社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7278阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 I;mtyS  
1. 活该! serves you(him R^8Opf_UN  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) \ 2".Kb@=  
(iWNvVGS  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! W:EXL@  
gB~SCl54  
2. 活该! you had it coming! ASu9c2s  
e.g. a: i gained weight! Pv/P<i^  
b: well AKAAb~{  
you had it coming 0/] @#G2  
because you''ve been eating so much without exercising. 7r}gS2d  
#c!(97l6o  
3. 胡闹 that’s monkey business! KCCS7l/  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! D=dY4WwG  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” $X\BO&  
Ke 'bH  
3.请便! help yourself. C2Y&qX,  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) +d'h20  
EB> RY+\  
4.哪有? what do you mean? not at all! MuO>O97  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at q2/Vt0aYx  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 SULWPH5Pr  
]pB~&0jg  
5.才怪! yeah,right! *><] [|Y@H  
as if! PK+][.6H  
e.g. a: today’s test was very easy. 9:=a FP  
b: yeah y>~Ke UC  
right! /6S/a*`<X  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! n+!.0d}6  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 8-SVgo(  
h+$_:](PC  
6.加油! go for it! %F}`;>C3  
e.g. a: go for it! you can do it! ,:L}S03k  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 N!Y'W)i16  
/pyKTZ|  
7.够了! enough! FAQ:0 L$G  
stop it! 0p[$8SCJ  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) "&2D6  
UiYA#m  
8.放心! i got your back. *~:@xMa  
e.g. a: don’t worry ;UWdT]>!?  
man. i got your back.  &`@Jy|N\  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 jR/X}XQtY  
人会常用,女人反而较少用。 z%;\q$  
{yG)Ii  
9.爱现! showoff! 8D+OF 6CM  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! a)Wf* <B  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. xH' H! 8  
+Oyt   
10.讨厌! so annoying! Pq_Il9  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ]gmf%g'C  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! v-Br)lLv  
}%jb/@~  
12.真棒! that’s great! }_gq vgI>p  
s]2k@3|e  
13.好险! that was close! uvmNQg  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! iT|+<h  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -)$)<k  
<`N\FM^vo  
14.闭嘴! shut up! @:c 1+  
I H:Hf v  
15.好烂! it sucks! 9#3+k/A  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ^SjGNg^ 7D  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 [M;P:@  
Ot,sMRk'  
16.真巧! what a coincidence! riBT5  
Y.hrU*[J0  
17.幼稚! immature! +"p" ,Z  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ]XP[tLY Y  
what a baby!  vG  
e.g. a: look at her {{ wVM:1  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! MK"Yt<e(o  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Y{J/Oib  
"1[N;|xa  
18.花痴! flirt! ga,yFw  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 dj]sr!q+  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Nf;vUYP  
m|-O/6~  
19.痞子! riff raff! %ZQl.''ISa  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 gbInSp`4  
真是一群痞子! Qe4  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 RCmPZ  
D<rjxP  
20.找死! playing with fire! ]&9f:5',  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Z v~ A9bB  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! {$s:N&5  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ZRX>SyM  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: opIcSm&  
“You are rally perverted.” 。 pw$I~3OFd  
'l;?P  
22.精彩! Super! ^QnVYTM  
e.g. A: Good job. That’s super! +0=RC^   
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 *PMql$  
`b] NB^/  
23.算了! Forget it! oF*Y$OEu?c  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 fqr}tvMr=T  
cw^FOV*  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 0<s)xaN>Y  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! [t6)M~&e:_  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 wo_FM `@  
a;h:o>Do5  
25.废话! Bullshit! sF|$oyDE  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! >Ek `PVPD  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 > *_?^F_  
Q!Op^4Jz  
26.*! Pervert! 9YvMJ  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. $GPA6  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 j&&^PH9ZY  
ct]5\g?U'  
27.吹牛! Brag. Y]n^(V  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 4+W}TKw  
V3`*LU  
28.装傻! Play dumb. "Srp/g]a  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. N7M^  
)q=1<V44d  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 JRo{z{!O6  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 pH*L8tT  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. O{dx+f  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 '@W72ML.  
