社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7716阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 c#{<| .  
1. 活该! serves you(him +m>Kb edl  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) NPS=?5p>  
(G$m}ng  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 4r5,kOFWb  
typ*.j[q  
2. 活该! you had it coming! %o{vD&7\  
e.g. a: i gained weight! < W&~tVv  
b: well 2 ] 4R`[#  
you had it coming Po^2+s(fY  
because you''ve been eating so much without exercising. zlFl{t  
Bq:@ [pCQ  
3. 胡闹 that’s monkey business! OWq~BZ{  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 53(m9YLk  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” w;#9 hW&  
RKBjrSZg8  
3.请便! help yourself. 7Uj[0Awn  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) jj$'DZk  
u $sX6  
4.哪有? what do you mean? not at all! sDbALAp +  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at _0vXujz  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Hs-NP#I  
]L_HnmD6  
5.才怪! yeah,right! =20Q! wcu  
as if! Rbr vY  
e.g. a: today’s test was very easy. $ B$=,^)3  
b: yeah XU SfOf(  
right! <F=j6U7   
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! PK+][.6H  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 9:=a FP  
PfuYT_p4s  
6.加油! go for it! 0tsll1  
e.g. a: go for it! you can do it! jpBE| Nm  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 4|:{apH  
$6'xRUx X  
7.够了! enough! W tzV|e,  
stop it! '0o`<xW  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) S2<(n,"  
z1V0WDVm  
8.放心! i got your back. y*7ht{B  
e.g. a: don’t worry :fj}J)9'xW  
man. i got your back. LI nN-b#  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 vys*=48g  
人会常用,女人反而较少用。 s;5PHweWf  
JL(*peeu3  
9.爱现! showoff! *dKA/.g  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff!  j, G/[V  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. YJ75dXc&&  
ueWG/`ig  
10.讨厌! so annoying! 7q67_u? @  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) [C d 2L&9  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! .upcUS8  
fqZ!Bi  
12.真棒! that’s great! ?>AhC{  
K=B[MT#V{2  
13.好险! that was close! 6,c,i;J_  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! v-Br)lLv  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 }%jb/@~  
}_gq vgI>p  
14.闭嘴! shut up! y'zEaL&SI@  
atN`w=6A`  
15.好烂! it sucks! Nq9(O#}  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. N[42al  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 -}N{'S,Bp  
HV?awc  
16.真巧! what a coincidence! 1DLQ Zq  
H$[--_dI{  
17.幼稚! immature! WrD20Q$9Q  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. {)%B?75~  
what a baby! goHr# @  
e.g. a: look at her IXg${I}_Q  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! glv(`cQ  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 | z('yy$  
9(@bjL465  
18.花痴! flirt! 5Y,e}+I>  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 F]ALZxwkz  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 gVI*`$  
-m+2l`DLy  
19.痞子! riff raff! ^ #Wf  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Hu'c )|~f  
真是一群痞子! \?C(fp R  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 hrXN 38-  
0dgR;Dl(  
20.找死! playing with fire! i;\i4MT  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Z,d/FC#y(  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! nxH$$}9  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! J%[K;WjrZJ  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: WUHx0I  
“You are rally perverted.” 。 DvhK0L*Qr  
P!vBS "S  
22.精彩! Super! ZRX>SyM  
e.g. A: Good job. That’s super! opIcSm&  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 pw$I~3OFd  
'l;?P  
23.算了! Forget it! |YlUt~H>  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 $[>wJXj3R  
CId`6W  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! C&;'Pw9H  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! F^a D!O ~  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 r1=Zoxc=w  
;=n7 Z  
25.废话! Bullshit! 9:kb0oBa?l  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! [t6)M~&e:_  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 v:vA=R2  
:}GxJT4  
26.*! Pervert! sF|$oyDE  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.  Cn_Mz#Z  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 oS`F Yy  
D{8V^%{  
27.吹牛! Brag. '@:;oe@]  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! <<A@69"4n  
JN8k x;@  
28.装傻! Play dumb. s0`uSQ2X  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. IBuuZ.=j2h  
.*zQ\P  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 |FcG$[  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 i/$lO de  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. U ^,ld`  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 PD$'xY|1=  
|Jq/kmn  
30.无耻! Shameless! >kB?C!\  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! QUe.vb^O  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ck@[% ?  
