社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7372阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 #t5juX9Ho9  
1. 活该! serves you(him J>v$2?w`w  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) .]Ybp2`"U  
v#=ayWgk  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! n0.8)=;2  
i X/tt  
2. 活该! you had it coming! ",Wf uz  
e.g. a: i gained weight! Pi%tsKk%  
b: well \o9@>&2  
you had it coming 6H;kJHn  
because you''ve been eating so much without exercising. i=Kvz4h  
u[t>Tg2R  
3. 胡闹 that’s monkey business! y<r44a_!  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! o5#,\Y[ g  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 9kd.j@C  
< EXWWrm  
3.请便! help yourself. e<'U8|}hc{  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) *?Wtj  
}'jV/  
4.哪有? what do you mean? not at all! 5c~'!:7  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Ck(.N  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 v,\93mNp[  
I2*oTUSik  
5.才怪! yeah,right! |p'i,.(c_W  
as if! (^S5Sc=  
e.g. a: today’s test was very easy. u '@Ely  
b: yeah s<{GpWT8  
right! zMU68vwM  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! "4[<]pq  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 2$ VTu+  
Wy)('EM  
6.加油! go for it! )tPl<lb  
e.g. a: go for it! you can do it! ?W<cB`J  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Y?.gfEXSQo  
#! @m y  
7.够了! enough! <W|1<=z(  
stop it! ]xB6cPdLu  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) {Vl"m 2  
SbJh(V-pr  
8.放心! i got your back. )GCLK<,swu  
e.g. a: don’t worry Et0&E  
man. i got your back. -$tCF>,  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 tnRJ#[Io  
人会常用,女人反而较少用。 'WnpwY  
tz8t9lb[  
9.爱现! showoff! Ey = 4 b  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 8a!2zwUBV  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. tAt;bYjb\  
#x|VfN5f  
10.讨厌! so annoying! >;.*  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) V"U~Q=`K  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! W#Cq6N  
}amE6  
12.真棒! that’s great! *hl<Y,W(  
=KW|#]RB^  
13.好险! that was close! " V/k<HRw  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! _6 /Qp`s  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 R_~F6O^EO  
C0f[eA  
14.闭嘴! shut up! bF7`] 83  
gTyW#verh$  
15.好烂! it sucks! 'iDu0LX  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. (T;1q^j  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 SFOQM*H  
'U*udkn 2]  
16.真巧! what a coincidence! ?xf~!D  
kz|[*%10  
17.幼稚! immature! )rS^F<C  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. KD9Ca $-  
what a baby! B4 <_"0  
e.g. a: look at her OT"lP(,  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ] : Wb1  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 R =QM;  
H;X~<WN&AW  
18.花痴! flirt! 3 dY6;/s  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 p\)h",RkA  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 @nW'(x(  
5Wj5IS/  
19.痞子! riff raff! }cyq'm i  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 g;ct!f=U  
真是一群痞子! OC`QD5  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 H.f9d.<W%  
g')?J<z   
20.找死! playing with fire! 8Y]u:v  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! w`"W3(  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! PwRNBb}6  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Iy-u`S  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: :r[W'h_%  
“You are rally perverted.” 。 #0xm3rFy4  
UYl JO{|a  
22.精彩! Super! {=UKTk/t8  
e.g. A: Good job. That’s super! @)+i{Niuv  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 C3^X1F0  
:s? y,  
23.算了! Forget it! ((n5';|N  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Y'\3ux0]4'  
o(vZ*^\  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! X/K| WOO6  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! -_:JQ  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 (d1V1t2r6  
5Xla_@WLW  
25.废话! Bullshit! 6eVe}V4W  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! t,UW&iLK  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 cC*zj \O  
g=)U_DPRi  
26.*! Pervert! {"Y]/6  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. <%T%NjNPQ  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 tauP1&%oH{  
:6qUSE  
27.吹牛! Brag. N}e(.  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! <PH3gyC  
T749@!v`z  
28.装傻! Play dumb. '&&~IB4ud  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. p=je"{  
?d,acm  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 =W97|BIW,  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 uBV^nUjS"m  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. KX&Od@cQ$  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 )i?{;%^  
e{d_p%(  
30.无耻! Shameless! 'bd=,QW  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! r5<e}t-  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 rGP? E3  
U* c{:K-C  
31.你敢? You dare? xX[{E x   
e.g. A: I want to challenge you! +K @J*W 1  
B: You dare? K'ed5J  
u^;sx/  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. %6vMpB`g  
e.g. A: Let’s go for a walk. P<g|y4h  
B: Sure. I approve. _~(M A-l  
kY0g}o'<  
33.好饱! I’m stuffed. y^vfgP<@  
S<)RVm,!e  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! CgaB)`.  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 6-Vl#Lyb  
w96j,rEC  
35.成交! It’s a deal! S@l a.0HDA  
&St~!y6M?  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ueS[sN!  
