社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5531阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 l*B;/ >nR  
1. 活该! serves you(him 1V FAfv%}  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) cMC1|3  
/e4hB  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ~qFi0<-M  
gAv?\9=a)W  
2. 活该! you had it coming! TD!QqLW  
e.g. a: i gained weight! /3FC@?l w4  
b: well 6CY_8/:zL  
you had it coming b:Rl }"a  
because you''ve been eating so much without exercising. #/\FB'zC  
Q1buuF#CU&  
3. 胡闹 that’s monkey business! CDU^X$Q  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! B quyPG"  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” M?)>, !Z)  
Z|'tw^0e5  
3.请便! help yourself. W5J"#^kdF8  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) *AZC{jP  
DFE?H  
4.哪有? what do you mean? not at all! 2s|[!:L5  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at "=P@x|I  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 #FTXy>W  
dYf Vox;  
5.才怪! yeah,right! pf] sL/g  
as if! u'Mq^8  
e.g. a: today’s test was very easy. `A&64D  
b: yeah s x`C<c~u  
right! 4;w_o9o  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ME0ivr*=:  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Ms{v;fT  
o#%2N+w  
6.加油! go for it! xjR/K&[m  
e.g. a: go for it! you can do it! Nl;rg*@o  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 R^%7|  
Bk?MF6  
7.够了! enough! OM}:1He  
stop it! (8=Zr0He  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 1xT^ ,e6  
?B@iBOcu[  
8.放心! i got your back. MFE~bU(h  
e.g. a: don’t worry ro^Y$;G  
man. i got your back. 5-=mtvA:  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 96MRnj*Y[  
人会常用,女人反而较少用。 G78rpp  
&W".fRH_O  
9.爱现! showoff! mgH4)!Z*56  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! sNS! /  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. {U-VInu  
;}^Pfm8  
10.讨厌! so annoying! D{a{$P r  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 2E=E!Zwt_  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 9at7$Nq  
V 1#/ +~  
12.真棒! that’s great! `9b D%M  
"F)7!e  
13.好险! that was close! E hd*  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! l3l[jDa,2  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 6j_ A{*~Ng  
JGH9b!}-1  
14.闭嘴! shut up! K _O3DcQ  
8.]dThaq  
15.好烂! it sucks! Ww)qBsi8  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ]yCmGt+b  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 o8Q(,P  
KWN0$*4  
16.真巧! what a coincidence! }ndH|,  
:^J(%zy  
17.幼稚! immature! G8akMd]2  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ?Mji'ZW}  
what a baby! ~mmI] pC  
e.g. a: look at her WpSdukXY{  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 36&7J{MU  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 7m@pdq5Ub  
r{6 ,;  
18.花痴! flirt! o(|`atvK  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 cs~ }k7><  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 s+Ln>c'|o  
$ZwsTV]x  
19.痞子! riff raff! %Ljc#AVg  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 SQa.xLU  
真是一群痞子! .^P^lQT]>  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 X+bLLW>&  
/c__{?go  
20.找死! playing with fire! ^>[DG]g  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Dzc 4J66  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 5\EHu8  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! "0zMx`Dh  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: #@lr$^M  
“You are rally perverted.” 。 _.Uz!2  
YM+}Mmu  
22.精彩! Super! ~iF*+\  
e.g. A: Good job. That’s super! gh i!4  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "LXLUa03  
>D<nfG<s Z  
23.算了! Forget it! uTB; Bva  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 }wj*^>*  
 /=[M  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! D1#E&4   
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! HRx#}hN?+  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 EX8]i,s|E  
Pgye{{  
25.废话! Bullshit! ]WyV~Dzz<  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! "%A[%7LY  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 3]xnKb|W  
G9Azd^3  
26.*! Pervert! 90I)"vfW5  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.  Q+dBSKSK  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 YVu8/D@ o  
!i}G>*XH,  
27.吹牛! Brag. ): Q5u6  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! %z8@;  
_2f}WY3S  
28.装傻! Play dumb. 9OT2yC T  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. V! "^6)  
Ldir'FW  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 e/@udau  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 K%Q^2"Eb0  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. [ .dNX  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ;M4N=G Wd4  
uVOpg]8d  
30.无耻! Shameless! w[4SuD  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! O aF+Z@s  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 K"-N:OV  
?ADk`ts~,}  
31.你敢? You dare? -cq ~\m^6  
e.g. A: I want to challenge you! G/<{:R"  
B: You dare? >KGQ#hnH  
"NC( ^\l/  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. '*-X 3p  
e.g. A: Let’s go for a walk. *xL#1  
B: Sure. I approve. K7e<hdP_#  
[k."R@?  
