社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7819阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 1BP/,d |+  
1. 活该! serves you(him ![I|hB  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) oxI?7dy5  
`]l|YQz\  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! =E(ed,gH8  
p)m5|GH24  
2. 活该! you had it coming! zyP/'X_~:  
e.g. a: i gained weight!  %(K}1[  
b: well *p\fb7Pu_3  
you had it coming zqQ[uO]m?  
because you''ve been eating so much without exercising. FKhgUnw  
cc1M9kVi  
3. 胡闹 that’s monkey business! udc9KuR@  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! /3sX>Rj  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” p"H /N_b4  
cBOt=vg,5  
3.请便! help yourself. }!|$;3t+c  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) !\Cu J5U  
hl)jE 06  
4.哪有? what do you mean? not at all! +^AAik<yl  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at {%&04yq+  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 O@dK^o  
zF? 6"  
5.才怪! yeah,right! ~6QV?j  
as if! W+4Bx=Mj  
e.g. a: today’s test was very easy. Tfv @oPu  
b: yeah QvOl-Lfc  
right! l0ZK)  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! !tx.2m*5  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 tuY= )?  
@$%.iQ7A;  
6.加油! go for it! ^'+#BPo9@  
e.g. a: go for it! you can do it! )Q}Q -Zt  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 yWT1CID  
$DnR[V}rR!  
7.够了! enough! z?UEn#E2  
stop it! J'WOqAnPZ  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) _,e4?grP#  
0r!F]Rm-^  
8.放心! i got your back. _oefp*iWS  
e.g. a: don’t worry 9d=\BBNZ  
man. i got your back. YzEOfHL,  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 mGmZ}H'{  
人会常用,女人反而较少用。 y;P%=M P  
G"Ey%Q2K  
9.爱现! showoff! E2`9H-6e  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! :eevc7  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. L i 9$N"2  
&#.>-D{  
10.讨厌! so annoying! pDhUD}1G  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) }"kF<gG1  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 5rQu^6&  
L EFLKC  
12.真棒! that’s great! GE !p  
Wdj|RKw  
13.好险! that was close! Ufor>  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! UDgX A  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 g{2~G6%;0  
u1. 0-Y?  
14.闭嘴! shut up! :$P1ps3B  
s<3M_mt  
15.好烂! it sucks! Cyo:Da  A  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. h1f 05  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 .>1Y-NM  
T~g`;Q%i  
16.真巧! what a coincidence! VG50n<m9  
}` <D KO/  
17.幼稚! immature! EDF0q i  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. nm %7e!{m  
what a baby! mSk";UCn  
e.g. a: look at her j;-2)ZLm  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! y,qn9  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 wZKmU  
4.~<|T8  
18.花痴! flirt! !>GDp>0  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 LE?sAN  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 3l$D%y  
4jjo%N  
19.痞子! riff raff! Ies` !W^  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 DH4IF i>  
真是一群痞子! "QBl "<<s  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 >?ec"P%vS/  
\pP1k.~UnC  
20.找死! playing with fire! nu2m5RYx  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! R+.kwq3CED  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! oE0~F|(\1  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! oqg +<m  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: o5m] Gqa  
“You are rally perverted.” 。 TFz k5  
f6PYB&<1  
22.精彩! Super! 4i<GqG  
e.g. A: Good job. That’s super! u EERNo&  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 hb9HVj  
XK;Vu#E*^  
23.算了! Forget it! `_BmVms  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 wbg ?IvY[  
JEP9!y9y  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! $)KNpdXh  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! U_Q;WPJ  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 >ZU)bnndA  
lAo4)  
25.废话! Bullshit! _@ g\.7@0G  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! gtqtFrleG  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ,?+uQXfXR  
9Sl5jn  
26.*! Pervert! 8>xd  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ZoCk]hk  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 %MCS_'N J  
mXyg\5  
27.吹牛! Brag. O[p c$Pi  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ]3Jb$Q@  
~(=5`9  
28.装傻! Play dumb. ,|j\x  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. v] m`rV8S[  
Jid_&\  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 %_~1(Glz  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 "{c@}~  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. &!FI!T -WH  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Gh<#wa['}  
fw a*|y;  
