社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7425阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 W_Y56@7e  
1. 活该! serves you(him QQS "K g  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) XpK  Y#  
|E||e10wR  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Nlwt}7  
0oBAJP  
2. 活该! you had it coming! xS+xUi  
e.g. a: i gained weight! o_kZ  
b: well T?.l_"%%d  
you had it coming US-f<Wq  
because you''ve been eating so much without exercising. f4NN?"W)  
2e3AmR@*  
3. 胡闹 that’s monkey business! j> dZ26 >N  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! -;qK_x  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” :J2^Y4l2  
Nt?=0X|M  
3.请便! help yourself. ;b=7m#5  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) _,UYbD\[J}  
,nPnH1vb  
4.哪有? what do you mean? not at all! 2\+N<-(F5  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Xa$%`  
all”,表示你在否认对方表达的意思。  w+5OI9  
6Rq +=X  
5.才怪! yeah,right! ^"vmIC.h  
as if! 00y(E @~  
e.g. a: today’s test was very easy. ]rg-=Y k  
b: yeah j>v8i bS(  
right! <4/q5*&  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 'X/:TOk{W  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 s+G( N$0U  
d& v 7l  
6.加油! go for it! $`t2SD  
e.g. a: go for it! you can do it! |gINB3L  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Yc3\  
!A|}_K1Cr  
7.够了! enough! |N 2r?b/g  
stop it! >Kl_948  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) _@y9=e  
tO"AeZe%|  
8.放心! i got your back. ]<q!pE;t  
e.g. a: don’t worry ,5 3`t  
man. i got your back. ~HtD]|7  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 aSHN*tP%y  
人会常用,女人反而较少用。 7.n\a@I/  
`G*fx=N  
9.爱现! showoff! H{EZ} *{M4  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! b#t5Dve  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 0 EA3> $;  
N"~P$B1 X  
10.讨厌! so annoying! !Ow M-t  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) V;~\+@  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! F^}d>2W(  
u`!Dp$P  
12.真棒! that’s great! uX1{K%^<TW  
.&>3nu  
13.好险! that was close! Ggv*EsN/cC  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 65mfq&"P ?  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 {)Wa"|+  
Un5 AStG  
14.闭嘴! shut up! Zl]@;*u  
YNp-A.o W@  
15.好烂! it sucks! 9u3P>a~b  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Sm|TDH  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 jOK !k  
{q~N$"#  
16.真巧! what a coincidence! BcQw-<veu  
(4rHy*6  
17.幼稚! immature! `\=~ $&vjC  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. E?Qg'|+_  
what a baby! @;S)j!m`  
e.g. a: look at her :x?G [x=  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! eqWs(`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 v Et+^3=  
z38Pi  
18.花痴! flirt! ._.Qf<7  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 D@ @"w+  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 'Q.5` o  
QG@Z%P~,E  
19.痞子! riff raff! 'RV wxd  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ?]TtUoY=)F  
真是一群痞子! =">0\#  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Q7mikg=1-  
WaE%g   
20.找死! playing with fire! 'loko#6  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Ov.oyke4  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! @?t+O'&  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! nD=N MqQ &  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: I.%EYAai  
“You are rally perverted.” 。 Ve40H6 Ox  
xi)M8\K  
22.精彩! Super! ;g<y{o"Q3p  
e.g. A: Good job. That’s super! wV4MP1c$  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 N#X* 0i"  
vJb/.)gh]  
23.算了! Forget it! w+XwPpM0.n  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 h6;zAM}  
g}*p(Tp9:  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 58o&Dv6?  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! uME_/S uO  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 :y_] JL;w  