33.好饱! I’m stuffed. 36Wuc@<H  
_;LHC;,:  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ~Ycz(h'(  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! fjp>FVv3  
r OB\u|Pg  
35.成交! It’s a deal! C .YtjLQP$  
Z.<1,EKi=  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? :VLuI  
7M*+!al9  
3 字篇 3P-#NL  
>|z=-hqPK  
37. 不会吧? That won’t happen 0Vy* 0\{S  
will it? hc0VS3 k)  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen _Q.3X[88C  
will it? Hyee#fB  
不会吧? No UK& E#i  
she’s not like that z$;%SYI  
is she? m^]/ /j  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No HJg)c;u/2;  
she’s not like that cJE2z2uW0  
is she? ;?n*w+6<  
不会吧? No Y71b Lg  
it won’t *q8W;Wa L  
will it? WWE?U-o  
e.g. A: He may not have much longer to live. YrZAy5\  
B: No D4o?  
he won’t die \DGm[/P  
will he? zROyG  
不会吧? No way! (or Be smart! G9V zVx#T#  
较礼貌一点) ,LzS"lmmo  
fJ\Ys;l[j  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. p}(w"?2  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. UI;!_C_  
A: I won’t tolerate this in-fighting! `L9o !OsQ  
K h% x  
38. 狗屎运! Lucky bastard! jv_sRV  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! luC',QJB  
s|{K?s  
39. 没风度。 Crass -,4_ &V  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. (G$m}ng  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 0/] @#G2  
B: So what? cUy6/x9&  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! -,5g cD  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 D=dY4WwG  
}3?M0:  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Hs-NP#I  
you believe that? Wise up! d3n TJX  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. {z.}u5N  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ,][+:fvS  
&"^A  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 1/#N{rZ  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 q5OW1%  
(你再给我试试看!)。 K7_)!=DcX  
qt;6CzL C  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 9qqEr~  
n+!.0d}6  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! (.n" J2qj  
`_v-Y`Z  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 '0o`<xW  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ,:L}S03k  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ?W(wtp,o  
_k j51=  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. *`l>1)B>  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Zn9w1ev  
DF&C7+hO  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ::M/s#-@  
000! What a rip-off!  &`@Jy|N\  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 H=yD}!j  
@*2FG\c<  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! a .] !  
