社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7222阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 -+ ]T77r  
1. 活该! serves you(him k\mXo-:V6  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) :>tF_6  
8(vC jL  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 3ZW/$KP/  
]689Q%D  
2. 活该! you had it coming! Ad}-I%Ie  
e.g. a: i gained weight! `zElBD  
b: well -(/2_&"  
you had it coming 2_oK 5*j  
because you''ve been eating so much without exercising. Njy9JX  
B&%L`v2[  
3. 胡闹 that’s monkey business! 36kc4=  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! l#2r.q^$|  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ,-cpsN  
vI pO/m.3  
3.请便! help yourself. sW]yuu!/  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 1V*8,YiC<  
++Rdv0~  
4.哪有? what do you mean? not at all! vpeq:h  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Dh\S`nfFq  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 D_l/Gxdpr  
.iOw0z  
5.才怪! yeah,right! G?Qe"4 .  
as if! '|YtNhWZ?  
e.g. a: today’s test was very easy. ^w;o\G  
b: yeah =Q/w%8G  
right! ql!5m\  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! `!UaScM  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 @K,2mhE~h  
>Jm-2W5J  
6.加油! go for it! ~&wXXVK3  
e.g. a: go for it! you can do it! Qq`3S>  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ^#a#<8Jz  
3n.+_jQ>s  
7.够了! enough! ppwd-^f3j  
stop it! |Q5H9<*  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Qv&T E3  
]uBT &  
8.放心! i got your back. &_Cxv8  
e.g. a: don’t worry 9O),/SH;:  
man. i got your back. RE ![O  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 C $]5l; `  
人会常用,女人反而较少用。 ucQezmie  
w"fCI 13  
9.爱现! showoff! lSZ"y Q+  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! v;)BVv  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. #@nZ4=/z  
)x$!K[=  
10.讨厌! so annoying! ]h #WkcXQ  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) yQu vW$  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ~GNyE*t/Y  
MB}:GY?  
12.真棒! that’s great! X }m7@r@  
pO\ S#GnX  
13.好险! that was close! Hm.X}HO0L  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ot-(4Y  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 8lMZ  
jFgZ}Xp  
14.闭嘴! shut up! RM)1*l`!E  
* zd.  
15.好烂! it sucks! V^j3y`K  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. S/a/1 n$ U  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 $`^H:Djr  
\V._Z>]  
16.真巧! what a coincidence! -Bl/ 4p  
'*8  
17.幼稚! immature! 5k K= S  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ^/G?QR  
what a baby! Xfj)gPt}  
e.g. a: look at her 7^c2e*S  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! EJO.'vQ  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 t$aVe"uM  
7 2`/d`  
18.花痴! flirt! G?>qd}]y0L  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 !$xzA X,  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ZQ@3P7T  
!>\9t9  
19.痞子! riff raff! @=CLeQG`  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 pMOD\J:l,  
真是一群痞子! IoQr+:_R  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Z&TD+fT<  
cvxIp#FbW  
20.找死! playing with fire! ]OUD5T  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! \{kHSV%z  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! D4d]3|/T  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! o.v2z~V  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: sb'lZFSP~s  
“You are rally perverted.” 。 -P2 @mx%  
^<!Ia  
22.精彩! Super!  X@cSP7b  
e.g. A: Good job. That’s super! .-J`d=Krp  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 v Xc!Zg~  
U8E0~[y'  
23.算了! Forget it! #0(fOHPQ  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 V):`&@  
(s&ORoVGn  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! >;m{{nj  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! {Wh BoD  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 V w7WK  
iW'_R{)T  
25.废话! Bullshit! t~q?lT  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! QJQJR/g  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 R \ia6  
5|5=Y/   
26.*! Pervert! \` &ej{  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. |"_)zQ  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 )x)gHY8;  
::ri3Tu  
27.吹牛! Brag. t]4!{~,  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! =ydpU<aS  
ZH!;z-R  
28.装傻! Play dumb. (,shiK[5f  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. %Or2iuO%-,  
f P+QxOz  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 z1#oW f{*  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 yYg   
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. _Cj(fFL  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4Q$!c{Y r  
PFm\[2  
30.无耻! Shameless! CPVmF$A-  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .izf#r:<  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 (V8?,G>  
