社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6312阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 HH8;J66I&  
1. 活该! serves you(him '9J*6uXf.  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) s<&[\U  
Uo6(|mm  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! {155b0  
CCqT tp  
2. 活该! you had it coming! JMlV@t7y<  
e.g. a: i gained weight! :#$F)]y'\  
b: well `*yAiv>  
you had it coming #hJQbv=B"  
because you''ve been eating so much without exercising. 0pN{y}x,  
.N"~zOV<#  
3. 胡闹 that’s monkey business!  AmcC:5  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! (Z-l/)Q  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” %{C)1*M7  
%l7fR}  
3.请便! help yourself. PZ,z15PG]  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) aFY u}kl  
8!zb F<W9  
4.哪有? what do you mean? not at all! \.<KA  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at -$YJfQE6G  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ~R.dPUr  
U<Jt50O  
5.才怪! yeah,right! (}gcY  
as if! vPmnN^  
e.g. a: today’s test was very easy. 2dbRE:v5  
b: yeah ^$Krub{|  
right! 'RTtE  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! oT&m4I  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 V1<`%=%_W  
'jvpNn  
6.加油! go for it! 3nFt1E   
e.g. a: go for it! you can do it! 9.&mz}q  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 7=k^M, a  
'UfeluMd  
7.够了! enough! Hwu4:^OL|  
stop it! GGnp Pp  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) w%xCTeK[  
\##5O7/1  
8.放心! i got your back. AyVrk 8G  
e.g. a: don’t worry yn~P{}68  
man. i got your back. JNo8>aFOb  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 CMl~=[foW  
人会常用,女人反而较少用。 _x %1F  
lf$Ve  
9.爱现! showoff! /1fwl5\  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! pbn\9C/  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Q"VMNvKYB  
N.hzKq][  
10.讨厌! so annoying! CAgaEJhX3  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 edpW8eND  
NQLiWz-q  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! p^X^1X7  
&drFQ|  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! lLiQ;@  
rt!r2dq"  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. l(:kfR~AC  
B: What for? You already have a Ph D! u"+}I,'L  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 6|=j+rScv  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 >.DC!QV  
[Z<Z;=t  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! g9>~HF$U  
KIus/S5 RC  
124. 不错吧? Look sb.J bE8  
not bad S/gm.?$V  
huh? m 7 LUrU  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 4gZ &^y'  
not bad ,8VU&?`<}  
huh? Ge \["`;i  
3W&S.$l  
125. 真可怕! That’s terrible! .-]R9KjR1J  
{eHAg<+  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. D>#l-{d  
A lwtmDa  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 5:_hP{ @  
U A-7nb  
128. 不难吃。 Tastes good. r>n" 51*  
1FERmf? ?d  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! +%#8k9Y  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 c:\shAM&  
pv# 2]v  
130. 得了吧! Come on! rAukHeH  
>k(MUmhX  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 63&^BW  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Qc"'8kt  
!1Y&Y@ze  
132. 猜猜看! Guess! K4 %/!`  
Poy^RpnX  
133. 这简单! It’s easy for me! ^&[+H8$  
qx)?buAij  
%&+59vq   
4 字篇 QMp r v*i  
{"}V&X160o  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Xu}U{x>  
!m y8AWO'  
135.长话短说! Make a long story short! fZN><3MO>  
[kB `  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) jai|/"HSXw  
}iiHr|l3  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! p,!$/Q+l  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 .#w6%c@  
9lzQ\}  
138.我尽力了! I did the best I could. (K{5fC  
cy3Td28,  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? $:bih4 @>  
\~DM   
140. 半斤八两。 Same difference! /yPXMJ6W~R  
k&6I f0i  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. D4Nu8Wr$  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. +wfVL|.Wq  
It doesn’t add up! l|"6yB |  
7&%^>PU7  
142. 知足常乐。 Easy to please. I0 Ia6w9  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) TkRP3_b  
xBM>u,0.F  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). fg*@<'  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. :nJgwp()@  
x_<qzlQt  
144. 小气巴拉。 Scrooge! smy}3k  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! pV\YG B+  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 \=e8%.#@J  
 HEF?mD3h  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. .qD@ Y3-  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. /DFV$+9  
注:appreciate (欣赏) a \5FAkI  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” @4GA^h  
p~jlx~1-]  
146. 在说一次! Say again? bud&R4+  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” a:Q[gF8>  
