社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6397阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 &'V1p4'  
1. 活该! serves you(him 18HmS>Qo  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) |3bCq(ZR\P  
s3/iG37K  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! nF)b4`Nd  
Uh w:XV@m  
2. 活该! you had it coming! f`gs/R  
e.g. a: i gained weight! qk{+Y  
b: well /q^\g4J  
you had it coming m8T< x>  
because you''ve been eating so much without exercising. n9%&HDl4  
9n#lDL O  
3. 胡闹 that’s monkey business! *QGyF`Go{  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 5r)]o'? s  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” V JJ6q  
{f(RYj  
3.请便! help yourself. m]?C @ina  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) .eHOG]H  
V0/PjD,jP  
4.哪有? what do you mean? not at all! T2dv!}7p  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at QVR8b3T@  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 L25v7U  
{@&%Bq*&  
5.才怪! yeah,right! xXRlQ|84  
as if! 6Mj (B*c  
e.g. a: today’s test was very easy. Z1y=L$t8  
b: yeah Mb^E  
right! ,J4rKGG  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! W\pO`FL  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 WAUgbImc{  
Xl %ax!/  
6.加油! go for it! ?'IY0^  
e.g. a: go for it! you can do it! c-y`Hm2"  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 '@{Mq%`  
k d9<&.y{  
7.够了! enough! fZtuP1- 4  
stop it! #]kO/Mr  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) R_zQiSwG<  
h]jy):9L  
8.放心! i got your back. q2e=(]rKE{  
e.g. a: don’t worry ^2a63_  
man. i got your back. 2X,`t%o  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 KNG7$icG  
人会常用,女人反而较少用。 NVX@1}  
XCd[<\l  
9.爱现! showoff! TY`t3  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! E;bv;RUio  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. u Wxl\+_i  
=v{Vl5&>?  
10.讨厌! so annoying! ;i,3KJ[L  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) c0v6*O)  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Yv/T6z@  
ZZ324UuATX  
12.真棒! that’s great! gZ>) S@  
[J8;V|v  
13.好险! that was close! P[%nD cB  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! REGk2t.L  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 LEC=@) B  
I&9Itn p$  
14.闭嘴! shut up! _J X>#h  
`{1~]?-&  
15.好烂! it sucks! @q"HZO[  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 8'* /|)Hn  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 8P* d  
`kYcTFk  
16.真巧! what a coincidence! n09P!],Xa  
eL_Il.:  
17.幼稚! immature! |" ag'h  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. )?;+<,  
what a baby! V [Wo9Y\  
e.g. a: look at her a7}O.NDf  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! yHf:/8Z  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ~0Z.,p_  
O_ d[{e=5`  
18.花痴! flirt! lw43|_'G-t  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 %j/}e>$"Nk  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 dwqR,|  
uH |:gF^  
19.痞子! riff raff! K/0Wp %  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 4x-K0  
真是一群痞子! Nj{;  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 0{(5J,/BF  
oTg 'N  
20.找死! playing with fire! k] A(nr  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! lkW5<s_  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! _9y! ,ST  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! cHC4Y&&uZ  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: mLfY^&2Pr  
“You are rally perverted.” 。 Gdz*   
p$}/~5b}4  
22.精彩! Super! zvn3i5z  
e.g. A: Good job. That’s super! l:~/%=  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 jAdZS\?w  
9t!Agxm  
23.算了! Forget it! /\MkH\zg  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 .=zBUvy  
6^)eW+  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! {_4`0J`3  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! >en\:pJn)'  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 2(f-0or(  
/ 5/m x  
25.废话! Bullshit! [)?yH3  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! P1^O0)  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Q<Qd*v&-  
_p'u!.a?!  
