社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7116阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 "Nj/{BU  
1. 活该! serves you(him G!r)N0?_f  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) &R_7]f+%)  
Q]xkDr?   
e.g you failed the test? serves you right for not studying! \BXzmok  
8a P/vToa  
2. 活该! you had it coming! mSxn7LG  
e.g. a: i gained weight! Ytlzn%  
b: well 3$k#bC  
you had it coming e;6K xvX~  
because you''ve been eating so much without exercising. UDg' s  
UlE%\L0GD&  
3. 胡闹 that’s monkey business! EaO@I.[  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! =xI'|%  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!”  V>'  
#lLUBJ#:  
3.请便! help yourself. @9gZH_ur>E  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) g8%O^)d=>  
&P|[YP37_  
4.哪有? what do you mean? not at all! -o6rY9\_!  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at :BF? r  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 :OY~Q3 @  
'cXdc  
5.才怪! yeah,right! +&`W\?.~  
as if! != ,4tg`  
e.g. a: today’s test was very easy. "S%t\  
b: yeah `NsjtT'_  
right! +JU , ^A#X  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! i U$ ~H  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 tUJRNEg  
!SQcV'  
6.加油! go for it! |/*Pimk  
e.g. a: go for it! you can do it! (G>[A}-  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ;[sW\Ou  
{ :tO RF  
7.够了! enough! J/?Nf2L4  
stop it! pFd8p@m_2  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) "n!yK  
)S)L9('IxT  
8.放心! i got your back. tF0jH+7J-  
e.g. a: don’t worry `@h|+`h  
man. i got your back. +tqErh?Al  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 aKbmj  
人会常用,女人反而较少用。 %T{]l;5  
HB/V4ki  
9.爱现! showoff! WVbrbs4  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! fSuykbZ  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 7Gc{&hp*  
8vY-bm,e  
10.讨厌! so annoying! >d2Fa4u3  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) {3tzr;c?  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 9Eyx Ob  
~?Q sr  
12.真棒! that’s great! 9oWU]A\k>  
o%$.8)B9F  
13.好险! that was close! 9)q3cjP{<  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 5AYOM=O]t  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 %a;#]d  
<\aeC2~M  
14.闭嘴! shut up! =Ph8&l7~sp  
ut{T:kT  
15.好烂! it sucks! XIHN6aQ{X  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. _!\d?]Ya  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 -Aj)<KNx[  
(\9`$   
16.真巧! what a coincidence! e#(Ck{e  
X W)TI  
17.幼稚! immature! Kx__&a  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. &XP(D5lf`B  
what a baby! Bh>L"'.2  
e.g. a: look at her %@/^UE:  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! J-F".6i5  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 jVj5; }  
XIeLu"TSL  
18.花痴! flirt! ]A#lV$  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ^:eZpQ [,  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ;;Q^/rkC  
K7+yU3  
19.痞子! riff raff! WSkGVQu  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 =l ,P'E  
真是一群痞子! 0B NLTRv  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 xt{'Be&Ya+  
H",B[ YK  
20.找死! playing with fire! _'u]{X\k{J  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! EdJL&*  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ie}O ZM  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! u2V-V#jS  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: *2'8d8>R%]  
“You are rally perverted.” 。 K"}fD;3  
t8Zo9q>  
22.精彩! Super! ^NW[)Dq1<  
e.g. A: Good job. That’s super! (B7G'h.?  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。  `zwz  
i=8iK#2 h  
23.算了! Forget it! 3dShznlf_*  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 fV(3RG  
Lpchla$  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 5jdZC(q5a  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! qt GJJ#^,  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 .1x04Np!  