U{.+*e18  
3 字篇 '{1W)X  
;FIMCJS  
37. 不会吧? That won’t happen yBD.Cs@  
will it? ?`BED6$`G9  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen &)/H?S;yN  
will it? 3w6J V+?  
不会吧? No `"1{Sx.  
she’s not like that -6*OF.Ag`  
is she? 3L\s8O  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No U(=f5|-  
she’s not like that (&a3v  
is she? +"fM &F]  
不会吧? No ({}O M=_  
it won’t !F}J+N=}  
will it? &' oacV=  
e.g. A: He may not have much longer to live. 5Rt0h$_J  
B: No 1f bFNxo8M  
he won’t die Bwi[qw  
will he? (urfaZ;@+  
不会吧? No way! (or Be smart! /s-jR]#VA  
较礼貌一点) 5O4&BxQ~}  
Q?I"J$]&L  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Xk7$?8r4&  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. UO7a}Tz<  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Iu)(Huv  
2e D\_IW  
38. 狗屎运! Lucky bastard! S{r)/ ~/  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ^FyvaO  
R*c0NJF  
39. 没风度。 Crass [b\lcQ8O  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. hr 6LB&d_  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? l$bmO{8uG  
B: So what? ezNE9g  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 8b#Yd  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 <LA`PbQa  
=-B3vd:LF  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please @|*Z0bn'  
you believe that? Wise up! /x"pj3  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. >+c`GpZH  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 "x)pp  
>c'_xa?^G  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! F|3FvxA  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 s }R:q  
(你再给我试试看!)。 Up2\X#6  
\gW\Sa ^  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! /;(%Xd&:  
zR/p}Wu|!  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! MZ+IorZl  
U8I~co:h  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 aPP<W|Cmo2  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 2g07wJ6x  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 laRKt"A  
-gX2{dW  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. g>oYEFFJ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。  f"=4,  
=)UiI3xHk  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Q*J ~wuE2  
000! What a rip-off! TH}ycue  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 YKS'#F2  
|&pz,"(  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! QbKYB  
rp[oH=&  
48. 再联络! Keep in touch。 UDi3dH=  
zSM7x  
49. 干得好! Good job. / Well done! m$UT4,Ol  
_"t.1+-K  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! %TggNU,  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” R*5;J`TW  
“What’s 0tL/:zID  
?b''  
going on?” h.+&=s!Nsy  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 u0H`%m  
^~IcQ!j/5  
51. 看好喔! Watch me! E@}j}/%'O  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 _!g NF=  
<TROs!x$a  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? WBIB'2:m  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! H;!hp0y  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 f*&JfP  
Fea\ eB  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Jn[ K0GV  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. c\rbLr}l)  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 5pyvs;As  
<cOE6;d#  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. uV:uXQni``  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Pds*M?&F  
etc 4qXUk:C@m  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is r[4F?W  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 9: |K]y  
z4`n%~w1b  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! KX}dn:;(3  
ok _{8z\#  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 F`}w0=-*(  
uU !i`8  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. : MmXH&yR  
A;nmua-Fv  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. p. ~jo  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 # i=^WN<V  
nMvIL2:3  
59. 你真笨! You’re so lame! B148wh#r  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. |.8=gS5  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 KKXb,/  
U8Jj(]},_  
60. 并不想。 Don’t feel like it. -6Si  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. j/ IZm)\  
B: I don’t feel like it. @Lv_\^2/}  
j1CD;9i)%  
S_;:iC]B  
61. 好可惜。 What a shame (pity). aJ_Eh(cF  
_~q^YZ  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. \$|UFx  
Whatever. ~:b~f]lO  
nt`l6b  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. RSeezP6#  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 H 6<@  
