社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7478阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 aTGdmj!  
1. 活该! serves you(him XYx 6V  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) wFlvi=n/  
e75UMWaeC  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! < Fs-3(V+\  
_,6f#t  
2. 活该! you had it coming! 7GZgu$'  
e.g. a: i gained weight! I8H%=Kb?9  
b: well IMQ]1uq0$  
you had it coming dSIH9D  
because you''ve been eating so much without exercising. U,1AfzlF  
/,5Z-Z*wq  
3. 胡闹 that’s monkey business! NYABmI/0c  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Ip}Vb6}  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” rVQX7l#YI  
rOD1_X-  
3.请便! help yourself. _SZ5P>GIU  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) gQ~5M'#  
g8ES8S M  
4.哪有? what do you mean? not at all! rZbEvS  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at %Y4e9T".  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ">dq0gD  
~un%4]U  
5.才怪! yeah,right! tLm867`c7  
as if! gLL-VvJ[  
e.g. a: today’s test was very easy. 8_uzpeRhJc  
b: yeah j2 h[70fWC  
right! SW(q$i  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! DhI>p0* T  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 *.f2VQ~H  
>+cVs:  
6.加油! go for it! ~9D~7UR  
e.g. a: go for it! you can do it! ^_p%Yv  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 d0 er^ ~  
%up}p/?  
7.够了! enough! ;52'}%5  
stop it! V'Qn sI  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) km:nE: |  
H L<s@kEZ  
8.放心! i got your back. tn/T6C^)  
e.g. a: don’t worry <XQ.A3SG!  
man. i got your back. HTz+K6&  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 c\cZ]RZ  
人会常用,女人反而较少用。 P\~{3U  
]*%+H|l  
9.爱现! showoff! f?Bj _z  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 1 [z'G)v  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. h`MdKX$  
NWmtwS+@  
10.讨厌! so annoying! 7z~Ghz  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) "c`xH@D  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! MW Wu@SY  
cep$_J a  
12.真棒! that’s great! Ruh)^g  
O ++/ry%k  
13.好险! that was close! ]j.k?P$U}  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! LhJa)jFQ  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Lue|Plm[y  
k1N$+h ;\  
14.闭嘴! shut up!  ;\b@)E}  
AO 0!liQ  
15.好烂! it sucks! yFIIX=NC  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. A[/I#Im7  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 p6 xPheD  
ahIE;Y\j'  
16.真巧! what a coincidence! zQuM !.  
P{oAObP%  
17.幼稚! immature! #V 43=  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. `6w#8}  
what a baby! "G?9b  
e.g. a: look at her DvT+`X?R  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! *v #/Y9}  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 M'jXve(=yF  
Q</h-skLZ  
18.花痴! flirt! E8[XG2ye  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 +g\;bLT  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 o'UHStk  
ubGs/Vzye  
19.痞子! riff raff! cx(2jk}6  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Gbb \h  
真是一群痞子! INNAYQ  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 f]_mzF=&  
6$ e]i|e  
20.找死! playing with fire! G%hO\EO  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! wly>H]i'  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! O-GxUHwW r  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ~iTxv_\=6u  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 6Y?`=kAp  
“You are rally perverted.” 。 9O >z4o  
i>GdRG&q  
22.精彩! Super! T\3[F%?  
