社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7880阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 +f#o ij  
1. 活该! serves you(him WD"3W)!  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) TDvUiJm  
41\r7 BS  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! j/I^\Ms  
*hJ&7w ~  
2. 活该! you had it coming! l`#XB:#U  
e.g. a: i gained weight! z:Sr@!DZ  
b: well %cy]dEL7  
you had it coming b{:c0z<  
because you''ve been eating so much without exercising. z:m`  
UkO L7M  
3. 胡闹 that’s monkey business! 4Ji6B)B  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ym>>5(bni  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” XaFu(Xu7  
>.P/fnvJ  
3.请便! help yourself. 6 [q<%wA  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) t:pgw[UJ  
os=Pr{  
4.哪有? what do you mean? not at all! -,;r %7T  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at &C_0JyT  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 d%IM`S;fh  
O' 5xPJ  
5.才怪! yeah,right! T#L/HD  
as if! *3,GQ%~/z  
e.g. a: today’s test was very easy. P)h ZFX  
b: yeah FlWgTn>  
right! z(-j%?  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! AOh\%|}  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 v0~'`*|&  
wUnz D)  
6.加油! go for it! SONv] ));  
e.g. a: go for it! you can do it! \ C^fi}/]  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 D{%l 4og  
}3G`f> s  
7.够了! enough! /h/f&3'h  
stop it! +`;YK7o  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) bnso+cA  
W(5et5DN,  
8.放心! i got your back. eB]cPo4gW  
e.g. a: don’t worry tbx* }uy2  
man. i got your back. ^h q?E2-  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ,4RmT\%T  
人会常用,女人反而较少用。 @S69u s}  
2`D1cX  
9.爱现! showoff! 7d44i  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! iX 3Y:   
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. gBF2.{"^  
Gp0B^^H$  
10.讨厌! so annoying! zQ;jaS3 hf  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) &rdz({  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 6P0\t\D0  
\0K3TMl)J  
12.真棒! that’s great! S4r-s;U-v/  
+<\)b(  
13.好险! that was close! `v]|x,l+C  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! yvPcD5s5  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 4 _*^~w  
!B&OK&*  
14.闭嘴! shut up! M Y2=lT  
a>3#z2#  
15.好烂! it sucks! O WJv<3  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. U Bo[iZ|%  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 F\!Va  
G5C=p:o{/  
16.真巧! what a coincidence! PrA?e{B5m  
lT`y=qR|  
17.幼稚! immature! 0E6>P E;  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. S;!l"1[;  
what a baby! : h"Bf@3  
e.g. a: look at her {8!\aYI  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! W@X/Z8.(  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 v;S_7#  
q%G"P*g$(  
18.花痴! flirt! k<bA\5K  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ?3f-" K_r  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 AW;ncx;  
'U9l  
19.痞子! riff raff! =jz*|e|V  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 I$rnW  
真是一群痞子! ,KT[ }P7  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 PWch9p0U  
l ~b  
20.找死! playing with fire! x#_\b-  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! s)gUvS\  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! #:UP'v=w  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 6RA4@bIG  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Ys+2/>!  
“You are rally perverted.” 。 u$vA9g4  
kYwV0xQ  
22.精彩! Super! |%V-|\GJ~j  
e.g. A: Good job. That’s super! g>@T5&1q*  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 O]| T !  
