thousand times no! 绝对办不到! =''b `T$
Don't mention it. 没关系,别客气。 e Qk5:{[
Who knows! 天晓得! * dk(<g=fM
It is not a big deal! 没什么了不起! JIHIKH-#
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Bk^o$3#
Easy does it. 慢慢来。 W BA7G
Don't push me. 别逼我。 ^~6gkS
}
Come on! 快点,振作起来! iq^;c syKb
Have a good of it.玩的很高兴。 YW&`PJ9o
It is urgent. 有急事。 }Z t#OA
$
What is the fuss? 吵什么? z-:>[Sn
Still up? 还没睡呀? &49WfctT
It doesn't make any differences. 没关系。 $DtUTh3)
Don't let me down. 别让我失望。 .p?SPR
God works. 上帝的安排。 qQ6@43TC
Don't take ill of me. 别生我气。 cSNeWJKA6
Hope so. 希望如此。 4i5b.bU$
Go down to business. 言归正传。 @1<VvW=
None of my business. 不关我事。 0\s&;@xKk
It doesn't work. 不管用。 |[>yJXxEL@
I'm not going. 我不去了。 da_0{;wR
Does it serve your purpose? 对你有用吗? }B!io-}
I don't care. 我不在乎。 m(^N8k1K;
Not so bad. 不错。 %iJ}H6m
No way! 不可能!
ls7P$qq
Don't flatter me. 过奖了。 SU6Aq?`@
Your are welcome. 你太客气了。 ^HtB!Xc
It is a long story. 一言难尽。 I_ kA!^
Between us. 你知,我知。 O:
#SjjK
Big mouth! 多嘴驴! pU[yr'D.r
Sure thin! 當然! DsD? &:
I''m going to go. 我這就去。 LR\8M(rtvH
Never mind. 不要緊。 q_mxZM
->
Can-do. 能人。 j)Kd'Va
Close-up. 特寫鏡頭。 %tZrP$DQ
Drop it! 停止! JNJ6HyCU
Bottle it! 閉嘴! <P6d-+
Don''t play possum! 別裝蒜! ;:+2.//
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 0PsQ
1[1
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 jUgx
;=
Break the rules. ?#96;反規則。 Df:/r%
How big of you! 你真棒! Yx,7e(AI`
Poor thing! 真可憐! 3K/'K[~
Nuts! 呸;胡說;混蛋 o~q.j_Sa
Make it up! 不记前嫌! IN;9p w
Watch you mouth. 注意言辞。 U@{>+G[
Any urgent thing? 有急事吗? @Y>PtA&w*
How about eating out? 外面吃饭怎样? }gB^C3b6
Don't over do it. 别太过分了。 JnIG;/
Can you dig it? 你搞明白了吗? ,8d&uR}x
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 7~'%ThUb$-
You want a bet? 你想打赌吗? ! hEZV&y
What if I go for you? 我替你去怎么样? H{Lt,#
Who wants? 谁稀罕? :}/\hz
,
December heartbeat. 黄昏恋。 %}Y&qT?
Follow my nose. 凭直觉做某事。 >!{8)ti
Cheap skate! 小气鬼! {?EmO+![}
Go to hell! **吧! 3>73s}3
Come seat here. 来这边坐。 UQ7La 7"
Good luck! 祝你好运! VGu(HB8n#
Gild the lily. 画蛇添足。 p=Leoc1
Make it. 达到目的,获得成功。 [KbLEMrPba
I'll be seeing you. 再见。 ~ b66
;
He has an ax to grind. 他另有企图。 7!FiPH~kM
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? D`X<b4e8/
It is raining. 要下雨了。 #F2DEo^0
Can I have this. 可以给我这个吗? burSb:JF
I might hear a pin drop. 非常寂静。 kM=&Tfpj
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 6Yt3Oq<U
Is that so? 是这样吗? NLYf
Don't get loaded. 别喝醉了。 x2aG5@<3
Stay away from him. 别*近他。 -f1}N|hy
Don't get high hat. 别摆架子。 ;X0uA?
Right over there. 就在那里。 ;:ZD<'+N
Doggy bag. 打包袋。 qQO*:_ezzk
That rings a bell. 听起来耳熟。 \F\7*=xk
Sleeping on both ears. 睡的香。 hE'7M;
Play hooky. 旷工、旷课。 oWi#?'
