社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7741阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 \p}GW  
1. 活该! serves you(him %Jd!x{a`>A  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Av yer/{  
K$GQc"  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! a%a0/!U[  
b;*'j9ly  
2. 活该! you had it coming! <Piq?&VX[  
e.g. a: i gained weight! 7LM&3mA<  
b: well iD%a;]  
you had it coming |7n%8JsY!"  
because you''ve been eating so much without exercising. vfj{j= G  
<h+@;/v:  
3. 胡闹 that’s monkey business! jA2%kX\6//  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! tI^[|@,  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” pRxVsOb  
FIAmAZH}_  
3.请便! help yourself. % jf|efxo  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 7rbw_m`12-  
'byTM?Sp{  
4.哪有? what do you mean? not at all! = =Q*|L-g  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 9 `bLQd  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 m+7%]$  
#H |p)2k  
5.才怪! yeah,right! z19%!k  
as if! C|g1:#0  
e.g. a: today’s test was very easy. ]oz>/\!  
b: yeah 0|K<$e6IH  
right! fuCt9Kjo<  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪!  !a\HdQ  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 3}3b@:<  
;gu4~LQw  
6.加油! go for it! Sfc,F8$&N  
e.g. a: go for it! you can do it! H/Ql  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。  Y%y  
O[L#|_BnEO  
7.够了! enough! HE_UHv  
stop it! B]b/(Q+  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) z0a`*3 -2  
}M"])B I  
8.放心! i got your back. "Dq^r9  
e.g. a: don’t worry VM&Ref4  
man. i got your back. s S3RK  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 W?!rqo2SP  
人会常用,女人反而较少用。 K5^zu`19  
LH @B\ mS  
9.爱现! showoff! 9M1DE  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ~ Al3Dv9x  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. }wBpBw2J  
 huyfo1(  
10.讨厌! so annoying! Btr>ek  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 3QVUWhJ  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! UA]T7r@  
1=9GV+`n  
12.真棒! that’s great! )a'`  
 5 b,|6  
13.好险! that was close! =|empv#  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! #)48dW!n  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 n_Y7*3/b-o  
0Krh35R_)F  
14.闭嘴! shut up! qkp0'f*}  
$T66%wX  
15.好烂! it sucks! 31#jLWY'0  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 0Y0`$   
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 nra)t|m  
pStb j`Eq  
16.真巧! what a coincidence! ?|}qT05  
ei=u$S.  
17.幼稚! immature! m]Qs BK  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. vpdPW%B  
what a baby! :f_oN3F p  
e.g. a: look at her 0yMHU[):~  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! mMWhUr  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 7Lj:m.0O^  
c(b`eUOO  
18.花痴! flirt! Bf+~&I#E  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6CGk*s  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ![vy{U.:`  
g3Hi5[-H  
19.痞子! riff raff! X_bB6A6  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 \h0+` ;Q  
真是一群痞子! M%Vp_ 0  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 KjF8T7%  
%gSmOW2.c^  
20.找死! playing with fire! !Z{7X ^  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! JX&%5sn(  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! `fJ;4$4  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! RF -c`C  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: /n$R-Q  
“You are rally perverted.” 。 E&L ml?@  
HB*BL+S06  
22.精彩! Super! 'Ce?!U O  
e.g. A: Good job. That’s super! d$E>bo-\   
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 0a@tPskV  
 z.2UZ%:  
23.算了! Forget it! 4@mJEi{  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 H0t#J  
-=UvOzw  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! K9VP@[zbJ  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! UMFM.GI  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 a~JZc<ze  
v/$<#2|  
25.废话! Bullshit! U%#Vz-r  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 4&e<Sc64  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 maQxU(  