U}5uy9A  
30.无耻! Shameless! -,i1T(p1  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ;0BCM(>Wo  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 #A))#sT'R  
Og&2,`Jb  
31.你敢? You dare? OIoAqt  
e.g. A: I want to challenge you! /qp`xJ  
B: You dare? |4'E&(BU-  
6#K_Rg>.  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. .:;i*  
e.g. A: Let’s go for a walk. ktS0  
B: Sure. I approve. LD6fi  
U .rH,`  
33.好饱! I’m stuffed. T[7DJNdG6  
Jz-f1mhQV  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 59ivL6=3  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! BPPhVE  
7;_5 [_  
35.成交! It’s a deal! I#,,h4C  
uUJ2d84tV  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Yw{](qG7e`  
w5[POo' 5  
3 字篇 8=SNLO  
Xr~r`bR=  
37. 不会吧? That won’t happen o2.! G  
will it? Cr[#D$::`  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen s9'iHe  
will it? /|\`NARI  
不会吧? No wj?f r?  
she’s not like that oFsMQ Py  
is she? OI-%Ig%C#l  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No y.~5n[W  
she’s not like that <8y8^m`P9  
is she? 6[CX[=P30  
不会吧? No -kJF@w6u  
it won’t [mwfgh&4%  
will it? p1&d@PF&&  
e.g. A: He may not have much longer to live. "~Eo=R0O  
B: No |[: `izW  
he won’t die <h;P<4JX  
will he?  %"z W]  
不会吧? No way! (or Be smart! J7$=f~$  
较礼貌一点) :wF(([&4p!  
}W YY5L8^  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. }tJ:-!*2  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. bVVa5? HP  
A: I won’t tolerate this in-fighting! T JVNR_x  
@4Y>)wn&;  
38. 狗屎运! Lucky bastard! `n_ Z  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 7_{x '#7  
7.=u:PK7kM  
39. 没风度。 Crass ``Nj Nd  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. `=\G>#p<T  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ?hwQY}   
B: So what? YZnrGkQ  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! d~n+Ds)%F  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 6\]-J*e>  
Pjx9@i  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Gis'IX(  
you believe that? Wise up! $4L=Dg  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. n =v %}@f2  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ?+TD2~rD(  
L72GF5+!!  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! q5`Gl  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 |6uEf/*DX  
(你再给我试试看!)。 F:H76O`8  
cJty4m-  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 0~-+5V  
jRBx7|ON  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! (* 2"dd  
gNO$WY^  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 :bh[6 F  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ;J`X0Vl$  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 GnLh qm"\  
JlH|=nIaj6  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. XM)|v |  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ,CvU#ab8$  
`|v#x@s  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 &"CS1P|  
000! What a rip-off! RJ-CWt [LG  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 *}0Q S@FN  
me9RnPe:  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! a`{'u)@  
;1y\!f3#V~  
48. 再联络! Keep in touch。 sG}9l1  
Tq?W @DM*  
49. 干得好! Good job. / Well done! q`\lvdl  
wUSWB{y  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! } M1<a4~  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 7>4t{aRf_8  
“What’s ](W #Tj5-  
x r=f9?%R  
going on?”  d,H%  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 <Q8bn?Z  
Z-~^)lo  
51. 看好喔! Watch me! : Z.mM5  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 aRV!0?fS  
.K0BK)axO  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? (z.Vwl5  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 2ru6 bIb;  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Ex Qld  
c.XLEjV|  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! b/G0EcRw+  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. s}A]lY  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ]~oM'?&!  
g>Z1ZK0;M  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. <6`,)(dj  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ?@u &3/&  
etc <.AIV p  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Zdak))7  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 d#W[<,  
Ylf6-FbF  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! hVID~L$  
H1@"Yg8  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 FJD*A`a  
E8503  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch.  aCTVY1  
cbIW>IbM  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. E>[~"~x"pV  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 *R:nB)(6<  
5|/vc*m_0'  
59. 你真笨! You’re so lame! m1cyCD  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. /)G9w]|T  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7z$+ *]9-  
j@:L MR>  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 4SOj>(a#  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ]F_u  
B: I don’t feel like it. d p?uq'  
]f\rB8k|&  
k82'gJ;MC=  
61. 好可惜。 What a shame (pity).  {<i!Pm  
}Jc^p  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. CUtk4;^y#  
Whatever. II2oV}7?  
