社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7491阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 pqe%tRH{  
1. 活该! serves you(him R S] N%`]  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) &uI33=   
ER:K^ Za  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! (U:6vk3Q  
>E WK cocM  
2. 活该! you had it coming! 3M>y.MS  
e.g. a: i gained weight! milQxSpj  
b: well 1 /SB[[g  
you had it coming GE\({V.W  
because you''ve been eating so much without exercising. %h v-3L#V  
R9UC0D:-x  
3. 胡闹 that’s monkey business! ^c| 0?EH  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! m~F ~9&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 0\+$j5;  
ac8su0  
3.请便! help yourself. 4x.I"eW~&  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) lE3&8~2   
7r pTk&`  
4.哪有? what do you mean? not at all! sR| /s3;  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at biVsbxYurq  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 l s%'\}  
6L2Wv5C  
5.才怪! yeah,right! E&Sr+D aPD  
as if! @== "$uRw  
e.g. a: today’s test was very easy. z]j_,3Hff  
b: yeah UN:cRH{?*  
right! HN<e)E38  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ?yA 2N;  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 _V` QvnT}  
~L.5;8a3Pe  
6.加油! go for it! ZQmg;L&7  
e.g. a: go for it! you can do it! $BOpjDV8  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 {<i(aq?  
""jl  
7.够了! enough! RI BB*  
stop it! +:u &]  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) NSQ)lSW,;  
M* dou_Q  
8.放心! i got your back. Qd}h:U^  
e.g. a: don’t worry '(8} <(%  
man. i got your back. ryTtGx%a  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 l{V(Y$xp3  
人会常用,女人反而较少用。 V_KHVul  
X$ A ]7t  
9.爱现! showoff! K:Z|# i-  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! lNv xt6@s  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. B*fBb.Z  
wL&[Vi_j{  
10.讨厌! so annoying! :BblH0'  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ]Y f8  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! w^S]HzMd  
yRz l}  
12.真棒! that’s great! I2?g'tz  
YwJ<0;:+hS  
13.好险! that was close! @>[3 [;  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! B:)vPO+ d  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 %3q7i`AZ  
RR>G}u9 np  
14.闭嘴! shut up! M,SIs 3  
^!SwY_>  
15.好烂! it sucks! qx}*L'xB  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. oSP^ .BJ$  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ?q"9ZYX<  
KzB9 mMrO  
16.真巧! what a coincidence! bbWW|PtWwP  
W}k)5<C4v  
17.幼稚! immature! 1["IT.,f.  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 'he&h4fm  
what a baby! x!UGLL]_M  
e.g. a: look at her ?)4c!3#  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Q>\9/DjUp  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 0|?DA12Z  
QW&@>i  
18.花痴! flirt! {;hR FQ^b  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 N ^H H&~V  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 T7*p! 0  
M5+K[Ir/y9  
19.痞子! riff raff!  j g_;pn  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 (@xr/9:i  
真是一群痞子! S#|5&SR  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 i\\,Z L  
'z Qp64]F  
20.找死! playing with fire! Y>K3.*.  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! q)]S:$?BT  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Yk5Cyq  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! #:nds,   
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: !^w}Sp  
“You are rally perverted.” 。 }vQ Y+O  
R<ZyP~  
22.精彩! Super! HuajdC~  
e.g. A: Good job. That’s super! 1!2,K ot  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 \05 n$.  
