社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6368阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 S,vdd7Y  
1. 活该! serves you(him eK}GBBdO  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) R{Cbp=3J  
y>^0q/=]?O  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! `Io#440;  
h,,B"vPS  
2. 活该! you had it coming! #G=AD/z  
e.g. a: i gained weight! eL{$=Um  
b: well DD`DU^o<  
you had it coming Gz(l~!n~a  
because you''ve been eating so much without exercising. n+k,:O5  
Z{?T1 =n  
3. 胡闹 that’s monkey business! >=.3Vydi1  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! aP B4!3W  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” {xh5s<uOj  
)mjGHq 2  
3.请便! help yourself. FOjX,@x&  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) n+nZ;GJ5d  
iU(B#ohW"  
4.哪有? what do you mean? not at all! (B! DBnq  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at <-,y0Y'  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 '~1Zr uO  
nC)"% Sa  
5.才怪! yeah,right! F@zTz54t  
as if! Oz)/KZ  
e.g. a: today’s test was very easy. lr@w1*  
b: yeah :39arq  
right! vJS}_j]_@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ]EG8+K6  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 A8Km8"  
4vCUVo r  
6.加油! go for it! XWq"_$&LF  
e.g. a: go for it! you can do it! d1'= \PYr  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 5hTScnL%  
vG\ b `  
7.够了! enough! @jrxbo;5  
stop it! m c{W\H  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) *vq75k$7  
7zIfsb  
8.放心! i got your back. RL fQT_V  
e.g. a: don’t worry /vu]ch  
man. i got your back. 7xYz9r)w`  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 )g }G{9M^  
人会常用,女人反而较少用。 6~x a^3G:  
t D4-Llj6  
9.爱现! showoff! 5".bM8o  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! @.`k2lxGd~  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. '(g;nU<  
m_,Jbf  
10.讨厌! so annoying! Gl[1K/,*  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) sf:IA%.4t  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! # s7e/GdKb  
xvomn`X1  
12.真棒! that’s great! p1 ("  
{-f%g-@L6|  
13.好险! that was close! g:GywX W  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ZSyXzop  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 |f!J-H)  
iyXd"O  
14.闭嘴! shut up! &xGpbJG  
#M5d,%?+#[  
15.好烂! it sucks! 5?([jAOf  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ]E'?#z.t  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 5%}!z~8Y4  
4^ U%` 1  
16.真巧! what a coincidence! c]bG5  
$Sa7N%D  
17.幼稚! immature! OhlK;hvdB*  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. {TdxsE>  
what a baby! 1LAd5X  
e.g. a: look at her !hHX8TD^J  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 0,Ib74N'w  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 .yFO] r1aL  
.GL@`7"  
18.花痴! flirt! }[h]z7e2S  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Z:es7<#y  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 XXA]ukj;r  
`AvK=]  
19.痞子! riff raff! G6G-qqXy6  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ]qu6/Z  
真是一群痞子! F w t  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 c\&;Xr  
\sfc!5G  
20.找死! playing with fire! '>n&3`r5  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 0C  K  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! |5X59! JL  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 11kyrv  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: jb{9W7;RL  
“You are rally perverted.” 。 *'aouS/?<6  
dU2;   
22.精彩! Super! !`1m.  
e.g. A: Good job. That’s super! >VQLC&u(  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 svb7-.!  
