社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7436阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 FsZM_0>/s  
1. 活该! serves you(him `g% ]z@'+?  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) `<y[V  
o)n8,k&nm  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! "Ks%!  
Faa:h#  
2. 活该! you had it coming! uR)itmc?  
e.g. a: i gained weight! 'xZxX3  
b: well /6F 1=O(c>  
you had it coming @FkNT~OZ  
because you''ve been eating so much without exercising. If6wkY6sR  
YkPz ~;  
3. 胡闹 that’s monkey business! Y'/`?CK  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! x[nv+n ,  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” [.<nt:  
$Z 10Zf=  
3.请便! help yourself. .&7=ZY>E  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) U._ U!U  
M@!Gk  
4.哪有? what do you mean? not at all! P,h@F+OZN  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at _ %&"4bm.  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 )ACa0V>*p  
vJ GxD\h  
5.才怪! yeah,right! {114 [  
as if! z1!ya#,$  
e.g. a: today’s test was very easy. M; zRf3S  
b: yeah SrK;b .  
right! eHv~?b5l  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! KGi@H%NN  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 DWJ%r"aN  
9 )B>|#\  
6.加油! go for it! g ^)>-$=  
e.g. a: go for it! you can do it! <!X'- >i%q  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 HAo8]?J  
] >ipC,v  
7.够了! enough! Djf2ir'  
stop it! toTAWT D  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) /dOQ4VA\  
=i%2/kdi0b  
8.放心! i got your back. WbH/K]/1)h  
e.g. a: don’t worry !::k\}DS  
man. i got your back. IvIBf2D;Q  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 NL&g/4A[a  
人会常用,女人反而较少用。 &%u,b~cL?  
|BH, H  
9.爱现! showoff! 8f^URN<x  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! M#S8x@U  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 3Un/-4uL  
F]yclXf('  
10.讨厌! so annoying! r\],5x'xSu  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 8GlH)J+kq  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! vp mSzh  
7C2/^x P  
12.真棒! that’s great! Qg 6m  
WtRy~5A2  
13.好险! that was close! $<s@S;Ri  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 5jNBt>.0  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 t 1C{  
[&3"kb  
14.闭嘴! shut up! NlcWnSv  
/u:Sn=SPd  
15.好烂! it sucks! 3}twWnQZJ  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. K&|zWpb  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 &<UOi@  
I}:>M!w  
16.真巧! what a coincidence! m(OBk;S~   
jHz]  
17.幼稚! immature! gP1$#KgU  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. UO:>^,(j  
what a baby! BM&'3K_y  
e.g. a: look at her g X(QRQ  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! v?LJ_>hw*T  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 =?*V3e3{  
BMX x(W]  
18.花痴! flirt! &OzJ^G\o  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 =Fj : #s  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 _l8oB)  
H~V=TEj  
19.痞子! riff raff! A{+ZXu}  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 R2J3R5 S=[  
真是一群痞子! $(CHwG-  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 =u;q98r  
sg6cq_\  
20.找死! playing with fire! ,RT\&Ze5  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! i-ogeR?  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! %xk]y&jv  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! *v5y]E%aW  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: a9qZI  
“You are rally perverted.” 。 'Gt`3qG  
=G72`]#-  
22.精彩! Super! SfR!q4b=  
e.g. A: Good job. That’s super! pEaH^(I*  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 }oU&J81  
~~fL`"  
23.算了! Forget it! WYzY#-j  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 e4`KnHsL  
Xs?>6i@$$  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! rU~"A  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! GYs4#40  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 jyT(LDsS  
VI+Y4T@  
25.废话! Bullshit! EwOTG Y{0p  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! {MEU|9@ Y  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ,`Mlo  
'V>+G>U  
26.*! Pervert! d z\b]H]  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 2'}2r ~6  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 =VSieh  
s3knh&'zb  
27.吹牛! Brag. LaIif_fie^  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ){(cRB$  
Ud9\;Qse  
28.装傻! Play dumb. d)AkA\neWo  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. a* D|$<V  
QMsnfG  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 EPg?jKZava  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 e,4G:V'NX  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. u4nXK <KL|  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 xAO ]u[J  
h7w<.zwu t  
30.无耻! Shameless! U!`'Qw;  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ]fc:CR  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 q>X:z0H  
\ lKQ'_  
31.你敢? You dare? |% kK?!e+-  
e.g. A: I want to challenge you! )- \w  
B: You dare? JjCf<ktE.  
