社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6470阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 [Xkx_B  
1. 活该! serves you(him vM={V$D&  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Z,gk|M3.  
97Vtn4N3  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 0GwR~Z}Z  
F59 TZI  
2. 活该! you had it coming! ! nx{ X  
e.g. a: i gained weight! w0. u\  
b: well 0-gAyiKx?  
you had it coming ]L jf?tk  
because you''ve been eating so much without exercising. Uo49*Mr  
3]hWfj1m2  
3. 胡闹 that’s monkey business! Ry&6p>-  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛!  " bG2:  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 8ag!K*\ V<  
WH\d| 1)  
3.请便! help yourself. BT$_@%ea&  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) @Qe0! (_=  
(7Qo  
4.哪有? what do you mean? not at all! :RYTL'hes  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 4H/OBR  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 _1^'(5f$  
/Oono6j  
5.才怪! yeah,right! z:O8Ls^\T  
as if! XppOU  
e.g. a: today’s test was very easy. DG/Pb)%Y  
b: yeah { w_e9Wbi  
right! |Tw~@kT@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 'w/hw'F6  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 1C.VnzRnJ  
jIyQ]:*p  
6.加油! go for it! A&{Nh` q  
e.g. a: go for it! you can do it! MD]>g>  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 PF2nLb2-  
t^HRgY'NjM  
7.够了! enough! u2I Cl  
stop it! rQXzR  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) & kIFcd@  
#$vEGY}1  
8.放心! i got your back. ^Cmyx3O^  
e.g. a: don’t worry E7hhew  
man. i got your back. )jj0^f1!j  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 oU|c.mYe  
人会常用,女人反而较少用。 GILfbNcd  
$kgVa^  
9.爱现! showoff! ^8tEach  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! R]dg_Da  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. VQI 3G  
NI5``BwpO  
10.讨厌! so annoying! $( )>g>%  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ~ 1pr~  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Q&&@v4L   
*VeRVaBl  
12.真棒! that’s great! 4YHY7J  
zQA`/&=Y  
13.好险! that was close! zL it  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! F?cK- .  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 7rA;3?p)  
n(Uyz`qE  
14.闭嘴! shut up! SaCh 7 ^  
#%s#c0TX  
15.好烂! it sucks! :KN-F86i  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. i!cCMh8  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 f5k6`7Vj]  
_|]x2xb)  
16.真巧! what a coincidence! V1?]|HTQcT  
Ah<+y\C  
17.幼稚! immature! C7vxw-o|&p  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. s(^mZ -i  
what a baby! ,47qw0=C  
e.g. a: look at her Y~Ifj,\  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ]~%6JJN7  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Wf<LR3  
jIF |P-  
18.花痴! flirt! 9Ee'Cm  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 8[>zG2  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 nd(S3rct&  
~4"dweu?  
19.痞子! riff raff! m3ff;,  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 CNIsZ v@Q  
真是一群痞子! KF/-wZ"1s  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ]HdCt3X  
d"NLE'R  
20.找死! playing with fire! 5coZ|O&f8  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! X@f}Q`{Ymj  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ipILG4  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! D6^6}1WI  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: z ]Ue|%K  
“You are rally perverted.” 。 0;ji65  
05k0n E  
22.精彩! Super!  bF(f*u  
e.g. A: Good job. That’s super! M[uA@  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Dxxm="FQZ  
LDD|(KLR*.  
