社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7246阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 z?`&HU Nf  
1. 活该! serves you(him _2+}_ >d  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) MjCD;I:C.  
uTGd{w@]0|  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! o@j]yA.5)  
(3YCe{  
2. 活该! you had it coming! xWlj.Tjt}  
e.g. a: i gained weight! "']I.  
b: well @sRRcP~  
you had it coming 7?<.L  
because you''ve been eating so much without exercising. BYuF$[3ya&  
4d3]L` f  
3. 胡闹 that’s monkey business! nsFOtOdd  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 0FmYM@Wc  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 3Z#k9c_b  
9 lE[oAC  
3.请便! help yourself. lR[[]Yn  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) "mc/fp  
($EA/|z  
4.哪有? what do you mean? not at all! t98t&YUpm  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at s*{l}~fPkW  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Pn|A>.)z  
i-[ic!RnKj  
5.才怪! yeah,right! >2l1t}"\  
as if! c'nEbelE  
e.g. a: today’s test was very easy. FWI<_KZ O  
b: yeah UN#XP$utY  
right! >aXyi3B  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! p\OUxAm  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 h<2o5c|  
x`K<z J   
6.加油! go for it! "&*O7cs$pA  
e.g. a: go for it! you can do it! SskvxH+7  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 f*KNt_|:  
[:<CgU9C  
7.够了! enough! KM$L u2  
stop it! /NfuR$oMd  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Qa@b-v'by  
Iko1%GJ1Z  
8.放心! i got your back. ek!x:G$'  
e.g. a: don’t worry 9r.Os  
man. i got your back. N"SFVc_2  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 |}N -5U  
人会常用,女人反而较少用。 Zg1=g_xY  
qYFOHu  
9.爱现! showoff! 0dxEV]  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! dPplZ,Y%  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. GlkTpX^b  
rOd<nP^`\  
10.讨厌! so annoying! ^=:e9i3u  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) u6^cLQO+  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! "SC}C  
xR;>n[6  
12.真棒! that’s great! D^qto{!  
Sy|fX_i  
13.好险! that was close! aphfzo  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! )D'SfNx#{  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ^o&3+s} M  
G J"S*30  
14.闭嘴! shut up! q6DuLFatc*  
&Omo\Oq&W>  
15.好烂! it sucks! lz2B,#  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 3z7SK Gy  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 nvY3$ Ty  
Tbf't^Ot$  
16.真巧! what a coincidence! 3!E*h0$}  
ZL/iX~}a'  
17.幼稚! immature! {8+FxmH  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ROcI.tL  
what a baby! fA"N5qQI(  
e.g. a: look at her O@.C.5Ep  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! |R$V[  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 r}351S5(  
FW* k O  
18.花痴! flirt! =rSJ6'2("  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 SFhi]48&V  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 |@'/F#T  
 I/YBL  
19.痞子! riff raff! 8@;|x2=y  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 k1Z"Qmz  
真是一群痞子! f_A'.oq+  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 }AfX0[!O  
qw^kA?  
20.找死! playing with fire! cGF_|1`  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! wEd+Ds]$  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! bO8>w9MF  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! wf*G+&b d2  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: `)5,!QPQ7u  
“You are rally perverted.” 。 a,eR'L<"*-  
'T=$Q%Qv  
22.精彩! Super! VF#2I %R*  
e.g. A: Good job. That’s super! o[=h=&@5p  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 wJ.?u]f@  
K]c|v i_D  
23.算了! Forget it! scr`] tD  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 pO]{Y?X:  
e !V3/*F  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! #63)I9>  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 117`=9F  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 *xHj*  
$z1W0  
25.废话! Bullshit! :+?eF^ 5  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! +]?/c>M  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 =Sjr*)<@j  
0 0JH*I  
26.*! Pervert! p7SX,kpt>  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Pv-El+e!  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 5&Y%N(  
D,$!.5OA  
27.吹牛! Brag. j%w}hGW%,  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 6?B'3~ r  
K;uOtbdOK  
28.装傻! Play dumb. R0 yPmh,{  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. cXcrb4IKD  
pTzwyj!SD  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ;Gf,I1d}{  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 sGBm[lplz  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. A=N &(k  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 He&7(mQ0^  
4c})LAwd&  
30.无耻! Shameless! *:r6E  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ?WVp,vP  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 m!'moumL;  
.~3s~y*s  
31.你敢? You dare? ,Z3 (`ftC  
e.g. A: I want to challenge you! B7'rbc'  
B: You dare? f{i~hVF  
2Ra}&ie  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. R=7,F6.  
