社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4876阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! rZ5vey  
Don't mention it. 没关系,别客气。 yk OJhd3  
Who knows! 天晓得! Lsa&A+fru  
It is not a big deal! 没什么了不起! +InAK>NZ'  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 x LR 2H>B}  
Easy does it. 慢慢来。 Ex2TV7I  
Don't push me. 别逼我。 7wS )'zR;  
Come on! 快点,振作起来! +M-x*;.  
Have a good of it.玩的很高兴。 0Ou;MU*v  
It is urgent. 有急事。 H1X38  
What is the fuss? 吵什么? K0$8t%Z.  
Still up? 还没睡呀? PhL}V|W>  
It doesn't make any differences. 没关系。 Q`k=VSUk  
Don't let me down. 别让我失望。 \x?q!(;G2  
God works. 上帝的安排。 I@IZ1 /J,r  
Don't take ill of me. 别生我气。 by; %k/  
Hope so. 希望如此。 \cmt'b  
Go down to business. 言归正传。 B@g 0QgA  
None of my business. 不关我事。 G;:n*_QXE  
It doesn't work. 不管用。 1M+o7HO.mG  
I'm not going. 我不去了。 rmXxid  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ;BzbWvBo  
I don't care. 我不在乎。 FG]xn(E  
Not so bad. 不错。 `t_S uZ`V  
No way! 不可能! zvv<w@rX  
Don't flatter me. 过奖了。 j f25Ky~  
Your are welcome. 你太客气了。 EfHo1Yn&  
It is a long story. 一言难尽。 SXkUtY$  
Between us. 你知,我知。 ^_W+  
Big mouth! 多嘴驴! DZo7T!  
Sure thin! 當然! *ub]M3O  
I''m going to go. 我這就去。 88(h`RGMh  
Never mind. 不要緊。 h?E[28QB  
Can-do. 能人。 8OE=7PK  
Close-up. 特寫鏡頭。 [@d$XC]Qz  
Drop it! 停止! tSX<^VER7  
Bottle it! 閉嘴! % C~2k?  
Don''t play possum! 別裝蒜! ~ED8]*H|`  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 |"h# Q[3  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 0G`_dMN  
Break the rules. ?#96;反規則。 x<^+nTzN  
How big of you! 你真棒! Y+5nn  
Poor thing! 真可憐! W>3[+wB  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 e~C5{XEE  
Make it up! 不记前嫌! I^erMQn[ z  
Watch you mouth. 注意言辞。 _~V7m  
Any urgent thing? 有急事吗? LV|ZZ.d h  
How about eating out? 外面吃饭怎样? faQ}J%a  
Don't over do it. 别太过分了。 qgREkb0  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Ibt~e4f  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 a+A^njk  
You want a bet? 你想打赌吗? zUX%$N+w}>  
What if I go for you? 我替你去怎么样? )p*I(y  
Who wants? 谁稀罕? VN!`@Ci/  
December heartbeat. 黄昏恋。 xCU^4DO3p  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 q =sEtH=  
Cheap skate! 小气鬼! Qvc "?yx8}  
Go to hell! **吧! K;,zE6WD$$  
Come seat here. 来这边坐。 wh4ik`S 1  
Good luck! 祝你好运! ;UuCSfs{  
Gild the lily. 画蛇添足。 O[ tD7 !1  
Make it. 达到目的,获得成功。 h tC~BK3(  
I'll be seeing you. 再见。 {A2EGUmF2  
He has an ax to grind. 他另有企图。 AX6z4G  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? HKu? J  
It is raining. 要下雨了。 { No*Z'X  
Can I have this. 可以给我这个吗? x'IVP[xh`A  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 8m% +O#  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? GJ YXCi  
Is that so? 是这样吗? hBb&-/  
Don't get loaded. 别喝醉了。 wdS4iQD  
Stay away from him. 别*近他。 e$H N/O  
Don't get high hat. 别摆架子。 B*=m%NXf  
Right over there. 就在那里。 #[ZF'9x  
Doggy bag. 打包袋。 vv='.R, D  
That rings a bell. 听起来耳熟。 =!}n .  
Sleeping on both ears. 睡的香。 hM}rf6B  
Play hooky. 旷工、旷课。 QTZf e<m0  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 anDwv }  
It's up in the air. 尚未确定。 i-1lppI  
Side dish. 配菜。  mZGAl1`8  
I am all ears. 我洗耳恭听。 .m--# r  
Get cold feet. 害怕做某事。 ! 6y<jJ>  
Good for you! 好得很! 0 *!CJ;%N  
Go ahead. 继续。 )P&>Tc?;z  
Help me out. 帮帮我。 @JJ,$ ?  