;S%wPXj&  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. x_Z~k  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 6ZM<M7(V  
@3G3l|~>  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. m:H )b{  
(2{1m#o  
65. 分手吧! Let’s break up. >!wwXhH(  
$L&*0$[]Q  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. [m"X*Z F  
See! E.g. A: Like I said .c',?[S/vH  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ePF9Vzq  
f"-?%I*'  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! b1^MX).vH  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 g"!B |  
 t9=rr>8)  
68. 别管他! Don’t worry about it. |?0C9  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ;m\(fW*ii  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. QOOBCNe  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 2vur _`c V  
B: Don’t play attention to it. #8(@a Y  
What the heck! ugL$W@   
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? rN*4Y  
B: What the heck! d9^h YS{  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 `Ffn:=Do  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? \t(/I=E8/  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ycH=L8  
V^Nc0r   
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. "B\qp"N  
l^SKd  
72. 很恶心! Blood and gore. #\"5:.H Oz  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. *AJW8tIP  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! d) > if<o  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Y/4B*>kl  
yNqrL?i  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. dtnAMa5$T  
Do you get it? @-W)(9kZ|  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Aw5yvQ>]e  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? [bZXzV(  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? UrtN3icph  
!W6]+  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. [#.QDe  
注: Pretending可用playing 代替。 .NPai4V'  
m*(8I=]q  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ed617J  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ]v+\v re  
-Z#A}h  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight.  :${Lm&J  
B: There’s no need. Forget it. 8L&#<Ol  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. X2EC+<  
&< ~`?-c  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to jfI|( P  
toP7b  
deal with it. zIlQqyOQ8  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 0R; ;ou  
B: That’s typical. e}Db-7B_~  
+4@EJRC  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. a|OX4  
P ^D\znvc  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please No h*1u*  
it’s your birthday. My treat! h<}4mo_ $  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ^c/.D*J[I  
-ERDWY  
80.不赖嘛! Not bad。 JWEqy+,Fjw  
9_&.G4%V  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. k6$.pCH6  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ;ASlsUE\)  
uRp-yu[nt%  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 7H=/FT?e]  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! z;Kyg}  
uv Z!3UH.  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. =WHdy;  
eO*FoN  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! cm-! 6'`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 9V\5`QXu  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 &6!x;RB  
-l^u1z  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! oo<,hOv   
e.g. A: let’s go Bl(we/r  
you and me w%`7,d u|  
let’s fight one-on-one. ?a(ApD\  
B: All right 4D0"Y #&G  
leave the others alone. It’s between you and me. 9CxU: ;3  
@ UX'(W  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ;Q\Duj  
Seriously… E.g. A: Ok $2\ OBc=  
stop joking around. Seriously… `rQA9;Tn2  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 hg |DpP  
)f,iey\-  
87.干脆点! Make up your mind! }+,;wj~  
E.g. A: Geez 0>>tdd7  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ](B+ilr   
JH5ckgdZ  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. <Azv VSA,  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 s_u@8e 6_  
va| 1N/&  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. LG@5Z-  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) r 5:DIA!  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 g&X$)V4C  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the YGNO]Q~A  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 4OC ^IS  
jsjH.O  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. *i&ks> 4N  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! bF<FX_}!s!  
