社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7415阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达  +~xY}  
1. 活该! serves you(him )!z4LE  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) T_iX1blrgh  
kNq>{dNRx  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! |H-%F?<{  
a',6WugIP  
2. 活该! you had it coming! 1eHU!{<fqm  
e.g. a: i gained weight! Z p8\n:  
b: well o%3i(H  
you had it coming Z~R7 G  
because you''ve been eating so much without exercising. y5/frJ  
s0r::yO  
3. 胡闹 that’s monkey business! c8z6-6`i0  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! \Lu aI  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” /LwS|c6}}  
KU$:p^0l;*  
3.请便! help yourself. `CpfQP&^  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) XZ%3PMq  
K0;caqE^  
4.哪有? what do you mean? not at all! g0({$2Q7R  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ;wGoEN  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 #aI(fQZe  
rhff8C//'  
5.才怪! yeah,right! xER-TT #S  
as if! |"]#jx*8KC  
e.g. a: today’s test was very easy. an q1zH  
b: yeah 9w3KAca  
right! TAL,(&[s  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! n_~u!Ky_P  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 "w 7{,HP  
arK(dg~S  
6.加油! go for it! 3Z0ez?p+5  
e.g. a: go for it! you can do it!  4,g_$)  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 \ -n&z;`  
} H#C<:A  
7.够了! enough! p : {,~ 1  
stop it! :m]KVcF.  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ql/K$#u  
Ms<v81z5T  
8.放心! i got your back. !NqLBrcv0  
e.g. a: don’t worry Z.}Z2K  
man. i got your back. af@R\"N9c  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 tJe5`L  
人会常用,女人反而较少用。 -HwqR Y s  
y^0 mf|  
9.爱现! showoff! +MR]h [  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! xig4H7V  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. q$7w?(Lk  
V36u%zdX5n  
10.讨厌! so annoying! o[I s$j  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) :3N6Ej  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ,NAwSmocVP  
3>>Ca;>$  
12.真棒! that’s great! KzZfpdI92  
ilRPV'S^  
13.好险! that was close! x)R1aq  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! y(<+=  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 '}l7=r   
{K N7Y"AI  
14.闭嘴! shut up! q# 6|/R*  
t/lQSUip  
15.好烂! it sucks! l&|Tb8_'  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. bg\9Lbjr  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 G#L6;  
!c"EgP+  
16.真巧! what a coincidence! rF$ S  
qWU59:d^{  
17.幼稚! immature! y@h v#;  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. lT?Vt`==~M  
what a baby! XE'3p6  
e.g. a: look at her (%j V [Q  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 3qQ}U}-;|  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 _RNP_$a  
=qvn?I^/  
18.花痴! flirt! <S^Hy&MD>  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ux8K$$$  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 '/s/o]'sUd  
}0Q T5   
19.痞子! riff raff! |J"\~%8  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 B='(0Uxy-  
真是一群痞子! }S"qU]>8a  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ?7#{#sj  
.unlr_eA  
20.找死! playing with fire! ~ #jnkD  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! T |&u?  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! HBNX a  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! .?5~zet#;  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: bzaweA H  
“You are rally perverted.” 。 &lo<sbd.  
