社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7347阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 F>kn:I"X)  
1. 活该! serves you(him , )pt_"-XA  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) H0 n@kKr  
W?J*9XQ`  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! s*/ G- lY  
36WzFq#  
2. 活该! you had it coming! NvHy'  
e.g. a: i gained weight! s k6|_  
b: well ,tF" 4|#  
you had it coming Bj($_2M%+  
because you''ve been eating so much without exercising. u|>U`[Zpj  
nQ!#G(_nO  
3. 胡闹 that’s monkey business! MQH8Q$5D  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! O\F^@;] F6  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” *Gh8nQbh  
ajW$d!  
3.请便! help yourself. TgE.=`"7  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) >wk=`&+V@  
b;`#Sea  
4.哪有? what do you mean? not at all! gc:p@<  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Y1_6\zpA  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 lPQ Ut!xI  
\]#;!6ge  
5.才怪! yeah,right! .y_bV=  
as if! \3(| c#c  
e.g. a: today’s test was very easy. d>b,aj(  
b: yeah NT9- j#V  
right! !na0Y  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! t2%@py*bU  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 2X;0z$  
WlRZ|.  
6.加油! go for it! &T/q0bwd  
e.g. a: go for it! you can do it! ^_S-s\DW  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 (9 z.IH7}k  
UNcJ=   
7.够了! enough! ,iv%^C",)  
stop it! {S"  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 2\CkX  
q'AnI$!  
8.放心! i got your back. l)rvh#D  
e.g. a: don’t worry awSS..g}L  
man. i got your back. @uM3iO7&  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 k#:@fH4{PA  
人会常用,女人反而较少用。 Hs`#{W{.  
m57tO X  
9.爱现! showoff! S}p&\w H  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! yZ~eLWz  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. `_g?y)  
J%-lw{FC  
10.讨厌! so annoying! )>X|o$2  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) am'p^Z @  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 6[3Ioh  
Zj+}T  
12.真棒! that’s great!  Vq)gpR  
X6N]gD  
13.好险! that was close! d,J<SG&L&  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! kq}eUY]  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 fF9oYOh|  
E%2!C/+B  
14.闭嘴! shut up! >]XaUQ-  
ND55`KT4  
15.好烂! it sucks! o +QzQ+ Z  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. : ` 6$/DK  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 id#k!*$7  
tp0!,ne*  
16.真巧! what a coincidence! E_![`9i  
%L\{kUam  
17.幼稚! immature! lgjoF_D  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. o S:vTr+$  
what a baby! b6WC @j`*T  
e.g. a: look at her 6|9g4@Hy  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 3e!Yu.q:  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 &DbGyV8d"|  
0q>NE <L  
18.花痴! flirt! $kD`$L@U  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 dj y:  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 leb^,1/D6  
MNf@HG  
19.痞子! riff raff!  fBWJ%W  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 5Du>-.r  
真是一群痞子! hDD~,/yVxs  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 y5AXL5  
+%le/Pg@  
20.找死! playing with fire! &t*8oNwSs  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! TH(Lzrbg  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! j_6`s!Yw  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! k qY3r &  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: I"F .%re  
“You are rally perverted.” 。 ` r'0"V  
RP|>&I  
22.精彩! Super! z7@(uIl=X  
e.g. A: Good job. That’s super! Ah"'hFY  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 4*D fI  
9#EHXgz  
23.算了! Forget it! Q0L@.`~  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 m>abK@5na  
:uIi ?  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! &Xn8oe  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! V'Z&>6Z  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Av;q:x?  
