社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6611阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 6;c{~$s~[  
1. 活该! serves you(him q@"4Rbu6  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) "YvBb:Z>  
G C#95  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! S0QU@e  
& I'F-F;  
2. 活该! you had it coming! z'}t@R#H  
e.g. a: i gained weight! :IKp7BS  
b: well P}u<NPy3Q  
you had it coming &i}cC4i   
because you''ve been eating so much without exercising. f'yd {ihFp  
laL4ez  
3. 胡闹 that’s monkey business! :Y?08/V  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 1bAp{u&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” *oJ>4S  
5lA 8e  
3.请便! help yourself. zs^\z Cb8  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 8lb `   
/n}V7  
4.哪有? what do you mean? not at all! /<Nt$n  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at $gtT5{"PN(  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 KUn5S&eB  
7Sv5fLu2  
5.才怪! yeah,right! @3= < wz<  
as if! xMGd'l?  
e.g. a: today’s test was very easy. l|QFNW[i  
b: yeah 3Eux-C!t  
right! >t<R6f_Q0  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! lVBy&f  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 r ($t.iS  
',ybHW%D%i  
6.加油! go for it! ba1QFzN  
e.g. a: go for it! you can do it! x,*t/nzR  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 .4)P=*  
%;B'>$O  
7.够了! enough! O6 J<Lqgh  
stop it! (c7{dYV  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) VrL>0d&d  
g/Nj|:3  
8.放心! i got your back. p2?+[d  
e.g. a: don’t worry /r{5Lyk*  
man. i got your back. uUB%I 8  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 83(P_Y:  
人会常用,女人反而较少用。 t`3T_t Y  
'WgwLE_  
9.爱现! showoff!  o|im  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! o) ?1`7^BA  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. @8d})X33  
<iqyDPj  
10.讨厌! so annoying! 13@| {H CB  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) D[y|y 3F  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! At|tk  
~ ?_Z!eS  
12.真棒! that’s great! t$5]1dY$X  
9!C?2*>A P  
13.好险! that was close! Z'kYf   
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! bW3o%srxa  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 wZb@VG}%  
a6#PZ!1  
14.闭嘴! shut up! N4NH)x  
<b40\Z{+  
15.好烂! it sucks! xf SvvCy  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. *9&YkVw~  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 w`_9*AF9  
-"L6^IH7  
16.真巧! what a coincidence! &y?B&4|hM  
:Djp\ e6!  
17.幼稚! immature! SSC!BcC1  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. m 1;jS|  
what a baby! kniMXeiu  
e.g. a: look at her ]TOY_K8"z#  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Q{-r4n|b  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 jX,~iZ_B  
g >oLc6T  
18.花痴! flirt! =h!m/f^x  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 %QbrVl+  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 [uHI 6Q#  
5q >u }J  
19.痞子! riff raff! ylJlICK  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 a{,t@G  
真是一群痞子! GUX X|W[6  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 xFnMXh t  
F,:VL*.5kJ  
20.找死! playing with fire! sl 5wX  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! B!anY}/U  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! h]$zub  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! t|lv6-Hy9  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 5. i;IOx  
“You are rally perverted.” 。 ZC-N4ESr  
D bJ(N h  
22.精彩! Super! z{x -Vfd  
e.g. A: Good job. That’s super! EK^2 2vi$  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 NKrk*I"G  
)-oNy-YL  
23.算了! Forget it! rz*Jmn b  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 k,& QcYw  
@pz2}Hd |  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! &I=q%  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! )M~5F,)  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 oJy/PR 3  
z_)$g= 9$  
25.废话! Bullshit! +L6$Xm5DAv  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! "'L SLp  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 zx*f*L,6F  
?1sY S  
26.*! Pervert! #96a7K  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ;Wdo*ysW  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 40XI\yE_?  