30.无耻! Shameless! @4Q /J$  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! (UTA3Db  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 c4s,T"H  
st>%U9  
31.你敢? You dare? 42:,*4t(  
e.g. A: I want to challenge you! =c%gV]>G  
B: You dare? def\=WyK  
m\_v{1g  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ?=HoU3  
e.g. A: Let’s go for a walk. =Ew77  
B: Sure. I approve. =GiN~$d  
Z!4B=?(  
33.好饱! I’m stuffed. #eF k  
z$Qy<_l  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 1KjzKFnb  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! L(C0236r  
3-)R'  
35.成交! It’s a deal! "s@q(J  
N9u {)u  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ~3|)[R=+p1  
+F>erdV  
3 字篇 JZJb&q){  
K 28s<i`  
37. 不会吧? That won’t happen n1b^o~agwC  
will it? j!@, r^(  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen `X B$t?xi  
will it? 0%yPuY>  
不会吧? No Sae*VvT6  
she’s not like that M} +s_h9  
is she? F| P?|  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No we kb&?  
she’s not like that &<cP{aBa  
is she? X9C:AGbp  
不会吧? No L^2wEF  
it won’t $F]*B `  
will it? 9Fg:   
e.g. A: He may not have much longer to live. " ^!=e72  
B: No %UG|R:  
he won’t die qV-1aaA  
will he? Dw,LB>Eq,  
不会吧? No way! (or Be smart! : z\||f  
较礼貌一点) hb>uHUb&  
 gOp81)  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. $- Y8@bw  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Vw`%|x"Xz  
A: I won’t tolerate this in-fighting! '"h}l`  
#fXy4iL l  
38. 狗屎运! Lucky bastard! zXx A"  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! _P%PjFQ)  
h|<;:o?yh  
39. 没风度。 Crass EH'eyC-B<  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. N5tFEV'G  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ZR8y9mx2"  
B: So what? 8rNf4]5@X(  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! \t? ;p-+ta  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 s,M]f,T  
M-8d*#_P  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please cq/@ng*o  
you believe that? Wise up! VuH }@  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. _9S"rH[  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 %d /]8uO  
#.LI `nYA  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! vpdT2/F  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 B~ j3!?  
(你再给我试试看!)。 xSq+>,b  
#=Whh 9-d  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! r]S"i$  
+5%ncSJx  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! zXe]P(p<  
rgEN~e'  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 V)I Tk \  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. SN$3cg]z  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 C *7x7|z  
<4I`|D3@  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ]DZ~"+LaG  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ~SwGZ  
1=^|  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 unr`.}A2>  
000! What a rip-off! 6g)CpZU  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 @2+'s;mUV  
g c<Y?a-  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! .RbPO#(  
1WI^R lWd(  
48. 再联络! Keep in touch。 <V|\yH9  
%htwq]rZd  
49. 干得好! Good job. / Well done! m-Se-aF  
6s$h _$[X  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! p<B*)1Tj0  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” NH'QMjL)  
“What’s NFf?~I&mfu  
:6Gf@Z&+  
going on?” Zy>y7O(,  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 [] R8VC>Ah  
c3O&sa V!  
51. 看好喔! Watch me! `Zci <  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Z{_YH7_  
Z|d+1i  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 0 R>!jw  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Q6CVMYT  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 hh-sm8  
T t$] [  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Iz!]LW  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. @680.+Kw  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 q oz[x  
2hb>6Z;r]K  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 5$*=;ls>J  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 2UTmQOm  
etc F2Mxcs* M  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is <{z-<D;  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 +_ $!9m  
$WsyAUl  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 26=G%F6  
"?'9\<>  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 f/sLQdK,  
+O7GgySx  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. TjjR% 3  
P o\d!  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. p,3}A( >  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 O*>`md?MH  
~b6c:db3  
59. 你真笨! You’re so lame! D*g K,`  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. / LLo7"  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 HHT8_c'CC#  
r(g# 3i4Q  
60. 并不想。 Don’t feel like it. B3E}fQm )  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. e[db?f2!  
