社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6355阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 z#b6 aP  
1. 活该! serves you(him ;pJ7k23(  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) xb\lbS{ f  
r=;k[*;{  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! <Z Ls+|1  
qmGB~N|N  
2. 活该! you had it coming! 9b>a<Z  
e.g. a: i gained weight! ;S/fe(C   
b: well .W\Fa2}%av  
you had it coming IN"qJ3<k  
because you''ve been eating so much without exercising. E*zk?G|  
Z3Y%VHB_F(  
3. 胡闹 that’s monkey business! P_}$|zj7  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! wS GUNP9  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Zx6BK=4G  
Fa8>+  
3.请便! help yourself. |dO1w.x/  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) _#I0m(  
8oK30?  
4.哪有? what do you mean? not at all! ,fbO}  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at xYbF76B  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 HDYoM  
PeOgXg)L`z  
5.才怪! yeah,right! H)Yv_gT  
as if! vhKD_}}aP  
e.g. a: today’s test was very easy. 2B|3`trY4x  
b: yeah IlY,V  
right! TX;|g1K  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! h4U .wk  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 hM-qC|!  
] GJskBm  
6.加油! go for it! MEE]6nU  
e.g. a: go for it! you can do it! Mppb34y  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 'yl`0,3wV  
 -H{{  
7.够了! enough! Kgcg:r:  
stop it! `C3F?Lch  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) "qF8'58  
GCrMrZ6  
8.放心! i got your back. ,+XQ!y%  
e.g. a: don’t worry vjWS35i  
man. i got your back. 1'h?qv^(  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 `eA0Z:`g!  
人会常用,女人反而较少用。 X@B+{IFC  
&}WSfZ0{  
9.爱现! showoff! *ood3M[M^  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! vg<_U&N=-r  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. qzq>C"z\Y$  
HG3jmI+u>  
10.讨厌! so annoying! >%{h_5  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) fV3J:^)F  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! wI)W:mUZZ  
*}FoeDe  
12.真棒! that’s great! w\a\I  
],#9L   
13.好险! that was close!  7p{lDQ  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! .S[5CO^  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 :iq1-Pw  
wEk9(|  
14.闭嘴! shut up! /#blXI  
|>m@]s7Z  
15.好烂! it sucks! ?=6zgb"9-  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ]F,5Oh :OY  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 (UpSi6?\  
~s+\Y/@A  
16.真巧! what a coincidence! ).LJY<A  
#;+GNF}0mG  
17.幼稚! immature! Bdf3@sbM]  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. NVP~`sxiZ  
what a baby! 8L0#<"'0  
e.g. a: look at her |= ~9y"F  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ?=aQG0  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 g=b 'T-  
U<Ag=vsZE  
18.花痴! flirt! xHHG| u  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 nlh%O@,  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 o;}o"-s  
oA`Ncu5  
19.痞子! riff raff! pj'Yv  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 LFtnSB8  
真是一群痞子! [<6ez;2q'  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ~Xa >;  
" @.hz@>  
20.找死! playing with fire! |ML|P\1&V  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ktnsq&qNL  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! p9fx~[_5/  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! [Qr#JJ  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: _HGbR/  
“You are rally perverted.” 。 A=>%KQc?  
dQTJC %]O  
22.精彩! Super! H&l/o  
e.g. A: Good job. That’s super! S9-FKjU  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 .- uH ax0  
~ #Vrf0w/  
23.算了! Forget it! ;=aj)lemCr  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 _A1r6  
1#6c sZW5  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! :D;BA  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! EQ\/I( =l  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 =56O-l7T*w  
n}0[EE!  
