社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6919阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 u9N /9  
1. 活该! serves you(him ~]SCf@pRk  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 63/a 0Yn  
4))N(m%3F  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! bD. KD)5  
CZog?O}<  
2. 活该! you had it coming! b*1yvkX5  
e.g. a: i gained weight! q1Mt5O}  
b: well *auT_*  
you had it coming (#8B  
because you''ve been eating so much without exercising. z0@BBXQ`  
V&7NN=  
3. 胡闹 that’s monkey business! Q hdG(`PY~  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! DhXV=Qw  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” UjS+Ddp  
/[E2+g  
3.请便! help yourself. b>Ea_3T/  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) OAf}\  
~I;|ipK4m  
4.哪有? what do you mean? not at all! |G_,1$  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at l2ie\4dK@  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 k~)@D| ?  
jXPbj.  
5.才怪! yeah,right! L8(2or  
as if! TG% w  
e.g. a: today’s test was very easy. 9 !$&1|,*  
b: yeah ~BMUea(  
right! 8.Ufw. 5  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! AG><5 }  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 2D /bMq  
Xyjd7 "  
6.加油! go for it! -kHJH><j  
e.g. a: go for it! you can do it! _=}.Sg5Q  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 g'cVsO)S  
aW9\h_$  
7.够了! enough! xjD."q  
stop it! X 8):R- J  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) kPoz&e_@  
I51I(QF=  
8.放心! i got your back. ~F%sO'4!  
e.g. a: don’t worry q1v7(`O  
man. i got your back. 29cx(  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Gn<0Fy2  
人会常用,女人反而较少用。 5p6/dlN-a  
f3S 8~!  
9.爱现! showoff! ubRhJ~XB  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! (2UA,  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. }B_?7+  
70 Ph^e)  
10.讨厌! so annoying! r6GXmr  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) O p1TsRm5L  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! %a FZbLK  
-*Tf.c  
12.真棒! that’s great! ',/#|  
 W =;,ls  
13.好险! that was close! O(VWJ@EHn  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! rT\~VJ>+i  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 mE_%  
h=\1ZQKC)  
14.闭嘴! shut up! I L,lXB<  
v|KIVBkbT  
15.好烂! it sucks! +r7hc;+G  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ]=9 d'WL  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 {]dG 9  
\GQRpJ#h1  
16.真巧! what a coincidence! pU'${Z~b  
M?DZShkV_  
17.幼稚! immature! EV-sEl8ki  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. /nsBUM[;  
what a baby! HDTA`h?t;  
e.g. a: look at her OQ4Pk/-'  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! q%QvBN  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 J5n6K$ .d  
[oXSjLQm[  
18.花痴! flirt! 'IFA>}e7W  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 _`gkYu3R+  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Ijap%l1I  
fj/L)i  
19.痞子! riff raff! crOSr/I$  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 %@)R  
真是一群痞子! T+aNX/c|>  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 !Z |_3  
4_ypFuS^  
20.找死! playing with fire! [V qiF~o,  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Wp+lI1t  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert!  otfmM]f  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ]*'_a@h  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Lq ;~6  
“You are rally perverted.” 。 Nsq=1) <  
U<;{_!]  