26.*! Pervert! =E62N7_`=  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. (>uA(#Z  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 *i {e$Zv'  
B,] AfH  
27.吹牛! Brag. 3oV2Ek<d  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 3+&k{UZjt  
t +|t/1s2  
28.装傻! Play dumb. >T)tAZ?WK  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. @F/,~|{iM  
9)>+r6t  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ECk3Da  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ]xGpN ]u  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. eo~b]D  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 /!%?I#K{Wq  
tn;{r  
30.无耻! Shameless! X\kWJQ:  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 2BiFP||  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ZiPz~G0[^  
\Vpv78QF;  
31.你敢? You dare?  $Gcjm~  
e.g. A: I want to challenge you! r>gf&/Pl  
B: You dare? ]c M8TT  
kt |j]:  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 5Z:T9F4  
e.g. A: Let’s go for a walk. N'CW Sf.e  
B: Sure. I approve. ' e %>Ip  
tRo` @eEX  
33.好饱! I’m stuffed. {Ve3EYYm  
qP-_xpu]R  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ix"BLn]YZ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! #pyFIUr=w  
RL[F 9g  
35.成交! It’s a deal! Y`3\Z6KlV  
[+L!c}#  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? %rV|{@J `  
<zm:J4&>T  
3 字篇 fmD~f  
egAYJK-,!  
37. 不会吧? That won’t happen qcC(#0A>  
will it? !<out4Mz"  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen E;, __  
will it? 3 2"f'{  
不会吧? No T[<554  
she’s not like that raZkH8  
is she? _5S||TuNS  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No G7i0P j  
she’s not like that N)PkE>%X  
is she? 9z`72(  
不会吧? No .<Ays?  
it won’t ?vFtv}@\  
will it? eaDR-g"  
e.g. A: He may not have much longer to live. < {h \Msx%  
B: No hl0\$  
he won’t die ky&wv+7  
will he? N 'n0I^Y1A  
不会吧? No way! (or Be smart! Cm]\5}Py  
较礼貌一点) V`9*_8Dx2  
fhyoSRLR:  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. j7$xHnV4  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. /ZM xVh0  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 9m)gp19YA  
LG:d  
38. 狗屎运! Lucky bastard! XpYd|BvW  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! e.^?hwl  
K4]#X"  
39. 没风度。 Crass x!7r7|iV  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. fg lN_  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? It<VjN9  
B: So what? !D?(}nag  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! YQtq?&0Ct  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ]')y(_{  
lr[T+nQ  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please mnBTZ/ZjS  
you believe that? Wise up! }%AfZ 2g;h  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Qv g_|~n  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 |ICn/r~  
'p78^4'PL  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! )Gk?x$pY@  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 vexF|'!}0#  
(你再给我试试看!)。 G B,O  
 NEPK   
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ;nJ2i?"  
NpCQ4 K  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! H:OpS-b  
$|7=$~y  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 X|/RV4x@Cq  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Pt cq/f  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 *&\6x}.I4  
cr|]\  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. CU*TY1%  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ,0ilNi>  
&5.J y2hO]  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 3,`M\#z%K  
000! What a rip-off! KhP_U{)D  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Zy.A9 Bh~  
V#|/\-@  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! GY.iCub  
&}0QnO_mj  
48. 再联络! Keep in touch。 8 R7w$3pp\  
, s otZT  
49. 干得好! Good job. / Well done! 7 h0u7N  
q@~{ g[   
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! {:b~^yW  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Ju&FwY+  
“What’s ylb)SXBf  
iq?T&44&  
going on?” ~wF3$H.@;  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 .{ZJywE<  
J7C?Z  
51. 看好喔! Watch me! -T i<H9OV  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 C9!FnvH  
`p1B58deC  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? k Jw Pd;%  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Q+wO\TtE  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Q'!'+;&%  
sDR Av%w  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! YJ-<t6  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. + !" Y C  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 .C5<uW5-R  
n~BQq-1  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 'r ^ .Ao5  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. w{lj'3z I  
etc r%WHYhD  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Oo-4WqRJ  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 tQYV4h\Qj  
l_$>$d  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 0I:5}$+J?  
