社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7294阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 1~~GF_l?  
1. 活该! serves you(him C^4,L \E  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) U*Y]cohh  
PpG;5  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! GeY!f/yQ<  
_^(1Qb[  
2. 活该! you had it coming! /"k[T  
e.g. a: i gained weight! !\1)?&y9j  
b: well [[<TW}  
you had it coming SZrc-f_  
because you''ve been eating so much without exercising. j;y(to-e>D  
TS+jDs  
3. 胡闹 that’s monkey business! <2 [vR|Q*  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! rm3/R<  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 5,^DT15a4P  
W =Bw*o-  
3.请便! help yourself. !x R9I0V5  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) `~=z0I  
yeta)@nH  
4.哪有? what do you mean? not at all! 5&EBU l}  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at b?iPQ$NyQ  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 LFi* O&  
GU/P%c/V  
5.才怪! yeah,right! ?32~%?m  
as if! ~%h )G#N  
e.g. a: today’s test was very easy. K{DmMi];I  
b: yeah mCg^Y)Q  
right! >/4[OPB0R  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! qCrpc=  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ai?J  
Tb2#y]27  
6.加油! go for it! qfCZ [D  
e.g. a: go for it! you can do it! sj/k';#g  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 r7_%t_O|IL  
qvy*; <w  
7.够了! enough! SODHn9)  
stop it! J`[jub  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) )O+Zbn  
l(Hz9  
8.放心! i got your back. JK!`uG+v  
e.g. a: don’t worry nxuH22:  
man. i got your back. PD S( /x&  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 "dt}k$Gr  
人会常用,女人反而较少用。 @UdF6 :T  
3D@3jyo:  
9.爱现! showoff! aiz ws[C  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! S`b!sT-sD  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 9@"pR;X@  
*^ G,  
10.讨厌! so annoying! L|#0CRiN  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 29Gel  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! *rxYal4ad  
7uw-1F5x7  
12.真棒! that’s great! [ t8]'RI%  
w]h8KNt  
13.好险! that was close! 38X{>*  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! T3=h7a %=  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Zz:%KUl3  
& uwOyb  
14.闭嘴! shut up! _XY(Qd  
KCZ<#ca^  
15.好烂! it sucks! |[#Qk 4Ttf  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. sb_/FE5e  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 C`qV+pV  
(4q/LuP^d  
16.真巧! what a coincidence! ^%Y-~yB-  
'/loJz 1  
17.幼稚! immature! pd,d"+  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. -Mrt%1g  
what a baby! R64f0N K.  
e.g. a: look at her PvW4%A@0  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! g<^A(zM  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 zNo"P[J8  
T)q Uf H  
18.花痴! flirt! ,1CmB@  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 S^D@8<6GJ  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 {!? M!/d  
iC!6g|]X  
19.痞子! riff raff! I} Q+{/?/  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 yXEI%2~)  
真是一群痞子! sieC7raO  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 x7gd6"10^  
A{)pzV25  
20.找死! playing with fire! @}PX:*c  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Ke:EL;*8k  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 726UO#*  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! rxy5Nrue  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: \C>vj+!cJ  
“You are rally perverted.” 。 K(lVAKiP]  
'+iLW~   
22.精彩! Super! w<]-~`K  
e.g. A: Good job. That’s super! <ycR/X  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 !z2xm3s{]p  
([rSYKpi  
23.算了! Forget it! E vY^]M_U  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 %FqQ+0^  
Vom,^`}  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! `Z{s,!z  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! "szJ[ _B  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 3'A0{(b  
grkA2%N  
25.废话! Bullshit! 't*]6^  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! jRDvVV/-wr  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 &e*@:5Z:k  
 ZpBP#Y*  
26.*! Pervert! ij3W8i9'  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. cCx{ ")  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 P&: [pPG  
NZ!I >  
27.吹牛! Brag. fF#Fc&B  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! LIz'hfS!  