S;~_9i]upe  
27.吹牛! Brag. F(r &:3!97  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! b`mEnI VIz  
Pc<ZfO #  
28.装傻! Play dumb. P+a&R<Dj4  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. JAK*HA  
zZ63 P  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 T5)?6i -N  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 W2^R$"U  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. "cx" d:  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 m" Gr pE3  
Y/gCtSF  
30.无耻! Shameless! 2S3F]fG0  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! <:w7^m  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 zFI bCv8  
(WC<XKf  
31.你敢? You dare? .:}\Z27-c  
e.g. A: I want to challenge you! !=pemLvH  
B: You dare? Zh$Z$85p  
"2-TtQV!  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. p-Ju&4fS  
e.g. A: Let’s go for a walk. 2bmppDk  
B: Sure. I approve. RA}PM?D/  
9]iDNa/D  
33.好饱! I’m stuffed. Qi M>59[  
81&!!qhfS  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! tH(Z9\L7  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! O?_'6T  
qyto`n7  
35.成交! It’s a deal! n~Ix8|S h  
^]HwStn&=  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? KH-.Z0 2U  
SWt"QqBU  
3 字篇 hwJ.M4  
$HRpG  
37. 不会吧? That won’t happen |j;`;"+B  
will it? 6tM{cK%v1  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen -kO=pYP*O  
will it? %o-*~GQ@B  
不会吧? No 8eNGPuoL)  
she’s not like that `?:'_K i  
is she? #AHIlUH"m  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No +_<# 8v  
she’s not like that 4dO>L"  
is she? u4Sa4o  
不会吧? No lWR  
it won’t v'uQ'CiH  
will it? O3Uu{'=0  
e.g. A: He may not have much longer to live. D~<GVp5T  
B: No ?~$y3<[  
he won’t die 2-]m#}zbP  
will he? {)+/w"^.  
不会吧? No way! (or Be smart! <"-sN  
较礼貌一点) |67UN U  
*m7e>]-  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. l!1bmg#]$  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. UCQL~  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ,AJd2ix  
@U}UCG7+  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ny}?+&K  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! wG B'c's*  
WrV|<%EQh  
39. 没风度。 Crass C]k\GlhB  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. [4gv_g  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? fRbVc  
B: So what? !"wIb.j }0  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! BjShK+Y  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 pG (8VteH  
NIgt"o[I  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please giPyo"SD  
you believe that? Wise up! V; ChrmE  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. v K$W)(Z  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 dCinbAQ  
cD 1p5U  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! $HaM, Oh;i  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想  z\ \MLyS  
(你再给我试试看!)。 4)`{ L$  
Aam2Y,B  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! I?1^\s#L  
% $J^dF_0  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! \d6A<(!=v  
{BF$N#7  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Dd*C?6  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. D=3NI  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 R_-.:n%.z  
%rf<YZ.\  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ^*ZO@GNL  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 0_ ;-QAd  
|{$Vk%cUE  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 H.YntFtD'  
000! What a rip-off! #e=[W))  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 p}h)WjC  
9Gy1T3y5"  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 7,:QFV  
zfS`@{;F`|  
48. 再联络! Keep in touch。 *@D.=i>  
,i'>+Ix<  
49. 干得好! Good job. / Well done! ?O28Q DUI  
kw!! 5U;7  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! FvRog<3X  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” w*aKb  
“What’s d hh`o\$  
1v`*%95  
going on?” _- { >e  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ]":PO4M$*  
,Q^.SHP8  
51. 看好喔! Watch me! }4$UlTA'  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 1"i/*}M  
H=*;3gM,'  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Mq-;sPsFP  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! -cMqq$  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Obbjl@]  
%/4ChKf!VR  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 0PZpE "$X  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ;XANIT V  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Nl0*"}`I_  
DRal{?CH  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. gVb;sk^  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. P#iBwmwN+.  
