社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7122阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 *=*AAF  
1. 活该! serves you(him L');!/:  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) [a wjio  
9AJ7h9L  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! p ObX42  
ikSt"}/hd  
2. 活该! you had it coming! d>t<_}  
e.g. a: i gained weight! t?'!$6   
b: well @("a.;1#o  
you had it coming @0u~?!g@  
because you''ve been eating so much without exercising. ?pB>0b~3-  
e8#h3lxJ`  
3. 胡闹 that’s monkey business! r 0iK  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! u /\EtSH  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” U_n9]Z  
I ,z3xU  
3.请便! help yourself. \}"$ ?d'f  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) e(GP^oK  
O#S;q5L@  
4.哪有? what do you mean? not at all! &N\jG373  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at t? yz  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 l^pA2yh|  
?-dX`n  
5.才怪! yeah,right! ,l:ORoND  
as if! n T{3o;A  
e.g. a: today’s test was very easy. ~^r29'3  
b: yeah q$B>|y U  
right! U<_3^  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! xQ^E"Q,1  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 v{ 0=  
K,:cJ  
6.加油! go for it! }:KEj_~.  
e.g. a: go for it! you can do it! eQp4|rf  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 #AL=f'2=f  
IJ(  
7.够了! enough! 0+kH:dP{  
stop it! ;kS&A(  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) C(#u[8  
0"\H^  
8.放心! i got your back. 6i.-6></  
e.g. a: don’t worry (nlvl?\d  
man. i got your back. qQ?"@>PALD  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 3c]b)n~Y  
人会常用,女人反而较少用。 o:3dfO%nuM  
i*Sqda $  
9.爱现! showoff! SEGri#s  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! MbZJ;,e?  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ~M7y*'oY  
&:dH,  
10.讨厌! so annoying! ,y 2$cO_>  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ] 2eK  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! u'|4?"uz  
M<.d8?p )  
12.真棒! that’s great! cDFO;Dr  
1 u| wMO  
13.好险! that was close! aWWU4xe  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! TDFkxB>  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Po__-xN>Q  
i|w81p^o  
14.闭嘴! shut up! zr+zhpp  
Gb#Cm]  
15.好烂! it sucks! >VP= MbN  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 6K-_pg]  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 bx{$Y_L+p  
\?0&0;5  
16.真巧! what a coincidence! C&*oI =6  
=vDEfO/T  
17.幼稚! immature! )vjh~ybZ  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. \ 3wfwu.q  
what a baby! tiB_a}5IB  
e.g. a: look at her ysxb?6  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! D coX+8 7  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。  -xSA  
\O*-#}~\  
18.花痴! flirt! 6*B19+-  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 s>;v!^N?u  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 &x[E;P*Fg  
M dZ&A}S  
19.痞子! riff raff! Tl$ [4heE  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 =XucOli6  
真是一群痞子! /y _O 4  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 3L833zL  
I/d&G#:~  
20.找死! playing with fire! 6x h:/j3  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! S M0~fAtE  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! y4*U6+#.  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ??PC k1X  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 9o;^[Ql-  
“You are rally perverted.” 。 "x=f=;  
#33fGmd[  
22.精彩! Super! WM| dKF  
e.g. A: Good job. That’s super! yaah*1ip[  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 7ePqmB<.  
@ zs'Y8  
23.算了! Forget it! LQ(yScA@  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 *AoR==:ya  
X%Z{K-  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! P|.]DJ  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! LQtj~c>X-|  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 uJFdbBDSh  
0~ZFv Wv  
25.废话! Bullshit! $ et0s;GBv  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! M)eO6oX|  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 :n0vQ5a  
(8Bk;bd  
26.*! Pervert! (@%gS[]  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. =+U `-J} g  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 rs,2rSsg!  
