社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7173阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 R vd'uIJ  
1. 活该! serves you(him S|m|ulB  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) QGnUPiD^  
352RJC  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ,S&p\(r.  
bMqFrG  
2. 活该! you had it coming! aoGns46Y  
e.g. a: i gained weight! Gf-GDy\{  
b: well *d-JAE  
you had it coming C-^8;xd  
because you''ve been eating so much without exercising. r(g# 3i4Q  
K!v\r"N  
3. 胡闹 that’s monkey business! jN/snU2\0  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! @={ qy}  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” pwA~?$B1  
Y"TrF(C  
3.请便! help yourself. P6`LUyz3  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) bj@f<f`  
 CxrsP.  
4.哪有? what do you mean? not at all!  )eH?3""  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at #`%V/#YK  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 FW3uq^  
D=M'g}l  
5.才怪! yeah,right! (bD#PQXzm  
as if! 12l1u[TlS  
e.g. a: today’s test was very easy. !HF<fn  
b: yeah 8k^1:gt^  
right! UTO$L|K  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! r<DPh5ReY  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 `6v24?z  
=0>[-:Z  
6.加油! go for it! |W5lhx0U  
e.g. a: go for it! you can do it! i({MID)/_  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 cEK#5   
P9M%B2DQ6f  
7.够了! enough! $]4o!Z  
stop it! RG_6& A  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) }5}#QHF  
WdbHT|.Aj  
8.放心! i got your back. [f]:h Ji  
e.g. a: don’t worry !j9(%,PR  
man. i got your back. PVrNS7 Rk/  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 q,=YKw)*  
人会常用,女人反而较少用。 /{-J_+u*%  
-`PLewvX  
9.爱现! showoff! !y3XIbdS"  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 3o#K8EL  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. eyos6Qi  
72= 4#  
10.讨厌! so annoying! =h/61Bl3  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) VgS2_TU  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! vQ >8>V  
0RN7hpf&`  
12.真棒! that’s great! nQG<OVRClS  
%:7/ym[  
13.好险! that was close! d26#0Gt-4i  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close!  }S}%4c>  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 jm[f|4\  
YOtzj a]~  
14.闭嘴! shut up! 2nSK}q  
0SJ(Ln`0K  
15.好烂! it sucks! y_T%xWK5  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. h@Ix9!?+  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 jgBJs^JgYG  
wIF)(t-):  
16.真巧! what a coincidence! \ (U|&  
hfs QAa  
17.幼稚! immature! bUc ++M  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 3(1UI u  
what a baby! 4hW:c0  
e.g. a: look at her tD]vx`0>  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! LftzW{>gI"  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 jK2gc^"t  
y 48zsm{  
18.花痴! flirt! /Ur]U w  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Rj-4K@a8#N  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ^O**ZndB/  
Cf@N>N#t)  
19.痞子! riff raff! ,n$HTWa@0  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 /.(F\2+A  
真是一群痞子! 7+rroCr"  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 $^W|@et{ ]  
3C2~heO>|  
20.找死! playing with fire! tNxKpA |F  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! F`o"t]AD-a  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! kM3#[#6$!  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! #W/ATsDt  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: jr^btVOI#\  
“You are rally perverted.” 。 /=KEM gI?  
