120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 5]upfC6
VJT /9O)Z|
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Y_n3O@,
{"%a-*@%
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. kh:_,g
B: What for? You already have a Ph D! 3\
,t_6}
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? x[Hx.G}5+
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 peT91b
i$Kx@,O8t
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! CCol>:8{P
/3K)$Er
124. 不错吧? Look 6M_:D
not bad _aF8Us
huh? FI.F6d)E$
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Us!ZQ#pP
not bad P=KhR&gwV~
huh? x<Gjr}
NN1}P'6Ha
125. 真可怕! That’s terrible! m-ibS:
UZrEFpi
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. O(!;7v}
#+V4<o
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. cL~WDW/
-,T!/E
128. 不难吃。 Tastes good. T*PEUq
dcD#!v\0
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! kWVk^,
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 iLNUydiS
1[u{y{9 q
130. 得了吧! Come on! !<HMMf,-D
SQn.`0HT
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! [fV"tf;
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Mj6,VD9L
!4=_l6kg~+
132. 猜猜看! Guess! ^v'0\(H?P
9d-'%Q>+
133. 这简单! It’s easy for me! <FBBR2
j/=Tj'S?D
/|P{t{^WM
4 字篇 k{{3nenAG
l~f3J$OkJ
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. !rAH@y.l
B5vLV@>]
135.长话短说! Make a long story short! 0XCAnMVo
X'
5R4j
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) G'#u!<(^h
*pSnEWwE
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! l!Xj UnRF
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 K8MET&
ng9e)lU~*b
138.我尽力了! I did the best I could. ZvT,HJ0?
N{Z+
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? IF|;;*Z8
?O#,{ZZf=
140. 半斤八两。 Same difference! GdNhEv
H1B%}G*Ir-
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. .R"VLE|
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 5R~M@
It doesn’t add up! 5$'[R;r
tzGQo5\
142. 知足常乐。 Easy to please. `4'=&c9
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) R2a99# J
R@z`
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). -V}xvSVg
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Kc2y
gDLS)4^w
144. 小气巴拉。 Scrooge! EJTM
>Rpor
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! nb=mY&q}~
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 6)*fr'P
.!0Rh9yyl
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 9?O8j1F
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 4s9@4
注:appreciate (欣赏) so$(-4(E O
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” {R(CGrI
{cOx0=
146. 在说一次! Say again? 7`t"fS
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” >| ,`E
或是 “Could you repeat that please?” _v 0iH
会比较有礼貌。 E] /2u3p
.x,y[/[[)
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) OzrIiahz/
a`%`9GD
148. 岂有此理! How did it come to this? R@jMFh;
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 L{&2 P
Q~Mkf&s
149. 脸皮真厚! What nerve! [O&}Qk
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 2p](`Y`
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 S%}G 8Ty
v"ORn5
150. 你急什么? What’s the rush? T5zS3O
K=JDl-#!
151. 没完没了。 Will it never end? %E&oe $[B
Doesn’t he know when to stop? v/rBjUc+X
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” dt"/4wCO
\L~^c1s3r
152. 太过分了! That’s too much! v9*+@
8CUtY9.
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Gkem _Z
T%6JVFD
154. 死都不要(干)! Over my dead body! "X2'k@s`
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 kOD=H-vSi
8}:$=n4&
155. 真没想到。 I had no idea. Y0|){&PCt
iY07lvG<
156. 我的妈呀! Oh my god! qKd ="PR}
o
[V8h@K)
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? }vU/]0@,E
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 oJQS&3;/r
/"D,gn1S*
158. 常有的事。 Happens all the time. lkTA"8d
iv +a5
159. 你真没用! You are useless! g_c@Kyf
sYDav)L.
160. 真没水准! No class! 7afG4
(<k
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 :23S%B~X
mJ<`/p?:
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 f<