社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7532阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 pax;#*QcQ  
1. 活该! serves you(him m'ykDK\B  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) AE&IN.-  
Auf2JH~  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! jl~?I*Gr  
&ajpD sz;  
2. 活该! you had it coming! zIgD R  
e.g. a: i gained weight! a%)-iL X8&  
b: well |T^c(RpOE  
you had it coming R{A$hnhW6  
because you''ve been eating so much without exercising. %SD=3UK6  
l/@t>%  
3. 胡闹 that’s monkey business! U#1 ,]a\  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 06~HVv  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 4O'X+dv^I  
u7kw/_f  
3.请便! help yourself. psZ #^@>mJ  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) H| 1O>p&  
xbhU:,o  
4.哪有? what do you mean? not at all! m@^!?/as  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at VJ$UpqVm  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Ee-yP[2 *  
PK|"+I0  
5.才怪! yeah,right! Ae 3:"  
as if! -A17tC20J1  
e.g. a: today’s test was very easy. \t 04-  
b: yeah H}B%OFI\+  
right! Ye) F{WqZ#  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! B&RgUIrFoY  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 "=9kX`(1y  
tN:PWj5  
6.加油! go for it! q(I`g;MF  
e.g. a: go for it! you can do it! V+2C!)f(  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 9`p|>d!.  
9Lv"|S`5W_  
7.够了! enough! $C8nPl' 7  
stop it! ]:vo"{*C  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 'vUx4s  
^z\*; f  
8.放心! i got your back. 6!^&]4  
e.g. a: don’t worry smN |r  
man. i got your back. v\:P _J  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 m'P,:S)=  
人会常用,女人反而较少用。 `@07n]KB  
aZ{]t:]  
9.爱现! showoff! #0;ULZ99aH  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! yxz"9PE/P  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. dCkk5&2n  
PhOtSml0  
10.讨厌! so annoying! y,QJy=?  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) lboi\GP|  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! >=Pn\" j  
:v>Nz7SB  
12.真棒! that’s great! t}]R0O.s  
.V Cfh+*J#  
13.好险! that was close! ^yo~C3 r~  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! $ 'obj  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 T,D(Xh  
^$I8ga  
14.闭嘴! shut up! 96FS-`  
z nxAP|  
15.好烂! it sucks! ')mR87  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. jA}b=c  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 yhpeP  
p\ }Ep  
16.真巧! what a coincidence! -x?I6>{  
`oq][|  
17.幼稚! immature! }[gk9uM_7  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ecRY,MN  
what a baby! Ghb Jty`  
e.g. a: look at her J>XMaI})U  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! O<o>/HH$  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 %2jRJ  
*lT:P-  
18.花痴! flirt! }; ;Thfd  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 A3 |hFk  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 :_f5(N*{5o  
Y3QrD&V  
19.痞子! riff raff! GZwz4=`  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 (6Tvu5*4U  
真是一群痞子! 6S GV}dAx  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Oe/\@f0bLT  
' M'k$G@Z  
20.找死! playing with fire! -FGQn |h4  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! C@3`n;yZ=  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! &xYO6_.  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! cfP9b8JG  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: QU;bDNq,c  
“You are rally perverted.” 。 qG<3H!Z!ky  
Lq6R_ud p  
22.精彩! Super! [<,i}z  
e.g. A: Good job. That’s super! +M=`3jioL  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 <lo\7p$A  
^.HvuG},O  
23.算了! Forget it! OkV*,n  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。  h/*q +H  
,|RN?1?U  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! D02(6|  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! G8t9Lx  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 !w;oVPNg  
00-cT9C3  
25.废话! Bullshit! psFY=^69o  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! rd:WF(]  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ^kO+NH40  
F!_8?=|  
26.*! Pervert! ``?79MJ5  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. d^(7\lw|  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 `i:DmIoz  
@?vC4+'  
27.吹牛! Brag. rV_i|  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! @$aGVEcU$  
/ :z<+SCh  
28.装傻! Play dumb. x=M%QFe  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 2t,N9@u=UN  
