社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7444阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 @YHt[>*S  
1. 活该! serves you(him {4YD_$4W  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) OCv,EZ  
V#TNv0&0  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! I/)*pzt8  
RW|Xh8.O  
2. 活该! you had it coming! {ug*  
e.g. a: i gained weight! yII+#?D  
b: well 0;tu}]jnN  
you had it coming )*nZ6Cg'  
because you''ve been eating so much without exercising. 04#<qd&ob@  
c!]Q0ib6  
3. 胡闹 that’s monkey business! =?[:Nj636  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ?yKG\tPhM  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” j026CVL  
*X8Pa ;x  
3.请便! help yourself. />2zKF?  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) IubzHf  
ccwz:7r  
4.哪有? what do you mean? not at all! }%`f%/  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at OXS.CFZM  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 d"OYq  
(g0U v.*  
5.才怪! yeah,right! =kjD ]+l  
as if! K)GpQ|4:<  
e.g. a: today’s test was very easy. +zZ]Txb(  
b: yeah :;KQ]<  
right! #@m6ag.  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! X/FRe[R  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ,:% h`P_  
A9y@v{txN  
6.加油! go for it! %J+k.UrM  
e.g. a: go for it! you can do it! %e+{wU}w?2  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ?KG4Z  
>OKc\m2%Q  
7.够了! enough! !im%t9  
stop it! 00pe4^U  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) EpK7VW  
;i!$rL  
8.放心! i got your back. {EJ+   
e.g. a: don’t worry <`Qb b=*  
man. i got your back. 3:bP>l!  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 >N"=10  
人会常用,女人反而较少用。 Y8for'  
BiA^]h/|  
9.爱现! showoff! r o8C^d]  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! HG^~7oMf  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. %' eaW  
rh T!8dTk  
10.讨厌! so annoying! -qG7,t  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 6>b'g ~I  
EUS^Gtc  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! i}>} %l|  
._<gc;G  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! *2Q x69`  
,&jjp eZP  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. jR{t=da  
B: What for? You already have a Ph D! <<6gsKP  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 8},fu3Z  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 >Vb V<ak  
E#n: d9WA:  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! kS_3 7-;  
-;$jo-  
124. 不错吧? Look aq8mD^j-&  
not bad #J%Fi).^)  
huh? uU1q?|4  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 8\[qR_LV  
not bad y|Y hDO  
huh? P> ~Lx  
uQkQ#'e|  
125. 真可怕! That’s terrible! r`C t/]c  
#}xPOz7:  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. }:+P{  
K_V$ktL  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. i(kr#XsU  
^7C,GaDsn  
128. 不难吃。 Tastes good. w4Ku1G#jC  
< !]7Gt  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! %`:+A?zL  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 T\L LOx\  
Fprhu;h  
130. 得了吧! Come on! Dz+R Q`Vn  
r5&?-G  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! `Dv &.  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 RTTEAh:.  
