社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6212阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 S,f:nLT  
1. 活该! serves you(him 6 #k mV  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 1*?L>@Wdy  
s[#_sR`y  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! h-6x! 6pm  
'?1g_C QsS  
2. 活该! you had it coming! upiYo(sN.  
e.g. a: i gained weight! soh9Oedml-  
b: well O% 8>siU  
you had it coming L:7 kp<E  
because you''ve been eating so much without exercising. u1`JvfLrL  
lX64IvG8+o  
3. 胡闹 that’s monkey business! t'[`"pp=  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! t**MthnW  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” S|]\q-qA&  
$Y[C A.F  
3.请便! help yourself. S5[}kfe  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) KM/c^ a4V  
X'p%K/-m  
4.哪有? what do you mean? not at all! \?vn0;R4  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at |#zj~>7?  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 H@'u$qr$:  
?u>A2Vc!  
5.才怪! yeah,right! }(!3)k7*  
as if! H^+Znmo  
e.g. a: today’s test was very easy. EZ[e  a<  
b: yeah ZQAiuea  
right! 3cc;BWvM  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! [y"Yi PK  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 0(Hzh?t_  
" f.9u  
6.加油! go for it! {dwlW`{  
e.g. a: go for it! you can do it! B1TWOl?d{  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 QObHW[:F  
6t3Zi:=I  
7.够了! enough! :XB^IyO-A  
stop it! gw<u dhk  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Z<#h$XUA  
9>= S@hVMd  
8.放心! i got your back. 1ezBn ZJg  
e.g. a: don’t worry e?:1wU  
man. i got your back. tNljv >vI  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 j:U6q,f]  
人会常用,女人反而较少用。 mpD[k9`x#  
8zQN[[#n  
9.爱现! showoff! @4$la'XSx  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 0P;\ :-&p  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. $Y8iT<nP  
p5J!j I=  
10.讨厌! so annoying! Y^eF(  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) }O2P>Z?V  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! T-Yb|@4  
`E |>K\  
12.真棒! that’s great! 63kZ#5g(Dw  
zEDN^K '  
13.好险! that was close! &;U F,  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! U "v=XK)!  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 m,&2s-v  
|{La@X  
14.闭嘴! shut up! ysFp$!9Ux  
L$^)QxH7  
15.好烂! it sucks! YMj iJTl  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. zb.sh  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ~Xc1y!"9*  
=KHX_ib  
16.真巧! what a coincidence! `bWc<4T  
jWso'K  
17.幼稚! immature! 8:K_S a%  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. umt(e:3f5  
what a baby! $F6GCM3Cx  
e.g. a: look at her ?(M]'ia{  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! bVr`a*EM  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 \W|ymV_Ki  
eF?jNO3  
18.花痴! flirt! o1H6E1$=  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 %!R\-Vej  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 c_Iq!MH  
F(w<YU %6  
19.痞子! riff raff! z6fY_LL  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 _p<wATv?7t  
真是一群痞子! rd,!-w5  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ~xcU6@/  
ES)_X:\X?V  
20.找死! playing with fire! =-avzuy#  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! pv^:G;  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! /1eeNbd  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! r+tHVh  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: WUb] 8$n  
“You are rally perverted.” 。 fFXnD  
8J~-|<Q6  
22.精彩! Super! mNJCV8 <  
e.g. A: Good job. That’s super! )ib$*dmUP  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 PB~ r7O]  
- x;xQ  
23.算了! Forget it! $Qxy@vU  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 NzS`s,N4/0  
HIda%D  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! CW FE{  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Rpj{!Ia  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 T>, [V:  
TV/EC#48  
25.废话! Bullshit! 2_TFc2d  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ep{/m-h(!_  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 I~nz~U:ak  
DeI3(o7  
26.*! Pervert! pk6<wAs*?#  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. i;\n\p1  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 BadnL<cj]  
LtV,djk  
27.吹牛! Brag. 24\^{3nOK  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! FJB B@<>:  
i/ PL!'oq  
28.装傻! Play dumb. [rz5tfMp  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Ql"~ z^L  
7tne/Yz  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 v`U;.W  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 _/YM@%d  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ,o}CBB! k  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 dV /Es  
EXR6Vb,  
30.无耻! Shameless! szXqJG8|  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! MjK<n[.  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 h;R>|2A  
B_RF)meux  
31.你敢? You dare? f/"IC;<~t>  
e.g. A: I want to challenge you! .R^ R|<x  
B: You dare? +`!>lo{X  
d+"F(R9  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. mZ.gS1Dq  
e.g. A: Let’s go for a walk. 5x!rT&!G  
B: Sure. I approve. PJ,G_+b!  
