社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6348阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 H4j1yD(d  
1. 活该! serves you(him xEeHQ7J  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) #;?/fZjY  
OhlK;hvdB*  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Upcx@zJ  
-=5~-72~  
2. 活该! you had it coming! jicH94#(]  
e.g. a: i gained weight! k GYsjhL\d  
b: well ;jN1n xF  
you had it coming #f/4%|t:  
because you''ve been eating so much without exercising. q/d?c Lgl  
V>GJO(9  
3. 胡闹 that’s monkey business! lyyf&?2  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! J9DI(`  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” [Q J  
rm$dv%q  
3.请便! help yourself. <5P*uZ  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) pU'>!<zGr  
iA[o;D#  
4.哪有? what do you mean? not at all! ^u1Nbo  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at x$D^Bh,  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 z;Fz3s7  
/e^) *r  
5.才怪! yeah,right! mH4u@aQ}  
as if! 4;r,U{uR  
e.g. a: today’s test was very easy. nZ (wfNk  
b: yeah pV;0Hcy  
right! 'mTY56Yq  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 8oXp8CC  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 :N"&o(^  
WVK AA.  
6.加油! go for it! ~K99DK.  
e.g. a: go for it! you can do it! `Syfl^9B  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 HW,v"  
}#%Y eCA?  
7.够了! enough! %7w8M{I R3  
stop it! 3S2Alx!6  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) aR('u:@jHi  
?!/8~'xA6  
8.放心! i got your back. Kg2Du'WQ^  
e.g. a: don’t worry Dj'?12Onu=  
man. i got your back. e84%Y8,0  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 |G$-5 7fk  
人会常用,女人反而较少用。 G$&jP:2q  
->.9[|lIg  
9.爱现! showoff! DI2e%`$  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 6NhGTLI  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Mx`';z8~  
(w5cp!qW9J  
10.讨厌! so annoying! Ql l{;A  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) zNoFM/1Vb  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ' VCuMCV  
`67i1w`  
12.真棒! that’s great! " M?dU^U^  
I^![)# FC  
13.好险! that was close! ?Z?(ky!  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! E?P>s T3B  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 F`x_W;\  
PQSmBTs.  
14.闭嘴! shut up! 6vE#$(n#a&  
K[OOI~"C  
15.好烂! it sucks! R#;xBBt8  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. GWPBP-)0  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Qg(;>ops  
E&y)`>Nq{  
16.真巧! what a coincidence! S\A0gOL^  
rXD:^wUSc  
17.幼稚! immature! uyB2   
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. "B (?|r%  
what a baby! WlvT&W  
e.g. a: look at her q mFbq<&  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Xnjl {`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 W&|?8%"l]  
Qr3!6  
18.花痴! flirt! !8[A;+o3P  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Aixe?A_x  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 O)VcW/  
hB.8\-}QMq  
19.痞子! riff raff! !'F1Ht  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 b5^>QzgD  
真是一群痞子! 2 A!*8w  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ut560,h~  
^ IuhHP  
20.找死! playing with fire! 2xO[ ?fR  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! _&V,yp!|  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! }l$zZ>.\H  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! A"b31*_  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Q`AlK"G,  
“You are rally perverted.” 。 *|\bS "  
Fd<Ouyxqe  
22.精彩! Super! zqNzWX  
e.g. A: Good job. That’s super! @#,/6s7?  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Bx|W#:3e  
vMou`[\WlJ  
23.算了! Forget it! }O@>:?U  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 WcKDerc  
[=jZP,b&),  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ]YhQQH1> ]  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! MW rhVn{R  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ]i`Q+q[  
zu @|"f^`  
25.废话! Bullshit! $aJay]F  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! .p e3L7g  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 6z U  
SEzjc ~@3  
26.*! Pervert! +yfUB8Xw  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. iEtR<R>=  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 dNt^lx  
GZrN,M  
27.吹牛! Brag. 7:vl -ZW  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! @PNgqjd  
=h-E N_[  
28.装傻! Play dumb. 7!jb  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. @B >D>B  
06AgY0\  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 d"-I^|[OM  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 kK4 a;j.#  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. i3|xdYe$  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 +0%r@hTv&>  
aIa<,  
30.无耻! Shameless! W>w(|3\  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! PV~D;  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 $)ka1L"N  
(y!bvp[" m  
31.你敢? You dare? Fw-Rv'\  
e.g. A: I want to challenge you! @,sjM]  
B: You dare? --l UEo~  
i,;eW&  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. eJ45:]_%I@  
e.g. A: Let’s go for a walk. |33t5}we  
B: Sure. I approve. [UzacXt  
&\6},JN  
33.好饱! I’m stuffed. 3^wHL:u  
|^5"-3Q  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! MCibYv c[  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! *\'t$se+  
zL+t&P[\  
35.成交! It’s a deal! $dI mA  
084Us s  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? H0"'jd  
/Lr`Aka5  
3 字篇 Ow>u!P!  
