社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6623阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 /=m=i%& #  
1. 活该! serves you(him mjBXa  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) {r'#(\  
/wCP(1Mw  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! nfrC@Av  
C@]Z&H;  
2. 活该! you had it coming! 1|z>} xP  
e.g. a: i gained weight! ut-UTW  
b: well gyI5;il~  
you had it coming %@H;6   
because you''ve been eating so much without exercising. 4^AE;= Q  
"=yaeEp  
3. 胡闹 that’s monkey business! v,+2CVdW  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 2&$A x  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” qMI%=@=  
J# :%| F%  
3.请便! help yourself. x:sTE u@  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 5'l+'ox@J  
Rq4\~F?  
4.哪有? what do you mean? not at all! $ZQPf  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at #FuOTBNvB  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 0_"J>rMp  
U6.$F#n  
5.才怪! yeah,right! ? 76jz>;b  
as if! og2]B\mN4  
e.g. a: today’s test was very easy. Fo;xA  
b: yeah j24BB}mBB  
right! DOU\X N   
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! X`J~3s  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。  g<UjB  
FE$)[w,m  
6.加油! go for it! x]y~KbdeB  
e.g. a: go for it! you can do it! `n5 )oU2q  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 !n)2HDYhx,  
"'6KQnpZ  
7.够了! enough! O$#`he/jm  
stop it! lD !^MqK  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) <k<  
v C><N  
8.放心! i got your back. lv$tp,+  
e.g. a: don’t worry G+\2Aj  
man. i got your back. :j?Lil%R  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 HlI*an  
人会常用,女人反而较少用。 c1MALgK~}\  
5^0W\  
9.爱现! showoff! 7*@qd&  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! #G9S[J=xe  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Q3z-v&^E9  
7z F29gC  
10.讨厌! so annoying! 1[X+6viE  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) s:;!QIC5jo  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 193Q  
nJ'O(Wh,)  
12.真棒! that’s great! 10}\7p8  
XQlK}AK  
13.好险! that was close! g-Z>1V  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 0[9A*  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ":eHR}Hzx  
j<wg>O:s%r  
14.闭嘴! shut up! ` [@ F3x  
ur*1I/v  
15.好烂! it sucks! jk 9K>4W  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. rf]]I#C7  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 `4w0 *;k;  
#/5jWH7U  
16.真巧! what a coincidence! 3Yg/-=U(  
^aXyho  
17.幼稚! immature! F!'b_ gmz  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. KQQR"[z&V  
what a baby! 1 ljgq]($  
e.g. a: look at her HtmJIH:  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! oACuI|b  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 JBi<TDm/  
,$W7Q  
18.花痴! flirt! )Hl;9  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。  SvDVxK  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 GG%j+Ed  
H%Q@DW8~@  
19.痞子! riff raff! #N@sJyI N  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 (K^9$w]tf  
真是一群痞子! G~u94rw|:  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 4J-)+C/edx  
K^s!0[6  
20.找死! playing with fire! ']A+wGR&r  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! }&`#  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! VA4_>6  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! H:y.7  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ?<xGO@b .  
“You are rally perverted.” 。 !=|3^A  
8$xg\l0?KK  
22.精彩! Super! Hz%#&E  
e.g. A: Good job. That’s super! 6-QTqb?U;N  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 1th|n  
>Y)jt*vQ  
23.算了! Forget it! FU5vo  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 |UBR8  
!-LPFy>  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ]%ikr&78u  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 4+'yJ9~,B  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 {u3^#kF  
:}e*3={4  
25.废话! Bullshit! h^?[:XBeav  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! u{tjB/K&  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 .2[>SI  
`!>zYcmT  
26.*! Pervert! :=UeYm @  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Lt|k}p@]  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 UH.M)br  
!|!:MYn  
27.吹牛! Brag. }oj$w?Ex  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! s e2+X>@>  
`3/,-  
28.装傻! Play dumb. )MmMs"Um  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ^xu`NE8;  
W&TPrB  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 rsOon2|  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 i2)rDek3]T  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. c*HS#C7'2  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 s)]i0+!  
