社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5228阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! .u`[|: K  
Don't mention it. 没关系,别客气。 &dtk&P{  
Who knows! 天晓得! }fpya2Xt  
It is not a big deal! 没什么了不起! fGgt[f[  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 0MQ= Rt  
Easy does it. 慢慢来。 (iIw }f)w  
Don't push me. 别逼我。 'Pz%c}hJ  
Come on! 快点,振作起来! ]AP1+ &9fN  
Have a good of it.玩的很高兴。 b^Hr zn  
It is urgent. 有急事。 93-Y(Xx)bY  
What is the fuss? 吵什么? dWY%bb  
Still up? 还没睡呀? ffCDO\i({  
It doesn't make any differences. 没关系。 2`yhxO  
Don't let me down. 别让我失望。 fF:57*ys  
God works. 上帝的安排。 Ku;fZN[g  
Don't take ill of me. 别生我气。 HN47/]"*  
Hope so. 希望如此。 r^9l/H~ $  
Go down to business. 言归正传。 [)H 6`w  
None of my business. 不关我事。 _iwG'a[`  
It doesn't work. 不管用。 gfk)`>E  
I'm not going. 我不去了。 c=\tf~}^Ms  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? (5a73%>@  
I don't care. 我不在乎。 MsB >3  
Not so bad. 不错。 7GA8sK  
No way! 不可能! Wj{lb_Rj  
Don't flatter me. 过奖了。 B|(g?  
Your are welcome. 你太客气了。 ! VwU=5  
It is a long story. 一言难尽。 wNONh`b  
Between us. 你知,我知。 :,BAw ,  
Big mouth! 多嘴驴! 5Iu5N0cn  
Sure thin! 當然! bT,:eA  
I''m going to go. 我這就去。 tMr7d  
Never mind. 不要緊。 &|SWy 2 N  
Can-do. 能人。 ]A4=/6`g?b  
Close-up. 特寫鏡頭。 =;Id["+  
Drop it! 停止! K2m>D=w  
Bottle it! 閉嘴! h!"2Ux3!x  
Don''t play possum! 別裝蒜! 8K8u|]i  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 3 qYGEhxv  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 G1:}{a5i_  
Break the rules. ?#96;反規則。 EIi<g2pM(  
How big of you! 你真棒! %lKw+D  
Poor thing! 真可憐! ~cz}C("Z  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 !}*N';  
Make it up! 不记前嫌! <H[w0Z$  
Watch you mouth. 注意言辞。 \u=d`}E  
Any urgent thing? 有急事吗? `At.$3B  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 0'q4=!l  
Don't over do it. 别太过分了。 $CcjuPsK  
Can you dig it? 你搞明白了吗? =4y gbk  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 *MJm:  
You want a bet? 你想打赌吗? v|?@k^Ms  
What if I go for you? 我替你去怎么样? j:9M${~  
Who wants? 谁稀罕? HKN|pO3v  
December heartbeat. 黄昏恋。 F?L]Dff  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 }"Y<<e<z:  
Cheap skate! 小气鬼! gqaM<!]  
Go to hell! **吧! PA2} 4`  
Come seat here. 来这边坐。 G T>'|~e  
Good luck! 祝你好运! m l`xLZN>L  
Gild the lily. 画蛇添足。 7j& t{q5  
Make it. 达到目的,获得成功。 6]4~]!  
I'll be seeing you. 再见。 b[%@3}E  
He has an ax to grind. 他另有企图。 YV>a 3  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? }_Bo:*9B-o  
It is raining. 要下雨了。 '2,~'Zk  
Can I have this. 可以给我这个吗? O7.V>7Y9H  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 UlXm4\@  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 9~ p;iiKGG  
Is that so? 是这样吗? Zy0M\-Mn  
Don't get loaded. 别喝醉了。 VPN 9 Ql=  
Stay away from him. 别*近他。 7o4E_ .*  
Don't get high hat. 别摆架子。 O{:{P5  
Right over there. 就在那里。 Y A.&ap  
Doggy bag. 打包袋。 I=`?4%  
That rings a bell. 听起来耳熟。 =D zrM%  
Sleeping on both ears. 睡的香。 pj'gTQ),0  
Play hooky. 旷工、旷课。 N=mvr&arP  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 KFM[caKeJO  
It's up in the air. 尚未确定。 q 4BXrEOw  
Side dish. 配菜。 &+9 ;  
I am all ears. 我洗耳恭听。 &oL"AJU  
Get cold feet. 害怕做某事。 xvGYd,dlK  
Good for you! 好得很! z/Lb1ND8  
Go ahead. 继续。 88Pt"[{1  
Help me out. 帮帮我。 hV3]1E21"  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ]4rmQAS7"  
Lose head. 丧失理智。 g4W$MI  
Talk truly. 有话直说。 vc#o(?g  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 _z_YJ7A>  
Do you have straw? 你有吸管吗? `&;#A*C0  
You bet! 一定,当然! ^!['\  
That is a boy! 太好了,好极了! [*%lm9 x  
It's up to you. 由你决定。 l|g*E.:4  
The line is engaged. 占线。 '! >9j,BJ  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ,\`ruWWLb=  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 /Pjd"  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 #rHMf%0  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 H )X[%+  
Get an eyeful. 看个够。 #y\O+\4e  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 NT6jwK.?)?  
