社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7360阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 'zRi ;:UHA  
1. 活该! serves you(him Dw%V.J/&o  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 2 }9of[  
(31ia"i%  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! c `[,>  
V6c>1nZ  
2. 活该! you had it coming! a {4Wg:  
e.g. a: i gained weight! 9s#Q[\B!  
b: well ^#6"d+lp  
you had it coming &Zxo\[lP  
because you''ve been eating so much without exercising. |b BA0.yS  
J|O=w(  
3. 胡闹 that’s monkey business! &-S;.}  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! N5ph70#y3  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 3SI~?&HU!/  
+hUS sR&  
3.请便! help yourself. xSf&*wLE  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) KA[8NPhzZ  
T<jo@z1UL  
4.哪有? what do you mean? not at all! 8!R +wy  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at sp&s 5aw  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 A`5/u"]*D  
WfdM~k\  
5.才怪! yeah,right! ?{)sdJe  
as if! /Zzb7bHLK  
e.g. a: today’s test was very easy. WxLmzSz{xD  
b: yeah 9_$i.@L 1  
right! T%[&[8{8  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! yLC5S3^1\"  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 &J]|pf3m  
4 6yq F  
6.加油! go for it! [Iwb7a0p  
e.g. a: go for it! you can do it! m L#%H(  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 lmsO 6=I4F  
""Ub^:ucD  
7.够了! enough! 8C[W;&Y=  
stop it! &N+,{7.  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) s(0S)l<  
mY)Y47iL  
8.放心! i got your back. =\QKzQ'BC  
e.g. a: don’t worry Q5ZZ4`K!  
man. i got your back. I[x+7Y0k9  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 %2S+G?$M?  
人会常用,女人反而较少用。 }L!%^siG_  
Y%OJ3B(n|  
9.爱现! showoff! (O[:-Aqm  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! TKwMgC}<[  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. a?d)l nk  
4s:S_Dw  
10.讨厌! so annoying! @|=JXSr!KY  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) !vrdu OB  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! T?DX|?2X  
'j#J1 xwJ  
12.真棒! that’s great! oP"X-I  
UI?AM 34  
13.好险! that was close! Q#h*C ZT  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! zXEu3h  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Q.b<YRZ  
x;w^&<hQ\  
14.闭嘴! shut up! G*`H2-,  
,Ky-3p>  
15.好烂! it sucks! bV3az/U  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. I7S#vIMXR.  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 "3?N*,U_  
@W|N1,sp  
16.真巧! what a coincidence! !5wuBJ0  
mY'c<>6t  
17.幼稚! immature! aFbIJm=!  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 3IlflXb  
what a baby! rw|;?a0  
e.g. a: look at her h1A/:/_M6  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! pBbfU2p  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 >RTmfV  
7GFE5>H  
18.花痴! flirt! DHnO ,"  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ^&Exa6=*FT  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 6-+q3#e  
NDqvt$  
19.痞子! riff raff! C4].egVg  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 "44A#0)B'l  
真是一群痞子! NI%&Xhn!*>  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Cj +{%^#  
H}p5qW.tH:  
20.找死! playing with fire! @:ojt$  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! nZtP!^#  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! h,!#YG@>  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! P@xb  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: \\D(St  
“You are rally perverted.” 。 c@&`!e  
{!/ha$(  
22.精彩! Super! J}{a&3@Hm  
e.g. A: Good job. That’s super! C 7a$>#%  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 G9YfJ?I  
f)b+>!  
