社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7016阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Sf.8Ibw  
1. 活该! serves you(him A+bu bH,  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) " N`V*0h  
%3@RZe  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! cE_Xo.:Y,  
:Z7"c`6L!~  
2. 活该! you had it coming! x"h)"Y[c5  
e.g. a: i gained weight! :a^,Ei-&  
b: well I _Mqh4];  
you had it coming 0 6G[^  
because you''ve been eating so much without exercising. 6{F S /+  
v=yI#5  
3. 胡闹 that’s monkey business! !]jNVg  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! * zJiii  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” M%Kx{*aw&  
'piF_5(@  
3.请便! help yourself. B2Awdw3=g  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) b$$L]$q2  
6r-<XNv)0  
4.哪有? what do you mean? not at all!  zxynEdO  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at xVwi }jtG|  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 cvLcre% >A  
4)>\rqF+v  
5.才怪! yeah,right! *M**h-p2'  
as if! QeOt; {_|  
e.g. a: today’s test was very easy. S92 !jp/  
b: yeah MM58w3Mz  
right! #VMBn}   
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! $BO}D  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 EF7|%N  
fAA@ziKg  
6.加油! go for it! ss M9t  
e.g. a: go for it! you can do it! 3\U,Kg  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 JwG5#CFu^  
e^l+ #^fR  
7.够了! enough! N4GIb 6  
stop it! uzn))/"  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) /EAQ.vxI  
N6 }i>";_;  
8.放心! i got your back. kI1{>vYD  
e.g. a: don’t worry vG Lb2Q  
man. i got your back. #.t$A9'  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 u3?Pp[tM<  
人会常用,女人反而较少用。 Wn9Mr2r!*,  
!?>p]0*<  
9.爱现! showoff! OmUw.VH  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Zn=JmZ  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. `a1R "A  
q'8@0FT0  
10.讨厌! so annoying! rQQPs\o  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) y7L4jO9h  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 0{Ll4  
pUEok+  
12.真棒! that’s great! kGTc~p(  
 Vgb>3]SU  
13.好险! that was close! 9,a,A6xry  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 3b/vyZF  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 DDCQAf  
vYm& AD  
14.闭嘴! shut up! LkbvA  
^DCv-R+ p  
15.好烂! it sucks! N)I T?  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. PHL@1K{)  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 CzsY=DBH=  
>yHnz?bf@  
16.真巧! what a coincidence! !?-5 hh1\  
+Q#Qu0_   
17.幼稚! immature! _w,0wn9N$  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Ak-7}i  
what a baby! Xq)%w#l5?  
e.g. a: look at her '!L1z45  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! />I8nS}T  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 0*M}QXt  
xr-`i  
18.花痴! flirt! _CwQ}n*  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 9PfU'm|h  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 1kw4'#J8  
%IXW|mi  
19.痞子! riff raff! O)Dw<j)  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 $U.'K!B  
真是一群痞子! *t*&Q /W  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 r%mTOLef  
\B ^sJ[n  
20.找死! playing with fire! tNf" X !  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! |Ie`L("  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! /<(ik&%N  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! M{RZ-)IC  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ? Z fhz   
“You are rally perverted.” 。 q;~>h  
+( (31l  
22.精彩! Super! u`2k6.-  
e.g. A: Good job. That’s super! s3!LR2qiF  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ;<R_j%*  
AFUl   
23.算了! Forget it! R*fR?  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ^b. MR?9  
j;'Wf[V  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Z6@J-<u  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 'yjH~F.  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 0\^2HjsJ  
]Wm ?<7H  
25.废话! Bullshit! &nw ~gSe  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Ou,_l  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ZTC1t_  
z6r/ w  
26.*! Pervert! 2,nCGSfc  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. d+ko"F|  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 [mvHa;-w  
3+uoK f[  
27.吹牛! Brag. XB 7^Ka  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! uL AXN  
,WK$jHG]  
28.装傻! Play dumb. jn Y3G  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ]}y'3aW  
-s "$I:v  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 xmx;tq  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 VjM uU"++@  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 4ux5G`oL  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 <t@*[Aw  
oF^hq-xcP  
30.无耻! Shameless! ,lM2BXz%  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! cBf{R^>Fd  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ^C| 9K>M  
_oVA0@#n  
31.你敢? You dare? ?{")Wt  
e.g. A: I want to challenge you! =@  
B: You dare? (.+n1)L?  