HHerL%/   
22.精彩! Super! g)ofAG2  
e.g. A: Good job. That’s super! SmS6B5j\R  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 \j<aFOT(  
: sG/  
23.算了! Forget it! l1.eAs5U  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 6P T)  
a$EudD#+  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! r]'[qaP  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! |.b&\  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 cm8co  
F=?GV\Tw  
25.废话! Bullshit! "!Nu A  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! _&N:%;9uD  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ^?: Az  
2q UX"a4  
26.*! Pervert! u/CR7Y  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. T2A74>Nw  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 8 .&P4u i  
/!_FE+  
27.吹牛! Brag. =eR#]d  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! .zy2_3:  
/uPMzl  
28.装傻! Play dumb. #3O$B*gV6  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. <O41 M\,  
#<@_mbQ@|K  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 S"fqE%  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 np\*r|U  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. #'m#Q6`  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Pz|}[Cx-  
3t5W wrNh  
30.无耻! Shameless! e +jp,>(v  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! RDeI l&  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ~iIFe+6  
K#N5S]2yb  
31.你敢? You dare? -dw/wHf"  
e.g. A: I want to challenge you! ^Ge|tBMoKE  
B: You dare? 5! ]T%.rM  
P  V9q=  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. r!^VCA  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?'>[n m  
B: Sure. I approve. ti<;>P[4  
AHT(Z~ C  
33.好饱! I’m stuffed. b%X<'8 z9Z  
#bb$Icmtk  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! rW)}$|-Z  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! w[uw hd  
uZP( -}  
35.成交! It’s a deal! Qqd+=mgc  
/GA-1cS_(  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 5r0Sl89J  
 "2 }n(8  
3 字篇 Q@s G6 iz  
)LL.fPic  
37. 不会吧? That won’t happen ;`Sn66&  
will it? (9)uZ-BF,  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen [C3wjYi  
will it? D7v.Xq|  
不会吧? No }cIj1:  
she’s not like that h  m(  
is she? $wcV~'fM  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ^C8f(  
she’s not like that -}5dZ;  
is she? 6f J5Y iQ  
不会吧? No OSK:Cb.-?F  
it won’t "-Uqv@  
will it? @ 3b-  
e.g. A: He may not have much longer to live. cMfnc.P\K  
B: No bR=TGL&  
he won’t die `)H| &!wT  
will he? o6X<FE#8  
不会吧? No way! (or Be smart! !/"y  
较礼貌一点) PkK#HD  
S3dcE"hg  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Egl1$,e  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. i;#AW($+a  
A: I won’t tolerate this in-fighting! UvGX+M,z'  
CasFj9,  
38. 狗屎运! Lucky bastard! hw&~OJeo  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! tY?evsVgz  
Zk # C!]=  
39. 没风度。 Crass } ejc  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. af/;Dr@  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? B)ibxM(n*  
B: So what? p{JE@TM  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 3UGdXufw  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 3 J\&t4q  
1c $iW>0K  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please WoWBZ;+U  
you believe that? Wise up! U&6f:IV  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. %[m%QP1;p  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ":Pfi!9Wl  
 ePI)~  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! x{{ZV]  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ;7yt,b5&C  
(你再给我试试看!)。 LYS[qLpf  
Q#I?nBin  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Y.o-e)zX  
gd;e-.  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! }x:nhy`  
uX,ln(9I*H  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 _lG\_6oJ,  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. NZ~"2~Hh  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ,:3Di (  
v&u8Ks  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. =A^VzIj(  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 0Yc#fD  
6H!"oC&  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 }!Xj{Eoc  
000! What a rip-off! 2ZFp(e^%  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 J OH=)+xj  
LwIX&\Ub  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! _qhYG1t  
,9ZN k@q  
48. 再联络! Keep in touch。 w77"?kJ9X  
i9y&<^<W  
49. 干得好! Good job. / Well done! Y&`nB,'  
qXQ7Jg9  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 2o-Ie/"d\  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” X6: c-  
“What’s jiAN8t*P  
Yc1ve  
going on?” m_1BB$lyP2  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 38O_PK  
(:T\<  
51. 看好喔! Watch me! W RVm^  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ( cqVCys  
$F86Dwd  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 6}e"$Ee}9  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! m-!Uy$yM  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 [?Q$b5j/M  
}KwL_\>&f  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! mw&)j R$&  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 421ol  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 tsu Mt  
Mi_/ ^  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. \py \rI  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. / L/hR4  
etc /0qLMlL$  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is &\GB_UA  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 \LpR7D  
7q[a8rUdh  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! '`Iuf\  
7{e*isV  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 2Fsv_t&*>  
4q\bnt  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. "i;c)ZP  
Do5)ilt  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. *R6Ed  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ~1v5H]T{  
[<M~6]  
59. 你真笨! You’re so lame! $.2#G"|  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. !nkjp[p  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 yk| < P\  
g",htYoEnj  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Akbt%&  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 69$[yt>KYz  
B: I don’t feel like it. hln.EAW'Yc  
i#Y[I"'  
VgO:`bDF  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 9c@."O`  
C.[abpc  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. @Js^=G2  
Whatever. 93*MY7j}  
(/r l\I  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. JXIxk"m  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 $ kA'9Y  
 ]%L?b-e  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. `i,l)X]  
*Jy'3o  
65. 分手吧! Let’s break up. %cl=n!T  
j%m9y_rg}  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. [Cx'a7KWL  
See! E.g. A: Like I said LzW8)<N  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 0//?,'.  
