社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7277阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Mg^e3D1_  
1. 活该! serves you(him ]THPSw_y8  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ^FnfJ:  
'?({;/L  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! %$TGzK1  
p019)X|vx  
2. 活该! you had it coming! 1Z,[|wJ  
e.g. a: i gained weight! ^Idle*+  
b: well NH0qVQ@A  
you had it coming , lJ  v  
because you''ve been eating so much without exercising. JsotOic%  
g (#f:"  
3. 胡闹 that’s monkey business! }MlwC;ot  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! HI@syFaJM  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” z)uuxNv[R  
5Vi> %5A>l  
3.请便! help yourself. Y[ N^p#t{  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) lSH6>0#B  
\%p34K\  
4.哪有? what do you mean? not at all! Kt(-@\)!  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at t-LG }nv  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 oTT7M`P3h  
_sbp6ZO_  
5.才怪! yeah,right! ;*,f<  
as if! not YeY7wR  
e.g. a: today’s test was very easy. ~,2/JDVJ5-  
b: yeah wfjnA~1h  
right! Dr6A ,3B  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! bBY^+c<  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 mq%<6/Y U  
/x1MPP>fu  
6.加油! go for it! ]%!u7z|\6  
e.g. a: go for it! you can do it! asC_$tsMe  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 +CI1V>6^  
?Mee 6  
7.够了! enough! 'FYJMIs  
stop it! owPm/F  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) z.}[m,oTF  
vp.ZK[/`  
8.放心! i got your back. ~.!c~fke  
e.g. a: don’t worry )$,"u4  
man. i got your back. xai4pF-?  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 2W$cFC  
人会常用,女人反而较少用。 B^^r\L9  
K5"#~\D  
9.爱现! showoff! @&}q} D  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Vi$-Bw$@  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. pBw0"ff  
S~Id5T:,  
10.讨厌! so annoying! ~ Uo)0  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Xb QlHfrS  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ?@n/v F  
6_4D9 W  
12.真棒! that’s great! K x~|jq  
A7c/N=Cp^  
13.好险! that was close! pNRk.m]  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! "gD-8C3  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 %r+vSGt;5  
|$7vI&m  
14.闭嘴! shut up! CX m+)a-L  
m5Tr-w$QY  
15.好烂! it sucks! "5A&_E }3  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. U w4>v:  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 %N#%|2B  
!|<=ZF2  
16.真巧! what a coincidence! O3CFme  
=!Q7}z1QI  
17.幼稚! immature! > 0<)=  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. CZbYAxNl  
what a baby! :EHJ\+kejX  
e.g. a: look at her N&[D>G]>v  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! |_ G )qp;  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 nW|wY.  
boo }u  
18.花痴! flirt! {$ep7;'d  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 gqWupL  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 o:6@ Kw^  
dZ _zg<  
19.痞子! riff raff! FCkf#  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 HD N9.5 S  
真是一群痞子! 07Ed fe  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 -)~SM&  
BW,mwq  
20.找死! playing with fire! K6olYG>  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! wd/< 8>2X  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 1@gguRF:  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! (8ht*b.5K  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: (|d34DOJ  
“You are rally perverted.” 。 +t2SzQ j>  
U?!>Nd  
22.精彩! Super! # 6!5 2  
e.g. A: Good job. That’s super! V#jWege  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 B(F,h+ajy  
.I@CS>j  
23.算了! Forget it! LOTP*Syjf  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 <40rYr$/J  
+D1d=4  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 7n90f2"m  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! M3~K,$@  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 XO <y +  
-rKO )}  
25.废话! Bullshit! _GKB6e%  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! x 2QIPUlf  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 phE &7*!Q  
FW"^99mrnb  
26.*! Pervert! "6a8s;  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. RaTH\ >n  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 z]3 `*/B  
F,5r9^,_  
27.吹牛! Brag. [TCP-bU  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! "z<azs  
Od?qz1  
28.装傻! Play dumb. -LM;}<  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. hva2o`  
+`uY]Q ,O  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ^;c16  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 vzn{h)D  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. +I>p !v  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 'q * Bdx  
:pRpv hm  
30.无耻! Shameless! sK=0Np=`  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .ZMW>U>  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 }KD;0t4  
StI1){Wf  
31.你敢? You dare? 2m>-dqg  
e.g. A: I want to challenge you! l6kmS  
B: You dare? qOaQxRYm%Y  
kcDyuM`  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. FWC5&tM  
e.g. A: Let’s go for a walk. "G:<7oTa  
B: Sure. I approve. %{;Qls%[t  
3zT_^;:L  
33.好饱! I’m stuffed. |;A/|F0-e  
Db"DG(  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ;#MB7A  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! hAj1{pA,  
@t1V o}c  
35.成交! It’s a deal! B-d(@7,1  
*6BThvg|&X  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? z>R#H/h+  
k-*Mzm]kb  
3 字篇 yFhB>i  
IcIOC8WC  
37. 不会吧? That won’t happen 1p'Le!  
