社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7399阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 nhC8Tq[m  
1. 活该! serves you(him i O?f&u  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) |22vNt_  
Dd/]?4  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! KLVYWZib  
=5fY3%^b{  
2. 活该! you had it coming! vdB2T2F  
e.g. a: i gained weight! n _ ?+QF  
b: well xN}f?  
you had it coming E]g6|,4~-  
because you''ve been eating so much without exercising. C2=PGq  
w L>*WLfR  
3. 胡闹 that’s monkey business! F$1{w"&  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! aK|  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” )K$xu(/K  
u;1[_~  
3.请便! help yourself. n_LK8  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 3&{6+A  
&2 *  
4.哪有? what do you mean? not at all! I?%q`GyP5  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at !Icznou\  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 kRbJK  
DrAIQ7Jd  
5.才怪! yeah,right! v3t<rv  
as if! V6((5o#  
e.g. a: today’s test was very easy. ^J^FGo|M  
b: yeah kjdIk9 Y  
right! xw_$1 S  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! KC2Z@  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 C\ Yf]J  
`nEqw/I  
6.加油! go for it! `/N={  
e.g. a: go for it! you can do it! }|[0FP]v  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 wmXI8'~F&  
4@<wN \'  
7.够了! enough! =-GxJ PL  
stop it! ycOnPTh  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) NRT]dYf"z  
2$!,$J-<Y  
8.放心! i got your back. )Td{}vbIh  
e.g. a: don’t worry ;XjXv'  
man. i got your back. `Eu,SvkFw  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 gYk5}E-  
人会常用,女人反而较少用。 <}8G1<QZ'.  
>py[g0J  
9.爱现! showoff! >JY\h1+ H  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 4/mz>eK"  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. {+d)M  
$ #GuV'  
10.讨厌! so annoying! I2SH j6 -  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 34k>O  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! L%{YLl-zf]  
:?FHqfN?_  
12.真棒! that’s great! t?Q bi)T=z  
XD0a :T)  
13.好险! that was close! GXQ%lQ  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! N'aq4okoL  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 @H~oOf  
W(4$.uZ)  
14.闭嘴! shut up! XE2rx2k  
&HAu;u@  
15.好烂! it sucks! B)L0hi  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ~OvbMWu  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 6\I1J= C  
|mbD q\U  
16.真巧! what a coincidence! Sf.OBU1rs  
)s, t BU+N  
17.幼稚! immature! /QVwZrch  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. )rAJ>;  
what a baby! }' Y)"8AIA  
e.g. a: look at her <-n^h~,4  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! CnZEBAU  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 w4}Q6_0v  
w{k^O7~  
18.花痴! flirt! GRkN0|ovfj  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 chKEGosbF  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 j%w^8}U>G  
-mh"["L"  
19.痞子! riff raff! oaPWeM+  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ISK 8t  
真是一群痞子! !vpXXI4  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 {7]maOg>7J  
p'%S{v@5((  
20.找死! playing with fire! |o9`h9i  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! jn(!6\n"  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! %g@\SR.  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %Y=r5'6l  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: !uIY,  
“You are rally perverted.” 。 )R'%SLw  
r6 3l(  
22.精彩! Super! Z4As'al  
e.g. A: Good job. That’s super! U5~aG!E  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 EsX(<bx  
oQm XKV+[v  
23.算了! Forget it! W#NZnxOX"  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 \7*|u  
"T^%HPif  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! |gu@b~8  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! U/s Z1u-  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 U\qbr.<  
A- Abj'  
25.废话! Bullshit! 4[]*=  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! j n SZ@u  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 G7+{O7  
71P. 9Iz  
26.*! Pervert! KA{QGaZ/  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. wXqwb|2  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 @ %L  
YlG#sBzl  
27.吹牛! Brag. &-Wt!X 3  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! v@yqTZ  
SSE,G!@  
28.装傻! Play dumb. G;u~H<  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. /|UbYe,  
=1R 2`H\  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 c7@/<*E+  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Pp69|lxV=k  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. V( 0Y   
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 SIR2 Kc0  
iM:-750n/  
30.无耻! Shameless! 4]0:zS*O  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Je9Z:s[  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Op~:z<z  
is^R8a  
31.你敢? You dare? _4SZ9yu  
e.g. A: I want to challenge you! eX"Ecl{  
B: You dare? +`Nu0y!rj  
Z+);}>-5  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. $t"QLsk0  
e.g. A: Let’s go for a walk. ~~k0&mK|Q  
B: Sure. I approve. mdrqX<x'~  
LCA+y1LP-_  
33.好饱! I’m stuffed. XfMUodV-OZ  
#EE<MKka  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! <^{(?*  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! V62lN<M  
tCR~z1  
35.成交! It’s a deal! yW7>5r  
w?nSQBz$  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? qyKR]%yzi  
D5bi)@G7z  
3 字篇 `VGw5o  
`<<9A\Y-f  
37. 不会吧? That won’t happen $kmY[FWu?  
