社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6915阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 qOV6Kh)  
1. 活该! serves you(him ]y3'6!  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 6uU2+I  
TzCNY@y  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! m),3J4(q  
BAq@H8*B  
2. 活该! you had it coming! $Y mD;  
e.g. a: i gained weight! >q:0w{.TU  
b: well ^E5[~C*o3  
you had it coming `;@#yyj:_  
because you''ve been eating so much without exercising. <]u~;e57  
jtMN)TM  
3. 胡闹 that’s monkey business! Qo!/n`19  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! c&Mci"n j0  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Iaq7<$XU  
k lRS:\dW  
3.请便! help yourself. +{$NN  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) d`z),A=  
&s|&cT  
4.哪有? what do you mean? not at all! ?W%9H\;  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at %U.aRSf/  
all”,表示你在否认对方表达的意思。  {ws:g![  
"v"w ER?  
5.才怪! yeah,right! -L&FguoVB  
as if! U-P\F-  
e.g. a: today’s test was very easy. P(1 bd"Q  
b: yeah pMB~Lt9  
right! Sc<%$ Gd  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! llf|d'5Nl  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 w2!5Cb2  
H!D?;X  
6.加油! go for it! )V}u}5  
e.g. a: go for it! you can do it! .H,wdzg)  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 `XwFH#_  
KT)A{i  
7.够了! enough! S z3@h"  
stop it! FQbF)K~e  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 6S;-fj  
f$lf(brQ:  
8.放心! i got your back. Ol,Tw=?  
e.g. a: don’t worry qc*z`Wz:  
man. i got your back. SWX;sM  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 PKT/U^2X]  
人会常用,女人反而较少用。 (W7cQ>  
 $)5F3 a|  
9.爱现! showoff! L{hP&8$k  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 7>g^OE f  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. PD$g W`V  
s uT#k3  
10.讨厌! so annoying! ?#8s=t  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) je^!W?U4<  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! `7|\Gqy  
'V reO52  
12.真棒! that’s great! \BT8-}  
ZiBTe,;  
13.好险! that was close! DK/xHIv8-  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! \X5>HPB  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Nw`}iR0i  
cxhS*"Ph  
14.闭嘴! shut up! qwlIz/j  
7|A9  
15.好烂! it sucks! D\~*| J  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. RcUKe,  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 E6iUa'  
Rh7unJ  
16.真巧! what a coincidence! o(,u"c/Or  
ncEOz1u  
17.幼稚! immature! {L[n\h.4.  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ;%r#p v~  
what a baby! QRs!B!Fn0  
e.g. a: look at her E\5cb[Y  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ':kj\$U  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 DwXzmp[qWH  
(fc /"B-  
18.花痴! flirt! r-#23iT.~  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 f)xHSF"  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ORPQ1%tu  
^^[MDjNy@  
19.痞子! riff raff! O]OZt,k(  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 2TN+ (B#Z!  
真是一群痞子! k<xiP@b{y  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 4{Vw30DZ  
6e1/h@p\7  
20.找死! playing with fire! Sri,sZv  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 7/.-dfEK  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! F&r+"O)^-R  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! nwlo,[  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Y[=Gv6Fr  
“You are rally perverted.” 。 0ad -4  
Jsi [,|G  
22.精彩! Super! uf;^yQi  
e.g. A: Good job. That’s super! ,nqG* o  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 RW!D! ~  
+kF$I7LN  
23.算了! Forget it! R v6 1*F4  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 YYFJJ,7?  
tcYbM+4e  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! yM%,*VZ  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! F&}>2QiL  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 @\ip?=  
U[\aj;g)  
25.废话! Bullshit! >|jSd2_p  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! <r (Y:2  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 S$q:hXZ#e  
FL 5u68  
26.*! Pervert! -Dw qoWZ  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. o<f[K}t9  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 &:g5+([<  
B mq7w,L.  