YcZ4y@6"  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. MX\-)e#  
e.g. A: Let’s go for a walk. W/Q%%)J  
B: Sure. I approve. N)Kr4GC  
@ xr   
33.好饱! I’m stuffed. 4 Z)]Cq*3  
XnOl*#P  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! U# B  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! R/|{?:r?:x  
AE _~DZ:%c  
35.成交! It’s a deal! dig76D_[e  
y@JYkp>I  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? XjU;oh4:.  
1]`HX=cl  
3 字篇 k@U`?7X  
^SCWT\E  
37. 不会吧? That won’t happen )zV5KC{{  
will it? 9%6`ZS~3  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen pjM|}i<'Q  
will it? hh}EDnx  
不会吧? No NZP,hAUK,  
she’s not like that <2d@\"AoHE  
is she? Ij_`=w<  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 3zHiu*2/!  
she’s not like that fTgN2U  
is she? 'YZs6rcJ  
不会吧? No [G/X  
it won’t Hm*#HT%#  
will it? &X(-C9'j  
e.g. A: He may not have much longer to live. zt0 zKXw  
B: No DboqFh#]=h  
he won’t die |;yb *  
will he? r%n[PK^(  
不会吧? No way! (or Be smart! TD7ONa-,  
较礼貌一点) `I$A;OPK7  
=1capix 1r  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. $0t %}DE  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. k 3XtKPO  
A: I won’t tolerate this in-fighting! g2q=&eI"  
!6C d.fpWL  
38. 狗屎运! Lucky bastard! VRt*!v<")  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! c qp#1oM4M  
 ]plC  
39. 没风度。 Crass RoZV6U~  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 8{u 01\0}  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? swrd  
B: So what? ,YTIYG](  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! p2K9R4  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 gK CIfxM  
"Wp<^ssMo  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Le!I-i( aD  
you believe that? Wise up! < r~Tj  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. KK6YA  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ?Dm&A$r  
qfU3Cwy  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! !:5n  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 b'YbHUyu  
(你再给我试试看!)。 x7?{*w&r  
|*$_eb  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! n6f|,D!?  
Y<v55m-  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -,&Xp>u\  
25L{bcng  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 lLhCk>a  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. e j9G[  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 |.A>0-']M  
?H&p zY~H  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. #,56vVY  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 $BY{:#a]  
51vK>  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 :y)'qv[  
000! What a rip-off! PR+!CFi&  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 )-@EUN0E>5  
!MC W t  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ]O."M"B  
kokkZd7!  
48. 再联络! Keep in touch。 ( EX  
w3@ te\  
49. 干得好! Good job. / Well done! zjmc>++<t  
xcig'4L  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! jo ^*R'}  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” fVM%.`  
“What’s CvN~  
iYf4 /1IG,  
going on?” pK4)>q  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ;Yj}9[p;T  
ZeO>Ag^  
51. 看好喔! Watch me! P*SXfb"HC  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 <T wq{kt  
RjDFc:bB  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 1 .M?Hp9i  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! |Xag:hof  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 g:Dg?_o  
I9 E@2[=!  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! md0=6< }P  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. B:4u 2/!5  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 *s^5 BLI9  
1}6pq 2  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 2B4c :jJ  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ?vVkZsU  
etc `Ao: }  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is YblRwic  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ' |Oi#S  
^.(]i \V_  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! g=pDC+  
Z8 T{Xw6%  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 H)S3/%.|  
a5'QL(IX  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. !rWib` %  
?o4&cCFOE  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. vl#/8]0!  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 <fw[7=_)^  
<ygO?m{  
59. 你真笨! You’re so lame! 7@sWT<P  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. *f(}@U  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 {b?)|@)is  
! >:O3*/  
60. 并不想。 Don’t feel like it. %S^`/Snv"  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 1)r1/0  
B: I don’t feel like it. gFKQm(0g2  
=3"Nn4Z  
h*d,AJz &.  