zUDXkG*Lv  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 r}sO},i  
x7G)^  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. |(TEG.<g  
,3iD/8_  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. .qKfhHJ  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 W`c$2KS?DO  
N 3O!8A_  
59. 你真笨! You’re so lame! _?y3&4N)  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. |Kjfh};-C  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 #Ef!X  
=S6bP<q  
60. 并不想。 Don’t feel like it. H3vnc\d~  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 2<h~: L  
B: I don’t feel like it. lZe-A/E  
s-(c-E09  
9z{g3m70@  
61. 好可惜。 What a shame (pity). SK&1l`3  
t9*e"QH  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. (3Xs  
Whatever. rZ5xQ#IA  
{QmK4(k?|c  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. *93=}1gN  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ^'du@XCf}  
w8j pOvj  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. X[dH*PV  
^!i4d))  
65. 分手吧! Let’s break up. -{J0~1'#-  
?~T(Cue>  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. /*BK6hc  
See! E.g. A: Like I said %Ie,J5g5  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ]q4LN o  
ZREy I(_  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! {Y=k`t,  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 AZ^>osr  
Anpp`>}N  
68. 别管他! Don’t worry about it. 6I=xjgwvf  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. . XbDb  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 8.^`~ta  
E.g. A: That guy over there is staring at me. @jjxgd'%&  
B: Don’t play attention to it. 92R,o'#  
What the heck! F7w\ctUP  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 6(t'B!x  
B: What the heck! CS*lk!C  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 [`E_/95  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? [Mc Hl1a  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. fhR u-  
b"}ya/  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. |0>rojMq  
 P s|[  
72. 很恶心! Blood and gore. #K$0%0=M  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. QhAYCw2  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! oa5L5Zr,A  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 [AFGh L+t3  
+XX5;;IC  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. BILZ XMf  
Do you get it? I7SFGO  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? OEzSItAI/[  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? xO %yjG=  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? >b#CR/^z  
X}h}3+V  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. fpjFO&ML  
注: Pretending可用playing 代替。 |F'eT 4  
e.(d?/!F_  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ygm6(+  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 n}1hmAh Z  
qh&KNJ>1  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9^C6ZgNS  
B: There’s no need. Forget it. f*hnzj  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. k%sA+=  
3BLH d<  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to rTJU)4I^h  
$ntC{a>&  
deal with it. XgKYL<k?S  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. DIvxut  
B: That’s typical. ?v F8 y;Jh  
1GLb^:~A  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. kDE:KV<"c  
,m7Z w_.  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 9!2$?xqym  
it’s your birthday. My treat! j E5=e</  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) nSZp,?^  
Kuk@x.~0m  
80.不赖嘛! Not bad。 yTe25l{QaF  
fHI@' '0  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. =M4wP3V/  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 K&dc< 4DC  
u8<Fk !  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. u V'C_H  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! **6X9ZIX[  
:,/ \E  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. X C390t  
y|9 LtQ  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! G&M)n*o  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… >%_i#|dE>  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ]i `~J  
,s@S`KS0  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! chE}`I?  
