社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7244阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 >p@b$po  
1. 活该! serves you(him $ ,]U~7S  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) r8eJ&-Yi{Z  
X[r0$yuE  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ZAU#^bEQB  
K0_gMi+bR  
2. 活该! you had it coming! @v ^j<B  
e.g. a: i gained weight! }mK,Bi?bj  
b: well ^g|cRI_"  
you had it coming s[y.gR.(  
because you''ve been eating so much without exercising. !&hqj$>-}  
 U-4F  
3. 胡闹 that’s monkey business! ~CkOiWC0  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! :>;F4gGVG  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” r~h#  
K)! ^NT  
3.请便! help yourself. R'zi#FeP  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) .?Y"o3  
<=&$+3r  
4.哪有? what do you mean? not at all! Q8AAu&te7  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at +x}9a~QG#  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 P "IR3=  
K)mQcB-"?  
5.才怪! yeah,right! h*C!b?:"  
as if! )MK $E,W  
e.g. a: today’s test was very easy. Ze8.+Ee  
b: yeah x51R:x(p  
right! oPr`SYB  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 1w(3!Ps+  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 j|wN7@Zc  
[8IO0lul+  
6.加油! go for it! wB[f%mHs  
e.g. a: go for it! you can do it! c+e?xXCEAz  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 W"_<SYVJ  
[bP^RY:  
7.够了! enough! ?YS>_ MN  
stop it! pKy4***I3  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 6(d6Uwc`  
< A8>To<  
8.放心! i got your back. 6V]m0{:E  
e.g. a: don’t worry :,aY|2si  
man. i got your back. zA>X+JH>iw  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 !|xB>d q?  
人会常用,女人反而较少用。 t~j 6wsx;  
\q1tT!]  
9.爱现! showoff! mu@J$\   
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! "4H@&:-(p  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ll4CF}k  
:R=6Ku>  
10.讨厌! so annoying! -wiQ d@X  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) <n]PD;.4  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! b;UDgq8v  
pN5kcvQ  
12.真棒! that’s great! HS{Vohy>  
N=<`|I  
13.好险! that was close! CL1*pL  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! G]f|?  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 8CZfz!2  
O;<wD h)Yt  
14.闭嘴! shut up! M['O`^  
77O$^fG2  
15.好烂! it sucks! [m0X kvd  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 3< ?+Yhq  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 >bf.T7wy  
mW%8`$rVEO  
16.真巧! what a coincidence! F6[F~^9D  
uW!XzX['  
17.幼稚! immature! MmjZq  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. lxL.ztL  
what a baby! ^%9oeT{  
e.g. a: look at her /Rq\Mgb  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! "x=\mA#`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 '?veMX  
w/nohZF6H  
18.花痴! flirt! %o%V4K*  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 T{C;bf:Q  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 3Vc}Q'&Y  
rV%T+!n%c  
19.痞子! riff raff! 6[A\cs  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Ia#!T"]@W6  
真是一群痞子! FHr)xqo=~  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 /o;L,mcx*  
W"vLCHTh  
20.找死! playing with fire! tjx8 UgSi  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! hXjZ>n``  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ?^%[*OCCC!  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! B&a{,.m&q6  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: FFcCoPX_  
“You are rally perverted.” 。 Z2$_9.  
