社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6871阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 6}E>B{Y  
1. 活该! serves you(him CjpGo}a/  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) \HLo%]A@M  
gW~T{+f  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ,gQl_Amvz  
rt*x[5<  
2. 活该! you had it coming! )^o.H~Pv  
e.g. a: i gained weight! &f. |MNz;  
b: well ,1mL=|na  
you had it coming I+kAy;2  
because you''ve been eating so much without exercising. 9$HKP9G  
' J@J$#6  
3. 胡闹 that’s monkey business! /";tkad^  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! gvT}UNqL  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” _rYW|*cIF  
Zu|NF uFI  
3.请便! help yourself. >ZOlSLu  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) >S:(BJMo  
pCIS8 2L  
4.哪有? what do you mean? not at all! N0w?c 5>  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ~NK $rHwi%  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 M5WB.L[@ q  
x[{\Aw>$.  
5.才怪! yeah,right! 9DA |;|  
as if! g J |#xZ  
e.g. a: today’s test was very easy. XF(D%ygeC  
b: yeah bfA>kn0C  
right! (5!'42  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 9 o,` peH  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 _\\Al v.  
UPGUJ>2Z  
6.加油! go for it! pSlc (M>  
e.g. a: go for it! you can do it! &qg6^&  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 f9K7^qwkiz  
i5TGK#3o  
7.够了! enough! rB".!b  
stop it! 5{b;wLi$X2  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 2om:S+3)2  
m)L50ot:/  
8.放心! i got your back. EF<TU.)Zf  
e.g. a: don’t worry %l!A%fn(  
man. i got your back. hdw.S`~}%  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 0~U%csPHt  
人会常用,女人反而较少用。 Y!xPmL^]?  
W|8VE,"7  
9.爱现! showoff! $3"hOEN@5`  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! y]yl7g =~  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. nlB'@r  
TQck$&  
10.讨厌! so annoying! ;&=jSgr8  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) )dfhy  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ZX&e,X~V  
W<)nC_$  
12.真棒! that’s great! w =F9>  
z` 6$p1U  
13.好险! that was close! #$W5)6ch  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! gN<7(F  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 GAY?F  
(!fx5&F  
14.闭嘴! shut up! 9 RDs`>v  
# l9VTzi  
15.好烂! it sucks! +#wVe  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. j>8ubA  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 J\+fkN<.  
7HW:;2dL  
16.真巧! what a coincidence! #"-_~  
b * \ oQ  
17.幼稚! immature! YZfi-35@g  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. KC}G_"f.$  
what a baby! &Y1h=,KR9  
e.g. a: look at her < xeB9  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! M 0}r)@  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 (5] [L<L  
F-ZTy"z  
18.花痴! flirt! KJJ:fG8'  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 +)yoQRekX  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 OP+*%$wR  
9~=zD9,|iA  
19.痞子! riff raff! 1v:Ql\^cT  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 !+$QN4{9  
真是一群痞子! wg[ +NWJ  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 |e!Y C iU  
OMk3\FV2Z  
20.找死! playing with fire! {i=V:$_#  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! e=h-}XRC  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 4_>;|2  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! LkHH7Pd@  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ~rI2 RJ  
“You are rally perverted.” 。 'wFhfZB1!B  
+ R6X  
22.精彩! Super! *6<4ECa7C  
e.g. A: Good job. That’s super! WYRC_U7  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 bHm/ZZx  
dY. X/f  
23.算了! Forget it! @Oz3A<M  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 61QA<Wb  
IHCxM|/k(M  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! oR`rs[Kj  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! *ze/$vz-  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 O0rvr$.  