e.g. A: let’s go P;&U3i  
you and me NX]6RZr-  
let’s fight one-on-one. (15.?9  
B: All right NB(  GE  
leave the others alone. It’s between you and me. '$ G%HUn  
,S, R6#3G  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! V|nJ%G\  
Seriously… E.g. A: Ok xFp9H'j{  
stop joking around. Seriously… " 68=dC  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 A/j'{X!z  
,p..h+l  
87.干脆点! Make up your mind! O7,:-5h0  
E.g. A: Geez ?DNeL;6  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! &,]yqG 2  
lx82:_  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. y] $- :^  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ,qdZ6bv,]|  
H a`V"X{}  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. f-}_  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) >Y:veEa6v6  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 (1Jc-`  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the KDDx[]1Q  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 0=OvVU;P  
Ftu d6  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 'sI @e s  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! pSpxd |k  
B: Forget him. I’ll take care of him. #N\<(SD/  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 #q?:Act  
K*j1Fy:  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. O0mQHpi:  
AAc2u^spx  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? +2s][^-KV  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. z}7U>y6`  
B: Says who? cn_*,\}  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 LQ"xm  
H.2aoZ-w  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 m W4tW  
6~8dMy;w  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… k~$}&O  
;AarpUw'  
95.你撒谎! You lie! `{J(S'a`  
42DB0+_wz  
96.真恶心! So disgusting! 0Jm)2@  
"LVN:|!  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. +n<;);h  
e.g. A: I can’t put my finger on it Vvl8P|x.<  
but he really rubs me the wrong way. 6uWPIM;  
我说不上来,但他真碍眼! };8PPR)\y  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ')E4N+h/  
~NO'8 Mr  
98.别想溜! Don’t run away! )7N$lY<  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 8';huq@C{  
ew8Manx  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry "eKM<S  
B+=Xb;p8  
about it/ Don’t mention it. ,#80`&\%  
brt` oR  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Cqw`K P  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. J`A )WsKkb  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 xgB-m[Xi  
' C1yqkIa`  
101.你输了! You lost! xO'xZ%cUI  
j|(bdTZY:  
102.吵死了! So noisy! `[.4SIah  
o}lA\A  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Ns`:=  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) yvKKE  
1|#j/  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. K9euNa  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! zzyD'n7D  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! g6<D 1r  
Let’s go out for some air! [ST7CrwC  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! .?-]+ -J?`  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 1BA5|  
A ]~%<=b  
105.怕了吧? Now you are scared >]l7AZ:,  
aren’t you? u=!n9W~"  
e.g. A: Now you are scared <o&\/uO~H  
aren’t you? $PKUcT0N9  
B: Get that gun away from me! Y\7/`ty  
aboA9pwH  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ^Jn=a9Q6Z  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 'fY( Vm  
V%!my[b  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. +K*_=gHF.  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. {FNq&)#`  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 r*4@S~;  
[5jXYqD=vj  
108.放弃吧! Give up! 1FmqNf:V7I  
ST^{?Q  
109.太神了! Cool! o^& nkR  
6ALUd^  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. AG<TY<nqL  
W!WeYV}kb  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 1jQlwT(:  
注:有些用Beeswax代替Business。 eWAgYe2  
BZWGXzOFh  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. :jioF{,  
AoN |&o  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ?$rH yI  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 7e`h,e=  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ;CdxKr- d  
M/a5o|>8  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 3D"?|rd~  
Fo[=Dh*AqU  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !3Me 6&$O  
you’re right. OK 8qQrJFm|3*  
I admit it! +%RB&:K7,  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 q|7$@H^*  
]k.'~ Syz  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok QDJ:LJz\  
I’ll do whatever you want. w `r)B`!g  
But just don’t bother me anymore. 1:d,8  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? :s'hXo  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 H;rLU9b  
5X"WgR;  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 7`Bwo*Y  
B: Not much… b&Go'C{p  
d<B=p&~  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! rpO>l  
piKR*|F  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. jneos~ 'n8  
B: Maybe another time… #R$[?fW  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. e.ksN  
B: I can’t tonight 8ORr  
but I’ll take a rain check. 5Dlx]_  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 aXO|% qX  