_m;H$N~I#  
23.算了! Forget it! jcC "S qL  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 M%U1?^j8  
+2qCH^80  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! z 1~2w:  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! VL[}  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Wu{cE;t  
vs*Q {  
25.废话! Bullshit! ##_`)/t,  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 1N3qMm^  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 h$[tEmD%  
JemB[  
26.*! Pervert! Te\i;7;4u  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. pGwBhZnb>  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 2r =8&~9z  
\$Jz26 -n  
27.吹牛! Brag. ./Y5Vk#Rp\  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! %^zGM^PD  
IP#?$X  
28.装傻! Play dumb. u0s25JY.%  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ,MmX(O0  
 D|8Pe{`  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 r+yl{  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 wjRv =[  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. E1"H( m&6  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Xb/W[rcs  
R&!{3!V  
30.无耻! Shameless! ::&hfHR*P  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! lDK<gd  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 t XbMP  
rQrh(~\:  
31.你敢? You dare? @v:p)|Ne;  
e.g. A: I want to challenge you! cBGR%w\t%  
B: You dare? ^U5g7Emf  
8c1ma  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Ig.9:v`  
e.g. A: Let’s go for a walk. o 9?#;B$  
B: Sure. I approve. [f8mh88 r  
)C1ihm!7\  
33.好饱! I’m stuffed. GIs *;ps7w  
gO9\pI 2  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! K:<0!C!  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! :m{;<LRV  
Bh%Yu*.f  
35.成交! It’s a deal! ah8xiABa  
d i;Fj  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Ok*aP+Wq  
u3VSS4RG%  
3 字篇 d[t+iBP;)  
xGBp+j1H  
37. 不会吧? That won’t happen vgyv~Px]AW  
will it? A4|L;z/A[h  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen H[;\[ 3  
will it? m })EYs1  
不会吧? No DV6B_A{kI  
she’s not like that kJfMTfl,  
is she? Jh6 z5xUV  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 1>"Yw|F-|3  
she’s not like that aj\ zc I  
is she? C8oAl3d+h  
不会吧? No 5(qc_~p^  
it won’t B=,j$uH  
will it? .!><qV g  
e.g. A: He may not have much longer to live. V=+wsc  
B: No k% -S7iQ  
he won’t die )e|n7|} $  
will he? w~lxWgaY7  
不会吧? No way! (or Be smart! aR@s. ll  
较礼貌一点) o;^k"bo6   
wq6.:8Or-]  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. wpW3%r;9  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. IMF9eS{L  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 'xn3g;5  
kbR!iPM-;  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 8 FJ>W.  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! m0$~O5|4  
q>^x ,:L  
39. 没风度。 Crass l` M7a9*U  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. G*].g['  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? JIYZ  
B: So what? $Lf-Gi  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! rT}k[  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 o$[alh;c+W  
t(sQw '>  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please A]WR-0Z7  
you believe that? Wise up! ;H%T5$:trP  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. z~R:!O-  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 :Dn{  
Pd^v-}[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! $SAk|  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Y{v\m(D  
(你再给我试试看!)。 ~6HaZlBB  
to%n2^^K  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! y G{;kJ P  
2dpTU=K4  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 8`? vWJS  
`~S ; UG   
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ~,: FZ1wh  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. gb,X"ODq  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 g5,Bj  
__Tg1A  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 3ug-cq  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 _w\A=6=q|  
a{deN9Qn  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 =4H"&Eu{  
000! What a rip-off! Hb :@]!r>  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ns/L./z  
{;0+N -U  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! IBY(wx[5S  
}.$5'VGO  
48. 再联络! Keep in touch。 s<;kTReA  
MNzWTn@  
49. 干得好! Good job. / Well done! <dAD-2O+  
q/N1q&  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 9}_ccq  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Bf-KCqC".  
