社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7886阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 c#q OK  
1. 活该! serves you(him *}9i@DP1,  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) S- Mh0o"  
2 }QD>  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! a8T<f/qW k  
zcrLd={  
2. 活该! you had it coming! KKm0@Y   
e.g. a: i gained weight! 0dKI+zgr  
b: well Z, Kbt  
you had it coming 5YJn<XEc  
because you''ve been eating so much without exercising. G"CV S@  
R5LzqT,/N:  
3. 胡闹 that’s monkey business! sQ65QJtt0A  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! }?,Gn]]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” gY AXUM,  
TlEx w0i!  
3.请便! help yourself. H'myd=*h~8  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) '3Ir(]Wfd  
& z;;Bx0s  
4.哪有? what do you mean? not at all! (~/VP3.S  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at s)$N&0\  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 W1X\!Y  
W G2 E3y  
5.才怪! yeah,right! wiWpzJz  
as if! DG8LoWZ  
e.g. a: today’s test was very easy. !Gu,X'#Ab  
b: yeah I__|+%oC  
right! &sL(|>N  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! v*%#Fp,g8  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 lkf(t&vL2  
96aA2s1  
6.加油! go for it! )r v5QH`i  
e.g. a: go for it! you can do it! D'aq^T'  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 &H!3]  
-;_`>OU{  
7.够了! enough! hkw;W[ZWa  
stop it! Evkb`dU3n  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 0uzm@'^  
!oeu  
8.放心! i got your back. o.t$hv|  
e.g. a: don’t worry %sb)U~gP  
man. i got your back. mLU4RQ}5  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 c[ ]_gUp8  
人会常用,女人反而较少用。 \P]w^  
WO W4c&  
9.爱现! showoff! "bAkS}(hB(  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! {S(d5o8  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Zrp`91&I  
#|fa/kb~  
10.讨厌! so annoying! Tl=cniy]  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Ed,`1+  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! v!?bEM3D  
<b>@'\w9  
12.真棒! that’s great! ^RytBwzKM  
FR9qW$B  
13.好险! that was close! WS8m^~S@\  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! +[*VU2f t  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 %se4aeOrX  
IW3ZHmrpA  
14.闭嘴! shut up! V{;!vt~  
9@  [R>C  
15.好烂! it sucks! X=_pQ+j`^  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 'Ca6cm3Tg  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 1eQ9(hzF  
c4ptY5R),  
16.真巧! what a coincidence! s42M[BW]  
\UM9cAX`  
17.幼稚! immature! o9ZHa  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 1o)@{x/pd  
what a baby! cjt<&b*  
e.g. a: look at her Mg;%];2Nt  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! qPZ'n=+  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 YO7Y1(`  
lY/{X]T.(  
18.花痴! flirt! \$Y Kw0K  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ^I03PIy0l  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Vy0s%k  
Y-\hV6v6  
19.痞子! riff raff! p3ox%4  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 bVmHUcR0  
真是一群痞子! &C<K|F!j!  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 E8gXa-hv  
qp_lMz  
20.找死! playing with fire! > nV~5f+  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! V(_OyxeC{2  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! u(l[~r>8W;  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 3qJOE6[}%  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: .[&0FHnJ5  
“You are rally perverted.” 。 )!.ef6|  
NRu _6~^^  
22.精彩! Super! TI4#A E  
e.g. A: Good job. That’s super! 0/K?'&$yvb  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 abiZ"?(  
!>QS746S@  
23.算了! Forget it!  [U9b_`  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 yUV0{A-q{0  
< kyT{[e+6  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! o V"d%ks  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! "fK`F/  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 '%Og9Bgd+  
kFKc9}7W  
25.废话! Bullshit! ?;84 M@  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! |^fubQs;2  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 .{+KKa $@G  
u=_"* :}  
26.*! Pervert! ,=sbK?&  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Mx9#YJ?t~  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 DV+M;rs  
W0e+yIaR  
27.吹牛! Brag. od~^''/b  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! vJZ0G:1  
EWOS6Yg7  
28.装傻! Play dumb. W\]bh'(  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. t~5m[C[`w  
( w4w  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 MJ5Ymt a  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 m$N` Xj  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Br/qOO:n$}  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 590.mCm  
3V=(P.ATm  
30.无耻! Shameless! ,RmXZnWY  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Mdk(FG(  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 U'(Exr[  
L1J \ C  
31.你敢? You dare? ]U[y3  
e.g. A: I want to challenge you! .CJQ]ECl7p  
B: You dare? -64@}Ts*?  