e.g. A: Good job. That’s super! sc xLB;  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ?y_awoBd1  
6"%qv`.Fp  
23.算了! Forget it! w~-X>~}  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ( pD7  
vgk9b!Xd  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 8eX8IR!K9  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 05)|"EX)  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 l{EU_|q  
`p|[rS>  
25.废话! Bullshit! (T;9us0  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 1ih*gJPpj  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 R+Lk~X^*l'  
>l2w::l%  
26.*! Pervert! >UN vkQ:  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. hWxT!  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 iwo$\  
~07RFR  
27.吹牛! Brag. NhDA7z`b'J  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 4K,''7N3  
P`2&*2,  
28.装傻! Play dumb. >EBC 2WJ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. K -E`y  
DB8s  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 1f;or_f#k?  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 UPO^V:.R4  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ysth{[<5F3  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 5&(3A|P2  
\3j)>u,r  
30.无耻! Shameless! 3U o]> BG  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ZY Kd  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 (6-y+ LG  
Lh!z>IWjOG  
31.你敢? You dare? ,aO@.<"  
e.g. A: I want to challenge you! y< ud('D  
B: You dare? msG3 ~@q  
j 0?>w{e  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ?Ccw4]YO,=  
e.g. A: Let’s go for a walk. bX&e_Pd  
B: Sure. I approve. T/Q==Q{W:  
MCd F!{  
33.好饱! I’m stuffed. i* gKtjx  
"aA_(Ydzj  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Xq%*# )M;  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! O\JD,w  
jJ-d/"(  
35.成交! It’s a deal! V0T<eH<  
oT!/J  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? g-eq&#  
T0?uC/7H  
3 字篇 NxB+?  
vnVZJ}]w\  
37. 不会吧? That won’t happen FK3Whe{KP{  
will it? \bRy(Z)  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 2YluJ:LN  
will it? %09*l%,;  
不会吧? No `{L{wJ:&a  
she’s not like that Z fqQ {_  
is she? L6kZ2-6  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No @ AggznA8  
she’s not like that 4L11P  
is she? '2xcce#  
不会吧? No wzbz }P>  
it won’t _f66>a<  
will it? a+'}XEhSC:  
e.g. A: He may not have much longer to live. )O -cw7 >  
B: No 26}u4W$  
he won’t die j$0zD:ppW  
will he? j`hNZ%a  
不会吧? No way! (or Be smart! ? KF=W  
较礼貌一点) ;,v.(Z ic  
^f6 {0  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. <L2GUX36#  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. }M?|,N6  
A: I won’t tolerate this in-fighting! "Whwc   
~R$[n.Vpk  
38. 狗屎运! Lucky bastard! XK3!V|y`  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! bZK+9IR  
YPG,9iZ&f  
39. 没风度。 Crass <oZ(ng@X  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. A$N+9n\  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? gINwvzW{  
B: So what? PRZ8X{h  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! B3eNFS  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 x g{VP7  
f~U#z7  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please K:uQ#W.&  
you believe that? Wise up! f%L:<4  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly.  c,.0d  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 A3<^ U  
Xn PJC'  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! =>e?l8`%  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 yr%yy+(.k  
(你再给我试试看!)。 JR!Q,7S2!N  
-ywX5B  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 5d%_Wb'  
8B_0!U& ]  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! m'3OGvd  
[#7D~Lx/  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 F68},N>vr@  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ruzMag)  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 "-28[a3q  
8NxUx+]  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. h)7v1,;w'  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 $1b]xQ  
}+*w.X}L  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 3_C98ClE  
000! What a rip-off! ZMP?'0h=  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 3Hy%SN(  
FLK"|*A  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ?ISI[hoc  
"k/;`eAP  
48. 再联络! Keep in touch。 v*smI7aH  
"IOC[#&G  
49. 干得好! Good job. / Well done! 8?A@/  
o@Scz!"g  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! )\RzE[Cb  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ix(U:'{  
“What’s =kwb` Z/a  
7Y%!,ff  
going on?” yB 1I53E  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 !?S5IGLOj  
V[4(~,9  
51. 看好喔! Watch me! KSF5)CZ5  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 BN_!Y)F l  
5z9JhU  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? G~JC gi  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! _'H2>V_  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 -1Ki7|0,  
