社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6323阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 %!\=$s}g  
1. 活该! serves you(him 4<($ZN8  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ^^v3iCT  
J,Ki2'=  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 50MM05aC  
:=hL}(~]  
2. 活该! you had it coming! !kSemDC  
e.g. a: i gained weight! iTinZ!Ut  
b: well fJ/INL   
you had it coming j9k:!|(2'  
because you''ve been eating so much without exercising. 9Vm aB  
L~5f*LE$1  
3. 胡闹 that’s monkey business! 3g;Y  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! d7kE}{,  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” / <(|4e  
~3 bV~H#~m  
3.请便! help yourself. {Z/iYHv~#c  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Xgx/ubca0  
1e[?}q]*  
4.哪有? what do you mean? not at all! x~5,v5R^]  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at qA '^b~  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 V<9L-7X 8  
p-"C^=l  
5.才怪! yeah,right! Qp<*o r@  
as if! "9xJ},:-  
e.g. a: today’s test was very easy. ?>+uO0*S  
b: yeah ={xRNNUj_  
right! "#E Z  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! #+o$Tg  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 zCJ"O9G<V  
&Z~_BT  
6.加油! go for it! 9C \}bT  
e.g. a: go for it! you can do it! ]lA}5  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 2@MpWj4  
rS>.!DiYr,  
7.够了! enough! 1#N`elm  
stop it! 7D<Aa?cv_l  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) "=Z=SJ1D  
h~Ir= JV  
8.放心! i got your back. |$/#,Dv7  
e.g. a: don’t worry g R!hN.I  
man. i got your back. :WWHEZK  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 h.?<( I  
人会常用,女人反而较少用。 ky|kg@n{  
;}6wj@8He  
9.爱现! showoff! fa]8v6  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Ia%cc L=  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. e5AsX.kv B  
3DO*kM1s@  
10.讨厌! so annoying! J ?{sTj"KB  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Uhvy 2}w  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Srw`vql{(  
"d-vs t5  
12.真棒! that’s great! z>+CMH5L)  
F lVG,Z  
13.好险! that was close! M5*Ln-qt(a  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! lFuW8G,-f@  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 w)<.v+u.Y  
=,*/Ph&  
14.闭嘴! shut up! 15_"U+O(/  
\0lQ1FrY  
15.好烂! it sucks! L__{U_p  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ,8DC9yM,  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 L2Cb/!z`c  
0>m$e(Z  
16.真巧! what a coincidence! B0RVtbK  
v"2A?  
17.幼稚! immature! MX*4d{l  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. lre(]oBXA  
what a baby! ,&,XcbJ  
e.g. a: look at her _H U>T  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Eva&FHRTY  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 @RB^m(> 5  
!gyW15z'  
18.花痴! flirt! L7lpOy4k  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6GAEQ]  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 @ebY_*  
-A L^  
19.痞子! riff raff! BV<_1 WT}  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 D|Tz{DRG  
真是一群痞子! Bs3&y Eq(  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 *pO`sC>  
bfb9A+]3'  
20.找死! playing with fire! zBca$Vp  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! \*5z0A9)5)  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Wt5pK[JV  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ~"bBwPI  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ?Z!R  
“You are rally perverted.” 。 qz)KCEs  
HXh:8 3  
22.精彩! Super! M!hD`5.3  
e.g. A: Good job. That’s super! 7<:o4\q?m  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 |U'`Sc  
xA;)02   
23.算了! Forget it! + i /4G.=*  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 w$]wd`N}  
A]%*ye"NT  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! PXl%"O%d  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 1D1kjM^Bo  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ?]*"S{Cqv  
lt'N{LFvc  
25.废话! Bullshit! LGtw4'yr  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ]w*`}  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 a_VWgPVdDS  
@G>e Cj  
26.*! Pervert! B)d 4]]4\\  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. "Qc4v@~)  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 4K~>  
$BLd>gTzmv  
27.吹牛! Brag. /&qE,>hd.+  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! YHgNL LZ?  
wKpD++k  
28.装傻! Play dumb. mq}uq9<  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. o=zl{tZV  
UZ-pN_!Z:  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 =yRv *C  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 U0W2  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. S6JWsi4C:,  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ]:n9MFv  
Q"!GdKM  
30.无耻! Shameless! lkp$rJ#6  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! `.~*pT*u  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 0<<ATw$aQ  
9 %Vy,  
31.你敢? You dare? %<|<%~l&  
e.g. A: I want to challenge you! n%}#e!  
