社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5796阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 6Y<'Lyg/  
1. 活该! serves you(him (F@.o1No%  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) /^v?Q9=Y  
#-?pY"N,  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! )xYv$6=  
m22M[L(q  
2. 活该! you had it coming! 28J ; 9  
e.g. a: i gained weight! 4)./d2/E  
b: well x;ym_UZ6e  
you had it coming \' (_r  
because you''ve been eating so much without exercising. {Bk9]:'$5  
H-$)@  
3. 胡闹 that’s monkey business! y1z<{'2x  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! T|dQY~n~  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” +`4`OVE_#  
""Nu["|E  
3.请便! help yourself. V~ph1Boz2  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) }GX[N\$N  
SA@MJ>Z  
4.哪有? what do you mean? not at all! 02OL-bv}HS  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at __<u!;f  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 4X,fb`  
2gLa4B-  
5.才怪! yeah,right! &(a#I]`9M  
as if! +^1E0@b%  
e.g. a: today’s test was very easy. 6yEYX'_  
b: yeah (%*CfR:>  
right! tr3Rn :0]  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 6) {jHnk)  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 [!9 dA.tF  
+NL^/y<;  
6.加油! go for it! }`M53>C,gQ  
e.g. a: go for it! you can do it! kNqSBzg  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 {?tK]g#  
9i4!^DM_  
7.够了! enough! o;bK 7D  
stop it! 3~ITvH,`s  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ]4f;%pE  
<j"}EEb^  
8.放心! i got your back. m:|jv|f  
e.g. a: don’t worry Esh3 cn4  
man. i got your back. NMq#D$T  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 <%WN<T{q|  
人会常用,女人反而较少用。 Z@ AHe`A  
I`Goc!5t  
9.爱现! showoff! *((wp4b  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Itn7Kl  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. v,z s dr"d  
%Ci`O hT  
10.讨厌! so annoying! Z^?1MJ:`  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) h!# (.P  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! O%RkU?ME  
jSa9UD  
12.真棒! that’s great! TS0x8,'$q  
0].x8{~o  
13.好险! that was close! (bEX"U-  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 1n}q6oa=  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 c32IO&W4  
.Cv0Ze  
14.闭嘴! shut up! S;a'@5  
K"~Tk`[0Q  
15.好烂! it sucks! h%'4V<V  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ShXk\"  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 yh9fHN)F  
{ctEjgiE  
16.真巧! what a coincidence! /7WN,a  
W_k;jy_{9  
17.幼稚! immature! 4.]xK2sW  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. BQYj"Wi  
what a baby! yKE[,"  
e.g. a: look at her WT(inf[  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 6u-@_/O5R3  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 / S  
rGb7p`J  
18.花痴! flirt! ~AbnksR  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。  biwV7<  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 #hinb[fQ  
D(3\m)  
19.痞子! riff raff! jDI)iW`P  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 8#%Sq=/+M  
真是一群痞子! Nxk3uF^  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 4o,%}bo&  
>:W7f2%8`  
20.找死! playing with fire! a[TR_ uR  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! IT,d(UV_  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! +<p?i]3CHe  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! \BB(0Ah+t  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: M6(oJ*  
“You are rally perverted.” 。 +uR|0Jo8X  
p^^Ai  
22.精彩! Super! B<.XowT'  
e.g. A: Good job. That’s super! 1d4 9z9F  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 @8zp(1.  
.54E*V1  
23.算了! Forget it! f.f5f%lO~  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。  U)oH@/q  
=GO/r; 4  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! )c9]}:W&  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 5 `:+NwXS2  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 U3SF'r8  
">b~k;M?  
25.废话! Bullshit! >FtW~J"X  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! oZvQ/|:p!  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 z-(#Mlq:!  
