社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8229阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 tJ:]ne   
1. 活该! serves you(him o1jDQ+  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) " S8JHHx  
Qs v3`c  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! gz{~\0y  
"ecG\}R=  
2. 活该! you had it coming! .M Ni)+  
e.g. a: i gained weight! D@jG+k-Lm  
b: well ;%-f>'KhI7  
you had it coming  :{#%_^}k  
because you''ve been eating so much without exercising. |>w>}w`~  
lqD.epm  
3. 胡闹 that’s monkey business! sZ~q|}D-  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 82w;}(!  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” H{XbKLU  
z^@.b  
3.请便! help yourself. =m<; Jx5  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) K7G|cZ/^  
NO(^P+s  
4.哪有? what do you mean? not at all! +TA 'P$j  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at p]/qf \E  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 !_zp'V]?  
T{9pNf-  
5.才怪! yeah,right! $!~R'N c  
as if! YH_mWN\Wu  
e.g. a: today’s test was very easy. OR{<)L  
b: yeah YIP /N  
right! c~_nO d  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! j@yK#==k  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 to}g4  
87QK&S\  
6.加油! go for it! G9`;Z^<L  
e.g. a: go for it! you can do it! uc.dtq!   
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 HR.^ y$IE  
X# 625h  
7.够了! enough! GM1z@i\5  
stop it! ,r=9$i_  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) H2f!c{t$p  
ySfot`LQ  
8.放心! i got your back. 79DzrLu  
e.g. a: don’t worry #3b_ #+,  
man. i got your back. h=:*cqp4  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 {ylY"FA  
人会常用,女人反而较少用。 xiWP^dIF  
qh|t}#DrR  
9.爱现! showoff! vb o| q[z  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! e(e_p#  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ^M:Y$9r_s  
\&{a/e2:S  
10.讨厌! so annoying! {;z{U;j  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) wjq;9%eXk  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ;S&PLgZ  
H^VNw1.   
12.真棒! that’s great! '-,$@l#  
/?ZO-]q  
13.好险! that was close! Qkvg85  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! YaBZ#$r  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Gu#Vc.e  
65HP9`5Tm  
14.闭嘴! shut up! G!u+~{g  
v)f;dq^z-  
15.好烂! it sucks! ~nVO%IxM4J  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 3} 7`?$ 5  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 [%0{7pz}  
vcmB)P-T`O  
16.真巧! what a coincidence! l.@v@T(/  
wHT]&fZ  
17.幼稚! immature! y6hb-: #1  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. #VvU8"u  
what a baby! A2 r\=for  
e.g. a: look at her (^G @-eh  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Uh w:XV@m  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 {^T_m)|n  
:Rroz]*  
18.花痴! flirt! +W%3VV$  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 > u!# 4  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ^pysoaZCT_  
G%HuB5:u  
19.痞子! riff raff! TwI'}J|w  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 W"v"mjYud  
真是一群痞子! ]aMeMhe-  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 W>o>Y$H  
6IPQ}/l  
20.找死! playing with fire! P3k@ptc-K  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! \C}_l+nY  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! k0v&U@+-J  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! _/5#A+ ?  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: '* eeup  
“You are rally perverted.” 。 b6?&h:{k  
(MGYX_rD  
22.精彩! Super! EY^+ N>  
e.g. A: Good job. That’s super! 1=Z, #r  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 rizWaw5E!8  
0,]m.)ws  
23.算了! Forget it! f.G"[p  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Js'j}w  
tJvs ?eZ)  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! _'0C70  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! NZL$#bRB  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 mHF? t.y  
/Y`u4G()  
25.废话! Bullshit! '/'dg5bfV  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! m>9j dsqB  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 9SQc ChG~j  
fZgEJsr  
26.*! Pervert! L}\ oFjVju  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. EM7Z g 65  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 b[rVr J  
a{@gzB  
27.吹牛! Brag. Db K(Rh_ K  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Yv/T6z@  
.z, ot|  
28.装傻! Play dumb. {fI"p;|  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. H(gETRh  
 ae>B0#=  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 IBz)3gj J  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 @h,3"2W{Ev  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. WD>z  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 dvu8V_U  
4q)+nh~s  
30.无耻! Shameless! JFu9_=%+  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! "O/ 6SV  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 6 hiWgbE  
1d 1 ~`B  
31.你敢? You dare? 4ATIF ;G'<  
e.g. A: I want to challenge you! (H6Mi.uZ  
B: You dare? A4daIhP (  
Dnp><%  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. )dfwYS*[n  
e.g. A: Let’s go for a walk. e0ULr!p  
B: Sure. I approve. Z</57w#-7  
wE3fKG.  