y2R\SL,  
33.好饱! I’m stuffed. B;nIKZ  
+wZ|g6vMct  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! L1&` 3a?pL  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! @9l$j Z~x  
fS p  
35.成交! It’s a deal! 4}Lui9  
gLlA'`!  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 9%riB/vkrF  
-h=wLYl@0i  
3 字篇 Ox@$ }  
W{1l?Wo  
37. 不会吧? That won’t happen n*TKzn4E  
will it? IsjN xBM  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen VBW][f  
will it? ]hRs -x  
不会吧? No {MUO25s02  
she’s not like that JURg=r]LI  
is she? .=) *Qx+  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ygd*zy9  
she’s not like that :*-O;Yw?S@  
is she? _>^Y0C[?5  
不会吧? No +~7[T/v+n  
it won’t QBA{*@ A-  
will it? Z7 ++c<|p  
e.g. A: He may not have much longer to live. hl2|Ec  
B: No &SPIu,  
he won’t die M&e=LV  
will he? "#pN  
不会吧? No way! (or Be smart! DmZ_tuVI  
较礼貌一点) #v4^,$k>  
Z/;hbbG  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. #IeG/t(  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ebLt:gGo  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ^c"\%!w"O  
c~d*SDca  
38. 狗屎运! Lucky bastard! AP9\]qZ(7  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! P<9T.l  
Ifq|MZ\  
39. 没风度。 Crass j`_Z`eG  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. J3'0^JP*  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? [mF=<G"  
B: So what? 7e{w,.ny!  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! @Q:?,  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 -CPLgT  
dhuIVBp!!e  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please @s\}ER3  
you believe that? Wise up! j92+kq>Xd  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. (unJwh{7Q  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 avqJ[R  
ON"V`_dq+M  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! !DKl:8mx4  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 0IsnG?"  
(你再给我试试看!)。 eqpnh^0}d  
`$/M\aM%  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! \d w["k  
uW,rmd  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ! n?j)p.  
],wzZhA  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 6|1#Prj  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. "||G`%aO+t  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 p\xsW "=8q  
aQ)g7C  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. u#Uc6? E  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 +jp^  
ET3+07  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 [+:KIW<  
000! What a rip-off! $U%N$_k?  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ";59,\6  
GU)NZ[e  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! =}W)%Hldr.  
,E4qxZC(X  
48. 再联络! Keep in touch。 \0l"9 B.  