94p:|5@  
25.废话! Bullshit! /mMAwx  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! veX"CY`hn  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 z*dQIC  
e0~sUVYf  
26.*! Pervert! sx[&4 k[  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %eutfM-?6  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ;Oi[:Ck  
\&\_>X.,  
27.吹牛! Brag. "J8;4p  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ;Txv -lfS  
_[$T29:8\]  
28.装傻! Play dumb. (/"K+$8'  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. t> x-1vf%  
=$)4:  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 !Ig|m+  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ##EB; Y  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. zldfRo\wl  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 )y%jLiQv  
]< s\V-y  
30.无耻! Shameless! EI=Naq  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! V>FT~k_"  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 d4y9AE@k  
JGk3 b=K  
31.你敢? You dare? f.aB?\"f6  
e.g. A: I want to challenge you! Uw2,o|=O  
B: You dare? #K :-Bys5v  
$S6HZG:N  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. kvW|=  
e.g. A: Let’s go for a walk. BrlzN='j}  
B: Sure. I approve. cQ3W;F8|n  
n*vTVt)dJ  
33.好饱! I’m stuffed. H{\.g=01  
fr}1_0DDz  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ,?xLT2>J_  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! )h>\05|T  
,]PyDq6  
35.成交! It’s a deal! i}/e}s<-6  
{) :%Wn M9  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? #gW /qJ  
c-4m8Kg?L  
3 字篇 b!'l\~`{i  
JQKC ;p  
37. 不会吧? That won’t happen biK)&6|`sa  
will it? ;ZQ- uz  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 74@lo-/LY  
will it? &v5G92  
不会吧? No P"(z jG9-  
she’s not like that heE}_,$|  
is she? ia%z+:G  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 8)^B32  
she’s not like that F_A%8)N  
is she? h4hN1<ky\  
不会吧? No j[ J 5y#  
it won’t YG0PxZmi  
will it? C5O5S:|'  
e.g. A: He may not have much longer to live. w5F4"nl#O}  
B: No B :.@Qi^  
he won’t die GXDC@+$14  
will he? mu6039qy  
不会吧? No way! (or Be smart! .]W ;2G  
较礼貌一点) ?S (im  
h>}ax\h  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ,?l~rc  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. _j:UGMTi(U  
A: I won’t tolerate this in-fighting! R)0N0gH  
\~JNQ&_o  
38. 狗屎运! Lucky bastard! )E'Fke  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! $& cz$jyY  
:J^qjAV  
39. 没风度。 Crass #O2wyG)oU  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. vU=9ydAj?  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? "(s6aqO$  
B: So what? QX[Djz0H8  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ]UDd :2yt  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 1EVfowIl  
\+-zRR0  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Zp?4uQ)[W  
you believe that? Wise up! ^:`oP"%-T  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. \gLxC  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 S]}}A  
w/ TKRCO3  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! et=7}K]l  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 8z Y)J#  
(你再给我试试看!)。 '"y}#h__T  
M\Se_  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! +a%xyD:.?  
ebqg"tPN{  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! xq}-m!nX  
\[yr=X  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 j&5G\6:  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. >c<pDNt?  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ]*qU+&  
axmsrj W#  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 7paUpQit  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 $.pTB(tO  
NmJ`?-Z  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 $B\ H  
000! What a rip-off! I,b9t\(6  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ?v:ZU~i  
Gav"C{G  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! H$!+A  
nZfs=@w:y  
48. 再联络! Keep in touch。 U@'F%nHw  
yGxv?%%2  
49. 干得好! Good job. / Well done! (&jW}1D  
yub{8f;v  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! F$Hx`hoy  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 69-:]7.g  
“What’s u:@U $:sZ  
Y25^]ON*\^  
going on?” ^T:gb]i'Qa  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ?]c+j1 i  
a d9CsvW  
51. 看好喔! Watch me! 4WC9US-k  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 q*, Q5  
u)a'  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ,> n% ~'gb  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! re^Hc(8M  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 >c4/ ?YV  
v?%LQKO  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! yhpz5[AuO  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. rEdY>\'  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 /.Fj.6U5  
_%~$'Hy  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 54{q.I@n  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. S,''>`w  
etc $IVwA  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is %d1draL  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。  |t))u`~  