25.废话! Bullshit! 5!-'~W  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! :(E.sT "R  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 '8PZmS8X9  
"cj6i{x,~w  
26.*! Pervert! Dy mf  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. }mz@oEB#vF  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 _I+QInD;)  
[Q6PFdQ_JT  
27.吹牛! Brag. VI/77  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! K8daSvc  
qJj"WU5  
28.装傻! Play dumb. 6;Wns'  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. b dP @^Q  
a/ ^ojn  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 3P N<J  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Bz!SZpW(M  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 8\P!47'q  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 y38x^fuYJ~  
?t46TV'G  
30.无耻! Shameless! 7M7sq-n5z  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! "MOM@4\  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。  ]?M3X_Mq  
N6EG!*  
31.你敢? You dare? }}G`yfs}r  
e.g. A: I want to challenge you! c>mTd{Abi  
B: You dare? f:bUM/Ud  
9=TjSRS  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. N"L@  
e.g. A: Let’s go for a walk. 9bwG3jn4?  
B: Sure. I approve. 8`Ih> D c  
QbrR=[8b  
33.好饱! I’m stuffed. [3o^06V8j  
#%5[8~&  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 0w<vc}{t  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! &P'd&B1   
6 b-'Hui+  
35.成交! It’s a deal! ?g+uJf  
z>}H[0[#  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Y#7sDd!N|  
=jz [}5  
3 字篇 j2^Vz{  
yGj'0c::  
37. 不会吧? That won’t happen b v5BV  
will it? 4z6kFQgu  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen |q!O~<H@  
will it? QN)EPS:y  
不会吧? No Q!.JV. (  
she’s not like that xU9T8Lw  
is she? 5d|hP4fEc  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No fkk&pu  
she’s not like that  2:GS(%~  
is she? t[}&*2"$/  
不会吧? No DXyRNE<G[C  
it won’t XN|[8+#U<@  
will it? '8Wu9 phT  
e.g. A: He may not have much longer to live. 1{1 5#W  
B: No E/OfkL*\  
he won’t die U'*~Ju  
will he? 7G':h0i8  
不会吧? No way! (or Be smart! %/.yGAPkx  
较礼貌一点) GBSuTu8  
tqk^)c4FF(  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. *E.uqu>I  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. tw k  
A: I won’t tolerate this in-fighting! b=+3/-d  
A9Kt^HR  
38. 狗屎运! Lucky bastard! BMi5F?Q'G  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! b,hRk1  
xlIVLv6dO  
39. 没风度。 Crass yo^M>^P\N  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. T\v~"pMu*0  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? b]5/IT)@O  
B: So what? aE(DNeG-H  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! <5O:jd  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 P1_6:USBM  
,Jrm85 oG  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please C[R|@9NI  
you believe that? Wise up! *)bh6b=7  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. VW\xuP  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 'IQ;; [Q  
f1AO<>I;  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Sc14F Fs  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 W %<,GV  
(你再给我试试看!)。 r;~7$B)  
q~. .Z Y`7  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ,8[R0wsBaz  
\ lW*.<  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! T-F8[dd^/  
U+G8Hs/y  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ovk^  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. M#}k@ ;L3  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 T&ib]LmR  
X?7s  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Yij_'0vZ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 vyBx|TR  
eWOZC(I*z  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 BD2Gv)?g  
000! What a rip-off! d1}cXSQ1T  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 @Zzg^1Ilpu  
"Wg5eML 0  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! o*5b]XWw  
7Vo[zo  
48. 再联络! Keep in touch。 NCp]!=uM;  
(j&7`9<5  
49. 干得好! Good job. / Well done! o0kKf+[  
+2#pP  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! nmw#4yHYy:  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” . efbORp  
“What’s L"L a|  
a(_3271  
going on?” C]a iu  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 NQx>u  
eIcIl2  
51. 看好喔! Watch me! W~& QcSWqD  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Iu ve~ugO  
3Vk<hBw2  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? J\?d+}hynX  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ,8.zbr  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 I:UN2`*#  
Ssd7]G+n:  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! !DBaC%TGC  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Wb#ON|.2  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Yb348kRF  
x75 3o\u!  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ]]hsLOM]  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. eB_ M *+^  
etc `svOPB4C'  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is &;[0.:;  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 w|U 7pUz  
IAd[_<9D  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! P\3H<?@4  
NKYHJf2?x  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 r)gtx!bx  