S:j0&*  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. *Xo f;)Z^  
e.g. A: Let’s go for a walk. Q6>vF)( -  
B: Sure. I approve. b$ eJH  
eyG.XAP  
33.好饱! I’m stuffed. 0VZj;Jg}q  
Y\=:j7'  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 3k(?`4JJ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! S`^W#,rj  
t2gjhn^p  
35.成交! It’s a deal! e8#3Y+Tc  
%)e+w+  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? *~"`&rM(  
&ar}6eO  
3 字篇 6]3 ZUH;  
-,tYfQ;:  
37. 不会吧? That won’t happen 7wnzef?)  
will it? 9%wppNT/  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 93dotuF  
will it? S .jjB  
不会吧? No !< )_ F  
she’s not like that IY:O?M  
is she? ;0 *^98K  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No P&YaJUq.u  
she’s not like that Y^G3<.B  
is she? IO'Q}bU4vs  
不会吧? No {?iqO?  
it won’t :}z% N7T  
will it? yKI.TR#  
e.g. A: He may not have much longer to live. V Y3{1Dlf  
B: No qw/{o:ce]  
he won’t die 0_EF7`T  
will he? f#t^<`7  
不会吧? No way! (or Be smart! ^m=%Ctu#  
较礼貌一点) >KPJ74R  
,W-0qN&%/  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. X3nhqQTZ  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. SMFW]I2T/  
A: I won’t tolerate this in-fighting! O /&%`&2  
a< EC]-nw  
38. 狗屎运! Lucky bastard! QhUr aZ  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 75HL  
f0s &9H  
39. 没风度。 Crass a\w | tf  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. \2,18E  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? "Zk6B"o)  
B: So what? ^IH1@  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! qrc/Q;$  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 VZoOdR:d  
\sd"iMEi  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please C":\L>Ax  
you believe that? Wise up! DO1{r/Ib.{  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. l'T0<  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 p#d UL9  
W wha?W>  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! j%;)CV G"  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 F21[r!3  
(你再给我试试看!)。 Z L</  
r<v%Zp  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! O:)IRB3  
~S6{VK.  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! [R>   
][nUPl  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 @UX@puK`/  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ;vdgF  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 sCQup^\  
DZRxp,  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. l`&6W?C  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 c5e\ckqm^  
[r8 d+  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 MF}Lv1/[-J  
000! What a rip-off! >EtP^Lu~f_  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 HW72 6K*  
dA/o4co  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 2H[a Y%1T  
=7fh1XnW  
48. 再联络! Keep in touch。 ]ECZU   
e0HP~&BRs  
49. 干得好! Good job. / Well done! %}X MhWn{  
!^fR8Tp9  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! sVd_O[  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ; ZV^e  
“What’s 5R`6zhf  
acY[?L_6J  
going on?” ;/ KF3 %  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 2TEeP7  
K)&XQ`&  
51. 看好喔! Watch me! 8$UZL  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Q+(:n)G_6E  
2bnIT>(  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 9Fx z!-9m  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! hX%v`8  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 T zYgH  
NB5B$q_'#  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! -_DiD^UcXn  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. o%PoSZZ  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Z4ov  
\BaN5+ B6  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ' ,`4 U F  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. J7;n;Mx  
etc :TYzzl43  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is MZW Y  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 <S@mQJS!y  
vC<kpf!  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ]#q7}Sd  
)^S^s >3  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 u6I0<i_KZ  
:YXQ9/iRr  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Qfu*F}  
ioa_AG6B  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. <VR&= YJ  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 G!LNP&~  
dzNaow*0&V  
59. 你真笨! You’re so lame! PB<Sc>{U  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. N|d.!Q;V.y  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 a 8hv.43  
n;^k   
60. 并不想。 Don’t feel like it. 7WfirRM  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 9Q7cUoxY  
B: I don’t feel like it. OGi4m |  
| ,l=v`/  
bA^: p3  
61. 好可惜。 What a shame (pity). [-Tt11  
%802H%+  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. YZ:'8<  
Whatever. h9w^7MbO  
wQrPS  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ?Gv!d  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 DD6`k*RIk.  