J{!U;r!6  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Kt#_Ln_6  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 M(/ATOJ(  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. W2Ik!wEe&  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 (xdC'@&  
e1OGGF%E n  
30.无耻! Shameless! $Vp*,oRL  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .US=fWyrb  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Oo0SDWI`(  
!7hjA=0  
31.你敢? You dare? q)j_QbW)  
e.g. A: I want to challenge you! TKe\Bi  
B: You dare? B{ Ab #  
:*} -,{uX  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 'EHt A9M  
e.g. A: Let’s go for a walk. 9,wD  
B: Sure. I approve. 4^Y{ BS fF  
e~U]yg5X-  
33.好饱! I’m stuffed. ZQk!Ia7  
*671MJ 9  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! @=sM')f&  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! i$5<>\g  
OU esL9  
35.成交! It’s a deal! &.l^>#  
hGy[L3 {  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? DYDeb i6  
F1)5"7f  
3 字篇 8g0VTY4$jP  
r@a]fTf  
37. 不会吧? That won’t happen lz7?Z  
will it? N<PDQ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 0MI4"<  
will it? .0Kc|b=w  
不会吧? No YSh@+AN  
she’s not like that $*Kr4vh  
is she? vc0LV'lmg  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No uc>":V  
she’s not like that "2~L  
is she? \i'Z(1  
不会吧? No R*=88ds  
it won’t FS)"MDs  
will it? 'eo/"~/*w  
e.g. A: He may not have much longer to live. ; ,}Dh/&E  
B: No Z%Fc -KVt  
he won’t die Qhq' %LR  
will he? 3_ly"\I\  
不会吧? No way! (or Be smart! v YJ9G"E  
较礼貌一点) ;_=N YG.  
d9&   
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. `/O AgV"`  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. jF}-dfe  
A: I won’t tolerate this in-fighting! L^jjf8_  
Vw|P;LLl`  
38. 狗屎运! Lucky bastard! M#_|WL~  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! F8S>Ld  
\%|Xf[AX  
39. 没风度。 Crass /%mT2  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ;1HzY\d%<  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? rz0)S py6  
B: So what? gYCr,-_i  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ?<`oKBn  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 :h(` eC  
)q66^% ;S  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 35Yf,@VO  
you believe that? Wise up! s+?2oPa  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. gBky ZK  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 n y cn  
<iA\ZS:  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! %q}[ZD/HD  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 }v's>Ae~p  
(你再给我试试看!)。 2Rt6)hgY  
1uO2I&B  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! AhD C5ue=  
jU $G<G  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! CLTkyS)C  
;=7K*npT  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 0k#7LubWZl  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. *a\6X( ~  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 -V4%f{9T3  
QgI[#d{  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. $~S~pvT  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ~nTj't2R  
Y hQ)M5  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ruQt0q,W3%  
000! What a rip-off! 8qqN0"{,  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。  vTgx7gP  
_6Y+E"@zs  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! lXg5UrW  
P}]o$nWT  
48. 再联络! Keep in touch。 xbBqR _ H_  
4-t^?T: qF  
49. 干得好! Good job. / Well done! 5f{P% x(  
!b"?l"C+u  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! sO` oapy  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” cT(6>@9@  
“What’s R{fJ"Q5'  
jQ,Vs=*H  
going on?” c} +*$DeT  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 *5 +GJWKN  
3 3|t5Ia  
51. 看好喔! Watch me! {"+M%%`*#  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 )q[P&f(h  
{9yf0n  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? BY.k.]/  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! e{7\pQK  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Bb:C^CHIQm  
Kp6 @?  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! s/=%kCo  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 4 s ax  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 A*eVz]i,k&  
puJB&u"4L  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. >v%js!`f  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. IH;sVT $M  
etc p"#\E0GM  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is `0N7Gc  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 J Cq>;br.  
