社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8129阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Wts{tb  
1. 活该! serves you(him (;&?B.<\:  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 4E>(Y98  
_,FoXf7  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ~8(X@~Tn*  
nY9qYFw  
2. 活该! you had it coming! Nr9[Vz?$P  
e.g. a: i gained weight! gKN_~{{OD  
b: well b3xkJ&Z  
you had it coming j/D)UWkR  
because you''ve been eating so much without exercising. C|\^uR0  
&8_;:  
3. 胡闹 that’s monkey business! aT#{t {gkA  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! hPz df*(8  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” {*;]I?9Al  
C..2y4bA}  
3.请便! help yourself. OLNn3 J  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) "t:.mA<v  
fVUBCu  
4.哪有? what do you mean? not at all! k6'#  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 1fW4=pF-K  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Rr4CcM  
/]zib@i  
5.才怪! yeah,right! 4~A#^5J  
as if! 6 ]PM!6  
e.g. a: today’s test was very easy. m5w9l"U]H  
b: yeah 9K46>_TyH  
right! (D m"e`  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ^70.g?(f[  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 4Qel;  
&ORv bnd6  
6.加油! go for it! z<6P3x|  
e.g. a: go for it! you can do it! }c4E 2c  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 :.o=F`W  
=jIT"rk  
7.够了! enough! ;"Y;l=9_  
stop it! hlFU"u_  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) R}wwC[{  
d Zz^9:C+  
8.放心! i got your back. 9/daRq$  
e.g. a: don’t worry hcd>A vC8  
man. i got your back. (1SO;8k\  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 _8li4;F  
人会常用,女人反而较少用。 5**5b9bj-9  
d]ZC8<`w  
9.爱现! showoff! *{dD'9Bg  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ZqbM%(=z(`  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 1mn$Rh&dO  
`s83r hs`!  
10.讨厌! so annoying! d=(Yl r  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ys[i`~$  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! EkStb#  
3]`qnSYBv  
12.真棒! that’s great! !|<f%UO  
*KjVPs  
13.好险! that was close! pm W6~%}*  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! _X%6+0M  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 H"FflmUO  
I"cQ5gF?A  
14.闭嘴! shut up! x-V' 0-#U>  
lv\F+?]a  
15.好烂! it sucks! +?j?|G  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. fteyG$-s  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 i[ Gw 7'f  
!v5sWVVR  
16.真巧! what a coincidence! 86[RH!e  
UQ$\ an'  
17.幼稚! immature! b*FU*)<4.  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. SEQO2`]e:  
what a baby! bm tJU3Rm  
e.g. a: look at her ?mYV\kDt\  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! j |'# 5H`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 @%G'U&R{  
@8M'<tr<z  
18.花痴! flirt! |P.  =  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 n$hqNsM  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 HV*:<2P%D  
vN0L( B  
19.痞子! riff raff! a(x.{}uG,  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 }uvKE|umj  
真是一群痞子! U| 41u4)D  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 0K$WSGB?6j  
b#Fk>j  
20.找死! playing with fire! M=\d_O#;Z  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! (iCZz{l@~  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! (}*\ {  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! L_ Xn,  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: $LxG>db  
“You are rally perverted.” 。 GFQG(7G9  
~51kiQW  
22.精彩! Super! _cxm}*}\#  
e.g. A: Good job. That’s super! %;=IMMK  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Imh2~rw;  
}"&n[/8~  
23.算了! Forget it! f*|8n$%   
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ub zb  
{h vQ<7b  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! fz<|+(_>J  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! EBj,pk5M  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 d739UhKC  
rSF;Lp)}  
25.废话! Bullshit! m0%iw1OsH%  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! /^z/]!JG:V  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 LM"W)S  
'FPcAW^8  
26.*! Pervert! 45r]wT(C   
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. vu_>U({. T  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 =A0"0D{\  
=9DhO7I'  
27.吹牛! Brag. uS: A4tN  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ?;:9 W  
8(vC jL  
28.装傻! Play dumb. 7GBZA=J  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. d5w_[=9U  
DqurHQ z)m  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Ad}-I%Ie  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 .^[fG59  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Jo7fxWO_g  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 DU/9/ I?~  
2_oK 5*j  
30.无耻! Shameless! Zzw}sZ?8  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 5(iSOsb  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 q7O,I`KaJ  
36kc4=  
31.你敢? You dare? QoW ( tM  
e.g. A: I want to challenge you! KA|&Q<<{@  
B: You dare? 27Kc -rcB  
zK ' _e&*  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 3i]"#wK  
e.g. A: Let’s go for a walk. dl*_ m3T  
B: Sure. I approve. u|_LR5S!j  
"fX_gN?  