<nn!9V\C   
132. 猜猜看! Guess! )> a^%V9  
)X-TJ+d  
133. 这简单! It’s easy for me! /f -\ 3  
vC5y]1QDd  
ow,=M%x"0  
4 字篇 F6)/Iiv  
;EfREfk  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. M hg_z.Z  
7 *HBb-  
135.长话短说! Make a long story short! PWs=0.Wj  
j es[a  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) G-sA)WOF  
!u|s| 6{\  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! X !l#1  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 woR }=\K  
u\|Ys  
138.我尽力了! I did the best I could. `oo(\O7t=  
F#Xzh Ds  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? !Ql&Ls  
O PVc T  
140. 半斤八两。 Same difference! *|k/lI  
{ Sn J  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. `?:X-dh_  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 4f> s2I&pQ  
It doesn’t add up! 5R7DD5c[  
p=8?hI/bim  
142. 知足常乐。 Easy to please. pwO U6A!  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ?]u=5gqUU  
9dD;Z$x&Xk  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 4PAuEM/z  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. }F4   
ar| !iU  
144. 小气巴拉。 Scrooge! `.a~G y  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Qape DU;  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 @.h|T)Zyr  
p-o!K\o-1  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. A VbGJ+  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Rc k k  
注:appreciate (欣赏) ZJ|'$=lR  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 5Mq7l$]h$  
73OYHp_j  
146. 在说一次! Say again? 9n[ovX 7n!  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” _lj&}>l  
或是 “Could you repeat that please?” <rpXhcR  
会比较有礼貌。 Gt;59}  
W{v-(pW  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) OJF41Z  
L H`z '7&/  
148. 岂有此理! How did it come to this? B`SHr"k!V[  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 |SF5'\d'  
Pe_FW8e#J  
149. 脸皮真厚! What nerve! V,CVMbn/%N  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! J_Pb R b  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 o7W1sD1O  
L4L[@tMPmY  
150. 你急什么? What’s the rush? ir ^XZVR  
5<y pK`Kq  
151. 没完没了。 Will it never end? # U j~F  
Doesn’t he know when to stop? .;xt{kK  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” oj1,DU  
x#{.mN  
152. 太过分了! That’s too much! `Mp-4)mn  
4D-4BxN*  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 7#BU d/  
%!i|"FNc  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! C{8d^SCA"  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 w_hGWpm  
a5AD$bP  
155. 真没想到。 I had no idea. V=v7<I=]  
|Vs?yW  
156. 我的妈呀! Oh my god! (wRJ"Nwu  
Z/S7ei@56  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? c)tG1|Og]  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 -}Iw!p#O3  
DVWqrK}q  
158. 常有的事。 Happens all the time. XPt<k&o1,  
=#"ZO  
159. 你真没用! You are useless! 9a*}&fL[  
/T_ G9zc  
160. 真没水准! No class! ,'m<YTF  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 u`]J]gE  
0Lo)Ni^"  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 C& QT-|  
_8U 5mW  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely)  0"VL6$  
-$[o:dLO  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! FesXY856E  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 d/k70Ybk  
wewYlm5@  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 6jKZ.S+s)  
EC4RA'Bg1k  
164. 想都别想! Don’t even think about it! kyFq  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 J ^J$I!  
cBO.96ZHE  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 U '#Xwax  
What happened? 一般人常用的句子。 s5DEuu>g  
'TF5CNX  
166. 这也难怪! No wonder! hw@ `Q@  
a&Stdh  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! :q.g#:1s  
|Mj2lZS  
168. 原来如此。 So that’s how it is! |(Bc0sgw}  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 YQ&Ww|xe  
!5hNG('f  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 5d7AE^SHsH  
(9#$za>  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. E^)>9f7  
0%Y8M` ~s7  
72. 很恶心! Blood and gore. p f\ Ybbs  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ,eI2#6w|C  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! )(?,1>k`Z  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 "~1{|lj|)  
4@iMGYR9!s  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. MY8[)<q"  
Do you get it? 78=a^gRB  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ")'9:c  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? K}vP0O}  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? K@JGGgrE`!  
PQu_]cXI  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. -x~4@~  
注: Pretending可用playing 代替。 pk%%}tP<  
TpB4VNi/<  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! F9Hxqa#1T  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 v%ldg833l  
&V`~ z e  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. nY>UYSv  
B: There’s no need. Forget it. 6T?$m7c  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. AYVkJq?  
W> +/N4  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to wWVLwp4-  
,ln=kj  
deal with it. 4Y2!q$}I+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. w$aiVOjgT  
B: That’s typical. b1*5#2rs.  