3&u&x(   
27.吹牛! Brag. (yF:6$:#  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 4US"hexE<  
IPgt|if^  
28.装傻! Play dumb. k 8UO9r[  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. bn^{c  
4 !y%O  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 zaah^.MA|  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 `D=S{   
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. -u2P ?~  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 G]+&!4  
2.%.Z_k)  
30.无耻! Shameless! x|mqL-Q f  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ptDY3n~'  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ;.TRWn#  
~(Q)"s\1I  
31.你敢? You dare? vg3=8>#  
e.g. A: I want to challenge you! x 7~r,x(xM  
B: You dare? LL2=&VK  
QA<Jr5Ys  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. GH+r ?2<  
e.g. A: Let’s go for a walk. MC<PM6w  
B: Sure. I approve. xYmxc9)2  
4<% *E{`  
33.好饱! I’m stuffed. ~xD ={9BL  
\~fONBY  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! pgOQIzu  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! /4g1zrU  
}HY-uQ%@g  
35.成交! It’s a deal!  OU8Lldt  
qMLD)rL  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? %@.v2 cT  
ig/%zA*Bo  
3 字篇 7cTV?nc  
CaL\fZ  
37. 不会吧? That won’t happen )rekY;  
will it? cUA7#1\T=  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen C}_ ojcR  
will it? k&,~qoU  
不会吧? No <Dwar>}  
she’s not like that 8P1=[i]  
is she? P/Q!<I  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No N7O-2Z *  
she’s not like that dHv68*^\'  
is she? yt.F\[1  
不会吧? No f}x.jxY?  
it won’t FQqI<6;  
will it? prTw'~(B  
e.g. A: He may not have much longer to live. P@9t;dZN  
B: No X4 A<[&F/  
he won’t die f' 3q(a<p  
will he? A1.7 O  
不会吧? No way! (or Be smart! aFS,GiB  
较礼貌一点) X22[tqg;&  
YgUvOyaQXf  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. YbTxn="_  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. px}|Mu7z~  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Yy)tmq  
$shoasSuI  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ]Bjyi[#bg  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! "4uS3h2r  
I?ae\X@M  
39. 没风度。 Crass TWQG591  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him.  (Q.waI  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Gu2P\I2zx  
B: So what? w8Sp <6*  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! kH]yl 2  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Z; A`oKd  
y5do1Z  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ^(|vsFzn  
you believe that? Wise up! K)Q]a30  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ;uw Ryd  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ~~SwCXZ+b^  
t4-pM1]1_  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! m6',SY9T  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 11<KpxKpk  
(你再给我试试看!)。 ~:3QBMk::  
* v75O7l  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! B:!W$ <  
=y/8 ^^  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! XI22+@d6  
; =X P&  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 }lfnnK#  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. TW[_Ko86  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 :j]vf8ec  
d"6&AJ5a  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. /4 vG3  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 |=$-Wu  
xYhrO  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ?84 s4BpV1  
000! What a rip-off! `.x Fiyc  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 !-,t'GF(  
-eN\ !  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! DM}YJ  
'rr^2d]`ST  
48. 再联络! Keep in touch。 Um: Hrjw  
sfOHarww  
49. 干得好! Good job. / Well done! jSwf*u  
T`Mf]s)*  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! CC@.MA@9N  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” pGK;1gVj  
“What’s }b0; 0j  
l"2OP6d  
going on?” yq NzdzX  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 }C#;fp"L  
yRiP{$E  
51. 看好喔! Watch me! !X<~-G2)l  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 H8`(O"V  
rORZerM  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ;Hj~n+  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! * ;Cy=J+  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ijdXU8  
!}r% u."  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! HjGyj/78w  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. +{L<? "  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 |7}C QU  
jMN[J|us51  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 8krpowVs~  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. aN $}?  
