社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5530阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 s<*XN NE7  
1. 活该! serves you(him MJ7Y#<u  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 6Ca(U'  
)_1zRT|9  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! \x)n>{3C  
anIAM  
2. 活该! you had it coming! ;ToKJ6hN|*  
e.g. a: i gained weight! .nG#co"r}3  
b: well nNrPHNfqD  
you had it coming dArDP[w  
because you''ve been eating so much without exercising. e:DkGy`-s  
{88)~  
3. 胡闹 that’s monkey business! /[O(ea$U  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! @[5xq  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” m6n?bEl6I  
6;C3RU]  
3.请便! help yourself. MHSs!^/g5  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) p+l!6  
7.C;NT  
4.哪有? what do you mean? not at all! lCAIK  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ZaeqOVp/j  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 +SsK21f"r  
K/A*<<r ~  
5.才怪! yeah,right! RMd[Yr2e  
as if! 7w 37S  
e.g. a: today’s test was very easy. #Xhdn\7  
b: yeah b|cyjDMAA  
right! vN|l\!~  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ()K " c#  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 n3}!p'-CC  
MxSM@3v(  
6.加油! go for it! ZX5xF<os8  
e.g. a: go for it! you can do it! 8CnRi  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 CLeG<Hi ~  
7:9.&W/KE  
7.够了! enough! 1"/He ` 4  
stop it! Ynp{u`?  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Vl%^H[]  
#[zI5)Meh  
8.放心! i got your back. ?"zY" *>4  
e.g. a: don’t worry 6:q"l\n>  
man. i got your back. |AcRIq  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 &krwf ]|  
人会常用,女人反而较少用。 SV:4GVf  
|~'IM3Jw(Y  
9.爱现! showoff! BhM '@g*  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! M&N B/  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. *.\  
+<xQM h8  
10.讨厌! so annoying! Ggl~nxz  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Row)hx8  
A,%C,*)Cg  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! -1ce<nN  
<Q ?a=4  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! E<C&Cjz:H  
IkrF/$r  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Zs}5Smjl;%  
B: What for? You already have a Ph D! Qu} W/j|3  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? NzU,va N  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ^| /](  
INkD=tX  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! wE@'ap#  
ynw5-aS3  
124. 不错吧? Look A |3tI  
not bad "Kc>dJ@W  
huh? GrTulN?  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ^bc;[x&N  
not bad $&<uT  
huh? *P 3V  
]~6_WE8L  
125. 真可怕! That’s terrible! .\8X[%K9nc  
w.lAQ5)I%\  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. WdZ:K,  
K"b`#xN(t  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. -0_d/'d  
^-rfvc  
128. 不难吃。 Tastes good. @#P,d5^G  
@h*fFiY&{  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ?%VI{[y#>  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。  )@ ~J  
M[z)6 .  
130. 得了吧! Come on! #U*_1P0h  
OiAJ[L  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! rU;RGz6}  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 >7roe []-|  
<5G{"U+ \  
132. 猜猜看! Guess! %0 #XPc("  
ATy*^sc&"  
133. 这简单! It’s easy for me! })w*m  
50 A^bbid  
n39t}`WIl  
4 字篇 .TE?KI   
R/^u/~<  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. `+t.!tv!  
l~D N1z6`  
135.长话短说! Make a long story short! >6oOZbUY0  
|A%<Z(  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) :QWq"cBem  
 J*l4|^i<  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! oQv3GpO  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 \}~s2Y5j  
?=VOD#)  
138.我尽力了! I did the best I could. U xD5eJJ  
Kf 2jD4z}  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? fK&e7j`qO  
or k=`};  
140. 半斤八两。 Same difference! /m( =`aRt  
rCS#{x  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ^m/14MN|  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. NxVw!TsR  
It doesn’t add up! a=XW[TY1  
hk/! 'd  
142. 知足常乐。 Easy to please. 1xU3#b&2tC  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 6{ ,HiY  
En&5)c+js4  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). k'$!(*]\b  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. bln/1iS  
q~L^au8  
144. 小气巴拉。 Scrooge! w_ {,<[#  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ~Ph\Sbp  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 0aoHKeP  
v+e|o:o#  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 9S[XTU  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. >a1{397Y}  
注:appreciate (欣赏) =<@\,xN>C  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” w#N?l!5  
-o+74=E8[?  
