社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6553阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 rAAx]nQ@  
1. 活该! serves you(him TIZ2'q5wg  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) u:lBFVqk  
AWi>(wk<  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! !L8q]]'XM  
i+qg*o$  
2. 活该! you had it coming! 05k'TqT{c  
e.g. a: i gained weight! z,$uIv}'@  
b: well R.*;] R>M  
you had it coming _S7?c^:~  
because you''ve been eating so much without exercising. @IsUY(Gu  
xT_"` @  
3. 胡闹 that’s monkey business! OblHN*  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! :e=7=|@7  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” v0dzM/?*  
MKvmzLh$)  
3.请便! help yourself. $.pCoS]i  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) u&1M(~Ub=  
i KQj[%O  
4.哪有? what do you mean? not at all! \ t1#5  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at MymsDdQ]  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 o]4BST(A  
w-ald?`  
5.才怪! yeah,right! {Kr}RR*{X  
as if! esA^-$  
e.g. a: today’s test was very easy. S$hxR  
b: yeah e|~{ X\l  
right! (E@;~7L  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Cip|eM&l  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Yg '(  
L`K)mCr  
6.加油! go for it! ^i#0aq2}  
e.g. a: go for it! you can do it! #*qV kPX  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 _g/d/{-{Q  
>*gf1"  
7.够了! enough! SF*mY=1  
stop it! }v2p]D5n.  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) YT oG'#qs  
W|@SXO)DY  
8.放心! i got your back. l![79 eFp  
e.g. a: don’t worry 5I6?gv/  
man. i got your back. CHv n8tk  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 FT~c|ep.  
人会常用,女人反而较少用。 {$[0YRNk u  
mfI[9G  
9.爱现! showoff! Bf00&PE;  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff!  2=;ZJ  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. hfLe<,  
sj&(O@~R  
10.讨厌! so annoying! r+[g.`  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) N)E'k%?,  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! M<Z#4Gg#4  
W3\+51P  
12.真棒! that’s great! st"@kHQ3  
|AvsT{2  
13.好险! that was close! Om:Gun\%  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! !K*3bY`#  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ZT&[:>upR  
s!YX<V  
14.闭嘴! shut up! <LBCu;  
x?{l<mc  
15.好烂! it sucks! %iIr %P?  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. \J(~ Nv5!  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 V e[Kv07  
u8A,f}D 3  
16.真巧! what a coincidence! 0[ n;ZL~  
mp(:D&M  
17.幼稚! immature! mrE> o !  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. E(S$Q^  
what a baby! <Vyl*a{%  
e.g. a: look at her PR7bu%Y*eD  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! \@Z D.d#  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 :]\-GJV5  
Gqar5  
18.花痴! flirt! %7TG>tc  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 O'k<4'TC  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Cq=k3d#}  
"[L+LPET  
19.痞子! riff raff! Tt0]G_  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 LwQYO'X  
真是一群痞子! `$;%%/tx  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 MGKSaP;x  
g( eA?  
