社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7186阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 UU$ +DL  
1. 活该! serves you(him ur9-F^$  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) w[:5uo(  
+- c#UO>  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! g)u2  
-V_e=Y<J/  
2. 活该! you had it coming! "c1vW<;  
e.g. a: i gained weight! LEHlfB#z`@  
b: well QBai;p{  
you had it coming ax'Dp{Q  
because you''ve been eating so much without exercising. kX5v!pm[  
Hagj^8  
3. 胡闹 that’s monkey business! - uliND  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! q\d'}:kfu  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” G4=%<+  
^Q2K0'm5  
3.请便! help yourself. n3~xiQ'  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) #^xiv/ sV  
4'G<qJoc  
4.哪有? what do you mean? not at all! 3Mr)oM< Q  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 0y2iS' t  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 s:wLEj+  
w}oH]jVKL6  
5.才怪! yeah,right! VEE:Z^U!  
as if! *Fp )/Ih  
e.g. a: today’s test was very easy. J cvK]x  
b: yeah +!.=M8[  
right! jO!!. w  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ;h0?o*i_  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 @i6D&e=  
"1h|1'S50?  
6.加油! go for it! wR>\5z )^  
e.g. a: go for it! you can do it! d=H C;T)  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 )v0m7L v#/  
&ATjDbW*(  
7.够了! enough! 0'RSl~QvqS  
stop it! o)Ob}j  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Jw"'ZW#W  
83)2c a  
8.放心! i got your back. wQ4/eQ*  
e.g. a: don’t worry L!-T`R8'c  
man. i got your back. m:X;dcq'3  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 /38^N|/Zr  
人会常用,女人反而较少用。 bWjW_$8  
Y~fds#y0  
9.爱现! showoff! m|=/|Hm  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! L[##w?Xf.  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Y/)>\  
OG!^:OY  
10.讨厌! so annoying! 8Qek![3^  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Rf2;O<  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 3QU<vdtr  
] 6M- s  
12.真棒! that’s great! 8]'qJ;E2  
to]1QjW-  
13.好险! that was close! tE=P9 \4  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 97'*Xq  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 /nGsl<  
~.yt  
14.闭嘴! shut up! ~48Uch\LG:  
MXSPD# gN  
15.好烂! it sucks! 7L? ~;;L$  
e.g. a: that sucks. don’t buy it.  K7 U`  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 *d?,i -Q.+  
iK= {pd  
16.真巧! what a coincidence! I[@}+p0  
^szCf|SM  
17.幼稚! immature! [|Jz s[  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. _l{G Hz  
what a baby! 50uNgLs  
e.g. a: look at her \h,S1KmIBD  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Mw*R~OX  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 9ZeTS~i  
11Pm lzy  
18.花痴! flirt! d^!)',`  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 o!gl :izb  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 `N]!-=o  
A +e ={-*  
19.痞子! riff raff! |Q?IV5%$  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Qf6Vj,~N  
真是一群痞子! 0[H'l",~  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 +F]X  
H YZ94[Ti  
20.找死! playing with fire! 5BN!uUkm+  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! #t>w)`bA-  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! `$ql>k-6C  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 4@&8jZ)a  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: KnaQhZ  
“You are rally perverted.” 。 [nZ3}o  
CE=&ZHt9  
22.精彩! Super! y)0r%=  
e.g. A: Good job. That’s super! sk5h_[tK  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 NuRxkeEO  
O-[lL"T  
23.算了! Forget it! u]lf~EE  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 &^=6W3RD  
6",S$3q  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! sgW*0o  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! dMK| l   
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 0>} FNRC  
$p#)xx7  
25.废话! Bullshit! d~M;@<eD  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! -r)Q|U  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Km7HB!=<  
>k)}R|tJ  
26.*! Pervert! r-&Rjg  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. |75>8;  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 "xe %  IS  
2+y<&[A8U  
27.吹牛! Brag. UIPi<_Xa  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! L 1iA ^ x  
'id] <<F  
28.装傻! Play dumb. fTQRn  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. r%QTUuRXC3  
b9b384Q1O  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Q}zAC2@L  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 =aR'S\<  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ^x8*]Sz#x  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 VSns_>o  
+0) s {?  