etc S-'fS2  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is LbZ:&/t^y8  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 n Ml%'[u  
qg}O/K  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! _Jt 2YZdA  
,ML[Wr'2  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 {nvLPUL  
wlEo"BA  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 1[t=XDz/e  
4)<~4 '  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. -M1YE  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 o,!T2&}  
,+ #6Y_  
59. 你真笨! You’re so lame! p!<$vE  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ?&^?-S% p  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ryc& n5  
"luR9l,RRE  
60. 并不想。 Don’t feel like it. \#>T~.Y7K  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. viAMr"z  
B: I don’t feel like it. WzI8_uM  
]d]JXt?)i  
@j4U^"_QB  
61. 好可惜。 What a shame (pity). !QT'L,_  
<6G1 1-K  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. hAjM1UQ,Y  
Whatever. f*24)Wn<  
4ON_$FUe  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. \J6hI\/4^  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 f5GdZ_  
yj$TPe_BW  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 1 `7<2w  
;_(PVo  
65. 分手吧! Let’s break up. wV)}a5+  
j}AFE  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 2EK%N'H  
See! E.g. A: Like I said PccB]  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ZJjTzEV%^B  
IB`>'~s&A  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! _zu?.I0^  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 033T>qY  
P/ oXDI8  
68. 别管他! Don’t worry about it. ,o7hk{fR*  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. fof2 xcH!  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ZK'-U,Y.H7  
E.g. A: That guy over there is staring at me.  P N*JR  
B: Don’t play attention to it. 4\&  
What the heck! gBf4's  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? /S\cU`ZVe  
B: What the heck! TbehR:B5g  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 yt+}K)Hz  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? =5s F"L;b  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. {NCF6M k  
cW``M.d'F  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. F.)!3YE  
]=!P(z|  
72. 很恶心! Blood and gore. p$k\m|t  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 5=KF!?  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! AA:no=  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 _iE j  
a9~"3y  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. y)F!c29  
Do you get it? WjMS5^ _  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? +/?iCmW  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 9B)(>~q  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? (}:C+p 'I  
Qeb}!k2A  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. nB5Am^bP  
注: Pretending可用playing 代替。 P=H+ #  
CDp8)=WJFF  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ,PWj_}|L[  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Vj; vo`T  
s T3p>8n  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. >m_v5K  
B: There’s no need. Forget it. {Ts:ZI+ 8d  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. B(l-}|m_  
YYRT.U'  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to TD04/ ISHT  
K%}}fw2RMN  
deal with it. v6e%#=  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. tiLu75vj  
B: That’s typical. T`$KeuL  
-PAF p3w\y  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. (OQ?<'Qa  
S*%iiD)  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Fu8 7fVi/\  
it’s your birthday. My treat! H]&!'\aUz  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) .V%*{eHLL  
r3I,11B  
80.不赖嘛! Not bad。 Z{{ t^+XG  
Uq X1E  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. N_C_O$j  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  }sMW3'V  
'=} Y2?(  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ^{[`=P'/  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! >,h1N$A+  
=sQ(iso%f  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. # bX~=`  
1&|Dsrj  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Xa`(;CLW?  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… RT"O;P  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ]Sta]}VQ  
/BzA(Ic/  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! -[.PH M6+?  
e.g. A: let’s go Mr6E/7g%  
you and me ,0T)Oc|HL/  
let’s fight one-on-one. o`%I{?UCDJ  
B: All right Riql,g/  
leave the others alone. It’s between you and me. GqjO>v fy  
Zd>ZY,-5  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Ea`OT+#h(*  
Seriously… E.g. A: Ok ?~qC,N[  
stop joking around. Seriously…  b~!om  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 6H;kJHn  
md6*c./Z  
87.干脆点! Make up your mind! gStY8Z!k  
E.g. A: Geez 9kd.j@C  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! }W "(c YN_  
}Z6nN)[|0Y  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Kcn\g.  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 d]k='  
R+^zy"~  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. K%<GU1]-]  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) u '@Ely  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 jI#z/a!j:  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the -ddOh<U>  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 &9h  
Wy)('EM  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. nE<J`Wo$f  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! w?;b7i  
B: Forget him. I’ll take care of him. g!`BXmW  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 IuWX*b`v  
8Xk Ik7  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ;5RIwD  
5xv,!/@  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? tD^a5qPh  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 3AP YO  
B: Says who? "sIN86pCs  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 %f#\i#G<k  
&`sR){R  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 GsRt5?X/*  
WV~SL/k|   
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… i\Q":4  
,|QU] E @  
95.你撒谎! You lie! [R$liN99z;  
u dUXc6U  
96.真恶心! So disgusting! }amE6  
DUPmq!A  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. `0[fLEm  
e.g. A: I can’t put my finger on it 2?pM5n  
but he really rubs me the wrong way. rX)o3>q^?  
