社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5771阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 {Xb 6wQ"  
1. 活该! serves you(him :3pJGMv(  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) W,9. z%  
$l@nk@  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! xeF0^p7Z  
c Owa^;  
2. 活该! you had it coming! RSC^R}a5  
e.g. a: i gained weight! ig5 d-A  
b: well 'G;y!<a  
you had it coming 9E5Ec~l  
because you''ve been eating so much without exercising. !K-lO{Z^  
wmAZ {  
3. 胡闹 that’s monkey business!  $A]2Iw!&  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 4{=zO(>  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” l\xcR]O  
D1rXTI$$  
3.请便! help yourself. ;gLHSHEA  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) zP$0B!9  
IL;JdIa  
4.哪有? what do you mean? not at all! kU{+@MA;  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at j*+[=X/  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Tw *:Vw  
mSF>~D1_  
5.才怪! yeah,right! VW:WB.K$  
as if! 0tyoH3o/d  
e.g. a: today’s test was very easy. z SDRZ!  
b: yeah 4r&DW'  
right! e&sZ]{uD  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! :,Z'/e0&  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 r6S-G{o  
XVr>\T4  
6.加油! go for it! QVLv}w`O  
e.g. a: go for it! you can do it! xucrp::g  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 wCw-EGLR  
:FB-GNd  
7.够了! enough! w.Cw)# N  
stop it! oS6dcJHf  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) UKX9C"-5v  
go >*n\  
8.放心! i got your back. b* k=  
e.g. a: don’t worry _/(DEF+G  
man. i got your back. TgMa! Vz  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 g@0<`g  
人会常用,女人反而较少用。 HY-7{irR~  
ZeM~13[  
9.爱现! showoff! [d 30mVM  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Sggha~E2s  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. KZrg4TEVi  
& \tD$g~"  
10.讨厌! so annoying! 7[z^0?Pygf  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 4SRjF$Bsz  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 6d~[j <@2  
Q1f)uwh  
12.真棒! that’s great! = VIU  
stGk*\>U'  
13.好险! that was close! ?R-4uG[(  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! bd|ZhRsL  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ox:m;-Ml?_  
pHKcKqB*13  
14.闭嘴! shut up! <[.{aj]QV  
P:D@ 5  
15.好烂! it sucks! qZQB"Q.*  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. D+4oV6}~  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Yr!@pHy  
)R %>g-dw  
16.真巧! what a coincidence! B ]*v{?<W  
T{ WJf-pI  
17.幼稚! immature! ZkWX4?&OMt  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. WAq)1gwN  
what a baby! wFbw3>'a9  
e.g. a: look at her `-_kOxe3  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! PFR64HK2  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 F:$*0!  
Dh+<|6mx  
18.花痴! flirt! z`]sWi F0  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 vciO={M  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 d23;c )'  
.+3~ w  
19.痞子! riff raff! Z7]["  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 M=rH*w{^  
真是一群痞子! <n4 ?wo  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Sb QM!Q  
RnV#[bM{  
20.找死! playing with fire! MZIZ"b  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! #(pY~\  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! \u4`6EYF?  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! eP(|]Rk  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: !l9i)6W  
“You are rally perverted.” 。 xaN[ru@  
D( \c?X"  
22.精彩! Super! kR0/jEz C  
e.g. A: Good job. That’s super! :<p3L!?8y  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 1S{AGgls5  
62.)fCQ^  
23.算了! Forget it! S7B\m v  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 tl6x@%\  
x@*RF:\}  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ;9MIapfUd(  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! k,,Bf-?  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 D[p_uDIz  
l=&\luNz  
25.废话! Bullshit! qtR/K=^i  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! )U|0vr8:  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 [AHoTlPZ  
R4_BP5+  
26.*! Pervert! pQ,|l$^m  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. W?H-Ng3E  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 f7_V ]  
|S6L[Uo  
27.吹牛! Brag. Au10]b  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! <D`VFSEJ  
XpH d"(*  
28.装傻! Play dumb. dBm!`;r4  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. aN5"[&  
t) uS7y  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 /1BqC3]tL  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 BAIR!  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. JZup} {a  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 7lUnqX.  