etc ?xIwQd0  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is `Os@/S  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 )!3sB{ H  
V4_ZBeWA  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! E-CZk_K9  
wPyfne?~,  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 caS5>wk`R  
oPl^tzO  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. xse8fGs  
8^kw  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. wD4Kil=v  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 kid@*.I  
iXI > >9  
59. 你真笨! You’re so lame! a:C ly9  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. _pL:dKfy7  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 t}+P|$[  
\#L}KW  
60. 并不想。 Don’t feel like it. (r.[b  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. bIR7g(PJ.b  
B: I don’t feel like it. 9[T}cN=|  
rQCj^=cf;~  
Ju# - >]  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Dz8)u:vRS  
).5$c0`U&  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 54v}iG  
Whatever. z]K:Amp;Z  
|BN^5m qP6  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. z`XX[9$qm  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 F8KSB"!NR  
`-IX"rf  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. lx(kbSxF  
:hC+r=!I  
65. 分手吧! Let’s break up. 4 +Wti!s  
"|`euxYV  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. )17CG*K1  
See! E.g. A: Like I said x:4 :G(  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! @!`x^Tzz  
/d*d'3{c  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! N 8 n`f  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 0F/o  
8(]*J8/wt  
68. 别管他! Don’t worry about it. q-}q rg  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 4J{6Wt";  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. $9bLD >.  
E.g. A: That guy over there is staring at me. c<Fr^8  
B: Don’t play attention to it. ' >4 H#tu  
What the heck! WS6'R    
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? V^apDV\AV  
B: What the heck! Mh3Tfp  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 sN"<baZ  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? QY|Rz(;m  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ZW7z[,tk<.  
lub_2Cb|j  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Q #IlUo  
x4v@o?zW  
72. 很恶心! Blood and gore. fRh}n ^X  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ZD~ra7  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! {9B"'65o  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 :8=7)cW  
j]P'xrWl]8  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. (X zy~l<  
Do you get it? <x-7MU&  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? /0CS2mLC  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? )xm[mvt  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? {#y~ Qk;T  
x18(}4  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. OGcq]ue  
注: Pretending可用playing 代替。 5v5)vv.kd  
p4-UW;Xu  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! %>Q[j`9y  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Q ?xA))0  
[3D*DyQt  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. s_o{w"3X  
B: There’s no need. Forget it. N(s5YX7<hd  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. wAD%1;  
l$Y*ii  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to pT|l"q@  
tzJ7wXRr  
deal with it. aGBUFCCa  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. u43W.4H13  
B: That’s typical. 18nT Iz_  
@k+ K_gR  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. QlE]OAdB42  
WIKSz {"=/  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please L _D#  
it’s your birthday. My treat! )5Wt(p:T6_  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) &$yxAqdab  
+9exap27  
80.不赖嘛! Not bad。 vB<9M-sa0  
{:] u 6l  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. \Vb|bw'e(  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 V9Pw\K!w#\  
P"[\p|[U  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. owviIZFe  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! X{Ij30Bmv  
Dr K@y8  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. n{$! ]^>  
A3^_'K  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ,J(shc_F  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Y6G`p  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 3!M|Sf<s  
HjCe/J ;  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! eHb@qKnf  
e.g. A: let’s go twMDEw#VL  
you and me [,L>5:T  
let’s fight one-on-one. T].Xx`  
B: All right YJGP8  
leave the others alone. It’s between you and me. otA'+4\  
G4rd<V0[D  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ^u(-v/D9  
Seriously… E.g. A: Ok |BBo  
stop joking around. Seriously… $+|. @ss  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 E5qt~:C|  
i0n u5kD+d  
87.干脆点! Make up your mind! ?t)Mt]("  
E.g. A: Geez a(IUAh*mO  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! X'{ o/U.  
