社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6370阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 h<50jnH!  
1. 活该! serves you(him g pN{1  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) R&BbXSIDX  
u[_~ !y  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 4A_}:nU  
e?%Qv+)W  
2. 活该! you had it coming! ROr..-[u  
e.g. a: i gained weight! &xlz80%  
b: well 7ZbnG@s7  
you had it coming ;=IGl:  
because you''ve been eating so much without exercising. %Bo/vB'  
[WDtr8L  
3. 胡闹 that’s monkey business! G(-1"7  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! h[SuuW  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” C%8jWc  
= X?jId{  
3.请便! help yourself. E}aTH  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ceDe!Iu  
 opK=Z  
4.哪有? what do you mean? not at all! + j._NRXRH  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Q Fv"!Ql  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ^d!(8vh  
`b^eRnpR  
5.才怪! yeah,right! 85P7I=`*d  
as if! f>Mg.9gJ(  
e.g. a: today’s test was very easy. ;Zb+WGyj  
b: yeah ]g jhrD   
right! _e<3 g9bj  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! f)p c$~B  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 S.bB.<  
L`%v#R  
6.加油! go for it! 2YD;Gb[8  
e.g. a: go for it! you can do it! I^pD=1Y]  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 /=9t$u|  
`Z*k M VN  
7.够了! enough! Y]ML-smN  
stop it! -MrEJ  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) t1,sG8Z  
**L. !/  
8.放心! i got your back. zmH8#  
e.g. a: don’t worry 2<jbNnj  
man. i got your back. <QGf9{m  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 tH0=ysf  
人会常用,女人反而较少用。 /79_3;^  
FWNO/)~t  
9.爱现! showoff! #F\}PCBe'  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! -I7"9}j3  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. q(0V#kKC  
u 9Wi@sO#  
10.讨厌! so annoying! B[:-SWd  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) x/Pi#Xm  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! (;2J}XQvO~  
gz6BfHQG  
12.真棒! that’s great! 2 fp\s5%J}  
SsiKuoxk  
13.好险! that was close! F%!ZHE7  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! iJ HOLz"!  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 qiQS:0|_  
B d$i%.r  
14.闭嘴! shut up! ,"!t[4p=f  
au'Zjj/Ai5  
15.好烂! it sucks! HE0UcP1U  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. $qk2!  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 d4h1#MK  
*C*n( the  
16.真巧! what a coincidence! GaMiu! |,  
+~lZ]a7k  
17.幼稚! immature! epa)~/sA  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Pl4$`Qw#y  
what a baby! >gqM|-uY  
e.g. a: look at her W%@L7xh  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! r=YprVX  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 a>jiq8d]4  
IM:*uv  
18.花痴! flirt! m'&^\7;D  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 <igsO  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 1:S75~b-`  
_Wn5* Pi%Z  
19.痞子! riff raff! c}K>#{YeB  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 N0EJHS,>e  
真是一群痞子! 8Qtd,  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 kWs"v6B  
m{itMZ@  
20.找死! playing with fire! |` gSkv  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! >, 22@4  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! FL -yt  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! f(Jz*el S  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: "Xq.b"N{*  
“You are rally perverted.” 。 %G!BbXlz  
>% a^;gk(  
22.精彩! Super! dY>oj<9  
e.g. A: Good job. That’s super! S0+nQM%  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。  Qx,jUL#2  
F.:B_t  
23.算了! Forget it! :p^7XwX%w  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 !o A,^4(  
e-vwve  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! fba QXM  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! fv?vO2nj  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 <0!/7*;#ZT  
=1' / ?  
