社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5244阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Hss{Sb(  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ?_tOqh@in  
Who knows! 天晓得! ^NnZYr.  
It is not a big deal! 没什么了不起! KR522YW  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 uNRGbDMA=  
Easy does it. 慢慢来。 3(PU=  
Don't push me. 别逼我。 '*~{1gG `  
Come on! 快点,振作起来! :nXB w%0x  
Have a good of it.玩的很高兴。 `b%/.%]$  
It is urgent. 有急事。 G&n_vwZ%  
What is the fuss? 吵什么? 2qn~A0r  
Still up? 还没睡呀? _` D_0v(X  
It doesn't make any differences. 没关系。 KM\`,1?x92  
Don't let me down. 别让我失望。 ;hZ(20  
God works. 上帝的安排。 ~;`i&s  
Don't take ill of me. 别生我气。 Jp,ohVRNq  
Hope so. 希望如此。 D l"y|  
Go down to business. 言归正传。 qK#* UR0%  
None of my business. 不关我事。 .#Sd|C]R7  
It doesn't work. 不管用。 8;Pdd1GyUL  
I'm not going. 我不去了。 _@RW7iP>  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? c dGl[dQ/  
I don't care. 我不在乎。 0 /H1INve  
Not so bad. 不错。 1zp,Suv  
No way! 不可能! }h]:I'R!  
Don't flatter me. 过奖了。 68_UQ.  
Your are welcome. 你太客气了。 )0'O!O  
It is a long story. 一言难尽。 <A6<q&g|E  
Between us. 你知,我知。 Tw`l4S&  
Big mouth! 多嘴驴! 5VPuHY2  
Sure thin! 當然! 6>vj({,1Y*  
I''m going to go. 我這就去。 0<Pe~i_=  
Never mind. 不要緊。 @?%"nK  
Can-do. 能人。 i2!{.*.  
Close-up. 特寫鏡頭。 :8 )4:4$^  
Drop it! 停止! K8RloDjk_A  
Bottle it! 閉嘴! uV\=EDno  
Don''t play possum! 別裝蒜! vu#:D1/BB  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 <w:fR|O  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 C<7J5  
Break the rules. ?#96;反規則。 ! TRiFD  
How big of you! 你真棒! % -SP  
Poor thing! 真可憐! 97&6iTYA  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 |LjCtm)@+  
Make it up! 不记前嫌! ca`=dwe>  
Watch you mouth. 注意言辞。 --/  .  
Any urgent thing? 有急事吗? P]x@h  
How about eating out? 外面吃饭怎样? O;zW'*c+  
Don't over do it. 别太过分了。 T-x`ut7c  
Can you dig it? 你搞明白了吗? x*)Wl!  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 lW2qVR  
You want a bet? 你想打赌吗? odhgIl&u  
What if I go for you? 我替你去怎么样? sy#Gb#=#  
Who wants? 谁稀罕? yqYX<<!V  
December heartbeat. 黄昏恋。 RoiMvrJQP  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 =kCpCpET  
Cheap skate! 小气鬼! 9\n}!{@i  
Go to hell! **吧! x Dr^&rC  
Come seat here. 来这边坐。 EgO4:8$h  
Good luck! 祝你好运! o^NQ]BdH8  
Gild the lily. 画蛇添足。 rms&U)?  
