社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7303阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 !2\ r LN  
1. 活该! serves you(him E "iUq  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) SEwku}  
2Q7R6*<N:  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! <F7kh[L_x  
<`X"}I3 ba  
2. 活该! you had it coming! v!3A9!.  
e.g. a: i gained weight! #v#<itfFH  
b: well =.<@`1  
you had it coming WS-dS6Q}  
because you''ve been eating so much without exercising. 0|xIBg)  
p?[Tm*r  
3. 胡闹 that’s monkey business! "@@I!RwA  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! [97:4.  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” +[@z(N-h  
;a=w5,h:  
3.请便! help yourself. ?PA$Ur21lw  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) A , CW_  
f|A riM  
4.哪有? what do you mean? not at all! ,)+ o  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Jk|Q`h  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 A61^[Y,dX_  
N qHy%'R  
5.才怪! yeah,right! {_N,=DQ!  
as if! %V &n*3  
e.g. a: today’s test was very easy. T#%/s?_>.  
b: yeah Sgim3):Z  
right! v$~QCtc  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! L$'[5"ma ;  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Tm^89I]L  
\]Kh[z0"  
6.加油! go for it! 3uU]kD^  
e.g. a: go for it! you can do it! mC&=X6Q]  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 uJx"W  
yNW\?Z$@q  
7.够了! enough! uY_SU-v  
stop it! 3K&4i'}V  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 84HUBud76Y  
0`.^MC?  
8.放心! i got your back. ^m#-9-`  
e.g. a: don’t worry R_] {2~J+  
man. i got your back. ' K@|3R  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 g 6]epp[8  
人会常用,女人反而较少用。 ~AY N  
sb:d>6  
9.爱现! showoff! Y3kA?p0  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! gK#mPcn^  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength.  [=O/1T  
)}Q(Tl\$  
10.讨厌! so annoying! Gir#"5F  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) G 6VF>2  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! yJuQ8+vgR}  
z"D.Bm~ ]  
12.真棒! that’s great! tH=P6vY  
3X9b2RY*L/  
13.好险! that was close! b[z]CP  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! PFUO8>!pA\  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 }:: S 0l  
l1ZY1#%j  
14.闭嘴! shut up! PcB_oG g  
f >BWG`  
15.好烂! it sucks! #T`t79*N  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 8x`.26p  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 fQrhsuCrC  
(mxT2"fC  
16.真巧! what a coincidence! Ehz o05/!  
Va Z!.#(P  
17.幼稚! immature! dd2[yKC`  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Y|8v O  
what a baby! \xg]oKbn  
e.g. a: look at her "5cM54Z0  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! k6`6Mjbc  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 L lqM c  
}QZQ3@  
18.花痴! flirt! G!4(BGx&  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 zf3v5Hk  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Q1V9PRZX  
9nu3+.&P  
19.痞子! riff raff! J0zn-  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 IwGqf.!.>  
真是一群痞子! NM)k/?fA  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 **69rN  
{M,,npl  
20.找死! playing with fire! TW !&p"Us+  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! (&$VxuJ+6y  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ]v+31vdf:O  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! `y#UJYXQE  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 3D?s L!W  
“You are rally perverted.” 。 %s19KGpA  
x8GJY~:SW  
22.精彩! Super! -OSa>-bzNx  
e.g. A: Good job. That’s super! 2Sm }On  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Dk48@`l2  
.`?@%{  
23.算了! Forget it! IK*07h/!  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 vn/.}GkpU  
@cU&n6C@  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 8enEA^  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! :[;hu}!&  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 [w ;kkMJAy  
ybp -$e  
25.废话! Bullshit! <w3!!+oK"  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Z"unF9`"1  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 YBh'EL}P  
!!Z?[rj  
26.*! Pervert! dz Zb  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. `~eUee3b.~  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 GfC5z n>  
6'xsG?{JY  
27.吹牛! Brag. N&@}/wzZ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! I%urz!CNE*  
U*.0XNKp{  
28.装傻! Play dumb.  }-~l!  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. s&'QN=A  
YJ$1N!rG  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 m,fAeln  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 },|M9 I0  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. eYx Kp!f  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 tBpC: SG  
-_$$Te  
