社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7212阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 mZ%\`H+  
1. 活该! serves you(him B7C6Mau  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) N*;/~bt7 P  
H(|v  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Pr"ESd>Y  
qKXn=J/0tA  
2. 活该! you had it coming! s,= ^V/c  
e.g. a: i gained weight! 7va%-&.&t  
b: well fk_i~K  
you had it coming .l!Z=n|  
because you''ve been eating so much without exercising. ^ TS\x/P  
MvA_tRO  
3. 胡闹 that’s monkey business! ~Fh(4'  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! yDrJn* r^  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 2 r)c?  
3]Mx,u  
3.请便! help yourself. zjS<e XLs[  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) EWi@1PAZK  
OduTg^R  
4.哪有? what do you mean? not at all! jTJ[2WaS  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at :4dili4|/  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 oc3/ IWII  
LGkKR{ep(  
5.才怪! yeah,right! 'aJ?Syn  
as if! ?T"crX  
e.g. a: today’s test was very easy. ]  D(3   
b: yeah I&9B^fF6  
right! 1['A1 ,  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! c1f6RCu$b  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 '_%Jw:4k  
1Ppzch7  
6.加油! go for it! K`sm  
e.g. a: go for it! you can do it! ' =kX   
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 :0l(Ll KD  
))vwofkw4  
7.够了! enough! l%O-c}X  
stop it! 3`y:W9!u  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) A{k@V!A%  
{u5@Yp  
8.放心! i got your back. ? "gy`oCv  
e.g. a: don’t worry }\F>z  
man. i got your back. 6)8']f  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 +}!eAMQ  
人会常用,女人反而较少用。 8MdKH7  
c}lgWu~  
9.爱现! showoff! J&?kezs  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! {>qCZ#E5WO  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength.  i.]}ooI  
&N#)(rQ1  
10.讨厌! so annoying! Jq->DzSmj/  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) @UA>6F  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 6m]L{ buP  
J';tpr  
12.真棒! that’s great! >Y:ouN~<  
8CL05:&  
13.好险! that was close! 9D@Ez"xv  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! C<pF13*4  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 w?[)nlNW  
1VeCAx[e  
14.闭嘴! shut up! ;4 &~i  
Mo/xEB/O  
15.好烂! it sucks! e1#}/U  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. er_aol e  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 W{`;][  
;pNfdII(  
16.真巧! what a coincidence! O =fT;&%.  
.'4*'i:  
17.幼稚! immature! 1_' ZbZv4h  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. tnsYY  
what a baby! &sW/r::,  
e.g. a: look at her BBX4^;t  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 0Ec -/   
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 2a G<^3  
P>H'od  
18.花痴! flirt! c}Qc2D3*  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Zqao4  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ecb[m2z  
uGv+c.~[j  
19.痞子! riff raff! 1+^c3Dd`  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Yv{AoL~  
真是一群痞子!  i J\#su  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 i-Z@6\/a5  
D@Q|QY5qic  
20.找死! playing with fire! jq[>PvR  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! =($qiL'h  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! T57S!CJ^$5  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! xsa* XR  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 5=dg4"b]  
“You are rally perverted.” 。 !vsUL-  
0ul2rZc  
22.精彩! Super! d#(xP2  
e.g. A: Good job. That’s super! Z/0M9 Q%  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 >Nov9<p  
m$4Gm(Up  
23.算了! Forget it! FnCHbPlb  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 `a J[ !O  
&1I0i[R  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ,+JAwII>O  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ;c'jBi5W  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 { d/k0H  
| o?@Eh  
25.废话! Bullshit! /5o~$S  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! /q>"">  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 @M(vaJB8u  
hGpaHY>My  
26.*! Pervert! v/kYyz  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. eVy,7goh  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 }NUP[%  
