社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6149阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 WtMcI>4w  
1. 活该! serves you(him VB}PNg  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) s9=pV4fA~w  
O $YJku  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 5QNBB|X@  
=xl7vHn7  
2. 活该! you had it coming! -0/=k_q_  
e.g. a: i gained weight! +38Lojb}   
b: well Sv~PXi^`H  
you had it coming 'w :tq  
because you''ve been eating so much without exercising. bXk:~LE  
Z5 w`-#  
3. 胡闹 that’s monkey business! zp}yiE!bl  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! qEPf-O:lm  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” yZQ1] '^31  
L>eQ*311  
3.请便! help yourself. I):m6y@  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Z(#XFXd  
_ak.G=  
4.哪有? what do you mean? not at all! &IxxDvP3k  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at "bL P3  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ~y( ,EO  
`Nc`xO?  
5.才怪! yeah,right! @?(nwj~ s`  
as if! (8+.#1!*  
e.g. a: today’s test was very easy. hrUm} @d  
b: yeah d91I  
right! Sz^TG F  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! &:IfhS  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 jqV)V>M.  
aU,0gvI(}  
6.加油! go for it! ZK W@pW]U  
e.g. a: go for it! you can do it! }//8$Z<(  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 94S .9A  
yOn H&Jj  
7.够了! enough! 5VCMpy  
stop it! uMljH@xBc  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 2y&_Z^kI?  
;F" kD  
8.放心! i got your back. rerUM*0  
e.g. a: don’t worry 30wYc &H  
man. i got your back. o;HdW  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 AycA :<  
人会常用,女人反而较少用。 Y0R\u\b  
v)X[gt tf  
9.爱现! showoff! k 2 mkOb  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! '` BjRg57]  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. +Y_Q?/M@8  
y$+!%y*  
10.讨厌! so annoying! ljaAB+  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) N?Z+zN&P  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! G~Q*:m  
8Iqk%n~(  
12.真棒! that’s great! w>1l@%U o  
+?J_6Mo@X  
13.好险! that was close! I\F=s-VVY  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! #L).BM  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 js%4;  
FcJ.)U  
14.闭嘴! shut up! ,Yiq$Z{qQ  
ePIly)=X  
15.好烂! it sucks! 9g<_JcN  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Rz])wBv e  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 S|z(  
=X%R*~!#Of  
16.真巧! what a coincidence! 9/8@  
[5}cU{M  
17.幼稚! immature! NoSqzJyh  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. W}<M?b4tP  
what a baby! ^HOwN<}`#  
e.g. a: look at her VLwJ6?.f'  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ePu2t3E  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 *;ZW=%M  
O#uaGziFf  
18.花痴! flirt! OmoplJ+  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 pE YrmC  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 qx#ghcU  
80R= r  
19.痞子! riff raff! +lXdRc`6  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 <W^XSk  
真是一群痞子! =_H*fhXS  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ux/[d6To  
A+bu bH,  
20.找死! playing with fire! ;{F;e)${M  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! o#KPrW`XJ/  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 5G42vTDzS4  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! aF4V|?+  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: [ XY:MU e  
“You are rally perverted.” 。 r)Mx.`d!  
3<1HqU  
22.精彩! Super! R;Ix<y{U  
e.g. A: Good job. That’s super! DlQ[}5STF  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 C>(M+qXL+  
xVwi }jtG|  
23.算了! Forget it! =:R[gdA#1  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 [b)K@Ha  
%]= 'Uv^x  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 2Yg[8Tm#  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! O<H@:W #k  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 w1!\L_::Y  
q5K/+N^2?  