e8xNZG;  
26.*! Pervert! jJ2{g> P0P  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. {3K ]Q=  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 OH]45bd &7  
Y<N#{)Q  
27.吹牛! Brag. Kg /,  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! IC$"\7 @  
+~,q"6  
28.装傻! Play dumb. 9q&~!>lt  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. gF2 93Ez  
q%]5/.J  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 +R{~%ZTK  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 .>_%12>  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ^Mhh2v  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 vJ 28A  
XMxm2-%olP  
30.无耻! Shameless! M9~'dS'XI  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! f= }!c*l"  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 d:cOdm>,  
LUpkO  
31.你敢? You dare? 4[%_Bnv#AJ  
e.g. A: I want to challenge you! LRS,bl3}/  
B: You dare? KRP6b:+4L  
P~x4h{~Gd  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Zk|PQfi+  
e.g. A: Let’s go for a walk. M A%g-}  
B: Sure. I approve. sdd%u~4,X  
z`u$C+Ov  
33.好饱! I’m stuffed. h+YPyeAs  
!g|[A7<|  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! :qShP3^  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! =t~]@?]1D  
 N PqO b  
35.成交! It’s a deal! mOyNl -f  
w=ufJR j  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Zba<|C  
h*Mi/\  
3 字篇 fNyXDCl  
'fzJw  
37. 不会吧? That won’t happen zpNt[F?~1  
will it? }h3[QUVf%  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen jsKKg^ g  
will it? I.SMn,N  
不会吧? No $0~1;@`rQ6  
she’s not like that LJ z6)kz  
is she? N!\1O,  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No EVLDP\w{  
she’s not like that KO[T&#y'  
is she? R.GDCGAL  
不会吧? No =*6H!bzX  
it won’t 9Nz}'a;?>  
will it? 4>B=k  
e.g. A: He may not have much longer to live. (Bpn9}F-V.  
B: No DD>n-8M@>  
he won’t die .H&XP W  
will he? Dv^M/z2&[  
不会吧? No way! (or Be smart! k@>(sXs  
较礼貌一点) lx ~C{tl2  
ys7 Tq+  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. y^ st T^  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. XF@34b5(  
A: I won’t tolerate this in-fighting! DoICf1  
]2@lyG#<<  
38. 狗屎运! Lucky bastard! d5=&:cF  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Fd%JF#Hk  
T=g2gmo9  
39. 没风度。 Crass rTST_$"_6  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 01]W@ \(  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ^7*zi_Q  
B: So what? 1k$5'^]^9]  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! g<8Oezi 65  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 2';{o=TXV  
[l~G7u.d  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please cF"}}c1*M  
you believe that? Wise up! q$<VLrx  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. "5\6`\/  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 }/L#<n`Z  
nH+wU;M  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 8>I4e5Ym  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 vnlHUQLO  
(你再给我试试看!)。 dI%Nwl%  
S.U#lAn(  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! D'UIxc8  
 |vBy=:  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! :"K9(XKKU  
fzN?X=  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Ju"c!vu~  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. |NWHZo  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ' Yy+^iCus  
V'K:52  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. +Je%8jH  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 fUq #mkq}  
h5v=h>c  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 nM!_C-yX  
000! What a rip-off! $?;)uoAg  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 +h1X-K:I  
yy`XtJBWWs  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! gL7rX aj  
7oCY@>(f  
48. 再联络! Keep in touch。 m:9|5W  
y7Hoy.(  
49. 干得好! Good job. / Well done! A^\g]rmK  
/%b nG(4  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! B~YOU 3  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” !&{"tL@.  
“What’s "=2'Oqp1  
VMu?mqEa  
going on?” m mH xPd  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 +Ur75YPh  
Fj`K$K?  