will it? >< S2o%u~  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen a+k3wzJ  
will it? N:+EGmp  
不会吧? No eA Fp<2g  
she’s not like that 5{1=BZftZ  
is she? B]gyj  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No a#CjGj)  
she’s not like that *x p_#  
is she? zYdieE\-  
不会吧? No O6b+eS  
it won’t 2dJE` XL  
will it? *L*{FnsV  
e.g. A: He may not have much longer to live. W[Z[o+7pK  
B: No b~)2`l  
he won’t die j!k$SDA-  
will he? }>621L3 -  
不会吧? No way! (or Be smart! &><b/,]  
较礼貌一点) {]m/15/$C  
$X\2h+ Os  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. <)sL8G9Y  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ^AOJ^@H^>  
A: I won’t tolerate this in-fighting! .V_5q:tu  
j*f\Z!EeZ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! `0q=Z],  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! *a{WJbau]  
itiSZL,  
39. 没风度。 Crass 4,Uqcw?!F'  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ?`kZ6$  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 9GTp};Kg  
B: So what? ;3bUgI}.J  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! f3>DmH#  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 :B7U),T  
x1E;dbOZ  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 0&2`)W?9  
you believe that? Wise up! HN5,MD[  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. GWWaH+F[h  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 S9%,{y  
.EH1;/  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Wa&!1' @  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 &rX#A@=  
(你再给我试试看!)。  tL<.B  
),xD5~_=q  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! )DlKeiK  
^kz(/c/?  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Q#K10*-O6  
tp&|*M3  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 `QW=<Le?  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. {c*5 )x!  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ?0+g.,9  
39F e#u  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. * >8EMq\^  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 kBoQjOV`  
;G3?Sa7+  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Y| ch ;  
000! What a rip-off! S3E5^n\\  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 o[+t}hC[  
y%kZ##  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ijzwct#.  