:4U0I:J#  
31.你敢? You dare? x`#22"m  
e.g. A: I want to challenge you! 1b8c67j[  
B: You dare? ,b4g.CV  
1c / X  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. !M,h79NM  
e.g. A: Let’s go for a walk. 2p+C%"n>  
B: Sure. I approve. Et.j1M|g  
Rh[Ibm56  
33.好饱! I’m stuffed. dok)Je  
86y%=!bS  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &/iFnYVhy  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Ms,@t^nk  
? -CV %l  
35.成交! It’s a deal! loBtd%wY  
.x>HA^4  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 9N^+IZ@l  
VE*j*U j  
3 字篇 uS&LG#a  
&lq^dFP&Su  
37. 不会吧? That won’t happen Hxn<(gd G  
will it? +O4(a.  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen lJUy;yp_+  
will it? }s(C^0x  
不会吧? No h07eE g  
she’s not like that "9%q bM B  
is she? %EWq2'/5  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No qfa}3k8et  
she’s not like that Hv8H.^D>  
is she? .> wFztK  
不会吧? No Vha'e3 o!  
it won’t zA,/@/'(  
will it? l=xt;c!  
e.g. A: He may not have much longer to live. *<xrp*O  
B: No o)p[ C   
he won’t die 4~*Y];!Q  
will he? ><K!~pst}  
不会吧? No way! (or Be smart! /LF3O~Go  
较礼貌一点) Nq_A8Ph9  
$ o " L;j  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. OT;cfkf7  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ^4 8\>-Q\  
A: I won’t tolerate this in-fighting! !!*;4FK"q  
>T QZk4$  
38. 狗屎运! Lucky bastard! rd">JEK;;  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! xD4$0Ppu  
+aj^Cs1$  
39. 没风度。 Crass rFfy#e  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 0E1=W 6UZ  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -bm,:Iy!  
B: So what? y?Onb 3%  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! .it2NS  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 {_(+>v"eJ  
{+Sq<J_`M  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please [;Fofu Z  
you believe that? Wise up! cQn)^jx=  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. FT( iX `YQ  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ??(Kwtx{  
n,sY\=vB  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! > H~6NBd5D  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 >XnO&hW  
(你再给我试试看!)。 ul=7>";=|  
-dG,*0 >  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 3~<}bee5|q  
"xn|zB  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Pin/qp&Fa8  
I="oxf#q  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 fv2=B )8$  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. auL^%M|$R  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 jA<T p}$!  
;(S|cm'>}  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. [e1L{_*l  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 !W~<q{VTs  
8gI\zgS  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 L/ fRF"V  
000! What a rip-off! 3e 73l  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 1a8$f5  
%t[K36,p  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! {(Fe7,.S3  
8^vArS;  
48. 再联络! Keep in touch。 c{4R*|^  
N,|r1u9X#  
49. 干得好! Good job. / Well done! H#Q;"r3  
hy!6g n  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! F. T@)7  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” .[(P  
“What’s yC"Zoa6YZ  
Vhph`[dC{  
going on?” K(OaW)j  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ve-8*Xa  
+*.1}r&  
51. 看好喔! Watch me! &h(g$-l?[  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 61|B]ei/  
C0(sAF@  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? >3P9 i ;W  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! tT-=hDw  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 enumK\  
VYigxhP7  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! iC*U$+JG  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. On%,l  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 s.rT]  
.eY`Ri<3t  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. +nQ!4  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. (OqHfv  
etc QptOQ3!  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is X" \}sl 5  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 @ef$b?wg  
5#!ogKQ(i  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! = UUd8,C/  
aTClw<6}  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 >[Rz <yv  
%)JRbX<c  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. a( |xw  
S&01SX6  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. jsZY{s=  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 n$W"=Z;`  
xlw 2g<s  
59. 你真笨! You’re so lame! " 5|\X<f  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. WIG=D{\Yx  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ,R~eY?{a  
g ;LVECk  
60. 并不想。 Don’t feel like it. k* Pz&8|  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. fYn{QS?  