.H1 kl)~V  
26.*! Pervert! nnBgTtsC]  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. V\axOz!  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 .E !p  
}5n((7@X  
27.吹牛! Brag. r,p6J7/lfS  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! rCcNu  
Qxds]5WB/  
28.装傻! Play dumb. gv=mz,z  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. '& L;y  
6T%5vg_};'  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Y.$InQ gL  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 J"w!Q\_  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ]h (TZu  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 u7|{~D&f  
e2#"o{+@  
30.无耻! Shameless! wv,,#P  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! (]'Q!MjGa  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ]+\@_1<ZI  
/BWJ)6#H  
31.你敢? You dare? MWSx8R)PN  
e.g. A: I want to challenge you! ?f+w:FO  
B: You dare? G?-27Jk8  
y<YVb@O.  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. AYHfe#!  
e.g. A: Let’s go for a walk. s PNX)  
B: Sure. I approve. DbSl}N;  
k*bfq?E a  
33.好饱! I’m stuffed. !O$*/7  
7I;Give{  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 66\0JsT?3  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! $[VeZ-  
DQg:W |A  
35.成交! It’s a deal! l*[.  
myH:bc>6  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? o{*8l#x8  
pL$UI3VCP  
3 字篇 7> -y,?&  
m:TS .@p  
37. 不会吧? That won’t happen bhXH<=  
will it? U*8;ZXi  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ? WWnt^  
will it? Kq/W-VyGh  
不会吧? No ]UnZc  
she’s not like that Xu#\CYk  
is she? gF% lwq  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No L1u  
she’s not like that 0pYz8OB  
is she? b2 ~~ !C  
不会吧? No y(|6`  
it won’t Gy[;yLnX  
will it? $Aww5G5e  
e.g. A: He may not have much longer to live. z602(mxGg  
B: No JH2?^h|{  
he won’t die c L*D_)?8  
will he? ssW+'GD  
不会吧? No way! (or Be smart! 6w K=  
较礼貌一点) -tT{h 4  
,=l MtW  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ^DHFP-G?e  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. b:7;zOtF  
A: I won’t tolerate this in-fighting! i;^ e6A>  
LBtVK, ?  
38. 狗屎运! Lucky bastard! daBu<0\  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Kzxzz6R?  
/ /qTMxn  
39. 没风度。 Crass Vn1kC  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 0CY_nn#3  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? +3vK=d_Va  
B: So what? Ig1cf9 :  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! H;,cUb  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 5(>m=ef"  
lfu1PCe5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ^BjwPh4Z#  
you believe that? Wise up!  DVD}  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ~!]FF}6  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 :<%K6?'@^  
mBc;^8I?23  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Kv+E"2d  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 %'`Dd  
(你再给我试试看!)。 D>c%5h  
ezlp~z"_k  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! {i^ ?XdM  
r0QjCFSF=  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! xN2M| E]  
I Jq$GR  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 c R$2`:e  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. dT,X8 "  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 i[d-n/)  
*we3i  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. =0,")aa!  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 {exF" ap  
Du$kDCU  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 \ ;Hj,z\  
000! What a rip-off! >?M:oUVDU  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 G#duZNBdc  
60~{sk~E  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! *~4uF  
e kI1j%fO  
48. 再联络! Keep in touch。 `]WU=Ss  
wias ]u|  
49. 干得好! Good job. / Well done! Pc? d@tm  
;#/b=j\pi  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! N3vk<sr@  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” CJjma=XH  
“What’s n5S$Dl  
|Y/iq9l  
going on?” .IpwTke'  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 C_O 7  
peGXU/5.I  
51. 看好喔! Watch me! T>n,@?#K  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 BEPDyy  
j/9FiuK  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 3KB)\nF#%  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! L)Un9&4L  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ~ ;)@a  
$g#X9/+<  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! .eZ4?|at.F  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ,2H5CFX/  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 OD>-^W t;%  
; {I{X}b  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. `Up<;  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. JEY%(UR8  
etc sF_.9G)S0  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is "TtK!>!.  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 a+\ Gz  
QHMXQyr(  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ~DqNA%Mb  
o1zc`Ibd  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 3m7$$ N|  
_sZ/tU@_-K  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. O|7q,bEm^  
Vize0fsD  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. uT]_pKm  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 FD_0FMZ9,  
Fhxg^  
59. 你真笨! You’re so lame! ?{_dW=AQ1  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. {!^HG+  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 U@f3V8CPy  
.RJvu$U2j  
60. 并不想。 Don’t feel like it. jGI!}4_  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Wf: AMxDm  
B: I don’t feel like it. L$@RSKYp  
J5J3%6I  
B+zq!+ HJ  
61. 好可惜。 What a shame (pity). * +A!12s@  
\FVR'A1  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. =\X<UA}  
Whatever. oH6(Lq'q  
n6Q 3X  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. lt,x(2  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 s)/i_Oe$\  
.vpQ3m>  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. n )`*{uv$  
{j:{wW.  
