社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6469阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 0P;\ :-&p  
1. 活该! serves you(him yeA]j[ #  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) fa!8+kfi  
>^D5D%"  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! FY pspv?4  
V^_U=Ed@M  
2. 活该! you had it coming! Z9j`<VgN  
e.g. a: i gained weight! G4uA&"OE  
b: well ,; n[_f  
you had it coming 4jC7>mE  
because you''ve been eating so much without exercising. >XW-W  
B^C 5?  
3. 胡闹 that’s monkey business! mt4X  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 5:%`&B\  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 4c<\_\\ck  
)\ J~KB4  
3.请便! help yourself. sU/vXweky"  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) NMESGNa)z  
goc; .~?  
4.哪有? what do you mean? not at all! @>`qfy?  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at fYlqaO4[  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 +@~e9ZG%a  
S2EV[K8#  
5.才怪! yeah,right! o0TB>DX$`  
as if! b{;LbHq+G  
e.g. a: today’s test was very easy. $Km~x  
b: yeah zEDN^K '  
right! w@H@[x  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ;f /2u  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 )*&61  
1z_1Hl  
6.加油! go for it! e^UUR-K%  
e.g. a: go for it! you can do it! J7@Q;gcl:  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 d3NER}f4V  
%2'Y@AX`  
7.够了! enough! tg7QX/KX  
stop it! _o==  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 9/{ 8Y&  
A @e!~  
8.放心! i got your back. Uurpho_~  
e.g. a: don’t worry h{^MdYJ  
man. i got your back. {Rn*)D9  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 @_?Uowc8  
人会常用,女人反而较少用。 7Ac.^rv5  
jWso'K  
9.爱现! showoff! MHS|gR.c  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! dRUmC H  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. H ahA} Q  
={50>WXE  
10.讨厌! so annoying! P>Ru  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 QT4vjz+|  
G6qFAepwi  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! +9M";'\c  
TRr%]qd{Hr  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! e@PY(#ru  
u ^M'[<{  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 7gREcL2  
B: What for? You already have a Ph D! I0G[K~gb  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? \)W Z D  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 zek>]l`!  
kJ)Z{hy  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Ob]J!.  
()<?^lr33  
124. 不错吧? Look #<es>~0!  
not bad me90|GOx+  
huh? oVd7ucnK  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look iKv"200h(  
not bad I")mg~f  
huh? b]*OGp4]5  
}\1IsK~P  
125. 真可怕! That’s terrible! sVe<l mL  
N w/it*f  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. -}RGz_LO/  
"O_)~u  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 0iKAg  
3~Ll<8fv  
128. 不难吃。 Tastes good. \T?6TDZ]  
l!:L<B  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! H>%L@Btw  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ED>P>Gg  
'Jd*r(2d  
130. 得了吧! Come on! W9S6 SO^\  
.u]d5z BR  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 8_M"lU0[  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Q~`{^fo1  
P!lfk:M^;  
132. 猜猜看! Guess! KLjvPT\  
|{MXDx  
133. 这简单! It’s easy for me! *]c~[&x5&  
NMzq10M=6  
PoLk{{l3  
4 字篇 :.(A,  
Z7k ku:9  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. '_ys4hz}  
%8>0;ktU  
135.长话短说! Make a long story short! t(}g;O-  
s0DT1s&  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 'f8'|o)  
orAr3`AR3  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! c7nbHJi  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 LtV,djk  
At&kW3(  
138.我尽力了! I did the best I could. ,lVQ-qw5  
,x?Jrcx~'C  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? < Yc)F.:  
-8v:eyc  
140. 半斤八两。 Same difference! VFKFO9  
D58RHgY[  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. J|([(  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. H%0WD_  
It doesn’t add up! yi2F#o 'K  
N|/gwcKe  
142. 知足常乐。 Easy to please. E@-5L9eJ\  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) gw$?&[wY  
q9c-UQB(!  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). }/ Qj8l.  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. h+Y>\Cxg  
2SlI5+u  
144. 小气巴拉。 Scrooge! N$u: !  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 6#ktw)e  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 MjK<n[.  