23.算了! Forget it! Dus [N< w  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 A@?Rj  
?b,x;hIO  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! jfOqE*frl!  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 5.TeH@(  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 3+uCTn0%  
zT< P_l  
25.废话! Bullshit! CC~:z/4,N  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 5Xr<~xr  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 jI;iTKjB(  
Z+%w|Sx  
26.*! Pervert! dln1JZ!  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. h8)m2KrZ!.  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 GI ;  
xis],.N  
27.吹牛! Brag. })#SjFq<V  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! iL6Yk @  
,P.yl~'Al  
28.装傻! Play dumb. $-Yq?:  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. q-lejVS(g  
?r}'0dW  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 YR? ujN  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 V:Lq>rs#  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 8=T[Y`;x  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 #sRkKl|  
|RS(QU<QE  
30.无耻! Shameless! \Aa{]t  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! OBm#E}  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 1OOMqFn}L  
4]P5k6 nV  
31.你敢? You dare? ToXgl4:kd  
e.g. A: I want to challenge you! !VoAN5#;  
B: You dare? R2` -*PZ_  
#=81`u  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ]aDU*tk  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?\.DG`Zxc  
B: Sure. I approve. D00v"yp%%  
K K_  
33.好饱! I’m stuffed. #JD:i%  
oj'a%mx  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! =mQdM]A)2  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! )%6h9xyXt  
~#SLb=K   
35.成交! It’s a deal! 7/>#yR  
GX\6J]x=^2  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 8rEUZk  
Mcfqo0T-  
3 字篇 !C3ozZ<  
W-8U~*/  
37. 不会吧? That won’t happen ,jc')#]9B  
will it? - fx?@  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Gdu5 &]H#6  
will it? )a=58r07  
不会吧? No qZwqnH  
she’s not like that tSf$`4  
is she? :g~X"C1s  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No PZ[hH(EX  
she’s not like that '&+5L.  
is she? _t7}ny[  
不会吧? No sWKe5@-o0  
it won’t eJ"je@vvrK  
will it? f[s|<U^  
e.g. A: He may not have much longer to live. gbvMS*KQz  
B: No rFLm!J]  
he won’t die wnr<# =,I'  
will he? DN0`vl{*  
不会吧? No way! (or Be smart! \|f3\4;!  
较礼貌一点) ,l )7]p*X  
AC}[Q p!  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. nb|KIW  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ,CED%  
A: I won’t tolerate this in-fighting! p2I9t|  
P~^VLnw  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Iss)7I  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ON-zhT?v  
41XS/# M$*  
39. 没风度。 Crass :oeDksld  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ~C31=\$  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 5==hyIy  
B: So what? z?M_Cz;:J  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 30fqD1_{  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Bid+,,  
F[5sFk M7  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please :v Do{My^1  
you believe that? Wise up! dc=}c/6x  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. x;@wtd*QB  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 !l|fzS8g  
y3Qb2l  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ggL^*MV  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 IZSJ+KO  
(你再给我试试看!)。 D3(rD]c0{  
e anR$I;Yj  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! N% !TFQf  
#]5A|-O^  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! YW7Pimks  
I ]HP  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 */)O8`}2  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. T)lkT?  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 4Je[!X@C  
8_=MP[(H  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 4T??8J-J  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 LM2S%._cj;  
$i9</Es P  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 N/x]-$fl  
000! What a rip-off! Em]2K:  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ANuO(^  
76eF6N+%}t  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! `3?5Z/,y  
,k |QuOrCh  
48. 再联络! Keep in touch。 y}*J_7-  
J>dIEW%u  
49. 干得好! Good job. / Well done! EGw;IFj)  
vT{+Z\LL=  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! khQ@DwO*\=  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” h]>7Dl]  
“What’s YwU[kr-i  
*o}7&Hw#9f  
going on?” r~YxtBZH+  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 xtFGj,N  
a\ZNNk  
51. 看好喔! Watch me! c1sVdM}|  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 G/N1[)  
Msst:}QY  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ]S+KH \2  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Y_= ]w1  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 *b,4qMr  
h1Nd1h@-   
53. 羡慕吧! Eat your heart out! zFm:=,9  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. " 7g\X$  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 `6RR/~kP(  
M97MIku~9  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. vX}#wDNP  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. <^(>o  
etc T8NDS7&?  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is V{C{y5  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 g@|2z  
xU;/LJ6  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! (Tv~$\=  
@bF4'M  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ni?5h5-  
^ ^T xx  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. RMs+pN<5  
Ny5$IIF e  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Y6RbRcJw  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ApTE:Fm1  
b_w(F_0  
59. 你真笨! You’re so lame! &a!MT^anA~  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. !X4m6gRaP  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 CLgfNrW~  
uN@El1ouY  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 9?tG?b0  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. @iBaJ"*,  
B: I don’t feel like it. 2*5pjd{Kt  
o@[oI\Vr!  