k<rJm P{  
25.废话! Bullshit! o9OCgP`Y  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! [ -R[rF  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ;i ?R+T  
WkPT6d  
26.*! Pervert! )X8N|W>vh  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Rq|]KAN  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 QEF$Jx  
ZRFHs>0  
27.吹牛! Brag. <s'0<e!./t  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! /!*=*  
LeNSjxB  
28.装傻! Play dumb. gYmO4/c,  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. C87 9eeJ  
$JiypX^DOP  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 dl3}\o_  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 8,&Y\b`..  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Qm*XWo  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Z,8t!Y  
y QGd<(  
30.无耻! Shameless! NGW:hgf  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! wv Mp~  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 3XNk*Y[5  
qtFHA+bO  
31.你敢? You dare? y'O<*~C(X  
e.g. A: I want to challenge you! dKa2_|k'  
B: You dare? *0<)PJ T  
;f} ']2  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Uyd'uC  
e.g. A: Let’s go for a walk. <@Y`RqV+  
B: Sure. I approve. A-YW!BT4  
as[! 9tB]  
33.好饱! I’m stuffed. Ms-)S7tMz  
=uR3|U(.|u  
34. 休想! Over my dead body!/ No way!  Af`Tr6)  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Xx\,<8Xn  
<*o V-A  
35.成交! It’s a deal! -TS,~`O  
NnaO!QW%  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? wNmC1HOh  
ACpecG  
3 字篇 Fe.90)  
,,lR\!>8  
37. 不会吧? That won’t happen )g KC}_h=  
will it? Z_[L5B]Gwd  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen )c532 y  
will it? |f(*R_R  
不会吧? No %OP|%^2  
she’s not like that c6SXz%'k  
is she? <-,y0Y'  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No '6L@l  
she’s not like that WuTkYiF  
is she? Ty7)j]b"zl  
不会吧? No VCvf'$4(X  
it won’t c:<a"$  
will it? YGRb|P-  
e.g. A: He may not have much longer to live. }c>vk  
B: No d1'= \PYr  
he won’t die n^*,JL 9@  
will he? $9:  @M.  
不会吧? No way! (or Be smart! .i^ @v<+  
较礼貌一点) ;<"V}, C  
"<^n@=g'q  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. >qmNT/  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 6~x a^3G:  
A: I won’t tolerate this in-fighting! M}q;\}  
1aUg({  
38. 狗屎运! Lucky bastard! zS h9`F  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ]'$:Y   
.L]5,#2([  
39. 没风度。 Crass J6"GHbsO  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. u7j,Vc'~  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? bbDm6,  
B: So what? 8si{|*;hL  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! {3kz\FS  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 0rm(i*Q  
*'\HG  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please {FS)f  
you believe that? Wise up! ]lqZ9rO  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. r adP%W-U  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ;%^{Zybh  
{J,4g:4G  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! jicH94#(]  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 DiTpjk ]c`  
(你再给我试试看!)。 pZ3sp!  
}^j8<  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! G6G-qqXy6  
'cQ,;y  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! w{So(AF  
K_-m:P  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 `H$=hr  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. OE Xa}K#  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 _VTpfeL@n  
} #L_R  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. tE <?L  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Gf:dN_e6.  
c_?^:xs:d  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 wu`+KUx  
000! What a rip-off! |5X59! JL  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ! Vlx  
AE~@F4MK  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! .kMnq8u  
:Ea|FAeK8  
48. 再联络! Keep in touch。 svb7-.!  
