?9eu%G6I
Big mouth! 多嘴驴! _&xkj8O
Sure thin! 當然! fAvB!e
I''m going to go. 我這就去。 HlX7A1i/
Never mind. 不要緊。 ACgWT
Can-do. 能人。 &0-Pl.M
Close-up. 特寫鏡頭。 H{Na'_sL
Drop it! 停止! \z2d=E
Bottle it! 閉嘴! dBW#PRg
Don''t play possum! 別裝蒜! ['0^gN$:e
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 IRI<no
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 c;R.rV<
Break the rules. ?#96;反規則。 uYc&Q$U
How big of you! 你真棒! Zo,]Dx
Poor thing! 真可憐! a+\s 0Qo<
Nuts! 呸;胡說;混蛋 l02aXxT)]
Make it up! 不记前嫌! P$G|o|h
Watch you mouth. 注意言辞。 Mz6|#P}.s
Any urgent thing? 有急事吗? Z?w=-
How about eating out? 外面吃饭怎样? +T7FG_
Don't over do it. 别太过分了。 89A04HX
Can you dig it? 你搞明白了吗? Szlww
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ] m^ECA$
You want a bet? 你想打赌吗? .MRLAG
What if I go for you? 我替你去怎么样? sF#t{x/sW
Who wants? 谁稀罕? It^_?oiK
December heartbeat. 黄昏恋。 F=kiYa}
Follow my nose. 凭直觉做某事。 sZU
Ao&
Cheap skate! 小气鬼! tLx8}@X"
Go to hell! **吧! ]}AyDy6C
Come seat here. 来这边坐。 v8A{q
Good luck! 祝你好运! DAd$u1
Gild the lily. 画蛇添足。 9,
792b
Make it. 达到目的,获得成功。 11yS2D
I'll be seeing you. 再见。 u+8?'ZT,
He has an ax to grind. 他另有企图。 g|4v>5Y
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Al]z=
It is raining. 要下雨了。 k:zGv
Can I have this. 可以给我这个吗? :.\h.H;
I might hear a pin drop. 非常寂静。 XpOQBXbt
Why are you so sure? 怎么这样肯定? TUVqQ\oF:
Is that so? 是这样吗? s-xby~
Don't get loaded. 别喝醉了。 VnMiZAHR
Stay away from him. 别*近他。 kc:2ID&
Don't get high hat. 别摆架子。 &oiBMk`*
Right over there. 就在那里。 HC ?XNR&
Doggy bag. 打包袋。 2O9OEZdKB
That rings a bell. 听起来耳熟。 i{ /nHrN
Sleeping on both ears. 睡的香。 woK?td|/
Play hooky. 旷工、旷课。 HLM"dmI
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 = G3A}
It's up in the air. 尚未确定。 y|Zj
M
Side dish. 配菜。 9L9mi<,
I am all ears. 我洗耳恭听。 <i1P ~
Get cold feet. 害怕做某事。 q0
8
Good for you! 好得很! $d7{ q3K&1
Go ahead. 继续。 S8Yh>j8-
Help me out. 帮帮我。 r.zJ/Tk
Let's bag it. 先把它搁一边。 +UP?M4g
Lose head. 丧失理智。 \t@|-`
Talk truly. 有话直说。 T?FR@.
Rm
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Rd*/J~TK
Do you have straw? 你有吸管吗? "mkTCR^]e
You bet! 一定,当然! Cqk6I gw
That is a boy! 太好了,好极了! LIHf]+
It's up to you. 由你决定。 %5H>tG`]
The line is engaged. 占线。 L"!BN/i_
My hands are full right now. 我现在很忙。 Q /\Hc
Don't make up a story. 不要捏造事实。 K?+Rq
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 _qqJ>E<0
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 \7,'o] >M-
Get an eyeful. 看个够。 v|mZcAz
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 6e;.}i
Shoot the breeze. 闲谈。 \<A@Nf"
Tell me when! 随时奉陪! |4a#O8d
It is a small world! 世界真是小! zHCz[jlrMq
Not at all. 根本就不(用)。 U=bZy,FT$
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 I^6zUVH
Wait and see. 等着瞧。 Q}jl1dIq
Why so blue? 怎么垂头丧气? ?2b9N ~
What brought you here? 什么风把你吹来了? wA}+E)x/C
Hang on! 抓紧(别挂电话)! .oo>NS
Leave me alone. 别理我。 !xK`:[B
Chin up. 不气 ,振作些。 e: :H1V
You never know. 世事难料。 Nm=W?i
High jack! 举起手来(抢劫)! nEm+cHHo?
Why die she marry a man old enough to be her father? 1{V* (=Tp
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? xTL"%'|
I stay at home a lot. 我多半在家里。 C zvi':
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 WChJ
<[]W
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 D*j\gI
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 `p%&c%*A
I'm bored to death. 我无聊死了。 $Mp#tH28
Bottoms up! 干杯! izi=`;=D^
Daring! 亲爱的! zKk2>.
Here we are! 我们到了! ABp/uJI)
I lost my way. 我迷路了。 5<ycF_
She is still mad at me. 她还在生我的气。 u|D_"q~+6
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 s0"1W"7vh
Hit the ceiling. 大发雷霆。 !(Y23w*
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 f"5vpU^5*
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 [nlW}1)46
I'm dying to see you. 我很想见你。 QY<2i-A
I swear by the god. 我对天发誓。 `D%bZ%25c
Nothing tricky. 别耍花招。 lU.@! rGbw
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 6^.<