^&!S nM  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. n$*e(  
sp-){k  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please G1=/G  
it’s your birthday. My treat! Z[, A>tJ  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) \l_U+d,qq  
e5s=@-[  
80.不赖嘛! Not bad。 5DI&pR1eZ  
R4#56#d<  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. CDT%/9+-  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ;8~tt I  
[z2jR(+`U  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. h1(GzL%i_  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Ft[)m#Dj`  
tO@n3"O  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. C$<['D?8  
!W4X4@  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ,S%DHT  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 3d>3f3D8;  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Ec/-f `8  
smJ#.I6/L  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! (2l?~CaK  
e.g. A: let’s go &^I2NpT  
you and me 4g "_E  
let’s fight one-on-one. Qp5YS  
B: All right uto E}U7]  
leave the others alone. It’s between you and me. D-S"?aO-  
skeXsls  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! V49[XX  
Seriously… E.g. A: Ok Lc?q0x^s  
stop joking around. Seriously… +vSp+X1E  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 M,R**z  
|/M^q{h&7s  
87.干脆点! Make up your mind! KB\A<(o,  
E.g. A: Geez :rdnb=n  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Q$B\)9`v[  
VmbfwHRWb  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. |{j\7G*5  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 <W2 YG6^i  
tm#[.  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. {*NM~yQ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 6$ \69   
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Lt?k$U{qe)  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the +DR,&;  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 J^xIfV~ zt  
./r#\X)dc  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. rJ^*8C!  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ?Dn 6  
B: Forget him. I’ll take care of him. Tsc2;I  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 !gX(Vh*k  
6jpfo'uB$  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. f$I$A(0P  
11Y4oS  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? }Lc8tj<  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. '6zk> rN  
B: Says who? @Z[XV"w|  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 hI}rW^o^  
+h?Rb3=S  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 I;rh(FMV  
Z-;I,\Y%  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 1_MaaA;ow"  
dkI(&/  
95.你撒谎! You lie! nR#'BBlI  
"}ZUa~7  
96.真恶心! So disgusting! me`|i-   
f J$>VN  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 1yT\|2ARZ%  
e.g. A: I can’t put my finger on it ;: 4PT~\*  
but he really rubs me the wrong way. k.K;7GZC  
我说不上来,但他真碍眼! ov%.+5P  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 9Lp[y%{GP  
@mRda %qR  
98.别想溜! Don’t run away! whb,2=gIE  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 m>8tA+K)+)  
-5.~POO  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry iD`>Bt7gD  
6e q`/~#  
about it/ Don’t mention it. k`;&??  
5nh:S0M6V  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ;{S7bH'6m  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. S/H!a:_5r  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 V(6GM+  
n}!D)Gx  
101.你输了! You lost! @$] CC1Y  
O$$$1VHYo  
102.吵死了! So noisy! ; w+<yW}EL  
~h@<14c{X  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. K.I  \E  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 6j5?&)xJ  
01AzM)U3"m  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. w?Nx ^)xX  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! xjO((JC  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! y+K21(z.  
Let’s go out for some air! +t`QHvxv  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! uU#7SX(uu  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Mg^.~8\d e  
8j%hxAV$  
105.怕了吧? Now you are scared hY^-kdQ>M  
aren’t you? (U#9  
e.g. A: Now you are scared 1h0cId8d  
aren’t you? Q?"-[6[v  
B: Get that gun away from me! m(c5g[6nO  
B}A7Usm  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? wD'LX  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) "J(7fL$!  
