社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7283阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 q*)+K9LRk  
1. 活该! serves you(him ~svO*o Wa  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Ejq#~Zhr!  
H0"=Vs,n  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! V84*0&qOW  
XUV!C 7  
2. 活该! you had it coming! j*;N\;iL!*  
e.g. a: i gained weight!  StYzGJ  
b: well insY(.N  
you had it coming B8I4[@m>w\  
because you''ve been eating so much without exercising. q1k{  
~2_lp^Y  
3. 胡闹 that’s monkey business! ]|:uU  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! xeTgV&$@  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” [{&jr]w`|  
~9$X3.+  
3.请便! help yourself. l)+:4N?iVv  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ,,=apyr#&  
F:37MUQi  
4.哪有? what do you mean? not at all! 2}t&iG|0/  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at `^U&#K  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 $1*3!}_0  
0NO1M)HQv  
5.才怪! yeah,right! 7uI#L}y  
as if! v vE\  
e.g. a: today’s test was very easy. vi {uy  
b: yeah %kU'hzLg  
right! .gYt0raSY  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ~S(^T9R  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 yi!`V.  
Lu>H`B7Q"  
6.加油! go for it! Jfg7\&|  
e.g. a: go for it! you can do it! s\0Ko1  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 PCfo  
&:#m&,tQ  
7.够了! enough! 5JFV%odo  
stop it! cBEHH4U  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) !E& MBAKy  
b1!@v+  
8.放心! i got your back. {0's~U+@  
e.g. a: don’t worry &2.+I go|G  
man. i got your back. d\]O'U)s  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 jM__{z  
人会常用,女人反而较少用。 T{S4|G1R6  
]h~o],:  
9.爱现! showoff! }e=e",eAT  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! SFO&=P:U  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. d=e{]MG(  
En5!"w|j  
10.讨厌! so annoying! dERc}oAh(  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ;z0"Ox=7  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! LJ l1v  
>D3z V.R  
12.真棒! that’s great! D1! {S7  
4ac1m,Jlt  
13.好险! that was close! 7*g(@d  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! zP|*(*  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ?w8p LE~E  
2 mq%|VG'  
14.闭嘴! shut up! F_ _H(}d  
s8yCC #H"  
15.好烂! it sucks! 6yp+h  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 9kUV1?  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 G tG&yeB  
Gk{W:866  
16.真巧! what a coincidence! GU5W|bS  
IF& PGo  
17.幼稚! immature! )2#vhMpdN  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. XEa~)i{O  
what a baby! Q +R3H,  
e.g. a: look at her >pN;J)H  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby!  dD:  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 c{^i$  
#aj|vox}  
18.花痴! flirt!  4c  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 `8mD7xsg$  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 8e]z6:}'E  
[0h* &  
19.痞子! riff raff! (zjz]@qJ  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 nXv 7OEpTx  
真是一群痞子! +Gk! t]dy  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 20$F$YYuk  
-J-3_9I  
20.找死! playing with fire! 0@II &  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! L 2[Ei|9_  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Zp/qs z(]  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! N+Q(V*:3v  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: |%M{k A-  
“You are rally perverted.” 。 gE-w]/1zD5  
"'Q"(S  
22.精彩! Super! ROJ'-Vde9  
e.g. A: Good job. That’s super! JL" 3#p}  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 #U ",,*2  
oiTMP`Y  
23.算了! Forget it! 3/A[LL|  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 !T#8N7J>  
`&|l;zsS  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! yZj}EBa  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! DWm;&RPJ  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 *0Wi^f  
j{7ilo(i  
25.废话! Bullshit! ~kSnXJv  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! JEm?26n X  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 rr07\;  
*Lb(urf  
26.*! Pervert! |`)V^e_  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. )L(d$N=Bd  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 !F7EAQn{(  
Gwrx) Mq  
27.吹牛! Brag. y_7XYT!w  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! lU50.7<08  
\@PUljU]  
28.装傻! Play dumb. f_5R!;  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. r"u(!~R  
xo)?XFM2  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 3]kAb`9[K2  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 $Pb[ c%'  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ^K 77V$v  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Y^*$PED?  