K%;=i2:  
22.精彩! Super! HyIyrUrYW  
e.g. A: Good job. That’s super! `Nv7c{M^  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 KnUVR!H|  
!Za yN  
23.算了! Forget it! "f-HOd\=  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 HcHwvf6y  
vP,$S^7$  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! H2CpZK'  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! gVs@T'  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Q=^TKsu  
O66b^*=N}x  
25.废话! Bullshit! n^/)T3mz{  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! %5j*e  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 2QKt.a  
:%IB34e  
26.*! Pervert! ^-(DokdBn  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 8#RL2)7Uy`  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 `|4k>5k  
`Cz_^>]|=  
27.吹牛! Brag. G1wJ]ar  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 7~VDk5Z6  
m5cRHo<9Y  
28.装傻! Play dumb. 1}OM"V  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. @Z Dd(xB&  
=lx~tSiS  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 c4}|a1R\=  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 6Z{(.'Be  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ^_uCSA'X  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 "MyMByomQ  
iXqRX';F'}  
30.无耻! Shameless! VBK|*Tl  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! yER  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Eopb##o  
Bx|h)e9  
31.你敢? You dare? rf]x5%ij  
e.g. A: I want to challenge you! rg I Z  
B: You dare? <A&Zl&^1  
Tj!rAMQk  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. A&X XL~yH  
e.g. A: Let’s go for a walk. 8*&YQId~  
B: Sure. I approve. h79~d%-  
h/*@ML+bB8  
33.好饱! I’m stuffed. 2g;Id.i>  
i>(TPj|  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! /b410NP5  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! )g`~,3G  
t<e3EW@>>  
35.成交! It’s a deal! &@'+h* b  
6u{%jSA>D\  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ]6,D 9^{;  
i$CF*%+t  
3 字篇 ;dTxQ_:  
bl#6B.*=  
37. 不会吧? That won’t happen Uv!VzkPfo  
will it? rv2;)3/*  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Y.% Vvg4z3  
will it? ]^<\a=U  
不会吧? No ^[Y/ +Q.J  
she’s not like that T5wVJgN>  
is she? *O7PH1G  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No @IOl0db  
she’s not like that i\=I` Yn+  
is she? Op hD_^  
不会吧? No -:Bgp*S  
it won’t qpq(<  
will it? A| y U'k  
e.g. A: He may not have much longer to live. o+Q2lO5  
B: No SUD~@]N1  
he won’t die :)%cL8Nz]$  
will he? ~w}=Oby'y  
不会吧? No way! (or Be smart! x\YVB',h  
较礼貌一点) R0-Y2v  
zO0K*s.yK  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. dcfwUjp[  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. @[ {5{ y  
A: I won’t tolerate this in-fighting! rVp^s/A^;  
+R"n_6N  
38. 狗屎运! Lucky bastard! IH.EvierJ  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! f,ql8q(|J  
nI8zT0o  
39. 没风度。 Crass *E-MJCv  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. =FfR?6 ~  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? i*mI-l  
B: So what? ^!x qOp!  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! n%!50E6*:  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 1yTw*vH F  
T#HF! GH]  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please .`oKd@I*"  
you believe that? Wise up! W!1 B~NH#  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Ii>#9>!F  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 7**zO3 H  
::@JL  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! J!}R>mR  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ajX] ui  
(你再给我试试看!)。 #hXuGBZEI  
!04 ^E  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! _S CY e  
#;UoZJ B  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! WN o+%  
R S] N%`]  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 kD6Iz$tr  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. wV,=hMTd&\  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 qJw\<7m  
2FGCf} ,  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ]-l4  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 2~h Q   
s:I 8~Cc  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 pE$*[IvQ'  
000! What a rip-off! y8]vl;88yY  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 CS0q#?  
 1 K]  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ML%JT x0+Z  
0UQ DB5u  
48. 再联络! Keep in touch。 !"'@c  
#q8/=,3EG  
49. 干得好! Good job. / Well done! ,QLy }=N  
tR_DN  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! &+GbklUB~  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” !ED,'d%J  
“What’s ;XXEvRk  
Uh^j;s\y  
going on?” =q[ynZ8O\w  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 1"T&B0G3l  
B0^:nYko  
51. 看好喔! Watch me! rK4 pYo  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ?S.LGc  
B9'2$s+Z;  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? S}K-\[i?  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 'Y/8gD~.  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 k0xm-  
B&}lYo  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Zm#,Ike?#  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. |^#Z!Hp_Y  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 .L ^F4  
" pL5j  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. /}s#   
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 5'EoB^`8N~  
etc CC]q\%y-_  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is V_KHVul  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 l!IN#|{(  
;!EEzR.  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! XOEf,"  
aI\]R:f,  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 G ahY+$L,  
/1r {z1pv\  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. t<cWMx5ra  
H)K.2Q  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. y <P1VES  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 d)0 hAdh  
yRz l}  
59. 你真笨! You’re so lame! "p&4Sn3T2?  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. i^ eDM.#X  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 2F:X:f  
b=:%*gq,  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Sbj{)  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. '@#l/9  
B: I don’t feel like it. ~%sNPKjA  
EtDzmpJR>  
^0 /!:*?  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 7[8d-Sf24{  
"mcuF]7F  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. P2 +^7x?  
