社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6585阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 }a6tG  
1. 活该! serves you(him |fkz=*rn  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) eS{lr4-]  
E8j>Toz  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! {{w5F2b((%  
gBGUGjVj  
2. 活该! you had it coming! ^cB83%<Z  
e.g. a: i gained weight! :t+XW`eQR:  
b: well ^3 C8GzOsO  
you had it coming AAUFX/}8P  
because you''ve been eating so much without exercising. A J<Sa=  
=S7Xj`/  
3. 胡闹 that’s monkey business! ?G%C}8a  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! MlVN'w  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ~fbFA?g3  
^u`1W^>  
3.请便! help yourself. '|V"!R)  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ,\ [R\s  
w}nc^6qH  
4.哪有? what do you mean? not at all! M|nTO  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at VgLrufJ  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 N# $ob 9  
&g%9$*gmT  
5.才怪! yeah,right! ;DbEP.%u$  
as if! H=O/w3  
e.g. a: today’s test was very easy. +Z99x#  
b: yeah |X@ZM  
right! LPO:K a  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! =0!PnBGYn  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 f*U3s N^y  
%>u (UmFO  
6.加油! go for it! o|FjNL  
e.g. a: go for it! you can do it! U7i WYdt$  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Hz39v44  
0<Q['l4Ar  
7.够了! enough! }}L :6^  
stop it! k'Is]=3  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) vJTdZ p  
^ z!g3  
8.放心! i got your back. SbS*z:  
e.g. a: don’t worry oZm)@Vv;  
man. i got your back. ~.\CG'g  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 u*LMpTnn  
人会常用,女人反而较少用。 tP/0_^m  
b?S,%  
9.爱现! showoff! x UM,"+h  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! otTv,T182  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ?Vg251-H  
jNRR=0  
10.讨厌! so annoying! RN2^=$'.  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) REqQJ7a/  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! I_ O8 9Sgn  
^\o3V<  
12.真棒! that’s great! {"f4oK{w  
ppL*#/jYt  
13.好险! that was close! r2dU>U*:4  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! [\|`C4@3a  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 k2]fUP  
va6e]p*Oy  
14.闭嘴! shut up! r:rM~``  
ol^uM .k%_  
15.好烂! it sucks! n[|*[II  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. K,B qVu  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 C1/qiSHsh  
Y 1v9sMN,  
16.真巧! what a coincidence! jd>ug=~x  
oW[];r  
17.幼稚! immature! ">zK1t5=  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. p~LTu<*S  
what a baby! ~O|g~H5;  
e.g. a: look at her *GUQz  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! X8m@xFW}  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 (tG8HwV-  
~bC-0^/ 8|  
18.花痴! flirt! LsW7JIQd  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 K;uO<{a)r  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ]Q8[,HTG  
(}!xO?NA(  
19.痞子! riff raff! v*Dz4K#  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 7dxe03h  
真是一群痞子! ohLM9mc9  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 #Jx6DQGa  
N+0[p@0  
20.找死! playing with fire! c\P,ct }>  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 8rV"? m`S  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 6VUkZKc  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! S1vUP5cZ  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: -e2f8PV?3  
“You are rally perverted.” 。 L <QjkFj  
e9\eh? bPU  
22.精彩! Super! l.>3gjr  
e.g. A: Good job. That’s super! A r=P;6J  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 v?Ds|  
vz~`M9^  
23.算了! Forget it! ]cmq  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 fo$s9g^<  
`<#Ufi*c  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! r*F^8_YMK  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! +sY8<y@%  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 z JBcz,  
4{v?<x8  
25.废话! Bullshit! 6?`3zdOeO  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! c*!xdK  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 6&,{"N0 T  
Jc=~BT_G  
26.*! Pervert! eV5 e:9  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. v?@=WG  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 t 3l-]  
 S!Bnz(z  
27.吹牛! Brag. lWyg_YO@  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! n1Z*wMwC  
8V?*Bz-4`  
28.装傻! Play dumb. H~1o^ gU  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. &Hj1jM'  
oF(=@UL  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 j6&q6C X  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 F?c : ).g  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. xoB "hNIX  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 w3>.d(Q  
O>c2*9PM  
30.无耻! Shameless! SB) Hz8<  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! N5F+h94z]  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 G<m6Sf  
~a ]R7X7  
31.你敢? You dare? } Q1m  
e.g. A: I want to challenge you! M>rertUR  
