社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5877阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 g:CMIe4  
1. 活该! serves you(him B]5G"4,  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) cSs??i D"q  
hQ}B?'>  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! N?krlR  
@F0+t;  
2. 活该! you had it coming! U<mFwJ C]  
e.g. a: i gained weight! k\wI^D  
b: well @EzO bE{  
you had it coming 2/V9Or 52  
because you''ve been eating so much without exercising. ![4<6/2gy  
) v^;"q"  
3. 胡闹 that’s monkey business! qx<h rC0Z&  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! \-~TW4dYe  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Uk|(VR9  
nRlvW{p;  
3.请便! help yourself. zeG_H}[2&  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) D "9Hv3  
gl~>MasV&  
4.哪有? what do you mean? not at all! .l(t\BfE~  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Ud[Zv?tA:  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 "]0sR  
T`.RP&2/d  
5.才怪! yeah,right! o>}fKg<  
as if! 6`Af2Y_  
e.g. a: today’s test was very easy. [<p7'n3x  
b: yeah DKxzk~sOM  
right! XK t">W  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! tW |K\NL  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 sX$EdIq  
_MC\\u/C/  
6.加油! go for it! (r+#}z}  
e.g. a: go for it! you can do it! ?Wz rv&E2  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 |VRzIA4M\  
}D>nXhO&  
7.够了! enough! [exIK  
stop it! TwZASn]o  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 1rmK#ld"=Z  
vkQkU,q  
8.放心! i got your back. c3$h-M(jVJ  
e.g. a: don’t worry =UW! 7OzC  
man. i got your back. t^zmv PDK  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ">^O{X\  
人会常用,女人反而较少用。 w0i v\yIRQ  
HKZD*E((  
9.爱现! showoff! 7$&3(#!N  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! }^ np  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. <_~>YJ  
o|?bvFC  
10.讨厌! so annoying! :L!O/Bd8V  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 w[S!U<9/  
_b8?_Zq  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! = UT^5cl(  
W+C@(}pt  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! hS}d vZa  
:DlgNR`bq  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. bo  J  
B: What for? You already have a Ph D! 5uU.K3G7  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Ikn)XZU^  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 [?vn>  
|%@.@c  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! D/ SM/  
lj4D: >Ov  
124. 不错吧? Look H8g1SMT  
not bad EGZ F@#N  
huh? 5D32d1A  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look nCz_gYcIx  
not bad ` 5.PPI\h2  
huh? UE[5Bw?4X  
qx$-% P  
125. 真可怕! That’s terrible! `T gwa  
dBKceL v  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ;%j1'VI  
f;u<r?>Z  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Gqz<;y  
;gC.fpu  
128. 不难吃。 Tastes good. #=G[ ~m\  
wK_I"  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! "AzA|zk')"  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 0?tn.<'B8T  
7eh<>X!TX  
130. 得了吧! Come on! ?5A!/`E&%  
,&1DKx  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! d&dp#)._8  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 MMZdF{5@G  
sMq*X^z )?  