J-Fqw-<aFJ  
49. 干得好! Good job. / Well done! s06R~P4  
9K{0x7~  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! y;HJ"5.Mw  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 6EG`0h6  
“What’s bJ6v5YA%  
Umk!m] q  
going on?” $EuI2.o  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 }sGH}n<9*  
65pC#$F<x  
51. 看好喔! Watch me! s ,GGO3^  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ,An*w_  
:*lB86Ly  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? L|w}#|-  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! rjT!S1Hs  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 [2ZZPY9?Q  
TM$`J  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! FYeUz$/  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. <}Rr C#uiA  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 7o64|@'j  
tPho4,x$  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ^2um.`8  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Hk;) l3oB  
etc 9Vv&\m!0  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is las|ougLy  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 :+|os"  
,LJX  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! v#`P?B\  
_&6&sp<n  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 HzF]hm,  
m.N/g,  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. *1;}c z  
Wtwh.\Jba  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Y>[u(q&09O  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 W%RjjL J@  
 $mG&4Y  
59. 你真笨! You’re so lame! *.0#cP7 "  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. geu8$^  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 u4[3JI>  
CEos`  
60. 并不想。 Don’t feel like it. "J%/xj  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 9:tKRN_D  
B: I don’t feel like it. u9"1%  
}$|uIS  
CCZ]`*wJ  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Q2[D|{Z  
L7tC?F]}SK  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. &Rx-zp&dJ  
Whatever. g^DPb pWxu  
+LM /< l  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ;F;`y),  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 @OlV6M;qJ  
T=w5FT  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. agFWye  
^w XXx=Xf  
65. 分手吧! Let’s break up. ,#42ebGHR  
rSVU|O3m;  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. *a7&v3X  
See! E.g. A: Like I said }*4K]3et$  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! X,<n|zp  
Y|=/*?o}  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! L;0ZB=3n  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 h@"dpmpe  
bqxbOQd  
68. 别管他! Don’t worry about it. Ii,Lj1Q  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. t YmR<^  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Y.qlY3iBp  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ]kuMzTH  
B: Don’t play attention to it. ttPa[h{!  
What the heck! $gN1&K  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 8qfg=mu+ %  
B: What the heck! ~/6m|k  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Fa$ pr`  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? yD+)!q"  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ,o}!pQ  
3 [lF  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. /s>ZT8vaAs  
x)wIGo  
72. 很恶心! Blood and gore. =~% B}T  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. >WMH.5p  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! xQa[bvW  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ` RUr/|S  
sT9P  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. !Re/W ykY  
Do you get it? x[3kCa|4A  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Z<Rz}8s  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? n`T 4aDm  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? )p>BN|L  
nn"!x|c  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Ep0L51Q  
注: Pretending可用playing 代替。 inavi5.  
KE+y'j#C3  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 3_2(L"S2  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 >De\2gbJ  
h[%`'(  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ^9o;=!D!9  
B: There’s no need. Forget it. Zr_{Z@IpU  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. F8?&Ql/hdz  
,b=&iDc  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to `,4"[6S  
$!Z6?+  
deal with it. =*qu:f\y  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. O,ZvV3  
B: That’s typical. eMVfv=&L<3  
.e5GJAW~9  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 1`2n<qo  
WEUr;f  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please )+Wx!c,mb  
it’s your birthday. My treat! FGBPhH% (8  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) X%xX3e'  
ts3%cRN r  
80.不赖嘛! Not bad。 `f}c 1  
|cJyP9}n  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. %up ]"L&i  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Mi9A%ZmP  
*@l NL=%R  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. oJR0sbikP  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 9k ]$MR  
(1fE^KF@f  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. C',D"  
/sH3Rk.>  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ,2DKphh  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… W+&ZYN 'E  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 1?`,h6d*=  
'O8"M  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! \szx.IZT  
e.g. A: let’s go 0O+s3#"?@  
you and me ouK&H|'  
let’s fight one-on-one. 0tm%Kd  
B: All right ]<A|GY0q1  
leave the others alone. It’s between you and me. B%Dy;zdWd/  
}]N7CWy  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! K7Kd{9-2  
Seriously… E.g. A: Ok 7w_`<b6  
