社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4533阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! {P-xCmZ~Wt  
Don't mention it. 没关系,别客气。 cv}aS_`f  
Who knows! 天晓得! <OTWT`G2  
It is not a big deal! 没什么了不起! ?w-1:NW jt  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 6?N4l ]l  
Easy does it. 慢慢来。 O|QUNr9  
Don't push me. 别逼我。 >R!"P[*  
Come on! 快点,振作起来! m6^ 5S  
Have a good of it.玩的很高兴。 lsk_P&M  
It is urgent. 有急事。 8p&kLo&  
What is the fuss? 吵什么? [F+(^- (  
Still up? 还没睡呀? ~g6"'Cya?k  
It doesn't make any differences. 没关系。 e}c&LDgU  
Don't let me down. 别让我失望。 `ncNEHh7K  
God works. 上帝的安排。 \)OEBN`9#  
Don't take ill of me. 别生我气。 @Mm/C?#*O  
Hope so. 希望如此。 jpRBER_X  
Go down to business. 言归正传。 *i^`Dw^~y  
None of my business. 不关我事。 `Oq M8U @  
It doesn't work. 不管用。 ;j{7!GeKa  
I'm not going. 我不去了。 lwc5S `"  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? MaO"#{i  
I don't care. 我不在乎。 gH[,Xx?BN!  
Not so bad. 不错。 +Mk#9 r  
No way! 不可能! }Z\wH*s`  
Don't flatter me. 过奖了。 K UKACUL  
Your are welcome. 你太客气了。 En(7(qP6}  
It is a long story. 一言难尽。 [E7MsX  
Between us. 你知,我知。 d+;gw*_Ei  
Big mouth! 多嘴驴! O gmSQ  
Sure thin! 當然! K/txD20 O|  
I''m going to go. 我這就去。 LXj5R99S  
Never mind. 不要緊。 8$0\J_  
Can-do. 能人。 jNA1O68N  
Close-up. 特寫鏡頭。 |~WYEh  
Drop it! 停止! UUeB;'E+  
Bottle it! 閉嘴! ?c]n^GvG  
Don''t play possum! 別裝蒜! Q $~n/  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 [:iv4>ZZ  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 3GF2eS$$P  
Break the rules. ?#96;反規則。 !SO8O  
How big of you! 你真棒! b O=yi)  
Poor thing! 真可憐! +L0w;wT  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 zvY+R\,in  
Make it up! 不记前嫌! qi(*ty  
Watch you mouth. 注意言辞。 b7HffO O  
Any urgent thing? 有急事吗? qj!eLA-aD  
How about eating out? 外面吃饭怎样? WNs}sNSf  
Don't over do it. 别太过分了。 7\ypW$Ot  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 5+- I5HX|~  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 hN3u@P^  
You want a bet? 你想打赌吗? y7: tr  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 7G<t"'  
Who wants? 谁稀罕? %T!J$a)qf  
December heartbeat. 黄昏恋。 ?P/AC$:|I  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 6BocGo({  
Cheap skate! 小气鬼! tu0aD%C  
Go to hell! **吧! \}5p0.=  
Come seat here. 来这边坐。 d,0 }VaY=D  
Good luck! 祝你好运! PE"v*9k  
Gild the lily. 画蛇添足。 Ya#h'+}  
Make it. 达到目的,获得成功。 paW@\1Q  
I'll be seeing you. 再见。 : =Kx/E:1  
He has an ax to grind. 他另有企图。 O/Rhf[7v*  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? KL [ek  
It is raining. 要下雨了。 5|I55CTx  
Can I have this. 可以给我这个吗? h1[WhBL-O  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 QJn`WSw$_-  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? C3XmK}h  
Is that so? 是这样吗? ff e1lw%  
Don't get loaded. 别喝醉了。 fY,|o3#  
Stay away from him. 别*近他。 >Kivuc  
Don't get high hat. 别摆架子。 sbj";h=E  
Right over there. 就在那里。 }tG3tz0%fX  
Doggy bag. 打包袋。 2&Jd f  
That rings a bell. 听起来耳熟。 }7s>B24J  
Sleeping on both ears. 睡的香。 hePPxKQ-  
Play hooky. 旷工、旷课。 OtTBErQNF  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 jZpa0grA  
It's up in the air. 尚未确定。 9zBMlc$X  
Side dish. 配菜。 X[](Kj^`<  
I am all ears. 我洗耳恭听。 nXA\|c0  
Get cold feet. 害怕做某事。 F%d \~Vj  
Good for you! 好得很! VsK>6S\T  
Go ahead. 继续。 a|4~NL  
Help me out. 帮帮我。 C3'rtY.  
