社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5941阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 * .VZ(wX  
1. 活该! serves you(him (b}7Yb]#c  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) H^:|`T|,  
T5_Cu9>ax  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! RAbq_^Q  
%<|KJb4?  
2. 活该! you had it coming! `2+e\%f/0  
e.g. a: i gained weight! HWOH8q{f!  
b: well K61os&K  
you had it coming N4jLbnA  
because you''ve been eating so much without exercising. 1W<_5 j_  
T@Z{KV"S  
3. 胡闹 that’s monkey business! #de^~  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! -Ep6 .v  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” aW$nNUVD  
Z x%@wH~  
3.请便! help yourself. fr2w k}/b  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) (#M$t!'%  
iZ\z!tHR  
4.哪有? what do you mean? not at all! -JK4-Hg  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at d( g_y m*  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 7e[\0:Z  
r!,V_a4n  
5.才怪! yeah,right! f.^w/ GJO/  
as if! @2*6+w_Ae  
e.g. a: today’s test was very easy. tgA |Vwwk  
b: yeah Pp hQa!F$  
right! gjLgeyyWC  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! XO~^*[K  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ++"PPbOe&D  
H H3  
6.加油! go for it! >{Z=cv/6o  
e.g. a: go for it! you can do it! ZhaOH5{9  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 j!7Uj]  
;}'<`(f&nX  
7.够了! enough! -V<"Ay  
stop it! j)qh>y)  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) {U-EBXV  
Mu%,@?zM^/  
8.放心! i got your back. VW`=9T5%@  
e.g. a: don’t worry *G41%uz  
man. i got your back. ,`@|C Z-4A  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 mP[u[|]  
人会常用,女人反而较少用。 26K~m@  
:q1r2&ne  
9.爱现! showoff! $7d"9s\$"  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! $u"$mg7x  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ??V["o T  
q Db}b d5  
10.讨厌! so annoying! c%.& F  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) &_j4q  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! j]&{ @Y  
G].KJ5,y  
12.真棒! that’s great! 'VEpVo/  
e*H$c?7NL  
13.好险! that was close! Din)5CxFX  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! _AYF'o-Cm  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 'DQyB`V2y  
pASVnXJZ  
14.闭嘴! shut up! 9To6Rc;  
"QS7?=>*F  
15.好烂! it sucks! ||aU>Wj4  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. `0:@`)&g1  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 9lV'3UG-?  
4PQWdPv;  
16.真巧! what a coincidence! KL4/"$l]  
Q@n kT1o  
17.幼稚! immature! e IA=?k.y  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. J]B5w{??b  
what a baby! N<99K!   
e.g. a: look at her Z]BR Mx  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 6< Z9p@6  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 e.V){}{V  
|e&Kg~~C  
18.花痴! flirt! aK'r=NU  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ;zDc0qpw  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 hgGcUpJy?  