30.无耻! Shameless! ]Y@Db5S$T  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! {/d<Jm:  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 6a$=m3ic  
{6d)|';%  
31.你敢? You dare? 0wL-Ak#v  
e.g. A: I want to challenge you! - "`5r6  
B: You dare? iG*@(  
V/xGk9L~  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. >.'rN>B+  
e.g. A: Let’s go for a walk. av|r^zc  
B: Sure. I approve. \[u7y. b  
<=D !/7$ O  
33.好饱! I’m stuffed. K`}8fU   
ai|d`:;  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 3 ,;;C(  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! kC:GEY<N:Q  
W\f u0^  
35.成交! It’s a deal! phkfPvL{  
e\o>(is  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? N_<wiwI<  
21k^MZ  
3 字篇 qkHdr2  
SbrKNADH%  
37. 不会吧? That won’t happen Q)vf>LwC2S  
will it? Zw4z`x1f  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen S: b-+w|*  
will it? d#l z^Ls2  
不会吧? No z#DgoA  
she’s not like that uKOsYN%D  
is she? .r=F'i}-j*  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No c_p7vvI&c0  
she’s not like that LHJ}I5zv  
is she? J*I G]2'H  
不会吧? No PRTn~!Z0  
it won’t ~6bf-Wg'X  
will it? I;u1mywd  
e.g. A: He may not have much longer to live. xJ=@xfr$  
B: No : _,oD  
he won’t die 3n ~n-Jo  
will he? CRpMpPi@}  
不会吧? No way! (or Be smart! ]x12_+  
较礼貌一点) 0<^!<i(%  
DERhmJ;>H  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. JJE3\  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. j*7#1<T  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 0 UbY0sYo  
"bhF`,V  
38. 狗屎运! Lucky bastard! =PQMd  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ;1gWz  
[p:mja.6y  
39. 没风度。 Crass |L}1@0i  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. r9\7I7z  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 1 x'H #  
B: So what? 3_ P<0%  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! mD"[z}r)  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Quts~Q  
4DTT/ER'qA  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please EjF2mkA*  
you believe that? Wise up! T=W;k<P\k  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. fvNj5Vq:  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 t(.jJ>|+*  
Cx[Cst `  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! n@PXC8}  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 />0 Bm`A  
(你再给我试试看!)。 ;x|LB>.  
tmgZNg  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! \b6vu^;p  
\; FE@  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! V/@7XAt  
v1aE[Q  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 4R&e5!  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. C(J+tbk  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Ja[7/  
][ V@t^  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. e9p!Caf~I-  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 z0-[ RGg  
?#obNQ"u]  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 DPM4v7 S  
000! What a rip-off! ]q":ta!f  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 6BY(Y(z  
HU47 S  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! mhv ;pM6  
E06)&tF  
48. 再联络! Keep in touch。 +d'1  
<HXzcWQ$  
49. 干得好! Good job. / Well done! "x4}FQ  
Fu\!'\6  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! =jD9oMs  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 0 ~^l*  
“What’s \}EJtux q  
^tRy6zG  
going on?” *Q!I^]CR  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 qL2Sv(A Z!  
B.F~/PET  
51. 看好喔! Watch me! NhRKP"<CO  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 3( o~|%  
J}Ji /  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? d8N4@3CkL  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! :P?zy|aBi  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 l % 0c{E~  
rvRIKc|}l  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! z"$huE>P6  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 4#&w-W  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 byN4?3 F  
 +OeoA{-W  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. xW+ XN`77  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 3!Cab/T  
etc %h4|$  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is &.chqP(|  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 wak`Jte=}m  
:BVYS|%  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! r [4dGt  
w|( ix;pK  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 iXD=_^^o .  
