社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7413阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 "8t\MKt(  
1. 活该! serves you(him )H+h ;U  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.)  [`bZ5*&  
*SGlqR['\e  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! t,?,F4 j  
z_)`g`($  
2. 活该! you had it coming! Sf5]=F-w  
e.g. a: i gained weight! Hd*Fc=>"Y  
b: well QE6El'S  
you had it coming |B|@GF?:  
because you''ve been eating so much without exercising. yam}x*O\xn  
BA`:miH<  
3. 胡闹 that’s monkey business! UG=I~{L  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! <rMv0y+r  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ,9UCb$mh  
"8_,tYAH  
3.请便! help yourself. .P%ym~S  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 4@))OD^x  
KZi' v6  
4.哪有? what do you mean? not at all! :tlE`BIp  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at @{bb'q['@  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 5h(jeT8"  
,7I},sZj   
5.才怪! yeah,right! B<C&ay  
as if! /.2u.G  
e.g. a: today’s test was very easy. iha9!kf  
b: yeah :s-EG;.  
right! RK;;b~  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! %6Rp,M9=  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 EJ8I[(  
() <`t}FQ  
6.加油! go for it! @4@PuWI0-  
e.g. a: go for it! you can do it! skK*OO 2-  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 kyK'  
$"1pws?d  
7.够了! enough! `;}H%  
stop it! Rj&qh`  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 'oCm.~;_  
p70,\&@3  
8.放心! i got your back. Y^X:vI  
e.g. a: don’t worry uwId  
man. i got your back. rx}*u3x=  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Wv NI=>  
人会常用,女人反而较少用。 *78)2)=~  
7 {nl..`  
9.爱现! showoff! y-<$bA[K~  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! uNg'h/^NZ|  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Vbo5`+NAis  
kI<Wvgo L  
10.讨厌! so annoying! "]w!`^'_  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ;Na^]32  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Nr%(2[$ =  
0K/G&c?;=  
12.真棒! that’s great! ]L$4P y  
Hw y5G ;  
13.好险! that was close! JxnuGkE0[#  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! l:q8Pg)  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 T G_bje  
CJv> /#$/F  
14.闭嘴! shut up! xM%`K P.8X  
y&y/cML?  
15.好烂! it sucks! Rnzqw,q  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. TZ:34\u   
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 qP&byEs"  
5St`@  
16.真巧! what a coincidence! i,([YsRuou  
eQ$e*|}"m  
17.幼稚! immature! 3;y_qwA  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. _Q)d+Fl  
what a baby! |.Em_*VG  
e.g. a: look at her Z@}sCZ=#A  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! abL/Y23 "  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 FOc|*>aKP  
_O"L1Let  
18.花痴! flirt! C1KfXC*|L  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 B>sCP"/uV  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ob)Q,;8R  
D DQs42[  
19.痞子! riff raff! sw[oQ!f  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 9LH=3Qt  
真是一群痞子! hHCzj*5  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 <D~6v2$  
V@$GC$;  
20.找死! playing with fire! tCX9:2c  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! -MDO Zz\  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! `b#/[3  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! xIM8  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: =Na/3\^WP  
“You are rally perverted.” 。 qx Wgt(Os  
IY V-*/ |  
22.精彩! Super! 3\7'm]  
e.g. A: Good job. That’s super! >vHH  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Z "-ntx#  
4pLQ"&>}80  
23.算了! Forget it! f( ]R/'o  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ]}p2Tp;1  
RV( w%g  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! %I_&Ehu  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 1po"gVot  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 "fRlEO[9  
cT_uJbP+  
25.废话! Bullshit! TP~( r  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Hr /W6C  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 1a5?)D  
{An8/"bv}  
26.*! Pervert! lr`?yn1D(  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ;&K3 [;a  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 EfFj!)fz  
F#jCEq  
27.吹牛! Brag. y=-{Q  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! A(q~{  
|VTWw<{LX  
28.装傻! Play dumb. V/`#B$6  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. l{nB.m2  
)\um "l*\c  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 =]!8:I?C<  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ,D:iQDG^  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. $/NGNkl[  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 C]yvK}  
kSLSxfR  