mGvP9E"&  
19.痞子! riff raff! 4>*`26  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ( Iew%U  
真是一群痞子! W:\VFP f2  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 gzF&7trN  
.~J^`/o  
20.找死! playing with fire! YSyW '~!b  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! PAkW[;GSDh  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! if>] )g2lr  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! *OiHrI9y  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 0 i"OG( ,  
“You are rally perverted.” 。 O5 SX"A  
?*,q#ZkA9W  
22.精彩! Super! ^MUM04l  
e.g. A: Good job. That’s super! :%{7Q$Xv<  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Kl?1)u3^4  
ikQ2x]Sp  
23.算了! Forget it! rNc>1}DDS  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 2lRZ/xaF%P  
iQF93:#  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 9[M u   
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! jLTs1`I/F  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 D$HxPfDZ  
srL,9)O C  
25.废话! Bullshit! YSbN=Rj  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! yFG&Ir  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ? t-2oLE  
P6Ei!t,>  
26.*! Pervert! x% 1Rp[  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. M3%< kk-_  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 'mF}+v^   
;G$FLL1   
27.吹牛! Brag. yrw!b\  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! #'qW?8d}  
JFfx9%Fq  
28.装傻! Play dumb. lxZXz JkqZ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. dImm},  
#7{a~-S  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 b11C3TyQT  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 *RPI$0  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. zw?6E8$h  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 C$8=HM3  
e 6*=Si}V  
30.无耻! Shameless! S:gP\Atf>  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! # V +e  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 * 7CI q  
8Ex0[ e  
31.你敢? You dare? bTj,5,8 i  
e.g. A: I want to challenge you! SPBXI[[-  
B: You dare? g:HIiGN0Ic  
2sngi@\  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. P+[R0QS  
e.g. A: Let’s go for a walk. ^IpS 3y  
B: Sure. I approve. mYCGGwD  
\ C Yu;  
33.好饱! I’m stuffed. n):VuOjm  
Ap/WgVw;  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! D+OkD-8q  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! gIeo7>u  
[eImP V]  
35.成交! It’s a deal! \gdd  
Z,*VRuA  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ; ?!sU  
OX91b<A  
3 字篇 nP.d5%E  
3hkA`YSYt  
37. 不会吧? That won’t happen ]^!#0(  
will it? [30e>bSf`  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ,Fb#%r%  
will it? R0Qp*&AL  
不会吧? No q_!3<.sf  
she’s not like that >a,w8^7  
is she? q+<TD#xoL  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Gv`PCA@/d  
she’s not like that fI6F};I5}T  
is she? *N7\d9y  
不会吧? No "xWC49   
it won’t 61wiXX"N  
will it? }+z}vb  
e.g. A: He may not have much longer to live. fYwumx`J  
B: No pcE.  
he won’t die gbvBgOp  
will he? t^q/'9Ai&J  
不会吧? No way! (or Be smart! `| fF)kI  
较礼貌一点) FkH4|}1  
xaPTTa  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 1*XqwBV  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. H]cCyuCdH  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ak%8|'}  
Q,scjt[  
38. 狗屎运! Lucky bastard! k vb"n}  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ak R*|iK#b  
1Z`zdZs  
39. 没风度。 Crass !$j'F?2 >  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. \!_ >ul  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? XWkYhTaY  
B: So what? ^+-i7`|=  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! =T[kGg8`  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 &TKB8vx=#  
%#= 1?1s  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please #fQStO  
you believe that? Wise up! 8kk$:8  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. J:t1W=lJ3  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 1|2X0Xm{  
LcQ\d*  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! lE4.O  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Y #KgaZ7N  
(你再给我试试看!)。 i),W1<A1  
^X^4R1V)  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! zT.qNtU%  
U`xjau+  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! >XB Lm`a  
$cjidBi`):  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 zI&oZH^vn  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. U\+o$mU^  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 9mr99 tA  
}=NjFK_6  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. lV3\5AEW  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 XJ.vj+XXb  
<Dl7|M  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 nT:ZSJWM  
000! What a rip-off! O0e6I&u :  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 #5F\zeo@F?  
$cnIsyKWY  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 60Y&)UR  
gz8<&*2  
48. 再联络! Keep in touch。 @`)A )  
gE|_hfm(  
49. 干得好! Good job. / Well done!  kf';"  
Q 1g@FsW&U  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! M*|x,K=U  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” WJ8i,7  
“What’s ;:f.a(~c  
;8H m#p7,  
going on?” Tw=Jc 's  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 %6L{Z*(  
,'[0tl}8K  
51. 看好喔! Watch me! >A#]60w.  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 @jX[Ho0W'  
.#@*)1A#t  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? bP(xMw<'j  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! }Dm-Ibdg(  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 aH*)W'N?  
