社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6995阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 /)sP<WPQ 6  
1. 活该! serves you(him DH)E9HL  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) (4/W)L$  
^_BjO(b'e  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 4h T!DS  
cGlpJ)'-{  
2. 活该! you had it coming! |gU)6}V@  
e.g. a: i gained weight! CD4@0Z+  
b: well EtQ:x$S_  
you had it coming r6It )PQ  
because you''ve been eating so much without exercising. Sa/]81 aG  
vVSf'w   
3. 胡闹 that’s monkey business! nuw7pEW@?  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! t >Rh  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” z&\N^tBv  
+K ,T^<F;  
3.请便! help yourself. 7tne/Yz  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) w"L]?#  
U#{(*)qr  
4.哪有? what do you mean? not at all! Hx n#vAc  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at !t?5U_on  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 arvKJmD  
}/ Qj8l.  
5.才怪! yeah,right! ]1M Z:]k  
as if! 2SlI5+u  
e.g. a: today’s test was very easy. u(8dsg R  
b: yeah 6#ktw)e  
right! UK)wV  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! x+v&3YF  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 `rV -,-r@  
^?|d< J:{  
6.加油! go for it! bk]g}s  
e.g. a: go for it! you can do it! f/"IC;<~t>  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 FytGg[#]  
h~O^~"jc  
7.够了! enough! WA.c.{w\  
stop it! .vd*~U"  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) kV4L4yE  
+}eK8>2  
8.放心! i got your back. OyG2Ks"H  
e.g. a: don’t worry 5x!rT&!G  
man. i got your back. yh'*eli  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 -J0I2D  
人会常用,女人反而较少用。 ^2i$AM1t  
Hm+VGH'H?  
9.爱现! showoff! (0Jr<16si$  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 0v``4z2Z  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. P G zwS  
2>f3n W  
10.讨厌! so annoying! u/xP$  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) cfy9wD  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! sXYXBX[  
5C9 .h:c4y  
12.真棒! that’s great! "]q0|ZdOwH  
z?GtC{L9  
13.好险! that was close! 'a$/ !~X  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 99n;%W>  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 M0hR]4T  
g!i45]6[Nw  
14.闭嘴! shut up! #%{  
%}unlSTPP  
15.好烂! it sucks! }H/94]~tH  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ~+PKWs'}F  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 lB7/oa1]>  
iz+,,UH  
16.真巧! what a coincidence! }4Q3S1|U  
v!=e]w6{  
17.幼稚! immature! Z1p%6f`  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. aM:tg1g  
what a baby! e}s,WC2-  
e.g. a: look at her -CALU X  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 21] K7  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 pP%+@;  
g_eR&kuh  
18.花痴! flirt! ?P}) Qa  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 X>Z83qV5d!  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 IvI;Q0E-3  
Z/:W.*u  
19.痞子! riff raff! dvglh?7d  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 !:~C/B{  
真是一群痞子! ^c"\%!w"O  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Psm9hP :m  
|T-Y tuy8  
20.找死! playing with fire! AP9\]qZ(7  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! m"o=R\C  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 2 ]r5e;  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! J+`gr_&  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ,S?:lQuK5  
“You are rally perverted.” 。 $H6ngL  
CljEC1S#  
22.精彩! Super! [TT:^F(Y  
e.g. A: Good job. That’s super! $GVf;M2*  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 v4\ m9Pu4  
Ey_mK\'  
23.算了! Forget it! :]* =f].  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 OQDx82E  
fL gHQ  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! YT@N$kOg_  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! dhuIVBp!!e  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 uuy0fQQ8ti  
- @KT#  
25.废话! Bullshit! >_X(rar0  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! wHQYBYKcd  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 7K!n'dAi6  
qLB(Th\&'  
26.*! Pervert! /#}%c'  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. T n,Ifo3  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 2XeNE[  
PG'I7)Bv  
27.吹牛! Brag. M F$NcU  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! P[e#j  
[U7r>&  
28.装傻! Play dumb. 0%3T'N%  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. WhV>]B2+"  
:5:_Dr<  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 w aDJ  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 l_2YPon  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. h5))D!  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 +:z%#D  
i^/ H>E%u  
30.无耻! Shameless! [U{RDX  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 'b_SQ2+A  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ^Ux*"\/Es  
A^F0}MYT  
31.你敢? You dare? +jp^  
e.g. A: I want to challenge you! PU\@^)$  
B: You dare? Ki3 wqY  
92*Y( >  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. MO79FNH2\  
e.g. A: Let’s go for a walk. %5 <t3 H"  
B: Sure. I approve. 2f 9%HX(5  
L/O:V^1  
33.好饱! I’m stuffed. 1:"ZS ]i  
 TJb&f<  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! AOCiIPw  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! dr4m}v.  