或是 “Could you repeat that please?” FQsUm?ac:  
会比较有礼貌。 p .K*UP  
wa09$4>_w  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) "MOpsb,  
7}o/:  
148. 岂有此理! How did it come to this? c0- ;VZ'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 _ -..~K.|  
ocRdbmS  
149. 脸皮真厚! What nerve! nHOr AD|&  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! :7.Me ;RA  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ^>c8t_RG  
^krk&rW3  
150. 你急什么? What’s the rush? ,[rPe\w.z  
jA(vTR.`  
151. 没完没了。 Will it never end? k3Cz9Vt%  
Doesn’t he know when to stop? :z"!kzdJ  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” mLbN/M  
3z =^(Y  
152. 太过分了! That’s too much! n> w`26MMp  
&Z("D7.G  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ).412I  
4mYCSu14:`  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! l&(l$@t  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ,_v|#g@{  
}^ FulsC  
155. 真没想到。 I had no idea. Gpj* V|J  
[:;# ]?  
156. 我的妈呀! Oh my god! a$11PBi[9  
.8gl< vX  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? zd %rs~*c  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 - xm{&0e)  
:%r S =f  
158. 常有的事。 Happens all the time. c WAtju?L;  
S7iDTG_@t  
159. 你真没用! You are useless! <E,%@  
lTRl"`@S  
160. 真没水准! No class! ^c}J,tZ]  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 TV59(bG.2  
*<4Em{rZ5  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 %ati7{2!  
oDB`iiBXQ  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) @I3eK^#|P  
G7LIdn=  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! n`7f"'/:  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 'cZN{ZMWG  
vXj<  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) I s57F4[}  
L,[;k  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 9]'&RyH=#  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ( <*e  
KP"%Rm`XN  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 i{c@S:&@^  
What happened? 一般人常用的句子。 l1=JrpCan  
m#e3%150{  
166. 这也难怪! No wonder! ,YYVj{~2  
s,]%dG!  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! o :q1beU  
wBk@F5\<  
168. 原来如此。 So that’s how it is! *>8ce-PV  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ?DV5y|}pj  
e 8\;t"D  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. >x1p%^cA;=  
wN-i?Ek0;  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. FCj{AD  
P(k(m< 0  
72. 很恶心! Blood and gore. w~R`D  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. QnouBrhO  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! "6ECgyD+E!  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 tvKAIwe  
![6EUMx  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. <+j)P4O4  
Do you get it? x`RTp:#  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? >ydRSr^  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? lK'Rn~  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? d&8APe  
lq:}0<k  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. F|bYWYED;  
注: Pretending可用playing 代替。 LA3<=R]  
f$HH:^#  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! J T# d(Y  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 uQb!=]  
CI:^\-z  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. rX7QbAB  
B: There’s no need. Forget it. 4M&`$Wim  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. &ZHC-qMRK  
%#L]]-%  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ^E`(*J/o  
HS>f1!  
deal with it. RPnRVJ&"Z  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 5v\!]?(O;  
B: That’s typical. _M[,! {C  
^vs=f 95  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ?Ucu#UO  
DmVP  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please e(F42;$$  
it’s your birthday. My treat! }U w&Ny  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) SHb(O<6  
mV^Zy  
80.不赖嘛! Not bad。 ~9\WFF/  
q*![AzFh  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. g$:Xuw1  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 88"Sai  
+|Hioq* ,t  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. tGdf/aTjy  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 2O"P2(1}v  
~n')&u{  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Awv`)"RAR  
Rv,JU6>i  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Z|9u]xL  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… (}r|yE  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 kPBV6+d~  
p,pR!qC>  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! r,goRK.  
e.g. A: let’s go '1fNBH2  
you and me $GQ`clj<  
let’s fight one-on-one. lDC$F N  
B: All right yL^UE=#C_  
leave the others alone. It’s between you and me. LLWB  
']- @? sD$  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! I-]>d;4.  