w~AW( VX  
30.无耻! Shameless! mufXM(  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 6DuA  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 'z9}I #  
dKpUw9C#/  
31.你敢? You dare? [QDM_n  
e.g. A: I want to challenge you! a{ p1Yy-]  
B: You dare? dy.U;  
.Lm0$o*`  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. DCP B9:u  
e.g. A: Let’s go for a walk. Lk lD^AJA  
B: Sure. I approve. Uz_OUTFM  
>F5E^DY  
33.好饱! I’m stuffed. ^k2g60]  
) :VF^"  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! { Ba_.]x  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ZH)thd9^b  
fR&x5Ika0  
35.成交! It’s a deal! 1|WrJ-Uf  
z1m-t# v:  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? WRqpQEY  
N{&Hq4^c  
3 字篇 sl_f+h0  
TcpaZ 'x  
37. 不会吧? That won’t happen G`r/ tesW  
will it? K''2Jfm  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen  yJGnN g  
will it? duV\Kt/g^  
不会吧? No 4?33t] "  
she’s not like that :h8-y&;  
is she? Gp0yRT.  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No G-[.BWQ   
she’s not like that Ex+E66bE  
is she? sTmdoqTK!  
不会吧? No ` InBhU>  
it won’t p~yGp] yJ9  
will it? >@0U B@  
e.g. A: He may not have much longer to live. #BW:*$>}  
B: No b^q%p1  
he won’t die `^df la  
will he? RjxFlKs8  
不会吧? No way! (or Be smart! 3of0f{ZTj  
较礼貌一点) , Y^GQ`~#  
lho0Xy gn  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Rm[{^V.Z$  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 2*@@Bw.XA  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 5H2Ugk3  
]sD lZJX<M  
38. 狗屎运! Lucky bastard! }u.I%{4  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! y_M,p?]^,  
P?|>, \t  
39. 没风度。 Crass ,uL}O]L  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. .cK<jF@'  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Qe;R3D=T;  
B: So what? A5^tus/y  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! !'(QF9%Q  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 -eFq^KP2  
ebiOR1)sN  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please E`#/m@:|-  
you believe that? Wise up! @n;$Edza/  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. yk/BQ|G  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 )sLXtV)nm6  
lpnPd{kE  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! BM[jF=0  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ' 1D1y'  
(你再给我试试看!)。 7e=s`j  
rLE5fl5W  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! fjLS_Q ;h  
C/ENJ&  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! s:*" b'  
!"SuE)WM  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ]SL0Mn g8  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. [!YSW'  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 SquuK1P=  
-"5r-qq*  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. s&L 6C[  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ^oDSU7j5,  
UF;iw  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 zXGi  
000! What a rip-off! A Eo  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。  %Krf,H  
^q\9HBHT  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! K?6#jT6#  
]O0:0Z\  
48. 再联络! Keep in touch。 )|B3TjH C  
kqZ+e/o>O9  
49. 干得好! Good job. / Well done! ~IQw?a.E  
w">-r}HnJ  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Y\j5{;V  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” bj_oA i  
“What’s .-}F~FES  
QygbfW6u  
going on?” +K:hetv  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ]dL#k>$0q  
6Gh3r  
51. 看好喔! Watch me! Pk^W+M_)~  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 UgD&tD0fp  
c4iGtW  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? c52S2f7  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! :tT6V(-W  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 3>%:%bP  
mH 9_HK.C  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! A;7At!kK  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. tjbI*Pw7(  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Bn5$TiTcl  
J'@`+veE  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. a1g aB:w5n  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ,XYtoZa  
etc 2!";?E  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is !T~C=,;  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 TSUT3'&~p  
+t*Ks_V,*  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! z<,-:=BC"  
Qw.j  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 uol EX+  
AZfW  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. UJk/Lxv  
2-_d~~O1N  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 4+q3 Kw  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ,7ZV;f 81  
15CKcM6  
59. 你真笨! You’re so lame!  @"L*!  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. M`tNYs]V  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 NH;.!x q:  
8'o6:  
60. 并不想。 Don’t feel like it. b9TsuY  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. O^sOv!!RH/  