e.g. A: Let’s go for a walk. nky%Eb[\  
B: Sure. I approve. Re[x$rw  
So6ZNh9  
33.好饱! I’m stuffed. ~ShoU m[  
62-,!N 1-  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! @%FLT6MY  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Q4;%[7LU  
T O]wD^`  
35.成交! It’s a deal! OV~]-5gau  
tVUC@M>'  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? iY~.U`b`  
NA :_yA"  
3 字篇 \zx &5a #  
~]w|ULNa3|  
37. 不会吧? That won’t happen _ ^2\/@  
will it? # dA-dN  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen o$4i{BL  
will it? " Y1]6 Zu  
不会吧? No wI0NotC  
she’s not like that "r+v^  
is she? R5"5Z?'  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No a+-X\qN  
she’s not like that c }-AD r9  
is she? 5%6{ ePh{  
不会吧? No V/t/uNm  
it won’t y^u9Ttf{  
will it? `] fud{  
e.g. A: He may not have much longer to live. e> zv+9'Q  
B: No eb ` !  
he won’t die Rfx}[!<{N  
will he? c>$PLO^  
不会吧? No way! (or Be smart! n%Rl$  
较礼貌一点) $~;h}I  
-J6G=+ s/  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. K|Cb6''  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. H{d;, KfX  
A: I won’t tolerate this in-fighting! }G/#Nb)  
q,Nhfo(  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 7{BTtUMAC  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! !T|q/ri  
w7d<Ky_C  
39. 没风度。 Crass sw\O\%^  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. cWU9mzsE  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? v<AFcY   
B: So what? J1\H^gyW)  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! +7V4mF!u  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 }o:sU^Pwa  
} \?]uNH  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please f\vy5''  
you believe that? Wise up! /\wm/Yx?S  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. #,5v#| u|7  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 >D5WAQ>b  
+ e3{J_  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! n85d g  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 /@O$jlX5I  
(你再给我试试看!)。 bm\Zp  
C[JGt 9{Y  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! F8pP(Wl  
.l:x!  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 45(n!"u65  
+?%L X4Y  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 [h0.k"&[  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Pw|J([  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 GE!fh1[[u  
AM:lU  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. xsERnF>`  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ) OE!vA  
*p.70,5,  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 JW2~ G!@  
000! What a rip-off! ]w5j?h"b  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 17ol %3 M  
HxnWM\p  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! sMDHg  
_0Z8V[  
48. 再联络! Keep in touch。 [9H986=  
~a06x^=j  
49. 干得好! Good job. / Well done! YsA.,   
n1Fp$9%  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! mhi^zHpa  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” x&d:V  
“What’s &fRZaq'2R  
=8W'4MC  
going on?” :(TOtrK@  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 @UwDsx&2(t  
++|vy~T  
51. 看好喔! Watch me! +'ADN!(B_  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 \2OjIEQQ  
9>!B .Z?!#  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? )+dd  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! u d$*/ )/  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 LEJn 1  
O <#H5/Tq  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! aTi,gJ;*  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 5~H}%W,P  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ;-"'sEu}  
%^LwLyoVM  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. w(cl,W/w  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. cz.,QIt_  
etc =g^k$ Rc  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is \Pt_5.bTs[  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Bxf]Lu,\U@  
Xo/0lT  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! \ ~uY);  
\agT#tT J  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 h/xV;oj  
Kn`-5{1B|  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 586lN22xM  
q6AL}9]9  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. t +h}hL  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 <d] t{M62W  
m-AW}1:\f  
59. 你真笨! You’re so lame! a[hQ<@1O  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 8=DZ;]XD.  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 `CqF&b  
(>M@Ukam:  
60. 并不想。 Don’t feel like it. sV$Zf `X)  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. lCxPR'C|  
B: I don’t feel like it. 4VI'd|Ed  
*'\ xlsp#  
Tq,xW  
61. 好可惜。 What a shame (pity). "Cn<x\E b  
o`%;*tx  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. up )JU [  
Whatever. @3WI7q4  
pUm|e5  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ]]!&>tOlI  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 !Jk|ha~r  
Wo, "$Z6B  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. K;P<c,9X/  
N*6lyFcg  
65. 分手吧! Let’s break up. Y:KIaYkk  
%C =?Xhnv  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. /PTk296@  
See! E.g. A: Like I said . yN.  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Xb\de_8!  
