社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3989阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ;3cbXc@]  
Don't mention it. 没关系,别客气。 !lgL=Ys(  
Who knows! 天晓得! I1E9E$m5\<  
It is not a big deal! 没什么了不起! SU~a()"  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 QPx5`{nN  
Easy does it. 慢慢来。 I$xZV?d.  
Don't push me. 别逼我。 tbRW6  
Come on! 快点,振作起来! c 3QgX4vq  
Have a good of it.玩的很高兴。 .Ix3wR9  
It is urgent. 有急事。 s7 "xDDV  
What is the fuss? 吵什么? \#9LwC"8;  
Still up? 还没睡呀? Q4"\k. ?  
It doesn't make any differences. 没关系。 dM-cQo:  
Don't let me down. 别让我失望。 %hnBpz  
God works. 上帝的安排。 PdcIHN  
Don't take ill of me. 别生我气。 A#"Wk]jX  
Hope so. 希望如此。 &$~fz":1!  
Go down to business. 言归正传。 C 5.3[  
None of my business. 不关我事。 lhN@ ,q  
It doesn't work. 不管用。 V*4Z.3/E5  
I'm not going. 我不去了。 &F&`y  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Ht Fr(g\"$  
I don't care. 我不在乎。 uDDa >Ka#+  
Not so bad. 不错。 te+}j7SU  
No way! 不可能! V,&%[H [  
Don't flatter me. 过奖了。 7s|'NTp  
Your are welcome. 你太客气了。 ff#7}9_mh  
It is a long story. 一言难尽。 03 @a G  
Between us. 你知,我知。 FQ< -Wc  
Big mouth! 多嘴驴! <,]:jgX  
Sure thin! 當然! b{A[\ "  
I''m going to go. 我這就去。 QJ2]8K)+C  
Never mind. 不要緊。 ;>J!$B?,  
Can-do. 能人。 F(G..XJQ  
Close-up. 特寫鏡頭。 v"bWVc~H  
Drop it! 停止! .q@?sdGD  
Bottle it! 閉嘴! 6 R6Ub 0  
Don''t play possum! 別裝蒜! 4era5=  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 >f]/VaMH{  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 d6luksO*9  
Break the rules. ?#96;反規則。 + Iyyk02V  
How big of you! 你真棒! R}&?9tVRR  
Poor thing! 真可憐! /%T/@y  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 w$}q`k'  
Make it up! 不记前嫌! boo361L  
Watch you mouth. 注意言辞。 ;KL7SM%g4  
Any urgent thing? 有急事吗? 11H`WOTQF  
How about eating out? 外面吃饭怎样? Y <6|z3  
Don't over do it. 别太过分了。 Q dj(D\.  
Can you dig it? 你搞明白了吗? `a83RX_\  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 w 3t,S3!  
You want a bet? 你想打赌吗? n1-p/a.  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 3<xE_ \DR  
Who wants? 谁稀罕? 7H7 Xbi@  
December heartbeat. 黄昏恋。 ? x%s j  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 =^9h z3 j  
Cheap skate! 小气鬼! o=m5AUe?J  
Go to hell! **吧! Wg-mJu(  
Come seat here. 来这边坐。 c2E /-n4K@  
Good luck! 祝你好运! k6tCfq;  
Gild the lily. 画蛇添足。 9 [eiN  
Make it. 达到目的,获得成功。 $@AJg  
I'll be seeing you. 再见。 +:KZEFY?<  
He has an ax to grind. 他另有企图。 i).%GMv*r  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? V+gZjuN$  
It is raining. 要下雨了。 {]CZgqE{  
Can I have this. 可以给我这个吗? vt EfH  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 CmU@8-1  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 6#Vl3o(E|  
Is that so? 是这样吗? &h5Vhzq(<  
Don't get loaded. 别喝醉了。 6{2y$'m8  
Stay away from him. 别*近他。 x ytrd.  
Don't get high hat. 别摆架子。 A4j ,]hOD  
Right over there. 就在那里。 odP<S.  
