社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6356阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 R*c0NJF  
1. 活该! serves you(him U+3PqWB  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) xN":2qy#T  
vVvt ]h  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! |] f"j':  
JJZXSBAOU  
2. 活该! you had it coming! ;zxlwdfcr'  
e.g. a: i gained weight! E.Gh@i  
b: well 6DiA2'{f  
you had it coming D2wgSrY  
because you''ve been eating so much without exercising. `'tw5}  
O7#}8-@}<u  
3. 胡闹 that’s monkey business! BIB>U W  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! {D_4~heF  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” * y"GgI  
Ar{=gENn  
3.请便! help yourself. 1rzq$,O  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) \t~u : D  
S0o,)`ZB  
4.哪有? what do you mean? not at all! \gk3w,B?E  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at )v$Cv|"  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 PezWc18  
e7j]BzGvl  
5.才怪! yeah,right! L)//- k9  
as if! +#*z"a`  
e.g. a: today’s test was very easy. ,Elga}7u  
b: yeah (nP*  
right! J\8l%4q3  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! s }R:q  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Up2\X#6  
\gW\Sa ^  
6.加油! go for it! /;(%Xd&:  
e.g. a: go for it! you can do it! p2_Zsq  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 4~D>oNx4  
'[ddE!ta  
7.够了! enough! t>=y7n&q  
stop it! 1V9X(uP  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 2b&;Y/z  
F~- S3p  
8.放心! i got your back. Zp(P)Obs#  
e.g. a: don’t worry N55=&-p  
man. i got your back. &oEq&  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 i:Ct6[  
人会常用,女人反而较少用。 ?lw[  
@p'v.;~#  
9.爱现! showoff! 5FR#_}k]_F  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! y&I|m  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. #$z-]i  
n|`):sP  
10.讨厌! so annoying! %'~<:>:"E  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) y Q @=\'  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! <TROs!x$a  
WBIB'2:m  
12.真棒! that’s great! Xm[r#IA  
<!nWiwv  
13.好险! that was close! ->25$5#  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! XGl13@=O  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 w`!foPE  
<T% hfW  
14.闭嘴! shut up! K#+]  
s3RyLT  
15.好烂! it sucks! `1v!sSR0R  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. n&78~@H  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 iOXP\:mPo  
78BuD[<X-  
16.真巧! what a coincidence! vl(v1[pU  
t-'GRme  
17.幼稚! immature! |0!97* H5  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. bQQ/7KM  
what a baby! >!p K94  
e.g. a: look at her &!~n=]*sz  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! `.-k%2?/  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 m@2xC,@  
Bw7:ry  
18.花痴! flirt! %((3'le  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 K}(n;6\  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 d_qVk4h\  
;xH'%W9z  
19.痞子! riff raff! c,%>7U(w_  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 !! #ale&  
真是一群痞子! q5?mP6   
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 rBPxGBd4  
_qo1 GM&  
20.找死! playing with fire! nt`l6b  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! RSeezP6#  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Ym2m1  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! '^Np<  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: a~EEow;A  
“You are rally perverted.” 。 VQ 3&  
o=2`N2AL  
22.精彩! Super! HUI!IOh  
e.g. A: Good job. That’s super! ZKTBjOa]*  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $iJ #%&D  
r+Cha%&D  
23.算了! Forget it! !K)|e4$  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 O5%F-}(:  
oh~Dbu=%  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! iW$i%`>  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! RIc<  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 l7um9@[4  
;.a)r  
25.废话! Bullshit! V$D d 7  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! PelV67?M  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 #(4hX6?5AI  
MT gEq  
26.*! Pervert! CI{TgL:l  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. <7Lz<{jaJ  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 b#^D8_9h  
`<Nc Y*  
27.吹牛! Brag. x;aZ&  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 3Ab$  
J>v>6OC6i  
28.装傻! Play dumb. u8=|{)yL  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. qT%E[qDS  
I2Q?7p  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 zwHsdB=v  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 g8y Zc}4  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. \MPy"uC  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Ob+c*@KiW  
YI+|6s[  
30.无耻! Shameless! 7w({ GZ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! (<-0UR]%q;  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 { ,srj['RS  