Whatever. I5g!c|#y  
?<soX8_1  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. NaeG)u#+  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 3 FLht L  
#F+b^WTR  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. _Tf0L<A'R  
KPa&P:R3  
65. 分手吧! Let’s break up. EyV6uk~  
I@q4D1g  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. I0sw/,J/Z  
See! E.g. A: Like I said 1i 6>~  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 0f,Ii_k bT  
]$A6krfh|  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! n Ayyjd3!S  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Yk5Cyq  
!(qaudX{>k  
68. 别管他! Don’t worry about it. ~Yl%{1  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. <Kq!)) J'  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. $p.0[A(N  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 1$uO%  
B: Don’t play attention to it. tVAH\*a,/  
What the heck! @. KFWAm  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? K<"Y4O#]  
B: What the heck! L(3} H,t  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 efm#:>H  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 50`<[w<J q  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. _6MNEoy?  
/PtmJ2 [  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. LF_am*F  
8,&QY%8pX  
72. 很恶心! Blood and gore. PH]ui=  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. r!O4]j_3  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! JJE0q5[  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 x '`L( C  
{#uf#J|  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ,2^zX]dgM  
Do you get it? OwG:+T_  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ~b SjZ1`  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? .5?Md  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? K7gqF~5x~  
Z<6Fq*I  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. )x&OdFX  
注: Pretending可用playing 代替。 ~0XV[$`L  
*6 1G<I  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! \J3n[6;  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。  Q~AK0W  
'5m`[S-IU  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 'P<T,:z?  
B: There’s no need. Forget it. dnUiNs8  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ;l2pdP4jf  
pbb6?R,  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to F5;x>;r  
<ooRpn  
deal with it. *[[TDduh&  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. <)$b=z  
B: That’s typical. 7"Iagrgw  
U4$CkTe2Y  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. t(?tPt4zp  
9<S};I;  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please :p,DAt}  
it’s your birthday. My treat! Zp*0%x!e  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) NKS-G2 Y<P  
b py576GwA  
80.不赖嘛! Not bad。 )nJh) {4\  
M4(`o^n  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. dGBVkb4]T  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 >J No2  
7e D<(  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. q(cSHHv+  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! W-ll2b  
#-Nc1+gu   
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. dJwE/s  
![#>{Q4i  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! |Y\BI^  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 3"J85V%h]n  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 l\{{iAC]I  
u4p){|x7s  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 5 NdIbC  
e.g. A: let’s go iH""dtO  
you and me A('_.J=  
let’s fight one-on-one. O*zF` 9  
B: All right &fYV FRVkq  
leave the others alone. It’s between you and me. .kkrU  
KQ(7%W  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! F-2&P:sjQ  
Seriously… E.g. A: Ok ' Zmslijf  
stop joking around. Seriously… b#[7A  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ~}fQ.F*7R  
q-)Ynp4'  
87.干脆点! Make up your mind! ~)&im.Q4  
E.g. A: Geez N3}jLl/  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! P_f^gB7  
?h4Rh0rkX  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 49m}~J=*  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 $9Yk]~  
h16i]V  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 4(FEfde=  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) jvfQG:F }  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 4S+sz?W2j  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the #b?)fqRJL  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 jsrIZbN  
RY]Vo8  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ;_vo2zl1  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 9:tn! <^=I  
B: Forget him. I’ll take care of him. #fR~ 7 KR  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 XY1e eB-  