us,,W(q  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 9 roth  
C\ 2 >7  
65. 分手吧! Let’s break up. UFAMbI  
hPi :31-0  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. P}WhE  
See! E.g. A: Like I said X`v79`g_  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! X1V}%@3:  
MN M>  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! b, **$  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 i 2} =/  
5A]LNA4i  
68. 别管他! Don’t worry about it. f+aS2k(e>  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Ta\8 >\6  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. HD8"=7zJk  
E.g. A: That guy over there is staring at me. grfdvN  
B: Don’t play attention to it. KYmWfM3^  
What the heck! aU]O$Pg{  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? p9 ,\{Is  
B: What the heck! q,,>:]f#  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 $s(4?^GP  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? qTa]th;  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 3|'#n[3  
NZ+?Ydr8k  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 'oHOFH9:{b  
voej ~z+  
72. 很恶心! Blood and gore. CWe>jlUQ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. L[D/#0qp  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Rr;LV<q+  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 vD)A)  
Jyz$&jqyr'  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. EBDC'^  
Do you get it? $7gB&T.x  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? uM#U!  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? J,0WQQnb  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? q%kj[ZOY$]  
6(q`Oj  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. o|^?IQ7bpf  
注: Pretending可用playing 代替。 5)>ZO)F&  
qnk,E-  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 7ru9dg1?  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 wp]7Lx?F  
D_19sN@0m  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. N}x/&e  
B: There’s no need. Forget it. 9>[.=  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. j#nO6\&o  
8T.5Mhx0jS  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Ubw!/|mi  
R!V5-0%  
deal with it. Uygw*+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. w(e+o.:  
B: That’s typical. 5Ckk5b  
mb~=Xyk&  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. z^a!C#IX  
),y!<\oQ  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please C@UJOB  
it’s your birthday. My treat! S `m- 5  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) JX\T {\m#  
;*g*DIR  
80.不赖嘛! Not bad。 H6PXx  
!AD0 -fZ  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. wUIsi<Oj  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 /VmCN]2AZ  
H?=pWB  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. (4{ C7  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! srChY&h?<  
ll<9f)  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. L%o65  
Lr24bv\  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! =N@)CB7a  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… L`HH);Ozw  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 kP}hUrDX5  
Fyh?4!/.  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! -M>K4*%K  
e.g. A: let’s go 5}d/8tS  
you and me SN[L4}{  
let’s fight one-on-one. '!yS72{$2  
B: All right g@k#J"Q '[  
leave the others alone. It’s between you and me. ,2 g M-  
[N+ m5{tT  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 6L:tr LuQ  
Seriously… E.g. A: Ok <9d-Hz  
stop joking around. Seriously… ,yM}]pwlB  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 C$'D]fX  
bU:}ZO^S  
87.干脆点! Make up your mind! 2Pem%HE~P  
E.g. A: Geez oXQ<9t1(  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! =;k+g?.@I  
ni"$[8U  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. tkdBlG]!  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 9Ew:.&d  
Rekb?|{z  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. p29yaM  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ,{uW8L  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6HEqm>Yau  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the C`yvBt40r  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 'd2qa`H'}B  
} :RT,<  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. j*eUF-J1  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ]8xc?*i8  
B: Forget him. I’ll take care of him. c4ZuW_&:  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 #LN5&i;s  
!sfXq"F  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ~|r'2V*  
 O ':0V  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? *%OYAsc  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Hyq@O 8  
B: Says who? 't0+:o">:  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 v.l7Q  
d%#!nq{vd  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 \uU=O )  
(b/A|hl  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… .)"_Q/q  