uA%cie  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ~}Z'/ zCZf  
B/K{sI  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. oz'^.+uvE  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 m }\L i]  
7#sb },J{  
59. 你真笨! You’re so lame! ^ux"<?  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. OSkBBo]~z  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 YH3[Jvzf4  
=k2"1f~e  
60. 并不想。 Don’t feel like it.  s x)x7  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. tC&jzN"  
B: I don’t feel like it. |DUOyQ  
Es&'c1$^s  
$yZ(ws  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 9R N ge;*  
KV|ywcGhT  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. d[&Ah~,  
Whatever. kOV6O?h  
}-PV%MNud  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. $ItPUYi";  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 oN[# C>#(  
y*j8OA.S  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 78O5$?b;#  
* oru;=D@8  
65. 分手吧! Let’s break up. H8$";T(I  
|"Fm<  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. QD^"cPC)mM  
See! E.g. A: Like I said t_iZ\_8  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! +\66; 7]s  
2KSt4oa  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! /i IWt\J  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 *Edr\P  
9S{?@*V  
68. 别管他! Don’t worry about it. z1LY|8$G  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 7J$Yd976  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. '?b.t2  
E.g. A: That guy over there is staring at me. KDYyLkI dr  
B: Don’t play attention to it. *Vp$#Rb  
What the heck! P"k,[ZQ  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 1#jvr_ ga  
B: What the heck! _R;+}1G/  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ^j g{MTa  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? dMoN19F  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ppPzI,  
\:-N<[  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. d5tp w$A  
p&(~c/0  
72. 很恶心! Blood and gore. ^g*/p[  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. <=&7*8u0+  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! G+l9QaFv  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 +ywd(Tuzm  
{bPcr hB  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. :@q9ll`6u  
Do you get it? nwAx47>{  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? XrQS?D `  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 8Zvh"Z?  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? f>C|qDmT  
6882:,q  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ! jb{q bq  
注: Pretending可用playing 代替。 von~-51;  
~*uxKEH  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Ld YaJh~h  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 |h65[9DMP  
-}r(75C  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. YK|Y^TU^  
B: There’s no need. Forget it. sYY=MD  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. /yj-^u\R  
. G ~,h  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 9C)w'\u9+  
i4oBi]$T  
deal with it. Zc57]~  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. }V % b  
B: That’s typical. \^%5!  
Y/w) VV  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 9 ulr6  
fO{E65uA  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please r&-I r3[  
it’s your birthday. My treat! 1MzOHE  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) me`( J y<  
S+C^7# lT  
80.不赖嘛! Not bad。 s% ~p?_P   
U[8Cg  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ()+;KF8  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 5-pz/%,  
B.J4}Ua  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. >}ozEX6c2  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! {bvm83{T  
$W;IW$  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. id.W"5+  
4c=oAL  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! y3!=0uPf  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… DqHVc)9  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 g$ *V A} s  
=7`0hS<@F  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 7a:mZ[Vh  
e.g. A: let’s go ;{~F7:i  
you and me '3@WF2a  
let’s fight one-on-one. 6'6@VB  
B: All right /Iu._2  
leave the others alone. It’s between you and me. jq&$YmWp  
L%.GKANM  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! l@om2|B  
Seriously… E.g. A: Ok M('cG  
stop joking around. Seriously… l<$c.GgFd  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 V ;)q?ZHg  
:22IY> p  
87.干脆点! Make up your mind! 2;`"B|-T  
E.g. A: Geez ]-aeoa#  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! oa?eK  
HH|&$C|64  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. a".uS4x  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Wwf#PcC]  
Mr(~ *  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Yn}_"FO'  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 9c=_p'G3Fw  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 K/u`W z~A  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the SS;QPWRZ  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ?s5zTT0U>$  
y6o^ Knl  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. l%A~3  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! }x1mpPND  