(jY -MF3  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ,:1_I`d>#X  
/Sag_[i  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? bAa+MB#A  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ^E3i]Oem  
B: Says who? 8S_v} NUm  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 L&2 Zn{#`  
)Cm7v@B   
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 4Cdl^4(LT  
atA:v3"  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… )D1=jD(  
uNn]hl|x  
95.你撒谎! You lie! t$W~X~//  
R%Y#vUmBV{  
96.真恶心! So disgusting! bez_|fY{T  
$WV N4fg  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ]7ZY|fP2  
e.g. A: I can’t put my finger on it c<gvUVHIxR  
but he really rubs me the wrong way. _PR> <L_  
我说不上来,但他真碍眼! OAhCW*B  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 bq<DW/  
>x$.mXX{  
98.别想溜! Don’t run away! f*}H4H EO  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 7sci&!.2`  
,`ZIW  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry +bbhm0f  
i!jR>+  
about it/ Don’t mention it. lrXi *u]  
UFox v)  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. _Bh ^<D-  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. C;&44cU/]  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 /v,H%8S  
~J Xqyw}  
101.你输了! You lost! '[nH] N  
1|c\^;cTkt  
102.吵死了! So noisy! 6fOh *  
H[a1n' "<:  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. DfNX@gbo  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) "7*cF>FE8  
Mk-Rl  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. @}{~Ofs  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! vQ/&iAyut  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! RI q9wD}4(  
Let’s go out for some air! xxlYn9ke  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! "$VqOSo  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 _m+64qG_8'  
BrQXSN$i  
105.怕了吧? Now you are scared (KF=v31_m  
aren’t you? ?u`TX_OsB  
e.g. A: Now you are scared IC6}s  
aren’t you? +4,v. B@  
B: Get that gun away from me! b:,S  
>lRa},5(  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? _k,/t10  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Z,~EH  
,`3kDqS_4  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ;be2sTo  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. k>8,/ AZd  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 `n# {}%  
zMUifMiAj  
108.放弃吧! Give up! _p~lL<q-K[  
$RYsqX\v  
109.太神了! Cool! CqRG !J  
BN?OvQ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ?>_[hZ  
WzC_M>_  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 0pSqk/  
注:有些用Beeswax代替Business。 |G5Me  
%b H1We  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. KKz{a{ePY%  
j5,vSh~q;'  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. AC$:.KLI  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? q5irKT*Hs  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 1%?J l~M  
pD+_ K  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 a/Cd;T2  
.7ZV: m  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah k|^e=I   
you’re right. OK m{/?6h 1  
I admit it! 5 ,0fL  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。  vj+x(  
z4 snH%q  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok V'";u?h#S  
I’ll do whatever you want. |g3a1El  
But just don’t bother me anymore. F0O/SI(cA  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? P+m{hn~%  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Hq{i-z+  
w!0`JPu  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ZE())W"  
B: Not much… wgK:^D P  
6w d0"  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! +[MzF EE[  
<mm. b  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ^MyuD?va  
B: Maybe another time… M>pcG.6V  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ohHKZZ  
B: I can’t tonight ] Fx9!S  
but I’ll take a rain check. =kp-[7  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 O<0G\sU  
DA5kox&cU  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Z\{"/( Hi  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! pq 4/>WzE  
 Pa .D+  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! OC$Y8Ofr  
l .8@F  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 6dG:3n}  
B: What for? You already have a Ph D! ##gq{hgjb$  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? u? a*bW  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 JmJ8s hq  
J1waiOh  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Oy :;v7  
"T`Q,  
124. 不错吧? Look xwZcO  
not bad H'fmQf  
huh? a9CY,+ z5B  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Le&SN7I  
not bad r sf +dC  
huh? ]V,wIy C  
Sga/i?!  