22.精彩! Super! bq) 1'beW  
e.g. A: Good job. That’s super! pC0gw2n8 M  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ^*4#ZvpG2  
6" Lyv  
23.算了! Forget it! Pz[UAJ  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 mdyl;e{0  
n1 GX` K  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Dt>tTU 6  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! $]Ix(7@W  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 tu"-]^  
1*G&ZI  
25.废话! Bullshit! p`rjWpH  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! U, 7  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 jnbR}a=fJ  
&bfM`h'  
26.*! Pervert! qo 7<g*kf~  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Mpyza%zj  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 `?.6}*4@_A  
yUD@oOVC0  
27.吹牛! Brag. 5._QI/d)'J  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 7O k-T10  
0TA8#c  
28.装傻! Play dumb. 0^Vw^]w  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. $[ S 33Q  
/3k[3  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 m1j Eky(  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 7Hv 6>z#m  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. =,q/FY:  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 [%R?^*]  
re/u3\S  
30.无耻! Shameless! f4*(rX  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! @(oY.PeS<z  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 #<B?+gzFM{  
<*z'sUh+}  
31.你敢? You dare? A^6z.MdYZ  
e.g. A: I want to challenge you! wBg?-ji3<  
B: You dare? sk<S`J,M/_  
88 X]Uw(+  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. =WI3#<vDG  
e.g. A: Let’s go for a walk. TCzlu#w  
B: Sure. I approve. :Zkjtr.\  
9S17Lr*c  
33.好饱! I’m stuffed. x 9\{a  
Z:,\FB_U  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! FN/l/OSb  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! k$m'ebrS.~  
ME]7e^  
35.成交! It’s a deal! +PWm=;tcC  
:|S[i('  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? \'u+iB g  
[.Md_  
3 字篇  0%,W5w  
YfZ5Q}*1O+  
37. 不会吧? That won’t happen ## vP(M$  
will it? 2-qWR<E  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 42hG }Gt  
will it? f% t N2k  
不会吧? No c)N_"#&  
she’s not like that ZVJ6 {DS/  
is she? "QS(4yw?jg  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 9}2/ko  
she’s not like that 3AR'Zvn  
is she? g#l!b%$  
不会吧? No 35AH|U7b  
it won’t tC$+;_=+F  
will it? j|o/>^ 'e  
e.g. A: He may not have much longer to live. ? eI)m  
B: No n} !')r  
he won’t die /Us+>vg!  
will he?  -L2 +4  
不会吧? No way! (or Be smart! (QqeMG,Y  
较礼貌一点) J0e^v  
yB *aG  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. s"nntC  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. @>~S$nw/  
A: I won’t tolerate this in-fighting! UHi^7jQ  
P| ?nx"c  
38. 狗屎运! Lucky bastard! E=S_1  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! sA: /!9  
i=>`=. ~  
39. 没风度。 Crass pp*MHM)x|q  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ? N]bFW"t|  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 1 rbc}e  
B: So what? F$JA IL{W  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! %Gu=Dkz  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 RiZ}cd  
Qd% (]L[N.  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please cw~GH  
you believe that? Wise up! l,A\]QDvl  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. e*( _Cvxp  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 =yqg,w&Q  
jamai8  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down!  }l]r-  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 HP3%CB  
(你再给我试试看!)。 <>-gQ9  
M_75bU  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Ud>hDOJ3  
hN1 [*cF  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! n],cs  
4T&Jlu?:  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 p{r{}iYI  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. R~TG5^(  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ko!aX;K  
^H<VH  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. A"+t[0$.  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 436SIh  
#vBSg  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 R5uz<  
000! What a rip-off! >i61+uzEd+  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 55>+%@$,a  
;yZY2)L   
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Pff-eT+~m  
.&^M Z8  
48. 再联络! Keep in touch。 FuBUg _h  
m]=G73jzO  
49. 干得好! Good job. / Well done! .:;q8FL/  
H0.&~!,*  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! l$!NEOK  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” =<= [E:B  
“What’s )In;nc  
.J5or  
going on?” ?f:\&+.&  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 j=>WWlZ  
e<Oz%  
51. 看好喔! Watch me! V-i:t,*lk(  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Hpp;dG  
2PSv3?".  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? )MM(HS  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! )@.ODW;`  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 @ eP[*Q  
AucX4J<  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! xxdxRy9/  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 1BzU-Ma  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 WPu%{/ [  
)[t3-'  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. wLQM]$O  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. O,I7M?dRf  
etc hM(Hq4ed,  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Qcs0w(  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 etP`q:6^c  