146. 在说一次! Say again? =pA IvU  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ^E6d`2w-  
或是 “Could you repeat that please?” 'a^{=+  
会比较有礼貌。 pG^}Xf2a  
>K# ,cxY  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) =`Y.=RL+'n  
Y~)T  
148. 岂有此理! How did it come to this? \@}#Gez  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ri1C-TJM)  
q8:{Nk  
149. 脸皮真厚! What nerve! tRw@U4=y  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! X%bFN  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 0t#g }  
]O{u tm  
150. 你急什么? What’s the rush? "+?Cz !i   
fWF |,A>>b  
151. 没完没了。 Will it never end? ^). )  
Doesn’t he know when to stop? D;Gq)]O  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” OzT#1T1'c  
Dml*T(WM>  
152. 太过分了! That’s too much! XJ!(F#zc  
o{*ay$vA]  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 0)9"M.AIvo  
55t\Bms{  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! l7JY]?p  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 5 cK@WE:  
Px5t,5xT8  
155. 真没想到。 I had no idea. 'SLE;_TD  
o5\b'hR*#  
156. 我的妈呀! Oh my god! Aa?I8sbc  
u@p?  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? )'Wb&A'  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 M}DH5H"s  
@c'|Iqy`  
158. 常有的事。 Happens all the time. .bf<<+'o  
9kKnAf4Z  
159. 你真没用! You are useless! D\^WXY5e%y  
xjdw'v+qZo  
160. 真没水准! No class! G6K  <  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 [oc~iDx%W  
6AN)vs}  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 yB LUNIr  
}<MR`h1  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) +:6Ii9G N  
Lt#'W  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Sx ] T/xq  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 i.iio-  
kllQca|$4  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) /?"8-0d  
8_d -81Dd  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 1Q}mf!Y  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 %HtuR2#ca  
6Ggs JU  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 #$\fh;!W  
What happened? 一般人常用的句子。 Y{f7 f'_  
92dF`sv  
166. 这也难怪! No wonder! 3Dm8[o$Z  
\'19BAm'  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! {+("C] b  
4ZT A>   
168. 原来如此。 So that’s how it is! y?30_#[dN  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 L6 6-LMkH  
+TN9ujL6@  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 7N2\8kP  
w#G2-?aj  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. @?B6aD|jE  
Q^eJ4{Ya:  
72. 很恶心! Blood and gore. oB c@]T5>  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. e[Xq  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! KSs1CF'i  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 m8R=?U~!S  
4cCF \&yU  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. O>DNC-m)i{  
Do you get it? =~FG&rk^  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? CfT/R/L  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? f1{z~i9@$  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? H*e'Cs/  
;~zNqdlH  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. sDiHXDI_m  
注: Pretending可用playing 代替。 FT\?:wpKa  
h:qHR] 8dZ  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Edt}",s7  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Ruh)^g  
pe04#zQK  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. S;@ay/*~  
B: There’s no need. Forget it. EU`T6M  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. {_ V0  
"/x_>ui1F  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to whc[@Tyx  
x%BF {Sw  
deal with it. : iY$82wQ  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. &d$~6'x*  
B: That’s typical. gp< =Gmd  
Jj"HpK>[  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. v ahoSc;sw  
@YL}km&Fw  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please A|x:UQlu  
it’s your birthday. My treat! ?F$6;N6x  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) BD;H   
2wh#$zGy  
80.不赖嘛! Not bad。 X:q_c=X  
~a+NJ6e1  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. <O857 j  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 `6w#8}  
(6xDu.u?A  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. [e"RTTRfZ  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on!  mIc:2.q^  
z-u?s`k**  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. `<vxG4=62\  
we]>(|  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! o42`z>~  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Pern*x9$  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 {sc[RRN~C  
.)PqN s:  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! CvTwBJy1  
e.g. A: let’s go `^8*<+  
you and me |XcH]7Ai"  
let’s fight one-on-one. l)@:T|)c  
B: All right w7Dt1axB  
leave the others alone. It’s between you and me. G%hO\EO  
wly>H]i'  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 8 $ ~3ra  
Seriously… E.g. A: Ok jUY+3"?   