)Bvu[r Uy  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. >A "aOV>K  
&-Y:4.BXZ  
65. 分手吧! Let’s break up.  o%4+I>  
ul&7hHp_u%  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. P(+ar#,G  
See! E.g. A: Like I said #_|^C(]!  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! k<hO9;#qpL  
.7rsbZzs  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! SO<K#HfE$?  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 qr;" K?NX  
3AL=*qq  
68. 别管他! Don’t worry about it. Q>*K/%KD  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. gb#wrI  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. DNO%J^  
E.g. A: That guy over there is staring at me. AG0x)  
B: Don’t play attention to it. *Yjs$'_2  
What the heck! [B<{3*R_  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? jC8BLyGE_  
B: What the heck! raZRa*C;  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 yiA\$mtO  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? EwZt/r  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. #Og_q$})f  
e]fC!>w(\  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 1'B?f# s  
4"=pcHNV  
72. 很恶心! Blood and gore. I2Q?7p  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Q{kuB+s  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Y[,C1,  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 *~X\c Z  
Ms3/P|{"p  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 4B pm{b  
Do you get it? 6>%NL"* ]  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? .{>-.&  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? T^SOq:m&  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? gE(03SX  
_<Tz 1>j=  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Rznr 9L  
注: Pretending可用playing 代替。 vM8]fSc  
5?"ZM'4  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! |u=57II#xK  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jqmP^ZS  
!4fL|0  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. YJ`>&AJ  
B: There’s no need. Forget it. |Dli6KN  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. eU*h qy?0  
h2K  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to l6O(+*6Us  
#=m5*}=  
deal with it. ,)8Hl[y  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. T;7|d5][  
B: That’s typical. Hqv(X=6E0  
L;<]wKs  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. !).d c.P  
<#i'3TUR  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please I.x>mN -0  
it’s your birthday. My treat! SY.V_O$l }  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) wvY$ s;  
g}7%3D  
80.不赖嘛! Not bad。 NU"X*g-x^  
>~k Y{_  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. >d |W>|8e  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 4BX*-t  
jkd8M;Jw  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. kS>j!U(%d  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Q}]u n]]Zt  
{Gy_QRsp,  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee.  `!BUd  
R8_qZ;t:z  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! H>?@nYP  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 7UfyOOFa  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ZO}*^  
Rp1OC  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 7}MWmS^8j  
e.g. A: let’s go ;#*mB`  
you and me Uz6B\-(0p  
let’s fight one-on-one. W\/0&H\i  
B: All right [dUEe@P  
leave the others alone. It’s between you and me. l}{O  
i?]!8Ji  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! D  UeT  
Seriously… E.g. A: Ok \% (R~ H  
stop joking around. Seriously… 1=>$c   
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 .(krB% N  
i*3_ivc)  
87.干脆点! Make up your mind! LcXrD+ 1  
E.g. A: Geez 1*5n}cU~  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! H!N,PI?rn  
3!I8J:GZ:  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. x!J L9  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 &,+ZN A`P  
)+J?(&6  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. %rYt; 7B  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Mg].#  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6%? NNEM  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the G:UdU{  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 V&G_Bu~  
E yuc~[  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ,QDq+93  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! }-!$KR]:s  
B: Forget him. I’ll take care of him. 0x84 Ah)  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 8164SWB  
q /#O :Q  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. $O[ut.   