25.废话! Bullshit! *z  ;N  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! (w7cdqe  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 '=G<)z@k  
:8GxcqvCWq  
26.*! Pervert! nbkky .e  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. f^yLwRUD  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 m} F Ce  
O.40^u~  
27.吹牛! Brag. IB]VPj5  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ~?8 x0  
4 *2>R8SX~  
28.装傻! Play dumb. TQxc?o  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. iTBhLg,  
b\uB  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 @SMy0:c:  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 0T{Y_IG  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Pt)}HF|u  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 T;pn -  
~4 xBa:*z  
30.无耻! Shameless! Tk@g9\6O9  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 1J%qbh  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 /n3&e  
4>tYMyLt0  
31.你敢? You dare? y7L4jO9h  
e.g. A: I want to challenge you! +`vZg^_c`  
B: You dare? e^fKatI1  
+H^V},dBp!  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. $4~}_phi  
e.g. A: Let’s go for a walk. M&\?)yG  
B: Sure. I approve. j!8+|eA kk  
s$y#Ufz  
33.好饱! I’m stuffed. 2 n+XML  
k^%ec3l  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! TXOW/{B  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 1R~WY'Ed  
YGO7lar  
35.成交! It’s a deal! )aA9z(x  
BNm va  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? YbBH6R Zr  
EYD{8Fw-  
3 字篇 ML"P"&~u6  
(c|qX-%rC  
37. 不会吧? That won’t happen -$|X\#R  
will it? s=@Ce V@4W  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen r%mTOLef  
will it? aZCT|M1  
不会吧? No :mHtK)z~  
she’s not like that hBSJEP  
is she? J#Eh x|  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Y_YIJ@  
she’s not like that /{)cI^9  
is she? w=>mG-  
不会吧? No x{o5Ha{  
it won’t X35U!1Y\  
will it? %~(i[Ur;  
e.g. A: He may not have much longer to live. 05LQh  
B: No g*imswj7  
he won’t die ffd 3QQ  
will he? \ OINzfbr  
不会吧? No way! (or Be smart!  y, _3Ks  
较礼貌一点) O9&:(2'f  
 Hu2g (!  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Bzt`9lg  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. la7QN QW  
A: I won’t tolerate this in-fighting! F7 6h  
fR;_6?p*B  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ZTC1t_  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ]7 mSM  
M:f=JuAx  
39. 没风度。 Crass `bF;Ew;  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. <&Xq`i/(  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? UH|.@7w  
B: So what? shZ<j7gqI  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! uNBhVsM6<  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 X0TGJ,yW(  
7E)7sd  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please PaJwM%s)L  
you believe that? Wise up!  gOAluP  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. %n,bPa>T  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Z`t?kXDNoI  
 p ivS8C  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 1`\kXaG  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 /MtacR  
(你再给我试试看!)。 /=}vP ey  
9%6`ZS~3  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! j-|0&X1C  
[.,6~=}vP  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! W7"sWaOhW  
S}O\<6&  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 o-= lHtR  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. AFED YRX  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 mX_`rvYII  
JqZ5DjI:  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. %L.+r!.  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 k({8C`&tK/  
:[3\jLrc  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 8ipLq`)  
000! What a rip-off! ~!kbB4`WK  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 D IN PAyY  
c qp#1oM4M  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! rOT8!"  
JM%#L*;  
48. 再联络! Keep in touch。 ?2;G_P+  
A[bxxQSP\H  
49. 干得好! Good job. / Well done! XQ8Imkc  
a06DeRCej  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! .YRSd  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Xv:IbM> Qc  
“What’s DM95Il[/  
9n'p7(s%  
going on?” 'CX KphlWs  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。  HV(Kz  
Y)`+u#` R  
51. 看好喔! Watch me! W]OT=6u8o  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 (Q+3aEUE  
(tvh9 o  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? !w Bmf&=  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! x?IT#ty  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 7Go!W(8  
T2{+fR v N  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! }UrtDXhA  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. f7'%AuSQ(  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 85mQHZ8aR  
b}:Z(L,\  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. _c2#  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. KJiwM(o  
etc EIRf6jL  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is J"y@n ~*0  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 X#yl8k_  
U VT8TN-T  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! %0 4n,&mg  
$H^6I8>  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 \w3wh*  
DYS(ZY)4  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. t>xV]W<  
O 2U/zF:X  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. <_![~n$H  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ]^y}}y  
c.fj[U|j  
59. 你真笨! You’re so lame! vF,l?cU~  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. W5p}oN  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 J:5n/m^A  
>BX_Bou  
60. 并不想。 Don’t feel like it. -AX3Rnv^!  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. oZ}e w!V  
B: I don’t feel like it. D1f=f88/}  
II91Ia  
jnTl%aQYc  
61. 好可惜。 What a shame (pity). H2]I__t/u  
gJ])A7O  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 0\+Qi?&  
Whatever. so7;h$h!H  
0e7!_ /9  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 6voK{C4J  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Ol? 2Qy.2)  
^.(]i \V_  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. DB0xIP~i,?  