8VO]; +N  
48. 再联络! Keep in touch。 @>V;guJC%  
r`h".=oD  
49. 干得好! Good job. / Well done! 1)z Xv  
?.H]Y&XF  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! #k`gm)|  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” v'S5F@ln  
“What’s 3T4HX|rC  
?#z<<FR  
going on?” K4YD}[  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 oVPr`]  
MxKTKBxQ  
51. 看好喔! Watch me! \[^! ys  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 pIYXYQ=Z  
L/] (pXEp  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? VfP\)Rl  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! cF8X  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 %%>nM'4<  
PwthYy  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! VY+P c/b  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. `ZI-1&Y3  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 BzO,(bd!PI  
57gt"f  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 5s`r&2 w  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. u#Jr_ze  
etc n\JI7A}  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is i.`n^R;N  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 5I^;v;F  
"d0=uHd5\  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! @7C.0>W_A  
0.w7S6v|&  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 AovBKB $  
/sT?p=[.  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 7}6CUo  
[wnp]'+!  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. A1,q 3<<D%  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 9!W$S[ABRB  
K%x]:|,>M  
59. 你真笨! You’re so lame! Yv@n$W`:  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. t H.L_< N  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 0gaHYqkA>}  
[3nWxFz$R  
60. 并不想。 Don’t feel like it. )Se$N6u-  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. hd~#I<8;2  
B: I don’t feel like it. <p*k-mfr  
2b^Fz0 w4  
L+<h 5>6  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 'Kbrz  
|l+5E   
62. 随便你。 (It’s )Up to you. R]&Csr#~  
Whatever. LSJ.pBl\X  
:W1?t*z:[  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. KU9FHN  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 -9,~b9$  
UF#!6"C@  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. >$L7J=Em  
'g,h  
65. 分手吧! Let’s break up. A`Y^qXFb`  
".(vR7u'  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. /YHO"4Z  
See! E.g. A: Like I said m x |V)  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! PRaVe,5a  
b&&l   
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ?<C(ga  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 k)S1Zs~G  
DlE,aYB  
68. 别管他! Don’t worry about it. \?T9 v  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. PD.$a-t  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. J#F5by%8  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 8$\j| mN  
B: Don’t play attention to it. PD0&ep1h7G  
What the heck! Lxv4w  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 8e*skL  
B: What the heck! EXr2d"  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 o&E8<e  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Mp|Jt  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Ul_Zn  
4@{c K|  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ITw *m3  
:C} I6v=  
72. 很恶心! Blood and gore. Nt@|l7Xl*  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ^:{8z;w!(  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! H%vfRl3rB  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Gg'!(]v  
72OqXa*  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. A[+)PkR  
Do you get it? Hp=BnN  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? A4,{ep'Z!  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? z1Ieva]  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? f%o[eW#  
TUnAsE/J&  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. _HHvL=  
注: Pretending可用playing 代替。 spfW)v/T!  
f-|?He4O]  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Ux=~-}<-w  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ?0/$RpFEM#  
'r]6 GC8Z$  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. uMw6b=/U  
B: There’s no need. Forget it. c1k[)O~  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. T$D(Y`zdn  
#]jl{K\f#X  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to aG }oI!  
Tx PFl7,r  
deal with it. x8@ 4lxj  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 2X\Pw  
B: That’s typical. =6dAF"b)  
6AJk6 W^Z  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Ih:Q}V#6  
Pjs=n7  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please _s5^\~ao  
it’s your birthday. My treat! vd lss|  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) $@'BB=i  
N4ZV+ |  
80.不赖嘛! Not bad。 -rsbSt ?_  
wmGcXBHt$  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ,N(Yjq"R  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 {jO+N+Ez9  
U)8yd,qG[%  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ]_h 3  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! &NBH'Rt  
Qa_V  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 33DP?nI}  
!0@4*>n  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! < 9,h!  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 5c]:/9&  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Dq<la+VlO  
6HK1?  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! C}) Dvh  
e.g. A: let’s go o^~ZXF}  
you and me Xeq9Vs zg  
let’s fight one-on-one. ;<garDf  
B: All right eI:[o  
leave the others alone. It’s between you and me. SQ,-45@W  
jl P*RX  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! X\Bl? F   
Seriously… E.g. A: Ok HMF2sc$N  
stop joking around. Seriously… "/6#Z>y  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 L-w3A:jk  
Nb$0pc1J<  
87.干脆点! Make up your mind! #1haq[Uv7  
E.g. A: Geez b y>%}#M  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! IVh5SS  
yDqwz[v b  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 3tf_\E+mIi  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 89:nF#  
0FcDO5ia  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. i)e6 U(H  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) z]N#.utQ  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 zU!{_Ao9  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the h&j2mv(  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 F[}#7}xjA  
oUnb-,8n  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. AF#: *<Ev  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! n0l|7:Mk  
B: Forget him. I’ll take care of him. 7N 0Bj!  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 l{7}3Am6  
6HCg<_j]  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. )(G<(eiD  
r:V bjmL  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 1!^BcrG.  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ywp_,j9F  
B: Says who? B7uK:J:c*H  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 VvW4!1Dl  
neu+h6#H  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。  d\ #yWY  
FL\pgbI  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… MPUyu(-%{  
IB# ua:  
95.你撒谎! You lie! <2]h$53y!  