Am=PUQF$  
30.无耻! Shameless! YI),q.3X~  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! sei!9+bZr  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。  RoM*Qjw  
TaHi+  
31.你敢? You dare? r+#V{oE_  
e.g. A: I want to challenge you! p2NB~t7Z  
B: You dare? (B/F6 X;o.  
{8bY7NH|  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. U/&qV"Ih  
e.g. A: Let’s go for a walk. &qI5*aQ8T  
B: Sure. I approve. S~(VcC$K  
 B3+WOf5W  
33.好饱! I’m stuffed. +U/"F|M  
Pymh^i  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! a5~C:EU0  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! :ktX7p~  
RR9s%>^  
35.成交! It’s a deal! '/@VG_9L]  
,s<d"]<  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? }\*|b@)]  
m{" zFD/  
3 字篇 R 1\]Y  
`8*$$JC  
37. 不会吧? That won’t happen $NSYQF%aO  
will it? T!AQJ:;1  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ul1Vsj  
will it? (["u"m%  
不会吧? No ekXHfA!i%  
she’s not like that UJ+JVj   
is she? NiF*h~ q  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No hHQt4 r'd  
she’s not like that W*#/@/5  
is she? 5VS<I\o}  
不会吧? No Ib C)F> Dq  
it won’t _,QUH"  
will it? <7+.5iB3  
e.g. A: He may not have much longer to live. F ry5v?22  
B: No 1U!CD-%(  
he won’t die .FyC4"b=c  
will he? -`JY] H  
不会吧? No way! (or Be smart! [Pl$=[+  
较礼貌一点) v}U;@3W8U  
od>.5{o  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 3FfS+q*3S  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own.  K!j2AP3  
A: I won’t tolerate this in-fighting! -vQ`}e1  
{$JIR}4S  
38. 狗屎运! Lucky bastard! y[# U/2  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! `CBTZG09  
=6hf'lP  
39. 没风度。 Crass C\Rd]P8\  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. U-d&q>_@A  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? q QQ~ [JL  
B: So what? 'k hJZ:  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Sn0 Gw  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 3:r;(IaX  
[>fE{ ~Y  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 1]"b.[P>  
you believe that? Wise up! "{}5uth  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. KpWQ;3D2  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 sBh|y F,  
}Q*8QV  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! D n^RZLRhy  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 rd6?;K0  
(你再给我试试看!)。 giv cq'L  
D`+'#%%x  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! a"}?{  
8ARpjYZP  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! m$3&r2vgi  
u(P D+Gz  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Vki3D'.7N  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. H}d&>!\}F  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 { Uh/ ~zu  
>zhbOkR9c  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. h[Hw9$31  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 N=(rl#<  
ibh!8"[  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 1L3L!@  
000! What a rip-off! P*_Q8I)Y  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Y?Xs Z  
;s{rJG{inG  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! mZmwCS8  
\ ^_3Yw  
48. 再联络! Keep in touch。 P9gIKOOx#4  
i-$]Tg  
49. 干得好! Good job. / Well done! (@]{=q<  
V5m4dQ>t  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 4Xlq Ym  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ~ujY+ {  
“What’s v]BN.SHE_  
8|gwH2 st~  
going on?” lO[[iMHl<  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Go8 m  
GC.   
51. 看好喔! Watch me! \ 7jK6;R<  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 y<MXd,eE  
nF]lSg&]X  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? .,I^)8c  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! |-bAz t  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 !CUrpr/*  
><+wHb  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! U2seD5I  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 2+50ezsId  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 i.Yz)Bw   
Cjdw@v0;  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Zgd| J T7  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. s"s^rC  
etc g,*LP  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is fnl~0   
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 rxJmK$qd  
[5yLg  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! cyL"?vR*<  
p@0Va  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ]hRCB=G  
F[5[@y  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. -pvF~P?8U  
J4EQhuQ  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. MF69n,(o  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 K?`Fpg (  
JlR (U. "  
59. 你真笨! You’re so lame! D<% /:M  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again.   
