社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6433阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 7?kvrIuY&  
1. 活该! serves you(him S>'wb{jj!  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) i %z}8GIt'  
}X AoMp  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! \"f}Fx  
(C. 1'<]  
2. 活该! you had it coming! mMa7Eyaf  
e.g. a: i gained weight! ha(hG3C  
b: well =|jOio=s:  
you had it coming m=n V$H   
because you''ve been eating so much without exercising. aEgzQono  
J"SAA0)@  
3. 胡闹 that’s monkey business! L ~  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! hup]Jk  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 0 ">#h  
ah}aL7dgO  
3.请便! help yourself. I=b#tUBh8  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) n,fUoS  
W`;E-28Dg  
4.哪有? what do you mean? not at all! 5:AAqMa  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at .Wb),  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ))+R*k%  
.*y{[."!  
5.才怪! yeah,right! qg'm<[  
as if! :1A Ound  
e.g. a: today’s test was very easy. v|`)~"~  
b: yeah 45_zO#  
right! .&L#%C  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! &18} u~M  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 6vmkDL8{A8  
c[Y7tj%y  
6.加油! go for it! ZM5[ o m  
e.g. a: go for it! you can do it! < 'T6k\  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ` !rHH  
&yYK%~}t[  
7.够了! enough! 8_ju.h[  
stop it! 4}l,|7_&I  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) LtC kDnXk  
}-Zfl jj  
8.放心! i got your back. ?X=9@m  
e.g. a: don’t worry '1bdBx\<.  
man. i got your back. *BSL=8G{  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 B-Fu/n  
人会常用,女人反而较少用。 jd~r~.y  
VCh%v-/  
9.爱现! showoff! :JPI#zZun  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! h NP|  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. F-2HE><+  
/(vT49(]  
10.讨厌! so annoying! om@` NW  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) K\o!  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! W"z!sf5U  
R0{n0Br  
12.真棒! that’s great! 9;q@;)'5  
a_FJNzL  
13.好险! that was close! NjL,0Bp  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! tt#M4n@  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 *bwLi h!}H  
[f^~Z'TIN/  
14.闭嘴! shut up! ,]Hn*\@p[c  
%!x\|@C  
15.好烂! it sucks! XnV|{X%]U  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Z+Z`J; ,  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 2<U5d`  
1G$kO90  
16.真巧! what a coincidence! 1\_4# @')  
<gJ|Wee  
17.幼稚! immature! Dh J<\_;  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 4l[f}Z  
what a baby! -s4qm)\  
e.g. a: look at her O{LWQ"@y  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! nqy\xK#.^  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 %-H  
BL,YJM(y  
18.花痴! flirt! Fb[<YX"  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ~M,nCG^4  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 CEZ*a 0}=  
P2f~sx9  
19.痞子! riff raff! Y~bp:FkS  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 p4|:u[:&  
真是一群痞子! P4ot, Q4  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 42 8kC,  
q4lL7@_  
20.找死! playing with fire! +-`Q}~s+  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! rVFAwbR  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! v!K %\h2A  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! e#SNN-hKsJ  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: V=\&eS4^"  
“You are rally perverted.” 。 My Af~&Y+  
Nl PP|=o  
22.精彩! Super! =-`X61];M  
e.g. A: Good job. That’s super! X62z>mM  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ?cowey\m .  
P[aB}<1f0  
23.算了! Forget it! x>p=1(L  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 IiS1ubNtZ  
9e1gjC\c  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! J4xt!RW!  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! enK4`+.7  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 axonqSf  
~\Fde^1  
25.废话! Bullshit! E^T/Qu  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ^FF{71;  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 J6rXb ui$  
(a@cK,  
26.*! Pervert! 3zMmpeq  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. `:?padZG  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ~iyd p  
ps_CQh0  
27.吹牛! Brag. 31<hn+pE &  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! W>/O9?D  
JrYpZ.Nh  
28.装傻! Play dumb. , N5Rdgzk  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. -P@o>#Em  
/$]dVvhX%  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 N y7VIh|  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Pg|q{fc  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. _QkU,[E  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ]l}8  
Xj?j1R>GB  
30.无耻! Shameless! *M6M'>Tin  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! E!C~*l]wJx  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 qyQPR  
gP^'4>Jr  
31.你敢? You dare? x]Q+M2g?  