_0jR({\  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb!  ]'`E  
m/1FVC@*  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 |)+ SG>-  
Bz<hP*.O  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. $8)XN-%(  
P&uSh?[ ^  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. )-26(aNGT  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Rh ^(91d  
H.m]Dm,z  
59. 你真笨! You’re so lame! gLB(A\yG  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. |ZL?Pqki  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 {2h *NFp  
vY-CXWC7  
60. 并不想。 Don’t feel like it. \ dFE.4  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 0k5-S~_\  
B: I don’t feel like it. oGRk/@  
=nGFLH6)  
%+H_V1F  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 3l~+VBR_  
lcie6'<  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. `UTPX'Vz  
Whatever. DxV=S0P  
${MzO i  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. b2OwLt9  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 b)<WC$"  
SHX`/  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ~=*o  
@"@|O>KJ  
65. 分手吧! Let’s break up. +Yc^w5 !(  
->rqr#  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. {5~h   
See! E.g. A: Like I said n.&7lg^X  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! SO=gG 2E  
 xgcxA:  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ryVYY> *(K  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 b^VRpv  
nwU],{(Hgr  
68. 别管他! Don’t worry about it. byxlC?q7  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. [,;e ,ld  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. q< XFw-Pv  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 1ysfpX{=  
B: Don’t play attention to it. 5c` ;~  
What the heck! AH#mL  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? -N*[f9EJB  
B: What the heck! $6a9<&LP_  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Gr\ ]6  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Y"H`+UV  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 1.du#w  
A|\A|8=b  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ,`}y J*7  
pUHgjwT'U  
72. 很恶心! Blood and gore. !:&SfPv  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ,VS\mG/}s  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! %J M$]  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 i1cd9  
0vqVE]C  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Wx:v~/r  
Do you get it? I=kqkuW  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? O>' }q/  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? g8Ex$,\,  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? .;4N:*hY  
!T,<p    
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. x4I!f)8Q  
注: Pretending可用playing 代替。 tnJ7m8JmC  
F9 r5 Z  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! h9QM nH'  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 wH ,PA:  
Pvc)-A  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. gD9CA*  
B: There’s no need. Forget it. !-lI<$S:  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. N;3!oo4  
sfX~X/  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to <  o?ua}  
juR>4SH  
deal with it. uppa`addK  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. :qdyC sn2  
B: That’s typical. VW*%q0i-  
d_25]B(  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. $`|h F[tv  
G<?RH"RZr  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please peVY2\1>R  
it’s your birthday. My treat! cg8/v:B  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) JTKS5 r7?  
05 6K)E  
80.不赖嘛! Not bad。 =`3r'c  
B~I ]3f  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. d~aTjf  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ArtY;.cg%  
0eA <nK  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. hoFgs9  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! }!iopu  
MLV]+H[mt  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. U2A-ub>7  
o DZZ  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! TB>_#+:  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… aH"d~Y^  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 6|EOB~|  
i3)3. WK^  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! jwk+&S  
e.g. A: let’s go Tv|'6P  
you and me }ekNZNcuM  
let’s fight one-on-one. JPDxzp  
B: All right lf( +]k30  
leave the others alone. It’s between you and me. _/:--Z  
&u:U"j  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! z -?\b^  
Seriously… E.g. A: Ok ^VYR}1Mw  
stop joking around. Seriously… cIO/8D#zU  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 . V!5Ui<  
2?ue.1C  
87.干脆点! Make up your mind! +O8[4zn&k  
E.g. A: Geez OAkqPG&w  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! GG#-x$jK  
":eyf 3M  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. I;XM4a  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 - k0a((?  