will it? u>pBB@  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen an2AX% u  
will it? *4|Hqa  
不会吧? No -|Kzo_" v5  
she’s not like that 8q)=  
is she? -A-tuyIsh"  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ?GBkqQ  
she’s not like that Z2"? &pKV  
is she? hO[3Z ^X  
不会吧? No US{3pkr;I]  
it won’t +%\oO/4Fs  
will it? 8j1ekv  
e.g. A: He may not have much longer to live. S-+M;@'Rl  
B: No gK|R =J  
he won’t die O--7<Q\  
will he? IaFr&  
不会吧? No way! (or Be smart! ;W:6{9m ze  
较礼貌一点) h8jD }9^  
o/o:2p.  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. S=3^Q;V/1  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. zhB">j8j  
A: I won’t tolerate this in-fighting! (cv!Y=]  
!G_jGc=v  
38. 狗屎运! Lucky bastard! [0[M'![8M  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! YDmWN#  
E2B>b[  
39. 没风度。 Crass  j<"nO(  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. =l<iI*J. M  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Eaad,VBtU  
B: So what? Mp\<cE  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 6aOp[-Le  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 z1,tJH0  
(bn Zy0  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please nws"RcP+Z  
you believe that? Wise up! bXM/2Z?6  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. }jF+`!*!  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 6ri\>QrF  
-Cid3~mX3  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! +Zk,2ri  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ep(g`e  
(你再给我试试看!)。 *Dr5O9Y  
+pqM ^3t|y  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! pJ, @Y>  
ED} 31L  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! K X]oE+:  
i[semo\E  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 /-0' Qa+*  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. I_ "Z:v{  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 UBO^EVJ  
y,+[$u7h  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. @LLTB(@wR  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 \)m"3yY  
U=Bn>F}y\  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 >qT'z$  
000! What a rip-off! klWYuStZ  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 k5+]SG`]]  
;BH>3VK  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! J7-^F)lu-  
o4=Yu7L  
48. 再联络! Keep in touch。 Gk~l,wV>  
1K|@ h&@  
49. 干得好! Good job. / Well done! kReG:  
"PpjoM ~  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! \Mi#{0f+q  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” bdc\  
“What’s i RmQ5ezk  
CBD_a#K{  
going on?” 0o&}mKe  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 <xS=#  
lWy=)^)4  
51. 看好喔! Watch me! SlT*C6f  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 =;c_} VY  
xQt 3[(Z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? a}.Y!O&  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! :\V,k~asl  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ]@xL=%   
m[2'd  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! S-E++f9D~  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. OKwOugi0  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 oJaAM|7uv  
V"d=.Hb>  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Pl~P-n  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Gm=>!.p  
etc P6?0r_Y  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is !eD+GDgE]  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 L{ ^4DznI  
, &' Y  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! =v"xmx&4  
`"y{;PCt_  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 >BqCkyM9Kf  
~-Oa8ww  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ged,>  
gAE!a Ky  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. kC^.4n om  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 StQ@g  
QdDtvJLf  
59. 你真笨! You’re so lame! ,# "(Z  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. kN'Thq/ZE  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Mz|L-62  
6 nGY^  
60. 并不想。 Don’t feel like it. -gKpL\  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 0P 5BArJ?  