125. 真可怕! That’s terrible! B 4pJg  
Voi`OCut  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. fdIO'L_  
ZGUhje!  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. G+^Q _w  
gpBpG  
128. 不难吃。 Tastes good. EkV LSur  
 #K8kz  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate!  aKkG[q N  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 >4gGb)  
Y)kO"  
130. 得了吧! Come on! Cv@ZzILyoK  
.w/_Om4T*b  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! K:!|xr(1d  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ]] R*sd*  
(Kl96G<Wej  
132. 猜猜看! Guess! <r_L-  
F;5S2:a@Z  
133. 这简单! It’s easy for me! g$c\(isY;  
YQb43Sh`  
;naD`([  
4 字篇 _lrCf  
<IWO:7*#  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. I:4m]q b  
$F|3VQ~  
135.长话短说! Make a long story short! [whX),3>  
l6^IX0&p  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) f; <qGM.#|  
4{?Djnh  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Y#9dVUS  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 EV}c,*);y  
:J|t! `  
138.我尽力了! I did the best I could. F ] e]  
=-XI)JV#  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 0{0|M8  
 jpc bW  
140. 半斤八两。 Same difference! o1x IGP<  
Q/oel'O*x  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ai7*</ls  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 7B@[`>5?%L  
It doesn’t add up! 1'c  
(1`z16  
142. 知足常乐。 Easy to please. )/BI :)  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) `N8?F3>  
C-Q]f  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). >7yOu!l  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. >syQDB  
HmWU;9Vn+  
144. 小气巴拉。 Scrooge! h,-8( S  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! tDF=Iqu)a  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 =D<{uovQB  
P`JO6O:&  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. kPt9(E]  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. yi7m!+D3  
注:appreciate (欣赏) Z x9oj  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Q;m:o8Q5  
u)]]9G _8  
146. 在说一次! Say again? Z83A1`!.|  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” )<w`E{q  
或是 “Could you repeat that please?” II !Nr{A  
会比较有礼貌。 a!Z.ZA  
5,3Yt~\m  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Ij+ E/V  
~&>|u5C*@  
148. 岂有此理! How did it come to this? Rj&V~or  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ]JQ';%dne  
2hOr#I$/  
149. 脸皮真厚! What nerve! H5@N<v5 u  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! (DzV3/+p^  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 iOCx7j{BS  
*XRAM.  
150. 你急什么? What’s the rush? h,:8TMJRRN  
7_,)"J2^  
151. 没完没了。 Will it never end? "c[ D 0{\{  
Doesn’t he know when to stop? uWs5 +  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” >EQd;Af  
@ lo6?9oNo  
152. 太过分了! That’s too much! 9mdp \A  
h?f)Bt}ry  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! h{s- e.  
j7&57'  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $tGk,.#j  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 C]22 [v4  
Tv d=EO  
155. 真没想到。 I had no idea. oz!;sj{,D  
x1\ a_Kt  
156. 我的妈呀! Oh my god! EZ+_*_9  
GEr]zMYG[A  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? {-28%  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Q+d9D1b  
pNY+E5  
158. 常有的事。 Happens all the time. !{@!:m3w  
*], ]E;  
159. 你真没用! You are useless! wYTF:Ou^5~  
o $k1&hyH  
160. 真没水准! No class! IuJj ;L1  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 9~8UG (  
%<x2=#0  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 P I gbeP  
Ra\>^W6z  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) N%1T>cp0  
=d#3& R]p  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! %xE9vN;  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 XdKhT618G  
"Dbjp5_  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) [C@0&[[  
oM`[&m.,  
164. 想都别想! Don’t even think about it! s`2Hf&%aZJ  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 dpHK~n j\_  
W~ 6ii\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 MV"aO@  
What happened? 一般人常用的句子。 lNtZd?=>  
n:c)R8X]  
166. 这也难怪! No wonder! a8K"Z-LlQ  
bAIo5lr  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! +" 4E:9P?  
GT|=Kx$;  
168. 原来如此。 So that’s how it is! !oTF2Q+C  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 9p ;)s  
S^}@X?v  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 C^]y iR-U  
gie}k)&M  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五