8T%z{A1T  
27.吹牛! Brag. M]&9Kg3   
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! <mpkkCl,  
xD~:= ]G  
28.装傻! Play dumb. EZ$m4: {e  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 4g6d6~098;  
eX=W+&lj  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 4Fnr8 r8W  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ^@N@ gB  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. fQv^=DI#  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 L:S[QwQu8  
<5nz:B/  
30.无耻! Shameless! 'a0$74fz  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! z-()7WY  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 s Ce{V*ua  
nTLdknh"  
31.你敢? You dare? +VTMa9d  
e.g. A: I want to challenge you! #vIF]Y  
B: You dare? IQR?n}ce  
fFsA[@5tul  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. lc*<UZR  
e.g. A: Let’s go for a walk. aK,G6y  
B: Sure. I approve. P2lj#aQLS  
KF-n_:Bd+  
33.好饱! I’m stuffed. E")82I  
|n~- LH++  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! pN?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! VG)kPKoi  
or0f%wAF  
35.成交! It’s a deal! @k6>&PS  
&u.t5m7(  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ]A'E61t<n  
B[8  
3 字篇 { c]y<q  
H1N%uk=kV  
37. 不会吧? That won’t happen rR/PnVup  
will it? c$>Tfa'H  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Z5+qb  
will it?  aj1Zi3h  
不会吧? No TJ+yBMd*%  
she’s not like that wVp  
is she? ]81P<Y(7  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No }" A.[9 b  
she’s not like that |E|d"_Ma  
is she? V,lz}&3L  
不会吧? No F(mm0:lT  
it won’t $+-2/=>Xk  
will it? ,zO!`|I  
e.g. A: He may not have much longer to live. ,\ov$biL  
B: No O9jqeF`L=  
he won’t die !A g W @  
will he? 85-00m ~  
不会吧? No way! (or Be smart! )p 2kx  
较礼貌一点) 81`-xVd  
;jS~0R  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. '`^`NI`  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. iku) otUc  
A: I won’t tolerate this in-fighting! aO6w :IO  
RP!X 5  
38. 狗屎运! Lucky bastard! %i$]S`A}  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 'f]\@&Np  
BlMc<k  
39. 没风度。 Crass k\I+T~~xD  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. S}mqK|!  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? kg1z"EE  
B: So what? 9+_SG/@  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! -ich N/U]s  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 gWL'Fl}H  
$0=f9+@5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please :[A>O(  
you believe that? Wise up! }y;s(4  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. %9C_p]P*  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ncjtv"2R  
z^'3f!:3  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! :  *k   
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 V]&0"HX2r!  
(你再给我试试看!)。  ]Vuq)#  
K`Vi5hR~c  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ef*Vs  
My vp PW  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! U8m/L^zh  
^Q0%_V,  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 \("|X>00  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. C5"=%v[gQv  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 R9xhO!   
^`?2g[AA  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. g 67;O(3  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ~|QhWgq  
P;G Rk6  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ER-X1fD  
000! What a rip-off! Rw-!P>S$  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 1 CXO=Q  
xy;u"JY*  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 'So,*>]63  
pbJC A&  
48. 再联络! Keep in touch。 P+K< /i  
^--kcTiR%  
49. 干得好! Good job. / Well done! V $Y=JK@  
rlV:% k  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! rY yB"|  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” VI_8r5o  
“What’s }04 EM  
}g&A=u_2  
going on?” sbqAjm}  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 J$"3w,O6+U  
X"lPXoCN  
51. 看好喔! Watch me! 0&wbGbg(W  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ,sF49C D  
l=4lhFG,Mk  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? qJN!L))  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! &![3{G"+>l  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ^V,?n@c!  
