社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7563阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 (lF;c<69  
1. 活该! serves you(him 0 ;kcSz  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) |j53' >N[  
-Qx:-,.a  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 50% |9D0?Y  
!U.Xb6  
2. 活该! you had it coming! 6T{Zee  
e.g. a: i gained weight! ?n)r1m  
b: well rBLkowDP*  
you had it coming 6=o@X  
because you''ve been eating so much without exercising. f)hs>F  
flp<QT  
3. 胡闹 that’s monkey business! D7cOEL<  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! z!27#gbL  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Gs%IZo_  
1><\3+8  
3.请便! help yourself. j(/Bf m  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) G%~=hEK0  
.kh%66:  
4.哪有? what do you mean? not at all! B$qmXA)ze  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at )iadu  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ~8~B VwZ_  
bHE'R!*  
5.才怪! yeah,right! .b>1u3  
as if! eA9U|&o  
e.g. a: today’s test was very easy. SvC|"-[mJ  
b: yeah F_;oZ   
right! "8 |y  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! oZ95)'L,  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 opTDW)  
6$[7t?u  
6.加油! go for it! JPL8fX-w  
e.g. a: go for it! you can do it! .{ ^4I  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 S W(h%`U  
0-cqux2U  
7.够了! enough! KpBh@S  
stop it! -e7|DXj  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Knsb`1"E^6  
b9%}< w  
8.放心! i got your back. Pm; /Ua  
e.g. a: don’t worry 5(bG  
man. i got your back. qQN&uBQ[  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 eIc~J!?<&V  
人会常用,女人反而较少用。 {H s" "/sb  
dgPJte%i  
9.爱现! showoff! ]4SnOSV?S  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! P{mV  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. wm0vqY+N$  
WL-+;h@VQ  
10.讨厌! so annoying! `HU`=a&d  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ~(Gv/x  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! pHFlO!#]|  
*)"U5A/v)  
12.真棒! that’s great! fEc}c.!5  
a%f{mP$m  
13.好险! that was close! Nk=F.fp|/  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! quk~z};R>\  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ^qqP):0y1V  
RGYky3mQK  
14.闭嘴! shut up! HRi~TZ?\  
$+Ke$fq.>  
15.好烂! it sucks! E (tdL,m'  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. g(<02t!OT=  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 m3XL;1y:a  
B#o(21s  
16.真巧! what a coincidence! Dr6"~5~9w  
OO_{ o  
17.幼稚! immature! LA$uD?YA  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 1Lwi?~!LI  
what a baby! C3-l(N1O{  
e.g. a: look at her 0X+Jj/-ge  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! R[ S*ON  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ! e6;@*  
,R0@`t1 p  
18.花痴! flirt! E>TD`  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 m s\:^a  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Q_/{TE/sO5  
*2crhI*@>  
19.痞子! riff raff! >JS\H6  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 {y<[1Pms  
真是一群痞子! L5%~H?K(  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 >`= '~y8  
FOpOS?Cr'  
20.找死! playing with fire! PYr#vOH  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! {r.#R| 4v  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! wRf_IBhCd  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! N^q*lV#kob  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: UV)[a%/SB&  
“You are rally perverted.” 。 =Y|TShKk  
U6FM`w<  
22.精彩! Super! l3n* b6  
e.g. A: Good job. That’s super! l0Jpf9Aue  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 NFY,$  
KXcG;b[7n  
23.算了! Forget it! 7^Uv1ezDR  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 FB@c +*1  
gqNd@tYI  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! V'pNo&O=  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! iKV;>gF,)v  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 .{HU1/!  