27.吹牛! Brag. ShAI6j  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that!  WDr'w'  
lc/q0  
28.装傻! Play dumb. {6YLiQ*_  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 0r=:l/Pz  
Y|FJ1x$r  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 l^x5m]Kt  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ~c7}eTJd"  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. S_cba(0-|\  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 +:4J~Cuf  
1<_i7.{k  
30.无耻! Shameless! <lh+mrXm  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! T"Ph@I<  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 $\>GQ~k  
p:u?a,p  
31.你敢? You dare? Q7O8']~n  
e.g. A: I want to challenge you!  ?C   
B: You dare? $a(EF 6  
+OkR7bl  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. O@ jW&-;  
e.g. A: Let’s go for a walk. -[?q?w!?  
B: Sure. I approve. T69'ta32V  
HVzG }r(J  
33.好饱! I’m stuffed. :&Xy#.un  
SS@F:5),  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 4CO:*qG)o  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! |,F/_    
)P\Vd #  
35.成交! It’s a deal! ^YzFEu$  
6dO )]  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? kKnz F  
Eh;SH^&6  
3 字篇 !h&A^sAc  
 Ex35  
37. 不会吧? That won’t happen Wbc*x  
will it? xe[Cuy$P  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen *Got  
will it? IpQ51  
不会吧? No 9aT#7B  
she’s not like that s }q6@I  
is she? [i24$UT  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No $aTZC>R  
she’s not like that 4-efnB  
is she? NZ`W`#{  
不会吧? No Z++JmD1J  
it won’t \M M(w&  
will it? 9|O#+_=+v  
e.g. A: He may not have much longer to live. hRZ9[F[[  
B: No 5S:#I5Wa  
he won’t die @~Z:W<X  
will he? %\-u&  
不会吧? No way! (or Be smart! Kl~jcq&z  
较礼貌一点) Q}ho Y  
}~$zdgMT  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. jJ86Ch  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Pb=J4Lvz(d  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 31-%IkX+k  
 lTsl=  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Qy |*[  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! j E_a ++  
@%@uZqQ4  
39. 没风度。 Crass ;cIs$  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. v0`E lkaN  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? y)?Sn  
B: So what? D]resk  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 5=/H2T!F  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 i[A$K~f  
,o\v umx  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Yd:8i JA  
you believe that? Wise up! fLl~a[(5  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ai[st+1  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 "#^11o8  
4Y8/>uL  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! A?'Tigi  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 `yJpDGh  
(你再给我试试看!)。 <<K GS  
EXUjdJs"  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 5 rkIK  
W\gu"g`u  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 9.f/d4  
wN8-M e  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Hj"`z6@7  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. _c?&G`  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 g|8G!7O  
jV`xRjh  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. HYf&0LT<11  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 0t ?:  
ax&,  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 $5T3JOFz  
000! What a rip-off! _!kL7qJ"  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 !_)*L+7f_  
n#,|C`2r  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 1foy.3g-  
U7(84k\j  
48. 再联络! Keep in touch。 C]K|;VQ  
lO>w|=<  
49. 干得好! Good job. / Well done! z/(^E8F  
E9t[Mb %0  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! }N!I|<"/  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” h^ea V,x>=  
“What’s lAz.I  
^2}0lP|  
going on?” H->J.5~,K  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 V9qA.NV2  
`Xvrf  
51. 看好喔! Watch me! [f,; +Ze  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 v<N7o8  
8.bIP ju%v  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ZG>I[V'p=  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! E$dPu  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 VeidB!GyP  
:hB/|H*=  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ~#+ Hhc(  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. JSCe86a7<E  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 hDI_qZ  
5]DgfwX  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. #@Yw]@5M  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. uH S)  
etc &u0JzK  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is HTuv_kE  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 @DG$  
6Pc3;X~  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! aaW(S K  
=n|n%N4Y  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 /9<zG}:B  
.XQ_,  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ;:NW  
E4~k)4R  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. fOs}5J  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 gB,~Y511  
"b5:6\  
59. 你真笨! You’re so lame! )OxcJPo  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. -@f5d  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 [`^5Zb  
'=}F}[d"kk  
60. 并不想。 Don’t feel like it. X8aNl"x  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. v1wMXOR  
B: I don’t feel like it. !2>MaV1,  
.jW+\mIX  
H7!j5^  
61. 好可惜。 What a shame (pity). FY h+G-Y#  
qELy'\  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. +Zgh[a  
Whatever. }_m/3*x_  
]G m"U!h*  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. p\T.l <p  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 70IBE[T&  
>DqV^%2l  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. g9~>mJR  
ak]:ir`o  
65. 分手吧! Let’s break up.  <yE  
,q$'hYTaJ  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. d*;wHA,}F  
See! E.g. A: Like I said x%HX0= (  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! CPGiKE  
5lehASBz  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 4,kdP)Md$  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ;^VLx)q  
vqDd][n  
68. 别管他! Don’t worry about it. :(gZ\q">k  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. &0A^_Z .nA  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ;s m )f  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ZdQt!  