Let's bag it. 先把它搁一边。 CjtBQ5  
Lose head. 丧失理智。 <1")JDW  
Talk truly. 有话直说。 SN w3xO!;&  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 BET3tiHV  
Do you have straw? 你有吸管吗? B~S"1EE[  
You bet! 一定,当然! _X ?W)]:  
That is a boy! 太好了,好极了! LxD >eA  
It's up to you. 由你决定。 wHneVqI/U  
The line is engaged. 占线。 \HR<^xY  
My hands are full right now. 我现在很忙。 FR%9Qb7  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 zadn`B#2  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 XLwmXi  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 IE/F =Wr  
Get an eyeful. 看个够。 <ezv  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 *Uq1 q  
Shoot the breeze. 闲谈。 1Z9_sd~/6  
Tell me when! 随时奉陪! m417=wf  
It is a small world! 世界真是小! b.=bgRV2{x  
Not at all. 根本就不(用)。 Fh2$,$ 2  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 _i@{:v  
Wait and see. 等着瞧。 f P|rD[  
Why so blue? 怎么垂头丧气? F_28q15~:  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ly,3,ok  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! i%~^3/K  
Leave me alone. 别理我。 luA k$Es  
Chin up. 不气 ,振作些。 n*%o!=  
You never know. 世事难料。 +7yirp~`K  
High jack! 举起手来(抢劫)! y2"PKBK\_  
Why die she marry a man old enough to be her father? Xx.4K>j+j  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 3O{*~D&n  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 c?@WNv  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 +rT%C&ze  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 82w;}(!  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 lr >:S  
I'm bored to death. 我无聊死了。 _hM #*?}v  
Bottoms up! 干杯! wUU Dq?!k\  
Daring! 亲爱的! $bf&ct*$h  
Here we are! 我们到了! %}< e;t-O  
I lost my way. 我迷路了。 VD=}GY33=  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 z"cF\F  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 &/%A 9R,  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 XwI~ 0  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ~ ^)D#Lo  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 xZmO^F5KHj  
I'm dying to see you. 我很想见你。 x3./  
I swear by the god. 我对天发誓。 Cxn<#Kf\-<  
Nothing tricky. 别耍花招。 *t_"]v-w  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 "EA6RFRD  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ;3\oU$'  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 E;$;g#ksf  
None of you keyhole. 不准偷看。 BQX6Q<  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 nIRJ5|G(  
When are you leaving? 你什么时候走? qN5 ru2  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 gmCW__oR  
Don't get me wrong. 别误会我。 zDEX `~c  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 j@yK#==k  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? +>zjTP7\e"  
What is you major? 你学什么专业? *$U+  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 87QK&S\  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 7'c ;$~  
It is a deal! 一言为定! _(#HQd,i  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 <K^{36h  
Dinner is on me. 晚饭我请。 H C %tJ:G  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 $0uh8RB  
Not precisely! 不见得,不一定! RK7vR~kf<  
That is unfair. 这不公平! :5Y yI.T  
We have no way out. 我们没办法。 wR7Ja cKv  
That is great! 太棒了! C*+gQeK  
You are welcome! 别客气! L5+X&  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 R`IFKmA EJ  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 &sFEe<  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 li!3bv  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 iD;pXE{2s%  
It is of high quality. 它质量上乘。 79DzrLu  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 S5Hb9m&&  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 }rWEa^  
He pushes his luck. 他太贪心了。 :K:oH}4oh  
Break the rules. 违反规则。 bOEO2v'cQ  
How big of you! 你真棒! _*tU.x|DP  
Poor thing! 真可怜! ^Y;}GeA,  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 8R3x74fL  
Blast! **! pUGFQ."\  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! W6e,S[J^FY  
Get out of here! 滚出去! |4$.mb.  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 8OS@gpz  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ,M4G_U[  
Dead end. 死胡同。 lpjeEaw o4  
Take a seat! 请坐! Ri<7!Y?l  
Here ye! 说得对! i6S5 4&^!  
You ask for it! 活该! n! Dr:$  
You don't say! 真想不到! \wJ2>Q  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ~wtK(U  
Nldy76|g  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五