?X\.O-=4X  
28.装傻! Play dumb. fsnZHL}=n  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. '<ZHzDW@  
ln , 9v  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 FK-q-PKO#.  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 1Q9Hs(s  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. K:AP 0Te  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Tj<B;f!u  
GGhk`z  
30.无耻! Shameless! mtE+}b@(!&  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! B~& }Mv  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 9^Web~yi#  
n6Z!~W8  
31.你敢? You dare? yn<J>e  
e.g. A: I want to challenge you! R4k+.hR  
B: You dare? `2x.-  
4Xt`L"f  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 6zNWDUf  
e.g. A: Let’s go for a walk. 4"!kCUB  
B: Sure. I approve. 7d|1T'  
ke<5]&x  
33.好饱! I’m stuffed. cg9}T[A  
,Sy& ?t}`  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! L?&&4%%  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! tc\ZYCFr  
Bx$?*y&f!v  
35.成交! It’s a deal! V+l7W  
G^dzE/ :  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? %4YSuZg  
ryA+Lli.  
3 字篇 R>;&4Sjr  
oEFo7X`t  
37. 不会吧? That won’t happen aX |(%1r  
will it? |m@>AbR5dk  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ,7k1n{C)  
will it? DvOvtd  
不会吧? No ^L7!lzyo  
she’s not like that 8HIX$OX>2  
is she? v.u 5%  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No zM<L_l&  
she’s not like that G8/q&6f_  
is she? RQ^ \|+_  
不会吧? No gm!sLZ!X  
it won’t mh SknyqT  
will it? {{gt>"D,  
e.g. A: He may not have much longer to live. Q |S>C%4?  
B: No 87eH~&<1  
he won’t die Rr[Wka9[  
will he? e-\/1N84  
不会吧? No way! (or Be smart! a1%}Ee  
较礼貌一点) N`N?1!fM<}  
:$PrlE  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. +o"CMI  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. yaWY>sB  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 5 ddfdIp  
7-~)/7L  
38. 狗屎运! Lucky bastard! IA]wO%c  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! C+5X8  
{9x>@p/  
39. 没风度。 Crass DBLM0*B  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. )EKWsGNe/  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? u^CL }t*  
B: So what? P B5h5eX  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ?K:. Pa  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 EBz4k)@m  
EN":}!E:  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please j|N<6GSke  
you believe that? Wise up! ) jvI Nb  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. hN]l $Ct  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 3 v.8  
)|k#cT{=M  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 3]9Rmx  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Wi>m}^}9  
(你再给我试试看!)。 <p/2hHfiD  
g0}jE%)  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! uozq^sy  
@ F $}/  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! \@N~{72:k  
v>Kh5H5e~  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 @o^$/AE?  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. BnGoB`n  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 vD?D]8.F~Q  
.s!0S-RkC  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. EJb+yy6  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 &NoA, `|7  
B7|%N=S%/  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 rBi<Yy$z  
000! What a rip-off! r Dlu&  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 5y\35kT'  
gW--[  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! % -AcA  
~_N,zw{x  
48. 再联络! Keep in touch。 !k*B-@F  
8AY;WL:;  
49. 干得好! Good job. / Well done! dh [kx  
~ho,bwJM[T  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ~O PBZ#  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” v~T)g"_|  
“What’s oq!\100  
&B[*L+-E  
going on?” hif;atO  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 S Z/yijf  
HR8YPU5  
51. 看好喔! Watch me! L[Z^4l_!  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 R%\3[  
Ax;?~v4Z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? `Ds=a`^b  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Y9<[n)>+  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 lnyq%T[^  
qK#"uU8B  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! knG:6tQ  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 24? _k]Y  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 7z1@XO<D  
A^X\  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 0=6mb]VUi=  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. LTo!DUi`  
etc 5YNAb/! !F  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is GQY" +xa8]  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 JmK )Y# A  
#<9'{i3  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! XE<5(  
Dbj?l;'1  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 |^UQVNJ  
/4 pYhJ8S  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. #@`c7SR  
nKr'cb  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. IO"P /Q  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 OhCdBO  
sGtxqnX:J  