:IRQouTf:,  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 9HG"}CGZP  
!HSX:qAP$  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. o!sHK9hvJ)  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 [WN2ZQ  
6'\VPjt  
59. 你真笨! You’re so lame! y2:Bv2}  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. %+ur41HM  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Q|tzA10E  
}ZkGH}K_}  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Hr!%L*h?  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Z1sRLkR^  
B: I don’t feel like it. oG' 'my#3  
,Lr}P  
Tk:%YS;=  
61. 好可惜。 What a shame (pity). C`b)}dY  
T~)zgu%q_  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. (F'?c1  
Whatever. n*y@3.  
Vh8RVFi;c  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. (&xIB F_6  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ~vstuRRST  
;`rz]7,*  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. /9(8ML#E  
*(j -jbA  
65. 分手吧! Let’s break up. D~r{(u~Ya  
!= u S  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. j\TS:F^z  
See! E.g. A: Like I said DP=\FG"}x  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! cPg$*,]  
m}GEx)Y D  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! {!37w[s~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 &d&nsQ  
#b+>O+vx8  
68. 别管他! Don’t worry about it. Vo(V<2lw}  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. [K#pU:lTH  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. c*Q6k<SKR  
E.g. A: That guy over there is staring at me. =(W l'iG   
B: Don’t play attention to it. N3o kN8d  
What the heck! \!!1o+#1j  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? &~sk7iGi  
B: What the heck! cDqj&:$e  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 sT+\ z  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? # PZBh  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. hSfLNvK  
eVB.g@%T  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. -[-Ry6G  
dX ;G [\  
72. 很恶心! Blood and gore. [Se0+\,&  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. v9+1[Y";  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! QE%|8UFY  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 O!.mc=Gx7  
R; Gf3K  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. +)QA!g$  
Do you get it? qr[+^*Ha  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? N6*v!M+  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? e \ rb  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? )uIH onXU  
}t9A#GOz  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 3+| {O  
注: Pretending可用playing 代替。 I0]"o#Lj T  
PmT,*C`/X  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 0&|,HK  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 um$K^  
."\&;:ZNv  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9dXtugp|  
B: There’s no need. Forget it. Pw_[{LL  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 4Iou| H  
%l8nTcL_?  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 1WMwTBHy+  
FI|@=l;_  
deal with it. ; (;J  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. M`kR2NCi  
B: That’s typical. >J[Wd<~t  
M:OJL\0  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 34P5[j!h  
#Zy-X_r  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Bz#K_S  
it’s your birthday. My treat! c(<,qWH  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) `X7ns?  
h.W;Dmf6]  
80.不赖嘛! Not bad。 ,lly=OhKb  
+T@a/(Gl  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. &i~AXNw  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ~CB6+t>  
L('G1J}  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Sh_=dzM  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! *0,?QS-a  
\KaWR  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Sr`gQ#b@r}  
3 TN?yP)  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! NgnHo\)  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… @lP<Mq~]  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 i7[CqObzc  
'`Smg3T!~S  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! $3! j1  
e.g. A: let’s go %8T:rS  
you and me qG/a5i  
let’s fight one-on-one. x hFQjV?V  
B: All right gq6C6   
leave the others alone. It’s between you and me. sM?bUg0w  
In0kP"  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! nzTzc5 w  
Seriously… E.g. A: Ok v?yHj-  
stop joking around. Seriously… zJ#e3o .  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 HB$*xS1  
^ZFbp@#U  
87.干脆点! Make up your mind! l|Zw Zix  
E.g. A: Geez sa`7_KB  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 2FO.!m  
| %af}# FQ  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. j$#pG  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 :rb<mg[  
L;xc,"\3  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ]do0{I%\eq  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) | zj$p~  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 9oP8| <+  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the "JSg/optc  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 kRskeMr:Rd  
0z."6 r  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. UUv&X+ Y  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! DT(A~U<y  
B: Forget him. I’ll take care of him. uj&^W[s  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 l_u1 ~K  