B: I don’t feel like it. kP,7Li\  
:Z2tig nL  
l`rC0kJ]  
61. 好可惜。 What a shame (pity). dm^H5D/A  
|6B6?'  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. }bfn_ G  
Whatever. *)PG-$6X&  
<NQyP{p  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. {$TZ}z"DA  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 E#h~V5Tf  
.Dv=p B,u  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. X!0kK8v  
VJ1*|r,  
65. 分手吧! Let’s break up. /e5\9  
anx&Xj|=.F  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Yk>8g;<  
See! E.g. A: Like I said k46gY7y,9  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 9.Ap~Ay.  
Kx]> fHK  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! #Go(tS~o  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Gc5VQ^]  
IvSn>o  
68. 别管他! Don’t worry about it. F X 1C e  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. dIK{MA  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. +{&+L0DfH~  
E.g. A: That guy over there is staring at me. tP]q4i  
B: Don’t play attention to it. ^-L{/'[8M  
What the heck! rsSue_Q  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? p+D=}O  
B: What the heck! g3a/;wl  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 .;%q/hP  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? [#X|+M&u6  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. }*-u$=2  
f=oeF]=I"  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. #O6 EP#B  
fIEw(k<*  
72. 很恶心! Blood and gore. C@)pmSQ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. o>K &D$J;O  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! DrFur(=T  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 3jg'1^c  
WJcVQM s  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 8}K"IW  
Do you get it? qp1\I$Y  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? SEU\}Ni{  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? K!7q!%Ju  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Z%;)@0~f  
)BlJ|M  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. zkG>u,B}  
注: Pretending可用playing 代替。 3*2I$e!Jt  
^cb)f_90  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! n>T:2PQ3  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 [edH%S}\  
D@5s8xv  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. M4H"].Zm  
B: There’s no need. Forget it. i?W]*V~ply  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Ut':$l=  
?+Hp?i$1  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to kXCY))vnn  
)DRkS,I  
deal with it. 4n4j=x]@  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. \AHY[WKx  
B: That’s typical. ,M{Q}:$+4  
Rj&qh`  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 'oCm.~;_  
2b!j.T#u  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please *k!(ti[  
it’s your birthday. My treat! 9 c6'  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) W{\EE[XhCf  
=1Ri]b  
80.不赖嘛! Not bad。 ,P!D-MN$V  
bm^X!i5  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 3~:0?Zuq  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 t,1in4sN  
"kU>~~y,  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ~r PYJ  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! l JlZHO  
&h\CS8nT%  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ?^Pq/VtZ  
KZW'O b>[  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! j;G[%gi6{  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… L2d:.&5  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 @$EjD3Z-  
99a \MH`^  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! DQMPAj.  
e.g. A: let’s go O%prD}x  
you and me NA=#> f+U%  
let’s fight one-on-one. x!`b'U\  
B: All right =g >.X9lr  
leave the others alone. It’s between you and me. Pu-p7:99;'  
RP(a,D|  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! KS?mw`Nr  
Seriously… E.g. A: Ok B%2L1T=  
stop joking around. Seriously… <_>.!9q  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 (Hl8U  
&0JK38(  
87.干脆点! Make up your mind! Y+5"uq<'  
E.g. A: Geez .<HC[ls  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 487YaioB$  
g;l'VA3v  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. "bPCOJ[v9  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 XzW7eO ,A  
.uBO  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. =?HzNA$yh  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) &;E d*OJ  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Oy:QkV9  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the TR~|c|B  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 u0s'6=  
m$,cH>E  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing.  WN$R[N  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! RZW$!tyI=  
B: Forget him. I’ll take care of him. %3rTQ:X  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 r)OO&. P@j  
'7t|I6$ow  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. [gpOu TW  
]GQv4-y  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? n>br,bQe  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. xC[~Fyhp  
B: Says who? 0r0c|*[+4z  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 \QliHm!  