Z'y:r2{ql  
23.算了! Forget it! s=)1:jY k  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 1Gk'f?dw  
lLuAgds`  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! n}q/:|c  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! N#vV;  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ;3N>m| ?D=  
m H&WoL<K  
25.废话! Bullshit! h?&S*)1  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ],Y+|uX->  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 gOn^}%4.I  
(%|L23  
26.*! Pervert! 8MCSU'uQ  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. OyTp^W`&  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 <{A|Xs  
UC?i>HsJrX  
27.吹牛! Brag. (k>I!Z/&2  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! M!] g36h[  
U( "m}^  
28.装傻! Play dumb. |?<r  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. |dk9/xdX  
= k>ygD_  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 2(NN QU@Uz  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 O`='8'6zW\  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.  c|~f[  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 YN5p@b=FX  
__,}/|K2  
30.无耻! Shameless! @m ?&7{y#?  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! O:te;lQ K  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 #Pq.^ ^  
Z$ Mc{  
31.你敢? You dare? Tg#%5~IX  
e.g. A: I want to challenge you! 2ee((vO&  
B: You dare? x '`L( C  
Y1U\VU  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 0D_{LBO6LU  
e.g. A: Let’s go for a walk. ~(d#T|ez  
B: Sure. I approve. >[TJ-%V>oR  
6R%N jEW:  
33.好饱! I’m stuffed. ~b SjZ1`  
<}^l MBa  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! G:?l;+P1  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! V?+Y[Q  
Z)H9D(Za  
35.成交! It’s a deal! [}=/?(5  
rTLo6wI  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? i sV9nWo$  
1M/_:UH`  
3 字篇 /*) =o+  
hS:j$j e  
37. 不会吧? That won’t happen **lT ' D  
will it? he1W22  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen )w!*6<  
will it? FVS@z5A8<=  
不会吧? No D}:M0EBS  
she’s not like that nV+]jQ~o  
is she? _.$g?E/(  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No @;H1s4OZ  
she’s not like that P :D6w){  
is she? 5nJmabw3  
不会吧? No XKT2u!Lx  
it won’t L# NW<T  
will it? X |X~|&j  
e.g. A: He may not have much longer to live. !Typ_Cs  
B: No ?*)wQZt;  
he won’t die 8gI~x.k`  
will he? G[!Y6c 3  
不会吧? No way! (or Be smart! Mny mV;y"  
较礼貌一点) Y'%k G5nF  
G/5]0]SO  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. {`CmE/`{  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. &nEQ `3~F  
A: I won’t tolerate this in-fighting! by%k*y  
Cz1o@ rt  
38. 狗屎运! Lucky bastard! H@pF3gh  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! +~]LvZtI_  
~J,e^$u  
39. 没风度。 Crass ^N_?&pgy  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him.  [EU \-  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? bp?4)C*R  
B: So what? "vG~2J  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! -THU5AB  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 FlQ(iv)P  
}c~o3t(7`b  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please -%#F5br%  
you believe that? Wise up! "G3zl{?GP  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 8o4?mhqV  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 S;FgS:;  
8h| 9;%  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! O'} %Bjl  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 X0QLT:J b  
(你再给我试试看!)。 %;{R o)03  
A#P]|i  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! oDEvhN T  
YjM_8@ <  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! C%y!)v_x  
I>L@ P`d  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Lw!Q*3c  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 7 -Yn8Gq  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 RY]Vo8  
Pwh0Se5Z  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 9:tn! <^=I  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 #fR~ 7 KR  
XY1e eB-  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 (jY -MF3  
000! What a rip-off! ,:1_I`d>#X  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 /Sag_[i  
bAa+MB#A  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ^E3i]Oem  
8S_v} NUm  
48. 再联络! Keep in touch。 L&2 Zn{#`  
CnA0^JX  
49. 干得好! Good job. / Well done! AT%@T|  
-I\Y m_)  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! !{, `h<  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” pNzSy"Y$  
“What’s ] oh.w  
xfyUT^  
going on?” ?QXc,*=N  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 <CnTiS#  
lZa L=HS#L  
51. 看好喔! Watch me! sjISVJ?  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 xEfz AJ5&  
w0FkKJV  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? M >BcYbXf  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! }JKK"d}U  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 BCK0fk~  
4pfv?!Oj  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 5@xl/  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ;%H/^b.c  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 K!MIA  
|tkhsQ-;  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. i$:\,  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. f4TNy^-  
etc b\l +S2  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is sZ!/uN!6  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 CI };$4W~  
XvIrO]F-  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! C/{tvY /o  
eZ^-gk?  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 aF~ 0\XC  
{IlX@qWr  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. `1eGsd,f  
(K(6`~  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. JWuF ?<+k  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 !VJ5(b  