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 XnR9/t  
5 FKb7  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Wy:xiP  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ?xX9o  
B: I don’t feel like it. ^p7g[E&  
u"hv _ml  
X7."hGu@  
61. 好可惜。 What a shame (pity). xZ84q'i"  
n=_jmR1  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. OUM^ u*  
Whatever. HuB\92u  
pXap<T  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. @a~GHG[x  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 d$ f3 Cre  
JnodDH ?  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. M dKkj[#  
!TwH;#U w  
65. 分手吧! Let’s break up. .=`r?#0  
<<vT"2Q]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. {BI5lvx:  
See! E.g. A: Like I said V(#z{!  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! oEJYAKN  
P&kjtl68 Y  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 7%` \E9t  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 +-$Hx5  
pVN) k  
68. 别管他! Don’t worry about it. %D_pTD\  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. .ey=gI!x0  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ps@;Z ?Q  
E.g. A: That guy over there is staring at me. .$]%gjIBCl  
B: Don’t play attention to it. xtq='s8e  
What the heck! ud`!X#e~  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 5&Vp(A[m[  
B: What the heck! aK+jpi4?  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ZvVrbj&  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? WAzn`xGxR"  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. > 3SZD  
==XO:P  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Lbwc2Q,.-  
d!z}! :  
72. 很恶心! Blood and gore. ^6kE tTO*  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. [gE_\=FSKu  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! sngM4ikhs  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 sCrOdJ6|  
EG; y@\]  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. nP5T*-~  
Do you get it? ?BA~$|lfxu  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 2M`:/shq  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? duT'$}2@>  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? @SX-=Nr  
E/5/5'gBJO  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ymo].  
注: Pretending可用playing 代替。 F15Yn  
_Gb O>'kE  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! *^=zQ~  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 q1_iV.G<  
U9/6F8D1Y1  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. vOV$Hle  
B: There’s no need. Forget it. JK=0juv<E  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. WMk;-,S!)  
JC#M,j2  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to MIx,#]C&  
FA7q pc  
deal with it. FzM<0FJRX  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. &cuDGo.  
B: That’s typical. 1n-+IR"  
qC:QY6g$N  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. e4mAKB s!  
eJ3;Sd''  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please BH3%dh :9  
it’s your birthday. My treat! AdGDs+at,  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 8lZB3p]X  
.d;|iwl  
80.不赖嘛! Not bad。 t;/s^-}  
/kH 7I  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. LE]mguvs  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 #C#*yE  
DU|>zO%  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ApSzkPv*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! zbgH}6b  
;&OVV+y  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. <; P40jDL  
0 qp Pz|h  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! z;Yo76P  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… >j6"\1E+Dz  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 F!qt=)V@w  
:/XWk %  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! G;he:Bf  
e.g. A: let’s go >hv8zHOO:  
you and me Q$58 K9  
let’s fight one-on-one. }CGA)yK~3  
B: All right $i;m9_16  
leave the others alone. It’s between you and me. kps}i~Jb  
}F4%5go  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! T o$D [-  
Seriously… E.g. A: Ok }P\J?8  
stop joking around. Seriously… )zAATBb4.  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 /C6$B)w_*{  
%v)+]Ds{  
87.干脆点! Make up your mind! Vu5Djx'  
E.g. A: Geez g+%Pg@[  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! $Y?[[>u  
}ki6(_  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. }DFZ9,gQ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 oCSJ<+[(C  
yF@72tK  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Y,M 2 D  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 63HtZ=hO7  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 [vn"r^P  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the KMP[Ledr  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 4Ul*`/d  