stop joking around. Seriously… Y<X%'Wd\  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 c~b[_J)  
aAF:nyV~~0  
87.干脆点! Make up your mind! l.\Fr+*ej  
E.g. A: Geez kYl$V =  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! J2Ocf&y;  
Ku*@4#<L6h  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. dY68wW>d|  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 muo(bR8  
W*e6F?G  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. j?29_Az  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) N?U;G*G  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 cBBc^SR  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 2)h i(  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 "'p:M,:  
!>Db  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ]8*g%  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! n'v[[bmu  
B: Forget him. I’ll take care of him. Yvs)H'n=  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 kih;'>H<  
_N$3c<dY'  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 6E{HNPMb>  
z*>"I  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Mi,yg=V  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. {'E%SIRZ)  
B: Says who? &Vg+n 0  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 D'ZR>@w@  
z J93EtlF  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 6C4c.+S  
z4b2t}  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… [U]U *x  
d^mw&F)S  
95.你撒谎! You lie! *r@7:a5  
T=(/n=  
96.真恶心! So disgusting! R22YKXU  
d }=fJ  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. v{Al>v}}n  
e.g. A: I can’t put my finger on it "}!|V)K  
but he really rubs me the wrong way. Urj8v2k  
我说不上来,但他真碍眼! a$yAF4HR<  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Hdw;=]-  
~m8".Z"  
98.别想溜! Don’t run away! ;e4 15T  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 z85%2Apd  
VdjS\VYe,  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry LQ`s>q  
=,$*-<p=3  
about it/ Don’t mention it. <qT[  
KiAWr-~gJ  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. K'%2'd  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. H?*EQK`7?0  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 U(P^-J<n1  
GPz0qK  
101.你输了! You lost! "s]r"(MX  
FeoI+K A  
102.吵死了! So noisy! g>-pC a  
4l7TrCB  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Q)c3=.[>  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) $s+/OgG4H  
AD K)p?  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ]6L;   
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! r+n0M';0  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! V 6I77z  
Let’s go out for some air! @W6:JO  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! _;!7:'J  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 q;Tdqv!Ju  
*;t\!XDgp  
105.怕了吧? Now you are scared ~k\Dde  
aren’t you? Su?e\7aj  
e.g. A: Now you are scared vF@hg)A  
aren’t you? /Cy4]1dw  
B: Get that gun away from me! q\s"B.(G"  
(rqc_ZU5  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 2(LF @xb  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 0t*e#,y  
-fpe  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. k%uR!cL  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. jq%%|J.x  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ~MWI-oK  
j5m KJC  
108.放弃吧! Give up! TOapq9B]  
A,67)li3  
109.太神了! Cool! dUN{@a\R0  
z^lcc7  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. z]_2lx2e  
ICck 0S!  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. /2^"c+/'p  
注:有些用Beeswax代替Business。 Jq>rA  
qm^|7m^  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. r1<dZtb  
')N[)&&Q{  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. !/nXEjW?  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 0JFS%Yjw[  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy u7&q(Z&&O  
YRg"{[+#]k  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ) >;7"v  
^'9.VVyz  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah {wy{L-X  
you’re right. OK >?<S(  
I admit it! -pmb-#`M  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 'oKen!?A  
Az7 ] qb  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok .;rE4B  
I’ll do whatever you want. 6VUs:iO1j5  
But just don’t bother me anymore. Qb%o%z?hee  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? E1r-$gf_  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 (E;+E\E  
hrNB"W|?x  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! uMx6:   
B: Not much… {N3&JL5\"E  
}y%c.  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! *\.8*6*$!  
K| dI'TnW  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. l~]D|92  
B: Maybe another time… eFh7#~m  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. _aeIK  
B: I can’t tonight 3 ,zW6 -}  
but I’ll take a rain check. !4-4i  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 X=+|(A,BdY  
/#WvC;B  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 6ao~f?JZ  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! [~PR\qm  
b'``0OB)  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ZIKSHC9  
ollsB3]]  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. (dfC}x(3h  
B: What for? You already have a Ph D! "OwK-  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? nY7gST  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 cZJ5L>ox  
d~AL4~}  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! "fr{:'HX  
#dKy{Q3he  
124. 不错吧? Look /IN#1I!K  
not bad R# T 6]  
huh? 43x2BW&&  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look NRny]!  
not bad *Y?oAVkz  
huh? #}Yrxf  
9dw* ++  
125. 真可怕! That’s terrible! J/fnSy  
NT0n [o^  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. .%y'q!?  
