社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7300阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 #J~Xv:LgD  
1. 活该! serves you(him  tJ1-DoU  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 4.k`[q8  
y$h"ty{g  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! z.59]\;U>  
_@|fva&s,;  
2. 活该! you had it coming! As}eUm)B5c  
e.g. a: i gained weight! u[mY!(>nQ  
b: well Gy^FrF   
you had it coming kC|Tubs(  
because you''ve been eating so much without exercising. %LcH>sV  
a8NVLD>7}  
3. 胡闹 that’s monkey business! ^+a  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! gD5P!}s[u0  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” {|p"; uJ  
fn?VNZ`J  
3.请便! help yourself. Okoo(dfM  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) X4 Y  
$/.<z(F  
4.哪有? what do you mean? not at all! zg7G^!PU  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at #'g^Za  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 \AJS,QD  
{0fz9"|U  
5.才怪! yeah,right! |=,83,a  
as if! #jgqkMOd,j  
e.g. a: today’s test was very easy. OgTSx  
b: yeah _]Ey Ea  
right! Xvq^1Y?  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 2mLUdx~c  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Ik-oI=>.  
NJ>,'s  
6.加油! go for it! Za9$Hh/X  
e.g. a: go for it! you can do it! :r^klJ(m  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 @4&, #xo  
p~FQcW'a~  
7.够了! enough! edTMl;4  
stop it! i9y3PP)  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) W{\EE[XhCf  
=1Ri]b  
8.放心! i got your back. T(&kXMaB  
e.g. a: don’t worry BP:(IP!&  
man. i got your back. E{I) ]h  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 y,^";7U  
人会常用,女人反而较少用。 gs-@hR.,s0  
!4pr{S  
9.爱现! showoff! /bi6>GaC:E  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! To">DOt  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. P!9;} &  
$wgc vySx  
10.讨厌! so annoying! a0{[P$$  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) [jy0@Q9  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Nr%(2[$ =  
0K/G&c?;=  
12.真棒! that’s great! ]L$4P y  
Hw y5G ;  
13.好险! that was close! CJm.K  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! prwC>LE  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 P3i^S_  
ia_Z\q  
14.闭嘴! shut up! TbMdQbj}  
.hc|t-7f  
15.好烂! it sucks! ?Q;kZmQl  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. f.J 9) lfb  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 pFEZDf}:  
\WiqN*ZF  
16.真巧! what a coincidence! ' *}^@[&  
M5F(<,n;  
17.幼稚! immature! gA{'Q\  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ka!Bmv)  
what a baby! C`3V=BB  
e.g. a: look at her mF}c-  D  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! %V31B\]Nz7  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。  WN$R[N  
RZW$!tyI=  
18.花痴! flirt! %3rTQ:X  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 {x7=;-  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 [gpOu TW  
]GQv4-y  
19.痞子! riff raff! tp%|AD"  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 `bzr_fJ  
真是一群痞子! I88Zrhw  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 L+8=P<]  
UlnyTz~  
20.找死! playing with fire! i3D<`\;r  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! R!@|6=]iG  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! $p jf#P8U  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! {d^Q7A:`  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: -xw 98  
“You are rally perverted.” 。 y!SF/i?Py  
r@olC7&  
22.精彩! Super! T~s&)wD  
e.g. A: Good job. That’s super! {a]pF.^kf  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 nDyvX1]  
K?9WY ]Ot  
23.算了! Forget it! "!xvpsy  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 "EN98^ Sl  
UHr {  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! {cmo^~[L$  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! m{vT_ei  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 a_Z.J3  
ri"?, }(  
25.废话! Bullshit! -T2~W!  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ]vRVo6@ k  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 +d@v AxP  
giaD9$C  
26.*! Pervert! m~##q}LZ  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. v>rqOI  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 *4-r`k|@>/  
sP9^ IP  
27.吹牛! Brag. 7X(rLd 6#  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! MhHr*!N"}  
P\,F1N_?r  
28.装傻! Play dumb. v$[ @]`  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. y=-{Q  
A(q~{  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 |VTWw<{LX  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 V/`#B$6  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ^Vl^,@  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 `x2fp6  
qnabwF  
30.无耻! Shameless! ^?E^']H)5u  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! '&RZ3@}+  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 B1x'5S;Bq  
d|>9rX+f  
31.你敢? You dare? c zZrP"  
e.g. A: I want to challenge you! I h5/=_n  