stop joking around. Seriously… ( tn< VK.  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 h`?k.{})M  
!$kR ;Q"/  
87.干脆点! Make up your mind! uW[3G  
E.g. A: Geez 6v47 QW|'  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! nxRwWj57  
8M93cyX  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. F' BdQk3o  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 CIQwl 6H9  
sJ6a7A8)  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. {e9Y !oFg  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ,YlQK;  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ^5)_wUf  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the B_~jA%0m'  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 P4%>k6X  
f-+.;`H)T  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. )Qr6/c 8}  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! euZ(}+N&  
B: Forget him. I’ll take care of him. ?`. XK}  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 %cj58zO |y  
5faj;I{%JY  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ZLJNw0!=|t  
0zV 4`y  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? |cu`f{E2]  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. oyQ0V94j  
B: Says who? jsWX 6(=  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 /co%:}ln  
j`9Nwa  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 BTs0o&}e  
"_)|8|gN  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… #JS`e_3Rr  
SsRVd^=;x  
95.你撒谎! You lie! *<dHqK`?C  
k/^g*  
96.真恶心! So disgusting! _80ns&q  
vf_OQ4'G,  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. t?.\|2  
e.g. A: I can’t put my finger on it u\5g3BH  
but he really rubs me the wrong way. {Q<0\`A  
我说不上来,但他真碍眼! 1*c>I@I;  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 |Mlh;  
A\g%  
98.别想溜! Don’t run away! )[ b#g(Y(  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 @LC~*_y   
UT;4U;a,m  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ~,Mr0  
xppkLoPK  
about it/ Don’t mention it. ;+9(;  
EE9vk*[@C  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 3{q[q#"  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. "OJr*B  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 -pX|U~a[  
jJ-d/"(  
101.你输了! You lost! V0T<eH<  
oT!/J  
102.吵死了! So noisy! :p$EiR  
D"`[6EN[  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. NxB+?  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) vnVZJ}]w\  
FK3Whe{KP{  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. \bRy(Z)  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 2YluJ:LN  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ex0oAt^  
Let’s go out for some air! & qL<C  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! #'iPDRYy  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。  Q>[Ce3  
X\'E4  
105.怕了吧? Now you are scared z.j4tc9F/5  
aren’t you? j88=f#<  
e.g. A: Now you are scared 3B -NY Ja  
aren’t you? Kt6C43]7  
B: Get that gun away from me! d}VALjXHX!  
t .L4%1OF  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? DA=qeVBg  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) &58 {  
V0S6M^\DK  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Z !Z,M' "  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 'tut4SwC  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 )1K! [ W}t  
mCK],TOA:  
108.放弃吧! Give up! Mb~~A5  
b_ZNI0Hp@  
109.太神了! Cool! Seg#s.  