cD ?'lB-  
61. 好可惜。 What a shame (pity). \rM5@ Vf  
ows 3%  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. +} x\|O  
Whatever. O39f  
|ngv{g  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. {F ',e~}s  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 #CRd@k ?  
ymb{rKkN3  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. m[qW)N:w  
x5R|,bY  
65. 分手吧! Let’s break up. _sK{qQxvM=  
pEq }b+-  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. in7h^6?I  
See! E.g. A: Like I said 2" u,f  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! PW+B&7{  
0]xp"xOwW  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |ITh2m  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 f~:wI9  
gMsB1|  
68. 别管他! Don’t worry about it. Z '~Ie~  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. H>F j  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. u;9a/RI  
E.g. A: That guy over there is staring at me. c@Xb6z_>  
B: Don’t play attention to it. |ZG0E  
What the heck! "t%Jj89a\  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? e.WKf,e"X  
B: What the heck! g\1|<jb3  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 =Q#d0Q  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? /vs79^&  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. -z">ov-)  
4"veqrC  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. V[0 ZNT&  
o~M=o:^nH  
72. 很恶心! Blood and gore. fR]KXfZ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 40G'3HOp  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! y@rg_Paq  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 wz>[CXpi_  
8^67,I-c  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. K[S)e!\.  
Do you get it?  'Pxq>Os  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? z9E*1B+  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? <R?S  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? o4jh n[Fx  
5?m4B:W  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. EHK+qrym  
注: Pretending可用playing 代替。 :LCyxLI  
{DZ xK(  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ~ R eX$9  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 >[l2KD  
1A[(RT]  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. VfwH:  
B: There’s no need. Forget it. 6!SW]#sD  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. O8~RfB  
L{oG'aK4  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to &ET$ca`j#  
$Z3{D:-)  
deal with it. QH_Ds,oH=  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. pj$kSS|m6-  
B: That’s typical. k *D8IB  
u4$R ZTC  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. r7FJqd  
TfHL'u9B  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 2R W~jn"  
it’s your birthday. My treat! ^SK!? M  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Mh MXn;VKj  
HPg%v |  
80.不赖嘛! Not bad。 }<zbx*!  
+S WtHj7e  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ]Ljb&*IEj  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 {yDQncq'^  
33&l.[A"!}  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. lOM8%{.'_x  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on!  DTa!vg  
<s%Ft  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee.  : 76zRF  
_-rC]iQJ55  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! DF UTQ:N  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ;y-:)7J  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 jib pZ)  
&xZSM,  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! `z$P,^g`  
e.g. A: let’s go UyFC\vQ  
you and me 4sW'pH  
let’s fight one-on-one. 7!wc'~;  
B: All right P- +]4\  
leave the others alone. It’s between you and me. xGFbh4H=8p  
O3mw5<%15  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! T8&eaAoo  
Seriously… E.g. A: Ok 97~>gFU77#  
stop joking around. Seriously… TZGk[u^*  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 s6r(\L_Im  
 e<(6x[_  
87.干脆点! Make up your mind! K]uH7-YvL/  
E.g. A: Geez ZH*h1?\X  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! bI`JG:^b  
bZr,jLEf  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ?1zGs2Qs  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ^;F5ymb3U  
#eX<=H]  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. G"tlJ7$myQ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) |KVVPXtq%C  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 <sw=:HU  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the A3*(c3  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 v??$z#1F3  
"Q:h[)a  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. f:y1eLl3  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! M2c7 |  
B: Forget him. I’ll take care of him. zR <fz  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 9gglyoZ%  
O;i0xWUh  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. W\j)Vg__e  
TD%L`Gk  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? k"C'8<T)'  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. l}r9kS  
B: Says who? hg#O_4D  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ?#fm-5WIi  
I>##iiKN  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 E m^Dg9  
hgzNEx%^q  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… *A4eYHn@  
[S8*b^t4  
95.你撒谎! You lie! "RM\<)IF  
7=5eLc^  
96.真恶心! So disgusting! 0igB pHS  
@rA V;D%  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. =9W\;xE S  
e.g. A: I can’t put my finger on it  rV4K@)~  
but he really rubs me the wrong way. t72rCq QC  
我说不上来,但他真碍眼! KU*aJl_n,  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 k<M Q  
7S^G]g!x  
98.别想溜! Don’t run away! ^\kH^   
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 SH#*Lc   
!s?SI=B8  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry FvYciU!  