MV3K'<Y  
25.废话! Bullshit! fup?Mg-  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! =3% GLj  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 cV1E<CM  
f'"PQr^9  
26.*! Pervert! GMZ6 dK  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. lxZ9y  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 $<=d[ 6  
e]>=;Zn  
27.吹牛! Brag. L$"x*2[A  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! h8M_Uk  
!S7?:MJ?p\  
28.装傻! Play dumb. h5@7@w%  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. jR:\D_:  
^vVAuO  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 sqF.,A,  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 S{ F\_'%  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. $L|+Z>x  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ldU ><xc2  
(7,Q4T  
30.无耻! Shameless! 9X1vL  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! (6H 7?nv  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 i&m6;>?`  
!jEV75  
31.你敢? You dare? GU1cMe  
e.g. A: I want to challenge you! :qR8 e J  
B: You dare? FncP,F$8   
=d~pr:.F  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. o ,_F;ZhE  
e.g. A: Let’s go for a walk. D8B\F5..c#  
B: Sure. I approve. 6W]C`  
Zn*W2s^^{  
33.好饱! I’m stuffed. qKeR}&b  
e50xcf1u  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! I_?R(V[9  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! f2KH&j>~r  
x6\VIP"9L  
35.成交! It’s a deal! 9P#kV@%(0c  
 Hi\z-P-  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 'tQp&p j  
m,6u+Z ,  
3 字篇 Y)(w&E>1  
0[uOKFgE  
37. 不会吧? That won’t happen zw5Ol%JF  
will it? |Q%nnN  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen #{k+^7aQ  
will it? j g EYlZ  
不会吧? No cuf]-C1_  
she’s not like that 09Q5gal  
is she? DV({! [EP  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 6I _4{  
she’s not like that hDoFF8)c  
is she? Sy*p6DP  
不会吧? No ;3Z?MQe"NQ  
it won’t %\'G2  
will it? M3d%$q)<rW  
e.g. A: He may not have much longer to live. 0E3;f;'X  
B: No z -]ND  
he won’t die |w>b0aY  
will he? VS~+W=5}  
不会吧? No way! (or Be smart! ?aB%h |VA  
较礼貌一点) cnY}^_  
zqXDD; w3  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. k0b6X5  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. r0\C2g_X  
A: I won’t tolerate this in-fighting! }-Nc}%5  
~xJr|_,gp  
38. 狗屎运! Lucky bastard! (\ |Go-2G  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 9A`^ (  
0uGTc[^^M  
39. 没风度。 Crass QPFv]^s(  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ?ZhBS3L  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? }_+):<Db  
B: So what? !bX   
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! *^Z -4  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ,RAP_I!_x  
G}]'}FUp  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please A=D G+z''  
you believe that? Wise up! O_DT7;g  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. #~r+Z[(,p  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 jS#YqVuN  
x|Ms2.!  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! YEB7X>p#  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Pn ?gB}l  
(你再给我试试看!)。 w[^lxq  
 \5HVX/  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! sr<\fW  
-(#`JT8  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! >G vd?r  
)L"J?wTe  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 tCj\U+;  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. c48I-{?  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 #1'p?%K.  
P (fWJVF7  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. AFsYP/g]  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 T9>,Mx%D[  
PoRP]Q*n  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 @~i : 8  
000! What a rip-off! ;;432^jD  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 0.U- tg0  
8;3I:z&muQ  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! fz+dOIU3\L  
@|d`n\%x  
48. 再联络! Keep in touch。 6""i<oR  
i06|P I  
49. 干得好! Good job. / Well done! Jg6@)<n  
LP?*RrM  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ?{OU%usQwE  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” H_u%e*W  
“What’s gjB(Pwx  
#0Z%4WQ  
going on?” @3?dI@i(  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 _u#r;h[  
'lgS;ItpKu  
51. 看好喔! Watch me! b C"rQJg  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 V~QOl=`K:  
*3y_FTh8ra  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? YG#{/;^nm)  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! h- %RSei5  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 DV!0zzJ  
cu4|!s`#  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ~[0^{$rrWs  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. zy8D&7Ytf  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ~AcjB(  
Ro#O{  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. xHlO~:Lc  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. "iuNYM5 P  
etc w2V:g$~,  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is $T*g@]   
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 1HeE$  
F441K,I  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! xp]_>WGq  
Qt=OiKZ  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 @KU^B_{i  
.:Zb~  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. X7)B)r}AG  
Ots]y  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. \WM"VT  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 |p*s:*TJp  
er2#h  
59. 你真笨! You’re so lame! ,veI'WHMB  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. v(Q-RR  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 bDV/$@p  
<a& $D  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 2Gn26L 5  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 1j!{?t ?  