k;2.g$)W[c  
49. 干得好! Good job. / Well done! TW70z]B  
w-xigm>{Z  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Cc,V ]  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ysl#Rwt/2  
“What’s 3EY m@oZj  
DHx&%]r;D  
going on?” "PO8Q  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 hvNK"^\p  
w/rJj*  
51. 看好喔! Watch me! +R HiX!PG  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 IYXN}M.=  
@:#J^CsM+'  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? jYFmL_{  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! -)3+/4Q(  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 p@uHzu7  
&=$f\O1Ty  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! vCSC:  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. V45adDiZ  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 R8eBIJ/@_  
fjl 9*  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. }1~9i'o%Z  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. q5-i=lw  
etc 6NhGTLI  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is W*CRxGyZCl  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 d|7LCW+HW  
gO "G/  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Z f<T`'_d  
>A6W^J|[  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Ol+D"k~<C  
L?N-uocT  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. $@71 w~y  
#OM)71kB8  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. LP|YW*i=IQ  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 -l[$+Kw1S  
-.8K"j{N  
59. 你真笨! You’re so lame! Yk|.UuXT  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. kh2TDxa&  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 .Wy'  
&Mudu/KTr  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Og1vD5a  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. %X %zK1  
B: I don’t feel like it. jG;J qT  
>c<xy>N  
(PGw{_  
61. 好可惜。 What a shame (pity). =mZYBm,IQ  
B>!mD{N  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. @P75f5p}<  
Whatever. 4OgH+<G  
tUc<ExvP,  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. S\A0gOL^  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 rXD:^wUSc  
/NCN wAj7  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. :}Yk0*  
5=|h~/.k  
65. 分手吧! Let’s break up. fd>{ UyU  
la-:"gKC  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ~//E'V-  
See! E.g. A: Like I said sRT H_]c  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! EwFq1~  
KhB775  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! t^YtP3`?b  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 `H$XO{w  
ny1O- `!1  
68. 别管他! Don’t worry about it. b5^>QzgD  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 2 A!*8w  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ut560,h~  
E.g. A: That guy over there is staring at me. %~Rg`+  
B: Don’t play attention to it. ^`";GnH0  
What the heck! r.zgLZ}3&V  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? +<F3}]]  
B: What the heck! ^$lZ  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 nTr]NBR  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 'ZMh<M[  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Z@Q*An  
v(.mM9>  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 6&SNFOX{@  
4uoZw 3O  
72. 很恶心! Blood and gore. {q8|/{;  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. L$OZ]  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! z[_Y,I  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 /Ls|'2J<$  
_yN5sLLyb  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. '{ =F/q  
Do you get it? CS~onf<xz  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying?  d6tLC Q  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? j`.&4.7+  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? }WC[ <AqI  
v; #y^O  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. vkGF_aenk  
注: Pretending可用playing 代替。 hfY/)-60o  
}9\6!GY0  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! o}KVT%}  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 t.;._'  
SQK82 /  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. :~8@fEKb{  
B: There’s no need. Forget it. +\_\53  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. G^dp9A  
r4iNX+h?V  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to UwS7B~  
Q<V1`e  
deal with it. q9ra  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. nn:'<6"oV  
B: That’s typical. (N&?Z]|yr  
+fboTsp% H  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. +jB;  
U'" #jT  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please fWEQ vQ  
it’s your birthday. My treat! P<&bAsje  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) y$-@|M$GG  
eJ45:]_%I@  
80.不赖嘛! Not bad。 |33t5}we  
[UzacXt  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. W3UxFs]$  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 c$ib-  
FvVC 2Z  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. k6(</uRj  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! S"G(_%  
#|je m   
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 'q:7PkN!p  
.E^w, o  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Co(N8>1  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 1HNP@9ga  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Ow>u!P!  
aG;F=e  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 4s:M}=]N  
e.g. A: let’s go r{r~!=u  
you and me !Q~>)$Cf^  
let’s fight one-on-one. {~9HJDcM  
B: All right Ua|iAD 1  
leave the others alone. It’s between you and me. `!N}u  
^(+q 1O'  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ba G_7>Q9H  
Seriously… E.g. A: Ok oZ/"^5  
stop joking around. Seriously… V]J"v#!{  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ly34aD/p~,  
1o\2\B=k{  
87.干脆点! Make up your mind! =TEe:%mN  
E.g. A: Geez 9[VYd '  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! !4+Die X  
:^`j:B  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Rkk`+0K7$J  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 25`W"x_  
L`<#vi  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 4rL`||  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ~cp=B>*(  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 /f?;,CyI  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the +~G:z|k  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Jxe5y3* (  
4$vUD1('  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. b*S,8vE]  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 3 $%#n*  
B: Forget him. I’ll take care of him. m[y~-n  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ec#`9w$  
m=E/um[D  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ZhCz]z~tj6  
rU9")4sQ  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? $H3C/|  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. N9d^;6;i  
B: Says who? S6bYd`  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 cu5}(  
zF FYl7]  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 <75x@!  