`;6M|5G  
22.精彩! Super! ?CQE6ch  
e.g. A: Good job. That’s super! _ f%s]  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 /@ @F nQ++  
M co:eE  
23.算了! Forget it! ;pW8a?  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 M[mYG _{J  
|"SZpx  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! +QFKaS<sn  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! !+PrgIp>  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ISpV={$Zd  
Jj \ nye+  
25.废话! Bullshit! hUlRtt  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Zt3sU_  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 a|u#w~  
ZTzec zXpQ  
26.*! Pervert! 9<_hb1'  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.  +x 3x  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 gLv+L]BnhH  
aA|{r/.10K  
27.吹牛! Brag. %[p*6&V  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! `}),wBq  
zVS{X=u  
28.装傻! Play dumb. g9pKoi|\E  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. <\^o  
crIF5^3Yby  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 JU>~[yAP  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 b\(f>g[  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. PuP"( M  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 `nyz,  
caQ1SV^{9  
30.无耻! Shameless! qIZ+%ZOu  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ,/+Mp  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 #,#_"  
;O hQBAC  
31.你敢? You dare? 8?nn4]P  
e.g. A: I want to challenge you! s5@BVD'}E  
B: You dare?  BjH|E@z  
aH6j,R%  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. fS4foMI63)  
e.g. A: Let’s go for a walk. }h;Z_XF&  
B: Sure. I approve. -NwG' U~  
` 7iA?;  
33.好饱! I’m stuffed. %Y ZC dS  
fxcE1=a  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! FvT4?7-  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! NRx 7S 9W  
v)du]  
35.成交! It’s a deal! }'P|A  
uBww  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 4~Cf_`X}]  
Jq` Dvz  
3 字篇 Gky*EY  
|-=-/u1  
37. 不会吧? That won’t happen  ,h^6y  
will it? QIkFX.^  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen gV@xu)l  
will it? aftt^h  
不会吧? No \;0pjxq=  
she’s not like that F\JS?zt2  
is she? `?$-T5Rr  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No QgU]3`z"  
she’s not like that W@AHE?s6g  
is she? w@-G_-6W  
不会吧? No @JlT*:Dz  
it won’t )isS^O$qH  
will it? M]5l-i$  
e.g. A: He may not have much longer to live. /9ORVV  
B: No n8EKTuy  
he won’t die Ja3#W K  
will he? {Ycgq%1>]  
不会吧? No way! (or Be smart! 9mD dX  
较礼貌一点) -I5]#%eX^  
9\!&c<i=  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ,.P]5 lE  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ?/&X _O  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 8 siP  
1^$hbRq  
38. 狗屎运! Lucky bastard! LE}`rW3  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ??nT[bhQ  
_]*[TGap  
39. 没风度。 Crass Mt4]\pMUb  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. HCOsVTl,  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? k`>qb8,  
B: So what? S<]k0bC  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! {($mLfC4  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 2+pw%#fe  
)b nGZ8h99  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please \Nik`v*Pd  
you believe that? Wise up! qsp3G7\'=  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. vh Oh3  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 E~q3o*  
Ds] .Ae  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Eo$l-Hl5=  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 T+XcEI6w  
(你再给我试试看!)。 ?T73BL=  
> U3>I^Y  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! o Rk'I  
a'` i#U  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! xqk(id\&  
]kNxytH\o  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 {0j,U\ kb  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. X{xkXg8h  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ,Z|O y|+'  
rIPg,4y*S!  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. fQ~~%#z1  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 5%(  
fX9b1x  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ("A45\5  
000! What a rip-off! {!( htg;  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 w:B&8I(n}w  
<8%+-[(  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! C,;<SV2#  
 @B{  
48. 再联络! Keep in touch。 bL<H$DB6  
5Zc  
49. 干得好! Good job. / Well done! 8Ie0L3d-  
|qpm  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! @I Y<i5(  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Flpl,|n a  
“What’s ST#)Fl  
,^4"e (  
going on?” b?=r%D->w  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Sy.%>$z  
)+ G0m,n  
51. 看好喔! Watch me! K&._fG  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 bg3kGt0  
c5f57Z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? hTAc}'^$  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! $igMk'%Nmb  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ZK{1z|  
jY9tq[~/  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! hQ%X0X,  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ZyU/ .Uk  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 6;I zw$X  
!U5Cwq  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever.  svo%NQ  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. h Q Att  
etc GXx'"SK9  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is d?U,}tv  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 fX:G;vYn  
Lo'G fHE  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ~&0lWa  
x6T$HN/2  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 %xx;C{g;a  
vRmzjd~  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. U2_;  
=*4^Dtp  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. |L;Hd.l7^*  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 fiAj# mX  
