社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6969阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 I3s}t$`y(  
1. 活该! serves you(him @pko zE-  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) &(.ZHF  
R a*9d]N@  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! BLJ-' 8G  
Vr0RdO  
2. 活该! you had it coming! rWvJ{-%  
e.g. a: i gained weight! Tf0#+6 1>  
b: well HRw,D=  
you had it coming x`eYCi  
because you''ve been eating so much without exercising. o`sn/x  
d7G'+B1  
3. 胡闹 that’s monkey business! g*]<]%Py"  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! N]=.I   
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” , zw  
0^[$0]Mt[  
3.请便! help yourself. fg1 zT~  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。)  03#_ (  
yz+r @I5  
4.哪有? what do you mean? not at all! ?)PcYrV  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at uw<Ruy  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 /n_HUY  
L]tyL)  
5.才怪! yeah,right! 6a,YxR\  
as if! XnG!T$  
e.g. a: today’s test was very easy. V?rI,'F>N  
b: yeah ]JM9 ^F  
right! 54)}^ftY^  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! g{a0,B/j  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 uIPR*9~6o  
p{U8z\  
6.加油! go for it! %Mu dc  
e.g. a: go for it! you can do it! {"y 6l  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 A P\E  
@)0g Xg  
7.够了! enough! IWQ8e$N  
stop it! `150$*K&B  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) }ps6}_FE  
l:[=M:#p  
8.放心! i got your back. N!va12  
e.g. a: don’t worry G dooy~cn  
man. i got your back. z DK+8  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 9(I4x]`  
人会常用,女人反而较少用。  ~.Gk:M  
p*'?(o:=  
9.爱现! showoff! "h#=ctCx"  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! F`N*{at  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 2-6-kS)c  
O|/tRkDMP{  
10.讨厌! so annoying! u/zfx ;K  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) BZBsE :(F  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! .6hH}BM  
Mu%'cwp$  
12.真棒! that’s great! 4H:WpW*r  
&d2/F i+  
13.好险! that was close! o]j*  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! <eI;Jph5  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 iOyYf!yg  
ppYz~ {"r  
14.闭嘴! shut up! r3-3*_  
i>~?XVU  
15.好烂! it sucks! 0Nfj}sXCWE  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. %|I|Mc  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 t Z%?vY~!  
`l}-S |a  
16.真巧! what a coincidence! L9.#/%I\  
C+mU_g>  
17.幼稚! immature! f0F$*"#G  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. F, "x~C  
what a baby! DjKjEZHgM  
e.g. a: look at her eOb`uyi  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! s6$3[9Vh&9  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Y:a(y*y<  
^#4s/mdVO  
18.花痴! flirt! t&xx-4  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 C/ bttd  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 P8jK yo  
fin15k  
19.痞子! riff raff! x\%eg w  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 xv:?n^yt.[  
真是一群痞子! jBC9Vt;B  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 A>?fbY2n  
oxzNV&D[{`  
20.找死! playing with fire! bm4W,  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 1mX*0>  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! WdT|xf.Q&  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! cC4T3]4l'  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Zx_m?C_2_  
“You are rally perverted.” 。 e-VL U;  
!r|X6`g  
22.精彩! Super! 9<#D0hh$  
e.g. A: Good job. That’s super! BUb(BzC  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 6"GpE5'*  
<-F"&LI{<  
23.算了! Forget it! pV7Gh`<y  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 wGvgMZ]?'  