33.好饱! I’m stuffed. LUzn7FZk  
2GxkOch  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Z 5 Xis"j  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! d:#z{V_  
1 \Z/}FT  
35.成交! It’s a deal! E1D0 un  
%W^Zob  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ?k^~qlye  
b8LA|#]i  
3 字篇 4x-K0  
yVe<+Z\7  
37. 不会吧? That won’t happen dK41NLGQ  
will it? /RI"a^&9A  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen "i,ZG$S#E  
will it? ZkryoIQ%=  
不会吧? No :[&QoEZW  
she’s not like that l?B=5*0  
is she?  joBS{]  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No E1s~ +  
she’s not like that vP%}XEF  
is she? <-DQ(0xg  
不会吧? No * .g[vCy  
it won’t f0{j/+F_o  
will it? t 7D~JAx6  
e.g. A: He may not have much longer to live. mLfY^&2Pr  
B: No Z~] G+(  
he won’t die |RL\2j|  
will he? @RHG@{x{K  
不会吧? No way! (or Be smart! !j/54,  
较礼貌一点) 6^)eW+  
`<-/e%8  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 0ev='v8?  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. W~FU!C?]  
A: I won’t tolerate this in-fighting! %c@PTpAM  
XEBj=5sG  
38. 狗屎运! Lucky bastard! w:ASB>,!  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 48Jt1^  
 (duR1Dz  
39. 没风度。 Crass WWTRB +1>  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Sd/7#  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? $>T(31)c  
B: So what? kt |j]:  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! `A#0If  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Vjd(Z  
{Wndp%  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please j`#H%2W\;  
you believe that? Wise up! %Fx ^"  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. yqH9*&KH{  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 g_J QW(_  
gvr&7=p  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! !>f:wk2  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 -s0\4  
(你再给我试试看!)。 > Edsanx  
4"UH~A;^  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 2f1Q&S  
r4d#;S9{o  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! cG&@PO]+.  
;ik,6_/Y  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 2B^WZlx  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. kgI8PybY  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 NkoyEa/^[  
6s>io%,:  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. {0 %  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 q/Zs]Gz  
nzZs2  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Sk-Q 4D^  
000! What a rip-off! Ly z8DwZ  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 U'u_'5 {  
VK!HuO9l  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! iRx`Nx<@  
\58bz<u"  
48. 再联络! Keep in touch。 U "r)C;5  
;NQ}c"9  
49. 干得好! Good job. / Well done! '<QFf  
N 'n0I^Y1A  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Cm]\5}Py  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” V`9*_8Dx2  
“What’s fhyoSRLR:  
FzykC  
going on?” QNXoAx%I  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 _.E{>IFw  
AxeQv'e  
51. 看好喔! Watch me! 6"NtVfui  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 X(BX+)YR  
eeBW~_W  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 5$Kd<ky  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! OT(0~,.GJ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ex^9 l b  
~0[(-4MA  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! (BngwLVDK  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. )CHXfO w  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 jT/P+2hMW  
X,Rl&K\b"  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. #;5Q d'  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. hk$I-  
etc j5og}P q:  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is JH u>\{8V  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 _s<s14+od  
$:# :"  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! vz|(KN[  
 ?!<Q8=  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 7yXJ\(6R_  
F'F 6 &a+  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 5;G0$M0  
}/#*opcv  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. &['L7  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Bp@\p)P(  
j9yOkaVEg  
59. 你真笨! You’re so lame! |i~-,:/-Y  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. BsL+9lNue  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 @!j6y (@  
bg/=P>2  
60. 并不想。 Don’t feel like it. P{BW^kAdH  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. D?UURURf  
B: I don’t feel like it. W /*?y &  
m 9\"B3sr  
sCP|d`'  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 1B:5O*I!J  
:R3iLy  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. *B \ @L  
Whatever. {'[VL;k  
+0j{$MPZ  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Zy.A9 Bh~  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 h_\( $"  
wt;`_}g  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. pQ!lY  
N=7iQ@{1   
65. 分手吧! Let’s break up. oO`a{n-  
4)>UTMF  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ^FQn\,  
See! E.g. A: Like I said 3aBE[  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ~kj96w4eAR  