YJ;a{)e  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! [O =)FiY-  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Ql!6I(  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 eXtF[0f  
~s^6Q#Z9|  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. fTnyCaB  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 1 </t #r  
etc Zi'8~iEH  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is P<w>1 =  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 E9NGdp&-Ah  
Nl>b'G96  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 7B>cmi  
pLFL6\{g  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 @;-Un/'C;7  
b+fy&rk@-  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. >Sl:Z ,g;  
Sv[_BP\^h  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ~ 8qFM  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 7.=s1~p  
"B{xC}Tw  
59. 你真笨! You’re so lame! P) 0=@{(  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. +vY`?k`  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 jYssz4)tp  
F_ lj>;}a5  
60. 并不想。 Don’t feel like it. U8@*I>vA  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. v6(l#,  
B: I don’t feel like it. gl4 f9Ff  
)e$-B]>7z  
~<Qxw>S#  
61. 好可惜。 What a shame (pity). EwJn1Mvq  
qQ\hUii  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. }z%/6`7)|  
Whatever. TEy.zzt  
k-p7Y@`+a  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. VHkrPJ[  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 5^R#e(mr  
rAi!'vIE  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 6O?Sr,  
UEb'E;  
65. 分手吧! Let’s break up. L ~' N6  
p~ VW3u]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. YRX2^v ^[  
See! E.g. A: Like I said I.0Usa"z  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! q>h+Ke  
Y  .X-8  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! M> l+[U  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 jT_Tx\k  
WN?`Od:y  
68. 别管他! Don’t worry about it. fpC@3itI  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. v8M#%QoA  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. m(Xr5hw:6  
E.g. A: That guy over there is staring at me. \d8=*Zpz7  
B: Don’t play attention to it. oEf^o*5(  
What the heck! M(gWd8?#  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? )Syf5I  
B: What the heck! G\+MT(&5  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 [1X5r<(W5  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ]uXsl0'`V  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 2n,73$ s  
$6+P&"8  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. = nN*9HRD  
|xC TX  
72. 很恶心! Blood and gore. X64I~*  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Rs`Y'_B  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 4B,A+{3yL  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 / =<u l-K  
tUnVdh6L.B  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. y.NArN|%  
Do you get it? %HS!^j3C%  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? _\6(4a`,  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? M?CMN.Dw  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ph+tk5k  
tOVm~C,R  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. dQ"W~ig  
注: Pretending可用playing 代替。 QAw,XZ.K^  
q/G5aO*  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! G+p>39P   
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 nWsz0v3'9  
s$G8`$+i1  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. OlFn<:V K  
B: There’s no need. Forget it. jv^ L~<u  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. f.CI.aozW  
^aMdbB  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to x/^zNO\1  
vG}oo  
deal with it. ^@> Qiy  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. +Ea X S  
B: That’s typical. X Y?@^  
)o,0aGo>Of  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. @=1``z#  
}Elce}  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 1#u w^{n  
it’s your birthday. My treat! ^!tI+F{n{  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) xz'd5 re%  
<5^(l$IBj  
80.不赖嘛! Not bad。 !d )i6W?  
?5gpk1  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. q,Q|Uvpk  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 h}_q  
{<n)zLy  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. N/=3Bs0y-  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 1r4/McB  
tYa*%|!v  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. I-hhHm<@  
H|O}Dsj  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 5Yr$dNe  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… M] *pBc(o0  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 GjG3aqP&!  
(o\~2e:  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! R:p,Hav<q  
e.g. A: let’s go A4x3TW?  
you and me x~^nlnKVf  
let’s fight one-on-one. WGK::?  