33.好饱! I’m stuffed. hV3,^#9o  
x"(7t3xK  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! WX%h4)z*  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! mC*W2#1pF  
S F&M (=w<  
35.成交! It’s a deal!  /gqqKUx  
]Wy^VcqX  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? [ -9)T  
V9+xL 1U#  
3 字篇 =Q/w%8G  
CbTf"pl  
37. 不会吧? That won’t happen Qag|nLoT  
will it? ;x!,g5q"q  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Z-4K?;g'k  
will it? @K,2mhE~h  
不会吧? No O tXw/  
she’s not like that =,&u_>Dp  
is she? zVp[YOS&c  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ) >>u|#@z  
she’s not like that 92P ,:2`a  
is she? 3n.+_jQ>s  
不会吧? No th.M.jas  
it won’t k1^V?O  
will it? S`pF7[%rp  
e.g. A: He may not have much longer to live. !6XvvTs/<  
B: No t Y:G54d=_  
he won’t die hr J$%U  
will he? +L`V[;  
不会吧? No way! (or Be smart! B8bvp:Ho|  
较礼貌一点) iyA*J CD  
4/*]`  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. E p^B,;~  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Kwy1SyU  
A: I won’t tolerate this in-fighting! E0sbU<11  
#@nZ4=/z  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 7^kH8qJ)  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! z7'n, [  
2. StG(Y!  
39. 没风度。 Crass pd=7^"[};  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 3mpP| b"  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -6u H.  
B: So what? X tJswxw`K  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! re7!p(W?,  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 b0r,h)R  
Ro$j1Aw(  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please |C~Sr#6)7  
you believe that? Wise up! l)}<#Ri  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. qsI{ b<n  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 |!$ Q<-]f  
p])D)FsMB  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! {&u Rd?(  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 M#=Y~PU  
(你再给我试试看!)。 fy9uLl}h  
vad|Rpl  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Zn?8\  
}phz7N9  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 'g. :MQ8  
'*8  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Xyb8u})p'  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. K3La9O)>  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 |c<XSX?ir  
cL6 6gOEL  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. jeY4yM  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ;_x2 Ymw  
@8|~+y8,  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 D[V`^CTu  
000! What a rip-off! H( MB5  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 #X4LLS]VV  
a a4$'8s  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ! &Z*yH  
uRP Ff77  
48. 再联络! Keep in touch。 O\%j56Bf  
X d!Cp  
49. 干得好! Good job. / Well done! Gj6<s./  
Lt>?y& CcQ  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! "K 8nxnq  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 3 Q@9S  
“What’s n1_ %Td  
@v"T~6M  
going on?” STv(kQs  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 \{kHSV%z  
EH(tUwY%{  
51. 看好喔! Watch me! FSv1X  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 aWdUuid  
Pv#KmSA9  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 6!@0VI&P  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! M\I_{Q?_  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。  KvGbDG  
?.8<-  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 0xv\D0  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. {d8^@UL  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 H%FM  
; /=L  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. S3;lKr  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. AYt*'Zeg!s  
etc jn~!V!+ +  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is f;R>Pr;rD  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Ohc^d"[7  
8*vFdoE_oO  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ,b$z!dvhl  
T=.-Cl1A  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 3=IG#6)~C  
R^uc%onP  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. O 3G:0xF  
nYhp`!W4;  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. *aI~W^N3  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 _g65pxt =Z  
7O"hiDQ  
59. 你真笨! You’re so lame! TKd6MZhT  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. GZ <nXU>  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ~C0 Pu.{o  
ghX:"vV{n  
60. 并不想。 Don’t feel like it. \,hrk~4U;(  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. %oR>Uo  
B: I don’t feel like it. loLKm]yV  
.ByU  
h>| g2h  
61. 好可惜。 What a shame (pity). !n:uiwh  
BK*z 4m  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ,! hnm  
Whatever. v:?o3 S  
qZ&a76t  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. zs0hXxTY:  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 q#jEv-j.  