Uy?X-"UR  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 55=YM'5]  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. &w:0ad|  
注:appreciate (欣赏) 1v*N]}`HU  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 5uJ!)Q  
#k,.xMJ~  
146. 在说一次! Say again? 0n\AUgVPF  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” WP'.o  
或是 “Could you repeat that please?” l nJ  
会比较有礼貌。 >O0<u  
EA z>`~  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) fP 3t0cp  
PJ,G_+b!  
148. 岂有此理! How did it come to this? (-VH=,Md  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 f`8?]@y{  
B;nIKZ  
149. 脸皮真厚! What nerve! B7sBO6Z$J  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! V;gC[7H  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 L1&` 3a?pL  
(0Jr<16si$  
150. 你急什么? What’s the rush? ^ Z3y  
&PX!'%X68h  
151. 没完没了。 Will it never end? 'r1X6?d J  
Doesn’t he know when to stop? :_Iz( 2hV  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” (3=bKcD'  
]ZH6 .@|  
152. 太过分了! That’s too much! HcrlcxwM\i  
5UX-Qqr  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Tq?f5swsI  
z>b^Ui0  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! # wyjb:Ql  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 [}4\CWM  
l-5O5|C  
155. 真没想到。 I had no idea. ($ gmN 4  
AdbTI#eY  
156. 我的妈呀! Oh my god! SJE!14|e  
L @J$kqWY  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? UJjtDV3@_g  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 JURg=r]LI  
iF_u/#  
158. 常有的事。 Happens all the time. Y oZd,} i  
C~PP}|<~V  
159. 你真没用! You are useless! %&J`mq  
ry+|gCZ  
160. 真没水准! No class! _>^Y0C[?5  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 BM5)SgK  
"2 D{X  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 h;mOfF  
'-#gQxIpD  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) *z]P|_:&G  
hl2|Ec  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! @KJmNM1]V  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 &a6-+r  
X5= Ki $+  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) [ C!m,4  
X?]Mzcu  
164. 想都别想! Don’t even think about it! "#pN  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 C;ME"4,(  
:Ye~I;" 8  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 &E@mCQ1  
What happened? 一般人常用的句子。 nN>Uh T  
2#8PM-3"  
166. 这也难怪! No wonder! T0cm+|S  
D\E"v,Y\+O  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ~/Y8wxg  
.ts XQf  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ~`5[Li:eP  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 SN`L@/I  
nO;ox*Bk+8  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. @@}muW>;T  
Vkqfs4t  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 3Qp6$m  
aw7pr464  
72. 很恶心! Blood and gore. {@s6ly].  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. $>Gf;k  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! [3qJUJM  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 d8WEsQ+)A  
& fnfuU$   
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. |r4&@)  
Do you get it? ,pW^>J  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? VotI5O $  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? \;+b1  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? o+\?E.%%g  
9~ifST \  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. W7 +Q&4Y  
注: Pretending可用playing 代替。 f Qw|SW  
Eb8z`@p  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 5KssfI a  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 luz,z( v  
wD@ wOC  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ^(:na6C  
B: There’s no need. Forget it. j>~ @vq  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. (e<p^T J]  
`2'*E\   
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to f&X M|Bg  
0b2;  
deal with it. 5'xZ9K  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ^!O2Fw  
B: That’s typical. !V/p.O  
0JhUncx  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. x/ P\qI  
D.h<!?E%  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ]`}EOS-Q  
it’s your birthday. My treat! sB01 QVx47  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) QFhQfn  
e XmYw^n  
80.不赖嘛! Not bad。 ^{g+HFTA@  
|G)bnmi7  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. |mz0 ]  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 /jOug>s  
=[Tf9u QY  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. WW~QK2o-@  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! > 'JWW*Y!  
k59.O~0V  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 6<UI%X  
[wJl]i  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! QSOJHRl=C  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… BFn}~\wzK  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ?=?9a  
yF^)H{yx  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! |U="B4  
e.g. A: let’s go td2bL4  
you and me q -^Z=,<  
let’s fight one-on-one. }5"19 Go?  