我说不上来,但他真碍眼! $WM8tF?H  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 6<Be#Y]b  
1[# =,  
98.别想溜! Don’t run away! nO%<;-=u\  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 wtUG^hV #_  
@hBx, `H^  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry PKATw>zg<  
0Mq6yu^  
about it/ Don’t mention it. 34]%d<;A  
RDJ82{  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. `oan,wq+  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. E'fX&[  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 DvU~%%(0^  
g')?J<z   
101.你输了! You lost! Z^C!RSQ  
OHQ3+WJ  
102.吵死了! So noisy! *Y^5M"AB_  
&8.z$}m  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. o^N%;d1%E  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) @$_rEdwi  
1. xw'i  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. :r[W'h_%  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Lp~c  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! "F04c|oR<X  
Let’s go out for some air! C3^X1F0  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! l ,ZzB,"  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 \"{/yjO|4  
x Xl$Mp7  
105.怕了吧? Now you are scared Pau&4h0  
aren’t you? _zAc 5rS  
e.g. A: Now you are scared 2I9{+>k  
aren’t you? }P7xdQ6  
B: Get that gun away from me! \0xzBs1!  
8j({=xbg&  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? z2$F Yn Q  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) :6qUSE  
)3d:S*ly  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. C%qtCk_cN  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. p=je"{  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Va&KIHw  
L|vaTidc0  
108.放弃吧! Give up! <L[  *hp  
e /ppZ>  
109.太神了! Cool! 1mkQ"E4  
&ij^FAM  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. =t <:zLe  
K'ed5J  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 4c9-[KKCV  
注:有些用Beeswax代替Business。 EC:x  ,i  
9e|{z9z[l  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. KG7X8AaK#  
C[HE4xF6  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. k N uN4/  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? rYP8V >  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy GNj/jU<o!  
U{.+*e18  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 cftn`:(&8  
?Ix'2v  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ~Y}Z4" o  
you’re right. OK \^^hG5f  
I admit it! S(YHwH":  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 V9);kD  
{&Gk.ODI7  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok v f/$`IJ  
I’ll do whatever you want. !F}J+N=}  
But just don’t bother me anymore. x Jj8njuq4  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? /(z0I.yE  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 '44nk(hM69  
3IRRFIiO  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! t8wz'[z  
B: Not much… S|Ij q3  
n=Z[w5  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 5i wikC=y  
y("0Xve  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. [b\lcQ8O  
B: Maybe another time… ,nuDoc  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. `U?H^,FVA  
B: I can’t tonight "ZK5P&d  
but I’ll take a rain check. {/[?YTDU  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 M cMK|_H  
emDvy2uA#  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. f%"_U'  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! :Pp;{=J  
K Lv  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! >p+gx,N  
\gW\Sa ^  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 1Mhc1MU  
B: What for? You already have a Ph D! NByN}e  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? aPP<W|Cmo2  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 A#07Ly8kXn  
DEeL 48{R  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!  f"=4,  
+cOI`4`$  
124. 不错吧? Look NS/L! "g  
not bad $Q7E#  
huh? y:``|*+  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 4lKbw4[a  
not bad ,/?V+3l  
huh? .j'IYlv/P  
eR 2T<7G  
125. 真可怕! That’s terrible! gm8Tm$fY  
<{).x 6  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. X}QmeY[0I  
vi.AzO  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. u~T$F/]k>  
(uxQBy  
128. 不难吃。 Tastes good. Fea\ eB  
|+=:x]#vV  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! x$b[m 20  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 (C_o^_I:  
h sw My  
130. 得了吧! Come on! 5dEO_1q %  
%v)'`|i  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! \gQ+@O&+  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 uR @Wv^  
64j 4P 7  
132. 猜猜看! Guess! A,[m=9V  
K?m:.ZM  
133. 这简单! It’s easy for me! 5GxM?%\  
D&d:>.~u  
;{7lc9uRj  
4 字篇 #UN{ J6{  
~u& O  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. D>^ix[:J  
M<m64{m1  
135.长话短说! Make a long story short! Xz@;`>8i  
\4X{\ p<  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) RSeezP6#  
Kd1\D!#!6  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! |MrH@v7S  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ur[bh  
}4MG114j  
138.我尽力了! I did the best I could. htSk2N/  
C:EoUu  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 54j $A  
_ILOA]ga#  
140. 半斤八两。 Same difference! p6\9H G  
>c>ar>4xF  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. $iJ #%&D  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. LKY Q?  