B: You dare? '19?  
vwAhNw2-  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. +~1FKLu  
e.g. A: Let’s go for a walk. A58P$#)?  
B: Sure. I approve. IW}Wt{'m  
@eESKg(,  
33.好饱! I’m stuffed. 6\UIp#X  
t8lGC R  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Q 4L7{^[X  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! "fN 6_*  
oBnes*  
35.成交! It’s a deal! 1=X1<@*  
qx0F*EH|  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 1'\s7P  
-) +B!"1  
3 字篇 }t|i1{%_  
g^#,!e  
37. 不会吧? That won’t happen J_<6;#  
will it? X_3hh}=  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 4qd( a)NdY  
will it? l%u8Lq  
不会吧? No UsCaO<A  
she’s not like that pI_:3D xe  
is she? C0^r]^$Z  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No w%oa={x  
she’s not like that n b*`GE  
is she? '!MKZKer  
不会吧? No s gZlk9x!Q  
it won’t 6 !Mm")  
will it? qd'Z|'j  
e.g. A: He may not have much longer to live. ts,V+cEA  
B: No V HLNJnA  
he won’t die Hh&qjf  
will he? Osy_C<O  
不会吧? No way! (or Be smart! z 63y8  
较礼貌一点) ra@CouR^c{  
s=K?-O  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. u{sb^cmy  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. yI-EF)A@;  
A: I won’t tolerate this in-fighting! oykb8~u}}  
5CfD/}{:#I  
38. 狗屎运! Lucky bastard! W]>%*n  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! iJKGzHvS  
^ME'D  
39. 没风度。 Crass "F Etl(  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. .rX,*|1x  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 0<f.r~  
B: So what? 0xeY0!ux  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! d*U<Ww^q  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Ue>{n{H"y  
*dC&*6Rx  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 6y^GMlsI  
you believe that? Wise up! {lppv(U  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Bob-qCBV  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 >4+KEK  
h$6~3^g:P  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! lO0}  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Jy('tfAHp  
(你再给我试试看!)。 e:rbyzf#  
]8'PLsS9<w  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! L7.SH#m  
`9T5Dem|#  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ['K}p24,  
/cvMp#<]  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 V:+z3)qF  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 80o'=E}"  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 rP!GS _RG  
 5IF$M2j  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. "-rqL  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 H_aG\  
.2ZFJ.Z"  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 )dJx82" l  
000! What a rip-off! cVr+Wp7K#|  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 bUYjmb2g)  
<:8Ew  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! YJ~mcaw  
Z B!~@Vf  
48. 再联络! Keep in touch。 U9 mK^  
sN#ju5  
49. 干得好! Good job. / Well done! $>+g)  
kZi/2UA5Z  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 6mgLeeY  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” mGkQx -|  
“What’s (<e<Q~(  
MY}K.^ 4^  
going on?” k;qWiYMV  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 +B&+FGfNU  
1Lp; LY"_  
51. 看好喔! Watch me! &H+n0v  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ' d?6 L  
7lKatk+7K  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Ji6.-[:  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Io&HzQW^a  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 64>CfU(  
#5{BxX&\  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! MpIiHKQ G9  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. lXzm)  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 !aL=R)G&e  
~CdW: t  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 4:/^.:  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. - leYR`P  
etc ]e+&Pxw]e  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is XGjFb4Tw7  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 {OOn7=  
ibG>|hV  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! #l3)3k* ;  
dep"$pys>  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 j0(jXAc;UB  
J(w FJg\/  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. !+QfQghAT  
k]`-Y E  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming.  nb6Y/`G  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 KeXt"U  
n1:q:qMR1  
59. 你真笨! You’re so lame! _aJKt3GQ  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. #3'M>SaoH  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 kQQDaZ 8  
*v?kp>O  
60. 并不想。 Don’t feel like it. c& bms)Jwa  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 5}Xi`'g,  
B: I don’t feel like it. ^Xu4N"@  
;Zr7NKs  
zgH*B*)bj  
61. 好可惜。 What a shame (pity). )?c,&  
 X>P|-n#  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Q;A\M  
Whatever. {t!7r_hj  
g x?r8  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. NK(_ &.F  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 M CP GDr  
2% OAQ(  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ()F {kM8  
#N'9 w .  