B: All right M]e _@:!  
leave the others alone. It’s between you and me. r}t%DH  
uC1v^!D  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! et}s yPH  
Seriously… E.g. A: Ok %W$?*Tm  
stop joking around. Seriously… ?^: xNRE$j  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 `ln= D$  
q5~fU$ ,  
87.干脆点! Make up your mind! 1)M%]I4  
E.g. A: Geez ]&L[]  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! nZUBblRJ)  
>@^j9{\  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. }sGH}n<9*  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 i(<do "Am<  
8f#&CC!L  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 6z+*H7Qz  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) s ,GGO3^  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 =7U 8`]WA  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the $ZE"o`=7  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 %MN>b[z  
fehM{)x2:  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 'I)E.DoF  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 3)qtz_,H/g  
B: Forget him. I’ll take care of him. <}Rr C#uiA  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ^VB_>|UN4  
'=m ?l  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. "8`f x  
Z9 tjo1X  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? affig  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. }^B=f_Ag  
B: Says who? \o,`@2H+'  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 p\7(IhW@  
'q=Ly?9  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ;-T%sRI:|  
:. a}pgh  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 1:lhZFZ  
v#`P?B\  
95.你撒谎! You lie! s&zg!~@5b  
cwA+?:Ry}  
96.真恶心! So disgusting!  fj])  
 &+Pcu5  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ]w|,n2DG  
e.g. A: I can’t put my finger on it q9c:,k  
but he really rubs me the wrong way. b 7bbrR8  
我说不上来,但他真碍眼! N{6Lvq[8  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 *a4nd_!  
hSD uByoi  
98.别想溜! Don’t run away! S[cVoV  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 d.uJ}=|  
O hcPlr  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry geu8$^  
U GJ# "9  
about it/ Don’t mention it. q#N8IUN}4  
j:{d'OV  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 3?GEXO&,E  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. -kd_gbnr3  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 p<3^= 8Y$  
NI136P  
101.你输了! You lost! 3YF*TxKx  
2@S{e$YK`  
102.吵死了! So noisy! v-@xO&<  
CCZ]`*wJ  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. za20Y?)[  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) zy9# *gGq  
,kKMUshBi  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. |JW-P`tL0  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 3M{/9rR[  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! k;pTOj  
Let’s go out for some air! SD^6ib/]b  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! xI7; (o"  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 $=GZ"%ED  
#:?vpV#i  
105.怕了吧? Now you are scared e&(Di,%:  
aren’t you? jz2W/EE`w  
e.g. A: Now you are scared ~h{v^ }  
aren’t you? 3N,!y  
B: Get that gun away from me! uiIY,FL$  
ApYri|^r  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? q E`  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 3g]Sp/  
tc'` 4O]c8  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. L 59q\_|  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. rSVU|O3m;  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 fN TPW]  
I2=?H <  
108.放弃吧! Give up! r9@Q="J_)  
8L<GAe  
109.太神了! Cool! zl j%v/9  
it~>)_7*P  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ^L(}cO  
;$\d^i{N  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. L;0ZB=3n  
注:有些用Beeswax代替Business。 l1\/ `  
-$4#eG%3  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ^MesP:[2  
bb6J$NR  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. %<q l  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ?2;r#)  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy E,nC}f  
7)NQK9~  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 :*"0o{ ie  
4#Fz!Km  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah nJ`JF5tI  
you’re right. OK &z r..i4O  
I admit it! 8qfg=mu+ %  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ZgL4$%  
t/K<fy 6  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok I"^ `!8<q  
I’ll do whatever you want. 6U k[_)1  
But just don’t bother me anymore. shwKB 5  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? f#a ~av9rC  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 VGY#ph%  
L "L@4 B  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! zhI} p.  
