40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? C CLc,r>)
B: So what? \"L0d1DK)
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! +T4}wm
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Q`;eI
a6U
OZz!8-|wE
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please r=7!S8'
you believe that? Wise up! `}L{gssv
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. )J+A2>
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ~J#Z7y]p!j
@J qo'\~&
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! M0?%r`
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ly_8p63-
(你再给我试试看!)。 <R~;|&o,$
0V8 6]zSo
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! _I3v"d
D#`>p
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! .A_R6~::
@SaxM4
44. 考虑中! Sitting on the fence。 =&Tuh}
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence.
=}I=s@
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Aeo=m}C;
MR5[|kHJT
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. '{.8tT?tJ
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 M^hz<<:$
^^n (s_g
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 u
i$4
000! What a rip-off! gq4X(rsyD
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 f87XE";:A
s%>8y\MaK
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢!
{gD`yoPrV
q"S,<I<f
48. 再联络! Keep in touch。 lF40n4}
9`"#OQPn1
49. 干得好! Good job. / Well done! B[#n,ay
W:9l"'
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! AGO"),
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 7[K3kUm[
“What’s BJ'pe[Xa5
Y%|dM/a`
going on?” oS<GjI:
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 _2}~Vqb+
&h!O<'*2
51. 看好喔! Watch me! 4}UJBb?
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 T2tvU*[=
Zw'050~-
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? agkKm?xIL
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! "Y4glomR[
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Z#^|h0
!;d>}iE
53. 羡慕吧! Eat your heart out! gh
:5
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. JR&yaOws
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 G$QN_h,}
BgDWl{pm
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. x%[NK[^&
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. EgbH{)u
etc ty4R2LnC
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ro3%VA=V
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 #N~1Ye
\j BA4?(S
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 0@y`iZ]
1S
:qj;f];|
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 QP%Hwt]+
G-R83Orl
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. bu $u@:q 6
c5 AaUza
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. BSJS4+,E
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ^SsnCn-e
x
ju*zmu
59. 你真笨! You’re so lame! G K3T w
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. kg7bZ
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 '.>y'=
>msQ@Ch
60. 并不想。 Don’t feel like it. )54a' Hp
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. kUT^o
B: I don’t feel like it. X=lsuKREZ
i3d2+N`
0w< ilJ
61. 好可惜。 What a shame (pity). sX3qrRY
I3'UrKKO
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ZitmvcMk
Whatever. o`7 Z<HF
ZH>i2|W<
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. T\=#y
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Zs-lN*u7.
(\r^0>H
64. 再说啦! We’ll talk about it later. lFSvHs5
9vwm
RVN
65. 分手吧! Let’s break up. [F;\NJp6?^
.}Ys+d1b9c
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. E`hR(UL
?
See! E.g. A: Like I said euRKYGW
it’s not as hard as you thought it’d be. See! x2r.4
iVf7;M8O
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! t.VVE:A^%
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ])%UZM6
>}2
,2
68. 别管他! Don’t worry about it. /lPnf7
69. E.g. A: I don’t want to look bad. v,z~#$T&
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 9}Z;(,6/.\
E.g. A: That guy over there is staring at me. ~Z*7:bPN!^
B: Don’t play attention to it. u2`j\
Vu
What the heck! _5(1T%K)
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? +xsGa{`
B: What the heck! "USzk7=&.
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 j72mm!
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? VlSM/y5
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?