^RL#(O  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. E :gS*tsY  
e.g. A: Let’s go for a walk. mjgwU8'![  
B: Sure. I approve. 5>9KW7^L  
2MT_5j5[N  
33.好饱! I’m stuffed. eKRslMa  
y{ & k`H  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! (PVK|Q55y  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! V+\L@mz;  
0cYd6u@  
35.成交! It’s a deal! )"( ojh  
:TU|;(p  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? MmIVTf4  
G.j  R  
3 字篇 g)Ep'd-w"  
b5!\"v4c  
37. 不会吧? That won’t happen IE;Fu67wi  
will it? C\-Abq c  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 'K|Jg.2  
will it? K &L9Ue  
不会吧? No rbC4/9G\  
she’s not like that '*4>&V.yX  
is she? B#o/3  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No x" N{5  
she’s not like that fj 14'T  
is she?  L#  
不会吧? No [G.4S5FX.]  
it won’t ` u|8WK:  
will it? J A=9EnTU  
e.g. A: He may not have much longer to live. O"'.n5>:`  
B: No +&AKDVmx  
he won’t die 4[\$3t.L  
will he? v~l_6V}  
不会吧? No way! (or Be smart! 1/ZvcdYB  
较礼貌一点) UJ\[ ^/t  
t>f61<27eB  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. m=s aUhI*9  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. trl:\m  
A: I won’t tolerate this in-fighting! >rbHpLm1`  
m7dpr$J  
38. 狗屎运! Lucky bastard! UU7E+4O&  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! fG *1A\t]  
|iGfX,C|  
39. 没风度。 Crass 5g x9W\a ?  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. &1=Je$,  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ^#6"d+lp  
B: So what? d9j+==S <  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! [lU0TDq  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 A?YU:f  
Ok0zgi  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 5l(8{,NDt  
you believe that? Wise up! Q|gw\.]$&[  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 5B|&+7dCw  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 %^`b)   
CMcS4X9/}  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 31y>/*}  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 8\AyKw  
(你再给我试试看!)。 bNH72gX2Yh  
(Xak;Xum1  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! vU4Gw4  
tRUGgf`  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! B}:/2?gQ  
*y}<7R  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 6\+ ZTw  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. TKwMgC}<[  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 L~Hl?bK  
 WR;)  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. /Ezx'h3Q  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 z PW[GkD  
j;BMuLTm1  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Ej[:!L  
000! What a rip-off! 9s.x%m,  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 tc|`cB3f  
J2KULXF  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 9 rMP"td  
un&Z' .   
48. 再联络! Keep in touch。 z#j)uD  
Ala~4_" WL  
49. 干得好! Good job. / Well done! (V06cb*42[  
#W]4aZ1  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ].!^BYNht  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 7 6} a  
“What’s US.7:S-r"  
1DTA Dh0  
going on?” [9lfR5=Xw[  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 7GFE5>H  
cu@i;Hb@  
51. 看好喔! Watch me! f Yt y7  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 C4].egVg  
Dp8`O4YC  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 4 g%BCGsys  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! &Q>tV+*  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 D,c53B6M  
a*D])Lu[  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 2VZdtz  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ^z^zsNx  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 \-h%z%{R  
P@xb  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. C||9u}Q<  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. !Z}d^$  
etc  45qSt2  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is GdlzpBl  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 `a+"[%  
J?1U'/Wx2  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! - Mubq  
Ocp`6Fj  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Osk'zFiL<  
V9 J`LQ\0  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. W[R^5{k`  
A#@9|3  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. K!cLEG!G  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ,SQ`, C _5  
 A|90Ps  
59. 你真笨! You’re so lame! :MFF*1  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ';>A=m9(4%  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 M#CYDEB  
7%0V?+]P  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ih[!v"bv  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. OBm#E}  
B: I don’t feel like it. p3q >a<  
VHbQLJ0  
;J&p17~T9  
61. 好可惜。 What a shame (pity). U%?  
