社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7578阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 X_wPuU%  
1. 活该! serves you(him =|3*Y0  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) M+M\3U  
F*,RDM'M  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! sH{(=N  
/onZ14  
2. 活该! you had it coming! mv`ND&  
e.g. a: i gained weight! 14 hE<u  
b: well JHsxaX;c  
you had it coming vq5o?$:-  
because you''ve been eating so much without exercising. R\lUE,o]<q  
! X<dN..  
3. 胡闹 that’s monkey business!  bR83N  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! c"S{5xh0&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ks(BS k4  
z7]GZF  
3.请便! help yourself. `z6I][Uf  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) jtQ}  
Au{J/G<W@  
4.哪有? what do you mean? not at all! IFW"S fdZk  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at LVBE+{P\5?  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 "VQ7Y`,+  
0hOps5c8=  
5.才怪! yeah,right! 5P![fX|5  
as if! ee .,D  
e.g. a: today’s test was very easy. 78t:ge eX  
b: yeah A0gRX]  
right! C\gKJW^]y@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! mBg$eiGTB  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 tE;c>=>t  
#-bz$w#*  
6.加油! go for it! C"g bol^  
e.g. a: go for it! you can do it! 5/m}v'S%  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 +E }q0GV  
ix_&<?8  
7.够了! enough! k[5:]5lp+  
stop it! C?t!Uvs  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) irKM?#h  
D` 2w>{Y  
8.放心! i got your back. T8 >aU  
e.g. a: don’t worry *w[0uQL5Z  
man. i got your back. M.fA5rJ^  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 -$cO0RSY  
人会常用,女人反而较少用。 wg]VG,  
@k||gQqIB  
9.爱现! showoff! D7v_ <  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff!  /J[s5{  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. &r1]A&  
Y@2yV(m)o  
10.讨厌! so annoying! WM9z~z'2a  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) e@7UL|12  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! -.l.@  
5Kw?#  
12.真棒! that’s great! 4OFv#$[  
<"{VVyK  
13.好险! that was close! D 3Tqk^5  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! $+$4W\-=X  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 &1ZUMc  
OxN[w|2\4  
14.闭嘴! shut up! %a']TX  
H h35cj  
15.好烂! it sucks! l"/E,X  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. WaSZw0U}y  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 06]"{2  
U'@ ![Fp  
16.真巧! what a coincidence! z! :0%qu  
WV}HN  
17.幼稚! immature! Sg*+!  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature.  C=qL0  
what a baby! N9 h|_ax  
e.g. a: look at her /}9)ZY Mx  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! hDXaCift  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 8:[ l1d86  
ld3H"p rR  
18.花痴! flirt! (I/ iD.A  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 udmLHc  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 2MmHO2  
-fp/3-  
19.痞子! riff raff! \Foo:jON  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 (,KzyR=*'  
真是一群痞子! QAAuFZs  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 X ]W)D S  
ix$ ^1(  
20.找死! playing with fire! ',/#|  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! )O5@R  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! @,7r<6E  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! $2+s3)  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: fDqDU  
“You are rally perverted.” 。 HEAW](s  
% 8wBZ~1-  
22.精彩! Super! 8:)[.  