K~&3etQF  
59. 你真笨! You’re so lame! BR6HD7G  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. z,qNuv"W  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 :'H}b*VWx  
-K^(L #G  
60. 并不想。 Don’t feel like it. muK)Y w[#N  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. UWCm:eRQ  
B: I don’t feel like it. *}r6V"pH~  
5U_ar   
`ER#S_}  
61. 好可惜。 What a shame (pity). kyB>]2  
T/L\|_:'  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ^y&2N  
Whatever. ]~m=b` o  
m&*0<N  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. l9 rN!Q|  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 >Y3zO2Cr  
z1e+Ob&  
64. 再说啦! We’ll talk about it later.  Mv%B#J  
>]bS"S  
65. 分手吧! Let’s break up. dZJU>o'BG  
{=^<yK2q  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. usugjx^p  
See! E.g. A: Like I said H'2o84$  
it’s not as hard as you thought it’d be. See!  9mv6  
TTxSl p2=;  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 3z 5"Ckzb  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 +I~U8v-  
s;[64ca]Q  
68. 别管他! Don’t worry about it. Q!fk|D+j  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. HBa6Y&)<  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. n  8|  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 4=ha$3h$  
B: Don’t play attention to it. Z!?T&:  
What the heck! j~ qm5}  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? G#^6H]`[J:  
B: What the heck! G|$n,X1O(  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 su=]gE@  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? \y/0)NL\  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ,S3uY6,  
b@1";+(27  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 28,HZaXhc  
TkjZI}]2  
72. 很恶心! Blood and gore. L: _pJP  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. H,1I z@W1  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! #fe zUU  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 0Szt^l7  
Fo| rRI2  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. dC}4Er  
Do you get it? Bk4|ik}  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? |fWR[\NU  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ^#j{9FpPs  
You know? E.g. A: I really hate this. You know?  2Y9@[  
gG6BEsGa,  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. h6gtO$A|p=  
注: Pretending可用playing 代替。 ]FO)U  
*7/MeE6)i  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! I#t# %!InH  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 u&Y1,:hiL  
) ]]PhGX~  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ~M J3-<I  
B: There’s no need. Forget it. P?U}@U~9  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. oMZ|)(7C  
Yh;A  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to w 259':  
1A 9Gf  
deal with it. QcDtZg\  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. }2_ i<4,L  
B: That’s typical. y +c 3#  
Os|F  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. NIOWjhi[Jn  
4}=Z+tDu>  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please X=b]Whuv  
it’s your birthday. My treat! rexy*Xv`2p  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) GI*2*m!u  
h]okY49hY  
80.不赖嘛! Not bad。  *}`D2_uP  
TYr"yZ([  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. *Ry "`"  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 5},kXXN{+  
k;y5nXIlN  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ID v|i.q3  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! r*s)T`T}}  
|h1 Y3  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. syLpnNx=  
cY\"{o"C  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! n<>/X_m  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… AVv 8Hhd  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 XB-l[4?  
_:,U$W  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! < {dV=  
e.g. A: let’s go naKB2y]l  
you and me 0(dXU\Y  
let’s fight one-on-one. 5l(Q#pSX  
B: All right n*fsdo~  
leave the others alone. It’s between you and me. 5;-?qcb^w  
N,NEg4 q[  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 8a4&}^|  
Seriously… E.g. A: Ok rY&Y58./  
stop joking around. Seriously… .9;wJ9Bw[  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 5%Q[X  
k%?A=h  
87.干脆点! Make up your mind! eMC0 )B  
E.g. A: Geez _-g?6q  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! u9%)_Q!14  
}7jg>3ng(  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. -( ,iwF b  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 VWa;;?IK  
JmK[7t  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. BPzlt  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) {]\!vG6  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 14v,z;HXj  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the  =:-x;  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 YV0K&d  
bfjtNF*^  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. *z A1NH5  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! S7 Tem:/  
B: Forget him. I’ll take care of him. 2r=A'  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 v'zf*]9  
!EQMTF=(  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. v(tr:[V  
<+c6CM$#}V  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 7&z`N^dz{  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. B}y-zj; T  
B: Says who? 9>"To  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ;eeu 9_$  
f#9\&-h e0  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 m^)h/s0A  
lE?F Wt  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… "~lGSWcU  
p$cSES>r:  
95.你撒谎! You lie! "ujt:4 p@  
LMvsYc~]q  
96.真恶心! So disgusting! yXx}'=&!0  
` cgS yRD]  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Ag`:!*  
e.g. A: I can’t put my finger on it sy|{}NkA!  