B: I don’t feel like it. B{7hRk.5!  
9*? i89T  
6FEIQ#`{  
61. 好可惜。 What a shame (pity). }i9VV+L#1  
f+4j ^y}  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. BB? 4>#D  
Whatever. ~lr,}K,  
DP!~WkU~  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. i0&W}Bb'  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Url8&.pw  
D8)6yPwE  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Z \;{e'#o  
v=E(U4v9e  
65. 分手吧! Let’s break up. T0%l$#6v  
g ?{o2gG  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. /vw$3,*z  
See! E.g. A: Like I said Lwkl*  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Ko %e#q-  
I$oqFF|D  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ]eo%eaA   
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 k6(0:/C  
0uJ??4N9  
68. 别管他! Don’t worry about it. 4 Xe8j55  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. |}wT/3>\  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. !qug^F  
E.g. A: That guy over there is staring at me. *fQn!2}=(  
B: Don’t play attention to it. !PJp()  
What the heck! C{]1+eL  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? h<bCm`qj  
B: What the heck! 8Bx58$xRq  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 {Hzj(c~S?  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ? w@)3Z=u  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. =kBN&v_(!  
cueaOtD  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. +IG=|X  
o&>aYlXd  
72. 很恶心! Blood and gore. TEi1,yc  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. *s|'V+1  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ]E#W[6'VtB  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 )&qr2Cm*  
<aY>fg d/1  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. bfI= =  
Do you get it? ;Swy5z0=ro  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 4mnVXKt%.  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? z&CBjlh  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? M"yOWD~s~  
 huvn_  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. '~zi~Q7M  
注: Pretending可用playing 代替。 5RyxVC0<  
#dQFs]:F  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! x|)pZa  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 5-UrHbpCZ#  
 '3xK1Am  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. W#\{[o  
B: There’s no need. Forget it. 1P WTbd l  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. <7`U1DR=  
|\W~+}'g~  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to S84S/y  
d '\ ^S}  
deal with it. nK#%Od{GF  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. HQMug  
B: That’s typical. k t+h\^g  
B_>r|^Vh  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. w!-MMT4y  
#"fn;  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please [}dPn61  
it’s your birthday. My treat! gZ8JfA_\R(  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) G+<id1  
oWEzzMRz  
80.不赖嘛! Not bad。 eOx8D|^W  
Adgfo)X5  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. LMuDda  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 35L\  
9+ |W;  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Z/d {v:)  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! W j`f^^\HJ  
c )=a;_h  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. AuZISb%6  
1fC)&4W  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! s\p 1EL(  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… @U@O#+d'ZR  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 t%Bh'HkG  
).-#  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Lcf?VV}  
e.g. A: let’s go 8,(--A  
you and me 1L?d/j  
let’s fight one-on-one. 5 ed|]LP  
B: All right 2sp4Mm  
leave the others alone. It’s between you and me. +O^}  t  
trB-(B%5  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 8dC RSU  
Seriously… E.g. A: Ok  cp0yr:~  
stop joking around. Seriously… HMDuP2Y  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ^f9@ =I  
,<Wt8'e  
87.干脆点! Make up your mind! .`(YCn?\  
E.g. A: Geez e X6o 7a  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! lCTXl5J5  
yYSoJqj Q  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. GVfRy@7n  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 piqh7u3~  
Rt5pl,Nf  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. v6Wz:|G/u  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 'K01"`#  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Z#D*HAd`  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the (:\L@j  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 h<8c{RuoZC  
f1sp6S0V\  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. $4qM\3x0,  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! reM~q-M~o@  
B: Forget him. I’ll take care of him. OR37  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 J :O&2g"g  
DLD9  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. {Ppb ;  
7U^{xDg.b  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? N(3Bzd)   
Says who? E.g. A: They cancelled our show. D7m uf  
B: Says who? k'+y  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 sx]{N  
]7oo`KcQ|  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ,Q.[Lc=w  
5NhAb$q2Y  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… U#Iwe=  
Z^=(9 :  
95.你撒谎! You lie! GG-b)64h`  
06Q9X!xD  
96.真恶心! So disgusting! $!TMS&Wk  
2aX$7E?  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ` N R,8F  
e.g. A: I can’t put my finger on it R(,m!  
