社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6792阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Lie= DD  
1. 活该! serves you(him EvT"+;9/p  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 59(kk;  
4O4}C#6(4  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! a_z f*;  
H|3CZ=U?  
2. 活该! you had it coming! [KMS/'; ]  
e.g. a: i gained weight! 9Qq%Fw_  
b: well D7Ds*X`!l  
you had it coming L?(m5u~b  
because you''ve been eating so much without exercising. 6&btAwvOHx  
M8VsU*aU  
3. 胡闹 that’s monkey business! S-79uo  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! }:\e "Bfv  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” &-KQ m20n  
XUK%O8N#9  
3.请便! help yourself. 4rypT-%^;  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Hiih$O+  
U8eU[|-8O/  
4.哪有? what do you mean? not at all! GPAz#0p  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at s5ILl wr  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 1#x@  
{sUc2vR  
5.才怪! yeah,right! 7H. HiyppW  
as if! P9]95.j  
e.g. a: today’s test was very easy. 9abn6S(XpJ  
b: yeah S/6I9zOP  
right! 3ZqtIQY`  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! R/&C}6G n  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 C7!=LiK}  
_2eL3xXha.  
6.加油! go for it! ?e23[  
e.g. a: go for it! you can do it! u2 U4MV1C  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 aIE\B4w  
X6oY-4O  
7.够了! enough! xKoNo^FF  
stop it! BtP*R,>  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) (z'!'?v;  
0.!Q 4bhD  
8.放心! i got your back. Y0nuwX*{  
e.g. a: don’t worry W97 &[([  
man. i got your back. 4\Cb4jq%/  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 mWU*}-M  
人会常用,女人反而较少用。 7h.:XlUm|  
.w)T2(  
9.爱现! showoff! )h(yh50 B  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! I[I]C9D  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength.  h93  
sJYs{Wm  
10.讨厌! so annoying! [>f4&yY  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) zXg/.z]  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! wz] OM  
5>[ j^g+@  
12.真棒! that’s great! $kk!NAW  
h3:dO|Z  
13.好险! that was close! lr@H4EJ{  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! dKTUW<C  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 M kadl<  
j*;/Cah]k  
14.闭嘴! shut up! w`OHNwXh#I  
EYF]&+ 9  
15.好烂! it sucks! qbe9 CF'@_  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. WD5ulm?91|  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 GPnSdGLC  
*S4*FH;8  
16.真巧! what a coincidence! h|Uy!?l  
=24<d!R  
17.幼稚! immature! t Sf`  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ocT.2/~d  
what a baby! VR9C< tMSi  
e.g. a: look at her Qf]ACN  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! +EBoFeeIG  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 #0j,1NpL  
,, G6L{&Z  
18.花痴! flirt! yjP;o`z%  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 29=L7  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 SggS8$a`  
3_tO  
19.痞子! riff raff! 3QrYH @7zx  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Tfl4MDZb  
真是一群痞子! UN}jpu<h  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Q[k7taoy  
)d6Ya1vJH  
20.找死! playing with fire! JOIbxU{U_  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Y@Kp'+t(!  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert!  98os4}r  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ##!) }i  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: GiN\nu<!  