but he really rubs me the wrong way. <v)Ai;l,  
我说不上来,但他真碍眼!  !mX 2  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 _ADK8a6%)  
9H<6k*  
98.别想溜! Don’t run away! LAwl9YnG:  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 "3i=kvdz  
L@{5:#-  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry g2<xr;<t^  
Px)/`'D  
about it/ Don’t mention it. v&EHp{8Qd  
3Yd)Fm  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. G*|2qX"o  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ? N|B,F  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 i }5 #n  
Uv06f+P(  
101.你输了! You lost! @edi6b1W  
>#RXYDd  
102.吵死了! So noisy! [yF4_UoF  
=y/VrF.bV  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Tl!}9/Q5E:  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) sGCV um}  
WlnI`!)d  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. *zy0,{bl  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ,&sBa{0  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 9* %Uoy:  
Let’s go out for some air! "(+ >#  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 46dh@&U  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 EnrRnVB  
'~E&^K5hr  
105.怕了吧? Now you are scared 5UwaBPj4  
aren’t you? By 8C-jD  
e.g. A: Now you are scared TY,w3E_  
aren’t you? shlL(&Py  
B: Get that gun away from me! .jh uC#x{/  
G!54 e  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? PT|W{RlNl  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) $zTjh~ 9  
dOFxzk,g&R  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. H5Rn.n(|  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. i>S /W!F  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 : /9@p  
mb*L'y2r  
108.放弃吧! Give up! 3`&2 -  
:G|Jcl=r  
109.太神了! Cool! @Zs}8YhC  
!m$OI:rr  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. l|fOi A*K  
/._wXH  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ~<pGiW'w5  
注:有些用Beeswax代替Business。 1X/ q7lR  
e/WR\B'1  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. J*8fGR%  
i8nCTW  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. \)ac,i@fy  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ?EeHeN_  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy `?Wak =]g  
NwmO[pt+  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 gU Cv#:  
,c6ID|\  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah oSt-w{ !  
you’re right. OK P'Jw:)k(  
I admit it! r}P{opn$t  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 f;6a4<bz  
J%3%l5 /  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Z^AACKME  
I’ll do whatever you want. i`Es7 }  
But just don’t bother me anymore. }`yIO"{8n  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? MOyQ4<_  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 un[Z$moN"  
#5T+P8  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! +"a . ,-f!  