Seriously… E.g. A: Ok "TV(H+1,z  
stop joking around. Seriously… q{2I_[p  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ]{ BE r*  
}u+a<:pkK  
87.干脆点! Make up your mind! b?4/#&z]  
E.g. A: Geez 1QZ&Mj^^  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! g>d;|sK  
!}\4u tHY  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ki0V8]HP  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 E+"dqSI/v  
}),w1/#5u8  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 5WqXo{S  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Glq85S  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 $I#q  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the yq_LW>|Z  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 vB37M@wm  
$wYtyN[  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ]Q "p\@\!  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! =z{JgD/  
B: Forget him. I’ll take care of him. :{'k@J"| a  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 N4;7gSc"  
}pkj:NT  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 0w'j+  
Iu~\L0R427  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Sx*oo{Kk%  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. /sR%]q |L  
B: Says who? ;o/>JHGj  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 T,fI BD:  
>vrxP8_  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 qj0 1]  
Kx"<J@  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… z 3t~}aL  
KtS)'jf  
95.你撒谎! You lie! Q "oI])r  
M,j(=hRJ/E  
96.真恶心! So disgusting! C^t(^9  
dX8hpQ  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ?::NO Dg  
e.g. A: I can’t put my finger on it 5_0(D;Q  
but he really rubs me the wrong way. @ZN^1?][  
我说不上来,但他真碍眼! @4%L36k  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ,=(Z00#(  
UV}73Sp  
98.别想溜! Don’t run away! at!Y3VywG  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 sDgXU@  
syx\gz  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry M:Er_,E  
WWwUwUi  
about it/ Don’t mention it. sUl6hX4  
E'1+Yq  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. D PrBFmHF  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. oMcK`%ydm  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ]DFXPV  
k>}g\a,  
101.你输了! You lost! ;E~4)^  
<1w/hy&mWN  
102.吵死了! So noisy! ~5ZvOX6L2  
qLncn}oNM  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. _FbC{yI8;  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 0Q1FL MLV  
d;tkJ2@NO  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. bLz*A-  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! qZ@0]"h  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! >idBS  
Let’s go out for some air! VS#wl|b8  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ^/wfXm  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 B}OY /J/*8  
c_{z(W"  
105.怕了吧? Now you are scared ^x*nq3^h\  
aren’t you? iK;dU2h  
e.g. A: Now you are scared RVtQ20e";r  
aren’t you? z2ms^Y=j  
B: Get that gun away from me! v8>v.}y  
"wH)mQnd  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? t{!  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) LiDvaF:@L!  
s30 O@M))  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. W#_/ak$uF*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. +]>+a<x*%  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 )g| BMmB  
.F&9.#>  
108.放弃吧! Give up! dN Y"]b  
|6biq8|$3V  
109.太神了! Cool! > 1L=,M  
CR4rDh8za  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 1`f_P$&Z_J  
3HG;!D~m;  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. !2Dy_U=  
注:有些用Beeswax代替Business。 Kj=gm .  
9z m|Lbj  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. D|I Ec?  