k!9=  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. " Ac~2<V  
;9vIa7L&  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. qkiJ HT  
注:有些用Beeswax代替Business。 k_BSY=$e*D  
3Mxz_~  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. q>P[nz%  
S_j1=6 #^  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. IY0 3"  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 9D%qXU  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy q$|0)}  
L1rA T  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Pwg/Vhfh  
:+<t2^)rD  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah EZ*t$3.T  
you’re right. OK Dl&PL  
I admit it! *b:u * `@  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ,5=kDw2  
e7lo!( >#  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok .@Hmg  
I’ll do whatever you want. a" ^#!G<+  
But just don’t bother me anymore. TG4^_nRl  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? t(wZiK}  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 LH,]vuXh  
E`(5UF*>  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! @|E;}:?u  
B: Not much… T0s35z9  
(y 3~[  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ,cPkx~w0  
xSx&79Ez<*  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. pmoGudaRF  
B: Maybe another time… :&qC<UD  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. gO9'q='5l  
B: I can’t tonight u/;_?zI  
but I’ll take a rain check. sC!1B6:  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 >,kL p|gA  
bG "6pU  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. dZ.}j&ZH'  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? o*?[_{x W  
B: So what? '_k>*trV  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ful]OLV+  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 hcd!A 5  
<zfO1~^  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 9qnuR'BDu  
you believe that? Wise up! CM`x>J  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. j~X j  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 6.k^m&-A  
-6AOK<kfI  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 9cl{hdP{  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Z@<q/2).|  
(你再给我试试看!)。 }m9S(Wal  
f:n]Exsy  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! qK<aZ%V  
FrgW7`s[A  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! YN_X0+b3C  
x&QNP  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 /;zZnF\ e  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 37%`P \O;s  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 >|v=Ba6R0  
p Z0=  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. t^`<*H  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 9"m, p  
1-4   
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 zG& WWc`K  
000! What a rip-off! 2q2p=H>&  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 e@='Q H  
Z}]:x `fXd  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! pA*D/P-  
zfk'>_'  
48. 再联络! Keep in touch。 =4YbVA+(  
oc!biE`u  
49. 干得好! Good job. / Well done! R tXF  
.q AQP L  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ~,(0h:8  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 113Z@F  
“What’s SIKk|I)  
\DG( 8l  
going on?” Yt\E/*%  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 YR$tPe  
.d<~a1k  
51. 看好喔! Watch me! P58\+9d_  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 jrDz7AfA  
rU/-Wq`B  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 4v rm&k  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! #R~">g:w  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 g_3rEvf"4  
O JZ!|J8?  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! pkrl@ jv >  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. e_fg s>o`(  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 },?-$eyX  
-~QlHp&SY  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. f 3nnXE"  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. O[i2A (  
etc <) >gg!   
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is yb@X*PW/z  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 6w .iEb  
.n ^O)|Z  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Bt`r6v;\  
+wPvQKVfI  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 &`\kb2uep  
CO6XIgTe  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 1nX68fS.9  
QKL]O*  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. G41$oalQ1  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。  # 8-P  
w-q=.RSTn=  
59. 你真笨! You’re so lame! C9^elcdv  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ]>]H:NEq  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 )Lv6vnT>  
`b,g2XA  
60. 并不想。 Don’t feel like it. lfI7&d*  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 5Dh&ez`oR'  
B: I don’t feel like it. "}azC|:5  
U]R|ej  
ROI$;B(  
61. 好可惜。 What a shame (pity). l<+,(E=  
E`Zh\u)  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. [+[fD  
Whatever. &opH\wa  
f<x t3  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. *SpO|*'  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 8i+jFSZ$  
?)ZLxLV::  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ?\ i,JJO  
^gVbVz[17  
65. 分手吧! Let’s break up. J5r L7  
>5YYij5Aj  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. %HS!^j3C%  
See! E.g. A: Like I said @_Oe`j^  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! jCa;g{#@  
'.v^seU  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ~#Mx&mZ  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 C\h<02  
OlFn<:V K  
68. 别管他! Don’t worry about it. I=-;*3g6  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Z*B(L@H  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. t9l7 % +y  
E.g. A: That guy over there is staring at me. SZ){1Hu  
B: Don’t play attention to it. (o\~2e:  
What the heck! 7mBL#T2   
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? oPBjsQ  
B: What the heck! >c eU!=>  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 iHB)wC`u  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? bc-)y3gHU  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 9m{rQ P/  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! D.?gV_  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: mr? ii  
“You are rally perverted.” 。 "5K: "m  
?a@l.ZM*  
22.精彩! Super! ?|\Lm3%J  
e.g. A: Good job. That’s super! /_\4( vvf  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ; ]!  