FFF7f5F  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! $:DhK  
Ahg6>7+R.  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 kRzqgVr%  
P'Jb')m  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. G&0JK ,Y  
< *{(>  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. -f(< 2i  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 gBd~:ZUa  
a4!6K  
59. 你真笨! You’re so lame! -32.g \]  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. +G!;:o  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 )#cGeP A  
_Q\u-VN*hv  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ><;.vP  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. v{U1B  
B: I don’t feel like it. w{ x=e  
QV%eTA  
zhwajc  
61. 好可惜。 What a shame (pity). j7Lw( AJ  
TUO#6  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Zxv{qbF  
Whatever. ;|K(6)  
opxPK=kJ  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. /#?i+z   
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 kI$X~s$r  
\3z^/F~  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Hn(L0#Oqy  
%G~%:uJ5  
65. 分手吧! Let’s break up. =CO#Q$  
((_v>{  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 4T#Z[B[  
See! E.g. A: Like I said TWQ{, B  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! <H!; /p/S  
B3Esfk  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! P1QGfp0-J  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 UBy:W^\g  
hLLg  
68. 别管他! Don’t worry about it. JSiLG0  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. V|dKKb[Lve  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. D&&11Iz&  
E.g. A: That guy over there is staring at me. !Lj+&D|z  
B: Don’t play attention to it. [k6 5i  
What the heck! })r[q sv  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? "PPn^{bYm  
B: What the heck! E)l@uPA'1  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 I#hzU8Cc  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ;tLu  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. CpICb9w  
zc-.W2"Hu  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. J;BG/VI1  
e c`3Qw  
72. 很恶心! Blood and gore. :ITz\m  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. <)(STo  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! xlaBOKa%  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 wXsA-H/`  
EGyQ hZ mO  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. # S4{,  
Do you get it? 21U,!  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? bKH8/*Yk  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? F/w!4,'<?5  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? .Su9fj y%  
'rdg  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 7nHlDPps)  
注: Pretending可用playing 代替。 "VcG3.  
t1 .6+  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! GVp2| \-L  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 8V3SZ17  
K]q OLtc  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. O<h`[1eUjS  
B: There’s no need. Forget it. ;dYpdy  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president.  p68) 0  
Em R#)c~(W  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ? <slB>8  
e&u HU8k*  
deal with it. Ip4SdbU  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. PF- sb&q  
B: That’s typical. G}\E{VvWh  
!g~xn2m$R  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. |&TRN1  
|nj%G<  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please <H~  (iQ  
it’s your birthday. My treat! ZUMzWK5Th  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) >g6:{-b^a  
@4b"0ne}h  
80.不赖嘛! Not bad。 .yF7{/  
#.%;U' #O  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. i5*sG^<$H  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 @hWt.qO3s  
7Q.?] k&  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Y0U<l1(|  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! |S:St HZm  
h^bbU.  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. kf$0}T`  
*, o)`  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! M(S:&GOU  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ]#[ R^t  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 6?ylSQ]1  
m`-{ V<(M  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! d7tH~9GX8  
e.g. A: let’s go cX553&  
you and me C sn"sf  
let’s fight one-on-one. i3>7R'q>  
B: All right Zl.}J,0F  
leave the others alone. It’s between you and me. /'}O-h  
[3rvRJ.  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! V5RfxWtm:  
Seriously… E.g. A: Ok ?!~CX`eMZ  
stop joking around. Seriously… (Y!@,rKd   
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 a3037~X  
\?)<==^  
87.干脆点! Make up your mind! Pd\S{ Y~wk  
E.g. A: Geez F\&R nDJ  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! [*#ms=Zdc  
fXBA P10#  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. O6;7'  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 _y),C   
 #IyxH$  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. K9gfS V>]  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) #tdI;x3  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 (~N &ov  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Yt7R[|  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 a! P?RbW  
N/mTG2'<  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. C jsy1gA  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! O%y.  
