社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6659阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 )4g_S?l=  
1. 活该! serves you(him :aNjh  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) -"[4E0g0  
qezWfR`  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 6Og@tho  
(?qCtLZ  
2. 活该! you had it coming! A0{xt*g   
e.g. a: i gained weight! t!?`2Z5  
b: well !l'nX  
you had it coming |;gx;qp4cN  
because you''ve been eating so much without exercising. EG{+Sz  
n`5Nf  
3. 胡闹 that’s monkey business! Wmbc `XC  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! w  S  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” q<09]i  
SyL"Bmi  
3.请便! help yourself. DG TLlBkT  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) cC*WZ]  
7P{= Pv+  
4.哪有? what do you mean? not at all! 6r~9$IM  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at b^W&-Hh  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 IL@yGuO,  
P27Ot1px  
5.才怪! yeah,right! ,HjJ jpE  
as if! P y'BMk  
e.g. a: today’s test was very easy. Z518J46o  
b: yeah [+[ W\6  
right! y_WC"  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Oc)n,D)0  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 :,8y8z$+  
]j&m\'-s  
6.加油! go for it! x?Sx cQP  
e.g. a: go for it! you can do it! SgU@`Pb  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 534pX7dg  
8{4'G$6  
7.够了! enough! !@z9n\Yj  
stop it! fk}Raej g  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) &GH [$(  
[<B,6nAl  
8.放心! i got your back. IogLkhWX  
e.g. a: don’t worry C >OeULD  
man. i got your back. Hca(2 ]T-  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 !{ &r|6  
人会常用,女人反而较少用。 x.1= QF{!  
=]@Bc 7@  
9.爱现! showoff! Zr}>>aIJ]k  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! amsl>wc!  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 11PL1zzH  
Vz mlKVE  
10.讨厌! so annoying! ]y OM  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Dk\%,[4(  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! AG >D,6Y  
LsR<r1KDJ  
12.真棒! that’s great! 2[w9#6ly  
H [+'>Id:  
13.好险! that was close! @;EQ{d  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ;8H&FsR  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 C?. ;3 h  
=o@}~G&HA  
14.闭嘴! shut up! rbf5~sw&8+  
mpYBMSLM  
15.好烂! it sucks! L' y0$  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 6F^/k,(k4  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 zZ}. 2He8  
Wi$?k {C  
16.真巧! what a coincidence! QmBHD;Gf  
t(}Y/'  
17.幼稚! immature! 9ERdjS  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. CQ!D{o=  
what a baby! ^(Gl$GC$Mu  
e.g. a: look at her ygTfQtN  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Z@q1&}D!  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 )+FnwW  
<_/etw86Z  
18.花痴! flirt! /:!sn-(  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Mx}r! Q  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 @!$xSH  
,$]m1|t@z  
19.痞子! riff raff! F]OWqUV  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 d Np%=gIj  
真是一群痞子! R1*&rjB  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 qRT5|\l  
Fmn_fW6  
20.找死! playing with fire! tdU'cc?M  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ,,FhE  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Lh+7z>1  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! E:}s 6l  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Njo.-k  
“You are rally perverted.” 。 L `2{H%J`  
dsEvpa$?  
22.精彩! Super! F, =WfM\  
e.g. A: Good job. That’s super! xqT} 9,  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 b#709VHm  
w_@6!zm  
23.算了! Forget it! :4:U\k;QwA  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 6hcs )X7m  
#E4oq9{0*W  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ^g'uR@uU  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! N]BH67<  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 }lk9|U#6*`  
pJ?y  
25.废话! Bullshit! V\Lh(zPt  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 7WV"Wrl]  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 %i&am=  
MDpx@.A,  
26.*! Pervert! ][f0ZMa  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. J^kSp  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 @$b7 eu  
b#(QZ  
27.吹牛! Brag. <{V{2V#  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! _)CCD33$  
45+kwo0  
28.装傻! Play dumb. MNfc1I_#  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. V(G{_>>  
[CnoMN  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 } BP.t$_  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 r*7J#M /  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. SM}& @cJ  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 H2_6m5[&,  
j"0TAYmXwu  
30.无耻! Shameless! TIV|7nKL  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! N,)rrBD  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 F0xm% ?  
