社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3916阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! I 8z G~L%"  
Don't mention it. 没关系,别客气。 u-:Ic.ZV  
Who knows! 天晓得! '3Q3lM'lh  
It is not a big deal! 没什么了不起! R\O.e  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 x+7*ADKb  
Easy does it. 慢慢来。 l'"'o~MC  
Don't push me. 别逼我。 v0LGdX)/Y  
Come on! 快点,振作起来!  prrT:Y  
Have a good of it.玩的很高兴。 G3a7`CD  
It is urgent. 有急事。 wxdyF&U n  
What is the fuss? 吵什么? :kG)sw7  
Still up? 还没睡呀? x-;`-Uo%  
It doesn't make any differences. 没关系。 3i=Iu0  
Don't let me down. 别让我失望。 |8U;m:AS  
God works. 上帝的安排。 B<,YPS8w  
Don't take ill of me. 别生我气。 N'?u1P4G  
Hope so. 希望如此。 d1G8*YO@  
Go down to business. 言归正传。 H M:r0_  
None of my business. 不关我事。 T1bd:mC}n  
It doesn't work. 不管用。 kO_5|6  
I'm not going. 我不去了。 L l}yJ#3,  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? K 1W].(-@4  
I don't care. 我不在乎。 KY.ZT2k  
Not so bad. 不错。 76@qHTh }  
No way! 不可能! H=~9CJ+tc  
Don't flatter me. 过奖了。 (MLhaux-  
Your are welcome. 你太客气了。 +@:L|uFU  
It is a long story. 一言难尽。 OfZN|S+~W  
Between us. 你知,我知。 -6C +LbV  
Big mouth! 多嘴驴! r,NgG!zq<  
Sure thin! 當然! \TbVS8e^  
I''m going to go. 我這就去。 )(TAT<  
Never mind. 不要緊。 G;1?<3   
Can-do. 能人。 S v`qB'e2  
Close-up. 特寫鏡頭。 MbA\pG'T  
Drop it! 停止! 4 b,N8  
Bottle it! 閉嘴! {x@|VuL=  
Don''t play possum! 別裝蒜! @R q}nq=k  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 NX,-;v  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 /nQ`&q  
Break the rules. ?#96;反規則。 s([dGD$i  
How big of you! 你真棒! RE"^ )-  
Poor thing! 真可憐! (.23rVvnT@  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 j.|U=)E  
Make it up! 不记前嫌! ,D=fFpn  
Watch you mouth. 注意言辞。 caq} &A]C  
Any urgent thing? 有急事吗? tef^ShF]  
How about eating out? 外面吃饭怎样? QG3&p<  
Don't over do it. 别太过分了。 !mnUdR|>(  
Can you dig it? 你搞明白了吗? D1T@R)j  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 #b)e4vwCq  
You want a bet? 你想打赌吗? 7~UR!T9  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 'i|rj W(  
Who wants? 谁稀罕? }NCL>l;q  
December heartbeat. 黄昏恋。 >)**khuP7  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 lpm JLH.F  
Cheap skate! 小气鬼! iiC!|`k"  
Go to hell! **吧! U[\Vj_?(I  
Come seat here. 来这边坐。 TqAPAHg  
Good luck! 祝你好运! {/8Q)2*>0  
Gild the lily. 画蛇添足。 @g-Tk  
Make it. 达到目的,获得成功。 diT=x52  
I'll be seeing you. 再见。 QlZ@ To  
He has an ax to grind. 他另有企图。 <L0#O(L  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ajH"Jy3A  
It is raining. 要下雨了。 ccJM>9  
Can I have this. 可以给我这个吗? 04@cLDX8uB  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 RHY4P4B<v>  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? EqB)sK/3  
Is that so? 是这样吗? N{Qxq>6 G  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ,xsH|xW  
Stay away from him. 别*近他。 nE W31 8  
Don't get high hat. 别摆架子。 sRhKlUJG  
Right over there. 就在那里。 *_-'/i  
Doggy bag. 打包袋。 j`>^1Q  
That rings a bell. 听起来耳熟。 !CY&{LEYn0  
Sleeping on both ears. 睡的香。 [iS$JG-  
Play hooky. 旷工、旷课。 iCQ>@P]nE  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 7jG(<!,  
It's up in the air. 尚未确定。 ROb\Rx m  
Side dish. 配菜。 19U]2D/z  
I am all ears. 我洗耳恭听。 !{%:qQiA  
Get cold feet. 害怕做某事。 $jzFc!rs  
Good for you! 好得很! hZ$t$3  
Go ahead. 继续。 dp5cDF}l  
Help me out. 帮帮我。 ku&k'V  
Let's bag it. 先把它搁一边。 `` K#}3  
Lose head. 丧失理智。 Xyx"A(v^l  
Talk truly. 有话直说。 ~Ci{3j :]  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 iz[gHB  
Do you have straw? 你有吸管吗? MgMD\  
You bet! 一定,当然! lS5ny  
That is a boy! 太好了,好极了! <i. a pBH  
It's up to you. 由你决定。 {S.>BXX  
The line is engaged. 占线。 V"KS[>>f  
My hands are full right now. 我现在很忙。 :#t*K6dz  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 *%FA:Y  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 y/_XgPfWU  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 S ZU \i*  
Get an eyeful. 看个够。 A*yi"{FLi  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ;{Ux_JEg  
Shoot the breeze. 闲谈。 Kq6jw/T  
Tell me when! 随时奉陪! mI1H!  
