社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7154阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 D"`[6EN[  
1. 活该! serves you(him &%:*\_2s  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) kYtHX~@  
,4yG(O$)  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! -$m@*L  
Zly-\ z_  
2. 活该! you had it coming! 3FY_A(+  
e.g. a: i gained weight! qAORWc  
b: well ,5kvn   
you had it coming 9b%|^ .B  
because you''ve been eating so much without exercising. [yvt1:q  
LV\ieM  
3. 胡闹 that’s monkey business! Un\Ubqi0  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! \gP. \  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” -;<>tq'3`  
d}VALjXHX!  
3.请便! help yourself. t .L4%1OF  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) DA=qeVBg  
:@;6  
4.哪有? what do you mean? not at all! IO6MK&R  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at , | <jjq)  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 -[<vYxX:h:  
K+-zY[3  
5.才怪! yeah,right! n5>B LtY  
as if! ~R$[n.Vpk  
e.g. a: today’s test was very easy. XK3!V|y`  
b: yeah _r[r8M B  
right! sU0Stg8&b  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! qkiJ HT  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 k_BSY=$e*D  
3Mxz_~  
6.加油! go for it! g@}6N.]#  
e.g. a: go for it! you can do it! _ Q{T';  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 -Sp/fjlq/  
C|9[Al  
7.够了! enough! =!YP$hfY  
stop it! pOX$4$VR<  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) eL_^: -   
J+0/ :00(  
8.放心! i got your back. )FV6,  
e.g. a: don’t worry Z$1.^H.Db  
man. i got your back. )ph30B  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 C~{xL>I  
人会常用,女人反而较少用。 7^&lbzVbm(  
R~!\ -6%_  
9.爱现! showoff! / Z1Wy-Z  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ),M U+*`  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 9n-T5WP  
e"lD`*U8R  
10.讨厌! so annoying! (;C$gnr.C  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) T\)dt?Tv#\  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! n}VbdxlN  
%-\FVKX  
12.真棒! that’s great! 48H5_9>:  
IN<:P  
13.好险! that was close! >G<4R o"  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! dZ.}j&ZH'  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 0 -!?W  
`S5>0r5[  
14.闭嘴! shut up! g%+ql[(4  
GA(OK-WUd  
15.好烂! it sucks! 4P`PmQ=GQh  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 8I<_w4fC  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 i0VhG :O;  
#dHr&1(  
16.真巧! what a coincidence! $  9S>I'  
h\/^Aa0  
17.幼稚! immature! /L)?> tg  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. qwL 0~I  
what a baby! !p-'t]  
e.g. a: look at her 2;3x,<Cg  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! M\9at\$  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 l#tS.+B7  
?OdV1xB  
18.花痴! flirt! UB5}i('L  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 1d=0q?nH  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 j~X j  
{bW"~_6}  
19.痞子! riff raff! qw6EPC  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Q -M rH   
真是一群痞子! 7ytm .lU  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 .L~fFns/  
n'! -Pv  
20.找死! playing with fire! O)Xd3w'  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! d]^\w'w$  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! j7QBU  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! >&*6Fqd  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: sx<} tbG  
“You are rally perverted.” 。 iSnIBs9\  
ztRWIkI q  
22.精彩! Super! ju8',ZC  
e.g. A: Good job. That’s super! (k7;  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 6lB{Ao?|  
zyIza@V(  
23.算了! Forget it! V`WI"HO+  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Rh wt<  
]s1TJw [B  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 6^7)GCq [  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! l=Lmr  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 {LR#(q$1  
QT7w::ht  
25.废话! Bullshit! tXssejiE%  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! .F{}~K]  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 u i s:\Uc  
>=.ch5h3J)  
26.*! Pervert! f 3nnXE"  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ;g;,%jdCS  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 |U;w!0  
nOA ,x  
27.吹牛! Brag. h$#4ebp  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! umq$4}T '$  
n?TO!5RZK  
28.装傻! Play dumb. )W_ Y3M,  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Y/?DSo4G  
2dp*>F0L  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 hW*^1%1  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 mvW^P`nB  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Mt7X<?GZm  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 'ugR!o1  
>X@.f1/5X  
30.无耻! Shameless! rm7*l<v6  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! *YiD B?Si  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 M8 ^ziZY  
S[\cT:{OE  
31.你敢? You dare? ThT.iD[  
e.g. A: I want to challenge you! m%BMd  
B: You dare? jS5t?0  
#=)?s 8T  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. UC?2mdLt^  
e.g. A: Let’s go for a walk. @n ~ND).  
