社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6363阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 m!xvWqY+  
1. 活该! serves you(him @vl$[Z|  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Vgj#-7bdyi  
uRb48Qy2  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! _.JQ h   
:BPgDLL,  
2. 活该! you had it coming! kPX+n+$  
e.g. a: i gained weight! (%B{=w}8  
b: well `H! (hMMV  
you had it coming ?, pwYT0g  
because you''ve been eating so much without exercising. NTu |cX\R  
j=O+U _w  
3. 胡闹 that’s monkey business! .aNh>`OT'  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! >kQp@r\nQ  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” sBadiDG~9  
Jx+6Kq(  
3.请便! help yourself. 9)VAEyv  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 3RtVFDIZA"  
%E_Y4Oe1  
4.哪有? what do you mean? not at all! +@rFbsyJ.  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ;U(]#pW!t  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 B=cA$620  
Ic0Sb7c  
5.才怪! yeah,right! in1rDN%Vi  
as if! D)-LZbPa  
e.g. a: today’s test was very easy. Jt[ug26  
b: yeah "&={E{pQ  
right! 4;YP\{u  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 8!2)=8|f  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 sOLh'x f.  
2_w pj;E  
6.加油! go for it! )Eozo4~  
e.g. a: go for it! you can do it! +Csb8  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 -PPwX~;!  
F7<mm7BGZ  
7.够了! enough! }eLApFHEDg  
stop it! GKoYT{6  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) <SNr\/aCRi  
*F( qg%1+  
8.放心! i got your back. 'UX^]  
e.g. a: don’t worry eX$KH;M  
man. i got your back. S>dHBR#AD  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 V48_aL  
人会常用,女人反而较少用。 ? $/::uo  
]H/,Q6Q  
9.爱现! showoff! g kmof^  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! U;bx^2<m  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. N*A*\B%{x'  
Iy_5k8 ]  
10.讨厌! so annoying! :<aGZ\R5  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) +'m9b7+v  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! VrW]|jIu*  
]|3hK/  
12.真棒! that’s great! Cj>HMB}  
bhUE!h<  
13.好险! that was close! [x)T2sA  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! RFbf2s\t  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ;}Jv4Z  
{gzQ/|}#z-  
14.闭嘴! shut up! CG%bZco((  
mPA)G,^  
15.好烂! it sucks! 7FH-l(W  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. M %,\2!$  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 q;9X8 _  
p.:|Z-W$  
16.真巧! what a coincidence! &W>\Vl1  
f hK<P_}  
17.幼稚! immature! ;SXkPs3q  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. "7sv@I_j  
what a baby! BQfnoF  
e.g. a: look at her )Cdw_Yx  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! L!JC)p.  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 c%5P|R~g]p  
f_ MK4  
18.花痴! flirt! Ihf>FMl:  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ]ttF''lH  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 g}`g>&l5  
"vk]y  
19.痞子! riff raff! %scw]oF  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 V n_&q6Pa  
真是一群痞子! 4 6v C/  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 \L>XF'o  
ddL3wQ  
20.找死! playing with fire! ;X+0,K3c  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! >C,0}lj  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Pac ^=|h<q  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! `0ZH=*P  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 9L7z<ntn  
“You are rally perverted.” 。 qdQ4%,E[  
?n<F?~  
22.精彩! Super! "6]oi*_8  
e.g. A: Good job. That’s super! C1A  X  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 MY{Kq;FvRP  
->qRGUW  
23.算了! Forget it! JRBz/ j  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 + _ehzo97  
JAHmmNlW  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! k|xmZA*  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! DzhLb8k  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 * 0K]/tn<  
!=30s;-  
25.废话! Bullshit! ,w"cY?~<  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Sy?^+JdM/  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 T.De1 Q|  
~7aD#`amU  
26.*! Pervert! )Fd)YJVR  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. >? o5AdZ  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ;PVE= z+y  
XSx!11  
27.吹牛! Brag. 4+qo=i  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! &5jc &CS  
R[F`b  
28.装傻! Play dumb. H5]q*D2  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. .+2:~%v6  
8r}tf3xMCM  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 %^W(sB$b  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ^XyC[ G@[  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. &7kLSb&|;  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 L]=mQo  
s j-oaWt  
30.无耻! Shameless! )j]f ]8  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! j*2/[Eq  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 oTk\r$4eb  
Wv3p!zW3I  
31.你敢? You dare? n<EIu  
e.g. A: I want to challenge you! Af]BR_-  