but he really rubs me the wrong way. 7G*rxn"d  
我说不上来,但他真碍眼! gm =C0Sp?  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ~%eE%5!k  
i_QiE2d  
98.别想溜! Don’t run away! BUV4L5(  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 2I& dTxIa  
IXlk1tHN4I  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry c5:0`~5Fn  
SuNc&e#(  
about it/ Don’t mention it. /m,i,NX07  
-#R`n'/  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. B&<5VjZ\  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. +nim47  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 <|]i3_Z  
'o*\ N%  
101.你输了! You lost! ;!lwB  
}_}    
102.吵死了! So noisy! zAvI f  
%_CL/H   
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. aY;34SF  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) )8'v@8;-  
)OucJQ  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. #3eI4KJ4+l  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ~l. C -  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! o4@d,uIw^  
Let’s go out for some air! -*hPEgcV9  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Ey%[t  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 wZbT*rU  
dM19;R@4  
105.怕了吧? Now you are scared ygX!'evY  
aren’t you? AE`UnlUSF  
e.g. A: Now you are scared Ov4 [gHy&  
aren’t you? 2']0c  z  
B: Get that gun away from me! * CAz_s<  
T+rym8.p  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? TDy)A2Z  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Dq9f Fe  
sSD&'K=lq  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Ol<LL#<j4  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. mo= @Zt  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 DYC2bs>  
pU,\ &3N  
108.放弃吧! Give up! aHI~@  
@{Fa=".Ch  
109.太神了! Cool! K|6}g7&X  
s>WqVuXmn  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. wdV)M?  
JHVndK4L  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Wf%)::G*uR  
注:有些用Beeswax代替Business。 /X#OX 8gb]  
W?.xtQEv  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. +|K,\ {'U  
glKPjL*  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Ae2Y\sAV  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? rXip"uz(K>  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy RC8-6s& ln  
`Pwf?_2n-  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 #>BC|/P}  
VeQ [A?pER  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah I/v#!`L  
you’re right. OK YYkgm:[  
I admit it! rEU1 VvE  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 4K4u]"1  
e U-A_5  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok o$*DFvk  
I’ll do whatever you want. 4xFAFK~lx  
But just don’t bother me anymore. q?L*Luu+  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? OT)`)PZ"  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。  TLVfu4  
HJ!)&xT  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 6+PP(>em  
B: Not much… +s [_ 4  
=Q|s[F  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! W>P:EI1  
(KfdN'vW  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. _F8-4  
B: Maybe another time… PM {L}tEQ  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. W$Aypy  
B: I can’t tonight 'XSHl?+q  
but I’ll take a rain check. *\Hut'7 d  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 o i~,}E_  
X<1ymb3  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ~i}/  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! _&xkj8O  
wp-3U}P2(  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! s: MJ{r(s  
e9B$"_ &2  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. u)ZZ/|  
B: What for? You already have a Ph D! eA/}$.R  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? '9|R7  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 `"bp -/  
l02aXxT)]  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! P~"""3de4  
]6HnK%  
124. 不错吧? Look ra\|c>[%  
not bad ?Ye%k  
huh? lHPhZ(Z  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look "S&1J8D|  
not bad sZU Ao&  
huh? 2f-Or/v  
6IM:Xj  
125. 真可怕! That’s terrible! :#W>lq@H  
ve= nh]N  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. t]pJt  
UgLJV2M6  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. XpOQBXbt  
PFeK;`[  
128. 不难吃。 Tastes good. DZ|/#- k  
8m) E~6  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! UIw6~a3E  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ]5J*UZ}  
6~q"#94  
130. 得了吧! Come on! cNqw(\rr  
y]f| U-f:~  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 9L9mi<,  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 & |o V\L  
GD .>u  
132. 猜猜看! Guess! r.zJ/Tk  
T k4"qGC.  
