社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5908阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 JQ]MkP  
1. 活该! serves you(him bGj<Dojl  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) TPZ^hL>ao  
4]cr1K ^  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ^h<ElK  
VhgcvS@V  
2. 活该! you had it coming! s"wz !{G4  
e.g. a: i gained weight! =NRiro  
b: well Tkh?F5l  
you had it coming kRiZ6mn  
because you''ve been eating so much without exercising. FlH=Pqc  
T(kG"dz   
3. 胡闹 that’s monkey business! p|)j{nc  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! gF~ }  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 0}Q d  
fAT M?  
3.请便! help yourself. |'L$ogt6  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 'EU|w,GL}  
8PRB_ny  
4.哪有? what do you mean? not at all! 5XNFu C9E  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at DCCij N  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 s*kSl:T @O  
aQ1n1OBr  
5.才怪! yeah,right! \AD|;tA\vE  
as if! Q(hAV  
e.g. a: today’s test was very easy. ~?lmkfy  
b: yeah #W L>ha v  
right! `~qVo4V6Z  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 1lv. @-  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 lIatM@gU  
"Z a}p|Ct  
6.加油! go for it! 5PKdMEK|q  
e.g. a: go for it! you can do it! E{B40E~4  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 =XUt?5  
myZ8LQ&  
7.够了! enough! z-kB!~r  
stop it! !wjD6 NK  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 8qq'q"g  
GYri\<[  
8.放心! i got your back. O~F8lQ  
e.g. a: don’t worry %e=UYBj"  
man. i got your back. l]P3oB}Yo  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 *3y:Wv T>  
人会常用,女人反而较少用。 f87lm*wZ  
YYd!/@|N5  
9.爱现! showoff! $Mqw)X&q  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ARid   
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. kc"SUiy/  
_ 3jY,*  
10.讨厌! so annoying! `vrLFPdO  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) N1z:9=(I  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! <o_(,,P%  
:#spL*FIx  
12.真棒! that’s great! h@(S];.  
P:HmT   
13.好险! that was close! E#+|.0*!s  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! +C9 l7 q  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 G(7WUMjl  
9GVv[/NAb  
14.闭嘴! shut up! C%kIxa)  
@EB2I+[  
15.好烂! it sucks! Z;GZ?NOlY  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. F%q}N,W  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 *Q2}Qbu  
Ceak8#|4  
16.真巧! what a coincidence! |jyoT%SQ  
sJ)Pj?"\?  
17.幼稚! immature! g E;o_~  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Ba]^0Y u  
what a baby! [5Pin>]z  
e.g. a: look at her 2t"&>1  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ."JtR  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 %$SO9PY  
r4Jc9Tv d  
18.花痴! flirt! i;}mIsNBY  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 +`~6Weay  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 y8=H+Y  
XSz)$9~hk  
19.痞子! riff raff! ~i/K7qZ  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 .Zv uhOn^  
真是一群痞子! Q96^rjY  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 iwT PJGK|  
;R{ffS6  
20.找死! playing with fire! "iTi+UZxe  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! jr=erVHK  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 5]yby"Z?}  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! I9;,qd%<T  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Y|96K2BR  
“You are rally perverted.” 。 j?y_ H[Z  
HH94?&  
22.精彩! Super! 80;^]l   
e.g. A: Good job. That’s super! As-xO~+  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 C;NG#4;'  
-7:_Dy  
23.算了! Forget it! (S1Co&SX  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 1=Nh<FuQ  
ct![eWsuB  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ~zT743  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! R\d)kcy4  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 sW]fPa(cn,  
,c9K]>8m`  
25.废话! Bullshit! =S:Snk%  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! R;EdYbiF b  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Y('?Z]  
,@4~:OY  
26.*! Pervert! p? L*vcU  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. k]9v${Ke  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 'WQ?%da  
8rY[Q(]  
27.吹牛! Brag. {<1 ]cP  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! y$C\b\hM  
$|%BaEyk  
28.装傻! Play dumb. r>ca17  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. -oR P ZtW  
NANgV~Y&  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 k~=_]sLn  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 *'jI>^o  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 5VR=D\j  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Ne9S90HsB6  
G  Ps//  
30.无耻! Shameless! ;2jH;$HZ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! /Mmts=^Ja  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 bx8;`Q MX  
{YigB  
31.你敢? You dare? K@>($BX]  
e.g. A: I want to challenge you! @[. 0,  
B: You dare? aT"0tn^LO  
^(on"3sG  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. !b4v}70,  
e.g. A: Let’s go for a walk. s2*~n_B  
B: Sure. I approve. -h8@B+  
y0_z_S#gO  
33.好饱! I’m stuffed. r!e:sJAB.  