23.算了! Forget it! d/Q%IeEL.  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 @o6L6Y0Naa  
@K]|K]cby  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! jSAjcLR  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! @R  6@]Dm  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 9mFE?J  
<9%R\_@$H  
25.废话! Bullshit! +]50DxflA  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! @v B!u[{  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 5D l/aHb  
"T"h)L<  
26.*! Pervert! Bw{I;rW{2  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. LD g?'y;2  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 "Yca%:  
!YJs]_Wr  
27.吹牛! Brag. h=%_Ao<x  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! O#u=c1 ?:  
$pudoAO  
28.装傻! Play dumb. 2"S}bfrX  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.  {>%&(  
6i*sm.SDw  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 r)6M!_]AW  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 {u9}bx'<  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ))i}7 chc  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 :Lug7bUVD  
)];K .zP  
30.无耻! Shameless! V#}kwON  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! { buy"X4  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 C{b gkzr  
zkdetrR  
31.你敢? You dare? s|B3~Q]  
e.g. A: I want to challenge you! t!\tF[9e  
B: You dare? f f1c/c/  
Zoc0!84<z  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. @oad,=R&  
e.g. A: Let’s go for a walk. 3 SGDy]  
B: Sure. I approve. wg]LVW}  
kn"(A .R  
33.好饱! I’m stuffed. uc"P3,M  
P}G+4Sk  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! C C^'@~)?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! SG4%}wn%  
SN!?}<|U  
35.成交! It’s a deal! g2/8~cn8z  
xpx\=iAe  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 6qd\)q6T&x  
QW~1%`  
3 字篇 _OC<[A  
@[i4^  
37. 不会吧? That won’t happen }k G9!sf  
will it? g^ i&gNDx  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen y {<9]'  
will it? 1\rz%E  
不会吧? No Zdo'{ $  
she’s not like that 9Ly]DZ;L  
is she? y[_Q-   
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Y.ToIka{  
she’s not like that }sO&. ME  
is she? Y<ql49-X  
不会吧? No Jl9k``r*  
it won’t %O;bAC_M  
will it? ["e3Ez  
e.g. A: He may not have much longer to live. GU8sO@S5#  
B: No u4%Pca9(=  
he won’t die tlp@?(u  
will he? TLe~y1dwY=  
不会吧? No way! (or Be smart! 4G>H  
较礼貌一点) t; {F%9j{  
*6F[t.Or  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. fG(SNNl+D  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 2eol gXp  
A: I won’t tolerate this in-fighting! !*. -`$x  
Nf"r4%M<6  
38. 狗屎运! Lucky bastard! zEyN)  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! j578)!aJ  
Ab"@714@  
39. 没风度。 Crass xJ)n4)  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. vf%&4\ib  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? UsQ+`\|  
B: So what? 5}]"OXQ  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ?Yk.$90  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 kB|B  
n}G|/v<  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please q~ZNd3O  
you believe that? Wise up! ;he"ph=>  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. fNt`?pW H  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 i/ )am9  
`_RTw5{  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! kZZh"#W: L  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 oxkoA  
(你再给我试试看!)。 $?<Z!*x  
IS 2^g>T#1  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 2fR02={-  
#( jw!d&  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! cK i m-  
}O^zl#  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 D.Q=]jOs  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ruzspS  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 X+S9{X#Cm  
@&:ar  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. HO%wHiv1X  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 fb8g7H|  
WP+oFkw>  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 gy0haW   
000! What a rip-off! ws|;  `  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 0F|AA"mMT  
m{uxI za  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! hKjt'N:~ZY  
sq[iY  
48. 再联络! Keep in touch。 $lIz{ySJv  
"a1n_>#Fb  
49. 干得好! Good job. / Well done! ul2")HL];  
O0No'LVu  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! s,n0jix@  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ,Bo>E:u  
“What’s be-~\@  
hn=[1<#^(  
going on?” vIwCJN1C  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 mvZw  
1ilBz9x*!  
51. 看好喔! Watch me! 3G~@H>j  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ^(h+URFpA  
>W`4aA  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? xA$nsZ]  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! @reeO=  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 I_rO!  