B: I don’t feel like it. )S Q('vwg  
pYh!]0n  
m}pL`:e!  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Mj'lASI  
Q c3?}os2  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. X HQh4W3  
Whatever. {MxnIg7'  
Bk@WW#b  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 9A+M|;O  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 =qX*]  
EzpwGNfz}  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ,R}Z=w#  
|[ocyUsxX  
65. 分手吧! Let’s break up. }P. K2ku  
0I^Eo|  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. *%?d\8d  
See! E.g. A: Like I said 9v$qrM`8  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! T3rn+BxF7  
~},~c:fF?  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! +f|6AeE  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 MHl^/e@  
5m`[MBt2g  
68. 别管他! Don’t worry about it. T<M?PlED  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 1 7i$8  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. z{M8Yf |  
E.g. A: That guy over there is staring at me. G * @@K  
B: Don’t play attention to it. piuKV U  
What the heck! IXJ6PpQLv  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? B.6`cM^  
B: What the heck! *:j-zrwu&  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 3KT_AJ4}  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? /n8 psj  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. FT4l$g7"  
R=Ymo.zs6  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. obYn&\6  
niQcvnT4b  
72. 很恶心! Blood and gore. <N-=fad]  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ? rQc<;b  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! _ .!aBy%xf  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Oj-r;Tt_G}  
}1F6?do3&  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 5}7ISNP;f  
Do you get it? ,02w@we5  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? lvx]jd\  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 5y}BCY2=/  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Otxa<M+"  
5Edo%Hd6  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 3t*#!^$  
注: Pretending可用playing 代替。 sxk*$jO[]  
]<q'U> N  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! mZE8.`  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 vS#{-X  
'{CWanTPi  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. I8Kb{[?q  
B: There’s no need. Forget it.  -tMA  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. "]UIz_^'`U  
DU`v J2  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to >"b[r  
3u4:l  
deal with it. 0:#7M}U  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. . wmkj  
B: That’s typical. S QSA%B$<  
_{mJ.1)V;  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ~ttKI4  
Wxc^_iqA1  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please A'`P2Am  
it’s your birthday. My treat! {Y^c*Iqn  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) fRFYJFc n  
q}e]*]dJZ  
80.不赖嘛! Not bad。 j=\Mx6os  
oAaf)?8  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ^1Yo-T(R  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 4/f[`].#W  
-aT=f9u  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. jP7w6sk E  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! SKW;MVC  
%pqL-G  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Q~b_dx{m  
$^ubo5%  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! LjCykk  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… sjcQaF`=  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 egbb1+tY  
g/6nw a  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! juXC?2c  
e.g. A: let’s go C?S~L5a#oC  
you and me &jFKc0\i@  
let’s fight one-on-one. T*8_FR<  
B: All right "s${!A)  
leave the others alone. It’s between you and me. I IYLA(  
T6;>O`B.r  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! sb 8dc  
Seriously… E.g. A: Ok EL"4E',  
stop joking around. Seriously… M{G$Pk8[  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 dbg|V oNf  
y6bjJ}  
87.干脆点! Make up your mind! VSx%8IM+X  
E.g. A: Geez ~ J%m  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ')rD?Z9 ^  
|fx#KNPf]  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. @|Z*f\  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 tG_-;03<`4  
3JTU^-S<  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. C9GU6Ao  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) >d'EInSF  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 "\}21B~{7'  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the [O [FCn  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 vrQFx~ZztH  
f x%z| K  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. jzT;,4poy  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! |b,zw^!e['  
B: Forget him. I’ll take care of him. MwN1]d|6  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 O3!Ouh&  
#DrZ`Aq  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. s8{-c^G:R  
#wGQv  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? zV6AuUIt  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. LciL/?  
