社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4468阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! fuv{2[N V  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Ui (nMEon  
Who knows! 天晓得! d7[^p N  
It is not a big deal! 没什么了不起! 1G5AL2  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 G$V=\60a-  
Easy does it. 慢慢来。 `x#S. b  
Don't push me. 别逼我。 .24z+|j  
Come on! 快点,振作起来! 0RMW>v/7kL  
Have a good of it.玩的很高兴。 hk:>*B}  
It is urgent. 有急事。 I[ \7Bf  
What is the fuss? 吵什么? uGb+ *tD  
Still up? 还没睡呀? d4  \  
It doesn't make any differences. 没关系。 U'(zKqC   
Don't let me down. 别让我失望。 H@G$K@L  
God works. 上帝的安排。 *8?2+ )5"  
Don't take ill of me. 别生我气。 L@s6u +uu  
Hope so. 希望如此。 w)zJ $l  
Go down to business. 言归正传。 LOcZadr  
None of my business. 不关我事。 !37I2*+4  
It doesn't work. 不管用。 0 3v&k  
I'm not going. 我不去了。 Qc&Y|]p"  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? yTg|L9  
I don't care. 我不在乎。 SsW<,T  
Not so bad. 不错。 Aipm=C8  
No way! 不可能! cxSHSv 1;  
Don't flatter me. 过奖了。 {\0V$#q   
Your are welcome. 你太客气了。 {m~)~/z?  
It is a long story. 一言难尽。 #2ta8m),  
Between us. 你知,我知。 MooH`2Fd  
Big mouth! 多嘴驴! ;#9?3O s  
Sure thin! 當然! fv+ET:T%  
I''m going to go. 我這就去。 YCltS!k  
Never mind. 不要緊。 v"ORn5  
Can-do. 能人。 n:/!{.  
Close-up. 特寫鏡頭。 NWFh<  
Drop it! 停止! =KOi#;1  
Bottle it! 閉嘴! hIV]ZYbH  
Don''t play possum! 別裝蒜! 6JZ>&HA  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 E9j<+Ik  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 8CUtY9.  
Break the rules. ?#96;反規則。 Gkem_Z  
How big of you! 你真棒! /kK*%TP  
Poor thing! 真可憐! /tj]^QspS  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 \}=T4w-e  
Make it up! 不记前嫌! W@r<4?Oat  
Watch you mouth. 注意言辞。 dX)a D $m  
Any urgent thing? 有急事吗? &(Fm@ksh\  
How about eating out? 外面吃饭怎样? p@f #fs  
Don't over do it. 别太过分了。 Vlz\n  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Lg!E  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 3\j`g  
You want a bet? 你想打赌吗? 4Xa] yA =  
What if I go for you? 我替你去怎么样? :FS5BT$=  
Who wants? 谁稀罕? bk<Rp84vL  
December heartbeat. 黄昏恋。 b<~8\\ &  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ^`id/  
Cheap skate! 小气鬼! erUK; +2g  
Go to hell! **吧! 3c6e$/  
Come seat here. 来这边坐。 U?f-/@fc  
Good luck! 祝你好运! 83Rs1}*  
Gild the lily. 画蛇添足。 {c_bNYoE  
Make it. 达到目的,获得成功。 |"9&F  
I'll be seeing you. 再见。 7\98E&  
He has an ax to grind. 他另有企图。 _d3Z~cH  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 6}N`YOJ.  