}u%"$[I}  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! |S&5es-yW  
y500Xs[c  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 i0:>Nk  
j(eFoZz,  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. P`S@n/}  
+f>cxA  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. glE^t6)  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 -Fxmsi  
x&Cp> +i  
59. 你真笨! You’re so lame! ; Y"N6%  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 2#vv$YD  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 =wG+Ao  
<P_ea/5:|  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 9XLFHV("  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. S|em[D[Y^  
B: I don’t feel like it. /*$hx@ih  
#]E(N~  
ujr(K=E  
61. 好可惜。 What a shame (pity). GaekFbW)  
y<- _(^  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. uLQ  
Whatever. cK@jmGj+  
"B{ECM;  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 0:=ZkEEeU  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 @?kM'*mrZM  
$g10vF3  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. D\1k.tI  
kM/Te{<  
65. 分手吧! Let’s break up. EpYy3^5d  
UG;Y^?Ppe5  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. [q*%U4qGO  
See! E.g. A: Like I said JWv{=_2w  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 6/Fzco#N  
R"AUSO|{  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 1u|V`J)0  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 t *G/]  
ka"337H  
68. 别管他! Don’t worry about it. . ]@=es  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 2HD]?:Fk7  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. y "w|g~x]c  
E.g. A: That guy over there is staring at me. pZ(Fx&fy  
B: Don’t play attention to it. +nL+ N  
What the heck! D)@XoM(  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over?  k5`OH8G  
B: What the heck! $HJTj29/  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 {Qv>q$Q  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ;eL9{eF  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. |X19fgk  
BvD5SBa}"  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. tV;`fV   
Y&HK1>M_  
72. 很恶心! Blood and gore. Bux [6O %  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Hr<o!e{Y  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! px;/8c-  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 \x{;U#B[3>  
Z8#Gwyinx  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. +rXF{@ l  
Do you get it? E Y<8B3y  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? sP@X g;]  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Lw1EWN6}_&  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? .|qK +Hnc  
h}`!(K^;3  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. JAjmrX  
注: Pretending可用playing 代替。 H*^\h?s  
H( jXI  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 4mjgt<`  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Yc r3HLJy  
{c?JuV4q?  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. lbdTQ6R  
B: There’s no need. Forget it. I` K$E/ns  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. O,2~"~kF  
i':i_kU  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to cF)/^5Z  
B+d<F[ |  
deal with it. F>je4S;  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. a]Eg!Q  
B: That’s typical. A>`945|  
51C2u)HE  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. M 3 '$[  
f/,>%j=Ms  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please _@mRb^  
it’s your birthday. My treat! }9HmTr|  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) j(:I7%3&(*  
K,'*Dz  
80.不赖嘛! Not bad。 cJo\#cr  
vbx6I>\Y  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. IQ< MyB(  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 F~:O.$f]G  
@`opDu!  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. :2 >hoAJJ  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 0Sq][W=  
B vo5-P6XY  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. >(w2GD?  
|Xi%   
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! `p b5*h6r!  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… RO;Bl:x4  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 p(;U@3G  
,;?S\V  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! =gfI!w  
e.g. A: let’s go \<Sv3xy&O  
you and me YJg,B\z}  
let’s fight one-on-one. 0~wF3BgV  
B: All right n+@F`]K e  
leave the others alone. It’s between you and me. w=]Ks'C]  
HoV^Y6  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! NjPDX>R\K  
Seriously… E.g. A: Ok fDE%R={!n5  
stop joking around. Seriously… C51bc6V  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 CQ`=V2:"ON  
_=ua6}Xp  
87.干脆点! Make up your mind! ^;,M}|<h  
E.g. A: Geez NN0$}acp  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Uoya3#4 G  
<IW#ME  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. uw\2qU3gk  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 WW+l'6.  