F'rt>YvF  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ~x\Cmu9`  
a&N%|b K  
65. 分手吧! Let’s break up. 'd+:D'  
.x>HA^4  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ,&[7u9@  
See! E.g. A: Like I said Qne0kB5m  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! fy`+Efuj  
1g~y]iQ  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 6Etss!_  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 \@8*TS  
?d~]Wd!z  
68. 别管他! Don’t worry about it. =tnTdp0F  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. F(;jM(  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Fh^ox"3c  
E.g. A: That guy over there is staring at me. `[OXVs,7"  
B: Don’t play attention to it. W"|mpxp  
What the heck! =&N$Vqn  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? -<PC"B  
B: What the heck! Vha'e3 o!  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 'bC]M3P  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 8<{;=m8cQ  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ogJ<e_ m  
ZtR&wk  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Dp`HeSKU^  
`R0Y+#$8h  
72. 很恶心! Blood and gore. 4\HsU9x  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. z&>|*C.Y  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! [IMQIX  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 =zOe b/  
*i@T!O(1)M  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. {>h97}P  
Do you get it? `s%QeAde  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? (A uPZ  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? {+Sq<J_`M  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? #%8 w  
[@|be.g  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. x2m]Us@LIU  
注: Pretending可用playing 代替。 '?8Tx&}U8  
`kPc!I7Y  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! )!sa)\E?  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ;'^, ,{  
1`QsW&9=b  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Z/7dg-$?'0  
B: There’s no need. Forget it. ($S Lb6  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. auL^%M|$R  
Egf^H>,.M  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to !F$R+A+L  
wS%zWdsz  
deal with it. R04J3D|  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. v)+@XU2wZ  
B: That’s typical. 8(Fu  
[q3+$W \r  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. (tKMBxQo8  
`pm>'  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ;RHNRVP  
it’s your birthday. My treat! e "n|jRh  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) v ): V  
RHI&j~  
80.不赖嘛! Not bad。 A?,A( -0C  
7xT[<?,  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Bm} iU~(Z`  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 nh0&'hA  
agT7=hX].  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. { i;6vRr  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 8[R1A  
ve-8*Xa  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ~-<:+9m  
$"fzBM?5  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! =~J fVozU  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ox4W$YdMG  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 U&Ab# m;  
y\z > /q  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! On%,l  
e.g. A: let’s go 8K^f:)Qw  
you and me ZAeQ~ j~  
let’s fight one-on-one. WsB3SFNG  
B: All right W>$BF[x!{  
leave the others alone. It’s between you and me. G#lg|# -#  
4m /TW)  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! aTClw<6}  
Seriously… E.g. A: Ok  i6 L  
stop joking around. Seriously… F[]&1  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 9U'[88  
W_m!@T"@H  
87.干脆点! Make up your mind!  2d~LNy  
E.g. A: Geez 1ktHN: ta  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! =G>.-Qfs  
,CKvTxz0  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Q S;F+cmTh  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 f~*K {7  
`:4MMr91  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ppFYc\&=  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ZqP7@fO_%  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 MWhwMj!:m  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the :l`i4kx  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 {+\'bIV[  
}P. K2ku  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. N8 M'0i?  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! tN}c0'H  
B: Forget him. I’ll take care of him. lM+ xU;  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 QT;Va#a  
