社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6732阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 }>w  
1. 活该! serves you(him 5Hm!5:ZB  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) |Hm'.-   
^'fKey`  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! f0`' i[  
U>+~.|'V9  
2. 活该! you had it coming! 4 ufLP DH  
e.g. a: i gained weight! q-G|@6O  
b: well P\mm8s`f  
you had it coming 9i<-\w^$  
because you''ve been eating so much without exercising. _o?(t\B9{  
c9 uT`h  
3. 胡闹 that’s monkey business! 3N"&P@/0x  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! jDX<iX%e  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ]`sIs= _[  
M',D  
3.请便! help yourself. euhZ4+  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) cXY'>N  
=[K)<5,@  
4.哪有? what do you mean? not at all! ?66(t  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at E.`d k.  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 {?mQqoZ?.  
!ix<|F5  
5.才怪! yeah,right! IOkC[([  
as if! w;EXjl;X O  
e.g. a: today’s test was very easy. -p.*<y  
b: yeah Jo3(bl %u  
right! lZM3Q58?\  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! daIL> c"  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ?GNF=#=M  
"x;k'{S  
6.加油! go for it! ewrWSffe  
e.g. a: go for it! you can do it! EO&ACG  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 tt ]V$V  
0['"m^l0S  
7.够了! enough! U('<iw,Yy  
stop it! .Sr:"SrT  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) (Q5@MfK`  
)SX6)__  
8.放心! i got your back. 3EVC8ue  
e.g. a: don’t worry Ke?gz:9j  
man. i got your back. 0 BCGJFZ{  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 OJsd[l3xR  
人会常用,女人反而较少用。 m6r )Z5}f  
XLmMK{gs  
9.爱现! showoff! H@MFj>~  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! [-t> G!)  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. '95E;RV&  
)6>|bmpU  
10.讨厌! so annoying! a*':W%7  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) *?bk?*?s  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! }11`98>B6:  
%i&/$0.8  
12.真棒! that’s great! hOB\n!  
eky(;%Sz  
13.好险! that was close! r)p2'+}pV  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! .ts0LDk0f  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 4`6c28K0?  
8b(1ut{  
14.闭嘴! shut up! !(*a+ur&i  
Y#lk!#\Y  
15.好烂! it sucks! IE)"rTI)b  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. *NW QmC~  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ;4G\]%c)E{  
t @(9ga(  
16.真巧! what a coincidence! z]c,} Q  
Q)Iv_N/  
17.幼稚! immature! icPp8EwH  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature.  @yt 2_  
what a baby! RM&H!E<#  
e.g. a: look at her Y=a v8Y|`  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ;tp]^iB#  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 sLG>>d3R1  
@0z0m;8  
18.花痴! flirt! #P%1{l5m  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 1BMB?I  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 #Pu@Wx  
@VC .>  
19.痞子! riff raff! LZr0]g{Pu/  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 G#e9$!  
真是一群痞子! (!*Xhz,(-  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 tL~,ZCQz  
E-)VPZ1D  
20.找死! playing with fire! ]3t1=+  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! x}?DkFuxb  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! NoCDY2 $  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! /l,+oG%\  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ?P""KVp o  
“You are rally perverted.” 。 XM6".eF)M  
<NG/i i=  
22.精彩! Super! x&C%4Y_]  
e.g. A: Good job. That’s super! d4Co^A&  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 `DLp<_z>  
qH#r-  
23.算了! Forget it! ?a5h iN0  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ic*->-!  
