社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6735阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 6$Y1[  
1. 活该! serves you(him TM9>r :j'  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Fwtwf{9I  
~Km8 -b(&  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Z2r\aZ-d`  
`1dr$U  
2. 活该! you had it coming! [dUEe@P  
e.g. a: i gained weight! Mmn[ol  
b: well ) PtaX|U  
you had it coming +4 dHaj6  
because you''ve been eating so much without exercising. e3.TGv7=  
;6Z?O_zp4  
3. 胡闹 that’s monkey business! SJfsFi?n  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! -M:.D3,L  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Wp ]u0w  
5 m:nh<)#  
3.请便! help yourself. 9;jfg|x1[  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) -HOCxR  
LcXrD+ 1  
4.哪有? what do you mean? not at all! $%<gp@Gz  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at H!N,PI?rn  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 3!I8J:GZ:  
x!J L9  
5.才怪! yeah,right! &,+ZN A`P  
as if! )+J?(&6  
e.g. a: today’s test was very easy. %rYt; 7B  
b: yeah Mg].#  
right! 6%? NNEM  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! !eW<4jYB  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 a2zo_h2R  
%(i(ZW "  
6.加油! go for it! Adh CC13B  
e.g. a: go for it! you can do it! /*[a>B4-q  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 V6c?aZ,O  
#RcmO **  
7.够了! enough! z&eJ?wb  
stop it! jU=)4nx  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) drH!?0Dpg  
}k%>%xQ.  
8.放心! i got your back. }r N"H4)  
e.g. a: don’t worry _=rXaTp  
man. i got your back. d 1z   
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 {)G3*>sG3  
人会常用,女人反而较少用。 >?5`FC  
>DDQ7 l  
9.爱现! showoff! {\k9%2V*+  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Mc.KLz&,FC  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ~"(1~7_  
`g#\ Ws  
10.讨厌! so annoying! Y?> S.B7  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 7+ c?eH  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! CN zK-,  
#SL/Jr DZ  
12.真棒! that’s great! #)XO,^s.  
Cnc77EUD  
13.好险! that was close! zX3O_  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! SkxTgX5  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 UZV)A}  
"?]5"lNC|  
14.闭嘴! shut up! E3`KO'v%  
~_K   
15.好烂! it sucks! yfV{2[8ux  
e.g. a: that sucks. don’t buy it.  X(bb1  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 &Zov9o:gx  
:QN,T3i'/3  
16.真巧! what a coincidence! \4V'NTjB  
GU!|J71z  
17.幼稚! immature! am`eist:  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. J9 /w_,,R$  
what a baby! f}*Xz.[bCp  
e.g. a: look at her iud%X51  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! )p&xpB(  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ]J~5{srq:  
ImgKqp0Z  
18.花痴! flirt! (|Xf=q,Le  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 &%^[2^H8"  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 z8A`BVqI  
6~^+</?  
19.痞子! riff raff! 7%JXVP}A  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 W0R6<- 1  
真是一群痞子! Y~Zg^x2  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ])e6\)  
_,vJ0{*  
20.找死! playing with fire! 5"{wnnY%K}  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! t#kmtJC  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! h4sEH  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! P||u{]vU  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: brZ3T`p+.P  
“You are rally perverted.” 。 wp$SO^?-  
LM0 TSB?  