59. 你真笨! You’re so lame! U+B"$yBR  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. *v K~t|z  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 f['lY1#V1  
jFe8s@7  
60. 并不想。 Don’t feel like it. $A{$$8P  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. PDA9.b<q0  
B: I don’t feel like it. (n?f016*%d  
';Nc;9  
27c0wzq  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Kn5C  
FO^6c  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. DGCvH)Q  
Whatever. SWI\;:k  
%u&Vt"6m=  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 2(3Q#3V  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ,z#D[5  
O^-QqCZE  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. +,)k@OI  
sgK =eBE  
65. 分手吧! Let’s break up. WeH_1$n5  
rqN+0CT  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Ce<z[?u  
See! E.g. A: Like I said Vfy@?x= &  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! %_Lz0L64k  
N5;z5E  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! L{>rN`{  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 s,[ I_IiPf  
yY UAH-  
68. 别管他! Don’t worry about it. [Ca''JqrA  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. z-We>KX  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Jf7H;ZM<  
E.g. A: That guy over there is staring at me. x2)WiO/As  
B: Don’t play attention to it. UQh.o   
What the heck! ['\R4H!x  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? EmUn&p%hI  
B: What the heck! -wC}JVVcK  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 !L9|iC:8  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? By7lSbj  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. '*Dp2Y{7  
lbovwj  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. S m=ln)G=  
Ofoh4BL'1@  
72. 很恶心! Blood and gore. ol_\ "  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. kkHK~(>G  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 0$Mxu7 /  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 {_\dwe9  
*zweZG8:  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 1nvT={'R  
Do you get it? K9&Q@3V  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? (Lz|o!>  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? h0~<(3zC  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? CHqi5Z/+  
zp f<!x^  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. lAA6tlc#C  
注: Pretending可用playing 代替。 pl,XS6mB  
 n9&fH  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 4,QA {v  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 7],y(:[=v  
G2!<C-T{2  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. d<OdQvW.  
B: There’s no need. Forget it. c1_Zi  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Z)(#D($-  
6A>bm{`c:  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 0;`FS /[(f  
GYf{~J  
deal with it. ;IPk+,hpmi  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. RlvvO  
B: That’s typical. K9ih(fh)  
~qL/P 5*+  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. tNZZCdB  
ia /#`#.  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ZK2&l8  
it’s your birthday. My treat! vYLspZ;S  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) DrBkR` a?  
c@]G;>o  
80.不赖嘛! Not bad。 /: \27n  
{uZ|Oog(p  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Jz&dC  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 dn42'(p@G  
t^6ams$  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. i,Jz 7OX  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! !_c6 `oW  
X>yE<ni  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Mjl,/-0 w  
zC[LcC*+J  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! P$ b5o  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ?6N\AM '  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 u0[O /G  
v{1g`E  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! e2nZwPH  
e.g. A: let’s go Bv*VNfUm  
you and me R*ex!u60M  
let’s fight one-on-one. 0T$`;~  
B: All right v=uQ8_0~N  
leave the others alone. It’s between you and me. d|UH AX  
f e^s`dsG  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! !#olG}#[  
Seriously… E.g. A: Ok G[zysxd  
stop joking around. Seriously… %2G3+T8*x  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 xw1,Wbu]  
Mcd K!V  
87.干脆点! Make up your mind! t[b(erO'  
E.g. A: Geez FY+@fy  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 5rA>2<\pQ  
q}g0-Da  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. #fyY37-  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 l,b_' m@  
2v*X^2+  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. e5ww~%,  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) sJg3WN  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 c Ct5m  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the +fMW B  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 O=1 #KNS  
_B}QS"A  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 9*?YES'6  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond!  GL&rT&  
B: Forget him. I’ll take care of him. .e S* F  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 W;,RU8\f  