65. 分手吧! Let’s break up. zb9d{e   
4 D\_[(P  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. n=rPFp RLF  
See! E.g. A: Like I said *%Gy-5hM  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Vx* =  
Wt8;S$!=R  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 9=3V}]^M  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 dhm ;  
A FfgGO  
68. 别管他! Don’t worry about it. ?1PY]KNaK  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. N SHlo*)}  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. iy$]9Wf6=@  
E.g. A: That guy over there is staring at me. P7u5Ykc*  
B: Don’t play attention to it. <PV @JJ"  
What the heck! [&FMVM`  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? mhlJzGr*q  
B: What the heck! +hXph  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 aN;L5;m#>{  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ZV;#ZXch  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. L]HY*e  
(''`Ce  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. yRieGf1'SD  
B*D`KA  
72. 很恶心! Blood and gore. >DbG$V<v'  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ;Rwr5  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Z71"d"  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 3j.f3~"  
h ?p^DPo  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. l'3NiIX  
Do you get it? R_@yj]%H=  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? (5G^"Srw  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? %f{kT<XHu  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? +;cw<9%0  
Yj0Ss{Ep  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. H3a}`3}U  
注: Pretending可用playing 代替。 U4LOe}Ny  
aNXu"US+Sp  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! %X[|7D-  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 _Dk;U*2  
=BX<;vU  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. xhqIE3gd  
B: There’s no need. Forget it. M}%0=VCY7  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. lZ_i~;u4@v  
37lmB '~  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to YJ!6)d?C.  
X.T.^}=  
deal with it. \W1?Qc1]  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. $,h*xb.  
B: That’s typical. VnIJ$5Y  
^$x^JM ]/  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. "2=v?,'t  
i 3?zYaT  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ;'vY^I8-L  
it’s your birthday. My treat! C@Wm+E~;8  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Q>Q$BCD5  
>Y{.)QS  
80.不赖嘛! Not bad。 .[O*bk  
T+2?u.{I  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. =AR'Pad  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 *5|\if\  
'M G)noN5  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Gm>8= =c  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Bxm^Arc>  
elP`5BuN  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. y4shW|>5_  
U 2\{ ( y  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ^PWZ1.T  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… wF38c]r`\<  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 &:{| nDT_2  
zo]7#  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! /{qr~7k,oQ  
e.g. A: let’s go NTVG'3o  
you and me YTYYb#"Q  
let’s fight one-on-one. 2@^8{  
B: All right "$Rl9(}  
leave the others alone. It’s between you and me. lWOB!l  
QZ{:#iuig  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ;J?!D x  
Seriously… E.g. A: Ok Lb/a _8<E?  