e.g. A: Good job. That’s super! &iZt(XD  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ZjY,k  
crOSr/I$  
23.算了! Forget it! 5gV,^[E-z  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 &-{%G=5~e%  
d2V\T+=  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! A FBH(ms't  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! O2?yI8|Jn  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 EZ:? (|h  
x2a ?ugQ  
25.废话! Bullshit! S=lCzL;j"  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! wVFa51a)yy  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ZZZ`@pXm;  
Pksr9"Ah  
26.*! Pervert! !L|l(<C  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. e$_gOwB  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 +nHr+7}  
B8?9L8M}  
27.吹牛! Brag. ju3@F8AI  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! }h1LH4  
*aC[Tv[-P  
28.装傻! Play dumb. xf/K+  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. y z!L:1DG  
YFPse.2$a  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 G6qZ>-GiL  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 3 !8#wn  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. f3qR7%X?  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 H\n6t-l  
FyWf`XTO  
30.无耻! Shameless! 5'+g[eNyBV  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 5._QI/d)'J  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 R-dv$z0  
k{lo'  
31.你敢? You dare? b;d7mh 4  
e.g. A: I want to challenge you! TTl9xs,nO  
B: You dare? Q]GS#n  
A'7Y{oPHX  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. %'h:G Bkd  
e.g. A: Let’s go for a walk. j^8HTa0Cy|  
B: Sure. I approve. v;G/8>GRy  
4[gbRn'  
33.好饱! I’m stuffed. xu"-Uj1  
S LeA,T  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! k$m'ebrS.~  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! >T*BEikC  
E$4H;SN \  
35.成交! It’s a deal! 3I)oqS@q'  
i <gt`UCO  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? UtJfO`m9P  
`L <sZ;Cj  
3 字篇 J Q*~le*  
0vDvp`ie#4  
37. 不会吧? That won’t happen CdCY#$Z  
will it? \24'iYtqW  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen B/K=\qmm  
will it? h(}#s1Fzq  
不会吧? No CE  
she’s not like that u81F^72U  
is she? }*%=C!m4R!  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ] s 2ec  
she’s not like that rfQs 7S;G  
is she? _C1u}1hW#  
不会吧? No E=S_1  
it won’t s2QgR37s>  
will it? $^ir3f+  
e.g. A: He may not have much longer to live. xJ:Am>%\^  
B: No A>F&b1  
he won’t die X"g,QqDD  
will he? cdH`#X  
不会吧? No way! (or Be smart! -gC%*S5&  
较礼貌一点) ho~WD'i  
L{&1w  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. gMq;  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ,g?M[(wtc  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 0e]J2>  
>b3IZ^SB#$  
38. 狗屎运! Lucky bastard! >dF #1  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! {i3x\|  
<b\.d^=B  
39. 没风度。 Crass GpO@1 C/  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. !f/^1k}SR  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 93w$ck},?G  
B: So what? tC f@v'1t  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! p{r{}iYI  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 R~TG5^(  
ko!aX;K  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ^H<VH  
you believe that? Wise up! \[+':o`LH  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Z Wx[@5  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 QiRx2Z*\  
}!s$ / Kn  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! [ CU8%%7  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 1_}k)(n  
(你再给我试试看!)。 ih:%U  
j}jU.\*v<  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! +'` ^ N  
{=R vFA  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! OQuTM[W  
zn*i  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 l`JKQk   
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. g8"{smP/  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 *;t_V laZ  
MI8c>5?  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. _J3\e%ys  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 )s 1 Ei9J  
V-i:t,*lk(  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Hpp;dG  
000! What a rip-off! ?0s&Kz4B  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 SnO,-Rg  
G CcSI;w  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! J/vcP  
8Waic&lX~  
48. 再联络! Keep in touch。 Z>@\!$Mc  
6X VJ/qZ  
49. 干得好! Good job. / Well done! u`*$EP-%  
2b#> ~  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! zq#gf  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ooYs0/,{  
“What’s O,I7M?dRf  
 _8z  
going on?” <{1 3Nd'o  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 FkoN+\d  
S#7.y~e\  
51. 看好喔! Watch me! /#?i+z   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 \V<deMb=  
NslaG  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? v*e=oyx[  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Hn(L0#Oqy  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 }*0*8~Q'5  
Yr+ghl/ V  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! "[ ]72PC  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. af7\2 g3*  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ~E7=c3:"  
>E(IkpZ  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. JE+{Vx}  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. RD p(Ci  
etc 8c'E  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is V|dKKb[Lve  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 D&&11Iz&  
%OsV(7  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! BhJ~jV"  
<^jW  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 X?.LA7)CK  
FY]z*=  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 30/(  
kv3jbSKCT  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. axi%5:I  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 }+f@$L  
re} P  
59. 你真笨! You’re so lame! -{fbZk&A  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. CpICb9w  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 "%Eyb\V!  