Y-gjX$qGo  
30.无耻! Shameless! y3c]zDjV  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .oN<c]iqE  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 .kBi" p&  
hTf]t  
31.你敢? You dare? <;SQ1^N  
e.g. A: I want to challenge you! T_y 'cvh  
B: You dare? 6=MejT  
P[% W[E<  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 86vk"  
e.g. A: Let’s go for a walk. Rfeiv  
B: Sure. I approve. fPZBm&`C  
qYGnebn@\  
33.好饱! I’m stuffed. zp,f}  
Xr6lYO_R  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ce 1KUwo]  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 'O \YL(j_e  
v9u/<w68!  
35.成交! It’s a deal! ~EpMO]I  
^['%wA%  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ov*zQP  
Ga+\b>C  
3 字篇 DUM,dFIlvF  
U$ _?T-x  
37. 不会吧? That won’t happen #xm<|s   
will it?  ORp6  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen =@G#c5H*  
will it? +2|X 7wA  
不会吧? No rV[#4,}PF  
she’s not like that KaBze67<|  
is she? * 8kg6v%  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 2fFNJ  
she’s not like that [/6$P[  
is she? FWq 6e,  
不会吧? No 2:&8FdU  
it won’t ;!Ojb  
will it? ipw_AC~  
e.g. A: He may not have much longer to live. --Dw8FR9  
B: No ](x4q  
he won’t die xAjLn*d|N  
will he? nw Or  
不会吧? No way! (or Be smart! va95/(  
较礼貌一点) Yw\} '7  
/>FrMz8;(  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. *~lD;{2  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. A\i /@x5#  
A: I won’t tolerate this in-fighting! [WRs1$5  
[j 'Ogm7"  
38. 狗屎运! Lucky bastard! jF Bq>  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! bqsb (C  
d[kb]lC  
39. 没风度。 Crass *P61q\2Z  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. i"F'n0*L  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? &Sa<&2W4S  
B: So what? H{\tQ->(2  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! *O)_D bj  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 8v*>~E/0  
>#$( M5&}-  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please HvKueTQ  
you believe that? Wise up! XG<^j}H{}  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. HdJLD+k/  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 -,TBUWg  
m{JiF-=u  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Bag2sk  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 e%R+IH5i  
(你再给我试试看!)。 f`:e#x  
prlB9,3|C  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! &M6)-V4  
/raM\EyrlP  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! = EyxM  
1 _fFbb"  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 9x;/q7  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. OV7vwj/-  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ^W_}Gd<-#Y  
o*qEAy ?  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. FT[oM<M\Xd  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 0s$g[Fw<.  
V*=cNj  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 yD#w @yG  
000! What a rip-off! { )'D<:T  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 d#ya"e>  
0Y)b319B  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! jm.pb/  
.x(&-  
48. 再联络! Keep in touch。 C: kl/9M@  
cQ6[o"j.  
49. 干得好! Good job. / Well done! "*RCV6{  
l YH={jJ  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ]1)@.b;QR  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” hO;bnt%(  
“What’s >:W)9o  
+(/XMx}a  
going on?” ?9H7Twi+T  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 thipfS  
%f6l"~y  
51. 看好喔! Watch me! w?jmi~6  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。  7z<!2  
/nv1 .c)k  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? reu[}k~  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! IH\k_Yf#u  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 iBp 71x65  
P^rSpS9  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! E0xUEAO  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. $rFv(Qc^=  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 9'8OGCN  
0a8nBo7A-X  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ^ b-H  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. z6Su`  
etc )6bxP&k  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is sn5N9=\+T  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Ct}"o  
hf:n!+,C  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! :Jhx4/10  
k`oXo%  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 B|:{.U@ne  
i$"FUC~'  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. & \<RVE  
B susXW$  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. PO&xi9_  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 `c:'il?  