22.精彩! Super! !m78/[LW  
e.g. A: Good job. That’s super! NmK%k jCx  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 28zt.9  
d d8^V_Kx  
23.算了! Forget it! 5C/u`{4]Hg  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 F*} b),  
3<B{-z  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! <;M6s~  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! &u$l2hSS  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 |IZG `3  
 c,x2   
25.废话! Bullshit! ;u , 5 2  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! n1$p esr  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 2_UH,n  
?jy^WF`  
26.*! Pervert! gm4-w 9M[p  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. :s*&_y  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 'v4AM@%u  
~d28"p.7  
27.吹牛! Brag. }k'8*v}8  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! HD Eqq  
)07M8o !^l  
28.装傻! Play dumb. C!v0*^i  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. `4XfT.9GT  
k5W5 9tz  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 uPb9j;Q?  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 s|d L.@0,L  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. AQ@A$  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 )p(XY34]  
))u$j4 V  
30.无耻! Shameless! /ZX8gR5x  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! +STT(bMn  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 R0{+Xd  
I C7n;n9  
31.你敢? You dare? :x= ZvAvo  
e.g. A: I want to challenge you! r0?`t!% V  
B: You dare? PE+N5n2Tl  
eF!c< Kcr  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ;p1%KmK3  
e.g. A: Let’s go for a walk. 0A\o8T.12  
B: Sure. I approve. 2qw~hWX  
e(j"u;=  
33.好饱! I’m stuffed. iQS?LksQX  
h (jg7R  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! %/s:G)  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Onby=Y o6  
DH @*Oz-  
35.成交! It’s a deal! L<J%IlcfO  
.GLotc  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? {P(IA2J'S  
v||8Q\d  
3 字篇 (eG#JVsm9  
I x-FJF-  
37. 不会吧? That won’t happen {U7j  
will it? X2Y-TE T  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen X=_N7!  
will it? ;\( wJ{u?Y  
不会吧? No \Ui8Sgeei  
she’s not like that `<q{8  
is she? fytgS(?I'  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No (~,Q-w"  
she’s not like that r's4-\  
is she? 7RTp+FC]  
不会吧? No dAohj QH:  
it won’t ( 8k3z`  
will it? >lN{FJ  
e.g. A: He may not have much longer to live. r!#NFek}  
B: No Qq^>7OU>Co  
he won’t die A.*}<  
will he? TE^BfAw@  
不会吧? No way! (or Be smart! Uo5l =\  
较礼貌一点) : !J!l u  
kQwBrb 4  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. EVrOu""  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. #W'jNX,h  
A: I won’t tolerate this in-fighting! >=[w{Vn'Mf  
l\jf]BHX'  
38. 狗屎运! Lucky bastard! h,0mJj-ma  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! *_3+ DF  
/k(0}g=\  
39. 没风度。 Crass :1=mNrg  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. .,<-lMC+  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 5(tOQ%AQ  
B: So what? l^WFMeMD3a  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! , B h[jb`y  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 )# M*@e$k  
Ga"$_DyM  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 2U)H2 %  
you believe that? Wise up! k g0Z(T:&8  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 'l!tQD!  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ,z<\Z!+=  
%)u5A !"  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! \c_1uDRoUn  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ZSU;>&>%v  
(你再给我试试看!)。 qbFzA i  
g_5:o 3s  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! +mYD DlvI  
rG}o!I`z  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! zf4@:GM`  
&=xm>;`3  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 }`\+_@ w  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. gNo.&G [  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ~;3N'o  
}I9\=jT  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. $+R0RqV$V~  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 TCv}N0  
}q)o LC  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 a<rk'4,8a  
000! What a rip-off! sn]8h2z  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 iK s/8n  
Nq"/:3@4  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! xW#r)aN]p  
2_R' Kl![  
48. 再联络! Keep in touch。 *R0Ae 4  
8 U B?X  
49. 干得好! Good job. / Well done! {xMY2I++  
1wi{lJaz  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! w*f.Fu(su  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” =;i@,{ ~  
“What’s CT6a  
P}KyT?X:  
going on?” 5kofO  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 oost}%WxN  
ZS4lb=)G  
51. 看好喔! Watch me! { P&l`  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 LTm2B_+  
AN\:  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? '&xv)tno  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! K\`L>B. 1  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 mflH&Bx9  
x$cs_q]J  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ^$4d'  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 4M}u_}9  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 HUfH/x3zj]  
bYYyXM  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. a.y_o50#T  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ?A3pXa  
etc <9@I5 0;  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 4Sfv  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 e@Q<hb0<eU  
YrS%Yvhj0  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! H B_si  
f|cd_?|  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 .|NF8Fj  
%J!+f-:=  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. f.!)O@HzH  
Rq%g5lK  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Vp  .($  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 fq~ <^B  
k^}8=,j}  
59. 你真笨! You’re so lame! mA|!IhM  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. .nJErC##  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 loZJV M  
y<.0+YL-e+  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 4/e-E^  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. HW;,XzP=  
B: I don’t feel like it. 82WXgB>  
[k ZvBd  
6'3@/.  