30.无耻! Shameless! (5\N B0  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! tDUwy^j  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 'uy/o)L  
nB .G  
31.你敢? You dare? [=~pe|8:  
e.g. A: I want to challenge you! vTn}*d.K=  
B: You dare? iYC9eEF  
\l~*PG2  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 47J5oPT2'  
e.g. A: Let’s go for a walk. $\9~)Rq6  
B: Sure. I approve. 8V~vXnkM  
 T Q,?>6n  
33.好饱! I’m stuffed. 4*$G & TX  
e1P"[|9>R  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! mc4i@<_?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! %.Q !oYehj  
{z|;Xi::"  
35.成交! It’s a deal! .`&F>o(A  
0wS+++n$5  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Y".RPiTL  
* RtgC/  
3 字篇 Q|@4bzi)  
av~5l4YL  
37. 不会吧? That won’t happen *g^x*|f6  
will it? ,i@X'<;y  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen +@r*}  
will it? f5` g  
不会吧? No _o8 ?E&d  
she’s not like that o=1X^,  
is she? /&4U6a  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No G}p\8Q}'  
she’s not like that 'F3)9&M  
is she? qgrg CJ  
不会吧? No 6^DR0sO  
it won’t m4*@o?Ow  
will it? G z)NwD  
e.g. A: He may not have much longer to live. ^aW Z!gi  
B: No t45Z@hmcW  
he won’t die 0bo/XUpi  
will he? |ZQ@fmvL/p  
不会吧? No way! (or Be smart! X]'7Ov  
较礼貌一点) ,~._}E&9I  
]LM-@G+Jz  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 7 x<i :x3  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. jRatm.N  
A: I won’t tolerate this in-fighting! {26ONa#i  
bcupo:N  
38. 狗屎运! Lucky bastard! n93=8;&  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 8,uB8C9  
TjG4`:*y#m  
39. 没风度。 Crass aFLO{tr`  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ~ar=PmYV7  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? twx[ s$O'b  
B: So what?  E6WA}_  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! x|vqNZ\F  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Z:_D0jG  
BGfzslK  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please y8DhOlewQ  
you believe that? Wise up! ZIF49`Y4TF  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 12+>5BA  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 FKmFo^^0  
? C/Te)  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! JwXT%op9RP  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 `[n(" 7,  
(你再给我试试看!)。 d \35a4l  
GDuMY\1  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! \W`w` o  
)Qvk*9OS  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! x)_0OR2lkp  
28=O03q  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 =J~ x  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. &>Vfa  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 [0D Et   
_(KbiEB{  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 0c#/hFn  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 >i6yl5s  
9WR6!.y#f  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 &%/7E_j7  
000! What a rip-off! fS`$'BQ  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Ggb5K8D*  
NG6& :4!  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! -uy`!A  
pf7it5  
48. 再联络! Keep in touch。 [#sz WNfU  
cSm%s  
49. 干得好! Good job. / Well done! B9J&=6`)  
(V HL{rj  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! y(xJT j  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” jfqopiSi  
“What’s H_QsNf  
P$-X)c$&  
going on?” DX|# gUAm  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 "T- `$'9  
D~\$~&_]=  
51. 看好喔! Watch me! c[ ]4n  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 A\.GV1  
^) s2$A:L  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? L{`JRu  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! %p 0xM  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 {qa Aq%'  
h?azFA~  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! AoI/n4T^  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. xoR;=ph  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 # m *J&  
Kc^;vT>3  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. LoGVwRmoC  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. +PuPO9jKO@  
etc c7FRI0X  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 0a"c2J  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 TU 1I} ,  
*v3]}g[<  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ` 5C~  
+o51x'Ld*  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 O7$hYk  
t0T"@t#c  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. @$+ecaVW  
qhz]Wm P   
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Z LD}a:s  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 >:|q&|x-  
>#y^;/bb  
59. 你真笨! You’re so lame! 1{r)L{]  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. }7.PH'.8  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ^!by3Elqqk  
qm8&*UuKJ  
