社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7806阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 =5\*Zh1  
1. 活该! serves you(him Ur])*#  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) y u'-'{%  
RzqgN*]lY  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! -hXKCb4YU  
T aS1%(  
2. 活该! you had it coming! KkCGL*]K  
e.g. a: i gained weight! @U_ CnhPQq  
b: well ef`_ n+`  
you had it coming n2K1X!E$  
because you''ve been eating so much without exercising. d=vuy   
G<7M;vRvP  
3. 胡闹 that’s monkey business! 2f[;U"  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! WLl8oE< X  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ~lo43$)^  
C+TB>~Gv`  
3.请便! help yourself. Y%?S:&GH  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) `q36`Wn  
p*b_ "aF1  
4.哪有? what do you mean? not at all! 9G/!18 X?f  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at |SOLC  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 }MQ:n8  
Og1-LP|X  
5.才怪! yeah,right! q!c=f!U?\l  
as if! zGtJ@HbB  
e.g. a: today’s test was very easy. _Tj&gyS  
b: yeah 6M >@DRZ'|  
right! 4Fft[S(  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ]Ucw&B* @  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 8* A%k1+  
v@=qVwX  
6.加油! go for it! @-sWXz*W  
e.g. a: go for it! you can do it! S9Sgd&a9  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 P P J^;s  
Yj@ Sy  
7.够了! enough! Xfk DMh  
stop it! xh2r?K@k>  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) y > =Y  
i% 1UUI(W  
8.放心! i got your back. !5} }mf  
e.g. a: don’t worry M{L- V  
man. i got your back. s`$}xukT  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 *6?mZ*GYY  
人会常用,女人反而较少用。  i"<W6  
(\F9_y,6*\  
9.爱现! showoff! 1b%Oi.;  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 8%K{lg"  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. $U_(e:m}f  
/wLBmh1"  
10.讨厌! so annoying! x@OBGKV  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) "K(cDVQ  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! >Hnm.?-AWl  
V[(fE=cIN~  
12.真棒! that’s great! 'W(u.  
c]{}|2u  
13.好险! that was close! jC'h54 ,Mr  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ]AYP\\Xi  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 wY<s  
8JY0]G6  
14.闭嘴! shut up! _bCAZa&&  
!i t orSl  
15.好烂! it sucks! q@wD@_  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. #uU(G\^T  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 IB;yL/T  
.Exvuo`F  
16.真巧! what a coincidence! f]i"tqoI  
=6~  
17.幼稚! immature! ?"Ez  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ;<M}ZL@m  
what a baby! `PbY(6CF  
e.g. a: look at her Z+v,o1  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 8_}t,BC  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 oMEW5.VX  
0''p29  
18.花痴! flirt! P\MDD@  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Q` &#u#  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 "kP,v&n  
a>OYJe  
19.痞子! riff raff!  4v`/~a  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Odo)h  
真是一群痞子! 5[4wN( )  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 qHub+"2  
-*k2:i`  
20.找死! playing with fire! &za }TH m  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! <J<"`xKL  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! rC!O}(4t%$  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! VZt%cq  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Wo "s;Z  
“You are rally perverted.” 。 S' $;  
HF*0  
22.精彩! Super! [P+kQBL pL  
e.g. A: Good job. That’s super! P4#i]7%  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 3Rb#!tx9  
,cNe-KJk  
23.算了! Forget it! NVx>^5QV  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 {N}az"T4f  
$sY'=S  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! h\[@J rDa  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! a=}1`Q  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 uLzE'Z mV  
JP Zp*5c6A  
25.废话! Bullshit! n$C- ^3 c  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! nriSVGi  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 OdFF)-K >~  
nms[No?  
