社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7681阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 l^!A  
1. 活该! serves you(him V 7l{hEo3?  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) }11`98>B6:  
%i&/$0.8  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ^+as\  
tw/#ENo  
2. 活该! you had it coming! r)p2'+}pV  
e.g. a: i gained weight! .ts0LDk0f  
b: well R6Zj=l[  
you had it coming 8b(1ut{  
because you''ve been eating so much without exercising. A!{.|x[S44  
'q92E(  
3. 胡闹 that’s monkey business! Q+d.%qhc  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! [2'm`tZL  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Aw4?y[{H  
gr>o E#7  
3.请便! help yourself. ,|.8nk"  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) xIQ/$[&v  
WBr:|F+~s  
4.哪有? what do you mean? not at all! hDljY!P>p  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 9$+^"ilk  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 aZj J]~bO  
rg5]`-!=  
5.才怪! yeah,right! )Ig+uDGk  
as if! :4 j a@~  
e.g. a: today’s test was very easy. zr.+'  
b: yeah .%?- As  
right! Ug7`ez4vw  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! `z}vONXpAX  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 !ww:O|0  
j/H>0^  
6.加油! go for it! +YkW[a\4  
e.g. a: go for it! you can do it! i_=?eUq%q/  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 %o@['9U[j  
2f19W# '0  
7.够了! enough! (Pv`L  
stop it! xHJ8?bD p  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) TCHqe19?  
f v E+.{  
8.放心! i got your back. >gk z4.*  
e.g. a: don’t worry dG\U)WA(p  
man. i got your back. s:+HRJD|  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 pw,O"6J*  
人会常用,女人反而较少用。 ,-(T"Ph<  
id;#{O$  
9.爱现! showoff! b96t0w!cs  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 7uPZuXHxcu  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. NoCDY2 $  
R9Sf!LR  
10.讨厌! so annoying! /l,+oG%\  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) CmEpir{}(  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! m'cz5mcD  
rv9B}%e  
12.真棒! that’s great! #NvQmz?J?  
b TLMd$  
13.好险! that was close! lPM3}52Xu  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! D]IBB>F  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 &5\^f?'b7  
M1oPOC\0.  
14.闭嘴! shut up! $hkq>i \  
5D,.^a1 A  
15.好烂! it sucks! |K L')&"  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. XE_ir Et  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Z_H?WGO  
@#RuSc  
16.真巧! what a coincidence! Q6"uK  
gNShOu  
17.幼稚! immature! <9P4}`%)3  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. .L9']zXc`  
what a baby! I2f?xJ2/Z  
e.g. a: look at her B*\$ /bk,  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! C5P$ &s\  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 E {tx/$f  
g;pR^D'M5C  
18.花痴! flirt! G&q'#3ieC  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 1/B]TT  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 'E4AV58.  
eR:b=%T8  
19.痞子! riff raff! <W>++< -  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 *7ZGq(O  
真是一群痞子! ^Ye\u1n4  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 GCDwWCxh  
p SHSgd ~&  
20.找死! playing with fire! wV(AT$  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! _7U]&Nh99  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! [4sEVu}  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! HPrq1QpK  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: q:I$EpKf?Q  
“You are rally perverted.” 。 HPg3`Ul  
8S\RN&T$  
22.精彩! Super! oM!xz1kVL  
e.g. A: Good job. That’s super! r-}-C!  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 0}{'C5  
:ygWNK[ 6D  
23.算了! Forget it! >ys[I0bo  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ! QM.P t7c  
j~;;l!({i  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! zN#*G i'  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Mi+H#xx16  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 0Vkl`DmeM.  