B: You dare? ).i :C(|  
K&IHt?vh!  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Y$4dqn  
e.g. A: Let’s go for a walk. X[E!q$ag  
B: Sure. I approve. rvUJ K,oE  
?l?_8y/ww  
33.好饱! I’m stuffed. 4_KRH1  
Fo;.  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! d%lwg~@&|5  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 5T-CAkR{n  
8b|m66#|  
35.成交! It’s a deal! s~b!3l`gu  
vO 3-B   
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? yyv<MSU8  
%7SGQE#W_~  
3 字篇 s$?u'}G3  
i}_d&.DbF  
37. 不会吧? That won’t happen =vD}O@tN  
will it? $.Qu55=z<  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ~E3"s  
will it? A4IPd  
不会吧? No WW3! ,ln_  
she’s not like that o%3VE8-  
is she? j\%m6\{n|  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No M1,1J-h  
she’s not like that Aw,#oG {N  
is she? f eA(Rj  
不会吧? No +V,Ld&r  
it won’t pP^"p"<s  
will it? KKGwMJku}  
e.g. A: He may not have much longer to live. JrJTIUf_  
B: No mKZ^FgG  
he won’t die "SFs\] Z  
will he? <,+6:NmT  
不会吧? No way! (or Be smart! m'"Ra-  
较礼貌一点) FZ@8&T   
G_5E#{u  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 1vL$k[^&d  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. f' &  
A: I won’t tolerate this in-fighting! lFc4| _c g  
z\6/?5D#v  
38. 狗屎运! Lucky bastard! k}908%w  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 0$I!\y\  
mF@D O$  
39. 没风度。 Crass 9 :FzSD  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. uTIl} N  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -^<`v{}Dn  
B: So what? w*qmC<D$A  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! I3D#wXW  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 S$%Y{  
]zR,Y= #  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ~glFB`?[  
you believe that? Wise up! 8+U':xR  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 90]{4]y;  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Nk/Ms:57y  
c69M   
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! VsR`y]"g  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 K$Yc!4M  
(你再给我试试看!)。 *EzAo  
liG3   
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! '<KzWxuC  
K)n0?Q_>  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! pgU4>tyD  
9KLhAYaq  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 }dSxrT  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. bcy( ?(  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 C@q&0\HN  
Gj(UA1~1  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. PdD| 3B&  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 yi9c+w)b  
6P:H`  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ;3k6_ub  
000! What a rip-off! G9uWn%5r  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 KqT~MPl  
n\D3EP<s  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! D:Y `{{  
l5d> YTK+5  
48. 再联络! Keep in touch。 ,wlSNb@'  
>`'>,n |  
49. 干得好! Good job. / Well done! )gq(  
dk9nhS+faJ  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Ch9A6?=Hj8  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” q{t"=@lX01  
“What’s `O/RNMaC  
m K@a7fF?  
going on?” ds9`AiCW>  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 3` aJ"qQE  
,*$/2nB^  
51. 看好喔! Watch me! tXIre-. 2}  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Oz1ou[8k  
/+F|+1   
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Fttny]  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 4ng*SE _  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 P$|DiiH  
mmn1yX:d  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! aE2 3[So  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. K-}'Fiq  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 tF d^5A*  
_\Cd.  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. y|+ltAK  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Y; eJo  
etc ]Zf@NY  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is .W+ F<]r  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 WPM<Qv L  
XU#nqvS`.  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ^(0tNX/XD  
OWK)4[HY(  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 \T_?<t,UT  
?JD\pYg[/  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. !u#o"e<qh  
3*gWcPGe  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^Y:Q%?uB/  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 sE8.,\  
Pk; 9\0k7  
59. 你真笨! You’re so lame! K,IPVjS  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. p3eJFg$  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ZN ?P4#Z S  
s `r  tr  
60. 并不想。 Don’t feel like it. OQA3~\Vu  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. xIo7f  
B: I don’t feel like it. ku'%+svD  
XabrX|B#  
b+M[DwPw  
61. 好可惜。 What a shame (pity). `<>8tZS9"  
H\3CvFm  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. m(3bO[u1  
Whatever.  1Nk}W!v  
(t9qwSS8z  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Tj{!Fx^H  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 7,e=|%7.  