AVp [gr  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! wLtTC4D  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! H[D/Sz5`  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ]c)SVn$6  
BGX@n#:  
25.废话! Bullshit! h,x]  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! fDd!Mt  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ca =e_sg  
z7q2+;L  
26.*! Pervert! (5> ibe  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. o$O,#^  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 >-P0wowL  
GHy#D]Z  
27.吹牛! Brag. K(gj6SrjV  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! i.sq^]j  
guv@t&;t0  
28.装傻! Play dumb. 0R& U18)y  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Z=0W@_s  
=FmU]DV  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 x/=j$oA  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 j;)6uia*A  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ^mi4q[PM  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 {n]sRz  
H#inr^Xa  
30.无耻! Shameless! S F>D:$a  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .jp]S4~  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 \#aVu^`eX  
?^~"x.<nr  
31.你敢? You dare? yUO|3ONT  
e.g. A: I want to challenge you! { ZX C%(u  
B: You dare? oui!fTy  
L2'd sOn  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. :2E1aVo4b  
e.g. A: Let’s go for a walk. k`TJ<Dv;  
B: Sure. I approve. (GG"'bYk  
2~V Im#  
33.好饱! I’m stuffed. ZRB 0OH  
d8HB2c5y0i  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! }&DB5M  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! =[JN'|Q+  
|l xy< C4V  
35.成交! It’s a deal! |a{]P=<q  
`fZD%o3l  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 2HXKz7da  
9Yyg}l:  
3 字篇 Nb~dw;t  
C8EC?fSQ  
37. 不会吧? That won’t happen /\rq$W_  
will it? <(4#4=ivP  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ,SF.@^o@a  
will it? 8[)]3K x  
不会吧? No 6#M0AG  
she’s not like that -vHr1I<  
is she? SFk#bh  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No A Vm{#^p[(  
she’s not like that N?;o_^C  
is she? `mjx4Lb  
不会吧? No k-V I9H!,  
it won’t jJ!-hg4?]  
will it? ).C!  
e.g. A: He may not have much longer to live. Wk\@n+Q {]  
B: No ^Pd3 7&B4V  
he won’t die _}OJPahw  
will he? GQ2PmnV +  
不会吧? No way! (or Be smart! @b\ S.  
较礼貌一点) .vS6_  
;9 ,mV(w  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. HhmVV"g  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. vt@Us\fI  
A: I won’t tolerate this in-fighting! `t0f L\T  
Q)`gPX3F  
38. 狗屎运! Lucky bastard! uxyTu2L7  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! H'{?aaK|t  
[!@oRK=~  
39. 没风度。 Crass `QdQ?9x{F  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. *xg`Kwl5Kl  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? xDJ+BQ<1A  
B: So what? V.ji _vX  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ] 5v4^mk  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 qmA2bw]  
oL Vtu5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please _/}Hqh  
you believe that? Wise up! & 8' (  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 1@^Ek8C  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 U`8 |9v  
G4Kmt98I  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! D2</^]3Su  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 +Y)#yGUn  
(你再给我试试看!)。 #RM3^]h  
F|l`YtZZd  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! =6L*!JP<  
`{U%[$<[W  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! y[p$/$bgC5  
q{cp|#m#G  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 3z)"U  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. LxlbD#<V  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 7~"(+f  
<D!c ~*[  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. /3Nb  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Pc)VK>.fc  
U2V^T'Y[  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 .L7Yf+yFg  
000! What a rip-off! /^LH  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 d"I28PIS"  
AL]h|)6QpC  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! yYToiW *  
n<?SZ^X{,/  
48. 再联络! Keep in touch。 T+WZE  
m0 j|58~  
49. 干得好! Good job. / Well done! =1*%>K  
hA*Z'.[  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! gf3U#L}P  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” V+O0k: o  
“What’s K2xH'v O(  
=0h|yjnL/  
going on?” 2K]IlsMO&  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Y:%m;b$]  
drENkS=,  
51. 看好喔! Watch me! @1v3-n=  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 kz0I2!bt  
i)7n c  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? o)tKH@`vE  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ,$h(fM8GC  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 =!(*5\IM  
)d}H>Qx=  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ut4r~~Ar  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. v._Egk0  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 L/q]QgCoA  
]bTzbu@  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. j9URl$T:  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. m']9Q3-  
etc EWb(uWC8h  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is N^ h |h  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 '7Mep ]  
0{?: FQ#  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! <E>7>ZL  
5=Kq@[(4  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 F1gt3 ae  
<rX \LwR  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. =6cyE  
*$i;o3  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. HKTeqH_:  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 [x!i* rW3  
^^7L"je]g  
59. 你真笨! You’re so lame! euV$2Fg  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. qr)v'aC3  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 <.,RBo  
L#`2.nU  
60. 并不想。 Don’t feel like it. EI1W .V>@  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ;w`sz.  