B: Sure. I approve. 9fr&Yb=_o@  
<E(-QJ  
33.好饱! I’m stuffed. iG;d0>Sp  
9I^H)~S  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! S%a}ip&  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! L@^ !(  
]9~#;M%1  
35.成交! It’s a deal! n]6w)wE (  
gvwCoCbb  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 9e :d2  
s525`Q;  
3 字篇 ;1(qGy4  
|?pYJkrYO  
37. 不会吧? That won’t happen <7RkM  
will it? 5BGv^Qb_2  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen <try%p|f  
will it? /ab K/8ZQ  
不会吧? No =:0IHyB#0  
she’s not like that ej??j<]  
is she? G%W03c  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No CO6XIgTe  
she’s not like that zL[U;  
is she? @N:3`[oB  
不会吧? No U`vt/#j 1  
it won’t :`!mCW`Q-  
will it? 9R t(G_'  
e.g. A: He may not have much longer to live. nu1w:  
B: No  hE?GO,  
he won’t die ./5MsHfbxt  
will he? sB*h`vs0T  
不会吧? No way! (or Be smart! @)M.u3{\  
较礼貌一点) X~/ 9Vd g  
YRT}fd>R&  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. sjVl/t`l  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. !UPAEA  
A: I won’t tolerate this in-fighting! aV0;WH_3  
v2dSC(hRZ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! $(<*pU  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! -^SD6l$  
)I0g&e^Tzy  
39. 没风度。 Crass fjeE.  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. E rRMiT  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? t3h \.(mq  
B: So what? i~M.F=I5  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! {UjIxV(J  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 N'1[t  
,'@ISCK^  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ?)ZLxLV::  
you believe that? Wise up! ,\">ovV33  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. k? _$h<Y  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ;:K?7wfXn  
MJk:s[o  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! HoQ(1e$G-  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 @%okaj#IO  
(你再给我试试看!)。 JO;` Kz_$  
U1@ P/  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! )}k`X<~k  
>?Y3WPB<F  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! !-Tmu  
dIe 6:s  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 cVt$#A)  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. "Mu $3 w  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 .cn w?EI  
E"vi+'(v  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ]{l O  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ;Q%19f3,6  
ckkM)|kK  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 L``mF(R^  
000! What a rip-off! =dJEcC_J  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Mdq'> <ajL  
tLGwF3e$A  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 7 5cr!+  
vmQ DcCw  
48. 再联络! Keep in touch。 &qj&WfrB,  
E!]rh,mYK  
49. 干得好! Good job. / Well done! I5 7<0  
K%~Kg9  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! {s^n|b}  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” So0,)  
“What’s ;jfXU_K  
!EC\1rmdlN  
going on?” '[M2Q"X  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 gbi~!S-  
*xX0]{49q  
51. 看好喔! Watch me! X([n>w  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 /t2 <OU9  
4rCqN.J  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? e2H'uMy;&  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! XT;IEZQZ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 oZ>]8vw  
Kh_>Vm/  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! +=F);;!  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. +/ d8d  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 E~U|v'GCd  
)eVDp,.^  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Ib<+m%Ac  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. <UHf7:0V  
etc kT3;%D^  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is uTF EI.N  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 vVRCM  
H<3b+Sg  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! k{$"-3ed  
Z)>a6s$ih<  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 T%xL=STJNy  
# SOj4W  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. >@\?\!Go  
e(5Px!B  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^ C#bW <T  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 dtXJ<1:  
dEl3?~  
59. 你真笨! You’re so lame! -|UX}t*  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. o".O#^3H%  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 rY+1s^F  