61. 好可惜。 What a shame (pity). w*Vf{[a'  
uHkL$}C  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. U+3,(O  
Whatever. G9TK)Nz  
2M3.xUS  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. hu%UEB  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 n4h@{Xg  
}xJ9EE*G/  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. \Azl6`Em  
x00"d$!  
65. 分手吧! Let’s break up. %=xR$<D  
o$FqMRep  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. )q&=x2`  
See! E.g. A: Like I said snT!3t  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! +R@5e+auQ.  
K'+GK S7.  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 0K <@?cI  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ?"]fGp6y  
Jtnuo]{R  
68. 别管他! Don’t worry about it. $?YRy_SI  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. <03@cs  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ?g+0S@{i $  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 8l-+ 4~mH  
B: Don’t play attention to it. j(HC^\Hi  
What the heck! (D]l/akP  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? QKDY:1]  
B: What the heck! o>mZ$  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 >:!TfuU^R  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? rj&  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Fy3&Emu  
J)vP<.3:  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ER~m &JI  
4J Bm|Pf(  
72. 很恶心! Blood and gore. >Ip>x!wi  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Qctm"g|  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! =|O`al  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 `X'-4/Y  
!Sx }~XB<  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. B.vg2N  
Do you get it? :j)H;@[I  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? S^? @vj  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ?}\aG3_4  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? |q"WJQ  
c+c3C8s*8  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. <GC<uB |p  
注: Pretending可用playing 代替。 OiH tobM  
1H`T=:P?  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 6*u#^">,<  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 rs2G{a  
+e+hIMur  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. u POmi F  
B: There’s no need. Forget it. XP~bmh,T,  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. &@u;xc| v  
^=D=fX"8%  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to L\|p8jJ  
gq~>S1  
deal with it. Sr Z\]  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Oaf!\ z}  
B: That’s typical. Vui5ZK  
L\_MZ*<0[  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. `W,gYH7  
+a_eNl,  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please b3N>RPsHS  
it’s your birthday. My treat! =Bo(*%  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ^Lr)STh  
L)H' g  
80.不赖嘛! Not bad。 -L>xVF-|:1  
)_N|r$i\  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. o?@,f/" 5  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ${Cb1|g>j  
awLN>KI]</  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. fr kDf-P  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Sd/?xyF1(  
d~@&*1}  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. -jy- KC  
.^j6  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! X-&t!0O4}`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… # le<R  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 b-R!oP+vP  
g((glr)6M  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! M&o@~z0  
e.g. A: let’s go aZEi|\VU  
you and me "Opk:;.  
let’s fight one-on-one. OZ<iP  
B: All right }z:g}".4  
leave the others alone. It’s between you and me. )\#w=P  
3`[f<XaL  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! mpfc2>6Il.  