Make it. 达到目的,获得成功。 [AGm%o=)  
I'll be seeing you. 再见。 REsThB  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ofi']J{R  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? g 08 `=g  
It is raining. 要下雨了。 iy4JI,-W  
Can I have this. 可以给我这个吗? (;M"'. C  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 cCeD3CuRA%  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? WFdS#XfV  
Is that so? 是这样吗? \:#b9t{B-  
Don't get loaded. 别喝醉了。 8<G@s`*  
Stay away from him. 别*近他。 v0y7N_U5n  
Don't get high hat. 别摆架子。 #" OKO6]  
Right over there. 就在那里。 1|]-F;b  
Doggy bag. 打包袋。 ,L^L uw'7  
That rings a bell. 听起来耳熟。 QJTC@o  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Zsuh8t   
Play hooky. 旷工、旷课。 pp-Ur?PM  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 'nLv0.7*  
It's up in the air. 尚未确定。 Ga h e-%J  
Side dish. 配菜。 Kfr?sX  
I am all ears. 我洗耳恭听。 N" 8o0>  
Get cold feet. 害怕做某事。 aL`pvsnF  
Good for you! 好得很! t3WlVUtq3  
Go ahead. 继续。 L\B+j+~  
Help me out. 帮帮我。 LRI_s>7  
Let's bag it. 先把它搁一边。 uu/M XID  
Lose head. 丧失理智。 B\mdOTLQ  
Talk truly. 有话直说。 p$=3&qR 6  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 OGVhb>LO1  
Do you have straw? 你有吸管吗? T]myhNk  
You bet! 一定,当然! o4J K$%  
That is a boy! 太好了,好极了! %DN& K  
It's up to you. 由你决定。 zz9.OnZ~  
The line is engaged. 占线。 Vy?w,E0^:  
My hands are full right now. 我现在很忙。 .xD-eWw3R  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ;F:(5GBi  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 y>o#Hq&qM  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 *oPSkEA{  
Get an eyeful. 看个够。 }I;W  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ewLr+8  
Shoot the breeze. 闲谈。 V?gQ`( ,  
Tell me when! 随时奉陪! wx1uduT)  
It is a small world! 世界真是小! emaNmpg  
Not at all. 根本就不(用)。 F0yh7MItV  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 J2R<'(  
Wait and see. 等着瞧。 #eaey+~  
Why so blue? 怎么垂头丧气? f(C0&"4e  
What brought you here? 什么风把你吹来了? h>n;A>k@N  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! }Yt0VtLt  
Leave me alone. 别理我。 v3/cNd3  
Chin up. 不气 ,振作些。 QO k%Q$^G  
You never know. 世事难料。 2D!'7ZD  
High jack! 举起手来(抢劫)! 5M(?_qj  
Why die she marry a man old enough to be her father? FxUH ?%w  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? SAoqq  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ^\CQWgY(  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 (&B & V  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 b)V[d8IA  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 MHbRG_zW  
I'm bored to death. 我无聊死了。 0s8S`hCn>  
Bottoms up! 干杯! oYF8:PYB  
Daring! 亲爱的! bZi>   
Here we are! 我们到了! tQ/w\6{  
I lost my way. 我迷路了。 mI.*b(Irp  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 @-m&X2J+c  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 -8o8l z  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 JE j+>  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 J+;.t&5R  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 F3qi$3HM  
I'm dying to see you. 我很想见你。 +]__zm/^  
I swear by the god. 我对天发誓。 %d>Ktf  
Nothing tricky. 别耍花招。 "au"\}   
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 z XvWo6  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. z[';HJ0O;  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ZNUV Bi  
None of you keyhole. 不准偷看。 0>'1|8+`(z  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 YcGqT2oLP  
When are you leaving? 你什么时候走? =thgNMDm"  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 tQ)8HVKF  
Don't get me wrong. 别误会我。 e"b F"L  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 @NVq .z  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? b2 ),J  
What is you major? 你学什么专业? p;p G@Vg  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 }Orc;_)r  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 k&**f_b  
It is a deal! 一言为定! |%tR#!&[:g  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 $0 l i"+  
Dinner is on me. 晚饭我请。 [qy@g5`  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 A>PM'$"sT  
Not precisely! 不见得,不一定! *L^{p.K4  
That is unfair. 这不公平! FCI T+ 8K  
We have no way out. 我们没办法。 n8iN/Y<%U  
That is great! 太棒了! 1jV^\ x0  
You are welcome! 别客气! qV^H vZJ  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 J0>Q+Y  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 XGUF9arN  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 j{HxX  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 :&a|8Wi[W  
It is of high quality. 它质量上乘。 RJWlG'i  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ('gjf l  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 MAR;k?d  
He pushes his luck. 他太贪心了。 :+;F"_  
Break the rules. 违反规则。 |e9}G,1  
How big of you! 你真棒! :l6sESr  
Poor thing! 真可怜! rdC(+2+Ay  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Q!"Li  
Blast! **! nc31X  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! :;JJvYIs  
Get out of here! 滚出去! +28FB[W  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 <y!BO  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 QQ?` 1W  
Dead end. 死胡同。 8kqxr&,[  
Take a seat! 请坐! *</;:?  
Here ye! 说得对! C[pAa8  
You ask for it! 活该! }&!rIU  
You don't say! 真想不到! >N*QK6"=|  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. J|I|3h<T  
p?!] sO1l  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五