JiH^N!  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! v{tw;Z#  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ~*NG~Kn"s  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 #s% _ L  
IqD;*  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ePLpGT  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. iX (<ozH  
etc ZMa@/\pf1  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is x6N)T4J(  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 |0^~S  
EIdEXAC(  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ' ?tx?t  
] 40@yrc  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 CmP_9M?ce  
Q^trKw~XNy  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ;[) O{%s  
?E +[  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. JO[7_*s  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 /hF@Xh%hY  
FqwH:Fcr:  
59. 你真笨! You’re so lame! 1/\JJ\  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ; ,9:1.L  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 XSOSy2:  
s]X0}"cz  
60. 并不想。 Don’t feel like it. r{g8CIwGQ  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. C!X"0]@FA  
B: I don’t feel like it. a)lS)*Y  
;+;%s D  
P z< \q;  
61. 好可惜。 What a shame (pity). "WF@T  
T@H<Fm_  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Te d1Ky2O  
Whatever. xky +"  
Mj!g1Q  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. "Sb<"$ :  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 a*2JLK  
ka=EOiX.  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 9@3cz_[J  
%r =9,IJ  
65. 分手吧! Let’s break up. Ie"eqO!  
u,~/oTg O  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. (baBi9<P=  
See! E.g. A: Like I said e|1.-P@  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! nI_UL  
[ikW3 '99,  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! &9OnN<mT1  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 _<^mi!Y  
JfLoGl;p m  
68. 别管他! Don’t worry about it. T;C0t9Yew  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. >S}^0vNZX  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. hEhvA6f,  
E.g. A: That guy over there is staring at me. *G&3NSM-  
B: Don’t play attention to it. 2H,n"-9+  
What the heck! !-AK@`i.  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? \p.eY)>  
B: What the heck! Gr&YzbSX  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 bDtb"V8e  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? nq%GLUH   
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. | Kw}S/F  
H: rrY  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. / LC!|-1E  
wA< Fw )  
72. 很恶心! Blood and gore. BTnrgs#[  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. '*=kt  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 5H!6m_,w  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 \AY*x=PF  
#-7w |  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. UPcx xtC  
Do you get it? {?uG] G7  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? x5(B(V@b  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? w%?6s3   
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ]I: h4hgw  
0eFvcH:qG  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. I><sK-3  
注: Pretending可用playing 代替。 >A.m`w  
2)T.Ci cx  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! W.m2`] &  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 (W'3Zv'f  
l<-0@(x)  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ov|/=bzro  
B: There’s no need. Forget it. WUK{st.z  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president.  2p;N|V  
^oXLk&d  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to oGKk2oP  
el3lR((H  
deal with it. u.ub:  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ~JX+4~qT  
B: That’s typical. _ lE d8Cb  
VRA0p[  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking.  aX}:O  
T{4Ru6[  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ay>u``$R  
it’s your birthday. My treat! <2ymfL-q  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) XK,l9 {*  
!b{7gUjyI  
80.不赖嘛! Not bad。 &BE'~G  
IRK(y*6  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. S*'  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ZnZ`/zNO  
hZ~ \Z S7  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. |.{[%OJP  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ~9JLqN"  
LgJUMR8vUO  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. %y[ t+)!E  
ByivV2qd{  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 56!/E5qgW  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 'eg;)e:`b+  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 w ;]~2$  
] :n! \G  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! p -wEPC0  
e.g. A: let’s go <?Y.w1  
you and me {Ax{N  
let’s fight one-on-one. ;To][J  
B: All right XHYVcwmDz-  
leave the others alone. It’s between you and me. +&qj`hA-b  
o 4cqLM u  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! >Ni<itze$i  
Seriously… E.g. A: Ok g/BlTi  
stop joking around. Seriously… _28vf Bl?  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 >*e,+ok  
%Kc2n9W  
87.干脆点! Make up your mind! {i|$^A3  
E.g. A: Geez b$/ 'dnx  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! <}t<A  
H-'~c \)  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. @ZtDjxN &  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 _su$]s  
]`u_d}`  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. #9 u2LK  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) !fK9YW(Im  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 OE[N$,4I*  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the D.Z4noMA6  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 t`eUD>\  
[fl^1!3{  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. SJsRHQ  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! PNG!q}(c  
B: Forget him. I’ll take care of him. L0EF CQ7  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 {/K_NSg+h  
~[3B<^e  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. m\;@~o'k  
vj4n=F,Z  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? WN9K*Tt~o&  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. C ]+J  
B: Says who? ';Ew-u  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ylPDM7Ka  
_H)>U[  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 4@1C$|k  
QTbv3#  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 9,>u,  
q<>aZ|r  
95.你撒谎! You lie! h+d3JM  
A-5'OI  
96.真恶心! So disgusting! kzXmiBL<9  
5$Da\?Fpn  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. )Y 9JP@}T  
e.g. A: I can’t put my finger on it MrFi0G7u  
but he really rubs me the wrong way. 5@< D6>6  
我说不上来,但他真碍眼! Y=tx kN  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 U]W+ers  
T Z_](%  
98.别想溜! Don’t run away! 7FvtWE*  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ar[*!:!  