M30_b8[Y_  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? w ^A0l.{  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. M9MEQK  
B: Says who? 3Xy>kG}  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 @{j-B IRZ0  
E3'6lv'  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 aw~OvnX E  
p47~vgJN  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… fK[9<"PC0  
kG{(Qi  
95.你撒谎! You lie! k[][Md2Vh  
g&"Nr aQM9  
96.真恶心! So disgusting! E:7vm@+  
g wk\[I`;  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. :=* -x  
e.g. A: I can’t put my finger on it V[% r5!83H  
but he really rubs me the wrong way. R,(^fM  
我说不上来,但他真碍眼! !R-UL#w9W'  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 <1ai0]  
HtMlSgx,8>  
98.别想溜! Don’t run away! oY{*X6:6<  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 @9^kl$  
:x_l"y"  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry <ioX|.7ZX  
&#WTXTr0=  
about it/ Don’t mention it. y jb.6  
tZ(Wh  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. /(Y\ <  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. !-: a`Vs+  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 f+d{^-  
X;-,3dy  
101.你输了! You lost! a].Bn#AH!C  
q.#aeqKBP  
102.吵死了! So noisy! Od"-w<'  
,L`qV  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. L&eO?I=,  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 9"/{gf3D  
H94$Xi"Bd  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. c45Mv_  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! luV%_[F  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Odagaca  
Let’s go out for some air! GG7N!eZ  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! J9 /w_,,R$  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 f}*Xz.[bCp  
4((Z8@iX/  
105.怕了吧? Now you are scared 9~N7hLT  
aren’t you? BWd?a6nU}  
e.g. A: Now you are scared ;DGp7f#9  
aren’t you? <F&S   
B: Get that gun away from me! a"~W1|JC"  
rq$%  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? |ek*wo  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) e&E*$G@.7  
qWo|LpxWt  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. b\}`L"  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. "|f;   
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 F|V?Z  
kQ|}"Tw7  
108.放弃吧! Give up! |s|RJA1  
^c+6?  
109.太神了! Cool! guBOR 0x`  
[<cP~  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. YV0e)bf  
&H* F  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. !zD| @sX{  
注:有些用Beeswax代替Business。 GlVq<RG*  
`,TPd ~#~  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. #LF_*a0v  
1`b?nX  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. aFKks .n3  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Il!iqDHz3  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Dz.U&+*  
^ 3Vjmv  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 l46O=?usDX  
V$@@!q  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah w W-GBY3  
you’re right. OK T Li0*)}  
I admit it! GMksr%0Pj  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 S# SA:>8s  
N+h|Ffnp  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok W C}mt%H*O  
I’ll do whatever you want. n_iq85  
But just don’t bother me anymore. x}72jJe`  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ;0 @"1`  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 7v1}8Uk  
SxMh '  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! I#9A\.pO  
B: Not much… g=a-zg9LX  
""TRLs!:M  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! @"Do8p!*(6  
v)BUt,A  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. %o.+B~r  
B: Maybe another time… Bojm lVg  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. r)ga{Nn,.  
B: I can’t tonight )07M8o !^l  
but I’ll take a rain check. C!v0*^i  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 tBdvk>d  
erqg|TsFj  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. $yRbo '-  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! DtyT8kr  
}?"f#bI  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! yU&A[DZQ  
90M:0SH  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ]oZ$,2#;~  
B: What for? You already have a Ph D! ePB=aCZ  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? w Xfy,W  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 4{*K%pv\  
UIbVtJ  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! (Z sdj  
to+jQ9q8  
124. 不错吧? Look 0G;RMR':5  
not bad ai#0ZgO  
huh? [96|xe\s  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 7?b'"X"  
not bad K@%.T#  
huh? 6<FJ`l]U9  
E9QNx6 2  
125. 真可怕! That’s terrible! ,odjL6u  
aZ#c_Q#gZ  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. =OTwP  
Eo)n( Z9  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. m &c8@-T  
Fpl<2eBg4  
128. 不难吃。 Tastes good. sLb[ZQ;j  
H#G'q_uHH  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! >e"1a/2%>&  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 n(-XI&Kn  
z$H |8L  
130. 得了吧! Come on! znX2W0V  
L<5go\!bV  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! CQ6Z[hLWF  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 '0z@Jevd?  