+5C*i@v  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. i[x;k;m2q  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 8 ?+t+m[  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 8`j;v>2  
*[?DnF+  
108.放弃吧! Give up! _m8JU  
$Y Cy,Ew   
109.太神了! Cool! Mk"V%)1k  
Z-BPC|e  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. |Lz:i +;  
7 *#pv}Y  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. -A A='s  
注:有些用Beeswax代替Business。 *=O~TY<](  
|K%nVcR=  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 3%$nRP X  
5lMm8<v  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. B{0m0-l  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ;v?!Pml2k  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Im\{b=vT  
$A/$M\ :  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 oU.LYz_  
C$1}c[  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah {t;{={$  
you’re right. OK #sq$i  
I admit it! ^|(w)Sy  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 e Ert_@}  
)D:I@`*  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 'b* yYX<  
I’ll do whatever you want. 0O,l rF0'  
But just don’t bother me anymore. #.(6.Li  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 7O)U(<70  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 :(|;J<R%_  
,\|W,N}~  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! H?P:;1A]c  
B: Not much… /Wh} ;YTv^  
ueiXY|  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! \I@=EF- &  
]Xur/C2A  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 1r?<1vh:z  
B: Maybe another time… *:q3<\y{  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ['MG/FKuv  
B: I can’t tonight >C`b 4xQ  
but I’ll take a rain check. P8Bv3  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 /.<T^p@\&  
HXTBxh  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. !79^M  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Ji_3*(  
B: So what? u=h:d+rq@  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ,~-"EQT  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 P {x`eD0  
-aDGXQM{~  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please hBf0kl  
you believe that? Wise up! K14e"w%6rs  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 1D03Nbh|5  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 IcMfZ {H1  
"P<IQx  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! IWvLt  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Z~o6%_xe  
(你再给我试试看!)。 5:%xuJD  
D.zEE-cGyb  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! P08=?  
-t_t3aU|  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -y70-K3  
aA?Uf~ "t  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 5F{NPKa Q  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. NGIbUH1[  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ^s/HbCA  
Eg&xIyRmm  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. fmf3Hp@  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 m?DI]sIv#  
C?jk#T  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ~Rd,jfx  
000! What a rip-off! ~Ts^z(v~D2  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 0|kkwZVPn  
{  O+d7,C  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Q>R jv.1  
*Y"Kbn 6  
48. 再联络! Keep in touch。 @>n7  
A)9OkLrc  
49. 干得好! Good job. / Well done! od=%8z  
2Wwzcvs@  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! #zflU99d  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” .{[+d3+,  
“What’s 0$)uOUVJ  
h"Qp e'D}  
going on?” $+CKy>  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 s8L=:hiSf)  
a*?bnw?  
51. 看好喔! Watch me! +XV7W=  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 86pujXjc'  
G?`{OW3:_  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? KE>|,U r  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 'sb&xj`d  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 =-wF Brw  
]-ad\PI$  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! {k BHZ$/  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. +9LIpU&5  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ^n Gj 7b  
L=g(w$H  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. \ZNUt$\  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. z~8`xn,  
etc CK[w0VCT  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is lICpfcc(+  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 >3aB{[[N  
R( 2,1f=d  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Tvp~~Dk  
?2d! ^!9  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 KZeaM  
Fsdp"X.  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. B\WIoz;'  
hIBW$  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^@91BY  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 'xK ,|U  
PMOyZ3  
59. 你真笨! You’re so lame! ]lQLA IQ  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. z5njblUz  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ^9_4#Ep(  
z4!Y9  
60. 并不想。 Don’t feel like it. |.]g&m)y^h  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ve3-GWT{C  
B: I don’t feel like it. :t)<$dtf[  
:"Gx  
V1l9T_;f  
61. 好可惜。 What a shame (pity). rlRRGJ\l  
K^6fg,&  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. vV$6fvS  
Whatever. +uqP:z  
U"T>L  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. .&Ik(792Z&  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ;NoD4*  
7 'B9z/  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 1b` `y  
RCC~#bb  
65. 分手吧! Let’s break up. 5f}GV0=n  
7g%.:H =  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ^2f2g>9j_C  
See! E.g. A: Like I said hLo'q^mGr  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! e$Npo<u  
@%[ dh@oY  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! E|9'{3$  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 KQu lz  
+Rq7m]  
68. 别管他! Don’t worry about it. }"\jB  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. (X|`|Y  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. r1]DkX <6  
E.g. A: That guy over there is staring at me. x6iT"\MO  
B: Don’t play attention to it. &60#y4  
What the heck! 0(h'ZV  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? L9bIdiB7  
B: What the heck! l(A>Rw|  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 F#>^S9Gml  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 41s[p56+@  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! \!Fx,#r$7-  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! yq,% ey8  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ZNjqH[  
“You are rally perverted.” 。 ZnXq+^ Z4  
\*x=q20  
22.精彩! Super! maINp"#  
e.g. A: Good job. That’s super! "PtOe[Xk  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 h_?#.z0ih;  
nq3B(  
23.算了! Forget it! $P7G,0-  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 DNp4U9  
h 1 `yW#%  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 1u\kxlZ  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! "YQ%j+  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 j[q$;uSD  
J6m(\o  
25.废话! Bullshit! /`YbHYNF[  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ;x~[om21;  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 VjhwafYC  
S&w(H'4N  
26.*! Pervert! 8~s-@3J  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. jy2@t*  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 $v*0 \O  
eH y.<VX  
27.吹牛! Brag. y+ ZCuX  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! r" )zR,  
twA2U7F  
28.装傻! Play dumb. DJ#z0)3<p  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. A[.5Bi  
zMI0W&P M  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ok+-#~VTn  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 <(<19t5.  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. c?1 :='MC  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 bAl0z)p  
S.kFs{;1x  
30.无耻! Shameless! S3(2.c~  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! _Mis-K:]{?  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 e2xqK G  
;*8nd-\  
31.你敢? You dare? Q, !b  
e.g. A: I want to challenge you! ;PrL)!  