B: You dare? E5gt_,j>  
"/O07l1Q<  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. {uwPP2YD,  
e.g. A: Let’s go for a walk. K4Ed]hX  
B: Sure. I approve. )cgNf]oy  
(| O(BxS  
33.好饱! I’m stuffed. s4 , `  
+ d>2'  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! J%Y-3{TQK  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! W SvhC  
Nba1!5:M  
35.成交! It’s a deal! LB7$&.m'B  
IF&edP[V  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? v7j/_;JE;  
S]E|a@kD3  
3 字篇 DM6(8df(  
5 3+C;]J  
37. 不会吧? That won’t happen ixy:S1 pI  
will it? o7tlkSZ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen l [ m_<1L  
will it? S41S+#7t*  
不会吧? No [C ezz5  
she’s not like that Oxu}W%BF*  
is she? ~A/vP-  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 1Xcj=I- 4  
she’s not like that Mj0jpP<uf  
is she? ?/3{gOgI$`  
不会吧? No H5vg s2R  
it won’t 1.2qh"#  
will it? sNG 7fi.|  
e.g. A: He may not have much longer to live. O?#<kmd/)  
B: No `j2|aX %Z*  
he won’t die `,FA3boE  
will he? (<`> B  
不会吧? No way! (or Be smart! % T$!I(L&  
较礼貌一点) *ax&}AHK[/  
}uD*\.  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. N+UBXhh  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. x;JC{d#  
A: I won’t tolerate this in-fighting! )CH\]>-FO  
ckdCd J  
38. 狗屎运! Lucky bastard! dpdp0  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! j%S} T)pX  
mg3YKHNG  
39. 没风度。 Crass o -x=/b  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. MA=gCG/JD  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? jTsQsHq   
B: So what? rgv$MnG  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Wsw/ D  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 6 #jpA.;  
Y4Jaw2b  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please sVS),9\}  
you believe that? Wise up! a{I(Qh!}  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. `cmzmQC  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 s|Vbc@t  
Y0Rk:Njc  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! aH$DEs  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 e&pt[W}X%u  
(你再给我试试看!)。 H"JzTo8u  
,7Q b24A  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! mj& 4FQ#O*  
Wh?3vZ^  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! T ^`R  
*kGk.a=  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 @vi;P ^1!  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. v00w GOpW  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 J.,7d ,  
> {h/4T@  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. /a-OB U  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 3jM+j_n R  
I(Q3YDdb  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ]E vK.ORy  
000! What a rip-off! 5F5)Bh  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 8}OII\  
[@/x  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 35#"]l"  
w2]]##J  
48. 再联络! Keep in touch。 Kb#Z(C9  
^,fMs:  
49. 干得好! Good job. / Well done! kSqMI'89  
`Yo!sgPO\  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! y=e|W=<D&  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” )O6_9f_  
“What’s eBl B0P  
<`=(Ui$fD  
going on?” tb'O:/  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Z-'xJq  
^1+=HdN,  
51. 看好喔! Watch me! :W}M$5|  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 X|pOw,"  
tc<HA7vpt~  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ,6T3:qkkvF  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ET=-r  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 U=KFbL1Q  
X_J(P?  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! >~* w  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. X=X  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 AI*1kxR  
p M_oIH'8:  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. -* piC(  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. {# TZFB  
etc 5m a(~5  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is g5hMZPOmP  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ~i9'9PHX@  
`^CIOCK%  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! OR-fC  
/U,;]^  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 E<4'4)FHuQ  
gY!#=?/S  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ,gbQqoLV  
#s]`jdc  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. {$qLMx';  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 +m1y#|08  
R(cM4T.a  
59. 你真笨! You’re so lame! {wVJv1*l  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. eQ eucmQd{  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 5>"X?U}He  
OOX[xv!b  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ^@AIXBe  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ]c$)0O\O  
B: I don’t feel like it. ;{K/W.R  
[<A|\d'x  
2VA mL7)  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 4A~1Z,"%v(  
DH{^9HK  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ycSC'R  
Whatever. g/e2t=qP  
tG(!d$^  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. T!Eyq,]  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 "~ eF%}.  