D\G 8p;  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. |KJGM1]G  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) r3Ol?p  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 aUMiRm-   
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the cUug}/!I  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 1Lf -  
y;ey(  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. .Yk}iHcW.  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! !*c%Dj  
B: Forget him. I’ll take care of him. !S<p"   
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 A5R"|<UPR  
46f- po_  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ?.,F3@W "  
.B^ tEBGVD  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ]4O!q}@Cd  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 3SY1>}(Y  
B: Says who? y0 vo-Q  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 |~76dxU  
d*u3]&?x&f  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 %;wD B2k*  
z/j*zU `  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… w%wVB/(  
[ (Y@  
95.你撒谎! You lie! "'DPb%o  
@w33u^  
96.真恶心! So disgusting! JXuks`:Q  
p!E*A NwX  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. c*owP  
e.g. A: I can’t put my finger on it g#P]72TQ  
but he really rubs me the wrong way. ."Pn[$'.  
我说不上来,但他真碍眼! Ks3YrKk;p  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 -wUT@a  
~e|E5[-i  
98.别想溜! Don’t run away! <YCjo[(~  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 GB+$ed5@<  
ZXhNn<  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry vmxS^_I  
<DMm [V{  
about it/ Don’t mention it. ]Y,V)41gCE  
qW3XA$g|j'  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. +^J&x>5  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. `_DA!  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 zq5N@d F  
6oWFjeZ0  
101.你输了! You lost! &#C|  
cm!vuoB~~  
102.吵死了! So noisy! hXH+C-%{  
*k\ ;G?  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. P=_W{6  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) VVF9X(^rQ  
e<DcuF<ZS  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. k'v+/6 Y  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! mb'{@  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ^!m%:r7Dr  
Let’s go out for some air! 3 JlM{N6+  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! pl}W|kW}  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 nF-l4=  
B8wGWZ@  
105.怕了吧? Now you are scared e0C_ NFS+  
aren’t you? \]F Pv7!  
e.g. A: Now you are scared S!-t{Q+j^  
aren’t you? UN<$F yb  
B: Get that gun away from me! auB+g'l  
4[Ko|  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? G_WFg$7G%  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ^K<!`B  
fG?a"6~  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. xJ^B.;>  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ]'<}kJtN.  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 f. h3:_r  
$U&p&pgH=W  
108.放弃吧! Give up! .' v$PEy  
nr>Yj?la  
109.太神了! Cool! 0#5&*  
a U<+ `  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. h5vetci/  
9qq6P!  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 0W 1bZPM  
注:有些用Beeswax代替Business。 p;%5o0{1  
e[Z-&'  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. D3tcwjXoW_  
Qp@}v7Due  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ^c}kVQ\g3  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? N+]HJ`K  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 6 {`J I  
FrRUAoF O  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 A(XX2f!i  
2 9z@ !  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah XB[EJGaX  
you’re right. OK =OrVaZ0  
I admit it! DLq'V.M:  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 +Lr`-</VF  
Eg4&D4TG p  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Q*f0YjH!  
I’ll do whatever you want. Ix@nRc'  
But just don’t bother me anymore. ~1Ffu x  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? "-HWw?rx/  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 jlyuu  
u3cl7~- yW  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 1Fsa}UK  
B: Not much… H.Z<T{y;  
ErQGVE;zk  
117. 答对了。 Bingo! / You are right!  u7&5t  
7 /" Z/^  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. -23sm~`  
B: Maybe another time… nWd;XR6|  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. z@<jZM  
B: I can’t tonight F$s:\ N  
but I’ll take a rain check. OJFWmZ(X  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 $7O3+R/=  
~A(^<  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. p CeCR  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! {(d 6of`C_  
sZ"(#g;3<  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! JGYJ;j{E]  
D4{<~/oBv  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. LmKY$~5P  