60. 并不想。 Don’t feel like it. +@/"%9w  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. B[4KX  
B: I don’t feel like it. >L 0_dvr  
 1OF& *  
E3iW-B8u8  
61. 好可惜。 What a shame (pity). A`}rqhU.{-  
4BKI-;v$  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. \<)9?M :  
Whatever. i|m3mcI%2  
6ZQwBS0Y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Q(oN/y3,  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ;{" +g)u  
UTH_^HAN#G  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Sh8"F@P8  
d|yAs5@  
65. 分手吧! Let’s break up. jE/AA!DC#  
'4#}e[e  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. jYhB +|  
See! E.g. A: Like I said os]8BScx  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 5qP:/*+  
qDfd.gL  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! [F6U+1n8e  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 #: [<iSk  
Ch3jxgQY  
68. 别管他! Don’t worry about it. Ub * wuI  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. rq/I` :  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. fL=~NC"  
E.g. A: That guy over there is staring at me. -B$2\ZE  
B: Don’t play attention to it. jyZWV L:_  
What the heck! 9AJ7h9L  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? b8LLr;oQw  
B: What the heck! y`XU~B)J1  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 wLOB}ZMT  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? :H wA 5Z#  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Xn%pNxUL  
$H9%J  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. J:zU,IIJ  
PIwFF}<(  
72. 很恶心! Blood and gore. Y*vW!yu  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. %s(k_|G+4  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! "pRtczxOgR  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 b7p@Dn?E  
aD$v2)RR  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. S_IUV)  
Do you get it? TmV,&['mg  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Y/ .Z .FD`  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Us0EG\Y  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Z Z:}AQ  
^8AXxE  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. OD6\Mr2=  
注: Pretending可用playing 代替。 sv&;Y\2c  
B2'i7P s  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! h* u  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 tE`u(B,  
#T=LR@y  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. +w{*Xk)4  
B: There’s no need. Forget it. &-B^~M*??  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Nbi.\  
k@3Q|na  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to rcC<Zat,|  
2vWx)Drb6  
deal with it. .Lsavpo  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. }%_ b$  
B: That’s typical. \}"$ ?d'f  
~U@;gLoD  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. n4R(.N00  
O#S;q5L@  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please LH8 fBhw  
it’s your birthday. My treat! )]H-BIuGm  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) r'HtZo$^R  
B=^)Ub5'  
80.不赖嘛! Not bad。 hUp.tK:X7o  
!FElW`F  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. )E-inHD /  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 AN/;)wc  
:lPb.UCY  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. lY?QQ01D  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Ne[7gxpu  
C8V/UbA /  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. BlA_.]Sg$  
6MT1$7|P&x  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Z:sg}  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… YH\OFg@7  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 :?g:~+hfO  
$',K7%y  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! z4jR[x,  
e.g. A: let’s go %B5wH_p  
you and me }:KEj_~.  
let’s fight one-on-one. b2OQtSr a  
B: All right =IQ5<;U3  
leave the others alone. It’s between you and me. lE&&_INHQ  
AK*LyR?  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! t>`a sL  
Seriously… E.g. A: Ok 0+kH:dP{  
stop joking around. Seriously… I uMQ9 &  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Tk:h@F|B.|  
`\#B18eU  
87.干脆点! Make up your mind! `OXpU,Z 6U  
E.g. A: Geez 10q'Z}34  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! $ us]35Z3  
LXC9I/j/  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 7|$:=4  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ~,oMz<iMV  
"AnC?c9?-^  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. uj R_"r|l  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) `Nb[G)Xh  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 XkXHGDEf1  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the SEGri#s  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 B"TAjB& *  
P(,p'I;j  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. DVB{2~7 4  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ['B?i1 .  