?m+];SJk  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! %IE;'aa }  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 B2*7H  
Ke3~o"IQ  
68. 别管他! Don’t worry about it. WPrBK{B`o  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. E:k]Z  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. )MLbE-@  
E.g. A: That guy over there is staring at me. H+-x.l`  
B: Don’t play attention to it. F6{/iF  
What the heck! isdNW l  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? = Ezg3$%-  
B: What the heck! xK)<7 63q>  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 M2RkrW#  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? s;E(51V<>  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 6V ncr}  
zUDXkG*Lv  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Qds:*]vGS  
+?ZP3vgGA  
72. 很恶心! Blood and gore. B0A y  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Mw"[2PA  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 8a]g>g  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 avM8-&h  
)4-!]NsV  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. `sIm&.d  
Do you get it? J]zhwM  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? @o*~\E<T  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? M(:bM1AD`u  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? :SW vH-]  
CB,2BTtRE  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. TQ :e! 32  
注: Pretending可用playing 代替。 \kf n,m  
PC+Soh*  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ?Q+*[YEJ5  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 "L`BuAB  
{O).!  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 2L[!~h2  
B: There’s no need. Forget it. 0VNpd~G$  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. gR gB= C{  
D5({&.X[-  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to #8 ^b]  
-sdzA6dp  
deal with it. w|6?A-  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. |'JN<?   
B: That’s typical. b/JjA  
[`s.fkb8  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. __s'/ 6u  
|,S]EHIy  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please RRYcg{g  
it’s your birthday. My treat! ut]UU*g^$  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) N !ay#V  
X2;72  
80.不赖嘛! Not bad。 m\CU,9;;(  
6R8>w,  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. R]Z#VnL@qz  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 !>ZBb\EyK  
%Ie,J5g5  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ]q4LN o  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ZREy I(_  
cTn (Tv9s  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. VAjl?\}6  
{q+gm1iC  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! AS:k&t  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by…  f<$*,P  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ( xzruI5P  
oOLA&N-A~  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 92R,o'#  
e.g. A: let’s go F7w\ctUP  
you and me 6(t'B!x  
let’s fight one-on-one. CS*lk!C  
B: All right ;;rx)|\<R  
leave the others alone. It’s between you and me. ^&y*=6C  
bivo7_  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! VPuo!H  
Seriously… E.g. A: Ok p\#;(pf}s  
stop joking around. Seriously… 'rFLG+W  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 [+CFQf>  
/X0<2&v  
87.干脆点! Make up your mind! l x0BKD?n  
E.g. A: Geez pFiE2V_aS  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! bF*Kb"!CF  
kB5y}v.3 S  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 7h!nt=8Y  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 EbVC4uY  
}weE^9GiJ  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 7@ y}J5,  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) [AFGh L+t3  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 zL50|U0H  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the d!Ws-kzE  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Yt:%)&50}-  
5 ';[|f  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ;9fWxH  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! _Gb 7n5p  
B: Forget him. I’ll take care of him. N>sT@ > )  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 W np[8IEU  
X|g5tnsj`  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 1cMdoQ  
hBcklI  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? E5|GP  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. t1oTZ  
B: Says who? y,KZp2 j  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 LV0gw"  
?}W#j  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 &`>dY /Y  
+]yVSns 3  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… B VH)!]m0  
eYjF"Aq  
95.你撒谎! You lie! =*6frC~  
tBwPB#:W  
96.真恶心! So disgusting! sT<h+[2d  
|pU>^  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. p&`I#6{  
e.g. A: I can’t put my finger on it ZD$I-33W  
but he really rubs me the wrong way. B tJF1#f  
我说不上来,但他真碍眼! l +`CgYo  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 [{T/2IGq  
%4#ChlXB  
98.别想溜! Don’t run away! ntL%&wY  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 673G6Nk  
:'fK`G 6  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ,y/m5-D!  