-"Lia!Q]M  
25.废话! Bullshit! U/,`xA;v>  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! VJD$nh #M5  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 k]Y+C@g  
>!A&@1[M  
26.*! Pervert! !l~tBJr*sB  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 4PTHUyX  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ItQIM#  
e`4OlM]  
27.吹牛! Brag. kJy<vb~   
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! /YH Bhoat  
:<gmgI  
28.装傻! Play dumb. .Xo, BEjE/  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ywmx6q4MFL  
N4!YaQQ;}  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 7u,56V?X  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ujB:G0'r  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. -`]B4Nt6  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ]jG%<j9A  
W5$jIQ}Bw  
30.无耻! Shameless! Po&gr@e.V  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! $J[h(>-X  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 FOB9CsMe  
1>b kVA  
31.你敢? You dare? W>dS@;E  
e.g. A: I want to challenge you! 4a>z]&s  
B: You dare? !OPK?7   
$q DH  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Gw!jYnU  
e.g. A: Let’s go for a walk. ")ow,r^"  
B: Sure. I approve. [:a;|t  
:~:(49l  
33.好饱! I’m stuffed. Y1{6lhxgE  
E8jdQS|i  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &AGV0{NMh]  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! &k&tkE  
nE]R0|4h  
35.成交! It’s a deal! $k@reN9  
%,a.431gi  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? :CSys62  
mn*.z!N=  
3 字篇 q ]rsp0P2  
+F&w~UT  
37. 不会吧? That won’t happen E~2}rK+#)  
will it? 3RscuD&  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen q{ @>2AlK  
will it? o?$D09j;;  
不会吧? No A[XEbfDO  
she’s not like that PLg`\|  
is she? `zC_?+  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No p4<&NMG  
she’s not like that )oG_x{  
is she? yXc/Nl%  
不会吧? No T$GhE  
it won’t $Xk1'AzB8  
will it? )eY3[>`  
e.g. A: He may not have much longer to live. vwZ2kk!|i  
B: No qB3 SQ:y  
he won’t die [>;U1Wt  
will he? L\nWhmwl  
不会吧? No way! (or Be smart! tLS5yT/  
较礼貌一点) L2P~moVIi  
ED[PP2[/  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. pb$U~TvzhM  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. -78 t0-lM  
A: I won’t tolerate this in-fighting! r@"Vbq%  
_R]la&^2F\  
38. 狗屎运! Lucky bastard! rxIfatp^  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! *7nlel  
<bXfjj6YJ@  
39. 没风度。 Crass "1&C\}.7  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. #]:yCiA  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? o { \cCZ"  
B: So what? ;,JCA# N  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! _&.CI6  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 8> T '  
t 4{{5U'\  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please i~ n>dc YW  
you believe that? Wise up! u <%,Ql  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. d.% Vm&3  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 fJd!;ur)0  
!R[o6V5T  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 6@ET3v  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 v#(wc +[  
(你再给我试试看!)。 N#6&t8;kTC  
F,P,dc  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! +<Uc42i7n  
. ?[2,4F;  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ^B1Q";# B^  
+*DXzVC  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 .B"h6WMz  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ]. IUQ*4t  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 /"~CWNa  
i=o<\ {iV:  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. +[V?3Gdb  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 xQm!  
enO5XsIc  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 3E+u)f lmB  
000! What a rip-off! :p=IZY  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 PE]jYyyHtU  
V!DQ_T+a  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Fj7cI +  
(m-(5 CaJ  
48. 再联络! Keep in touch。 D5]T.8kX(7  
O6YYOmt3  
49. 干得好! Good job. / Well done! .?<,J  
-wW%+wH  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! U5Q `r7  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 7$\;G82_  
“What’s wX<)Fj'  
bv4lgRE6Y  
going on?” I yL2{5  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ^ bexXYh  
W.HM!HQp  
51. 看好喔! Watch me! ,+oQ 5c(f  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Hb#8?{  
wg<DV!GZ  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? R}#?A%,*  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 3(}W=oI  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 `(q+@#)  
wZ0$ylEX  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! #:v|/2   
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. w=rh@S]  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 {}s7q|$  
>IJH#>i  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. :,fs' !  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. }<[@)g.h.  