20.找死! playing with fire! w~9Y=|YI7  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! [9CBTS r  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! H8qAj  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! |2X+( F Ed  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ]'i}}/}u2  
“You are rally perverted.” 。 /LCRi  
HFj@NRE6  
22.精彩! Super! a=^>A1=  
e.g. A: Good job. That’s super! h7\16j  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 pvqbk2BO  
Q@l.p-:^U  
23.算了! Forget it! W2,Uw1\:1  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 [*=UH* :'N  
l) )Cvre+  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! R^4 j0L  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! }cy<$=c#E_  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 9[\$\l  
'F8:|g  
25.废话! Bullshit! 2I~a{:O  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! \G]vTK3  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 qZ+^ND(I  
AUkePp78  
26.*! Pervert! G-T2b,J [  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 1FEY&rpR  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ,#=;V"~9  
RZKczZGZg  
27.吹牛! Brag. u#34mg..  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! bU"2D.k  
jJY!;f  
28.装傻! Play dumb. F1zsGlObu}  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Jp`qE  
Jro%zZle  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 w=75?3c7F  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 baM@HpMhM  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. m3K .\3  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 pSJc.j  
A@lY{e  
30.无耻! Shameless! IOOAaa @(  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ::rKW *?  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 tqe8:\1yK  
BIjQ8 t  
31.你敢? You dare? 3DO ^vV  
e.g. A: I want to challenge you! 09u@-  
B: You dare? 5S ?+03h~  
iPPW_Q9x  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. UDz#?ZWnd  
e.g. A: Let’s go for a walk. o}K!p %5_  
B: Sure. I approve. eyGY8fF8$  
v= I 'rx  
33.好饱! I’m stuffed. m2"~.iM8  
!,< )y}L^)  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! hzjEO2  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! =9JKg4I6  
S2 0L@e"U  
35.成交! It’s a deal! tZ ]/?+1G  
,s,VOyr @F  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? wfxg@<WR  
Z>H y+Q4  
3 字篇 dLMKfh/4Q  
nZ 0rxx[V?  
37. 不会吧? That won’t happen U&\8~h  
will it? !4f0VQI  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen l4sFT)}-J  
will it? ;:l\_b'Z}  
不会吧? No u/BCl!`  
she’s not like that }vbs6u  
is she? s" jxj  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No o4"7i 9+g  
she’s not like that M1/Rba Q  
is she? q-fxs8+m|  
不会吧? No t:G67^<3  
it won’t C"P40VQoo  
will it? ,:QzF"MV  
e.g. A: He may not have much longer to live. 'bXm,Ed  
B: No 1c} %_Z/  
he won’t die A%pBvULH  
will he? dt(#|8i%  
不会吧? No way! (or Be smart! Sb&[V>!2^  
较礼貌一点) Uva b*9vX  
Wa {>R2h\  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. :! h1S`wS  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. (gv1f  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 9o]h}Xc  
XJ|CC.]1u  
38. 狗屎运! Lucky bastard! t@TBx=16  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! w{t2Oo6Q0+  
32r2<QrX  
39. 没风度。 Crass dcgz<m  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. w>:~Ev]  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? .~+I"V{y F  
B: So what? Rl7V~dUY  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! +)#d+@-  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 P~V0<$C  
 m/)Wn  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please }vRs n-E@  
you believe that? Wise up! >bia FK>t  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. xHv<pza:  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 'J (4arN  
jJc?/1jv  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! HG2i^y  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 =y; tOdj  
(你再给我试试看!)。 W_NQi  
)SMS<J  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! %t&5o>1C  
AR i_m  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! fA!uSqR$V  
jlV~-}QKb7  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 w z-9+VN6  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 0f).F  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 $= '_$wG 8  
KJ]:0'T  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. \Gh]$s p  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 +1j@n.)ft  
#2thg{5  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Vx5ioA]{  
000! What a rip-off! _cqB p7  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 8}3dwr;-  
c7mIwMhl~  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! n&Q{ [E  
/ c1=`OJ  
48. 再联络! Keep in touch。 Fi+v:L|  
zPp?D_t  
49. 干得好! Good job. / Well done! *]Nd I  
+'9l 2DI;  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! q<L>r?T[  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Ht UFl  
“What’s };[~>Mzl  
DGl_SMJb  
going on?” TSHsEcfO  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 cD&53FPXC  
uXiAN#1  
51. 看好喔! Watch me!  <StyO[  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 G992{B  
!/W[6'M#p  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? *ip2|2G$  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 8=rD'*  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 e_Na_l]  
EQDs bG0x  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! c"w}<8  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. [hs_HYqJ  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 _&TA|Da  
pqmS w  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. UPs*{m  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ?{W@TY@S  
etc 29DYL  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is gF( aYuk  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 MA\"JAP/  
(9hCO-r  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! (0jT#&#  
D"^4X'6  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 b4GD}kR  
%xtTh]s  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. a?bSMt}  
}W{rDc kv  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 0|g|k7c{rF  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 GAONgz|ZI  
FA-"" ]  
59. 你真笨! You’re so lame! ZUJ !  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. t]|WRQvy8  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 |~b.rKQt[  
t#tAvwFM8  
60. 并不想。 Don’t feel like it. iR;Sd >)  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 6/`$Y!.ub  
B: I don’t feel like it. H79XP.TtE  
>U\,(VB  
:_;9&[H9ha  
61. 好可惜。 What a shame (pity). D_oGhQYY4  
]J;pUH+u  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 2GNtO!B.  