|0Ug~jKU  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Qpu2RfP  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. {@`Uf;hPAX  
B: I don’t feel like it. =*G'.D /*  
]uXsl0'`V  
Ho*RLVI0U  
61. 好可惜。 What a shame (pity). A ba%Gh  
!c' ;L'  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. }tgn1xpx  
Whatever. `RLrT3 4  
1T^L) %&p_  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. " ~hjB  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 2:0Y'\nn  
G(,~{N||  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. lAt1Mq} ?P  
m.X+sP-e  
65. 分手吧! Let’s break up. jtJ8r5j 1  
`Y$5g~3.  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. fu;B?mIn  
See! E.g. A: Like I said -s84/E4Y*  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! / 1@m#ZxA:  
?a_q!,8:  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! DFH6.0UW  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 (9lx5  
gDBQ\vM8  
68. 别管他! Don’t worry about it. > %*X2'^  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. t|,Ex7  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. e;Z`&  
E.g. A: That guy over there is staring at me. _\6(4a`,  
B: Don’t play attention to it. M?CMN.Dw  
What the heck! ph+tk5k  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? tOVm~C,R  
B: What the heck! 0(6`dr_  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 QAw,XZ.K^  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? lt"*y.%@b  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. vG}oo  
CplRnKra  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. CR=MjmH  
%P6!vx:&^b  
72. 很恶心! Blood and gore. pZn%g]nRD  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. _ h-X-s Y  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 32/P(-  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 d8I:F9  
]jrxrUl  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. fL:Fn"Nv  
Do you get it? }e@-[RJ!  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? nJ@hzK.  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? {bEEQCweNJ  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? qa?y lR"kA  
gWPa8q<b  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 2J;CiEB  
注: Pretending可用playing 代替。 +.uk#K0o  
Mb!^_cS(  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! =hlu, By  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 bS6Yi)p  
s]>%_(5  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 5Yr$dNe  
B: There’s no need. Forget it. M] *pBc(o0  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. GjG3aqP&!  
U0T N8O}Z  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to R:p,Hav<q  
g{(nt5|^l  
deal with it. >4b39/BM  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. z5/O8}Gz@  
B: That’s typical. </p.OaNe  
%W+ F e,]  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. CB1u_E_  
&o.SmkJI  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please }5U f`pM8  
it’s your birthday. My treat! 6Fb~`J~s  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) B:.rp.1   
a QFHB!  
80.不赖嘛! Not bad。 z`SkKn0f Y  
j&5Xjl>4  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. :Yqa[._AF  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 //|Vj | =  
Hq$ |j,&?  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ] ={Hq9d@  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! X;tk\Ixd  
E .5xzY  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. }XU- J An  
UJ:B:hh''  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! -%|I  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… <i-RF-*S  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 l<?wB|1'  
N%+M+zEJ  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! <Z;BB)I&C`  
e.g. A: let’s go 70eN]OY  
you and me 7(Kc9sJC%%  
let’s fight one-on-one. %|>i2  
B: All right `314.a6S  
leave the others alone. It’s between you and me. 7&1: ]{_  
EK_^#b  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 7j8_O@_  
Seriously… E.g. A: Ok ;q2T*4NN  
stop joking around. Seriously… 6~LpBlb  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Ok!{2$P8U9  
;U&VPIX$  
87.干脆点! Make up your mind! rv:O|wZ  
E.g. A: Geez "5K: "m  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 4NIfQYC.  