El'yiJ  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 75kKDR}6  
xrfPZBLy  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… J6eJIKK  
w2 /* `YO  
95.你撒谎! You lie! g})6V  
'!Hhd![\=|  
96.真恶心! So disgusting! O%fUm0O d  
qZXyi'(d  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. zIP[R):3&U  
e.g. A: I can’t put my finger on it P87ld._  
but he really rubs me the wrong way. "\4]X"3<+  
我说不上来,但他真碍眼! `'kc|!%MUq  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 mm_^gQ,`  
C/CN '  
98.别想溜! Don’t run away! kxygf9I!;  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 qx Wgt(Os  
IY V-*/ |  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 3\7'm]  
>vHH  
about it/ Don’t mention it.  qe[  
VPWxHVf  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. aF,j J}On  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 4g>1G qv6  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 jo<>Hc{g>  
`E{;85bDH  
101.你输了! You lost! ~l(G6/R  
+d@v AxP  
102.吵死了! So noisy! giaD9$C  
xR *5q1j  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ylkpYd  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) y>@v>S  
RlU;v2Kch  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. `@4 2jG}*  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! :-$cdZ3E  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 2IKxh  
Let’s go out for some air! ]#vWKNv:;  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Q.r B\8ea  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 tceIA8d6  
FTbT9   
105.怕了吧? Now you are scared I%pCm||p  
aren’t you? |)28=Z|Z  
e.g. A: Now you are scared }Vs~RJM)}  
aren’t you? \k|_&hG  
B: Get that gun away from me! xR0~S 3caI  
_2]e1_=  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? F<h&3  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) $eK8GMxZ#  
J f\Qf  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ?nB he lW^  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. (hpTJsZ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 : [A?A4l  
|}M~ kJ)  
108.放弃吧! Give up! pZc9q8j3  
R"m.&%n  
109.太神了! Cool! 'wCS6_K  
imo'(j7  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. YnKFcEJrT  
uOyLC<I/  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. )o05Vda  
注:有些用Beeswax代替Business。 (xucZ  
&W&7bZ$;  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. +`Q PBj^  
;[?J5X,  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. |hu"5*  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 2v"wWap-+  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy (nkUeQQN  
_ pY   
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 c80 }1  
z zulVj*  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah EZ:I$X  
you’re right. OK $ 1ak I  
I admit it! 1j oc<EI  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 |M[v493\  
WpZy](,  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 6b-  
I’ll do whatever you want. ^?H\*N4  
But just don’t bother me anymore. 9`ri J4zl  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? w k-Mu\  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 N2[, aU  
L~^e\^sP  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 1.hOE>A%  
B: Not much… +9<,3IJe6  
0-8ELX[#  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! u+%)JhIp  
W)6U6  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ;y:#S^|?-z  
B: Maybe another time… d/0/$Bz}P  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. X !&"&n  
B: I can’t tonight NTv#{7q  
but I’ll take a rain check. wo,""=l  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 MuCQxzvkhf  
`77;MGg*  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. v&t`5-e-A  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! w\0Oz?N  
[15hci+-  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! &*V0(  
Sa?~t3*H  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. rwi2kk#@P  
B: What for? You already have a Ph D! `^s]?  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? LM'*OtpDG  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 :ofE8]  
?X8K$g  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! lB5[#z  
%xH>0  
124. 不错吧? Look ,iA2s i  
not bad 73! x@Duh  
huh? GI'&g@?u  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look L<[,7V  
not bad [)b/uR  
huh? [T$$od[.  
o m{n"cg  
125. 真可怕! That’s terrible! 0ER6cTo-t  
7|{%CckN  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ByB0>G''.  