[l:}#5\]4  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! n"|1A..^  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 vfpK|=[7o  
y8/+kn +  
68. 别管他! Don’t worry about it. g>;u} +lO  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Nny#}k Bt  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. =DLVWz/<  
E.g. A: That guy over there is staring at me. :Lh`Q"a  
B: Don’t play attention to it. ]~t4E'y)z  
What the heck! pGT?=/=*  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? i+4!nf{K  
B: What the heck! p8|u0/;k  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 g;._Q   
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? C~q&  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. a~Nh6 x  
&KP JB"0L  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 6o=Q;Mezl  
^rssZQKY[  
72. 很恶心! Blood and gore. Jt|W%`X>D  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ]mdO3P  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! r"_SL!,^  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 xG~7kj3  
=VvQ 2Y0h8  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. /^Ng7Mi!  
Do you get it? ["ML&2|o  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 84jA)  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? m'YYkq(5%Z  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? i;I!Jc_b'  
6 TSC7jO  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. K</="3 HK  
注: Pretending可用playing 代替。 &T2qi'  
-I*NS6  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! a`_w9r+v  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 e%EE|  
}Sv\$h  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. *Vr;rk  
B: There’s no need. Forget it. !lk9U^wnd  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. X\HP&;Wd  
'm|PSwB7  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to P2=u-{?~  
FC }r~syqA  
deal with it. a n,$Z,G#K  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ZDTp/5=?K/  
B: That’s typical. d6+{^v$#  
YT\.${N  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. #5=!ew  
Mv7=ZAm  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please idSc#n22  
it’s your birthday. My treat! NW`L6wgl  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) "HrZv+{  
z%44@TP  
80.不赖嘛! Not bad。 '/ *;g#W=  
thrv_^A  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. y.+!+4Mg|  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 zIy&gOX  
$.T\dm-  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. [s&0O<Wv  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! tde&w=ec  
jzAXC^FS  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. bPUldkB:  
~xU\%@I\  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! v/~Lfi  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… NNn sq@?6  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 8 GW0w  
#v}pn2g%>  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ~Zo;LSI  
e.g. A: let’s go h$$2(!G4  
you and me dj5@9X  
let’s fight one-on-one. N%fDgK  
B: All right W~d^ *LZt  
leave the others alone. It’s between you and me. ]y~"M  
<(W:Q3?s  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! NEff`mwm5)  
Seriously… E.g. A: Ok HA]5:ck  
stop joking around. Seriously… ` 3h,Cy^  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 "T1A$DKw+R  
OXD*ZKi8  
87.干脆点! Make up your mind! fO,m_ OR:)  
E.g. A: Geez l?:S)[:  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! =H/ 5  
UIK4]cYC'  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Z:.*fs5  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 J>Bc-%.Q  
oN&U@N/>aU  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ^\7GFpc  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) z4wG]]Kh*  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 !MEA@^$#  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the .9@y*_ 9  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 O1Nya\^g<I  
O[15x H,  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing.  [1g   
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! s(cC ;  
B: Forget him. I’ll take care of him. m*'87a9q0  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 oL -udH  
A0 $ds  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. |C}=  1  
e~PAi8B5  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Pv3qN{265  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. h=ben&m  
B: Says who? -~ H?R  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 =&#t ("  
Ug8>|wCE  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 <~n%=^knE  
2k+u_tj>  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… v%;Ny ab6$  
Y Sux#*#H  
95.你撒谎! You lie! h7J4 p  
 |Fe*t  
96.真恶心! So disgusting! N7-LgP  
<F ?UdMT4y  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way.  J7p?9  
e.g. A: I can’t put my finger on it pReSvF}}C  
but he really rubs me the wrong way. #PQhgli  
我说不上来,但他真碍眼! jS4 fANG  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 L16">,5  
$Go)Zs-bL?  