<,:5d2mM.  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. }NgevsV>;  
Whatever. oj'a%mx  
-KA Y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ^fq^s T.$  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 wa f)S=  
<{Pr(U*7}  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. m(0c|-  
} Tz<fd/  
65. 分手吧! Let’s break up. "+{>"_KV  
=K:)%Qh  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. x Rp;y*  
See! E.g. A: Like I said m~;}8ObQE  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ">|G^ @|:A  
)&F]j  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Q8GI;`Rb  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 xro%AM  
z^z,_?q;  
68. 别管他! Don’t worry about it. ]K!NLvz  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. (l_/ HQ32  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 0tS < /G8  
E.g. A: That guy over there is staring at me. BufXnMh.  
B: Don’t play attention to it. bSvr8FY3d  
What the heck! 41XS/# M$*  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? vjz 'y[D  
B: What the heck! +aoenUm5  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 E},^,65  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 3I.0jA#T&/  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. VOkSR6  
6+LBs.vl}  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. AV]7l}-  
~Iz{@Ep*  
72. 很恶心! Blood and gore. 6^VPRp  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. EC`=nGF  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! n]x%xnt  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Wo2W/{  
]rS:# LK  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. T8W;Lb9hQ  
Do you get it? h]>7Dl]  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? (TTS-(  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? T?k!%5,Kj  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? `_+%  
G/N1[)  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. :v B9z  
注: Pretending可用playing 代替。 /I48jO^2  
n%K^G4k^  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! n`.JI(|  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 b<27XZ@  
z2U^z*n{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ,!vI@>nhG  
B: There’s no need. Forget it. pg.BOz\'q  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ESmWK;7b  
V/Q/Ujgg  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to G Q\;f  
7-VP)|L#G  
deal with it. {NUI8AL46A  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ~s2la~gu  
B: That’s typical. ] XjL""EbC  
+!cibTQTT  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. i9eE/ .  
v(P5)R,  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please $&X-ay o  
it’s your birthday. My treat! ")Qhg-l  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) y`\rb<AZ*t  
Sf'uKSX1%  
80.不赖嘛! Not bad。 #CRd@k ?  
KnC:hus  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. a: 2ezxP  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 $1Qcz,4B|  
}v6@yU  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. @tlWyUju  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! |ITh2m  
Ya;y@44  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ?izl#?  
 vg8Yc  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! heScIe N^`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… (W |;gQ  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 PZihC  
C."\ a_p  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! `r]C%Y4?  