 `\#J&N  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. {G4{4D }  
yM*f}S/ (  
65. 分手吧! Let’s break up. rIZ^ix-N  
).9m6.%Uk  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ^|ln q.j  
See! E.g. A: Like I said 4 .d~u@=  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! V /,F6  
N3QDPQ  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! f" g-Hbl5  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 t7qY!S (  
8UN7(J  
68. 别管他! Don’t worry about it. H m Z*  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. QcG-/_,'}  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. }2~$"L,_  
E.g. A: That guy over there is staring at me. zTvGku[3  
B: Don’t play attention to it. 7c aV-8:  
What the heck! ntt:>j$  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over?  Oa/#2C~  
B: What the heck! sAfNu~d  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 "YePd * W  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? kB $?A8Olu  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Y5?OJO{h"  
),]XN#jp(u  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. g|rbkK%SoE  
kKEs >a  
72. 很恶心! Blood and gore. 9L9+zs3 k  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. On4tK\l @  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! TIre,s)_  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 2u?k;"]V  
k@/s-^ry3  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. |w w@V<'/#  
Do you get it? 1a>TJdoa  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Q% LQP!Kg  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? vv5 uU8  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? y=spD^tM8  
1^_V8dm)  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. "-a CF  
注: Pretending可用playing 代替。 C)xM>M_CB  
[/IN820t  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! z}&JapJ  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 MclW!CmJ  
$PE{}`#g  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 5svM3  #  
B: There’s no need. Forget it. Ir :y#  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. nb,+!)+  
%AnqT|\#,  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to :#&Y  
;>Q.r{P  
deal with it. 8-cCWo c  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. HHcWyu  
B: That’s typical. oQ"J>`',  
~|5B   
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. -J\R}9 lIm  
qVMBZ\`Qm  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 5 i;n:&Y  
it’s your birthday. My treat! L>.* ^]  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) *Y/}E X! F  
7t~12m8x  
80.不赖嘛! Not bad。 LOf)D7T  
(Ceq@eAlT  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. rVF7!|&  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  %kSpMj|  
h#Q Sx@U6  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. lZf=#  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 1K&l}/zUl  
|\k,qVQ  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. g\ q*,1  
+4]31d&3  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! h}knn3"S  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Q8>  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 "ukiuCfVuW  
W_%@nm\y  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 3; Ztm$8  
e.g. A: let’s go &x>8 %Q s  
you and me #9FY;~  
let’s fight one-on-one. NUp,In_  
B: All right Cr#Z.  
leave the others alone. It’s between you and me. rIJv(&l  
:j}4F  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! `#x}-A$  
Seriously… E.g. A: Ok t+<?$I[  
stop joking around. Seriously… fNnX{Wq  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 @=G6fW:  
GZCXm+  
87.干脆点! Make up your mind! 0V[`zOO(o  
E.g. A: Geez #$;i 4a  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Y `ySNC  
E@%9u#  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Tw+V$:$$  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 nXFPoR)T  
R7Z7o4jg  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. "B3&v%b  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) \~~y1.,U.  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 %Z]c[V.  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the b"7L ;J5|  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 PRQEk.C  
6#za\[  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. `y0u(m5  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! z8-dntkf  
B: Forget him. I’ll take care of him. 7wB*@a-  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 H{CiN  
L-z9n@=8\  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Gw1Rp  
.bloaeu-  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? :Cdqj0O3u  
Says who? E.g. A: They cancelled our show.  J*FUJT  
B: Says who? EPu-oE=HW4  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 UZJ<|[  
+pG[ [}/  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 v_L2>Pa.  