073(xAkL{  
65. 分手吧! Let’s break up. Q-"FmD-Yw  
(:\hor%  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. *M"wH_cd  
See! E.g. A: Like I said L,WK L.  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! M(|gfsD  
rLwc=(|  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! a-3~HH  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 UW+I 8\^  
E|>I/!{u7`  
68. 别管他! Don’t worry about it. E8xXr>j>#  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. [ACYd/  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. sJr$[?  
E.g. A: That guy over there is staring at me. gor6c3i  
B: Don’t play attention to it. x!< C0N>?z  
What the heck! M;(lc?Rv  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? yaf2+zV*  
B: What the heck! 982$d<0%  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Qu\E/T`  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ~ e"^-x  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. j'7FTVmJ  
tSg#2  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ^WeT3b q  
lu>>~vy6  
72. 很恶心! Blood and gore. I[&!\Me[+w  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. lyib+Sa ?`  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! v7ae^iU  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 l"cYW9  
y,%w`  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. |6&"r&  
Do you get it? 04( h!@!g:  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ZQyT$l~b  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ^=tyf&"  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? DF|qNX  
[iDa6mcth  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. "aP/214Ul  
注: Pretending可用playing 代替。 >Mn"k\j4  
p@!"x({@l  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! N8KHNTb-M  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 {!-w|&bF  
i3kI{8h  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. _z}d yp"I  
B: There’s no need. Forget it. sG\=_-"v(  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 0^.q5#A2  
vbSz&+52;  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ~zuMX ;[  
#a/lt^}C*  
deal with it. QZDGk4GG  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 0AaN  
B: That’s typical. HVC\(h,)i  
}$b/g  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 'dx4L }d  
9 /9,[A  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please V-jo2+Y5=  
it’s your birthday. My treat! =P5SFMPN  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) "U yw7  
#Uudx~b  
80.不赖嘛! Not bad。 :\.v\.wm  
|o+vpy  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. C#gQJ=!B  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  R z[-  
a5&wS@) ;  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. !Dz:6r  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! %';n9M  
-,Q<*)q{  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. `pLp+#1 `R  
3lKIEPf6r  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! u]zb<)'_  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ,@<-h* m  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ~kYF/B2*  
smWA~Aq  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! J,E&Uz95%  
e.g. A: let’s go /0(4wZe~?  
you and me #'"h+[XY  
let’s fight one-on-one.  *A_  
B: All right u_mm*o~)g  
leave the others alone. It’s between you and me. YXBS!89m  
_msDf2e9  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Va9vDb6  
Seriously… E.g. A: Ok #{N#yReh  
stop joking around. Seriously… gg6&Fzp  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 :s8,i$Ex  
rPQ$e!m1Ee  
87.干脆点! Make up your mind! <KJ18/  
E.g. A: Geez RPLr7Lb  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! !lHsJ)t  
Ef7 Kx49I  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. sX@e1*YE_  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 u} KiSZxt  
+LrW#K;  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 9N9|hy  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 's*UU:R  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 %zY3,4~  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the )L_jR%2j  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 x!G\-2#  
#`?uV)(  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. #&DJ3(T  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! wu s]  
B: Forget him. I’ll take care of him. !n !~Bw  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 iPE-j#|  
u,&Z5S  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. i++ F&r[  
k ^+h>B-;  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? $|A vT;4  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. tMupX-V  
B: Says who? ?5Lom#^  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 KxiZx I  
w}7`Vas9  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ;r8,Wx@f1C  
>2N` l  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… WukCE  
[D /q%  
95.你撒谎! You lie! Z73 ysn}  
qE(`@G  
96.真恶心! So disgusting! sp AYb<  
ZP?](RV>xg  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. I8?egDkk  
e.g. A: I can’t put my finger on it vW~_+:),e  
but he really rubs me the wrong way. N[=nh)m7b  
我说不上来,但他真碍眼! #r0A<+t{T  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 g,x$z~zU{  
ox)/*c<  
98.别想溜! Don’t run away! yKq;EcVx  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 IgSe%B  
6`%}s3Xq  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry yp!Xwq#n  
9/^4W.  