;5bzXW#U  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! $ &Ntdn  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 dyz)22{\!`  
%9!, PeRe  
68. 别管他! Don’t worry about it. ,33[/j  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. L:ox$RU  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. $6ev K~  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 1webk;IM  
B: Don’t play attention to it. <n)J~B^  
What the heck! B8Cic\2  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ,X05&'@Z  
B: What the heck! a$*)d($  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。  TM1isZ  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? M6 W {mek  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 0GtL6M@pP  
%8_bh8g-  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. qW1d;pt  
pu:Ie#xTDf  
72. 很恶心! Blood and gore. (|<e4HfZL  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 0@K?'6  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 'Olp2g8=  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 UbD1h_b  
gkJL=,  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. QxSJLi7t  
Do you get it? h~]G6>D9)>  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? OO Hw-MW  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? #E?TE  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? e'FBV[e  
6QwVgEnSf  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. H\Y5Fd9)  
注: Pretending可用playing 代替。 ?*36&Iq}  
^u? #fLr  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! []'gIF  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 8!~8:?6n  
g[]UM;D*  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. H]6i1j  
B: There’s no need. Forget it. 2qw-:  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. CEwMPPYnD  
|,3>A@  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to |a3v!va  
 `UC  
deal with it. -|ho 8alF  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. cmLGMlFT  
B: That’s typical. .l| [e  
^PnXnH?  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. r\OunGUP  
,cgFdOM.  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please e;+6U"Jx*  
it’s your birthday. My treat! n9 LTrhLqp  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) :!SVpCt3  
Wchu-]  
80.不赖嘛! Not bad。 _GoV\wGKl  
LH=gNFgzt  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. X"4 :#s  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 B-oQ 9[~  
 ZA u=m  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. DqfWu*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! \3M<_73  
1 ZL91'U  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 0rt@4"~~w  
7$;#-l  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! y$ L@!r/s  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… :~I^ni  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 HHT_}_?  
R&>G6jZ?8  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! <G9HVMiP  
e.g. A: let’s go .!fhy[%o:D  
you and me #.<Uy."z2  
let’s fight one-on-one. ~  4v  
B: All right `-R-O@X|  
leave the others alone. It’s between you and me. ?IKSSe#,  
($Cy-p  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! (Dy6I;S  
Seriously… E.g. A: Ok >@b]t,rrK  
stop joking around. Seriously… R`[jkJrc  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 B]KR*  
{iGy@?d)zt  
87.干脆点! Make up your mind! aVg~/  
E.g. A: Geez Dq [ f  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! F@8G,$  
;PS V3Zh  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. v qt#JdPp9  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 'n:|D7t  
Vu0d\l^$  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. zBQV2.@  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) yQT cO^E  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 u|ph_?6 o  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the mY1I{ '.  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 86*9GS?U(  
l}bAwJ?  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. |r U?  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Z<wJ!|f  
B: Forget him. I’ll take care of him. $U_M|Xa  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 GI se|[p  
AiP#wK;  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Ulf'gD4e  
`D%U5Jb  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 3X;k c>  
Says who? E.g. A: They cancelled our show.  !^yH]v  
B: Says who? "{;E+-/ aL  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 wtl3Ex,DO  
`rLcJcW  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 %O69A$Q[m  
o>6c?Xi&  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… uPT2ga]  
NmuzAZr  
95.你撒谎! You lie! 5@lVuMIYT  
_%@dlT?  