Whatever. H!Gsu$C  
+uMOT#KjR  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. pPt7M'uL"  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 %n-:mSus  
]-d:wEj  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ?N2/;u>  
%~ uMa  
65. 分手吧! Let’s break up. U4]>8L  
+yX\!H"  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. fHTqLYd-  
See! E.g. A: Like I said KI~BjP\e  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! QAYhAOS|e  
'@)47]~  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! <11pk  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 UxI0Of&:  
M>hHTa?W  
68. 别管他! Don’t worry about it. ,7:_M> -3g  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. =Nn&$h l  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. t(69gF\"  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ea-NqdGs;m  
B: Don’t play attention to it. @vWf-\  
What the heck! nQ4s  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? c,%9Fh?(  
B: What the heck! mo1(dyjx  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 1vlRzkd  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? N1rBpt  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Q+(}nz4  
$ 2'AY  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. `$j"nP F_  
~A<1xszC  
72. 很恶心! Blood and gore. b|F_]i T  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. \DsP '-t  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! .]+Z<5Fo  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 :#8#tLv  
~~eR,HYk  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Sc Uh -y_  
Do you get it? /Po't(-x  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? icW?a9b&  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? k fER  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? L~N<<8?\   
]O Nf;RH  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. L}O_1+b  
注: Pretending可用playing 代替。 5:(uD3]  
g3~e#vdz  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! rZ<n0w  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 S;DqM;Q  
v;.7-9c*  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. kL;sA'I:S  
B: There’s no need. Forget it. [4uTp[U!r  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. *:r@-=M3=  
;WX)g&19x  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to eqz#KN`n#  
JjarMJr| D  
deal with it. p9w<|ZQ]:  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. llVm[7  
B: That’s typical. PLDg'4DMg  
nO^aZmSu  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. FoY_5/  
"N'tmzifh  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please f\CJ |tKX  
it’s your birthday. My treat! L\d"|87lX  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) H^ _[IkuA%  
4QbDDvRQ^  
80.不赖嘛! Not bad。 L&3Ak}sh  
&Rw4ub3  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. p/jC}[$v  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 !yAlb#yu  
0ut/ ')[  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. *FoH '\=  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 5o;M  
@[ {9B6NlV  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee.  qW8sJ=  
h3rdqx1  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ^2-2Jz@  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 5~&9/ ALk5  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 61e)SIRz9I  
PCzC8~t  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! [DS.@97n  
e.g. A: let’s go * SH5p  
you and me @~pIyy\_  
let’s fight one-on-one. B"rV-,n{  
B: All right QkbXm[K.Z  
leave the others alone. It’s between you and me. uan%j]|q%  
aewVq@ngq!  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 0k"n;:KM8  
Seriously… E.g. A: Ok ?@"F\Bv<h  
stop joking around. Seriously… yPG,+uQ$.  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 jd<`W  
!1 :%!7  
87.干脆点! Make up your mind! QcBuUFf!c  
E.g. A: Geez 5yPw[ EY  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Bw^*6P^l  
m\QUt ;  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. _ ;baZ-  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 O iRhp(  
IC&>PwXb  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. (> O'^W\3p  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) l-` M 9#  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 'Rbv3U  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 13 `Or(>U  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 AlP}H~|M7  
sPMCN's  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ;hP43Bi  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! zu8   
B: Forget him. I’ll take care of him. Zpfsh2`  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 b1An2 e[  
w1q-bIU  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. VJW%y)_[  
ug]WIG7 S  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? om6'%nXhn  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. A")F7F31c  
B: Says who? QWL$F:9:  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 jK`b6:#(,  
^P30g2gv>  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 vv0A5p8H  
\09m ?;^  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… RsnK B /  
Nn/me  
95.你撒谎! You lie! Ql`N)!  
