社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7495阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 lWtfcU?S[  
1. 活该! serves you(him q7f`:P9~  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Tjq1[Wq  
3Ovx)qKxd  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ,[zSz8R  
;Q^>F6+_m  
2. 活该! you had it coming! BxjSo^n  
e.g. a: i gained weight! RL/y7M1j  
b: well [P =P8-5  
you had it coming )#cZ& O  
because you''ve been eating so much without exercising. IZ7o6Etti  
_ +NjfF|  
3. 胡闹 that’s monkey business! 2#sFY/@  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! [DH4iG5  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” $ P 5K   
 Pd\4hy  
3.请便! help yourself. Fa[^D~$l*  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) )Uy%iE*  
!Q15qvRS  
4.哪有? what do you mean? not at all! t!*[nfR  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 1n[)({OQ  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 8.n#@%  
T3@2e0u )  
5.才怪! yeah,right! >Zs!  
as if! HbI{Xf[6LP  
e.g. a: today’s test was very easy. ,;Wm>V)o  
b: yeah `bfUP s  
right! wjwCs`  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! U4fv$gV  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 !p!Qg1O6o  
j1%8r*Jj  
6.加油! go for it! |-b\N6 }  
e.g. a: go for it! you can do it! n:OXv}pv  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 #UoFU{6tM  
&:&l+  
7.够了! enough! *X/Vt$P  
stop it! C@eL9R;N1  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) R6od{#5H$  
N%}J:w  
8.放心! i got your back. grzmW4Cw  
e.g. a: don’t worry <)wLxWalF  
man. i got your back. dGm%If9P  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 $f0u  
人会常用,女人反而较少用。 19qH WU^0V  
@n?"*B  
9.爱现! showoff! &qG/\  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! KR?aL:RYb  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. q,L>PN+W  
5\C(2naf  
10.讨厌! so annoying! B qX"La,  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) #%@bZ f  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! XYuX+&XW/  
*6` ^8Y\  
12.真棒! that’s great! 1>rQ).eT  
!DFTg 4xb  
13.好险! that was close! P"^Yx8L#  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close!  Y4 z  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 j0}wv~\  
R9R~$@~G  
14.闭嘴! shut up!  ~d eS*  
syW[uXNLZ  
15.好烂! it sucks! wg%Z  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ^UJIDg7zS  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 xOKJOl  
yO7y`;Q(sF  
16.真巧! what a coincidence! DdI%TU K,  
En9J7es_  
17.幼稚! immature! X-(( [A  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 81x/ bx@L%  
what a baby! :XFQ}Cl  
e.g. a: look at her LF!KP  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ejZ-A?f-K  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 y,`n9[$K\  
>~Zj  
18.花痴! flirt! X}(X\rp  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 [-VH%OM  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ~ Ze!F"  
I F6$@Q  
19.痞子! riff raff! -d'F KOD  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 M?sax+'  
真是一群痞子! :?zq!  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 G{fPQ=  
Z40k>t D  
20.找死! playing with fire! %<nGm\  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 8iaMr278W  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! C] mp <  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ]^>Inh!  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: #BP0MY&  
“You are rally perverted.” 。 {U_ ,y(V  
7QTS@o-  
22.精彩! Super! 6AJ`)8HX  
e.g. A: Good job. That’s super! mz.,j(Ks-  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 m<3. X"-  
P_0X+Tz  
23.算了! Forget it! %/w-.?bX  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 w:%NEa,Z  
WuY#Kx~2  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! O713'i  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ,jC~U s<  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 )u Hat#  
#Y7iJPO  
25.废话! Bullshit! ];Noe9o  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! YT!iI   
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 @-S7)h>~  
:2c(.-[`  
26.*! Pervert! N\ Mdia  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 4h!yh2c..  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 u;nn:K1QFr  
8Gy]nD  
27.吹牛! Brag. 2EpQ(G J  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! vzI>:Bf  
i=n;rT  
28.装傻! Play dumb. Ne|CWUhO  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. $!9U\Au>2  
A}9^,C$#  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 3lWGa7<4Z  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 >g!$H}\  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. }GURq#  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 <Rw2F?S~)n  
kYkA^Aq  
30.无耻! Shameless! $m5Iv_  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! N<<wg{QO  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 #@BhGB`9Qt  
GPh;r7xg6  
31.你敢? You dare? ]SA/KV   
e.g. A: I want to challenge you! 6)YckxN^  
B: You dare? !1R?3rVQS  
?SYmsaSr5  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ,x&WE@tD |  
e.g. A: Let’s go for a walk. @*xP A  
B: Sure. I approve. I_8 n>\u  
-!~pa^j  
33.好饱! I’m stuffed. WP\kg\o  
j7g>r/1eE  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 7CR#\&h`  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! +pq=i  
2<J2#}+ \  
35.成交! It’s a deal! $bMmyDw  
dRzeHuF92  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Z:h'kgG&  
\PN*gDmX  
3 字篇 /V+7:WDj  
k}g4?  