KWMH|sxO=  
31.你敢? You dare? h UDEjW@S  
e.g. A: I want to challenge you! r?7 ^@  
B: You dare? O-YE6u  
@#">~P|Hp  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. XA%?35v~  
e.g. A: Let’s go for a walk. !4fL|0  
B: Sure. I approve. YJ`>&AJ  
D1a2|^zt  
33.好饱! I’m stuffed. eU*h qy?0  
h2K  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! l6O(+*6Us  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ~C+T|  
#2iA-5  
35.成交! It’s a deal! m0YDO 0  
T;7|d5][  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 2x CGr>X  
SOJHw6  
3 字篇 L;<]wKs  
[rem,i+  
37. 不会吧? That won’t happen =*N(8j>y  
will it? _uacpN/<|  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen F"I@=R-n  
will it? Jr zU-g  
不会吧? No rv>6k:(  
she’s not like that :PJjy6,1  
is she? S5M t?v|K  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 7IR n  
she’s not like that 7="V7  
is she? #4?3OU#  
不会吧? No \WEC1+@  
it won’t Z_/03K$q  
will it? ]RJ2`xf  
e.g. A: He may not have much longer to live. =s<QN*zJB0  
B: No c$TBHK;c  
he won’t die jkd8M;Jw  
will he? N0NMRU]zT  
不会吧? No way! (or Be smart! PT=%]o]  
较礼貌一点) NO)* UZ  
4}`MV.  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ?e*vvu33!  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ~$<@:z{*  
A: I won’t tolerate this in-fighting! f}A^rWO  
Px`yD3  
38. 狗屎运! Lucky bastard! GfV9Ox   
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! LE"xZxe  
-lHJ\=  
39. 没风度。 Crass W%x#ps5%  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ZO}*^  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? wlJ_, wA  
B: So what? _eS*e-@O5  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! hsh W5j  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Fc Cxr@  
uxBk7E%6  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please HukHZ;5  
you believe that? Wise up! 1'iRx,  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. G(L*8U< UG  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Al?XJ C B@  
ZWv$K0agu  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 1=>$c   
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 5 m:nh<)#  
(你再给我试试看!)。 ?hO*~w;UU|  
E^s>S,U[y  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! b /)UN*~  
Pj$a$C`Z  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! =0A{z#6  
8EQ;+V  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 |2 Dlw]d  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. mdwY48b  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 '5IJ;4k  
X~0P+E#  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. {u7E)Fdl  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 p[RD[&#b  
B{Rig5Sc  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 B}p/ ,4x6  
000! What a rip-off! V&G_Bu~  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Y\lBPp0{\v  
=1D*K%  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 7RO=X%0A  
NEvt71k  
48. 再联络! Keep in touch。 }w$/x<Q[  
'(Pbz   
49. 干得好! Good job. / Well done! p^2pv{by  
XHV+Y+VG  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 1BF+sT3  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 0kDT:3  
“What’s S5;q)qz2J  
db`<E <  
going on?” K_xn>  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 B $HQFdTli  
8`+X6iZOQ  
51. 看好喔! Watch me! SngV<J>zR  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 0\/7[nwS  
/H)l\m +  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? )K}b,X`($  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! cWm.']  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ]uP {Sj  
R1U\/  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! iS{)Tll}&  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. H_ x35|"  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 bF3j*bpO"  
uzsR*x%s-  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. s;A]GJ  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. q.*qZ\;K  
etc \]^|IViIQ  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is nC z[#t  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ,5q^/h  
Vi]D](^!  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! RD~QNj9,T  
z*FlZLHY  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Ih{~?(V$  
T_r[#j  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. *rWE.4=&  
0KEytm]  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. q.#aeqKBP  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Od"-w<'  
#GTmC|[  
59. 你真笨! You’re so lame! r/PsFv{8  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. n^'{{@&(v  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 NKd):>d%  
v5&WW?IBQ  
60. 并不想。 Don’t feel like it. eudPp"Km  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. \HRQSfGt  
B: I don’t feel like it. y`'Ly@s  
L%fWa2P'  
NvYgRf}uh  
61. 好可惜。 What a shame (pity). D4@=+  
%$b 5&>q  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. D0uf=BbS  
Whatever. &:Q""e!  