26.*! Pervert! nod&^%O"  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. rNk'W,FU  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 #r#[&b  
+%XByY5  
27.吹牛! Brag. 1Rd|P<y  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! -rU_bnm  
\OVFZ D  
28.装傻! Play dumb. ;D~#|CB  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. NWn*_@7;  
QQW}.>N  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 :6(\:  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 )G)6D"5,+G  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. dE"_gwtX  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 uaO.7QSwN  
w8X5kk   
30.无耻! Shameless! J>v[5FX+  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Md~SzrU  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 aM $2lR])J  
')v,<{  
31.你敢? You dare? H[hJUR+#  
e.g. A: I want to challenge you! gbzBweWF  
B: You dare? sY!JB7!j  
Ypzmc$Xfu  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. p(pfJ^/:(  
e.g. A: Let’s go for a walk. PV#h_X<l%  
B: Sure. I approve. B6dU6"  
hM]Z T5;<  
33.好饱! I’m stuffed. H/{@eaV  
y^ skE{  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Kn->R9Tl  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! //c6vG  
<\epj=OclV  
35.成交! It’s a deal! -7&ywgxl  
)'m;a_r`  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? }@HgFM"  
 b+a+OI D  
3 字篇 k{mBG9[z  
3*I\#Z4p1  
37. 不会吧? That won’t happen ^gcB+  
will it? 5)< Y3nU~  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 48 wt  
will it? W7n^]~V  
不会吧? No ta{24{?M\  
she’s not like that eOb--@~8  
is she? rY(7IX  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ~T;:Tg*  
she’s not like that 9KX% O-'  
is she? B(M-;F  
不会吧? No `F/R:!v  
it won’t E "=4(   
will it? -m}'I8  
e.g. A: He may not have much longer to live. Z5TA4Q+Q  
B: No ufk2zL8y  
he won’t die = vqJ0!  
will he? b4L7]&  
不会吧? No way! (or Be smart! t)j$lmQn  
较礼貌一点) L'Cd` .yVO  
)K?7(H/j  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. JE}VRMNr  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 5, ,'hAq_  
A: I won’t tolerate this in-fighting! !@lx|= #  
bK6^<,~  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 6MM\nIU)/  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! BR|0uJ.M  
i&H^xgm  
39. 没风度。 Crass j-BNHX  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. JL G!;sov  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? EHq; eF  
B: So what? '1DY5`i{  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Ml c_w19C9  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 a0)w/A&  
FiMM-c|  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please k}:;`ST  
you believe that? Wise up! :=*G7ZyW$  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. lZRO"[<  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 3U^Vz9LW  
j~Pw t9G  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! [<,7LG<  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 FbuWFC  
(你再给我试试看!)。 <5%*"v  
!4Zy$69R  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! _w\i~To!  
*Zg=cI@)(  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! m19\H  
B?&0NpVD  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 W#!AZ!  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. WYF8?1dt +  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 FR6 W-L  
;+ C$EJw-  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. GXm#\)  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 >"IG\//I  
\},H\kK+^  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 -3yK>\y=|  
000! What a rip-off! 5ph CEKt;  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 rZwSo]gp  
@+t|Aa^g  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 6h5g!GQD  
! (lF#MG}  
48. 再联络! Keep in touch。 @D-I@Cyl  
7WH'GoBh  
49. 干得好! Good job. / Well done! 'qEw]l  
Z":m(}u O  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! r'nPP6`  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” pf'DbY!  