98.别想溜! Don’t run away! |vgYi  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ZG8Xr "  
jf=\\*64r4  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry /7igPNhx  
gXe`G( w  
about it/ Don’t mention it. \?"p]&2UcB  
tC\(H=ecP  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. lS/l iI'Y  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. l09DH+  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 s3y"y_u  
6-QcHJ>m6U  
101.你输了! You lost! ?wREX[Tqs  
e`zCz`R  
102.吵死了! So noisy! ~2[mZias  
G<Y}QhFU  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ,tak{["  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) liPaT  
t(p}0}Pp  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. oW3|b2D  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ;nAI;Qw L  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! [Nu py,v  
Let’s go out for some air! bVOJp% *s  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 23/;W|   
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 naVbcY  
v$#l]A_D  
105.怕了吧? Now you are scared T9bUt|  
aren’t you? lsKQZ@LN`  
e.g. A: Now you are scared ,AwX7gx22  
aren’t you? x+EEMv3u:  
B: Get that gun away from me! q``:[Sz  
Sh\Jm*5  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? >J/8lS{#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ]|_+lik#  
0A')zKik  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. dgT(]H  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. E <\\/Q%w  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 <aQ5chf7  
O3tw@ &k  
108.放弃吧! Give up! #3_ @aq*  
d[oHjWk  
109.太神了! Cool! f7:}t+d  
;lf$)3%[  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. lPw`KW  
Z6 E_Y?  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. kY{;(b3Q  
注:有些用Beeswax代替Business。 KO[,C[;|j  
2b&Fu\2Dmv  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. HNd? '  
#~[{*[B+  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ^Vg-fO]V  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? xB5QM #w\  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 1u~a*lO}  
$'3'[Nr(;t  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ~L:H]_8F l  
8=OpX,t(  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah \i3)/sZ?l  
you’re right. OK a"^rOiXR{  
I admit it! .yB{+  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 J@+b_e*  
EkoT U#w5  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ?X$*8;==6  
I’ll do whatever you want. -|I_aOC@  
But just don’t bother me anymore. )j. .)o  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? -Eoq#ULvR  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 |q c<C&O  
d&naJ)IoF)  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! .0p'G}1  
B: Not much… Ll, U>yo  
X'j9l4Ph7  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! =3dd1n;8>  
wH+| & C  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 1vdG \$  
B: Maybe another time… 6eb~Z6n&?  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. *d9RD~Ee  
B: I can’t tonight 5,?^SK|'x  
but I’ll take a rain check. B`:l;<&jX  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 f o idneus  
TQth"Cv2:  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. -6$GM J7  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ?}#Iu-IA  
`><E J'h  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! &0]5zQ  
HSVl$66  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. QOY{j  
B: What for? You already have a Ph D! ~_ u3_d.  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? \2CEEs'  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Yr[& *>S  
i&{%} ==7  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ;9LOeH?  
l#Vg=zrT  
124. 不错吧? Look z0Z1J8Qq6.  