~ 3^='o  
25.废话! Bullshit! Z$ p0&~   
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! bB!#:j>(v  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 8) N@qUV  
a5@z:i  
26.*! Pervert! >nzu],U  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. "wAf. =F  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 <a4 TO8  
As~(7?]r  
27.吹牛! Brag. -(i(02PX  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 41G5!=i  
5G(3vRX|1  
28.装傻! Play dumb. .%}?b~  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. s,6`RI%  
Xa," 'r  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ~. YWV  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 O~!T3APGU  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. X&M4MuL  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 $= B8qZ+  
 8"%RCE  
30.无耻! Shameless! -'`TL$  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! K_~h*Yc  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 N|mJg[j@7  
(hB?  
31.你敢? You dare? "9IYB)Js  
e.g. A: I want to challenge you! OtJ\T/q,  
B: You dare? f$.?$  
7ER|'j  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. K<4Kk3  
e.g. A: Let’s go for a walk. }lP;U$  
B: Sure. I approve. ~ Vw9  
RBwO+J53y  
33.好饱! I’m stuffed. LJFG0 W  
]0c+/ \b&  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! F(5hmr  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! -`b8T0?oK  
(Glr\q]jF\  
35.成交! It’s a deal! ,1oQ cC  
slu(SmQ  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? U!(@q!>G  
\3Pv# )  
3 字篇 ~j>D=!  
|&3x#1A  
37. 不会吧? That won’t happen P`$!@T0=  
will it? DC+b=IOz  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen t23'x0l  
will it? : i~W } r  
不会吧? No eS+g|$cW  
she’s not like that M;w?[yEZ  
is she? :~F:/5  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No fX~'Zk\u  
she’s not like that aAE>)#f(  
is she? Vw tZLP36  
不会吧? No 6E ~g#(8  
it won’t h6_(?|:-(  
will it? 69m ;XdkKz  
e.g. A: He may not have much longer to live. s 5WqR 8  
B: No \Q~8?p+  
he won’t die H 3@Z.D  
will he? lg :  
不会吧? No way! (or Be smart! {ZU1x C  
较礼貌一点) .zg8i_  
7O5`v(<9n>  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 5U`ZbG  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. /./"x~@  
A: I won’t tolerate this in-fighting! [AU II*:}  
`B/0iA  
38. 狗屎运! Lucky bastard! uo\ .7[1  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! >Dw~P OMy  
L< ^j"!0  
39. 没风度。 Crass VU`OO$,W  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. }`(N:p  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? gr-9l0u  
B: So what? e^p +1-B  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! N|N3x7=gs  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 MP Z3D9  
v ^[39*8  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please F{06 _T  
you believe that? Wise up! {]_uMg#!  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ;~fT,7qBah  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 3@+b }9s8  
Od+6 -J  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! [x=jH>Y  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ~h}Fi  
(你再给我试试看!)。 I V%zO+  
SIO&rrT.  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 7tUA>;++  
+#U|skl  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! &Z(K6U#.  
**9x?s  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 F+R?a+e  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ^;!0j9"* :  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 NBl+_/2'w  
OsBo+fwT  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. vgY3L  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Z;9>S=w!  
^b:( jI*l  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 .2d9?p3Y  
000! What a rip-off! :w}{$v}#D;  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 T134ZXqqz  
ojYbR<jn9  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Xq'cA9v=$J  
EA ]+vq  
48. 再联络! Keep in touch。 KT]Pw\y5  
? WJ> p  
49. 干得好! Good job. / Well done! ^` un'5Vk  
S$KFf=0  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! kEwaT$  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ~ wg:!VWA)  
“What’s zvABU+{jD  
fYKOJ5f  
going on?” @SCI"H%[  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 J>fQNW!{  
+"9hWb5  
51. 看好喔! Watch me! g^*<f8 ~d  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ;^t{Il'j  
N0hE4t  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? dJ$"l|$$  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! fXrXV~'8  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 6'\6OsH  
%%(R@kh9  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ^N8)]F,  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. &zs'/xv]  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 DNGvpKY@  
+`3!I  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. V_plq6z  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. P[s8JDqu  
etc +P.+_7+:  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ^C2\`jLMY  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 U,nEbKJgk  
 KWLbD#  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! X,9 M"E 2  
v<Bynd-  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ECv)v  
l5L.5 $N  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. E=){K  
<uj 8lctmP  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. pp9Zb.D\  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 mPq$?gdp  
v\(2&*  
59. 你真笨! You’re so lame! d)~Fmi;  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. v4@Z(M  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。  }fp-5  
3fN.bU9_  
60. 并不想。 Don’t feel like it. t&?i m<  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ^>"z@$|\:  
B: I don’t feel like it. qzb<J=FAU  
R8.CC1Ix  
_X@v/sAy  
61. 好可惜。 What a shame (pity). cQ9q;r`%  
{Zp\^/  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Nk {XdrY  
Whatever. V!)O6?l  
r|,i'T  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. GF3/RT9  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 LjV]0%j?r  
DY[$"8Kxcp  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. YM5fyv?  