B: I don’t feel like it. *A?8F"6>  
{ExII<=6  
JFkN=YR8  
61. 好可惜。 What a shame (pity). WI1T?.Gc   
:7p9t.R<$h  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. UrO=!Gk  
Whatever. ePp[m zg6  
SU%mmw ES3  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. oL<BLr9>  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 3ty4D2y  
k"">2#V  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. "7=bL7wM&  
;asm 0H(  
65. 分手吧! Let’s break up. MV:W@)rg  
=X%!YZk p  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. I@n*[EC   
See! E.g. A: Like I said EXA^!/)  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Ci~f#{  
)]%e  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! (VgNb&Yo9  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 q*\NRq  
:KEq<fEI  
68. 别管他! Don’t worry about it. SQ}S4r  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 5;W\2yj  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 7MY)\aH  
E.g. A: That guy over there is staring at me. m6b$Xyq[  
B: Don’t play attention to it. gU l1CH&  
What the heck! f:]u`ziM  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? WgE@89  
B: What the heck! NW z9C=y  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 di7A/ B  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Da-u-_~  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. tcZa~3.  
v@VLVf)>9^  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. HLVQ7  
& x`&03X  
72. 很恶心! Blood and gore. a$d:_,\ "  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. G.E[6G3  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! aX|g S\zx  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 zm> >} 5R  
Gb;99mE  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. z&O#v9.NE|  
Do you get it? \.o=icOx  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? )1WMlG  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ".gNeY6)x  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 4Rx~s7l  
13H;p[$  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. <PX.l%  
注: Pretending可用playing 代替。 z<!O!wX_aI  
>Iuzk1'S  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! {@3z\wMK$  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 u$C\E<G^  
h\(B#SN  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. :$NsR*Cq*9  
B: There’s no need. Forget it. GQb i$kl  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. eH %Ja[  
I!P4(3skAB  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 8) HBh7/  
]% K' fXj$  
deal with it. 2`EVdl7B]  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 1B 5:s,Oyj  
B: That’s typical. A_Rrcsl4  
>z(wf>2J  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 'r\ 4}Ik  
1w`2Dt  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please LT/mb2  
it’s your birthday. My treat! :_v!#H)  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) @OzMiN  
3f"C!l]Xu  
80.不赖嘛! Not bad。 + ~ "5!  
\/ErPi=g  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. jXixVNw  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 e?b)p5g  
5Q W}nRCZ  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ZWS2q4/S  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! t8P PE  
_g~2R#2Q  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. kO1}?dWpa  
)n>+m|IqY(  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! YlTaN,?j  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… c;9.KCpwx  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ,[* ;UR  
*$S#o#5  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Huc|6~X  
e.g. A: let’s go 96c?3ya  
you and me {L].T#  
let’s fight one-on-one. BgM%+b8u  
B: All right -}P7$|O &  
leave the others alone. It’s between you and me. ]W/>Ldv  
9gy(IRGq/  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! le8 #Z}p  
Seriously… E.g. A: Ok L0L2Ns  
stop joking around. Seriously… M/pMs 6  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 D/CIA8h3  
X %4Kj[I^  
87.干脆点! Make up your mind! [*Uu#9  
E.g. A: Geez ~W-cGb3c  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 5!(?m~jJ  
^`XCT  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 19W:-Om  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。  lq>AGw  
Y1)!lTG  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. nls   
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) T7[NcZ:I  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。  cG{L jt  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the eM2|c3/  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 'RbQj}@x  
* ?]~ #  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. PX2c[CDE^  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ~e-z,:Af  
B: Forget him. I’ll take care of him. UG](go't  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 u-3:k  
5Sva}9H  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. g<wRN#B  
n<7u>;SJQ  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? F9a^ED0l\  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. r^1+cwy/7P  
B: Says who? [M%._u,  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 dg_Gs>?2  
> ' i  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 e#S0Fk)z  
Z"y=sDO{  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… bm# (?  