B: Forget him. I’ll take care of him. hIC$4lR~  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 X5527`?e  
*^Wx=#w$V  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 2RidI&?c<  
 -}{c;pT  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? >ZuWsA0q  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. /WB^h6qg  
B: Says who? 4l E j/#}  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 u-At k-2M  
X61]N^y  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 %X O97  
.T/\5_Bx  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… vVmoV0kGt  
=zt@*o{F  
95.你撒谎! You lie! )avli@W-3j  
InMF$pw  
96.真恶心! So disgusting! sV'(y>PP%  
X4lz?Y:*  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. TP[<u-@G  
e.g. A: I can’t put my finger on it ! iA0u  
but he really rubs me the wrong way. Q\Fgc ;.U  
我说不上来,但他真碍眼! \;}F6g  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 )&<BQIv9/  
me#VCkr#  
98.别想溜! Don’t run away! KZ pqbI Z  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Uoh!1_oV  
kb ]PW Oz  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry `[w:l[i  
A$Mmnu%  
about it/ Don’t mention it. {xp/1? Mo*  
vZmM=hW~  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. U|={LU  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. #)2'I`_E  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 3VbMW,_&"  
gN Xg  
101.你输了! You lost! b'4{l[3~nl  
Zx7Y ,0  
102.吵死了! So noisy! kFW9@ !9  
\vXo~_-&  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. {A2(a7vV  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 8TZNvN4u  
_<|NVweFS  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 0{j] p^'<  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! u1xCn\  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 0~Z >}(  
Let’s go out for some air! &p%0cjg"Q  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! HP^<2?K  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 $rv&!/}]e  
;z/Z(7<; ;  
105.怕了吧? Now you are scared ;tP-#Xf  
aren’t you? $+!/=8R)  
e.g. A: Now you are scared SZW`|ajH  
aren’t you? 8<z+hWX=4  
B: Get that gun away from me! 1~Zmc1]  
'kf]l=i[n  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? E4 GtJ`{X  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) :[|4Zn  
o<`Mvw@Z  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. u+a" '*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. N?TXPY  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 lO! Yl:;m%  
]*|+06  
108.放弃吧! Give up! {b6| wQ\  
s4/4o_[W  
109.太神了! Cool! : a @_GIC  
> L_kSC?  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. sa$CCQ  
lk]q\yO_%  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. eW, {E)x:  
注:有些用Beeswax代替Business。 HjAhz  
4t]ccqX*{  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 'hN_H}U  
|*ss`W7F,2  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. d(9ZopJrQ  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? @&#k['c  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy SEa'>UG  
`>-fU<Q1  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ]-h;gN  
/N .xh  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 82l$]W4  
you’re right. OK mQdF+b1o  
I admit it! \9j +ejGf  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 (Ild>_Tdb`  
2CcUClP$  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok gb+iy$o-  
I’ll do whatever you want. ICA p  
But just don’t bother me anymore. U:"X *  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? D])&>  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 f?vbIc`  
@lpo$lN0R  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Htl2CcZ  
B: Not much… {o1 vv+i  
 @oE^(  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! n-zAkKM  
T%74JRQ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ]!CMo+  
B: Maybe another time… O(x1Ja,&  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. }huj%Pnk )  
B: I can’t tonight 3-x ;_  
but I’ll take a rain check. *\Z9=8yK  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 s^f7w  
K#Ia19au5  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. yp}J+/PX}  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! slUnB6@Q  
6Qtyv  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! jW]Q-  
R !&9RvNw  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. bu0i #  
B: What for? You already have a Ph D! atr 0hmQ  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? dfy]w4ETB  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 &/dYJv$[9  
Qe,jK{Y< -  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! o3b=)E  
X1DE   
124. 不错吧? Look r2ZSkP.  
not bad an q1zH  
huh? 9w3KAca  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look TAL,(&[s  
not bad ;|qbz]t2(  
huh? "w 7{,HP  
5Z;iK(>IX  
125. 真可怕! That’s terrible! v']Tusmg  
Ei>.eXUD5  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. RE._Ov>  
} H#C<:A  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. _uXb 9  
Cb4.N 8  
128. 不难吃。 Tastes good. \/XU v(  
%f)%FN . S  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 79&=MTM  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 C#qF&n  
i.Rxx, *?  