B: You dare? :|?~B%-p[  
5OPS&:  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ?+bTPl;%'  
e.g. A: Let’s go for a walk. D_O5k|-V  
B: Sure. I approve. *d^9,GGn-  
2dv|6p  
33.好饱! I’m stuffed. U#8\#jo  
D9}d]9]$  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! "B3iX@C  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! bs:C1j\&  
)EhTM-1  
35.成交! It’s a deal! -X`~;=m>U  
gcX5Q^`a=  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? TvQWdX=  
d 8xk&za  
3 字篇 :jZ*,d%1={  
7'-)/Pk  
37. 不会吧? That won’t happen Iu)L3_+  
will it? _ pY   
e.g. A: He will win the game. That won’t happen c80 }1  
will it? ;6DR .2}?>  
不会吧? No p6<E=5RRd1  
she’s not like that d [\>'>  
is she? L@C >-F|p  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No #cw! &  
she’s not like that sqm%iyC=q  
is she? 2A dX)iF@  
不会吧? No 1gF*Mf_7  
it won’t V_NjkyI  
will it? 0|WOReskK  
e.g. A: He may not have much longer to live. &@mvw=d  
B: No ZrmnQ  
he won’t die {%]NpFg#b  
will he? Ln"+nKr  
不会吧? No way! (or Be smart! K?z*3^^X;  
较礼貌一点) u+%)JhIp  
|usnY  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. XS}Zq4H  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. <ol$-1l#9  
A: I won’t tolerate this in-fighting! H=JP3ID>{  
^% ~Et>C  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 3&.TU5]`-  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! <wIp$F.  
6LSPPMM  
39. 没风度。 Crass \_iH4<#>  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 7VEt4  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? r?Ev.m  
B: So what? "wc`fg"3  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! [15hci+-  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 &*V0(  
Sa?~t3*H  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ~G|{q VO7A  
you believe that? Wise up! >#${.+y  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 9*G L@_c  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 sg!=Q+  
&(z8GYBr  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! x9XGCr  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 uAPLT~  
(你再给我试试看!)。 j8D$/  
@F""wKnV  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Apw-7*/  
18[?dV  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Nlf&]^4(0  
[)b/uR  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 [T$$od[.  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ve64-D  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 PuUon6bZ  
D7Rbho<  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. _umO)]Si  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 2vk8+LA(6  
 d'**wh,  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 D_,_.C~O  
000! What a rip-off! yK @X^jf  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 x~3>1Wr#M  
@=aq&gb  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! (rY1O:*S  
6`$,-(J=  
48. 再联络! Keep in touch。 EF_h::A_  
{ra Esb-X  
49. 干得好! Good job. / Well done! { V =:O  
*;\ K5  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 0X S' v,|  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” z9uEOX&2\  
“What’s Eo25ir%  
eAenkUBz6,  
going on?” e\|E; l  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ];wohW%  
f|[5&,2<  
51. 看好喔! Watch me! 4n.i<K8K[  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 lHj7O &+  
7W>}7  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? v J,xz*rc`  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! J&] XLr.j  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 $[^ KCNB  
Z "+rg9/p  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! .DV#-tUh  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 6|(7G64{  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 i,U-H\p&  
Y GcY2p<  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. !513rNO  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. tM?I()Y&P  
etc :67d>wb  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is :,J86#S)  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 RIVN>G[;L  
\:f}X?:  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 5]2!B b6>  
hc4`'r;  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 K\%"RgF@&  
XTn{1[.O  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. N;Gf,pE  
[/2@=Uh-  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 4HYH\ey  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 !Z9ikn4A  
fxf GJNR  
59. 你真笨! You’re so lame! enfu%"(K)  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. h.+,*9T\  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 e\bF_ N2VA  
qz_TcU'  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Y;F,GxR}  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 56~da ){gd  
B: I don’t feel like it. CBgFB-!qpe  
khO<Z^wi[  
"N[gMp6U  
61. 好可惜。 What a shame (pity). xBx?>nN  
f"}14V  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. d'eM(4R@  
Whatever. )8A=yrTIT  
A<G ;  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. V1+o3g{}  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Gm?"7R.  