133. 这简单! It’s easy for me! BLhuYuON  
bjq2XP?LL  
S>p>$m, Q  
4 字篇 -n'%MT=Cd  
b; 4;WtBO  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. meV RdQ  
/-ky'S9  
135.长话短说! Make a long story short! _u`W$EG L  
-n~VMLd?@  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) c^8y/wfok  
W1J7$   
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! o,RLaS,BK'  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。  3^zO G2  
NASRr  
138.我尽力了! I did the best I could. g@lAk%V4  
4%k_c79>  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ?wx|n_3<:  
[(N<E/m%B  
140. 半斤八两。 Same difference! QRv2%^L  
D?Q{&6p  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. [e'Ts#($A  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. jM3{A;U2  
It doesn’t add up! fhmq O0  
DP9hvu/85  
142. 知足常乐。 Easy to please. OsR4oT  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) SpY%2Y.Dy  
O(PG"c  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). /^\6q"'  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. !}^ {W)h[  
j>Htaa  
144. 小气巴拉。 Scrooge! x AD:Z "  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! X}xy v  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 eg-,;X#  
.~6p/fHX  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. igsJa1F  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. :WT O*M  
注:appreciate (欣赏) ;p#)z/zZ  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” \5Jpr'mY5  
|}\et ecB  
146. 在说一次! Say again? [L,Tf_t^Y  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” snV,rZ  
或是 “Could you repeat that please?” A|8(3PiP  
会比较有礼貌。 @%K@oDL  
0p_/eWww-  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) kQ~*iY  
|[?"$g9v  
148. 岂有此理! How did it come to this? { CkxUec  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 4*_9Gl  
/4]M*ls  
149. 脸皮真厚! What nerve! A5zT^!`[  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ]dc^@}1bN  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 !t6:uC7H  
b&Qj`j4]ZM  
150. 你急什么? What’s the rush? QdL ;|3K9  
1_!*R]aq  
151. 没完没了。 Will it never end? E[>4b7{g:  
Doesn’t he know when to stop? 7%9Sz5z  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 37Z:WJ?  
auqM>yx  
152. 太过分了! That’s too much! _YY:}'+  
GM{m(Y  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! [: X  
Q uy5H  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 6';'pHqe  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 'c\zW mAZ  
=u(. Y  
155. 真没想到。 I had no idea. %< JjftNQ  
it!8+hvq9*  
156. 我的妈呀! Oh my god! !q! =VC  
C+$dm)M/q  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? TGGeTtk=  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 |0ahvsrtW  
!MNUp(:  
158. 常有的事。 Happens all the time.  cpp0Y^  
[nxjPx9-  
159. 你真没用! You are useless! hVI $r  
el39HB$  
160. 真没水准! No class! _) 2fXG!  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ]L%qfy4  
jm'(t=Ze  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 iV[g.sP-  
*[(O&L&0  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) T+zZOI  
CeoK@y=o  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 7\'vSHIL  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 /pZLt)=P  
&F*s.gL  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Zh]d&Xeq  
wj9CL1Gx  
164. 想都别想! Don’t even think about it! pj G6v(zK  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 h #Od tc1)  
~cVFCM  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Ey=(B'A~  
What happened? 一般人常用的句子。 e'mm42  
Tk9u+;=6$  
166. 这也难怪! No wonder! y!;rY1  
9%j_"+<c  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! <Vm+Lt9  
>_(Xb %w  
168. 原来如此。 So that’s how it is! b"t95qlL  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 m+||t  
mS5'q q;t  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 z$$ E7i  
eRc+.m[  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八