130. 得了吧! Come on! pyUzHF0  
Fs$mLa  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! *@;bWUJ  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 GG &J  
L"8Z5VHA&&  
132. 猜猜看! Guess! hTc :'vq  
g"{`g6(+  
133. 这简单! It’s easy for me! mzO5&h7  
CwjKz*'[g  
i[Qq,MmC  
4 字篇 / jLb{Ky  
]hMs:$}  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. g3|k-  
8Y"R@'~  
135.长话短说! Make a long story short! kxQ al  
Xr."C(`w  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) =W*Ro+wWb  
rS>@>8k2,  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! w`GjQIA  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 zK_Q^M`  
''^2rF^  
138.我尽力了! I did the best I could. 3>>Ca;>$  
k1'd';gQ  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? wY]ejK$0R  
^*G UcQ$  
140. 半斤八两。 Same difference! B#]:1:Qn  
we0haK  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ke<l@w O  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. y_``-F&Z  
It doesn’t add up! @Os0A  
I*z|_}$  
142. 知足常乐。 Easy to please. 8\F|{vt#  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) i);BTwW)#]  
uS<og P  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). qWU59:d^{  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 7aS%;EU  
'2qbIYanh  
144. 小气巴拉。 Scrooge! [_`<<!u>-  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! AvVPPEryal  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 v65]$%F?  
lFp:F5  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. XL/V>`E@  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. nP&6i5s%  
注:appreciate (欣赏) xsIfR3Ze9  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” J``5;%TJp  
eN'b" _D  
146. 在说一次! Say again? 6W< Ig;  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” j/8q  
或是 “Could you repeat that please?” !a4`SjOgu  
会比较有礼貌。 naiQ$uq0  
m2%n:  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) y*Gq VA[  
^V~^[Yp  
148. 岂有此理! How did it come to this? R5 i xG9  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 _'|C-j`u$  
* V_b/Vt  
149. 脸皮真厚! What nerve! ef@F!s_fI  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! +4n}H}9l  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 >]HvXEdNZ|  
ta@fNS4  
150. 你急什么? What’s the rush? Sim$:5P  
R2==<"gq  
151. 没完没了。 Will it never end? [{0/'+;9  
Doesn’t he know when to stop? '=H3Y_{oO  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 3, 3n  
0h kZ  
152. 太过分了! That’s too much! +y_V$q$G  
usNq]  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ujn7DBE"  
6P T)  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! a$EudD#+  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 r]'[qaP  
]5Q)mWF  
155. 真没想到。 I had no idea. CD. XZA[  
wHZ(=z/q  
156. 我的妈呀! Oh my god! kT%m`  
fo=@ X>S  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? pxI[/vS N  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 BM9:|}\J65  
og1Cj{0  
158. 常有的事。 Happens all the time. RT2&^9-  
- i{1h"  
159. 你真没用! You are useless! ac,<+y7A  
j*FpQiBoT  
160. 真没水准! No class! i!G<sfL  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 hXD`OlX  
,g1~4,hqQ  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 VVEJE$  
\'X-><1  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) M<x><U#]A  
?y@;=x!'  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! y#P _ }Kfo  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 E*yot[kj  
k!T-X2L=  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) [,Y;#;   
7CCSG{k  
164. 想都别想! Don’t even think about it! pf#R]  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Abpzf\F  
kaRjv   
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 *c( J4  
What happened? 一般人常用的句子。 s]HJcgI  
Gx|/ Jq  
166. 这也难怪! No wonder! #4AqWyp#f  
ivSpi?   
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ?btX&:j2P  
ti<;>P[4  
168. 原来如此。 So that’s how it is! AHT(Z~ C  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 b%X<'8 z9Z  
R0yp9icS  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ^fU,9  
o{7w&Pgs2  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八