{7MgN'4  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ywa.cq  
]V[  
65. 分手吧! Let’s break up.  OG<]`!"  
ysP/@;jC  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 4dD@lG~  
See! E.g. A: Like I said CEJG=*3  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! y`P7LC  
Z;> aW;Wt  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! BDm H^`V  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 #| e5  
K|' ]Hje\  
68. 别管他! Don’t worry about it. qm&53  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. }v|[h[cZ  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ]r{ #268  
E.g. A: That guy over there is staring at me. l9Cy30O6  
B: Don’t play attention to it. &^Q~G>A  
What the heck! /U Rj$ |  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? b*%WAVt 2T  
B: What the heck! iF2IR {h  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 dIh(~KqB  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? # JT%]!  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. }&^bR)=  
r -DD*'R  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 4xC6#:8  
j1C0LP8  
72. 很恶心! Blood and gore. g&20F`.N*>  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ~#xs `@{s  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! JL*]9$o  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 (6_/n&mF  
u=N;P  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. |H I A[.q  
Do you get it? kys-~&@+  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? /?<9,7#i  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Sf8Xj |u  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? iO#xIl<  
,kuFTWB  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ="*C&wB^  
注: Pretending可用playing 代替。 \fGYJ37  
JSP8Lu"n  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! >L3p qK   
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 7PPsEU:rf  
6I'V XdeN  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ]$X=~>w  
B: There’s no need. Forget it. . *+7xL  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. pc(9(. |  
FP cvkXQD  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to hYQ%|CBXBR  
J!qEj{  
deal with it. @o.i2iG  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. .oOt(K +  
B: That’s typical. %JU23c*  
a*@Z^5f  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. |[t=.dK%  
8&AorYw[  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Z\yLzy#8  
it’s your birthday. My treat! D.JVEKLkU  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Jrrk$0H^~  
VY26 Cf"  
80.不赖嘛! Not bad。 HCCp<2D"C  
A.*nDl`H  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Hqy>!1 !  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 V'#u_`x"D)  
8TM=AV  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. K*D]\/;^  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ^,r;/c9A8  
=|^W]2W$  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ph.:~n>z  
c8 fb)`,k  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! /60=N `i  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… >~r@*gml  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ziip*<a !_  
n_ gB#L$  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! gI$`d?[0{  
e.g. A: let’s go Z%d4V<fn  
you and me ]nGA1S{  
let’s fight one-on-one. "s^@PzQpN  
B: All right DxG'/5jQ[  
leave the others alone. It’s between you and me. Y\F H4}\S  
U/l ra&P  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Y'":OW#oN  
Seriously… E.g. A: Ok v2<gkCK^  
stop joking around. Seriously… IWd*"\L  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 %&S]cEw  
0|k[Wha#  
87.干脆点! Make up your mind! S5p\J!k\B  
E.g. A: Geez =hb87g.  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 9%veUvY  
%zVv3p:  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. y 9mZQq  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 *m/u3.\  
PhdL@Mr  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 4& WzG nK  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) _Xe< JJvq  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ^W*)3;5  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the FX%E7H  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 :jCaDhK  
?XrTZ{5'  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. {x$#5 PW  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 6XqO' G  
B: Forget him. I’ll take care of him. 2(xKE_|  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 5,fzB~$TX(  
:O=Vr]Y8K  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. &~i &~AJ  