`V1D &}H+G  
59. 你真笨! You’re so lame! 'kz[Gh*8  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. V!Q1o!J  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Alsr6uLT1  
9Xv>FVG!  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 8"\g?/  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Nd"4*l;  
B: I don’t feel like it. "$VqOSo  
@+3@Z?!SZ  
i"{ \ >  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ?u`TX_OsB  
IC6}s  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ; iK9'u  
Whatever. &!lGx7zf  
D6KYkN(,v  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ]ctlK'.  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 *0 0K3  
?1z." &  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. I<'wZJRRa  
Y GZX}-  
65. 分手吧! Let’s break up. `6.rTs $<  
Wy2 pa #Q  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. S]7RGzFe  
See! E.g. A: Like I said x[,HK{U|t  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ];.H]TIc6  
Xy>+r[$D:  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! '7!b#if  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 nzdJ*C  
St6U  
68. 别管他! Don’t worry about it. YuZxKuGy  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. @GB~rfB[  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. k8}*b&+{vz  
E.g. A: That guy over there is staring at me. [a&|c%h  
B: Don’t play attention to it. jo.Sg:7&  
What the heck! 0koC;(<n  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? "Yo.]P U  
B: What the heck! pL {h1^O}  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 J8T?=%?=  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? EMDsi2  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. eRK kHd-  
@c<*l+Qc  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. u'o."J^&'  
Wb_'X |"u  
72. 很恶心! Blood and gore. Wgt[ACioN  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. OIuEC7XM^C  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! O43emL3  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 z8SrZ#mg  
/mb?C/CI  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ;$Eg4uX  
Do you get it? *20$u% z2  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? <_S>-;by  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? l@x/{0  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ,Qgxf';+$  
y^o*wz:D*  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. bIR AwktD  
注: Pretending可用playing 代替。 Q1fJ`A=  
q F \a]e  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 7j&iHL  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ?I6us X9$  
nV|H5i;N7  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. eB`7C"Z  
B: There’s no need. Forget it. K[%)_KW  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ,DN>aEu1  
: GZx-  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ?N 6'*2{NT  
d66 GO];"  
deal with it. 73kF=*m  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. < p<J;@  
B: That’s typical. |fx*F}1  
'n7 )()"2  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. cr{;gP  
+ht -Bl  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please <<zYF.9L]  
it’s your birthday. My treat! KaJCfu yp  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) CzF#feTA  
Tl.dr   
80.不赖嘛! Not bad。 _H:mBk,,  
zj ;'0Zu  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Pg]&^d&$  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ]ov>VF,<  
 vO 85h  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. : Gp,d*M  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! no*p`a *  
T+_pmDDN  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. STDT]3.  
'!)|;qe  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! iWbrX1 I+  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… [NE:$@  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 _S43_hW  
JG%y_ Qy?K  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! '%@fW:r~  
e.g. A: let’s go "r6DZi(^K  
you and me }B=`nbgIG7  
let’s fight one-on-one. orB8q((  
B: All right ;(cq aB  
leave the others alone. It’s between you and me. ,&Iw5E[  
l.r i ]e  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! |[ymNG  
Seriously… E.g. A: Ok *_ 2db   
stop joking around. Seriously… D<=:9  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 nE!h&}(  
(nWi9(}J  
87.干脆点! Make up your mind! sb"etc`w%-  
E.g. A: Geez y^vB_[6l  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! t(-`==.R  
J. ;9-  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. >wiW(Ki}  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 A %iZ_h^  
9%>GOY  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. [whX),3>  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) l6^IX0&p  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 f; <qGM.#|  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ZXP9{Hh  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 3g!tk9InG  
UADD 7d  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. oMH-mG7:K  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! :J|t! `  
B: Forget him. I’ll take care of him. }%K)R 5C  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 =-XI)JV#  
0{0|M8  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ')k n  
o1x IGP<  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Q/oel'O*x  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 3<ikMUq&  
B: Says who? 7B@[`>5?%L  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 1'c  
0_d,sC?V  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 )/BI :)  
`N8?F3>  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… C-Q]f  
s8,{8k  
95.你撒谎! You lie! YGRv``(  
][b_l(r$?  
