社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7534阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 $t.M `:G  
1. 活该! serves you(him ITfz/d8  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) n W:Bo#  
g])iU9)8  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 1B~[L 5p9  
QFIYnxY9  
2. 活该! you had it coming! @j=rS S  
e.g. a: i gained weight! , nW)A/?}  
b: well $tDM U3,W  
you had it coming WntolYd  
because you''ve been eating so much without exercising. URj2 evYW  
,&s%^I+CC  
3. 胡闹 that’s monkey business! 6@Ir|o  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 0 D&-BAzi  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” h/..cVD,K  
))E| SAr  
3.请便! help yourself. NB3ar&.$S  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) O T .bXr~  
x2tcr+o  
4.哪有? what do you mean? not at all! n,`j~.l-=>  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ?7TuE!!M  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 G x{G}9  
ozW\`  
5.才怪! yeah,right! jz,Gj}3;  
as if! C9n*?Mk:  
e.g. a: today’s test was very easy. :]9CdkaU  
b: yeah x57O.WdN  
right! z4JhLef%  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! %:\GYs(Y  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 DtkOb,wY  
>)VWXv0  
6.加油! go for it! uLrZl0%HT~  
e.g. a: go for it! you can do it! U+:Mu]97  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Fz2C XC  
t!o=-k  
7.够了! enough! qEM,~:lTn  
stop it! tkW7wP;  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) vGchKN~_  
C5~ +"#B  
8.放心! i got your back. 8}?w %FsN#  
e.g. a: don’t worry CgKFI  
man. i got your back. rAS2qt  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 %FLe@.Ep{D  
人会常用,女人反而较少用。 ~z7Fz"o<  
SbH} cu8  
9.爱现! showoff! /@0  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! QG5)mIJ  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. [uFv_G{H  
/l;_ xs  
10.讨厌! so annoying! n_4BNOZ~  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ~>rn q7j  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! p)s *Cw  
8^hbS%s!  
12.真棒! that’s great! mg<S7+  
LcGG~P|ML  
13.好险! that was close! 4\m#:fj %  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! +d=8/3O%  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 8jz7t:0  
(*Q8!"D^6  
14.闭嘴! shut up! F\-oZ#g  
LNF|mS\+D  
15.好烂! it sucks! wa$Q8/  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. '@WS7`@-y  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ,AyQCUz{*?  
/,JL \b  
16.真巧! what a coincidence! :@^T^  
~Q+J1S]Fs  
17.幼稚! immature! nmClP  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Wn5xX5H C  
what a baby! 5N$O  
e.g. a: look at her =A<a9@N}N  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! )uy2,`z  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 D()tP  
Vs, &  
18.花痴! flirt! iV.j!H7o  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 J@o$V- KK  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 1.z]/cx<y  
NH!x6p]n  
19.痞子! riff raff! 3W55 m@w  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 l *+9R  
真是一群痞子! Kk6i  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 gS.,V!#t  
LteZ7e  
20.找死! playing with fire! x k&# fW^r  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! R|-!5J4h  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Io]KlR@!T  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! `0Xs!f  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: D[<~^R;*  
“You are rally perverted.” 。 k:*vD"  
:\"g}AX  
22.精彩! Super! =$WDB=i  
e.g. A: Good job. That’s super! QHw{@*  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 \Vl)q>K _h  
k;pU8y6Y  
23.算了! Forget it! A4f;ftB  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 z_A34@a  
!s47A"O&B  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! -'RD%_  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 8o[+>W  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 A5%cgr% 6  
ky@DH(^>  