e.g. A: I want to challenge you! ]e7D""  
B: You dare? 64h r| v  
?Ju=L|  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Hg*6I%D[So  
e.g. A: Let’s go for a walk. (:vY:-\ bO  
B: Sure. I approve. (*^_ wq-;  
DyYl97+Z?  
33.好饱! I’m stuffed. ?v8B;="#w  
nke[}Hqf  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! WVf;uob{  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! QJvA  
G{YJ(6etZ  
35.成交! It’s a deal! .'L@$]!G  
c3g\*)Jz"F  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? @1^iWM j  
&&Vz=6N  
3 字篇 ){L`hQ*=w  
D.)R8X  
37. 不会吧? That won’t happen BVC\~j j  
will it? f\2'/g}6a  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen HVh+Z k  
will it? *:_ xy{m\  
不会吧? No .' 3;Z'%"g  
she’s not like that s{Ryh.IyI  
is she? | t3_E  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No rF>:pS,`&  
she’s not like that Q~te`  
is she? j""u:l^+x  
不会吧? No n)^B0DnIk  
it won’t &NB[:S =  
will it? ft?J|AG  
e.g. A: He may not have much longer to live. [gqV}Y"Md  
B: No =uMoX -  
he won’t die E{(7]Wri  
will he? 87r#;ND  
不会吧? No way! (or Be smart! p/4GOU5g  
较礼貌一点) -YJ7ne]  
xpRQ"6  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. qIuY2b`6  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. "N D1$l  
A: I won’t tolerate this in-fighting! q: ?6  
|r%6;8A]i  
38. 狗屎运! Lucky bastard! =Pd3SC})6V  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! l" *zr ;#  
Bd31> %6  
39. 没风度。 Crass bX=A77  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. at/besW  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? !Hr~B.f7  
B: So what? '[I?G6  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! !w(J]<  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 zr-HL:js  
\h!%U*!7{  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 4`7N}$j#,  
you believe that? Wise up! 7:)=  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. @_J~zo  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 z)#I"$!d  
%7x x"$P:R  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ~+/IzckrG  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 [sy~i{Bm  
(你再给我试试看!)。 }i^]uW*h  
;%0$3a  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ^mv F%"g  
Y[R veF  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -r@fLkwg  
*:{s|18Pj  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 &5h{XSv  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. G%jgr"]\z  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 iP]KV.e'/C  
TWZ* *S-  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. aY@]mMz\  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ]bLI!2Kr  
/Nt#|C>  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 2!Yq9,`  
000! What a rip-off!  Tvqq#;I  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 #>i Bu:\J  
?x1sm"]p'  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Z-z^0QO  
z$4g9  
48. 再联络! Keep in touch。 YcOPqvQ  
$P&{DOiKS  
49. 干得好! Good job. / Well done! t(AW2{%}  
[ R  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! b+Vfi9<  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” %A64AJZ  
“What’s >HNBTc=~t  
Q6)Wh6Cm  
going on?” js;p7wi  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 6B`XHdCq  
xY4g2Q J  
51. 看好喔! Watch me! C@d*t?  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 VzD LGLH  
QOiPDu=8z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? _/V <iv  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! K</EVt,U~  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 2^ uP[  
VaP9&tWXj  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! nilis-Bk_  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. }?G([s56  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 k;/K']4y  
yX 9 .yq  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. X})5XYvA*  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. @7UZ{+67*C  
etc @=_4i&]$  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is #dA9v7  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 t 2x2_;a  
q)j b9e   
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! d ~#B,+  
_D+pJ{@W  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 4 .Kl/b;  
9K!kU6Gh  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. o8_))  