B: All right *RM'0[1F4  
leave the others alone. It’s between you and me. Uc2#so$9  
Z;s-t\C  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! g&wQ^  
Seriously… E.g. A: Ok +.cv,1Vx  
stop joking around. Seriously… |SleSgS<#  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 i|GC 'XD@  
ARo5 Ss{  
87.干脆点! Make up your mind! q"oNB-bz  
E.g. A: Geez ]^<~[QK_C  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! W@=ilW3RD  
t T:yvU@a  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. U @|_5[nl  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 jyr#e  
.IU+4ENSy4  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ] ={Hq9d@  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) cGKk2'v?  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 4N&}hOM'S  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 2D"/k'iA  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 O/nS,Ux  
nt6"}vO  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. !NjE5USi  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Y}U w7\e  
B: Forget him. I’ll take care of him. x ,W+:l9~s  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 sn%fE  
kF .b)  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. dPId= w)  
|zKcL3*  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 5$X{{j2  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. %#~Wk|8} Q  
B: Says who? 7&1: ]{_  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 EK_^#b  
sP%.o7&n  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 >rubMGb  
+l(}5(wc  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 3OlY Ml  
I5]zOKlVR  
95.你撒谎! You lie! w0iE x1i  
rB]/N,R   
96.真恶心! So disgusting! u.6%n. g  
F ReK  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. T*m_rDDt  
e.g. A: I can’t put my finger on it 9`AQsZ2  
but he really rubs me the wrong way. U^D7T|P$V  
我说不上来,但他真碍眼! b8&9pLl  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 6s;x@g]  
}=gGs  
98.别想溜! Don’t run away! <*P1Sd.  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 O/Vue  
"/5b3^a  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry sTDBK!9I  
FceT'  
about it/ Don’t mention it. 5Mr:(|JyV  
it$~uP |  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. R#>E{[9  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. "5Mo%cUp  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 z~qQ@u|  
Qw:j2g2H7  
101.你输了! You lost! KMV!Hqkk  
O9Aooe4W=  
102.吵死了! So noisy! \=)h6AG  
(!s[~O6  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. jk@]d5  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) d<o  
^_uzr}LE`  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. =RA6p  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! aF:LL>H  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! XJ"9D#"a>  
Let’s go out for some air! V]2Q92  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! -84Z8?_  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 aO1cd_d6x_  
gE1".qC  
105.怕了吧? Now you are scared y06 2/$*$  
aren’t you? !k:j+h/  
e.g. A: Now you are scared sp%7iNs  
aren’t you? JLhp25{x  
B: Get that gun away from me! y3#\mBiw  
SzgVvmM}  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ctGjqHo  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) SDkN  
myXV~6R 3  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. e(Ve rd:c  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. vjpe'zx  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 l< Y x  
~$`b{  
108.放弃吧! Give up! &N EzKf  
=LRUasF  
109.太神了! Cool! {q^KlSjm  
DQSv'!KFO  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. T(6S~; ,Z  
="`y<J P  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. X^ovP'c2  
注:有些用Beeswax代替Business。 VaB7)r  
0pQ>V)  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 5Ai Yx}  
p: o*=  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ;(V=disU/  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? tc[PJH&P  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy k(MQ:9'|  
&>-Cz%IV  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 q~qig,$Y  
$jHL8r\e7  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah SNQ+ XtoO  
you’re right. OK  m ]\L1&  
I admit it! &+\wYa,  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ;(XSw%Y H  
SV.*Z|"^N  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok t5&$ y`  
I’ll do whatever you want. 1g;3MSn~  
But just don’t bother me anymore. n}l Z  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? HBt?cA '  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 &5B+8>  
Z"n]y4h  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 4AGc2e'u  
B: Not much… <,m}TTq  
f:TW<  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! o` e~1  
}Eav@3h6  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. P5N"7/PfW  
B: Maybe another time… DT*/2TH*l  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. * 08LW|:,  
B: I can’t tonight /F\7_  
but I’ll take a rain check. p'H5yg3h  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 8w{V[@QLn  
xe5>)\18-  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. rJAY7/u  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! %hXa5}JL  
b&LhydaJ  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ;G w5gK^  
YXmLd'F^3  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. f`?|A  
B: What for? You already have a Ph D! U8moVj8w1  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? `aCcTs7~]p  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 rIu>JyC"p  
\\[P^ tsF  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Ar|_UV>Zf  
Wjj'yqBO^  
124. 不错吧? Look }b1P!xb!A  
not bad $Q?UyEi  
huh? Lg'z%pi  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Q 5Ln'La$  
not bad d~.#KS  
huh? A0'Yfuie  
b+{yF  
125. 真可怕! That’s terrible! c^m}ep\F5L  
/ZAEvdO*P  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. " I:j a7  
'06[@Cw  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ,\Cy'TSz  
6n>+cX>E  
128. 不难吃。 Tastes good. kg_TXB  
Z{%h6""  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! |`,%%p|T%  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Zu5`-[mw  
Lw3Z^G  
130. 得了吧! Come on! 3uN;*f  
CA{c-kG  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! T,k`WR  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 q'PA2a:  
w@hm>6j  
132. 猜猜看! Guess! La9dFe-uu{  
H=B8'N  
133. 这简单! It’s easy for me! X.g1 312~  
0'a.Ypf  
{AJs pLcG  
4 字篇 L> cTI2NB.  