>~$ S!  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. .6 E7 R  
AMYoSc  
65. 分手吧! Let’s break up. A_%}kt (6  
gHlahg  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. NG_O I*|~  
See! E.g. A: Like I said ]~(Ipz2NP  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! r`cCHZo/V  
b@f. Kd7I  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! {-S0m=  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Z<r&- !z  
|"P5%k#6^>  
68. 别管他! Don’t worry about it. P N_QK Z  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Y#6@0Nn[G  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ^D B0C  
E.g. A: That guy over there is staring at me. =dX*:An  
B: Don’t play attention to it. zoOm[X=?3  
What the heck! ?XGZp?6  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? %p2C5z?  
B: What the heck!  aG\m 3r  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 0{PK]qp7  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? d<6L&8)<  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ^@)/VfVg  
JZL!(>tI  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. -"a+<(Y  
& ,&+/Sr11  
72. 很恶心! Blood and gore. @R2|=ox  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. \hM6 ykY-  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! >uOc#+5M.  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 #K*d:W3C  
+d6E)~qKL  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. rP`\<}a.  
Do you get it? u>S&?X'a  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? VY _(0  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? hkU# lt  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Ky nZzR  
(I[o;0w  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. t41cl  
注: Pretending可用playing 代替。 _i8$!b2Mr  
,(`@ZFp$  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! RL&3 P@r  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 I;-{#OE,  
?$n<vF>  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. o3WkbMJWM  
B: There’s no need. Forget it. syZ-xE]}  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 9D#PO">|  
"4t Ry9q  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to *h =7:*n  
x(b&r g.-0  
deal with it. RPiCXpJv&  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ao-C9|2>NU  
B: That’s typical. mG@Q}Y(  
bY>o%LL-  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 2s{yg%U(  
R9CAw>s  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please CYrL|{M]  
it’s your birthday. My treat! ldX]A#d.  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) J)fS2Ni+  
D9LwYftZ  
80.不赖嘛! Not bad。 Xj/ X.  
g(5s{njL  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Oy|9po  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 e8lF$[i  
Q49|,ou[H  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. [#Yyw8V#<  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ADBw" ? >  
+bO{U C[  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 8Peqm?{5Y5  
bm+ Mr  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! DSjo%Brd-  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… q$t& *O_  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 0Hz3nd?v  
GS{9MGl  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Ti)n(G9$  
e.g. A: let’s go 0"QE,pLe4  
you and me 7CIje=u.q  
let’s fight one-on-one. Zwt!nh   
B: All right 8% |x)  
leave the others alone. It’s between you and me. 'QV 4 =h`  
~0}eNz*  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! '  qM3.U  
Seriously… E.g. A: Ok q(r2\  
stop joking around. Seriously… !c&^b@ yw  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ( ~OwO_|3  
d)G-K+&B  
87.干脆点! Make up your mind! qe$K6A%Yd  
E.g. A: Geez { &qBr&kg  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! b R6bS7$  
f/c}XCH_h  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. |(V%(_s  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Ml3F\ fAW  
^4fkZh  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ;,A\bmC  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) B#DV<%GPl  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 7uDUZdJy  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the T#BOrT>V  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 14&EdTG.  