B: You dare? yt-F2Z&  
$CY B&|d  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 2r]!$ hto  
e.g. A: Let’s go for a walk. 9ywPWT[^  
B: Sure. I approve. 6$JRV  
yv!,iK9  
33.好饱! I’m stuffed. fP9k(mQX  
D(]])4  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! u+RdC;_  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! &xwAE*}  
G)E#wh_S^  
35.成交! It’s a deal! R{"7q:-  
VK)K#!O8  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? gl4|D  
GAlAFsB  
3 字篇 M!s@w%0?'  
@zJhJ'~ Sl  
37. 不会吧? That won’t happen &dV|~xA6N  
will it? _S(]/d(c  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 2Q,8@2w;  
will it? S>]Jc$  
不会吧? No 3psCV=/z  
she’s not like that V+()`>44  
is she? V^t5 Y+7  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No I!)gXtJA"  
she’s not like that T1y,L<7?  
is she? &B^vHH  
不会吧? No NAj1ORy4pX  
it won’t I [J0r  
will it? `ecuquX'  
e.g. A: He may not have much longer to live. xy% lp{  
B: No "mA Vkq~  
he won’t die 3:rH1vG.m  
will he? >8 V;:(nt  
不会吧? No way! (or Be smart! gev7eGH<  
较礼貌一点) yD`{9'L -  
DlR&Lnv  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. E\r5!45r  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. YZCPS6PuE  
A: I won’t tolerate this in-fighting! \<VwGbzFi  
gFvFd:"uZ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ,>%AEN6N2  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! &50Kn[  
-/aDq?<<  
39. 没风度。 Crass [Bp[=\  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. `5`Pv'`  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ~?aq=T  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! gtz!T2%  
+I2P{7  
12.真棒! that’s great! h^$>{0"  
g?(Z+w4A 3  
13.好险! that was close! T}P| uP  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 9U58#  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Xt'R@"H<V9  
-nO('(t  
14.闭嘴! shut up! Tp<=dH%$%"  
/w!b2KwV  
15.好烂! it sucks! ]xf{.z  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Z8k O*LYv  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 W #qM$  
s.KJYP  
16.真巧! what a coincidence! U%_a@&<  
D}!U?]la&  
17.幼稚! immature! i(,R$AU  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 8dUwJ"<5  
what a baby! "SyyOD )WA  
e.g. a: look at her )sB`!:~HjP  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Y*f7& '[  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 e7/J:n$  
Y!o@"Ct  
18.花痴! flirt! f]5bAs  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 GFlsI-*`  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 H:9( XW  
,i*^fpF`F"  
19.痞子! riff raff! s&y  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 gNs@Q !  
真是一群痞子! H7#RL1qM&  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 -mX _I{BJ  
j@kBCzX  
20.找死! playing with fire! 9S6vU7W  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! N4fuV?E`  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八