WCUaXvw  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! h"$)[k~  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! mfCp@1;26  
G3_HX<|f*  
35.成交! It’s a deal! qbD>)}:1  
V Bv|7S  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? oo2CF!Xy  
<<l1 zEf@  
3 字篇 YgL{*XYAt  
>PmnR>x-rj  
37. 不会吧? That won’t happen S";c7s  
will it? !THa?U;  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen c%@< h6  
will it? Ssg1p#0J  
不会吧? No bAS/cuZs  
she’s not like that Jy?; <  
is she? ?8]g&V  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Q"F" 13  
she’s not like that 8]j*z n?,  
is she? 3}kG ]#  
不会吧? No q@[UeXu?pZ  
it won’t !hWS%m@  
will it? yB2}[1  
e.g. A: He may not have much longer to live. WiiAIv&  
B: No IC6r?  
he won’t die +*L<"@  
will he? 7 F> a&r  
不会吧? No way! (or Be smart! K;j0cxl  
较礼貌一点) 45A|KaVpg  
gJBw6'Z  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. v+(-\T\i  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. pPsT,i?  
A: I won’t tolerate this in-fighting! I_\?wSNGM  
=M9;`EmC  
38. 狗屎运! Lucky bastard! >0E3Em<(}l  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Nbb2wr9A  
8@,8j!$8G  
39. 没风度。 Crass s((c@)M  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. GUn$IPOM  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? +vt?3i\^.  
B: So what? fUq:`#Q  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! J_7#UjGA,  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 /tj_WO_  
pv8vW'G\E  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 8_/,`}9   
you believe that? Wise up! @Nn'G{8OG  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. %>- ?oor  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 H5Bh?mw2  
RA1K$D ?A  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! nxMZd=Y  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 BU.O[?@64  
(你再给我试试看!)。 c2Wp 8l  
MSE0z !t  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! {t!Pv 2y<  
S SfNI>  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! d <RJH  
w@WPp0mny  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Fv<3VKueK[  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. _N:GZLG  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 5Nl?Km~  
<w3_EO  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. !v. <H]s)  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 lYT_Y.%I  
MY'T%_i d  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3  kMZo7 y  
000! What a rip-off! I%l2_hs0V  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 x>tsI}C  
-ImV Xy]?  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! YI>9C 76L  
e$7KMH=  
48. 再联络! Keep in touch。 f4Ob4ah!(  
%UlgG 1?A  
49. 干得好! Good job. / Well done! 35J VF*z  
A1n4R  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! _+,>NJ  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” i0F6eqe=J  
“What’s Qs ysy  
&v#pS!UOj  
going on?” f2u4*X E\  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 g@Pq<   
Y`."=8R~  
51. 看好喔! Watch me! ,P%i%YPj  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 hP}-yW6]  
3_8W5J3I  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Qb|@DMq%  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! re4A5Ev$  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 $18?Q+?3  
\5}*;O@  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! _2hZGC%&E  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. @z^7*#vQv  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ~G1B}c]  
KL./  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. |K" nSXzk  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. DMOP*;Uk  
etc UF$O@l  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is +8Y|kC{9"  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 g7{:F\S  
dQ_hlx!J  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! (|>rDk;  
izzX$O[=:  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Tgl >  
PS8^=  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. V|~o`(]  
U>sEFzBup  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. eD8e0 D'S  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 |{JI=$  
|w+ O.%=  
59. 你真笨! You’re so lame! V"B/4v>  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. )2Bb,p<Wr  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 H>o \C  
%|j8#09  
60. 并不想。 Don’t feel like it. A/{!w"G  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. p[ &b@U#  
B: I don’t feel like it. b +Z/nfS  
Ahc9HA2  
;2$0j1>  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 5WvsS( 9H  
)7p(htCz5  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ^#IE t#  
Whatever. lF t^dl^  
?C- ju8]|  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. U1(cBY  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 v!$:t<-5N  