"t{D5{q|[k  
31.你敢? You dare? p=Q o92 NH  
e.g. A: I want to challenge you! 2$Z4 >!  
B: You dare? ZB}zT9JaE  
(Q"s;g  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. .>5E 4^$%  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?AQR\)P  
B: Sure. I approve. C-2#-{<  
eET1f8 B=L  
33.好饱! I’m stuffed. 5IG#-Q(6sp  
.v) A|{:2  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! `?N|{kb  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! P\X$fD  
%F*h}i  
35.成交! It’s a deal! r^d:Po  
X)Rh&ui  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? YZ0Q?7l7  
f <DqA/$  
3 字篇 c5Hm94, p  
xqVIw!J?/}  
37. 不会吧? That won’t happen *fDhNmQ `  
will it? =sXk,I;  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 6r5<uZ9w_X  
will it? BfvvJh_  
不会吧? No JOq&(AZe  
she’s not like that 62OZj%CXN  
is she? 2)`4(38  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No j|WN!!7  
she’s not like that 2K(zYv54  
is she? p\|*ff0  
不会吧? No LwCf}4u"  
it won’t b;e*`f8T3c  
will it? al Q:'K  
e.g. A: He may not have much longer to live. ;x=0+0JD  
B: No fH 5/  
he won’t die s4\_%je<v  
will he? \N]2V(v  
不会吧? No way! (or Be smart! wtro'r3  
较礼貌一点) <yE d'Z  
[tz}H&  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. yFqB2(Dv  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. GA)t!Xg^  
A: I won’t tolerate this in-fighting! , rc %#eF  
"M:0lUy  
38. 狗屎运! Lucky bastard! jTz~ V&^  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! %wux#"8  
&p^8zEs  
39. 没风度。 Crass .\ces2,  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. @X>Oj.  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? q vGkTE  
B: So what? 2~*.X^dR  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ;l=ZW  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 +(| ,Ke  
lK3Z}e*eXQ  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please (E?X@d iu  
you believe that? Wise up! L,wEUI  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. jG&gd<^  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 2_Otv2  
3It9|Y"6[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 'e06QMp@  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 C.;H?So(  
(你再给我试试看!)。 p{4nWeH?B  
4brKAqg.  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! dJD8c 2G  
3]g|Cwu  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! loFApBD=$^  
sDnXgCcS!  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Mu]1e5^]  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. |.Y}2>{  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 LL^WeD_Y  
.a`(?pPr,  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. aqzIMOAf  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 aaM76;  
f& >[$zh  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 8!(09gW'>  
000! What a rip-off! VsM~$ )  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 V t@]  
yd4\%%]  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! z<9wh2*M  
bs=x>F  
48. 再联络! Keep in touch。 v46 5Z  
[ GqQ6\  
49. 干得好! Good job. / Well done! iSg^np  
^9*kZV<K  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Pwg?a  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 0B?t:XU,  
“What’s TmIw?#q^  
:N ~A7@  
going on?” L1J~D?q  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Y<0R5rO  
.8EaFEd  
51. 看好喔! Watch me! XIJW$CY  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 UiLiy?EJ  
nL@(|nJ[  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? j!<(`  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! J}'a|a@bk  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 X1PXX!]lo[  
oF0BBs$  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! p`-Oz]  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ic(`Ev  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 (!B1} 5"  
sbi+o,%1  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. u#"L gG.X  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. &nyJ :?  