gnQo1q{ 4  
95.你撒谎! You lie! rP^TN^bd|  
S' (cqO}=F  
96.真恶心! So disgusting! @)W(q5)}9"  
FG DGWcRw~  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. (B _7\}v|_  
e.g. A: I can’t put my finger on it "EcX_>  
but he really rubs me the wrong way. |+Hp+9J  
我说不上来,但他真碍眼! ~ Ho{p Oq  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 %Y cxC0S[  
kf%&d}2to  
98.别想溜! Don’t run away! 9 3W  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 .N~PHyXZR  
.>mH]/]m  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry KA5~">l  
AW,v  
about it/ Don’t mention it. v`#j  
,:#,}w_HyO  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. !US8aT  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. c;:">NR  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 \)OZUch  
ID67?:%r  
101.你输了! You lost! /9x{^  
v2 29H<  
102.吵死了! So noisy! _ztZ> '  
0>,.c2),  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ?muDTD%c  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) [[R7~.;  
!dU9sB2  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ]pW86L%  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! O1GDugZ  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ~L- 0~  
Let’s go out for some air! A}t%;V2  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! NFk}3w:  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 )E'Fke  
$& cz$jyY  
105.怕了吧? Now you are scared :J^qjAV  
aren’t you? :ozV3`%$(  
e.g. A: Now you are scared Q~Ay8L+  
aren’t you? v,/[&ASz  
B: Get that gun away from me! yXJ]U \ %  
J|V K P7  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? X}ZlWJ  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) XD PL;(?  
:P3{Nxa  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. K)\(wxv  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 4p.^'2m  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 PG{i,xq_B{  
?b||Cr  
108.放弃吧! Give up! =43I1&_   
0cHfxy3  
109.太神了! Cool! O^5UB~  
KAd_zkUA  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. +7,8w  
'.?^uM  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. b2N6L2~V  
注:有些用Beeswax代替Business。  n;wwMMBM  
yL0f1nS  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. f|OI`  
Vclr)}5  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. KQ&Y2l1*>>  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? \ht ?G n  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 1N8;)HLIBJ  
Vy__b=ti?  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 !; IJ   
9A~>`.y  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah QV7,G9  
you’re right. OK cv}aS_`f  
I admit it! ^YGTh0$W  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 P?kx  
-<_QF82  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 6?N4l ]l  
I’ll do whatever you want. O|QUNr9  
But just don’t bother me anymore. >R!"P[*  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? l^\(ss0~  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 U4BqO :sd  
bmu6@jT  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! "e 1wr  
B: Not much… *h$&0w y  
-."kq.m*  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! dL-i)F  
6^)rv-L~5y  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 5F2_xH$5  
B: Maybe another time… *ZaaO^!  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. GcT;e5D  
B: I can’t tonight SxJ$b  
but I’ll take a rain check. Gqb])gXpl  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 iv*V#J>  
;B~P>n}}_]  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. .u l 53 m  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Oe51PEqn  
q*, Q5  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! `5q ;ssu  
yEq#Dr  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. *^] ~RhjB  
B: What for? You already have a Ph D! Tzzq#z&F  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Ytao"R/  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 aBhV3Fd[B  
!SO8O  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! b O=yi)  
+L0w;wT  
124. 不错吧? Look D8%AV; -Y  
not bad qi(*ty  
huh? b7HffO O  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look d H? ScXM=  
not bad .Pe9_ZH$W  
huh? ZtK\HDdp  
PY`L$e  
125. 真可怕! That’s terrible! y7: tr  
y+9h~,:A  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. w\Mnu}<e$  
;#1Iiuh  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. WkP +r9rT  
DIaYo4  
128. 不难吃。 Tastes good. \}5p0.=  
d,0 }VaY=D  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! PE"v*9k  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Ya#h'+}  
)}MHx`KT2  
130. 得了吧! Come on! WA6!+Gy  
?<U{{ C  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! =Q<L eh=G  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 kkS~4?- *  
@%hCAm  
132. 猜猜看! Guess! h1[WhBL-O  
QJn`WSw$_-  
133. 这简单! It’s easy for me! DWU`\9xA*  
ff e1lw%  
j}:~5|.  