etc 1Vp['&  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ';^VdR]fk  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 dArg'Dc4  
bf VKf}  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! DKPX_::  
O< v0{z09*  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 l7ZqkGG]  
cDYKvrPY  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. BB.^-0up  
cE$<6&0  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^{DXin 1O`  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 sPyq.oG  
_Qt  
59. 你真笨! You’re so lame! VWj]X7v  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. lSPQXu*[  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 mcP]k8?C  
-S"YEH9  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ,_!pUal  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ;*BG{rkr  
B: I don’t feel like it. T[`o$j6  
fk<0~ tE  
9G[!"eZ}  
61. 好可惜。 What a shame (pity). U6t>UE6k  
{dH87 nt  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. u<!8dQ8  
Whatever. 4[44Eku\  
_s[ohMlh  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. _U?   
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 |e!%6Qq3  
@!=q.4b  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. [i== Tp  
1aP3oXLL  
65. 分手吧! Let’s break up. g=0`^APql  
AU -,  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. A_tdtN<  
See! E.g. A: Like I said >=G;rs  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! tda#9i[pkH  
-,)&?S  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! `aD~\O  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 mXtsP1  
l ~b# Y&  
68. 别管他! Don’t worry about it. ZP &q7HK\  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. \}P3mS"e3  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. z\Hg@J&#  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 8oK*NB29  
B: Don’t play attention to it. M+j V`J!  
What the heck! V^;2u  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? v6uR[18  
B: What the heck! xAbx.\  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 1YV ;pEw3w  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 0/5 a3-3{  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. .)59*'0  
o-a\T  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. d0``:  
S3 12#X(%  
72. 很恶心! Blood and gore. (yA`h@@WS  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. v7gs $'Q  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 4zKmoYt  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。  vX1 8 ]  
##!idcC  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. N iw~0"-V  
Do you get it? "'U+T:S  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? N!!=9'fGF  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? opsjei@  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? xl2;DFiYt  
%])U(  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. w_qX~d/  
注: Pretending可用playing 代替。 V1di#i:  
o-i9 :AHs  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! .3>`yL  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 iOY: a  
uJ-Q]yQ  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. A\ARjSdb  
B: There’s no need. Forget it. e_=TkG1E6  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. StLFq6BO  
O{^8dwg  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ~H`m"4zQ  
i&mcM_g32  
deal with it. USd7g Oq(  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. +a3H1 tt~  
B: That’s typical. ^E~F,]dV=  
|ht:_l 8  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. eF-U 1ZJT  
R&.mNji*  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please fVf @Ngvu  
it’s your birthday. My treat! (;VlK#rnC  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ['m7Wry  
$,u>,  
80.不赖嘛! Not bad。 *!oV?N[eA'  
Yo%ph%e  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. .fFXH  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 4j|IG/m  
y'L7o V?L9  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. mHe[ NkY6  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ba-4V8w  
!E7JDk''@  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. U45kA\[bZ  
:'`y}'  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! iq^F?$gFk  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… }TQa<;Q  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 |P0!dt7sQ  
n f.H0i;  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ,>+B>lbJ*  
e.g. A: let’s go *'w?j)}A9g  
you and me Zzn N"Si,  
let’s fight one-on-one. wxJu=#!M  
B: All right ~Y/:]&wF  
leave the others alone. It’s between you and me. OEw#;l4 C  
{ty)2  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! .jUM'; l  
Seriously… E.g. A: Ok rjK]zD9  
stop joking around. Seriously… )E|{.K  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 H2lQ(Y+H  
; DXsPpZC  
87.干脆点! Make up your mind! TB}6iIe  
E.g. A: Geez 'uC=xG.*}  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! W{m_yEOf  
&NKb},~  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 5o6X.sC8e  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 mqtX7rej  
]f{3_M[  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. HmiG%1+{A  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) !mZDukfjQ  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 S86,m =  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the `L LS|S]  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 `=V p 0tPI  
k?Kt*T  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 7Q^p|;~a  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! brCXimG&jo  
B: Forget him. I’ll take care of him. 'Zs3b4n8  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 {o SdVRI  