“You are rally perverted.” 。  mq?5|`  
8v M}moper  
22.精彩! Super! V(Ps6jR"BS  
e.g. A: Good job. That’s super! #<bt}Tht  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $Rsf`*0-  
qlSc[nEk  
23.算了! Forget it! 'Z+~G  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 u5 EHzoq  
+QIM~tt)  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! d"|XN{  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! x aWmwsym  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 u><gmp&  
;jTP|q?|{  
25.废话! Bullshit! _Va!Ky =]  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ~n84x  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Dqe/n_Z  
dm&F1NkT  
26.*! Pervert! |Q^Z I  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. H'$g!Pg  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 tH<v1LEZN  
Gv}*T w$  
27.吹牛! Brag. tqIz$84G  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! *lg1iP{]  
l/_3H\iM  
28.装傻! Play dumb. U%ce0z  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. d^IOB|6Q  
T"'"T]^ X  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 &eT)c<yhyK  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 oq=D9  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. YZf<S:  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 vfJ}t#%UH  
0i9y-32-  
30.无耻! Shameless! S'HM|&  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! UnZ*"%  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Wy,DA^\ef  
_n2PoE:5@P  
31.你敢? You dare? C8y 3T/G  
e.g. A: I want to challenge you! ~ @Ib:M  
B: You dare? _Q/D%7[pa  
N<:5 r  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. m~#S76!w  
e.g. A: Let’s go for a walk. cn=~}T@~Z  
B: Sure. I approve. <FMW%4   
&TSt/b/+W  
33.好饱! I’m stuffed. i)\`"&.j>N  
 "=H7p3  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Nc[>CgX"@  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Fg?Gx(g4  
h/`OG>./  
35.成交! It’s a deal! X}_}`wIn  
EKk~~PhW 8  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? B @UaaWh  
tz&=v,_jc  
3 字篇 xzy7I6X  
9IMtqL&  
37. 不会吧? That won’t happen c}Y(Myd  
will it? :HRJ49a  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen N6$pOQ  
will it? *(s+u~, I  
不会吧? No 57)S"  
she’s not like that ,|"tLN *m  
is she? 8N!E`{W  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No u=jF\W9  
she’s not like that \S}&QV  
is she? 4 Yc9Ij  
不会吧? No ,2[laJ  
it won’t 5P -IZ8~$  
will it? 6/T hbD-C  
e.g. A: He may not have much longer to live. ,`G8U/  
B: No AASw^A3p  
he won’t die D.j'n-yw  
will he? NM/?jF@j*  
不会吧? No way! (or Be smart! q0.+F4  
较礼貌一点) IBf&'/ 8\  
'[~NRKQJ  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. d%81}4f:  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. *pk*ijdB  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ._~_OVU  
yW^[{)V 3%  
38. 狗屎运! Lucky bastard! *|Q'?ty(x  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! V? w;YTg  
jB:$+k|~.  
39. 没风度。 Crass ,<zGvksk  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. IBcCbNs!  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? (\, <RC\  
B: So what? LpGplD lB  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! KF|+# qCN  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 1LZ?!Lw  
2^bq4c4J  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please a57Y9.H`o  
you believe that? Wise up! <M B]W`5  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. hq6fDRO/4  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 $/Gvz)M  
\-0@9E<D  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! GRB/N1=  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ^G[xQcM73  
(你再给我试试看!)。 MGfDxHg]  
`ky< *  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ]{{A/ j\  
y{,HpPp#o  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! nW3-)Q89  
UQ:H3  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 =MEv{9_  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. =${]j  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 /1F%w8Iqh  
G+stt(k:  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. rIH/<@+  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 U s86.@|  
n.ZLR=P4  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 PUV)w\!&is  
000! What a rip-off! u=z$**M^  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 NZdjS9  
Y (x_bJ  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! KtchK pv  
Bw;sg;  
48. 再联络! Keep in touch。 N:GSfM@g  
z8_m<uewz  
49. 干得好! Good job. / Well done! 7Ab&C&3  
5ppOG_  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! }l~|c{WH`  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” bXF>{%(}E  
“What’s M$~3`n*^  
@X4Ur+d  
going on?” T6h-E^Z  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 nDu f<mw  
SNV~;@(h  
51. 看好喔! Watch me! 8] skAh  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 M(|Qvh{Q6  
t ~ruP',~\  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? JQ=i{9iJ  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! &E0L7?l  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 [Oen{c9 A  