61. 好可惜。 What a shame (pity). DxYu   
/'I/sWEV  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. F kWJB>  
Whatever. .,c8cq?  
8ZN J}  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. G67BQG\av  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 tly:$;K  
dlW w=^  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. [p <L*3<  
6wF ?FtT  
65. 分手吧! Let’s break up. T|E;U  
w qsPGkJJ7  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 9Dpmp|  
See! E.g. A: Like I said ,^+3AT  
it’s not as hard as you thought it’d be. See!  E5o0^^  
U'\\(m|  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 89L -k%R  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 v9<p@GY"\  
d`:0kOF+  
68. 别管他! Don’t worry about it. 04( h!@!g:  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. A.y$.(  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. _|*j8v3  
E.g. A: That guy over there is staring at me. GxvVh71zP  
B: Don’t play attention to it. @}FRiPo6  
What the heck! HloP NE&}  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? N%T-Q9k  
B: What the heck!  V C.r  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 E J 9A 4B  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? %o?fE4o'  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. t$}+oCnkv  
X=DJOepH'  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. *fjarZu  
xd>2TW l#  
72. 很恶心! Blood and gore. 's e 9|:  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. J +9D/VT  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! AD8~  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Y &#<{j':  
"['YMhu_  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. lRO4- y  
Do you get it? js>6Du  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? d 5Il0sG  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ?"L>jr(  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ok7DI  
B[k"xs  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. VB[R!S=  
注: Pretending可用playing 代替。 #Uudx~b  
H#1/H@I#  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! +8~S28"Wg3  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 6R?J.&|  
SBYRN##n_  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. iA%3cpIc(Z  
B: There’s no need. Forget it. 3Hq0\Y"Y  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. {"@Bf<J#  
A^g81s.5  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to EK#w: "  
TsR20P@  
deal with it. dso\+s  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. /0(4wZe~?  
B: That’s typical. 4E"qpy \(  
.}Xkr+ +]  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. P~?u2,.E[  
L*FnFRhU  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please a8dR.  
it’s your birthday. My treat! E{j6OX\  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 0`OqD d  
Qy15TJ  
80.不赖嘛! Not bad。 "i#!  
y*zZ }>  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. qHv W{0E  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 FmnA+fA  
$'e.bh  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. K<N0%c~  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! W>+<r9Rt4  
t7lRMCN  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ukri7 n*  
@89mj{  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! &\1Dy}:  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… M?]ObIM:5  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 5nEvnnx0  
slw^BK3t  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ~-.q<8  
e.g. A: let’s go G|H\(3hHLZ  
you and me Y/{Z`}  
let’s fight one-on-one. 6#dx%TC  
B: All right ,$CZ (GQ  
leave the others alone. It’s between you and me. 3aW4Gs<g  
`L:wx5?  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! f!1K GP  
Seriously… E.g. A: Ok u,&Z5S  
stop joking around. Seriously… W+Iln`L  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 D4`7,JC}<  
d[ {=/~0  
87.干脆点! Make up your mind! xXLKL6F(\  
E.g. A: Geez $BNn1C8[  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! bZa?h.IF  
]jM D'vg^b  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. KxiZx I  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ;m;wSp  
'd/A+W  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ;r8,Wx@f1C  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ZVda0lex&  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6`EyzB%.$  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the rJZ-/]Xf!6  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 F7=a|g  
|n]^gTJt  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. oq;}q  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! t XfB.[U  
B: Forget him. I’ll take care of him. Qza[~6  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 8B\,*JGY2  
x~KS;hA  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. I /RvU,  
b/<4\f  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? en#W<"_"  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. & yw-y4 =  
B: Says who? HaLEQ73  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 #r0A<+t{T  
6 0QElJ9D  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 %#|S  
idz6m]{~yT  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… +)ro EJ_  
Xa%Z0% {  
95.你撒谎! You lie! $^`hu%s,~  
#Etz}:%W  
96.真恶心! So disgusting! c[ =9Z;|  
!07$aQYcd  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. e3',? 5j  
e.g. A: I can’t put my finger on it <:/V`b3a  
