社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5588阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! POCFT0R}  
Don't mention it. 没关系,别客气。 (6S f#M  
Who knows! 天晓得! a,U@ !}K  
It is not a big deal! 没什么了不起! K;_.WzWD=  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Obm@2;^g6  
Easy does it. 慢慢来。 U<lCK!85[  
Don't push me. 别逼我。 m+/-SG  
Come on! 快点,振作起来! (G:K?o)  
Have a good of it.玩的很高兴。 8FY/57.W  
It is urgent. 有急事。 OY/sCx+c  
What is the fuss? 吵什么? L?5OWVX!v  
Still up? 还没睡呀? YOHYXhc{S  
It doesn't make any differences. 没关系。 LYY|8)Nj2"  
Don't let me down. 别让我失望。 =w&<LJPJ  
God works. 上帝的安排。 C4ut!I #  
Don't take ill of me. 别生我气。 y~N,=5>j  
Hope so. 希望如此。 K?o}B  
Go down to business. 言归正传。 4x JOPu  
None of my business. 不关我事。 C^x+'. ^N  
It doesn't work. 不管用。 g)Byd\DS  
I'm not going. 我不去了。 +T@a/(Gl  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? `kP (2b  
I don't care. 我不在乎。 =7c1l77z  
Not so bad. 不错。 : *Nvy={c  
No way! 不可能! hA81(JWG  
Don't flatter me. 过奖了。 ToHCS/J59  
Your are welcome. 你太客气了。 wGC)gW  
It is a long story. 一言难尽。 kGZ_/"iuO  
Between us. 你知,我知。 (]mh}=:KDg  
Big mouth! 多嘴驴! *0,?QS-a  
Sure thin! 當然! B R-(@  
I''m going to go. 我這就去。 )2 P4EEs[  
Never mind. 不要緊。 6QOdd 6_d  
Can-do. 能人。 y'<juaw  
Close-up. 特寫鏡頭。 $I7/FZP  
Drop it! 停止! 3 T3p[q4  
Bottle it! 閉嘴! YJ`[$0mam  
Don''t play possum! 別裝蒜! ( |1 $zF+  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 5M{ DJ/q  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 fr0iEO_  
Break the rules. ?#96;反規則。 eiF!yk?2  
How big of you! 你真棒! *eO@<j?  
Poor thing! 真可憐! &!{wbm@  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Gd~Xvw,u  
Make it up! 不记前嫌! U$`)|/8  
Watch you mouth. 注意言辞。 >_biiW~x:  
Any urgent thing? 有急事吗? qK4E:dD  
How about eating out? 外面吃饭怎样? %8T:rS  
Don't over do it. 别太过分了。 {da Nw>TH  
Can you dig it? 你搞明白了吗? h !~u9  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 O]n"aAu@  
You want a bet? 你想打赌吗? e_wz8]K)n  
What if I go for you? 我替你去怎么样? }V3p <  
Who wants? 谁稀罕? Qj? G KO  
December heartbeat. 黄昏恋。 IA|V^Wmt;  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 pX]*&[X?  
Cheap skate! 小气鬼! {37DrSOa  
Go to hell! **吧!  S< <xlW  
Come seat here. 来这边坐。 |*N.SS  
Good luck! 祝你好运! OjCT*qyU<  
Gild the lily. 画蛇添足。 +SmcZ^\OZ  
Make it. 达到目的,获得成功。 byv(:xk|'e  
I'll be seeing you. 再见。 HlB'yOHv!  