oOD|FrlY  
31.你敢? You dare? *%fOE;-?  
e.g. A: I want to challenge you! m83i6"!H  
B: You dare? =_UPZ]  
)0%<ZVB  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Y0b.utR&  
e.g. A: Let’s go for a walk. <e=0J8V8,i  
B: Sure. I approve. wWm#[f],?  
vx ,yz+yP  
33.好饱! I’m stuffed. $]T7Iwk  
|fJ,+)_(  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ?(|!VLu  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! z^oi15D|{  
.CYq+^  
35.成交! It’s a deal! 91,\y  
\(z)]D  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? gr2zt&Z4  
,sc>~B@Q  
3 字篇 %\^x3wP&o\  
*i\7dJ Dj  
37. 不会吧? That won’t happen dE^'URBiA  
will it? epwXv|aSZ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen b"zq3$6*  
will it? 9S<W~# zz  
不会吧? No D!-zQ`^  
she’s not like that  <Nw?9P  
is she? W35nnBU  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No /|\`NARI  
she’s not like that I|PiZ1]2 Y  
is she? svQDSif  
不会吧? No "Fke(?X'  
it won’t ,wFLOfV@  
will it? 'shOSB  
e.g. A: He may not have much longer to live. ?Cu$qE!h)[  
B: No vw!i)JO8M  
he won’t die XkNi 'GJf  
will he? z* `81  
不会吧? No way! (or Be smart! s+CWyW@  
较礼貌一点) E+01"G<Q  
lz>5bR'  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. xCQ<G{;C  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. :wF(([&4p!  
A: I won’t tolerate this in-fighting! x7/2e{p uu  
_I -0[w  
38. 狗屎运! Lucky bastard! H`".L^  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 2.x3^/  
l9<+4rK2  
39. 没风度。 Crass i&l$G55F  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ZNx{7]=a  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? adxJA}K}  
B: So what? A]n !d}?  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! #{]=>n)j  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 JD'/m hN0  
!k[ zUti  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please M 35}5+  
you believe that? Wise up! >DV0!'jW  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. QF^An B  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 @ce4sSo  
0W>O,%z&P#  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! S-L6KA{  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 hQk mB|];5  
(你再给我试试看!)。 ";zl6g"  
pGOS'.K%t8  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 2/bck)p=  
U M#]olh  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! B(>_.x#kv  
}??q{B@v  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ~L1N1Z)Kk  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. p@^2 .O+  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 jLEU V  
=N3~2=g~A  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Mr&]RTEE  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ^ZV xBQKg  
;Lu}>.t  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ,= PDL  
000! What a rip-off! Mc\lzq8\ 1  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 &hF>}O  
6Qo6 T][  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! iff U}ce  
"=RB #  
48. 再联络! Keep in touch。 p3Gj=G  
L,:U _\HQ  
49. 干得好! Good job. / Well done! Ea3tF0{  
G{s ,Y^  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! $4?%Z>'  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 11)~!in  
“What’s ht=yzJ9Pr  
IAtZ-cM<  
going on?” H;Bj\-Pa  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 bM!`C|,[s  
mki=.l$O  
51. 看好喔! Watch me! Kp99y  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 9R E;50h  
?e ~*,6  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? O35f5Kz  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ROfmAc  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 E+>;tLw3j  
jALo;PDJ  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! `q/y|/v<  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. \Z~m6;  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 oW8[2$_N+  
6jnRC*!?  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. -~xd-9v?  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. R0+m7mx#E  
etc \2LCpN  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 1DBzD%@Oz  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 !K@y B)9  
I4)vJ0  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Obd!  