“What’s -zYa@PW  
423%K$710  
going on?” cvy 5|;-u  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ]#4kqj}  
q !9;JrX  
51. 看好喔! Watch me! 00D.Jn  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 yCR8c,'8  
C.ynOo,W  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Cxq |N]E  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! tvf.K+  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 wz3X;1l`c  
Jc?zX8>Ae:  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 3mofp`e  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. nygGI_[l  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 HD#>K 7  
O)V;na  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. &8f/6dq  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. h-"q <eY"  
etc *=B<S/0  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is e.L&A|  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 8F<|.V;  
e8f 7*S8  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! /"="y'Wx  
%S"z9@  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 075IW"p'  
esZhX)dS  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 6bs-&Vf  
lIEZ=CEmY  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. msCz\8Xd  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 * G*VY#L  
>QJDO ]~V  
59. 你真笨! You’re so lame! H0tu3Pqk  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. \i[N ";K  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Has}oe[  
^L.I9a#]  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 2HVqJib4Yn  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 'LG\]h>+)  
B: I don’t feel like it. sF)$<[w  
IAkQR0fcN  
#t Uhul/O  
61. 好可惜。 What a shame (pity). TD floDxA  
ORKJy )*"  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 9$U>St  
Whatever. .<%q9Jy#  
}\H. G  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. jtfC3E,U  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ^m D$#  
FZU1WBNL%t  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. #O~pf[[L  
yn+m,K/  
65. 分手吧! Let’s break up. xcl;~"c *  
X ]&`"Z]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 82r{V:NCK)  
See! E.g. A: Like I said !7~4`D c6U  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! dHOH]x  
o$->|k  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless!  8zRw\]?  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 8?m=Vw<kIZ  
ubZuvWZ  
68. 别管他! Don’t worry about it. 4MDVR/Z7  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 'HfI~wN  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. [7x;H  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ?nu<)~r53  
B: Don’t play attention to it. J R~s`>2  
What the heck!  h8p{  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Xo(W\Pes  
B: What the heck! jQz^)8)B  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 RF6]_-  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? S.iUiS"  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. #,lbM%a  
9\Rk(dd  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. wrCV&2CG  
7 v3%dCvf  
72. 很恶心! Blood and gore. aB G*  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. z,C>Rh9Id  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! b; ;y|H  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 xzMpTZQ  
2.j0pg .  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. tIBEja^l  
Do you get it? {hO|{vz  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Y8s-cc(  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? : +^`VLIf  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? N8r+Q%ov  
`.VkR5/  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. -"^"& )  
注: Pretending可用playing 代替。 +&X>ul  
vcy+p]6KE-  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! )('{q}JxV  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Nt<Ac&6 s  
WpI5C,3Z!l  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. WV|9d}5  
B: There’s no need. Forget it. S)2Uoj  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. hZe9Y?)  
3PzF^8KJ  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to \n#l+R23  
RC"xnnIJv  
deal with it. 9<!??'@f  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. m`XaY J  
B: That’s typical. \q-["W34  
fB; o3!y  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. J{EK}'  
iu+H+_  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ONcS,oHW  
it’s your birthday. My treat! lg (>n&  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) kmfz.:j{  
VJgf, 5 (N  
80.不赖嘛! Not bad。 ZZ0b!{qj3  
C}XB%:5H5  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ,tBc%&.f  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 +x:VIi  
k8.,id  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. c3Ig4n0Y>  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! gd31ds!G  
/KJWo0zo  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. [z} $G:s  
,n5 [Y)  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Zr\G=0`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ON_G D"  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ]=0D~3o3  
+w3k_^X9c  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! !Nhq)i  
e.g. A: let’s go b{e|~v6&  
you and me 97 !VH> MX  