30.无耻! Shameless! Pbc`LN /s|  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! L.SDMz  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 9+]ZH.(YE  
[Xs}FJ  
31.你敢? You dare? mw:3q6  
e.g. A: I want to challenge you! aw %>YrJ  
B: You dare? "CIpo/ebL  
OI'uH$y  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. u86J.K1Q  
e.g. A: Let’s go for a walk. ^fA3<|  
B: Sure. I approve. JOA%Y;`<#  
:X3rd|;kc  
33.好饱! I’m stuffed. H%*~l  
^ze@#Cp  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! @uQ%o%Ru6  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! r$b:1C~  
+i:  E  
35.成交! It’s a deal! 9QX&7cs&[  
~+nS)4 (  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for?  <'g0il  
V->.|[J  
3 字篇 zb@L)%  
RH<@c^ S  
37. 不会吧? That won’t happen WpZy](,  
will it? 6b-  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen  JA }S{  
will it? y&n1 Nj]^  
不会吧? No :GN)7|:  
she’s not like that ~|X99?P  
is she? Xulh.: N}  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No vS~AxeW/7R  
she’s not like that F7k4C2r  
is she? N%|^;4}k  
不会吧? No fMWXo)rzj  
it won’t k$9Gn9L%  
will it? 5"76R Gw=  
e.g. A: He may not have much longer to live. ?3]h~( =  
B: No NUi{!<  
he won’t die pKO T  Qf  
will he? [,\'V0  
不会吧? No way! (or Be smart! MuCQxzvkhf  
较礼貌一点) e1f^:C  
uKLOh<oio  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. V/QTYy1  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. p[ks} mca@  
A: I won’t tolerate this in-fighting! tEi@p;Z>  
sW>P-  
38. 狗屎运! Lucky bastard! eLHa9R{)B  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! D6C -x  
Pur"9jHa4  
39. 没风度。 Crass kcg)_]~6  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Wh#_9);  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Li?{e+g  
B: So what? S>/I?(J  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! +1JZB* W  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 hEdo,gF*  
Ymrpf  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please n:}MULy;  
you believe that? Wise up! 30gZ_ 8C>}  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. C%x(`S^/  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 a=}">=]7  
^)eessZ  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! N7j]yvE  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 7|{%CckN  
(你再给我试试看!)。 ByB0>G''.  
mCEKEX  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! T }8r;<P6  
p ] $  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! S`'uUvAA  
Ggxrj'r  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 BIb{<tG^N  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. "6[Ax{cM  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 KweHY,  
LyCV_6;D  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. R'1vjDuv  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 [nhLhl4S  
O*+w_fox  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ?(`nBlWQ5  
000! What a rip-off! 5sf fDEU]A  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 kBDe*K.V  
e\|E; l  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ^<5^9]x  
FZ}C;yUPD  
48. 再联络! Keep in touch。 .{Eg(1At  
9X^-)G>  
49. 干得好! Good job. / Well done! J^<j=a|D  
|)>GeE  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! b`;b}ug  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” a#^4xy:  
“What’s `OF ;>u*:  
K{[Fa,]'  
going on?” >Y*iy  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 SqT"/e]b'  
@Tj  6!v  
51. 看好喔! Watch me! OU Yb-  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 >P]I&S-.  
H$($l<G9C  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? < 8W:ij.`  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! A%sxMA!K,  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ,2:L{8_L  
=f{Z~`3  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! N;Gf,pE  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ?M1 QJ  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 4HYH\ey  
=tvm=  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 1<Ztk;$A  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. []]LyWk  
etc hzf}_1  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 5kL#V  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 `A}{ I}xq  
94>7-d  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ^Qb!k/$3y  
e\bF_ N2VA  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 qz_TcU'  
s-YV_  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. _o=`-iy9  
{t IoC;Y  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. n6-!@RYr  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 fPuQ,J2=  
5x L,~"  
59. 你真笨! You’re so lame! FL_ arhrqD  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. <3]/ms  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 bKTwG@{/k  
)8A=yrTIT  
60. 并不想。 Don’t feel like it. & /FA>  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 0%L$TJ.''  
