社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7673阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 I'}&s|6  
1. 活该! serves you(him r'8qZJgm  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) HAwdu1$8  
5X&Y~w,poU  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 2u Zb2O  
_0}u0fk  
2. 活该! you had it coming! o, PpD,,  
e.g. a: i gained weight! ?.Q$@Ih0  
b: well {>g{+Eq  
you had it coming ia@ |+r  
because you''ve been eating so much without exercising. $O3.ex V  
gWQ(B  
3. 胡闹 that’s monkey business! Q<0X80w>  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! > 9.%hSy  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” AO, o|,#4F  
S#kYPe  
3.请便! help yourself. s@zO`uBc  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ncrg`<'/,  
Uo?4o*}  
4.哪有? what do you mean? not at all! qF\w#nG  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at :CLWmMC_  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 bb  M^J  
dIW@L  
5.才怪! yeah,right! Q p7h|<  
as if! 1J([*)  
e.g. a: today’s test was very easy. =WT&unw}  
b: yeah o%7-<\qS  
right! fqjBor}  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Me79:+d  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 S4\a"WYg  
1*" 7q9x  
6.加油! go for it! F/x2}'  
e.g. a: go for it! you can do it! 4O<sE@X  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 {7jl) x3l  
h+=IxF4  
7.够了! enough! ":0u%E?s  
stop it! 3^[P  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) %_."JT$v{  
k3K*{"z  
8.放心! i got your back. {]2^b)  
e.g. a: don’t worry eAmI~oku  
man. i got your back. _K}q%In  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 nrHC;R.nE  
人会常用,女人反而较少用。 aq)g&.dw?  
, # =TputM  
9.爱现! showoff! s_  t/  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! C~egF=w  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ? X6M8`  
fLnwA|n=  
10.讨厌! so annoying! O}>@G  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文  QEg[  
q>Di|5<y  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ,VS(4  
vn+XY =Qnr  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! gUNhN1=  
 4d\^  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. eT+i &  
B: What for? You already have a Ph D! yI1 :L -  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? T? Kh '  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 1^LdYO?g'  
<4+P37^ ~  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! KF zI27r  
Ym 1vq=  
124. 不错吧? Look f[1cN`|z  
not bad E/g"}yR  
huh? s> m2qSu  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look yfK}1mx)j  
not bad VxBBZsZO~  
huh? ;+<IWDo  
jB(+9?;1${  
125. 真可怕! That’s terrible! A+="0{P  
-Y@tx fu-  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. I<O$);DV'  
N]w_9p~=1  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. O`c+y  
&nP0T-T5y  
128. 不难吃。 Tastes good. g E _+r  
g35!a<JW  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Vf;&z$D{r  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ka~_iUU4  
0K[]UU=P=  
130. 得了吧! Come on! GuO}CQs^W  
:a6LfPEAX  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! K_;vqi^1^&  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 [ N|X  
!{g<RS( c  
132. 猜猜看! Guess! :ZM9lBYh  
uX*2Rs$s  
133. 这简单! It’s easy for me! 4~,Z 'k  
d #1Y^3n  
sSh{.XuB+3  
4 字篇 sqrLys_S  
r|EN5  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. R3~,&ab  
^K;k4oK  
135.长话短说! Make a long story short! EY)2,  
ZU73UL  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) j:h}ka/!p  
sq!$+=1-X  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! HohCb4do  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 rS{}[$Zpl  
iX$G($[l(  
138.我尽力了! I did the best I could. D`T;j[SsS#  
 !BsQJ_H  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ~Jk& !IE2  
P9/ (f$=  
140. 半斤八两。 Same difference! ^+SE_-+]  
7q+D}+ Xf  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. xvV";o  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. BM<q;;pO  
It doesn’t add up! 9B!Sv/)y!r  
k ucbI_  
142. 知足常乐。 Easy to please. Kcm+%p^  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 6nZ]y&$G-k  
4yxQq7 m,  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 0G+Q^]0  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 8@t8P5(vL  
UGSZg|&6#*  
144. 小气巴拉。 Scrooge! {V6&((E8  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! oZa'cZNs  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 J,F1Xmr4  
p?i.<Z  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. fOV_ >]u  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 4.!1odKp  
注:appreciate (欣赏) } ?j5V  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” @@AL@.*  
6Ijt2c'A}  
146. 在说一次! Say again? t3@+idEb  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” &BRk<iwV  
或是 “Could you repeat that please?” L[x`i'0B  
会比较有礼貌。 /eI|m9ke  
