社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7057阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 xN(|A}w  
1. 活该! serves you(him x)VJFuqy  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 3uMy]HUQ  
Xm&L B X  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! \`"ht  
']oQ]Yx0  
2. 活该! you had it coming! w*Ihk)  
e.g. a: i gained weight! "7`<~>9t.  
b: well .|=\z9_7S8  
you had it coming E} .^kc[(4  
because you''ve been eating so much without exercising. . ]M"# \  
92-I~ !d  
3. 胡闹 that’s monkey business! w#J2 wS  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ^C%<l( b  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ctV,Q3'Z  
QCJM&  
3.请便! help yourself. I?NyM  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) DL.!G  
?1".;foZ  
4.哪有? what do you mean? not at all! 3M=  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at /7LR;>Bj  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ET >](l9  
uIrG*K  
5.才怪! yeah,right! |&jXp%4T  
as if! w=@Dv  
e.g. a: today’s test was very easy. YoE3<[KD(  
b: yeah mcok/,/  
right! 5(8@%6>ruj  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Ct|A:/z(  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 _aMF?Pj~m  
GJUL$9  
6.加油! go for it! FgI3   
e.g. a: go for it! you can do it! l+0P  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ?hM64jI|  
/Q )\+  
7.够了! enough! j~QwV='S  
stop it! ,2)6s\]/b  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) !VK|u8i  
&~w}_Fjk  
8.放心! i got your back. }&3 ~|kP~O  
e.g. a: don’t worry Vq2$'lY  
man. i got your back. ;=UsAB]  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 WjjB<YKzF  
人会常用,女人反而较少用。 {_dvx*M  
%K QQ,{ b  
9.爱现! showoff! d5l UGRg  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! QdC<Sk!G  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. a}u Sm/S  
. [ mR M  
10.讨厌! so annoying! *9i{,I@  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) o? $.fhD   
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! K4);HJ|=  
8x{'@WCG%  
12.真棒! that’s great! bYPKh  
Ic4H#w  
13.好险! that was close! .>nRzgo  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 8sCv]|cn  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 sT' 5%4  
]0\MmAJRn  
14.闭嘴! shut up! VD\=`r)nT  
t()c=8qF|u  
15.好烂! it sucks! r"R#@V\'1b  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. v9->nVc-  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 zv"Z DRW  
Hq 188<  
16.真巧! what a coincidence! T,tdL N-  
j8`BdKg  
17.幼稚! immature! u~-8d;+?y  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. eR"<33{  
what a baby! BF<ikilR  
e.g. a: look at her {qMIGwu  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! !? gKqx'T$  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 k# rBB  
` ~`k_7t.  
18.花痴! flirt! IaXeRq?<  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6JQ'Ik;$wX  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 O7IJ%_A&  
8&aq/4:q0  
19.痞子! riff raff! k@:%:Sj 2  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 K96<M);:g  
真是一群痞子! (!N|Kl  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 JO< wU  
"w.3Q96r  
20.找死! playing with fire! &`XVq" 7  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ?K\axf>F  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 3Ims6I]  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! k)Qtfj}uij  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 9*?oYm;dX  
“You are rally perverted.” 。 d<N:[Y\4l  
\K!VNB>h  
22.精彩! Super! xK\d4 "  
e.g. A: Good job. That’s super! e@OX_t_  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 9 |vLwQ  
\} :PLCKT  
23.算了! Forget it! 5o8EC" 0  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 d{7 +w/Zi  
tC9n k5~  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Oo% d]8W  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 3kMf!VL  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 )%@J=&G8TT  
/RC7"QzL  
25.废话! Bullshit! >&5DsV.B  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ]wG{!0pl  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 NPe%F+X  
4Wm@W E  
26.*! Pervert! Tyf`j,=  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 7VFLJr t  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 YV anW  
'ub@]ru|  
27.吹牛! Brag. $'hEz/  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! OH(waKq2I  
=zKM=qba  
28.装傻! Play dumb. =$Nq   
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. e;}7G  
q(2'\ _`u  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 nK%LRcAs  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 R[x_j  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 4Ic*9t3  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ~1vDV>dpE  