5 EhOvt8  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. mrmm@?  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 n?Zt\Kto  
S)LvYOOB@  
59. 你真笨! You’re so lame! #`]`gNB0Yg  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. :j2?v(jT_l  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 M$u.lI  
H 48YX(HI  
60. 并不想。 Don’t feel like it. lXpbAW  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. wqxChTbs  
B: I don’t feel like it. @7HHi~1JK  
ZLDO&}  
:+_uyp2V  
61. 好可惜。 What a shame (pity). .;\uh$c  
($nQmr;t  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. !;3hN$5  
Whatever. Mz7qC3Z  
`cQAO1-5  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 2Tp @;[!3  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 !zVjbYWY  
|)VNf .aJZ  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. @.&KRAZ  
8n/8uRIR  
65. 分手吧! Let’s break up. A)#w~X4  
E3LEeXcLS  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. F/SYmNp  
See! E.g. A: Like I said T)MX]T  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! )O],$\u  
A$g'/QM  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 3/N~`!zeX  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 `+h+X 9  
P b-4$n2c  
68. 别管他! Don’t worry about it. =AcK9?%5  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ~9y/MR  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. hG~HV{6  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 1l5'N=hL  
B: Don’t play attention to it. gy1R.SN  
What the heck! ;V?3Hwl  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ?[]jJ  
B: What the heck! e'yw8U5E/  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 )3f<0C>  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `_()|;!y  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 4/V;g%0uN;  
#kk5{*`  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. -_xTs(;|8  
6?ky~CV  
72. 很恶心! Blood and gore. 9?q ^yy  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. o5['5?i}/  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ~g9~D}48k'  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 (}5};v  
O=vD6@QI  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me.  9mW   
Do you get it? 7~r_nP_  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? iGSF5S  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Ey.%: O-Dv  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? qpQiMiB#g'  
Rh!m1Q(-  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. TS`m&N{i")  
注: Pretending可用playing 代替。 !3<b#QAXRG  
Aj]/A  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! \T[OF8yhW  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 fRxn,HyV  
iMv):1p>8  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. $VjMd f  
B: There’s no need. Forget it. IA Ws}xIly  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. g##<d(e!}  
H2xDC_Fs  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to E@%1HO_  
/l$fQ:l  
deal with it. He$v '87]  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. L8f_^ *,  
B: That’s typical. M;W&#Fz%  
Xq_h C"s  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. k.})3~F-  
tJ* /5k &  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please {3SK|J`  
it’s your birthday. My treat! _>)@6srC  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) G({5LjgW  
FRL;fF  
80.不赖嘛! Not bad。 c (29JZ  
fLeHn,*,"  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. dKP| TRd  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 lfG',hlI;  
_dECAk &b  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. oCLM'\  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! e\O625  
V3T.EW  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Q);}1'c  
@+_pj.D  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! +3M1^:  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… M04u>| ,  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Pf;RJeD  
:^qUr`)  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! TwF.UL@G%  
e.g. A: let’s go OlptO60{ ]  
you and me qG2P?DR  
let’s fight one-on-one. J0YNzC4  
B: All right bdvpH DA  
leave the others alone. It’s between you and me. *v: .]_;  
[z*1#lj S  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! rWqr-"0S.  