&@2`_%QtA  
about it/ Don’t mention it. **6X9ZIX[  
:,/ \E  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. m{lS-DlRg  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 6 {3ql:  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 @}+B%R  
-wNhbV2  
101.你输了! You lost! ]i `~J  
 Bv%dy[I  
102.吵死了! So noisy! s <$*A;t  
z!~{3M  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. }y*rO(cu7G  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ?ia O6HD  
N a.e1A&?j  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. [f$pq5f='  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! &mA{_|>  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Nk F2'Z{$+  
Let’s go out for some air! RcI0n"Gi_  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! %V!!S#W  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 : :/vDUDc  
y>g`R^^  
105.怕了吧? Now you are scared x^pHP|<3`  
aren’t you? SQuW`EHBgs  
e.g. A: Now you are scared t +CU  
aren’t you? IueI7A  
B: Get that gun away from me! Ye  >+  
3}.OSt'=  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Y[;Z7p  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) lgHzI(  
=A"z.KfV  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. jwwst\f  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 8{CBWXo$)  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 4'`*Sce}  
cavzXz  
108.放弃吧! Give up! 4&`d$K  
O0mQHpi:  
109.太神了! Cool! AAc2u^spx  
#Z_f/@b  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ADA*w 1  
oR<;Tr~{q  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. -$D#u  
注:有些用Beeswax代替Business。 l W Lj==  
s! sG)AR.J  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. L7.LFWq$S  
]jP 0Z#  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. v #Q(g/^  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? B :1r;8{j  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy \&Oc}]  
]#$r TWMl'  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 0Jm)2@  
"LVN:|!  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah +n<;);h  
you’re right. OK 45Q#6Bt E  
I admit it! 2|8$@*-\  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 k jR-p=}  
hB]<li)"C  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Ng1[y4R}  
I’ll do whatever you want. uF-Rl## >  
But just don’t bother me anymore. xEe3,tb'e  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 3:!5 ]  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 BOW`{=  
Vdf~rV  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! e= _7Q.cn  
B: Not much… xa%2w]  
J)=Ts({  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! BH?fFe&J:`  
K%>3ev=y.s  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 1f5;^T I  
B: Maybe another time… D4QL lP  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. x*F_XE1#M  
B: I can’t tonight jX91=78d  
but I’ll take a rain check. M4}zRr([.5  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 &uu69)u  
f1/i f:~6  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. At8^yF   
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! VaylbYUCT/  
tumYZ)nW  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 'xc=N  
o7s<G8;?  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. UL\gcZ Zkl  
B: What for? You already have a Ph D! Vb8{OD3PK  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? :.NCS`z_  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 hc5iIJ]  
AU H_~SY  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! H-Or  
Pt %EyFG  
124. 不错吧? Look BYsQu.N  
not bad 6SmawPPP  
huh? yDBMm^  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look &GLe4zEh  
not bad }q[IhjD%  
huh? U10:@Wzh  
H=7Nh6v  
125. 真可怕! That’s terrible! RB/;qdqR  
a6.0 $'  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ^>!~%Vv7!  