$P_Y8:  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. jYv !}  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 vCM'nkXY  
1YxI q565  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. =_Rd0,  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) e<K=Q$U.  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 }{J8U2])k  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the _NFJm(X.  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ;f Gi5=-  
4tjRju?  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Hw? J1#1IE  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! m`~ Qr~  
B: Forget him. I’ll take care of him. &0ra a  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Ai;Pht9qi  
_1ins;c52  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 2X`M&)"X  
Y i`.zm  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 1Jt%I'C?  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. "2J;~  
B: Says who? szHUHW~;J  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 2ip~qZNw><  
9}N*(PI  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 S%2qB;uw  
UpILr\3U  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Eh+lL tZ  
YQ/ *|  
95.你撒谎! You lie! z5I<,[`  
_PF><ODX2  
96.真恶心! So disgusting! q2y:b qLWl  
V|= 1<v  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. .;'xm_Gw<  
e.g. A: I can’t put my finger on it gE1".qC  
but he really rubs me the wrong way. y06 2/$*$  
我说不上来,但他真碍眼! !k:j+h/  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 /+u*9ZR&1  
9YKEME+:  
98.别想溜! Don’t run away! ^^m%[$nw&r  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Vq\6c  
tyh%s"  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry pyKMi /)bL  
l-&f81W  
about it/ Don’t mention it. -nW-I\d%  
i!NGX  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. :.<&Y=^  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. L@wnzt  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 =LRUasF  
{q^KlSjm  
101.你输了! You lost! DQSv'!KFO  
T(6S~; ,Z  
102.吵死了! So noisy! ="`y<J P  
X^ovP'c2  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. VaB7)r  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 0pQ>V)  
N|DY)W  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. x {rt\OT  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! .#X0P=  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! <YC{q>EMc  
Let’s go out for some air! ]@xc9 tlG  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! +=R:n^r^,  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ?NL2|8  
\vI_%su1N  
105.怕了吧? Now you are scared |l9AgwDg  
aren’t you? %UmE=V  
e.g. A: Now you are scared *)`:Nm~y  
aren’t you? (/%}a`2#o  
B: Get that gun away from me! QwhPN'U  
;BqX=X+#  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? E$cr3 t7Xy  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) zVIzrz0  
! `SR$dnE  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. "-a>Uj")%  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. yH Cc@`1.  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 e"v Eh  
m>iuy:ti  
108.放弃吧! Give up! ~Sh}\&3p  
@t_<oOI2  
109.太神了! Cool! k z#DBh!&  
!n7?w@2a'  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. /F\7_  
p'H5yg3h  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. [\VzI\vb  
注:有些用Beeswax代替Business。 0xC!d-VIJ  
zmdOL9"a  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. .8"o&%$`V  
As"'KR  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. +/ #J]v-  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? cJt#8P  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy n1H*][CK  
lB-Njr  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 })J]D~!p  
B$\5=[U  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 9U+^8,5  
you’re right. OK DU;]Q:r{  
I admit it! 2W}RXqV<  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Y$(G)Fs  
w'UP#vT5&  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok |_O1V{Q=  
I’ll do whatever you want. n44j]+P  
But just don’t bother me anymore. 4-m}W;igu  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ddw!FH2W (  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 !XK p_v  
&oT]ycz%  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! o}[wu:>yk  
B: Not much… 1f}Dza9  
a1?Y7(alPU  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! }+SnY8A=KZ  
sUg7  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 3c6<JW  
B: Maybe another time… le*pd+>j  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. W] RxRdY6[  
B: I can’t tonight d@C93VYp  
but I’ll take a rain check. k(T/yd rw  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 _mcD*V  
9;:Lf  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. xEbcF+@  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! uHy^ Bq  
P}cGWfj  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! q'PA2a:  
m,-:(82  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. vh((HS-)  
B: What for? You already have a Ph D! K !`tEW[  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? :[,n`0lH  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 `?~pk)<C].  
,;UVQwY  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Qp{{OjD  
~~>D=~B0'  
124. 不错吧? Look >YD? pDPb/  
not bad " MlY G6  
huh? [0  3Aej  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 1XwbsKQ}  
not bad ,b2Cl[  
huh?  /I="+  
M,NYF`;a  
125. 真可怕! That’s terrible! vX&Nh"0H&  
EFV'hMjS)  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. i :@00)V{,  
{]`O$S  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. K o,O!T.  