but he really rubs me the wrong way. >>&~;PG[  
我说不上来,但他真碍眼! [<OMv9(l'o  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 }8 ,b; Q  
l$PO!JRD  
98.别想溜! Don’t run away! |RHX2sso  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 $8X?|fV)  
4|x5-m+T  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry O+(Z`,^  
7%L-;xcr]B  
about it/ Don’t mention it. Y$Fbi2A4  
]}C#"Xt  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ./.E=,j  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 4}96|2L5  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 x+%lNR  
zoO>N'b3)  
101.你输了! You lost! u!;kBs  
5>$*#0%"}  
102.吵死了! So noisy! XIf,#9  
Ho*S >Y  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. }|Cw]GW  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) EYMwg_  
A qE,zW  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Jtc?p{  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! h]G }E9\l  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! '(I"54W  
Let’s go out for some air! &zUo",}9  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! (9'MdH  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 !/Hln;{  
'g( R4deCX  
105.怕了吧? Now you are scared wgfn:LR  
aren’t you? jhK&Z7;  
e.g. A: Now you are scared ^Fy) oWS  
aren’t you? 7dN]OUdi  
B: Get that gun away from me! D[yaAG<  
W9.Z hpM  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? kU4Zij-O  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ;Mw9}Reh@  
'[:].?M  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. {.eC"  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. nhQ.U>&-M  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 "RZ)pav?  
aU5t|S6  
108.放弃吧! Give up! >P+V!-%#  
x7t"@Gz  
109.太神了! Cool! oa47TqFt  
Hya*7l']B  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. p8o%H-Xk  
}?8KFe7U  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. M[HPHNsA&  
注:有些用Beeswax代替Business。 $ 'HiNP {c  
h4!$,%"''  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ;%Jp@'46  
{/ZB>l@D>8  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. PDM>6U  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 69\0$O  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 1*G7Uh@K}  
T3wR0,  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 0nG& LL5  
<)y'Ot0 y  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah z{;W$SO 2  
you’re right. OK Y"G$^3% (]  
I admit it! Koahd =  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 rDm>Rm=  
cb|`)"<HN  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok t55CT6Se  
I’ll do whatever you want. W=PDOzB>K  
But just don’t bother me anymore. gO_^{>2  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? R0-ARq#0<  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 fJC)>doM  
(47jop0RDQ  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! jAN(r>zVL  
B: Not much… 80l(,0`,  
l.fNkLC#  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ~d){7OG  
) Q~Q .  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. L.ndLd  
B: Maybe another time… Br1JZHgA  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. F_\\n#bv  
B: I can’t tonight m <aMb  
but I’ll take a rain check. &A=d7ASN=  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 9`-ofwr'|  
<f8@Qij  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Z37Z  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ~8}"X] 4  
I`DdhMi7  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! +- c#UO>  
qt/"$6]%  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. <$,i Yx   
B: What for? You already have a Ph D! 8t9sdqM/C  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? E5-8tHV   
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 r(%#@?&  
ax7u b  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! :t^=~xO9  
\'BKI;  
124. 不错吧? Look qd!$nr  
not bad q'",70"\  
huh? bZERh:%o  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look PN+,M50;1  
not bad nLdI>c9R  
huh? };29'_.."x  
k&yy_r   
125. 真可怕! That’s terrible! z4H!b+   
D-~HJ  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. TS-m^Y'R  
|~#!e}L(  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. }5zH3MPQH  
HPtaW:J  
128. 不难吃。 Tastes good. h9g5W'.#  
dy|r:~j3  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! }^)M)8zS  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 !\+SE"ml  
gHYYxhW$  
130. 得了吧! Come on! /ExnW >wT  
0y2iS' t  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ikyvst>O  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 * RN*Bh|$  
P0}uTee  
132. 猜猜看! Guess! +%'0;  
g&riio7lx  
133. 这简单! It’s easy for me! RrKs!2sCT  
u+XZdV  
tGv4 S\  
4 字篇 ,i,f1XJ|  
CZ|Y o  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. &eK8v]|"W  
jO!!. w  
135.长话短说! Make a long story short! ?6tuo:gP  
T"dWrtO  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) )]X_')K  
fvN2]@:  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! is#?O5:2  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Kax85)9u  
0#XZ_(@%  
138.我尽力了! I did the best I could. Gq+!%'][P  
?}B_'NZ%  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 4+ yd/^S  
#UI@<0P)  
140. 半斤八两。 Same difference! 'DRyOJnr  
O_KL#xo  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 0'RSl~QvqS  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. u_zp?Nc  
It doesn’t add up! Ql [ =  
1w1(FpQO.  