~|<m,)!  
65. 分手吧! Let’s break up. .*elggM  
2h?uNW(0Q  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. *Q1~S]g  
See! E.g. A: Like I said ]9\!;Bz^J  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! P./VmY'  
{3&|tk!*  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! QBR=0(giF  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 kI%%i>Y}  
 \>Efd  
68. 别管他! Don’t worry about it. /lafve~  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. %#$EP7"J  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it.   zxp`  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 4 B*0M  
B: Don’t play attention to it. &w=3^  
What the heck! ETB6f  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? O:da-xWJ  
B: What the heck! p ;|jI1  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 I$8" N]/C  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? NH3cq  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. fHZTXvxoL  
_v* nlc  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 7#wn<HDY%  
8XsguC  
72. 很恶心! Blood and gore.  f3UXCp  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. *3D%<kVl  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 0q&'(-{s1  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 $y b4xU  
q{ O% |  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 8Dvazg}4  
Do you get it? !~h}8'a?  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? }W ^: cp  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? BATG FS&  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? E#s)52z=B  
d:F @a  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. hUm'8)OJ  
注: Pretending可用playing 代替。 ?-Vjha@BO  
w4fW<ISg  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! u<n Lag  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ,~?YBLw@c  
R N@ctRS  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. fK(}Ce  
B: There’s no need. Forget it. E_zIg+(+  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 5^j45'%I  
ZNx$r]4nF  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to T,$WlK Wj  
?MQ.% J  
deal with it. `l*;t`h  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. F-*2LMe  
B: That’s typical. ?ByM[E$  
*s;|T?~i  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. O2"gj"D  
vp.ZK[/`  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please O-4C+?V  
it’s your birthday. My treat! )$,"u4  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) *& m#qEv  
2W$cFC  
80.不赖嘛! Not bad。 TXZv2P9  
K5"#~\D  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. )*:`':_a  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  H}:LQ~_2  
 ;vb8G$  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 6[]]Y,Y  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! `ImE% r!  
1J' 3g  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. "al `$%(  
}E_#k]#*  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! \8uIER5)  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… )+Oujt  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 h`MF#617  
_wdG|{px  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 3su78et}  
e.g. A: let’s go x1ztfJd  
you and me %r+vSGt;5  
let’s fight one-on-one. R CkaJ3  
B: All right ~g7l8H67  
leave the others alone. It’s between you and me. >*wtbkU  
(@#M!'  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! LjU'z#  
Seriously… E.g. A: Ok Oq3A#6~  
stop joking around. Seriously… 0dh=fcb  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 lHV[Ln`\x  
)3(;tT,$}^  
87.干脆点! Make up your mind! _Ob@`  
E.g. A: Geez `|Or{ih  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! jM:Y' l]  
mYU9 trHV  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. |] Qg7m,O  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 _uJ"m8Tl  
a[2vjFf#C  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. +S))3 5N[  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) jVH|uX"M5Y  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 0KD]j8^  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the . <tq6 1  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 P+)DsZ0ig  
!cGDy/ |  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. _{|D  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! xW[ -n  
B: Forget him. I’ll take care of him. |7#[ (%D!  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 q{ /3V  
[p=*u,-  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. )Af~B'OUd  
S(mF%WJ  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? BYKoel  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. u=YX9Mo!  