B: I don’t feel like it. xMHu:,ND  
iDV. C@   
tVhf1TH#  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 0%"sOth  
Q3 yW#eD  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. #L 9F\ <K  
Whatever. ev9ltl{  
@<C<rB8R  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Rp_)LA  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 !+T29QYK8  
~'#,*kA:6  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. =k:yBswi  
lFbf9s:$B  
65. 分手吧! Let’s break up. Jq_AR!} %  
!uSG 1j" y  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. WO{E T  
See! E.g. A: Like I said D\k'Eez  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! mcq.*at  
;ji[ "b  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! PiF&0;  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 agj_l}=gO  
UzT"Rb:e  
68. 别管他! Don’t worry about it. eKW^\  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. N~+ e\K6  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. < m/@_"  
E.g. A: That guy over there is staring at me. y-lBaTE9  
B: Don’t play attention to it. dQJ)0!B  
What the heck! `!@d$*:'  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? i^hEL2S/A  
B: What the heck! i2X%xYv ^  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 UQ}#=[)2e  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? sU0W)c;  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. #b94S?dq  
0{qe1pb w  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ZiaHLpk  
0YO/G1O&  
72. 很恶心! Blood and gore. Sd+bnq%  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ^]X\boWlI  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! '?uwUBi  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 q.!<GqSgb  
fzZ`O{$8  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ,dXJCX8so  
Do you get it? Y>Fh<"A|$  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 1fqJtP6  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? &*# Obv  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? +{L=cWA"  
S,vh  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. lw=!v%L  
注: Pretending可用playing 代替。 u#nM_UJe  
uUJH^pW  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! /Suh&qw>  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 nR8r$2B+t  
,vB~9^~  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Jsf"h-)P  
B: There’s no need. Forget it. $3]]<oH  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. SGP)A(,k9  
9i+.iuE%Bu  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ndHUQ$/(  
`l0"4 [?  
deal with it. x Tf|u  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 1<;G oC"  
B: That’s typical. +d=w%r)  
3GPGwzX |  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. k\Z7Dg$\D  
8c%_R23  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 5+[ 3@  
it’s your birthday. My treat! MJ<jF(_=  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。)  6h?)x  
'a G`qPB  
80.不赖嘛! Not bad。 N2 .Ym;^  
2:G/Oj h&]  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. WB5M ![  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 zI"1.^Trn  
 }~Ir &   
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 97vQM  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! /a }` y  
K)W:@,*  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ZKt`>KZ  
Yht |^ =a  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! :gTtWJ04]  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… `X%Qt ~  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 YnlZyw!  
S|r,RBeZ  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! =w ! 6un  
e.g. A: let’s go +%R{j|8#  
you and me t6Nkv;)>@  
let’s fight one-on-one. (?1/\r  
B: All right { t@7r  
leave the others alone. It’s between you and me. 6[Wv g  
DLO2$d  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Ie(M9QMp  
Seriously… E.g. A: Ok T 3 <2ds  
stop joking around. Seriously… Xa$-Sx  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 yOO@v6jO)  
,c|Ai(U  
87.干脆点! Make up your mind! 1*?L>@Wdy  
E.g. A: Geez LAY~hF"  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! )yUSuK(Vu  
h-6x! 6pm  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. v+C%t!dx  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ;%Kh~  
;]>a7o  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 7M<co,"  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Bdm05}c@u  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ak\[+wQ  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the rPK1#  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 L:7 kp<E  
TGGbO:s3  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. g`dAj4B  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! W1ql[DqE{  
B: Forget him. I’ll take care of him. 10CRgrZ  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 H18pVh  
t**MthnW  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. w%$J<Z^-?  