8 !4~T,9G  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! iq"ob8.  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! gjj 93  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 D|@bGN  
T'ED$}N>~  
25.废话! Bullshit!  0xJ7M.  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! )0#j\ B  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 D##+)`dK  
fdlvn*H  
26.*! Pervert! '|l%rv  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 3k#[(phk  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 O 'k+7y  
(I-<f$3  
27.吹牛! Brag. 0A;" V'i  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! >~I#JQ%  
#`W=m N(+k  
28.装傻! Play dumb. S6v!GQ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. U|gpCy  
{<qF}i:V  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 .L9']zXc`  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 \6{krn|  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. iI5+P`sE&J  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 f UC9-?(K  
KZ=u54  
30.无耻! Shameless! &V'519vmoZ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! CuH2E>wz  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 7vn%kW=$  
~C&*.ZR  
31.你敢? You dare? 9O;cJ)tXY  
e.g. A: I want to challenge you! hAm/mu  
B: You dare? %2f//SZ:  
NJtQx2Sd'H  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. wV(AT$  
e.g. A: Let’s go for a walk. [r)e P({  
B: Sure. I approve. +l`65!"  
'Qa5n\HX$  
33.好饱! I’m stuffed. N0i!l|G6  
w OI^Q~  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! -fE.<)m=!  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! vCw<G6tD  
UuU/c-.  
35.成交! It’s a deal! *?/tO, R?  
|0`hE;Kt7  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? C5xag#Z1  
zuSq+px L@  
3 字篇 :0$a.8Y\++  
tz26=8  
37. 不会吧? That won’t happen Ck\7F?S  
will it? E<tK4?i"  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 0RUi\X4HI  
will it? O] Y v   
不会吧? No {C3U6kKs;R  
she’s not like that <$%X<sDkq  
is she? -$(Jk<  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No jMM$d,7B  
she’s not like that E@-ta):  
is she? bLzs?eos  
不会吧? No 8WL8/  
it won’t +#2)kg 9_  
will it? Z$ p0&~   
e.g. A: He may not have much longer to live. 8) N@qUV  
B: No .N,&Uv-  
he won’t die "- 31'R-  
will he? T.REq4<  
不会吧? No way! (or Be smart! M|q~6oM  
较礼貌一点) #]CFA9 z  
+Y}V3(w9X  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. `ltN,?/  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. <Mx0\b!  
A: I won’t tolerate this in-fighting! [}OgSP9i  
:_ROJ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! %f j+70  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! {%C*{,#+8q  
G?AG:%H%  
39. 没风度。 Crass <A >)[u  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. |Os6V<u"  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ~gE:-  
B: So what? 5!I4l1  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! k1^\|   
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 LJFG0 W  
Ej=3/RBsV  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Tlq-m2]  
you believe that? Wise up! 'm3t|:nMU  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. X T[zj <&_  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 .B72C[' c  
hB9Ee@  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! .pPm~2]z  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 R!(ZMRMn  
(你再给我试试看!)。 >(r{7Qg  
sa1h%<   
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! {D`'0Z1"  
)w h%|  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! |&3x#1A  
P`$!@T0=  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 JhHWu<  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 7 <9yH:1  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 D}3T|N  
UlcH%pxTt1  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. GsQ*4=C  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 HOoPrB m  
( #D*Pl  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 OFk8>"|  
000! What a rip-off! gU&%J4O  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 5%zXAQD=<  
Pq9|WV#F5/  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! yWDTjY/  
jN31hDg<z  
48. 再联络! Keep in touch。 Z[Qza13lo  
 YZc>dE  
49. 干得好! Good job. / Well done! Yd EptAI  
8uNULob  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Jzkq)]M  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ;5_{MCPM  
“What’s m)v''`9LU  
"_|oWn  
going on?” dS2G}L^L  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 hR#-u1C  
F&RgT1*  
51. 看好喔! Watch me! L< ^j"!0  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 = ?D(g  
tVuWVJ4M  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? _"@CGXu  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! $ _j[2EU  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 h4|i%,f  
]z/Zq  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! fKH7xu!V4+  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. \Ig68dFf%  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 K5Q43 e1  
3`E=#ff%  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. pM;vH]|  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. &H}r%%|A  
etc Wj|alH9<  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is gr-9l0u  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 FBx_c;)9Z  
o?L'Pg  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! YB<*"HxM)}  
;Uc0o!1  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 qgIb/6;xQ  
+gd4\ZG  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. r={c,i  
$rIoHxh. y  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. z]B]QB Y[  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Hnknly  
<8,o50`B  
59. 你真笨! You’re so lame! ~h}Fi  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. I V%zO+  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 SIO&rrT.  