aG;F=e  
37. 不会吧? That won’t happen "TaLvworb4  
will it? 7:LEf"vRZ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen V0>[bzI  
will it? sk9Ejaf6>  
不会吧? No ;Z0&sFm  
she’s not like that >i  
is she? SN{A@dyt  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No VS ECD;u4c  
she’s not like that :t`W&z41  
is she? &Cj~D$kDEu  
不会吧? No ?q4`&";{3  
it won’t C@ q#s  
will it? &S+*1<|`K  
e.g. A: He may not have much longer to live. |(W wh$  
B: No n[!QrEeR},  
he won’t die U`3?bhzua  
will he? tik*[1it  
不会吧? No way! (or Be smart! c3l(,5DtH  
较礼貌一点) H?;+C/-K`_  
53aJnxX  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 46)[F0,$r  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. bf.+Ewb(  
A: I won’t tolerate this in-fighting! T'7>4MT(  
6P >Y2xV:  
38. 狗屎运! Lucky bastard! #y#TEw,  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! XQ[\K6X5  
,{:qbt  
39. 没风度。 Crass 7Z:HwZ  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ec#`9w$  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? c%,ky$'18  
B: So what? W?E01"p  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! :I";&7C  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 r%=a:GdAg  
UK^w;w2F  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ]6v7iuvI  
you believe that? Wise up! R6 ej  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. qOpwl*?x+  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 >clVV6B  
"dndhoMq  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! In%FOPO  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 d=+zOF  
(你再给我试试看!)。 V+>RF  
@~$=96^  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! [8tpU&J  
F3!6}u\F  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! [m< jM[w{  
R=R]0  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 l#ct;KZ  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. (]mBAQ#hw  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 {7IZN< e  
c+Z dfdR  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. :SN?t  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 0#yH<h$   
G~&q  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ; 1?L  
000! What a rip-off! vfc5M6Vm)<  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 9(=+OQ6  
Gz\wmH&rVz  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 4M>]0%3.D  
>3p8o@:  
48. 再联络! Keep in touch。 %|/\Qu  
HWou&<EK  
49. 干得好! Good job. / Well done! \mb@-kM)  
0V"(}!=2a  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! qa: muW  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” NV} fcZ  
“What’s .gRb'  
A #pH$s  
going on?” I )% bOK]  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 _q-k1$ o$  
bS|h~B]rd  
51. 看好喔! Watch me! 0 >(hiT y<  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Ttb?x<)+8  
j~Ci*'*L  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? w1F)R^tU  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ms&5Bq+9  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 }ew )QHd  
tC+1 1M  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 4 ;6,h6a  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. A i#~Eu*  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Fkqw #s(T  
X*)DpbWd  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. |F =.NY  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. \H PB{ ;  
etc L[+4/a!HQ  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is @9]TjZd  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 wUS w 9xg  
KpQ@cc  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! >IKIe  
1NN#-U  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 8js1m55KT  
L1SZutWD?  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 0o@eE3^  
/dR:\ffz2  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 9~r8$,e  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 IV`+B<3  
)Ee`11  
59. 你真笨! You’re so lame! py/#h$eY  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ~P-^An^  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 A22'qgKm@  
y 5Kr<cF^  