mT #A?C2  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. E]}_hZU  
t1G__5wp  
65. 分手吧! Let’s break up. M| Nh(kvH  
9kB R/{  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. r-*j"1 e  
See! E.g. A: Like I said N.0g%0A.D  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! =dsEt\ j  
[%O f  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! pRzL}-[/v  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 nM ?Nf}  
Lz!JLiMEET  
68. 别管他! Don’t worry about it. @|5B}%!  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ioEjbqD<  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ?^2nrh,n+  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 81C;D`!K  
B: Don’t play attention to it. "0,FB4L[U5  
What the heck! ?rA3<j  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Eg8b|!-')8  
B: What the heck! q6ny2;/r  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Zd88+GS,#  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? d3Y;BxEz  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. )EQz9  
g"k4Z  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 2r ;h">  
SF9NS*mr  
72. 很恶心! Blood and gore. 9X,iQ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. H=\Tse_.  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ?@7!D8$9  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 =@S a\;  
_/'VD!(MV  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. /.=aA~|  
Do you get it? CBF<53TshR  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? lSlZ^.&  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? QnP?j&  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? G+Bk!o  
cTS.yN({G  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. \#WWJh"W  
注: Pretending可用playing 代替。 jvAjnh#  
;]b4O4C\  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Bs`{qmbC  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 O9E:QN<U`*  
LokH4A17U  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. J3~%9MCJ  
B: There’s no need. Forget it. j7QK8O$XL  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 4/k`gT4  
e9 @{[  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to wu><a!3`=o  
/-i m g^^  
deal with it. ivn2   
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. x0jaTlU/  
B: That’s typical. -*Rf [|Z  
.@%L8_sMR  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. v|\#wrCT?  
|cP:1CRzi  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please \HkBp& bqK  
it’s your birthday. My treat! l qwy5#  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) $v[mIR  
S89j:KRXH%  
80.不赖嘛! Not bad。 3 o$zT9j  
+RJKJ:W  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. WJu(,zM?G  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 >j3':>\U  
7}y@VO6]  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 6wj o:I  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! u$C\#y7  
'S9o!hb'@  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. L\UGC%]9  
"]kzt ux  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 4}k@p>5v'  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… y`L.#5T  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 F[SZwMf29  
xr]bH.>  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! E:dN)  
e.g. A: let’s go ZI;*X~h  
you and me W8bp3JX"  
let’s fight one-on-one. /7"V~c6  
B: All right VsSAb%  
leave the others alone. It’s between you and me. h[qZM  
?7wcv$K5  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! k^|z.$+  
Seriously… E.g. A: Ok ]@Y!,bw&  
stop joking around. Seriously… ]wDqdD y7S  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 qdZ ^D  
eY#^vB  
87.干脆点! Make up your mind! wipl5O@L  
E.g. A: Geez R.WB.FP  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! d #1& "(   
>)C7IQ/  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. PcA^ jBgGl  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 EpG9t9S9  
MzUKp"  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ?XdvZf $  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) b#N P*L&  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 vdn)+fZ;   
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the hd'fWFW N  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 *~ IHVU  
9;%$  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. @yb'h`f]  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! M2ex 3m  
B: Forget him. I’ll take care of him. G{6@]72  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 )jl@ hnA  
: 8>zo  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. I2HV{1(i  
|~%RSS~b*  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? E8Kk )7  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. y "+'4:_  
B: Says who? cO{NiRIb  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 FVl, ttW  