D@iS#+22  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. yN}<l%  
Zk gj_  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? D sBZ%  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. "1ZVuI  
B: Says who? kN vNV(4  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 t 9.iWIr  
?3iN)*Ut  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 W5 RZsS]  
baf@"P9@\A  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… XToYtdt2  
dSzq}w4xY  
95.你撒谎! You lie! V}G; oz&>)  
)q%DRLD'G  
96.真恶心! So disgusting! *>j4tA{b@v  
DJNM =v  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. T!5g:;~y >  
e.g. A: I can’t put my finger on it X*:)]p(R  
but he really rubs me the wrong way. d8f S79  
我说不上来,但他真碍眼! 4+0:(=>[%  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 e(-Vp7vXG  
&)Iue<&2  
98.别想溜! Don’t run away! P-\T BS_O  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ;cWFh4_  
r P&.`m88n  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry *wz62p  
Z9PG7h  
about it/ Don’t mention it. _d3/="=  
eN I6V/\`  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 2` h  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ,tOc+3Qz$  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 p \,PY  
Ob7F39):N  
101.你输了! You lost! Q<Th*t   
{UEZ:a  
102.吵死了! So noisy! knu>{a}  
k%ckV`y  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. lV<j?I~?Q  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) y+a]?`2  
I78huYAYA  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. SNf*2~uq)  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! :mz6*0qW  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! vC!}%sxVw_  
Let’s go out for some air! yi3Cd@t({{  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Zo36jSrCL  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 rM(2RI4O`0  
1'[_J  
105.怕了吧? Now you are scared IH '&W  
aren’t you? v`pIovn  
e.g. A: Now you are scared #+Cu&l  
aren’t you? djtCv;z  
B: Get that gun away from me! Qa=v }d-O  
?i7}d@636  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? f\gN+4)  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) M2e_)f:  
N!:&Xz  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ( RCQbI  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. F2RU7o'f.  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 qY$/i#  
u >o2lvy8  
108.放弃吧! Give up! elf2!  
7LY4q/  
109.太神了! Cool! -5t .1/  
ohe0}~)V  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. StJ&YYdD  
}_L,Xg:I  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 8(c,b  
注:有些用Beeswax代替Business。 'm,3znX!c  
_+hf.[""  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. VCZ.{MD  
 &(Ot(.  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. {\+!@?  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? [vs5e3B)  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ^ LT KX`p  
k-&fPEjG  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 R4Vi*H  
4<`'?  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah WM_wkvY l  
you’re right. OK *u4h+P  
I admit it! %4~2  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 n2$(MDdL`  
<k0$3&D  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok s<t*g]0`/  
I’ll do whatever you want. 3"Y |RSy  
But just don’t bother me anymore. A[@xTq s{{  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? '%$)"g]/#  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 VnB"0 "%w  
P<@V  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 7]w]i5  
B: Not much… D`2c61jyc  
' ?3e1  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! {>E`Zf:  
?,J'3nZ'  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. CE19V:zp  
B: Maybe another time… %\5d?;   
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. i,DnXgmz@  
B: I can’t tonight 9K\A4F}  
but I’ll take a rain check. al9L+ruR  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ;-:Nw6 E  
n-P)X<\  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. <lj;}@qQ<  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! %. =B=*  
p,hDZea  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! o/grM+_  
Lc<v4Bp  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. {=5Wi|  
B: What for? You already have a Ph D! qHT_,\l2  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 8{@0p"re@  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 L 1FT h  
h JVy-]  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! /1F5khN  
dWhki|c  
124. 不错吧? Look K'6dlwn).  
not bad hx4X#_)v  
huh? %|&WcpQR  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 2 1b  
not bad r2WW}W  
huh? hmfO\gc}y  
@+OX1-dd/w  
125. 真可怕! That’s terrible! 'P1I-ue  
z+RA  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. q2o`.f+I  
jF5Y-CX  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. e} =tUdDf  
Sn(e@|!G  
128. 不难吃。 Tastes good. f~HC%C YH  
;7jszs.6%  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! #GTR}|Aga  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 x4$#x70?  
