70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. wh9L(0
ymHKcQ
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. fwRGT|":B
0rV/qMo;K
72. 很恶心! Blood and gore. 2q+la|1Cr
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. DKR<W.!*t
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! OdO{xG G@
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 {PL,VY)Z
baqn7k"
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 7^HpVcSM
Do you get it? rZ pbu>S
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? C=8H)Ef,l
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? cvxIp#FbW
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ,&0Z]*
`$H7KI G
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Xu6jHJ@ x
注: Pretending可用playing 代替。 JFe4/
V
<|otZJ'2r
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! !
&y
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 JAN|aCzD
,Ie<'>hd
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Nc,*hsx'
B: There’s no need. Forget it. 6!@0VI&P
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. tAaYL
\~
*8/VSs
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to e "_&z#
2_
X#VEA=4{
deal with it. A5+q^t}
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ;.\g-`jb
B: That’s typical. r8sdzz%
yz2(_@R
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ?%93b ,7
(WJV.GcP1
79.我请客。My treat。 E.g. A: please n>n"{!
it’s your birthday. My treat! EVWA\RO'\
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) {K+.A 9!
eVTO#R*'|
80.不赖嘛! Not bad。 }&mj.hGv
{798=pC<.
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. AYt*'Zeg!s
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ]Uu
aN8
b"^\)|*4;
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. r9<V%PHv
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! fa"\=V2S
ZH% we
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Ohc^d"[7
hRk,vB]
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! _<XgC\4O|
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… k/U>N|5
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 R !9qQn?
3zbXAR*
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! -W9gH
e.g. A: let’s go 9g96 d-
you and me ci;&CHa
let’s fight one-on-one. -7&?@M,u
B: All right j+nv=p
leave the others alone. It’s between you and me. (p^S~Ax
%S c=_%6
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 1PmX."a
Seriously… E.g. A: Ok %
^e@`0L
stop joking around. Seriously… 3<+z46`?
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 a`s/ qi
=ydpU<aS
87.干脆点! Make up your mind! <W?WUF
E.g. A: Geez 7O"hiDQ
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ("b*? : B
%Or2iuO%-,
88.打扰了! Excuse me for bothering you. _nP)uU$
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 w\p9J0
Y^yG/F
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. |ebvx?\
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) yYg
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 5 1"8Py
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the E3bwyK!s
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 X`D+jiQ(f
p x0Sy|
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Nvhy3
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! =88t*dH(,"
B: Forget him. I’ll take care of him. g(nK$,c
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 0juDuE?
(V8?,G >
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. %TDXF_.[
J,9%%S8/C
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ;|;iCaD a+
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 1b8c67j[
B: Says who? wz h.$?~
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 - {0g#G
4Mi~1iZj
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 !M,h79NM
qZ&