7tUA>;++  
60. 并不想。 Don’t feel like it. +#U|skl  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. &Z(K6U#.  
B: I don’t feel like it. **9x?s  
n0Y+b[ +wj  
_Zk{!  
61. 好可惜。 What a shame (pity). NBl+_/2'w  
)?+$x[f!*  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 1b=lpw 1}  
Whatever. oSiMpQu08  
|4$M]Mf0  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. E_Z{6&r  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 :w}{$v}#D;  
ojYbR<jn9  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. {{V8;y  
%CWPbk^  
65. 分手吧! Let’s break up. D\IjyZ-O  
SJD@&m%?[  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ^ ,m< 9  
See! E.g. A: Like I said P96pm6H_;  
it’s not as hard as you thought it’d be. See!  _zlqtO  
zvABU+{jD  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! BA\/YW @  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 `:N# 'i  
.MO\uh0N  
68. 别管他! Don’t worry about it. " \I4u{zC  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 4iSa7YqhBT  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. RMMd#/A@}  
E.g. A: That guy over there is staring at me. pv| Pm  
B: Don’t play attention to it. r0p w_j  
What the heck! YK|bXSA[  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? [MuEoWrq(}  
B: What the heck! ),%6V5a+E  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 wFG3KzEq ~  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 8XbA'% o  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. (sVi\R  
SG6sw]x  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. y:v,j42%  
ySI~{YVM  
72. 很恶心! Blood and gore. 9 \^|6k,  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Mq';S^  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! cuOvN"nuNj  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 %Uz(Vd#K  
bn |zl!Pq  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. oK 6(HF'&  
Do you get it? 7GDHz.IX  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? kdGT{2u  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ^eW}XRI  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? J\ e+}{  
JN7k2]{  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. !^Q.VYY  
注: Pretending可用playing 代替。 @&[T _l  
@A)R_p  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! /x3/Ubmz~x  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 l<M'=-Y  
bH"hX  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. {BKl`1z  
B: There’s no need. Forget it. \QmCeB  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. IIy~[4dW  
~'R(2[L!;  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to $s<Ne{?  
McPNB`.H  
deal with it. :;t #\%L/  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. uc|45Zxt  
B: That’s typical. xe/(  
{rcnM7 S1L  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. =y=cW1TG  
g2unV[()_  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please =J1rlnaaEL  
it’s your birthday. My treat! #-h\.#s  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) c'*a{CV4P  
fxgr`nC  
80.不赖嘛! Not bad。 mFHH515  
q%ow/!\;  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. O:da-xWJ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 p ;|jI1  
02Ia2e.f  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. /T. KbLx~q  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! NV#FvM/#"  
VN%INUi@  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. .L~Nq%g1  
j2 !3rI  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! cV`E>w=D0  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Z}-Vf$O~  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 JMTvSXr  
n8. kE)?  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! SXt{k<|  
e.g. A: let’s go Bn!$UUC  
you and me >2By +/!X  
let’s fight one-on-one. cHa]xmy%r'  
B: All right j) ,,"54*  
leave the others alone. It’s between you and me. 8/K!SpM*d  
*28pRvY:b  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! `_&Vt=7lG  
Seriously… E.g. A: Ok $Y 7c  
stop joking around. Seriously… {W##^L~  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 X6^},C'E.:  
^ :F.  
87.干脆点! Make up your mind! S(7ro]U9  
E.g. A: Geez . BiCBp<  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Q);n<Z:X~  
GIAc?;zY  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ncx(pp  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 O iFS}p  
=~+DUMBT  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. A=kH%0s2p@  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) hS9;k9w  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 9aJ%`i  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 8iekEG$H  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 VM0j`bs'K*  
~xoF6 CF  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 77Bgl4P  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! pFJB'=c  
B: Forget him. I’ll take care of him. k#5}\w!  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 D$JHs4  
~(]0k.\  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. #Z5}2soA  
2ZQ}7`Y  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? C{d7J'Avk  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. u!:z.RH8n  
B: Says who? Reu*Pe  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 1@lJonlF  
:\=CRaA  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 +b3^.wkq  
r/*=%~*  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… oP4GEr  
xai4pF-?  