stop joking around. Seriously… W:0@m^r  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 yil{RfBEr_  
Rmd;u g9  
87.干脆点! Make up your mind! GbNVcP.ocP  
E.g. A: Geez y< 146   
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! q+LjWZ+O  
Ui1K66{  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Lw!@[;2  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 _G'.VSGH  
gk] r:p<O  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. GH:Au  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) dd$\Q  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ]`UJwq  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the N 4,w  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 u2U@Qrs2  
f Z\Ev%F  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. |/r@z[t  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ];Z_S`JR  
B: Forget him. I’ll take care of him. y)(@  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 I s88+,O  
S liF$}J  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. zHx?-Q&3  
Bpqq-_@  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? hr)TC-  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. !TG"AW  
B: Says who? 1uD}V7_y"  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 \>jK\j  
fxiq,o0  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 1hRC Bwx  
JXvHsCd?  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… &=s{ +0  
r%xNfTa  
95.你撒谎! You lie! TmUn/  
s]=kD  
96.真恶心! So disgusting! Y3-15:-  
o]k[l ;  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. -4HI9Czts  
e.g. A: I can’t put my finger on it W;0_@!?mr}  
but he really rubs me the wrong way. cLB"<mG  
我说不上来,但他真碍眼! $x`U)pv  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 XvdK;  
\W$>EH  
98.别想溜! Don’t run away! qP]Gl--q{  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ozGK -$  
VT0I1KQx.  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ?DpMR/  
OO\UF6MCU  
about it/ Don’t mention it. 6%fU}si,  
4#=^YuKaF1  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. c{&sf y  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 9$Hgh7'hvs  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 .>H7i`1D`  
4$y|z{[< 5  
101.你输了! You lost! 4\-kzGgmo  
XFM6.ye  
102.吵死了! So noisy! /j.V0%  
?{^T&<18t  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ."=Bx2  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) x#pT B.  
m4kmJaM  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. _u.l|yR  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! zzPgLE55  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ..n-&(c32  
Let’s go out for some air! N-vr_4{g  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! h{>8W0W*  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 2"%d!"  
H,zRmK6A%  
105.怕了吧? Now you are scared Bv/v4(G5g  
aren’t you? znu?x|mV  
e.g. A: Now you are scared mEE/Olh W  
aren’t you? y+X%qTB  
B: Get that gun away from me! AMtFOXx%I  
" $m3xO  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? {L.0jAwB  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) HW{+THNj  
 BeP0lZ  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. !f"@pR6  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. o<%Sr*  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 < v0 d8  
:a`l_RMU  
108.放弃吧! Give up! YMm Fpy  
=FdS'<GM  
109.太神了! Cool! q?\3m3GM  
y'Wz*}8pr  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. !&! sn"yD  
(8{h I  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. t'7)aJMP  
注:有些用Beeswax代替Business。 = "Dmfy7  
n {^D_S  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ;2& (]1X  
$'kIo*cZ  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. N )&3(A@  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? _L&C4 <e'  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Q2iu}~  
Rrk3EL  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 uv._N6mj  
][#]4 _  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah dZ;cs c@xv  
you’re right. OK 5a4;d+  
I admit it! et)A$'Q  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 C;STJrew  
`) K1[&  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok LVO`+:  
I’ll do whatever you want. -w^E~J0*L  
But just don’t bother me anymore. wYNh0QlBH  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? |8V+(Vzl  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Z?1.Y7Npr  
-YRF^72+  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! C3WqUf<8`{  
B: Not much… 8+ Hho@=  
U%U%a,rA5s  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! QiB:K Pz[  
Z\`uI+`  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 6(X(f;MEl  
B: Maybe another time… %'@&j2j>  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. e|xRK?aVBu  
B: I can’t tonight Q<Utwk?nL  
but I’ll take a rain check. 5f}wQ  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 !=eui$]  
 ;-U :t4  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ;pS Wu9  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! zjB8~ku#  
1j3mTP  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! v(]\o;/O  
XeJx/'9o{  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. "J7=3$CA  
B: What for? You already have a Ph D! ZShRE"`  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? t"JfqD E  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 So,EPB+  
OG/R6k.  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! `3\5&Bf  
K^?/  
124. 不错吧? Look W 4~a`D7  
not bad n: Ka@  
huh? 29 ')Y|$,  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look .kGg }  
not bad <.+hV4,3  
huh? lc#su$xR>  
pz#oRuujY  
125. 真可怕! That’s terrible! "J3@Z,qW  
;NB J@E,  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. jQ(qaX&  
2["bS++?  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. r1JKTuuo  
?neXs-'-p  
128. 不难吃。 Tastes good. *)H?d  
XwE(&ZCf'b  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! .@.O*n#K  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 >>F E?@  
Gpo(Zf?  