B: I don’t feel like it. s6Il3K f  
:,.HJ[Vg&  
/Nhc|x6zQ  
61. 好可惜。 What a shame (pity). {v2[x W  
z -'e<v;w  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. D_BdvWSxj  
Whatever. p &i+i  
;Ao`yC2(v  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. b.cBg.a  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 m:cWnG  
C-&s$5MzGb  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. P9M%B2DQ6f  
7s 0pH+  
65. 分手吧! Let’s break up. *`t3z-L  
#r@>.S=U]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. }synU]^7\  
See! E.g. A: Like I said  X*`b}^T  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Q>WnSm5R  
yp< )v(8|'  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Xv xrz{  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 [=>[2Ty  
8TYoa:pZ  
68. 别管他! Don’t worry about it. e_3B\59k  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. zRB LkrC  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. YOUX  
E.g. A: That guy over there is staring at me. p@wtT"Y  
B: Don’t play attention to it. )O>M~  
What the heck! l=47#zbpZ]  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? xo{z4W  
B: What the heck! =P,pW  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 z h%b<  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? \+<=O`  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. H`7T;`Yb  
0kaMYV?  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. O)`ye5>v  
8cj}9}k  
72. 很恶心! Blood and gore. QG09=GQ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 1JZhcfG  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! *\^(-p~M  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 tNxKpA |F  
F`o"t]AD-a  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. R%Xz3Z&|  
Do you get it? ,N8SP 'R  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? z/i&Lpr:  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ?*cCn-|  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 3&B- w  
,+FiP{`  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Jv~^hN2  
注: Pretending可用playing 代替。 Tlk!6A:  
2D"aAI<P  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 'Kd-A:K2g  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 mh#_lbe'  
|43Oc:Ah+  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. {ApjOIxk  
B: There’s no need. Forget it. #}[NleTVt  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 8B6 -f:  
`=2p6<#z  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to #m3!U(Og`  
Pe` jNiI  
deal with it. =@MJEo`D  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. aO* v"^oF  
B: That’s typical. LPkl16yZ  
^[b DE0  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. "fu@2y4^  
]vH:@%3U  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please c4}|a1R\=  
it’s your birthday. My treat! <BK?@Xy  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Lg|]|,%e  
ME*A6/h  
80.不赖嘛! Not bad。 V/yj.aA*@  
0Q[;{}W}  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. z]!w@:  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 l _zTpyOZ  
dHtEyF  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. H"wIa8A  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! fD%20P`.  
}w{E<C(M  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. )oZ2,]us!  