He has an ax to grind. 他另有企图。 HB$*xS1  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? >,`/ z  
It is raining. 要下雨了。 Tv0|e'^  
Can I have this. 可以给我这个吗? z+1#p.F$@  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 'A,&9E{%1  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? R.R(|!w>  
Is that so? 是这样吗? fz W%(.tc\  
Don't get loaded. 别喝醉了。 2FO.!m  
Stay away from him. 别*近他。 _1c'~;  
Don't get high hat. 别摆架子。 u!%]?MSc  
Right over there. 就在那里。 I'o9.B8%#  
Doggy bag. 打包袋。 ? kew[oZ  
That rings a bell. 听起来耳熟。 6-#f1D 6  
Sleeping on both ears. 睡的香。 qoMYiF}/e  
Play hooky. 旷工、旷课。 DFs J}` $  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 uKqN  
It's up in the air. 尚未确定。 B:tST(  
Side dish. 配菜。 I C9:&C[  
I am all ears. 我洗耳恭听。 B7TA:K  
Get cold feet. 害怕做某事。 2C %{A  
Good for you! 好得很! f{lg{gA(  
Go ahead. 继续。 RC8{QgaI  
Help me out. 帮帮我。 2|o6~m<pE  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Um\Nd#=:  
Lose head. 丧失理智。 GljxYH"]#  
Talk truly. 有话直说。 0K, *FdA  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 0z."6 r  
Do you have straw? 你有吸管吗? >.PLD} zE_  
You bet! 一定,当然! H!&]Di1Eh  
That is a boy! 太好了,好极了! TeQWrm s  
It's up to you. 由你决定。 BpCzmU  
The line is engaged. 占线。 PDX^MYoN  
My hands are full right now. 我现在很忙。 O!sZMGF$p  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ]?^m;~MQZ  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 (]>c8;o#b  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 6Pl$DSu  
Get an eyeful. 看个够。 'M+iVF6  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 !1dCk/D&)8  
Shoot the breeze. 闲谈。 =4yME  
Tell me when! 随时奉陪! lMp)T**  
It is a small world! 世界真是小! -<}_K,Ky`  
Not at all. 根本就不(用)。 :n>m">4  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 XN]kNJX  
Wait and see. 等着瞧。 Og%qv Bj 6  
Why so blue? 怎么垂头丧气? K|Std)6  
What brought you here? 什么风把你吹来了? /wI$}X5o~  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! p0uQ>[NV0  
Leave me alone. 别理我。 0<Px 2/  
Chin up. 不气 ,振作些。 @g""*T1:$  
You never know. 世事难料。 v%V$@MF  
High jack! 举起手来(抢劫)! ^o|igyS9  
Why die she marry a man old enough to be her father? ,g{`M]Ov  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? TH)gW  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 G F,/<R#  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 G[6V=G  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ?`,UW;Br6  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 iO3@2J  
I'm bored to death. 我无聊死了。 Tm[IOuhM'?  
Bottoms up! 干杯! X'ryfa1|  
Daring! 亲爱的! c^UG}:Y  
Here we are! 我们到了! BG~h9.c  
I lost my way. 我迷路了。 uFb&WIo1  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 _i:yI-jA  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 O~-#>a  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 j,Qp*b#Qo  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 8@Xq ,J  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 KCDEMs}}zM  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ar=uDb;  
I swear by the god. 我对天发誓。 Kw&J< H  
Nothing tricky. 别耍花招。 'wLQ9o%=p|  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 "m _wYX  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. +QuaQ% lA  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 P$Xig  
None of you keyhole. 不准偷看。 k%/Z.4vQG  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 qWtvo';3  
When are you leaving? 你什么时候走? 5>"$95D  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 xgL*O>l)  
Don't get me wrong. 别误会我。 @1gX>!  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 U9IN#;W  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? Cz Jze  
What is you major? 你学什么专业? me$ 7\B;wy  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 :^1 Xfc"  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 jUZ84Gm{  
It is a deal! 一言为定!  _*9eAeJ  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 XJC|6"n  
Dinner is on me. 晚饭我请。 PR{?l  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 d"Hh9O}6  
Not precisely! 不见得,不一定! U8?QyG 2A  
That is unfair. 这不公平! 6jiVz%`=Z  
We have no way out. 我们没办法。 8"LvkN/v^  
That is great! 太棒了! :u`  
You are welcome! 别客气! \$V~kgQ0  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 z(aei(U=  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 y0M^oLx  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 b(I-0<  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 :U0z;  
It is of high quality. 它质量上乘。 eFp4MD8?  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 %w=*4!NWb  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 41^+T<+  
He pushes his luck. 他太贪心了。 7<mY{!2iF?  
Break the rules. 违反规则。 h:<p EL  
How big of you! 你真棒! !BP/#  
Poor thing! 真可怜! "D2 `=D!+  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ,*Tf9=z  
Blast! **! .4Jea#M&x  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! `Ou\:Iz0u  
Get out of here! 滚出去! M8ZpNa  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 \e T0d<  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 U{} bx  
Dead end. 死胡同。 9h<];  
Take a seat! 请坐! fl!8\4  
Here ye! 说得对! g[0b>r7   
You ask for it! 活该! ib0M$Y1tIS  
You don't say! 真想不到! - {>JF  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. M^AwOR7<  
>u ,Ac:  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八