11QZ- ^  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… "'``O~08/  
|b='DJz2  
95.你撒谎! You lie! AFsieJ  
] g9SUFM  
96.真恶心! So disgusting! # {k$Fk  
ts[8;<YD  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. >#r0k|3J^J  
e.g. A: I can’t put my finger on it o-_,l J7o^  
but he really rubs me the wrong way. In%FOPO  
我说不上来,但他真碍眼! d=+zOF  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 g8Y)90 G  
2<0".5+I  
98.别想溜! Don’t run away! KMb'm+  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 n@kJ1ee'  
p[WlcbBwT  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry :+9. v  
*j,noHUT~>  
about it/ Don’t mention it. ~IO'"h'w  
`3[W~Cq  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. bSI*`Dc"!  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Bf^K?:r"V  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 OBlQ   
gP8}d*W%b  
101.你输了! You lost! V0,5c`H c  
Gl{2"!mt=  
102.吵死了! So noisy! po]<sB  
1 5|gG<-  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 'dQGb-<_<  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 9@M;\ @&g  
vqUYr  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. I`@>v%0  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 2" v{  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! &kWT<*;J)  
Let’s go out for some air! rwwyYIlEg  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ]B&jMj~y&  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 HCktgL:E=  
CIwI1VR^  
105.怕了吧? Now you are scared F DGzh/  
aren’t you? vsA/iH.  
e.g. A: Now you are scared I A=\c  
aren’t you? HuA4eJ(2  
B: Get that gun away from me! ZLP0SCkuR  
8&x&Ou$("V  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? y(C',Xn  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) |a0@4 :  
b83m'`vRM  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. {Aj=Rj@  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. &u2m6 r>W  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Kx;la  
|D;I>O^"R  
108.放弃吧! Give up! |F =.NY  
=jG."o  
109.太神了! Cool! .q 4FGPWz  
D#>d+X$  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 8RZqoQDH  
O+DYh=m*p  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. >IKIe  
注:有些用Beeswax代替Business。 1NN#-U  
3P'Wk|j  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. c/-'^+9  
*'@T+$3s  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. @&Af [X4s  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? +=kz".$  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 2-#&ktM%V  
b u/GaE~  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 @zsqjm  
@# p{,L  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Fe 7 8YDx?  
you’re right. OK dP/1E6*m  
I admit it! vF{{$)c  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 z_$F)*PL  
ge&!GO  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok `y&2Bf  
I’ll do whatever you want. .Jc<Gg  
But just don’t bother me anymore. #.@D}7y5  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? {%Q+Pzl.  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Cj6$W5I m  
V9D>Xh!0H  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! H|d"45J_  
B: Not much… @PKY>58)  
7Rr +Uzb(  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ?$H=n{iW  
X_wPuU%  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. *b(nX,e  
B: Maybe another time… 8/ CK(G  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. @ql S #(  
B: I can’t tonight D;oX*`  
but I’ll take a rain check. p}a0z?  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 =?1B|hdo  
OGnuBK  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Zx%6pZ(.  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! M:.0]'[s5  
bG!/%,s  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 7SJtW`~  
@@#h-k%k-  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. !,cfA';S  
B: What for? You already have a Ph D! y3@5~4+  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 7toDk$jJRg  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 mBg$eiGTB  
->a |  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! eDS,}Z'  
#b$qtp!,  
124. 不错吧? Look qW|_|%{U+  
not bad +Z=DvKsTJ  
huh? \vqqs  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look s7 3'h  
not bad jF0>w  m  
huh? )i$KrN6  
+W}6o3x~  
125. 真可怕! That’s terrible! T3h1eU  
z--Y  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. x5eSPF1  
