社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5207阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! #$jAGt3^BT  
Don't mention it. 没关系,别客气。 W}Nd3  
Who knows! 天晓得! 5PKv@Mk  
It is not a big deal! 没什么了不起! Cd7 j G  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Se"\PxBR  
Easy does it. 慢慢来。 K_]LK  
Don't push me. 别逼我。 rM[Ps=5  
Come on! 快点,振作起来! ~rpYZLH/:0  
Have a good of it.玩的很高兴。 XZd !c Ff  
It is urgent. 有急事。 l#:=zu  
What is the fuss? 吵什么? F__DPEAc_  
Still up? 还没睡呀? WHbvb3'  
It doesn't make any differences. 没关系。 ji A$6dZU  
Don't let me down. 别让我失望。 3WPMS/  
God works. 上帝的安排。 F`Q,pBl1p6  
Don't take ill of me. 别生我气。 b ";#qVv C  
Hope so. 希望如此。 m\1*/6oV  
Go down to business. 言归正传。 {nryAXK  
None of my business. 不关我事。 p*Q"<@n  
It doesn't work. 不管用。 @#VxjXW^  
I'm not going. 我不去了。 "~]9}KM}3W  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Ma-^o<{  
I don't care. 我不在乎。 Ug_zyfr  
Not so bad. 不错。 of+$TKQNpN  
No way! 不可能! (d#?\  
Don't flatter me. 过奖了。 5? c4aAn  
Your are welcome. 你太客气了。 &\0LR?Nh  
It is a long story. 一言难尽。 a2dF(H  
Between us. 你知,我知。 .4_ ~ku  
Big mouth! 多嘴驴! WNm,r>6m  
Sure thin! 當然! S_?}H  
I''m going to go. 我這就去。 &[ 3y_,  
Never mind. 不要緊。 ]d$)G4X 1  
Can-do. 能人。 Oq+C<}eg  
Close-up. 特寫鏡頭。 V_+3@C  
Drop it! 停止! %3xH<$Gq5  
Bottle it! 閉嘴! v{JCEb&wN  
Don''t play possum! 別裝蒜! .]r[0U  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 _ esFx  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 aMv  
Break the rules. ?#96;反規則。 sB7DF<91  
How big of you! 你真棒! D3XQ>T[*q  
Poor thing! 真可憐! -.^Mt.)  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 >#!n"i;  
Make it up! 不记前嫌! E8%O+x}  
Watch you mouth. 注意言辞。 _$cQAH0 E  
Any urgent thing? 有急事吗? 1-w1k ^e  
How about eating out? 外面吃饭怎样? #7Qn\C2  
Don't over do it. 别太过分了。 ]t(g7lc}U  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 4RTEXoXs  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Yn J=&21  
You want a bet? 你想打赌吗? :+E>Uz T  
What if I go for you? 我替你去怎么样? lV]l`$XI  
Who wants? 谁稀罕? 'J!P:.=a>  
December heartbeat. 黄昏恋。 jS R:ltd  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 s:jr/ j!  
Cheap skate! 小气鬼! = Ky1v$<  
Go to hell! **吧! \P&'4y~PL  
Come seat here. 来这边坐。 EG7ki0  
Good luck! 祝你好运! y 9/27yWB  
Gild the lily. 画蛇添足。 k-b_ <Tbo|  
Make it. 达到目的,获得成功。 q<,?:g$k  
I'll be seeing you. 再见。 Fr/8q:m &  
He has an ax to grind. 他另有企图。 `@")R-  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? s-*8=  
It is raining. 要下雨了。 YPf&y"E&H  
Can I have this. 可以给我这个吗? H]}Iw5Z  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 8 6?D  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ) ;-AT^  
Is that so? 是这样吗? xyBe*,u  
Don't get loaded. 别喝醉了。 O0WzDD  
Stay away from him. 别*近他。 &nZ=w#_  
Don't get high hat. 别摆架子。 &>i+2c~  
Right over there. 就在那里。 {LR?#.   