E+eC #!&w  
35.成交! It’s a deal! 2V*<J:;wb  
l3kBt-m  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? l`{JxVg  
Oin:5K)4-  
3 字篇 +L#):xr  
uTP4r  
37. 不会吧? That won’t happen oc&yz>%q  
will it? @wXo{p@W  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen AFNE1q;{\  
will it? om,=.,|Ld  
不会吧? No JZcW?Or  
she’s not like that r$Y% 15JV  
is she? &E!-~'|z  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No B 6,X)  
she’s not like that DVRbTz3V  
is she? 7me1 :}4  
不会吧? No =v=H{*dWA  
it won’t [0n&?<<  
will it? fOO[`"'Pq  
e.g. A: He may not have much longer to live. \"A~ks~  
B: No 'gz@UE1  
he won’t die @nF#\  
will he? cUr'mb  
不会吧? No way! (or Be smart! ]F,v#6qi  
较礼貌一点) Ea3 4x  
U^$l$"~"  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. LpSd/_^b  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. h&?tF~h  
A: I won’t tolerate this in-fighting! SyR[G*djl  
$RV'DQO  
38. 狗屎运! Lucky bastard! l@%7] 0!T  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! D,'@b+B[  
0CUUgwA /  
39. 没风度。 Crass lD)QB!*v  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Q,xKi|$r  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Nv_"?er+y  
B: So what? uEkUK|  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! gkNvvuQXc  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 $+ ?A[{JG  
eVbaxL!Q^  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please X2p9KC  
you believe that? Wise up! rgg3{bU/  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. > 9wEx[  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 fdTyY ;  
@~<M_63  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! cLe659&  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 *a4nd_!  
(你再给我试试看!)。 {sL(PS.z  
?k*s!YCZ  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! O WVa&8O  
c~+l|r=u?  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ^+ +ec>  
q#N8IUN}4  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 N!F ;!  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. nr<&j#!L  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 3pKr {U92  
G>0S( M)  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. u9"1%  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 KCkA4`IeM  
rz%=qY  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ]`x\Oj &  
000! What a rip-off! 9 &~Rj 9  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 cC6W1K!  
G.a^nQ@e%  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! L7tC?F]}SK  
<<P& MObqj  
48. 再联络! Keep in touch。 "b"Q0"w  
0SBiMTm  
49. 干得好! Good job. / Well done! QeVM9br)m  
T6ajWUw  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! "!6 Ax-'  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 4#m"t?6!  