B: Don’t play attention to it. ,kiyx h^  
What the heck! YmXh_bk  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 'o41)p  
B: What the heck! `rEu8u  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 c!n\?lB  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? T 2Uu/^  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. BWRM gN'.  
;VVKn=X=S=  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. :5`=9 _|  
3 sUTdCnNf  
72. 很恶心! Blood and gore. 7OSk0%Q,  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. -DWyKR= j"  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! oT9dMhx8  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 t2V|moG  
w Q!C9Gp3e  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 9p| ;Hh:  
Do you get it? PX7@3Y  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? X)P;UVR0  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? [N] 5)n  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? l\+^.ezD  
)bCw~'h*  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Y|%s =0M  
注: Pretending可用playing 代替。 F\LAw#IJ  
=QG@{?JTl  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! )?es3Ehqq  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jhU'UAn  
vRp#bScc  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. xw[KP [(  
B: There’s no need. Forget it. 4}C^s\?z  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 1< 22,  
IY$v%%2WZ  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to C%#%_ "N  
zvJQ@i"Z  
deal with it. `[.b>ztqgJ  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. %ae|4u#b  
B: That’s typical. ddR*&.Y!a  
M1UabqQ  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. b8Bf,&:ys  
B4fMD]  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please (6b*JQ^^  
it’s your birthday. My treat! ."HDUo2D7  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) E]T>m!6  
{, +,:w7  
80.不赖嘛! Not bad。 zn!H&!8&  
w +pK=R  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. =EE>QM  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 R<* c   
k9]M=eO  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. H[H+s!)"  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! +MHsdeGU1W  
_>:R]2Ew  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. kBF.TGT[l  
/#WRd}IjK  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! a| w.G "W  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ^t p6G  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 (T&rvE  
j` RuK  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! uP;qs8  
e.g. A: let’s go R ;XG2  
you and me by*?PhfF  
let’s fight one-on-one. WDr C  
B: All right QkY]z~P4  
leave the others alone. It’s between you and me. :9nqQJ+~  
r .&<~x  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! q oA?  