rW`l1yi*$  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 4j<[3~:0 o  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… &@'+h* b  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Tb{RQ?Nw'  
LXf|n  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 0KjCM4t  
e.g. A: let’s go }l_8~/9  
you and me =:\5*  
let’s fight one-on-one. 593!;2/@  
B: All right r"dR}S.Uf  
leave the others alone. It’s between you and me. 8( bK\-b  
GF*uDJ Kp  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Nop61zj  
Seriously… E.g. A: Ok \ !IEZ  
stop joking around. Seriously… 'a>D+A:  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 'a"Uw"/p[  
3!i{4/  
87.干脆点! Make up your mind! wcGv#J],  
E.g. A: Geez w7f)v\p  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! lLI%J>b@  
=]1g*~%  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. .p(r|5(b  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 fr&p0)85>B  
nIqF:6/  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 8tzL.P^  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ( geV(zT  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 %Lq}5zB  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 38%"#T3#  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 (R(NEN  
ovaX_d)cU  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Q+Eqaz`  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ,C|aiSh0-  
B: Forget him. I’ll take care of him. /'^ BH A|h  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 \\35} 9  
Ii>#9>!F  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. >L$9fn/J  
He&A>bA)z  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ScRK1  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. M{p9b E[j  
B: Says who? ?"@SxM~\  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 P@Vs\wAT  
kRH D{6mol  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。  _w FK+>  
/mwDVP<z /  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 2~h Q   
e' |c59E  
95.你撒谎! You lie! 6mjD@  
y|3!E>Up  
96.真恶心! So disgusting! jJ?G7Q5 l  
oUB9)C~  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. K] &GSro  
e.g. A: I can’t put my finger on it {_ZbPPh;M"  
but he really rubs me the wrong way. id]}10  
我说不上来,但他真碍眼! :)Da^V  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 x[$ :^5V  
1"T&B0G3l  
98.别想溜! Don’t run away! N5b&tJb M0  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ?S.LGc  
2(R{3E4.  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry -#g0  
~}Z{hs)  
about it/ Don’t mention it. h{ eQ\iI  
RI BB*  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. M* dou_Q  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. s*vtCdrE.  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 :kXxxS  
$C8s  
101.你输了! You lost! K:Z|# i-  
oM,UQ!x <  
102.吵死了! So noisy! kZ!&3G9>-  
bLUyZ3m!  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. )F6p+i="  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 7s;*vd>  
axv-U dE;  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. &cf_?4  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! A$TF a:O|  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! j)}TZx4~  
Let’s go out for some air! _ sBFs.o  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! YwJ<0;:+hS  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 CDDEWVd  
R I]x=  
105.怕了吧? Now you are scared QtOT'<2t]  
aren’t you? '@#l/9  
e.g. A: Now you are scared -i4hJC!3  
aren’t you? mm N $\2  
B: Get that gun away from me! yI's=Iu`  
5%" 0  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? X{qa|6S,F  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 8+~'T|  
;(LC{jY  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. $oZV 54  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. K ?V' ?s  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 >n>gX/S<C  
 j g_;pn  
108.放弃吧! Give up! @T{I;8S  
KPa&P:R3  
109.太神了! Cool! 'z Qp64]F  
I@q4D1g  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. \X;)Kt"  
8uB6C0,6?  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. do@BJWo  
注:有些用Beeswax代替Business。 z4(Q.0x7  
+4K'KpFzZ  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. T2k# "zD  
=UF mN"  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 3 yM!BTlX  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? yzJTNLff  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy '>UQsAvm  
tVAH\*a,/  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 |A:+[35  
Fpntd IU  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah tR-rW)0K3Q  
you’re right. OK wTVd){q`.  
I admit it! aP +)  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 @ {8x L  
]a\HgFp@  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok I)f54AX  
I’ll do whatever you want. |FZIUS{]  
But just don’t bother me anymore. hkR Jqta)  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? yA-UXKT  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 )Jd{WC.  
=/qj vY  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 3AarRQWsn  
B: Not much… -wn(J5NnR  
F$H^W@<w  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! m*H6\on:  
!$.h[z^  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. T~-PT39E  
B: Maybe another time… C-L["O0[  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. oA $]%  
B: I can’t tonight )\0LxsZ  
but I’ll take a rain check. ^[-3qi  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 -$5nqaK?  