G&ck98  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 0 0N[ : %  
P.y +jyu  
148. 岂有此理! How did it come to this? ,^:{!?v  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 gQ_<;'m)2  
)2&3D"V  
149. 脸皮真厚! What nerve! tm+*ik=x|  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! pey=zR!  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 h} `v0E  
o;$xN3f,  
150. 你急什么? What’s the rush? 'JOUx_@z  
Q;]JVT1  
151. 没完没了。 Will it never end? KqK]R6>  
Doesn’t he know when to stop? UzxL" `^7  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” YzESV Th  
p F{jIXu  
152. 太过分了! That’s too much! P8eCaZg?(3  
C[L 5H  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! NoiB9 8g  
EhxpMTS  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ?9`j1[0  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 1Gsh%0r3  
/eV)5`V  
155. 真没想到。 I had no idea. V$?6%\M^*  
W/qXQORv  
156. 我的妈呀! Oh my god! [d`E9&Hv3  
KN}#8.'>3  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? kelBqJ-,p  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ` ,\b_SFg  
"w:h  
158. 常有的事。 Happens all the time. !"N,w9MbD  
BJjic%V  
159. 你真没用! You are useless! ,"EaZ/Bl/  
~/L:$  
160. 真没水准! No class! (!* l+}  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 *ERV\/  
"t0^4=c+7  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 zjmo IE  
cYA:k  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) e$[O J<t  
B4y_{V  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Fi i(dmn  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 wW%b~JX  
(Ceruo S  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) i!a!qE.1  
}j/\OY _&  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Rw?w7?I  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 )]fsl_Yq  
K(+=V)'Dz  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 UD-+BUV  
What happened? 一般人常用的句子。 |{#St-!-7  
QLJ\>  
166. 这也难怪! No wonder! ]64Pk9z=  
tx09B)0  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ji/`OS-iq  
%p 6Ms  
168. 原来如此。 So that’s how it is! s~Eo]e  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 %3`*)cp@  
t/[2{'R4  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. u`XRgtI{g?  
Ic'D# m  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. G#%Sokkb'  
& DP"RWT/  
72. 很恶心! Blood and gore. Oe Q[-e  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. <Y`(J#  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! A|"T8KSMB  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 v?He]e'  
-5*OSA:8x  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. lV'?X%  
Do you get it? 1K/HVj+'.  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ?8O5%IrJ  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? g:!U,<C^a  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? (-S^L'v62v  
^]o H}lwO  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. U6-47m0%  
注: Pretending可用playing 代替。 Mi.#x_  
;` L%^WZ;-  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! k+"];  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 v~OMm \  
;r@=[h   
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 7&id(&y/  
B: There’s no need. Forget it. ,1I-%6L  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. {iyJ HY  
LVUA"'6V  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to `+Nv =vk  
l;q]z  
deal with it. &<><4MQ  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Tf#Op v)  
B: That’s typical. {J"]tx9 ]  
eBa#Z1Z  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ! >F70  
+&\. ]Pp  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please {+lU4u  
it’s your birthday. My treat! ,|*Gr"Q=  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) @G;9eh0$  
S:{xx`6K  
80.不赖嘛! Not bad。 +X#6 d v$  
,hf W2}  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. @tSB^&jUWu  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 .-YE(}^  
%f<>Kwr`2  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 53hX%{3  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! e;v"d!H/  
4M%|N  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. .$s']' =  
j3&q?1  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ^U?Ac=  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… m$C1Ea-wnT  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ;%0kzIvP  
Y-8BL  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ]-t>F  
e.g. A: let’s go (1cB Tf  
you and me 1>[#./@  
let’s fight one-on-one. H*G(`Zl}  
B: All right }bRn&)e  
leave the others alone. It’s between you and me. I Tl>HlS  
p9jC-&:  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! yT:2*sZRc  
Seriously… E.g. A: Ok WZ`i\s1#  
stop joking around. Seriously… gaC4u,Zb  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Qq6'[Od  
dG+$!*6Z  
87.干脆点! Make up your mind! E!ZLVR.K  
E.g. A: Geez q0q-Coh>  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ?Sh"%x  