B: Forget him. I’ll take care of him. %zyMWC  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Mf&W<n^j  
<8 At =U  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. v;;X2 a1k  
>1tGQ cg  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 6Bp{FOj:Ss  
Says who? E.g. A: They cancelled our show.  v|Tg %  
B: Says who? UG>OL2m>5  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 |Tz4xTK  
q $`:/ ehw  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 @"HR"@pX  
L/GM~*Xp(O  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… < P5;8  
q9oF8&O,  
95.你撒谎! You lie! WL}6YSC  
=D4EPfQn1  
96.真恶心! So disgusting! LZG^\c$  
v-) eT  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ]T(O;y*m   
e.g. A: I can’t put my finger on it "=<l Pi  
but he really rubs me the wrong way. 9VN@M  
我说不上来,但他真碍眼! <E BgHD)  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Prhq ~oI4  
4T9hT~cT7  
98.别想溜! Don’t run away! %~ecrQ;  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 z>i D  
x[}e1sXXs  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry C)z[Blt  
$_Qo  
about it/ Don’t mention it. A0rdQmrOL  
Ytx+7OLe  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. VJCh5t*  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. M Zw%s(lv  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 G"TPu _g  
6DJ,/J2F  
101.你输了! You lost! :<&}/r  
7"xd'\c@  
102.吵死了! So noisy! ^^?DYC   
n/@/yJ<EFi  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. i? AZ|Ha[  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) pLzsL>6h  
*!9/`zW  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. :/vB,JC  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! U&3*c+B4  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! !icpfxOpjQ  
Let’s go out for some air! R C (v#G  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Ti3BlWQH  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 u."fJ2}l0X  
Q '+N72=  
105.怕了吧? Now you are scared 0dkM72p  
aren’t you? @LL&ggV?  
e.g. A: Now you are scared L''0`a. +S  
aren’t you? q qzQKN  
B: Get that gun away from me! : 6>H\  
HB`pK'gz  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 4rM77Uw>  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) I9F[b#'Pn  
DJQ]NY|  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 1~ S Y  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. N@MeaO  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 GPR`=]n& &  
Xp} vJl   
108.放弃吧! Give up! DQlaSk4hF_  
@IiT8B  
109.太神了! Cool! HnP;1Gi  
oLr"8R\d>t  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. !W%HAlUAG[  
X^|oY]D  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. zK-hNDFL{  
注:有些用Beeswax代替Business。 \aZ(@eF@@Q  
0='DDy  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. : l>Ue&  
@>9p2u)=  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. rIb[gm)Rk  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? (FjgnsW  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy u\e#_*>  
j^%i?BWw  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 btOTDqG`a  
=H,cwSE+%  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !7xp<=  
you’re right. OK CMBW]b|  
I admit it! <go~WpA|r  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 qz0v1057#  
4[J3HLQ  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok xu:m~8%  
I’ll do whatever you want. g Go  
But just don’t bother me anymore. rp'fli?0e  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? tt^ze|*&t  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 f]'@Vt>  
34oL l#q*  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! <Y orQ>  
B: Not much… Pm1 " 0  
@Qs-A^.  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Rm*}<JN31  
y2+a2  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. =O;SXzgE  
B: Maybe another time… jVA~]a  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ?UfZVyHv+  
B: I can’t tonight <{ ) 4gvH  
but I’ll take a rain check. w@: ]]R  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 &1h3o^K  
R$fna[Xw@/  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. *2AQ'%U~  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! b;t]k9:"L  
NZTYT\7  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ya_'Oz!C  
U2AGH2emw  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. vLS9V/o  
B: What for? You already have a Ph D! !X8UP{J)L  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? o(``7A@7a  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 \a6)t%u  
9/$P_Q:3  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! zOE6;c8 1  
{6n \532@  
124. 不错吧? Look A$F;fCV*  
not bad ^97ZH)Ww  
huh? _#4,&bh8  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look q8h{-^"  
not bad Q'a N|^w"f  
huh? ?8,N4T0)  
+wUhB\F *  
125. 真可怕! That’s terrible! Dgm%Ng  
84!4Vz^  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. SNU bY6  
AY;+Ws  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. -7O/ed+  
^ <VE5OM  
128. 不难吃。 Tastes good. z`5I 1#PVA  
"?{yVu~9  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! d8kwW!m+  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 e 1loI8  
BP[U` !  