60. 并不想。 Don’t feel like it. `4|:8@,3{  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. %F0.TR!!n  
B: I don’t feel like it. U]E~7C  
vri<R8  
Q\le3KB  
61. 好可惜。 What a shame (pity). R36A_  
ML1/1GK*i+  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. QIcc@PGT9a  
Whatever. 2B=BRVtSs  
\q|<\~A  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. e yByAT~W,  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 l.SoiFDd  
jxgs!B>   
64. 再说啦! We’ll talk about it later. #t&L}=G{%  
Y c>.P  
65. 分手吧! Let’s break up. kK]L(ZU +  
8/ CK(G  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Vfr.Yoy  
See! E.g. A: Like I said E$5A 1  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! S),acc(d  
v==/tr)  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! wvEdZGO8!  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 CGZ3-OW@E  
V.kf@  
68. 别管他! Don’t worry about it. R\lUE,o]<q  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. mA\}zLw+r9  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. eh6=-  
E.g. A: That guy over there is staring at me. /,^AG2]( f  
B: Don’t play attention to it. Jw -3G3h  
What the heck! sK|+&BC  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? a~Y`N73/c  
B: What the heck! mq oB]H,  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 E Ks4N4k  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? $36.*s m  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. V%[34G  
9 kLA57  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 'Em633  
|sPUb;&~  
72. 很恶心! Blood and gore. J*+[?FXRL  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. gE~LPwM  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! +W}6o3x~  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 3?bTs =  
v8 pOA<s  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. DN;3VT.-  
Do you get it? v] hu5t  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? w7QYWf'  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? *apkw5B}C  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? WXe]Q bg  
t-)d*|2n}o  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. /G= ?E]^  
注: Pretending可用playing 代替。 IRT0   
EfGy^`,'G  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! p|Nh:4iN  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 5odXT *n  
9G^gI}bY  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9i+`,r  
B: There’s no need. Forget it. |Ju d*z  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. y1 a1UiHGP  
/^=8?wK  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 8QQh1q2  
8\Hz FB  
deal with it. W(Rp@=!C  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. w[OUGn'  
B: That’s typical. MM(\>J[Uq  
jR>`Xz  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. H7(D8.y )  
Ix+eP|8F  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please +P%k@w#<Z  
it’s your birthday. My treat! in`|.#  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) cc0T b  
OxN[w|2\4  
80.不赖嘛! Not bad。 JJy.)-R  
k{D0&  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. G%viWWTY  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 $N\k*=  
U'@ ![Fp  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. c&C*'c-r  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 5&qBG@Hw]  
ch33+~Nn  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. @D>qo=KPM  
YP>J'{?b*"  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! nWA>u J5  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… hR~&}sxN  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 \}W !  
k/1S7X[  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! #HZ W57"  
e.g. A: let’s go }m&\I  
you and me !,]2.:{0z  
let’s fight one-on-one. 2D /bMq  
B: All right qiH)J- ~GZ  
leave the others alone. It’s between you and me. {vdY(  
aW9\h_$  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! i|m8#*Hd  
Seriously… E.g. A: Ok Nxna H!wS  
stop joking around. Seriously… *7b?.{  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ]- _ ma  
YQb503W"d~  
87.干脆点! Make up your mind! bOSqD[?  