about it/ Don’t mention it. ;Q-sie(#  
o$2fML  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Qg1LT8  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. .\< \J|3  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 O+(Z`,^  
A:k`Ykr[  
101.你输了! You lost! ]}C#"Xt  
 M3u[E  
102.吵死了! So noisy! ,ad~ 6.Z_)  
iSHNt0Nl  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Cc9<ABv?  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 8=t?rA  
l--xq^,`o]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 5wr0+Xo  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! $eI[3{}X  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! .LV=Z0ja  
Let’s go out for some air! } %rF}>$A  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! :B)w0tVw  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 -.:1nI  
*$uKg zv3  
105.怕了吧? Now you are scared |+ @  
aren’t you? awo=%vJ&  
e.g. A: Now you are scared Cl i k  
aren’t you? i^="*t\i  
B: Get that gun away from me! SlsMMD  
q0SvZw]f1  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? >0B [  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) mqwN<:  
V?5QpBK I  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. (w4#?_  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. dYk)RX`}7!  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 A#LK2II^  
$Pl>T09d  
108.放弃吧! Give up! CSwNsFDR%  
Hm%[d;Z7  
109.太神了! Cool! -mcLT@  
C[<&% =  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. $;"@;Lj%,  
,_P(!7Z8  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ml\7JW6Rx  
注:有些用Beeswax代替Business。 A~O 'l&KB  
In:h%4>  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. $kkdB,y  
]X@/0  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. wf<uG|90  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? {I`B?6K5  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy j@2-^q:`  
ukvz#hdE  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 j^986  
[ZDJs`h!`  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah I3s'44  
you’re right. OK u;1#eP\;  
I admit it! '^lrGO6 z7  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 R# mZYg  
0Rrz   
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok xLq+n jH E  
I’ll do whatever you want. li,kW`j+t  
But just don’t bother me anymore. eAm7*2  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? &Lk@Xq1  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 eHd{'J<  
[uZU p*.V  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! oKzV!~{0M;  
B: Not much… 3l<)|!f]g  
>-EoE;s  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! /8J2,8vZ  
SJIJV6}H  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. $(#o)r>_R  
B: Maybe another time… kZSe#'R's  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. .oAg (@^6  
B: I can’t tonight ~F uD6f  
but I’ll take a rain check. N~Ax78TX  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 4$SW~BpQ  
rS)7D  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. w.^k':,"  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ^ chlAQz(  
klv^310  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Scxf5x-  
+ +D(P=4hi  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. T-f+<Cxf  
B: What for? You already have a Ph D! AUzJ:([V  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? q'",70"\  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 bZERh:%o  
PN+,M50;1  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! &{ntx~Eq  
};29'_.."x  
124. 不错吧? Look k&yy_r   
not bad z4H!b+   
huh? D-~HJ  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look TS-m^Y'R  
not bad |~#!e}L(  
huh? }5zH3MPQH  
HPtaW:J  
125. 真可怕! That’s terrible! h9g5W'.#  
7-6_`Q2}Y  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. /rKrnxw  
#^xiv/ sV  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ~wh8)rm  
Ca?pK_Y  
128. 不难吃。 Tastes good. AO>K 6{  
C0KP,JS&  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! /`:5#O  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Z+I[  
#HM0s~^w&  
130. 得了吧! Come on! DV{Qbe#In  