t K/.9qP  
about it/ Don’t mention it. L &hw- .Q  
W amOg0  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. )B)f`(SA"<  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. t1"#L_<e  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 hvQXYo>TZx  
M_-L#FHX  
101.你输了! You lost! ipl,{  
&:IcwD&  
102.吵死了! So noisy! E/*&'Osq  
;ISe@ yR;  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. k<CbI V  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) mF|KjX~s  
A0U9,M  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Ir5|H|b<  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Jj\lF*B  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! awvP;F?q|  
Let’s go out for some air! @6UZC-M0  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! >T c\~l  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 s;=C&N5g  
-u4")V>  
105.怕了吧? Now you are scared +4 Pes  
aren’t you? {7c'%e  
e.g. A: Now you are scared #^Pab^Y3r-  
aren’t you? EpyMc+.Ze'  
B: Get that gun away from me! -{8K/!  
#.[eZ[  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? KX 7 fgC  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) >C!^%e;m  
@SpP"/)JY  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ZTz07Jt  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. |FM*1Q[1  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 <Z<meB[g  
a'/i/@h  
108.放弃吧! Give up! u%+k\/Scp.  
hjM?D`5x  
109.太神了! Cool! +xU({/  
l"1D' Hk  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Ox&G  [  
D>@NYqMF  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. lw[c+F7  
注:有些用Beeswax代替Business。 FKu8R%9xn%  
ed}#S~4q  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Y&8,f|{R  
VN`fZ5*d~  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. rQ_@q_B.  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? %lWOW2~R  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy # Q,EL73;  
Rz|@BxB>n  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 EY<"B2_%  
m 8b,_1  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !khEep}  
you’re right. OK 1' v!~*af  
I admit it! 6 h,!;`8O  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 3NDddrL9  
{srxc4R`  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok `&7tADFB  
I’ll do whatever you want. -f mJkI  
But just don’t bother me anymore. jVQ89vf ~  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? RR ^7/-  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 r{9fm,  
X!^|Tass  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! i!e8-gVMP&  
B: Not much… vr'cR2  
,xVAJ6_#  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 5TB6QLPEwY  
0kOwA%m  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ;l0 dx$w  
B: Maybe another time… Z%:>nDZV  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. S6JXi>n  
B: I can’t tonight &0q pgl|  
but I’ll take a rain check. )Hmf=eoc  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 vno/V#e$WX  
 e]1Zey  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ^N|8 B?Vg  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! uHSnZ"#  
-|KZOea  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! z<vh8dNl  
4,c6VCw3+  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Z%B6J>;uM  
B: What for? You already have a Ph D! X(*O$B{ R  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? bNVeL$'  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 w,FPL&{  
HdI)Z<Krp  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 5?^L))  
#;j:;LRU  
124. 不错吧? Look 0\ = du  
not bad LnI  
huh? rQVX^  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look {}$7Bp  
not bad EyE#x_A  
huh? Z_\p8@3aH  
(O5Yd 6u  
125. 真可怕! That’s terrible! ZP<<cyY  
"^n,(l*4x  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. J{1H$[W~}  
7~mhWPzMwB  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. EJ9hgE  
a4__1N^Qj  
128. 不难吃。 Tastes good. U\Wo&giP[  
tbd=A]B-  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! tTLg;YjN  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 0 5`"U#`:  
lb-1z]YwQ  
130. 得了吧! Come on! l?U=s7s0?  
bx8](cT_  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 4VwF \  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 &vp KBR ^  
\g39>;iR  
132. 猜猜看! Guess! USz~l7Xs  
#hZ$ ;1.  