A3.I|/  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 8N)Lck2PR  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Cgln@Rz  
K. B\F)K  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. dfAw\7v/  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) UU(Pg{DA 6  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 db_Qt'>  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the }Tk:?U{  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 W;8A{3q%N0  
ea O'|@;{~  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. iOfO+3'Z_U  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 1?w=v|b:P)  
B: Forget him. I’ll take care of him. !4<D^ eh  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ^O<v'\!z-  
ie[X7$@  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. dLGHbeZ[(  
=^p}JhQ  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 9BP'[SM%),  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. gJp6ReZ#  
B: Says who? CH(Y.Kj-  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 J0vQqTaT  
_R|_1xa=  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 EKO'S+~  
?f9M59(l  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Ge({sy>X  
&0f/F:M  
95.你撒谎! You lie! phG *It}  
F3vywN1$,  
96.真恶心! So disgusting! vCej( ))  
59$PWfi-\  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ?7pn%_S  
e.g. A: I can’t put my finger on it s)E8}-v  
but he really rubs me the wrong way. tq,^!RSbZ  
我说不上来,但他真碍眼! #/Ob_~-?j  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 oQpGa>6U&  
)?OdD7gd  
98.别想溜! Don’t run away! e}-fGtFx  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 oj.J;[-  
G:1QXwq\j  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry lO|LvJyx  
y+Nw>\|S  
about it/ Don’t mention it. Q }^Ip7T  
%5+X  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. y|+5R5}K  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. &HLG<ISw  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 _'Jjt9@S  
L|<j/bP  
101.你输了! You lost! b 1.S21  
i._RMl5zg  
102.吵死了! So noisy! Fs~*-R$  
8ZbXGQ  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 1!V[fPJ  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 3n)Kzexh  
8mmnnf{P  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. .|u`s,\  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ,[ppETz  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! UAz^P6iQ`~  
Let’s go out for some air! E@otV6Wk[@  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! {S+?n[1r\  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ?7)v:$(G}  
4~A$u^scn  
105.怕了吧? Now you are scared qLX<[UL  
aren’t you? _vb'3~'S  
e.g. A: Now you are scared ?fP3R':s  
aren’t you? qT$IV\;_  
B: Get that gun away from me! yogL8V-^4  
*w. ":\P]  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 8a@k6OZ  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) OY(CB(2N  
<K&A/Ue  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ^HR8.9^[1u  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 6/3E!8  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 &+(D< U  
BI%~0 Gj8  
108.放弃吧! Give up! -1B.A  
6ERMn"[_w  
109.太神了! Cool! ChUE,)  
xx1lEcj  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. I+twI&GS  
LHx ")H?,  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 2!}F+^8'P  
注:有些用Beeswax代替Business。 ,6MJW#~]  
Hmm0H6&u  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 4x-,l1NMR  
K%L6UQ;  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. H-&27?s^  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? T<>B5G~%  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ]!!?gnPd5  
p),* 4@2<  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 E0VAhN3G\  
u59l)8=  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah FXY>o>K%h  
you’re right. OK 8<0P Ssx  
I admit it! fnr8{sr.2Z  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ZZ{c  
T#!% Uzz  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok U5-8It2OR  
I’ll do whatever you want. "|J6*s   
But just don’t bother me anymore. 4yqYs>  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? "3]}V=L<5  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \ ;]{`  
o ~y{9Q  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! oDD"h,Z  
B: Not much…  WvF{`N  
Q\IViM  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! SXl~lYUL  
(O(TFE5^  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. M0C)SU5"  
B: Maybe another time… ^{IZpT3  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. PN9vg9'  
B: I can’t tonight E=,b;S-  
but I’ll take a rain check. b"#S92R+  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 s&o9LdL  
I:oEt  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 3'6 UvAXFH  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ,0AS&xs$  
