社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7172阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 eL_^: -   
1. 活该! serves you(him D|[/>x  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) rI *!"PL  
5'62ulwMP=  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! NQg'|Pt(%  
Vv2{^ !aZ  
2. 活该! you had it coming! Fdr*xHx$P  
e.g. a: i gained weight! .@Hmg  
b: well a" ^#!G<+  
you had it coming TG4^_nRl  
because you''ve been eating so much without exercising. i'Wcf1I-=  
89db5Dx  
3. 胡闹 that’s monkey business! LH,]vuXh  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! E`(5UF*>  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” VZt;P%1;h  
\u{Jf'g  
3.请便! help yourself. r)c+".0d^  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) G I&qwA  
An/>0 5|  
4.哪有? what do you mean? not at all! gj[z ka0_  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at U{HyxZ|q<  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 WI0QLR'  
*&h6*zP?  
5.才怪! yeah,right! nrI"k2oA@  
as if! $]nVr(OZ_  
e.g. a: today’s test was very easy. avmcGyL  
b: yeah ]&' jP  
right! O(WEgz  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! mn(/E/  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 j/~VP2R`  
vNPfUEnA  
6.加油! go for it! 4+-5,t7  
e.g. a: go for it! you can do it! vwm|I7/w  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 y9=t;qH@|  
.zQ4/  
7.够了! enough! ; A x=]Q  
stop it! =jsx (3V   
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ZUv ZN f  
=.VepX|?D  
8.放心! i got your back. Th.3j's  
e.g. a: don’t worry (_s;aK  
man. i got your back. B,r5kQI4  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 V[4(~,9  
人会常用,女人反而较少用。 rf)PAdj|~  
BN_!Y)F l  
9.爱现! showoff! &qNP?>C!=  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! G~JC gi  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. _'H2>V_  
^6ExW>K  
10.讨厌! so annoying! >F,$;y52  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) mipi]*ZfXE  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! yBr$ 0$  
Q~x*bMb.  
12.真棒! that’s great! 37%`P \O;s  
>|v=Ba6R0  
13.好险! that was close! p Z0=  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! eL>K2Jxq  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 We[<BJ o4  
|3s.;w K  
14.闭嘴! shut up! *K]>}  
eUX@9eML  
15.好烂! it sucks! C}x4#bNK  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. .a ~s_E  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 2q2p=H>&  
ju8',ZC  
16.真巧! what a coincidence! & gY;`*<  
THrc H  
17.幼稚! immature! ~+sne7 6 U  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. R1]v}f_I"  
what a baby! Q3 K;kS  
e.g. a: look at her k/$Ja;  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! z4 4  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 oA(. vr  
]s1TJw [B  
18.花痴! flirt! :7HVBH  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ~Da >{zHt  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 '?&B5C  
'e+-,CGdY\  
19.痞子! riff raff! 9nP*N`  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 daaga}]d  
真是一群痞子! U)&H.^@r$  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 [X0k{FR  
uYG #c(lc  
20.找死! playing with fire! )_Z]=5Ds  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! HV]~=Bw2I  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! z6GL,wo#  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! YHwVj?6W  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: BDv|~NHs  
“You are rally perverted.” 。 eZa3K3^  
VZ9e~){xA  
22.精彩! Super! (E2lv#[  
e.g. A: Good job. That’s super! ZwY`x')  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 m? \#vw$  
G#_(7X&  
23.算了! Forget it! DzX6U[=  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 v.~Nv@+kR  
jgZX ~D  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! D@/9+]-,  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! E 6>1Fm8%V  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 LH?gJ8`  
oT9XJwqnv  
25.废话! Bullshit! C9"f6>i  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! +oxqS&$L  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 FvtM~[Q  
jk WBw.(  
26.*! Pervert! K-g=td/@  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. &;uGIk>s  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 baO&n  
;iwD/=Y  
27.吹牛! Brag. LN,$P  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Zp% ""  
4nVO.Ud0$X  
28.装傻! Play dumb. V!yp@%D  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Q!BkS=H30K  