<MfB;M  
48. 再联络! Keep in touch。 >ueJ+sgH  
^ePSI|EW  
49. 干得好! Good job. / Well done! Dt +"E  
@Qx;J<{+g  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! :*oI"U*f  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” nFB;!r  
“What’s X He=  
@9c^{x\4  
going on?” n%?g+@y,^  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 !'[sV^ ds  
]1Q\wsB  
51. 看好喔! Watch me! *2>%>qu  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 tDi=T]-bt  
8a05`ZdP  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ,,G0}N@7s  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! <`N\FM^vo  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 s*!2oj  
# =322bnO  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! \|T0@V  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Xbu >8d?n  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 goHr# @  
}& 1_gn15  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. %3C,jg  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. p 3_Q  
etc $9l3 DJ  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is <~Y4JMr"  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 MWB uMF  
~XZ1,2jA/  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! rgP$\xn-  
_zpn+XVdQ  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。  6f{c  
[6-l6W  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. E?FPxs  
.:lzT"QXI  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. O&O1O> [p1  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 c`t1:%S  
x/4lD}Pw]  
59. 你真笨! You’re so lame! v =u|D$  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. (Hn,}(3S  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 nxH$$}9  
o?%x!m>  
60. 并不想。 Don’t feel like it. W"2\vo)  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. nrf%/L  
B: I don’t feel like it. @E==~ b  
I5bi^!i  
f5yd2wKy6  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 7C 4Njei"  
o+tY[UX  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. QOP*vH >J  
Whatever. ++kiCoC  
-bj1y2)n  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. #Y{"`5>  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 v)pdm\P  
8F@6^9C  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. wo_FM `@  
,:v}gS?Uq  
65. 分手吧! Let’s break up. Us%VB q  
i>rn!?b  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. "qDEI}  
See! E.g. A: Like I said qt1# P  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! [UI bO@e  
s0`uSQ2X  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ):\ pD]e  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 a1}W2;W0]g  
4+W}TKw  
68. 别管他! Don’t worry about it. Al` ;SWN  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. M)LdGN?$  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. S9L3/P]  
E.g. A: That guy over there is staring at me. &R8zuD`#  
B: Don’t play attention to it. R]r~TJ o  
What the heck! 2N]y)S_<V  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? =_UPZ]  
B: What the heck! -~aVt~{k/  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 9u)h$VC  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? HK-?<$Yc  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 3oIoQj+D  
y=&)sq  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Xr~r`bR=  
 <Nw?9P  
72. 很恶心! Blood and gore. $DQ -.WI  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. V}J W@  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! I|PiZ1]2 Y  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ;w+A38N$J  
*&U9npN  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. <8y8^m`P9  
Do you get it? JRNyvG>j  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? b&e? 6h^G  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ~pw_*AN  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? s+CWyW@  
zJV4)  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. $b8>SSz  
注: Pretending可用playing 代替。 4dy)g)wM  
MKH7d/x  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! %] Bb;0G  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 l p? h~  
H`".L^  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Jne)?Gt  
B: There’s no need. Forget it. %TR->F  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 7.=u:PK7kM  
g\^(>Ouc  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to C :e 'wmA  
f{+8]VA  
deal with it. MBg^U<t8  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. +I/P5OGRN  
B: That’s typical. P "%/  
Oa7W&wi  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. %%f=aPw  
]]]7"a  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please PC3wzJ\\S  
it’s your birthday. My treat! JD'/m hN0  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) >DV0!'jW  
.*,Zh2eXU  
80.不赖嘛! Not bad。 L@+j8[3BX  
foN;Q1?lS  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. K@d`jb4T  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 P(Lwpa,S  
BkC(9[Ei  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. U M#]olh  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! D QZS%)  
!Q?4sAB  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. nbYaYL?&  
Y /w vn8~C  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! gG $o8c-  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… QzS{2Y[OQ  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ;Lu}>.t  
IMrB!bo r  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 69L s"e  
e.g. A: let’s go 7/~"\nN:/  
you and me E O}(MXS  
let’s fight one-on-one. uIba{9tM"P  
B: All right 5 )C~L]  
leave the others alone. It’s between you and me. G{s ,Y^  
#VrT)po+  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 8G@FX $$Q  
Seriously… E.g. A: Ok O_:Q#  
stop joking around. Seriously… J^?O] |  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 |l ~ADEg  
|W::\yu6  
87.干脆点! Make up your mind! ?/u&U\P  
E.g. A: Geez gF:wdcO  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! lmd0Q(I  
Oq.) 8E.  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. zb3ir|  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 <Q8bn?Z  
bb<Vh2b>R  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. g)"6|Z?D"  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) vdo[qk\C  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ]:f1r8<3p  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the :@p`E}1r{  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Vs"M Cqi  
b/G0EcRw+  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. (g;Ff`P Pc  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! TX 87\W.  