25.废话! Bullshit! t[X,m]SX  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 884-\M"h  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 CC XOxd  
hXQo>t-$  
26.*! Pervert! vz`r !xj)  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. J9XV:)Yv#  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 . /~#  
o`7B@]  
27.吹牛! Brag. tz_WxOQ0  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! }Fb966 $  
{#H'K*j{  
28.装傻! Play dumb. ;#S4$wISw`  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. J|N>}di  
bXK$H=S Bz  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 },vVc/  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 <(B: "wI  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Y\{&chuF  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 G-W(giF;NO  
lv\^@9r  
30.无耻! Shameless! }7Y @u@R  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! x<h-F  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 N t_7Z  
-0Q^k\X-  
31.你敢? You dare? xI^nA2g  
e.g. A: I want to challenge you! meR5E?Fm  
B: You dare? 7A4 6?kfu  
19;F+%no#  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. j8{,u6w)-  
e.g. A: Let’s go for a walk. HD9+4~8  
B: Sure. I approve. i-31Cxb  
~6Df~uN  
33.好饱! I’m stuffed. ~VaO,8&+L  
BZ>,Qh!J  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! y2NVx!?n  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! K 6HH_T  
pQOT\- bD  
35.成交! It’s a deal! R*z:+p}oHy  
R9O[`~BA2  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? * 2s(TW  
!UW{xHu  
3 字篇 hYv;*]  
p_l.a  
37. 不会吧? That won’t happen iJ 8I# j+N  
will it? /d]{ #,k  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ^+q4*X6VB  
will it? + hKH\]  
不会吧? No {_1zIt|  
she’s not like that CAV Q[r5y  
is she? L$<(HQQ J8  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No &P3ep[]j  
she’s not like that T1c.ER}17  
is she? &?j]L4%  
不会吧? No QX&1BKqWn  
it won’t >KMTxHE`+  
will it? vqnFyd   
e.g. A: He may not have much longer to live. g7nqe~`{  
B: No >ISN2Kn   
he won’t die GK-__Y.  
will he? T *8rR"  
不会吧? No way! (or Be smart! <zE~N~;  
较礼貌一点) &Eqa y'  
Af{K#R8!  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. IL2OVLX  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. z'd*z[L~  
A: I won’t tolerate this in-fighting! @&LtIN#  
]@bu%_s"  
38. 狗屎运! Lucky bastard! v$i[dZSN[  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ;fnE"}  
zM*PN|/%sH  
39. 没风度。 Crass yM-3nwk  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. }m0hq+p^  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? uEPdL':}2  
B: So what? eED@Z/~6  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! G8E=E<Yg~  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 V0!.>sX9  
Zc Y* TGx  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please -w#Hy>E  
you believe that? Wise up! WOaj_o  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 5o dtYI%L  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 jJfV_#'N'  
0`L>t  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! #MhieG5  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 'K0=FPB/@  
(你再给我试试看!)。 %ymM#5A  
lh?TEQ  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! z8"(Yy7m  
xf?6_=  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! J6VG j=/  
O] nZr  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ~ [4oA$[a|  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. aAX(M=3  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 j;+!BKWy4  
KW~fW r8  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ;.g <u  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 AX= 4{b'  
`?PpzDV7Y  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 oy) 'wb~  
000! What a rip-off! 0f<$S$~h  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 - #ta/*TT:  
X+*"FKm S.  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! qU) pBA  
'n)]"G|  
48. 再联络! Keep in touch。 {hLS,Me  
JTxHM?/G  
49. 干得好! Good job. / Well done! 07?|"c.  