Seriously… E.g. A: Ok o p{DPUO0  
stop joking around. Seriously… NoSq:e  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 | DB7o+4  
">-J+ST%  
87.干脆点! Make up your mind! */8b)I}yY  
E.g. A: Geez YB;q5[  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ?o0ro?9j  
3u&>r-V6Fn  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. *?l-:bc]  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 397IbZ\  
l*l?aI  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 3vcKK;qCB  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ]x;*Z&  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 =I(F(AE  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Oq[2<ept  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 cu~dbv6H  
[.ya&E)x  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. \my5E\  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! _lK+/"-l  
B: Forget him. I’ll take care of him. aRt`IcZYz  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 !Eqp,"ts7  
VXfp=JE  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. F'NX  
Ah_,5Z@&R  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? +1uAzm4SL  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. \E}YtN#  
B: Says who? 2cnyq$4k  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 j'\!p):H  
f*(W%#*|  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 S)n+E\c  
9Q*T'+V  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… a;GuFnfn,  
VM.4w.})_E  
95.你撒谎! You lie! q3_ceXYU  
&"_5?7_N  
96.真恶心! So disgusting! {jK:hQX  
;$il_xA)\>  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. aAT!$0H  
e.g. A: I can’t put my finger on it 47/14rY 2  
but he really rubs me the wrong way. +VE ] .*T  
我说不上来,但他真碍眼! { /u}  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Q;h6F{i  
vV(?A  
98.别想溜! Don’t run away! }=7? & b  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 T_=IH~"  
SJ ay  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry <SPT2NyX  
G (Ky7S Z  
about it/ Don’t mention it. ! 0}SZ  
NKyKsu  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. "ZHA.M]`  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 8.Z9 i  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ;z Qrree#  
o@5zf{-  
101.你输了! You lost! j0X Jf<  
u#Z#NP ~F0  
102.吵死了! So noisy! bF"1M#u:  
&"R`:`XF  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 3D2\#6yo  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) aN^x]0P!0  
GW;\ 3@o  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. y\C_HCU H  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! $sfDtnRy  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! lx)Bj6  
Let’s go out for some air! Q 1:7 9  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! F5+)=P#  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Vw@?t(l>  
gfPR3%EXs  
105.怕了吧? Now you are scared 'xG:v)(  
aren’t you? %fF0<c^-U  
e.g. A: Now you are scared eX 0due  
aren’t you? ~LG<Uu  
B: Get that gun away from me! nS` :)#;  
'v~%rhq3  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 8*7,qX  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) l5/!0]/  
kGkfLY6B  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Wcf;ZX  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. - ^f>=xa4J  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 |Nf90.dL  
?TLzOYJp  
108.放弃吧! Give up! K|ZB!oq  
#Rj&PzBe  
109.太神了! Cool! ->u}b?aF  
cH7Gb|,M  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. v>!tws5e  
{gkY:$xnrG  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. N!Cy)HnS\w  
注:有些用Beeswax代替Business。 8-_\Q2vG  
F, 39'<N[  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. -ld1o+'`v!  
JNL9t0 x  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. #Ave r]eK  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? H[e=^JuD  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy `^G?+p2E  
B]lM69Hz  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 {Y6;/".DM  
ETMF.-P  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah "oLY";0(=  
you’re right. OK A?;KfVq  
I admit it! T4e-QEH  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 IwZe2$f  
$:u5XJx  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok +#LD@)G  
I’ll do whatever you want. Q|] 9  
But just don’t bother me anymore. 5<RZ ht$i  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Fu$JI8  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 huTWoMU  
M\!z='Fi  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ibqJ'@{=e  
B: Not much… JO=kfWW  
$%"?0S  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! )r`F}_CEL  
8w\ZY>d   
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. {+N7o7  
B: Maybe another time… WW[Gne  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. )d =8)9B  
B: I can’t tonight \ 0J &^C  
but I’ll take a rain check. c>)_I  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 _!:*&{  
4.&hV?Kxz  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. SMMvRF`7  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! b!gvvg<  
nm{J  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ;+NU;f/WM  
fZNWJo# `.  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. %VsIg  
B: What for? You already have a Ph D! NA-)7i*>J  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ^E}};CsT  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 LmjzH@3  
;cfmMt!QWJ  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 6JUjT]S%  
W*jwf@ 0  
124. 不错吧? Look 4lsg%b6_%,  
not bad UR' P,  
huh? rL3 f%L  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look M # ) @!  
not bad =H)"t:xE  
huh?  X0&[cyP!  