%ZX3:2  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Ge1"+:tbJ  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 6|QIzs<Z-X  
B: Says who? AbIYdFXB  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 6*:U1{Gl)  
Pr3>}4M  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 >,x``-  
lJt?0;gn  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… WmuYHEU  
Bi7&yS5V  
95.你撒谎! You lie! QBjvbWoIG(  
7`tJ/xtMy;  
96.真恶心! So disgusting! EzU3'x  
[JKLlR  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. @PV3G KJ  
e.g. A: I can’t put my finger on it Mp06A.j[  
but he really rubs me the wrong way. ?@QcKQ@  
我说不上来,但他真碍眼! ~^l;~&  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 uQg&]bSv  
"Ug+# ;}p$  
98.别想溜! Don’t run away! "] ]aF1  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ~0rvrDDg  
0(Hzh?t_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry <sG}[:v  
dst!VO: M  
about it/ Don’t mention it. {dwlW`{  
$pauPEe  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ~7:Q+ 0,,  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Qp+M5_  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Z  GrDa  
))I[@D1b  
101.你输了! You lost! ak zKX}  
c]NZG n*  
102.吵死了! So noisy! m2[J5n?zLL  
JvYs6u  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. AE=E"l1]  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) @[bFlqs E  
0qL.Rnt  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. e?:1wU  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! c9Q_Qr0'  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! .gY=<bG/fA  
Let’s go out for some air! 2:&L|;  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! *9 (E0"  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 z\>ZgRi~n  
@4$la'XSx  
105.怕了吧? Now you are scared 0P;\ :-&p  
aren’t you? $Y8iT<nP  
e.g. A: Now you are scared Se>v|6  
aren’t you? &3:<WU:U  
B: Get that gun away from me! =oTj3+7  
C)ic;!$Qhb  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? X?Or.  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) .\8LL,zT  
1V-sibE  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. e8{!Kjiz  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. -fOBM 4  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 @ X5#?  
~'N+O K  
108.放弃吧! Give up! )gV @6w  
?L6wky{  
109.太神了! Cool! u56F;y  
1i;Cw/mr  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. p tlag&Z  
yh{U!hG  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. AsR}qqG  
注:有些用Beeswax代替Business。 Wz;@Rl|F  
l0eh}d  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. k=9k4l  
2yVQqwQ m  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ynJ)6n7a  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 9[h8Dy  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 6uxF<  
xW58B  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 DuIgFp  
~|{_Go{ Q  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah |{La@X  
you’re right. OK gps.  
I admit it! # ELYPp]6  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 4GS:kfti  
I>lblI$7  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 37 *2/N2  
I’ll do whatever you want. zb.sh  
But just don’t bother me anymore. S 9;FD3  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Bnw^W _  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 =KHX_ib  
2\CZ"a#[  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ]PB95%  
B: Not much… izLB4pk$  
[XkWPx`  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Nzb=h/;  
k0 D):  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. B.~[m}  
B: Maybe another time… le6eorK8  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 0Z{u;FI  
B: I can’t tonight DPfN*a-P(  
but I’ll take a rain check. d}wE4(]b  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 EjP)e;  
.2y @@g  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 9H2mA$2jnE  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ]ClqX;'weJ  
>RrG&Wv59  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! gp+@+i>b+[  
;X+cS,h  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. lU`t~|>r+  
B: What for? You already have a Ph D! ,M :j5  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? p{&o{+c  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 K14v6d  
zL3I!& z2  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! TRr%]qd{Hr  
e@PY(#ru  
124. 不错吧? Look u ^M'[<{  
not bad 7gREcL2  
huh? I0G[K~gb  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look \)W Z D  
not bad zek>]l`!  
huh? kJ)Z{hy  
Ob]J!.  