let’s fight one-on-one. 5i3 nz=~o  
B: All right 9EZh~tdV[  
leave the others alone. It’s between you and me. pHDPj,lu  
uUpOa+t  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ~65lDFY/  
Seriously… E.g. A: Ok `p^xdj}  
stop joking around. Seriously… `jFvG\aC  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 yF&?gPh&  
K)8 m?sf/  
87.干脆点! Make up your mind! v[ y|E;B  
E.g. A: Geez E"H> [E  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! !jJH}o/KW  
fAR0GOI  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Y2p~chx9  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 5th\_n}N2/  
F>3fP  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ;%i.@@:IQ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) .3,Ow(3l  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 p@xK`=Urb  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 5adB5)`  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 1Yv#4t  
[SLBA_d  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. I03 45Hc  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! VrRBwvp-K  
B: Forget him. I’ll take care of him. }"chm=b  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 )N&v. w  
] i\a[3  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ;6zp,t0  
? #;zB  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? [+$o`0q;N?  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ~{O@tt)F  
B: Says who? =gr3a,2  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 [W,maT M"  
+4p gPv  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Vt," 5c  
Y{#m=-h  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… nR~L$Wu5_a  
(hX}O>  
95.你撒谎! You lie! _\xd]~ELj  
xSHeP`P^X  
96.真恶心! So disgusting! '| |),>~  
F{aM6I  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. vV9q5Bj:  
e.g. A: I can’t put my finger on it YVLaO*( f  
but he really rubs me the wrong way. V0WFh=CM@  
我说不上来,但他真碍眼! t[L'}ig!q  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 wq&TU'O  
KEj-y+  
98.别想溜! Don’t run away! lFL iW  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 gobqS+c  
vl}uHdeP9  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry pn~$u  
Y|iALrx  
about it/ Don’t mention it. PUViTb  
rj].bGQ,+  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. #nh;KlI 0  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. K:eP Il{JE  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 pb5'5X+  
 Dy@f21+  
101.你输了! You lost! *m sW4|=^2  
ojitBo~  
102.吵死了! So noisy! q y8=4~40  
L);kwx7{LW  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. /TgG^|  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) .sDVBT'%  
VFMg$qv|_  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. cx8H.L  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! S)*eAON9  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Qy@r&  
Let’s go out for some air! )#dP:  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ^25[%aJI  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ?qQRA|n*  
Y<S,Xr;J:  
105.怕了吧? Now you are scared ewtoAru  
aren’t you? ?9801Da#/  
e.g. A: Now you are scared `jb?6;15  
aren’t you? |EaEdA@T  
B: Get that gun away from me! =e,2/Ep{i  
8Mq] V v  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? U:`g12  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) d(L u|/~  
{ LJRdV  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. l~M86 h  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. vxo iPqo  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 /*lSpsBn  
&6E^<v?]  
108.放弃吧! Give up! Ui46 p  
"rr,P0lgX  
109.太神了! Cool! |!)3[<.  
g9;}?h  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. NTVdSK7z~H  
*r+i=i8{  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. V4!RUqK  
注:有些用Beeswax代替Business。 fD<3Tl8U0  
}IGr%C(3%  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. kN>AY'1  
G?MNM-2  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 7b,u|F  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? >w?O?&Q$  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy J~:/,'Ea  
w7"Z @$fs  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 KwRO?G9&  
)A['+s  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah .Tdl'y:..  
you’re right. OK y@G5I>v  
I admit it! cV5Lp4wY?  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 #kV`G.EX  
HQ+:0" B  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok xS,#TU;)Ol  
I’ll do whatever you want. GjA;o3(  
But just don’t bother me anymore. @M"h_Z1#  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? kG+CT  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 c|Nv^V*2  
d3(T=9;f2  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! x 1$tS#lS  
B: Not much… mD)_quz.sk  
oZ@_o3VG  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Y2w 9]:J  
L;'+O u  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ZSMOq4Y 9  
B: Maybe another time… %u43Pj  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. fdCsn:  
B: I can’t tonight . c+RFX@0  
but I’ll take a rain check. LeY\{w  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 HT5G HkT  