E.g. A: Geez 5)A[NTNJx  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! E\TWPV'/  
r6GXmr  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. xT(0-o*  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 W]XM<# ^^  
*,t/IA|  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. &XCP@@T  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) {Q c,Nl [?  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Uz~B`  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the {{?MO{Mh*  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。  W =;,ls  
[XttT  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Y% JE})  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! | P`b"x  
B: Forget him. I’ll take care of him. B!&y>Z^$  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 |}UA=? Xl  
(E7"GJ  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste.  ? 8/r=  
2vU-9p {  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? m(o`;  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Zb2PFwcy  
B: Says who? $-u c#57  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ?zQW9e  
QT zN  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 @3$I  
/KNR;n'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… $gN\%X/n"1  
?3a=u<  
95.你撒谎! You lie! Wp+lI1t  
,|A6l?iV  
96.真恶心! So disgusting! FPkk\[EU  
:5$ErI  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. .c&&@>m@.  
e.g. A: I can’t put my finger on it 0|J9Btbp  
but he really rubs me the wrong way. )+|wrK:*v  
我说不上来,但他真碍眼! _KKux3a  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ju3@F8AI  
}h1LH4  
98.别想溜! Don’t run away! {[`(o 0@(  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 (n8?+GCa  
Q)BSngW+  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry QV.>Cy  
V=p"1!(  
about it/ Don’t mention it. i7PS=]TK\  
' `c \Dq  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. R9^vAS4t[O  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. kr|r-N`  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 I4+1P1z  
ZMZWO$"K1  
101.你输了! You lost! kTfRm^  
0TA8#c  
102.吵死了! So noisy! rqiH!R  
h.]^o*DJ  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 7Hv 6>z#m  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) jD"nEp-  
Ws1|idAT  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Q:7P /  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! +X+R8  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Og1\6Q  
Let’s go out for some air! 6Iv};f"Y  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 1 oKY7i$  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Ye4 &4t  
2]Cn<zJ  
105.怕了吧? Now you are scared #:yAi_Ct  
aren’t you? ME]7e^  
e.g. A: Now you are scared ^Ss <<  
aren’t you? +PLJ  
B: Get that gun away from me! EXjR&"R  
 0%,W5w  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? a6ryyt 5  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) z1,#ma}.  
f% t N2k  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ZVJ6 {DS/  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 2B6u) 95  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 *c/|/  
,wg(}y'  
108.放弃吧! Give up! F?MVQ!K*  
n} !')r  
109.太神了! Cool! z=>PjIW  
+/%4E %  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. s"nntC  
,K6ODtw.  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. K*'AjT9wX+  
注:有些用Beeswax代替Business。 zK1\InP  
~Ni-}p  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. J32{#\By  
kn HrMD;  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. H&F2[j$T  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? v6aMYmenBH  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy *kF/yN  
K^GvU0\  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 d/3&3>/  
>2}*L"YC  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah OEbZs-:  
you’re right. OK hZUS#75M5  
I admit it! _uJ6Vy  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 _3f/lG?&-  
 }l]r-  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Ssa/;O2  
I’ll do whatever you want. $1)NYsSH/H  
But just don’t bother me anymore. z=jzr=lP  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? {BAZ`I  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 >B;S;_5=  
-ECnX/ "  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! >/@Q7V99{  
B: Not much… k^k1>F}yx  
6w{""K.{  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ! c~3`7v  
;yZY2)L   
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 5=8_Le  
B: Maybe another time… ND 8;1+3  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. =5%}CbUU)4  
B: I can’t tonight T[0CD'|E  
but I’ll take a rain check. a,M/i&.e`  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 T z+Y_  
-M[BC~!0;  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. =`gFwH<   
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! jLul:* L  
G&0JK ,Y  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! O}Do4>02  
