社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6886阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 RCrCs  
1. 活该! serves you(him ,6/V" kqIP  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) TC('H[ ]  
#mT"gs  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 5-V pJ  
-LSWmrj  
2. 活该! you had it coming! $qiya[&G4  
e.g. a: i gained weight! "Q<MS'a  
b: well VTM/hJmwJ  
you had it coming c L]1f  
because you''ve been eating so much without exercising. ~u{uZ(~  
SM '|+ d  
3. 胡闹 that’s monkey business! 0K+ne0I  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! do_[&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” NbobliC=  
|)&%A%m  
3.请便! help yourself. GyIV Hby  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 9?$i?  
(Z*!#}z`  
4.哪有? what do you mean? not at all! .`lCWeHN  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at !i50QA|(G  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 I]575\bA  
' QG?nu  
5.才怪! yeah,right! 7pd$\$  
as if! txpgO1  
e.g. a: today’s test was very easy. K'bP@y_cq  
b: yeah Z;i:](  
right! F2WKd1U  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! W!X@  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 |4JEU3\$  
4 5e~6",  
6.加油! go for it! 7v kL1IA  
e.g. a: go for it! you can do it! T%Lx%Qn  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Y*^[P,+J*}  
0@(&eH=  
7.够了! enough! EPm/r  
stop it! _-D{-Bu#  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) j.Hf/vi`z  
+0&/g&a\R  
8.放心! i got your back. eDMO]5}Ht  
e.g. a: don’t worry 2T35{Q!=F  
man. i got your back. eavV?\uV%  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 . vV|hSc  
人会常用,女人反而较少用。 |=w@H]r  
y `UaB3q  
9.爱现! showoff! = &]L00u.  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ^c<Ve'-  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Wri<h:1  
b sX[UF  
10.讨厌! so annoying! 53D]3  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) vgPCQO([  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ~a:  
vQCy\Gi   
12.真棒! that’s great! }j%5t ~Qa  
&pRREu:[4L  
13.好险! that was close! %Zi} MPx  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! $I=~S[p  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 nKY6[|!#  
xEI%D|)<  
14.闭嘴! shut up! 0;k# *#w  
3n _htgcv  
15.好烂! it sucks! siI;"?  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. {.yB'.k?  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 WcAkCH!L  
*pq\MiD/  
16.真巧! what a coincidence! QV!up^Zso  
N)T}P\l  
17.幼稚! immature! ]esC[r]PJ  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ^sw?gH*  
what a baby! Ew N}l  
e.g. a: look at her 0S"MC9beg  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! s_Sk0}e  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ;TYBx24vD'  
K-4PI+qQ\  
18.花痴! flirt! z_HdISy0  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 /x hKd]Q  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 &ncvGDGi  
oU8q o-J1H  
19.痞子! riff raff! w<#!h6Y=  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 +[VXs~I q  
真是一群痞子! rp$'L7lrX  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 kmW4:EA%  
Y4-t7UlS;  
20.找死! playing with fire! V88p;K$+  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! vaLSH xi  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert!  ];m_4  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! gdc<ZYcM  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: s;e\ pt  
“You are rally perverted.” 。 tw;}jh  
1M6D3d_  
22.精彩! Super! a(nlTMfu  
e.g. A: Good job. That’s super! dd;~K&_Q/i  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 4Z*/WsCv  
)7F/O3Tq  
23.算了! Forget it! 4RO}<$Nx}  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 M%HU4pTW#o  
I9Xuok!0>=  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Y<OFsWYY  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! nlP;nlW  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 T)/eeZ$  
0J9x9j`&j  
25.废话! Bullshit! M3\AY30L  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 79gT+~z   
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 uRvP hkqm  
';CNGv -  
26.*! Pervert! @gblW*Zhk  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 4(+PD&_J  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 %b$>qW\*&  
Et$2Y-L.  