b VcA#7 uA  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Oc%W_Gb7  
m,PiuR>  
128. 不难吃。 Tastes good. E5g|*M.+f  
ygYy [IZ  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! dnCurWjdk  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 2[g kDZ  
q:u,)6  
130. 得了吧! Come on! Tx|y!uHh  
V$3`y=8  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! FPukV^  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 \"6?*L|]  
r>B|JPm  
132. 猜猜看! Guess! U}DLzn|w  
/-Z}=  
133. 这简单! It’s easy for me! %'.3t|zH  
59BB-R,V  
hd@jm^k  
4 字篇 x%T.0@!8  
#M@~8dAH}M  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Ix+eP|8F  
h`f$]_c  
135.长话短说! Make a long story short! nB6 $*'  
hRZYvZ3  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) moL3GV%]Gq  
zJo?,c  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! OxN[w|2\4  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 %a']TX  
kO4'|<  
138.我尽力了! I did the best I could. D.gD4g_O/  
m}6Jdt'|  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? q1Mt5O}  
]EdZ,`B4  
140. 半斤八两。 Same difference! y% O^Zm1  
KkCsQ~po  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. p4D.nB8  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. f4$sH/ 2#v  
It doesn’t add up! ZmmX_!M  
NuW6~PV  
142. 知足常乐。 Easy to please. d|>/eb.R  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) <Yg6=e  
O_L>We@3E  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). wsB  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. [:+f Y[4==  
-F_c Bu81V  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ,0{x-S0jX<  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 6j95>}@  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Z<,Hz+  
RAWzQE }  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ~RLWr.pK  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. e$/y ~!  
注:appreciate (欣赏) q1v7(`O  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” LW k/h 1  
}QBL{\E!  
146. 在说一次! Say again? t~ <HFY*w  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” NY|hE@{2.  
或是 “Could you repeat that please?” d"L(eI}G  
会比较有礼貌。 31UxYBY  
yzZzaYv "/  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 0!oqP1  
T}/|nOu 5  
148. 岂有此理! How did it come to this? e N v\ZR1  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 LH.Gf  
Y`d@4*FN$  
149. 脸皮真厚! What nerve! (V1;`sI8  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! "U+c`V=w  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 eK5~YM:o  
G|RBwl  
150. 你急什么? What’s the rush? v|KIVBkbT  
^4NRmlb  
151. 没完没了。 Will it never end? :!hO9ho  
Doesn’t he know when to stop? J% n#uUs  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” y4l-o  
P&=YLL<W  
152. 太过分了! That’s too much! -%| ] d ;  
q%QvBN  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! %|ClYr  
`e fiX^  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! WrcmC$ff  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 (EvYrm4  
}V*?~.R  
155. 真没想到。 I had no idea. 7VG*Wu  
M$Bb,s  
156. 我的妈呀! Oh my god! -#mN/  
j}d):3!  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? E_I-.o|  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 S=lCzL;j"  
lJN#_V0qW  
158. 常有的事。 Happens all the time. tQRbNY#}Z  
~@*q8l C  
159. 你真没用! You are useless!  ^#C+l  
]f?r@U'AS|  
160. 真没水准! No class! U<;{_!]  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 H C,5j)1  
QlV(D<  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 9C2pGfEbn}  
,9}JPv4Z  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ^;h\#S[%  
D\+x/r?-I  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! )/JVp>  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 )Ute  
2O@ON/  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) s8[(   
W1<*9O  
164. 想都别想! Don’t even think about it! n0gjcDHQ  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 0^Vw^]w  
& wtE"w  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 j>?nL~{  
What happened? 一般人常用的句子。 =,q/FY:  
0tL5t7/Gr  
166. 这也难怪! No wonder! A'7Y{oPHX  
#<B?+gzFM{  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ,mvFeo;@f  
B Tj1C  
168. 原来如此。 So that’s how it is! &Ep$<kx8  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 &&52ji<3  
R[6R)#o  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 SeS ZMv  
%rnRy<9  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五