1LyT7h  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. @'HT;Q!\Vd  
xE1rxPuq)d  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? k(v"B@0  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. uS-3\$  
B: Says who? 6F-JK1i  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 J[r^T&o  
<A{y($  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 pn s+y  
1MV@5j  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… SUc6/'Rdr  
`Hd9\;NJ  
95.你撒谎! You lie! ]ViOr8u  
IXJ6PpQLv  
96.真恶心! So disgusting! 5%& ]  
>-zkB)5<,#  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. H+R7X71{  
e.g. A: I can’t put my finger on it yZ~b+=UM  
but he really rubs me the wrong way. x ^[F]YU  
我说不上来,但他真碍眼! AWL[zixR  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ~v\hIm3=m  
YLmjEs%  
98.别想溜! Don’t run away! #s{aulx  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 (Com,  
1 KB7yG-#6  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Z8fJ{uOIL  
OM{Dq|  
about it/ Don’t mention it. z^3Q.4Qc6^  
CpSK(2j  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Efvq?cG&  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ~?-qZ<9/  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ctK65h{Eo  
)2]a8JVf  
101.你输了! You lost! obYn&\6  
KK$ a;/  
102.吵死了! So noisy! [ t$AavU.  
rg*^w!   
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. m r2S!  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) /W0E(8:C)  
/yp/9r@T0  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ssT@<Tk^4  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! n. I2$._(b  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ?$16 A+  
Let’s go out for some air! EIPnm%{1  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! c"qPTjY  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 0+|>-b/%  
%Gu][_.L  
105.怕了吧? Now you are scared >fg4x+0%  
aren’t you? tO`?{?W7  
e.g. A: Now you are scared i7(~>6@|  
aren’t you? ,S0UY):(A  
B: Get that gun away from me! uR^.  
yYk|YX(7U  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ;.AV;C"  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) /:KQAM0  
?CFoe$M  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. tJz^DXqAc  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. {!y<<u1  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Tm\OYYyk  
"]UIz_^'`U  
108.放弃吧! Give up! MISE C[/  
AygvJeM_W  
109.太神了! Cool! $N dH*  
R|-j]Ne  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. VAg68 EbnF  
dxntGH< O  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. EZ `}*Yrd  
注:有些用Beeswax代替Business。 mV%h[~-  
]Ly8s#<g]N  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. D Kq-C%  
N"K\ick6J  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. QheDF7'z  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? p&uCp7]U  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy a-:pJE.'p  
716hpj#*  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 z 7@ 'CJ  
q}e]*]dJZ  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah POY=zUQ'/  
you’re right. OK BJ2Q2W W  
I admit it! El+Ft.7  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 E)Srj~$d  
l<Lz{)OR  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok @f%wd2  
I’ll do whatever you want. ^^eV4Y5`+  
But just don’t bother me anymore. t%:G|n Sz  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? !YIb  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 "&}mAWT%If  
}`#B f  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! j 37:  
B: Not much… 9[Y*k^.!  
zaBG=  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! $M-NR||k  
-C=]n<ak  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. &%}bRPUl  
B: Maybe another time… }Py<qXH  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. FJW`$5?  
B: I can’t tonight 1aVgwAI  
but I’ll take a rain check. V.U|OQouT  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ea>[BB3#  
]2P/G5C3tU  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Na-q%ru  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! {rs6"X^  
X4XFu  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! #DrZ`Aq  
t;oT {Hge  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 1`nc8qC  
B: What for? You already have a Ph D! G[y&`Qc)G  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? !'Gb$l!  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Wn2Ny jX  
neK*jdaP  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! EUJ1RhajF  
\ YjB+[.  