AXPMnbUS  
95.你撒谎! You lie! Ln!A:dP}c-  
[9o4hw  
96.真恶心! So disgusting! G^;>8r  
5T?-zFMM  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Kr-G{b_Pp  
e.g. A: I can’t put my finger on it Pw[g  
but he really rubs me the wrong way. !)pdamdA  
我说不上来,但他真碍眼! O9"/ kmB  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 k~.&j"K  
[{ ~TcT  
98.别想溜! Don’t run away! t9cl"F=  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 =0    
~ G6"3"  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry t:)ERT")  
e<cM[6H'D  
about it/ Don’t mention it. !.TLW  
:O= \<t  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. wW>fVP r  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. @~ETj26U'  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 y[?-@7i  
qfoD  
101.你输了! You lost! {d<;BLA  
OI}cs2m  
102.吵死了! So noisy! &(N+.T5cp  
.@F]Pht  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. {{yZ@>o6  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 2RM+W2!!  
_iV]_\0W2  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ,Lr<)p  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 0#cy=*E  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ,yd=e}lQx  
Let’s go out for some air! / JkC+7H4  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! qIMA6u/  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 De&6 9  
.iD*>M:W  
105.怕了吧? Now you are scared !\Xm!I8  
aren’t you? Tr0B[QF  
e.g. A: Now you are scared 2L?!tBw?1  
aren’t you? T~_/Vi  
B: Get that gun away from me! uxaYCa?  
({WyDu&=  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? A:l@_*C..  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) H<EQu|f&x  
k%]=!5F  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. GL{57  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. /3B $(  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 re?s.djT  
}a AH  
108.放弃吧! Give up! ig}A9j?]  
\p{5D`HY  
109.太神了! Cool! e]=lKxFh&l  
a ^d8I  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. E.|-?xQ6  
YH&bD16c3  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. c(;a=n(E#  
注:有些用Beeswax代替Business。 DwHF[]v'  
YuZ"s55zU{  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. rE9I>|tX  
5NoI~X=  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. /zDi9W*~1  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? I`KQ|h0%  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy w }^ I  
?`zXLY9q7  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 r$Co0!.  
k@ZLg9  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah xj5;: g#!  
you’re right. OK B33$pUk  
I admit it! ABE@n%|`  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 : G\<y  
Tm_B^ W}  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok b2b?hA'k  
I’ll do whatever you want. <Rh6r}f  
But just don’t bother me anymore. |sRipWh  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Mi'8 ~J  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 26T"XW'_  
8#!i[UF dj  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 5%sE] Y#  
B: Not much… xk&Jl#v  
{:@tQdM:i8  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! b)(?qfXWP  
?v>ET2wD  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. -46C!6a  
B: Maybe another time… J+d1&Tw&  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ok|qyN+  
B: I can’t tonight Z R/#V7Pj  
but I’ll take a rain check. pvmC$n^zc  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 -'~ LjA(  
S26MDLk`R3  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. }!IL]0 q  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Kq i4hK  
(}}S9 K  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! J9~ g|5  
{e|[%reSkg  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Z+@2"%W  
B: What for? You already have a Ph D! E Cyyl  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? U8 nH;}i  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 {%_L=2n6  
"etPT@gF  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! j~*L~7  
8#vc(04(  
124. 不错吧? Look / X1 x  
not bad _a1x\,R|DB  
huh? N<~ku<nAU  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look O{ #=d  
not bad F_CYYGZ  
huh? 72'5%*1  
JQ"U4GVp  
125. 真可怕! That’s terrible! iX)%Q  
CHz+814  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. _4g.j  