$EY[CA E  
96.真恶心! So disgusting! l\ dPfJ  
]@9W19=P!P  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 6kp)'wz`  
e.g. A: I can’t put my finger on it R7rM$|n=o  
but he really rubs me the wrong way. ^*l dsc  
我说不上来,但他真碍眼! _XZK2Q[  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 O83J[YuzjN  
--y,ky#  
98.别想溜! Don’t run away! D-@6 hWh~  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 lB _9b_|2  
QswPga(-  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry }BS EK<W  
huv|l6   
about it/ Don’t mention it. sRT5i9TQ  
H 2I  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. EB&hgz&_  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. {G=>WAXo  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 9HR1m 3  
by9UwM=gp  
101.你输了! You lost! kVsX/ ~$  
Mm8_EjMp  
102.吵死了! So noisy! W\B@0Iso  
P}AwE,&Q  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 8ZV!ld  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) dKPXs-5  
EIzTbW{p  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. R|Bi%q|4P  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! )X#$G?|Hn  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ~Fvz&dO  
Let’s go out for some air! GKg #nXS  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! b/.EA' /  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 9r\p4_V  
y46sL~HRv  
105.怕了吧? Now you are scared SgQmR#5  
aren’t you? w,6gnO  
e.g. A: Now you are scared uUaDesz~=  
aren’t you? ?a+J4Zr3  
B: Get that gun away from me! T: '<:*pD  
)sIzBC  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? *W |  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) : [?7,/w  
'h&>K,U?5  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. kazgI>"Q8  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. }rVLWt  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 KxmB$x5-=8  
<!W9E M  
108.放弃吧! Give up! =`}|hI   
G?s;L NR  
109.太神了! Cool! Xhyc2DKa_  
V?MaI .gj  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. !k 'E  
gv jy'Rm  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 5=<fJXf5y  
注:有些用Beeswax代替Business。 ODCN~7-@  
q 3,p=ijJ  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. IQ#Kod;)  
SX?hu|g_r  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. M1DV9~S  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? #B$_ily)  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy A8nf"mRD:  
oXwcil  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 @!\lt$  
8(6mH'^y  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah a,t]>z95  
you’re right. OK KH$o X\v  
I admit it! }N3Ur~X\  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 L~M6 ca"  
I} ]s(  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok fJ-8$w\uL  
I’ll do whatever you want. [+dTd2uZ<\  
But just don’t bother me anymore. U,2\ TBz  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? {bp~_`O  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 1z8AK"8  
l0wvWv*k  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! "OKsl2e  
B: Not much… `{@?O%UB  
75H5{#)  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! IPh_QE2g  
X@7e 7  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. wW;!L =j  
B: Maybe another time… KA {Y*m^7  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. z9*7fT  
B: I can’t tonight Gm LKg >%  
but I’ll take a rain check. CbRl/ 68HY  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 [hXU$Y>"0  
N|WR^MQD  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. !TuMrA *  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ~I)\d/7o  
Y)4&PN~[  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 0 /JusQ  
Doy7prKI8  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. {__"Z<  
B: What for? You already have a Ph D! u($y<Q)=  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? %t^-Guz  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 HGpj(U:`c  
_(s|@UT#  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 'Nv*ePz  
H-o>| C  
124. 不错吧? Look bO%bMZWB!y  
not bad n089tt=TE  
huh? (1(dL_?  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look o4CgtqRs  
not bad e" f/  
huh? QvH=<$  
DLv\]\h}L  
125. 真可怕! That’s terrible! Em8C +EM  
SablF2doa  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. q}#4bB9  
h$EH|9HAb  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. /}\EMP  