JN Ur?+g  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! A]FjV~PB  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” oq>8  
“What’s h 'F\9t  
y,`SLgBID  
going on?” iB:](Md'r  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 3]X~bQAw  
qrj:H4#VB  
51. 看好喔! Watch me! /4R|QD  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 |Ir&C[QS{y  
#z*-  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 1gZW~6a}  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! zoU-*Rs6  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 f[b x|6  
MMI7FlfY  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! F^v <z)x  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. )$Erfu  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 *)2& gQ&%+  
OC[+t6  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. BpGK`0H  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 42Gv]X  
etc Xiyh3/%yy  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is tyH*epa nw  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Dm"@59x  
w<3g1n7R  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! j^g^=uau  
rdFeDZo&Z)  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ;JK !dzi}  
!i|]OnJY  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. RSNukg  
@"6dq;"  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. g]=w_  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 gZFtV  
BtyBZ8P;e  
59. 你真笨! You’re so lame! ?E@ 9Nvr  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. )<D(Mb 2p|  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 O;N QJ$^bI  
H!D?;X  
60. 并不想。 Don’t feel like it. pN[G?A  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Zz\e:/  
B: I don’t feel like it. 6QCU:2IiL  
LM*#DLadk  
|kHPk)}I]  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ]#C;)Vy  
^_5Nh^  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. RtrESwtR  
Whatever. !,#42TY*X  
A.!V*1h{  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. IT3xX=|b  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 X]?qns7  
d$uh .?F5  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. (z}q6Lfa  
@ (UacFO  
65. 分手吧! Let’s break up. ddDl~&}o  
-?A,N,nnX  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. UIUCj8QJg  
See! E.g. A: Like I said `7|\Gqy  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! hhTM-D1Ehs  
R "S,&  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! \X5>HPB  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 F[Dhj,C"  
v2>.+Eh#  
68. 别管他! Don’t worry about it. FK MuRy|  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. L{K:XiPn  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. niZ/yW{w  
E.g. A: That guy over there is staring at me. /dU-$}>ZI  
B: Don’t play attention to it. ;%r#p v~  
What the heck! 2Uf}gG)  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 9/rX%  
B: What the heck! $z-zscco  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 #]ZOi`;  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? *(PQaXx4  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ][8ZeM9&p  
wv>uT{g#  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. #t /.fd  
v~>^c1:  
72. 很恶心! Blood and gore. &DdFK.lt  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. `A5^D  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! )Yvf9dl  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 _5I" %E;S  
j%R}  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. " &B/v"nj  
Do you get it? PJu)%al  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Km2ppGLNn  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ?pdvFM  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? CybHr#LBc  
k~WX6rEJ  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. b?-Ep?G'\  
注: Pretending可用playing 代替。 @; ayl  
2F(zHa  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Ilvz @=  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Pb$ep|`u  
o.DT`L8  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. bq3G3oAyG  
B: There’s no need. Forget it. hPt(7E2ke~  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. CK1Xdyf_S  
p(UUH3%W  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to p{7"a  
n|F$qV_p\  
deal with it. w~>V2u_-  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. %RgCU$s[>  
B: That’s typical. 6P;JF%{J  
Hk%m`|Z  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. WZaOw w  
$-9m8}U(Y  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please T'2(sHk  
it’s your birthday. My treat! QSf{V(fs  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) yjZxD[ Z  
('!90  
80.不赖嘛! Not bad。 5S:#I5Wa  
:|xV}  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ?g2Wu0<  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 weC$\st:D  
f,z_|e  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. \:C@L&3[  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! S!o!NSn@1  
niY9`8  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. a2 fV0d6*l  
bJ~]nj 3  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! knZee!FA7  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… G&MI@Hq  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 -#= v~vE  
NK'awv),pM  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! |RX u O  
e.g. A: let’s go "Q;n-fqf  
you and me Ak[}s|,)  
let’s fight one-on-one. C0;c'4(  
B: All right %c)^8k;I  
leave the others alone. It’s between you and me. \gy39xoW(  
CGvU{n,"  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! <m"Zk k  
Seriously… E.g. A: Ok [5^"U+`{x  
stop joking around. Seriously… KOVGwEj  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 K1 a$ m2  
`~QS3zq  
87.干脆点! Make up your mind! DQY*0\  
E.g. A: Geez 0 3kzS ]g  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ax&,  
?n9gqwO  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 5Og.:4  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 1foy.3g-  
B/g.bh~)q  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. <[Ae 0UK  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) j-@3jFu  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 hb'S!N5m  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the a,IE;5kG  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ntE;*F yH  
`Xvrf  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. <eK F  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! NL%5'8F>,  
B: Forget him. I’ll take care of him. >.N?y@  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 z6#~B&  
-v#0.3zm  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. hDI_qZ  
<m:8%]%M6  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? +m kub}<a  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Uc]S7F#  
B: Says who? !=M[u+-  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 =n|n%N4Y  
H@o 3u>}  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ," ~ew ,  
raRb K8CQ  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… %_N-~zZ1E  
B*#lkMr  
95.你撒谎! You lie! zsnXPRF  
N 0h* |  
96.真恶心! So disgusting! v1wMXOR  
}DiMt4!ZC!  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ,;9byb  
e.g. A: I can’t put my finger on it ;(AVZxCM  
but he really rubs me the wrong way. R,?7|x  
我说不上来,但他真碍眼! JG-\~'9  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 <Uf?7  
]G m"U!h*  
98.别想溜! Don’t run away! G\4h4% a  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 YD1 :m3l!  