ocs+d\  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 1dK*y'rx  
-Z's@'*  
128. 不难吃。 Tastes good. =Q\r?(Iy  
R=jI?p  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! x&0vKo;  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 S\;V4@<Kn  
M3q|l7|9  
130. 得了吧! Come on! MdW]MW{  
&Y }N|q-  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! irfp!(r  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 L*:jXmUM_~  
Mxv;k%l|E|  
132. 猜猜看! Guess! N0r16# -g  
kBffF@{  
133. 这简单! It’s easy for me! j:VbrR  
d@qsdYu-*  
*6VF $/rP  
4 字篇 d QqK^#  
Oeok ;:  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. `^)jLuyu  
/HaHH.e  
135.长话短说! Make a long story short! v d[0X;  
`E>1>'  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Ig f&l`\  
]?(-[  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! B8}Nvz /  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ajEjZ6  
`G}TG(  
138.我尽力了! I did the best I could. (=om,g}  
maNl^i  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 3eF -8Z(f  
r[*Vqcz  
140. 半斤八两。 Same difference! <_-hRbS  
~Yy>zUH^X  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Rd#WMo2Xd  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ojan Bg   
It doesn’t add up! Ys\Wj%6A  
Rx}$0c0  
142. 知足常乐。 Easy to please. '!eKTC>  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) oaIi2=Tf  
}n>p4W"OM  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). o{y9r{~A  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 0"pAN[=K@  
!]=d-RGNe  
144. 小气巴拉。 Scrooge! sG92XJ  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! c"B{/;A  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 G6$kv2(k`@  
UdpF@Q  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. <4HDZ{"M  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. pu2 tY7J a  
注:appreciate (欣赏) )mF5Vw"  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” @}}$zv6l,  
8; 0A g  
146. 在说一次! Say again? e?8HgiP-  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 4b98Ks Yg  
或是 “Could you repeat that please?” s T}. v*  
会比较有礼貌。 )-a'{W/t  
^c9t'V`IWQ  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) CEX " D`  
+JjW_Rl?=V  
148. 岂有此理! How did it come to this? n[lJLm^(_C  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ^\4h<M  
{y=j?lD  
149. 脸皮真厚! What nerve! K/IWH[  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! wk5s)%V  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ^ hZ0IM  
)b)-ZS7  
150. 你急什么? What’s the rush? xc=b |:A  
^")Q YE  
151. 没完没了。 Will it never end? MkfBu W;)  
Doesn’t he know when to stop? U:^PC x`  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” --$ 4Q(#  
old(i:2  
152. 太过分了! That’s too much!  : y%d  
g/CSG IIT  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! S[PE$tYT#t  
,-8"R`UI8  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! DtXrWS/  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 VY |_d k  
t*Sa@$p  
155. 真没想到。 I had no idea. I ?gSG*m  
(nf~x  
156. 我的妈呀! Oh my god! nn@-W]  
"_-Po^u=r  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? %A1o.{H  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 TO]@ Zu1  
5z7U1:  
158. 常有的事。 Happens all the time. gOSJM1Mr3  
ME46V6[LX]  
159. 你真没用! You are useless! =P't(<  
 zv0l,-o  
160. 真没水准! No class! Yc_8r+;(  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 p<2L.\6"  
E8$20Ue  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 /Z'L^ L%R  
K|zZS%?$  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 6jE |  
&Sw%<N*r  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! u0|8Tgf  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 }B\a<0L/  
X' H[7 ^W  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) RJ  8+h  
dCi?SIN  
164. 想都别想! Don’t even think about it! $'BSH4~|.  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Pg,b-W?n*  
+ jc!5i .  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Q=;U@k@>  
What happened? 一般人常用的句子。 2@'oe7E  
sFT.Oxg<  
166. 这也难怪! No wonder! \<JSkr[h!"  
>s>1[W@*  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 52:HNA\E/  
R!\_rc1/  
168. 原来如此。 So that’s how it is! v1o#1;  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 3er nTD*`  
$HHs^tW  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 `^u>9v-+'  
zMbN;tu  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五