=6^phZ(  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 3e7P w`gLl  
\&. ]!!Q  
about it/ Don’t mention it. iz5WWn^  
tC4 7P[b  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. a@}A;y'd  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. %VmHw~xyF:  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 0 V3`rK  
e QGhX(  
101.你输了! You lost! t%Hy#z1W_  
9~6)u=4sS"  
102.吵死了! So noisy! N_eZz#);  
*g~\lFX,u  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. GMJ</xG  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) p 7eRAQ\'  
e9@7GaL`"S  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 8nQjD<-  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 0VBbSn}Z<  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! jce^Xf  
Let’s go out for some air! flzHZH  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! d/!R;,^  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 V Mb r@9  
G~fM!F0   
105.怕了吧? Now you are scared uIb,n5  
aren’t you? '980.  
e.g. A: Now you are scared F3pBk)>a\  
aren’t you? ">hOD'PG  
B: Get that gun away from me! b%"Lwqdr7  
TX7]$Wj  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Cp[ NVmN  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) j& ~`wGM  
6|AD]/t^K  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. YH^h ?s  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. mH\eJ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 "JJEF2e@Z  
@EV*QC2l;Y  
108.放弃吧! Give up! e SlZAdK  
S=.7$PY  
109.太神了! Cool! *eb2()B%  
[K4wd%+  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. afNqK~  
L] ce13K  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. w\QMA3  
注:有些用Beeswax代替Business。 y1@*)| r  
oGXndfd"  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. oP 4z>  
M9scZuj  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ERQc1G]3Dd  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? j!;y!g  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy :^[HDI-[2  
Kfl#78$d  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Z<^TO1xs9B  
6 7{>x[  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah eg$y,Tx  
you’re right. OK `7mRUDz  
I admit it! k}h\RCy%f  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 g&oAa;~o  
;R x Rap  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok r}]%(D](v  
I’ll do whatever you want. "0edk"hk  
But just don’t bother me anymore. ~.H*"  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? |A0)-sVZ  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 8BgHoQ*  
oR_qAb  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 1QPS=;|)  
B: Not much… CW9vC  
D8S3YdJ  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! qPI1\!z6  
h.ln%6:d  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. U81--'@y  
B: Maybe another time… 4Cn% h)w  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. MR{JMo=r  
B: I can’t tonight O<EFm}Ae  
but I’ll take a rain check. $VRVM Y [q  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 WXzSf.8p|  
HX&G  k  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. IVblS iFF  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ~aZy52H_#.  
vdt":  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! bB->7.GXu  
7yM"G$  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. |2t1m 6\j  
B: What for? You already have a Ph D! D{)K00mm  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? X{YY)}^  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 a?dUJt  
]QbT%0  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! R5KOai!  