f2XD^:Gc  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? e;\c=J,eE  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Wx`IEPsVbk  
B: Says who? 61 |xv_/  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 B*Xh$R  
Unk+@$E&  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 &?pAt30K:  
%^A++Z$`  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… qa#F}aGd  
1@Gv`{v  
95.你撒谎! You lie! x/v+7Pt_  
$*> _0{<  
96.真恶心! So disgusting! KL{ uhb0f  
\}c50}#0  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. lsf?R'1  
e.g. A: I can’t put my finger on it nQMN2jM  
but he really rubs me the wrong way. -I<`!kH*  
我说不上来,但他真碍眼! o?\Pw9Y  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 AX?6Q4Gq1  
oDK\v8w-  
98.别想溜! Don’t run away! 7qp|Msf},  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 6YbSzx` ?k  
I>|?B( F  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry `_kRvpi  
5T*7HC[  
about it/ Don’t mention it. pm|]GkM  
3j#F'M)s{  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. *2hzReM  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. xJlq2cK  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 m#P&Yd4T  
[Y+ bW#'  
101.你输了! You lost! eGg#=l=  
;B@l0)7(x  
102.吵死了! So noisy! @[lr F7`o  
1k(*o.6  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. n`1i k'x?  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) w=5qth7  
ru Lcu]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. }Qo8Xps  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! /GNYv*  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Gd 9B  
Let’s go out for some air! J(GLPCO$K  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! y+<HS]vyV  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 C5?M/xj  
|M&/( 0  
105.怕了吧? Now you are scared ^%.<(:k[L  
aren’t you? DO; 2)ZQ%  
e.g. A: Now you are scared L"0L_G  
aren’t you? Fh;(1X75I  
B: Get that gun away from me! pDT6>2t  
|\ L2q/u  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? )i>KgX  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ,\IZ/1  
~b/>TKn+  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. mB`r6'#=  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. &,xM;8b  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 x~.U,,1  
Zl*!pQ  
108.放弃吧! Give up! ~heF0C_  
bzS [X  
109.太神了! Cool! agzG  
YXEZ&$e'  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. jXQ_7  
I._=q  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. i)ctrdP-  
注:有些用Beeswax代替Business。 =r2d{  
H'.d'OE:I  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. -mF9Skj  
mBF?+/l  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. #SmWF|/  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? |SmN.*&(9  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy U;/ )V  
/r6DPR0\  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 D.~t#a A  
*W  l{2&  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah g& Rk}/F  
you’re right. OK fi)ypv*  
I admit it! JB7]51WH@  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 &}ow-u9c3  
/uWON4  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Nx"?'-3Hm  
I’ll do whatever you want. Gu pKM%kM  
But just don’t bother me anymore. Fk\xq`3'c  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? <|@9]>z  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 _rv_-n]"o  
P'+*d#*S  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ?5D7n"jY  
B: Not much… >JhQ=j  
6{6tg>|L)  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! C/JFg-r  
ZJqmD  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. IM+PjYJ  
B: Maybe another time… R!=XMV3$PH  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. >8##~ZuF+  
B: I can’t tonight %k~=iDk@  
but I’ll take a rain check. iDA`pemmi&  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 \[BnAgsF  
E4Sp^,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Hs9uDGWp  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! :MpCj<<[  
VC@o]t5  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! eP)RP6ON{  
*QLbrR  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. q^s$4q  
B: What for? You already have a Ph D! Ugn"w E  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? nsPM`dz/  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 E4{8 $:q=  
\,WPFV  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! GM5::M]fS  
GZ1>]HB>r^  
124. 不错吧? Look ci!c7 ,'c  
not bad <D__17W:;  
huh? 1~+w7Ar =(  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look |G1U $p  