124. 不错吧? Look M^Q&A R'F  
not bad 5?D1][  
huh? |zK!+fu  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Qfwwh`;  
not bad ;GiI'M  
huh? yp( ?1  
iH($rSE  
125. 真可怕! That’s terrible! .ruqRGe/  
F+lm[4n  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 0G~%UYB-  
kyp U&F  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. de*,MkZN  
Q>cL?ie  
128. 不难吃。 Tastes good. i=,B88ko  
\=HfO?$ Ro  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! a15,'v$O  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 zpBBnlq  
-='8_B/75  
130. 得了吧! Come on! g}\U, (  
?6_"nT*}  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ~gSF@tz@  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 MYur3lj%_  
FKDamHL<  
132. 猜猜看! Guess! buMiJzU  
COxZ Q  
133. 这简单! It’s easy for me! @n5;|`)\  
*[XN.sb8E  
7I@9v=xV  
4 字篇 AH"g^ gw~T  
XhJP87A  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ]1YYrgi7  
e'}ePvN  
135.长话短说! Make a long story short! D2hAlV)i(  
1]a*Oer}  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 0KWy?6 X  
~v{C6)  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ?qq!%4mTB  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 gxBl1  
o|b[(t$;O  
138.我尽力了! I did the best I could. B^Rw?: hN  
$1Q3Y'Q9  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? F&nMI:h7  
~Q.8 U3"  
140. 半斤八两。 Same difference! Wl9I`Itg  
a#OhWqu$  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Vq)|gF[6i  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. #`YxoY`  
It doesn’t add up! b#/V;  
0+VncL)u  
142. 知足常乐。 Easy to please. 1@1+4P0NF[  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) %^Q@*+{:f  
Zu [?'  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). b.w(x*a  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. '&_y*"/c  
Up1$xLSl  
144. 小气巴拉。 Scrooge! c(_oK ?  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 5 b#" G"  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 mcP{-oJ0W  
: . FfE  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. #J<`p  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. |}]JWsuB  
注:appreciate (欣赏) g0; &/;"  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” `E4!u=%  
g:uaI  
146. 在说一次! Say again? ctwhfS|Y0  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” + !E{L  
或是 “Could you repeat that please?” ((hJmaq  
会比较有礼貌。 .SRuyioF&  
Le#E! sU  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) vV&AG1_Mv  
h[[/p {z  
148. 岂有此理! How did it come to this? R~x;X3  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 x]mye  
/4wm}g9  
149. 脸皮真厚! What nerve! vo}_%5v8  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! +QCU]Fozk  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 =ihoVA:|  
8KGv?^M 6W  
150. 你急什么? What’s the rush? I/ e2,  
|GVGny<  
151. 没完没了。 Will it never end? &EbD.>Ci  
Doesn’t he know when to stop? ;s!ns N  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” TGt1d  
#:Sy`G6!?  
152. 太过分了! That’s too much! -G^t-I  
L(!!7B_,  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! tc49Ty9$[  
j4 &  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! c}I8!*\  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Wj f>:\ w  
4Q`=t &u  
155. 真没想到。 I had no idea. V.P5v {  
R>YMGUH~w  
156. 我的妈呀! Oh my god! f@xfb ie !  
JK^B+.  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Y/eN)  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 )2<B$p  
>w]k3MC  
158. 常有的事。 Happens all the time. w7*b}D@65\  
;5JIY7t  
159. 你真没用! You are useless! }TAGr 0  
)2^/?jK  
160. 真没水准! No class! 8ZDqqz^C0  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 0u&?Zy9&  
3Mh,NQB  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 /PB3^d>Q2  
61Iy{-/ZV  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) gQ@Pw4bA  
65`'Upu  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! .KwuhmR  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 a@a1TpLQ  
%\z COfN  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) l_q>(FoqA  
[:hy  
164. 想都别想! Don’t even think about it! L_zmU_zD  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 [Yahxw}  
j5VRv$P  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 lWyP[>*  
What happened? 一般人常用的句子。 ^6NABXL  
SUnmp  
166. 这也难怪! No wonder! r1az=$  
(a)@<RF`Q}  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! NE>JtTF<  
C[<\ufclD  
168. 原来如此。 So that’s how it is! )hZ}$P1  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 _%p9 B#X<>  
/CQQ^/  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ?[4khQt  
H1ui#5n2  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八