-7C=- \]  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 (AyRs7Dkn  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 hs -}:^S`  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. #U6/@l)  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 93zlfLS0  
g:@Cg.q8  
30.无耻! Shameless! |zr)hC  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! A ydy=sj  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 O(c4iWm  
{<Xo,U7 y  
31.你敢? You dare? {kY`X[fvZ  
e.g. A: I want to challenge you! z~A(IQO  
B: You dare? _3FMQY(  
p!rG PyGC  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Q xj|lr  
e.g. A: Let’s go for a walk. 6i?kkULBS  
B: Sure. I approve. 52q!zx E  
B4M'Er{v  
33.好饱! I’m stuffed. DI"dY ug#  
4F 6ju6w  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! /M{)k_V  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 7\Yq]:;O  
e2VL/>y`  
35.成交! It’s a deal! ;Kq<',u~  
n=#[Mi $Y  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? +(=[M]5#n  
S4uR \|  
3 字篇 m8j#{[NE  
:jN;l  
37. 不会吧? That won’t happen G41$oalQ1  
will it? nu1w:  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen  hE?GO,  
will it? })yb   
不会吧? No sB*h`vs0T  
she’s not like that [))2u:tbS\  
is she? ]>]H:NEq  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No _oyL*Cb  
she’s not like that oeU+?-y/b  
is she? `b,g2XA  
不会吧? No (HP={MrV  
it won’t "p_[A  
will it? p_kTLNZd9  
e.g. A: He may not have much longer to live. 6b1 Uj<  
B: No mhHm#  
he won’t die 7zOvoQ}  
will he? dsft=t8s  
不会吧? No way! (or Be smart! _ jM6ej<  
较礼貌一点) fSb@7L  
u{y5'cJ{  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ^,\se9=(  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. H"Em|LX^  
A: I won’t tolerate this in-fighting! :fMM-?s]  
I?xhak1)lu  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ^LAS9K1.  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! BRQ5  
)F9V=PJE  
39. 没风度。 Crass uma9yIk  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. t3h \.(mq  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? i\c^h;wX  
B: So what? ^gVbVz[17  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Zp P6Q  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 lVK F^-i  
{gq:sj>  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please /)HEx&SQmZ  
you believe that? Wise up! ^SES')x  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. m]b.P,~v  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 jl|X$w  
i =+<7]Q  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! r'}k`A 5>  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 P|QnZ){  
(你再给我试试看!)。 YJ;a{)e  
;R-Q,aCM}  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! \}_7^)S;  
L``mF(R^  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! =dJEcC_J  
:y)&kJpleP  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 tLGwF3e$A  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 7 5cr!+  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 vmQ DcCw  
&qj&WfrB,  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. E!]rh,mYK  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 :j!_XMyT:  
K%~Kg9  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 {s^n|b}  
000! What a rip-off! So0,)  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ;jfXU_K  
oI"Fpo  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! u K&_IE}  
t`/RcAwA  
48. 再联络! Keep in touch。 GVPEene  
fxCPGj  
49. 干得好! Good job. / Well done! 5EZr"  
P xuz {  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! pPqbD}p  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” hB1iSm  
“What’s )e$-B]>7z  
~<Qxw>S#  
going on?” EwJn1Mvq  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ; yC`5  
aIyY%QT  
51. 看好喔! Watch me! MhXm-<4  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 c;fyUi  
(3HgI  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? K0bmU(Xxp  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ~V)VGGOL$v  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 mCP +7q7  
+(hwe jyC  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! sjbC~Te--  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. eT \Q  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 olW`.3f  
_p^ "!  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. %y~]3XWik  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. h.0&)t\q"  
etc 0hr)tYW,G  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is LGue=Hkp  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 g{.@|;d <p  