Rp|:$5&nE  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 "C.$qk]  
_%>.t  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. !]`]67lC  
6 tzn% ?  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. d#W[<,  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 !P;qc  
6z(_^CY  
59. 你真笨! You’re so lame! 5-g02g  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. `ybZE+S.  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 iUO5hdOM  
<>R7G)w F  
60. 并不想。 Don’t feel like it. kxO$Uk&TX  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. d*G $qUiX  
B: I don’t feel like it. *[jaI-~S  
m]%cNxS  
|[V(u  
61. 好可惜。 What a shame (pity). =];FojC6I  
(Hs frc  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. .!`j3W]  
Whatever. ,rN7X<s54  
NfSe(rd  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. NT nn!k  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ZqhINM*Rm  
Xu T|vh  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ="4jk=on  
H#ihU3q  
65. 分手吧! Let’s break up.  'dg OE  
C/cyqxVl}  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. c=K M[s.  
See! E.g. A: Like I said d,>l;l  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! V2bod=&Lc  
~:0h o  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! wg[*]_,a  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 dzcPSbbpt  
'3xSzsDn  
68. 别管他! Don’t worry about it. kn<[v;+  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ~jPe9  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. =*'` \}];"  
E.g. A: That guy over there is staring at me. M\GS&K$lq  
B: Don’t play attention to it. $pD^O!I)?  
What the heck! FYi<+]HZ  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? q80?C.,`  
B: What the heck! ;CC[>  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 @tP,l$O&  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Zs4N0N{  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. -@QLE}~k[  
CR _A{(  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 8<o(z'&y  
mT9TSW}  
72. 很恶心! Blood and gore. KSexG:Xb  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. $`riB$v  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ^ yfT7050  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 P--#5W;^oB  
0 8U:{LL  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 7<) .luV  
Do you get it? cBAA32wf  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? m3,v&Z  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Rk'pymap  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Xh{EItk~oO  
c-3? D;  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. +yYz;, \  
注: Pretending可用playing 代替。 6dNo!$C^  
AKHi$Bk  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 7[K$os5al  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 %8v?dB;>x`  
,,6e }o6  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. /1^%32c  
B: There’s no need. Forget it. [k.<x'#  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. A/o=a#  
w</kGK[O  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to @1kA%LLK  
$}jSIn=~|t  
deal with it. 0h5T&U]${Y  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. NTn-4iJy  
B: That’s typical. ^v`|0z\  
+`9T?:fu  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. p_}OtS;  
8 /\rmf\  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 3cs'Oz<w  
it’s your birthday. My treat! *l5/q\D  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) rSa 3u*xB  
GB{%4)%6  
80.不赖嘛! Not bad。 _|#)tWy}  
FkRrW^?5G  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Z*oGVr g  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 tewC *%3V  
Q2+e`  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ,H|V\\  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Iz  ,C!c  
\oaO7w,:"  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. yDHH05Yl  
y0z}[hZ  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! jPFA\$To  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 'Yj/M  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 UGAP$_j ]P  
d#A.A<p*  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! m. XLpD  
e.g. A: let’s go O8M;q!)y  
you and me eE7+fMP{  
let’s fight one-on-one. @Gl=1  
B: All right TT>;!nb  
leave the others alone. It’s between you and me. j{nL33T%  
eO*FoN  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! cm-! 6'`  
Seriously… E.g. A: Ok "zYlddh  
stop joking around. Seriously… %SIbpk%  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 WJl&Vyl2FL  
ZX'/[wAN)  
87.干脆点! Make up your mind! &t`l,]PQ=6  
E.g. A: Geez lh .p`^v  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 2r\ f!m'  
%kyvt t  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. uN'e~X6  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 U t0oh  
V+DN<F-  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. $My%7S/3  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) sN;xHTY  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 g }5lGz4  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the T,5]EHea  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 rBT#Cyl  
P)Sw`^d  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. `vUilh ^c  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ](B+ilr   