Seriously… E.g. A: Ok '7AlE!7%  
stop joking around. Seriously… Q-o}Xnj*!L  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 0; GnR0  
QSPneYD  
87.干脆点! Make up your mind! 9[K".VeT]  
E.g. A: Geez  C[MZ9 r  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! OCmF/B_  
6' }oo'#~  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. .v;$sst5y  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 >a7'_n_o  
~Z-M?8:  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 0 Y[LzLn  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) WBT/;),}:  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 R{Q*"sf  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the U5Say3r  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 R&}"En`$s  
A*#.7Np!"  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 1sp>UBG  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! j}R!'m(P'  
B: Forget him. I’ll take care of him. <y#-I%ed  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 H0<(j(JK  
|>o]+V  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Tbv", b  
>PdYQDyVS  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 8OE=7PK  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. [@d$XC]Qz  
B: Says who? KP{|xQ>  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 B1dVHz#  
~ED8]*H|`  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ;|_aACina  
3aIP^I1  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… vf6_oX<Os  
|hBX"  
95.你撒谎! You lie! KW.*LoO  
v5 STe`  
96.真恶心! So disgusting! 9}p>='  
.?{rd3[ec  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. xVk|6vA7  
e.g. A: I can’t put my finger on it GPBp.$q+B  
but he really rubs me the wrong way. QHOA__?  
我说不上来,但他真碍眼! S9/oBxGN  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 8xs}neDg*  
_GEt:=DAP#  
98.别想溜! Don’t run away! I3 /^{-n  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 [>+R|;ln  
JGQlx-qv  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Yd]y`J?#  
NAd|n+[d  
about it/ Don’t mention it. &:1PF.)N  
So>P)d$8+  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. IvuKpX>*  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ny# ?^.1  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 }  IJ  
9))E\U  
101.你输了! You lost! ?d@3y<A,~  
#ra"(/)  
102.吵死了! So noisy! (gN[<QL  
*J^l r"%c  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. o5=1  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ]7<}EG  
e8T#ZWr*  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. o!:V=F  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! )~/;Xl#b-  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 0>@D{_}s  
Let’s go out for some air! N-XOPwx'  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! /5cFa  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 #oBMA  
DUBEh@  
105.怕了吧? Now you are scared 1k-YeQNe  
aren’t you? VB 53n'  
e.g. A: Now you are scared <T]BSQk  
aren’t you? ZlaU+Y(_[  
B: Get that gun away from me! 7ux0|l  
wz1fx>Q  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? /^_~NF#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) #p'Xq }]  
+ob<? T  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 9 0PF)U  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. tQ!p<Q= $)  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ee7#PE]}  
|'@c ~yc  
108.放弃吧! Give up! 6z;C~_BV  
:[icd2JCw]  
109.太神了! Cool! ,w>WuRN"  
u,h,;'J  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Ns?qLSN  
L~x PIu  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business.  pkWJb!  
注:有些用Beeswax代替Business。 $ = uz  
b6KO_s:'g  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. SvR:tyF  
B[XVTok  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. =W+ h.?  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? /u hA\m(  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy %:61@<  
tE&@U$0>o  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ""AP-7  
BS-nny  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah w[`2t{^j  
you’re right. OK &.dC%  
I admit it! y3!r;>2k=  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 61qs`N=k  
i%~^3/K  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok )=,%iL -  
I’ll do whatever you want. z4qw*. 5  
But just don’t bother me anymore. n*%o!=  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? }^T7S2_Qy  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Zp5;=8wa;  
eN*=wOh  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! NBLiwL37{  
B: Not much… 8:W," "  
;ZnSWIF2  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! LW+a-i  
RM^3Snd=V  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. $U3|.4  
B: Maybe another time… E0F8FR'  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. P''5A6#5  
B: I can’t tonight 2oY.MQD7iW  
but I’ll take a rain check. 4J#F;#iA  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 PwF 1Pr`r  
<d2?A}<  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. (~C_zG  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! kzMul<>sl  
qG=?+em  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 977%9z<h  
+Ce[OG.  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. M84{u!>[  
B: What for? You already have a Ph D! *$U+  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 4r'QP .h  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 _(#HQd,i  
Y|'0bujr  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! $0uh8RB  
X@ zw;Se  
124. 不错吧? Look (lNV\Za  
not bad B =EI&+F+  
huh? |rjHH<  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look  O=,[u?  