x H\5T!  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. !)ee{CwNc  
d6wsT\S  
135.长话短说! Make a long story short! [0  3Aej  
i/~A7\:8%  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) x#'# ~EO-G  
 /I="+  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! M,NYF`;a  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ZE4~rq/W  
mlX^5h'  
138.我尽力了! I did the best I could. Fz-Bd*uS  
o ;.j_  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? $n!saPpxS  
`j@2[XdHu  
140. 半斤八两。 Same difference! ij/ |~-!  
kAU[lPt*R  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. U^[<G6<9]  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 7?e*b(vd  
It doesn’t add up! q0$}MB6  
Xn4U!<RT"  
142. 知足常乐。 Easy to please. }VdohX-  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) jeC3}BL }  
DjtUX>e  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 1Qv5m^>vj  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ]r{y+g|  
Q R;Xj3]v  
144. 小气巴拉。 Scrooge!   "Qm  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! M~=9ym  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 :4/RB%)"  
[.dF)I3  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. mm'Pe4*  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. EC|t4u3  
注:appreciate (欣赏) Wfz&:J#  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” e%SQ~n=H 9  
Q % )fuI  
146. 在说一次! Say again? dFK/  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” RoT}L#!!  
或是 “Could you repeat that please?” t*~V]wZ  
会比较有礼貌。 Fep#Pw1  
+,f|Y6L<  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ]^p6db zWe  
&+Xj%x.]  
148. 岂有此理! How did it come to this? _|`S9Nms  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ,)|nxX  
Z-.`JkKd8  
149. 脸皮真厚! What nerve! m o nqaSF  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 0DV .1  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 D `c YQ-  
]:8:|*w  
150. 你急什么? What’s the rush? txw:m*(%  
4DaLmQ2O  
151. 没完没了。 Will it never end? 9])dLL0  
Doesn’t he know when to stop? V)=!pT  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” *xI0hFJIM  
GMyzQ]@}  
152. 太过分了! That’s too much! n3 -5`Jti  
?zM]p"M  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! xp.~i*!`  
'1_CMr  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $OldHe[p  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 gDa}8!+i  
=`Pgo5A  
155. 真没想到。 I had no idea. CI{? Kb  
_?]bd-E  
156. 我的妈呀! Oh my god! pqmtN*zV  
|VQ17*4ff1  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? xy5&}_Y  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 K!;Z#$iw[  
UOC>H%r~M?  
158. 常有的事。 Happens all the time. [W;iR_7T5  
tN&4t xB  
159. 你真没用! You are useless! Ru9QQaHE  
_8P0iC8Zg#  
160. 真没水准! No class! aEM2xrhy,  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 P>j^w#$n  
t2uX+1F  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 @ (<C{  
Q}C)az  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) :c)N"EJlI2  
PUZH[-:c  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! NitsUg@<  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Cdg/wRje  
:[YHJaK  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) LX2rg\a+%  
P|%uB'|H  
164. 想都别想! Don’t even think about it! <[Oe.0SGu  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ia6%>^  
R~ n[g  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 P'MfuTtT&  
What happened? 一般人常用的句子。 )_BQ@5NK  
(?4m0Sn>#h  
166. 这也难怪! No wonder! .5*5S[  
G'<:O(Imu  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Mtq\xF,/+  
1k"<T7K  
168. 原来如此。 So that’s how it is! |qTvy,U[  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 A:! _ &  
3Z/_}5%"  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 %  ]G'u  
bji5X')~#  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八