etc AeN$AqQd/  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is \=NS@_t,  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 {N2MskK  
51&K  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 78fFAN`  
\&Zp/;n  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 T@)|0M  
Qaeg3f3F3  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. .Do(iYO.L  
T z?0E"yx  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 70BLd(?  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 7uW=fkxT  
+<1MY'>y  
59. 你真笨! You’re so lame! z t|DHVy  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. gONybz6]  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 6z keWR  
k zuI<DW  
60. 并不想。 Don’t feel like it. .ZK^kcyA  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. /\0g)B;]  
B: I don’t feel like it. }lP'bu  
he\ pW5p  
LX2Re ]&  
61. 好可惜。 What a shame (pity). dFVx*{6  
&;wNJ)Uc  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ZtLZW/`  
Whatever. K*[`s'Ip-  
$WS?/H0C  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. P")1_!  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 }@H(z  
"F+m}GJ=a  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Q^! x8oUF  
[;RO=  
65. 分手吧! Let’s break up. {GP#/5$=  
[ qx[ 0  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. QRKr2:o{  
See! E.g. A: Like I said D@ 4sq^|2  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! B9h'}460H  
2{;~Bg d  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! s5cY>  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 %;MM+xVVX  
|Jpi|'  
68. 别管他! Don’t worry about it. T1[B*RwC  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. O ! iN  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. &A!?:?3%O  
E.g. A: That guy over there is staring at me. V krjs0  
B: Don’t play attention to it. gHmy?+)  
What the heck! (29BS(|!  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 6[~_;0  
B: What the heck! fIwG9cR  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 *mtS\J  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? eRm 9LOp  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. w6&p4Jw/H?  
k!)Pl,nJ  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 'D&[Y)f^  
|B~^7RHXo  
72. 很恶心! Blood and gore. .hVB)@/  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore.  Xn=  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! f{+n$ Cos  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ~U$ioQy<  
wT@{=s,  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. }>$3B5}  
Do you get it? sX[k}=HCK  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? -a\[`JHi  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? !}I+)@~\w  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ={[9kR i  
Ce`#J6lT  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. #Pr w2u  
注: Pretending可用playing 代替。 )y"8Bx=x4  
UR<a7j"@2  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! AXT(D@sI=  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 /w "h'u  
b;jr;I  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. hy wy(b3  
B: There’s no need. Forget it. )PCh;P0C  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. }=$>w@mJ  
WlW7b.2.  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to %2,'x  
NnTAKd8  
deal with it. 88g|(k/  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 0f9*=c  
B: That’s typical. Cc&SHG*R  
Gc*p%2c  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. |{V@t1`  
7&w$@zs87  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please /5N`E uw  
it’s your birthday. My treat! p,K!'\  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) JDP/vNq  
(,^jgv|I  
80.不赖嘛! Not bad。 `BzjDI:a  
_;'<}a  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. hF`Qs  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 K'U8ft*_  
2}0S%R(  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. /vNHb _-  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ' o(7@   
2#)z%K6T  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ioJ|-@! #o  
#,CK;h9jy!  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! "|nh=!L  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ( 8Q*NZ  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 `"h[Xb#A`b  
we&D"V  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! s_#6^_  
e.g. A: let’s go 8fWk C<f}  
you and me \V%l.P4>e  
let’s fight one-on-one. m<I>NYfE  
B: All right <_3OiU= w  
leave the others alone. It’s between you and me. [ XBVES8  
Lhmb= @  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! h[>Puoz  
Seriously… E.g. A: Ok nA#N,^Rr  
stop joking around. Seriously… <`")Zxf+  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ]=vRjw  
oef]  
87.干脆点! Make up your mind! Btyp=wfN[  
E.g. A: Geez t7 +U!  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! e N^6gub  