130. 得了吧! Come on! .V3Dql@z"  
b e/1- =m  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! n`}&, UA$4  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 N 9&@,3  
:b ;1P@W<  
132. 猜猜看! Guess! I7PWO d  
5tU"|10m3  
133. 这简单! It’s easy for me! \Ep/'Tj&  
fE*I+pe  
| q16%6q  
4 字篇 \z`d}\3( R  
b(q&}60  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. mG~y8nUtp  
qE72(#:R*  
135.长话短说! Make a long story short! -HsBV>C  
t4k'9Y:\Q  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) <PN;D#2bh  
/>[6uvy#Q  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 4)iEj  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ijqdZ+  
aTh%oBrtP  
138.我尽力了! I did the best I could. s~$4bN>LD  
(YJ AT  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? #=H}6!18  
JX)z<Dz$  
140. 半斤八两。 Same difference! Cj1UD;  
,:(leWeA9  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. *wB-lg7%  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ,A!e"=HF  
It doesn’t add up! b<(UmRxx3  
% B &?D@  
142. 知足常乐。 Easy to please. 87(^P3;@  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ^Ai_/! "  
.r|vz6tU?  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). p\_qHq\;j  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. GLQvAHC  
]GtR8w@w  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 6J-}&U  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! eH!|MHe  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 $ XsQ e  
IaTq4rt  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it.  "$Iw Q  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. j'*p  
注:appreciate (欣赏) x\hn;i<  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” !J=;Z9  
WQLL[{mhS  
146. 在说一次! Say again? TJ[jZuT:  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 0*;9CH=BE  
或是 “Could you repeat that please?” :5K ~/=6x  
会比较有礼貌。 f76|  
,L{o, qzC  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) b#;N!VX  
\Tf{ui  
148. 岂有此理! How did it come to this? UeQ9G  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 D'[P,v;Q  
_Q}RElA  
149. 脸皮真厚! What nerve! 9;Pu9s[q2  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! HjK<)q8b  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ?*R^?[  
?3TK7]1V:  
150. 你急什么? What’s the rush? (bFWT_CChz  
i)=89?8  
151. 没完没了。 Will it never end? 7x7r!rSe,  
Doesn’t he know when to stop? txfwLqx  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Pv-V7`{  
d)GkXll1D  
152. 太过分了! That’s too much! @oqi@&L'C  
VtzmY  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! !+45=d 5  
YNJpQAuSn)  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! YTjuSV  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 )|h;J4V  
<,X+`m&  
155. 真没想到。 I had no idea. ]b~2Dap  
YV3TxvXMR  
156. 我的妈呀! Oh my god! h,'mN\6t  
Z:Y.":[ Qi  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? h GA0F9.U  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 &8_f'+i0  
d+m6-4[_k  
158. 常有的事。 Happens all the time. VVQ74b  
Y\g90  
159. 你真没用! You are useless! rI^~9Rz  
aC8,Y$>?E`  
160. 真没水准! No class! u};]LX\E  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 R3{*v =ov  
;vv!qBl|@  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 M*~v'L_sI  
H8<7#  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) &v auLp  
>.O*gv/ _  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ok>P [ &!  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 `m@]  
#1jtprc  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) SCh7O}  
61+pryW%g  
164. 想都别想! Don’t even think about it! K* _{Rs0P  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 yS uLt@X  
zA'gb'MmW  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 -0KbdHIKb'  
What happened? 一般人常用的句子。 (| 36!-(iK  
X6Nm!od'  
166. 这也难怪! No wonder! 5<)gCHa  
43u PH1 )  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! -l40)^ E}  
dp UdFuU"  
168. 原来如此。 So that’s how it is! LA;V}%y ?  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 C{`^9J-  
2iR:*}5  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 \C+*loLs  
~`~%(DA=  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八