{nXygg J  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Unv'm5/L  
Um}AV  
128. 不难吃。 Tastes good. !ej]'>V,X  
S2DG=hi`GK  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! p U9 .#O  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Gbjh|j=  
MT"&|Og  
130. 得了吧! Come on! .dMdb7  
^GAJ9AF@(  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! =Q{?!  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Rw%% 9  
p J_+n:_{  
132. 猜猜看! Guess! 2cUT bRm  
=/_uk{  
133. 这简单! It’s easy for me! m3BL  
PcEE`.  
Db<#gH  
4 字篇 [nZIV  
'prHXzi(h  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ;:j1FOj  
EwX&Cj".  
135.长话短说! Make a long story short! SF&2a(~s  
D/f 4kkd  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 4MS#`E7LrC  
?WHf%Ie2(  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 0W}qp?  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 =V]0G,,\  
G/Nc@XG\  
138.我尽力了! I did the best I could. +:uz=~m o`  
&G\mcstX  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? n'v\2(&uYN  
Jr( =Y@Z '  
140. 半斤八两。 Same difference! iW^J>aKy  
cu($mjC@T  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. E Izy  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. O`c50yY  
It doesn’t add up! A$3Rbn}"  
E{&MmrlL,  
142. 知足常乐。 Easy to please. H:]cBk^[,  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) +ZM,E8  
3}<U'%sd  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ,JE_aje7  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. (_zlCHB  
}a||@unr  
144. 小气巴拉。 Scrooge! WA8<:#{e  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! o]4\Geg$  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 v^b4WS+.:  
Fs(PVN  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 7Hr_ZwO/^  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. e4YP$}_L  
注:appreciate (欣赏) \]V:>=ry>  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” B= {_}f  
80*hi)ux[  
146. 在说一次! Say again? xKG7d8=  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” M_};J;  
或是 “Could you repeat that please?” E(P 6s;LZ  
会比较有礼貌。 j4?Qd0z  
>\ Dy  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) k0e}`#t  
a)JXxst  
148. 岂有此理! How did it come to this? LigB!M  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 &/? Ct!_  
'\I(n|\  
149. 脸皮真厚! What nerve! r%?-MGc  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! . ,^WCyvq  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 TU0-L35P1  
JcR|{9ghT  
150. 你急什么? What’s the rush? dtC@cK/,D  
Q v9q~l  
151. 没完没了。 Will it never end? Tu#;Y."T  
Doesn’t he know when to stop? sllT1%?  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” G;l7,1;MU:  
\v Ajg  
152. 太过分了! That’s too much! s1D<R,J|H  
('5?-  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! R&Y_  
4k;FZo]S  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 2!^=G=H/  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 'Rn-SD~gIr  
`I5^zi8  
155. 真没想到。 I had no idea. Tn}`VW~  
q H}8TC  
156. 我的妈呀! Oh my god! t)zd'[  
OyZR&,q  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? MxsLrWxm  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 fg^25g'_  
$Z@*!B^  
158. 常有的事。 Happens all the time. !DZ=`a?y  
Hb=#`  
159. 你真没用! You are useless! n%&L&G  
kv:9Fm\$  
160. 真没水准! No class! +~^S'6yB  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 iS$[dC ?N  
S<i$0p8J;  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Bu{Kjv  
x0 )V o]r  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) rVz.Ws#  
Ei4^__g\'  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! QtW9!p7(  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 QL/KY G  
6 8tyWd}  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) <Vhd4c  
| &X<-  
164. 想都别想! Don’t even think about it! jrib"Bh3,  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 hd)Jq'MCS  
*7!MG  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ;I>nA6A  
What happened? 一般人常用的句子。 1q}L O2  
\O|SPhaIf  
166. 这也难怪! No wonder! 0?7yM:!l  
#J[g r_  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! `OfhzOp  
*S;}&VAZ  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ,!:c6F+  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ea 3w  
._}}@V_/  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 iuV4xyp  
R$:-~<O  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八