5 gbJTh<JU  
60. 并不想。 Don’t feel like it.  i'9  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. vg1p{^N !  
B: I don’t feel like it. KArnNmJ9  
e]{X62]  
aKC3T-  
61. 好可惜。 What a shame (pity). U(=cGA.$  
-pR1xsG  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. &sQtS  
Whatever. +x0-hRD  
0Q5ua `U  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. l$Y7CIH  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 dDy9yw%f?  
=`rESb[  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. kqA`d  
X Jy]d/  
65. 分手吧! Let’s break up. p_ QL{gn  
@hWt.qO3s  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. sT3O_20{  
See! E.g. A: Like I said ?ei7jM",  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Ydu=J g5u7  
lG;sDR|)(  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! F 3}cVO2bY  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 fN>o465I6  
(a1s~  
68. 别管他! Don’t worry about it. b07 MTDFH7  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. I "9S  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 3%xj-7z W  
E.g. A: That guy over there is staring at me. >9|/sH@W  
B: Don’t play attention to it. W04-D  
What the heck! 6546"sU  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? (6 fh[eK86  
B: What the heck! \=4[v-3 H  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 !B(6  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? SUfl`\O  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. sUcx;<|BC  
uJm9h(xq  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. a}+|2k_  
soXeHjNl  
72. 很恶心! Blood and gore. x\GCsVy  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. f 6Bx>lh  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ; 7[5%xM  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 `TOm.YZG  
9#iu#?*B  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. kA{[k  
Do you get it? Q\Fgc ;.U  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? \;}F6g  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? )&<BQIv9/  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? me#VCkr#  
KZ pqbI Z  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. noC ]&4b  
注: Pretending可用playing 代替。 dmW0SK   
)VID ;l;4  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! B_anO{3$4  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 &%}6&PW i  
iZB?5|*  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ogH{   
B: There’s no need. Forget it. Lk6UT)C  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. f3]Z22Yq  
r:2G11[  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Zx7Y ,0  
kFW9@ !9  
deal with it. \vXo~_-&  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. {A2(a7vV  
B: That’s typical. t{| KL<d]  
G< l+94(  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. hMh8)S  
nc!P !M  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please oQ1>*[e<u  
it’s your birthday. My treat! (PE x<r1   
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) i<l_z&  
+*]"Yo~]}  
80.不赖嘛! Not bad。 9^,MC&eb  
V)72]p  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. j BS$xW  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Q\z6/1:9Z  
fwK5p?Xhm  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ~oy =2Q<Z  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! d`q<!qFZh  
`h}fS4CO  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 9q5jqFQ  
_SC{nZ[  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! A}v! vVg  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… *]NG@^y  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ;fw}<M!6  
lk]q\yO_%  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! eW, {E)x:  
e.g. A: let’s go HjAhz  
you and me 4t]ccqX*{  
let’s fight one-on-one. 'hN_H}U  
B: All right mN?y\GB  
leave the others alone. It’s between you and me. N"1o> !  