smKp3_r  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. TXT!Ae  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 I;Pd}A_}=_  
`*WzHDv5p  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. RiG]-K:  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ;;S9kNp^v  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 }Q a  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the H1c>3c  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ;Wgkf_3  
0SR[)ma  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. & LhQr-g  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! %mAwK<MY`  
B: Forget him. I’ll take care of him. U1Y0G[i)  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 k%R(Qga  
qnFg7X>C,  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. j1 H eX  
` ZBOaN^if  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ^EJ]LNk }  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. @ 3rJ$6W  
B: Says who? 3"Zc|Ck <?  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 O"}O~lZ[6T  
)# v}8aL  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 tIk$4)ZAl  
[9d\WPLC  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ;OC{B}.vH  
O03F@v  
95.你撒谎! You lie! >9y!M'V  
%?3$~d\n  
96.真恶心! So disgusting! F. I\?b  
EMPujik-  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. FqZD'Uu7  
e.g. A: I can’t put my finger on it v6H!.0  
but he really rubs me the wrong way. XMzQ8|]  
我说不上来,但他真碍眼! P{HR='2  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 JkI|Ojmm/  
@"B{k%+  
98.别想溜! Don’t run away! ~x[(1  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 f\FqZ?w  
0v#p4@Z  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry /IlO   
!D!"ftOm  
about it/ Don’t mention it. mA#;6?6  
MP_/eC ;  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. uqVarRi$  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. CDY3+!  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 "pO** z$Z  
'Z|Czd8E  
101.你输了! You lost! ^ U);MH8  
U] P{~  
102.吵死了! So noisy! <kJ`qbOU  
|9Y~k,rF  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. hY/qMK5  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Kpkpr`:)]  
9VMk?   
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. >3,}^`l  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! @YVla !5O@  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ( G~ME>  
Let’s go out for some air! H6Ytp^~>  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! _0y]U];ce  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 OKAmw >{  
WHqw=! G  
105.怕了吧? Now you are scared ps^["3e  
aren’t you? *uSlp_;kB  
e.g. A: Now you are scared C)~%(< D  
aren’t you? OnyAM{$g  
B: Get that gun away from me! T+PERz(  
`4e| I.`^r  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Y5y7ONcn  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ;X:Bh8tEV  
qeC^e}h  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. oN)I3wO$  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. RRro.r,  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 G5lBCm   
,."wxP2u  
108.放弃吧! Give up! RU~Pa+H  
N'PK4:  
109.太神了! Cool! ~Lq`a@]A  
%.wx]:o  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. )LNKJe+  
P`S'F_IN  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. !=HxL-`j  
注:有些用Beeswax代替Business。 3BAQ2S}  
a|DCpU}  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. WR u/7$8  
^Nt^.xi7  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. w4R~0jXy  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ti3S'K0t  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy }S4+1 U3  
%L$ ?Mey  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 8w#4T:hsuN  
7#N ?{3i  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah "Xl"H/3r  
you’re right. OK rHqP[[4B'  
I admit it! a@AIv"q  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 RjR+'<7E^  
E>:#{%  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 'e6J&X  
I’ll do whatever you want. WEoD ?GLS8  
But just don’t bother me anymore. VA`VDUG,  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? PP/#Z~.M  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 $GOF'  
@1qdnU  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Nfv` )n@  
B: Not much… OB++5Wd  
i>C%[dk9  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! wa!z:}]  
%$bhg&}  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. NBAOVYK  
B: Maybe another time… zn0%%x+!g  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. oTr,zRL  
B: I can’t tonight e.Q'l/g  
but I’ll take a rain check. ;iQw2XhT  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 y-S23B(  
\?|^w.  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 0g Hd{H=  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! /( 9.Fqe(  
C0khG9,BL  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 7W+{U0 2O  
'}OAl  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. iG"1~/U  
B: What for? You already have a Ph D! E_P,>f  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Pj*]%V  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 :.f( }sCS  
JUJrtK S  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! di ]CYLf  
b(adM3MP  
124. 不错吧? Look L-m' #  
not bad k4en/&  
huh? n\$.6 _@x  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look L+mHeS l  
not bad #KuBEHr  
huh? :bCswgd[  
wzcv[C-x  
125. 真可怕! That’s terrible! :H]MMe  
LG{50sP`  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. $O fZp<M  
.&Sjazk0XO  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. iAeq%N1(0  
BQv*8Hg B6  
128. 不难吃。 Tastes good. @y6^/'  
aU$8 0  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 0d89>UB-8q  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 H> n;[  
Tu^H,vf  
130. 得了吧! Come on! HIvSh6|0p  
=AF;3  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! qWXw*d1]  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ^`RMf5i1m  
'#yIcV$  
132. 猜猜看! Guess! 2+K - I  
Cd_H<8__  
133. 这简单! It’s easy for me! %fXgV\xY  
,,g: x  
m!(dk]  
4 字篇 &#9HV  
)Ofwfypc  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. .$+,Y4q~(  
Ax9A-|  
135.长话短说! Make a long story short! 1M?Sl?+j  
gQeoCBCE  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) #U vWS  
cK IA.c}N  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! n:}'f- :T  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 $dKo}  
^a|  
138.我尽力了! I did the best I could. ?9T,sX:  
R[#B|$  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? R$">  
KB{/L5  
140. 半斤八两。 Same difference! #?Ob->v  
KPZqPtb;  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. @-ir  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ,fhwDqR ?  