8M8=uw~#  
132. 猜猜看! Guess! LR'F/.Dx  
5=5~GX-kr  
133. 这简单! It’s easy for me! /tx_I(6F?|  
&&TQ0w&T  
KYd2=P6  
4 字篇 @I #@%"AW  
Mt<TEr}7Z=  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Q{V|{yV^y  
T<?JL.8g_  
135.长话短说! Make a long story short! (N0G[(>  
jcv3ES^  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) a{,EX[~b  
$nBzYRc"3  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! M*{ EK  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 1/JgirVA  
og!Uq]U/y  
138.我尽力了! I did the best I could. \"5%w *vl  
_D[vMr[  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? {BDp`uZ  
#2{ };)  
140. 半斤八两。 Same difference! ``K.4sG  
ci6j"nKci  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. [gQ*y~N  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. $yHlkd`Y  
It doesn’t add up! s0qA8`Yu  
2y v'DS  
142. 知足常乐。 Easy to please. kMf]~EZ?  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) )nTOIfP2  
mvlK ~c8  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). WwPfz<I  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. gfFP-J3cN  
x^;nQas;  
144. 小气巴拉。 Scrooge! \HV%579  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! dEJ>8e8  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 %dKUB4  
,=R->~ J  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. % )?$82=2  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. VLkK6W.u  
注:appreciate (欣赏) 6ZR'1_i6i=  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” +wgNuj0=*  
gBf %9F  
146. 在说一次! Say again? @$4(!80-  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ^t?P32GJ  
或是 “Could you repeat that please?” /t(dhz&xN  
会比较有礼貌。  5!NK  
km4::'(6  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) t/#[At5p=  
9#@dQ/*  
148. 岂有此理! How did it come to this? 9^c\$"2B  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 39BGwKXb  
khyn4   
149. 脸皮真厚! What nerve! w<tr<Pu'  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! -{-w5_B$  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 GNT1FR  
/F5g@ X&  
150. 你急什么? What’s the rush? /`Yp]l  
S6 `4&0'  
151. 没完没了。 Will it never end? Kisd.~u8j  
Doesn’t he know when to stop? y8D'V)B  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” + i!/J  
d/j$_NQ&!  
152. 太过分了! That’s too much! qR--lvO  
7fgA)dU:K  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! BOoLs(p  
$7T3wv9  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! A|O7W|"W  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 x{6/di  
U(3{6^>Gc  
155. 真没想到。 I had no idea. GBGGV#_q'}  
?Xx,[Z&  
156. 我的妈呀! Oh my god! HUfH/x3zj]  
bYYyXM  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? H"N o{|^<  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 0~<d<a -@  
w q% 4'(  
158. 常有的事。 Happens all the time. >u4%s7 v  
CVyqr_n65/  
159. 你真没用! You are useless! +>@<'YI<  
EX~ U(JB6  
160. 真没水准! No class! q1;}~}W;z4  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 KE]!7+8-  
7xb z)FI  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 wyMj^+ 2m  
.Qn54tS0q  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ,)@Q,EHN;  
[u[F6Wst  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! hCQz D2  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 KLGhsx35  
BHy#g>KUF  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 6HW<E~G'6  
`i<;5s!rX  
164. 想都别想! Don’t even think about it! j{C+`~O  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ?H#]+SpOcv  
HW;,XzP=  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 \H!E CTI  
What happened? 一般人常用的句子。 @V Bv}Jo  
%fGS< W;  
166. 这也难怪! No wonder! #joGIw  
ZqsI\"bj  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! CLg;  
>?ZH[A  
168. 原来如此。 So that’s how it is! k-@CcrepF  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Uvgv<OR`_  
5 P9hm[  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 'j6PL;~c  
_Pjo9z 9  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八