7c %@2  
59. 你真笨! You’re so lame! &sS k~:  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. _j%Rm:m;<  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ,J}lyvkd  
M8KfC!  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Z"Et]xSU%$  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Sw5H+!  
B: I don’t feel like it. lz{>c.Ll[  
1 _5[5K^  
R)<Fqa7Tm  
61. 好可惜。 What a shame (pity). !~ -^s  
x-tA {_:  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. v|{*y  
Whatever. X){F^1CT{  
{dMa&r|lp  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. f\r$T Nd6  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 HoRLy*nU  
2mU}"gf[  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 7DOAG[gH  
]"/ *7NM  
65. 分手吧! Let’s break up. ,l0s(Cg  
GExG1n-  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 5Qy,P kje  
See! E.g. A: Like I said f1=8I_>=  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! * +OAc `8  
XJ?@l3D:  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! +Kf::[wP7  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 J,7_5V@jJ  
a#uJzYB0  
68. 别管他! Don’t worry about it. 1"v;w!uh  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. i3e|j(Gs4  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. *,'"\n  
E.g. A: That guy over there is staring at me. cq[}>5*k  
B: Don’t play attention to it. e}K;5o=I  
What the heck! P]6pPS  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? c$e~O-OVD?  
B: What the heck! =WO{h48]  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 xHD!8 B)  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? .zegG=q  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 9R ugkGy  
|#-Oz#Eg'  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Wq,UxMz  
*-P@|eg  
72. 很恶心! Blood and gore. B"Fg`s+]U  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. -C8awtbC  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! G 8NSBaZe  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 X;6X K$"  
As)-a5!  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. {?m',sG;&  
Do you get it? 5@v!wms  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? <?Lj!JGX  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? aX~iY ~?_  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Eydk64 5:3  
;$%+TN  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. r;Dl  
注: Pretending可用playing 代替。 ;- cq#8S  
wwp vmb  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Q0 ^?jh  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 A$5!]+  
-7pZRnv  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. |J6CH87>  
B: There’s no need. Forget it. T 7 h C]R  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. F`3 8sq  
}NYsKu_cM  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to M~"K@g=Wr  
`q5*VqIhs  
deal with it. HX=`kkX  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. *sw$OnVb  
B: That’s typical. >G-D& A+  
h,#AY[Q  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ,YiBu^E9  
U#Z}a d?VX  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please leyX: +  
it’s your birthday. My treat! &j>`H:  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) \,_%e[g49  
=)T5Y,+rJ  
80.不赖嘛! Not bad。 rsc8lSjH  
)?_c7 R  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. W}Z|v M$  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 s+(8KYTs`  
VTV-$Du[}  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. H~$a6T"&  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! XGO_n{ x  
w>!KUT  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Qp< 6qM35  
"1l d4/  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 7Y$p3]0e+  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… {WC{T2:8  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 _y8)jD"  
7pGlbdS  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 0&w.QoZY(  
e.g. A: let’s go :ox+WY  
you and me aIm\tPbb  
let’s fight one-on-one. $I tehy  
B: All right my*/MC^O  
leave the others alone. It’s between you and me. xl<Cstr  
"4ovMan  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! N 2x\O~7  
Seriously… E.g. A: Ok -ff*,b$Q/  
stop joking around. Seriously… #PFf`7b,z  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 U`:$1*(`  
\6sp"KqP  
87.干脆点! Make up your mind! ~A6QX8a  
E.g. A: Geez D+k5e=  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! scA&:y  
FfP Ce5)  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 8-po|  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 PR.?"$!D{  
%+`$Lb?{  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. XRaq\a`=:  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) $_<,bC1[  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 QZd ,GY5{  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the { \Q'eL8  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 k.rZj|7 L  
A3h[VnuG,  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 3g} ]nj:N  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! \E0Uj>9+[  
B: Forget him. I’ll take care of him. B'&%EW]  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Cj ykM])  
1'}~;?_  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. zs7K :OlkA  
K72U0}$B  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? fpzC#  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. wLNO\JP'  
B: Says who? !v94FkS>  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 b^FB[tZ\x  
:~g=n&x  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 0h$23.  