Doggy bag. 打包袋。 o@Ye_aM~?Y  
That rings a bell. 听起来耳熟。 1[egCC\Mo_  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Jf^3nBZ  
Play hooky. 旷工、旷课。 )."ob=m  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 1$*8F  
It's up in the air. 尚未确定。 MK#   
Side dish. 配菜。 /X}1%p  
I am all ears. 我洗耳恭听。 W~ yb>+u  
Get cold feet. 害怕做某事。 Gs: g  
Good for you! 好得很! T8 FW(Gw#  
Go ahead. 继续。 !yNU-/K  
Help me out. 帮帮我。 (hc!!:N~q  
Let's bag it. 先把它搁一边。 >tg)F|@  
Lose head. 丧失理智。 ]3,'U(!+  
Talk truly. 有话直说。 5_^d3LOT0x  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 *bK=<{d1P  
Do you have straw? 你有吸管吗? [v1$L p  
You bet! 一定,当然! 4 ]oe`yx  
That is a boy! 太好了,好极了! `,O7S9]R+  
It's up to you. 由你决定。 1jC85^1Taq  
The line is engaged. 占线。 frcAXh9  
My hands are full right now. 我现在很忙。  exWQ~&  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Dl!0Hl  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 xW"O|x$6  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 o$ @/@r  
Get an eyeful. 看个够。 ,2AulX 1  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 FK BRJ5O  
Shoot the breeze. 闲谈。 rfDGS%!O%  
Tell me when! 随时奉陪! +Xg:*b9So  
It is a small world! 世界真是小! .-$3I|}X=  
Not at all. 根本就不(用)。 imOIO[<;  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 l>*X+TpA,  
Wait and see. 等着瞧。 ET[5`z  
Why so blue? 怎么垂头丧气? O72g'qFPE  
What brought you here? 什么风把你吹来了? \O*ZW7?TJ  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! bB@=J~l4  
Leave me alone. 别理我。 XK~HfA?  
Chin up. 不气 ,振作些。 U/FysN_N!  
You never know. 世事难料。 |i B#   
High jack! 举起手来(抢劫)! ;(mNjxA  
Why die she marry a man old enough to be her father? [cDkmRV  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? T T 3 6Y  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 m +A4aQ9  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 RH,x);J|  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ~F@p}u8TV  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。  9qa/f[G  
I'm bored to death. 我无聊死了。 HH6n3c!:mm  
Bottoms up! 干杯! ['>ZC3?"h  
Daring! 亲爱的! idHI)6!  
Here we are! 我们到了! .{eMN[ n@  
I lost my way. 我迷路了。 xd `MEOY  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 _an 0G?7  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 C D6N8n]  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 G9&2s%lu.e  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Sa)sDf1+`  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 `JV(ae0  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ;E{jn4B'  
I swear by the god. 我对天发誓。 ?9?A)?O<j~  
Nothing tricky. 别耍花招。  G>?kskm  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 0 NSw^dO\  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. C@;e<  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。  &I-T  
None of you keyhole. 不准偷看。 {a\! 1~  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 &b>&XMIK  
When are you leaving? 你什么时候走? m|B)A"Sm  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 %yc-D]P/  
Don't get me wrong. 别误会我。 yQ^,>eh  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 vx7=I\1  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? c ?<)!9:  
What is you major? 你学什么专业? a Z)1SX`D  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 (!b)<V*  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 feS$)H9-  
It is a deal! 一言为定! AMB{Fssz  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 tz?3R#rM  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Hr=|xw8.  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 P9:5kiP H  
Not precisely! 不见得,不一定! G2y1S/  
That is unfair. 这不公平! *MlEfmB(  
We have no way out. 我们没办法。 K@:omT  
That is great! 太棒了! z3 ^_C`(F  
You are welcome! 别客气! SHSfe{n  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 &Qv HjjQ?u  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 `#<UsU,~Lu  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 /Q)I5sL@E  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 a6xo U;T  
It is of high quality. 它质量上乘。 Yh^8 !  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Ri AMW|M"C  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 kf<c[su  
He pushes his luck. 他太贪心了。 CvZ\Z472.j  
Break the rules. 违反规则。 N3lz-vP-  
How big of you! 你真棒! o(DG 3qk  
Poor thing! 真可怜! DC/Czkv9  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! {U>N*&_`  
Blast! **! qe(gKKA%q  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! p-\->_9)y`  
Get out of here! 滚出去! 9MO=f^f-  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 | @ ut/  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 [aA@V0l  
Dead end. 死胡同。 fwA8=o SZd  
Take a seat! 请坐! L58#ri=  
Here ye! 说得对! lw~ V  
You ask for it! 活该! g yV>k=B  
You don't say! 真想不到! Nr]Fh  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. OqciZ@#5n  
?$)5NQB%  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五