1cUC>_%?  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. rGoB&% pc  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 L/V3sSt  
EQg 6*V  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. o#;w >-  
/+'@}u |  
65. 分手吧! Let’s break up. -5.>9+W8I  
j&8U:Q,  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. B^eea[  
See! E.g. A: Like I said +1e*>jE  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! t#kmtJC  
18a6i^7  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! -O2Qz zE&  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 yp8 .\.  
[<cP~  
68. 别管他! Don’t worry about it. YV0e)bf  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. &H* F  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. enZW2o97c  
E.g. A: That guy over there is staring at me. N#|c2n+  
B: Don’t play attention to it. /bg8oB4  
What the heck! 2H4+D)  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? N:=D@x~]  
B: What the heck! }P^{\SDX  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 H.'_NCF&;L  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Lc+)#9*d  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. bvZmo zbD  
;0 @"1`  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 7v1}8Uk  
}**^ g:  
72. 很恶心! Blood and gore. @@}A\wA-  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. !SVW}Q=5#  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! l~!#<=.  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ^fH]Rlx  
]kc]YO7i%R  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. P%.9g  
Do you get it? z.#gpTXD  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? D4_D{\xhO  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? +BmA4/P$  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? df}B:?Ew.  
fyT!/  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Ii SO {  
注: Pretending可用playing 代替。 3vDV   
;9d(GP}eE  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! V.;0F%zks5  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 `Q}.9s_ri  
k?1cxY s  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. }i?P( Au  
B: There’s no need. Forget it. JWM/np6  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 8&H1w9NrX_  
Xig%Q~oMp  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to >KC*xa"  
dA)7d77  
deal with it. *F2obpU  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 9v0f4Pbxm  
B: That’s typical. UI |D?z<  
/TS>I8V!  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. bMf +/n  
R~)c(jj5  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please lYU_uFOs\  
it’s your birthday. My treat! RQv`D&u_  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ykM(` 1` m  
W>'R<IY4#N  
80.不赖嘛! Not bad。 s|YY i~  
-x5^>+Y4  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. o"K{^ L~u  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 @~/LsYA:  
1,BtOzuRo  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. QZ%_hvY[%>  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 5h1FvJg  
o{m$b2BW  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 2i8'*L+j  
Eo)n( Z9  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! m &c8@-T  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Fpl<2eBg4  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ,c}Q;eYc3  
`<q{8  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! fytgS(?I'  
e.g. A: let’s go (~,Q-w"  
you and me D6c4tA^EO  
let’s fight one-on-one. 8V.x%T  
B: All right 4e1Zyi!  
leave the others alone. It’s between you and me. d(42ob.Tr  
O" n/.`  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! P#"vlNa  
Seriously… E.g. A: Ok %F1 Ce/  
stop joking around. Seriously… 7teg*M{  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 2A {k>TjQ  
Z6 (;~"Em  
87.干脆点! Make up your mind! (T!Q  
E.g. A: Geez e>y"V; Mj  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 99H&#!~bSS  
|Ax~zk;  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 3>/Yku)t  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 h5.u W8  
8BC}D+q  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. zd"o #(sv  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) [P,1UO|$B  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 "VB-=. A  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the :8jHN_u  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 _K8ob8)m  
PtwE[YDu  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. oF)+f4  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! zr2%|YF  
B: Forget him. I’ll take care of him. GS4!c8>  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。  \KDOI7  
Z#nj[r!l}  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. bsR&%C  
kT!FC0E{  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? a/{T;=_GY  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. jo0p/5;  
B: Says who? "PLZZL$+  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 qGr(MDLc  
KKl8tI\u~  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 0:Ak 4L6k  
f LxFF  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… aZ@Ke$jD  
Z,_yE*q  
95.你撒谎! You lie! N:Q}Lil  
00n6v;X  
96.真恶心! So disgusting! bxK1v7  
`4g m'C  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. }`\+_@ w  
e.g. A: I can’t put my finger on it ;HgV(d#X  
but he really rubs me the wrong way. owJPEx  
我说不上来,但他真碍眼! }I9\=jT  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 $+R0RqV$V~  
TCv}N0  
98.别想溜! Don’t run away! }q)o LC  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 a$l/N{<.  