It is raining. 要下雨了。 L5 `k3ap|  
Can I have this. 可以给我这个吗? \&kj#)JYA  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 M KW~rrR  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? WFahb3kx  
Is that so? 是这样吗? gdTW ~b  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ]R)wBug  
Stay away from him. 别*近他。 8=L"rekV_  
Don't get high hat. 别摆架子。 {v]L|e%{  
Right over there. 就在那里。 $ eI cCLF  
Doggy bag. 打包袋。 81y<Uz 6  
That rings a bell. 听起来耳熟。 0{ mm%@o  
Sleeping on both ears. 睡的香。 X/:V{2  
Play hooky. 旷工、旷课。 &}e>JgBe0  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ,NZllnW  
It's up in the air. 尚未确定。 ~8nR3ki  
Side dish. 配菜。 EIQ3vOq6  
I am all ears. 我洗耳恭听。 fiWN^sTM  
Get cold feet. 害怕做某事。 TIiYic!_~  
Good for you! 好得很! \MRd4vufv  
Go ahead. 继续。 oc] C+l  
Help me out. 帮帮我。 v"yu7tZ3N  
Let's bag it. 先把它搁一边。 B2]52Fg-"  
Lose head. 丧失理智。 V{oFig 6  
Talk truly. 有话直说。 zCo$YP#5_  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 bLG7{qp  
Do you have straw? 你有吸管吗? _h ^.`Tz,  
You bet! 一定,当然! /+%aSPQ  
That is a boy! 太好了,好极了! ,}'8. f  
It's up to you. 由你决定。 oH0g>E;  
The line is engaged. 占线。 QK6_dIvDz  
My hands are full right now. 我现在很忙。 q1u$Sm  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 4w ,&#L  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 w%qnH e9  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 X:Wd%CHP  
Get an eyeful. 看个够。 Yh1nXkA!V  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Q<AOc\oO  
Shoot the breeze. 闲谈。 KO8{eT9d  
Tell me when! 随时奉陪! co8R-AB  
It is a small world! 世界真是小! P!f0&W  
Not at all. 根本就不(用)。 SzB<PP2  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 'J} ?'{.  
Wait and see. 等着瞧。 td%J.&K_*'  
Why so blue? 怎么垂头丧气? Pd&KAu|<`  
What brought you here? 什么风把你吹来了? )-5eIy  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Q ]TZyk  
Leave me alone. 别理我。 tKUW  
Chin up. 不气 ,振作些。 | 8mWR=9fs  
You never know. 世事难料。 akr2Os  
High jack! 举起手来(抢劫)! :]F66dh+  
Why die she marry a man old enough to be her father? WcSvw  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? \K\eq>@6  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 R7(XDX=[ s  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 f4.jWBF  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 "$(D7yFO  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 D6@ c|O{Q  
I'm bored to death. 我无聊死了。 pJ8F+`*  
Bottoms up! 干杯!  \8C<nh  
Daring! 亲爱的! #n+u>x.O  
Here we are! 我们到了! ui)mYR[8X  
I lost my way. 我迷路了。 l#v52  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 z{ eZsh b  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 D>{`I'  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 J#Y0R"fo  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 SPlt=*C#_  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 dF51_Kk  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ~;$QSO\2h  
I swear by the god. 我对天发誓。 7P3/Ky@6  
Nothing tricky. 别耍花招。 ,^e2ma|z  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 b(|&e  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. HN`qMGW^  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。  q%d'pF  
None of you keyhole. 不准偷看。 ?m~1b_@A{  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 08jk~$%  
When are you leaving? 你什么时候走? P^F3,'N  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 \e4AxLP  
Don't get me wrong. 别误会我。 Ng;?hTw  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ~Sb)i f  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? g#74c'+  
What is you major? 你学什么专业? [7 PC\  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 6 M:?W"  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 1SS1P0Ur  
It is a deal! 一言为定! WxYEu +_  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 S+.>{0!S"  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ^`lDw  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Ig!0 A}f  
Not precisely! 不见得,不一定! zMpvS rc  
That is unfair. 这不公平! a_+3, fP  
We have no way out. 我们没办法。 rZ(#t{]=!  
That is great! 太棒了! .zdaY, U  
You are welcome! 别客气! hx@@[sKF7  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 3HuocwWbz  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Jf= V<  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 u8JH~b  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 |)>+& xk  
It is of high quality. 它质量上乘。 u =L Dfn  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 rlh:| #GTJ  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 iTdamu`L  
He pushes his luck. 他太贪心了。 kw z6SObQ  
Break the rules. 违反规则。 mgH~GKf^  
How big of you! 你真棒! T$0)un  
Poor thing! 真可怜! ;|XX^  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! MXl_{8  
Blast! **! fCNQUK{Gs5  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙!  $L uU  
Get out of here! 滚出去! khR[8j..  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 .53 M!  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 jcJ@A0]  
Dead end. 死胡同。 a8)2I~j  
Take a seat! 请坐! ]Zh$9YK  
Here ye! 说得对! M __S)  
You ask for it! 活该! ?QKD YH(  
You don't say! 真想不到! w6> P[oW  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. v9@_ DlV\  
F(/<ADx  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五