37. 不会吧? That won’t happen qmn l  
will it? 8SroA$^n  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen "kcix!}&  
will it? 4Hf'/%kW  
不会吧? No XLiwE$:t%  
she’s not like that 5#f_1 V  
is she? fGe ie m  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No s~(`~Y4  
she’s not like that &k*oG: J3  
is she? ImB5F'HI$  
不会吧? No )g8Kicox5  
it won’t $HOe){G  
will it? Q$p3cepsK  
e.g. A: He may not have much longer to live. ;8MQ'#  
B: No M*T!nwb  
he won’t die :_HdOm  
will he? au=@]n#<(  
不会吧? No way! (or Be smart! W^HE1Dt]  
较礼貌一点) a|y'-r90  
7fWZ/;p  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 8H};pu2  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. J=kf KQV  
A: I won’t tolerate this in-fighting! fA1{-JzV<4  
//r)dN^  
38. 狗屎运! Lucky bastard! M7Xn=jc  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! be-HF;lZe'  
@`B_Q v@  
39. 没风度。 Crass S/eplz;  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. -0`n(`2  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? EUrIh2.Z  
B: So what? mcQ A'  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! pR2U&OA  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 wLI1qoDM  
%'. x vC  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please eFy {VpO+  
you believe that? Wise up! >*B59+1P  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. +,7vbs3  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 _I,GH{lhI  
@+Nf@LJ  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! fY =:geB  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 h c]p^/H  
(你再给我试试看!)。 :! $+dr(d  
#Ddo` >`&  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! OqH3. @eK  
58mpW`Q  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Z"Q9^;0%  
'Zex/:QS  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 sc-hO9~k  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. M.qv'zV`xG  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 1n6%EC|X  
Z{ 9Io/  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ]d{lS&PRlg  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Wzff p}V  
)3|a_   
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 LtUw  
000! What a rip-off! q!><:"#[G  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 3H>\hZ  
G<rAM+B*g  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! dqgr98  
Zf??/+[  
48. 再联络! Keep in touch。 fpO2bD%$8  
BSr#;;\  
49. 干得好! Good job. / Well done! c1R[Hck  
H<nA*Zf2@R  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! HHgv, bC!  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 23ho uS   
“What’s spQr1hx<  
^)`e}}  
going on?” =l] lwA -  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Ed_Fx'  
ZcHIk{|  
51. 看好喔! Watch me! [T [] U   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 >@a7Zzl0H  
F_/ra?WVH  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 9@Cu5U]  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! k %sxA  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 P,G :9x"e  
T.%yeJiE  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! y^Q);siSy  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. sUiO~<Ozpk  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 aehB,l0  
)@tHS-Jf  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. oRg ,oy  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. p7izy$Wc  
etc Tgla_sMb  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is b8%TwYp  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 {od@S l  
&(p5z4Df  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! pnL[FMc  
Ll#W:~  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 jWvi% I qi  
xd"+ &YT  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. N<Ym&$xR  
L0{ [L  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. nLANWQk9  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 w|0:0Rc~u  
/Q89y[  
59. 你真笨! You’re so lame! Q TN24 q4  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. [P}mDX  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7&]|c?([4  
VT~%);.#  
60. 并不想。 Don’t feel like it. dd +lQJ c  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. k#/cdK!K  
B: I don’t feel like it. #2Vq"Zn  
E1w8d4P,G  
c7[Ba\Cr4h  
61. 好可惜。 What a shame (pity). zR/mz)6_  
xBf->o S?  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. g2M1zRm;  
Whatever. zqQ[uO]m?  