B: Forget him. I’ll take care of him. N7e^XUG   
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 QO%LSRw  
j^k{~]+_^]  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. WH/a#F  
Comu c  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? {7;T Q?/  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. >y=%o~  
B: Says who? iUO5hdOM  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ^a]i&o[c  
FX'W%_f,  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Ky=&C8b<  
_,'UP>Si  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 81KtK[?b  
jVA xa|S  
95.你撒谎! You lie! j@:L MR>  
g5?Fo%W  
96.真恶心! So disgusting! $~j]/U  
Wl,yznT  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. o 1b#q/  
e.g. A: I can’t put my finger on it  Wi|.Z/  
but he really rubs me the wrong way. +I')>6  
我说不上来,但他真碍眼! C/cyqxVl}  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ;S%wPXj&  
$51#xe  
98.别想溜! Don’t run away! ;xRyONt  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 qR1ez-#K  
N0XGW_f  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry kn<[v;+  
D/)xe:  
about it/ Don’t mention it. [m"X*Z F  
@!Pq"/  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. H@6  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. t]m#k%)  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 SQHV gj  
n b{8zo  
101.你输了! You lost! yZ2,AR%  
.d*vfE$  
102.吵死了! So noisy! QOOBCNe  
Gh< r_O~L3  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Q'rG' |  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 1wq 6E  
-@QLE}~k[  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. `Ffn:=Do  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! `,|7X]%b  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! @Wv*`  
Let’s go out for some air! n. T [a  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! B.{yf4a#L  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 HH]LvK  
's9)\LS>p  
105.怕了吧? Now you are scared cBAA32wf  
aren’t you? 4iw+3 Q|  
e.g. A: Now you are scared 2qEy"DKu  
aren’t you? K 4 >d  
B: Get that gun away from me! lKa}Bcd  
_LS=O@s^  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ?>w%Lg{L}  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 4A*' 0!H  
Nc7YMxk'H  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. S2Wxf>b t2  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. *v&g>Ni  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 :JOF!Q  
S4\T (  
108.放弃吧! Give up! [#.QDe  
0>AA-~=-  
109.太神了! Cool! VfQSfNsi  
_[.`QW~  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 8'f:7KF  
8L&#<Ol  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. O/FQ'o1F  
注:有些用Beeswax代替Business。 GB{%4)%6  
BO1Mz=q  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. {?t=*l\S{w  
0R; ;ou  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. \Q & Kd|  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? {5RM)J1  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy T%:}/@  
('>!dXA$  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 h<}4mo_ $  
Er%nSH^"  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah "d{ |_Cf  
you’re right. OK 'Yj/M  
I admit it! K)&AR*Tc  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 x=9drKIw>  
-()CgtSR  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 9]|cs  
I’ll do whatever you want. +H+OYQ>^  
But just don’t bother me anymore. aiz_6@Qfz*  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? b2ZKhS8  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 p-;*K(#X  
JH2d+8O:qK  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 3Hr ZN+D  
B: Not much… 0Pbv7)=XL  
&t`l,]PQ=6  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ?a(ApD\  
N 0`)WLW  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ':J[KWuV  
B: Maybe another time…  8*lVO2  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. [ibnI2I]`  
B: I can’t tonight }]/"auk  
but I’ll take a rain check. h19c*,0z!  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 zs WYV n]  
3Ju<jXoo!  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. O$KLQ'0"n  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 6"z:s-V  
bF<FX_}!s!  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ZI}7#K<9X  
O*X ]oX  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 0)+F}SyyD  
B: What for? You already have a Ph D! )}tI8  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? F0qGkMs|f  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 G-~+FnUC  
G D$o |l]\  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 3Oy?_a$  
xZwG@+U=X  
124. 不错吧? Look P|l62!m<   
not bad $@s&qi_&R  
huh? ( hp 52Vse  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look srLXwoN[  
not bad nd}[X[ay  
huh? 3)3?/y)_  
<Y9%oJn%  
125. 真可怕! That’s terrible! % tTL  
VG_ PBG(  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. iz.J._&  
]QlgVw,  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. J>y}kzCz  
49W@?: b  
128. 不难吃。 Tastes good. &@<Z7))  
b bCH(fYbu  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 2<q>]G-nN  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 &e0BL z  
B<zoa=  
130. 得了吧! Come on! hSr2<?yk  
zk#"n&u0  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship!  d|;S4m`  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 o<cg9  
P;4Y%Dq~Qo  
132. 猜猜看! Guess! > mk>VM  
7@oM?r7td  
133. 这简单! It’s easy for me! z@Pv~"  
C>wOoXjt  
nvY%{Zf$}  
4 字篇 T+1:[bqK  
hg4d]R,  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 3dheT}XV?p  
& 6 wD  
135.长话短说! Make a long story short! o^+2%S`]  
]ie38tX$  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) PDQEI55  
'o}v{f  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! M~+}ss  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 H{ M7_1T  
{G.W?  