e.g. A: let’s go Ff1!+P,  
you and me |4rqj 1*U  
let’s fight one-on-one. yX.; x 0  
B: All right et=i@PB)  
leave the others alone. It’s between you and me. \V T.bUs  
(_=R<:  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Mc{-2  
Seriously… E.g. A: Ok fZb}-  
stop joking around. Seriously… _R}yZ=di  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 dOVu D(  
@H$Sv   
87.干脆点! Make up your mind! Of>2m<  
E.g. A: Geez x/0loW?q^  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! zEt!Pug  
>qZl s'  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 8^67,I-c  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 hdwF;  
Ax*xa6_2  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 3mhjwgP<nn  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 9Dp0Pi?29  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 EHK+qrym  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the CA5T3J@vAQ  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 intl?&wC  
]QGo(+  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. B!U;a=ia  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! S]NT+XM  
B: Forget him. I’ll take care of him. Lngf,Of.e  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ^!z(IE'  
/ ;+Mz*  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. R '8S)'l  
<[K3Prf C  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? c Qe3  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. w c  
B: Says who? WF:4p]0~)  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 F\^\,hy  
rBOH9L  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 8tVSai8[  
%y7ZcH'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 1Vc~Sa  
6s'n r7'0  
95.你撒谎! You lie! @$iZ9x6t  
 O*.n;_&  
96.真恶心! So disgusting! &TL"Hd  
o2cc3`*8d  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 5A<}*T  
e.g. A: I can’t put my finger on it qHT73_R  
but he really rubs me the wrong way. *Ms&WYN-  
我说不上来,但他真碍眼! EwmNgmYq  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 /8!n7a7  
mn\A)R Q  
98.别想溜! Don’t run away!  v7Ps-a)  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 yFS{8yrRUU  
|3 Iug  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 6}VFob#h8  
A}}dc:$C  
about it/ Don’t mention it. *?$M=tH  
NC Y2^  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. \w"~DuA  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. c&,q`_t  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 }!?RB v'W  
,p /{!BX  
101.你输了! You lost! ,7k-LAA  
&,=FPlTC=  
102.吵死了! So noisy! KV8<'g+2?  
\q3ui}-9  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. HVhP |+  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) S4?WR+:h  
T\(k=0R M  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 0TSB<,9a[  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! bC~I}^i\  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! +S[3HX7H  
Let’s go out for some air! 13w(Tf  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! SH#*Lc   
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 1Lk(G9CoY  
rZcSG(d`53  
105.怕了吧? Now you are scared wW/q#kc  
aren’t you? Jp%5qBS^  
e.g. A: Now you are scared n\V7^N  
aren’t you? v;U5[  
B: Get that gun away from me! yTh%[k  
(>f`>6 V  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Hb::;[bm:  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) u"m(a:jQ  
R&&&RI3{  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. A<"< DDy  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. nxx/26{  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Bf]Bi~w<  
B /w&Lo  
108.放弃吧! Give up! y Vm>Pj6  
%''L7o.#a  
109.太神了! Cool! JAP(J~  
l'aCpzf  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. K1BBCe  
m4m|?  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Gyy4zK  
注:有些用Beeswax代替Business。 CfSP*g0rW  
j7Ts&;`[*  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. W]7/ e  
'L-DMNxBr  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. o|xZ?#^h  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Z b$]9(RS  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy rF"p7  
..+#~3es#y  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 KR%WBvv   
`>`b;A4  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah  k4dC  
you’re right. OK 6 h,!;`8O  
I admit it! KXK5\#+L  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 QDV+(  
i,a"5DR8  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok *|Er;Thw  
I’ll do whatever you want. 9J?s:"j  
But just don’t bother me anymore. 4C%pKV  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 3B 'j?+A  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \#t)B J2  
0 }od Q#  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 3]*1%=~X/  
B: Not much… $Oy&PO e  
 e]1Zey  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! o!K DeY  
7#%Pry  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. U4 \v~n\  
B: Maybe another time… @r/~Y]0Ye5  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. BR@m*JGajz  
B: I can’t tonight = a60Xv  
but I’ll take a rain check. ]4en |Aq  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 h )5S4)  