p@~Y[a =  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 7.VP7;jys  
]tu OWR  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… M887 Q'HSi  
k-3;3Mq  
95.你撒谎! You lie! Q8Ek}O\MC  
5@1h^w v  
96.真恶心! So disgusting! *JX$5bZsI  
`^{G`es  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 5'f_~>1Wt  
e.g. A: I can’t put my finger on it H0inU+Ih  
but he really rubs me the wrong way. |)To 0Z  
我说不上来,但他真碍眼! MkFWZ9c3  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 3HXeBW  
V<|N}8{Z2a  
98.别想溜! Don’t run away! p_BG#dRM  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ^PFiO 12  
V C VqUCc  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry R5QW4i9  
2|\mBP`ok  
about it/ Don’t mention it. I`XOvSO  
-"ZNkC =  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. V^FM-bg%9  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. )G/=3;!  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ESoqmCJjb:  
i#YDdz  
101.你输了! You lost! <H] PP6_g:  
;DX{+Z[  
102.吵死了! So noisy! Bn 8&~  
!lzj.|7=1  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. "24d:vf\  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 6 [XaIco=C  
z^gz kXx7  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. = .S2gO >  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 2u_=i$xW  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! gYbvCs8O!  
Let’s go out for some air! 4J,6cOuW4  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Mfz(%F|<  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 <5KoK!H  
VJK4C8]  
105.怕了吧? Now you are scared h{-en50tN  
aren’t you? } %0 w25  
e.g. A: Now you are scared *{5}m(5F  
aren’t you? `m1stK(PO  
B: Get that gun away from me! {=I,+[(  
exSwx-zxI  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? "fNv(> -7s  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) PC@H Nto{  
!V#*(_+n  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ?xKiN5q"6  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. O<!^^7/h0  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 R-n%3oh  
!^L}LtqHI  
108.放弃吧! Give up! nUONI+6Z/  
S|u5RU8*"|  
109.太神了! Cool! mhIGunK;+  
zB y%$5~Fw  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. u]B b^[  
L  ~Vw`C  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. V^qBbk%l>D  
注:有些用Beeswax代替Business。 :/? Op  
J.2BBy  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. E.$//P n|1  
@:hWahMy  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. W{ozZuo  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? AS0(NlV  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy _kOuD}_|  
i-0AcN./p  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 T06w`'aL  
<5]_u:  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 4mBM5Tv  
you’re right. OK UlN}SddI9  
I admit it! /Y\q&}  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 #9"lL1  
b N>Ar  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok /mE:2K]C  
I’ll do whatever you want. )`5-rm~*  
But just don’t bother me anymore. vA*NJ%&`  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? O{]}{Ss  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 <C"}OW8  
gcX  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ]]V=\.y  
B: Not much… q{,yas7}  
ioTqT:.  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! *qMjoP,  
W#b++}S  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. mMhe,8E&  
B: Maybe another time… _;(Q MeR  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 3joMtRB>;  
B: I can’t tonight Z-U3Tr SI  
but I’ll take a rain check. Pd  6  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 *=E4|>Ul,  
0\$Lnwp_  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. :]C\DUBo  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! H~*[v"  
L?y,xA_  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! .fW`/BXE  
V|0UwS\n  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. -H_7GVSnl  
B: What for? You already have a Ph D! BT{({3  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? uqy~hY  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 9>@"W-  
1G8t=IA%D  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ,%m$_wA$  
gD fVY%[Z  
124. 不错吧? Look pm;g)p?  
not bad 7@VR:~n}k  
huh? GHWpL\A{8`  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look M9S[{Jj*  
not bad `V0]t_*D  
huh? 7 ~ Bo*UM  
wY}+d0Ch  
125. 真可怕! That’s terrible! ~RE`@/wQ]  
Y.Ew;\6U  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ?Z7C0u#wd  
&jPsdv h  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. gzdgnF2  
8|Y^z_C  
128. 不难吃。 Tastes good. ~yf5$~Z  
MN)<Tr2f  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! mKq9mA"(E  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 `Op ";E88  
qOa-@MN  
130. 得了吧! Come on! 8@Km@o]?  