95.你撒谎! You lie! bb d.  
%sRUh0AL  
96.真恶心! So disgusting! N;+[`l  
-@ZiS^l  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. )IJQeC  
e.g. A: I can’t put my finger on it *FJZi Py  
but he really rubs me the wrong way. _.-;5M-  
我说不上来,但他真碍眼! =r@vc  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 \.g\Zib )  
lqb/eN9(t  
98.别想溜! Don’t run away! IVW1]y  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 i.:. Y  
w/L `  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry TFcT3]R[rL  
_$>pw<  
about it/ Don’t mention it. yOvm`9  
)+Oujt  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. U#1bp}y  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 0T>H)c6:\  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 72veLB  
x1ztfJd  
101.你输了! You lost! F!.E5<&7=  
wYlf^~#"  
102.吵死了! So noisy! J6jwBo2m  
m5Tr-w$QY  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. "5A&_E }3  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) U w4>v:  
qn,O40/]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. f$'2}'.!$  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! CwJDmz\tk  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 'u` .P:u?  
Let’s go out for some air! {%#)5l)  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! "4%"&2L  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 *]i!fzI']  
5 Qoew9rA  
105.怕了吧? Now you are scared |_ G )qp;  
aren’t you? nQ GQWg`  
e.g. A: Now you are scared FV,4pi  
aren’t you? `f'K@  
B: Get that gun away from me! K|oacOF9  
dZ _zg<  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? FCkf#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Y-0?a?q2Fr  
07Ed fe  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 6K-5g/hL  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. BW,mwq  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 iS?42CV  
wd/< 8>2X  
108.放弃吧! Give up! MfmACd^3$  
&x > B  
109.太神了! Cool! q%5eVG  
q:<{% U$  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. N D<HXO  
BI j=!!  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. G/v/+oX  
注:有些用Beeswax代替Business。 B&N/$= 5m  
C.kxQ<  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 1EyL#;k  
N 75:5  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. `EtS!zD~b  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? V_Wwrhua  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy FEo269Ur  
sN("+ sZ.n  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 B(F,h+ajy  
-WQ^gcO=7  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah LOTP*Syjf  
you’re right. OK <40rYr$/J  
I admit it! +D1d=4  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 7n90f2"m  
M3~K,$@  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok XO <y +  
I’ll do whatever you want. -rKO )}  
But just don’t bother me anymore. ^V|Oxp'7_  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ;=? ~ -_  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 & /4k7X}y  
pMs AyCAk  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! RaTH\ >n  
B: Not much… z]3 `*/B  
F,5r9^,_  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ,|88r=}  
Z`&4SH=j  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Va$Pi19 O  
B: Maybe another time… -LM;}<  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. hva2o`  
B: I can’t tonight +`uY]Q ,O  
but I’ll take a rain check. mm5$> [%U  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Uje|`<X  
CU7F5@+  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. +ht| N[P  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! LJVG~Yeo  
GTv#nnC  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! bJ_cId8+  
V]S1X^  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. -VZRujl  
B: What for? You already have a Ph D! .q][? mW3  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Eq:2k)BE  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 oQ=>'w  
7a=S  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 4Z*U}w)  
`Bn=?9  
124. 不错吧? Look ,^8MB.  
not bad 1oKfy>ie  
huh? _W3Y\cs,-  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look RmI1`  
not bad _owjTo}  
huh? !,Zp? g)  
^h &I H|  
125. 真可怕! That’s terrible! C>Is1i^9  
~ 7)A"t  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. E VQ0l@K  
KS*oxZ  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ]4 (?BJ  
[ $fJRR  
128. 不难吃。 Tastes good. ZX~ _g@  
6x=YQwn~  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! a,7 &"  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @/UfD ye  
Iak0 [6Ey  
130. 得了吧! Come on! 8e0."o.6  
s/Xb^XjS1  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! [Vdz^_@Y  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 FEz>[#eOX  
#0;HOeIiH  
132. 猜猜看! Guess! _GqS&JHSf  
n-QJ;37\  
133. 这简单! It’s easy for me! 0|D&"/.R#!  