& @rXt!  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… J_eu(d[9  
7*I:cga  
95.你撒谎! You lie! )p!.V( ,  
=Owr l'@|T  
96.真恶心! So disgusting! =%Z5"];  
A\:u5(  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. |zCT~#  
e.g. A: I can’t put my finger on it 1];OGJuJ2  
but he really rubs me the wrong way. /(jG9RM  
我说不上来,但他真碍眼! 6i`Y]\X~#  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 5 ^867  
-XNawpl`  
98.别想溜! Don’t run away! ##r9/`A  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 W:hg*0z-*  
XT` 2Z=  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry rJ=r_v  
+L U.QI'  
about it/ Don’t mention it. -Wm'@4bH  
]TX"BH"2  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 3)0z(30  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. rJKac"{  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ~`c(7  
T:=ST3#m  
101.你输了! You lost! #ni:Bwtl{  
G5,g$yNs  
102.吵死了! So noisy! ] =*G[  
wT>~7$=L{  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. -,a@bF:  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 1<;RI?R[9  
T]UrKj/iF  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ,+GS.]8<  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! j{&$_  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Bk2j|7  
Let’s go out for some air! tTE]j-uT  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! $eiW2@  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 p>9|JMk  
20Z=_},  
105.怕了吧? Now you are scared d\-v+'d*+  
aren’t you? G(;R+%pu  
e.g. A: Now you are scared I#UL nSJ3  
aren’t you? X+[h]A  
B: Get that gun away from me! ^d@ME<mb  
U uEm{  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? S8k<}5  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 9 .18E(-  
31 &;3?3>  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. -^ R?O  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. )K!!Zq3;|  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 w\lc;4U   
\N[2-;[3  
108.放弃吧! Give up! >J) 9&?  
+%=lu14G  
109.太神了! Cool! M REB  
":!1gC  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. XImX1GH  
a^g}Z7D'T  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 'y&DOy/|  
注:有些用Beeswax代替Business。 ~c`%k>$  
Rrw6\iO  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. vlC$0P  
$bFH%EA.  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. "@YtxYTW-  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? tSVU,m  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ^H`4BWc  
4L/nEZ!Nsu  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 $[0\Th  
Go)}%[@w  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Ia j`u  
you’re right. OK 4 z^7T  
I admit it! 3R<VpN){  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 I(uM`g  
4w#:?Y _\[  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 1Vx>\A  
I’ll do whatever you want. e/b | sl  
But just don’t bother me anymore. xV"~?vD  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 8lFYk`|g  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 3w}ul~>j  
uaqV)H  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! w*\JA+  
B: Not much… 2sYz$ZGC"#  
&mkL4 jXG  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! d+p^fBz  
:%<'('S |  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. .^8rO ,H[  
B: Maybe another time… c)Ne/E{!0  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. s\e b  
B: I can’t tonight ?tkl cYB  
but I’ll take a rain check. a7sX*5t{R  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 yG2rAG_ G&  
xbz O' C  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. wufQyT`  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! {__NVv  
z\-/R9E/5-  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 1L%$\0B4hm  
!b?cY{  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. M_h8{  
B: What for? You already have a Ph D! +z<GycIc?K  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 45H9pY w  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 JC# 5CCz  
=w7+Yt  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!  \|C*b<  
T0N6k acl  
124. 不错吧? Look yCwe:58  
not bad QB d4ok: R  
huh? YB.@zL0.(  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look _k#!^AJ}x  
not bad K"zRj L+  
huh? jS)YYk5  
]IH1_?HgP7  
125. 真可怕! That’s terrible! 8x-(7[#e<g  
j!"5, ~  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. <8^ws90Y  
5 p ,HkV  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. F{Oaxn  
W4(GI]`_+  
128. 不难吃。 Tastes good. EUW>8kw0  
~-UO^$M-  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 9\uBX.]x  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 [#%@,C  
u/ri {neP{  
130. 得了吧! Come on! N]-skz<v  
+v/-qyA  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! R&Ss ET.  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 <{i1/"k?X  
Js^(mRv=  
132. 猜猜看! Guess! m#<Jr:-  
Kw(S<~9-@  
133. 这简单! It’s easy for me! "q KVGd  
rdsZ[ii  
@sUec  
4 字篇 v6ei47-  
^].U?t.n)  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. D^6Q`o  
jp|*kBDq\  
135.长话短说! Make a long story short! _w2%!+'  
h]/3doP  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) gA gF$H .  