J}nE,U2  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Nq"/:3@4  
xW#r)aN]p  
about it/ Don’t mention it. W{?7Pn?1`  
*R0Ae 4  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. OtrO"K  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. yv[ s)c}  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ^kzw/. I{  
W,}HQ  
101.你输了! You lost! U8\[8~Xftn  
,ZC^,Vq  
102.吵死了! So noisy! eICk}gfun  
NUX0=(k  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me.  Jx[IHE  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) =k2In_  
yo#&>W  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ]b-Z;Nce  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! + 79?}|  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! k]] (I<2  
Let’s go out for some air! uy9k^4Cqa  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Yvcd(2  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ]o6Or,ml  
rH8w||S2U  
105.怕了吧? Now you are scared hmHm;l  
aren’t you? 3<AZ,gF1  
e.g. A: Now you are scared 9pb4!=g*  
aren’t you? /q ;MihK  
B: Get that gun away from me! 6dt]$  
pBG(%3PpW  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? `sAz1/N  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ZYos.ay  
"Rf8#\Y/<  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 2fu|X#R  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 0-oR { {  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 AL>*Vj2h/n  
.|NF8Fj  
108.放弃吧! Give up! -y1%c^36_J  
f.!)O@HzH  
109.太神了! Cool! Rq%g5lK  
Vp  .($  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. fq~ <^B  
k^}8=,j}  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. `i<;5s!rX  
注:有些用Beeswax代替Business。 j{C+`~O  
?H#]+SpOcv  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. XI~2Vzht  
Ec y|l ;  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 82WXgB>  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? [k ZvBd  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 6'3@/.  
Qv,8tdx  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 #(mm6dj  
;H9d.D8  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah + G#qS1  
you’re right. OK  (f,D$mX  
I admit it! 0Y,_ DU  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 7?:7}xb-  
iov55jT~l@  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok WoHFt*e2  
I’ll do whatever you want. g>_lU vSE  
But just don’t bother me anymore. K, ae-#wgb  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 0zCe|s.S&  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 k6_RJ8I  
HeZ! "^w  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 7hqa|  
B: Not much… %3M(!X:[  
t,4q]Jt  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! n_Px=s!1p@  
lpQsmd#  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ~+d?d6*c  
B: Maybe another time… ( 1T2? mO  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. qba<$  
B: I can’t tonight T]l_B2.  
but I’ll take a rain check. ,F`:4=H%  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 D642}VD  
In#V1[io  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. W'hE,  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ;Y5"[C9|  
TK<~ (Dk  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! dPwe.:  
3 [: x#r  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Va/LMw  
B: What for? You already have a Ph D! T>2)YOx  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? cobq+Iyu  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 +/y 3]}  
?sWPx!tU  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! P/5bNK!  