133. 这简单! It’s easy for me! 6:7[>|okQ  
K -U} sW  
,_Z(!| rW  
4 字篇 /uwi$~Ed  
_qxI9Q}<"  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ?FQ#I~'<  
XVYFyza;  
135.长话短说! Make a long story short! Rqh5FzB>  
W&?Qs=@  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些)  8b2 =n  
KUAzJ[>  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! TN2Ln?[xU  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ?nd: :O  
kOYUxr.b  
138.我尽力了! I did the best I could. 4+RR`I8$Ge  
@%]A,\  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 4I$Y(E}  
AI-*5[w#A  
140. 半斤八两。 Same difference! 2*|T)OA`m,  
k {*QU(  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ysW})#7X  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. >NRppPqL  
It doesn’t add up! ky2 bj}"p9  
FlBhCZ|^  
142. 知足常乐。 Easy to please. FE~D:)Xj'?  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Z7;V}[wie  
_QPqF{iI  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). )>iOj50n3  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. FZr/trP~  
9zu;OK%  
144. 小气巴拉。 Scrooge! )/T[Cnx.Nc  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 2%W;#oi?  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 H3A$YkK [  
2r, c{Ah@D  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 1qRquY  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ->sxz/L  
注:appreciate (欣赏) ~dYCY_a  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” e8F]m`{_"  
Y2u\~.;oq  
146. 在说一次! Say again? CL=%eSsuD  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” C0wtMD:G  
或是 “Could you repeat that please?” )kpEcMlR  
会比较有礼貌。 HN7CcE+l  
+[7~:e}DZ  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) :GXF=Df  
vrnvv?HPrR  
148. 岂有此理! How did it come to this? _%w680b'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 zJe KB8  
Re$h6sh  
149. 脸皮真厚! What nerve! G;Li!H  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Nd~B$venh  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 s2; ~FK#/  
uoS:-v}/Y~  
150. 你急什么? What’s the rush? f[@96p ?a[  
v"USD<   
151. 没完没了。 Will it never end? :<QknU}dwy  
Doesn’t he know when to stop? d*@T30  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” e97G]XLR  
3U[O :  
152. 太过分了! That’s too much! U"PcNQy  
(2g a: }K  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ;8sL  
f9.?+.^_  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! AkhG~L  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 77P\:xc  
<J/ =$u/  
155. 真没想到。 I had no idea. ma.84~m  
i?x gV_q;  
156. 我的妈呀! Oh my god! mMAN* }`O  
uzYB`H<  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? VmS_(bM  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 |7qt/z  
iQ'*QbP'Z  
158. 常有的事。 Happens all the time. pRd.KY -<  
<!OBpAq  
159. 你真没用! You are useless! a3@E`Z  
$R9D L^iD  
160. 真没水准! No class! gjS|3ED  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 '!HTE` Aj  
50,'z?-_  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 !nvwRQ  
FY1iY/\Cn  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) E }L Hp  
`|dyT6V0I_  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! L)e" qC_-  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 VoU8I ~  
{)[o*+9  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) pSs*Z6c)@  
pgU [di  
164. 想都别想! Don’t even think about it! V;M_Y$`Lh  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 BEdCA]T  
O'<V[Y} 6  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 >B BV/C'9  
What happened? 一般人常用的句子。 kK6O ZhLH  
E/;t6& 6  
166. 这也难怪! No wonder! ;tOs A #  
.wfydu)3  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! SE'Im  
d:=' Xs  
168. 原来如此。 So that’s how it is! g'"~'  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 #}`sfaT  
~6G `k^!  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 kiTC)S=])  
?nU<cxh  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八