mNs&*h}  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… S^~GI$  
>D*L0snjV  
95.你撒谎! You lie! +]Ydf^rF  
NbfV6$jo  
96.真恶心! So disgusting! -4"E]f  
Oi=kL{DG:s  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. VBsS1!g  
e.g. A: I can’t put my finger on it K~C*4H:9  
but he really rubs me the wrong way. y<.1+TG  
我说不上来,但他真碍眼! Eiwo== M  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 3C2L _ K3  
RV7l=G9tq  
98.别想溜! Don’t run away! 8g&uCv/Uk  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 NCd_h<}|6F  
mVW:]|!s  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry %5a>@K]  
Ean@GDLz8  
about it/ Don’t mention it. %?R}sUo  
>8HcCG  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. - x@mS2  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. fnwtD *``  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 3fM~R+p  
AEhh 6v  
101.你输了! You lost! Xb3z<r   
@)|62Dv /  
102.吵死了! So noisy! E_7N^htv  
PJS\> N&u  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. =K}5 fe  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) IIs'm!"Y>  
WHMt$W}%  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. KK}^E_v  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! x.~Z9j  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! z4{ H=  
Let’s go out for some air! M-"%4^8_  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! jBarYg  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 $#8dtF  
0vt?yD  
105.怕了吧? Now you are scared R/xeC [r  
aren’t you? MAQkk%6[g  
e.g. A: Now you are scared E"nIC,VZ  
aren’t you? `(.K|l}  
B: Get that gun away from me! PiP\T.XANa  
y2 yW91B,  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? OT&J OTk\  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) hK&jo(V  
9v8{JaI3  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. TE3A(N'  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. iE!\)7y  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 -: dUD1  
^[uA^  
108.放弃吧! Give up! bBn4m:  
VE6 V^6SL  
109.太神了! Cool! 7q^o sOj"  
y08.R. l  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. |Xlpgdiu  
4(f[Z9 iZ]  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. db'Jl^  
注:有些用Beeswax代替Business。 Zchs/C 9{  
2X!O '  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. {'NdN+_C  
 bF0 y`  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 4%0eX]  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? #ih(I7prH  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy T'"aStt6  
N p$pz  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 odD^xg"L  
kG^DHEne  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah T;IaVMFG|d  
you’re right. OK x$tx!%,)/S  
I admit it! FO&U{(Q  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 K?8{ y  
rzsb(  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok [kM)K'-  
I’ll do whatever you want. vT#zc)j  
But just don’t bother me anymore. Ep>3%{V  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? s{4|eYR  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 # y%Q{  
%O#)=M~  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! YIvJN  
B: Not much… oJA%t-&%R  
PbvRh~n  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! iC10|0%{  
: 9wW*Ix  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. oi^2Pvauh  
B: Maybe another time… 33z)F  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ^1sX22k  
B: I can’t tonight lTBPq?4{  
but I’ll take a rain check. r({!ejT{U  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 sKVN*8ia  
$!)Sgb  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. x DD3Y{ K  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! rf^ Q%ds  
uu@Y]0-  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! C8 9c2  
1BO$xq  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ?^t"tY  
B: What for? You already have a Ph D! Q\|72NWS  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? PeT _Ty  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 :iqFC >D  
&7"a.&*9xX  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! /T1z z2l~  
 yV[9 (  
124. 不错吧? Look "Ah (EZAR  
not bad l$N b1&  
huh? #-*7<wN   
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 91d@/z  
not bad . J[2\"W  
huh? ywWF+kR_  
qKNX^n;  
125. 真可怕! That’s terrible! Y7(E<1Yx  
ChO?Lm$y  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. uTTM%-DMHT  