“What’s CPj8`kl  
A['0~tOP  
going on?” e>a4v8  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 p\&Lbuzv  
'K:zW>l  
51. 看好喔! Watch me! q%H#04Yh  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 #rs]5tx([  
b+rn:R  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 6_#:LFke  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! =iEQE  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 `r$c53|<u  
(uk-c~T!u  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! tXWh q  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. *53@%9 {u  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 /ivA[LSS  
Z91GM1lrf8  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. +l8`oQuG  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. HAtf/E]  
etc JPq2C\Ka  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is wm<`0}  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 / ~\ I  
m+7/ebj{A  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! >#[u"CB  
c@xQ2&i  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 g AZe&"K  
j4fv-{=$  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Dno'-{-  
`uN}mC!r]  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 8:=EA3  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 hfBZ:es+  
NUvHY:  
59. 你真笨! You’re so lame! " Om4P|  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. !eH9LRp  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 gq+|Hr  
S# 9EBw7  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ?8O %k<?  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. *;noZ9{"+  
B: I don’t feel like it. ee+*&CT)  
<PayP3E  
2VgDM6h  
61. 好可惜。 What a shame (pity). d>f.p"B.gj  
0kp#+&)+  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Q-qM"8I  
Whatever. P t)Ni  
A3#^R%2)W  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. bx5f\)  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 3r[}'ba\  
H}[kit*9  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. :nPLQqXGQ  
pg4J)<t#  
65. 分手吧! Let’s break up. \~O}V~wE  
AdWLab;  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. @2>j4Sc  
See! E.g. A: Like I said \>%.ktG  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! REe<k<>p~  
>Wbt_%dKy  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! l1utk8'-  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 :4(.S<fH)-  
uoIvFcb^  
68. 别管他! Don’t worry about it. D_W,Jmet  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. o_K. +^$  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Z|h&Zd1z  
E.g. A: That guy over there is staring at me. T/$6ov+K  
B: Don’t play attention to it. Z^ e?V7q  
What the heck! %v_w"2x;  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? !&ly :v!  
B: What the heck! =DT7]fU  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 +$b_,s  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this?  wP <)  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. *s"dCc  
QQB\$[M!Z  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. t.7KS:  
Tr} r` %  
72. 很恶心! Blood and gore. [ ; $(;  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 20O\@}2q2M  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! n'&Cr0{  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 _2wU(XYH  
!='?+Ysxs  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. S"/M+m+ ]  
Do you get it? T"NDL[*  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? {}#W~1`  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? +] .Zs<  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? T/A[C  
#})OnM^],  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. M u>G gQSZ  
注: Pretending可用playing 代替。 y7s:Buyc  
p7\}X.L  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy!  bK7j"  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 sI7<rI.t){  
K)z! e;r  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. R`_RcHY:  
B: There’s no need. Forget it. YCWt%a*I'  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. {NS6y\,  
78iu<L+If  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 5$(qnOi  
Td7=La0   
deal with it. :dZq!1~t  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. +8rG Stv  
B: That’s typical. ";&5@H|  
\KGi54&Y  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. sI@y)z  
3Pj 6(cf  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please zJ*|tw4  
it’s your birthday. My treat!  u Z(vf  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) rfl-(_3  
@-7h}2P Q  
80.不赖嘛! Not bad。 )YB @6TiD  
LFi8@  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. F@76V$U.  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 E>bK-jG  
bpQ5B'9  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. r&u&$ "c  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! }bW"Z2^nB  
!c;Z<@  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. #LGAvFA*_F  
fO;#;p.  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 7kQZ$sLc  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Ic%c%U=i  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 2=&4@c|cn  
 Stzv  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Z|8oD*,  
e.g. A: let’s go P|>pm]>C  
you and me 4H<@da}  
let’s fight one-on-one. .ykCmznf*  
B: All right vS!%!-F  
leave the others alone. It’s between you and me. 7_HJ|QB  
Y5 BWg  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! gJkk0wok C  
Seriously… E.g. A: Ok : J3_g<@  
stop joking around. Seriously… LSR{N|h+)  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 +/bT4TkML  
yX%Xjo__*t  