51. 看好喔! Watch me! {_Fh3gjb/  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 M>{*PHze0  
K d{o/R  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? xi)$t#K"  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 7T(&DOGZ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Uu9I;q!|  
sy(.p^Z  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ]L k- -\  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. A(n3<(O/{Z  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Wo5%@C#M  
H=mFc@fh  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. p?4,YV|#  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. *y|zF6  
etc zNg[%{mz  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ~,x4cOdR#  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 okO\A^F  
]\/"-Y#4Q  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 4K|O?MUNS  
\GZ|fmYn  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。  $3cZS  
8zho\'  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. VU+=b+B~m  
w8`B}Dr23  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. mH)8A+us  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 :OA;vp~$x  
UUGX@  
59. 你真笨! You’re so lame! FgMQ=O2  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. bicbCC6kC  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 'oUTY *  
I |"'  
60. 并不想。 Don’t feel like it. bR?xz-g%<3  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. fk\]wFj  
B: I don’t feel like it. n8i: /ypB  
 *qFl&*h}  
^,`]Q)P^  
61. 好可惜。 What a shame (pity). `w)yR>lqh  
<s$Jj><  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. j_z@VT}y  
Whatever. ?[)V  
S.pXo'}  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. =JxEM7r  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Z=]ujlD  
 %Nx,ZD@  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 7t/Y5Qf  
X(Z(cY(  
65. 分手吧! Let’s break up. @S6@pMo,  
`$vf9'\+  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. #L&/o9|  
See! E.g. A: Like I said wZ=@0al  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! \~  l"  
PO ,zP9  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 3r[ s_Y*  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 59~mr:*sF  
d<w]>T5VW  
68. 别管他! Don’t worry about it. gu&W:FY  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. |\94a  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. }]^/`n  
E.g. A: That guy over there is staring at me. &}\{qFD;  
B: Don’t play attention to it. -C* 6>$A  
What the heck! uavyms^  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? {`(MK6D8 c  
B: What the heck! S>jOVWB  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 E%a&6W  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Z/ L%?zH  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. j]aIJbi  
.:e#!~Ki  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 8~g~XUl  
Rm~8n;7oOr  
72. 很恶心! Blood and gore. RLcC>Z  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ZvK.X*~s  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! N,:G5WxW  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 X1BqN+=@9  
Dn#UcMO>W  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. O9N+<sU=X  
Do you get it? nGur2}>n  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? AoK;6je`K^  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? P ,rLyx   
You know? E.g. A: I really hate this. You know? XEN-V-Z%*  
y. (m#&T  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. *:`fgaIDa  
注: Pretending可用playing 代替。 O3pd5&^g  
.')^4\  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Dw y|mxlFn  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 E )2/Vn2  
BgY|v [M&  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Dj6^|R$z&  
B: There’s no need. Forget it. 8?|W-rN  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. `G=+qti  
LLoV]~dvUu  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 12Fnv/[n'K  
7uO tdH+  
deal with it. I*/:rb  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. !)05,6WQ  
B: That’s typical. @g*[}`8]y  
q ;_?e_  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ++ObsWZ  
@X=sfygk  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please u#Bj#y!  
it’s your birthday. My treat! ]I]G3 e  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) B~,?Gbl+g  
/;xrd\du  
80.不赖嘛! Not bad。 +?{LLD*2e  
K1-RJj\L  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. i~*6JB|  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ,mz7!c9H^a  
=5:kV/p  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 6j|~oMYP  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ~{N#JOY}Z  
z]=Ks_7  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. U.ZA%De  
;Rm';IW$  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! v "[<pFj^  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… aJc>"#+ o  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 :_+U[k(#  
K9 K.mGYc  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! XXQC`%-]<i  
e.g. A: let’s go ' -aLBAxy  
you and me u;b6uE  
let’s fight one-on-one. $}EARW9  
B: All right n"Jj'8k  
leave the others alone. It’s between you and me. hqwsgJ  
wzZ]| C(vp  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! A>(EM}\,  
Seriously… E.g. A: Ok T~4HeEG>uH  
stop joking around. Seriously… :R3&R CTZ  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 U@(8)[?nxn  
/gn\7&=P  
87.干脆点! Make up your mind! >,rzPc)  
E.g. A: Geez zB\ 8<97 C  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! W>'gG}.  