t{g7 :A  
125. 真可怕! That’s terrible! >21f%Z  
96]!*}  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 3{FUFx  
L>>Cx`ASi  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. tv\_& ({  
>og- jz  
128. 不难吃。 Tastes good. `44 }kkBT  
U{|WN7Q:A  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! r{ }&* Y  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 %DIZgPd\  
jFPD SR5  
130. 得了吧! Come on! Qk#`e  
 Y!*F-v@  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! TBr@F|RXiO  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 d"~-D;  
kY.3x# w  
132. 猜猜看! Guess! *c{X\!YBh  
M_Z(+k{Gy  
133. 这简单! It’s easy for me! %D $+Z(  
%[J|n~8_Z  
?o883!&v  
4 字篇 vC|V8ea  
xa]e9u%  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ['#3GJz-  
)a0%62  
135.长话短说! Make a long story short! ;($"_h  
m{{ 8#@g  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) F?*ko,  
Xm I63W*  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! yf@DaIG  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 04}" n  
)D>= \ Me  
138.我尽力了! I did the best I could. 9S! 2r  
5 4vDP9  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? '~;vp  
S :%SarhBD  
140. 半斤八两。 Same difference! na-mh E,H  
%wk3&EC.  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. MFqM 6_  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. /KLs+^c5  
It doesn’t add up! $#LR4 [Fq  
p*OpO&oodu  
142. 知足常乐。 Easy to please. <o:|0=Sw b  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) n7*.zI]%&  
`;BpdG(m  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). MQ7Hn;`B  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. lN,)T%[0-  
MB:*WA&  
144. 小气巴拉。 Scrooge! *@SZ0   
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Im<(  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 d^W1;0  
d@#wK~I  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. /\e&nYz  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. f'Cx %  
注:appreciate (欣赏) `S+B-I0  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” @teNT"  
G.y~*5?#  
146. 在说一次! Say again? .!Qo+(  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” +#=l{_Z,ZJ  
或是 “Could you repeat that please?” $Q'S8TU  
会比较有礼貌。 29~Bu5  
.^aqzA=]  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) u{d\3-]/  
ocDAg<wo  
148. 岂有此理! How did it come to this? vpL3XYs`  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 #V#sg}IhM?  
LktH*ePO  
149. 脸皮真厚! What nerve! ccm(r~lhJ  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! s?pd&_kOv3  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 KV {J>J1  
l0GsY.~,  
150. 你急什么? What’s the rush? R!2oj_  
=&YhA}l\O  
151. 没完没了。 Will it never end? .sE5QRVc  
Doesn’t he know when to stop? Q( g&/O  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” m\xlSNW'q  
s6+`cC4  
152. 太过分了! That’s too much! ro`2IE>  
-lDAxp6p  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! X^c2  
(>usa||  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ^j>w<ljzz  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 TeXt'G=M  
/lqVMlz\77  
155. 真没想到。 I had no idea. n,vs(ZL:  
?X5Y8n]y\h  
156. 我的妈呀! Oh my god! uFl19  
b<1+q{0r  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? IyJHKDFk  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 nlsif  
)Z qY`by!  
158. 常有的事。 Happens all the time. gt Vnn]Jh  
6tKCY(#oO+  
159. 你真没用! You are useless! >jH%n(TcC  
h-+GS%  
160. 真没水准! No class! ?Ja&LNI9S  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 E Zh.*u@^r  
io^ L[  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 'j27.Ry.  
2(5<Wj"  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) LzE$z,  
dw"{inMf  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! rwh,RI) )g  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。  5i|DJ6  
5wgeA^HE2y  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) hiBZZ+^[  
Li8$Rb~q  
164. 想都别想! Don’t even think about it! &K@ RTgb  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 mNDz|Ln  
Ap)[;_9BD  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 T2/lvvG  
What happened? 一般人常用的句子。 + 2?=W1`  
waRK$/b (  
166. 这也难怪! No wonder! ^Pp2T   
S%{^@L+V  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! |ryV7VJ8  
&upM,Jsr*  
168. 原来如此。 So that’s how it is! c4i%9E+Af  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 s.qo/o\b  
.`@)c/<0  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 S;L=W9=wby  
*JT,]7>  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五