B: I don’t feel like it. Gm?"7R.  
*IfIRR>3l(  
=_~'G^`tu  
61. 好可惜。 What a shame (pity). `S!uj <-  
%L=h}U13  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. #$ raUNr  
Whatever. '5+, lRu  
 3kzGL  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. l#(g&x6J  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 $AJy^`E^  
I]S(tx!  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. looPO:bo^  
U=*q;$L#  
65. 分手吧! Let’s break up. zw;(:fgY#  
M`g Kt (3  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Ns7l-mb  
See! E.g. A: Like I said J,2v~Dq  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ',-X#u  
/U Rj$ |  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! sC*E;7gT,  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 [}g5Z=l  
&cv /q$W4  
68. 别管他! Don’t worry about it. N 7|W.(  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. X]qp~:4G  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. kO\&mL& qD  
E.g. A: That guy over there is staring at me. uZ{xt6 f  
B: Don’t play attention to it. @RG3*3(  
What the heck! Q?'W >^*J  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? &I">{J<  
B: What the heck! KHC(MdZ  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 KQy\l+\gM  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Iw-6Z+ 94  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. \>CBam8d  
,PtR^" Mf4  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ,DsT:8  
e}@J?tJK.L  
72. 很恶心! Blood and gore. h-u*~5dB<&  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. =>TtX@Q{  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! $TUC?e9"h  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 +\@\,{Ujy  
:=KGQ3V~eK  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ry=[:\Z~  
Do you get it? J-,X0v"  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? J!qEj{  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? @o.i2iG  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? .St h  
%JU23c*  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. a*@Z^5f  
注: Pretending可用playing 代替。 |[t=.dK%  
8&AorYw[  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 2+rao2  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 +Gs;3jC^  
m^&mCo,  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. '<j p.sZQ  
B: There’s no need. Forget it. ? 9M+fi  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. B,qZwc|  
2QD B'xs3  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to T</gWW  
cnO4N UDv  
deal with it. MjosA R  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. :)S4MoG  
B: That’s typical. z^a?t<+  
r]vBr^kq  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. D%}o26K.C  
&l)v'  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 0iq$bT|  
it’s your birthday. My treat! z~;qDf|I  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) { ^k,iTx   
",oUVl  
80.不赖嘛! Not bad。 X=}0+W  
@)Y7GM+^  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. um4zLsd#v  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 h*'5h!  
Q^;\!$:M  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. .Zm }  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! aYX'&k `  
>I ; #BE3  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. u8\QhUk'G  
0pG(+fN_9  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! "lya|;  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… .=<pU k 3G  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 BNUf0;  
u01^ABn  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! jYx(  
e.g. A: let’s go /R?uxhV  
you and me :H k4i%hGk  
let’s fight one-on-one. =?x=CEW  
B: All right \M^4DdAy  
leave the others alone. It’s between you and me. Q |r1.  