not bad jH8F^KJM[  
huh? > ,[(icyzn  
ReY K5J=O  
125. 真可怕! That’s terrible! +$%o#~  
8ViDh  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ms?h/*E<H  
J-U}iU|  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. V\ |b#?KL  
(efH>oY[  
128. 不难吃。 Tastes good. TCVJ[LbJ  
|Bjb  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ?h {&  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ;RR)C@n1  
8WAg{lVs  
130. 得了吧! Come on! ykZ)`E]P`  
<v\|@@X  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Co'dZd(  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 A9"ho}<  
-kJ`gdS  
132. 猜猜看! Guess! ]'"$qm:  
}&=C*5JN  
133. 这简单! It’s easy for me! @~"0|,6VC  
/as1  
[P^ .=F  
4 字篇  8NLk`/  
Eq|_> f@@8  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry.  :S.0e  
L"IdD5`7T  
135.长话短说! Make a long story short! 4u<oe_n  
E]68IuP@'  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) s>kzt1,x  
v8LKv`I's  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! "2 Kh2[K  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 _ ZJP]5  
km *$;Nli  
138.我尽力了! I did the best I could. XRZmg "  
c[4Z_5B  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? )#1@@\< ^T  
}%%| '8  
140. 半斤八两。 Same difference! lOVsp#  
(mv8_~F0  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. rwU[dqBRhc  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today.  3o z]  
It doesn’t add up! U5" C"+ 3  
/ JlUqC  
142. 知足常乐。 Easy to please. =|H/[",gg  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) $} ~:x_[  
|W?x6]~.R  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). I&4|T<j  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. mp}ZHufG  
"BK&C6]  
144. 小气巴拉。 Scrooge! t/HE@xPxI5  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! )jn xR${M  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ,<%],-Lt[  
7dAa~!/(  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. &QvWT+]c'0  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ^!=+$@<  
注:appreciate (欣赏) 4PNl3N3,n  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” xK /NzVt  
D{ c`H}/`  
146. 在说一次! Say again? ibEQ52  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” lrK5q  
或是 “Could you repeat that please?” ^"l4   
会比较有礼貌。  I"r*p?  
uA,K}sNRZ  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) dqcfs/XhP  
s@0#w*N  
148. 岂有此理! How did it come to this? r6"t`M  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 [gU z9iU  
EyozhIV  
149. 脸皮真厚! What nerve! i: 1V\q%  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Tf` ~=fg%  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 o[_ {\  
rqifjsv  
150. 你急什么? What’s the rush? s<n5^Vxy  
[5>0om5  
151. 没完没了。 Will it never end? i,,UD  
Doesn’t he know when to stop? nXXyX[c4e  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Y*J,9  
,myl9s  
152. 太过分了! That’s too much! \=1k29O  
=Bl#CE)X  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! UDhW Y.`'~  
5X'[{'i,  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ?NJ\l5'  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 &vo]l~.  
 R:-^,/1  
155. 真没想到。 I had no idea. ^,@Rd\q  
AS~O*(po  
156. 我的妈呀! Oh my god! D}Z].c@ E  
4?;1cXXA  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? FSC74N/  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 m%ak]rv([  
]QRhTz  
158. 常有的事。 Happens all the time. qpFFvZ W  
p^^E(<2  
159. 你真没用! You are useless! a~WtW]  
c1Xt$[_  
160. 真没水准! No class! 0fwo8NgX  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 (eFHMRMv~  
NJwcb=*  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 #X`j#"Ov2(  
% ?@PlQ  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) %\2 ll=p1  
Z#%4QIz ?  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! NbSkauF~b  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 X^7bOFWE  
eE+zL ~CE  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ["kk.*&  
uv eTx  
164. 想都别想! Don’t even think about it! {O[a +r.n  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 N.l+9L0b  
7&qunK'  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 >XM-xK-=  
What happened? 一般人常用的句子。 }PUQvIGZZ&  
m6bAvy]3<t  
166. 这也难怪! No wonder! =;4cDmZh  
\IQf|  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! A7C+-N  
T32C=7  
168. 原来如此。 So that’s how it is! +' QX`  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 =bi:<%"  
q]DV49UK  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 :<r.n "  
9@9(zUS|  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八