ryoD 1OE  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. <LOas$  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 8t Ef>  
h"5!puN+  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! gay6dj^  
!aub@wH3  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. k->cqtG  
B: What for? You already have a Ph D! a#:K"Mf.  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? h$eVhN &Vv  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 dJwE/s  
J`x!c9zg7  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! b(.,Ex]  
B\} B H  
124. 不错吧? Look V;-YM W  
not bad $S _VR  
huh? 2 .)`8|c9  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look .8.LW4-ff  
not bad F-2&P:sjQ  
huh? z?i{2Fz6  
t)/:VImY  
125. 真可怕! That’s terrible! S;FgS:;  
' ;PHuMY#X  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ?h4Rh0rkX  
 zL,B?  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. B&oP0 jS  
?yqTLj  
128. 不难吃。 Tastes good. R7xEE7p  
7 -Yn8Gq  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! O A9G] 8k  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ~)\E&c  
p:n.:GZ=y  
130. 得了吧! Come on! N }tiaL4  
9s}y*Vp  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ^7 oXJu=  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 3l8k O  
U F ]g6u  
132. 猜猜看! Guess! j >wT-s  
) HN,Az"  
133. 这简单! It’s easy for me! .:)nG(7f<  
*3>$ f.QU  
;=[~2*8  
4 字篇 ^cy.iolt  
$ }D9)&f;  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ^5yFb=2  
WKB8k-.]ww  
135.长话短说! Make a long story short! 5@xl/  
 h7h[! >  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) N$i|[>`j  
(f*0Wp;  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! dLs40 -R  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 $stBB  
UFox v)  
138.我尽力了! I did the best I could. k5%:L2FO  
/v,H%8S  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ;ESuj'*t  
g}\Yl.  
140. 半斤八两。 Same difference! UmRI! WQl  
ATb[/=hP<R  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. "7*cF>FE8  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. -%*w&',G  
It doesn’t add up! pg%'_+$~m  
m:1f7Z>  
142. 知足常乐。 Easy to please. FB-_a  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 7Q>*]  
oq<n5  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). UaQR0,#0y  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. J,bE[52  
#$GDKK  
144. 小气巴拉。 Scrooge!  3O:gZRxK  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! )aOPR|+  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 S]7RGzFe  
$RYsqX\v  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. +s}"&IV%  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. R0n# FL^E  
注:appreciate (欣赏) =psX2?%L  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” X$L9 kZ  
m&H@f:  
146. 在说一次! Say again? L;7x2&  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” u H}cvshv  
或是 “Could you repeat that please?” ]0VjVU-  
会比较有礼貌。 PN!NB.  
se)vi;J7K  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 1?6;Oc^  
 vj+x(  
148. 岂有此理! How did it come to this? nH#|]gVI  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 >&|C E2'  
<23oyMR0  
149. 脸皮真厚! What nerve! yX}riXe  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 6dRxfbL  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 p/4\O  
/mb?C/CI  
150. 你急什么? What’s the rush? |z!Y,zaX  
j0p'_|)(  
151. 没完没了。 Will it never end? z*cC2+R}=  
Doesn’t he know when to stop? ?F@0"qi  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” DA5kox&cU  
7j&iHL  
152. 太过分了! That’s too much! X\r?g  
Jon<?DQj  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Fxu'(xa  
1 rr\l`  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! v'"0Ya  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 q;dg,Om  
mCa [?  
155. 真没想到。 I had no idea. nQ*9|v4  
Q3t9J"=1g  
156. 我的妈呀! Oh my god! (p2jigP7a[  
#S57SD  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ,4bqjkX5q  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Pg]&^d&$  
@S/jVXA  
158. 常有的事。 Happens all the time. f?_UT}n  
&{): x  
159. 你真没用! You are useless! '!)|;qe  
(x{6N^J.t  
160. 真没水准! No class! ZGUhje!  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 O@@=ZyYwc  
N`FgjnQ`  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 rkF]Q_'`t;  
;(cq aB  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) "~y@rqIba  
i ez@j  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ;aJBx  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 F;5S2:a@Z  
 FSaCbs(  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) :zXkQQD8`  
<IWO:7*#  
164. 想都别想! Don’t even think about it! g5gq {KlU  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Nwu,:}T  
d4Y8q1  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Q`nsL)J  
What happened? 一般人常用的句子。 UADD 7d  
R;2tb7o  
166. 这也难怪! No wonder! (Sr D  
P4x Q:$2!  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! qJ).;S{AAt  
^l}Esz`-M  
168. 原来如此。 So that’s how it is! cO9aT  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 KkVFY+/)  
{\!_S+}{  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 "i+fO&LpZ  
uWs5 +  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五