u86PTp+  
23.算了! Forget it! r>TOJVT&]  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 <>Dw8?O  
Z P6p>?DQ  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! <t*<SdAq>`  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Vsw:&$  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 d_0(;'  
ZbjUOlE02  
25.废话! Bullshit! ,J-|.ER->  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! p]/[ji  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 DHx&%]r;D  
$!y^t$u$@  
26.*! Pervert! J YA>Q&  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. M_.Jmh<&&  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 m%>}T 75C^  
^cSfkBh  
27.吹牛! Brag. }#%Y eCA?  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! UnYb}rF#%  
O>a1S*mxP  
28.装傻! Play dumb. WBkx!{\z  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. r]D U  
75R#gQ]EV  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 !MOsP<2  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 (C"q-0?n  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Xw<;)m  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 &=$f\O1Ty  
Dj'?12Onu=  
30.无耻! Shameless! KG9-ac  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! _~ei1 G.R  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 dv3u<XM~  
jw {B8<@s  
31.你敢? You dare? ",Vx.LV  
e.g. A: I want to challenge you! RWo7_XO  
B: You dare? wvxz:~M  
/j4G}  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Mx`';z8~  
e.g. A: Let’s go for a walk. aX6}:"R2C  
B: Sure. I approve. 6sQ;Z|!Pz  
>~Tn%u<  
33.好饱! I’m stuffed. i8-Y,&>V  
#\n* Qg4p  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! >A6W^J|[  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! lNyyL Lt  
CI-za !T  
35.成交! It’s a deal! [u2t1^#Ol  
{=mGXd`x?l  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? {6:*c  
s@7hoU-+  
3 字篇 X;GU#8W  
K%mR=u#%&  
37. 不会吧? That won’t happen Y,Rr[i"j  
will it? fDfph7[)  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen a`#lYM%(>  
will it? `XK\', }F  
不会吧? No ujmIS~"  
she’s not like that j|K;Yi  
is she? qm:C1#<p   
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ~D4l64  
she’s not like that j 4=iHnE;  
is she? eI2HTFyT  
不会吧? No 9X;*GC;d  
it won’t ]H}2|~c  
will it? aGi`(|shW  
e.g. A: He may not have much longer to live. 'ROz|iJ  
B: No ?Z?(ky!  
he won’t die x4L3Z__  
will he? ZAN~TG<n  
不会吧? No way! (or Be smart! >(.|oT\Tb  
较礼貌一点) =#y;J(>~|  
PQSmBTs.  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. {cIk-nG -_  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. EK"/4t{L_  
A: I won’t tolerate this in-fighting! OW\vbWX  
at@tS>Dv  
38. 狗屎运! Lucky bastard! R#;xBBt8  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ( B\ UZb  
7Vh  
39. 没风度。 Crass w)@Wug  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. S\:+5}  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? EC[]L'IL  
B: So what? "B (?|r%  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! u^{p' a'  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 js <Up/1  
@_-,Q5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please >Jx=k"Kv+  
you believe that? Wise up! GF% /q:9  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. uK"FopUJ4i  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 4aBVO%t  
ppvlU H5;  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! !8[A;+o3P  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 q@[F|EF=  
(你再给我试试看!)。 *9kg \#  
-wV2 79^b  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ov,s]g83  
h`N2M,  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! #\m.3!Hcr  
rnhLv$  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 0LL0\ly]  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. dEKu5GI  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ~B"HI+:\L  
&DGz/o  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. x} c  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 <Y?Z&rNb  
mR@d4(:J?  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 -#T%*  
000! What a rip-off! d!R+-Fp  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 zs I?X>4  
(ub(0 h0j  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Il&7n_ H  
i^.eX VV/  
48. 再联络! Keep in touch。 2!B|w8ar  
( s4W&  
49. 干得好! Good job. / Well done! t7x<=rW7u  
ly*v|(S&  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! (W:@v&p  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Nr>UZlU8  
“What’s L f"!:]  
bs)wxU`Q*  
going on?” AJ*17w  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 bs ~P  
mL`8COA  
51. 看好喔! Watch me! K\U`gTGc  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 MT>(d*0s  
_h}(j Ed!  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? OH2IO  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! p+]S)K GZw  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 N}B&(dJ  