 <**y !2  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! J@X'PG< 6B  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 2e9es  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 O1*NzY0Y%-  
5qoSEI-m  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. K7Wk6Aw  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Ii_ojQP-z  
etc "D=P8X&vs  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is {0^&SI"5`E  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 yz*6W zD  
Zrr5csE  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! a5!Fv54  
x,S P'fcP  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 q^L<X)  
16i "Yg!*  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. H;fxxu`cS  
}HYjA4o\A  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ] Ww?QhJ  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 mJ`A_0  
iVTGF<  
59. 你真笨! You’re so lame! ?Wt$6{)  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 15o?{=b[  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 s)2fG\1  
QtqfG{  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Bk\Gj`"7  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. jDN ]3Y`  
B: I don’t feel like it. H0R&2#YD  
vp crPVA^  
ZwerDkd  
61. 好可惜。 What a shame (pity). { TRsd  
_#}n~}d  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 01. &> Duw  
Whatever. u% n*gcY  
0 Ir<y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Css l{B  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 u=/CRjot  
4T<Lgb  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. { F};n?'  
P?]aWJ  
65. 分手吧! Let’s break up. (nab  
^F"iP7   
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. H'UR8%  
See! E.g. A: Like I said pdEiqLhH  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! k8uvNLA)a  
0% #<c p  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Q;J`Q wkH  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 w7n373y%  
~E^,=4  
68. 别管他! Don’t worry about it. okFvn;  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. vuFBET,  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. n%\ /J  
E.g. A: That guy over there is staring at me. FsGlJ   
B: Don’t play attention to it. I;?X f  
What the heck! z]bwnJfd  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 3o|I[!2.  
B: What the heck! R1W}dRE}  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 zPKr/  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? $CE[MZ&S  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. P~FUS%39"o  
qJ_1*!!91  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ^R$'eG 4L?  
/+3a n9h  
72. 很恶心! Blood and gore. \M/6m^zS  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 3?s ?XAh  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! -)y%~Zn  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ^5t  
8%~t  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. @l UlY2  
Do you get it? ARfRsPxr  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? jRpdft  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? vG2b:[W  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? |k{-l!HI  
YO:&;K%  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. '7im  
注: Pretending可用playing 代替。 7e&\{*  
XDD<oo  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! i$-#dc2qY  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 (a6?s{(  
fj'j NE  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. |@o6NZ<9N  
B: There’s no need. Forget it. p11G#.0  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. i`O rMzL  
;</Twm;:  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 5GAy "Xd  
1:= `Y@.S  
deal with it. 3An(jt$%Q  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. g3?U#7i  
B: That’s typical. J%dJw}  
H"+c)FGi  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. / axTh  
rvwy~hO"  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please p`+VrcCBOd  
it’s your birthday. My treat! `!w^0kZ  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ".2A9]_s  
"6I[4U"@  
80.不赖嘛! Not bad。 e4qj .b  
vg8O] YF  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. amB@N6*  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 <uF [,  
Eqphd!\#6  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. \/Ij7nD`l%  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Xi~9&ed#$i  
)45_]tk >  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. &P n]  
=2oUZjA  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! <FmBa4ONU  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… DA LQ<iF  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 d]M[C[TOX  
=[(1my7  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! "oE*9J?e  
e.g. A: let’s go U4wpjHg  
you and me x9}++r  
let’s fight one-on-one. :z~!p~  
B: All right 9)Yw :  
leave the others alone. It’s between you and me. J#7(]!;F  
v'nHFC+p  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! z/vDgH!s  
Seriously… E.g. A: Ok ULvVD6RQ47  