25.废话! Bullshit! 8t3,}}TJ  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ~5e)h_y  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 rOC2 S(m  
9\F:<Bf$#  
26.*! Pervert! 3=( Gb  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. I@x^`^+l  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 -z"=d<@  
^^MVd@,i  
27.吹牛! Brag. =m{]Xep  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 7;H!F!K]  
BfmSM9  
28.装傻! Play dumb. 4Eq$f (QJ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 4 \*!]5i  
nZ>8r  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。  XI+m  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 {ir8n731p  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. NbPv>/r  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 #sLyU4QV  
pJ*x[y  
30.无耻! Shameless! Un{hI`3]  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! saMv.;s 1^  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 7}+U;0,)  
]F:5-[V#  
31.你敢? You dare? <[9{Lg*D  
e.g. A: I want to challenge you! rp*f)rJ  
B: You dare? b65V*Vbj  
NY.Y=CF("  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. iQryX(z  
e.g. A: Let’s go for a walk. *uJcB|KX  
B: Sure. I approve. FGzMbi<l#(  
# fvt:iE  
33.好饱! I’m stuffed. [d+f#\ut  
NYS |fa  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! g]B! 29M  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 2, bo  
*_Y{wNF *  
35.成交! It’s a deal! d51.Tbt#%7  
:q6j{C(  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 2%0J/]n\A"  
>s3H_X3F  
3 字篇 p$r=jF&  
O>P792)  
37. 不会吧? That won’t happen i"eUacBz/-  
will it? :_ _z?<?(  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen q/I':a[1  
will it? =7&2-'(@  
不会吧? No @=@7Uu-  
she’s not like that G[34:J  
is she? yb)!jLnH  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No {.vU;  
she’s not like that S.,om;`  
is she? EJF*_<f9O  
不会吧? No  \*5`@>_  
it won’t I$Z8]&m  
will it? ,{{e'S9cy  
e.g. A: He may not have much longer to live. ;MD6iBD  
B: No 07L >@Gf  
he won’t die 9 gt$z}oU  
will he? 9 F"2$;  
不会吧? No way! (or Be smart! R*m=V{iu`  
较礼貌一点) zT;F4_p3G-  
2<18j  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. z)z_]c-X+  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. E_t ^osY&  
A: I won’t tolerate this in-fighting! wWaO"N]  
.<GU2&;!  
38. 狗屎运! Lucky bastard! v;!f  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! :nk$?5ib  
'q+CL&D  
39. 没风度。 Crass Yh=/?&*  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. nYfZ[Q>v  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 5.1 c#rL  
B: So what? qXI>x6?*  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! #x) lN  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 /wF*@/PTH  
y$J M=f$  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please l]pHj4`uv  
you believe that? Wise up! ]`p*ZTr)\  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. . fZ*N/  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 o;d><  
j?5s/  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! VeLuL:4I  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 g\Ck!KJ/y  
(你再给我试试看!)。 ;@I4[4ph}  
Lm-yTMNPn  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! \NIj&euF  
Y|NL #F  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! r`t|}m  
Klw\  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 hcQky/c\#b  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. yXuc< m  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 -Fl;;jeX  
Bu:h_sV D  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 8IX:XDEQ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 m2j&v$  
h3}gg@Fm  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 %Ls5:Z=  
000! What a rip-off! ( !K?^si  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 {$dq7m(  
WAzYnl'p  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! O.ce"5Y^  
mBp3_E.t  
48. 再联络! Keep in touch。 7q%<JZPY  
&}YJ"o[I  
49. 干得好! Good job. / Well done! $]{20"  
dtXA EL\q  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! R:Pw@  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” I U Mt^z  
“What’s (JgW")M`cY  
Myal3UF  
going on?” (wMiX i  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 fV 6$YCf  
`cz%(Ry,  
51. 看好喔! Watch me! ~^6[SbVb  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 #_A <C+[  
U',.'"m  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? *{ =5AW}o  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! mnZS](>  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 _tl,-}~  
tHvc*D  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! \`nRgY SE  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. -zzM!1@F  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 m|7lDfpb  
)ZyEn%  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. nb -Je+  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. d G}.T_l  
etc Ps0 g  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is [f_4%Now  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 N33{vx  
sSh=Idrx  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! VcLB0T7m\  
^KBE2C  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Mp8FYPjZ  
wFgL\[$^|  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 7]i=eD8  
qrWeV8ur+  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. >N&C-6W  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 2u(v hJ F5  
\Mujx3Fmvx  