Shoot the breeze. 闲谈。 lw=kTYbq  
Tell me when! 随时奉陪! (o>N*?, }  
It is a small world! 世界真是小! +m_ .?V6  
Not at all. 根本就不(用)。 +:A `e+\  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 o*T?f)_[p  
Wait and see. 等着瞧。 osc8;B/  
Why so blue? 怎么垂头丧气? {\Pk;M{Y&  
What brought you here? 什么风把你吹来了? U<6)CW1;  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! F'~r?D  
Leave me alone. 别理我。 5N9Cd[4  
Chin up. 不气 ,振作些。 Vy& X1lG:  
You never know. 世事难料。 Hc/7x).  
High jack! 举起手来(抢劫)! c((3B  
Why die she marry a man old enough to be her father? eKP >} `  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人?  v9T 3=  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ~HY)$Yp;  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 e_-g|ukC  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ]W3u~T*  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 df{?E):  
I'm bored to death. 我无聊死了。 &UDbH* !4=  
Bottoms up! 干杯! G-CL \G\n  
Daring! 亲爱的! D(z#)oDr  
Here we are! 我们到了! AB $N`+&  
I lost my way. 我迷路了。 (~@.9&cBD  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 S 1k*"><  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 Q_ T,=y  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 |@d(2f8  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 %<~EwnoT  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 [,bJKz)a  
I'm dying to see you. 我很想见你。 fD%/]`y  
I swear by the god. 我对天发誓。 J5b3r1~D"[  
Nothing tricky. 别耍花招。 pyf'_  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 mR.j8pi  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. =u0=)\0@r  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ZW M:Wj192  
None of you keyhole. 不准偷看。 5ncW s)  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ,WdSJ BK'a  
When are you leaving? 你什么时候走? + s}!+I8 P  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 D[W ` q#W  
Don't get me wrong. 别误会我。 "]^U(m>f  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 w !kk(QMV  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? /5%'q~  
What is you major? 你学什么专业? 2k!uk6  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 u%L6@M2  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Wz^;:6F  
It is a deal! 一言为定! oD%n}  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 D~inR3(}  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ~N /%R>(v  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Sh;`<Ggi~  
Not precisely! 不见得,不一定! ?Gf'G{^}  
That is unfair. 这不公平! B^19![v3T  
We have no way out. 我们没办法。 lf\"6VIsR  
That is great! 太棒了! ,%Pn.E* r;  
You are welcome! 别客气! 2SU'lh\E  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 6oKlr,.  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 -/3h&g  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 qV=O;  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 |yNyk7~  
It is of high quality. 它质量上乘。 6n:X p_yO  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 [/ CB1//Y  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 4P C'7V=S  
He pushes his luck. 他太贪心了。 p;[.&o J  
Break the rules. 违反规则。 [:,|g;=Y}  
How big of you! 你真棒! :z?T /9,C  
Poor thing! 真可怜! [L7S`Z  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! d*!H&1L  
Blast! **! 6 y"r '  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! %to.'R  
Get out of here! 滚出去! )p!") :'fv  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 wQ-BY"cK\  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 xR'd}>`  
Dead end. 死胡同。 <q MX,h2  
Take a seat! 请坐! 9~,!+#  
Here ye! 说得对! AzGbvBI&V  
You ask for it! 活该! @8YuMD;  
You don't say! 真想不到! ,0L< wa  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 0O q5;5  
+w?1<Z  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五