132. 猜猜看! Guess! ;!JI$_ -\  
S-^RZ"  
133. 这简单! It’s easy for me! Ez*9*]O*+  
/WlpRf%  
!8Rsz:7^-  
4 字篇 dsx'l0q 'i  
VZ`L-P$AF  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. I?l%RdGW  
uK:?6>H  
135.长话短说! Make a long story short! =lzRx%tm  
_\9|acFT2O  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 5w\>Whbd  
;<JyA3i^V,  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! /$ -^k[%  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 H WOl79-  
!f\q0Gnl  
138.我尽力了! I did the best I could. SA| AS<  
N6"b Ox J(  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? f xWW "B*A  
0'giAA  
140. 半斤八两。 Same difference! %V>Ss9;/8  
NDJIaX:]  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. (o!v,=# 6{  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ],lrT0_cT  
It doesn’t add up! t(O{IUYM  
j{i3lGaN  
142. 知足常乐。 Easy to please. 7gLN7_2  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) : "|M  
V'XmMn)!  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). I.f)rMl+h  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. BM(8+Wj  
]}3AP!:  
144. 小气巴拉。 Scrooge! zHI_U\"8D  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! =@ '>|-w|  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 y5d=r]_S:  
E|(T(4;  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. s&<6{AU(id  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 3HU_ ~%l  
注:appreciate (欣赏) vPm&0,R*y:  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” c~@Z  
/kl41gx  
146. 在说一次! Say again? gD"]uj<  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” R. sRH/6  
或是 “Could you repeat that please?” {9tKq--@E9  
会比较有礼貌。 2;Ij~~  
"k)}qI{  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ?R  4sH  
=*VKp{5=  
148. 岂有此理! How did it come to this? p[Pa(a,B7  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 E4a`cGb  
3yWu-U \k  
149. 脸皮真厚! What nerve!  k3[%pS  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! +1Qa7 \  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 5J d7<AO_  
EJM6TI"  
150. 你急什么? What’s the rush? gWxpGW^eZ~  
MZyzc{c,  
151. 没完没了。 Will it never end? ,t`u3ykh  
Doesn’t he know when to stop? 5'JONw'\  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Qi 3di  
^xW u7q  
152. 太过分了! That’s too much! }@kD&2  
FKTdQg|NZ  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! J}Q4.1WG$  
*hhPCYOm  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! n+C]&6-b  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 qSB]Zm<  
HLL[r0P`F  
155. 真没想到。 I had no idea. 'W!N1W@  
8oM]gW;J~  
156. 我的妈呀! Oh my god! o"^+i#H!  
b51{sL  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry?  V Ae@P  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 q .[hwm  
Ck71N3~W  
158. 常有的事。 Happens all the time. s*"Yi~  
O~E6"v Q  
159. 你真没用! You are useless! [D8u.8q  
Q}pnb3J>T  
160. 真没水准! No class! V'kCd4  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ^hG Y,\K9  
fOE8{O^W  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 X2X.&^  
5H (CP  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) dKs^Dq  
C$9+p@G6  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ,QDS_u$xi&  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Q_ zGs6  
*h+@a  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Pm2T!0  
.T*K4m{b0  
164. 想都别想! Don’t even think about it! X6+2~'*t  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 I%.96V  
'S_kD! BO  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 wz!a;]agg  
What happened? 一般人常用的句子。 .~ )[>  
u/`jb2eEU:  
166. 这也难怪! No wonder! yc./:t1at>  
>(v%"04|e  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ?^F*M#%?  
K k 5 vC{  
168. 原来如此。 So that’s how it is! c\X0*GX  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 s0,\[rM  
*?;<buJb?  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Vb${Oy+  
5F@7A2ZR  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. )XB31^  
O]ZP- WG  
72. 很恶心! Blood and gore. 'qGKS:8  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. K<@gU\-!  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! #St=%!  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 h/h`?vWu  
w28!Yj1Q  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. NGl/F{<  
Do you get it? TW 2OT }  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? MA\^<x_?L}  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 71AR)6<R  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ;DMv?-H  
yN* H IN  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. }E=:k&IDPB  
注: Pretending可用playing 代替。 SU0K#:  
L nQm2uF  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! B{fPj9Y0  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 J(BtGGU'  
19 h7 M  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. A>;Q<8rh  
B: There’s no need. Forget it. VE4Z;Dr"  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ,|gX?[o  
/O"IA4O  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to aGK=VN}r  
Q>\y%&df  
deal with it. HGuY-f  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. A;e[-5@  
B: That’s typical. zCrDbGvqF`  
@@L@r6  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. (p1y/"Xh  
gTz66a@i  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please R[eQ}7;+  
it’s your birthday. My treat! Evd>s  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) L2s)B  
}}a<!L,{  
80.不赖嘛! Not bad。 @\[UZVmBw  
VGbuEC[Y  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. _ Je k;N  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 #qk}e4u  
.@0i,7S  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. D]+0X8@kH7  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! $gi{)'z  
v#iKa+tx  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. x:TBZh?@$  
zk+&5d 4(  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! */gm! :Ym  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… DA s&4Y`  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 9Y:JA]U&8  
65FdA-4  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! l~.}#$P]  
e.g. A: let’s go 1jdv<\U   
you and me ,E]u[7A  
let’s fight one-on-one. Wsb=SM7;  
B: All right ei 1(A  
leave the others alone. It’s between you and me. )^+v*=Dc-i  
'}a[9v76  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! }s;W{Q  
Seriously… E.g. A: Ok lk $S"OH!  