87.干脆点! Make up your mind! ^1#"FU2cP  
E.g. A: Geez hzT,0<nw  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 1Q&\y)@bT  
k u@sQn  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. doIcO,Q  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 oj|\NlR  
.4jU G=  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. z qM:'x*  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) XZ8#8Di8  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 q;W(;B  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the w:|BQ,  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 lWVvAoe  
X9J&OQ  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. c v .R`)l  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 6AM-^S@  
B: Forget him. I’ll take care of him. =B0#z]qu  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Gu3# y"a>  
^ #6Ei9di  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. d".Xp4}f  
gPo3jwo$  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? |#y+iXTJ   
Says who? E.g. A: They cancelled our show. z'FpP  
B: Says who? E{Tvjh+  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 _{eH" ,(  
>uu ]K  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 zA~aiX  
%\ifnIQ  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… o=&tT,z  
p\"WX  
95.你撒谎! You lie! lURL;h  
6X2~30pdE  
96.真恶心! So disgusting! s.9)? < [  
sQ4~oZZ  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. )IFzal}o  
e.g. A: I can’t put my finger on it 8P kw'.r  
but he really rubs me the wrong way. $KmhG1*s  
我说不上来,但他真碍眼! #RJFJb/  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 4axc05  
ceW,A`J  
98.别想溜! Don’t run away! U_X/  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 w7(jSPB  
1x"S^j   
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry I6q]bQ="  
jm~qD T,  
about it/ Don’t mention it. S)$)AN<O  
p$qpC$F  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. c{qoASc?  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. x#-+//  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 vE}>PEfA  
1ymq7F(2  
101.你输了! You lost! F$|Ec9  
SR+<v=i  
102.吵死了! So noisy! 5kRP Sfh  
n1"QHA  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. [K*>W[n  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) `4@_Y<  
i*T>, z  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. `8.Oc;*zu  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 2[O\"a%  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! &s+F+8"P+  
Let’s go out for some air! +2ZBj6 e9  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 7QOQG:-  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 fsA-}Qc  
f|U J%}$v;  
105.怕了吧? Now you are scared @CxXkR  
aren’t you? e5 "?ol0  
e.g. A: Now you are scared ^Hdru]A$2  
aren’t you? &fIx2ZM[  
B: Get that gun away from me! Ah_T tj  
" ,qcqG(  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? b8>2Y'X  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) na%DF@Rt#  
!6yyX}%o  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 'ot,6@~x>  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. OYj4G ?c  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 |%i|P)]  
#S*@RKSE|7  
108.放弃吧! Give up! A`H&" A  
]tu:V,q  
109.太神了! Cool! U&(TqRi,  
uTX0lu;  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Nydhal00  
&3o[^_Ti  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. |x Nd^  
注:有些用Beeswax代替Business。 3 zF"GT  
'&|]tu:q  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. N9[2k.oBH  
"I7 Sed7  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. OLl?1  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? No'^]r  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy aS7%x>.A!  
b6LwKUl  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 P+h p'YK1  
UTThl2=+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah `akbzHOM  
you’re right. OK " iKX-VIl  
I admit it! TqZ&X| G  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 DaK2P;WP  
PCx] >&  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok |, Lp1  
I’ll do whatever you want. a9w1Z4  
But just don’t bother me anymore. w<4,;FFlZ/  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Gx$rk<;ZW  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 oD0N<Ln}  
#U=}Pv~wM  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! =$^<@-;  
B: Not much… LHS^[}x^1  
6{qI  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ]t23qA@^2  
2&k5X-Y  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ~I_v {  
B: Maybe another time… _ i-(` 5  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. IIrXI8'}  
B: I can’t tonight '/h~O@Rw  
but I’ll take a rain check. n*HRGJ  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 .QaHE`e{  
gk*Md+  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. DH5]Kzb/  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! X`,]@c%C`  
x;G~c5  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! gA&+<SK(  
x D(RjL+  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Qxvj`Ge  
B: What for? You already have a Ph D! ] VN4;R  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? LvtZZX6!  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 nmc5c/C|-I  
pO;BX5(x  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! L&i_  
t]j4PNzn  
124. 不错吧? Look @ k`^Z5tN  
not bad Dn}Wsd=  
huh? !JkH$~  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look X+: >&&9  
not bad `D#3  
huh? <K#]1xCA  
[q MFLY$  
125. 真可怕! That’s terrible! :*{>=BD  
K~?M?sa  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Tt0:rQ.  