96.真恶心! So disgusting! AV>_ bw.  
){nOM$W  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ^xyU *A}D  
e.g. A: I can’t put my finger on it tx*L8'jlN  
but he really rubs me the wrong way. mn].8 F  
我说不上来,但他真碍眼! x>cl$41!W  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 YE*%Y["  
HBdZE7.x)3  
98.别想溜! Don’t run away! CN{xh=2qY[  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 pjN4)y>0  
}T5 E^  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry fN_qJm#:$y  
P=[_W;->}  
about it/ Don’t mention it. E/3i _R  
_qxBjB4t"a  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 2q NA\-0i>  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. [.(,v n?6  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 33=lR-N#  
EV'i/*v}\  
101.你输了! You lost! W ZT) LYA  
^Q\Hy\  
102.吵死了! So noisy! 57K\sT4[  
$} @gR] Z  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. :R{pV7<O  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) kR+7JUq]  
6!`GUU  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. /fSsh;F  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 8\X-]Gh\^  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Q}: $F{  
Let’s go out for some air! {>3J96  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! xZ]QT3U+  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 +n%d,Pz  
@DNwzdP  
105.怕了吧? Now you are scared y;if+  
aren’t you? IAHQT < ]  
e.g. A: Now you are scared UhKd o  
aren’t you? d=p=eUd2  
B: Get that gun away from me! q'Nafa&a)  
E !9(6G4  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? L>Y3t1=  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ~n~j2OE  
2<T/N  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. (e_z*o)\T  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. [v+5|twxpU  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 A>ve|us$  
w:pPd;nz0Y  
108.放弃吧! Give up! .(&w/jR  
O'Q,;s`uC  
109.太神了! Cool! b8 E{~z  
xHD$0eq  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 1I awi?73  
cy(4g-b]@e  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 9/`3=r@  
注:有些用Beeswax代替Business。 9SBTeJ$RZ  
&qzy?/i8  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Y?qUO2  
\ iA'^69  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. jL7r1pu5  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? D$AvD7_  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 1u8hnG  
4?fpk9c{2  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 O I0N(V  
sU+8'&vBp  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 0v,fY2$c  
you’re right. OK ([dwZ6$/J  
I admit it! >V>`}TIH  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 =axuLP))  
t#VX#dJ  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok #N$\d4q9  
I’ll do whatever you want. bzr QQQ  
But just don’t bother me anymore. kTcW=AXu  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? RrT`]1".  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Cw"[$E'J  
I)kc[/^j$  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! =A*a9c2  
B: Not much… ~z\a:+  
8Vjv #pm  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! :-WNw n  
2q(gWhcj  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. }4T`)  
B: Maybe another time… W ' ~s  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. D59q/@  
B: I can’t tonight 1G6 \}El95  
but I’ll take a rain check. C+t0Zen  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 O')=]6CQ*  
,c-*/{3  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. pss e^rFg  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! F!phTu  
?6\N&MTF  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! mK/E1a)AG3  
?lfyC/  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ;B;@MD,B  
B: What for? You already have a Ph D! [W*M#00_&4  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? "iGQ1#6|d  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 spTz}p^\O  
+'Y?K]zbt  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 5JEOLPS  
q7r b3d  
124. 不错吧? Look Td|u-9OM  
not bad Cn{v\Q~.4  
huh? ?0M$p  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ~]#-S20  
not bad <Y6zJ#BD  
huh? `K:n=hpF  
]R>NmjAI  
125. 真可怕! That’s terrible! _BY+Tfol  
4JU 2x  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. z]SEPYq:  
:?j=MV  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. :nR80]  
@/?i|!6  
128. 不难吃。 Tastes good. b`$qKO  
Trs2M+r)  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! {* :^K\-  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 SSCs96  
Phk3Jv  
130. 得了吧! Come on! 2 S~(P  
`d^Q!QxE  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! |5%T)  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 by0K:*C  
=+UtA f<n  
132. 猜猜看! Guess! `"}).{N]C  
uY(8KW  
133. 这简单! It’s easy for me! +ue1+#  
',xUU{5?  