:fx^{N!T  
124. 不错吧? Look 7}r6mr0vpm  
not bad 8uq`^l%KkZ  
huh? W7PL]5y&  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ah9P C7[  
not bad uihU)]+@t/  
huh? 7kDqgod^A  
g;n6hXq4  
125. 真可怕! That’s terrible! kQt#^pO)  
><Awk~KR  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 3<%ci&B  
dvX[,*wz  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. I)YUGA5  
j'QPJ(`~1l  
128. 不难吃。 Tastes good. \a7caT{  
P1u(0t  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! : FN-.1C  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Z&![W@m@0N  
A6Vb'Gqv{  
130. 得了吧! Come on! S8Ec.]T   
oH ] _2[ !  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! L#6!W  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ^1mnw@04  
N}\%r&KR=  
132. 猜猜看! Guess! 5"WI^"6b:  
f]C`]qg  
133. 这简单! It’s easy for me! hC D6  
,%X"Caz  
LuE0Hb"S8  
4 字篇 9 7Ua,  
qe<xH#6  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. >.o<}!FW  
W Yo>Md 8  
135.长话短说! Make a long story short! RE%25t|  
;Zt N9l  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) fG_<HJS(~  
?l>Ra0  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! #9e2+5s  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 T jrz_o)  
r"&uW !~0  
138.我尽力了! I did the best I could. b'1m 9T780  
#6F|}E  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 8c3/n   
N# <X"&-_#  
140. 半斤八两。 Same difference! o5;|14O  
O/b1^ Y   
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ?[#4WH-G  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. m>{I>:sq  
It doesn’t add up! \f-@L;8#  
<Eu/f`8  
142. 知足常乐。 Easy to please. JH+uBZh6  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) >v'@p  
j^)=<+Q;=  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). VoC|z Rd_  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. | <bZ*7G  
E@J}(76VS  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ZE[NQ8  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 7:'5q]9  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ,:6.Gi)|  
JE_GWgwdv  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. OD6dMql  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 9yYNX;C  
注:appreciate (欣赏) AK//]   
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” a^eR~efdu@  
"BA&  
146. 在说一次! Say again? 9WT{~PGj  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” E4N"|u|   
或是 “Could you repeat that please?” OIY  
会比较有礼貌。 Aj{G=AT  
cXIuGvE&=  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) f#&@Vl(i&  
~sVbg$]\G  
148. 岂有此理! How did it come to this? ^5q}M'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 )CoJ9PO7  
TdL/tg!  
149. 脸皮真厚! What nerve! 2v{42]XYf  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! sB=s .`9  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ,Yu2K`  
(gEz<}Av.  
150. 你急什么? What’s the rush?  ,8)aK y  
lFV\Go  
151. 没完没了。 Will it never end? Sd *7jW?  
Doesn’t he know when to stop? *(o^w'5  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” TeHxqWx  
4hWFgk  
152. 太过分了! That’s too much! TUX:[1~Nf[  
"P!zu(h4  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ekCt1^5Y  
&\W5|*`x-  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! YDaGr6y4i  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 $]~|W3\G  
$xK(bc'{  
155. 真没想到。 I had no idea. ,GMuq_H  
49Hgq/uO  
156. 我的妈呀! Oh my god! ~)#xOE}  
yHnN7&  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 0Ci:w|J  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 (G 9Ku 8Y  
f!bGH-.r5  
158. 常有的事。 Happens all the time. 1>)uI@?Rb  
:1gcLsF  
159. 你真没用! You are useless! &`}ACTY'P  
9=9R"X>L  
160. 真没水准! No class! @5\/L6SRfL  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 fl71{jJ_  
,ik\MSS  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ]//D d/L6  
RJE<1!{  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) [(iJj3s!  
jTN!\RH9NF  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Z9UNp[  0  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 eo<=Q|nI&  
GC)xQZU)s  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) P`y 0FKS  
I{7Hz{  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Bw4PxJs-  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 vJg^uf)  
Q@- h  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 H1e^/JD)  
What happened? 一般人常用的句子。 k-8$ 43  
WO+_ |*&  
166. 这也难怪! No wonder! 4p]hY!7  
x<>In"QV  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! q&@q /9kz  
.xg, j{%(  
168. 原来如此。 So that’s how it is! {3G2-$yb  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 }O8#4-E_Ji  
Os)}kkja  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ?OdJ t  
z/t+t_y  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五