p$=Z0p4%LL  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. KFg q3snH  
$J8g)cS  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? / 3eGt7x#  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. !\VzX  
B: Says who? x(n|zp ("  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 C(8VXtx_  
vBzUuX  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 8eVy*h2:=  
gky+.EP.  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… A+|bJ>q  
J#W*,%8O  
95.你撒谎! You lie! WeJ=]7T'L  
IwXWtVL  
96.真恶心! So disgusting! kXV;J$1  
+E^2]F7Zk  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. vHZq z<  
e.g. A: I can’t put my finger on it H#i,Ve '  
but he really rubs me the wrong way. C7O8B;  
我说不上来,但他真碍眼! S B~opN  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 tD*k   
)T6:@n^]h  
98.别想溜! Don’t run away! qt(4?_J  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 z3Yi$*q <  
5dGfO:Dy_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 9wlp AK  
-T}r$A  
about it/ Don’t mention it. 15@2h  
*I!R0;HT  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. yAAV,?:o[  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 5o0n4W  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 #SKC>M Gz  
~!S/{Un   
101.你输了! You lost! Llkh kq_  
n }b{u@$  
102.吵死了! So noisy! XV/7K "  
_aYhW{wW  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. #W6 6`{>  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) uH?dy55 Y  
W[I$([  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. p5jR;nOZ%l  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 8 :WN@  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! )RN3Oz@H  
Let’s go out for some air! [n2zdiiBd  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! [;yKbw!C  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 #]dq^B~~  
i}:hmy'  
105.怕了吧? Now you are scared L[ZS17 ;*  
aren’t you? +m]-)  
e.g. A: Now you are scared '<3h8\"  
aren’t you? ,ss"s3  
B: Get that gun away from me! c(uD kX  
}W@refS  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? #8sy QWlG  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) =@ acg0  
-<g[P_#  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. e`co:HO`#  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. e/cHH3 4  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 `+T 2IPN  
HU'w[r 6a  
108.放弃吧! Give up! $@@ii+W}\  
9i U/[d  
109.太神了! Cool! &',#j]I  
^, YTQ.O  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. >-\^)z  
sBYDo{0 1  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. JN:L%If  
注:有些用Beeswax代替Business。 ^\g.iuE  
yH=<KYk  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. CcW3o"=4  
A +=#  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. VH4wsEH]  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? i3mw.`7  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy _YG@P1  
)Nqx=ms[(!  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 |{(JUXo6K  
GZWqP M4S\  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah epKr6 xq  
you’re right. OK jI'?7@32`  
I admit it! [<5/s$,i  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 yZ 7)|j  
Vpp$yM&?  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok dH.Fb/7f  
I’ll do whatever you want. G62;p#  
But just don’t bother me anymore. >?OUs>}3y2  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? T u%XhXl:j  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 l?$X.Cw X  
6eUGE4NF(  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! nBd]rak'  
B: Not much… w>\oz  
j94~c YV  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! O'B3sy  
xOPQ~J|z  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. cLp_\\  
B: Maybe another time… 5 =8v\q?)c  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. t\LE\[XM>  
B: I can’t tonight 50dN~(;p  
but I’ll take a rain check. )b (+=  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 \BH?GMoP  
@{#'y4\>  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. P=1K u|k  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 0FE_><e  
QHja4/  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! *;McX  
;F*^c )  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. m>48?%  
B: What for? You already have a Ph D! rXz q :  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? [kpQ:'P3  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 $L( ,lB  
mE1Vr  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! =SuJ*  
/eU\B^k  
124. 不错吧? Look KPDJ$,:  
not bad V1Ojr~iM  
huh? w8~R=k  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look (=WbLNBS  
not bad olr#3te  
huh? ;7EeRM*  
5#x[rr{^*  
125. 真可怕! That’s terrible! 9>0OpgvC(  
nu:l;+,VY  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. cUP1Uolvn  
O"|d~VQ  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Yc?S<  
j~S=kYrGM  
128. 不难吃。 Tastes good. sr[[xzL  
?D7zty+}^  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! q)o;iR  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 x4>"m(&%  
-6WSYpHV  
130. 得了吧! Come on! AxH`4=3<  
BMQ4i&kF|  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! J =8Y D"1  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 z>0$SBQ-  
cZ !$XXA`  
132. 猜猜看! Guess! }@jJv||  
qhG2j;  
133. 这简单! It’s easy for me! ReD]M@;  
4 ;)t\9cy_  
%"oGJp  
4 字篇 G;#xcld  
YahW%mv`d  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. T`j {2  
55TFBDc  
135.长话短说! Make a long story short! pO fw *lD  
Het>G{  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 6Y6t.j0vN.  