dE19_KPm[j  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! W^npzgDCo  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 'KB\K)cD=3  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 `bT!_Ru  
~XN--4%Q  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. T6m#sVq  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. <_$]!Z6UR  
etc mR@|]T  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is &IsQgS7R  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 RO[Ko-m|/N  
nlmc/1C  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 1+6:K._C(m  
}/&Q\Sc  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 kP~'C'5Ys  
Cw42bO  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. @ODwO;_R5  
U/F<r3.`#  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 28FC@&'H  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 OzY55  
Wt5x*p-!C  
59. 你真笨! You’re so lame! jXA!9_L7  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. y6NOHPp@  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 bHVAa#  
A tl`J.;G  
60. 并不想。 Don’t feel like it. i;Cs,Esnf  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. kms&o=^  
B: I don’t feel like it. ,<?iL~> %  
3D_Ky Z~M+  
?~~sOf AP  
61. 好可惜。 What a shame (pity). QK _1!t3  
 7'u<)V  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. I@Zd<Rn  
Whatever. 0^'A^  
r>73IpJI  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ?CO\jW_ *n  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 4;"^1 $  
:$k':0 n  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. )006\W|t9  
5\93-e  
65. 分手吧! Let’s break up. mr:;Wwd  
~^d. zIN!  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ",/3PT  
See! E.g. A: Like I said C yg e  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! &y` MDyXz  
zogtIn)  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! KHwzQ<Z3  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 +|}R^x`z  
.5Y%I;~v  
68. 别管他! Don’t worry about it. E)==!T@E  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. pR_cI]{=SA  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 6k6M&a  
E.g. A: That guy over there is staring at me. n Q|4.e;  
B: Don’t play attention to it. sYV7t*l  
What the heck! WrK!]17or  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? (vte8uQe  
B: What the heck! csn/h$`-@  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 UeWEncN(  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? wMy$T<:   
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. xe^*\6Y  
:xw2\:5~0  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. +|.}oL^}G  
=! v.VF\;  
72. 很恶心! Blood and gore. mhnjY K9  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. | \Nj  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! DO<eBq\O  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 2m. RM&TdB  
{Z[yY6Nu  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Z J(/cD  
Do you get it? :LRR\v0HM  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? xGbr>OqkTX  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? '!`%!Xg  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? kN uDoo]z  
iO=xx|d  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. }HS:3Dt  
注: Pretending可用playing 代替。 {#q']YDe`  
lhg3 }dW  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! f@l6]z{.L  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jB }O6u[%  
uY0V!W  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9@AGx<S1  
B: There’s no need. Forget it. d7N;F a3yL  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. xw: v|(  
${'gyD  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ;SQ<^"eK  
*nNzhcuR  
deal with it. sh.xp8^)^>  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. PpMZ-f@  
B: That’s typical. ,CW]d#P|  
g!n1]- 1  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. /2^cty.BXw  
=/=x"q+X  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please >(z{1'f{  
it’s your birthday. My treat! oR}ir  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) xrx{8pf  
|)6(_7e9  
80.不赖嘛! Not bad。 A/N*Nc  
1!8*mk_R{  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. .;WJ(kB\U  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  d$ Mk  
3(P^PP8  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. /rp4m&!  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! "M6a_rZ2W  
R#~}ZUk2  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Y0BvN`E  
,4j$kR  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! K-wjQ|*1  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… tYIHsm\b  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 dgssX9g37  
*pP"u::S  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! FcIH<_r  
e.g. A: let’s go 3M{!yPlj  
you and me x$CpUy{6  
let’s fight one-on-one. 'R_U,9y`  
B: All right 6bnAVTL5  
leave the others alone. It’s between you and me. v,vTRrpK  
"b%hAdR  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! f[7'kv5S  
Seriously… E.g. A: Ok )xQxc.  