C&rkvM8  
30.无耻! Shameless!  O+Y6N  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! xx%j.zDI]  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 c|@bwat4  
4u5-7[TZ  
31.你敢? You dare? ]F'e aR  
e.g. A: I want to challenge you! g~A`N=r;h  
B: You dare? HqT#$}rv  
"mvt>X  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. h|{]B,.Lh  
e.g. A: Let’s go for a walk. l&Q`wR5e  
B: Sure. I approve. h'&%>Q2  
Y^EcQzLw  
33.好饱! I’m stuffed. i5Yb`Z[Y  
>_"an~Ss  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! |Uh  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 2)HuZda  
D!-g&HBTC  
35.成交! It’s a deal! V/I<g  
Ks`J([(W&  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? T !WT;A  
)"aV* "  
3 字篇 !\.pq  2  
jQ^|3#L\  
37. 不会吧? That won’t happen *]/zc1Q4M  
will it? wHMX=N1/  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen D (?DW}Rqs  
will it? iN8zo:&Z  
不会吧? No A!WKnb_`  
she’s not like that Lhb35;\  
is she? *kDCliL  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No DKJmTH]rUg  
she’s not like that fN^8{w/O  
is she? \B,@`dw  
不会吧? No iE^84l68  
it won’t G.a bql  
will it? c?[I?ytl  
e.g. A: He may not have much longer to live. MH9q ;?.J  
B: No ;LSANr&  
he won’t die 1+{{EOZ4  
will he? c>:wd@w  
不会吧? No way! (or Be smart! ywm8N%]v  
较礼貌一点) Hp!-248S  
k],Q9  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. NzOx0WLF  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. =BAW[%1b  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ryUQU^v  
Tc`=f'pP)4  
38. 狗屎运! Lucky bastard! peuZ&yK+"  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 'UX!*5k<:  
$OkBg0  
39. 没风度。 Crass 9oR@U W1  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ^sEYOX\  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Z<y I\1  
B: So what? *>'V1b4}  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ipgC RHE  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 jaMjZp;{(  
Tc &z:  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please A,hJIe  
you believe that? Wise up! j2.|ln"!  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. =llvuUd\n  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 j9 4=hJVKi  
l2rd9 -T  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! "ZoRZ'i  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 g:D>.lKd  
(你再给我试试看!)。 |[ k.ii6iO  
R0]1xGz  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! (\hx` Yh=>  
i8[t=6Rm@  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! q#ClnG*  
%D}kD6=  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 aweV#j(y  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. {V$|3m>:*  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 xPk8$1meZM  
}c`"_L  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. #Z`q+@@ ]A  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 AFDq}*2Qb  
i6tf2oqO7  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 o_Z5@F  
000! What a rip-off! K&ZtRRDd  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 .4M.y:F  
tI TS1  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! RJ ||}5  
aS{n8P6vW  
48. 再联络! Keep in touch。 ;I 9&]   
[.'|_l  
49. 干得好! Good job. / Well done! <+Dn8  
+]A:M6P:{v  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! bv9i*]  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” OgQV;at  
“What’s ?U5{Wa85D  
6?mibvK  
going on?” +[AQUc  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 % X+:o]T  
THbh%)Zv+  
51. 看好喔! Watch me! !N7s dY  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 J^nBdofP  
?'Xj g#}<  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? F2dHH^  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ogtEAv~e7N  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 M7a.8-!1  
m!4ndO;0vh  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! fc%xS7&  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. )}]g] g  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 '(VJ&UlS2  
I<4Pur>"  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. gsv uE  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. " 4K(jXq|  
etc D},>mfzF  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 5k3n\sqZA  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 <fjX[l<Uz  
{3p4:*}  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Av$^  
F/bT)QT<f  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ?m=N]!n  
1k5Who@  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. :q7Wy&ow  
k\YG^I  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. a| x.C6P e  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 axRV:w;E<  
[b<oDX#  