B: Says who? 0 P[RyQI  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 3~#h|?  
+D1d=4  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ^GBe)~MT  
4 QZ?}iz  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… S1U@UC  
;=? ~ -_  
95.你撒谎! You lie! -n0C4kZ2o  
2r%lA\,h$  
96.真恶心! So disgusting! ~y$ !48o  
%_UN<a  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. $x6$*K(F  
e.g. A: I can’t put my finger on it Va$Pi19 O  
but he really rubs me the wrong way. ?X&6M;Zi  
我说不上来,但他真碍眼! +`uY]Q ,O  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 w{dIFvQ"$  
oy<WUb9W  
98.别想溜! Don’t run away! )NR Q2  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 _ %%Z6x(  
]m#5`zGK1|  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 4:9KR[y/  
{s3z"OV  
about it/ Don’t mention it. 8UkKU_Uso  
{NJfNu  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Ix|~f1*%  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. '$ef+@y  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 qOaQxRYm%Y  
0 'Vg6E]/  
101.你输了! You lost! s`Cy a`  
P_u|-~|\  
102.吵死了! So noisy! f+.T^es  
 d^(1TNS  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. O@iu aeEW  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) M.td^l0  
U4G}DCU  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Tg3!Rq55  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! i!~'M;S  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ""svDfy$  
Let’s go out for some air! s6o>m*{  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air!  M/z}p  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 {J5JYdK  
_p?s9&  
105.怕了吧? Now you are scared FecktD=  
aren’t you? 5( _6+'0  
e.g. A: Now you are scared j6(?D*x  
aren’t you? ,i.%nZw\  
B: Get that gun away from me! 1 qi@uYDug  
~m*,mz  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? E VQ0l@K  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) tvd0R$5}  
vEQ<A<[Z  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ?GBkqQ  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Z2"? &pKV  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 hO[3Z ^X  
6x=YQwn~  
108.放弃吧! Give up! a,7 &"  
@/UfD ye  
109.太神了! Cool! Iak0 [6Ey  
x7T +>  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 8e0."o.6  
s/Xb^XjS1  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. htP|3B  
注:有些用Beeswax代替Business。 k n8N,,+  
:c8n[+5  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Lhh;2r/?78  
(Vg}Hh?p  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Q)af|GW$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? }1-I[q6  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy z<]bv7V  
s=Q(C[%I  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 9SMiJad<  
r.0oxH']  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah mKq"3 4F  
you’re right. OK M`D$!BJr  
I admit it! UK*qKj. )  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 69#8Z+dw7  
HEA eo!  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok hY<{t.ws  
I’ll do whatever you want. $\AEWFB  
But just don’t bother me anymore. +CM7C%U   
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Lv1{k\aw  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 N_75-S7Cm  
# fhEc;t  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! T@^]i&  
B: Not much… N]5m(@h  
z (c9,3  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! FbACTeB  
#t!}K_  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 4 c'4*`I  
B: Maybe another time… *@V*~^V"J[  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. VSOz.g>  
B: I can’t tonight vuz4qCQ  
but I’ll take a rain check. U\+&cob.  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 5+X_4lEJK(  
!.fw,!}hOD  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. `"k9wC1  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! bdh(WJh%  
9>,Qgp,w  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! K^%-NyV  
3]E(mRX  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. E@ h y7X  
B: What for? You already have a Ph D! $M"0BZQ?y!  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? -+U/Lrt>8  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Uedvc5><t  
C>|@& o1  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! aw}+'(?8]  
A~-#@Z  
124. 不错吧? Look %6 =\5>  
not bad Gg0#H^s( (  
huh? J.M.L$  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look [EHrIn  
not bad |k-XBp  
huh? YT2'!R 1  
:_d3//|  