/)6+I(H  
96.真恶心! So disgusting! fTb&k;'LR<  
#mhR^60,  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. "+SnHpNx  
e.g. A: I can’t put my finger on it [D/q  
but he really rubs me the wrong way. }HdibCAOf  
我说不上来,但他真碍眼! } a#RX$d&  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ~z;G$jd  
Zb> UY8  
98.别想溜! Don’t run away! 'ii5pxeNI  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 S\$=b_.  
XcN"orAo  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry tzH~[n,  
alr'If@7  
about it/ Don’t mention it. ]70V  
)4h4ql W  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. mn5y]:;`  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Rr>nka)U  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 < cNJrer  
L\)GPTo!x  
101.你输了! You lost! Y!!w*G9b  
PfF5@W;E;  
102.吵死了! So noisy! h = <x%sie  
,x (?7ZW>  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. W(~7e?fO  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) C/34K(  
*@;Pns]L-  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. l Vb{bO9-O  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! [S Jx\Os  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! CKB~&>xx  
Let’s go out for some air! &E& _Z6#  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! -jXO9Q  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 } O:Y?Wq^  
ks3ydHe`  
105.怕了吧? Now you are scared n-djAhy  
aren’t you? 3^!Y9$y1  
e.g. A: Now you are scared l~",<bTc  
aren’t you? hj4!* c  
B: Get that gun away from me! _k'?eZB  
aK|],L  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? @Z}TF/Rx4  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ' ozu4y  
^T>P  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. %s&"gWi  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 0j\} @  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 nF"NXYa  
qcVmt1"  
108.放弃吧! Give up! ;RR\ Hwix  
t%S2D  
109.太神了! Cool! 7XM:4whw  
3UR'*5|'  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Bp:PAy  
$kAal26z  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ]LbFh5;s  
注:有些用Beeswax代替Business。 zG^|W8um_  
~<.%sVwE  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. }0okyGg>q  
lf`" (:./  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ^*g= 65!1  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? @ zs.M-F  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy IjaFNZZC!  
|BA&ixHe~C  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 NCX`-SLv  
Zb&5)&'X  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 3*8m!gq7s  
you’re right. OK \&XtPQ  
I admit it! c^F@9{I  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 d?6\  
?1afW)`a.v  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 6<t<hP_3O  
I’ll do whatever you want. xI>HY9i )  
But just don’t bother me anymore. Z [Q jl*  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 3[*x'"Q;H  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 %(}%#-X  
&P pb2  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! "=Xky,k  
B: Not much… '.gLqm}%  
)x& 4 Q=  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! yg WwUpY  
FlyRcj  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 8-5g6qAS  
B: Maybe another time… # A#,]XP  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. /ka "YU  
B: I can’t tonight r?%,#1|$$  
but I’ll take a rain check. vp|.x |@  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 +*`>7m<^  
k*u4N  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. cgV5{|P  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! HO}eu  
6[T)Q^0`  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Ue&I]/?;$  
|Duf 3u  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. cv7.=*Kb;  
B: What for? You already have a Ph D! -~NjZ=vPh  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? j V'~>  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 3kW%,d*_  
WR zIK09@  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! &Db'}Y?x]  
FIN0~ 8  
124. 不错吧? Look t~V?p'a0ys  
not bad y.aeXlc[  
huh? LL%s$>c65A  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look uB;PaZ G?{  
not bad SU7 erCHX  
huh? 3J}/<&wv  
zgPUW z X=  
125. 真可怕! That’s terrible! z^Y4:^L~I  
i*6 1i0  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 7Um3m yXU  
HV[*=Qi  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. czcsXBl[  