uBp"YX9rx  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry f/Cf2 K  
&' E(  
about it/ Don’t mention it. \UZlFE  
$A"C1)d;  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ;s m )f  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. _qwKFC  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 M{:}.H<a  
rbfP6t:c3  
101.你输了! You lost! >;I$&  
8bT]NvCA  
102.吵死了! So noisy! 08*bYJu  
kOi@QLdN  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. >S\D+1PV  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) }U-h^x'  
Pyfj[m4+}  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. M'gw-^(  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! "`;$wA  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! >9F&x>~  
Let’s go out for some air! ?Ybgzb  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! K1i@.`na/$  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 c8'a<<sj  
w Q!C9Gp3e  
105.怕了吧? Now you are scared `<}Q4p  
aren’t you? 5cY([4,  
e.g. A: Now you are scared $,Q0ay  
aren’t you? z  u53mZ  
B: Get that gun away from me! Ll 4/P[7:?  
[=f(u wY>g  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? !$}:4}56F  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) xw[KP [(  
f,S,35`qa  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. >iE/t$%1  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. :2+,?#W  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 }.+{M.[}  
v D"4aw  
108.放弃吧! Give up! mar6/*`I#+  
^t X}5i`P  
109.太神了! Cool! ^g^R[8  
nd~cpHQR^  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. .x6c.Y.S  
"}"hQ.kAz  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. k9]M=eO  
注:有些用Beeswax代替Business。 e+'PRVc  
#Tm^$\*h\]  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Kyn[4Bu!?  
|AgdD  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Vr%>'XN>"  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 1a_R8j  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy -L zx3"  
HhZlHL  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 mI$<+S1!  
\&tv *  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 3mmp5 d  
you’re right. OK yf 7Sz$Eq  
I admit it! c%?31 t  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 }MW7,F  
{DP%=4  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok H YA<  
I’ll do whatever you want. `B1r+uTP~  
But just don’t bother me anymore. *!mT#Vm^  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 9YMD[H\}V  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 $ G\IzK  
 /y2)<{{I  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Y.7iKMp(  
B: Not much… u;@~P  
PM(M c]6  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ET2^1X#j  
2cnyq$4k  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. #L3heb&9  
B: Maybe another time… 6}q8%[l|  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Z30r|Ufh  
B: I can’t tonight 84X/=l-c=  
but I’ll take a rain check. pbXh}YJ&  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 W`vgH/lSnZ  
47/14rY 2  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. `l%)0)T  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! X5Fi , /H  
0!5w0^1  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! r9vO(m~  
|z 8Wh  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. UtzM+7r@  
B: What for? You already have a Ph D! t` f.HJe  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 1@6FV x  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 UR' P,  
.{ -C*  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! i8+[-mh  
cms9]  
124. 不错吧? Look o>?#$~XNv  
not bad 1 2y+g5b  
huh? |9x H9@^f  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ;'7gg]  
not bad _I A{I  
huh? +S C;@'  
Qk#`e  
125. 真可怕! That’s terrible! tZ*z.3\<  
sUTfY|<7|  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. (I0QwB  
ffgb 3  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. fXfO9{E  
rc()Eo50  
128. 不难吃。 Tastes good. QsC6\Gt#  
r?:xD(}Q  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 'A)r)z {X  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 S*9qpes-m|  
ReZ&SNJ  