^;[_CF _  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. $Tt.r  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 @W==)S%O  
;"RyHow  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. V)u#=OS  
QOPh3+.5  
65. 分手吧! Let’s break up. SL+n y(y  
eQ6wEeB9  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. <7L-25 =  
See! E.g. A: Like I said *.D{d0A  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ZTB6m`  
c@nh>G:y{&  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! %uiCC>cC  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ,R7j9#D  
XJwgh y?(  
68. 别管他! Don’t worry about it. 4L97UhLL  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ;nAx@_ab^  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it.  <pD  
E.g. A: That guy over there is staring at me. O@dK^o  
B: Don’t play attention to it. bTAY5\wB  
What the heck! ,C_MB1u  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? [ `_sH\  
B: What the heck! w?M"`O(  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 &5B/>ag1!  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 2FO<Z %Y  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]n:R#55A  
S&'s/jB  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. KilN`?EJ  
Znh;#%n|  
72. 很恶心! Blood and gore. Y9st3  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. yWT1CID  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! CC$rt2\e  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 g]BA/Dw  
~xws5n}F  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 3.ShAL  
Do you get it? v5?ct?q  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? P"@^BQ4  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? $j@P 8<M7  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? uI9+@oV  
hew"p(`  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. z  fy(j  
注: Pretending可用playing 代替。 9d=\BBNZ  
G_ ~qk/7mF  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ~u[1Vz4#3  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 j|p=JrCJ  
f%[xl6VE;  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. x[+bLlb  
B: There’s no need. Forget it. Ruwp"T}mF  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ,&* BhUC  
Y OvhMi  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 2jkma :$'  
)}_}D +2  
deal with it. l>(*bb1}b  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. A\E ))b9+  
B: That’s typical. #~w~k+E4  
g~9b_PY9  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. k!6m'}v  
l!\~T"-7;:  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please mGF)Ot R  
it’s your birthday. My treat! h^14/L=|  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) qc3,/JO1  
A ;|P\V  
80.不赖嘛! Not bad。 0| =y#`;,Z  
IfI:|w}:"r  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 8&qtF.i-6  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 oBo |eRIt|  
x7jFYC  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. %ca`v;].  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! AOV{@ b(  
_?I*:: I  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 34_ V&8  
7lwFxP5QT  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ) <w`:wD  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… U5?QneK  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 t23W=U  
]z# Ita;  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! hC]:+.Q+  
e.g. A: let’s go ;!3: 3;  
you and me )%8st'  
let’s fight one-on-one. ?@6Zv$vZ  
B: All right 'coY`B; 8  
leave the others alone. It’s between you and me. 2nL*^hhh  
lJx5scN [  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Wdj|RKw  
Seriously… E.g. A: Ok :j/sTO=  
stop joking around. Seriously… (>lH=&%zj  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 OcC|7s" ,  
u6MU @?  