56AaviEC  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ab' f:  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ^owEB%  
q0w5ADd  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! O.1Z3~r-N  
w-|i8%X  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. aIZ@5w"7  
B: What for? You already have a Ph D! |jaUVE_2[  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? &|26x >  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 U\ y?P:yy  
L$@^EENS  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 6$b"tdP  
p(~>u'c  
124. 不错吧? Look +8Zt<snG  
not bad q=}Lm;r  
huh? :j vx-jQ  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ?ae:9ZcH  
not bad ZQnJTS+Rd  
huh? M&y!w   
#=b_!~:%  
125. 真可怕! That’s terrible! RWXj)H)w  
]{nFB3vtB  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Y 1Bj++?2  
Sy'/%[+goJ  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ev#d1s|<S  
M{:gc7%  
128. 不难吃。 Tastes good. ,ibI@8;#~'  
x"v5'EpL  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! i3*?fMxhu)  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Wb!%_1dER  
0;3;Rs  
130. 得了吧! Come on! Y+V*$73`  
<2ffcBv  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! lyIstfRh15  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 C%"h1zWE:  
o~gduNG#  
132. 猜猜看! Guess! _W]2~9  
.?_wcp=  
133. 这简单! It’s easy for me! N*lq)@smq  
:4<+)r26  
s>"=6gb  
4 字篇 2sy{  
vP3Fb;  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. l`gRw4 /$  
Cr4shdN34  
135.长话短说! Make a long story short! {mw,U[C  
/,/T{V[  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) @o44b!i  
r1-?mMSU&  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! p2!x8`IB*  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。  -deY,%  
).N}x^  
138.我尽力了! I did the best I could. TpZ) wC  
8:L%-  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? u$&7fmZ  
aAwnkQ$  
140. 半斤八两。 Same difference! }o=R7n%  
1 xiq]~H  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. I\Y/*u  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. sG0cN;I]t  
It doesn’t add up! 9 o-T#~i  
H4KwbTT"+  
142. 知足常乐。 Easy to please. E[nWB"pxE  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) L,waQk / @  
lV`y6{o#T  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). phl5E:fIKx  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. vp4!p~C{  
68Wm=j.m  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 6H VS0  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! W8yr06{]  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 2[9hl@=%  
Trbgg  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. =d7lrx+z  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. zBB4lC{q  
注:appreciate (欣赏) "KW\:uc /  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” QCa$<~c  
>efYpd#^  
146. 在说一次! Say again? //Hn[wEOh  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” -YA1Uk  
或是 “Could you repeat that please?” mmTc.x h  
会比较有礼貌。 f&8&UL>e`  
5p94b*l  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) i layU  
_9#4  
148. 岂有此理! How did it come to this? (LTm!"Q  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 U&wVe$  
u+[ZWhKUp  
149. 脸皮真厚! What nerve! rA8neO)  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! = Yh>5A  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ^z9ITGB~tV  
l0tMdsz  
150. 你急什么? What’s the rush? h k(2,z  
3UD_2[aqN(  
151. 没完没了。 Will it never end? f Nm Sx  
Doesn’t he know when to stop? e0j*e7$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” k-Jj k3  
<|hvH  
152. 太过分了! That’s too much! BA A)IQF  
}n:'@}  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! b,KQG|k  
T9RR. ng  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! /ta-jOcRH&  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 YmB z$  
FFR_1Vf  
155. 真没想到。 I had no idea. K$ #(\-M  
-g;iMqh#  
156. 我的妈呀! Oh my god! -7'>Rw  
{{SQL)yJ  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? G0CmY43  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 _s|C0Pt  
~hE"B) e  
158. 常有的事。 Happens all the time. V_Wv(G0-\  
`-]*Qb+  
159. 你真没用! You are useless! f@[q# }6  
]*%0CDY6`N  
160. 真没水准! No class! wcsUb 9(  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 # T$^{/J  
,hT t]w  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 KNQX\-=  
b0 PF7PEEQ  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) {]Nvq9?  
x}AWWmXv  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! V. =!^0'A  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 s$ &:F4=?  
'r(}7>~fC  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) -XkCbxZ  
!RFlv  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 1 c3gHc7{t  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 K>lA6i7?  
%^2LTK(P  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ^7Z)/c`"  
What happened? 一般人常用的句子。 jU@qQ@|  
&P&M6v+  
166. 这也难怪! No wonder! Zh{Pzyp  
yJppPIW^  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! dE.R$SM  
flVQG@  
168. 原来如此。 So that’s how it is! p#qQGJe  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 #=OKY@z/  
:nC Gqg  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 r[q-O&2&  
rs]%`"&=  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五