]$ew 5%  
25.废话! Bullshit! [uq>b|`R G  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! <#63tN9  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 THA9OXP  
hGRj  
26.*! Pervert! 90}{4&C.^  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. QFyL2Xes/  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 mCtS_"W  
8s%/5v"  
27.吹牛! Brag. ^S9y7b^;r  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! R`?l .0  
4JSPD#%f  
28.装傻! Play dumb. ));#oQol9  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. +8=$-E=  
=lXj%V^8N  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ]|;+2@kDR  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 (}"D x3K  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. BG{f)2F\  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 'm%{Rz>j  
R;& >PFmq  
30.无耻! Shameless! ?HZp @ &  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .=_p6_G  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 cpY {o^  
Hh<H~s [  
31.你敢? You dare? snV*gSUH  
e.g. A: I want to challenge you! =bC +1 C  
B: You dare? j)1yv.  
uGKjZi  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. LHAlXo;  
e.g. A: Let’s go for a walk. &dtk&P{  
B: Sure. I approve. <G"cgN#]  
bRC243]g*A  
33.好饱! I’m stuffed. #%"q0"  
4 p_C+4  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! MatXhP] Fi  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! (iIw }f)w  
&{iC:zp  
35.成交! It’s a deal! 3KLUH=)P  
z*Sm5i&)_q  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 0QQss  
Zw]`z*,yRA  
3 字篇 yu?5t?vf  
XGlt^<`  
37. 不会吧? That won’t happen Fc[KIG3@  
will it? IS C.~q2  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen B.<SC  
will it? ~PQ.l\C  
不会吧? No NGra/s,9 |  
she’s not like that H/8^Fvd  
is she? ]5W$EvZ9)  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ?M2(8 0  
she’s not like that ;#B(L=/  
is she? )cf i@-J+#  
不会吧? No myx/|-V"F  
it won’t #kg`rrF r  
will it? _iwG'a[`  
e.g. A: He may not have much longer to live. 4" @<bKx  
B: No aCQtE,.  
he won’t die a"~o'W7  
will he? _8K+iqMZG  
不会吧? No way! (or Be smart! z,HhSW?&^  
较礼貌一点) a|ftl&uk  
KaIKb=4L|  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. e~h>b.~  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. owVvbC2<b(  
A: I won’t tolerate this in-fighting! H$6RDMU  
pMF vL  
38. 狗屎运! Lucky bastard! S"Al [{  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! :,BAw ,  
5Iu5N0cn  
39. 没风度。 Crass B6XO&I1c  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. tMr7d  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? wcHk]mLM  
B: So what? 6)HmE[[F  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! P \7DA4]  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 5f0M{J,KC  
~z[`G#dU  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please /i+z#q5'  
you believe that? Wise up! o7y<Zd`Bj  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. J?4{#p  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 H7O~So*N5  
=4y gbk  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! M!mL/*G@YE  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Q G) s  
(你再给我试试看!)。 j:9M${~  
$0*sj XV  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! F?L]Dff  
t Zxx#v`  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -oD,F $Rb  
6#w>6g4V~R  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 G,8mFH  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. RK# 6JfC3X  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 !E70e$Th  
X<ex >sM  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ;W|kc</R*  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 UhB +c  
?7\V)$00(&  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 1=VyD<dNG6  
000! What a rip-off! xBHf~:!  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 D#jwI,n}x  
9#E *o~1  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Khq\@`RaT  
OjU{r N*  
48. 再联络! Keep in touch。 fif;n[<  
#%,X),%-  
49. 干得好! Good job. / Well done!  ^`H'LD  
t@KTiJI ]  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! q|5WHB  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” a=S &r1s>  
“What’s eAHY/Y!  
EPo)7<|>  
going on?” HOW<IZ^  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 O{:{P5  
e`Yj}i*bx]  
51. 看好喔! Watch me! U=v>gNba  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 >A )Sl'  
.)*&NY!nsl  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? $`xpn#l z  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! c{ 'Z.mut  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 k(f),_  
1P]J3o  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! HSud$(w  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. /{R ^J#  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 DzC`yWstP  
q~>!_q]FE  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. FC 8<D  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. zB m~J%  
etc Vc\g"1 x  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is clDn=k<  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 mjOxmwo  
/}u:N:HA%  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! j'*.=cwsp  
03?ADjO  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ]xf89[;0  
\m`IgP*  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ErN[maix#  
' !huU   
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. hLfWDf*T|  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。  2  
I/'>MDB!  