@`tXKP$so  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ES~^M840f  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 21s4MagC  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 dzK{ Z  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the `l2O?U-@  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 aQ^umrj@?9  
b" xmqWa  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. CT0l!J~5m~  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 7Dnp'*H  
B: Forget him. I’ll take care of him. )jWO P,|  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 (,^*So/  
O}9KJU  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. }X GEX:1K  
3nT Z)L }  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? lis/`B\x  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. *  tCS  
B: Says who? h)~=Dm  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 m)V/L]4  
f\'{3I29  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 }:0uo5 B7  
D7Y)?Z5A;  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ?USQlnr:R/  
m9U"[Huv1E  
95.你撒谎! You lie! G?f\>QSZ  
q$1PG+-  
96.真恶心! So disgusting! Z_\C*^  
+&zYZA8v  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 6v,z@!b  
e.g. A: I can’t put my finger on it 1@u2im-O  
but he really rubs me the wrong way. k = ?h~n0M  
我说不上来,但他真碍眼! 1qV@qz  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 A:(*y 2  
LIg{J%  
98.别想溜! Don’t run away! Dnc(l(  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 1n%?@+W  
=rdY @  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry | mu+9   
gP+fN$5'd  
about it/ Don’t mention it. 1c JF/"v  
P oEqurH0  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. .2J L$"  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. VMoSLFp^R  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 e><5Pr)  
7~#:>OjW  
101.你输了! You lost! # :T-hRu  
hOhS)  
102.吵死了! So noisy! Kwc6mlw~M  
*6xgctk  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. cA6lge<{~  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Vh}SCUof'  
/1?R?N2>0  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. @ HZKc\1  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! r`c_e)STO  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! >0p$(>N]  
Let’s go out for some air! b64 @s2]  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! x `V;Y]7'  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 n$xQ[4eH)  
'`1CBU$  
105.怕了吧? Now you are scared 2Z20E$Cb  
aren’t you? 42>Ge>#F  
e.g. A: Now you are scared [{C )LDN  
aren’t you? s=?g\oR  
B: Get that gun away from me! ]%Zz \Q  
P{Q=mEQ  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? FKe,qTqa  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) s;UH]  
? FfC  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Kscd}f)yx?  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Qr  Wj>uR  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ie-vqLc  
zE;bBwy&  
108.放弃吧! Give up! r>GZ58i  
/b|0PMX  
109.太神了! Cool! ?xK,mbFgl  
fO#vF.k%  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. pm{|?R  
\M'-O YH_[  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. KR7@[  
注:有些用Beeswax代替Business。 K'#E3={tt  
 +H$!a  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. p&VU0[LIC0  
:!zl^J;  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. OT'[:|x ;  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? !x'/9^i~v  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 1~ $);US  
#97h6m?  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Fs[aa#v4B  
Vb BPB5 $q  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah &~CY]PN.  
you’re right. OK ePIiF_X  
I admit it! _=|vgc  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 4Vq%N  
,^icPQSwc  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 6"dD2WV/  
I’ll do whatever you want.  @3kKJ  
But just don’t bother me anymore. V`@>MOw^d  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? $['Bv  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \=>H6x]q  
^k<o T'89  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! %Qk/_ R1   
B: Not much… <V>dM4Mkr  
UwC=1g U  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Ali9pvE  
Xy%p"b<  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. {\[5}nV  
B: Maybe another time… G\T fL^A  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. RoAlf+&Qb  
B: I can’t tonight dK>7fy;mv  
but I’ll take a rain check. trE{FT  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 #pcP!  
8b0d]*q  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. S;]*)i,v  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! /> 4"~q)  
1!>Jpi0  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! *-xU2  
@O[5M2|r  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. N]RZbzK_5G  
B: What for? You already have a Ph D! H*9~yT' Q  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? @Vu(XG  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 MX+ Z ?  
ES40?o*]x  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! w|Nz_3tI  
IT$25ZF  
124. 不错吧? Look \}]!)}G  
not bad 2<}NB?f`N  
huh? YM DMH"3  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look rSrIEP,c'  
not bad b:w?PC~O  
huh? xZV1k~C  
u_rdmyq$x/  
125. 真可怕! That’s terrible! P\_`   
t:fFU1x  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Q?X>E3=U  
+ T8B:  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. )Y)pmjZaG  
xp Og8u5  
128. 不难吃。 Tastes good. +k`!QM>e-  
+E1h#cc)  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! : "1XPr  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 a+Ac[>  
: >>@rF ,  
130. 得了吧! Come on! 'R_g">B.  