142. 知足常乐。 Easy to please. khW3z*e#  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) [A[vR7&S  
nJA\P1@m  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). U2@?!B[\d`  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. z`f1|Ok  
"m/0>UU0  
144. 小气巴拉。 Scrooge! /38^N|/Zr  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! g%[lUxL  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 E]_sl/`{od  
0'VwObq  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. f u\M2"e  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. /1o~x~g(b  
注:appreciate (欣赏) '1/uf;OXIH  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” NWb,$/7T  
)[G5qTO  
146. 在说一次! Say again? :;)K>g,b  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” * J~N  
或是 “Could you repeat that please?” 0u -'{6  
会比较有礼貌。 Jr 9\j3J{  
6S<J'9sE  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) gbQrSJs!Zh  
ix*n<lCoC  
148. 岂有此理! How did it come to this? 4 K)P Yk  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 CXvL`d"  
~ hYG%  
149. 脸皮真厚! What nerve! 0j_`7<,:  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! a|lcOU  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 N[ E t  
80 i<Ij8J  
150. 你急什么? What’s the rush? dJ:EXVU  
9M<qk si  
151. 没完没了。 Will it never end? ]NG`MZ  
Doesn’t he know when to stop? <E!M<!h  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ? vk;b!  
`?91Cw=`  
152. 太过分了! That’s too much! {p1#H`  
^e^M A.kM,  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 8]'qJ;E2  
$WrDZU 2z  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! h]vA%VuE'E  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 !);'Bk9o  
Ba6''?;G  
155. 真没想到。 I had no idea. ([tbFI}A  
V= !!;KR0  
156. 我的妈呀! Oh my god! | u7vY/  
`NyvJt^<  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? _ z{:Q  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 +hV7o!WxC  
b":cj:mxL  
158. 常有的事。 Happens all the time. YM/GSSq  
bC)d iC  
159. 你真没用! You are useless! "*XR'9~7  
L%U-MOS=  
160. 真没水准! No class! qL UbRp  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Ej8EQ% P  
OUS@)Tyh  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 zD7\Gv  
kImS'i{A  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) '-S^z"ZrI  
u ;f~  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Z &/b p1  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 SA)}---"  
#3\F<AJ<VB  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) u])N^AY"sj  
50uNgLs  
164. 想都别想! Don’t even think about it! /i"L@t)\t  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 YeptYW@xfw  
E@Q+[~H}  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ^MKvZ DOP  
What happened? 一般人常用的句子。 9ZeTS~i  
~X*)gS-=  
166. 这也难怪! No wonder! mp+ %@n.;  
ja#E}`wC4  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! W;eHDQ|  
W`C2zbC  
168. 原来如此。 So that’s how it is! `N]!-=o  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 t' o:aI  
E5/-?(N  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 y.=ur,Nd  
>Ke4lO"  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五