 }"q#"s  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. QX_![|=  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 dN){w _  
e$mVA}>Ybp  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. M R,A{X  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) YeB C6`7y  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 {yi!vw  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the #kJ8 qN  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 O.aAa5^uh  
ZY;g)`E1  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ")NQwT}  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! KCqz]  
B: Forget him. I’ll take care of him. 7JY9#+?p>  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 :JXcs39  
0|4R8Dh*-  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. j9cB<atL  
g1B P  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? U<'$ \ P  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Eh"Y<]$  
B: Says who? ?pA_/wwp  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 e`5:46k|  
=Hj3o_g-  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 -ilhC Y@M  
vJW`aN1<I3  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 7mb5z/N  
m 7+=w>o  
95.你撒谎! You lie! P)ne^_   
-'i[/{  
96.真恶心! So disgusting! h[ C XH"  
Aiqb*v$  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. M2.*]AL  
e.g. A: I can’t put my finger on it 6O@Lx ]t  
but he really rubs me the wrong way. l 5f'R  
我说不上来,但他真碍眼! U1kW1L}B  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 nYj7r* e[  
q@4Cw&AI+  
98.别想溜! Don’t run away! FE06,i\{  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ~0vNs2D,S  
&3*r-9BZ  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry )F0Q2P1I  
B\`${O(  
about it/ Don’t mention it. Fo]]j=  
bnE&-N*  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. LI"N^K'z  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. /4+*!X  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 CKDg3p';  
y!j>_m){w  
101.你输了! You lost! 26j-1c!NGd  
`EiL~*  
102.吵死了! So noisy! LBcqFvj{&  
%Wc$S]>i  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ;[|+tO_  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) {|e7^_ke  
E/E|*6R  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. &(20*Vn,O  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! mUiJ@  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! (k%r_O6  
Let’s go out for some air! zK*i:(>B  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 8#Y_]Z?)  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 d~b @F&mf  
mn\GLR.  
105.怕了吧? Now you are scared Qb:.WMj[q+  
aren’t you? XK(aH~7xme  
e.g. A: Now you are scared nYK!'x$  
aren’t you? vE~<R  
B: Get that gun away from me! @_h=,g #@  
v/`#Gu^P  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? s1T}hp  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 14y>~~3C4  
< -Ax)zE  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. @$wfE\_L  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. YJwffV}nd  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 W'Qy4bl7C  
S @)P#  
108.放弃吧! Give up! %@;xbKj  
mQtOx  
109.太神了! Cool! NV`7VYU  
+ZRm1q   
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. o:Tpd 0F  
_ ^^5  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 6V1 Z(K  
注:有些用Beeswax代替Business。 }oii|=,#^  
 1oG'm  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. *(VwD)*  
V_)465g  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. xf{=~j/L  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 4{" v  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy LM".]f!,  
XJ3aaMh"  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 hrbeTtqi  
yGb^kR}d  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ) KYU[  
you’re right. OK NbUibxJ  
I admit it! @Lm(bW  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Uz7V2r%]  
#YLI"/Kn  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok x}N1Wl=8g  
I’ll do whatever you want. & )EL%o5  
But just don’t bother me anymore. a+n?y)u  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? [g: KFbEY  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 PMiG:bM  
sAP  YQ  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Ak2Vf0Eb  
B: Not much… ?&.Eg^a"  
hHsO?([99  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 'ExQG$t  
"ScY'<  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. vn96o] n  
B: Maybe another time… E~,Wpl}  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ]@sLX ek  
B: I can’t tonight x4@IK|CE  
but I’ll take a rain check. 1.j;Xo/+:V  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 8#a2 kR<b  
$yMNdBI[  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ?w@KF%D  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! /909ED+)>9  
;<|m0>X  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! /k^O1+]H  
Y; q['h  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. $C6O<A  
B: What for? You already have a Ph D! ]N1gzHaS  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? |_wbxdq  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 `"j_]  
Iy {&T#e"  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! (t-JGye>  
mRY~)< !4&  
124. 不错吧? Look n )>nfnh  
not bad +~M`rR*  
huh? $:0?"?o);  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look <ApzcyC  
not bad _l](dqyuN(  
huh? n6 AP6PK7  
b/'RJQSAc  
125. 真可怕! That’s terrible! q,_ 1?A)  
/%h<^YDBf  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. N >+L?C  
:8Jn?E (36  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. >*[Bq;  
0D48L5kH#'  
128. 不难吃。 Tastes good. -8,lXrH  
8E\6RjM  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! P 4jg]g  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 4 O~zkg  
wLH[rwPr  
130. 得了吧! Come on! n$(_(&  
,W~a%8*  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ADN  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 m=%WA5c?  