X5=Dc+  
128. 不难吃。 Tastes good. {5:y,=Y  
Qb/qUUQO;0  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 5v8_ji#l[  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 vWwp'q  
m\[r6t]V  
130. 得了吧! Come on! |6$6Za]:  
CsXIq.9  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! LC/6'4}_  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ShFSBD\M#  
K`D>G<  
132. 猜猜看! Guess! , LX]  
=fEn h'KE  
133. 这简单! It’s easy for me! :4/RB%)"  
[.dF)I3  
a*! wiTGf  
4 字篇 "4|D"|wI)  
"\Z.YZUa\  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. *RivZ c9;P  
(;V6L{Rf>  
135.长话短说! Make a long story short! *JUP~/Nr  
Ac|IBXGa=  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) &")ON[|b  
yY[N\*P  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! cd#@"&r  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 o{lR_  
g7rn|<6FI  
138.我尽力了! I did the best I could. hr(E, TAe  
ma,H<0R  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? C8%q?.nH=  
Ak^g#^c*  
140. 半斤八两。 Same difference! GeD^-.^  
b+9M? k"  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. I 4 ,C-D  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. +\2{{~_z  
It doesn’t add up! N\BB8<F  
?V3e;n  
142. 知足常乐。 Easy to please. QJjqtOf>  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 3a_~18W  
ZG"_M@S.  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Z~CL|=  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. s,)Z8H  
9s7sn*aB#5  
144. 小气巴拉。 Scrooge! M<4~ewWJ  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 7X*$Fu<  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 tU.Y$%4  
7='lu;=,  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. M3!A?!BU  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. := C-P7  
注:appreciate (欣赏) <!Ed ND=  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Z.ky=vCt  
TFjb1 a,)  
146. 在说一次! Say again? buu~#m 1z  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 0[/>> !ws  
或是 “Could you repeat that please?” Y/?V%X  
会比较有礼貌。 +`>Tuz~  
6w|s1!B l  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) T%B&HsH  
#`?B:  
148. 岂有此理! How did it come to this? 7VduewKX8  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 DD{-xCCR  
#?DwOUw  
149. 脸皮真厚! What nerve! bz<f u  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! <F{EZ Ii  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 @ (<C{  
B+:/!_  
150. 你急什么? What’s the rush? ZF^$?;'3  
@8{-B;   
151. 没完没了。 Will it never end? dj>zy  
Doesn’t he know when to stop? ?S9? ?y/  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” fP# !ywgr%  
+"Flu.+['  
152. 太过分了! That’s too much! ""q76cx  
589hfET  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Dukvi;\  
z3x /Y/X$S  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! !tJQ75Hwv  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 7uQiP&v  
N@6+DHt  
155. 真没想到。 I had no idea. 4c^WQ>[  
@)k/t>r(  
156. 我的妈呀! Oh my god! j1D 1tn  
@K .{o'  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? EIQ`?8KSR  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ]wb^5H  
e!k1GTH^  
158. 常有的事。 Happens all the time. Uq/FH@E=  
AtU%S9  
159. 你真没用! You are useless! :+#$=4  
q(xr5iuP_  
160. 真没水准! No class! VZF;  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 n.is+2t  
n<q1itjD  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 d^h`gu~3  
%n?&#_G|  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) uIh68UM  
b$FK}D5  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! F/p/&9  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 -@bOFClE  
,^wjtA 3j8  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Jj%"  
m-?hHd O  
164. 想都别想! Don’t even think about it! SzXR],dA  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 8_$[SV$q  
F^4mO|  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 `4IZ4sPi  
What happened? 一般人常用的句子。 /vgEDw  
}Um,wY[tK  
166. 这也难怪! No wonder! YF8;s4  
A; _Zw[  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! -So$ f-y  
R` g'WaDk  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ' _ZiZ4O  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 T8^`<gr.  
!%X~`&9  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 l6_dVK;s  
,{6 Vf|?  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八