/0I=?+QSo  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Di8;Tq  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! bZsg7[: C  
-6u#:pVpU  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! qo" _w%{  
z("Fy  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 9K`uGu  
B: What for? You already have a Ph D! ``4lomz>  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? xg2 &  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 M,b^W:('4  
,HM~Zs  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! [r5k8TB1  
Jz6,2,LN  
124. 不错吧? Look '}q1 F<&  
not bad +O,h<* y  
huh? !%{s[eO\  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ^U4|TR6mub  
not bad Z6vm!#\  
huh? @|GKNW#  
d~b#dcv$"  
125. 真可怕! That’s terrible! vAMr&[  
j L[ hB  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. J6Q}a7I#  
DfQD!}=  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. aY7.<p*a  
8fwM)DKS  
128. 不难吃。 Tastes good. f:-dw6a=s  
Ew kZzVuX  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! H\Jpw  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 IN%04~= H  
;c_pa0L  
130. 得了吧! Come on! w+0Ch1$  
/o_h'l|PS  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! b|HH9\  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 [d_sd  
zsx12b^w  
132. 猜猜看! Guess! WrGz`  
f{DcR"  
133. 这简单! It’s easy for me! MYb^ILz H3  
C8 b%r|^#  
HKdR?HM1  
4 字篇 !bHM:!6^  
a~-^$Fzgy  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. S3k>34_%9  
hsUP5_  
135.长话短说! Make a long story short! E0i_sB~T  
;|Ja|@82  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) zjrr*iw  
mxRe2<W  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! S-Y(Vn4  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 `(9B(&t^,  
|e@Bi#M[  
138.我尽力了! I did the best I could. 6v9{ $:  
$Di2B A4Di  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Y%V|M0 0`  
d">Ya !W  
140. 半斤八两。 Same difference! 9$xEktfV  
Dg LSDKO!  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. > HL8hN'q'  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. =/Dp*  
It doesn’t add up! !I? J^0T  
FDAREE\j  
142. 知足常乐。 Easy to please. D=fB&7%@  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) fV;&)7d&  
LEJ7.82  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). E5%ae (M^  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. UI4Xv  
Vo%UiVHy  
144. 小气巴拉。 Scrooge! diLjUC`69  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ,QpDz{8  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 }<wj~f([  
R<!WW9IM  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. B9_0 Yq  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. iK"j@1|  
注:appreciate (欣赏) `f^`i~c\  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Ccocv>=Q&J  
a91Q*X%  
146. 在说一次! Say again? /rNY;qXM  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” !HXdUAKu  
或是 “Could you repeat that please?” 8<g_JW[%  
会比较有礼貌。 C%P"Ds=w0N  
hfvs' .  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) e;=G|E  
b* 6c.  
148. 岂有此理! How did it come to this? , "zS  pN  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 R $cO`L*s  
Pc]c8~  
149. 脸皮真厚! What nerve! Kg@9kJB  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! n#N<zC/  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ;e0>.7m  
+{/zP{jH  
150. 你急什么? What’s the rush? b>%I=H%g  
^3`98y.Q  
151. 没完没了。 Will it never end? s 8``U~D   
Doesn’t he know when to stop? is}Fy>9i  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” )^!-Aj\x  
$`'^&o;&f  
152. 太过分了! That’s too much! $gZ|=(y&r  
'q[V*4g  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! \]J" e%  
pAmTwe  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! q_f v1U3  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 tazBZ'\c  
_>5BFQ_  
155. 真没想到。 I had no idea. gWS4 9*O  
#%e`OA(b  
156. 我的妈呀! Oh my god! ,ASY &J5)7  
=]E1T8|  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 4PUM.%  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 AmSJ!mTd8o  
'q*1HNwGp  
158. 常有的事。 Happens all the time. 7k3":2 :  
Qb# S)[6s+  
159. 你真没用! You are useless! VH*j3  
@F7QQs3  
160. 真没水准! No class! c2"eq2'BS  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 kXX RMR  
;T52 aX  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 .: 7h=neEW  
7*XG]=z/  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 3F}d,aB A  
oS_p/$F,  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! <R{\pz2w  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 /gFyow1W  
Fr%KO)s2  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) udc9$uO  
`%ymg8^  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 0/KNXz  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 5o~Z>  
EoY#D'[  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 w#b~R^U  
What happened? 一般人常用的句子。 m@c2'*&Y  
w-nkf M~  
166. 这也难怪! No wonder! 5WZLB =  
103Ik6.o  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! _X.M,id  
Ar'5kPzY>  
168. 原来如此。 So that’s how it is! GV[[[fu  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 rbtPG=t_R  
\W@?revK  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Ns 9g>~  
(8ymQ!aY  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八