87.干脆点! Make up your mind! n5tsaU;  
E.g. A: Geez m6gMVon  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! # |OA>[  
)6o%6$c  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. wuSotbc/  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 { qCFd  
t2m7Yh5B  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. .>1Y-NM  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) q[+KQ,  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 .5 {<bY  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the sx'eu;S  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 (/{bJt~b  
rcH{"\F_/  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 3`NSSS  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ?<Mx*l  
B: Forget him. I’ll take care of him. nm %7e!{m  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Re*~C:  
g+?2@L$L  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. \,lIPA/L  
;(K"w*  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? s={IKU&m[  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. e :T9f('  
B: Says who? 4|4[3Ye7u:  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 @_ UI;*V  
zp``e;gY  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 vM:c70=  
t=jG$A  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… r!|h3*YA  
Ip *8R]W  
95.你撒谎! You lie! Pw6%,?lQ  
38:5g_  
96.真恶心! So disgusting! {7_C|z:'p&  
e ]{=#  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ( iJ /  
e.g. A: I can’t put my finger on it l?Ls=J*  
but he really rubs me the wrong way. E, oR.B  
我说不上来,但他真碍眼! OE_V6 Er  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Zv8_<>e  
 ?H_>?,^  
98.别想溜! Don’t run away! ##Qy6Dc  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 4Bt)t#0  
d-8{}Q  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry E #!.;AQ  
&(|Ot`el]v  
about it/ Don’t mention it. (io[O?te  
4C*0MV  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ob|^lAU  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ^nDa-J$  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ~4mRm!DP  
Ua~8DdW  
101.你输了! You lost! joNV4v"=`  
>Qg-dJt[  
102.吵死了! So noisy! X `F>kp1  
1Cw$^jd  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Q"3gvIyc  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) HLL=.: P  
=CjWPZShV  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ~w.y9)",  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 8~BLTZ  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! |A+,M"F?  
Let’s go out for some air! i8f+woZL  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! bh3yH>Zns  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 wT-K g=-q  
5s>>] .%  
105.怕了吧? Now you are scared B^{~,'  
aren’t you? ~c*kS E2X  
e.g. A: Now you are scared T#vY(d  
aren’t you? V`1x![\  
B: Get that gun away from me! 6l2Os $  
?>gr9w\  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? S9'Xsh  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) /wkrfYRs  
MIN}5kc<  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. O:imX>|u  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. i 8%@4U/ J  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 sI{?4k  
K1&t>2=%  
108.放弃吧! Give up! _3#_6>=M  
bik lja  
109.太神了! Cool! uWP0(6 %  
BaMF5f+  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. >ZU)bnndA  
>X=VPh8  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. /Kd'!lMuz  
注:有些用Beeswax代替Business。 Y)#,6\=U  
$6 4{Ff  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 0w vAtK|Q  
}?HWUAL\  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. A-rj: k!  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ,-DU)&dF  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ^ q3H  
*nv ^s  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 5'<mfY'B  
/-(OJN5F^  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ,jl4W+s  
you’re right. OK mXyg\5  
I admit it! q%,y66pFr  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 !Y/S2J  
]3Jb$Q@  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok C^:{y  
I’ll do whatever you want. V6kDyl(  
But just don’t bother me anymore. ID<[=es6  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? KTeR;6oZn"  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 w@\4ft6d  
kL<HGQt  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 8A u W>7_  
B: Not much… |;I"Oc.w^R  
7f<@+&  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! `(6cRT`Wp  
h8;H<Y;yQ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. VZ7E#z+nM#  
B: Maybe another time… *?>52 -&b  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. }1Q> A 5e  
B: I can’t tonight 4H{$zMq8  
but I’ll take a rain check. &2n 5m&   
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 GgE 38~A4  
-MORd{GF  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. =)x+f/c]  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! iRM ?_|  
7y$U$6  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 3FMYs&0r4  
Qtt3;5m  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. |D[LU[<C  
B: What for? You already have a Ph D! Or55_E  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? E5a7p.  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 qa4j>;  
hZ')<@hNP  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! pr1kYMrqri  
}C$D-fH8sW  
124. 不错吧? Look nj-LG!"a  
not bad ]?NiY:v  
huh? tg9{(_ t/W  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Zq:c2/\c}  
not bad $J0o%9K   
huh? !LsIHDs4  
nB}eJD|  
125. 真可怕! That’s terrible! PtGFLM9R  
ke)<E98DC  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ~3|)[R=+p1  
N{6-a  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Q<yvpT(  
t"5ZYa  
128. 不难吃。 Tastes good. >D_)z/v?"  