' =s*DL`0  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! |Szr=[  
oEf^o*5(  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 M(gWd8?#  
)Syf5I  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. G\+MT(&5  
Lr]Hvd   
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Jywz27j  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 \^Q)`Lqp:g  
Z#t.wWSq  
59. 你真笨! You’re so lame! E<[ bgL  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Hm[!R:HW,S  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 eyp\h8!u_  
@Pg@ltUd  
60. 并不想。 Don’t feel like it. bGLp0\0[  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. >.sN?5}y  
B: I don’t feel like it. z:? <aT  
{dH<Un(4Z  
Z4tq&^ :c=  
61. 好可惜。 What a shame (pity). <J uJ`t  
3S21DC@Y  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. xVo)!83+Q  
Whatever. "uNxKLDB  
^qy-el  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 8 ?R_O}U  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 \r&@3a.>  
nFn`>kQ  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ho=]'MS|  
{:j!@w3  
65. 分手吧! Let’s break up. tA n6pGp  
AMiFsgBj  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. %HS!^j3C%  
See! E.g. A: Like I said _\6(4a`,  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! M?CMN.Dw  
pIjVJ9+j  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! m eWq9:z  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 h2*&>Mc  
?Gu>!7  
68. 别管他! Don’t worry about it. -v2q:x'G#  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ZOsn,nF  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. G+p>39P   
E.g. A: That guy over there is staring at me. J<O_N~$$*  
B: Don’t play attention to it. DN_C7\CoA  
What the heck! OlFn<:V K  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? jv^ L~<u  
B: What the heck! .DsYR/  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 +`[Sv%v&L  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? P.P>@@+d  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. bME3" e{O  
o\gQYi   
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. i)DXb  
SHh(ujz,  
72. 很恶心! Blood and gore. X"GQ^]$O  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. _L.yt5_  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! v%Xe)D   
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 w\4m -Z{  
,6L>f.V^(U  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. |g !# \  
Do you get it? ~(S4/d5  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? znRhQ+8;!  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? M*uG`Eo&  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? hglt D8,  
1i2w<VG1  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. h!]A(T\J  
注: Pretending可用playing 代替。 K@hUif|([  
&9{BuBO[  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ,:{+ H  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 EC/R|\d?Un  
xnOlV  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. [J Xrj{  
B: There’s no need. Forget it. 9m!fW|4  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. B/}>UHM  
9\2&6H  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to JH#?}L/0Fe  
!}7m^  
deal with it. a QFHB!  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake.  p-kqX  
B: That’s typical. -GjJrYOU  
S\(_"xJPp  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. N|}`p"  
aoS1Yt'@  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please `Mg "!n`  
it’s your birthday. My treat! 7m:,-xp  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) i/z7a%$   
VCO/s9AL  
80.不赖嘛! Not bad。 -%|I  
N 5DS-gv  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ^p/mJ1/s7  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 K%;yFEZ  
~O6=dR  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. W{d/m;<@N  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 1\uS~RR  
<Vb{QOgc;  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. {{\HU0g>&  
rg\w!L(  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Dl{Pd`D  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… }p~%GA.=98  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 1wt]J!hgV  
X*Zv,Wm  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! $)!Z"2T  
e.g. A: let’s go 4NIfQYC.  
you and me $P_Y8:  
let’s fight one-on-one. clNP9{  
B: All right vCM'nkXY  
leave the others alone. It’s between you and me. 1YxI q565  
3$54*J  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! dQ]j r.  
