社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5963阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! iy$]9Wf6=@  
Don't mention it. 没关系,别客气。 X*S|aNaLWW  
Who knows! 天晓得! !EpP-bq'*  
It is not a big deal! 没什么了不起! hCr7%`  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 o6vm(I%  
Easy does it. 慢慢来。 cE]tvL:g  
Don't push me. 别逼我。 PFEi=}Y@((  
Come on! 快点,振作起来! m?<C\&)6x  
Have a good of it.玩的很高兴。 {'d?vm!r  
It is urgent. 有急事。 1Ll@ ocE  
What is the fuss? 吵什么? `]tXQqD  
Still up? 还没睡呀? sF|<m)Kt{W  
It doesn't make any differences. 没关系。 ?c>j^}A/N  
Don't let me down. 别让我失望。 l'3NiIX  
God works. 上帝的安排。 ^vG*8,^S=8  
Don't take ill of me. 别生我气。 R )?8A\<E  
Hope so. 希望如此。 .4-;  
Go down to business. 言归正传。 Q3oVl^q  
None of my business. 不关我事。 %X[|7D-  
It doesn't work. 不管用。 evszfCH'J  
I'm not going. 我不去了。 w #1l)+  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? =euoSH D}  
I don't care. 我不在乎。 rvr Ok  
Not so bad. 不错。 \W1?Qc1]  
No way! 不可能! vhhsOga  
Don't flatter me. 过奖了。 r."Dc  
Your are welcome. 你太客气了。 ;TaT=%  
It is a long story. 一言难尽。 PeE'#&w n  
Between us. 你知,我知。 >Y{.)QS  
Big mouth! 多嘴驴! ] YQ*mvI]  
Sure thin! 當然! KZDB\T  
I''m going to go. 我這就去。 >#0yd7BST  
Never mind. 不要緊。 k# &y  
Can-do. 能人。 0c:CA>F  
Close-up. 特寫鏡頭。 pV>/ "K  
Drop it! 停止! o'D6lkf0  
Bottle it! 閉嘴! M%B]f2C  
Don''t play possum! 別裝蒜! t3bDi/m  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 -M[5K/[  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 wetkmd  
Break the rules. ?#96;反規則。 M}@^8  
How big of you! 你真棒! r}vI#;&  
Poor thing! 真可憐! l<qxr.X  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 B>~E6j7[Mp  
Make it up! 不记前嫌! x$M[/ID0  
Watch you mouth. 注意言辞。 q+LjWZ+O  
Any urgent thing? 有急事吗? |4-Ey! P  
How about eating out? 外面吃饭怎样? TWxMexiW  
Don't over do it. 别太过分了。 pGsVO5M?  
Can you dig it? 你搞明白了吗? GbZA3.J]yl  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 nre8 F  
You want a bet? 你想打赌吗? ?f&*mp  
What if I go for you? 我替你去怎么样? fh,Y#.V`  
Who wants? 谁稀罕? q .?D{[2  
December heartbeat. 黄昏恋。 w1s#8:  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ?mF-zA'4]  
Cheap skate! 小气鬼! JDMaLo  
Go to hell! **吧! <vbk@d  
Come seat here. 来这边坐。 I#9K/[  
Good luck! 祝你好运! orL7y&w(v:  
Gild the lily. 画蛇添足。 rg\|-_.es'  
Make it. 达到目的,获得成功。 \3Xt\1qN4  
I'll be seeing you. 再见。 iAXx`>}m  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Cf%)W:Q9  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 5Pv>`E2^  
It is raining. 要下雨了。 ~%sDQt\S  
Can I have this. 可以给我这个吗? 12k)Ek9  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Ya,>E@oc  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? tc# rL   
Is that so? 是这样吗? Wc+ e>*  
Don't get loaded. 别喝醉了。 %Cm4a49FNi  
Stay away from him. 别*近他。 6%fU}si,  
Don't get high hat. 别摆架子。 Lp{l& -uQ  
Right over there. 就在那里。 =>BT]WK>  
Doggy bag. 打包袋。 0eb`9yM  
That rings a bell. 听起来耳熟。 9]kWM]B)o  
Sleeping on both ears. 睡的香。 wdp 4-*  
Play hooky. 旷工、旷课。 sg9ZYWcL  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 O-:~6A  
It's up in the air. 尚未确定。 =I*"vwc?  