k/m-jm_h  
128. 不难吃。 Tastes good. _zG[b/:p  
xX~; /e&,  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! = KJ_LE~)  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 |bX{MF  
F3=iyiz6  
130. 得了吧! Come on! AiUK#I  
*?R<gWCF  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! g E$@:j  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 AcIw; c:  
K*aGz8N  
132. 猜猜看! Guess! JQ<9~J  
4mci@1K#^  
133. 这简单! It’s easy for me! U&OE*dq  
`{+aJ0<S  
>U6 2vX"  
4 字篇 qlg?'l$03)  
I,7n-G_'  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. oLc  
FQBAt0  
135.长话短说! Make a long story short! ~+&Z4CYb  
4*?JU v  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 9t"/@CH{  
NaC}KI`  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! s}Q*zy  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 JU!vVA_  
r!)jxIL\  
138.我尽力了! I did the best I could. V~4yS4  
*GC9o/  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? .ZVo0  
^ Iy'<J  
140. 半斤八两。 Same difference! E-b3#\^:  
&-(p~[|  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 4^{~MgQWK+  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. GcHZ&m4  
It doesn’t add up! WXX08"  
*6QmYq6c<  
142. 知足常乐。 Easy to please. c n^z=?  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候)  cE7IHQ  
o0FVVSl  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). u;H5p\zAzz  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 6#(rWW "_  
+*Pj,+;W  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ?T7ndXX  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 822jZ sb  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 *K=Yrisz  
S)z5=N(Xz  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. -n]E\"  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. _-nIy*',=  
注:appreciate (欣赏) ?gl[ =N V  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 1'YksuYx6f  
l3;MjNB^V  
146. 在说一次! Say again? ky{-NrK  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” DtOL=m]s  
或是 “Could you repeat that please?” w<G'gi]  
会比较有礼貌。 3vRBK?Q.y  
4qmaL+Q  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) )/4U]c{-  
wf/DLAC  
148. 岂有此理! How did it come to this? hG qZB  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 tN&_f==e  
&?#!%Ds  
149. 脸皮真厚! What nerve! z|WDqB%/I  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! |<w Z;d  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 4<l&cP  
p WLFJH}N  
150. 你急什么? What’s the rush? Ukg iSv+  
'`/w%OEVC5  
151. 没完没了。 Will it never end? U Y')|2y 5  
Doesn’t he know when to stop? <"}WpT  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 3`> nQ4zC  
_sI\^yZd  
152. 太过分了! That’s too much! YfUUbV  
Q??nw^8Hi  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! \ 0aa0=  
Q\{$&0McF  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! a!*K)x,"<  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 i~;Yrc%AEX  
~4C:2  
155. 真没想到。 I had no idea. bT#re  
X8| 0RU@f  
156. 我的妈呀! Oh my god! :Tn1]a)f6  
@g==U{k;t  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? EP}NT)z,{  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 2` j#eB1  
8VLD yX2-  
158. 常有的事。 Happens all the time. 7) e#b  
rulw6vTB(  
159. 你真没用! You are useless! (Gpk;DD  
t9+ME|  
160. 真没水准! No class! V.12  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 _)F0o C {  
sN9 SuQ  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 .qG*$W2f  
)1 =|\  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) # vBS7ba  
UJ1Ecob  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! _.G p}0a  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 1)N{!w`  
BHEZ<K[U   
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) o7WK"E!pF'  
k=r)kkO)  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Fmux#}Z  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 g xf|L>=  
!>gu#Q{\-  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Oa#m}b  
What happened? 一般人常用的句子。 Mg}8 3kS  
? bnhx  
166. 这也难怪! No wonder! 4.}J'3 .  
z 8\;XR  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Ss c3uo0  
2$%E:J+2:$  
168. 原来如此。 So that’s how it is! >Pw ZHY  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 \`$RY')9|!  
sCw X|  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 gBCO>nJws  
+ ZxG<1&  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五