Xm`jD'G  
124. 不错吧? Look R| [mp%Q  
not bad Y [k%<f  
huh? 4vq,W_n.hQ  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look vi')-1Y KM  
not bad w'oP{=y[  
huh? 1H`T=:P?  
p(in.Xz  
125. 真可怕! That’s terrible! >H?l[*9  
9 =7),`$  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. u POmi F  
XP~bmh,T,  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. xa#0y   
^=D=fX"8%  
128. 不难吃。 Tastes good. L\|p8jJ  
xq+$Q:f  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! -bJht  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Vb*q^ v  
c-.t8X,5(~  
130. 得了吧! Come on! rK )aR  
2j&-3W$^  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! e@"1W  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 KSU?Tg&JR  
6*9hAnH  
132. 猜猜看! Guess! % \p:S)R  
]CsF} wr'z  
133. 这简单! It’s easy for me! Z? u\  
]`)50\pdw  
Cy-q9uTm  
4 字篇 v*`$is+  
8gwJ%"-K  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry.  5 fY\0  
JYB"\VV  
135.长话短说! Make a long story short! j3jf:7 /\  
2V %si6  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ${Cb1|g>j  
`p1szZD&  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Se/VOzzg  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 U\'.rT[#  
[<`K%1GQ  
138.我尽力了! I did the best I could. ieXhOA  
~Fp,nE-B  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? | Z'NMJU  
HTiqErD2_  
140. 半斤八两。 Same difference! |!:ImX@  
Y^$^B,  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. o"dX3jd  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today.  w=5D>]  
It doesn’t add up! ovJ#2_  
m"*j J.MX  
142. 知足常乐。 Easy to please. |fnP@k  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) >ly`1t1  
}la\?I  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). m`C c U`s  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 4UD<g+|  
YSERQo  
144. 小气巴拉。 Scrooge! # 12  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! nTxeV%  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。  *X- 6]C  
0Ou;MU*v  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. H1X38  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 'lNy&  
注:appreciate (欣赏) 7.)e4  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” !dQG 5v  
COPH)Bdq.  
146. 在说一次! Say again? Y-\/Y*;cd  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” &TYTeJ]  
或是 “Could you repeat that please?” q8%T)$!  
会比较有礼貌。 B@g 0QgA  
G;:n*_QXE  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 1M+o7HO.mG  
epM;u  
148. 岂有此理! How did it come to this? /.{4 KW5  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 . U|irDO  
nI4Kuz`dF  
149. 脸皮真厚! What nerve! R!IODXP=  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! .w=( G  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Y/cnj n  
}pOL[$L  
150. 你急什么? What’s the rush? K s 8  
G?D7R/0)  
151. 没完没了。 Will it never end? l",JN.w  
Doesn’t he know when to stop? *6D0>F  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” _aa3;kT_  
a9S0glbwf  
152. 太过分了! That’s too much! :{@&5KQ8)  
s%F}4W2s  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! xL8r'gV@  
6UK{0\0  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! xG:eS:iT  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 `B6~KZ  
l_tr,3_w  
155. 真没想到。 I had no idea. \HX'^t`  
W" >[sn|  
156. 我的妈呀! Oh my god! Za68V/Vj  
y)iT-$bQ  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? $D{ KXkrd  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Ibt~e4f  
&KinCh7l L  
158. 常有的事。 Happens all the time.  PI_MSiYQ  
k L\;90  
159. 你真没用! You are useless!  1@Abs  
+vOlA#t%Z  
160. 真没水准! No class! w#]> Nf  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 /@Qg'Q#  
:lj1[q:Y>  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 :pj 00  
I&JVY8'  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) >iD&n4TK  
egQB!%D  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! W4n;U-Hb  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 {A2EGUmF2  
Bk,:a,  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) U9k;)fK  
`K -j  
164. 想都别想! Don’t even think about it! AX6z4G  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 HKu? J  
f Z8%Z   
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ' >a(|  
What happened? 一般人常用的句子。 { FVLH:{U^  
}diB  
166. 这也难怪! No wonder! n0|oV(0FE  
\Tf[% Kt x  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ~)>O=nR  
6mcxp+lm|  
168. 原来如此。 So that’s how it is! _}MO.&Y  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 =eG?O7z&  
DmDsn  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 5f5bhBZ<  
,w>WuRN"  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八