It[~0?+  
23.算了! Forget it! 3Daq5(fLP  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 2Z~o frj  
,")7uMZaF\  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! wlJ1,)n^2  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! \z 'noc  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 4.TG&IQ nN  
O9Aooe4W=  
25.废话! Bullshit! 0/$sr;  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! v]v f(]""  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 N<x5:f#+  
k>"I!&#g  
26.*! Pervert! .kVga+la?  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. aO1cd_d6x_  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Iu8=[F>  
C;` fOCz^  
27.吹牛! Brag. 9YKEME+:  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! sdLFBiR  
tyh%s"  
28.装傻! Play dumb. <IYt*vlm  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. l-&f81W  
^:BRbp37i  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 8Bhng;jX  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 A.[T#ZB.4  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. LBg#KQ @  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4?Io@[7A)  
@azS)4L  
30.无耻! Shameless! !E%!,  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! g!$ "CX%8  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 rTH@PDk>)  
B?jF1F!9  
31.你敢? You dare? wgrYZ^]  
e.g. A: I want to challenge you! W6pS.}  
B: You dare? $jHL8r\e7  
gU`QW_{  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. bnlL-]]9z  
e.g. A: Let’s go for a walk. SV.*Z|"^N  
B: Sure. I approve. =Zj9F1E[i  
E$cr3 t7Xy  
33.好饱! I’m stuffed. &5B+8>  
?F-,4Ox{/  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! | c;S'36  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! E_++yK^=  
V #=N?p  
35.成交! It’s a deal! DT*/2TH*l  
?B-aj  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? /( q*  
sx22|j`)V  
3 字篇 TqWvHZX  
X3nwA#If1  
37. 不会吧? That won’t happen t<e?f{Q5  
will it? ^!A{ 4NV  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Cnn,$R=/s  
will it? 9Vp$A$7M  
不会吧? No 4-m}W;igu  
she’s not like that lY6U$*9c  
is she? UPbG_ #"wZ  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No mk[n3oE1  
she’s not like that v'|Dj^3[  
is she? [9w8oNg0  
不会吧? No a+ ]@$8+  
it won’t j3$KYf`T}  
will it? L:~ "Vw6]_  
e.g. A: He may not have much longer to live. T'FRnC^~  
B: No Dk/;`sXV  
he won’t die 7Qz Uw  
will he? i :@00)V{,  
不会吧? No way! (or Be smart! ) _"`{2  
较礼貌一点) _8kZ>w(L  
kAU[lPt*R  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. c}lUP(Ss  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. W,}C*8{+  
A: I won’t tolerate this in-fighting! qY0p)`3!%  
C}#JvNyQ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! {Dqf.w>t  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! GJU84Xn7  
lkOugjI  
39. 没风度。 Crass 8h}o5B  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. B xq(+^T  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) .zZee,kM  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! U@T"teGBA  
n** W  
12.真棒! that’s great! NitsUg@<  
agp`<1h9  
13.好险! that was close! |WwC@3)  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! lA>^k;+>  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 6}4?, r  
7uQiP&v  
14.闭嘴! shut up! uj;tmK>;  
^h\& l{e  
15.好烂! it sucks! z-ns@y(f@X  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 8T-/G9u  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 rO4R6A  
-|V1A[  
16.真巧! what a coincidence! 89hV{^  
;GQCq@)-  
17.幼稚! immature! S7a05NO  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. w]1hoYuV  
what a baby! lidVe]>  
e.g. a: look at her X6 E^5m  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! .Nk'yow  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 JX!z,X?r4  
u-</G-y  
18.花痴! flirt! Uzh#z eZ`<  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6sjd:~J:  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 y[`>,?ns5  
D *=.;Rq  
19.痞子! riff raff! OTe h8h  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ^5E:hW [*  
真是一群痞子! ;*(i}'  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 pYN.tD FO  
wF=?EK(;P{  
20.找死! playing with fire! l6_dVK;s  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 6+ UTEw;  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五