B: So what? uUHWTyoO  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 3 SbZD   
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 :, v(l q  
MIkp4A  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ; \co{_&D  
you believe that? Wise up! ?-Of\fNu  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. =,ax"C?pR  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 u=s,bt,"5  
r6Vw!^]8u8  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ;aD~1;q  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 \VIY[6sn\M  
(你再给我试试看!)。 Yz[Rl ^  
}oG6XI9  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! JBw2#ry  
uA =%EEZ  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Bx}"X?%S  
[];wP '*  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 IMdp"  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. _(gkYJ+MK  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 OOIp)=4  
,Js_d  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. .WN&]yr,  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 (JdheCq!x  
y_W?7 S  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 (Dv GA I  
000! What a rip-off! NRG~ya >  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ?xMTO  
6ZI7V!k  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! gU&+^e >  
MTl @#M  
48. 再联络! Keep in touch。 ^)Y3V-@t  
&Q"vXs6Gt  
49. 干得好! Good job. / Well done! N GnE  
bvZD@F`2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 3;}YW^oXq  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” "#0P*3-c  
“What’s yr>J^Et%_  
E>*b,^J7g  
going on?” n2AoEbd  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 [X@{xF^vBQ  
af6<w.i  
51. 看好喔! Watch me! }0 H<G0   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 S3U]AH)C  
-b+)Dp~$p  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? # Dgkl  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! yRyRH%p)  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 7u^wO<  
bL0]Yuh  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Citumc)E  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. $X.F=Kv  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ?XyrG1('  
}lPWA/  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. |SMigSu r`  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. #>_fYjT  
etc }2BNy9q@  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is hF^JSCDz l  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 >zJkG9a  
;XZN0A2  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! B$JPE7h@[P  
9dszn^]T  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 XZ$g~r  
Dqwd=$2%  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. sP@XV/`3L6  
5M)B  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. {*CG&-k2D  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 BBX/&d8n  
"tk1W>liIN  
59. 你真笨! You’re so lame! U$a)lcJd  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ';v2ld 9  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 cJwe4c6.m  
UDJ#P9uy  
60. 并不想。 Don’t feel like it. PPpaH!(D  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. k"BM1-f  
B: I don’t feel like it. zTG1 0  
+YCWoX 2  
xk8NX-:  
61. 好可惜。 What a shame (pity). G;t< dJ8  
c??m9=OX1  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Jq>5:"jZ0  
Whatever. p'@z}T?F  
h;} fdk  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ZZ!6O/M  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 \KpJIHkBRy  
O@H D'  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. *n@rPr-  
E:\#Ur2  
65. 分手吧! Let’s break up. SU7,uxF  
qB$QC  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. |4aU&OX  
See! E.g. A: Like I said BgCEv"G5  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ,T  3M  
'{JMWNY  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! X&49C:jN  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 @{<^rLt  
5 8U[IGs(  
68. 别管他! Don’t worry about it. #z_.!E  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. bccf4EyQ Y  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. \:n<&<aVSr  
E.g. A: That guy over there is staring at me. E){ODyk  
B: Don’t play attention to it. | z}VP-L  
What the heck! 8rU| Oh  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 2Z^p)  
B: What the heck! 8193d%Wb  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 @1pfH\m  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? KV{  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! h;cw=G  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! }.=wQ_  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: R >[G6LOG  
“You are rally perverted.” 。 OCqknA  
+y-3tcI)  
22.精彩! Super! E`wq`g`H<  
e.g. A: Good job. That’s super! li')U  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 {t'SA]|g  
=t}m  
23.算了! Forget it! JkLpoe81  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 yzNDXA.  