B: Forget him. I’ll take care of him. >NK*$r8  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 '(~+ \  
EQMn'>  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. "*<9)vQ6|  
s<aJ pi{n4  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? j^>J*gLM}W  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ^Qq_|{vynf  
B: Says who? IL&Mf9m  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 H71LJfH  
K oo%mr   
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 `cCsJm$V"  
}c^`!9  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… &pV'/  
RlC|xj"l%  
95.你撒谎! You lie! +A O(e  
A-qdTJP  
96.真恶心! So disgusting! pm@Mlwg`1  
zcy!YB  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. >]s|'HTxF  
e.g. A: I can’t put my finger on it QT&2&#Z  
but he really rubs me the wrong way. +q6/'ErN]m  
我说不上来,但他真碍眼! ]haZT\  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 %?^IS&]Z  
X`ee}C.D_  
98.别想溜! Don’t run away! Jzo|$W  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 (~#{{Ja  
t[Qf|#g  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Jt  ^a  
;3'ta!.c  
about it/ Don’t mention it. :H@ Q`g u  
RNiFLD%5  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. wa5wkuS)ld  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. -X3yCK?re  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 `$Z:j;F  
`O5w M\Z  
101.你输了! You lost! 9'Le}`Gf  
N8#wQ*MM>  
102.吵死了! So noisy! tZB" (\  
p D-k<8|  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. (_ HwU/  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ,( u- x!  
qs 6r9?KP  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Yw7txp`i  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! '1'De^%6W  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Y23- Im  
Let’s go out for some air! NO+.n)etGb  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! AY<(`J{  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 H Rn Q*  
%-1-y]R|  
105.怕了吧? Now you are scared m:SG1m_6  
aren’t you? zk#"n&u0  
e.g. A: Now you are scared r~nD%H:}P  
aren’t you? oR}cE Sr  
B: Get that gun away from me! i&=I5$  
<Nwqt[.  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? JFewOt3  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) I&vD >a5#  
5$$Yce=k  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ]{ ^'{z$i  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. +N n $  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 lJb1{\|.,  
T+1:[bqK  
108.放弃吧! Give up! G9v'a&  
:{BD/6  
109.太神了! Cool! uGt}Hn  
Vq-W|<7C=  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. <hkSbJF  
]ie38tX$  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. F#-mseKhc  
注:有些用Beeswax代替Business。 ",O |uL  
>8M=RE n4  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Bie#GKc  
=>3wI'I  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. # 0kVhx7%  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Is&0h|  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 8z1#Q#5  
KTtB!4by  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 8L1 vt Yz  
Ec'Hlsgh&T  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah X(_xOU)V  
you’re right. OK O2{~Q{p  
I admit it! !B|Aq- n,  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 v'RpsCov  
w2X0.2)P2  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok /{Mo'.=Z  
I’ll do whatever you want. 03p D<  
But just don’t bother me anymore. <fS WX>pR  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? aW=c.Q.  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 @I"&k!e<2  
0{Uc/  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Eqizx~eqq  
B: Not much…  m#K)%0  
}Wlm#t  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! C GN=kQ  
f |%II,!3  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. $|"Y|3&X  
B: Maybe another time… c!0u,6  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Ms=5*_J2Jk  
B: I can’t tonight _ ck)yY?7  
but I’ll take a rain check. 11VtC)  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 `^v=*&   
|qs8( 5z0  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. *jR4OY|DXH  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! W{RZ@ 3ZY  
0 i'bo*  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! +$}3=n34)  
Bo,>blspw  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. whi#\>i  
B: What for? You already have a Ph D! *O|_)G  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? %<)!]8}P*  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 4bs<j  
\E(^<Af  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ~U r  
X;bHlA-g  
124. 不错吧? Look y'5`Uo?\",  
not bad '@/1e\-y  
huh? w!dgIS$  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look d88Dyzz  
not bad 4aP 96  
huh? $fCKK&Wy  
LD*XNcE  
125. 真可怕! That’s terrible! /8#e < p  
;9CbioO  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. a,|Hn  
I q?n*P$  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 9])Id;+91  
,<=gPs;x  
128. 不难吃。 Tastes good. )2 lB  
$l $p|  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! $d-$dM?R5  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 4^Ss\$*  
1=Kt.tuf  
130. 得了吧! Come on! ^IgQI N  
"T$LJ1E  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! b>-h4{B[  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 iE EP~  
t`1M}}.  