27.吹牛! Brag. ^8WRqQdx  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! t.<i:#rj>l  
4?kcv59  
28.装傻! Play dumb. ^#pEPVkY  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Wr 4,YQM  
XFl 6M~ c  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 }bxs]?OW>  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 c 9Mz]1@f  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. {: /}NpA$  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Txu/{ M,  
aE8VZ8tvq  
30.无耻! Shameless! Dt@SqX:~Ee  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Nn6%9PX_)  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 kiEa<-]  
2y4bwi  
31.你敢? You dare? *dQSw)R  
e.g. A: I want to challenge you! >4TO=i  
B: You dare? i-1op> Y  
`5*}p#G  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. sHj/;  
e.g. A: Let’s go for a walk. 1 MFbQs^  
B: Sure. I approve. - ).C  
9hl_|r~%*  
33.好饱! I’m stuffed. 6ujW Nf  
I9^x,F"E]  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &oNAv-m^GD  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! [^iN}Lz  
hrk r'3lv  
35.成交! It’s a deal! wYea\^co  
LVy yO3e  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? :gv"M8AP  
F59 TZI  
3 字篇 W9&=xs6  
}e1ZbmW  
37. 不会吧? That won’t happen w0. u\  
will it? +{]j]OP  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen k$VlfQ'+  
will it? ]L jf?tk  
不会吧? No PCA4k.,T  
she’s not like that [),ige  
is she? I%):1\)  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No '/p4O2b,  
she’s not like that ?6!LL5a.  
is she? P}iE+Z 3  
不会吧? No 8ag!K*\ V<  
it won’t l/D} X  
will it? _c07}aQ ],  
e.g. A: He may not have much longer to live. (FV >m  
B: No (7Qo  
he won’t die hH.G#-JO  
will he? BtZyn7a  
不会吧? No way! (or Be smart! sW$XH1Uf#  
较礼貌一点) 0RfZEG)  
u*R_\*j@  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. c-w)|-ac.  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. z:O8Ls^\T  
A: I won’t tolerate this in-fighting! )7@0[>  
)oZ dj`  
38. 狗屎运! Lucky bastard! DG/Pb)%Y  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! okXl8&mi  
9WHddDA  
39. 没风度。 Crass gw(z1L5 n  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. K3C<{#r  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? V&i;\9  
B: So what? L];b< *d  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Ac6=(B  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 %y@AA>x!  
*:1ey{w:  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please y(Td/rY.  
you believe that? Wise up! 9uY'E'm*  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Tw% 3p=  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 13PS2  
k9R9Nz|J  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! a.'*G6~Qgw  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ^.tg7%dJ  
(你再给我试试看!)。 b6[j%(   
z#N@ 0R  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 3T 9j@N77  
-&f$GUTJ  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! |{;G2G1[  
s{++w5s  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 VQI 3G  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. K,]=6 Rj  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 N [@?gFtT  
Vi}_{ Cy  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. g`^x@rj`E  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 <#.g=ay  
;4a{$Lw~^9  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 @o^Ww  
000! What a rip-off! ;jPXs  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 e )ZUO_Q$  
MDN--p08  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! BVm0{*-[|  
DlT{`  
48. 再联络! Keep in touch。 2:R+tn(F  
|}1dFp  
49. 干得好! Good job. / Well done! hph4`{T  
h![#;>(  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! >7r!~+B"9'  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ,[Fb[#Qqb  
“What’s l,: F  
X 8|EHb<  
going on?” %SI'BJ  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 `6YN3XS  
K^$=dLp  
51. 看好喔! Watch me! ':W[A  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 HDKbF/  
mq[ug>  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? DMS! a$4  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! *H122njH+T  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 F/Pep?'  