yWH!v]S  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! U?:?NC=1{  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! O+Db#FW  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 a(`"qS  
?FZ) LZM  
25.废话! Bullshit! Qq.Ja%Zq  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 5]3Mj*u\  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 uD4W@*PYr  
eM7 F8j  
26.*! Pervert! -7I %^u  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. J]NMqi q  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 'J0Ea\,if0  
ZU 7u>  
27.吹牛! Brag. g</Mk^CE  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! <@n3vO6  
ronZa0  
28.装傻! Play dumb. E.x<J.[Y  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. `P;3,@ e  
AY9#{c>X  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 IJZx$8&A  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ZtI@$ An  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. VW] ,R1q  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Y1DbBDk  
B|AIl+y  
30.无耻! Shameless! -BrJ5]T>*  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ?IiFFfs  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 A;;OGJ,!\  
CT=5V@_u\  
31.你敢? You dare? 2.a{,d  
e.g. A: I want to challenge you! soB_j  
B: You dare? 4)snt3k  
BL\H@D  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. p<RIvSqM  
e.g. A: Let’s go for a walk. BDi+ *8  
B: Sure. I approve. z Hl+P*)  
mP +H C)2  
33.好饱! I’m stuffed. %L  nG^L  
A{Y/eG8  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ( d8rfet  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ` P*PCiZos  
NQd0$q  
35.成交! It’s a deal! GRgpy  
17ynFHMd,  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? J>0RN/38o  
 7"])Y  
3 字篇 G/_8xmsU  
]rO/IuB  
37. 不会吧? That won’t happen '"V]>)  
will it? e= ",58  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen //}KWz  
will it? .`h:1FP 8  
不会吧? No +L=a\8Ep  
she’s not like that pG$l   
is she? xHn "D@  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No g`H;~ w  
she’s not like that RWGAxq`9f  
is she? 2&<&q J  
不会吧? No /8>we`4  
it won’t }pT>dbZ  
will it? *,XT;h$'>  
e.g. A: He may not have much longer to live. MBFn s/  
B: No }Szs9-Wns  
he won’t die tHH @[E+h  
will he? t)l^$j !h@  
不会吧? No way! (or Be smart! chU,));F  
较礼貌一点) 3hR3)(+1  
04!akPP<  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. +tv"j;z  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. SiT5QJe  
A: I won’t tolerate this in-fighting! J~5+=V7OV  
| +aD%'|  
38. 狗屎运! Lucky bastard! IOH6h=  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! /| [%~`?BM  
tfd!;`B  
39. 没风度。 Crass 212  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. YM +4:P2  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) +2^Mz&I@b  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! x /?w1  
q>dERN&  
12.真棒! that’s great! I- WR6s=  
x1 1ug  
13.好险! that was close! W&9X <c*  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! A!_yZ|)$ T  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 20BU;D3  
zWq&HBs  
14.闭嘴! shut up! ID$%4jl  
\7tJ)[0aF  
15.好烂! it sucks! c8qwsp  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. M{`uI8vD  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 A@ 4Oq  
J]$]zD  
16.真巧! what a coincidence! +bcJm  
^$J.l+<hy  
17.幼稚! immature! Ku]<$uo  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Nvj KB)J  
what a baby! .^!uazPE0  
e.g. a: look at her s!j vBy  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! j{H,{x  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。  u~j&g  
aumM\rY  
18.花痴! flirt! ,V # r  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ey) 8q.5  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 $ud\CU:r  
(p}N cn.  
19.痞子! riff raff! PQ4)kVT  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 n~v*  
真是一群痞子! Q`(h  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 #TG.weTC  
[|oOP$u  
20.找死! playing with fire! JCZ5q9b  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! kk7M$)>d  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五