59. 你真笨! You’re so lame! a %'the  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. _AYK435>N  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 RtP2]O(F  
Xy&A~F  
60. 并不想。 Don’t feel like it. V _/%b)*  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. e *(!^Q1  
B: I don’t feel like it. }DE g-j,F  
B5VKs,g  
ygS;$2m%2  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 9ni1f{k  
C'@i/+  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. dA`IEQJL  
Whatever. #$+*;  
} FlT%>Gw  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. p8H'{f\G  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 .fFCC`&T  
A*R^n}sh  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. | y# Jx  
S8w _ii3zd  
65. 分手吧! Let’s break up. v ~?qz5:K~  
>,Ci?[pf  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. x{8xW0  
See! E.g. A: Like I said ' !cCMTj  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! TnOggpQ6X  
ksqQM  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 6V:U (g  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 HT cb_a  
2K6qY)/_  
68. 别管他! Don’t worry about it. Yty/3T3)e  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Mj?`j_X  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. )VS=E7[  
E.g. A: That guy over there is staring at me. k&q;JyUi  
B: Don’t play attention to it. <QAFL uey  
What the heck! V-2(?auZd  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? v0+BkfU+p  
B: What the heck! 4qh?,^Dq  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 D~fl JR  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? cJ n=  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish.  c(E{6g?  
!bx;Ta.  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. e8!5 I,I  
8oseYH  
72. 很恶心! Blood and gore. ")5":V~fN  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. syj0.JD  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! l -mfFN  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 w"|L:8  
!cLo> ,4  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 7\[@ m3s  
Do you get it? 8.=BaNU  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? =.U[$~3q%  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ?V.cOR`6  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? TR`U-= jH,  
8)3*6+D  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. (9 GWbB?  
注: Pretending可用playing 代替。 tBWrL{xLe  
P[ck84F/  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! *?>T,gx}  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 {.|CdqwY  
I@~QV@U  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. v`x.)S1  
B: There’s no need. Forget it. Tc:)- z[o  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. @4#c&h 3  
mb3"U"ohs  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 4Uo&d#o)C-  
W:nef<WH  
deal with it. On.{!:"I/  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. rJT a  
B: That’s typical. q5+4S5R*^  
$dC?Tl|B0  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. EU;9 *W<  
>dD@j:Qc  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please (@VMH !3  
it’s your birthday. My treat! +Q)XH>jh   
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) !zpRrx_  
k FD; i  
80.不赖嘛! Not bad。 ~&{S<Wl  
<w9JRpFY  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ] vsz, 0  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ?4&e;83_#y  
vWv"  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. rfJz8uF%  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! $6 9&O  
,Vm < rK  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. hH 3RP{'=  
^|(LAjet  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 5d^sA;c  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 5m 4P\y^a  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 MrFQ5:=  
Y =I'czg  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 4f@rv^f(X  
e.g. A: let’s go WDD%Q8ejV&  
you and me itP,\k7>d  
let’s fight one-on-one. =BAr .m+"  
B: All right _8J.fT$${  
leave the others alone. It’s between you and me. p38-l'{#  
JR21>;l#2  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! HM1Fz\Sf  
Seriously… E.g. A: Ok aFm_;\  
stop joking around. Seriously… &`r-.&Y  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 -3 *]G^y2  
m dg8,n  
87.干脆点! Make up your mind! k%#EEMh  
E.g. A: Geez 4.aZ# c91_  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! FVbb2Y?R  
!i}w~U<  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 2MIi=c:oqK  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ^ VyKd  
exUFS5d  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. |aS.a&vwR  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) @*XV`_!h  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。  4e7-0}0  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the s 5Qcl;}  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ltSU fI  