V[a[i>,Z  
2AVc? 9@  
4 字篇 XN,,cU  
F^!mI7Z|(2  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. _y .]3JNm  
M2@^bB\J  
135.长话短说! Make a long story short! _~aG|mAj  
Tp<k<uKD  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) bzi|s5!'<  
pUl8{YGS  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! B pLEPuu30  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 nU`Lhh8y  
}%n5nLU`  
138.我尽力了! I did the best I could. f=J<*h  
2>em0{e  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? T@^]i&  
N]5m(@h  
140. 半斤八两。 Same difference! z (c9,3  
b]gY~cbI8  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 8Z85D  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. f+vVR1  
It doesn’t add up! 3]JZu9#  
zGc(Ef5`M6  
142. 知足常乐。 Easy to please. 6g>)6ux>aV  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) AY_Q""v  
o/^;@5\  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). TJ6#P<M  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 59Sw+iZj  
NHX>2-b  
144. 小气巴拉。 Scrooge! EP7AP4  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! %IBL0NQT  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 [;O^[Iybf:  
A[UP"P~u/  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. TOI4?D]  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. lu UYo  
注:appreciate (欣赏) N<z`yV  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ?a/n<V '  
bdh(WJh%  
146. 在说一次! Say again? A~lIa$U$b  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” >{Rb 3Z]  
或是 “Could you repeat that please?” &d`^ E6#  
会比较有礼貌。 xk~Nmb}  
<M[U#Q~?~e  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) $M"0BZQ?y!  
O2-M1sd$  
148. 岂有此理! How did it come to this? MmU%%2QG  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Uedvc5><t  
< 8(?7QI  
149. 脸皮真厚! What nerve! (&&87(  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! :cp   
注:本句是指人大胆、无礼的行为。  [~Hg}-c  
0o&}mKe  
150. 你急什么? What’s the rush? <xS=#  
lWy=)^)4  
151. 没完没了。 Will it never end? s ?l%L!  
Doesn’t he know when to stop? zREJ#r  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Y9}8M27vQG  
h5@j`{  
152. 太过分了! That’s too much! 9(VRq^Z1  
BH:  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! r>qA $zD^  
w!q&  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! I6OSC&A`  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 CdhSp$>  
JE%A|R<Jl  
155. 真没想到。 I had no idea. W7G9Kx1Y  
&+nRIv S_`  
156. 我的妈呀! Oh my god! M/jb}*xDR  
=L 0fZf  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? fU*C/ d3  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ,9/5T:2  
Ex($  
158. 常有的事。 Happens all the time. 6GOcI#C9C  
V; 9 }7mw  
159. 你真没用! You are useless! <lFY7' aY  
m7 XjP2   
160. 真没水准! No class! ~LE[, I:q  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 |ViU4&d*  
u2qV6/  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 MguL$W&l  
aMCO"66b  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) _dmL}t-  
s j9D  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! cNP/<8dq  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 0P 5BArJ?  
kP,7Li\  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) :Z2tig nL  
YQ,tt<CQ  
164. 想都别想! Don’t even think about it! By)3*<5a_  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ]O@"\_}  
Xm[Czd]%  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 $U'3MEEw  
What happened? 一般人常用的句子。 R+. Nn  
-Z?Ck!00  
166. 这也难怪! No wonder! F RH&B5w  
{^&k!H2  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ;mJkqbVol  
8gpBz'/,  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Tt6{WDscZ  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 zHx mA  
9A;6x$s  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ?Y!U*& 7  
6:RMU  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八