“What’s vxzOG?Xc:  
skn`Q>a  
going on?” )5U&^tJ  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 T=w5FT  
=@>[  
51. 看好喔! Watch me! XZeZqBr  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Td5;bg6Qy  
VL/%D*  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 0g@ 8x_3  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! c91rc>  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 5M2G ;o  
5? `*i"  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! W=Ru?sG=  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 4=>4fia&D  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 X,<n|zp  
^ cn)eA  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ` AA[k  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. eJrJ5mlI`  
etc H}QOoXWkg  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is b_]14 v  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 D@(Y.&_  
 `Up Zk?k  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! {g *kr1JM  
Yl+r>+^  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 W|@/<K$V  
{Ah\-{]  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ;m3SlP{F  
Y.qlY3iBp  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. +_ HPZo  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 3cNF^?\=  
}Z ws e%;  
59. 你真笨! You’re so lame! o5\nqw^  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. $gN1&K  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 >g@;`l.Z#  
mT8($KQ  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ~/6m|k  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 0k5;Qf6A  
B: I don’t feel like it. sW B;?7P  
{<a(1#{  
!'No5  
61. 好可惜。 What a shame (pity). vb-L "S?kC  
/u }AgIb  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. |:s 4#3  
Whatever. A`4j=OF\  
sV/#P<9  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 42?X)n>  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Pgs^#(^>  
c_]$UM[7L  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 95,y@~ *]  
9Kw4K#IqQ  
65. 分手吧! Let’s break up. 2bS)|#v<_t  
fo$iV;x`  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. :cmfy6h]  
See! E.g. A: Like I said 8Vj]whE  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! SB1\SNB  
@O<kjR<b  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! xr) Rx{)3h  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 t,;1?W#  
zlmb_akJ  
68. 别管他! Don’t worry about it. 2yhtJ9/  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. >WMH.5p  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. kEtYuf^  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Lnnl++8Y  
B: Don’t play attention to it. ` RUr/|S  
What the heck! cjf}yn  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? "PBUyh-Z  
B: What the heck! 'g8~539{&  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 SnRTC<DDh  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? }*m:zD@8$  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. >b#z o,  
P$Y< g/s 4  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. c?Bi  
FS r`Y  
72. 很恶心! Blood and gore. @6>R/]  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. I.j`h2  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! pr.Vfb  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 m,v"N%k,  
^u#!Yo.!(  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. TSmuNCR  
Do you get it? eP-q[U?$n  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? -c!{';Zn  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Y'-BKZv!  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ^:K"Tv.=  
!'Xk=+  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. zr?%k]A%UO  
注: Pretending可用playing 代替。 %-|Po:6  
2"C'Au  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! LWc}j`Wd  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 _r5Q%8J  
Gd`qZqx#  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. )JTh=w4n|z  
B: There’s no need. Forget it. d:O>--$_tw  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ;Br8\2=$  
kssS,Ogf\_  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to zv!%u=49  
:k075Zr/#D  
deal with it. y@'8vOh`  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. {IJV(%E   
B: That’s typical. +/7UM x1  
V< 0gD?Kx  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. [a\:K2*'  
Lw?4xerLsb  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please =L9sb!  
it’s your birthday. My treat! Er Ji  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ' eO 4h^  
&}VGC=F;d  
80.不赖嘛! Not bad。 r80w{[S$  
<O&L2E @~f  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9]BpP0f\  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ZebXcT ,41  
9k ]$MR  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ,IxAt&kN  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! q"'^W<i  
zuWj@YG\.  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. gVsAz  
49~5U+x;  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 7_d gQI3y  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… e//28=OH  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Ttb @98  
p8Di9\}  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! qiiX49}{  
e.g. A: let’s go ($' rV!}  
you and me Zgt, 'T  
let’s fight one-on-one. RS#)uC5/%  
B: All right 0O+s3#"?@  
leave the others alone. It’s between you and me. b4!(~"b.  
q/Ba#?sen  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! MftW^7W-  
Seriously… E.g. A: Ok P*T 'R  
stop joking around. Seriously… Q1IN@Db}y  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 6DD^h:*>  
/OK.n3Tt  
87.干脆点! Make up your mind! R:x4j#(  
E.g. A: Geez *Eu ca~%=  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! `&b 8wF  
V"*|`z)  
88.打扰了! Excuse me for bothering you.  W *0XV  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 j./3)  
$[}31=0  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. X{o.mN  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) `{CaJ6.  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 %+i g7a:  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the sAfSI<L_  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 <w(UDZ  
;#P@(ZVT  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. {f3)!Pei`J  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! m'XzZmI  
B: Forget him. I’ll take care of him. Fd2Eq&:en$  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 HlBw:D(z:^  
/_l%Dm?  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Z$kff-Y4  
OqtQLqN  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? R8F[ 7&(  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Y2!OJuyGc  
B: Says who? W`^'hka  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 7gfNe kr~W  
WmP"u7I4  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 G/J5aj[  
R+#|<e5@%o  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 49^;T;'v  
NZ/gp"D?  