QH(&Cu,  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! q%kCTw  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you.  eu$VKLY*  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 9 CZ@IFS  
_^GBfM.  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. MjC<N[WO>N  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. TCyev[(  
etc o<!H/PN  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is T2w4D !  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ZOV,yuD{8{  
zi6J|u  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 6z U  
n8;L_43U  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 xk>cdgt  
dR\yRC]I  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. T]&?^QGAZ  
eUN aq&M  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. cK]n"6N[  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 >KrI}>!9r  
IW<rmP=R&  
59. 你真笨! You’re so lame! &M?b 08  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Fn`Zw:vp6  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ,S`n?.&& 7  
w@,p`  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ?B ,<gen  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. SQK82 /  
B: I don’t feel like it. 8ly)G  
K(u pz n*a  
us|Hb  
61. 好可惜。 What a shame (pity). vf.MSk?~ar  
7"'PfP4c  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. A8mc+ Bf(  
Whatever. J  Y8Rk=  
-d4 v:Jab  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. `H:`JBe=+[  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 u,8)M' UU  
klQmo30i  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. nn:'<6"oV  
dX1jn;7  
65. 分手吧! Let’s break up. SceHdx(]  
$)ka1L"N  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. KQ]sUNH  
See! E.g. A: Like I said ZXb{-b?[`  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! M 1 m]1<  
hv#$Zo<  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! fWEQ vQ  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 M("sekL  
w#A\(z%;x  
68. 别管他! Don’t worry about it. <CO_JWD  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. l59\Lo:  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Z9M$*Zp  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 2=K|kp5  
B: Don’t play attention to it. l@GJcCufE  
What the heck! hE=xS:6  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 6ZHeAb]"  
B: What the heck! 3^wHL:u  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 !6X6_ +}M  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? P/ 6$TgQ  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Yn [ F:Z  
<v -YMk@  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. y(g]:#  
M.y!J  
72. 很恶心! Blood and gore. Ddq*}Pf0K  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. J2x}@p  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 9b=0 4aWHm  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Z|*#)<| ~  
dO z|CfUhI  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. E]n]_{BN]  
Do you get it? HEFgEYlO  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? T8g\_m  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Ot47.z  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? O6?{@l  
IYq#|^)5+  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. =C,DR4xh  
注: Pretending可用playing 代替。 0^V<,CAV  
U { 0~&  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! a"YVr'|  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 9jf9 u0  
&'k(v(>n,  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. B6&[_cht  
B: There’s no need. Forget it. ~x9J&*zxM  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. [N~7PNdS  
#'KM$l,P  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to `qmwAT  
bK#ZY  
deal with it. qgl-,3GY%N  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. !4+Die X  
B: That’s typical. Pf4zjc  
'"7b;%EN'  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ^GM3nx$  
vzfMME17  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 25`W"x_  
it’s your birthday. My treat! N}VoO0I  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) GFPrK9T  
q['D?)sy  
80.不赖嘛! Not bad。 {9Qc\Ij  
-6-rX D  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 3 xW:"  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 T'7>4MT(  
jEQ_#KKYJ  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. [I%e Ro[  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! W^^0Rh_  
g,WTXRy  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. T2]8w1l&K  
4.,|vtp  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ^kcuRJ0*$  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 3 $%#n*  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 w)S 4Xi=  
Lct_6?  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! A3 TR'BFw-  
e.g. A: let’s go j}Svb1A  
you and me 3O*iv{-&  
let’s fight one-on-one. *>qc6d@'  
B: All right Z ;~%!  