6e0tA()F  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! y_boJ  
Seriously… E.g. A: Ok  L_3Ao'SA  
stop joking around. Seriously… $L7Z_JD5  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 k!l\|~  
tBC`(7E}  
87.干脆点! Make up your mind! v1h\ 6r'  
E.g. A: Geez mQdF+b1o  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! \9j +ejGf  
(Ild>_Tdb`  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 2CcUClP$  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 gb+iy$o-  
ICA p  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. vy&'A$ H  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 4&%0%  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Cw6\'p%l-\  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 0M=A,`qk  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 (7Su{tq  
D$@5$./  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. hOZ:r =%  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! O*0%AjT6  
B: Forget him. I’ll take care of him. c\A 4-08  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 \PReQ|[ah  
{Tx"G9  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. U; -2)+  
!\|_,pSB  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? LCBP9Rftvd  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. rlxZ,]ul  
B: Says who? w5fVug/;P  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 #uTNf78X  
_L?MYkD  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 (D2G.R\pr  
S$#"bK/p^  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… t5O '7x  
?APzb4f^W  
95.你撒谎! You lie!  FZL"[3  
DO*rVs3'p[  
96.真恶心! So disgusting! M3q%(!2  
kU :ge  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. tofX.oi+C$  
e.g. A: I can’t put my finger on it 3( &k4  
but he really rubs me the wrong way. de7 \~$  
我说不上来,但他真碍眼! +4L]Z ;k  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 #aI(fQZe  
rhff8C//'  
98.别想溜! Don’t run away! 1 S<E=7  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 5@QJ+@j|  
F*u"LTH  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry p^.qwP\P  
we:P_\6  
about it/ Don’t mention it. L%S(z)xX3  
^^ >j2=  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 2P35#QI[)  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. |L9p.q  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 v 9k\[E?  
_2Zc?*4  
101.你输了! You lost! ,GeW_!Q[  
_oz1'}=  
102.吵死了! So noisy! d1jg3{pwA  
Z  FIy  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ":v^Y 9  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) GJs{t1 E  
]S0=&x@,  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. z}BuR*WSY{  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! oUl0w~Xn  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! g)dKXsy(F  
Let’s go out for some air! rX(Ol,&oP  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! E!A+J63zsw  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 B,V:Qs6"  
pk8`suZ  
105.怕了吧? Now you are scared hZIbN9)8A  
aren’t you? L;\f^v(  
e.g. A: Now you are scared Y{KN:|i.!  
aren’t you? dzk1!yy  
B: Get that gun away from me! U8S<wf&  
t $m:  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? `}:pUf  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话)  "tT68  
cqYMzS t  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ^O.` P  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 4Sz2 9\X  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 /9b+I/xY"  
n  +v(t  
108.放弃吧! Give up! |zbM$37 ?k  
*j~ObE_y  
109.太神了! Cool! ECsb?n7e  
B#]:1:Qn  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. we0haK  
ke<l@w O  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. y_``-F&Z  
注:有些用Beeswax代替Business。 @Os0A  
I*z|_}$  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 8\F|{vt#  
? KDg|d  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. `3eQ#,G!  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? #.<Dq8u  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy -G[TlH06  
lT?Vt`==~M  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 XE'3p6  
(%j V [Q  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah A(9$!%#+L  
you’re right. OK /&H l62Ak  
I admit it! Py`7)S  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 |Ed?s  
w1EB>!<;tj  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Zd| u>tn  
I’ll do whatever you want. E]Q d5l  
But just don’t bother me anymore. WN $KS"b6}  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? V~_6t{L  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Alv"D  
8UzF*gS  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Xz?7x0)Z  
B: Not much… !q~f;&rg  
1! j^  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! s"`Oj5  
(zPsA  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. _b`/QSL  
B: Maybe another time… "r=p/"4D  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. J8B0H1  
B: I can’t tonight DaBy<pGb?  
but I’ll take a rain check. ol1J1Zg  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 x*!*2{  
ai<K6)  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. e6>[ZC  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 4av  
(Z0.H3  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Vp1Q^`a{G  
9.:&u/e  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. B~E>=85z  
B: What for? You already have a Ph D! NxzAlu  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? |kF"p~s  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 7:zoF], s  
R|k!w]  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! .kyes4Z  
hXD`OlX  
124. 不错吧? Look xouBBb=  
not bad Ld'3uM/  
huh? tR .>d  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look "u'dd3!  