`)5WA{z  
4 字篇 UGd\`*Cj  
KO7&dM  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. $./aK J1B  
7G^Q2w  
135.长话短说! Make a long story short! *r[V[9+y-D  
1x=x,lcL  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ]{# =WTp]  
RD"-(T  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! }:{9!RMO  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Tg"? TZO~  
@MVul_@6  
138.我尽力了! I did the best I could. |U;O HS  
8 AFc=Wx  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Hi=</ Wy;  
_Y ;tD  
140. 半斤八两。 Same difference! Ihf)gfHj  
+v 3: \#  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Su7N?X!  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. K:jn^JN$  
It doesn’t add up! i!}6FB Z  
$[Z~BfSQ  
142. 知足常乐。 Easy to please. 2"?DaX  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) M_Ag *?2I  
.{c7 I!8  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Ex zB{ "  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. "^6Fh"]  
w&p(/y  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 7 s{vou  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! UO&$1rV  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 CEI"p2  
* 30K}&T  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. (E)hEQ@8  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. `7w-_o %  
注:appreciate (欣赏) +a^gC  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ^~-YS-.J#,  
_~;%zFX  
146. 在说一次! Say again? vm[*+&\2  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 7@>/O)>(AS  
或是 “Could you repeat that please?” u>.a;BO  
会比较有礼貌。 G 3,v'D5  
#"KC29!Yj  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !hZ: \&V  
\Z3K ~  
148. 岂有此理! How did it come to this? d8vf kV B  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 eK l; T  
3m!tb)  
149. 脸皮真厚! What nerve! 5v)bs\x6  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! iLZY6?_^  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Ms,MXJtH  
dt:$:,"   
150. 你急什么? What’s the rush? a{r"$>0  
L?ht^ H  
151. 没完没了。 Will it never end? ~`QoBZ.O&  
Doesn’t he know when to stop? kMurNA=  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” O 7 aLW  
D0xQXC3$`  
152. 太过分了! That’s too much! <^Vj1s  
:=;{w~D  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! }R#W<4:  
Ve|:k5z  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! GnW MI1$  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ;j/$%lC  
$Y6\m`  
155. 真没想到。 I had no idea. \H:T)EVy  
CA0XcLiFt  
156. 我的妈呀! Oh my god! $ch`.$wx  
hI!BX};+}  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? eNK +)<PK(  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 .>F4s_6l  
=?.oH|&\h  
158. 常有的事。 Happens all the time. uStAZ ~b\  
Dho6N]86r  
159. 你真没用! You are useless! 3._ ep  
6 Ln~b<I  
160. 真没水准! No class! T9Q3I  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 \\<=J[R.M  
c**&,aL  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 y0mNDze  
RSym9t90t  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) UTyV6~  
hk4t #Km  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 8i`>],,ch  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ( ~5 M{Xh  
r)'vn[A  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) |} b+$J  
\6&Ml]1  
164. 想都别想! Don’t even think about it! `9K5 ;]  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 h9ScN(|0y  
<Pt?N2]A|  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Z)W8Of_  
What happened? 一般人常用的句子。 )ciP6WzzbI  
W]ca~%r  
166. 这也难怪! No wonder! g) u%?T  
Vz/w.%_g  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! _=s9o/Cn]  
~SQ xFAto  
168. 原来如此。 So that’s how it is! :Fb>=e  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ]q%r2 (y,k  
U*$P"sS`  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 *tF~CG$r  
E:pk'G0bZ  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五