stop joking around. Seriously… A1xY8?#?~c  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 )A]E:]2  
k0|*8  
87.干脆点! Make up your mind! tAD{{GW9  
E.g. A: Geez hJ8|KPgdw  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 'jp nQcwxx  
@:$zReS2  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. |CME:;{T  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 lf3:Z5*&>  
#4h_(Y  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. !:Lb^C;/  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 1x+Y gL5  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 :0BaEqX  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the \A`pF'50  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 (>m3WI$d  
-a`EL]NX  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. $KL5Z#K  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 8" Z!: =A  
B: Forget him. I’ll take care of him. csTX',c  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 OZ?4"1$.t  
|;q*Zy(  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 4]$cf:  
k[oU}~*U+  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? A(y^1Nm  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. l 6wX18~XJ  
B: Says who? @F_#d)+%>  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 RYMOLX84  
n50XGv  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ?'H);ou-p  
 /kGRN @  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… pyK|zvr-r  
ua(y! Im  
95.你撒谎! You lie! A:3bL: ;t  
VNx|nP&  
96.真恶心! So disgusting! 8ID fYJ  
0*^)n&O  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. V.;,1%  
e.g. A: I can’t put my finger on it )L#C1DP#  
but he really rubs me the wrong way. (j-[m\wF  
我说不上来,但他真碍眼! L{$ZL&  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 >b;fhdd:4  
E^S[8=  
98.别想溜! Don’t run away! )f4D2c&VE  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 {N+N4*  
Vm]ltiTVk  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry P>%\pCJ])  
S5ka;g  
about it/ Don’t mention it. -A}*Aa'\  
8XwAKN:f  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. uV<I!jyI  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 2U,O e9  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 gkS#=bv9e@  
| ]`gps  
101.你输了! You lost! U6qv8*~  
#3maT*JY  
102.吵死了! So noisy! 'UO,DFq[Fl  
y wlN4=  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. iK%<0m  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) tx;DMxN!W  
Q[i/]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ug!DL=ZW  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! BDY@&vF  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! }x4,a6^  
Let’s go out for some air! ,J?Hdy:R  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ~uRG~,{rH  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Ee>P*7*jB  
h+|3\>/@9{  
105.怕了吧? Now you are scared DsY-JBDvoz  
aren’t you? MGIpo[  
e.g. A: Now you are scared TEOV>Tt  
aren’t you? %7BVJJp2  
B: Get that gun away from me! QZk:G+ $  
vTYI ez`g  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? #5O'XH5_  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) +=%13cA*U  
[w l:"rm  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. .['@:}$1  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. [6qa"Ie  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ~T<#HSR`  
p8y_uN QE  
108.放弃吧! Give up! /zn|?Y[  
PPT"?lt*&  
109.太神了! Cool! )NZ6!3[@  
I ,Q"<? &  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. >L/Rf8j&  
!o &+  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. k%#`{#n i  
注:有些用Beeswax代替Business。 9}kN9u  
BR\% aU$u  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. %[4/UD=7  
wJh|$Vn  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. sd\>|N?'  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? W<TW6_*e  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy V ?3>hQtB  
[.B)W);  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 _lb ^  
ME~ga,|K  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah &V1N a1`  
you’re right. OK S{j|("W"[  
I admit it! evPr~_  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ayyn6a8  
WZ5[tZf  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok c;e-[F7  
I’ll do whatever you want. .Ozfj@ f  
But just don’t bother me anymore. gs 8w/  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? rq9{m(  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 nL@ "FZ`(  
hC<X\yxe  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 'P}"ZHW  
B: Not much… XETY)<g  
3tI=? E#  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! XEV-D9n  
k(o[T),_%0  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. W5(t+$L.  