It is a small world! 世界真是小! p*3; hGp6  
Not at all. 根本就不(用)。 Sv[5NZn0&  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 &(pjqV  
Wait and see. 等着瞧。 Lxl_"k G  
Why so blue? 怎么垂头丧气? I:j3sy  
What brought you here? 什么风把你吹来了? pox, Im  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! eVh - _  
Leave me alone. 别理我。 _=XX~^I,  
Chin up. 不气 ,振作些。 ~l E _L1-c  
You never know. 世事难料。 Ri*3ySyb  
High jack! 举起手来(抢劫)! )7cb6jCU  
Why die she marry a man old enough to be her father? _.)eL3OF  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? )6X.Nfkb^k  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 -7qIToO.  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 fz_nsVD  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。  ZI>km?w  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 v $({C  
I'm bored to death. 我无聊死了。 KA s1(oG  
Bottoms up! 干杯! \3YO<E!t  
Daring! 亲爱的! (g!p>m!Z  
Here we are! 我们到了! UK[v6".^h  
I lost my way. 我迷路了。 J5M+FwZq  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ?\=/$Gt  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 `C E^2  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 J>vMo@  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 <'U]`L p  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Qx3eLfm  
I'm dying to see you. 我很想见你。 \%jVg\4 '  
I swear by the god. 我对天发誓。 , \)a_@@k  
Nothing tricky. 别耍花招。 +>f<EPGn  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Q 9F)  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. W&Y"K)`  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 VyLH"cCv  
None of you keyhole. 不准偷看。 eDKxn8+(H  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 [#^#+ |{\  
When are you leaving? 你什么时候走? I27,mS+]  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 F =a+z/xKT  
Don't get me wrong. 别误会我。 &dB-r&4;+  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 %q 3$|>  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? !RvRGRSyF  
What is you major? 你学什么专业? lEjwgk {  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 /! ajsn  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 CB\{!  
It is a deal! 一言为定! z`@^5_  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 7E$&2U^Js  
Dinner is on me. 晚饭我请。 iP@6hG`:  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 iPG0o %  
Not precisely! 不见得,不一定! *~XA'Vw!  
That is unfair. 这不公平! YvL?j  
We have no way out. 我们没办法。 Y$>-%KcKeI  
That is great! 太棒了! bzpFbfb  
You are welcome! 别客气! m!n/U-^  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 W~n.Xeu{C  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 )$GIN/i  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 5N$E()m$  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 yBpk$  
It is of high quality. 它质量上乘。 eU+ {*YJg  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 4vnUN  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 f>jwN@(  
He pushes his luck. 他太贪心了。 +|cI:|H>  
Break the rules. 违反规则。 >TL^>D  
How big of you! 你真棒! b&) 5:&MI  
Poor thing! 真可怜! d50Vtm\  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! XKOUQc4!R  
Blast! **! vT^Sk;E  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! Sb2v_o  
Get out of here! 滚出去! w0m^ &,;#  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 @exey  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 oih5B<&f#  
Dead end. 死胡同。 dIwe g=x  
Take a seat! 请坐! t:~t@4j}  
Here ye! 说得对! UKd'+R]  
You ask for it! 活该! 2.uA|~qH  
You don't say! 真想不到! 1 k8x%5p  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. AIl4]F5I  
Z [Xa%~5>5  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五