59. 你真笨! You’re so lame! E(0(q#n  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. L>,j*a_[  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 m((A  
\:ELO[(#|{  
60. 并不想。 Don’t feel like it. eX+FtN  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. LC!ZeW35  
B: I don’t feel like it. FUq>+U!Qu  
YivWvV  
6X@]<R  
61. 好可惜。 What a shame (pity). BUuU#e5  
[lSQ?  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. +<^TyIJ0  
Whatever. 5M.KF;P  
@IB+@RmL  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Esc*+}ck  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 6Y#V;/gK!5  
0 .& B  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 6l{=[\.Xa  
D92#&,KD  
65. 分手吧! Let’s break up. <2\4eusk  
?z:Xdx\l  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work.  N+<`Er  
See! E.g. A: Like I said Qx_K)  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! d/Sx+1 "{T  
~)RKpRga\p  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! JD\:bI  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Yj^| j  
qU'O4TWZ  
68. 别管他! Don’t worry about it. D]I]I!2c  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. rA*"22v=  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. G8JwY\  
E.g. A: That guy over there is staring at me. }ph;~og}y  
B: Don’t play attention to it.  2iUdTy$  
What the heck! \XG18V&  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 1I#S?RSb  
B: What the heck! Iw ? M>'l  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 nly`\0C  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? zLG5m]G4D  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. mUj=NRq  
0G(T'Z1  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. G/F0 )M  
|eEcEu?/b  
72. 很恶心! Blood and gore. =H'7g 6  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. _084GK9{W  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! zSYh\g"  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 >*TFM[((Y)  
Kvu0Av-7  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. QyJ2P{z  
Do you get it? a95QDz  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? |%F[.9Dp  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? LL~bq(b  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 8:j8>K*6  
* /S=9n0  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. e1e2Wk  
注: Pretending可用playing 代替。 J%?'Q{  
Z4\$h1tl  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! f IUz%YFn  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 )V!dmVQq{g  
Ea%} VZ&[  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. <y+8\m  
B: There’s no need. Forget it. qb+vptg@I  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. +L4_]  
SwESDo)  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to mQQ5>0^m  
GS^U6Xef  
deal with it. ^-3R+U- S  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. su~_l[6  
B: That’s typical. +jcg[|-' /  
W/O&(t  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. W/PZD (  
C7ZU)MEUd/  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please . bh>_ W_h  
it’s your birthday. My treat! &H!#jh\w  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) tlU&p'  
,:!X]F#d$  
80.不赖嘛! Not bad。 `[JX}<~i  
;!(.hCHvr  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. XgUvgJ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 y0Pr[XZ  
Lh~Ym<CeN  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. b??k|q  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! MtAD&+3$  
\2!v~&S  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Gc) Zu`67  
_ i )Z8#  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! U @$Kp>X  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… [c@14]e  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 K (yuL[p`  
n237%LH[  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! L3 M]06y  
e.g. A: let’s go oI9Jp`  
you and me bdiyS.a-  
let’s fight one-on-one. U!sv6=(y@  
B: All right kI974:e42  
leave the others alone. It’s between you and me. QE7 r{  
' vO+,-  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! F{ cKCqI?  
Seriously… E.g. A: Ok wVD-}n1"  
stop joking around. Seriously… iYj+NL  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ^'DrU< o  
{5U;9: sO6  
87.干脆点! Make up your mind! 'z\K0  
E.g. A: Geez .$>?2|gRv  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! RaFk/mSw  
IAbK]kA  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Z3=DM=V;v  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 { #CyO b4  
S2)rkX$  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. AF5.gk=  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) )2mi6[qs0l  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 w U.K+4-k  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ,D-VC{lj  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 7SE=otZ>  
kWL\JDZ`.  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. vB, X)  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! LV{a^!f`y  
B: Forget him. I’ll take care of him. v/f&rK*>  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 xz YvD{>  
+x$;T*0  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. @*W,Jm3Y  
emb~l{K$  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? M:h~;+s  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. HPs$R [  
B: Says who? = wNul"  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ^I9x@t  
J ?$4Yf  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 '3eP<earRP  
d|5u<f5  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly…  5I5~GH  
Kd CPt!  