_U0f=m  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 1}37Q&2  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. >+waX "e  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 cAy3^{3:  
_6Ha  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 9kojLqCT  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 7KPwQ?SjT  
etc $N\Ja*g  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is F"< v aqT2  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ccnK#fn v  
[Yyk0Qv|4  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! l@\FWWQ  
Tr|JYLwF  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 FqifriLN  
&R siVBA  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 8_tQa^.n\  
':}\4j&{E  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 2Hdu:"j  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 I|J/F}@p  
f-d1KNY  
59. 你真笨! You’re so lame! |'.  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. h$=2p5'-  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 8[>zG2  
W`&hp6Jq  
60. 并不想。 Don’t feel like it. \f)#>+X-  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 6,uX,X5  
B: I don’t feel like it. yBRC*0+Vy  
m3ff;,  
4sM.C9W  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 4~=l}H>&  
0ksa  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ?}7p"3j'z  
Whatever. -F92-jBM4  
66 Tpi![  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 7 ?t6UPf  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 gJhiGYx  
fX)# =c|5  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Wvqhl 'J  
'2O\_Uz  
65. 分手吧! Let’s break up. p8Q1-T3v  
aoTP [Bp  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. f-2c0Bi  
See! E.g. A: Like I said tjnIN?YT  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 80;(Gt@<"  
8V(pugJ  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! PVOv[%  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Vg23!E  
- YV>j  
68. 别管他! Don’t worry about it. .m AjfP*  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. }&e5$lB  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. c|1&lYal;  
E.g. A: That guy over there is staring at me. .~}1+\~5  
B: Don’t play attention to it. 'RRE|L,  
What the heck! xKC[=E>z  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? yEoV[K8k  
B: What the heck! qCO/?kW  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 0;ji65  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `XB 9Mi=  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. eY\y E"3  
p$>l7?h  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. @o6L6Y0Naa  
r9lR|\Ax2U  
72. 很恶心! Blood and gore. ]q-Y }1di8  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ^H' \"9;7  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! :lzrgsW  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 _?OG1t!  
JG,%qFlk  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. %[yJ4WL  
Do you get it? 9S-9.mvop  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Q^ (b)>?r;  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? JZ#[ 2mLh  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? &M '*6A  
$\! 7 {6a  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ,: ->ErP  
注: Pretending可用playing 代替。 (~en (  
A4ygW:  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! P2*<GjV`S/  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 "T"h)L<  
<o= 8 FO  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. veRm2 LSP  
B: There’s no need. Forget it. h-D }'R  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 9M9?%N:ra  
]cN1c}  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to F:l%O#V  
uH-)y,2&  
deal with it. BCcjK6'  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 3Hm/(C  
B: That’s typical. 7`YEH2  
Y#3c }qb  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. VYhbx 'e  
AFfAtu  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 0AV c  
it’s your birthday. My treat! \_U$"/$4VH  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) A={UL  
p6WX9\qS(  
80.不赖嘛! Not bad。 Jq^T1_iqn  
IkXx# )  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. - CWywuD  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 y|q3Wa  
?NP1y9Y]i  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 8Bg;Kh6B  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! \r>6`-cs]  
k: ;WtBC6j  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. jZ3fKyp#   
0P(!j_2m  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 1>&]R=  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… O,A{3DAe0  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ~3S~\0&|  
-B\HI*u  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! zkdetrR  
e.g. A: let’s go c7E11 \%&Z  
you and me OaZQ7BGq  
let’s fight one-on-one. )tnh4WMh}  
B: All right ?KI,cl  
leave the others alone. It’s between you and me. aoa)BNs  
F.v{-8GV  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 1&o|TT/  
Seriously… E.g. A: Ok a+PzI x2  
stop joking around. Seriously… UEVG0qF  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 63~ E#Dt4  
9?3&?i2-  
87.干脆点! Make up your mind! {$Gd2g O  
E.g. A: Geez c:u5\&~{  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! c\V7i#u[d;  
)@'}\_a3[]  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ]}(H0?OQR  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 P}G+4Sk  
wIBO ^w\J  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 8Dm%@*B^b  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) $"&{aa  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 BFJnV.0M!  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the [R7Y}k:9U  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ohGfp9H  
?8Cq{  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. [,KXze_m  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! (DP &B%Sf  
B: Forget him. I’ll take care of him. \K<QmK  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Q&| \r  
9,'ncw$/C  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. qXjxNrK  
q\527^ZM  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? LAe6`foW/  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Sa`Xf\  
B: Says who? v2;`f+  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 9v!1V,`j"  
!GEJIefx_  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 e,XYVWY%  
; p{[1  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… _W'-+,  
\A6B,|@  
95.你撒谎! You lie! 7;(UF=4  
\`\ZTZni  
96.真恶心! So disgusting! B i<Q=x'Z;  
hzbw>g+  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Z@@K[$  
e.g. A: I can’t put my finger on it fn 6J *[`  
but he really rubs me the wrong way. f[^Aw(o  
我说不上来,但他真碍眼! 84pFc;<  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 =+MPFhvg!  