mCEKEX  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 8KtF<`A)  
I&Eg-96@  
128. 不难吃。 Tastes good.  N#2nH1C  
PBP J/puW  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! #b]}cwd!  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ;6\Ski0=l  
e>)}_b  
130. 得了吧! Come on! >mGGJvTx  
@; j0c_^"!  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! zm_hLk  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 g,z&{pZch  
gZ79u  
132. 猜猜看! Guess! ~gzpX,{ n  
hj#+8=  
133. 这简单! It’s easy for me! H)?" 8 s  
]0/~6f  
+Qb2LR  
4 字篇 \fQgiX  
1W6n[Xg  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. &H p\("  
7W>}7  
135.长话短说! Make a long story short! a3E*%G  
epY;1,; >  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) b`;b}ug  
iz,q8}/(  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! c_DB^M!h  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 K{[Fa,]'  
>Y*iy  
138.我尽力了! I did the best I could. !O%f)v?  
P[J qJi/H  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? +wf& L  
"_% 0|;  
140. 半斤八两。 Same difference! X\^3,k."  
#L1yL<'  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. .q;RNCUt  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. XN0RT>@  
It doesn’t add up! 802]M  
=f{Z~`3  
142. 知足常乐。 Easy to please. H 29 _ /  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ?M1 QJ  
4HYH\ey  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). =tvm=  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. A`r$fCt1Vi  
E%v[7 ST  
144. 小气巴拉。 Scrooge! sO f)/19  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! A$Jn3Xd~!  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 J4R  
5SPl#*W  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 6I6ZVSxb  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. zDQ\PZ~  
注:appreciate (欣赏) b^=8%~?%4  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” kY |=a  
>5z`SZf  
146. 在说一次! Say again? g275{2G9  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” K+aJ`V  
或是 “Could you repeat that please?”   !AD,  
会比较有礼貌。 x:D<Mu#  
`&&6-/  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) neMe<jr  
m`4j|5  
148. 岂有此理! How did it come to this? & /FA>  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 0%L$TJ.''  
EXM/>PG  
149. 脸皮真厚! What nerve! eVbh$cIrZ  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! :-jP8X  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 mm9S#Ya  
cB{;Nh6"  
150. 你急什么? What’s the rush? o@V/37!  
B2+_F"<;  
151. 没完没了。 Will it never end? 7$!Bq#  
Doesn’t he know when to stop? 5'}!v  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” F@*r%[S/  
? wiq 3f6  
152. 太过分了! That’s too much! jzOMjz~:)  
9?mOLDu}Q0  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! S g_?.XZc[  
 ^O\1v  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! w}KcLaI  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 z%-"' Y]  
1PjX:]:  
155. 真没想到。 I had no idea. xN~<<PIZ  
dIh(~KqB  
156. 我的妈呀! Oh my god! 5<'Jd3N{&  
u*YuU%H=  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? L bK1CGyA  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 K {N;k-  
hQRc,d6x5  
158. 常有的事。 Happens all the time. Q?'W >^*J  
&I">{J<  
159. 你真没用! You are useless! oGjYCVc  
Y&Nv>o_}5  
160. 真没水准! No class! Z-r0 D  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 &[\arwe)  
'{_tDboY  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 AT8,9  
peP:5WB  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 5;%xqdD  
9<#R;eIsv  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! K^p"Z$$  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 !ilDR<  
<@2?2l+`X  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) /?<9,7#i  
Sf8Xj |u  
164. 想都别想! Don’t even think about it! rEyMSLN  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 W2V@\  
,DsT:8  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 y"n~ET}e7  
What happened? 一般人常用的句子。 X!'Xx8  
(Y?yGq/  
166. 这也难怪! No wonder! M)It(K8R  
2FtEt+A+'  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! +\@\,{Ujy  
:=KGQ3V~eK  
168. 原来如此。 So that’s how it is! C]@B~X1H^  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 PDiorW}]k  
Ts *'f  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 h!3Z%M  
2QD B'xs3  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八