125. 真可怕! That’s terrible! CDT;AdRw7  
#<es>~0!  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. me90|GOx+  
P.djR)YI  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. JO~62='J  
azG"Mt |7Z  
128. 不难吃。 Tastes good. <slrzc_>&  
'@1C$0tx  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! /&l4 sF1  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 34L1Gxf  
QFFFxaeJg  
130. 得了吧! Come on! ^ZFK:|Ju  
f,Am;:\ |  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! #Vy:6O  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 HT6$|j  
p9&gKIO_m  
132. 猜猜看! Guess! O"wo&5b_  
HIda%D  
133. 这简单! It’s easy for me! Us_1 #$p,  
AmrVxn4  
%0'7J@W  
4 字篇 {D8yqO A}  
sYB2{w   
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. "oh ;?gQ.  
z~ua#(z1S  
135.长话短说! Make a long story short! V14+?L  
PgsG*5WQ  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ^JGwCHeb|H  
H!|g?"C  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! aJ[|80U  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 |3>%(4 OS  
rx@2Dmt6  
138.我尽力了! I did the best I could. {9{PU&?(  
ei~f1$zc#h  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? HrUE?Sq  
|gU)6}V@  
140. 半斤八两。 Same difference! p[}~Z|(  
Ao\Im(?  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 8 EU/}Ym  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ,x?Jrcx~'C  
It doesn’t add up! < Yc)F.:  
-8v:eyc  
142. 知足常乐。 Easy to please. VFKFO9  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) D58RHgY[  
6_K7!?YG7  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 5yjG\ ~  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. w"L]?#  
#X0Xc2}{f  
144. 小气巴拉。 Scrooge! _/YM@%d  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! xl9S=^`=  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 eV"Uv3  
FM|3'a-z  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. KGmAnN  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. gL`aLg_  
注:appreciate (欣赏) /x\~ 5cC  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” V5gr-^E  
_>_ "cKS  
146. 在说一次! Say again? `rV -,-r@  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ^?|d< J:{  
或是 “Could you repeat that please?” U|8?$/*\  
会比较有礼貌。 |o@U L  
-?-yeJP2  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) |W}D_2  
.vd*~U"  
148. 岂有此理! How did it come to this? ULO_?4}B  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 AqH GBH0  
KL"_h`UW  
149. 脸皮真厚! What nerve! 6q,CEm  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! (px3o'lsh  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ^2i$AM1t  
}|)T<|Y;  
150. 你急什么? What’s the rush? *\*]:BIe&v  
2'Raj'2S4  
151. 没完没了。 Will it never end? }0]iS8*tL  
Doesn’t he know when to stop? PGuPw'2;[  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” X_)x Fg'k  
>)k[085t  
152. 太过分了! That’s too much! ""IPaNHQ  
w=^~M[%w  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! )( pgJLW  
)k]{FM  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ]ZH6 .@|  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 HcrlcxwM\i  
4\j1+&W   
155. 真没想到。 I had no idea. 1B$8<NCQ=?  
z>b^Ui0  
156. 我的妈呀! Oh my god! # wyjb:Ql  
[}4\CWM  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? l-5O5|C  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ($ gmN 4  
cfy9wD  
158. 常有的事。 Happens all the time. ]hRs -x  
L @J$kqWY  
159. 你真没用! You are useless! "]q0|ZdOwH  
olm'_ {{  
160. 真没水准! No class! ZgmK~iJ  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 {fY(zHC  
=w<iYO  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ,V''?@  
E!`/XB/nA  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) #A:^XAU1Z@  
F4:5 >*:  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! *2/6fhI[p  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 bNHs jx@  
TQOJN  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 2}_^~8  
Sg13Dp @x  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 5!jt^i]O  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 6=x]20  
hMgk+4*  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Fxn=+Xgg  
What happened? 一般人常用的句子。 gx2v(1?S  
D'Uc?2X,&  
166. 这也难怪! No wonder! CY"i|s  
JB!*{{  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! xXJzE|)1h!  
%Rf{v5  
168. 原来如此。 So that’s how it is! oWggh3eXk  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 dvglh?7d  
!:~C/B{  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 5G z~,_  
!Wy&+H*0  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五