Seriously… E.g. A: Ok il"pKQF  
stop joking around. Seriously… J9f]=1`  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 qVO,sKQ{  
/Z~$`!J  
87.干脆点! Make up your mind! Ji1#>;&  
E.g. A: Geez X)= m4\R  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! O2f-{jnTz,  
HX,i{aWWy  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. p AaNWm  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 &os:h] C  
~9,Fc6w4`+  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. &OkPO|  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) G)f!AuN=  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 F7/%,vf  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 7AqbfLO  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 JV8*;n%}-  
pB]*cd B?  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. -s7!:MB%g  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! %Na` \`L{F  
B: Forget him. I’ll take care of him. ~]9EhC'l  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 0QW;=@)d  
L s3r( Tf  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. }AiF 7N0  
;#8xRLW  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ~BE=z:  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 2T@?&N^OD  
B: Says who? (yeWArQ  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Uc ; S@  
kbbHa_;aqV  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 l1 _"9a%H  
&Z9rQH81f>  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 5d# 73)x$  
Gv[(0  
95.你撒谎! You lie! u6:$AA  
"`4M4`'  
96.真恶心! So disgusting! -D1 A  
7h:EU7  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Cy)QS{YX  
e.g. A: I can’t put my finger on it r Cz,XYV  
but he really rubs me the wrong way. 7 <K=G2_:  
我说不上来,但他真碍眼! r;>.*60AT  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 M~y}0Ik  
}^b  
98.别想溜! Don’t run away! 9Sa6v?sRor  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 >66 `hZ  
V?jWp$  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry a1QW0d  
~at:\h4:  
about it/ Don’t mention it. 6?JvvS5  
Gq%,'am f  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. PIoBKCJ  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. jz>b>;  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Im]6-#(9\|  
m}>Q#IVZ  
101.你输了! You lost! #>sI XY  
8KKhD$  
102.吵死了! So noisy! hDBo XIK  
~8-xj6^  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 0h{&k7T<7  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) L!`PM.:9  
h}DKFrHW;-  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. UA*Kuad  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! I\Cg-&e  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ,#%I$  
Let’s go out for some air! \6aisK  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! "3_GFq  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 T#[#w*w/  
hZ "Sqm]  
105.怕了吧? Now you are scared d b *J  
aren’t you? 9kbczL^Y  
e.g. A: Now you are scared ,rNud]NM8  
aren’t you? 2lqy<o  
B: Get that gun away from me! F6>oGmLy  
vkeZ!klYB  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? GLMpWD`Wo  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ,3!4 D^  
8PWEQ<ev7>  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. >Pvz5Hf/wW  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. >&^jKfY  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ,/!^ZS*  
q0NToVo@  
108.放弃吧! Give up! QUh`kt(E  
^uPg71r:  
109.太神了! Cool! Q8.LlE999  
e{ *yV#Wl  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. da@W6Ovx  
JC;&]S.  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. b # Llu$  
注:有些用Beeswax代替Business。 _>8Q{N\- {  
JY~CMR5#.O  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. )CgH|z:=b  
5du xW>D  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 4=N(@mS  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? wyXQP+9G  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy J"TF@7{p  
tJ&tNSjTi  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 x0)WrDb  
% iZM9Q&NC  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah & x_ #zN]  
you’re right. OK $ +$l?2  
I admit it! P]armg%  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 cS Qb3}a\  
2.MY8}&WBu  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok '}"&JO~vPj  
I’ll do whatever you want. $dA]GWW5A  
But just don’t bother me anymore. bR8`Y(=F9b  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ?nq%'<^^  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 c5: X$k\  
E]=>@EX  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 8 VhU)fY  
B: Not much… ?-)v{4{s  
-Zp BYX5e_  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! e+MQmW A'F  
!Lw]aHb  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Rz[3cN)?q  
B: Maybe another time… e6^}XRyf  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. v G9>e&Be  
B: I can’t tonight 1l Cr?  
but I’ll take a rain check. &~2I Fp  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 8_"NF%%(n  
bZ``*{I/  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. C\B4Uu6q  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 0/9]T Ic  
QodWUbi'&  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ,>8w|951'  
>?rMMR+A  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. s~9n13z  
B: What for? You already have a Ph D! tC5-^5[y  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? x0:BxRx*  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 $EX(-!c  
~QDM .5  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! i];P!Gm  
egURRC!  