B: Says who? -aC!0O y`  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Wn2Ny jX  
{V{0^T-  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 2lX[hFa5  
w/hh 4ir  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 3KDu!w@  
_!| =AIX  
95.你撒谎! You lie! "9TxK6  
F]hx  
96.真恶心! So disgusting! dCW0^k  
X S6]C{  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ](]*]a4ss  
e.g. A: I can’t put my finger on it nomu$|I  
but he really rubs me the wrong way. jq7vOr-_g  
我说不上来,但他真碍眼! W dei`u[  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 _-g-'Hr+N  
X}_QZO=z  
98.别想溜! Don’t run away! F+lm[4n  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 V]+o)A$  
tU8g(ep,o  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Z $ p^v*y  
de*,MkZN  
about it/ Don’t mention it. ;a#}fX  
#nxER   
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. mrhsKmH  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 6RR4L^(m  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 rTN"SQt  
zpBBnlq  
101.你输了! You lost! \VoB=Ac&  
wghFGHgw  
102.吵死了! So noisy! 9_g>BI;"8  
&':UlzG  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. :u[ oc.  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Lf$Q %eM0  
KIXwx98  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. $8<j5%/ $M  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! qk"oFP6  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! KZ367&>b7  
Let’s go out for some air! ]1YYrgi7  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! bCJ<=X,g`K  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 [)C)p*!Y)  
5n&)q=jk=  
105.怕了吧? Now you are scared &>+I7Ts]  
aren’t you? ~v{C6)  
e.g. A: Now you are scared |SSf G~r  
aren’t you? CuV=C Ay>  
B: Get that gun away from me! R#[QoyJ  
(ffOu#RQ3  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? uFA|r X  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Wl9I`Itg  
%XDip]+rb  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. mGM inzf  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. b#/V;  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 c0,gfY%sI$  
X r  
108.放弃吧! Give up! OuYE-x2]x"  
u"Hd55"&  
109.太神了! Cool! )-TeDIfm  
b3CspBgC  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. '6d D^0dZ  
`-9*@_ -=M  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. #J<`p  
注:有些用Beeswax代替Business。 s)`1Rf  
_{Fdw  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. J*^,l`C/  
SSA%1l 2!  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ],fwZd[t  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? r(?'Yy  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Fw_bY/WN{  
V5(tf'  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 &t9XK8S  
l1iF}>F2  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah {Vt^Xc  
you’re right. OK J1u@A$4l?  
I admit it! )N%1%bg^-  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 tnKpn-LPA  
l/y Kc8^<  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ,h5-rw'  
I’ll do whatever you want. ;s!ns N  
But just don’t bother me anymore. R"\u b"]  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? !lt\2Ae  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 r-\T}e2Gz  
FRJ:ym=E  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! X'3`Q S:!  