130. 得了吧! Come on! $hn #T#J3  
&mp=jGR  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ebp18_a|  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ixp(^>ZN  
=P-kb^s  
132. 猜猜看! Guess! cZPv6c_w  
#4DEb<D  
133. 这简单! It’s easy for me! 349W0>eOT  
d 0$)Y|d>  
GUJx?V/[  
4 字篇 MG<F.u  
/87?U; |V  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 7[.aAGTZ;  
}&bO;o&>  
135.长话短说! Make a long story short! Y Dq5%N`  
I?EtU/AD  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Pur~Rz\ \  
OZB(4{vnyC  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! )zf&`T  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 h/mmV:v  
pa`"f&JO  
138.我尽力了! I did the best I could. n&p i  
}L'BzSU@G  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Z9E[RD  
~bf-uHx  
140. 半斤八两。 Same difference! =hjff/ X  
)C|[j@MD  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 3#!}W#xv  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Akb#1Ww4  
It doesn’t add up! #kR8v[Z  
8rx?mX,}  
142. 知足常乐。 Easy to please. ,-rOfk\u  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) m+?$cyA>v  
a;r,*zZ="  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). jhr: QS/9  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. >\+c@o[  
o cotO  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 5RrzRAxq  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! { r yv7G  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 &"p7X>bd  
/xUTm=w7u  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. {U= Mfo?AH  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. )! Jo7SR  
注:appreciate (欣赏) yM`J+tq  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Y(h86>z*w  
p~J|l$%0rQ  
146. 在说一次! Say again? Po~{Mpe  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 2_'{f1bVxz  
或是 “Could you repeat that please?” ^_0zO$z,  
会比较有礼貌。 p2cwW/^V  
(&H-v'a}3  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Y@)/iwq  
0hVw=KDO9:  
148. 岂有此理! How did it come to this? outAZy=R;  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Q`j!$r  
0<d9al|J  
149. 脸皮真厚! What nerve! e%Rg,dX  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! OuWG.Za  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ]q~ _  
G6]W'Kk  
150. 你急什么? What’s the rush? !VBl/ aU@  
X,DG2HT  
151. 没完没了。 Will it never end? 7jPPN  
Doesn’t he know when to stop? #;4<dDVy  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” D"UCe7  
[CTE"@A  
152. 太过分了! That’s too much! 2#%@j6  
>1q W*  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 0eP7efy  
<]1Z  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! T?B753I  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 F6^Xi"R[  
_=!R l#  
155. 真没想到。 I had no idea. ]06orBV  
uJhB>/Og  
156. 我的妈呀! Oh my god! " iAwD8-  
j N":9+F  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? &m<:&h& b  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 di $\\ Ah  
HG kL6o=  
158. 常有的事。 Happens all the time. S<fSoU+RJ  
*L7&P46  
159. 你真没用! You are useless! onqfmQ,3E  
as%@dUK?  
160. 真没水准! No class! 1fajTT?  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 r I)Y W0  
.xG3`YH  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 7-S?\:J  
b{4@ ~>i  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) +OEqDXR+_  
nbd-f6F6  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! UaA1HZ1  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 K X0{dizZ  
nD#QC=}  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ,cj531.  
3'3E:}o|  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 55LW[Pc  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 @s7ZfV??  
rx[l7F q  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 < KB V  
What happened? 一般人常用的句子。 GS_+KR\  
tE=;V) %we  
166. 这也难怪! No wonder! )w/ #T  
3(&f!<Uy  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! <cig^B{nX  
_TLB1T^/4  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ArK%?*`5  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 u_31Db<  
oJ4OVfknD  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 r3OR7f[  
)/87<Y;o  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五