B: Not much… ~) }npS;  
DL2gui3  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! @R?S-*o  
OFCOMM  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. `,&h!h((  
B: Maybe another time… "!gd)^<e  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. L&lNpMT  
B: I can’t tonight i7}) VDsZ  
but I’ll take a rain check. u(SdjLf:  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 )[6H!y5  
z4 8,{H6h  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. j3~:\H  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ZYrXav<  
rU5gQq;  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! (M6B$:  
vI#\ Qe  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. #OH-LWZh  
B: What for? You already have a Ph D! D2~e@J(K  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? H__9%p#  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ~d 7!)c`z  
[X=-x=S,  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ]E88zWDY`  
ooByGQ90V:  
124. 不错吧? Look )=;0  
not bad on+ c*#  
huh? BULX*eOt  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ^!1mChf  
not bad j|KZ HH%dc  
huh? /_?Ly$>'  
6Ez}A|i  
125. 真可怕! That’s terrible! ge[f/"u  
Q,Hw@w<1  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. {Os$Uui37\  
qp_kILo~  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. IC/'<%k  
O(h4;'/E  
128. 不难吃。 Tastes good. 3*3WO,9  
Nj qUUkc  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! y:D|U!o2V  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 *8fnxWR   
@P4fR7  
130. 得了吧! Come on! LqPn$rZ|$  
zhU)bb[A  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! c{6!}0Q4  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 bJ]g2C7`36  
fC2e}WR   
132. 猜猜看! Guess! )wo'i]#2:  
=g2; sM/  
133. 这简单! It’s easy for me! uOEy}&fH  
IBC P6[  
9n$GeRO  
4 字篇 %?y ?rt  
& p"ks8"  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 'd^U!l  
X26gl 'U  
135.长话短说! Make a long story short! %w,  
%7Z _Hw  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) y|nMCkuX  
9PVM06   
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! M$ `b$il  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 7Nw7a;h  
j{IAZs#@>  
138.我尽力了! I did the best I could. gpe^G64c`  
IR?ICXmtx  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Y>{K2#k  
 RN'|./N  
140. 半斤八两。 Same difference! |%g^6RN  
Ni'vz7j  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. #q%xJ[  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. c</d1xT  
It doesn’t add up! OnC|9  
]ZelB,7q  
142. 知足常乐。 Easy to please. _0 USe  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) (01M0b#  
~C{d2i  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ~#&bDot  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. +g<2t,  
cn XIE{9M  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Fa,a)JY>  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 9Y- Sqk+  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 B9/x?Jv1  
'%yWz)P  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. s@E "EWp0  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. X5cl'J(j9  
注:appreciate (欣赏) bBc<yaN  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” wLPL 9  
F"#bCnS  
146. 在说一次! Say again? fKf5i@CvB@  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” G\?fWqx  
或是 “Could you repeat that please?”  Y5 $5qQ  
会比较有礼貌。 j08}5Eo  
0"(5\T  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) t;T MD\BU  
Xa.Qt.C  
148. 岂有此理! How did it come to this? ``)ys^V  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 0PI C|  
E9;cd$}K  
149. 脸皮真厚! What nerve! p[VBeO^%  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 6n]fr9f  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 9; HR  
4*g`!~)  
150. 你急什么? What’s the rush? H2l/9+  
~z$vF  
151. 没完没了。 Will it never end? z/)HJo2#  
Doesn’t he know when to stop? (GJ)FWen0"  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” wbshKkUh_*  
AqZ{x9g!  
152. 太过分了! That’s too much! 3XYCtp8  
w7$*J:{  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Q9H~B`\nQ  
D'F =v\P  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! f ."bq43(  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ~C6d5\  
?1K|.lr  
155. 真没想到。 I had no idea. ` /#f8R1g  
!5wm9I!5^  
156. 我的妈呀! Oh my god! Zj99]4?9  
8 sZ~3  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? hn#i,XnY  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ya0L8`q  
!jL|HwlA  
158. 常有的事。 Happens all the time. UB }n=  
v=EV5#A  
159. 你真没用! You are useless! 0'wB':v  
qvy~b  
160. 真没水准! No class! Ci0:-IS  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 U+F?b\  
dElOy?v  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 -@X?~4Idz  
XZYpU\K  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) H'Bor\;[>  
r t@Jw]az  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! fpJM)HU  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 vyP3]+n  
w>>)3:Ytd  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) dR<sBYo  
EYtf>D  
164. 想都别想! Don’t even think about it! S#Tc{@e  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 l)m\i_r:  
lG/M%i  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 G.OAzA13!t  
What happened? 一般人常用的句子。 eVyXh>b*  
4n @}X-)  
166. 这也难怪! No wonder! Kv^ez%I  
fNNkc[YTZI  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ^I=c]D]);  
!qsk;Vk7Z  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ?Y7'OlO  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 q(4W /y  
Z{s&myd  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 aG.j0`)%  
/4J2F9:f  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五