$0 eyp]XC\  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 3V2 "1Ic  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ^As^hY^p  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 h49|x&03  
3 cu`U`  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. >k5nU^|B1  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Ab/gY$l  
etc }/Pz1,/  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ]:d`=V\&N  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 }[k~JXt  
voEg[Gg4%I  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ng"R[/)In  
xM'bb5  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 b 'jZ4{+W  
/{6PwlP5  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. P-.>vi^+  
7' ]n_-fu  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. IOtSAf  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 '(r/@%=U  
!K'j[cA^  
59. 你真笨! You’re so lame! P;C3{>G9  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. h,"K+$  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 LY(YgqL  
W{<_gD9  
60. 并不想。 Don’t feel like it. &]iiBp#2  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. B/6wp^#VX  
B: I don’t feel like it. 1^jGSB.%A  
yHsmX2s  
,3=|a|p  
61. 好可惜。 What a shame (pity). },lHa!<^  
&Ba` 3V\M  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. f%<kcM2  
Whatever. Cz` !j  
p3`ND;KQ  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. n=qN@u;Fi#  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 g1UP/hNJ\8  
e0Zwhz,  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ihS;q6ln  
wylbs@  
65. 分手吧! Let’s break up. qj/ pd 7\  
?RNm8,M  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. &NM.}f  
See! E.g. A: Like I said DryN}EMOKD  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! MEf`&<t  
M{w[hV  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! `lygJI?H+{  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 *:L-/Q)i  
Q]?r&%Y  
68. 别管他! Don’t worry about it. ;6P #V`u  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. =:A hg 9  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. QQ;<L"VW  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 9.)*z-f$  
B: Don’t play attention to it. Z]OXitt7  
What the heck! Z<jio  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? QhR.8iS  
B: What the heck! I6@98w}"  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ;;;aM:6\  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? IYAvO%~  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. P5-1z&9O  
$v5)d J  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. #y;TSHx/  
DD5 S R  
72. 很恶心! Blood and gore. ~0/tU#&  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. jT/}5\  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! }(tuBJ9  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 nwSujD  
$$'a  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. nz_=]PHO&  
Do you get it? CWKN0HB  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? RgTm^?Ex  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? F9h'.{@d  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? !'m MGxkEb  
FVY$A =G  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. F3 uR:)4<M  
注: Pretending可用playing 代替。 - QPM$  
/1D]\k()  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! d6RO2^  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 {p.D E  
 j`H5S  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. +ftOJFkI  
B: There’s no need. Forget it. MX*T.TG8  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 0'm$hU}  
o}^/K m+t  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to "!w$7|% T  
R{6~7<m.  
deal with it. (_2Iu%F  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. +`jI z'+  
B: That’s typical. ahJ -T@  
TTGk"2 Q'  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. "Sx}7?8AB  
WC0gJy  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ]\TYVv)  
it’s your birthday. My treat! }253Q!f  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) xvpCOoGsz  
PeU>h2t  
80.不赖嘛! Not bad。 %5[,U)X"  
*;N6S~_'Y  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. '>"riEk  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 mHj3ItXUu  
6 (M^`&fl  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ;7/ ;4Z  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Wnf3[fV6P  
gC/~@Z8W]  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. S2APqRg*  
[nYm-\M  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 2D'b7zPJ3  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… /Ko{S_3< I  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。  H8lh.K  
T{A 5,85  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 27"M]17)  
e.g. A: let’s go @Yzdq\FI  
you and me >0XB7sC  
let’s fight one-on-one. U-]Rm}X\M  
B: All right 9sQ #v-+Yx  
leave the others alone. It’s between you and me. E: 7R>.g  
mQ$a^28=qR  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! l^~E+F~  
Seriously… E.g. A: Ok \jR('5DcB  
stop joking around. Seriously… r0Cc0TMdj  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 II,snRD  
b '9L}q2m  
87.干脆点! Make up your mind! 9e aqq  
E.g. A: Geez n "J+? ~9  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! !EwL"4pPw  
:Qc[>:N  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. @3aI7U/I  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 %B#(d)T*-  
<i1.W !%  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up.  <u=k X  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) XT "-   
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 LK>J]p  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the u*h+ c8|zI  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 {e/6iSpT  
U=Hx&g  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Hyn*O)q!  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! K|a^<| S  
B: Forget him. I’ll take care of him. TXH9BlDn  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 g %e"KnU  
Lh_Q@>k  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. C@P4}X0,=  
H?H(=  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? bP+b~!3  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. L_~vPp  
B: Says who? ' K\ $B_  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 d*cAm$  
.[Hv/?L  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 H)@f_pfj(  
qX_( M2oLU  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… <H]1 6  
+G.F'  
95.你撒谎! You lie! RZL:k;}5  
mI4)+8SUu  
96.真恶心! So disgusting! {>]7xTpwZ  
x$gVEh*k  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. lFZ}.  