J5rR?[i{  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ,9M \`6  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 -)<Nd:A  
!8s:3]  
132. 猜猜看! Guess! khu,P[3>  
!p9F'7;Y<  
133. 这简单! It’s easy for me! @fYA{-ZC  
;j_#,Da9<  
%F/tbXy{  
4 字篇 'Ph;:EMj  
)I}G:bBa  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. If#7SF)n'  
1X9sx&5H  
135.长话短说! Make a long story short! n2O7n @8  
uc"u@ _M  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) wLUmRo56aR  
>zhbipA  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it!  3i$AR  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 P?uKDON  
(c*Dvpo1  
138.我尽力了! I did the best I could. YvHn~gNPhs  
+yea}uUE  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Rx<pV_|H,  
NAocmbfNz  
140. 半斤八两。 Same difference! -jw=Iyv  
T<=\5mn  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. p_(hM&>C  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 5Np.&  
It doesn’t add up! XZT( :(  
Wl2>U(lj  
142. 知足常乐。 Easy to please. [E/3&3  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Mo<p+*8u:  
p.IfJ|  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). e)bqE^JP  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. aH#|LrdJ  
nBj7Q!lW  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Fu><lN7  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! tr}$82Po  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 gddGl=rm  
y@z #Jw<  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ^b.J z}  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. : R&tO3_F  
注:appreciate (欣赏) d16 PY_  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” \d;Ow8%d/  
p5'\< gQ  
146. 在说一次! Say again? u60l-  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” %~[F^  
或是 “Could you repeat that please?” U\z+{]<<  
会比较有礼貌。 ?0<3"2Db~  
n#fg7d%  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 0?sp  
#,;k>2j0  
148. 岂有此理! How did it come to this? O#|E7;  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Q&LkST-i  
Ek BM>*W  
149. 脸皮真厚! What nerve! mnia>; 0H  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Z~gqTB]H  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Mf63 59  
tpctz~ .  
150. 你急什么? What’s the rush? *dl@)~i  
,O+7nByi[V  
151. 没完没了。 Will it never end? 1$W!<:uh  
Doesn’t he know when to stop? `F@yZ4L3S  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” M/qiA.C@W  
N@>S>U8C  
152. 太过分了! That’s too much! EIfrZg7R  
o_5@R+&  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! s'^#[%EgB  
&Hqu`A/^  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! rG]Xgq"   
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 _V?Q4}7d/  
( FRf.mv{  
155. 真没想到。 I had no idea. 1XKk~G"D  
Sm,$~~iq}  
156. 我的妈呀! Oh my god! xl^'U/  
ZjK~s)RC  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 90!Ib~7zH  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Z-?9F`}  
3PGyqt(   
158. 常有的事。 Happens all the time. ;F Bc^*q  
H#y"3E<s  
159. 你真没用! You are useless! Mg$Z^v|}0  
1d"P) 3dQ  
160. 真没水准! No class! Y4O L 82Y  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 jj2UUQ|  
>A/=eW/q  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 +9J>'oe'D  
@n(In$  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Vmc)or*#  
ZJ(!jc$"*%  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! aBnbu vp  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ccSSa u5N  
QFYy$T+W  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) /WfxI>v  
vo-{3]u#=  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ||=Duk  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Ln|${c  
"q .uiz+1:  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 di 5_5_$`o  
What happened? 一般人常用的句子。 A@OV!DJe]  
hz%IxI9  
166. 这也难怪! No wonder! ap~Iz  
xTMTkVa+B  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! [)A#9L~s=  
fLAF/#\2  
168. 原来如此。 So that’s how it is! U:9vjY  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 M\f0 =`g  
s|T7)PgR  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 l0{DnQA>I  
F948%?a  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八