stop joking around. Seriously… KF{a$d  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 *j<@yG2\gP  
j+1KNH  
87.干脆点! Make up your mind! >RR<eYu7m  
E.g. A: Geez [~?M/QI9  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Bz]J=g7  
zPQ$\$7xB  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. %vc'{`P  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 bhKV +oN  
A[ 1)!e  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. P|N?OocE  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) XZ@ >]P  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 )[DpK=[N^p  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the |Qu_E  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 qP`?M\!O  
6 ">oo-  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Y:%"K  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 8D T@h8tA  
B: Forget him. I’ll take care of him. u<q)SQ1  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 *dVD  
2;R/.xI6v  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. !pS~'E&q  
t>@yv#  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Heohe|an  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Wy,"cT  
B: Says who? (lb`#TTGx  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 >%i9oI<)  
6)+9G_  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 r &c_4%y  
*lY+Yy(  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… V*kznm  
5 {fwlA  
95.你撒谎! You lie! KPg[-d  
(>r|j4$  
96.真恶心! So disgusting! 6DO0zNTY  
zCM^r <Kr  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. KY 8^BjY@  
e.g. A: I can’t put my finger on it j>V"hf  
but he really rubs me the wrong way. z,os MS  
我说不上来,但他真碍眼! e Ri!\Fx  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ;HT0w_,  
=G[ H,;W  
98.别想溜! Don’t run away! M;> ha,x  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 v6KL93  
Xv]*;Bq:SK  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry i~ROQMN1  
4=UI3 2v3  
about it/ Don’t mention it. x1:vUHwC  
Fv;u1Atiw  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. S{Rh'x\B  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. d[yrNB6|  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 cy9N:MR(c  
[6tR&D #K  
101.你输了! You lost! Sq.9-h%5  
IZ|c <#r6  
102.吵死了! So noisy! 2}ag_  
AK %=DVkM  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. -.^@9 a>  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) b,z R5R^D;  
jDFp31_X  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Xk 5oybDI  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! o&WRta>VP  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! S|s3}]g9  
Let’s go out for some air! 1g+LF[*-~  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 5X0_+DdeL  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ]cS&8{ ^2  
32TP Mk  
105.怕了吧? Now you are scared Cb+P7[X-  
aren’t you? [))gn  
e.g. A: Now you are scared YL; SxLY  
aren’t you? gCjH%=s  
B: Get that gun away from me! 3`mC"a b /  
;D6x=v=2  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? zUvB0\{q  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) kOo>Iy  
oBhL}r  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. -Mit$mFn  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 9)8*FahW  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 c-? Ygr  
")fOup@ ^a  
108.放弃吧! Give up! aY3pvOV  
lqhHbB  
109.太神了! Cool! P?-d[zLA  
qb#V)  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. I8XGU)  
=>E44v  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. E&}H\zt#  
注:有些用Beeswax代替Business。 (, ;MC/l  
O~7p^i}  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. \ x>NB  
wWp?HDl"M  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. G7Edi;y/{  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? UHTb61Gs  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy j@kRv@  
2b{@]Fp  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 @]}Qh;a~  
krnvFZRTQ  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !XG/,)A  
you’re right. OK Gl3 `e&7  
I admit it! EbHUGCMO  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 XFLjVrX[  
LNsE7t  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok fSgGQ D4  
I’ll do whatever you want. 2n"*)3Qj  
But just don’t bother me anymore. 7z0;FW3>9  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 3R Y|l?n>  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Lx4H/[$6D  
C5W-B8>  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! C/grrw  
B: Not much… &**.naSo  
K~9 jin  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! T`0`]z!~  
Bk@_]a  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. SO8|]Fk  
B: Maybe another time… }&'yt97+  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. k_.j%  
B: I can’t tonight wE.@0  
but I’ll take a rain check. Cys/1DkE  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 =#PudF.\  
123-i,epg  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. QvyUd%e'5A  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! vzT6G/  
WLA_YMlA  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! H#d! `  