95.你撒谎! You lie! xmZ]mu,,$  
~DcX}VCm  
96.真恶心! So disgusting! @#ih;F  
EKf"e*|(L  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. '.oEyZA;o  
e.g. A: I can’t put my finger on it z7F~;IB*u  
but he really rubs me the wrong way. ^lB'7#7  
我说不上来,但他真碍眼! !<}<HR^ )  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ;ej;<7+  
nm 66U4.@  
98.别想溜! Don’t run away! h,<%cvU=  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 lKEdpF<  
y1^<!I  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry VN|P(S6  
OUn,URI  
about it/ Don’t mention it. ,6,#Lc  
NMmk,  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. R`Hyg4?  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Z<z(;)?c  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 31k.{dnm  
Lm"l*j4  
101.你输了! You lost! ~:Dr]kt  
]~CG zV  
102.吵死了! So noisy! =dUeQ?>t=  
2@Jw?+}vr  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. s CSrwsbhv  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) RvvK`}/6  
gO4` e(W  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. &H;0N"Fn  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 828E^Q"<  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! nRN&u4  
Let’s go out for some air! t.c XrX`k  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! _!H{\kU  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 XKLkJZN  
[F%INl-sy  
105.怕了吧? Now you are scared z '3  
aren’t you? G%-[vk#]  
e.g. A: Now you are scared |2AK~t|t  
aren’t you? ?8fa/e  
B: Get that gun away from me! & ,2XrXiFu  
ZY+NKb_  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ] 7_ f'M1F  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) DY'D]*'7$  
tM <6c+  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. _a"5[sG  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Vq2d+ ,fb  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Wd?(B4{  
3i=+ [  
108.放弃吧! Give up! a,U[$c  
a,x-akZWf  
109.太神了! Cool! BV"7Wp;  
w4<1*u@${  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. :o?On/  
(e S4$$g  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. .&=nP?ZPC6  
注:有些用Beeswax代替Business。 nAG2!2_8  
R}>xpU1  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. \ " {+J  
%WiDz0o  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ob05:D_bc9  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? C:xg M'~+  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 2Kovvh y#  
W~2`o*\l  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 4\a KC%5  
w2_$>z  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah r) ;U zd  
you’re right. OK x;dyF_*;  
I admit it! O{SP4|0JV  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ~CCRs7V/L  
"MQy>mD6  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 3Cmbt_WV  
I’ll do whatever you want. X|fl_4NC>  
But just don’t bother me anymore. _>+!&_h  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? N]udZhkn  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 :@#9P,"  
w#mnab@  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 4Bg"b/kF  
B: Not much… 1c8Nr&Jl  
~SUrbRaY>  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! kT)[<`p  
Wd "<u2  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ,yc_r= _  
B: Maybe another time… U[7 &   
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. d1CQ;,Df<  
B: I can’t tonight 0x BO5[w,Y  
but I’ll take a rain check. <8;SSdoKi  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 8'XAZSd(  
8LuM eGs  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. fk%W0 7x!  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ,bTpD!  
<|-da&7  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! >lPWji'4;  
Lf 0X(tC  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school.  iYaS  
B: What for? You already have a Ph D! wWkMvs  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? KC+jHk  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Nyx)&T&I  
N 2XL5<  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! !d.bCE~  
i}Q"'?  