Side dish. 配菜。 cL`l1:j\}  
I am all ears. 我洗耳恭听。 7$b78wax  
Get cold feet. 害怕做某事。 1L^\TC  
Good for you! 好得很! WxIP~  
Go ahead. 继续。 ~omX(kPzK  
Help me out. 帮帮我。 dyg1.n#M}  
Let's bag it. 先把它搁一边。 PRf2@0ZV  
Lose head. 丧失理智。 "*TnkFTR  
Talk truly. 有话直说。 Na [bCt  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 !f"@pR6  
Do you have straw? 你有吸管吗? KqB(W ,$  
You bet! 一定,当然! @0t,vye  
That is a boy! 太好了,好极了! gKBcD\F  
It's up to you. 由你决定。 v bh\uv&  
The line is engaged. 占线。 LoNz 1KJL  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Tw|=;m  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 2uqdx'^"  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 o2Z# 5-  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 [?]s((A~B  
Get an eyeful. 看个够。 4xg%OH  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 x/5%a{~j2  
Shoot the breeze. 闲谈。 @'~v~3 $S  
Tell me when! 随时奉陪! .K:>`~<)  
It is a small world! 世界真是小! Vx?a&{3]-  
Not at all. 根本就不(用)。 l$.C40v  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 pGUrYik4  
Wait and see. 等着瞧。 ].` i`.T  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 1oodw!hW  
What brought you here? 什么风把你吹来了? b+3{ bE  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Jfo#IRC  
Leave me alone. 别理我。 dp-8,Seu  
Chin up. 不气 ,振作些。 {6v+ Dz>  
You never know. 世事难料。 YHg4WW$  
High jack! 举起手来(抢劫)! 3X%>xUI  
Why die she marry a man old enough to be her father? !=eui$]  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? F8/4PB8-  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 42X[Huy]  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 '6[0NuB  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 o'r?^ *W  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 D0tI  
I'm bored to death. 我无聊死了。 6|["!AUI  
Bottoms up! 干杯! ?v `0KF  
Daring! 亲爱的! :\gdQG  
Here we are! 我们到了! B-'Xk{  
I lost my way. 我迷路了。 YzsHec  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 \JN?3}_J  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ,Cde5A{K  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 I}$Y[Jve  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 U")bvUIL  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 <.+hV4,3  
I'm dying to see you. 我很想见你。 oTT/;~I  
I swear by the god. 我对天发誓。 O-5H7Kd-  
Nothing tricky. 别耍花招。 #tGW|F  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 y kwS-e  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. R\ <HR9r  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Ftu4 V*lD  
None of you keyhole. 不准偷看。 EL5gMs  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 h@@2vs2  
When are you leaving? 你什么时候走? ebp18_a|  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 " :@5|4qK  
Don't get me wrong. 别误会我。 WEOW6UV(  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ^4h/6^b0c  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? pa4zSl  
What is you major? 你学什么专业? [N'YFb3"O  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ENr\+{{%  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Nu<M~/  
It is a deal! 一言为定! MXq+aS{  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 OZB(4{vnyC  
Dinner is on me. 晚饭我请。 6"/cz~h  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 'UUIY$V[  
Not precisely! 不见得,不一定! oGu-:X=`9  
That is unfair. 这不公平! 48Vmz  
We have no way out. 我们没办法。 iYEhrb  
That is great! 太棒了! L$=6R3GI  
You are welcome! 别客气! \U\ W Q  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 {D={>0  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 4l<%Q2  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 [z5pqd-  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 j(AN] g:  
It is of high quality. 它质量上乘。 ]N!8U_U3  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 96fbMP+7R  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 XJ^dX]4  
He pushes his luck. 他太贪心了。 q@1b{q#C5  
Break the rules. 违反规则。 >TK:&V  
How big of you! 你真棒! ,qz$6oxh\  
Poor thing! 真可怜! 2_'{f1bVxz  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! p%/Z  
Blast! **! k)U9 %Pr  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! Zi<Y?Vm/,O  
Get out of here! 滚出去! x|g>Zd/n  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 OuWG.Za  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 X0wvOs:  
Dead end. 死胡同。 /@h)IuW  
Take a seat! 请坐! j> Ce06G  
Here ye! 说得对! D"UCe7  
You ask for it! 活该! (v+nn1,  
You don't say! 真想不到! <H03i"Z/S  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. t*J *?Ma  
ul@G{N{L   
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八