w;(=w N\  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! q&3(yhx  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 _*g.U=u  
[>_zV.X  
138.我尽力了! I did the best I could. 9bRUN<  
/*e<r6  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 6{udNv X  
5+Tx01 )  
140. 半斤八两。 Same difference! 8[t*VIXI  
|"KdW#.x  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. *' es(]W  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. q9VBK(,X  
It doesn’t add up! :/6aBM?  
v8'XchJ  
142. 知足常乐。 Easy to please. .}eM"Kv  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) .waj.9&[l  
^x/D8 M  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). })kx#_o]'d  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 1ljcbD)T;  
_-#o[>2[  
144. 小气巴拉。 Scrooge! x $[_Hix  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Khv}q.)F  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ME!P{ _/  
dblf , x  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. qf ]le]J  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. xzfugW  
注:appreciate (欣赏) XV4aR3n{Q  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” }X=c|]6i^  
#PPHxh*S  
146. 在说一次! Say again? *wX[zO+o  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” [AIqKyIr  
或是 “Could you repeat that please?” 9m_~Zs}Z  
会比较有礼貌。 nQ|($V1?W  
Y`$\o  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 0 |?N  
1^GRUbOU[  
148. 岂有此理! How did it come to this? @q># ]8  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 xQzW6H|  
lgK5E *^  
149. 脸皮真厚! What nerve! %|:j=/_  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ,CPAS}kS  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ez%:>r4  
9M1DE  
150. 你急什么? What’s the rush? ~ Al3Dv9x  
}wBpBw2J  
151. 没完没了。 Will it never end?  huyfo1(  
Doesn’t he know when to stop? :i {; 81V  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” _akjgwu  
t;PG  
152. 太过分了! That’s too much! Tj!\SbnA[  
G;pmR^  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 7B5b +  
XhWo~zh"  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Pf?&ys6  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 0 "TPY(n  
kz("LI]  
155. 真没想到。 I had no idea. ]mNsG0r6  
+R;LHRS%  
156. 我的妈呀! Oh my god! Uugq.'>  
UmMu|`  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? X&rsWk  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 R-,L"Vv  
(]&B' 1b  
158. 常有的事。 Happens all the time. vpdPW%B  
GNB'.tJ:0Y  
159. 你真没用! You are useless! %z-so?gF  
jA~omX2A  
160. 真没水准! No class! >o& %via}  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 1P 'L<z  
pEN`6*  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 U,fPG/9  
M%Vp_ 0  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) dN:^RCFzS  
<HS{A$]  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! (G$Q\>  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 U#PgkP[4  
1;{nU.If  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 'gD./|Z0  
"WXUz  
164. 想都别想! Don’t even think about it! YD9vWk \/  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 QG L~??  
]]}iSw'  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 gX n `!  
What happened? 一般人常用的句子。 gQu!(7WLI  
X>o*eN  
166. 这也难怪! No wonder! Ky8,HdAq  
$/(``8li_  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! [(TmAEON  
I1dOMu9  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Q[H4l({E  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 s,/C^E  
;<+Z}d/g9  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 gOE ?  
meThjCC  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八