Ptv=Bwg  
132. 猜猜看! Guess! 28PT1 9&  
AP_2.V=Sn  
133. 这简单! It’s easy for me!  k/}E(_e  
POc-`]6 <F  
Q:!.YSB  
4 字篇 M }tr*L  
CZ_ (IT7  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. O[#pB. 4  
MzO4Yv"A  
135.长话短说! Make a long story short! BF>3CW7  
3 ~^}R  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) &5F@u IA  
7\1bq&a<  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! R} aHo0r  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 <hbxerg  
MUU9IMFJ  
138.我尽力了! I did the best I could. dzPwlCC%-  
Ok&u4'<  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? w6[uM%fHG  
#97w6,P+  
140. 半斤八两。 Same difference! f_GqJ7Gk]  
N_"mC^Vx  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. , H_Cn1l  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 1]vrpJw  
It doesn’t add up! uyITUvPg[  
mOvwdRKn  
142. 知足常乐。 Easy to please. RtVG6'Y  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) hZ@Wl6FG;  
Fi^Q]9.@{  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). @.Pe.\Z  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. -Am ~CM  
S+EC!;@Xg  
144. 小气巴拉。 Scrooge! hE"a(i  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! _PeBV<  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 NbtNu$%t  
O7z -4r  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. U`fxe`nVa  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ]Kb3'je  
注:appreciate (欣赏) A!Ls<D.  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ~L.)<{?  
'rw nAr  
146. 在说一次! Say again? 1]uHaI(  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” _n;V iQMu  
或是 “Could you repeat that please?” 3G7Qo  
会比较有礼貌。 OK}+:Y  
y84= Q  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) )q48cQ  
?lYi![.o  
148. 岂有此理! How did it come to this? b{o%`B*  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ]"< ` ^  
\Q+<G-Kb.  
149. 脸皮真厚! What nerve! Gmi$Nl!~  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! GX+oA]  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。  D|[~Py  
b4$-?f?V  
150. 你急什么? What’s the rush? P+Ta|-  
SDTX3A1  
151. 没完没了。 Will it never end? )J"Lne*"  
Doesn’t he know when to stop? v~N8H+! d  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ):lq}6J#  
(&U8NeWZ  
152. 太过分了! That’s too much! l`s_ #3  
k]=Yi;  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! $6a55~h|(  
=sk]/64h``  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! }.x&}FqXE  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 )o<rU[oD]C  
5!T\L~tyt  
155. 真没想到。 I had no idea.  m%-  
6+9inWTT(  
156. 我的妈呀! Oh my god! 4Y[uqn[  
 S oY=  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? _T 5ZL  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 bt/u^E  
}-:s9Lt  
158. 常有的事。 Happens all the time. OA?? fb, b  
BiQ7r=Dd.  
159. 你真没用! You are useless! MXbt`]`_  
0\*6U H  
160. 真没水准! No class! E5P?(5Nv  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 # 4AyA$t  
ROr..-[u  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 RSLMO8  
Jp<Y2-  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) TixXA:Mf  
BK>uJv-qU  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! .r/6BDE"  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 zice0({iJ  
fD#VI   
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) piE9qXn  
I |?zSFa  
164. 想都别想! Don’t even think about it! X#$mBRK7  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ,nJYYM   
!biq7f%6#  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 <j93   
What happened? 一般人常用的句子。 iD)R*vnAi  
U[1Ir92:  
166. 这也难怪! No wonder! e 'I13)  
jjgjeY  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! w1-/U+0o  
-,t2D/xK  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Q Fv"!Ql  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 oGi;S="I  
8m0GxgS  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 /`YHPeXu  
;Jex#+H(:D  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八