|&>!"27;w  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. '+ 8.nN  
2Sq+w;/  
128. 不难吃。 Tastes good. \mBH6GS  
0>E0}AvkT  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 0Q]p#;  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 %?4 G^f  
HfF4BQxm  
130. 得了吧! Come on! #*g.hL<  
 `#m>3  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! zeXMi:X  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 )ny,vcU]  
Rj/9\F3H  
132. 猜猜看! Guess! T}?vp~./   
w'Kc#2  
133. 这简单! It’s easy for me! ddR_+B*H  
w84 ] s%y  
Mohy;#8Wk  
4 字篇 e' `xU  
d^&F%)AT  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. $S"QyAH~-a  
w(P\+ m<%  
135.长话短说! Make a long story short! f> u{e~Q,  
7Y8B \B)w  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) +dkbt%7M  
)BuS'oB  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it!  n(mS  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 }> 51oBgk_  
Wgh4DhAW  
138.我尽力了! I did the best I could. l Z3o3"  
<z>K{:+>  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? .?TPoqs7Z  
"dKYJ&$  
140. 半斤八两。 Same difference! $J~~.PUXQ  
>gt_C'  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ZU vA`   
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. m-SP#?3  
It doesn’t add up! "hRY+{m  
[N|/d#  
142. 知足常乐。 Easy to please. I82?sQ7  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) "4{_amgm&<  
A~vZ}?*M  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). &wZ ggp  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. I<w`+<o(  
!n=@(bT*wT  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 6zQ {Y"0  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! A%VBBvk  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ;x[F4d  
,RkL|'1l  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. x04JU$@  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. L"i B'=  
注:appreciate (欣赏) u5f+%!p  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 62BJ;/ ]  
}OeEv@^  
146. 在说一次! Say again? dYg}qad5:  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” %j].' ;  
或是 “Could you repeat that please?” QK5y%bTSA  
会比较有礼貌。 728}K^7:  
iA~b[20&  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) imx/hz!  
u_aln[oIv  
148. 岂有此理! How did it come to this? dVDQ^O&  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 5XNIX)H  
3:$hC8  
149. 脸皮真厚! What nerve! !b O8apn  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! JJnZbJti  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 SL;\S74  
0Fw0#eE  
150. 你急什么? What’s the rush? Ozk^B{{o  
o6pnTu  
151. 没完没了。 Will it never end? L3Leb%,!  
Doesn’t he know when to stop? 8gap _qTo  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” %6`{KT?  
r9Ux=W\  
152. 太过分了! That’s too much! 2Yx6.e<  
Fj9/@pe1  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! @<]xbWhuw  
XpzdvR1  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! v+Vpak9|  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 [aF?1KxNMt  
x@+m _y  
155. 真没想到。 I had no idea. -jB1tba  
oZ O 6J-ea  
156. 我的妈呀! Oh my god! /EUv=89{!  
eNlE]W,=  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? R v9?<]  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 a;Ic!:L  
{~ yj]+Im  
158. 常有的事。 Happens all the time. PUB|XgQDY:  
=*.Nt*;;  
159. 你真没用! You are useless! 4z-sR/d  
3G9YpA_}X  
160. 真没水准! No class! A>6 b 6  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 N\<RQtDg  
$]CZ]EWts  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Y&xmy|O#  
_=Y]ZX`j  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) t"`LJE._P  
&nk6_{6 c  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! B$k<F8!%  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 <^,w,A  
2}u hPW+  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Fzk  
Y[gj2vNe4g  
164. 想都别想! Don’t even think about it! oK h#th  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 7?K?-Oj  
5y! 4ny _  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 d"+zDc;  
What happened? 一般人常用的句子。 m",wjoZe*  
l=5(5\  
166. 这也难怪! No wonder! m?-3j65z  
05:`(vl  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! A~Eu_m  
c/ wzV  
168. 原来如此。 So that’s how it is! >Dpz0v  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 A)En25,X  
> _U)=q  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Vg/{;uLAe  
w[z^B&  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五