59. 你真笨! You’re so lame! P]"@3Z&w  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ?;=7{E j  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7L+Wj }m  
*wAX&+);  
60. 并不想。 Don’t feel like it. E[hSL#0  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. /A5=L<T6F  
B: I don’t feel like it. czw:xG!&  
(,"%fc7<i  
Q3=X#FQ  
61. 好可惜。 What a shame (pity). .0nT*LF  
`LH9@Z{  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. '3XOU.  
Whatever. l[ko)%7V  
A@M2(?w4  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. yO-2.2h  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 (muJ-~CJk  
'+_-r'2  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ks$5$,^T2o  
<F`9;WX  
65. 分手吧! Let’s break up. :WH{wm|  
HF*~bL  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. )fXxkOd  
See! E.g. A: Like I said iMry0z  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! | {zka.sJ  
Eoz/]b  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ym p*:lH(  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 kFJ]F |^7  
oCwep^P(v  
68. 别管他! Don’t worry about it. ;E}&{w/My  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. x ~l"'qsK  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. &=zJ MGa  
E.g. A: That guy over there is staring at me. p;[.&o J  
B: Don’t play attention to it. H/f}t w  
What the heck! AU*]D@H  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ldG8hK  
B: What the heck! HJr*\%D}1  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 MPp:EH  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ( *26aMp  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. kPEU}Kv  
a Sm</@tO&  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. yokZ>+jb  
\#h=pz+jb  
72. 很恶心! Blood and gore. Jx3a7CpX  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 7DW-brd   
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! )W@  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 L7II>^"B  
^wIP`dn  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. "{{@N4^  
Do you get it? uxrNkZia  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Ux,dj8=o  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Kd#64NSi$A  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? PHsM)V+  
NFU=PS$  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. G4F~V't  
注: Pretending可用playing 代替。 #.j:P#  
4!glgEE*  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy!  z_C7=ga<  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Yk4ah$}%-^  
xoSBMf  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ,! ~U5~  
B: There’s no need. Forget it. 4[0.M  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. )sEAP Ika  
a(U/70j  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to /[3!kW  
QK~>KgVi  
deal with it. I#yd/d5^  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. wS2N,X/Y  
B: That’s typical. u<@ 55k  
V6<Ki  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. !OH'pC5  
5OFb9YX  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please t5p#g <$  
it’s your birthday. My treat! "MT{t><  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) m<9W#  
,g)9ZP.F  
80.不赖嘛! Not bad。 w68VOymD/  
I>3G"[t  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. RML'C:1  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 lce~6}  
* 8D(Lp1  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. el0W0T  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! (7aE!r\Ab  
Bq:: 5,v  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 7"_g X  
=1kjKE !  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 1n ZE9;o  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… $r)nvf`\  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 y /?;s]>b  
xeHqC9Ou  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! )\0c2_w>  
e.g. A: let’s go Z Q9's  
you and me )&elr,b /y  
let’s fight one-on-one. f1VA61z{)  
B: All right 20uR?/|@  
leave the others alone. It’s between you and me. *r3u=oWb  
-aMwC5iR@  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! K[|d7e  
Seriously… E.g. A: Ok M#>f:_`<  
stop joking around. Seriously… M8lR#2n|  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 LYiz:cQh  
zPoIs @  
87.干脆点! Make up your mind! z3}4 +~~  
E.g. A: Geez xZ"kJ'C4}  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! t #g6rh&  
4fzM%ku  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Ib4 8`  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 $VJ=A<  
>^Z!  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ph1veD<ZZ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ? Kn~fs8  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 k}Vu!+cz  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the hMs}r,*  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 l:kF0tj"  
V/!8q`lYNJ  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ]pA}h. R#-  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! <<![3&p#  
B: Forget him. I’ll take care of him. ?G-a:'1!6  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 WS0RvBvb  
Wm ?RB0  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. BPKeG0F7  