B: Maybe another time… y4) M,+O5  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. />q=qkdq0  
B: I can’t tonight :w(J=0Lt  
but I’ll take a rain check. mp0p#8txi  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 +] B  
*wP8)yv7  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. %Rr!I:[ $  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? &d`Umm]  
B: So what? xq =+M!V  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! rui}a=rs  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 m{!BSl  
;|w &n  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please E xKH%I  
you believe that? Wise up! nFW^^v<  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. w(r$n|Ks9  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 K7<'4i~k  
_baqN!N  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 'LFHZ&-  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 %9[GP7?  
(你再给我试试看!)。 (y^oGY;  
Ol9U^  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! f1=BBQY >  
x `PIJE  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! J[YA1  
W)^:*z  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 3`TC*  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. r4JXbh6Tt  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 yNc>s/  
Yc=y  Vh  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. |_F-Abk  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ,TOLr%+v~n  
) EEr?"  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 7t5X  
000! What a rip-off! 7oF`Os+U  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 oF.Fg<p (  
vIU+ZdBw  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 0o At=S  
fj0+a0h  
48. 再联络! Keep in touch。 i0-!!  
j6Jz  
49. 干得好! Good job. / Well done! rRcfZZ~` M  
y;0.P?Il"  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! '`"LX!"ZO  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” -_uL;9r  
“What’s 2-llT  
Ms1G&NYP  
going on?” VT3Zo%Xx  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 P.qD,$-  
v7Knu]  
51. 看好喔! Watch me! <ofXNv;`  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 X$ /3  
^Q!:0D*  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? +n,8o:fU:  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat!  ~Zl`Ap  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 r4 +w?=`  
Ez?vJDd  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! :FG}k Y  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Q)#<T]~=  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 oCy52Bm.!  
HZ 8 j[kO  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. UgJlXB|a%2  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. kjNA~{  
etc Zt lS*id_  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ] |u}P2  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 "oz @w'rG  
Pdf_{8 r  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! sB0+21'R  
cnLC>_hY  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 nyQ FS  
WcH^bAY6  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. <$?:|  
$k'f)E  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 3Xd+>'H  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 NnHwk)'  
V]q{N-Iq  
59. 你真笨! You’re so lame! u:HKmP;  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again.  Xid>8  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Ub3,x~V  
W**=X\"'  
60. 并不想。 Don’t feel like it. .kC}. Q_  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Hkg@M?(  
B: I don’t feel like it. n:wn(BC3  
T"QY@#E  
I,YGm  
61. 好可惜。 What a shame (pity). "b1_vA]03  
I.KYWs  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. L+I[yJY:!  
Whatever. m9L+|r  
H ~ks"D1  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. M<ad>M  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Ku&(+e  
e3S6+H),I  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ++ dV5  
5@0c@Q  
65. 分手吧! Let’s break up. uFok'3!g7%  
@J r  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. <U~P-c tN  
See! E.g. A: Like I said Q@$1!9m  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! hJ}G5pX  
!?l 23(d  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! c U{LyZp  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 nn=JM7e\9  
1Rczf(,aT  
68. 别管他! Don’t worry about it. =x7ODBYW^  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Ev^Xs6 }"  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ^k_!+8"q{  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Ys<wWfW  
B: Don’t play attention to it. QlXy9-oJ"  
What the heck! SQ.4IWT(hR  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 0I#<-9&d-  
B: What the heck! 0(i`~g5  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 [;?^DAnK2  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? I7uYsjh@u  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! B "qG-ci  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! {'b8;x8h  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: O Z#?  