W k'()N  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 'M+iVF6  
xrO:Y!C?  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? #HB]qa  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. d>NElug  
B: Says who? :SSe0ZZ_6b  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 L1.<LB^4'  
Te2XQU2,F  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Ol"p^sqwj  
Hbx=vLQ6  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… G F,/<R#  
E<'3?(D9hL  
95.你撒谎! You lie! *gu~7&yoP  
T\b e(@r  
96.真恶心! So disgusting! rjQV;kX>  
_i:yI-jA  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ,;H)CUe1"  
e.g. A: I can’t put my finger on it J`uV $l:  
but he really rubs me the wrong way.  {k}S!T  
我说不上来,但他真碍眼! jRXByi=9  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 a7nbGqsx  
{?l#*XH;  
98.别想溜! Don’t run away! 4&r^mGs,  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 <y\>[7Y  
1Xt% O86  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry yFshV\   
\NS\>Q+d  
about it/ Don’t mention it. OYgD9T.8^  
i=.zkIjSh  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 6jiVz%`=Z  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. GTNN4  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 9EK5#_L[=  
Q~#udEajI  
101.你输了! You lost! 7$a,pNDw  
QK% {\qu  
102.吵死了! So noisy! :o&qJ%  
C\j|+s  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. xYRN~nr  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) {2}O\A  
hoD (G X  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ),mKEpf  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! vkOCyi?c  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 35?et-=w  
Let’s go out for some air! - {>JF  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! LS+ _y <v=  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 R^<li;Km  
S2kFdx*Zf  
105.怕了吧? Now you are scared :,Q\!s!  
aren’t you? &{]zL  
e.g. A: Now you are scared SHOg,#mV  
aren’t you? 5(^&0c>P  
B: Get that gun away from me! 1\=)b< y  
Waj6.PCFm  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ']WS@MbJ  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话)  ztKmB  
P B_ +:S^8  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is.  SS[jk  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. `|P fa  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 J70#pF  
s3>,%8O6  
108.放弃吧! Give up! PTWP7A[  
>\ y|}|?  
109.太神了! Cool! pwtB{6)VH{  
c Owa^;  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ~1]4 J(+  
Uoe;4ni  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. wmAZ {  
注:有些用Beeswax代替Business。 6c,]N@,Zw  
4$#nciAe  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. IL;JdIa  
>?aPX C  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. |T\`wcP`q  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? -c|dTZ8D)8  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy F7P?*!dx  
rp^= vfW  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 6<X.]"u+E~  
Q#w mS&$f  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ^YG'p?r.s  
you’re right. OK w.Cw)# N  
I admit it! B( r~Nvc  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 9'nM$ a  
fy]z<SPhVJ  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Wi7!J[ B  
I’ll do whatever you want. Sk7l&B  
But just don’t bother me anymore. uq?((  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 8_ byS<b8  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 .TZ0F xW  
s8BfOl-  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! m}Xb#NAF8  
B: Not much… *nS}1(u]  
!|4fww  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! F{*{f =E!B  
)(bAi  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. K^32nQX  
B: Maybe another time… z`g4<  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. cPaz-  
B: I can’t tonight =u\W {1  
but I’ll take a rain check. C_> WU   
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 D+4oV6}~  
xXb7/.*qE  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ;OC~,?O5  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! K&"ZZFd_  
]v2%hX  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! . E8Gj'yO  
My6a.Kl  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. yC&u^{~BC  
B: What for? You already have a Ph D! =Ju%3ptH0  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? oaac.7.fV  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 1S{AGgls5  
8*x/NaH /\  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! >mAi/TZC  
ee2k..Tq#  
124. 不错吧? Look Cl>|*h+m  
not bad 6N\f>c  
huh? /OD@Xl];K  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 61SbBJ6[  
not bad :pJK Z2B,  
huh? Mni@@W  
rtxG-a56Q  
125. 真可怕! That’s terrible! 2}uSrA7n]  
)+ (GE  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 7lUnqX.  
c BcZ@e;  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. d_1uv_P  
=G\N1E  
128. 不难吃。 Tastes good. .Lm0$o*`  
45 B |U  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate!  0`QF:  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 jn]:*i;i  
e3.q8r  
130. 得了吧! Come on! "1wjh=@z  
7pO/!Lm  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! g1{2E<b 5  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 06]%$ -j  
TcpaZ 'x  
132. 猜猜看! Guess! rI#,FZ  
P`L, eYc  
133. 这简单! It’s easy for me! bLSUF`-z  
'/F%  ff  
sTmdoqTK!  