>QQ(m\a$  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard.  hRaf#  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? S6nhvU:  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Tm+;0  
v=Y K8fNi  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 u'Q?T7  
7&}P{<}o^  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !}TMiCK  
you’re right. OK `Y?t@dd  
I admit it! @}FAwv^f  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 P=AS>N^yaL  
1N`vCt]w  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok a+41|)pt  
I’ll do whatever you want. = Je>`{J  
But just don’t bother me anymore. Q.-*7h8  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? AH7L.L+$M  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 e]+OO g&  
r2*<\ax  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! n/e BE q  
B: Not much… :bM+&EP  
-*VKlZ8-  
117. 答对了。 Bingo! / You are right!  ~m=EM;  
4|J[Jdj  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ?v]-^X=&  
B: Maybe another time… jdRq6U^  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 8Vl!|\x5  
B: I can’t tonight $j` $[tX6l  
but I’ll take a rain check. Aw ^yH+ae  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ,+/zH'U}  
n"{X!(RIcx  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. dT@UK^\  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? VC&c)X  
B: So what? 3><u*0qe%I  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! *$,+`+  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 mMw;0/n  
QEJGnl676  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please A=3HO\n5  
you believe that? Wise up! WO</Q6+  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Q}vbm4)[  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 W|c.l{A5Q  
T-L5zu  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Q |hm1q  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 f@z*3I;  
(你再给我试试看!)。 ziL^M"~2  
xxX/y2\  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! L'kq>1QWf  
$C_M&O}  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! =& U`9qN  
hw,^G5m  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 SE`l(-tL  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. *3Nn +T  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 UmP'L!  
xfHyC'?  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. %xg"Q |  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 iB bbr,  
YdOUv|tZC  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 jMU9{Si  
000! What a rip-off! W cGXp$M  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 -J$g(sikt  
lizTRVBE  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! m^tNqJs8  
~mH+DV3  
48. 再联络! Keep in touch。 {+=i?  
S<oQ}+4[~  
49. 干得好! Good job. / Well done! 'j79GC0  
v]bAWo  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! |9s wZ[  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” .hN3`>*V  
“What’s 0j@IxEPs  
=lrN'$z?%  
going on?” .cR*P<3O  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 878tI3-  
V\zsDP  
51. 看好喔! Watch me! *Q/E~4AW|t  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 hEOJb @:R  
Nmf#`+7gCI  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? oQvFrSz  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! bOXh|u_3i  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 iEhDaC[e(b  
cEi<}9r  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ,k%8yK  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. =eYO;l y3  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 r5)f82pQ  
1UyH0`&  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. <4NQL*|>  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. $K=z  
etc ^'Zh;WjI7  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is h.LSMU (O  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 j?J=w=.Nx  
DZAH"sb  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! WFdem/\kX  
2V<# Y  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 }q x(z^  
"0Y&~q[=  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ~$ WQ"~z  
<^'{ G  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ke</x+\F  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Px#4pmz  
73#9NZ R  
59. 你真笨! You’re so lame! )XZ,bz*jn  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. :\T_'Shq  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 &@Yoj%%  
>,w P! ;dh  
60. 并不想。 Don’t feel like it. fa.f(c  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. >hesxC!  
B: I don’t feel like it. .?7So3   
/^WE@r[:  
Ae3#>[]{  
61. 好可惜。 What a shame (pity). rr6"Y&v  
{kv4g\a;  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ^:$j:w?j  
Whatever. 2f /bEpi  
dR?5$V(  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. f Y2l.H\f  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 @~Rk^/0  
UvoG<;  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 9Z}S]-u/  
ol1AD: Ho  
65. 分手吧! Let’s break up. 34^Q5B~^J  
$jDD0<F.#  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. %0go%_  
See! E.g. A: Like I said !vi4* @:  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! <kk'v'GW@  
`_6@3-%  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 1gO//fdI  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 l %]<-  
rUhWZta  
68. 别管他! Don’t worry about it. }:tAKO=+  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 0!)U *+j,  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. UeC 81*XZ  
E.g. A: That guy over there is staring at me. A Z]Z,s6  
B: Don’t play attention to it. P'KY.TjWb  
What the heck! !$4Q]@ }  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 3" 8t)s  
B: What the heck! PP~CZ2Fze  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 lb=2*dFJ1  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? WIhIEU7/  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! dpl"}+  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! bUpmU/ RW  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: !:R^}pMhIk  
“You are rally perverted.” 。 sf=%l10Fk#  
b*9m2=6  
22.精彩! Super! w;g)Iy6x  
e.g. A: Good job. That’s super! S+4I[|T]Y  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ^*j[&:d  
$NH`Iu9t  
23.算了! Forget it! 6T5A31 Q  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 qhv4R|)  
D"1vw<Ak  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! d7n4zx1Hh  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! vgd}09y  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 6ba2^3GH  
OoA5!HEh  
25.废话! Bullshit! Lk$Je O  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! htNL2N  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 }-k_?2"A  
[v>Z(  
26.*! Pervert! &z 1|  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Hj-<{#,  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 3/#R9J#  
QZz{74]n  
27.吹牛! Brag. kfG65aa>_  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! C>\h?<s  
D|8sjp4  
28.装傻! Play dumb. xOX*=Wv  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. E: LQ!  