not bad @2;cv?i)  
huh? -d^'-s  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look N_/+B]r }T  
not bad {nw.bKq 7  
huh? =_CH$F!U  
qg:EN~E#  
125. 真可怕! That’s terrible! wo;OkJKF  
+.Xi7x+#O  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. d.HcO^  
';v1AX}5q  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. }}Z2@}  
6"; ITU^v  
128. 不难吃。 Tastes good. !(gSXe)*  
O{ 0it6  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! e^;%w#tEqI  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 P3nBxw"  
rA E5.Q!u  
130. 得了吧! Come on! |a %Wd  
hzT)5'_  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! F|@\IVEB]  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Wg20H23XW  
'.C#"nY>1  
132. 猜猜看! Guess! U uC-R)  
VfUHqdg-  
133. 这简单! It’s easy for me! $ Ggnn#  
3W{ !\  
9E NI%Jz  
4 字篇 {h PB%  
6b9J3~d\E  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. a$Hq<~46  
~+ 9v z  
135.长话短说! Make a long story short! * eX/Z Cn  
M&)\PbMc  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) _EJPI  
3_`)QYU'  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! \0vs93>?  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 jAU&h@  
hRMya#%-  
138.我尽力了! I did the best I could. (4Nj3x o  
{e q378d  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 9M5W4&  
XMdCQ=  
140. 半斤八两。 Same difference! .rS. >d^n  
r=~K#:66  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. E(vO^)#  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. @BG].UJo  
It doesn’t add up! `WnsM; 1Y"  
xaVn.&Wl  
142. 知足常乐。 Easy to please. r?!:%L  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) BC\W`K  
"eqzn KT%u  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 'GT^araz  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. !0vLSF=  
b`@C#qB  
144. 小气巴拉。 Scrooge! &FuL {YL  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! P$Oj3HD LM  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 +vxOCN4}v  
`( w"{8laB  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. >\w]i*%  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. *ra>Kl0   
注:appreciate (欣赏) \KzJNCOT  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” h(<>s#=E  
{+nf&5E 6  
146. 在说一次! Say again? '5LdiSk  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 2ij&Db/  
或是 “Could you repeat that please?” :0QDV~bs  
会比较有礼貌。 T\g+w\N  
'nBP%  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) vZ811U~}  
)RT?/NW  
148. 岂有此理! How did it come to this? ([}08OW@  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 9[;da  
}WaZ+Mdg\  
149. 脸皮真厚! What nerve! "qd|!:bE  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! gPb.%^p  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 <oV[[wl  
i q oXku  
150. 你急什么? What’s the rush? bX,#z,  
.a7RGT3]m  
151. 没完没了。 Will it never end? %y|pVN!U  
Doesn’t he know when to stop? Ff(};$/& W  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” GBT|1c'i  
d9BFeq8  
152. 太过分了! That’s too much! '4<o&b^yQ  
;{L[1OP%e  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! `:*2TLxIk  
4(LLRzzW  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $#p5BQQ|  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 T^(W _S  
J"LLj*,0"  
155. 真没想到。 I had no idea. Sk/@w[  
xPPA8~Dm*  
156. 我的妈呀! Oh my god! Y0T:%  
af %w|M  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? AU}kIm_+  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 u}|v;:|j  
#v<`|_  
158. 常有的事。 Happens all the time. "YY<T&n  
v_Sa0}K9  
159. 你真没用! You are useless! 6]~/`6Dub  
\Ta5c31S+  
160. 真没水准! No class! PJ0~ymE1~G  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ]%HxzJ  
1n[)({OQ  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 lnHY?y7{  
peBHZJ``RX  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) BDvkY  
,]7ouH$H}  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! HI 1T  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 7Q9Hk(Z9  
OKlR`Vaty  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) #}+H  
] xHiy+  
164. 想都别想! Don’t even think about it! H-+U^@w  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 fmj}NV&ma  
ndzADVP  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 a1y<Y`SC9  
What happened? 一般人常用的句子。 ye9GBAj /  
2[ofz}k]r)  
166. 这也难怪! No wonder! gBv!E9~l  
[,,@>nyD  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! vj%"x/TP  
#e-K It  
168. 原来如此。 So that’s how it is! QK[^G6TI  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 $f0u  
19qH WU^0V  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Si]?4:E7=  
M$%ON>K q  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八