130. 得了吧! Come on! 5A`T}~"X  
h&O8e;S#  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! YfZ96C[a  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 TL*8h7.(  
8-uRn38  
132. 猜猜看! Guess! wD|I^y;  
V+- ]txu|  
133. 这简单! It’s easy for me! e A'1  
6E0{(*  
Z`{ZV5  
4 字篇 wr{ [4$O  
:0'2m@x~  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. d@IV@'Q7u  
>cYYr@S  
135.长话短说! Make a long story short! ~ u',Way  
R}J}Q b  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) _DAj$$ Ru4  
;[R#:Rk  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 7,:$, bL  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 j]5mzz~  
e3!0<A[X  
138.我尽力了! I did the best I could. h.WvPZ2U  
3Lw&HtH  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Pt^SlX^MM  
3qNLosm#M  
140. 半斤八两。 Same difference! {j!+\neL  
*Z:'jV<  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 1p }:K`#{  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. [t}\8^y  
It doesn’t add up! \I[50eh|  
.|Y&,?k| Y  
142. 知足常乐。 Easy to please. I?Fv!5p  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) eGr;PaG  
{Xw6p  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 5kbbeO|0G  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 'j27.Ry.  
L^><APlX  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ,UE>@;]  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas!  66 @#V  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ~+OAAkJ9  
guc[du  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. rD":Gac  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. T2/lvvG  
注:appreciate (欣赏) 5@&{%99  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” PTZ/j g@71  
o{r<=X ysM  
146. 在说一次! Say again? c4i%9E+Af  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ?vn9HhTD  
或是 “Could you repeat that please?” HJ^SqSm  
会比较有礼貌。 .XTR HL*:  
wR]jJb F  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) nEgDwJ<wl  
, tb\^  
148. 岂有此理! How did it come to this? (Xv' Te?  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 sjIUW$  
_'Rzu'$`  
149. 脸皮真厚! What nerve! X" m0||  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! |0N6]%r  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 6#gS`X23Y  
\{u 9Kc  
150. 你急什么? What’s the rush? R;l;;dC=  
Svqj@@_f  
151. 没完没了。 Will it never end? 4#"_E:;PQ  
Doesn’t he know when to stop? F :p9y_W  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” lC8Z@wkjO  
(2uF<$7(  
152. 太过分了! That’s too much! 68 \73L=  
'L$}!H1y  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! T j(MIFi|5  
{i#z <ttu  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! /?*GJN#  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 #X t|"Z  
JG/Pc1aK  
155. 真没想到。 I had no idea. CR8szMa  
Swr 8  
156. 我的妈呀! Oh my god! ?%A9}"q]  
Cno+rmsfT  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? X%rsa7H3J  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 "zZ Z h  
&,8F!)[9  
158. 常有的事。 Happens all the time. mxEn iy  
RIdh],-  
159. 你真没用! You are useless! <{P`A%g@  
/nWBol,  
160. 真没水准! No class! vN9R. R  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 NpLZ ,|H  
7z;X@+O}s  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 qd<-{  
iu.v8I ;<  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ?>/9ae^Bw  
'4ip~>3?w  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Bw/8-:eb  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 kt2W7.A 5  
\@B 'f  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) \k 6'[ln  
).3riR  
164. 想都别想! Don’t even think about it! dt||nF  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 eXQLE]L]  
0fzHEL  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 $uUR@l  
What happened? 一般人常用的句子。 5=_bK^Am  
]{| wU.  
166. 这也难怪! No wonder! ]?%S0DO*  
Ggk#>O G  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! U#Wg"W{  
H <9_BA?  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ShesJj  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 C2{*m{ D  
.XT]\'vW  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 p:V1VHT,  
}kG>6_p?  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五