B: Not much… dWq/)%@t  
k_|v)\4B  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! C.9eXa1wkT  
`)( <g  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. /Mi-lh^j-  
B: Maybe another time… !=q:> }g  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. R1b )  
B: I can’t tonight ,N@Icl  
but I’ll take a rain check. #G4~]Qml  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 < 4EB|@E  
Ymk4Cu.s  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. uYFcq  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! /NN[gz  
g#KToOP  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! I?B,rT3 h  
ptcH>wM!  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. >-@{vyoOy  
B: What for? You already have a Ph D! 3 Q%k (,  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that?  KHs{/  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 *a0I  Z  
Mpl,}Q!c  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! JjTzq2'%  
E.Q} \E  
124. 不错吧? Look }AH|~3|D  
not bad Gp3t?7S{T  
huh? a ~iEps  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look [ sO<6?LY  
not bad <+1w'-  
huh? ]v,y(yl  
E#X!*q&  
125. 真可怕! That’s terrible! Y*X6lo  
b Ho?Rw!.  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. f}9`iN=k  
Jm1AJ4mw  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. -mYI[AG)  
XJ1nhE  
128. 不难吃。 Tastes good. 4.kkxQR7r  
K|J#/  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! nF[eb{GR`  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 5J2p^$s  
+7vh__  
130. 得了吧! Come on! T9;o.f S  
_itN.^  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! =<W[dV=W  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 XxU}|jTO#  
89e.\EH  
132. 猜猜看! Guess! 6Q?6-,?_  
x)sDf!d4bi  
133. 这简单! It’s easy for me! *x` l1o  
7X3l&J2C4l  
[x()^{;2  
4 字篇 ^@w1Z{:  
|0 pBBDw  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. NU\t3JaR  
$gtT5{"PN(  
135.长话短说! Make a long story short! Z5^ UF2`Q  
/(L1!BPP9m  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) g_!xO2LH,8  
.BTT*vL-  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ~#x!N=q  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 &aht K}u  
\Nn%*?f  
138.我尽力了! I did the best I could. (Jr;:[4XC  
=]k_Oq-1h  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? E|}Nj}(*  
k <Sa<  
140. 半斤八两。 Same difference! 2"K~:Tm#w  
G8c}re   
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ~SUl,Cs  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. VrL>0d&d  
It doesn’t add up! +|w~j#j9`  
v%e"4:K}?  
142. 知足常乐。 Easy to please. ,<WykeC  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ]OUOL/J  
J)& +y;.  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 4Lq]yUj  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. W@}5e-q)O  
I:7,CV  
144. 小气巴拉。 Scrooge! H~K2`Cr)4  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! oRF"[G8BV  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 `d;izQ1_=  
KD*4n'm!>  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. g2_df3Q  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. J4^cd  
注:appreciate (欣赏) D[y|y 3F  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” J}u1\Id%  
3CRBu:)m  
146. 在说一次! Say again? tzN;;h4C  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” #iU/Yg!  
或是 “Could you repeat that please?” |hyr(7  
会比较有礼貌。 dgD%I  
^aoLry&i=  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) >#|Q,hVU5  
"Jd1&FsCwX  
148. 岂有此理! How did it come to this? u^[v{hv'H  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 |0%UM}  
mMWNUkDq  
149. 脸皮真厚! What nerve! ikiy>W8  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ,i.P= o  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 pQ\ [F  
'2#fkH[.  
150. 你急什么? What’s the rush? g >oLc6T  
"MN'%"/  
151. 没完没了。 Will it never end? FeMu`|2  
Doesn’t he know when to stop? 5q >u }J  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” xK ux5u _  
sva$@y7b  
152. 太过分了! That’s too much! M 4?3l  
xI8*sTx 6  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! GUX X|W[6  
)HE yTHLtJ  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ITiw) M  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 !7DS  
1OL~)X3  
155. 真没想到。 I had no idea. y~[So ,G  
5gEK$7Vp  
156. 我的妈呀! Oh my god! lEs/_f3;A  
M XQ7%G  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? "de:plMofy  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 uuB\~ #?T  
Z;:-8 HPDY  
158. 常有的事。 Happens all the time. B~rK3BS  
^" -2fJ  
159. 你真没用! You are useless! j>23QPG`6U  
W&#Nk5d  
160. 真没水准! No class! @gz?T;EC  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 `r V,<  
kA0 ^~  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Y$^QH.h  
%Et]w  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 6qf`P!7d]M  
/ [M~##%:  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! &I=q%  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 E{J;-+t  
UHWun I S  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) +L6$Xm5DAv  
jF8ld5|_|  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ImVe 71mh  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 [R$4n-$  
[<t*&Kr+o  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 G1|:b-C  
What happened? 一般人常用的句子。 :08UeEy  
Tj:F Qnx  
166. 这也难怪! No wonder! 9Wn0YIc  
RP$A"<goP  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! T5)?6i -N  
C{-pVuhK+  
168. 原来如此。 So that’s how it is! c 9@*  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 :&MiO3#+  
paY%pU  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Sl1N V  
[}D)73h`  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五