Seriously… E.g. A: Ok }{J8U2])k  
stop joking around. Seriously… }: e9\r)  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 l<+k[@Vox  
3Daq5(fLP  
87.干脆点! Make up your mind! ~4 ab\hq  
E.g. A: Geez :|Cf$2k7  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 9tO_hhEQ@  
f&'md  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. -5K/ cK  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 2X`M&)"X  
4p.O<f;A8  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. tN~{Mt$-W  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) "2J;~  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 szHUHW~;J  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the <3KrhhH  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 K9R[ oB]b  
@Klj!2cv$  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. .@'Vz;&mQ  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! dq2v[? *R  
B: Forget him. I’ll take care of him. c1[;a>  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 SW7%SX,xM  
6c:$[owC  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ?9:\1)]  
?jbam! A  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? tR3hbL$W  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. a$ }^z  
B: Says who? 43Q&<r$[T  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 <9"i_d%  
CJ_B.  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Z5Cv$bUc  
4/b#$o<I?  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly…  f$3  
y4') !e  
95.你撒谎! You lie! myXV~6R 3  
e(Ve rd:c  
96.真恶心! So disgusting! vjpe'zx  
LPC7Bdjz  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. J0IK =Y  
e.g. A: I can’t put my finger on it (_* a4xGF  
but he really rubs me the wrong way. s= :n<`Z2  
我说不上来,但他真碍眼! !s$fqn 6  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 aozk,{9-  
o9/P/PZ\X  
98.别想溜! Don’t run away! e042`&9=Ic  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 &m`  
=GF+hM/~  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry deNU[  
L>B0%TP^  
about it/ Don’t mention it. GCrN:+E0FJ  
<:?&}'aA  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. X*T9`]l6  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. &("?6%GC  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 &7 ,wdG  
*M{1RMc  
101.你输了! You lost! hRP0Djc  
,#crtX  
102.吵死了! So noisy! sEoS|"  
f*Kipgp  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. SV.*Z|"^N  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) .D :v0Zm}m  
tQ/U'Ap&  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. er53?z7zP.  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! .}tL:^'~o  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! HV}NT~  
Let’s go out for some air! Y !`H_Qo  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ;j$84o{  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。  *q^'%'  
! M bRI  
105.怕了吧? Now you are scared G 5)?!  
aren’t you? _?{2{^v  
e.g. A: Now you are scared &rn,[w_F[  
aren’t you? _2|,j\f;L  
B: Get that gun away from me! \1tce`+  
nP}/#Wy  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? IflpM]  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) /fX]Yu  
$1axZ~8sS  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Hw Db &pP"  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. l6i 2!&8P%  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 /( q*  
3}"VUS0wh  
108.放弃吧! Give up! <Sz9: hg-  
h.67] U7m  
109.太神了! Cool! 4EOu)#  
k2xjcrg  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. _%t w#cM  
`q F:rQ  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. *@O;IiSE  
注:有些用Beeswax代替Business。 9qw~]W~Nm  
^!A{ 4NV  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. =%a.C(0&G  
"$WZd  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 1Ao"DxZHy7  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? "MyYu}AD  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy "DUL} "5T  
7QQnvoP  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 R8ZW1  
QPBf++|  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah +'[iyHBJ  
you’re right. OK KVK@Snn   
I admit it! ~WVrtYJu  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 V482V#BP  
jildiT[s  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok [9w8oNg0  
I’ll do whatever you want. l!`m}$  
But just don’t bother me anymore. c0tv!PSw  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? uz%rWN`{  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 A0'Yfuie  
b+{yF  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! u!t'J+:  
B: Not much… 5^%FEZ&Sp  
vwP83b0ov"  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! '06[@Cw  
b6#V0bDXHD  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. C<{k[!N%zm  
B: Maybe another time… k&9 b&-=fk  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ](^xA `  
B: I can’t tonight grv 3aa@  
but I’ll take a rain check. xNT[((  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 : G<1   
OYe @P  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. uHy^ Bq  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 'DVPx%p  