k]|~>9eY]  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. $8h%a 8I  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! o5PO =AN  
B: Forget him. I’ll take care of him.  9Q.Yl&A  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 vn8aFA  
my1@41 H  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. l|[N42+  
*:7rdzn  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? cqkV9f8Ro  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. V2EUW!gn 2  
B: Says who? !9e=_mY  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ~G&dqw/.-U  
`/+>a8  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 };zFJ6I8  
_;y9$"A  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Gb6'n$g  
&Z@o Q  
95.你撒谎! You lie! RbnVL$c  
fTec  
96.真恶心! So disgusting! 9W5lSX#^;  
*N<]Xy @  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. eo?bL$A[s  
e.g. A: I can’t put my finger on it ;igIZ$&  
but he really rubs me the wrong way. c)85=T6*aA  
我说不上来,但他真碍眼! ^{`exCwM x  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 q.bSIV|  
'H>^2C iM  
98.别想溜! Don’t run away! 5C ]x!>kX  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ,&.!?0+  
!;A\.~-!G  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry %sP*=5?vA  
"&u@d~`-n  
about it/ Don’t mention it. H*R"ntI?w  
Bsvr?|L\  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. IEi^kJflU  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. uGGt\.$]s  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 C}Cs8eUn  
=UQ3HQD  
101.你输了! You lost! Btn?N  
7n<{tM  
102.吵死了! So noisy! !Ai@$tl[S  
j,eo2HaL  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. &p@O _0nF  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ES7s1O$#  
ouQ T  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. rM%1GPVob  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 4+8@`f>s  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! f$$/H>MJ  
Let’s go out for some air! "KpGlY?^  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! H7n>Vx:L-  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 0{D'n@veP  
va@Lz&sAE%  
105.怕了吧? Now you are scared k4J+J.|  
aren’t you? !F$6-0%  
e.g. A: Now you are scared gwMNYMI  
aren’t you? F$]Pk|,  
B: Get that gun away from me!  =:pJ  
d#FQc18v}k  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ?:q*(EC<  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) XRi8Gpg  
l ymCH  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Y:[u1~a  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. *GPiOA a  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Svmy(w~m  
#X1ND  
108.放弃吧! Give up! |Rk@hzM2S  
~f98#43  
109.太神了! Cool! aW7^d'ZZ\  
/U9"wvg  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. :$c |  
;.980+i1  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ;e*!S}C,  
注:有些用Beeswax代替Business。 %h!B^{0  
sO@Tf\d  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. zrb}_  
B]tQ(s~  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. O\ r0bUPE  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? {P_.~0pc*  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 6i/(5 nQ  
.ioEI sg  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 xy;;zOh`  
R\[e!g*I  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 'H;*W|:-]  
you’re right. OK L!xi  
I admit it! @ j/a=4o[  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 gPPkT"  
WNtW|I V  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ww1[rCh\+  
I’ll do whatever you want. ]/L0,^RI  
But just don’t bother me anymore. <e6#lFQqK  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? OneY_<*a<  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 D&y7-/  
K}Qa~_  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! K-Ef%a2#`  
B: Not much… ]Y&VT7+Z  
+ZP7{%  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! eHUOU>&P]  
K[YyBE id  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ~D>p0+-c  
B: Maybe another time… !4+<<(B=E  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 'I;zJ`Trd  
B: I can’t tonight $XH^~i;  
but I’ll take a rain check. h<QY5=S F  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 V0mn4sfs  
Ny/MJ#Lq  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. *vMn$,^0h9  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! FS1z`wYP  
)4;`^]F  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 0"z9Q\{}  
,V}WM%Km  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. qH_Dc=~la  
B: What for? You already have a Ph D! 1$ {SRU7l  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? COlaD"Y  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 'J|_2*  