138.我尽力了! I did the best I could. E.LD1Pm0  
e<A6= }  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 3u[m? Vw  
F \0>/  
140. 半斤八两。 Same difference! 7qsu0 .[d  
ad)jw:n  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ;YN`E  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. .bYZkO:oy  
It doesn’t add up! /|s~X@%K  
O"^3,-  
142. 知足常乐。 Easy to please. HKp|I%b]J  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) yxk:5L \A  
# RoJD:9  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). u1 Z;n  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 8FT]B/^&m  
*Ri\7CqU"6  
144. 小气巴拉。 Scrooge! c~``)N  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! $|"Y|3&X  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 d?ru8  
P K+rr.k]  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 11VtC)  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. d6^:lbj  
注:appreciate (欣赏) Q HU|aC{r  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” U1ZKJ<pv  
[x%[N)U3  
146. 在说一次! Say again? h*>%ou   
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” =e)t,YVm  
或是 “Could you repeat that please?” ,Iv eKk5W  
会比较有礼貌。 _"%hcCMw  
$-=xG&fSz  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) PfR|\{(  
J tvZ~s  
148. 岂有此理! How did it come to this? 5bB\i79$  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 /9pN.E  
YjCHKI"e  
149. 脸皮真厚! What nerve! tgyW:<iv  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! @>fsg-|  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 TUBpRABH  
CZ 33|w  
150. 你急什么? What’s the rush? )-\C{>  
x{O) n  
151. 没完没了。 Will it never end? efr9  
Doesn’t he know when to stop? +0ALO%G;G"  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” **V8a-@  
O=[Q >\p  
152. 太过分了! That’s too much! KS'n$  
TMsc5E  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! I q?n*P$  
U)[LKO1  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! mv,5Q6!  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 {^D; ($lm  
"4IrW6B $9  
155. 真没想到。 I had no idea. 4^Ss\$*  
g#k@R'7E  
156. 我的妈呀! Oh my god! $Ge0<6/  
1Q_Q-Z  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Cag^$nj  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 6:~<L!`&  
Oq^t[X'  
158. 常有的事。 Happens all the time. ?edf$-"z/  
0tz? sN  
159. 你真没用! You are useless! O3V.4tp  
5X>K#N  
160. 真没水准! No class! GrUpATIx  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 )K8 ^}L,  
*knN?`(x  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 7Ll? #eun  
- {}(U  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) KPVu-{_Fi  
!gJTKQX4  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! u6 QW*8b4  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 <0VC`+p<)  
/mA\)TL|]  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) .i {yW  
w&@zJ[  
164. 想都别想! Don’t even think about it! K ton$%Li  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 L@'2}7N1%  
q*Oj5;  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 |}2/:f#Iz*  
What happened? 一般人常用的句子。 lVuBo&  
Q;N)$Xx  
166. 这也难怪! No wonder! r$v \\^?2  
<FX ]n<  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! sSf;j,7V  
IL:[0q  
168. 原来如此。 So that’s how it is! oxBTm|j7  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 L8q#_k  
\K9.]PfbI  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 kL8 E#  
'4 It>50b  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八