z pDc~ebh  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! \Nk578+AA  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 sQ+s3x1y  
0"Zxbgu)  
138.我尽力了! I did the best I could. ]|u7P{Z"R  
X^rFRk  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 53>(2 _/[r  
<d O ~;  
140. 半斤八两。 Same difference! LI<Emez  
#Jt1AV  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. u> =\.d <  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. F$i 6  
It doesn’t add up! ihekON":  
+U4';[LG1C  
142. 知足常乐。 Easy to please. \-sW>LIA  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) s>%.bAxc  
O$N;a9g  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ;.^! 7j  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. (}s& 84!  
y9k'jEZ"oh  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ^^< C9  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! yYrFk^  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Y#+Ws0wN  
S(/ ^_Y  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. +VL:O]`DJ  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. )l.AsfW%  
注:appreciate (欣赏) ia,5=SKJ  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” U;0:@.q  
db@^CS[P  
146. 在说一次! Say again? DK20}&RQ  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” :4)(Qa(  
或是 “Could you repeat that please?” n5)ml)m  
会比较有礼貌。 Ti7 @{7>  
PPh<9$1\g  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) =RZ PDu  
h!Y##_&&4  
148. 岂有此理! How did it come to this? 3i\Np =  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 |kD69 }sG  
1/i1o nu}  
149. 脸皮真厚! What nerve! gYbcBb%z  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! <~aKwSF[wW  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 P4.)kK.3q|  
1 ^30]2'_  
150. 你急什么? What’s the rush? +3sbpl2}  
s3  fQGbU  
151. 没完没了。 Will it never end? YT,yRV9#  
Doesn’t he know when to stop? *rB@[ (/  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” !yr4B "kz  
 P1)87P  
152. 太过分了! That’s too much! `P <#kt  
IusZYB  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! :*^aSPlV  
A%x0'?GU  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 9EY`j,{4  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 rz&'wCiOO  
;-BN~1Jg  
155. 真没想到。 I had no idea. \En"=)A  
BoOuN94  
156. 我的妈呀! Oh my god! hwA&SS  
KP 6vb@(6  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? O#p_rfQ  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 9XKqsvdS  
Ep:hObWG)  
158. 常有的事。 Happens all the time. F1BXu@~e(  
Ni|MTE]~  
159. 你真没用! You are useless! !%$,S=_F  
r;"D>IM\  
160. 真没水准! No class! n-{d7haOa  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 x+ER 3wDD@  
U$3DIJVI  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 $M/1pZ  
8 nL9#b  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) SlHDBr!.z  
(h= ]Ox  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! a)c;z@r  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 =f [/Pv  
.lM]>y)  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Zu~w:uNmU  
u&[L!w  
164. 想都别想! Don’t even think about it! q2'}S A/  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 !^s -~`'\~  
cP\z*\dS  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 !Q5,Zhgr  
What happened? 一般人常用的句子。 z]-m<#1  
t\'MB  
166. 这也难怪! No wonder! D~Ef%!&  
KUK.;gG*Z  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ]9)iBvQlj  
#sBL E  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 6 eu7&Kj'  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 0rz1b6F5,  
*po o.Zz  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 hdcB*j?4  
i+_=7(e  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八