B: Forget him. I’ll take care of him. &:dH,  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Q;43[1&3w  
<b`E_  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. rA5=dJ"I  
x7jC)M<k0  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Rn9m]x  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. (`c [#0=n  
B: Says who? -bT)]gA2  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 'E/^8md>  
D(AXk8Vub  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 C/vI EYG4  
i+S) K  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… YW_Q\|p]M  
Jrti cK$  
95.你撒谎! You lie! aTqd@},?  
-EkWs/'h  
96.真恶心! So disgusting! 'B 43_  
t>urc  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. :U3kW8;UMP  
e.g. A: I can’t put my finger on it qln3 k`  
but he really rubs me the wrong way. p?) ;eJtV/  
我说不上来,但他真碍眼! %_RQx2  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。  D#il*  
C)@y5. G;  
98.别想溜! Don’t run away! jV>raCK_  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 LcSX *MC  
[y'f|XN  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 723bkJw V  
3=FZ9>by  
about it/ Don’t mention it. T>x&T9  
K;>9ZZtl  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. v9w'!C)b  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. i|w81p^o  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 (e!0]Io@  
}Qip&IN  
101.你输了! You lost! 4'g;TI^  
wVicyiY]  
102.吵死了! So noisy! ;t<QTGJ  
^;Y|3)vvB  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. vY  }A  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) TZ(cu>  
K1r#8Q!t  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 8S mCpg  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! H:t$'kb`  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! K?B{rE Lp  
Let’s go out for some air! b\vKJ2  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! !`g~F\l  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 hyCh9YOu)  
]h* c,.  
105.怕了吧? Now you are scared (@<lRA ^  
aren’t you? 4)h]MOZ  
e.g. A: Now you are scared )Dw,q~xgg0  
aren’t you? !}v=N";c  
B: Get that gun away from me! p^%YBY#,H  
Ljxz.2LGr  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? tyXuG<  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 4C<j dv_J  
WN?O'E=2  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Rot@x r7Hc  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. kP#B5K_U|  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 cZB7fmq%  
Ne8Cgp  
108.放弃吧! Give up! M dZ&A}S  
*1p|5!4c  
109.太神了! Cool! @kpv{`Y  
\6E|pbJ}x  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. !sDh4jQ`  
^?0DP >XA  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. %{AO+u2i  
注:有些用Beeswax代替Business。 01r 8$+  
t2F _uCr  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. k2c}3 MeP  
6x h:/j3  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Sp@^XmX(S  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? <tF9V Jq  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy hU`wVy  
Gn|F`F  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 M m[4yP%  
s }UjGFP  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah UDL!43K  
you’re right. OK $@^pAP   
I admit it! zEd0Tmt  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 i]Fp..`v~  
Q1O}ly}JS  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ;> _$`  
I’ll do whatever you want. ORyE`h  
But just don’t bother me anymore. NO|KVZ~  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? F~%]6^$w  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 [Sr,h0h6  
8YZbP5'  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! T]t+E'sQ  
B: Not much… A )^`?m3  
GN ]cDik  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ]ndvt[4L  
9xO#tu]  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. $ACvV "b  
B: Maybe another time… y4t7`-,~  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. |X0Y-  
B: I can’t tonight SSz~YR^}Sr  
but I’ll take a rain check. yaah*1ip[  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 9K5pwC\$%  
),UX4%K=  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. E~%jX }/  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! m@"QDMHk.  