0w!:YB,}  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. D:0?u_[W  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! "sJ@_lp  
B: Forget him. I’ll take care of him. kJ"}JRA<  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 >A>_UT_"  
Rja>N)MzBf  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. iD) P6"  
UL0n>Wa5  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? d~;U-  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. u85?f  
B: Says who? =VGRM#+D  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ^2LqKo\T  
I<!,_$:  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 # B@*-  
UUEbtZH;  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… q8H9au&/  
UQnv#a>  
95.你撒谎! You lie! &uXu$)IZ  
AH|'{  
96.真恶心! So disgusting! S4D~`"4 $/  
yX1OJg[s,  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. J~lKN <w  
e.g. A: I can’t put my finger on it 9d8U@=  
but he really rubs me the wrong way. )TOKHN  
我说不上来,但他真碍眼! 9M7Wlx2  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 /_i]bM7W  
kY#sQz}8  
98.别想溜! Don’t run away! T;#:Y  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Idr|-s%l6'  
8_{XrTw(  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry B+lnxr0t  
lFD/hz7lc  
about it/ Don’t mention it. Ae'N1V  
k@Bn}r  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. )w0K2&)A  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. "tz`@3,5dN  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ZqfoO!Ta  
PjkjUP  
101.你输了! You lost! M4K>/-9X+V  
 G`NGt_C  
102.吵死了! So noisy! %i@Jw  
&NK6U  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. cLm{gd4 W  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) `.YMbj#T  
vf?m-wh  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. :2-!bLo}&  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! uY:u[  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! P |;=dX#-  
Let’s go out for some air! xcC^9BAj  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ZCDcf   
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 HfA@tZ5q|U  
kRB2J3Nt.  
105.怕了吧? Now you are scared o & kgRv[  
aren’t you? v}&J*}_XZ  
e.g. A: Now you are scared W)2ZeH*  
aren’t you? fe7DS)U  
B: Get that gun away from me! RaAvPIJa |  
N>',[4pJ|  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ?o_ D#gG*  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ItwJL`  
="s>lI-1a  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. )}4xmf@g l  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ! f*t9 I9Q  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 SAN/ fnM  
7=pJ)4;ZA  
108.放弃吧! Give up! |v= */e  
at5=Zo[bP  
109.太神了! Cool! kUQdi%3yY;  
O"f|gc)GLz  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 7A4_b8  
1n EW'F  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. IGcYPL\&  
注:有些用Beeswax代替Business。 Q5/BEUkC  
jHBP:c  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. o7t#yw3  
5/4q}U3  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. dnstm@0k  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 4'U #<8  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy WcKL=Z?(  
TZ]o6Bb  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 *N3X"2X:  
4 X6_p(  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah W,p?}KiO T  
you’re right. OK cj9<!"6  
I admit it! ,|Lf6k  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Afo qCF  
wd0*"c@  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok l]KxUkA+  
I’ll do whatever you want. 1g bqHxWI  
But just don’t bother me anymore. A#8Dv&$Pr  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? J G3#(DVc;  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 LM?UV)  
EmubpUS;  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up!  ylBjuD+  
B: Not much… ^{w]r5d  
B3-;]6  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! g=_@j`  
o2r)K AA  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 6A*k  
B: Maybe another time… D}6~2j  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. B kWoK/f4  
B: I can’t tonight C J#1j>  
but I’ll take a rain check. DSc:>G  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 89X`U)Ws  
P *zOt]T  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. NY9\a[[^[8  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 6O| rI>D  
HMl M!Xk?  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! |$G|M=*LN  
s~g0VNu Y  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. x03@}M1  
B: What for? You already have a Ph D! YF6 8 Ax]  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? <}('w/  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 E:ti]$$  