132. 猜猜看! Guess! #iKPp0`K*  
ExhK\J  
133. 这简单! It’s easy for me! (|\%)v H-  
C$0rl74Wi  
2qdc$I&$  
4 字篇 sYhHh$mwA  
GbC@ |  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. BG6.,'~7o  
-5oYGLS$y3  
135.长话短说! Make a long story short! c,^W/:CQAB  
*knN?`(x  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) CNe(]HIOH  
kQ]4Bo  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! |:.s6a#(  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 6B|OKwL  
!gJTKQX4  
138.我尽力了! I did the best I could. K?nQsT;3p  
@d5$OpL$%  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? J&Db-  
RBz"1hRo`  
140. 半斤八两。 Same difference! .i {yW  
2TG2<wqvE  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. &pf"35ll  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 6oa>\PDy   
It doesn’t add up! G4U0|^(h  
MDQ:6Ri  
142. 知足常乐。 Easy to please. <BIQc,)2}  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ;m7~!m)  
 ,)uW`7  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). g:O/~L0Xb  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. r$v \\^?2  
qnHjwMi  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ]- 6q`'?[  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! %"cOX  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 k')H5h+Q=  
[,MaAB  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. YZ]}l%e  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. g&S> Wq%L  
注:appreciate (欣赏) LGw-cX #  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” H<}|n1w<  
mzCd@<T,  
146. 在说一次! Say again? );T&pm:C>  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ?2_h.  
或是 “Could you repeat that please?” =;GmLi3A  
会比较有礼貌。 q %j8Js  
{Q[ G/=mx  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) T+x / J]A  
W\($LD"X  
148. 岂有此理! How did it come to this? Yecdw'BW?  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 {sxdDl  
)3A+Ell`  
149. 脸皮真厚! What nerve! _k : BY  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! '4 It>50b  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ePZ Ai"k  
'gXD?ARW  
150. 你急什么? What’s the rush? Y}xM&%  
7NT0]j(w-  
151. 没完没了。 Will it never end? \[qxOZ{  
Doesn’t he know when to stop? %y\5L#T!>  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” e$teh` p3  
DE7y\oO]  
152. 太过分了! That’s too much! AOkG.u-k  
]8R@2L3s  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! bHcBjk.\  
1;KJUf[N  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $0x+b!_l@  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 *P5\T4!+d  
O8A(OfX  
155. 真没想到。 I had no idea. am !ssF5s  
QgKR=GR6  
156. 我的妈呀! Oh my god! (&87 zk  
lxCAZa\  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? FaWDAL=Vhk  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 l]~9BPsR  
n!AW9]  
158. 常有的事。 Happens all the time. p^}`^>OL  
Q=>5@sZB  
159. 你真没用! You are useless! PjX V.gz  
N34-z|"q  
160. 真没水准! No class! 4DDBf j  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ~ES%=if~Y  
AbhR*  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 {qlcTc  
}ng?Ar[  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) T`pDjT  
x_I*6?  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! #_x5-?3  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 GRJ6|T$!?$  
VwRZgL  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) E%;$vj'2  
!Y r9N4  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ,;5%&T  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 7QnWw0  
mA$86 X_  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 1=5HQ~|[TO  
What happened? 一般人常用的句子。 Z9NND  
3bXfR,U  
166. 这也难怪! No wonder! 6$:Q]zR#'H  
 DAiS|x  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! <,0/BMz  
v&(=^A\eN  
168. 原来如此。 So that’s how it is! >&:}L%  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 L1I1SFG  
YlUh|sK7m  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 &]LpGl  
h,B4Tg'  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五