96.真恶心! So disgusting! !a"RHg:HO  
0^l|W|.Z  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Tx)X\&ij&  
e.g. A: I can’t put my finger on it %d<uOCf\Q  
but he really rubs me the wrong way. u{F^Ngy )  
我说不上来,但他真碍眼! zKycd*X  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ykY#Y}?^  
0'Kbh$LU  
98.别想溜! Don’t run away! N# o" W  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 DA)mkp  
<ob+Ano$  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry t{\,vI  
Q~R7]AyR  
about it/ Don’t mention it. S GAu.8Js  
7Sc._G{[%  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Lq#>N_72W0  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. g<,kV(_7  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 [yzDa:%  
T~shJ0%  
101.你输了! You lost! JZQT}  
Gw3H1:yo  
102.吵死了! So noisy! PP\nR @  
*\9JIi 2  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. jfxW9][   
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 6$"gm$3O]  
o)_;cCr)q  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ?LP&VU1  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 7_,)"J2^  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! K8,fw-S%  
Let’s go out for some air! e K%~`Y  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 9cJzL"yi  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ]s3U+t?  
i #5rk(^t  
105.怕了吧? Now you are scared h{s- e.  
aren’t you? y/!h.[  
e.g. A: Now you are scared $tGk,.#j  
aren’t you? C]22 [v4  
B: Get that gun away from me! Tv d=EO  
oz!;sj{,D  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? R)s@2S  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) <S*o}:iB  
Jg I+k Nx  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 5ZG-3qj  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. seT?:PCA  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 `^t0379e  
}R.<\  
108.放弃吧! Give up! RS'%;B-)  
sq6|J])GgU  
109.太神了! Cool! "xS?#^a  
m791w8Vr  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 9UD~$_<\  
SKx&t-  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. _7?LINF9  
注:有些用Beeswax代替Business。 /UG H7srx  
Pb05>J3N  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. &"vh=Z-  
"Dbjp5_  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. [C@0&[[  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? oM`[&m.,  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy s`2Hf&%aZJ  
S`yY<1[O  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 N O|&nqq,>  
G.KZZ-=_4  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah HtWuZq; w  
you’re right. OK Y<X,(\iEHP  
I admit it! y}NBJ  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 O=wA/T=w?  
vM5u]u!  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 16q"A$  
I’ll do whatever you want. ]=5nC)|  
But just don’t bother me anymore. ,U_p6 TV5  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? -\mbrbG9H  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 3c<). aC0f  
Y|bCbaF  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! :-x F=Y(;  
B: Not much… ^MPl wx  
Og8:  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! v1 h*/#  
K8 Y/sHl  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. j(Tt-a("z  
B: Maybe another time… Xj:?V;  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ]d]tQPEU  
B: I can’t tonight D'y/ pv}!  
but I’ll take a rain check. 4zyy   
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 2" (vjnfH  
/6_>d $  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. F?]nPb|  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! bqmOfGM  
0m?v@K' l  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Vw7NLTE}`  
nKn,i$sO/.  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. '+tU8Pb  
B: What for? You already have a Ph D! {5}UP@h  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? n,eO6X 4  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 0*?~I;.2m$  
q=8I0E&q  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! v@bs4E46e  
Ql-RbM  
124. 不错吧? Look ^Xjh?+WM  
not bad "T4Z#t  
huh?  S5RQ  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 3| 5Af  
not bad ?YR/'Vq97  
huh? L5C4#X  
;hsgi|Cy-  
125. 真可怕! That’s terrible! MrIo.  
SJhcmx+  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. M%H<F3  
uZ mi  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. JwR]!  