TuR?r`P%  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! En%o7^W++  
Seriously… E.g. A: Ok OF}_RGKg3  
stop joking around. Seriously… TW? MS em  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 )W3l{T(  
,)m-nZ5  
87.干脆点! Make up your mind! vUExS Z^  
E.g. A: Geez 2(xKE_|  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 5,fzB~$TX(  
:O=Vr]Y8K  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. &~i &~AJ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 0{uX2h  
e;\c=J,eE  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Wx`IEPsVbk  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 61 |xv_/  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 B*Xh$R  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the QR8 Q10  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 &?pAt30K:  
bm|8Jbsb&  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. qa#F}aGd  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! %gB0D8,vo  
B: Forget him. I’ll take care of him. <\NXCUqDpo  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 =l{KYv  
?`iBp+iBv  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. , X):2_m  
9&jNdB  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Z k_&Kw|  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. _3JTHf<+  
B: Says who? CKx}.<_  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 6 d6SP)|j  
M6n.uho/  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 I#%-A  
(b5af_ c  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 3_:k12%p  
]C^*C|  
95.你撒谎! You lie! cFo-NI2  
1EB`6_>y  
96.真恶心! So disgusting! s^< oU  
J>&GP#7}  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 4(](' [M  
e.g. A: I can’t put my finger on it s)=7tHoqB)  
but he really rubs me the wrong way. ^4i3#}  
我说不上来,但他真碍眼! WR%iUO40  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 OC.@C}u  
M1\/ueOe  
98.别想溜! Don’t run away! %&NK|M+n  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ^hJ ,1{o  
efm<bJB2  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ppS`zqq $  
J(GLPCO$K  
about it/ Don’t mention it. l1-FL-1  
s"Wdbw(O'  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ~{{:-XkVB  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. qlP=Y .H  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 s:{%1/  
*a4eL [  
101.你输了! You lost! 0SYkDI  
C7:Ry)8'I  
102.吵死了! So noisy! X+ jSB,  
pDT6>2t  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. |\ L2q/u  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) j=LF1dG"  
)i>KgX  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. BGS6uV4^>  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 64cmv}d_  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ;2~Q97c0  
Let’s go out for some air! ;DpK* A  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! pe-d7Ou P  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。  -W ,b*U  
Dc2eY.  
105.怕了吧? Now you are scared 7085&\9  
aren’t you? agzG  
e.g. A: Now you are scared jrR~V* :k  
aren’t you? ycN_<  
B: Get that gun away from me! I._=q  
a;sZNUSn  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ?u|g2!{_  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) H'.d'OE:I  
7+bzCDKU  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. bC|~N0b  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ?CC6/bE-{  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 "lt[)3*  
PE>_;k-@k  
108.放弃吧! Give up! lAQ&PPQ  
&R]G)f#w%*  
109.太神了! Cool! {lA@I*_lj  
mdd~B2"el  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. zc#`qa:0  
]SI`fja/  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ] Yy Sf  
注:有些用Beeswax代替Business。 P!/8   
Gu pKM%kM  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. M vCBgLN  
-p }]r  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. _rv_-n]"o  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ,&$Y2+  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy /(w5S',EL  
p#w,+)1!d  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 0NGokaD)H  
C/JFg-r  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Yp8$0KK  
you’re right. OK IM+PjYJ  
I admit it! ur|2FS7  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 hI yfF  
rBL)ct  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok _cB~?c  
I’ll do whatever you want. /[p4. FL  
But just don’t bother me anymore. E4Sp^,  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? AMr9rBd  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Fpb1.Iz  
|N*>K a;  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! *,(`%b[  
B: Not much… NNT9\JRv_  
/i<g>*82  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Ni`qU(I'|  
1/ HofiIa  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. JQb]mU%?  
B: Maybe another time… >HDK< 1>  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ?s//a_nL*  
B: I can’t tonight -;v:. [o.  
but I’ll take a rain check. Ez )Go6Q  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 B0:O]Ax6.^  
E4{8 $:q=  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. \,WPFV  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! [W2k#-%G  
bV"0}|A~K  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! :KQ<rLd  
uwbj`lpf  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 7"gy\_M  
B: What for? You already have a Ph D! t((0]j^  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 0P|WoC X  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 X/Ae-1!  
:G!Kaa,r  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! js{ RaR=  
uB%`Bx'OW  
124. 不错吧? Look # RtrHm  
not bad PKP( :3|  
huh? 'b-}KDP  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look X0m\   
not bad EprgLZ1B  
huh? H)5]K9D  
)T^hyi$  
125. 真可怕! That’s terrible! `8L7pbS%,Q  
rA9"CN  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Z@1rs#  
3+)i23[4=\  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. )msqt!Ev  
?g!)[p`v  
128. 不难吃。 Tastes good. r!;NH3 *  
!a  /  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! O:1YG$uKa  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 /V,:gLpQ  
8 }-"&-X  
130. 得了吧! Come on! 5[0n'uH  
wL:3RZB  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! "Li"NxObCA  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 4h-y'&Z  
]g:VvTJ;?  