not bad -M+o;  
huh? /IG3>|R  
np\*r|U  
125. 真可怕! That’s terrible! #'m#Q6`  
Pz|}[Cx-  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams.  wH\ K'/  
A9WOu*G1O  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. &?I3xzvK  
BwYR"  
128. 不难吃。 Tastes good. H? %I((+  
]vuxeu[cu,  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! djn<Oc`  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 t Kjk<  
uG/b Cb+V  
130. 得了吧! Come on! KkJE-k*D+w  
Oiw!d6"Ovq  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! V0bKtg1f?-  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 !-7<x"avm  
>J,IxRGi  
132. 猜猜看! Guess! bv``PSb3  
A&d_! u>  
133. 这简单! It’s easy for me! BA9;=orx  
CHdYY7\{  
;p"#ZS7  
4 字篇 <^+&A7 Q-_  
V oyRB2t  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. M2A3]wd2a  
oMxpdG3y-  
135.长话短说! Make a long story short! S,s") )A1  
(9)uZ-BF,  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) C@MJn)$4  
D7v.Xq|  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! }cIj1:  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 t?p>L*  
v){X&HbP  
138.我尽力了! I did the best I could. r2&/Ii+  
W,%qL6qV  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? zB"y^g  
3P*"$fH  
140. 半斤八两。 Same difference! rY"EW"y  
'l1cuAP!+  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. InG<B,/W?  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ^Uldyv/  
It doesn’t add up! K&&YxX~ 3  
]2z Gb5s"  
142. 知足常乐。 Easy to please. NV^n}]ci  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ?o d*"M  
1! R:}r3t  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). QjsN7h&%  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. pS!N<;OWr  
fM<g++X  
144. 小气巴拉。 Scrooge! MENrP5AL  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! zENo2#{_N  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 /j:-GJb*!u  
} ejc  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. af/;Dr@  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. >;X^+JH!)  
注:appreciate (欣赏) 7v(<<>  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” (Jy > ,~O  
*%dWNvN4X  
146. 在说一次! Say again? }& 01=nY  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” n(\VP!u5r  
或是 “Could you repeat that please?” )<L?3Jjt5  
会比较有礼貌。 (XQl2C  
>&|/4`HSB  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) oX-h7;SD  
&&n-$WEl  
148. 岂有此理! How did it come to this? L;' v,s  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 \fC}l Ll  
.7H* F9  
149. 脸皮真厚! What nerve! 9riKSp:5  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve!  ePI)~  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 x{{ZV]  
jhE3@c@pT  
150. 你急什么? What’s the rush? v?4MndR  
j`"cU$NRM  
151. 没完没了。 Will it never end? _MGhG{p7t  
Doesn’t he know when to stop? Il#9t?/  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” oz?6$oE(bt  
M+\LH  
152. 太过分了! That’s too much! 5?MKx!%  
!%YV0O0  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! :;Wh!8+j  
G6j9,#2@  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $!"*h  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 v:Z.8m8D  
YRP$tz+ _  
155. 真没想到。 I had no idea. j*1O(p+  
?;Ge/~QU5  
156. 我的妈呀! Oh my god! b%I2ig  
$g)X,iQu  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? qgsKbsl  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 4N{^niq7  
b~m|mb$  
158. 常有的事。 Happens all the time. Edav }z  
!CuLXuM  
159. 你真没用! You are useless! " ZFK-jn/  
MXuiQ;./  
160. 真没水准! No class! ESv&x6H  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 iLG~_Ob:  
X6: c-  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 jiAN8t*P  
Yc1ve  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) m_1BB$lyP2  
38O_PK  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Q u@T}Ci  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 +wg|~Lef h  
L-(.v*  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) fmq9u(!R  
ZfN%JJOz(  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 8Dy;'BtT  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 [?Q$b5j/M  
+0WI;M4i  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 q/yL={H?  
What happened? 一般人常用的句子。 ~m.@{Do0p  
<lwkjt=RV  
166. 这也难怪! No wonder! khtSZ"8X  
j]5bs*G  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! v}\Nx[}  
Wi(Ac8uh  
168. 原来如此。 So that’s how it is! O9]+Jd4W  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 (lVHKg&U[  
m339Y2%=  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 .0>2j(  
Sq,x57-  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八