4 字篇 :K':P5i  
t\4[``t  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. D)Q)NI  
 fvEAIs  
135.长话短说! Make a long story short! kL>d"w  
@F~LW6K  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) x;LzG t:w  
?+0GfIV  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! At6qtoPRA  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 >?lOE -}^  
qQ0C?  
138.我尽力了! I did the best I could. uuNR?1fS  
kW@,$_cK  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? w%y\dIeI'  
8X$LC  
140. 半斤八两。 Same difference! k |YWOy@D~  
yClx` S(  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 9Q;c ,]  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. .]x2K-Sf  
It doesn’t add up!  k5`OH8G  
j(rL  
142. 知足常乐。 Easy to please. {Qv>q$Q  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ;eL9{eF  
"*z_O  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). |Ic`,>XM  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. | ?yo 3  
&a,OfSz  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 5 2_#  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! a4 MZ;5  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 0aI;\D*Ts  
TUIk$U?/I  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 1f'Hif*r_X  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Wg`AZ=t  
注:appreciate (欣赏) tK(g-u0N`(  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” S4^N^lQ]  
D${={x  
146. 在说一次! Say again? 5O/i3m26  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” px;/8c-  
或是 “Could you repeat that please?” U]|agz>  
会比较有礼貌。 E.`U`L  
qZv =  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) laKuOx}  
Pmg)v!"  
148. 岂有此理! How did it come to this? .@q-B+Eg  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ?, r~=  
X-LA}YH=tS  
149. 脸皮真厚! What nerve! 8.J( r(;>  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! bx4'en#  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 R6-n IY,  
)E#2J$TD  
150. 你急什么? What’s the rush? =sJ _yq0#R  
[, RI-#n  
151. 没完没了。 Will it never end? 3REx45M2  
Doesn’t he know when to stop? DQ#H,\ ^<  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” I` K$E/ns  
O,2~"~kF  
152. 太过分了! That’s too much! I04jjr:<  
gi/@ j  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! B+d<F[ |  
+  @9.$6N  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! |{r$jZeE  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 j%u-dr  
N,dT3we  
155. 真没想到。 I had no idea. M 3 '$[  
f/,>%j=Ms  
156. 我的妈呀! Oh my god! _@mRb^  
l>gI&1)%  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? j(:I7%3&(*  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 h^9"i3H  
`;|5  
158. 常有的事。 Happens all the time. [H<bh%  
j$UV/tp5T  
159. 你真没用! You are useless! 2aw&YZ&Xo  
#`TgZKDg2  
160. 真没水准! No class! %3q0(Xl  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 /MMd`VrC2  
u 's`*T@.  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 3A:q7#m  
Wz4&7KYY  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) zya5Jb:Sg  
\Ng\B.IQ  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! \<Sv3xy&O  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 YJg,B\z}  
0~wF3BgV  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 9SlNq05G7  
&AVpLf:?  
164. 想都别想! Don’t even think about it! wbDM5%  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 FLg*R/  
Z/x*Y#0@n  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 f<=Fsl  
What happened? 一般人常用的句子。 ;*ix~taL%  
'7wd$rl  
166. 这也难怪! No wonder! \!IMaB]  
2sNK  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! bNFLO Q  
taGU  
168. 原来如此。 So that’s how it is! G22NQ~w8  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 UJ-?k &j,  
6u`F d#  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 } VJfJ/  
>hBxY]< \  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八