ex2*oqAdX  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Ih95&HsdC  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. c~Hq.K$d  
B: Says who? LNU9M>  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 V# 6`PD6  
= %7:[#n  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 "|"bo5M:   
F;&'C$%  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 4d3PF`,H`  
7"y"%+*/  
95.你撒谎! You lie! ]urcA,a  
N|1k6g=0  
96.真恶心! So disgusting! :FdV$E]]<  
i_&&7.  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. D &wm7,  
e.g. A: I can’t put my finger on it 3C8'@-U  
but he really rubs me the wrong way. Z,,Wo %)o  
我说不上来,但他真碍眼! x2TCw  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 j:,*Liz  
ODM<$Yo:d  
98.别想溜! Don’t run away! .,x08M  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 z|yC[ Ota  
AuU:613]W8  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Tr}c]IP*  
an<tupi[E  
about it/ Don’t mention it. ;comL29l2`  
6i \b&  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Da8qR+*x  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. R16" lG  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 T, gMc  
]?Ru~N}  
101.你输了! You lost! *pv hkJ g(  
}qXi;u))  
102.吵死了! So noisy! *-Y|qS%  
) f'cy@b   
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. i@_|18F]`  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) M ~!*PCd5  
(F7!&]8%  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. J74 nAC%J^  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! crC];LMl/  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 4Kt?; y ;  
Let’s go out for some air! '89D62\89  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Hj;j\R >2  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 w>rglm&  
f.'o4HSj  
105.怕了吧? Now you are scared ./ib{ @A.  
aren’t you? ^QV;[ha,o  
e.g. A: Now you are scared `pN]Ykt  
aren’t you? W?/7PVGv5h  
B: Get that gun away from me! K)0 6][ ,  
jvm "7)h  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ipKkz  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) -i @!{ ?  
L1"X`Pz[}  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. P5vMy'1X  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Ef$xum{  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 -acW[$t  
 Jb {m  
108.放弃吧! Give up! r0j:ll d  
m.EWYO0XQ  
109.太神了! Cool! m(Bv}9  
})bTQj7  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 0  x"3  
fwxyZBr  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. P/Sv^d5=e  
注:有些用Beeswax代替Business。 i' |S g  
9}2I'7]  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. .6OE8w 1  
o~^hsm[44J  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. D@4hQC\  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? A"z')   
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy T?7 ZF+yo6  
OjeM#s#N!  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 C2eei're  
j|HOry1E&  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 'n.eCd j  
you’re right. OK 8 s:sMU:Q  
I admit it! Gz~P 0Z^w}  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 +\.gdL)  
rMf& HX  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 4U>  
I’ll do whatever you want. `t ZvIy*  
But just don’t bother me anymore. NY1olnI  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? bUz7!M$  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 |n~,$  
O2Rv^la  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! p#J}@a  
B: Not much…  O,xU+j~)  
Q} f=Ye(&}  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! cKK 1$x  
2fI?P  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 'ei9* 4y  
B: Maybe another time… O-bC+vB]M  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. UTmX"Li  
B: I can’t tonight Sjj &n S  
but I’ll take a rain check. qz(0iZ]Y  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Ge[N5N>  
S4`uNB#Ht  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. q^goi 1  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! !lL21C6g+  
"i4@'`r  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 8TC%]SvYim  
d5+ (@HSR  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 8KT|ixs  
B: What for? You already have a Ph D! y$#mk3(e~t  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Bk>Ch#`Bw  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 <+" Jh_N#  
+;pdG[N  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! (?I8/KYR  
SpjL\ p0  
124. 不错吧? Look ?fc({zb  
not bad avykg(  
huh? u0#q) L8  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look X]tjT   
not bad y7ijT='8  
huh? ]f-< s,@  
'X"@C;q  
125. 真可怕! That’s terrible! S;a{wYF6v  
S;MS,R  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. b;Pqq@P|g  
ZVR0Kzu?Ra  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 2r,K/'  
7?qRY9Qu  
128. 不难吃。 Tastes good. $F`jM/B6  
tB'F`HM:mq  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! C5\bnk{  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 qeb:n$  
e$45OL  
130. 得了吧! Come on! 8AOJ'~$  
Gyk>5Q}}  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! KaZ*HPe(  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 NELQo#kjZ  
Gyw@+(l  
132. 猜猜看! Guess! ,Si\ky7L  
~*ZB2  
133. 这简单! It’s easy for me! DAj@wn3K?  