Yrp WGK520  
128. 不难吃。 Tastes good. qv<[f=X9|  
oy90|.]G  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 3{o5AsVv  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 +JE h7  
<6k5nEh  
130. 得了吧! Come on! /I~iUND"G  
@A(*&PU>j  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 56(S[  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 XBv:$F.>$  
8 /Z  
132. 猜猜看! Guess! Nq>74q]}n8  
< \]o#w*:  
133. 这简单! It’s easy for me! xcO Si>  
m_~!Lj[u.  
E )D*~2o/  
4 字篇 xk=5q|u_-  
r=[T5,L(s  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. T1ZAw'6(K  
mjUln8Jc  
135.长话短说! Make a long story short! `"J=\3->  
qYj EQz  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) X-Y:)UT  
O)|{B>2r  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! &d]%b`EXq  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 H3T4v1o6  
lb3:#?  
138.我尽力了! I did the best I could. L{xCsJ3d  
&i*/}OZz  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? @K`2y'#b  
GD?4/HkF  
140. 半斤八两。 Same difference! ] dB6--  
Jvt| q5  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. L2Ynv4llm  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 7r#U^d(  
It doesn’t add up! -AcLh0pc  
^`NU:"  
142. 知足常乐。 Easy to please. :Rc>=)<7  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) E[bJ5o**#  
_W]qV2j  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). L 1=HD  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. E/9h"zowS  
,a&N1G.  
144. 小气巴拉。 Scrooge! zg,?aAm  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Rk8>Ak(/  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 a[iuE`  
ur^)bp<n  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 8/X#thG  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. w=>~pYASH  
注:appreciate (欣赏) 4PUSFZK?  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” fMRBGcg7Dc  
dD@k{5  
146. 在说一次! Say again? *Q=ER  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” U%3d_"{;  
或是 “Could you repeat that please?” jt-Cy  
会比较有礼貌。 P]A>"-k  
-?gr3rV@  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) lNuZg9h  
*Iv.W7 [  
148. 岂有此理! How did it come to this? G v(bD6Rz  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Gqvnc8V&  
|FS,Av  
149. 脸皮真厚! What nerve! t?H.M  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! kBYZNjSz  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 UD6D![e  
(6i)m c(  
150. 你急什么? What’s the rush? 1SoKnfz{6  
L<bZVocOb_  
151. 没完没了。 Will it never end? Onoi^MDy  
Doesn’t he know when to stop? NQzpgf|h  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” v2R41*z,  
|5|^[v   
152. 太过分了! That’s too much! L|4kv  
!HyPe"`oL  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 6@kKr  
4Eh 2sI  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Srw ciF  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 N=hr%{} c  
4/; X-  
155. 真没想到。 I had no idea. \ZiZ X$  
`C 'WSr  
156. 我的妈呀! Oh my god! `k~.>#  
Oo{+W 5[  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? }Th":sin},  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 *gRg--PY%  
2Eg* Yb 1  
158. 常有的事。 Happens all the time. ;4<CnC**  
nHxos` Qx  
159. 你真没用! You are useless! $ c4Q6w  
Ek\f x*Lz  
160. 真没水准! No class! c]:sk[u  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 F4+mkB:w*7  
[9S\3&yoh  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 No8~~  
PGZ.\i  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) kb<Nuw  
Ezw(J[).C  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! QF:">G  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 H'68K8i0  
p] kpDx[9  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) x  8lgDO  
1;E[Ml  
164. 想都别想! Don’t even think about it! MK"PCE5^i6  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 zh7#[#>t  
gI rVrAV#  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 1Y iUf  
What happened? 一般人常用的句子。 j3 d=O!  
(5[|h  
166. 这也难怪! No wonder! AD$k`Cj  
OoOKr  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! !Irmc*;QE  
9hG)9X4  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Sqj'2<~W  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 w$Lpuu n{  
)yp+!\  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 -DDH)VO  
C$`z23E  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五