It doesn’t add up! yATXN>]l  
{axRq'=  
142. 知足常乐。 Easy to please. ApcE)mjpc  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ^~3{n  
!F2JT@6  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). kPSi6ci  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. y#nyH0U  
Nig)!4CG  
144. 小气巴拉。 Scrooge! < [17&F0  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! !3"Hn  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ("=B,%F_  
A8ClkLC;I  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. #-PUm0|  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. g{hbq[>X]  
注:appreciate (欣赏) D&6.> wt .  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” #*  8^ar<  
Xx^v%[!`+  
146. 在说一次! Say again? Gd|jE  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ZCDXy  
或是 “Could you repeat that please?” cejD(!MKe  
会比较有礼貌。 "Fxw"I <  
xfqU atC  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) zB6&),[,v  
9"dZ4{\!  
148. 岂有此理! How did it come to this? //#]CsFiP  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 1Nz#,IdQ  
$ \ I|6[P  
149. 脸皮真厚! What nerve! i>=y3x"  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! C1-Jj_XQ.  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 nd h\+7  
pQ`S%]k.<  
150. 你急什么? What’s the rush? p0pA|  
v5L#H=P  
151. 没完没了。 Will it never end? TezwcFqH  
Doesn’t he know when to stop? Xs)?PE [  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” raZ0B,;eFu  
)+a]M1j  
152. 太过分了! That’s too much! }5u;'>$  
?cD_\~  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! "@itn  
sv#/78~|  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! v2 >Dn=V  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 gv,%5r0YOw  
2K2*UC`f  
155. 真没想到。 I had no idea. jG,^~ 5x  
K` <`l  
156. 我的妈呀! Oh my god! -B:O0;f  
p8z"Jn2P  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ho6,&Bp8  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 k-$J #  
c`#4}$  
158. 常有的事。 Happens all the time. px^brzLQo  
oN(F$Nvk  
159. 你真没用! You are useless! ;!<@Fm9W  
A$]#f  
160. 真没水准! No class! Hnbd<?y   
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 B(pHo&ox  
*35o$P46  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 wtfM }MW\  
D!bi>]Yd  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ?xo<Fv  
ZIaFvm&q7Z  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ?M04 cvm  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 -raZ6?Zjc  
5:l"*  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) dg;E,'e_ p  
P~@I`r567  
164. 想都别想! Don’t even think about it! o q cu<]  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ?$4CgN-  
\6,Z<.I  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ypY7uYO^"  
What happened? 一般人常用的句子。 %? z;'Y7D  
w6'8L s  
166. 这也难怪! No wonder! KI5099_/  
QtfLJ5vi  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! = 8\'AU  
N<|-b0#Z6  
168. 原来如此。 So that’s how it is! mCEWp  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 [&{NgUgu"  
21\?FQrz  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 E=~Ahkg  
W7 9.,#  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八