B: Forget him. I’ll take care of him. 8|HuxE  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 }H\wed]F/  
+%oXPG?  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ]~GwZB'M  
)}tI8  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Il,2^54q  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. h# B%'9r  
B: Says who? ;3 O0O  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 1o V\QK&  
7gNJ}pLDx  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Nxp 7/Nn3  
xZwG@+U=X  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… o^}K]ML!t  
0p)#!$  
95.你撒谎! You lie! $@s&qi_&R  
2ntL7F<ow  
96.真恶心! So disgusting! +7.\>Ucq`  
&iORB  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. FxW~Co  
e.g. A: I can’t put my finger on it 3)3?/y)_  
but he really rubs me the wrong way. jEo)#j];`<  
我说不上来,但他真碍眼! uD}Q}]Z  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 !g'kWE[  
i^f*Em1  
98.别想溜! Don’t run away! 9'Le}`Gf  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 N8#wQ*MM>  
V9mqJRFJ:  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry \C#X Kk$OE  
TgoaEufS<  
about it/ Don’t mention it. ]ri5mnB  
)[oegfnn-  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Yw7txp`i  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. '1'De^%6W  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Y23- Im  
2<q>]G-nN  
101.你输了! You lost! aA7}>  
3"FvYv{  
102.吵死了! So noisy! }>]V_}h  
&{-r 5d23  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. m<}>'D T  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 6#hDj_(,  
`tw[{Wb  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. B:J([@\'  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! V"K-aO&  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! JFewOt3  
Let’s go out for some air! I&vD >a5#  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 5$$Yce=k  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 y(^t&tgjS  
: 7>oFz  
105.怕了吧? Now you are scared '{*{  
aren’t you? _UI*W&*  
e.g. A: Now you are scared xq$(=WPI  
aren’t you? 69N/_V  
B: Get that gun away from me! X$BN &DD  
fqpbsM;M]  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 5 nF46c  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) +Np[m$Z *  
: 8h\x  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. wIQ~a  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. _@2}zT  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 !>RDHu2n  
1*U)\vK~  
108.放弃吧! Give up! E.LD1Pm0  
/o L& <e  
109.太神了! Cool! pW5ch"HE  
AS5' j  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 2S,N9 (7  
-+y lJo[D  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. C-h9_<AwJQ  
注:有些用Beeswax代替Business。 ;YN`E  
X(Z~oGyg  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. b'r</ncZ  
LY:%k|L9  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. #z6[ 8B  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? G`D rY;  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy yM}~]aQ y  
^#( B4l!  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ty ESDp%  
u:]c  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah QQI,$HId  
you’re right. OK ;*u"hIl1/  
I admit it! I-Q@v`  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 wE3L,yx=  
WwUhwY1o!L  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 2JdzeJb  
I’ll do whatever you want. S@Iza9\|@  
But just don’t bother me anymore. A>\5fO  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 4t 5i9+h  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 |VX )S!  
atiyQuT6Wh  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! h*>%ou   
B: Not much… /O[<"Wcz  
\+M6R<Qw  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ZWmS6?L.  
jlxY|;gZ-0  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. YY zUg  
B: Maybe another time… b1TIVK3m  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ]J1oY]2~  
B: I can’t tonight yopC <k  
but I’ll take a rain check. =cR"_Z[8X  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 9\'JtZO  
`' .;U=mF  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. %<)!]8}P*  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! vX@T Zet0  
@ D,]v:  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! f@@7?5fW  
l"zA~W/  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. <Hf3AB;#4  
B: What for? You already have a Ph D! G{.[o6>  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Ct][B{  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 jj&mRF0gCb  
5jq @ nq6  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! kzk8b?rOA  
jn4|gQ  
124. 不错吧? Look 25PZ&^G 8%  
not bad J`]9 n>G  
huh? 3+l8VX&u!  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 4Ei8G]O $_  
not bad [g bFs-B2/  
huh? Sa[?B  
=X1oB ,W{  
125. 真可怕! That’s terrible! 9a2[_Wy  
XJ!?>)N .  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Oq^t[X'  
Z9G4in8  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. G|o O  
.mHVJ5^:4\  
128. 不难吃。 Tastes good. enx+,[  
.p =OAh<  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! SBy{sbx4&F  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 F EUfskv  
)K8 ^}L,  
130. 得了吧! Come on! +Wl]1 c/  
uO>x"D5tZ:  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! :7M%/#Fy  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 l 88n*O  
:_,a%hb+8  
132. 猜猜看! Guess! 2"T b><^"  
Yy~xNj5OS  
133. 这简单! It’s easy for me! #Iu "qu  
S{RRlR6Z  
/mA\)TL|]  
4 字篇 -^)<FY\  
{)iiu  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 3:O|p[2)L  
e*}*3kw)T  
135.长话短说! Make a long story short! Sp6==(:.  