e.g. A: I can’t put my finger on it J]"IT*-Ht  
but he really rubs me the wrong way. %~{G*%:  
我说不上来,但他真碍眼! 3W#f Fy  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ^1}Y=! &  
*z3wm-z1&  
98.别想溜! Don’t run away! 4Y x\U  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 i0jR~vF {B  
QRw/d}8l  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry G&DL)ePu]m  
wF\5 X  
about it/ Don’t mention it. QE\t}>  
} N$soaUs  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. j~#nJI5]  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. tUrwg  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 [@4.<4Y  
Dpf"H  
101.你输了! You lost! I5$]{:L|9  
.$s>b#mO  
102.吵死了! So noisy! Osj/={7g  
^?Y x{r~9  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 9|K3xH  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) (Z)F6sZ`8  
EWZ?q$  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. H6Dw5vG"l  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ]N#%exBVo  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 2sXNVo8`w"  
Let’s go out for some air! >vny9^_  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ),%(A~\  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 -0G/a&ss  
$ KAOJc4<  
105.怕了吧? Now you are scared loR,f&80=O  
aren’t you? -V\$oVS0S  
e.g. A: Now you are scared JsY|Fv  
aren’t you? A])+Pe  
B: Get that gun away from me! (;(P3h  
.^o3  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? &?wNL@n  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ,T<q"d7-#  
#ts;s\!  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. )^q7s&p/  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. !7fL'  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 GyP.;$NHa[  
=,HxtPJ  
108.放弃吧! Give up! 8 mFy9{M  
<,\Op=$l3I  
109.太神了! Cool! NW AT"  
9`8D Ga  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. R32A2Ml  
KN\*|)  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. NJqjW  
注:有些用Beeswax代替Business。 !\(j[d#  
%7vjYvo>  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. f?[0I\V[$  
J6s@}@R1  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ZPO+ #,  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? $eQf5)5  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ynQ+yW74Z  
-,Y[`(q  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 $bd tiD  
\]7i-[  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 3Gyw^_{J  
you’re right. OK %k8 H'w\  
I admit it! L';b908r2  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 {<J(*K*\Jo  
UU;U,q  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok QY}1i .f  
I’ll do whatever you want. :u4q.^&!e  
But just don’t bother me anymore. a"Q>K7K  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Kx<T;iJ}  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 <GRplkf`  
gfU@`A_N"  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! $6Az\Iu *  
B: Not much… wSGW_{;-  
>v9@p7Dn  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Zy+EIx  
?VCM@{9  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 9s9_a4t5  
B: Maybe another time… 873'=m&  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. tY>_ +)oi  
B: I can’t tonight g6V>_|  
but I’ll take a rain check. o / i W%  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 jph"94  
5U[bn=n  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. nbf w7u  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! </@3}rfUPg  
 FKpyD  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ^PrG5|,s  
*v6 j7<H  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. r@v_hc  
B: What for? You already have a Ph D! YI!@ ,t  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 9@{=2 k  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 _4lhwKYU  
!%,k]m'  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Fmo^ ?~b  
9u%S<F"  
124. 不错吧? Look lAZn0EU  
not bad (w/)u  
huh? :0o,pndU  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Sn~h[s_(  
not bad sY*iRq  
huh? ]Ac&h aAP  
Pi&8!e<  
125. 真可怕! That’s terrible! GDBxciv  
3g''j7  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. c*:H6(u  
?jy6%Y#,i  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. F?EAIL  
uL1$yf'  
128. 不难吃。 Tastes good. ![}q9aeT  
}_GI%+t  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! < X&{6xu  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 s?-J`k~q  
25m6/Y  
130. 得了吧! Come on! ,{rm<M.)  