132. 猜猜看! Guess! -gzk,ymp  
$Q62 7  
133. 这简单! It’s easy for me! Mq$e5&/  
2 Y%$6NX  
nH;^$b'LZ  
4 字篇 :}Z+K*%o-  
s{gdTG6v`  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. -\>Xtix^-c  
v,kedKcxv'  
135.长话短说! Make a long story short! ~}uTC36C\  
4re^j4L~o  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) BwbvZfV|  
n]|[|Rf1  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 4\t9(_  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 daaurT  
p 5P<3(  
138.我尽力了! I did the best I could. v-OaH81&R  
`a] /e  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Zd042 %  
Jcm" i ~  
140. 半斤八两。 Same difference!  75%!R  
d<xBI,g  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. @dGj4h.  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. GQq2;%RrF  
It doesn’t add up! lE /"  
s@0#w*N  
142. 知足常乐。 Easy to please. r6"t`M  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) A!SHt7ysJ  
p=T]%k*^h#  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). [}.OlR3)  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ]GRPxh  
QH;1*  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ;|66AIwDe  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 68d(6?OgW  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 $6R<)]6  
|NL$? %I  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. XBCz\f  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. xCGvLvFn  
注:appreciate (欣赏) k}~|jLu@g  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” _ u/N#*D  
*Z Aue.  
146. 在说一次! Say again? #VtlXr>G  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” O]`CSTv'_  
或是 “Could you repeat that please?” "J$vt`  
会比较有礼貌。 wtaeF+u-R-  
*joM[ML` 6  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) iN<Tn8-YH6  
)/UPDdO  
148. 岂有此理! How did it come to this? RaKL KZn  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ob-y {x,R  
Q@nxGm  
149. 脸皮真厚! What nerve! 1jO/"d.8n  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Za5*HCo  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Gw$U0HA[,  
q8`JRmt)H  
150. 你急什么? What’s the rush? PO1sVP.S  
MYDAS-  
151. 没完没了。 Will it never end? Y ~xcJH  
Doesn’t he know when to stop? c=h{^![$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” l\JoWL  
)FYz*:f>&  
152. 太过分了! That’s too much! NbSkauF~b  
r1}YN<+,s  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Lp.,:z7  
?Bno?\  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! C5c@@ch :  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ]%!:'#  
@Xts}(L  
155. 真没想到。 I had no idea. lQ {k  
79^Y^.D  
156. 我的妈呀! Oh my god! gG!L#J?  
4$oNh)+/h  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ,6uON@  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 .y\j .p  
KmG*`Es  
158. 常有的事。 Happens all the time. kI<;rP1S|  
R?V s8?  
159. 你真没用! You are useless! @GNNi?EY  
W2?6f:  
160. 真没水准! No class! ["TUSf]  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 j^-E,YMC  
QpxRYv  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 (NR8B9qLN  
XHKiz2Pc1  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) <=[,_P6|  
V3r1|{Z(  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! c5C 2xE}T  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 6[b'60CuZL  
E%8Op{zv_  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) b&BkT%aA(G  
o b;]  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Jmg<mjq/G  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 v<CZ.-r\j  
<q\OREMsq  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 H2[VZ&Pg  
What happened? 一般人常用的句子。 ]z3!hgTj  
Bp&7:snGt  
166. 这也难怪! No wonder! %EV\nwn6  
y.vYT{^  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! &BTgISYi  
wzX(]BG  
168. 原来如此。 So that’s how it is! r'*x><m'  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 h.T]J9;9  
fz>3  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 qe^d6  
80m<OW1  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八