K9QC$b9(  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. WPDi)U X  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Z3O_K  
Lq]t6o ]  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. LO@o`JF  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) bzyy;`;6Q~  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6<Txkk  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the XCj8QM.o  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 A@ZsL  
'#NDR:J"  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 2bAH)=  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! "U|u-ka8B  
B: Forget him. I’ll take care of him. :wY(</H  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 v{;^>"5o  
bj ,cU)t0  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. -9; XNp  
bBY7^k  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Aa}Nr5{O|  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 2Dw}o;1'  
B: Says who? X}ft7;Jpy  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 D9%t67s  
s(pNg?R  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 d8J(~$tXQN  
n+D93d9LP  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… +o|I@7f  
Xk`'m[  
95.你撒谎! You lie! {xRO.699  
,A[NcFdCB  
96.真恶心! So disgusting! W.nr&yiQ  
qCy SL lp0  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. D_M73s!U  
e.g. A: I can’t put my finger on it Kb~i9x&  
but he really rubs me the wrong way. z 8<"  
我说不上来,但他真碍眼! -0>s`ruor  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ->)0jZax  
Jvr`9<`  
98.别想溜! Don’t run away! #ba7r ]Xu  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ?wpl 88z  
ImsyyeY]  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Vc!'=&*  
wxE'h~+  
about it/ Don’t mention it. NX8. \Pf#  
md;jj^8zj  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Bk@&k}0  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Np@RK1}  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 =3|5=ZU034  
WZ N0`Od  
101.你输了! You lost! <lP5}F87  
i|!W;2KL5  
102.吵死了! So noisy! qlC4&82=Q  
.o)  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. q"VC#9 7`  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) jqQGn"!  
m[<z/D  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. O|0V mm  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! z=C<@ki`  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! %mRnJgV5k  
Let’s go out for some air! 8iC9xSH[%  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! FW:V<{f  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ."j=s#OC(  
(97&mhs3  
105.怕了吧? Now you are scared tZygTvK/S  
aren’t you? 'o|=_0-7W  
e.g. A: Now you are scared qPn!.m$/  
aren’t you? l4AXjq2  
B: Get that gun away from me! WO=P~F<  
C ett*jm_  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? / mwsF]Y  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) J<MuWgx&  
KJW^pAj$B  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. !SThK8j$7  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. $|VD+[jSV  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 '5\?l:z  
eA-$TSWh  
108.放弃吧! Give up! ^C~t)U  
;aDYw [  
109.太神了! Cool! ?i$MinK  
@=qWwt4~  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. K~A@>~vFb  
+r$VrNVs  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. /2Bf6  
注:有些用Beeswax代替Business。 [ Q[ac 6f  
>'v{o{k|C  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. E&0]s  
Q&vU|y  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. K_-S`-eH  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? dG)}H _  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy H,;9' *84  
, RU  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 *~^M_wej  
gW^0A)5  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah OySn[4`(i  
you’re right. OK e?<$H\  
I admit it! &XB1=b5  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 {CQI*\O  
3^]Kd  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok smPZ%P}P+c  
I’ll do whatever you want. h%&2M58:  
But just don’t bother me anymore. oiItQ4{<  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? PDb7h  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 8xx2+  
p{;FO?  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ?|{tWR,Vb  
B: Not much… T1uOp5_]B  
LT:8/&\  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ?GGBDql  
.=@CF8ArG  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. &Y-jK<  
B: Maybe another time… *a'I  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. G!U `8R  
B: I can’t tonight M<xF4L3]  
but I’ll take a rain check. L DdgI  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ?zK\!r{  
}VqCyJu&{  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. +GT"n$)+  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! \1oN't.  