X^ 0jS  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. cXOb=  
B: What for? You already have a Ph D! 8ax3"G  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? f6HDfJmE  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 gi\UNT9x  
YH!` uU(Lh  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! FkoN+\d  
lG X_5R  
124. 不错吧? Look GwlAEhP  
not bad h"Q&E'0d  
huh? 0`e- ;  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look aw0xi,Jz  
not bad s0'Xihsw6  
huh? s|8_R;  
<.6$zcW  
125. 真可怕! That’s terrible! "[ ]72PC  
* @j#13.  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. >E(IkpZ  
JE+{Vx}  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. noNL.%I  
JSiLG0  
128. 不难吃。 Tastes good. We#O' m  
b*qC  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! -zL xT  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 "PPn^{bYm  
)kNyl@m  
130. 得了吧! Come on! ~4~>; e  
*YY:JLe  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! LaiUf_W#X  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ;-65~i0Iu  
jCbxI^3A  
132. 猜猜看! Guess! <%rG*vzi  
$PNIuC?=  
133. 这简单! It’s easy for me! Z$5@r2d)  
|+i?FYA\  
$ V"7UA22  
4 字篇 tpi63<N  
j^Z3  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 8[;U|SR"  
cB7=4:U  
135.长话短说! Make a long story short! (UTt_ry g  
Jk7[}Jc$  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) SuW_[6 ]  
`795 K8  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Mzxy'U V  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 U(=cGA.$  
Em R#)c~(W  
138.我尽力了! I did the best I could. 1]v.Qu<  
8f|  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? BY$%gIB6>  
5X-cDY*|  
140. 半斤八两。 Same difference! |nj%G<  
ZUMzWK5Th  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. o^},L?  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. )vk$]<$  
It doesn’t add up! i5*sG^<$H  
:U<`iJwY  
142. 知足常乐。 Easy to please. 0BIH.ZV#  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) O.*,e  
]#[ R^t  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). nK6{_Y>  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. pFD L5  
l23#"gGb  
144. 小气巴拉。 Scrooge! BaTE59W  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! e?G] fz  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 g(MeCoCc  
z/N~HSh!d  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. #G^?4Z a  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Pd\S{ Y~wk  
注:appreciate (欣赏) nYMdYt04sl  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” [:sV;37s  
_y),C   
146. 在说一次! Say again? !B(6  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” qI"@ PI!s  
或是 “Could you repeat that please?” pVP CxP  
会比较有礼貌。 }0|,*BkI m  
pl V]hu27K  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) $ T.c>13  
$v+Q~\'  
148. 岂有此理! How did it come to this? F\Ex$:%~  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ~k4S~!(U0  
U*=ebZno  
149. 脸皮真厚! What nerve! X61]N^y  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! z'MOuz~Y  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 F%t`dz!L  
f 6Bx>lh  
150. 你急什么? What’s the rush? ?x"<0k1g  
:}v&TQ  
151. 没完没了。 Will it never end? ^c!"*L0E  
Doesn’t he know when to stop? +glT5sOk  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” %<DXM`Y  
:e`;["(,  
152. 太过分了! That’s too much! kb ]PW Oz  
,[%KSyH  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Tz]t.]!&E  
(qnzz!s  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! k/?5Fs!#  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 tpO%)*  
{Tl5,CAz  
155. 真没想到。 I had no idea. /Zap'S/  
n:,At] ky  
156. 我的妈呀! Oh my god! K 38e,O  
htj:Z:C`  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? +LCpE$H  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 J1T_wA_  
;z/Z(7<; ;  
158. 常有的事。 Happens all the time. Lqb9gUJ:U  
x4Mq{MrWp  
159. 你真没用! You are useless! +1~Y2   
BMkN68q  
160. 真没水准! No class! o<`Mvw@Z  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 qR/~a  
F~2bCy[Z  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 \C $LjSS-  
-'r4@='6}  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) c! vtQ<h-  
eW, {E)x:  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ?zGx]?1P1<  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 %wWJVq}jx  
+sq'\Tbp  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) >M=_:52.+  
kVR_?ch{  
164. 想都别想! Don’t even think about it! m r"b/oM{  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 }W^%5o87{  
mQdF+b1o  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Hd]o?q\  
What happened? 一般人常用的句子。 2wLnRP`*  
5]pvHc  
166. 这也难怪! No wonder! :}'5'oVG  
blO(Th&  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 4&%0%  
fUj[E0yOF  
168. 原来如此。 So that’s how it is! AX($LIy9P  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Od_xH  
O(x1Ja,&  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 g0({$2Q7R  
6%yt"XmT  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八