124. 不错吧? Look yMTO5~U{  
not bad VpSpj/\m)'  
huh? G$%F`R[  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look A.dbb'^  
not bad :9Jy/7/  
huh? T~(Sc'8  
9dBxCdpu  
125. 真可怕! That’s terrible! [uLs M<C  
h /^bRs`;  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ~BX=n9  
B4wRwrVI>  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. LO>42o?/i  
v8j3 K   
128. 不难吃。 Tastes good. u+KZ. n/  
e,MsF4'  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ,"XiI$Le  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 q$mc{F($D  
*8/Xh)B;  
130. 得了吧! Come on! fe,6YXUf  
^B% =P  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! . R/y`:1:W  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 -!:5jfT"  
\r[u>7I  
132. 猜猜看! Guess! {G VA4=UAE  
V?1 $H  
133. 这简单! It’s easy for me! -p.\fvip  
;'= cNj  
Fu tS  
4 字篇 *{!Y_FrL  
(r kg0  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. d%"XsbO  
C?T\5}h  
135.长话短说! Make a long story short! (Y@T5-!D  
ACdPF_Y]  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ?(R3%fU  
xI{4<m/0N  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! EZ]4cd/i  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 %BP>,E/w  
'#Au~5  
138.我尽力了! I did the best I could. _wS=*-fT  
r~j [Qm"CJ  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 0)332}Oh  
dD=$$( je  
140. 半斤八两。 Same difference! DfD >hf/  
`KFEzv  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. hx$61 E=  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. og5VB  
It doesn’t add up!  % D  
!m+Pd.4TaB  
142. 知足常乐。 Easy to please. 5mD8$% \8  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) gHrs|6q9  
f\]?,  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 2@<_,'  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. K)7T]z`  
ctZ,qg*N  
144. 小气巴拉。 Scrooge! d +D~NA[M  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! * 9^8NY]  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 U]=yCEb8p  
~oa}gJl:}-  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it.  Sfz1p  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. S\g9 @g.  
注:appreciate (欣赏) rPaJ<>Kz  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 4,I,f>V  
)!2@v@SQ  
146. 在说一次! Say again? -G~]e6:zD  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” !C#oZU]P  
或是 “Could you repeat that please?” Rql/@j`JX  
会比较有礼貌。 Q)DEcx-|,  
"GO!^ZG]  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) M:/NW-:  
,|:.0g[n  
148. 岂有此理! How did it come to this? Wigt TAh4  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 DM^0[3XuV5  
R^l0Bu]X  
149. 脸皮真厚! What nerve! Vp/XVyL}R  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! WHdMP  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 fEHFlgN3Ap  
xE:jcA d$}  
150. 你急什么? What’s the rush?  J=` 8  
I2[Z0G@&=  
151. 没完没了。 Will it never end? atTR6%!6  
Doesn’t he know when to stop? >n"0>[:4  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” JbPkC*.  
r3'J{-kl  
152. 太过分了! That’s too much! ,*|Q=  
@]l|-xGCWn  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! }dkXRce*  
Lh[0B.g<  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! jJ#D`iog5  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 "ko*-FrQ  
A8'RM F1  
155. 真没想到。 I had no idea. COh#/-`\1  
*9\j1Nd  
156. 我的妈呀! Oh my god! LYD iqOrx  
}Va((X w  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? [c,V=:Cq  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 gi!_Nz  
g04^M (  
158. 常有的事。 Happens all the time. $${I[2 R)  
w}3N!jNDv  
159. 你真没用! You are useless! 5?0<.f,  
z!g$#hmL>  
160. 真没水准! No class! //7YtK6  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 *tqD:hiF  
I$; `^z  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 rfwJLl/  
##jJa SxG  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) )> ZT{eF  
t\Vng0  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! t% qep|  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ~+\=X`y  
s<YN*~  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ?|5M'o|9  
MLd; UHU  
164. 想都别想! Don’t even think about it! |Hf|N$  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 }097[-g7  
~@'wqGTp  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 m9[ 7"I  
What happened? 一般人常用的句子。 Y<T0yl?  
S`s]zdUTP  
166. 这也难怪! No wonder! 0|AgmW_7 .  
l[E^nh>  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! |=q~X}DA  
v2x+_K}J  
168. 原来如此。 So that’s how it is! \TP$2i%W  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 sQgz}0_= )  
2K:A4)jZ  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 F~Dof({:  
t'2A)S  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八