社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5797阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! >OE.6)'Rm  
Don't mention it. 没关系,别客气。 PqPLy  
Who knows! 天晓得! jd l1Q<Z  
It is not a big deal! 没什么了不起! :7Rs$ -*Uk  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 (y^oGY;  
Easy does it. 慢慢来。 Di9yd  
Don't push me. 别逼我。 x `PIJE  
Come on! 快点,振作起来! J:f>/  
Have a good of it.玩的很高兴。 riZFcVsB  
It is urgent. 有急事。 '15j$q  
What is the fuss? 吵什么? Q6,rY(b6  
Still up? 还没睡呀? yNc>s/  
It doesn't make any differences. 没关系。 5h1!E  
Don't let me down. 别让我失望。 ,TOLr%+v~n  
God works. 上帝的安排。 vKAHf;1  
Don't take ill of me. 别生我气。 IG`~^-}7lR  
Hope so. 希望如此。 ,M7sOp6}  
Go down to business. 言归正传。 I.R3?+tZ  
None of my business. 不关我事。 /2>-h-zBjw  
It doesn't work. 不管用。 =/6.4;8  
I'm not going. 我不去了。 W euV+}\b  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? - c<<A.X  
I don't care. 我不在乎。 V==' 7n  
Not so bad. 不错。 Qu!\Cx@  
No way! 不可能! jm RYL("  
Don't flatter me. 过奖了。 v7Knu]  
Your are welcome. 你太客气了。 ?#}=!$p  
It is a long story. 一言难尽。 dr~MyQ  
Between us. 你知,我知。 ><LIOFqsS  
Big mouth! 多嘴驴! \2_>$:UoV  
Sure thin! 當然! :1_hQeq  
I''m going to go. 我這就去。 T~"tex]  
Never mind. 不要緊。 vlyq2>TfR  
Can-do. 能人。 E|97zc  
Close-up. 特寫鏡頭。 zmr=iK  
Drop it! 停止! "oz @w'rG  
Bottle it! 閉嘴! G]P4[#5  
Don''t play possum! 別裝蒜! `Z|s p  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 *Z{$0K  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 1Dt"Rcn"4  
Break the rules. ?#96;反規則。 ujz %0Mq;  
How big of you! 你真棒! +V2a|uvEc  
Poor thing! 真可憐! m*i~Vjxj-m  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 GZZLX19s q  
Make it up! 不记前嫌! DIk$9$"<x  
Watch you mouth. 注意言辞。 'Dat.@j  
Any urgent thing? 有急事吗? 3BY/&'oX  
How about eating out? 外面吃饭怎样? .Z_U]_(  
Don't over do it. 别太过分了。 7[D0n7B@  
Can you dig it? 你搞明白了吗? "b1_vA]03  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 g,,cV+  
You want a bet? 你想打赌吗? jQb=N%5s  
What if I go for you? 我替你去怎么样? H ~ks"D1  
Who wants? 谁稀罕? @b>]q$)(}  
December heartbeat. 黄昏恋。 YvYavd  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 } \823 U %  
Cheap skate! 小气鬼! 8OBvC\%  
Go to hell! **吧! 2$\f !6p  
Come seat here. 来这边坐。 s|,]Nb=z/  
Good luck! 祝你好运! ZM|>Va/X  
Gild the lily. 画蛇添足。 ]ei] ) JI  
Make it. 达到目的,获得成功。 G x,D'H'  
I'll be seeing you. 再见。 c U{LyZp  
He has an ax to grind. 他另有企图。 +Og O<P  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 20fCWVw}?}  
It is raining. 要下雨了。 {;p /V\   
Can I have this. 可以给我这个吗? 8ZIv:nO$  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 (XW#,=rYk  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? spl*[ d  
Is that so? 是这样吗? 9&d BL0  
Don't get loaded. 别喝醉了。 `Mjm/9+18  
Stay away from him. 别*近他。 SQ.4IWT(hR  
Don't get high hat. 别摆架子。 htF&VeIte  
Right over there. 就在那里。 (vI7qD_  
Doggy bag. 打包袋。  R(zsn;  
That rings a bell. 听起来耳熟。 wz, \zh  
Sleeping on both ears. 睡的香。 \]9;c6(  
Play hooky. 旷工、旷课。 #5H@/o8!s=  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 KDXo9FzF  
It's up in the air. 尚未确定。 Iewq?s\Fo  
Side dish. 配菜。 wZC'BLD  
I am all ears. 我洗耳恭听。 '@fk(~|  
Get cold feet. 害怕做某事。 &>s(f-\8  
Good for you! 好得很! >)N#n`  
Go ahead. 继续。 }2\"(_  
Help me out. 帮帮我。 plf<O5'  
Let's bag it. 先把它搁一边。 JHQ8o5bEQp  
Lose head. 丧失理智。 @?1%*/  
Talk truly. 有话直说。 mD=?C  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 t&&OhHK  
Do you have straw? 你有吸管吗? ^M80 F7  
You bet! 一定,当然! t%TZu>(1O  
That is a boy! 太好了,好极了! t =*K?'ly  
It's up to you. 由你决定。 c^bA]l^a  
The line is engaged. 占线。 3% P?1s  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ScTqnY$v  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 'sA&Pm  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 z N t7DK  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 /tUl(Fp J`  