$2a_!/  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 6zGeGW  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 14(ct  
hE'>8{  
130. 得了吧! Come on! x Vw1  
OU*skc>  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 0%yPuY>  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 w BoP&l  
f?(g5o*2  
132. 猜猜看! Guess! is^5TL%@  
8:Dkf v  
133. 这简单! It’s easy for me! J?1Eh14KZ  
*|gl1S  
Fu[GQ6{f  
4 字篇 &<cP{aBa  
d^0-|sx  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. E#cu}zi  
|\)Y,~;P  
135.长话短说! Make a long story short! a|k*A&5u2  
u_b6u@r7  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) =6=l.qyYK  
hW\'EJ  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! iEbW[sX[ 4  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 /2 qxJvZ  
pi/&WMZ<  
138.我尽力了! I did the best I could. A[^k4 >  
bzZ7L-yD  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? DW)X3A(^  
VmZDU(M  
140. 半斤八两。 Same difference! OD?y  
?Iag-g9#=m  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense.  gOp81)  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. a;&0u>  
It doesn’t add up! >A}ra^gU  
yvnvIy  
142. 知足常乐。 Easy to please. !P6?nS  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ;Q[E>j?w=  
OJ.oHf=K!  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). _P%PjFQ)  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children.  \7e4t  
KYq<n& s  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 0;%\L:,O  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ; NO#/  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 H)rJ >L  
:]LW,Eql  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ojVN -*5  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. !lp7}[k<y  
注:appreciate (欣赏) q35=_'\W  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Vq^b_^  
yP34h*0B  
146. 在说一次! Say again? v7@ *dg  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ciW;sK8  
或是 “Could you repeat that please?” d-gcXaA-8  
会比较有礼貌。 <t"fL RX  
oq (W|  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) nd5.Py$  
?gjkgCbC#  
148. 岂有此理! How did it come to this? >VG*La' c  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 q } (f9  
8A 'SMJi  
149. 脸皮真厚! What nerve! 8sq0 BH  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 8SCXA9}  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 aaI5x  
SXV2Y-  
150. 你急什么? What’s the rush? <irr .O  
s,M]f,T  
151. 没完没了。 Will it never end? JZqJ&   
Doesn’t he know when to stop? eUD 5 V  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” m`4N1egCt  
GZmfE`  
152. 太过分了! That’s too much! +hs:W'`%  
A>*#Nw5L  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! u_*y~1^0  
q~{O^,4S  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! *]DO3Zw'  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 zJOyr"B'8  
9|K :\!7  
155. 真没想到。 I had no idea. 0 Cyus  
VI.Cmw~S  
156. 我的妈呀! Oh my god! uTy00`1  
C @P$RVS  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? -y/Y%]%0  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 T6\d]  
Ze?H  
158. 常有的事。 Happens all the time. }xgs]\^,73  
FQ/z,it_i  
159. 你真没用! You are useless! G420o}q  
Q=epUHFs  
160. 真没水准! No class! ixqvX4vv,B  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 |WgFLF~k  
a24(9(yh  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 I1p{(fJ  
/KlSI<T@  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) UUvR>5@n  
oF s)UR  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! xzf/W+.>.  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ~e5E%bXxC  
O1oh,~W  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) t*-_MG  
5K =>x<  
164. 想都别想! Don’t even think about it! #z c$cr  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ]hbrzv o  
&b]_#c   
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 j(c;r>  
What happened? 一般人常用的句子。 p`'3Il3  
)0=H)k0  
166. 这也难怪! No wonder! ]zI*}(adu  
;NGSJfn  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ];u nR<H  
_A=i2?g  
168. 原来如此。 So that’s how it is! *(sv5c!0M8  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ^j1i CL!  
P R_| 8H|  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 G6X5`eLQ  
- I~\  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五