{0LdLRNZ  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. UF{2Gx  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ,\m c.80  
B: Forget him. I’ll take care of him. .U3p~M+  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 g&bO8vR=  
{e@1,19  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. p&\uF#I;  
B 3h<K}  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? + mcN6/  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 2 g8PU$T  
B: Says who? oD8-I^  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 s=nds"J  
kp$ILZ  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 #X8[g_d/  
TXaXJIp  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 4|e#b(!  
Ov|j{}=L=9  
95.你撒谎! You lie! b?^n'0  
w#1dO~  
96.真恶心! So disgusting! 1,QRfckks  
Xm4wuX"e=  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Mm;)O'XDE  
e.g. A: I can’t put my finger on it 4(&'V+o  
but he really rubs me the wrong way. d;^?6V  
我说不上来,但他真碍眼! 7h<K)aT  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 l}^#kHSyd  
b?$09,{0  
98.别想溜! Don’t run away! 8j$q%g  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 6vA5L_  
yR!>80$j  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ; M(}fV]  
[Ok8l='  
about it/ Don’t mention it. >H1d9y +Z  
P2p^jm   
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. } :mI6zsNj  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. %FU[ j^  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 C;5}/J^E  
HA%ye"(y8  
101.你输了! You lost! Esjv^* v9-  
W% [5~N  
102.吵死了! So noisy! O,{ (  
#J!? :(m:  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. O>GP>U?]  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Rv-o__C!  
39j d}]e  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. #r:`bQ0;  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! rA`\we)  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! $ZU(bEUOG  
Let’s go out for some air! H1[aNwLr  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 0- UeFy  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 {P-PH$ E-  
a)1,/:7'  
105.怕了吧? Now you are scared b {5|2&=  
aren’t you? r2th6hl~  
e.g. A: Now you are scared Lk9>7xY  
aren’t you? IO#W#wW$M  
B: Get that gun away from me! [UH5D~Yx  
,ln uu  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? yFt7fdl2  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) DX"; v J  
zEW:Xe)  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. fq|2E&&v  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. _&/Zab5  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Z@ kC28  
mTfMuPPs[  
108.放弃吧! Give up! uFm-HR@4  
"{_"Nj H  
109.太神了! Cool! ^H4i Hjg  
A 5 X+Z  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 8j}m\^si  
wM)w[  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. I[UA' ~f  
注:有些用Beeswax代替Business。 k%g xY% 0  
J [ H?nX9  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. r!^\Q7  
F47n_JV!d  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. p L@zZK0  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? m_2P{  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy !r*;R\!n2  
x]oQl^ F  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 =!^iiHF  
@<G/H|f  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 3 ms/v:\  
you’re right. OK CD_f[u  
I admit it! \z9?rvT:  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 (;&?B.<\:  
R3n&o%$*  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Y:,R7EO{!  
I’ll do whatever you want. }i&dZTBGW  
But just don’t bother me anymore. dSVu_*y  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? a*j <TR  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 j9}0jC2Tb  
NE3wui1 V  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! p*,P%tX  
B: Not much… :XSc#H4  
0 '7s  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! _}@n_E  
Wk?|BR]O  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Vb^s 'k  
B: Maybe another time… 4i/q^;`  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. rR@n> Xx  
B: I can’t tonight J&:W4\ m  
but I’ll take a rain check. $ bNe0  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Hi_Al,j:  
]B3FTqR{i  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. vvAk<[  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! `u~  
>J3ja>Gw/  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! =9 M|o0aY  
+?Jk@lE<  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. gAA %x 7  
B: What for? You already have a Ph D! ;"Y;l=9_  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? -\'.JA_  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 qTHg[sME  
l5';?>!s  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! p@8krOo`  
kg I=0W>  
124. 不错吧? Look _8li4;F  
not bad OF<n T  
huh? @MZ6E$I  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look x;FO|fH  
not bad mnQjX ?  
huh? 2${,%8"0s  
xrVZxK:!  