95.你撒谎! You lie! YTpSR~!Rj  
G$}\~dD  
96.真恶心! So disgusting! JGX E{FT  
_W/s=pCh  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. f ySzZ  
e.g. A: I can’t put my finger on it mEv<r6qDT  
but he really rubs me the wrong way. VmHok  
我说不上来,但他真碍眼! m ,,-rC  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 |3/=dG  
z 3fS+x:E{  
98.别想溜! Don’t run away! .slA }  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 c<wsWs 4V  
r#JE7uneT  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry )9 5&-Hs  
nZ>qM]">u  
about it/ Don’t mention it. 8]]uk=P  
]Vo;ZY_\  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 4 FW~Y  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. %N7b XKDP  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 eZIqyw  
y!u)q3J0&  
101.你输了! You lost! W~aVwO'(  
^]( sCE7  
102.吵死了! So noisy! Zk__CgS#  
n'9Wl'  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. d^mw&F)S  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) /@X!  
GL_YT.(!  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. T=(/n=  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! UX;?~X  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! VUxuX5B3M  
Let’s go out for some air! ZZ?0%9  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! tq H7M0Ry  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 __teh>MC  
^Wo/vm*]  
105.怕了吧? Now you are scared <iuESeDG  
aren’t you? )o;/*h%@  
e.g. A: Now you are scared iagl^(s  
aren’t you? a$yAF4HR<  
B: Get that gun away from me! aTuD|s  
e) 42SL^s  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? f 5"1WtB  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) rCGXHbj%  
G|Rsj{2'  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. a\ fG)Fqp  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. C$(US8:{  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 g(B&A P_e  
KV9'ew+M  
108.放弃吧! Give up! ,7KP  
K#_&}C^-jY  
109.太神了! Cool! <{ GpAf8-  
SE.r 'J0  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. KiAWr-~gJ  
kfr' P u  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Oq@+/UWX  
注:有些用Beeswax代替Business。 f(:+JH<P~  
njtz,qt_;G  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. "XlNKBgM  
6=U81  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. [Ul"I-K  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? H C(Vu  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy C-E~z{  
3)88B"E  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ~U(`XvR\4  
3O7]~5 j1  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah pYf57u  
you’re right. OK S[J eW  
I admit it! 3u#bx1  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 !iA 3\Ai"  
CuC1s>  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok  a?S5 =  
I’ll do whatever you want. ^MIF+/bQ  
But just don’t bother me anymore. N;4bEcWjp  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? nF>41 K  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 3.@"GS#"[  
m0QE S  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! )UbPG`x8  
B: Not much… TwlX'iI_;  
vT~ey  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! JJ_b{ao<  
G%^jgr)  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ]xC#XYE:dy  
B: Maybe another time… w\,N}'G  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ]<L(r,@,  
B: I can’t tonight k#F |  
but I’ll take a rain check. E@ J/_l;  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 bCMo8Xh  
|_."U9!Z^  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 8C]K36q  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! j5m KJC  
LNp{lC  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! p3r("\Za,  
-Zq\x'  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 6_|iXs(&  
B: What for? You already have a Ph D! z^lcc7  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? m%zo? e  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 3LGX ^J<f  
j9gn7LS  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! i(T[  
`-t8ag 3  
124. 不错吧? Look !LI6_Oq  
not bad )5T82=[h<  
huh? wcH,!;3z+  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look }uZ/^_U.  