Doggy bag. 打包袋。 L a0H  
That rings a bell. 听起来耳熟。 goIn7ei92  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ]*sXISg1  
Play hooky. 旷工、旷课。 ]1abz:  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 31Zl"-<#-  
It's up in the air. 尚未确定。 N%_-5Q)so  
Side dish. 配菜。 -t:y y:4  
I am all ears. 我洗耳恭听。 7 82NiVed  
Get cold feet. 害怕做某事。 7{."Y@  
Good for you! 好得很! Z;7f D  
Go ahead. 继续。  W* `2lf  
Help me out. 帮帮我。 P[#V{%f*5  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ]Ny.  gu  
Lose head. 丧失理智。 x4.-7%VV%  
Talk truly. 有话直说。 wEKm3mY;  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 qJ5Y}/r  
Do you have straw? 你有吸管吗? Uu }ai."iB  
You bet! 一定,当然! ~WR6rc  
That is a boy! 太好了,好极了! afG b}8 Q9  
It's up to you. 由你决定。 xJ^Gtq Um  
The line is engaged. 占线。 SobK<6  
My hands are full right now. 我现在很忙。 aR*z5p2-w  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Kdik7jL/J  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 kp xd+w  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 !Lk|eGd*  
Get an eyeful. 看个够。 DE."XSni  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 M!!W>A@T[g  
Shoot the breeze. 闲谈。 ~?[%uGI0h  
Tell me when! 随时奉陪! y5|`B(  
It is a small world! 世界真是小! ~iEH?J%i1r  
Not at all. 根本就不(用)。 @"'1"$  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 y?CEV-3+  
Wait and see. 等着瞧。 19 bP0y  
Why so blue? 怎么垂头丧气? (`!?p ^>A  
What brought you here? 什么风把你吹来了? i,<TaW*I  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! oxHS7b  
Leave me alone. 别理我。 w<-CKM3qe  
Chin up. 不气 ,振作些。 BU<A+Pe>  
You never know. 世事难料。 i^Ep[3  
High jack! 举起手来(抢劫)! KosAc'/ M  
Why die she marry a man old enough to be her father? vT\`0di~  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? -'5:Cq   
I stay at home a lot. 我多半在家里。 f{^C+t{r  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 42ttmN1F  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 F>96]71 2  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 +>44'M^Z|(  
I'm bored to death. 我无聊死了。 /".+OpL  
Bottoms up! 干杯! k8 ,.~HkU  
Daring! 亲爱的! d]0fgwwGC  
Here we are! 我们到了! az?B'|VX  
I lost my way. 我迷路了。 QVb @/  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 6EGh8H f  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 zw7=:<z=  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 8e[kE>tS._  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 t?QR27cs$  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ,Hch->?Og  
I'm dying to see you. 我很想见你。 jF_K*:gQ  
I swear by the god. 我对天发誓。 |Y0BnyGK  
Nothing tricky. 别耍花招。 kbM4v G  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 {%N*AxkvId  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 7t0\}e  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 R1{ "  
None of you keyhole. 不准偷看。 mxGa\{D# y  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 vd9l1"S  
When are you leaving? 你什么时候走? `~(KbH=]  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 H}dsd=yO  
Don't get me wrong. 别误会我。 do+HPnfDzU  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 tceQn ^|<  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 6f\0YU<C&  
What is you major? 你学什么专业? CJ {?9z@$.  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 5d*k[fZ  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Y \& 4`v'  
It is a deal! 一言为定! Uj(,6K8W  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 r2M._}bF  
Dinner is on me. 晚饭我请。 h<$Vry}  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 hGcOk[m 4  
Not precisely! 不见得,不一定! IgG@v9'  
That is unfair. 这不公平! \3O#H  
We have no way out. 我们没办法。 M})2y+  
That is great! 太棒了! <&t^&6k  
You are welcome! 别客气! }ytc oIuLf  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 zYbSv~)  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 K0g<11}(Yg  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 D?) "Z$  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Y9'Bdm/  
It is of high quality. 它质量上乘。 j_o6+R k  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 I,_wt+O&j  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ?Q]&d!U Cs  
He pushes his luck. 他太贪心了。 zq8 z#FN  
Break the rules. 违反规则。 Q*^zphT  
How big of you! 你真棒! A@?2qX^4  
Poor thing! 真可怜! 0>)('Kv  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ;B:'8$j$  
Blast! **! kC!7<%(  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! B+`m  
Get out of here! 滚出去! KNic$:i  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 H8`K?SXU  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 @j K7bab:  
Dead end. 死胡同。 \XCs(lNh  
Take a seat! 请坐! I'`Q_5s5  
Here ye! 说得对! *QG>U[  
You ask for it! 活该! cW/RH.N  
You don't say! 真想不到! 71z$a  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. d(jd{L4d  
aW$sd)  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八