65. 分手吧! Let’s break up. DH.UJ +  
W8;!rFW  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Re %dNxJ=  
See! E.g. A: Like I said Jyr V2Tk^  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! .`V$j.a  
%H2ios[UO  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! o P;6i  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 &g1\0t  
c"pOi&  
68. 别管他! Don’t worry about it. Mw)6,O`  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. cUdS{K&K  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. x{tlC}t  
E.g. A: That guy over there is staring at me. $ ]#WC\Hv  
B: Don’t play attention to it. GG +T-  
What the heck! n${k^e-=  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? -5ZmIlL.S  
B: What the heck! BMuEfa^  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Jmi,;Af'/  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? c %Cbq0+2  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 0y?;o*&U\  
6)P.wW  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. C H 29kQ  
NY.* S6  
72. 很恶心! Blood and gore. ~(kqq#=s  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. nJ xO.wWE  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ( N};.DB1Y  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 &>E gKL  
d!YP{y P  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. \IImxkE  
Do you get it? oOU_ Nay  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? N'R^gL  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? +*?l">?|F  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? :zPK  
n-yUt72  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. GZNN2 '  
注: Pretending可用playing 代替。 2A[hMbL  
#Lp}j?Y  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 5)eM0,:  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 v$Hz)J.01  
zyUS$g]&  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. MGt>:&s(]  
B: There’s no need. Forget it. $Th)z}A}EA  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. $T^q>v2u  
&ah%^Z4um  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to oW 6Hufu+o  
w K#*|  
deal with it. yb ?Pyq.D  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Hz2Sx1.i  
B: That’s typical. J'$NBws  
p?,<{mAe  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. "wTCO1  
o5NmNOXm  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please >RAg63!`  
it’s your birthday. My treat! ,_Bn{T=U  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) NR1M W^R  
k4{|Xn  
80.不赖嘛! Not bad。 s(3HZ>qx;  
H@?} !@  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. H?J:_1  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 _#6Q f  
h\w;SDwOk  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. F}ATY!  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! )`f-qTe  
~ILv*v@m  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. &{a!)I>  
6AG]7d<  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! UGy3 B)  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… to</  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ,.>9$(s  
C9sU^ ]#F  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! WcNQF!f  
e.g. A: let’s go dB0#EJaE  
you and me 3WGET[3  
let’s fight one-on-one. !V3+(o 1  
B: All right :VZS7$5  
leave the others alone. It’s between you and me. ~io.TS|r  
>{tn2Fkg>  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 6{=U= *  
Seriously… E.g. A: Ok Af]zv~uM  
stop joking around. Seriously… w|s2f`!  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 n-cI~Ax+4  
`hkvxt  
87.干脆点! Make up your mind! YYYF a  
E.g. A: Geez $jE<n/8  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! E OXkMr  
<KU 0K  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. hQm=9gS  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 0't)-Pj+,  
[07E-TT2U  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. zdrP56rzZ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) D5@=#/?*  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ^]R_t@  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the VPYLDg.'  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 *m+FMyr  
A_wf_.l4h  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Yz_}*  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! x-CjxU3  
B: Forget him. I’ll take care of him. B#%QY\<X  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 }_zN%Tf~  
bXF8V  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. [+dCA  
~Dq-q6-@t  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? q| 1%G Nb  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 3Z9Yzv)A  
B: Says who? K?' m#}]  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 )2?]c  
-^CW}IM{ I  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 w!6{{m  
E0+L?(;  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… mB_?N $K  
B+Qf? 1f  
95.你撒谎! You lie! Et N,  
:5%98V>02  
96.真恶心! So disgusting! bTimJp[b  
s_NY#MPz[  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. X1.-C@o  
e.g. A: I can’t put my finger on it KqntOo} y)  
but he really rubs me the wrong way. 0<!9D):Bb  
我说不上来,但他真碍眼! q& -mbWBj  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 PljPhAce  
xn2nh@;  
98.别想溜! Don’t run away! vkTu:3Qe  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 4uOR=+/l  
2 {b/*w  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry K-TsSW$}  
D r(0w{5  
about it/ Don’t mention it. u'l4=e  
ojnO69v  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ?g+3 URpK  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. lOVcXAe}  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。  YFm%W@  
q=88*Y  
101.你输了! You lost! (x2?{\?  