MolgwVd  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 6Kz,{F@  
x,' !gT:j  
124. 不错吧? Look \~wMfP8  
not bad d0> zS  
huh? G3v5KmT  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look >yDZw!C  
not bad Y_P!B^z3  
huh? |y!A&d=xYn  
<~=Vg  
125. 真可怕! That’s terrible! a8Wwq?@  
xgtR6E^k  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. /Z4et'Lo  
?aMOZn?  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 69.NPy@  
TD_Oo-+\  
128. 不难吃。 Tastes good. 08{@rOr  
Etm?'  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! w4Z'K&d=  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 f%hEnZv  
poFg 1  
130. 得了吧! Come on! i@J ;G`  
 9gZ$   
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! P!k{u^$L  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 |ENh)M8}r  
kG*~ |ma  
132. 猜猜看! Guess! NGWxN8P6  
/ XIhj  
133. 这简单! It’s easy for me! i!Ga5v8n:  
@KAI4LP  
/a o5FL  
4 字篇 ~Cjn7  
{ (}By/_  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. m l$o5&sN  
?bu>r=oIO]  
135.长话短说! Make a long story short! Rlirs-WQ  
:U x_qB  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ct}9i"H#1  
e(G |;a  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! GPkpXVm  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 LreP4dRe  
Y nZiT e@  
138.我尽力了! I did the best I could. /u+e0BHo  
n'w.; q  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ReeH@.74  
:\U{_@?`%  
140. 半斤八两。 Same difference! g=o4Q< #^y  
po7qmLq  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. v*yuE5{  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. #3d(M  
It doesn’t add up! sp`Dvqx0  
" 2Dngw  
142. 知足常乐。 Easy to please. 8Q+36!  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) -Y;3I00(  
j <RrLn_  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). _<2E"PrT   
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 0qT%!ku&  
Wo ,?+I  
144. 小气巴拉。 Scrooge! %u5]>]M+  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Om {'1  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 dC4'{ n|7  
y*h<MQ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 6S\8$  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Y[S1$(K&*  
注:appreciate (欣赏) @xZR9Z8]L  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” RCLeA=/N@0  
~^b/(  
146. 在说一次! Say again? u> / TE  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 61 ~upQaR  
或是 “Could you repeat that please?” g$o&Udgs  
会比较有礼貌。 ;6hOx(>`=  
2)~> R  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 1@=po)Hnp  
'[O;zJN;  
148. 岂有此理! How did it come to this? uRe'%?W  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 da~],MN  
tFl"n;~T  
149. 脸皮真厚! What nerve! KCDE{za  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! P L+sR3bR  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 1g~R/*Jo  
j 1HW._G  
150. 你急什么? What’s the rush? /|#fejPh  
D7qOZlX16  
151. 没完没了。 Will it never end? .XhrCi Z  
Doesn’t he know when to stop? :P=(k2  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Ld-_,-n  
IdxzE_@  
152. 太过分了! That’s too much! W'TaBuCb  
pcI uN  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ]"1DGg \A  
9 JK Ew  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ymcLFRu,  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 i(+p0:< 0  
y L~W.H  
155. 真没想到。 I had no idea. d8x;~RA  
?@ $r  
156. 我的妈呀! Oh my god! `pZm?}K  
Lq!>kT<]!  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 0'o:#-  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 @!d{bQd,  
 1ZB"EQ  
158. 常有的事。 Happens all the time. ef E.&]  
$]2vvr  
159. 你真没用! You are useless! 8qu6.  
n@[O|?S  
160. 真没水准! No class! %GIr&V4|  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 `x%>8/  
63x?MY6  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 t5IEQ2  
iMRwp+$  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) '(jG[ry&T  
[;myHI`tw  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! QnX(V[  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 %C_HXr@  
',5 ky{  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) =zs`#-^8  
s=/v';5J2!  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 57'4ljvYi  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 2jCfT>`3  
KdbHyg<4  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 H~z`]5CN  
What happened? 一般人常用的句子。 mXfXO*Cnp  
VBcPu  
166. 这也难怪! No wonder! i8HTzv"J  
{U !g.rh  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! DrK{}uM  
8BNi1Qn$  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ;@E$}*3[>V  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 \:F_xq  
0%I=d  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 g_COp "!~9  
k~ /Nv=D  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五