-n<pPau2  
98.别想溜! Don’t run away! Y~E`9  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 3% ;a)c;D  
:7?FF'u  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry qXtC^n@x  
M b1s F  
about it/ Don’t mention it. WPG(@zD  
;Nj7qt  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. xZF}D/S?Ov  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. @Sbe^x  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 pDCeQ6?  
KX7 >^Bt&k  
101.你输了! You lost! @w!PaP  
hJ#xB6  
102.吵死了! So noisy! \1 &,|\E#  
l9u!aD  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. t; {F%9j{  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 'V=P*#|SR  
=j*$ |X3W  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. jc f #6   
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! EeRX+BM,  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! q,eVjtF  
Let’s go out for some air! BV upDGh3  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! t9:0TBt-[  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 .oUTqki  
6s/&BR  
105.怕了吧? Now you are scared Um-[~-  
aren’t you? j578)!aJ  
e.g. A: Now you are scared spPNr  
aren’t you? oVfLnI ;  
B: Get that gun away from me! o;R2p $  
hL;(C) (  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? FXN/Yq  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ><$d$(  
in-HUG  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 6U,O*WJ%e  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. dl@%`E48w  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 bPt!yI:  
l +OFw)8od  
108.放弃吧! Give up! A/KJqiag  
qC:raH_:  
109.太神了! Cool! QTXt8I  
y)!5R3b  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. $,}E   
ssxzC4m  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. y6, /:qm  
注:有些用Beeswax代替Business。 scou%K  
GV69eG3bX#  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ;^%4Q"  
QKN+>X  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 474SMx$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? nd1+"-,q  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy LS*y  
AKyUfAj3  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 a (b#  
lqZ5?BD1  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah m?fy^>1  
you’re right. OK ZR?yDgL  
I admit it! )PuFuf(wz  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ft KTnK.  
sN2p76KN  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok =mpV YA  
I’ll do whatever you want. v`zJb00DT  
But just don’t bother me anymore. gSUcx9f]  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? MET' (m  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 $79=lEn,  
[8,yF D_U  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ^ ALly2  
B: Not much… ` a/%W4  
t@N=kV  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ]d0tE?9  
Sf7\;^  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. *b/` Ya4  
B: Maybe another time… E5xzy/ZQ  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 1Z~)RJ<D  
B: I can’t tonight )~] (&  
but I’ll take a rain check. NzOo0tz:  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 IS 2^g>T#1  
Oz`BEyb]{  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. e`TH91@  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! CcFn.omA  
JB`\G=PiL  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Q/_f zg  
`-l6S  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. DhT>']Z  
B: What for? You already have a Ph D! v` 7RCg`  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ie\"$i.98H  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 -[!P!d=  
*ikc]wQr$  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! G <f@#[$'  
af+IP_6 .  