Let's bag it. 先把它搁一边。 C/=XuKE-t  
Lose head. 丧失理智。 +G F#?X0^  
Talk truly. 有话直说。 aG+j9Q_  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 cXnKCzSxZq  
Do you have straw? 你有吸管吗? -|S]oJy  
You bet! 一定,当然! HYK!}&  
That is a boy! 太好了,好极了! Km#pX1]>e  
It's up to you. 由你决定。 |Ic`,>XM  
The line is engaged. 占线。 =1p8 i  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Rp9fO?ZjHt  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 &?,6~qm[  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 6KZf%)$  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 <#M`5X.  
Get an eyeful. 看个够。 "LhvzM-<8  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 "O[j!fG8,  
Shoot the breeze. 闲谈。 N587(wZ  
Tell me when! 随时奉陪! o>Er_r  
It is a small world! 世界真是小! (X[CsaXt  
Not at all. 根本就不(用)。 N K]B?  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 V 9wI\0  
Wait and see. 等着瞧。 N8r*dadDd  
Why so blue? 怎么垂头丧气? \x{;U#B[3>  
What brought you here? 什么风把你吹来了? (1R?s>3o  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! L!Cz'm"Nl  
Leave me alone. 别理我。 !v.9"!' N  
Chin up. 不气 ,振作些。 Pmg)v!"  
You never know. 世事难料。 .@q-B+Eg  
High jack! 举起手来(抢劫)! iRV~Il#~!  
Why die she marry a man old enough to be her father? FR[ B v  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? uX/$CM  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 OZY,@c  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 e({9]  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 S~Z|PLtF  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 qa`-* 4m  
I'm bored to death. 我无聊死了。 N2'qpxOLI  
Bottoms up! 干杯! hU]HTX'R  
Daring! 亲爱的! }[+!$#  
Here we are! 我们到了! lv&mp0V+  
I lost my way. 我迷路了。 !$;a[Te  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 YgUH'P-  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 *l+OlQI0+  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 B/JO~;{  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 -t2T(ha  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 "9EE1];NT  
I'm dying to see you. 我很想见你。 *OJ/V O  
I swear by the god. 我对天发誓。 -|k)tvAm  
Nothing tricky. 别耍花招。 Kv'n:z7Md  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 WtulTAfN  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. [#Lc]$  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 $rF=_D6  
None of you keyhole. 不准偷看。 eN? Y7  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 LVJI_O{fH  
When are you leaving? 你什么时候走? 7hW+T7u?  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ._w8J"E5  
Don't get me wrong. 别误会我。 =L|tp%!  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 {5r0v#;  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? T<3BT  
What is you major? 你学什么专业? fKC3-zm  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 =<r8fXWZ  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 g]c[O*NTL  
It is a deal! 一言为定! Migd(uw'  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 u 's`*T@.  
Dinner is on me. 晚饭我请。 3A:q7#m  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Wz4&7KYY  
Not precisely! 不见得,不一定! zya5Jb:Sg  
That is unfair. 这不公平! =gfI!w  
We have no way out. 我们没办法。 ?"#%SKm  
That is great! 太棒了! QxuhGA  
You are welcome! 别客气! 0~wF3BgV  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 9SlNq05G7  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 eI.2`)>  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 @E( 7V(m/  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 HoV^Y6  
It is of high quality. 它质量上乘。 Oa;X +  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 EN{]Qb06A  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 !Cgx.   
He pushes his luck. 他太贪心了。 4(}J.-B  
Break the rules. 违反规则。 D(p\0V  
How big of you! 你真棒! '7wd$rl  
Poor thing! 真可怜! ih,%i4<}6m  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ah @uUHB  
Blast! **! bNFLO Q  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! taGU  
Get out of here! 滚出去! G22NQ~w8  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 UJ-?k &j,  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 6u`F d#  
Dead end. 死胡同。 D|Iur W1f  
Take a seat! 请坐! %75xr9yOP  
Here ye! 说得对! }i {sg#  
You ask for it! 活该! dzK{ Z  
You don't say! 真想不到! [b{CkX06  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. |KB0P@=a  
Pe C7  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八