“You are rally perverted.” 。 `3+U6>U [  
*,R e&N8  
22.精彩! Super! %]R#}amW  
e.g. A: Good job. That’s super! `Ch6"= t  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 P\M+Z A ;  
w(G(Q>GI  
23.算了! Forget it! ALw uw^+  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 9 V"j=1B}  
K&X'^|en  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 4/h2_  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! m_Rgv.gE^  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 %b*%'#iK  
)R|7> 97  
25.废话! Bullshit! a>kD G <.A  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! i]YQq!B  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 n-=\n6"P  
$bo^UYZ6  
26.*! Pervert! >u4e:/5]  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. l~=iUZW<  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 :rj78_e9  
7'8O*EoB'  
27.吹牛! Brag. bo*q{@Ue  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! m!2Dk#t  
C{ti>'"V  
28.装傻! Play dumb. x)?\g{JH  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 0GR9opZtA  
+/X'QB$R  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 =QC^7T  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 e"2QV vB  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. c[YjGx  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 #<~f~{x  
J{Ay(  
30.无耻! Shameless! Cn55%:  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! [x)e6p)  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 OMZT\$9yT  
4tC_W!?$t  
31.你敢? You dare? xC{NIOYn'  
e.g. A: I want to challenge you! ~3%3{a a  
B: You dare? U\ L"\N7  
HUghl2L.<  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. l<HRD  
e.g. A: Let’s go for a walk. %b?Pasf.  
B: Sure. I approve. &-* nr/xT  
Z`*cI   
33.好饱! I’m stuffed. $"i690  
<oO,CXF  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! G<z)Ydh_  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! @Dy.HQ~  
;FmSL#]I  
35.成交! It’s a deal! m7"f6zSo(  
c`+ITNV  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? >ob/@  
w|HZI,~  
3 字篇 _R<HC  
K$.zO4  
37. 不会吧? That won’t happen moR]{2Cd{  
will it? l#"alU!<^  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Dr 1F|[  
will it? yRYWx` G  
不会吧? No hG@ys5  
she’s not like that `[KhG)Y7t  
is she? TH|hrL;:8  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No _y9P]@Q7%  
she’s not like that Z C93C7lJ  
is she? cOb%SC[A{  
不会吧? No mQs$7t[>t  
it won’t @5wg'mM  
will it? r83~o/T@  
e.g. A: He may not have much longer to live. !7oy%{L  
B: No vo$66A  
he won’t die /4?`F} 7)  
will he? ]cr;PRyv  
不会吧? No way! (or Be smart! =#tQIhX`  
较礼貌一点) DSC4  
]Yg EnZ  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 5avO48;Vc  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. /;4MexgB%  
A: I won’t tolerate this in-fighting! [Mz;:/  
M@kZ(Rkv  
38. 狗屎运! Lucky bastard! qJA.+q.e$e  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! CiuN26>  
}#8uXA  
39. 没风度。 Crass ? st#6=M  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 0I((UA/7Zs  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) G 7]wg>*  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! mPin\-I  
B: ~;7A\  
12.真棒! that’s great! \NU [DHrMP  
n*~   
13.好险! that was close! Mj B[5:s  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! h<;[P?z  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。  ~C/KA6H  
l7,qWSsn K  
14.闭嘴! shut up! 1`lFF_stkP  
~,2hP ~  
15.好烂! it sucks! V^I /nuy  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. q}$=bR1+  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 9D{).f0  
f9UaAdJ(  
16.真巧! what a coincidence! gF6j6  
lM^!^6=v0l  
17.幼稚! immature! A.9'pi'[9Q  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. =jc8=h[F<  
what a baby! oh~ vo!  
e.g. a: look at her _a$DY ,;  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! I&8SP$S>J  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 2j7d$y*'  
MuV0;K \  
18.花痴! flirt! SRN9(LN  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ]t)M}^w  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 *g4Cy 8$  
""3m!qn#  
19.痞子! riff raff! ^YJA\d@  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 WWW#s gM%  
真是一群痞子! { $/Fk6qr  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 +esNwz_   
5w)^~#  '  
20.找死! playing with fire! 9jGuelwN  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! n/oipiYx  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八