124. 不错吧? Look j_3`J8WwF  
not bad 9{*$[%d1  
huh? :+ZLKm  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Oa.84a  
not bad NH aY&\  
huh? B6kc9XG  
`!(I Q&  
125. 真可怕! That’s terrible! 0Sj B&J  
rdH3!  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. \s?8}k  
'fjouO  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. r'(*#  
p>N8g#G  
128. 不难吃。 Tastes good. b(_f{R7PY  
(b;Kl1Ql]  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! nEt{ltsS0  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 -e4TqzRr  
[KL-T16  
130. 得了吧! Come on! .H@b zm  
?}e^-//*i  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! `r'$l<(4WV  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 $ \+x7"pI  
=Y-.=}jp;  
132. 猜猜看! Guess! Xf#+^cQ  
2@N9Zk{{J  
133. 这简单! It’s easy for me! 1}_4C0h\'  
9:E:3%%  
pZcY[a  
4 字篇 /\{emE\]  
jM}(?^@  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. O dbXna  
7`j%5%q  
135.长话短说! Make a long story short! jF-:e;-  
~&aULY?)]  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) [vY#9W"!  
5sANF9o!  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! fGd1  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 C*}PL  
IH&0>a  
138.我尽力了! I did the best I could. !w}b}+]GB  
n2 can  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? >F>VlRg  
?fN6_x2e3  
140. 半斤八两。 Same difference! DcNp-X40I  
k`;d_eW  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 5%N[hd1Ql  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. {+m8^-T  
It doesn’t add up! F$-fj "jC  
P!"{-m'  
142. 知足常乐。 Easy to please. A%2B3@1'q  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ;mYZ@g%e  
h w ^ V  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). C1fd@6  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. @t a:9wZ  
qyxd9Lk1  
144. 小气巴拉。 Scrooge! \FUMfo^  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! YKz#,  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Rc:}%a%e  
D w/vXyZ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ?=LT ^Zp`  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 5S8>y7knQ  
注:appreciate (欣赏) gs3c1Qa3b  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Q5}XD  
a{ L&RRJ  
146. 在说一次! Say again? }`2a>N: &  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” U3C"o|   
或是 “Could you repeat that please?” &l0K~7)b  
会比较有礼貌。 B~E">}=!  
`<|tC#<z  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) M(nzJ  
ilde<!?  
148. 岂有此理! How did it come to this? (6B;  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 _  xym  
Y6&v&dA;  
149. 脸皮真厚! What nerve! KJV8y"^=Q  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! v$0|\)E)  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 7)]boW~Q  
?_FL 'G  
150. 你急什么? What’s the rush? 6lCpf1>6@  
pbEWnx_  
151. 没完没了。 Will it never end? p3Qls*  
Doesn’t he know when to stop? l;KrFJ6  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。”  [Q{\Ik  
S't9F  
152. 太过分了! That’s too much! YnuY/zDF  
"5L?RkFi\  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ~Ni  
'5 Yzo^R;  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! G"` }"T0}  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 <!g]q1  
r :$tvT*  
155. 真没想到。 I had no idea. :>.{w$Ln%  
>t)Pcf|s  
156. 我的妈呀! Oh my god! r&m49N,d  
]}PXN1(  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? o_`6oC"s  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 b6 %m*~  
_\KFMe= PV  
158. 常有的事。 Happens all the time. e2v`  
<zR{'7L/  
159. 你真没用! You are useless! ?[d4HKs  
SFRP ?s  
160. 真没水准! No class! A[uE#T ^  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 _$96y]Bpi  
p~@,zetS  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 iq*im$9 J  
CyR`&u  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) &RYdSXM  
kW)3naUf<  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! O\.^H/  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 l<w7 \a6  
'KA$^  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) KR#,6  
?).;cG:<  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ,Q56A#Y\  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ^T!Zz"/:  
R|8vdZ%@  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Q__CW5&'u  
What happened? 一般人常用的句子。 O3@DU#N&s  
*rmC3'}s  
166. 这也难怪! No wonder! n#g_)\  
U;#KFZ+~  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! u:f ]|Q  
).;{'8Q  
168. 原来如此。 So that’s how it is! x|a&wC2,{  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 !CUl1L1DSi  
4W" A*A  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 W^[FWFUTY  
ie6 c/5  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八