B: What for? You already have a Ph D! 2H1?f|0>  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? kb\\F:w(W  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Eb&=$4c=  
Q ~eh_>"  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! /RF&@NJE5  
F:Yp1Wrb<  
124. 不错吧? Look k]c$SzJ>/  
not bad bhKe"#m|S  
huh? wEl/s P  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look B?d+^sz]  
not bad y+' ,jM  
huh? ( _MY;S  
3my_Gp  
125. 真可怕! That’s terrible! A*kN I  
*"V) h I5  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. QwnqysNx4  
S`h yRw  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. =Nz;R2{@  
S:c d'68D  
128. 不难吃。 Tastes good. S;u 2B_/  
G1SOvdq  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! TOx@Y$_9Q8  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 aC3Qmo6?m  
P(p|NRD@1  
130. 得了吧! Come on! &'m&'wDt:  
\XbCJJP  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! }?6gj%$c  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 MZ^(BOe_  
ZQsVSz( 1  
132. 猜猜看! Guess! Q*9Y.W.8  
?{1& J9H  
133. 这简单! It’s easy for me! 9$ixjkIg  
F>k/;@d  
LP>GM=S#"  
4 字篇 4@jX{{^6%  
Upc_"mkI.  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. &8JK^zQq  
k P=~L=cK  
135.长话短说! Make a long story short! `cFNO:  
g9F?j  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) iG{xDj{CKv  
6^,;^   
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! FD8d-G  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 gS!zaD7Nr  
>B$B|g~  
138.我尽力了! I did the best I could. MVDy|i4  
X(;W Y^i!  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? _"#n%@  
1 l-Y)   
140. 半斤八两。 Same difference! qKI)*o062  
mfk^t`w_  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 3oApazH*  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. V+$fh2t  
It doesn’t add up! ._6Q "JAB  
nCLEAe$W\=  
142. 知足常乐。 Easy to please. XrGP]k6.^  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 2zkO s:  
\| 'Yuh  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ,a ":/ /[  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. @h%Nn)QBq  
dTQW/kAHQ  
144. 小气巴拉。 Scrooge! To,*H OP  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! whQJWi=ck  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 CS;4ysNf  
ugs9>`fF&  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. L1QDA}6?_Y  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Eo0/cln|  
注:appreciate (欣赏) ~6#O5plKc  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 1-s G`%  
O-n JuZJgX  
146. 在说一次! Say again? !{b4+!@p  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” }(9ZME<(  
或是 “Could you repeat that please?” G54`{V4&s  
会比较有礼貌。 ^(Wu$\SA  
Upz?x{>x  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) CTQJ=R"  
~ L"?C  
148. 岂有此理! How did it come to this?  =tc!"{  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 )< p ~  
 ^]?ju L  
149. 脸皮真厚! What nerve! bg^ <e}{<H  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! {vp*m :K  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 m-<m[49  
r"`7ezun:  
150. 你急什么? What’s the rush? kTm}VTr 1  
C~04#z_$  
151. 没完没了。 Will it never end? A(+%DZ  
Doesn’t he know when to stop? aqv'c j>  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 7Q?^wx  
a2eE!I  
152. 太过分了! That’s too much! ,hE989x<iI  
_>4)q=  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! U,Fyi6{~  
@ el  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! pz]! T'  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 EvF[h:C2  
v4, Dt  
155. 真没想到。 I had no idea. *$@u`nM  
A}(o1wuw  
156. 我的妈呀! Oh my god! H`rd bE  
(btm g<WT"  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? H4<Q}([w  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 V+t's*9o3  
gzN51B=D  
158. 常有的事。 Happens all the time. r'MA$PiS'  
_Sl3)  
159. 你真没用! You are useless! &mm!UJ  
xcH&B %;f  
160. 真没水准! No class! #tA/)Jvi  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 W"&,=wvg2  
P+DIo7VTX  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 dj{~!}  
0!M'z  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) >+):eB L  
T@a|*.V  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! e/}4Pt  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 5t-, 5  
`Ay:;I  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) -\2hSIXj  
e(Rbq8D  
164. 想都别想! Don’t even think about it! w^N QLV S  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ]`M2Kwp  
ygQe'S{!S\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 pj7v{H+  
What happened? 一般人常用的句子。 1:J+`mzpl  
IL`=r6\  
166. 这也难怪! No wonder! t8`wO+4@  
;*0?C'h=  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! !@ {sM6U  
A# Y:VavQ?  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Os KtxtLO  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 [pInF Qh6  
*D.Ajd.G  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 cQm4q19  
[2E(3`-u  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五