\H'CFAuF  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Ts?>"@  
B: What for? You already have a Ph D! YfYL?G  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 5la]l  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 )SO1P6  
ob()+p.kK  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! . KSr@Gz  
PT5ni6  
124. 不错吧? Look \6PIw-)  
not bad )SZ,J-H08w  
huh? 41_sSqq;^  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look r  E *u  
not bad !t [%'!v  
huh? JT+lWhy  
;|e 0{Jrz  
125. 真可怕! That’s terrible! MjeI?k}LJ  
{;rpgc  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 7'l{I'Z  
GA@Q:n8UuR  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. "VOW V3Z  
? Gu_UW  
128. 不难吃。 Tastes good. InGbV+ I  
< $/Yw   
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Yoym5<xE  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 YSUH*i/%  
s)ajy^6'M  
130. 得了吧! Come on! +_K;Pj]x  
IpVwnNj!}  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! `e69kBAm  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 LR?#H)$  
-D':7!@  
132. 猜猜看! Guess! 9'r3L)[  
u~Cqdr5 \l  
133. 这简单! It’s easy for me! 9>Z#o<*_/  
oN}j<6s  
A>,fG9pR  
4 字篇 wAwH8xLU  
@ dU3d\!}  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. OehB"[;+  
NjMLq|X  
135.长话短说! Make a long story short!  x a,LV  
8o!^ZOmU<  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) .VV!$; FB  
U.9nHo{  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! s9dBXfm  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 dfd%A" I  
R')GQ.yYq  
138.我尽力了! I did the best I could. zL{@LHP  
Q&\ksM  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? `I<|*vW u  
_Dt TG<E  
140. 半斤八两。 Same difference! 7oSuLo=  
XfDQx!gJ  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. U9OF0=g  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. U7'oI;C$e  
It doesn’t add up! \Vq;j 1  
:G)x+0u  
142. 知足常乐。 Easy to please. |pg5m*h  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Q)dns)_x  
? +!?$h  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). XV!EjD~q  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 5qko`r@#  
4<HJD&@V  
144. 小气巴拉。 Scrooge! t, YAk ?}  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! h2snGN/{Hb  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 /PS]AM  
'D{abm0  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. <:o><f+  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. hQeZI+  
注:appreciate (欣赏) YiMecu  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” `Nr7N#g+u  
mY9K)]8  
146. 在说一次! Say again? 5eJd$}Lbc  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ,iy   
或是 “Could you repeat that please?” Ss}0.5Bq  
会比较有礼貌。 0^^i=iE-u  
bp_@e0  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ^)I:82"|?  
2 {0VyLx  
148. 岂有此理! How did it come to this? $T0[  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 W=:+f)D  
sq$|Pad[  
149. 脸皮真厚! What nerve! l{g( z !  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! m+ YgfR  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 yFqC-t-i  
%cL:*D4oz  
150. 你急什么? What’s the rush?  =%`"  
/|f]L9)2<  
151. 没完没了。 Will it never end? cCs:z   
Doesn’t he know when to stop? 1g+<`1=KT  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Y'9deX+  
kzu=-@s  
152. 太过分了! That’s too much! m`cG&Ar5  
3[4]G@  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! JZ [&:  
)ej8vm  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! I5,Fh>  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 y-mmc}B>N  
i^(<E0vS  
155. 真没想到。 I had no idea. (XQG"G%U6W  
CDhk!O..  
156. 我的妈呀! Oh my god! h?sh#j6  
;Xns9  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? e9hQJ 1{)x  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ;N|6C+y  
<G={V fr  
158. 常有的事。 Happens all the time. h pU7  
;A_QI>>  
159. 你真没用! You are useless! R\^tr  
o <y7Ut  
160. 真没水准! No class! ]So%/rOvX  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 OA;L^d  
F`l1I=;  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ofJ@\xS  
[(hENX}o :  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) IaB A2  
 6O}r4*  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! chy7hPxC;  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 btOC\bUMfD  
I/adzLQ  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) H:`r!5&Qb5  
?AEpg.9R-  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ji "*=i  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 L_(|5#IDw  
TUT>*  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 &Z?uK,8  
What happened? 一般人常用的句子。 Lt)t}0  
j JW0a\0  
166. 这也难怪! No wonder! F=cO=5Iz  
E4P P& '  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! rei<{woX  
qz 'a.]{=  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ~o+u:]  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 83@+X4ptp  
B!:(*lF  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 fPst<)  
vsc&$r3!5{  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五