,zH\&D$>u  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. N'RUtFqj   
\dc*!Es  
128. 不难吃。 Tastes good. Ewczq1%l:  
5_Opx=  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! A LnE[}N6,  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 5Lm<3:7Q+  
/kK:{  
130. 得了吧! Come on! Hqm1[G)  
91j.%#[v'  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! t_ZWd#x+;  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 RkXW(T`  
[^E{Yz=8,  
132. 猜猜看! Guess! `?xE-S ;Pn  
5Gsjt+ o  
133. 这简单! It’s easy for me! 8 n)3'ok  
Nc[V kJ]  
`z!?!"=  
4 字篇 _i+7O^=d6X  
qx\P(dOUf  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ;tu2}1#r  
?>o|H-R~5Z  
135.长话短说! Make a long story short! +c_8~C  
B< BS>(Nr>  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 14;lB.$p  
|9cSG),z  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! /"OJ~e_%  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 9\D0mjn=l  
YO^iEI.  
138.我尽力了! I did the best I could. =5Auk 5&  
H g;;>  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? AIa#t#8${  
(dVrGa54  
140. 半斤八两。 Same difference! :#zv,U&OC  
?3+>% bO  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. :*{\oqFn~$  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. _Zs]za.#)|  
It doesn’t add up! gdfG3d$4  
rCdf*;  
142. 知足常乐。 Easy to please. bv8GJ #  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) T hLR<\  
!`F^LXGA  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). @s/0 .7  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. hz_F^gF  
F|t_&$Is?  
144. 小气巴拉。 Scrooge! d9sqO9Ud8  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! t.E3Fh!o  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 =)Q0=!%-  
Fq9>t/Zj  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. `OmYz{*r  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. L=WB'*N  
注:appreciate (欣赏) @ag*zl  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” @n:.D9  
D&r2k 9  
146. 在说一次! Say again? J=qPc}+  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” '+{dr\nJ  
或是 “Could you repeat that please?” l]o)KM<  
会比较有礼貌。 6 C|]Fm  
\9t6 #8  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) /i)1BaF  
k|c=O6GO  
148. 岂有此理! How did it come to this? qEbzF#a-:  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 k_<8SG+`  
.}l&lj@#  
149. 脸皮真厚! What nerve! y3vm+tJc{  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ^9C9[$Q  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 \v}3j^Yu  
19t'  
150. 你急什么? What’s the rush? AE"E($S`  
L/R ES  
151. 没完没了。 Will it never end? @)YQiE$  
Doesn’t he know when to stop? XUyoZl?  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” a \PvRW*I  
.wfN.Z  
152. 太过分了! That’s too much! Z*rA~`@K6  
Ut xe  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! K2GcU_*t  
H^no&$2`1  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! .5~W3v <  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 JrdH6Zg  
].eY]o}=  
155. 真没想到。 I had no idea. sR1 &2hB  
br9`77J8  
156. 我的妈呀! Oh my god! aab?hR  
HKdR?HM1  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? !bHM:!6^  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 a~-^$Fzgy  
4U*uH  
158. 常有的事。 Happens all the time. H}$hk  
An%V>a-[  
159. 你真没用! You are useless! > WW5A py[  
wCb%{iowH  
160. 真没水准! No class! <C'S#5,2  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Ay Obaa5  
Xkv+"F=-  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 /j1p^=ARV  
O<x53MN^  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Y%V|M0 0`  
d">Ya !W  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 9$xEktfV  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 plY`lqm  
2F[;Z*&  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) V!S B9t`E  
(1vmtg.O  
164. 想都别想! Don’t even think about it! /e5Fx  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 jnoFNIW   
q$Ol"K@  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 (pjmE7 `"P  
What happened? 一般人常用的句子。 afZPju"-  
IrRn@15,  
166. 这也难怪! No wonder! adJoT-8P6  
_5nQe !  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! "F+Wo&  
Yb|zE   
168. 原来如此。 So that’s how it is! %V$ujun`  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 N!fp;jvG  
TLL.Ch|#Y  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 (WW,]#^  
t3/!esay  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五