%<bG%V(  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 v\r7.l:hf  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ,AFC1t[0  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. `eA&C4oFOO  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Sj=69>m]5  
K[3D{=  
30.无耻! Shameless! , L AJ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ?Pok-90  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 8M(|{~~3:  
GXAk*vS=G  
31.你敢? You dare? J7 zVi  
e.g. A: I want to challenge you! UVQa af  
B: You dare? 3 MI) E  
8=zM~v)   
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. dOYmt,  
e.g. A: Let’s go for a walk. 9^[5!SMzCj  
B: Sure. I approve.  6@Z'fT4  
 h(N 9RJ}  
33.好饱! I’m stuffed. wshp{ y  
zi DlJ3]^  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! cM7k){  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Qi'WV9ke  
6XxG1]84  
35.成交! It’s a deal! GJl@ag5h]!  
3I{ta/(  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? po](6V  
H2pXJ/XF  
3 字篇 >cr_^(UW&  
& 4Iqm(  
37. 不会吧? That won’t happen p9] 7g%  
will it? 9'*ZEl^?D  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen "!_ 4%z-  
will it? #SLxNAH  
不会吧? No EX_sJc  
she’s not like that qzbkxQu]g  
is she? A>1p]#  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No G]NtX4'4  
she’s not like that ~RLx;  
is she? 36A.h,~  
不会吧? No tP^mq>  
it won’t "6o}qeB l  
will it? >^\>-U|  
e.g. A: He may not have much longer to live. 7[.Q.3FL  
B: No uW-- nXMs  
he won’t die sq6%=(q(?  
will he? JLV}Fw  
不会吧? No way! (or Be smart! 1S.e5{  
较礼貌一点) X.4ZLwX=  
a):Run  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. S%gO6&^  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. R{Kd%Y:2Y  
A: I won’t tolerate this in-fighting! *Wo$ $T  
/$.vHt 5nt  
38. 狗屎运! Lucky bastard! \t(r@q q  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! hv8[_p`>  
EKS<s82hF&  
39. 没风度。 Crass .yh2ttf<gB  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ]\mb6Hc  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) :-@P3F[0  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! nu%Nt"~[%  
l'lDzB+.*  
12.真棒! that’s great! whZ],R*u  
| xI_aYv*  
13.好险! that was close! x4A~MuGU  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! O|TwG:!  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 @`*YZq>p  
@' :um  
14.闭嘴! shut up! eKti+n.  
~zC fan/  
15.好烂! it sucks! kQ'xs%Fw  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. G6F['g);  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Y +yvv{01  
!4.^@^L|\  
16.真巧! what a coincidence! ZO6bG$y64  
]BD5+>;  
17.幼稚! immature! "EkO>M/fr  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ^X'7>{7Io  
what a baby! vjRD?kF  
e.g. a: look at her 'wq:F?viF  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 1L qJ@v0  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 s/0FSv x  
]H'82a  
18.花痴! flirt! QD VA*6F  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 :>ST)Y@]w  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 V+5 n|L5  
:@A;!'zpL  
19.痞子! riff raff! SFNd,(kB*z  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 TmAb! Y|F  
真是一群痞子! .[85<"C  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ' *C)S  
(uz!:dkvx  
20.找死! playing with fire! ?S:_J!vX{  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! nW*Oo|p~=  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五