, pq<.?&E  
~2beVQ(U  
4 字篇 !r,ZyJU  
iKu[j)F  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. PnJr  
/Tv=BXL-  
135.长话短说! Make a long story short! TSt-#c4B  
& %ej=O  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ! %S9H2Lv  
403%~  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! `^-?yu@  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 )Mx[;IwE  
cYF R.~p  
138.我尽力了! I did the best I could. 8*;G\$+  
gEcVQPD@  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? R0(Nw7!d/[  
#r `hK)  
140. 半斤八两。 Same difference! ?C(Z\"IX  
if9I7@  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. YQG[8I  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. JUok@6  
It doesn’t add up! su<_?'uH  
i DO`N!  
142. 知足常乐。 Easy to please. LDN'o1$qo  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) hV;Tm7I2  
)NGBA."t  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). /ZlW9|  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 8)&H=#E  
mDC{c ?  
144. 小气巴拉。 Scrooge! w1F7gd  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! :W<ag a;J  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 $g$~TuA w  
[CGvM {  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. j01.`G7Q  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. KW+ps16~  
注:appreciate (欣赏) ?d-(M' v.  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 8RbtI4  
g><u (3  
146. 在说一次! Say again? !!E_WDZ#9  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” [ -bL>8  
或是 “Could you repeat that please?” W1$B6+}Z0V  
会比较有礼貌。 j_-$xz5-  
- o$S=  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) (k"|k  
+j_Vs+0  
148. 岂有此理! How did it come to this? EB)j&y_  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 k2sb#]-/}  
H6 ( ~6Bp5  
149. 脸皮真厚! What nerve! B< P H7  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! d~tG#<^`  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 lb2mWsg"  
,miU'<8tQ|  
150. 你急什么? What’s the rush? oOy@X =cw  
E,JDO d}  
151. 没完没了。 Will it never end? >^ 0JlL`XG  
Doesn’t he know when to stop? c Bb!7?6(  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” fz31di9$  
8)&yjY  
152. 太过分了! That’s too much! 5F+5J)h  
q]=. Aik  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! )5_GJm&R9  
t*5d'aE`/  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! VG*BAFs  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 -v8Jn# f  
(P~Jzp9u  
155. 真没想到。 I had no idea. Gy.<gyK9  
EC&t+"=R  
156. 我的妈呀! Oh my god! {cnya*  
38b%km#  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 2/sD#vC  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 w&f8AY)#]4  
kEf}yTy  
158. 常有的事。 Happens all the time. FSoL|lH  
@=h%;"  
159. 你真没用! You are useless! @4^5C-  
L^yQb4$&M  
160. 真没水准! No class! E D*=8 s2  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Ij(S"P@  
E `Ualai  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 6_=qpP-?  
JQYIvo1,Q  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) K~z*P 0g*  
iaQ[}'6!$  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Z^`&Z3s  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 p/ pVMR  
M(HU^?B{'  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) yBE1mA:x7:  
f)H6 n l7r  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ~mOGNf?f  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 8 Mp2MZ*p  
gZuk(  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 N(vzxx^  
What happened? 一般人常用的句子。 m~1{~'  
TC?kuQI  
166. 这也难怪! No wonder! qe 4hNFq  
JiEcPii  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! lAJ)  
P0~3<h?U8  
168. 原来如此。 So that’s how it is! DalQ.   
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 y A?>v'K  
xr&wV0O '  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 !H{)L@f  
M$ep.<Z1|  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八