gt!t Du  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 7w?N-Q$y  
G],W{<Pe  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. |t_SN,)dd  
B: What for? You already have a Ph D! sK7b4gmK  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ,R=)^Gh{  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 5)i+x-  
v|:TYpku3  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! )odz/\9n3c  
ZX0!BS  
124. 不错吧? Look du&9mOrr  
not bad 6,(S}x YDZ  
huh? lGX8kAv?  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look K*N8Vpz(  
not bad [q~3$mjQ  
huh? 3PEW0b*]Pf  
"BvDLe':  
125. 真可怕! That’s terrible!  #{zF~/Qq  
T26'b .  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. P.kf|,8 L  
`FAZAC\  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. y>& s;  
]Mj N)%hT  
128. 不难吃。 Tastes good. URMxCL^"  
f&? 8fB8{  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! S~V?Qe@&Z  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Im@Yx^gc   
W@61rT} c  
130. 得了吧! Come on! OGPrjL+  
0[1/#0$  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! A3Y}|7QA  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 8\m[Nuq5  
BHDd^bd  
132. 猜猜看! Guess! =]P|!$!}0  
qKNHhXi  
133. 这简单! It’s easy for me! S=3H.D!f  
,m;G:3}48  
E*8 3N@i  
4 字篇 m>+ e;5  
/}=cv>S5V  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. EkEQFd 5g  
\/?&W[TF  
135.长话短说! Make a long story short! `,Y/!(:;  
H'x_}y  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) a@N 1"O  
c6LPqPcN  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! yS@xyW /  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 % r0AhWv  
Hf9F:yH  
138.我尽力了! I did the best I could. zJG=9C?  
5>&C.+A 9  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ^']*UD;  
td|O#R  
140. 半斤八两。 Same difference! XO}v8nWV  
w s7LDY&(  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. w>&g'  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. RNb"O{3  
It doesn’t add up! PRN%4G  
e# KP3Lp  
142. 知足常乐。 Easy to please. :jGgX>GG  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Q&e*[l2M6  
Sxc p [g;  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). k9iB-=X?4s  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 8C<%Y7)/  
<Y^)/ s  
144. 小气巴拉。 Scrooge! o<7'(Pz  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! d? 4-"9Y  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Ui }%T]  
R9InUX"k  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. hvF>Tu]^r  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. dA$qzQ  
注:appreciate (欣赏) K"VRHIhfg  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” |%fM*F^7/  
Vn6]h|vm  
146. 在说一次! Say again? !p(N DQm  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Ky)*6QOw  
或是 “Could you repeat that please?” ^zR*s |1Q  
会比较有礼貌。 {Zf 9} !qF  
_yc &'Wq  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ? 9;r|G  
A(wuRXnVWK  
148. 岂有此理! How did it come to this? !k8j8v&  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 DQ= /Jr~  
Z1oUAzpj4  
149. 脸皮真厚! What nerve!  +D|E8sz8  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! -h{|u{t  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 >:f&@vwm  
Uw->5   
150. 你急什么? What’s the rush? $ cYKVhf  
S&F  
151. 没完没了。 Will it never end?  @+!u{  
Doesn’t he know when to stop? w7yz4_:x^  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ,\D* =5  
IeGVLC  
152. 太过分了! That’s too much! 2g%p9-MO]I  
 $ 1v'CT  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! F+?g0w['  
NSQ#\:3:S  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! tQcn%CK  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 GqD_6cdh  
>+2gAO!  
155. 真没想到。 I had no idea. ^"EK:|Y4%K  
v)rQ4 wD:  
156. 我的妈呀! Oh my god! 7oZtbBs]M  
p/'09FY+U  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Ll0"<G2t  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 '"J``=  
RV_+-m{]  
158. 常有的事。 Happens all the time. i" >kF@]c8  
j~k+d$a  
159. 你真没用! You are useless! yIma7H@=L  
S3> <zGYk  
160. 真没水准! No class! $;B0x  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 !s(s^  
*[b22a4H(  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 .@3bz  
NnqAr ,  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Ae>:i7.V  
/@+[D{_Fw  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! tz/NR/[  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 /%i:(Ny  
#iP5@:!Wm~  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) KU (g Zy  
5DnX8t+d  
164. 想都别想! Don’t even think about it! poVtg}n  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ljJR7<  
7aJ:kumDZ  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 [M&.'X  
What happened? 一般人常用的句子。 Rge\8H/z  
`6 ?.ihV  
166. 这也难怪! No wonder! "i~~Q'=7  
v_NL2eQ~  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! #lO~n.+P  
z;6,,  
168. 原来如此。 So that’s how it is! vlh$NK+F  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ;@V1*7y  
C}(9SASs%  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 $gysy!2}.  
n+:}p D  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五