It doesn’t add up!  #7"5Y_0-  
sgsMlZ3/  
142. 知足常乐。 Easy to please. 3yX^R^`  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) }}2hI`   
UzwIV{  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). NVPYv#uK  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ]g!<5 w  
4rdrl  
144. 小气巴拉。 Scrooge! >Cc$ P  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! U]3JCZ{]0E  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 hlEvL  
[]^>QsS(X  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. `Yve  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. C@W0fz  
注:appreciate (欣赏) |@|D''u>6  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” w]XBq~KO  
jGPs!64f)  
146. 在说一次! Say again? gE(03SX  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 0CYI,V  
或是 “Could you repeat that please?” z [{%.kA  
会比较有礼貌。 4TV9t"Dk+c  
uBJF}"4ej  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) b,`N;*  
H^0KNMf(  
148. 岂有此理! How did it come to this? k0|InP7  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 VgL<uxq  
Hu.d^@V  
149. 脸皮真厚! What nerve! v\u+=}r l  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ::w%rv  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 :l{-UkbB  
2Hj]QN7"   
150. 你急什么? What’s the rush? Jr zU-g  
\!Pm^FD .  
151. 没完没了。 Will it never end? (>'d`^kjk  
Doesn’t he know when to stop? ZgtOy|?|  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” NKN!X/P  
QBg'VV  
152. 太过分了! That’s too much! U6"50G~u  
eS M!_2  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! uv4jbg}Z+3  
IAQ=d4V&  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 3@SfCG&|e  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Px`yD3  
420K fVA  
155. 真没想到。 I had no idea. +{&g|V  
/V~(!S>  
156. 我的妈呀! Oh my god! z> SCv;Q  
_GS2&|7`  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? dx#N)?  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 L'(^[vR(  
LBzpaLd  
158. 常有的事。 Happens all the time. @g{ " E6  
 GU9`;/  
159. 你真没用! You are useless! v~SN2,h  
OpfFF;"A'  
160. 真没水准! No class! sz5@=  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 .,4&/cd  
Wl{Vz  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 x<"e  
f>o@Y]/l  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) K4~dEZ   
*Z(qk`e.b  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! tpS F[W  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ]pb3 Fm{  
4)?c[aC4P  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) +oc}kv,h]  
15B$Sp!/`e  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 5:6mptn>  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 V&G_Bu~  
ie)Qsw@  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 cIH`,bR  
What happened? 一般人常用的句子。 #RcmO **  
W`KkuQ4cM  
166. 这也难怪! No wonder! M30_b8[Y_  
WH!<Z=#c}  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 7}xKiHh:  
{)G3*>sG3  
168. 原来如此。 So that’s how it is! CZ @M~Si_  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 $>+-=XMVB  
HwOw.K<  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 T_r[#j  
?Hy++  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八