leave the others alone. It’s between you and me. viU}  
'MYKAnZ-i  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! BTr;F]W  
Seriously… E.g. A: Ok 1yF9zKs&_  
stop joking around. Seriously… L''VBY"?  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 -eV*I >G  
x1wD`r  
87.干脆点! Make up your mind! H(n fHp.3  
E.g. A: Geez WLU_t65  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! *^]  
~2hzyEh  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. X$u l=iBs  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 @ ^F{  
kb~ s, @p  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 1r.2bL*~jw  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) rC|nE=i  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Ag:/iB ]  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the rusM]Z  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 E%E`\mFD  
n7ZJ< ~wl  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. %2D'NZS  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ts[8;<YD  
B: Forget him. I’ll take care of him. 7\$}|b[9  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 n)a/pO_  
+fozE?  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Yy/,I]F  
;9)nG,P3  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? fuHNsrNlm  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. n3V$Xtxw  
B: Says who? . &}x[~g  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 J:uFQWxZ   
D6e?J.  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 c{D<+XM  
]S?G]/k}  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… F3!6}u\F  
7?k3jDK  
95.你撒谎! You lie! W=S^t_F  
^o C>,%7  
96.真恶心! So disgusting! *dB3Gu{ +  
9b-4BON{P  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ?T%"Jgy8  
e.g. A: I can’t put my finger on it (]mBAQ#hw  
but he really rubs me the wrong way. JM0+-,dl[  
我说不上来,但他真碍眼! h-Ks:pcR  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 1n2Pr'|s  
Bf^K?:r"V  
98.别想溜! Don’t run away! s]=XAm"4  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ixM#|Yq  
*R4=4e2#S  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry .u7grC C  
v%`k*n':  
about it/ Don’t mention it. G^<m0ew|  
4s>L]! W$8  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. *}HDq(/>w  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. j1Sjw6}GCH  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 w"M!**bP  
4M>]0%3.D  
101.你输了! You lost! 'dQGb-<_<  
$i8oLSRV  
102.吵死了! So noisy! It3@ Cd>  
mDwuJf8}  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 8EiS\$O-  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) pkG8g5(w  
BB1_EdoG  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 0V"(}!=2a  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! s&WE'  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Qd3ppJn  
Let’s go out for some air! OHngpe4  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! g p|G q  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 V.Lk70 \  
`tHF}  
105.怕了吧? Now you are scared =VWH8w.3  
aren’t you? YyYp-0#  
e.g. A: Now you are scared l'!_km0{d  
aren’t you? %dmQmO,  
B: Get that gun away from me! M!VW/vdywL  
<dS I"C<  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ij?]fXf:)y  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) xw~oR|`U  
_iqaKYT$  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. A5}N[|z  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. n ]l3 )u  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ;L],i<F  
/8dRql-Ne  
108.放弃吧! Give up! M>BVnB_,-  
ms&5Bq+9  
109.太神了! Cool! V+})$m*>  
LsMq&a-j2  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. WT 5 2  
n%vmo f  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. "0>AefFd#  
注:有些用Beeswax代替Business。 6lr<{k7Nw  
V2m= m}HQ  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 0|\A5 eG  
nGJ+.z  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. U; #v-'Z  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 'vZWk eo  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy |F =.NY  
0eA |Uq~  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 @%MGLR{pH  
~WmA55  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ,k:>Z&:  
you’re right. OK D#>d+X$  
I admit it! &xC5Mecb*  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 gazX2P[D  
_>t6]?*  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ob)c0Pz  
I’ll do whatever you want. 6%c]{eTd9  
But just don’t bother me anymore. a}k5[)et  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ?%>S5,f_  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 8js1m55KT  
>\lBbq a#  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ]>+ teG:4  
B: Not much… o8A(Cg}  
[;C*9Nl  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! a8y*Jz-E  
i Hcy,PBD  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 5cr\ JR  
B: Maybe another time… 6099w0fR`  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ; jJ%<  
B: I can’t tonight '_n$xfH  
but I’ll take a rain check. 0e'@Xo2e  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 [GW;RjPE  
7X/B9Hee  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. x)kp*^/  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! NrcxuItkYn  
Q"GZh.m  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Lnltt86  
9iK%@k  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 5.U|CL  
B: What for? You already have a Ph D! 2B=BRVtSs  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? QyEoWKu;  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 )f`oCXh  
~N+H7T.L  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! o7fJ@3B/  
0ol*!@?  
124. 不错吧? Look _/}/1/y$Y  
not bad Bh q]h  
huh? eC$ Jdf  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look b;G#MjQp'  
not bad 6oR5q 4  
huh? p<(b^{EX  
JjH141 n%D  
125. 真可怕! That’s terrible! &UX:KW`=  
Vfr.Yoy  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ]RI+:f  
T^nOv2@,  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. /Nd`eUn  
JHsxaX;c  
128. 不难吃。 Tastes good. zW; sr.  