not bad _J|TCm  
huh?  [#+yL  
QNH-b9u>8  
125. 真可怕! That’s terrible! nRP|Qt7>  
& XS2q0-x  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. NNKI+!vg  
Z&f@)j  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. )K=%s%3h<  
3K8#,TK3  
128. 不难吃。 Tastes good. -?jI{].:8  
@W4tnM,#  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! .G ^-. p  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 #hp 7@ Tu  
GJu[af  
130. 得了吧! Come on! <7U\@si4  
2)iwAu   
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! + ESEAi91  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 iy<|<*s2D  
nC:>1 kt  
132. 猜猜看! Guess! aw%iO|M_  
UR3qzPm!0e  
133. 这简单! It’s easy for me! _T96.~Q  
1Q5:Vo^B#  
L|?$F*bs  
4 字篇 I_/E0qSJI  
Yk;-]qi7  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. jOkc'  
,A$#gLyk<  
135.长话短说! Make a long story short! {7'Evfn)  
t2L }  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ~CtLSyB  
>)Udb//  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 6 5%WjO  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 lx'^vK%F  
}@)r\t4m  
138.我尽力了! I did the best I could. Li'>pQ+  
Z<yLu'48)A  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? vz$_Fgsc.  
{^5LolCCH  
140. 半斤八两。 Same difference! Wz8 MV -D  
#Nv^F  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. kFRl+,bi~  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. gwA+%]  
It doesn’t add up! N$!aP/b  
*?JNh;  
142. 知足常乐。 Easy to please. 1Fg*--8[r  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) A^2n i=b  
7J[DD5  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). .83{NF  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Cr7T=&L  
6YHQ/#'G~  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 5 O't-'  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! $fzO:br5WJ  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 rexNsKRK_  
[%uj+?}6O  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ,+d\@:  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. PeX^aEc  
注:appreciate (欣赏) H|.cD)&eYy  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” xg;o<y KF  
D2y[?RG  
146. 在说一次! Say again? #VvU8"u  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” } SNZl`>  
或是 “Could you repeat that please?” xg^Z. q)d  
会比较有礼貌。 (^G @-eh  
-MK9IO]i  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) FxFRrRRH@  
up@I,9C/  
148. 岂有此理! How did it come to this? 8PB 8h  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 FwjmC%iY  
!RXG{1 :  
149. 脸皮真厚! What nerve! ; u@& [  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! t@;r~S b  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 5r)]o'? s  
V JJ6q  
150. 你急什么? What’s the rush? {f(RYj  
R<)^--n  
151. 没完没了。 Will it never end? 7'g{:dzS*3  
Doesn’t he know when to stop? =pCO1<wR  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” sQXj?5!  
Gp9:#L!  
152. 太过分了! That’s too much! ;:]#Isq  
3J_B uMV  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 6Mj (B*c  
Z1y=L$t8  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! .N>Th/K8  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 vTl7x  
r$cq2pkX  
155. 真没想到。 I had no idea. 4G_At  
3FgTM(  
156. 我的妈呀! Oh my god! qRc Y(mb  
Q H 57[Yg  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? >Y6iLQ$X  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 pQNTN.L9NZ  
-<{;.~nI.  
158. 常有的事。 Happens all the time. ,+>JQ82  
PC<[ $~  
159. 你真没用! You are useless! s L=}d[  
Bln($lOz  
160. 真没水准! No class! v,d bto0  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 @OGHS}-\  
KNG7$icG  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 NVX@1}  
'JRYf;9c  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) >X_5o^s2s  
]ft}fU5C1  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! _ *.ImD  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 )gHfbUYS  
)?MUUI:  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 0a}a  
@~CXnc0  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ^1-Vd5g  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 7t3ps  
DLH|y%"  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 vACJE  
What happened? 一般人常用的句子。 \(&UDG$  
GWa:C\YK  
166. 这也难怪! No wonder! ?0x=ascP  
-d4|EtN  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! H7{I[>:  
$]<wQH/?_  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ]99@Lf[^f  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 )>(ZX9diV  
=k]2 Ad  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ez14f$cJ+  
w2) @o >w  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八