B7N?"'$i  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! sL+/Eeb` c  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 /!jn$4fd:  
9QWS[E4  
132. 猜猜看! Guess! &eK8v]|"W  
1u)I}"{W>  
133. 这简单! It’s easy for me! 1fEV^5I  
CQ#p2  
7}TjOWC  
4 字篇 EQu M|4$ix  
Z78&IbR  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. !{r Gt`y  
]5uCs[  
135.长话短说! Make a long story short! [$-y8`~(  
zx0{cNPK5  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) rf^1%Zo:  
$;$_N43  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! GJ{]}fl  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 qo$<&'r  
o)Ob}j  
138.我尽力了! I did the best I could. `Z/"Dd;F^3  
WElB,a-RCp  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? vIz~B2%x  
J} %&;uv  
140. 半斤八两。 Same difference! a2o+ tR;H  
2Hy$SSH  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ~(4cnD)BO  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. o`hF1*yp  
It doesn’t add up! *<s|WLMG  
/38^N|/Zr  
142. 知足常乐。 Easy to please. 80axsU^H0  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) M0"xDvQ  
pbloL3d.;+  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). YadyRUE  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. {@B<$g   
3mr9}P9;  
144. 小气巴拉。 Scrooge! >(~; V;  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! '1/uf;OXIH  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 NWb,$/7T  
8 :Z3Q  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 1_XdL?h#o  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. $I>.w4G}  
注:appreciate (欣赏) LGRX@nF#  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” b_cD >A  
<:>a51HBX  
146. 在说一次! Say again? :2K0/@<x  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Z`q?pE>R  
或是 “Could you repeat that please?” @/B&R^aVZ  
会比较有礼貌。 b.;F)(  
\BUr2]  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) L[Tr"BW  
?w /tq!  
148. 岂有此理! How did it come to this? R9fM9  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 /R 2:Js  
u@[D*c1!H  
149. 脸皮真厚! What nerve! vKol@7%N  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! PL%_V ?z  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 nuhKM.a{  
&kYg >X  
150. 你急什么? What’s the rush? #RZW)Br  
V\X.AGc  
151. 没完没了。 Will it never end? R279=sO,J  
Doesn’t he know when to stop? d,+d8X  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” >g8Tl`P,iN  
*%\z#Bje@  
152. 太过分了! That’s too much! |BF4 F5wC?  
n\wO[l)  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! to]1QjW-  
GC#3{71  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! b!ot%uZZ  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 q\[f$==p  
iI&J_Y{1a_  
155. 真没想到。 I had no idea. ^'6!)y#  
WPCaxA+l  
156. 我的妈呀! Oh my god! ~.yt  
4^  $  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? r Fdq \BSi  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 wUW+S5"K  
\ec,=7S<Zf  
158. 常有的事。 Happens all the time. 7 45Uo'  
gtVI>D'(W  
159. 你真没用! You are useless! g' H!%<  
%j{gZTz-  
160. 真没水准! No class! r;I 3N+  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 QJ-6aB  
yG2j!D  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 5e6]v2 k  
IF$f^$  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) _{C:aIl[2  
*:aJlvk  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! aQ46euth  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Y(-4Agq  
Y!Wz7 C  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Mw*R~OX  
/mo4Q?^  
164. 想都别想! Don’t even think about it! (9{)4[3MAG  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 &v'e;W  
V)f/umT%g  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 +tES:3Pi  
What happened? 一般人常用的句子。 =Y?M#3P.I  
[8(e`6xePb  
166. 这也难怪! No wonder! nO,<`}pV  
_<yJQ|[z~i  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 'k{pWfn=<  
8{(;s$H~  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 59F AhEg  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 {ajaM'x  
BXnSkT7  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 c7[|x%~  
4 B"tz!  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八