B: Not much… "|S \J5-%  
2!/_Xh  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! xGq,hCQHV  
H/p<lp  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. \ qc 8;"@  
B: Maybe another time… 33_YZOy^j  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. e}?#vTRI}  
B: I can’t tonight 8]Xwj].^C  
but I’ll take a rain check. G l=dL<F  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 `7P4O   
L\8 tqy.  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ~\c]!%)o  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? N0GID-W!/~  
B: So what? c xdhG"  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! n`T 4aDm  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 2jf-vWV_  
(u-i{<   
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please tnz BNW8  
you believe that? Wise up! SeBbI&Ju  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. :<w3.(Z  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 <L@0w8i`  
d{@X-4k :  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ` !HGM>  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 LMWcF'l  
(你再给我试试看!)。 .  \ *Z:  
kDJ5x8Q#  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! t$8f:*6(*  
HHD4#XcU  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! '+NmHu:q  
K3&v6 #]  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 VY$hg  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ;8;nY6Ie  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 G6xdGUM  
EN()dCQHr  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. eP-q[U?$n  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 -c!{';Zn  
8w~I(2S:#  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ^:K"Tv.=  
000! What a rip-off! !'Xk=+  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。  ;uNcrv0J  
t<9oEjk["  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 0 ]U ;5  
M ]W'>g)G  
48. 再联络! Keep in touch。 u4NMJnX  
0ANqEQX  
49. 干得好! Good job. / Well done! b5 YE4h8%  
|Sy |E  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! g>x2[//pk  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ZVJbpn<lo)  
“What’s gk~.u  
V^=z\wBZ  
going on?” ts3%cRN r  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 za'Eom-<u  
7rc^-!k  
51. 看好喔! Watch me! `h( JD$w  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 dC_L~ }=  
'Zf_/ y  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? e|+U7=CK  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! f .rz2)o  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ;RW!l pGjP  
0]{h,W3]@[  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! @"-<m|lM  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. %xf6U>T  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 oJR0sbikP  
IP$^)t[  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ~" B0P>7  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. qr$=oCqa  
etc Yva^JB  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is kg7oH.0E  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 \&]'GsfF  
KP[ax2!x  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! R~CQ=KQ.  
{*As-Y:'F  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 I 6a{'c(P  
vY<(3[pp  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. CTbdY,=B  
"0+_P{w+  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. @P6K`'.0  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 U^?/nRZ  
gAC}  
59. 你真笨! You’re so lame! !E,$@mvd  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. B cd6 ~  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 P49lE  
K_oBSa`  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ]]Ypi=<'  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. /OK.n3Tt  
B: I don’t feel like it. R:x4j#(  
(ta!4h,  
`&b 8wF  
61. 好可惜。 What a shame (pity). xIf,1g@Cq9  
1[C,*\X8v  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Z_D8}$!  