125. 真可怕! That’s terrible! _LfHs1g4  
<6N_at3  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. )wf\F6jN  
[5pCL0<c@  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. W7G9Kx1Y  
Ae|P"^kZ  
128. 不难吃。 Tastes good. ,J9}.}Hd  
'UDBV  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! & QZVq"  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 m=&j@  
(N U0T w  
130. 得了吧! Come on! =v"xmx&4  
`"y{;PCt_  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! >BqCkyM9Kf  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ,@Z_{,b  
C*wdtEGq  
132. 猜猜看! Guess! U|fTb0fB  
z<a2cQ?XQ  
133. 这简单! It’s easy for me! ! sYf<  
g_D-(J`IK,  
s'2Rs^,hN  
4 字篇 S=R 3"~p  
StM/  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. {Jx7_T&  
PvOC5b  
135.长话短说! Make a long story short! P%GkcV  
Hql5oA  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) `facFt[\  
{fG|_+tl3o  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! cCng5Nq,c  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 3&J&^O  
?6:cNdN  
138.我尽力了! I did the best I could. Fd !iQ  
>rRf9wO1l  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? H%.zXQ4}n  
|[w^eg  
140. 半斤八两。 Same difference! ul}'{|4  
q,,j',8kq/  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. (UW6F4:$  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ( Yi=v'd  
It doesn’t add up! ^]rxhpS  
u_'nOle K  
142. 知足常乐。 Easy to please. eti9nPjG  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) iB{xvyR  
mmN|F$;r  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). YmCbxYa7  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 4_< nQ9K  
4[l^0  
144. 小气巴拉。 Scrooge! <$C<Ba?;?  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! !1-&Y'+  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 9A*rE.B+W  
DNho%Xk  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 9}n,@@  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. W8.j /K:  
注:appreciate (欣赏) 2 zl~>3S  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 1#!@["  
"z/V%ZK~f  
146. 在说一次! Say again? ;vUxO<cKFq  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” {h^c  
或是 “Could you repeat that please?” <[8@5?&&  
会比较有礼貌。 " ~n3iNkP  
:C}Hy  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) _> Ln@  
{jG.=}/Dk  
148. 岂有此理! How did it come to this? <rMv0y+r  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 "8_,tYAH  
.P%ym~S  
149. 脸皮真厚! What nerve! zW)gC9_|m-  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! g$gS7!u,  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ^+a  
(. H ]|  
150. 你急什么? What’s the rush? Gx;xj0-"  
^hysCc  
151. 没完没了。 Will it never end? 7AeP Gr  
Doesn’t he know when to stop? zg7G^!PU  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” GMT or  
AI R{s7N  
152. 太过分了! That’s too much! _y-B";Vmm  
uA^hCh-js  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! wEK%T P4  
-XLo0  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Ik-oI=>.  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 OT%V{hD  
9[,s4sxH  
155. 真没想到。 I had no idea. p}f-c  
/o\U/I  
156. 我的妈呀! Oh my god! }"0{zrz  
Vbo5`+NAis  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? B MY>a  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 &h\CS8nT%  
$wgc vySx  
158. 常有的事。 Happens all the time. )]tvwEo  
db^aL8  
159. 你真没用! You are useless! s`r-v/3l  
n{L:MT9TD  
160. 真没水准! No class! OH0S2?,{>  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 7}A5u,.,ht  
,zD_% ox  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 xl3zy~;M  
T G_bje  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) p %L1uwLG  
rNZO.qij z  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Q g$($   
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 A3z/Bz4]:#  
&ad Y  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) }'DC Q  
ENO? ;  
164. 想都别想! Don’t even think about it! xv^Sh}\}  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。  gm(De9u  
%3rTQ:X  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 {x7=;-  
What happened? 一般人常用的句子。 W=UqX{-j)  
VccM=w% *  
166. 这也难怪! No wonder! H_Iim[v#  
8^8>qSD1  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! tCX9:2c  
| O57N'/  
168. 原来如此。 So that’s how it is! L{Q4=p,A  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 /731.l  
h (qshbC}  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 j\!~9  
-Uzc"Lx B  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八