not bad @$}Ct  
huh? pwvzs`[;  
eH HY.^|  
125. 真可怕! That’s terrible! (4o<U%3kGq  
&!P' M  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. UE9RrfdN  
E{;F4wT_@  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. .~$!BWP  
{p\ll  
128. 不难吃。 Tastes good. e"oTlB  
}1fi#  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! .RNY}bbk  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 E7'  
>?<S(  
130. 得了吧! Come on! Tp46K\}Uf  
8Q%g<jX*  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 5{/uHscwLa  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 'oKen!?A  
u9nJ;:  
132. 猜猜看! Guess! |I[/Fl:  
"; 1@f"kw  
133. 这简单! It’s easy for me! n6AA%? 5  
g(_xo\  
"QD>m7  
4 字篇 W4;/;[/L  
GCf,Gfmr  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. vA3wn><  
H;nEU@>"Z  
135.长话短说! Make a long story short! 'C4cS[1  
{FQ@eeU  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) @E 8P>kq  
@An}  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! g.Tc>?~  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 TAxu]C$P  
3 Fb9\2<H  
138.我尽力了! I did the best I could. \sBXS.  
X[<%T}s#  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? LZ34x: ,C  
;NOmI+t0w&  
140. 半斤八两。 Same difference! ;,8 )%[  
}u9#S  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ?g\emhG  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Nq9\2p  
It doesn’t add up! m"@o  
 nU4to  
142. 知足常乐。 Easy to please. IM% ,A5u  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 5U-SIG*  
]A ;.}1'  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). yk y% +@2q  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. lD^c_b  
0G31Kou  
144. 小气巴拉。 Scrooge! &szYa-K*  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! V408u y-M  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 :8K}e]!c1  
?K+q~DzNSD  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ~NZL~p  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. f8 BZkh  
注:appreciate (欣赏) E!'6v DVC:  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” AsD$M*It  
yR? ./M!  
146. 在说一次! Say again? I8a3:)  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ,Nt^$2DZW  
或是 “Could you repeat that please?” k".kbwcaF  
会比较有礼貌。 uNkJe  
QM![tZt%;  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) nY7gST  
&wAVO_s  
148. 岂有此理! How did it come to this? Kt](|  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 m/Erw"Z  
hq&|   
149. 脸皮真厚! What nerve! V@ g v  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! [YP{%1*RM  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 eF]8Ar1  
R# T 6]  
150. 你急什么? What’s the rush? `Xz!apA  
06O_!"GD}  
151. 没完没了。 Will it never end? |h }4J  
Doesn’t he know when to stop? \-pqqSy  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 3dSb!q0&N  
(i L*1f   
152. 太过分了! That’s too much! 8v z h5,U  
D Qz+t  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! k3H0$1  
@I}VD\pF  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! =&6sU{j*  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 .%y'q!?  
;>>n#8`  
155. 真没想到。 I had no idea. 41R6V>e@9J  
?"*JV1 9  
156. 我的妈呀! Oh my god! 9/! 1J  
<#J5.I 1  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? OLPY<ax  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 $[}EV(#y  
F~i ~%f,  
158. 常有的事。 Happens all the time. 4(s HUWT  
d!w3LwZ  
159. 你真没用! You are useless! J$sBfO D  
~+j2a3rv-{  
160. 真没水准! No class! P3`$4p?  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 0PqI^|!  
)=sbrCl,C/  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 =6qTz3t  
^GAJ9AF@(  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) d&CpaOSu  
&&m3E=K!^  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! /!2`pv  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 H<[~V0=  
)l$}plT4  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) $'I&u  
D HT^.UM28  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 3rB0H   
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ,,BP}f+l$  
=/_uk{  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 _XT'h;m  
What happened? 一般人常用的句子。 $,2T~1tE  
PcEE`.  
166. 这也难怪! No wonder! 4xEw2F  
mE`qA*=?  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! SOq:!Qt  
b~}$Ch3ymW  
168. 原来如此。 So that’s how it is! :^PksR  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 }04mJY[  
JLnv O  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 G/Nc@XG\  
uZtN,Un  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五