<^$<#K d  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! rl0<Ls  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 yBI'djL~>  
T*KMksjxm`  
132. 猜猜看! Guess! Z> r^SWL  
FHV-BuH5  
133. 这简单! It’s easy for me! E4hLtc^ +  
y{N-+10z  
q&d~ \{J  
4 字篇 |7zd%!  
3$X'Y]5a  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Q f@  
'} $Dgp6e  
135.长话短说! Make a long story short! G\(|N9^:  
yiO. z  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) o^ XtU5SVq  
[]D@Q+1  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! [p<w._b i  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 oJfr +3I  
>;[*!<pfK5  
138.我尽力了! I did the best I could. Phke`3tth  
71\xCSI1w&  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? "&3h2(#%  
s-v  
140. 半斤八两。 Same difference! &?(?vDFfZ  
J_;o|gqX  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ? YG)I;(  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. o]opdw  
It doesn’t add up! _]:z \TDn  
LGtIm7  
142. 知足常乐。 Easy to please. V5rS T +  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Sy 'Dp9!|  
o>VVsH  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ye MB0Z*r  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ZMq6/G*fD  
Gh}*q|Lz  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ukUGvK  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! mWvl 38  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Q 7?#=N?  
Bs?^2T~%{  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. JeE ;V![  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. dN$Tf  
注:appreciate (欣赏)  E@b(1@  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” )KAEt.  
GN2Sn` ;  
146. 在说一次! Say again? lg&t8FHa;  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” pfI"36]F  
或是 “Could you repeat that please?” m|G'K[8  
会比较有礼貌。 jB(|";G  
4H/fP]u  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 5^x1cUB]  
Z+=@<i''  
148. 岂有此理! How did it come to this? j?+X\PtQ  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ?[ lV-  
<.? jc%  
149. 脸皮真厚! What nerve! 1 9CK+;b  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! H/37)&$E(  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 X)% A6M  
[D4Es  
150. 你急什么? What’s the rush? >j QWn@  
Dg?:/=,=9r  
151. 没完没了。 Will it never end? Bf8jPa/  
Doesn’t he know when to stop?  v%iflCK  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” \:UIc*S  
~W-PD  
152. 太过分了! That’s too much! Uw7h=UQh  
c(~[$)i6  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! T]c%!&^ _  
5wDg'X]>V  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! XD2v*l|Po  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 uwy:t!(j  
<Pi|J-Y  
155. 真没想到。 I had no idea. _+E5T*dk  
LBZ+GB  
156. 我的妈呀! Oh my god! AnX%[W "  
e\:+uVzz  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? FFEfI4&SfS  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 s|y "WDyx5  
ZG&>:Si;  
158. 常有的事。 Happens all the time. mmk=97  
lp^<3o*1  
159. 你真没用! You are useless! Ev}C<zk*  
TJR:vr  
160. 真没水准! No class! $[a8$VY^Cm  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 0a XPPnuX  
]Yn_}Bq  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 SR |`!  
 UWo]s.  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) pz.JWCU1  
XLrwxj0  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! }*S `qW;B  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 $arK(  
9j6QX ~,  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) x5-}h*  
#ZrHsf P  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ]z/8KL  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 oV|4V:G q  
\6Zr  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 0i\M,TNf*  
What happened? 一般人常用的句子。 -^hWM}F  
2`N,,  
166. 这也难怪! No wonder! I$Op:P6.E  
Zm_UR*"  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! }%{LJ}\Px  
i\rDu^VQ  
168. 原来如此。 So that’s how it is! TI,&!E?;  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 FwkuC09tI  
HOJs[mqB%  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 V8C:"UZ;  
wc}5m Hs  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八