q x)\{By  
102.吵死了! So noisy! QvZ"{  
FJtmRPP[r  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. _`? cBu`  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 1*hEbO  
_dd! nU\A|  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. .>R`#@+I  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! g ,JfT^  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! .J O3#  
Let’s go out for some air! )\u%XFPhS  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! G]rY1f0  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 t/Io.d   
}[JB%  
105.怕了吧? Now you are scared D8L5t<^1R  
aren’t you? D2&d",%&f  
e.g. A: Now you are scared Y bJg{Sb  
aren’t you? CjpGo}a/  
B: Get that gun away from me! #G]IEO$M6  
GbQi3%  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? #9|&;C5',!  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) p"%D/-%Gu  
qBBCnT  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 0QZT<Zs  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. X|{Tljn  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 )]C]KB  
rk1,LsZVS  
108.放弃吧! Give up! hc q&`Gun  
%oa@2qJ^  
109.太神了! Cool! WBWW7HK  
]?=87w  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ,1mL=|na  
p\ =T#lb  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. uG7]s]Wdz;  
注:有些用Beeswax代替Business。 wx3_?8z/O  
<K^a2 D  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ' J@J$#6  
>(a35 b$  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. LhLAQ2~  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ; H ;h[  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy /lC# !$9vz  
_rYW|*cIF  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 h-ii-c?R@0  
(%L /|F_  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 8C3oi&av/{  
you’re right. OK -yqgs>R(d  
I admit it! >S:(BJMo  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 \bdKLcKI,  
~7ZZb*].(  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok zG_nx3  
I’ll do whatever you want. cQt&%SVT]E  
But just don’t bother me anymore. ~NK $rHwi%  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ,A`|jF  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 EF :g0$  
!j'LZ7  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 9Q,>I6`l  
B: Not much… } KyoMs  
?]D&D:Z?I  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! A^z{n/DiL  
P  y v>  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ~4~r  
B: Maybe another time… 0`S{>G  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. KUU {X~w  
B: I can’t tonight =OO4C  
but I’ll take a rain check. }lp37,  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ^~V2xCu!  
Ds(Z.  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. /.e7#-+?  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! c~(61Sn]  
:L@ ;.s  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ~o_JZ:  
L-`V^{R]  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. lW| =rq-|  
B: What for? You already have a Ph D! r&8aB85  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? nBk&+SN  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 C1NU6iV^z  
U 2YY   
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! PyfWIU7O  
=OF hM7  
124. 不错吧? Look '/xynk%)xw  
not bad '=$`NG8 l  
huh? f\oW<2k]~  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look mce qZv  
not bad B{Vc-qJ  
huh? |^Y"*Y4*h  
3 zh:~w_  
125. 真可怕! That’s terrible! :8@)W<>%  
2p, U ^h  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams.  p[P# !  
f>6{tI 5X  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. SWzqCF  
{*+J`H_G2a  
128. 不难吃。 Tastes good. 2*75*EQCH  
EmT_T 3v  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! |c0^7vrC  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 YtvDayR>  
r =x"E$  
130. 得了吧! Come on! BO*)cLQ  
Ua \f]y  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! $CMye; yL  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 #3*cA!V.<  
} +Sp7F1q  
132. 猜猜看! Guess! Zy7kPL;b  
(UkDww_!  