k4+Q$3"  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! v/[*Pze,C  
91\]Dg  
124. 不错吧? Look v]c+|nRs  
not bad Jm[_X  
huh? 7QM1E(cMg  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ^ RIWW0  
not bad a_U[!`/ w  
huh? >bbvQb +j  
q"$C)o  
125. 真可怕! That’s terrible! nNpXkI:  
G6q*U,  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. <RJ+f-  
xFp?+a  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. x9i^ _3Z  
,&iZ*6=X?0  
128. 不难吃。 Tastes good. $5N\sdyZxg  
Kdr} 7#c  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! z6uHe{|  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 i<-a-Z+^  
Hh`HMa'q  
130. 得了吧! Come on! qx";G  
OCv,EZ  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! }dpE>  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Z7J4r TA  
EFz Pt?l  
132. 猜猜看! Guess! Wp(Rw4j  
7Y6b<:4j  
133. 这简单! It’s easy for me! d:JP935  
~*hCTqH vN  
Wiere0 2*  
4 字篇 ZDbzH=[  
C"R}_C|r)*  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. &}!AjA)  
K8{ef  
135.长话短说! Make a long story short! DA^!aJ6iF  
9{CajtN  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) BY>]6SrP  
5`Y>!| Ab  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! `*y%[J,I#  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 C=x70Y/  
=F/EzS  
138.我尽力了! I did the best I could. tu6<>  
C@!bd+'  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? B_S))3   
Mw|lEctN0  
140. 半斤八两。 Same difference! (je`sV  
TTD#ovo'  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. l._g[qa  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. lu;gmWz  
It doesn’t add up! )0zg1z  
vQ8$C 3  
142. 知足常乐。 Easy to please. 2Ws'3Jz  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) &Xh=bM'/%m  
DWupLJpk;c  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). C=(~[Y  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 't+'rG6x  
`$XgfMBf |  
144. 小气巴拉。 Scrooge! t|C?=:_  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! &n]]OPo  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 11RqP:zg  
]l^" A~va  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. FTu<$`!1L  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. B$MHn?  
注:appreciate (欣赏) Kl]l[!c7$  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” zvwv7JtB  
q+ka}@  
146. 在说一次! Say again? ~!6 I.u  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” &?# YjU"  
或是 “Could you repeat that please?” HpS1(%d"  
会比较有礼貌。 %' eaW  
s8SCEpz  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) zC`ediyu  
#M<u^$Jz  
148. 岂有此理! How did it come to this? Ict+|<f  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 #J~xKyJi'  
rBZ00}  
149. 脸皮真厚! What nerve! m5 l&  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! \~.elKw<U  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 QB*n [(?  
j.:f =`xf  
150. 你急什么? What’s the rush? 3iw. yR  
[ZD`t,x(  
151. 没完没了。 Will it never end? NN~PWy1opa  
Doesn’t he know when to stop? zLg_0r*h1  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 0OBwe6*  
lM.k *`$  
152. 太过分了! That’s too much! k[\JT[Mp  
SDO~g~NTp  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! zKGr(9I  
1~vv<`-  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 5"w%  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 )6 K)UA  
,.V=y%  
155. 真没想到。 I had no idea. *oAnG:J+M  
1~[GGl  
156. 我的妈呀! Oh my god! N|w;wF!3  
gXB&Sgjo  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? i~tps  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 wV'_{ /WM  
fa,;Sw  
158. 常有的事。 Happens all the time. u43-\=1$T  
Yy_mX}\x  
159. 你真没用! You are useless! s "l ^v5  
<9`/Y"\p  
160. 真没水准! No class! $B`bsJ  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 CN7qqd  
aW b5w  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ?{>5IjL)en  
N~B'gJJDx  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) K555z+,'e  
B9oB5E  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! D$SO 6X~  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 O9Yk5b;  
A{Q~@1  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Xa[lX8$zL  
X($@E!|  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ^7C,GaDsn  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 s4>xh=PoJ  
#4!6pMW(&7  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 k)JwCt.%  
What happened? 一般人常用的句子。 [?#-JIZ3T  
'deqF|Iox  
166. 这也难怪! No wonder! jce2lXMm  
}fz;La:b  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! [Kd"M[1[ <  
m`8tHHF  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ]yA_N>k2K  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 [ ]=}0l<J  
YQ5d!a.  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Sc&p*G  
R8R,!3 N  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五