stop joking around. Seriously… A`(p6 H"s  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ZJ"*A+IJx[  
qh$D;t1=  
87.干脆点! Make up your mind! 2BH>TmS  
E.g. A: Geez w GZ(bKyO  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! s cR-|GuZ  
7~\Dzcfk"P  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 'G(N,vu[@  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ZC"6B(d  
z+" :,#  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. _if&a'  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) _zh}%#6L  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 3+A 0O%0*  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the (/YC\x?  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 iN<5[ztd  
{DN c7G  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. N["c*=x  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! i`&yPw  
B: Forget him. I’ll take care of him. nWFp$tJ/R  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 b]RCe^E1  
I-/PzL<W P  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. W\.f:"2qr  
^e@c Ozt  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 1bzPBi  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 5B'-&.Aj+  
B: Says who? o*p7/KvoT  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 A!^K:S:@  
)\mklM9Z  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 tB(Q-c  
.6O>P2m]a_  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 7/Lbs  
f~Kln^  
95.你撒谎! You lie! PNc200`v4_  
e}[$ =  
96.真恶心! So disgusting! Br#]FB|tD  
*qOo,e  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. aF'Ik XG d  
e.g. A: I can’t put my finger on it }$qy_Esl  
but he really rubs me the wrong way. Ce5 }+A}  
我说不上来,但他真碍眼! )>\Ne~%  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 A1Q]KS@  
WDzov9ot  
98.别想溜! Don’t run away! uU5:,Wy+dg  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 fiw~"2U  
][G<CO`k  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ? 5B}ZMW  
Kq{s^G  
about it/ Don’t mention it. #{h4lte  
$%1[<}<  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 1M 3U)U  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. TqQ>\h"&_  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 6 Dg[ b  
:~T:&;q0  
101.你输了! You lost! QyHUuG|g  
#v&&GuF  
102.吵死了! So noisy! sp_(j!]jX  
55$by.rf?  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. kdmVHiGF  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 1Eg}qU,:  
x[(2}Qd  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. k.lnG5e  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 3[V|C=u0  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! @F,HyCSN  
Let’s go out for some air! 'kh%^_FH7  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! t#P)KcWOt  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 #e9B|Y?b  
&0>{mq}p,:  
105.怕了吧? Now you are scared >Mvt;'c  
aren’t you? QGshc  
e.g. A: Now you are scared N}dJ)<(2~  
aren’t you? _&dGo(B  
B: Get that gun away from me! RisrU  
w e} sC,  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 2}}~\C}o+  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) {X"X.`p  
t8P>s})[4  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. x65e,'  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. @8CD@SDv  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 @x=CMF15  
ikxSWO_Y=  
108.放弃吧! Give up! . }=;]=  
&[Sw:{&*jv  
109.太神了! Cool! [{zekF~)@  
i5AhF\7F9  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. *=sU+x&X  
BryMq !  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. {K|{a  
注:有些用Beeswax代替Business。 }F3Z~  
P{qn@:  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ~P/G^cV3s  
B[$SA-ZHi  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. [2FXs52  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? }>OE"#si  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy []Fy[G.)H  
| 'z)RFqj  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 t*<c+Ixu  
+L49 pv5  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah -[7.VP   
you’re right. OK "Km`B1f`  
I admit it! 1u` Z?S(  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 2xnOWW   
u(~s$ENl  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok D=OU61AA  
I’ll do whatever you want. $`5DGy?RU  
But just don’t bother me anymore. ze ua`jQ  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? sV+>(c-$  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 7dakj>JM  
es6e-y@e  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! -5qO}^i$a  
B: Not much… 1rKR=To  
y>#j4%D~4  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ;zOZu~Q|'  
#2MwmIeA  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. S2NsqHJr  
B: Maybe another time… IR>K ka(B  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ]I]dwi_g)  
B: I can’t tonight #zQkQvAT9  
but I’ll take a rain check. hlVP_h"z  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 NMDNls&)k  
!kIw835U  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. vbFAS:Y:+  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! SB;Wa%  
.SsIU\[)  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! X}!_p& WI  
lt*k(JD  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. = MXF`k^}  
B: What for? You already have a Ph D! m<yA] ';s  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? \xdt|:8  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Cjh&$aq  
UtutdkaS  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 8fN0"pymo  
a~%ej.)l  
124. 不错吧? Look JC#@sJ4az)  
not bad Za} |Ee  
huh? _(jE](,  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look BOWTH{KR<<  
not bad =.%ZF]Oe+#  
huh? SUEw5qitB  
`~RV  
125. 真可怕! That’s terrible! =j{jylC  
~L1O\V i  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. U\[V !1O  
miKi$jC}vq  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. BuYDw*.  
rEf\|x=st:  
128. 不难吃。 Tastes good. EH3G|3^xz  
W>~%6K>p  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! G225Nz;Y*  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 A)#sh) }Q  
CvW((<?  