125. 真可怕! That’s terrible! S~rVRC"<xo  
aC yb-P  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. V,XP&,no\j  
Z#Zzi5<  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 4zqE?$HM'  
\kV7NA  
128. 不难吃。 Tastes good. uP{+?#a_-\  
tw4am.o1]  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! }'V'Y[  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ,rFLpQl  
#~URLN  
130. 得了吧! Come on! ro&Y7m  
M-Z6TL  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! K~Au?\{  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 r,.95@  
[> &+*c  
132. 猜猜看! Guess! ?X_0Iy}1  
Fm$n@R bX  
133. 这简单! It’s easy for me! L2>?m`wp  
VIz{}_~'s  
*T>#zR{  
4 字篇 ;8L+_YCa  
ADyNNMcx  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Tt<-<oyU.  
 _WDBG  
135.长话短说! Make a long story short! 0J:U\S  
m{lRFKx>s  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) h"BhTx7E}  
)1Ma~8Y%r  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! VJl &Bq+  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 /2_B$  
Sa[EnC  
138.我尽力了! I did the best I could. =>:% n  
C`)^~C_]`3  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? N t>HztXd  
ZaRr2Z:!  
140. 半斤八两。 Same difference! o >Rw}R  
C*{15!d:G  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ##`;Eh0a  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. U/3e,`c  
It doesn’t add up! nF. ;LM  
}uvKE|umj  
142. 知足常乐。 Easy to please. U| 41u4)D  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 0K$WSGB?6j  
0l(E!d8&'  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 2yJ7]+Jd7Y  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. KtfkE\KP  
q-3J.VLJ5H  
144. 小气巴拉。 Scrooge! G {pP}  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! kol,Qs  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 'TK$ndy;7}  
)~?S0]j}  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. []=FZ`4  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. C NzSBm  
注:appreciate (欣赏) cy&  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” (}*\ {  
F;?TR[4!k  
146. 在说一次! Say again? (EOec5qXU  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Lt;.Nw  
或是 “Could you repeat that please?” ~4=]%XYz  
会比较有礼貌。 ,<;l"v(  
K4?t' dd]  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) JO& ;bT<  
aR="5{en{:  
148. 岂有此理! How did it come to this? {hs2?#p  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 , `[Z`SUk`  
Qe @A5#  
149. 脸皮真厚! What nerve! >tmnj/=&   
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! S<y>Y  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 I5TQ>WJbf  
u:AfHZ  
150. 你急什么? What’s the rush? .fLiXx  
vy{rwZ$  
151. 没完没了。 Will it never end? x%IXwP0  
Doesn’t he know when to stop? 5A2Y'ms,/  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 0,1L e$)6  
o7c%\v[  
152. 太过分了! That’s too much! @H3s2|  
}{#;;5KrB  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ONr?.MJ6j  
:>tF_6  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! S|{Yvyp  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 3P+4S|@q(4  
AMh37Xo  
155. 真没想到。 I had no idea. Ad}-I%Ie  
8CP9DS  
156. 我的妈呀! Oh my god! 80FCe(U  
]b0zkoD9<  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? nu469  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 t5ny"k!  
lQp89*b?=U  
158. 常有的事。 Happens all the time. AND7jEn  
R\9>2*w  
159. 你真没用! You are useless! dT0^-XSY  
vWqyZ-p,q  
160. 真没水准! No class! aWHd}%  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 p~Yy"Ec;p  
@7Q*h   
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ++Rdv0~  
M&|sR+$^  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) S4l)TtY  
dJdD"xj  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! D_l/Gxdpr  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 LCo1{wi  
wq:b j=j  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) M(;y~ |e  
%gV)arwK  
164. 想都别想! Don’t even think about it! q;~R:}?@  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 bGGeg%7  
4B:\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 &57qjA ,8<  
What happened? 一般人常用的句子。 #6*V7@9]3|  
ZfFIX5Qd\  
166. 这也难怪! No wonder! O_r^oH  
m+D2hK*  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! .;<7424(%  
[ E$$nNs  
168. 原来如此。 So that’s how it is! zVp[YOS&c  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 jGk7=}nw  
^#a#<8Jz  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 [b7it2`dl  
E p^B,;~  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八