})RT2zw}  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 1henQiIO  
>oSNKE  
128. 不难吃。 Tastes good. golr,+LSo  
{@, } M  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ^wNx5t  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 9c9F C  
BNns#Q8a  
130. 得了吧! Come on! =%P'?(o|  
|`d,r.+P7  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ['~j1!/;6  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 '?7th>pC  
ii&{gC  
132. 猜猜看! Guess! x dDR/KS  
v|uY\Z  
133. 这简单! It’s easy for me! tVVnQX  
|:yQOq|  
k.=67L  
4 字篇 a Mp*Ap  
B^g+_;  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. banie{ e  
lCT N dW+=  
135.长话短说! Make a long story short! 2c:H0O 0o  
D lz||==  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) :aHD'K  
'D#iT}Vu  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! !9|)v7}  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 DE"KbA0}  
EXn$ [K;  
138.我尽力了! I did the best I could. Y8!T4dkn  
L(tS]yWHw  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? \|^fG9M~  
%~%1Is`4J  
140. 半斤八两。 Same difference! P5M+usx  
zWvG];fsN  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. R{{d4=:S  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. n.zVCKN H  
It doesn’t add up! 'A@[a_  
Bfhw0v]Z  
142. 知足常乐。 Easy to please. GBOz,_pw  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 3&i8C,u]/O  
SjgF&LD  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). *4}l V8  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. S~^0 _?  
&X0/7)*"v  
144. 小气巴拉。 Scrooge! nsR^TD;  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Cr0 \7  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Y#'mALC2  
+<&\*VR  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. V lb L p;  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. _J^q|  
注:appreciate (欣赏) <<F#Al  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” H{|a+  
;-84cpfu  
146. 在说一次! Say again? N,v4SIC@  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” *;A I0  
或是 “Could you repeat that please?” xR+=F1y  
会比较有礼貌。 ~:7AHK2  
+wd} '4)  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) _i [.5  
R<W#.mpo6  
148. 岂有此理! How did it come to this? "aNl2T  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ,Ie~zZE&  
wqDRFZ1*P  
149. 脸皮真厚! What nerve! BcV;EEi  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! #sit8k`GR8  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 !fdni}f)  
Q"c!%`\  
150. 你急什么? What’s the rush? Mi'Q5m  
K]dqK'  
151. 没完没了。 Will it never end? Yjz'lWg  
Doesn’t he know when to stop? [;B_ENV  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 2 =tPxO')B  
20gPx;  
152. 太过分了! That’s too much! qg#WDx /  
]7kq@o/7  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! L;.6j*E*  
X70vDoW  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! h`&@>uEiq  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 N^|r.J  
U@[P.y~J  
155. 真没想到。 I had no idea. Y1AbG1n|  
EK. L>3  
156. 我的妈呀! Oh my god! M%4o0k]E,s  
[;dWFG"f  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? UNocm0!N'  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 @%J?[PG  
e 1{t qNJ  
158. 常有的事。 Happens all the time. bj` cYL%  
]!H*oP8a*  
159. 你真没用! You are useless! :j$K.3n  
;}IF'ANA  
160. 真没水准! No class! ~Av]LW  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 SqY;2:  
S4<@ji  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 &:L8; m  
{neE(0c  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) G~)jk+Qq  
'ntb.S)  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! en7i})v\".  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 H^"BK-`hs  
)<4o"R:*  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) W"Dj+/uS  
9.e?<u*-z  
164. 想都别想! Don’t even think about it! n]4)~ZIAU  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 heZ)+}U~  
P&| =  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 qM@][]j:  
What happened? 一般人常用的句子。 [$3Zid  
IC[SJVH;  
166. 这也难怪! No wonder! !_<.6ja  
7=om /  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! x[nv+n ,  
[.<nt:  
168. 原来如此。 So that’s how it is! $Z 10Zf=  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 `6j?2plZ  
3f's>+,#%  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 A#1aO  
{z@vSQ=)=P  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五