130. 得了吧! Come on! YfalsQ8  
K8 Y/XEK  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! $P-m6  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Dmi;# WY  
g#:XN  
132. 猜猜看! Guess! h=tu +pn  
z]YhQIU4n8  
133. 这简单! It’s easy for me! L,Nr,QC-  
B#MW`7c  
_HK& KY  
4 字篇 v(h Xk]S  
+m.8*^  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 8_m9CQ6 i  
>FHsZKJ  
135.长话短说! Make a long story short! c #!6  
de6dLT>m  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ?>8zU;Aj  
T/;hIX:R  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! !S!03|  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 (3h*sd5ly  
[8P2V  
138.我尽力了! I did the best I could. w2+]C&B*  
5r<(Z0  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? }# x3IE6'  
h /QP=Zd  
140. 半斤八两。 Same difference! f ti|3c  
?v8k& q^q  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ]M(f^   
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. d-sh6q5  
It doesn’t add up! h3EDN:FQ  
_ICDtG^  
142. 知足常乐。 Easy to please. $tHwJ!<$&  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) PJ@,01  
P i!r}m  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). s~ZFVi-i  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 4_I{Q^f  
u^$Md WP  
144. 小气巴拉。 Scrooge! YiuOu(X  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! '?gI cWM  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 (I ds<n"  
XHM"agrhSQ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. $ cK B+}  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. %OW9cqL>l  
注:appreciate (欣赏) .0E4c8R\X  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” $A@3ogoS&  
<`_OpNxqW  
146. 在说一次! Say again? {dx /p-Tv  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” :@`(}5F4  
或是 “Could you repeat that please?” s]vJUC,s  
会比较有礼貌。 <o7#?AcPu  
% rY8  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 5[2.5/  
`6N-MsP  
148. 岂有此理! How did it come to this? I/V )z9  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 {dA ~#fW<  
vZeYp  
149. 脸皮真厚! What nerve! EY&C [=  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! n~ >h4=h  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 VUC <0WV  
;#yu"6{  
150. 你急什么? What’s the rush? c`i=(D<  
@ZkAul0@  
151. 没完没了。 Will it never end?  LbX6p  
Doesn’t he know when to stop? nN`Z0?  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” EdAR<VfleA  
}\939Y  
152. 太过分了! That’s too much! q= yZx)  
y+";  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 8f,'p}@!d  
{eswe  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ,M@m4bx  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Z&]+A,  
=,d* {m~A  
155. 真没想到。 I had no idea. ]opW; |{e  
{Bq"$M!Y  
156. 我的妈呀! Oh my god! K Z!N{.Jk  
MLt'YW^  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? S#h'\/S  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 N* ] i G~  
P~\a)Szy  
158. 常有的事。 Happens all the time. +% XhQ  
/NW>;J}C  
159. 你真没用! You are useless! ;<kZfx  
UbY~xs7_  
160. 真没水准! No class! rwL=R,  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 9iGE`1N%E  
=XMD+  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 NMl ?Y uEv  
d=t}T6.|  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) xTJ Sr2f  
*>aZc::  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! `J>E9p<  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 N)y^</Ya  
}fJ:wku  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ~U"by_  
V8sH{R-  
164. 想都别想! Don’t even think about it! .'^6QST  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 U|Bsa(?nx  
`Di ^6UK(  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 0i8[=  
What happened? 一般人常用的句子。 sf |oNOz  
Rwc[:6;fn  
166. 这也难怪! No wonder! xvwD3.1  
yu`KzIU  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying!  xFBh?  
{{V ;:+62  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 6R1wn&8  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 u}K5/hC  
eJU;*] xfH  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 &Ki> h  
q';&SR#"`K  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五