40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? pA%Sybw+
B: So what? .{=|N8*py8
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! t_+Xt$Q7C
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ='\Di '*
./KXElvQ%
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please e7$ZA#A_5v
you believe that? Wise up!
6m\MYay
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. QAk.~ob
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 w nPg ).
1KI,/ H"SY
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ~{xm(p
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Dp8`O4YC
(你再给我试试看!)。 Cj +{%^#
H}p5qW.tH:
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! @:ojt$
$;V?xZm[
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 9_4bw9A
nYvx[
zq?^
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Ch;wvoy
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. c*@#0B
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 "R!)"B==
^W*T~V*8
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. } vzNh_
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 C3hQT8~
J}{a&3@Hm
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 C 7a$>#%
000! What a rip-off! *}@zxFe+
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 01_*^iCf5
h,palP6^
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! O,c}T7A'?w
;Pd nE~
48. 再联络! Keep in touch。 yPmo@aw]1
- Mubq
49. 干得好! Good job. / Well done! PL}c1Ud
W74Y.zQ
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! M];?W
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” P\nz;}nv
“What’s h;lg^zlTb
YTk"'q-
going on?” W[R^5{k`
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 jI;iTKjB(
Z+%w|Sx
51. 看好喔! Watch me! dln1JZ!
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 :,f~cdq=
;dR4a@
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ALO0yc
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat!
A|90Ps
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 :p|wo"=@Ge
y+"6Y14
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 5dNM:1VoE
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. d8p<f+
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 M#CYDEB
c2o.H!>
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. -yJ%G1R
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. %p(!7FDE2n
etc ~M!9E])
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is s{:l yp
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Z6S?xfhr'{
Mnx')([;W
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! |3:e$
NU <K+k
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 .IkQo`_s:
i*\\j1mf
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 'Y;M%
@,i_Gw)
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. u &qFE=5:
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Al0ls
`Jv~.EF%
59. 你真笨! You’re so lame! >[A7oH
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. .G~Y`0
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 _s%;GWj
[WXa]d5Y
60. 并不想。 Don’t feel like it. x[dR5
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. YKV?I
B: I don’t feel like it. Zai:?%^
Gp.XTz#=
x,rK4L7U
61. 好可惜。 What a shame (pity). Q&k1' nT5
-L6YLe%w
62. 随便你。 (It’s )Up to you. =uil3:,[S
Whatever. H-g
CY|W
U{[ g"_+~
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ,|lDR@
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。
a^5.gfzA
pG-9H3[f#
64. 再说啦! We’ll talk about it later. /T\'&s3D+
.VG5 / 6zp
65. 分手吧! Let’s break up. vS1#ien#
02RZ>m+
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. CUI\:a-
See! E.g. A: Like I said K4w#}gzok
it’s not as hard as you thought it’d be. See! N7l`-y
<uKd)l
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ZdsYIRU#
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 @GyxOc@6
~^ <1k-
68. 别管他! Don’t worry about it. I8%Uyap{
69. E.g. A: I don’t want to look bad. $eU oFa5A
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 5BAGIO<w
E.g. A: That guy over there is staring at me. =g3o@WD/G
B: Don’t play attention to it. Z.$)# vM5
What the heck! BufXnMh.
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? kwAL]kI
B: What the heck! QMQ\y8E
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 r
Y#^C
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 0n)99Osq(u
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?