Mg0[PbS  
128. 不难吃。 Tastes good. <m#ov G6  
Z!P7mH\c}  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! #?Z>o16,u  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 }0Qex=vkO  
`)5E_E3  
130. 得了吧! Come on! tB_GEt2M  
C$~2FTx  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 1o. O]>  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Quy&CV{@  
]4m;NId  
132. 猜猜看! Guess! |gW>D=rkj  
m?]X NgT  
133. 这简单! It’s easy for me! @Q;%hb  
VFj}{Y  
N|OI~boV%  
4 字篇 )A}u)PH4O  
/*)zQ?N  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ?CgqHmf\\(  
Z6eM~$Y  
135.长话短说! Make a long story short! "NY[&S  
]Z?y\L*M-  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) iYi3x_A`  
V7Z+@e-5  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! #"J8]3\F  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 n.&z^&$w\)  
\&K{v#g ~  
138.我尽力了! I did the best I could. j\kT H  
\wR $_X&  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? >?/Pl"{b  
N?Byp&rqI<  
140. 半斤八两。 Same difference! &M p??{g  
zPzy 0lx  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ;m<22@,E&  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. I!FIV^}Z(  
It doesn’t add up! {z~n`ow  
6'YT3=  
142. 知足常乐。 Easy to please. |$*1!pL-QP  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) w$Zi'+&*  
5f;6BP  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). U($bR|%D  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. gEghDO_G  
_ebo  
144. 小气巴拉。 Scrooge! k!?sHUAj  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! CD}::7$  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 d 8YP<"V&  
tB S+?N  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Iw)}YZmn  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 2/XrorV  
注:appreciate (欣赏) BK$cN>J  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” /\L-y,>X  
9:DT+^BB  
146. 在说一次! Say again? WP5cC@x  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” pco:]3BF6  
或是 “Could you repeat that please?” w)C/EHF  
会比较有礼貌。 b suGZ  
{}.M(nPtv;  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) @:,B /B;  
_3Kow{y\  
148. 岂有此理! How did it come to this? ]>v C.iYp  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ]A? (OA  
]|m?pt  
149. 脸皮真厚! What nerve! mafnkQU  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 4{PN9i E  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 /penB[ 1i  
7%j1=V/  
150. 你急什么? What’s the rush? hs;YMUA"  
PJfADB7Y  
151. 没完没了。 Will it never end? ZVX1@p  
Doesn’t he know when to stop? _xWX/1DY  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” HNUpgNi  
'hGUsi  
152. 太过分了! That’s too much! t.rlC5 k  
G;ihm$Cad  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ] /"!J6(e  
c9ye[81  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! /4I9Elr  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 /KTWBcs 7  
R@df~  
155. 真没想到。 I had no idea. r@t \a+  
,Gi%D3lA  
156. 我的妈呀! Oh my god! : uxJGx  
%zKTrsMZ  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? >qy$W4  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 qV#,]mX  
&W8fEQwa  
158. 常有的事。 Happens all the time. <YM!K8hu$  
"8$Muwm  
159. 你真没用! You are useless! ^/ff)'.J  
@ N@ !Q  
160. 真没水准! No class! l3Qt_I)L  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 dDbH+kqO  
HGao}@'  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 {,=U]^A  
\"a~~Koe  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) e +Ikw1y"f  
b:PzqMh{G  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! `.g'bZ<v/  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 _ G$21=  
d" =)=hm!  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) nGM;|6x"8|  
C';Dc4j  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 12V-EG i  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ro+8d  
D/ tCB-+  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 * qJHoP;  
What happened? 一般人常用的句子。 ?L|Ai\|  
F@KtRUxE  
166. 这也难怪! No wonder! *^iSP(dg  
BS2'BS8  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! QuBA'4ht  
IC6'>2'=T  
168. 原来如此。 So that’s how it is! _ mgu r  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 w0O(>  
:7*9W|e  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 &srD7v9M8  
ky'G/ z  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八