Whatever. ~K 8eRT  
kWc%u-_  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. .B{3=z^  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ,(}7 ST  
abuHu'73  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. uI@:\Rss  
++F #Z(p  
65. 分手吧! Let’s break up. 7m{ 'V`F  
5Y#yz>B@ ]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. n>)CCf@H  
See! E.g. A: Like I said kdman nM  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! v2G_p |+O  
]T}G-  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 9 }iEEI  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 mm'n#%\G  
bv5,Yk  
68. 别管他! Don’t worry about it. ;hJTJMA6/6  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. )}hp[*C  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 1Z6<W~,1OM  
E.g. A: That guy over there is staring at me. #+|{l*>  
B: Don’t play attention to it. !>Db  
What the heck! SfyZ,0  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? )TFaG[tj  
B: What the heck! n'v[[bmu  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 [MdVgJ9'  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? HvN!_}[  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! [94A?pn[z  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %RG kXOgp  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: cjHo?m'  
“You are rally perverted.” 。 QUVwO m  
q6f+tdg=  
22.精彩! Super! d5fnJ*a>l  
e.g. A: Good job. That’s super! fAm^-uq[  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 !fZ\GOx  
rQ(Aj  
23.算了! Forget it! 3ox%1x NA  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 I!dA{INN  
fchsn*R%-  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! n@XI$>B  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! B^P)(Nu+  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 A&jkc'  
E'j>[C:U  
25.废话! Bullshit!  #8MA+  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! U748$%}]  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 >A|(mc  
YD H!N l  
26.*! Pervert! *9y)B|P^  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ci0)kxUBF  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 >N62t9Ll[  
pYa8iQ`6U;  
27.吹牛! Brag. [^ $nt  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 5,})x]'x  
-;20|US)u  
28.装傻! Play dumb. ? [l[y$9  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 6X~.J4  
u)Y~+ [Q  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 O`Er*-O  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 :f G5?])  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. U<gM gA  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 @)1>ba  
4='Xhm  
30.无耻! Shameless! Gole7I  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! &l"/G%W  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 :JH#*5%gQ:  
de1cl<  
31.你敢? You dare? Ck d@|  
e.g. A: I want to challenge you! p:Ry F4{b2  
B: You dare? ayfR{RYi  
~7+7{9g  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 8=CdO|XV  
e.g. A: Let’s go for a walk. "3.v(GVr  
B: Sure. I approve. yhv(KI  
Q@?8-  
33.好饱! I’m stuffed. ug{@rt/"Z  
~~a,Fyko2  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! [Gop-Vi/~  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 0uV3J  
-0r 0M )  
35.成交! It’s a deal! WvR-0>E  
\(2w/~  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? I{tY;b'w  
`-fWNHs  
3 字篇 Y[)b".K  
[~*5uSG  
37. 不会吧? That won’t happen 1AQVj]#S  
will it? qmqWMLfC  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 5xC4lT/U  
will it? WfpQ   
不会吧? No 7'Z-VO  
she’s not like that YbtsJ <w  
is she? g xY6M4  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 3}dTbr4y  
she’s not like that i0Ejo;dB  
is she? Su?e\7aj  
不会吧? No [p3{d\=*?  
it won’t uP, iGA  
will it? })W9=xO~  
e.g. A: He may not have much longer to live. M2H +1ic  
B: No uonCD8  
he won’t die #(swVo:+E  
will he? ]8q#@%v }  
不会吧? No way! (or Be smart! [ )3rc}:1  
较礼貌一点) /By:S/[1pL  
|y9(qcKn$  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. v+Eub;m   
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. @~k4,dJ  
A: I won’t tolerate this in-fighting! jq%%|J.x  
'&hz *yk  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Ak3cE_*Y/  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! !q\MXS($#u  
]QKo>7%[  
39. 没风度。 Crass p3r("\Za,  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. GsIVx!  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) JfD-CoQS'  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! {uUV(FzF6  
,w`g + 9v  
12.真棒! that’s great! >~@O\n-t  
$7h]A$$Fv  
13.好险! that was close! !/nXEjW?  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Q^\m@7O :  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 _%g L  
P:D;w2'Q  
14.闭嘴! shut up! 8\WV.+  
RW~!)^  
15.好烂! it sucks! yY[9\!  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. q QcQnd2K  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 mR["xDHD  
^'9.VVyz  
16.真巧! what a coincidence! Cj%n?-  
:HW| mqKd  
17.幼稚! immature! u mT *  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 9|D*}OY>  
what a baby! e5RF6roxO  
e.g. a: look at her I(<9e"1O  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Az7 ] qb  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 :@uIEvD?  
(1EtC{ m  
18.花痴! flirt! 6VUs:iO1j5  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 \?v?%}x  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 "I3 #/~q  
8 Y4mTW  
19.痞子! riff raff! IR2=dQS  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 BP4xXdG  
真是一群痞子! @C-03`JWuK  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 c@3mfc{  
7|5X> yt  
20.找死! playing with fire! Ii9[[I  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! F f{,zfN+3  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八