QO(F%&v++  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. & rab,I"  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! r.\L@Y<  
c Pf_B=  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! d9M[]{  
Y -a   
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Wq1 jTIQ  
B: What for? You already have a Ph D! `IUn{I  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 6_bL<:xtY  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ~! -JN}H m  
2.Qz"YDh =  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! '6 F-%  
w&aZ 97{  
124. 不错吧? Look c_D(%Vf5  
not bad njaMI8|Pa  
huh? o6k#neB>=.  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look c Rq2 re  
not bad ~I@ls Ch  
huh?  Qw}1q!89  
7PX`kI  
125. 真可怕! That’s terrible! WYUDD_m  
Z_\p8@3aH  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 0B]q /G(  
WK>|IgK  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. .+/d08]  
{7OHEArv  
128. 不难吃。 Tastes good. 7#0buXBg  
x?+w8jSR  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! tTLg;YjN  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 20|`jxp  
5*pzL0,Y  
130. 得了吧! Come on! 4VwF \  
h^yqrDyJ  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 'p&,'+x  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 P2-&Im`+  
3 !@  
132. 猜猜看! Guess! N>!:bF  
H4w\e#|  
133. 这简单! It’s easy for me! k2U*dn"9U  
?BnU0R_r]  
(j&:  
4 字篇 \!-BR0+y;  
"+F'WCJ-(*  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. y>P+"Z.K%}  
$oK&k}Q  
135.长话短说! Make a long story short! FmL]|~  
br[iRda@  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Rm} ym9  
z~ cW,  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! N T`S)P*?  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 TN2Ln?[xU  
YX0ysE*V:&  
138.我尽力了! I did the best I could. l#'V SFm&  
m+TAaK  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 2*|T)OA`m,  
|1U_5w  
140. 半斤八两。 Same difference! *2G6Q g F  
%=^/^[D  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. NBYJ'nA%;f  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today.   Q.g/  
It doesn’t add up! =*2,^j  
P0m3IH)  
142. 知足常乐。 Easy to please. xh;V4zK@`  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) e5|lz.o;  
#).$o~1ht!  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ANM#Kx+  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Ax;[Em?I  
 ?Y(  
144. 小气巴拉。 Scrooge! g^'h 4qOa  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ,&P 4%N"  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 VfX^iG r  
4<y   
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. h.jJAVPi  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 4l$OO;B  
注:appreciate (欣赏) a5 D|#9  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” G,u=ngZ]  
R6+)&:Ab{R  
146. 在说一次! Say again? q&3 ;e4  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” gq7tSkH@  
或是 “Could you repeat that please?” B>,e HXW  
会比较有礼貌。 EuK}L[Kl  
b3ohTmy4(  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) YV O$`W^N  
mptFd  
148. 岂有此理! How did it come to this? /Z:j:l  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 UVo`jb|> o  
aSzI5J]/=  
149. 脸皮真厚! What nerve! `q^#u  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! L:$4o  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 =&}@GsXdo  
7'G;ijx  
150. 你急什么? What’s the rush? {213/@,  
<xI<^r'C9e  
151. 没完没了。 Will it never end? m=dNJF  
Doesn’t he know when to stop? 2}hJe+#v  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” A3jxjQ  
Pe`(9&iT.  
152. 太过分了! That’s too much! C8U3+ s  
`Ij@;=(  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! k9Pvh,_wp  
hbw(o  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! "tJ+v*E  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 I |Oco?Q"  
=8AT[.Hh  
155. 真没想到。 I had no idea. Q_5 l.M/9]  
yPN'@{ 5#  
156. 我的妈呀! Oh my god! I652Fcj  
^/f~\ #R  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 7EJ2 On  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 '!HTE` Aj  
po| Ux`u  
158. 常有的事。 Happens all the time. K@JZ$  
W__ArV2Z_  
159. 你真没用! You are useless! #@R0$x  
n(: <pz  
160. 真没水准! No class! mUYRioNj  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ZT0\V ]!B  
LgqQr6y"  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 hlzB cz*  
]3KeAJ  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) C/kf?:j  
~iL^KeAp   
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! uo9#(6  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Q]ersA8 V>  
{v ?Q9  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 'p@f5[t  
~tDYo)hH8  
164. 想都别想! Don’t even think about it! aJu&h2 G  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 7sot?gF  
jLAEHEs  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 z0z@LA4k6@  
What happened? 一般人常用的句子。 Qb536RpcTY  
r&gvP|W%  
166. 这也难怪! No wonder! kSAVFzUS  
T5XXC1+  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! D6"=2XR4n  
-l^<[%  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ~ao:9 ynY  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 YQBLbtn6(  
V6]6KP#D  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 je] DR~  
Myq8`/_  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五