qhFWQ1W  
130. 得了吧! Come on! F/91Es  
7rF )fKW  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! T d E.e(  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 !p&[:+qN  
tZW2TUM]  
132. 猜猜看! Guess! q%g!TFMg  
cPFs K*w  
133. 这简单! It’s easy for me! MLbmz\8a  
`x{*P.]N!<  
ULqFJ*nla  
4 字篇  `7v"(  
%\i OX|F_  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. >S<`ri'5_  
.uo9VL<  
135.长话短说! Make a long story short! 6ol*$Q"z  
Ol%KXq[  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ,;&j*qFi  
M>eMDCB\  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! i?{cB!7  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 dF@m4U@L  
XfYMv38(  
138.我尽力了! I did the best I could. V8Lp%*(3  
(hB+DPi  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? h83W;s  
DG%vEM,y  
140. 半斤八两。 Same difference! Fv| )[>z0  
n<GTc{>Z  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. t<F*ODn  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. dH5 Go9`~R  
It doesn’t add up! J~}%j.QQ7  
bS1?I@  
142. 知足常乐。 Easy to please. 3PLYC}Jq  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) *VuiEBG  
HX)oN8  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). })V^t3  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. tL>c@w#Pv  
O`M 6 =\  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 8zI*<RX.Q  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! (aeS+d x  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 :637MD>5lO  
bjO?k54I  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. QWncKE,O$  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 4#^E$N:  
注:appreciate (欣赏) ;4%Co)Rw  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” P]~apMi:  
(D<_ iV  
146. 在说一次! Say again? TJO?BX_9  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” }xA Eu,n^  
或是 “Could you repeat that please?” )/p=ZH0[  
会比较有礼貌。 85}S8\_u  
1_=I\zx(  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) PxvD0GTW  
Jyz*W!kI  
148. 岂有此理! How did it come to this? x+Ws lN 2a  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 P9W!xvV`w  
Q?g#?z&Pu\  
149. 脸皮真厚! What nerve! "Dt: 8Nf^  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! @'> Ul!.]  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 9OS~;9YR  
59l9^<{A  
150. 你急什么? What’s the rush? fi tsu"G  
v;WfcpWq2  
151. 没完没了。 Will it never end? %7S{g  
Doesn’t he know when to stop? CZzgPId%x  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” h N U.y  
.3 S9=d?  
152. 太过分了! That’s too much! uBUT84i  
g9.y`o}c  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! A=f)ntH~  
8+n *S$  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! [W8"Mc|ve  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。  oB8LJZ;  
Q>yO,H|  
155. 真没想到。 I had no idea. UfNcI[xr  
}nK=~Wcu\  
156. 我的妈呀! Oh my god! \uyZl2=WWa  
"MPr'3  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? S] R.:T_%  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 (RBB0CE  
9zD,z+  
158. 常有的事。 Happens all the time. NcyE_T  
U:fGIEz{ZY  
159. 你真没用! You are useless! l|S_10x5  
9&"wfN N  
160. 真没水准! No class! (,j ~s{  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 l,k.Jo5  
1 uJpn  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 7.nNz&UG]5  
 l3Wh&*0  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) +ZJ1> n  
b ~C^cM  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! (r-8*)Qh8  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ,CP&o  
"3$P<Q\;l;  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) AmX ~KK  
bqwn_=.  
164. 想都别想! Don’t even think about it! o9+fA H`D  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ~0YRWM;  
G DwijZw  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 l~n=_R3  
What happened? 一般人常用的句子。 vxk~( 3]<)  
u a_(wBipy  
166. 这也难怪! No wonder! (L,>P`CR6  
C4|H 5H  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! i{}Q5iy  
0O|l7mCr%I  
168. 原来如此。 So that’s how it is! xsRu~'f  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 I^?hVH  
bI:cYn1  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 @WuG8G  
xX\A& 9m  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五