Get an eyeful. 看个够。 4/h2_  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ]Yj>~k:K  
Shoot the breeze. 闲谈。 Gg!))I+  
Tell me when! 随时奉陪! R80R{Ze  
It is a small world! 世界真是小! y&CUT:M6  
Not at all. 根本就不(用)。 E$1^}RGT)  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 9:Y:Vx  
Wait and see. 等着瞧。 [%@zH  
Why so blue? 怎么垂头丧气? $bo^UYZ6  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 2Z97Tq  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 2tbqmWw/s  
Leave me alone. 别理我。 7'8O*EoB'  
Chin up. 不气 ,振作些。 bo*q{@Ue  
You never know. 世事难料。 m!2Dk#t  
High jack! 举起手来(抢劫)! C{ti>'"V  
Why die she marry a man old enough to be her father? yp4G"\hN9  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 0GR9opZtA  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 $e_ps~{7$  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Wp]EaYt2D  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 p']AXJ`Z  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ]S:@=9JB'  
I'm bored to death. 我无聊死了。 [_0g^(`  
Bottoms up! 干杯! j~{2fd<>  
Daring! 亲爱的! i f"v4PHq  
Here we are! 我们到了! N0piL6Js  
I lost my way. 我迷路了。 Stc\P]%d  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 4w?7AI]Ej  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 q1gf9` 0  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 L,ra=SVF  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 =I5XG"",  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 g\l;>  
I'm dying to see you. 我很想见你。 K]u|V0c  
I swear by the god. 我对天发誓。 Lg?'1dg  
Nothing tricky. 别耍花招。 joA+  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 }ot _k-  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. O`u!P\  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Om^/tp\  
None of you keyhole. 不准偷看。 O7\s1 V;  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 BNy"YK$  
When are you leaving? 你什么时候走? 4W?<hv+k7*  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 O<3,n;56Z  
Don't get me wrong. 别误会我。  n=&c5!  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 5;{Bdvcv  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 47RYpd  
What is you major? 你学什么专业? q>[% C5  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Qx6/Qa S?  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 K$.zO4  
It is a deal! 一言为定! moR]{2Cd{  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 vhHMxOZ;  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Dr 1F|[  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 yRYWx` G  
Not precisely! 不见得,不一定! y#0w\/<  
That is unfair. 这不公平! j[fQs,efK  
We have no way out. 我们没办法。 LnDj   
That is great! 太棒了! -b$OHFL  
You are welcome! 别客气! Q#N+5<]J)#  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 X\x9CA  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 /kz&9FM  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 mQs$7t[>t  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 [z~Nw#  
It is of high quality. 它质量上乘。 W~tOH=9>  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Oe YLL4H  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 @NIypi$T  
He pushes his luck. 他太贪心了。  eqR#`  
Break the rules. 违反规则。 uI2'jEjO  
How big of you! 你真棒! Q7r,5w& cm  
Poor thing! 真可怜! 7j:{rCp3J  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ~D5MAEazS  
Blast! **! q(7D8xG;F  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! :/NN =3e  
Get out of here! 滚出去! u\xm8}A  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 `$H   
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 !`_f\  
Dead end. 死胡同。 =dBrmMh  
Take a seat! 请坐! :#}`uR,D/  
Here ye! 说得对! [S:)UvB  
You ask for it! 活该! <<6w9wNon  
You don't say! 真想不到! G!8pF  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. jyhzLu  
8~E)gV+v  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五