W2-1oS~ma  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! BH+@!H3 hf  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 d4[mR~XXT  
^Ox|q_E w}  
132. 猜猜看! Guess! +\@}IKWl-?  
w]Byl3}Gt  
133. 这简单! It’s easy for me! U) B^R  
a-(OAzQ_  
HAOl&\)7"_  
4 字篇 hnD=DLW $  
^9wQl!e ob  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 8/oO}SLF  
l:?w{'i$  
135.长话短说! Make a long story short! gxf{/EjH  
+D&aE$<  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Q xg)Wb#  
J~,Ny_L  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! *~H\#N|x  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 W2 p&LP  
b0n " J`  
138.我尽力了! I did the best I could. %M KZ':m  
I%qZMoS1h  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? !T3b ]0z  
0'Y'K6hG`  
140. 半斤八两。 Same difference! ^;[|,:8f7L  
z3+7gp+I;  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. XzV:q!e-  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. nJ{vO{N  
It doesn’t add up! 1NI%J B  
#eKg!]4-R  
142. 知足常乐。 Easy to please. ?r"QJa>  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 6Rcl HU  
BGO!c[-  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). C!%\cy%Xj  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 20Rj Rd  
r'5~4'o$  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ,y%4QvG7a  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! \n}@}E L  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 N~] 4,~  
\u@*FTS  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. -YD+x PD  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. b?Zt3#  
注:appreciate (欣赏) M,V~oc5  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Fu;\t 0  
7%g8&d  
146. 在说一次! Say again? ytkV"^1^  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ~E J+<[/  
或是 “Could you repeat that please?” DE659=Tq  
会比较有礼貌。 qS.TVNZ  
34e> R?J  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) E!_mXjlPc  
+T|M U  
148. 岂有此理! How did it come to this? >3\($<YDZM  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 "jFRGgd79  
v0|[w2Q2  
149. 脸皮真厚! What nerve! 0[SJ7k19  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! S.Rqu+  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 S( nZ]QEG  
g4"0:^/  
150. 你急什么? What’s the rush?  |)'6U3  
=}h8Cl{H/  
151. 没完没了。 Will it never end? Q3OGU}F  
Doesn’t he know when to stop? w,/&oe5M+  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” E` O@UW@  
C % d  
152. 太过分了! That’s too much! vy&< O  
/j|Rz5@ =  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! F[HMX4  
yCt,-mz!z  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! RD1N@sHDKc  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 #;*0 Pwe`  
qC;1ND  
155. 真没想到。 I had no idea. ]u\K}n6[q  
GI ~<clhf  
156. 我的妈呀! Oh my god! C>bd HB7  
tn@MOOP l  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? eq<giHJM  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 P}dhpU  
vsDR@Y}k  
158. 常有的事。 Happens all the time. pD )$O}  
ESQgN+llj  
159. 你真没用! You are useless! V_.n G;  
AR}q<k6E  
160. 真没水准! No class! /-_<RQ  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 D6wg^ 'Q:  
Kq. MmR!gl  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 mxxuD"5  
VUD ?iv7  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) } eL*gy  
_ U%fD|t  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! :j=/>d],%  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 /`)>W :  
'i5V6yB  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) #4Z]/D2G  
kCoTz"Z-  
164. 想都别想! Don’t even think about it! qwz_.=5E6  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 K;fRDE) {  
UCv9G/$  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 XX@@tzN  
What happened? 一般人常用的句子。 f-M9OI  
&-s/F`  
166. 这也难怪! No wonder! X?Yp=%%  
1`;,_>8  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 5*he  
ecjjCt2S  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 9N?BWv }  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 equTKM  
8T2iqqG/1  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 w&F/P]1  
8D[,z 7n  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五