!sUo+Y  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! S_C+1e  
< =sO@0(<  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. d'PjO-"g  
B: What for? You already have a Ph D! y+@7k3"  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? FLi)EgZXt  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 xaejG/'iK  
7Qz Uw  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! SeKU ?\  
!5pnl0DK*  
124. 不错吧? Look O"^KX5  
not bad $ -;,O8yR  
huh? 5r@x$*>e  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look "(/.3`g  
not bad )| 3?7?X  
huh? 7?e*b(vd  
W,}C*8{+  
125. 真可怕! That’s terrible! ( J5E]NV  
{73Z$w1%  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. `}"*i_0-5'  
;ZB[g78%R%  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Q R;Xj3]v  
  "Qm  
128. 不难吃。 Tastes good. e5C560  
`9%@{Ryo  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! v-EcJj%  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 1%t9ic  
Y@F@k(lOo  
130. 得了吧! Come on! mZ'`XAS~;  
c V=h 8F  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! (m25ZhW  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 G-xW&wC-  
YrFB~z.V  
132. 猜猜看! Guess! F:1w%#6av  
^ola5wD  
133. 这简单! It’s easy for me! k#&d`?X  
wm !Y5  
gm\P`~+o  
4 字篇 >`SIB; &>j  
c&J,O1){\  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 44b;]htv  
Z-.`JkKd8  
135.长话短说! Make a long story short! rOEk%kJ  
8 Ys DE_  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) wHvX|GwMv  
`~F=  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! *{/BPc0*  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 *v_+a:  
:iP2e+j  
138.我尽力了! I did the best I could. 'WUd7  
QGs\af  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? -xPv]j$  
1!~=8FTv  
140. 半斤八两。 Same difference! _f8Wa u# "  
&82Za%  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. uPQ:}zL2  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ^giseWR(  
It doesn’t add up! '1_CMr  
{}y"JbXMj  
142. 知足常乐。 Easy to please. 6=0"3%jn@  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) by (xv0v;  
K1Snag  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Tq,Kel  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. }w}2'P'T  
buu~#m 1z  
144. 小气巴拉。 Scrooge! yyW;VKN  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 9(V12gn+lk  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 }4b 4<Sm_h  
a6cq0g[#z  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. aSkH<5i`v  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. uS`XWn<CSD  
注:appreciate (欣赏) #(=8 RA:@  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” g4EC[>5!r  
$F"'= +0  
146. 在说一次! Say again? ZxF RE#y~2  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” a<*q+a(*W  
或是 “Could you repeat that please?” ' @i0~  
会比较有礼貌。 T{<riJ`O  
Zn0e#n  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) F !g>fIg  
o'O;69D]tX  
148. 岂有此理! How did it come to this? LVP2jTz  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 38#BINhBt  
MH7 n@.t  
149. 脸皮真厚! What nerve! )7jjfD\  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! #q#C_"  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Au~l O  
&c>%E%!"  
150. 你急什么? What’s the rush? 8w /$!9[  
W;!OxOWZJ  
151. 没完没了。 Will it never end? ;5Spdi4w  
Doesn’t he know when to stop? H\H4AAP5F$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” iq*]CF  
pY]T3 2  
152. 太过分了! That’s too much! 9K,PT.c  
kCRfO}wt3  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! (d mLEt  
?gD^K,A Hd  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! c_wvuKa  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Pfi|RTX$'*  
+L(|?|i8  
155. 真没想到。 I had no idea. a|S6r-_;s  
pDqX% $^  
156. 我的妈呀! Oh my god! !1(*D*31  
L8R{W0Zr>!  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? n<q1itjD  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 v_^>*Vm*  
c[VVCN8dA  
158. 常有的事。 Happens all the time. X\&CQiPS  
R `K1L!`3  
159. 你真没用! You are useless! cH>@ZFTF  
[>--U)/  
160. 真没水准! No class! e7tp4M9!%  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ^I W5c>;|  
iF,%^95=  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 TP3KT)  
M]|tXo$?  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) t^Z-0jH  
kA/4W^]Ws  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! pNUe|b+P  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 b:B+x6M  
4, EX2  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ^Mvgm3hg  
6sjd:~J:  
164. 想都别想! Don’t even think about it! cvOCBg38BH  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 (E(J}r~E  
, L_u X  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 !%X~`&9  
What happened? 一般人常用的句子。 nIZ;N!r=i  
da ' 1 H  
166. 这也难怪! No wonder! hufpky[&8  
ICdfak  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! pTeN[Yu?  
kB[l6`  
168. 原来如此。 So that’s how it is! pYN.tD FO  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 h4ozwVA  
Q&5s,)w-  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 1u8 k}  
$ U=j<^R}a  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八