1s~rWnhVv  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) u/<ZGW(&s(  
!</U"P:L  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! w~_ycY.e  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 * V7bALY  
^&\pY  
138.我尽力了! I did the best I could. qnHjwMi  
]- 6q`'?[  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? %"cOX  
Oq$-*N  
140. 半斤八两。 Same difference! a"i(.(9$J  
T X iu/g(  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ] g<$f#S  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. $EHF f$M  
It doesn’t add up! ub!l Hl  
"n{';Q)  
142. 知足常乐。 Easy to please. )Z/$;7]#  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) <"K2t Tg.  
n=)LB& m  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). S|xwYaoy%  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 9B![l=Gh  
ZeY|JH1  
144. 小气巴拉。 Scrooge! M3elog:M  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! fK~8h  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 yZ!~m3Q  
qRgFVX+vc  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. w:9`R<L  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 5VpqDL~d  
注:appreciate (欣赏) =`*@OJHH  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” >0[:uu,'>  
fN@ZJ~F%j  
146. 在说一次! Say again? P* i 'uN  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” <2oMk#Ng^  
或是 “Could you repeat that please?” & kVa*O  
会比较有礼貌。 Qn|8Ic` *  
~Ad2L*5S  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !4`:(G59  
!4!qHJISa  
148. 岂有此理! How did it come to this? mZXtHFMu  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 </Y(4Xwf=  
}t"K(oamm  
149. 脸皮真厚! What nerve! g_n_Qlo  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ?hAO-*);  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 s?s ,wdp  
w >%^pO~}`  
150. 你急什么? What’s the rush? BW6Ox=sr<  
?(U;T!n  
151. 没完没了。 Will it never end? JU;`c>8=)  
Doesn’t he know when to stop? @ ;@~=w  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Q=>5@sZB  
GLESngAl  
152. 太过分了! That’s too much! .#Nf0  
`mW~{)x  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! @U3z@v]s(h  
AbhR*  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! E24SD'|)  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 IA&V?{OE@I  
b%*`}B  
155. 真没想到。 I had no idea. wx`.  
'<vb_8.  
156. 我的妈呀! Oh my god! [E%g3>/mt  
*/JYP +  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? z.\r7  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ]b]J)dDI  
glc<(V  
158. 常有的事。 Happens all the time. ?{}P#sn  
,\X ! :y~  
159. 你真没用! You are useless! 2z" <m2 a  
q5S_B]|  
160. 真没水准! No class! { `Z~T&}~T  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 <"6\\#}VG  
h)fsLzn]Tf  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 x#&_/oqAk  
jjQDw=6  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) q9p31b3  
TBrw ir  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! D vvi)/<  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 4X*U~}  
}apno|W&  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) k H<C9z2=  
XN6$TNsD$  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 1<Mb@t  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 < qab\M0W  
]P#W\LZp  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 :!Dm,PP%  
What happened? 一般人常用的句子。 :*h1ik4t  
J)y g<*/3  
166. 这也难怪! No wonder! rNJU & .]  
o~e_M-  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! !hM`Oe`S  
;-JFb$m  
168. 原来如此。 So that’s how it is! !ht2*8$lQ  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 4eB oR%2o  
6it [i@*"  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 G1w$lc  
*P9"1K +  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五