IKeO&]k  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! f2M}N  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 6"c(5#H  
Zx%6pZ(.  
130. 得了吧! Come on! e:;u_ be~  
r )f+j@KF  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! U{&gV~  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 WQltUaF  
ggzcANCD<  
132. 猜猜看! Guess! AKUmh  
c"S{5xh0&  
133. 这简单! It’s easy for me! 3TnrPO1E  
p y%RR*4#  
z7]GZF  
4 字篇 /baSAoh/e  
= _/XFN  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. |Y;[)s =q  
>B+!fi'SS>  
135.长话短说! Make a long story short! Uizg.<.  
j:'8yFi_  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) lemUUl(^  
YyD0g9{  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! QWAtF@qTV  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 $36.*s m  
pn aSOyR  
138.我尽力了! I did the best I could. /9@ VnM  
iiTt{ab\Y  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? / #D R|  
:z%q09.)  
140. 半斤八两。 Same difference! 9 EV.![  
)8JM.:,  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. mW 'sdb  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. '0jn|9l58  
It doesn’t add up! /NFm6AA]  
q3/ 0xN+?  
142. 知足常乐。 Easy to please. Xny{8Oo<1?  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 3 V0^v  
:$&v4IW  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ->a |  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. sH+ 90|?  
o9c?)KQ  
144. 小气巴拉。 Scrooge! G9r~O#=gy  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! d&t,^Hj  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Fz@9 @  
$3^Cp_p6  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ix_&<?8  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ~ qezr\$2  
注:appreciate (欣赏) CjUYwAy$k  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Yp;?Zq9  
J42/S [Rt  
146. 在说一次! Say again? >AUzsQ  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” {Z^q?~zC[  
或是 “Could you repeat that please?” BKd?%V8:Q  
会比较有礼貌。 F0/!+ho  
T3h1eU  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) *w[0uQL5Z  
`clp#l.ii  
148. 岂有此理! How did it come to this? M.fA5rJ^  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 IQQ QB  
$9?<mP2-*  
149. 脸皮真厚! What nerve! hf< [$B  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ugS  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 @k||gQqIB  
Z90]I<a~  
150. 你急什么? What’s the rush? Nd%j0lj  
j},3@TFh  
151. 没完没了。 Will it never end? &ZI-#(P  
Doesn’t he know when to stop? zAH6SaI$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” b r\_  
"WzD+<oL  
152. 太过分了! That’s too much! -nDY3$U/  
b>L?0p$ej  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! z^\-x9vL  
X \qG WpN%  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 8 Cw3b\ne  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Tx|y!uHh  
9G^gI}bY  
155. 真没想到。 I had no idea. ZMO ym=  
YZ^mH <  
156. 我的妈呀! Oh my god! 40HhMTZ0-  
].Xh=7&2{  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 1EA#c>I$  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 d VyT`  
#N;McF;W  
158. 常有的事。 Happens all the time. R0YWe  
PUErvL t  
159. 你真没用! You are useless! /-Z}=  
e$o]f"(  
160. 真没水准! No class! arN=OB  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 % !Ih=DZ  
nfksi``Vq  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 t {H{xd  
a6\`r^@  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) j?1wP6/NP  
1x^Vv;K  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! QAX3*%h  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ;Pe=cc"@  
|G/W S0  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) +P%k@w#<Z  
!TO+[g!  
164. 想都别想! Don’t even think about it! z[' 2  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 D 3Tqk^5  
rG3?Z^&R+  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 moL3GV%]Gq  
What happened? 一般人常用的句子。 pKaU [1x?%  
y+nX(@~f]  
166. 这也难怪! No wonder! r*9*xZ>8u  
DcN!u6sJ  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ~]SCf@pRk  
DGNn#DP  
168. 原来如此。 So that’s how it is! P=R-1V  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 D.gD4g_O/  
!wTrWD!  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 [ps4i_  
"r1 !hfIYf  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五