4 字篇 888"X3.T  
G%MdZg&i  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. GK&R,q5}  
3S"kw  
135.长话短说! Make a long story short! !BDJU  
FT6~\9m(  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) VXO.S)v2J  
.23Yqr'zT  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! (R]b'3,E$  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 #k t+ )>  
/s Bs eI  
138.我尽力了! I did the best I could. WelB"L  
$T7(AohR  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 5}4>vEn  
1T 8|>2m 3  
140. 半斤八两。 Same difference! '3]M1EP  
vw*,_f  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. IoCi(N;  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ;<H\{w@D  
It doesn’t add up! e=Q{CsP  
Q\ pI\]p:  
142. 知足常乐。 Easy to please. 3M"eAK([  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) j>)yV@g/  
J3y4 D}  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Su]p6B  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. (%)<jg1  
"qhQJql  
144. 小气巴拉。 Scrooge! UF;iw  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! /3o@I5  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 O~c\+~5M*  
; mwU>l,4  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. )KKmV6>b  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. {Z1^/F v3  
注:appreciate (欣赏) 'a=' (,%  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” :|N(:W>=$Y  
f5,!,]XO  
146. 在说一次! Say again? UgD&tD0fp  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” c}mWAZ=wF  
或是 “Could you repeat that please?” )BmO[AiOM  
会比较有礼貌。 `:kI@TPI_C  
}o7"2h ht  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) CDT3&N1'R  
6.k>J{GG  
148. 岂有此理! How did it come to this? A;gU@8m  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 =4804N7  
k/ hNap'0  
149. 脸皮真厚! What nerve! ~c${?uf   
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! aS&,$sR  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 {qb2!}FQ  
,L$, d  
150. 你急什么? What’s the rush? NH;.!x q:  
&nfGRb  
151. 没完没了。 Will it never end? Kd;)E 9Ti  
Doesn’t he know when to stop? aLO'.5 ~^  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ~JG\b?s  
>M^4p   
152. 太过分了! That’s too much! 8"C[sRhz  
abkt&981K+  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! #SqU>R  
h4tAaPcS+  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! @aUQy;  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 EJ=ud9  
PiF&0;  
155. 真没想到。 I had no idea. pvYBhTz0  
`,$PRN"]  
156. 我的妈呀! Oh my god! 3h`_Qv%g  
!M;><b}=5  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Q<T+t0G\O-  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 cA{7*=G?  
oP_}C[  
158. 常有的事。 Happens all the time. ?C(3TKH  
+AYB0`X)  
159. 你真没用! You are useless! aM|;3j1p  
DLd1Cl:"~:  
160. 真没水准! No class! 4x"9Wr=}  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 lky5%H  
\`Ow)t:  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 $u%7]]Y^\  
|H ,-V;  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ]i Yp  
A^vvw~!d  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! [^0 S#,L  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 1Uk Gjw1J  
CqR^w(  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 7~!F3WT{  
>,a$)z  
164. 想都别想! Don’t even think about it! \EW<;xq  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 )Y:C'*.r  
Jsf"h-)P  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 %gEgp Jd  
What happened? 一般人常用的句子。 >>%E?'9A  
`Jn2(+  
166. 这也难怪! No wonder! Td 5yRN! ?  
2Z+:^5  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! f"R'Q|7D  
+*Zjo&pc  
168. 原来如此。 So that’s how it is! '+v[z=.8]  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 2:G/Oj h&]  
S`pBEM  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Q!{,^Qb  
f&!{o=  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五