J?RabYd ~  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! KNS.Nw7  
W=#:.Xj[  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. !n* +(lZ  
B: What for? You already have a Ph D! 9Wnn'T@Tl  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? \R|4( +]x  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 HG+%HUO$  
]bj&bk#  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! "OQ^U_  
plb!.g  
124. 不错吧? Look rM .|1(u  
not bad O\E/. B  
huh? tE@;X=  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look &j4xgh9  
not bad 4US"hexE<  
huh? #0ETY\}ZD  
S{;sUGcu  
125. 真可怕! That’s terrible! c0%"&a1]]V  
f0X_fm_q  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. bn^{c  
NWM8[dI  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. V n*  
3pv4B:0  
128. 不难吃。 Tastes good. O-LO/*5MI  
`D=S{   
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! K[ (NTp$E  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 <F}_ /q1  
5Yl <h)1  
130. 得了吧! Come on! }dp=?AFg  
2.%.Z_k)  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ^C_#<m_k  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 M[6:p2u  
{$R' WXVs  
132. 猜猜看! Guess! IB[)TZ2m  
fb{`` ,nO  
133. 这简单! It’s easy for me! RLb KD>  
m=}B,']O  
&;D8]7d  
4 字篇 I_<I&{N>  
>sWp ?  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. x 7~r,x(xM  
rW+ =,L  
135.长话短说! Make a long story short! 7g%E`3)"  
Z?%zgqTXb  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) `&D|>tiz  
(vb SM}P  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! }o L'8-y  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。  ~ ip,Nl  
QV {}K  
138.我尽力了! I did the best I could. K{[%7AM  
4<% *E{`  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? nq6@6GRG  
>N]7IU[-  
140. 半斤八两。 Same difference! yp$_/p O=2  
xn5l0'2  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. pgOQIzu  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. KO]T<R h<  
It doesn’t add up! _~piZmkG$  
nHm}zOLc  
142. 知足常乐。 Easy to please. MFb9H{LA  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候)  OU8Lldt  
Wzw7tLY._  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). rd9e \%A  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. =K6($|'=  
XzIl`eH  
144. 小气巴拉。 Scrooge! j#+!\ft5  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! S,Xnzrz  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ?)u@Rf9>  
CaL\fZ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. G5C I<KRK#  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. *q()f\  
注:appreciate (欣赏) @>p<3_Y1  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” j!]YNH@  
fZ*+2T>  
146. 在说一次! Say again? hRs&t,{&  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?”  CCL   
或是 “Could you repeat that please?” QKr,g  
会比较有礼貌。 ^~3SSLS4"  
r]b_@hT',  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ~S8*t~  
CE/Xfh'44  
148. 岂有此理! How did it come to this? mT.u0KUIy  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 [/e<l&y  
bI:zp!-.  
149. 脸皮真厚! What nerve! MBqt&_?K  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! JwAYG5W  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 f}x.jxY?  
H^s<{E0<  
150. 你急什么? What’s the rush? n p\TlUc  
eA#;AQm  
151. 没完没了。 Will it never end? T3k#VNH  
Doesn’t he know when to stop? vvKEv/pN7  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Y?(r3E^x  
iZM+JqfU|D  
152. 太过分了! That’s too much! hFH*B~*:#  
!*oi!ysU;O  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! " N9 <wU  
8 0Gn%1A9  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! g7O qX \  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 g K[YQXfTy  
@te!Jgu{  
155. 真没想到。 I had no idea. .=X}cJ]`[  
uf&myV7  
156. 我的妈呀! Oh my god! [%77bv85.G  
x "^Xj]-  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? P] UJ0b  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 "4uS3h2r  
$`)/0{qY-  
158. 常有的事。 Happens all the time. ug+io mZ  
MLRK74D  
159. 你真没用! You are useless! xwJH(_-  
 :}@g6   
160. 真没水准! No class! E0MGRI"me  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 _nbBIaHN{  
J6L  K  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。  DX"xy  
p2DrEId  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) .ys6"V|31  
~TS y<t~%-  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! gx\&_) w N  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Il= W,/y  
)u/yF*:n  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 6^%68N1k  
%l,,_:7{  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Qj.l:9%  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 4KH45|; 3  
~%SH3$  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 C4~;yhz  
What happened? 一般人常用的句子。 &?*V0luP)  
%jJ>x3$F  
166. 这也难怪! No wonder! 9hOJvQ2U]  
fO0XA"=  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! +eFFSt  
y5do1Z  
168. 原来如此。 So that’s how it is! n~A%q,DmF  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 x)rM/Kq  
{j:hod@-:5  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 WC.t_"@  
~ ; -! n;  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八