133. 这简单! It’s easy for me! FUL3@Gb$UV  
|1_$\k9Y&  
q<3La(^/  
4 字篇 *l`yxz@U  
CjPdN#*l  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. !Np7mv\7  
WS[Z[O  
135.长话短说! Make a long story short! 3r+c&^  
/b>xQ.G  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) z` 6$p1U  
PpFQoY7M  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! h.R46:  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 !T<,fR+8X  
X(/fE?%;  
138.我尽力了! I did the best I could. VX8rM!3  
Zo2+{a  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? H4`>B>\  
.pPuBJL]<  
140. 半斤八两。 Same difference! b|AjB:G  
wzy[sB274  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. J#C4A]A  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. @}6<,;|DQ  
It doesn’t add up! H,TApF89A  
"=DQ {(L  
142. 知足常乐。 Easy to please. #EUT"^:d  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 3\RD %[}  
qZ!kVrmg&  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). @>(JC]HtR  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. kAp#6->(q  
Y}BP ]#1  
144. 小气巴拉。 Scrooge! xKE=$SV(  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! !B Pm{_C  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 :2xGfy??  
i45.2,  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. \\ItN  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. })] iN "  
注:appreciate (欣赏) g5+m]3#t  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” +i}H $.  
e~ OrZhJ=_  
146. 在说一次! Say again? fLs>|Rh  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ]*zG*.C  
或是 “Could you repeat that please?” Pteti  
会比较有礼貌。 sT1k]duT  
;R0LJApey  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) B ZU@W%E  
+)yoQRekX  
148. 岂有此理! How did it come to this? [nHN@ p|  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 v\bWQs1  
axmq/8X  
149. 脸皮真厚! What nerve! l4T[x|')M  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 1v:Ql\^cT  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 4I&(>9 @z<  
YSxr(\~j   
150. 你急什么? What’s the rush? 8 !:2:  
&i3SB[|  
151. 没完没了。 Will it never end? sHPAr}14  
Doesn’t he know when to stop? GmNCw5F  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” e~gNGr]L/  
^`#7(S)a/  
152. 太过分了! That’s too much! Y.I~.66s  
rr,A Vw  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ;iYCeL(  
.BxQF  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 6, j60`f)  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。  kVZs:  
3c#^@Bj(-e  
155. 真没想到。 I had no idea. H.iCYD_=  
> A@yF?  
156. 我的妈呀! Oh my god! f {2UL ?y  
+a,#BSt  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? dpE^BWv3  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 h{"SV*Xpk/  
D8! Y0  
158. 常有的事。 Happens all the time. *VXx\&  
Pi1LOCq  
159. 你真没用! You are useless! G)YmaHeI;[  
g]h@U&`~u_  
160. 真没水准! No class! pvl];w  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 eXsp0!v  
?4wl  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 9[\do@  
:I"2 2EH  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) I/upiqy  
aC' 6  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! g:~q&b[q6  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 bHm/ZZx  
RLex#j  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 13 L&f\b  
wKdWE`|y  
164. 想都别想! Don’t even think about it! z2Wblh"_  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 7)}_'p  
2sgp$r  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 a{e 2*V  
What happened? 一般人常用的句子。 28M^ F~0  
a5m[ N'kah  
166. 这也难怪! No wonder! ?{ \7th37  
id+EBVHAd  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! :I /9j=@1  
HZ!<dy3  
168. 原来如此。 So that’s how it is! z|],s]F>G  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 -]}#Z:&  
lmUCrs37  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 T1RY1hb|g>  
BE&8E\w  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五