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ="%887e
It's up in the air. 尚未确定。 #UI`+2w
Side dish. 配菜。 Yl$@/xAa
I am all ears. 我洗耳恭听。 l[m*csDk"
Get cold feet. 害怕做某事。 H1KXAy`&
Good for you! 好得很! R[fQ$` M
Go ahead. 继续。 K V?+9qa,
Help me out. 帮帮我。 @Gw]cm
Let's bag it. 先把它搁一边。 6"}F
KRR
Lose head. 丧失理智。 EM+! ph
Talk truly. 有话直说。 0b8=94a{>
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 yv>uzb`N
Do you have straw? 你有吸管吗? i.?rom
You bet! 一定,当然! _4#7 ? p
That is a boy! 太好了,好极了! 9Av{>W?
It's up to you. 由你决定。 u(?U[pe[
The line is engaged. 占线。 bJR\d0Z
My hands are full right now. 我现在很忙。 GkU$Z @
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Zp6VH
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 eWD!/yr|
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 l=S!cj;
Get an eyeful. 看个够。 p} eO
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 "[7'i<,AI
Shoot the breeze. 闲谈。 g/P1lQ)
Tell me when! 随时奉陪! \9od*y
It is a small world! 世界真是小! `zl,|}u)
Not at all. 根本就不(用)。 ?@`5^7*
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 &G\C[L
Wait and see. 等着瞧。 k+je-%hPj
Why so blue? 怎么垂头丧气? erTly2-SJ
What brought you here? 什么风把你吹来了? TM_bu
Hang on! 抓紧(别挂电话)! $M4_"!
Leave me alone. 别理我。 M\IdQY-c
Chin up. 不气 ,振作些。 s=E6HP@q
You never know. 世事难料。 HL>l.IG?
High jack! 举起手来(抢劫)! 8. +f@wv
Why die she marry a man old enough to be her father? T<yfpUzX
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? C$LRX7Z`o
I stay at home a lot. 我多半在家里。 |Dq?<Ha
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ^%g8OP
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 oq1wU@n
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 bS55/M w
I'm bored to death. 我无聊死了。 ^U,C])n
Bottoms up! 干杯! a_b+RMy
Daring! 亲爱的! By}ZHK94I
Here we are! 我们到了! ,,#6SR(n
I lost my way. 我迷路了。 78?{;iNv
She is still mad at me. 她还在生我的气。 L6!Hv{ijn
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 F4Cq85#
Hit the ceiling. 大发雷霆。 }20tdD ~
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 16.?45
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 >Apa^Bp
I'm dying to see you. 我很想见你。 dI=&gz
I swear by the god. 我对天发誓。 &fkH\o7)
Nothing tricky. 别耍花招。 JPgFTr
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 JlEfUg#*
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ;4v`FC>
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ,,)'YhG(
None of you keyhole. 不准偷看。 $I ,Np)i
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Ze[\y(K!
When are you leaving? 你什么时候走? Tpkt'|8
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 G#uB%:)&0u
Don't get me wrong. 别误会我。 jC?l :m?
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 b0se-#+
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 3k8.5W
What is you major? 你学什么专业? %6M%PR~u
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 !Ow
M-t
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 &/otoAr(
It is a deal! 一言为定! _ph1( !H$
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 j^f54Ky.
Dinner is on me. 晚饭我请。 Gs04)KJm<
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 $h=v;1"
Not precisely! 不见得,不一定! >I&s%4
That is unfair. 这不公平! (gcy3BX;
We have no way out. 我们没办法。 |&bucG=
That is great! 太棒了! ?\X9Ei
You are welcome! 别客气! l%yQ{loTh
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 jrttWT
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 "uyr@u0b
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 .=hVto[QC
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 _Vc4F_
It is of high quality. 它质量上乘。 TvRm 7
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ;MlPP)*k
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ;
=*=P8&5
He pushes his luck. 他太贪心了。 !)}z{,Jx
Break the rules. 违反规则。
X]GodqL\
How big of you! 你真棒! X2Q35.AB
Poor thing! 真可怜! qpa}6JVQ+j
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ;~`/rh
V\
Blast! **! {)Wa"|+
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! n2[h`zm1{B
Get out of here! 滚出去! 2IkyC`
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 }ZiJHj'<
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 :kjs: 6f]
Dead end. 死胡同。 e\*(F3r
Take a seat! 请坐! cVmF'g
Here ye! 说得对! I0^oaccM
You ask for it! 活该! u:wijkx
You don't say! 真想不到! n+vv
%
Fresh paint! 油漆未干!