124. 不错吧? Look 80/F7q'tn  
not bad .#Z%1U%P.  
huh? \r,Q1n?7  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Rh{zH~oZ  
not bad +W\f(/q0  
huh? Vle@4 ]M\  
sq[iY  
125. 真可怕! That’s terrible! d%,eZXg'  
WKIoS"?-F  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 7cO n9fIE  
U($dx.`v#  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. {(wHPzq  
Nkl_Ho,  
128. 不难吃。 Tastes good. @$c\d vO  
^!z [t\$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! %S nd\  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 {v2|g  
\":m!K;Z  
130. 得了吧! Come on! xAe~]k_D  
Y2SJ7  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 0[*qY@m:Z  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 q+]h=:5=I  
M9@ri^x  
132. 猜猜看! Guess! TGe;HZ  
Mt5PaTjj  
133. 这简单! It’s easy for me! *"n vX2iz  
okv1K  
C #6dC0  
4 字篇 dJ""XaHqf  
[P7N{l=I  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. &2zq%((r  
0B@Jity#!  
135.长话短说! Make a long story short! *nsAgGKKM^  
oDYRQozo>  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) <5jzl  
y2vUthRwo  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Zx  bq  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 glXZZ=j  
iN0nw]_*  
138.我尽力了! I did the best I could. "D=P8X&vs  
'-b*EZU8t  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? zs*L~_K  
(RZD'U/B  
140. 半斤八两。 Same difference! EEZw_ 1  
Yf~{I-|`q  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. @kU@N?5e  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. bk^TFE1l  
It doesn’t add up! J6G(_(d  
+d!v}aJ  
142. 知足常乐。 Easy to please. %\r!7@Q  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) .h5[Q/*h  
.]7Qu;L  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). )R  2.  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ?Cg>h  
pL%r,Y_^\x  
144. 小气巴拉。 Scrooge! {=-\|(Bx  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! uDSxTz{  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 wqW 0v\  
~\3kx]^10  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Z(_ZAB%+D  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. *`Yv.=cd  
注:appreciate (欣赏) JEgx@};O  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” B7<Kc  
{aC!~qR  
146. 在说一次! Say again? &F5@6nJ`  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Bk\Gj`"7  
或是 “Could you repeat that please?” z,:a8LB#[  
会比较有礼貌。 njnDW~Snb  
Y.U[wL>  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) T%n2$  
{Gw.l."  
148. 岂有此理! How did it come to this? @%lBrM  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 zyg  }F  
e^Ky<*Y  
149. 脸皮真厚! What nerve! z)=+ F]  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! XNb ZNaAd  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 "0k8IVwp  
P#/HTu5q7  
150. 你急什么? What’s the rush? h=_0+\%  
v\"S Gc  
151. 没完没了。 Will it never end? ?9=9C"&s  
Doesn’t he know when to stop? Css l{B  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ;h" P{fF   
z.VyRBi0  
152. 太过分了! That’s too much! -"[<ek  
A4?+T+#d  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! lP!;3iJ B  
!\;FNu8_.  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! <P;}unq.kw  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 (nab  
[wB9s{CX  
155. 真没想到。 I had no idea. ]UG*r%9  
 g}U3y'  
156. 我的妈呀! Oh my god! la?Wnw  
t/PlcV_M"  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? $4T2z-  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 d/e|'MPX  
LJTQaItdqJ  
158. 常有的事。 Happens all the time. d{de6 `  
)& <=.q  
159. 你真没用! You are useless! w7n373y%  
mTEx,   
160. 真没水准! No class! .pvV1JA'  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 RTu4@7XP  
5rV( (  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 3QOUU,Dt$  
A?T<",bO  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) cFF*Z=L _  
79yd&5#e?  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 5+jf/}t A  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 [ dE.[  
@Ehn(}  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) a`u S[r>  
|fY/i] Ax  
164. 想都别想! Don’t even think about it! KB!|B.ChN(  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ;eZ#bjw-d  
$eBX  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 `O8b1-1q~  
What happened? 一般人常用的句子。 !HJ$UG/\  
)I-fU4?  
166. 这也难怪! No wonder! 7 #=}:3c  
A=-F,=k(!/  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! gxGrspqg  
kz S=g|_  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ^v@4|E$  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 F("#^$  
[|3>MZ2/  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 *AIEl"29  
X{-9FDW  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五