社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6880阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 sc xLB;  
1. 活该! serves you(him ZgF/;8!~V-  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 76MsrOv55  
V*qY"[   
e.g you failed the test? serves you right for not studying! .uDM_ 34  
fv==Gu%{  
2. 活该! you had it coming! 1P5LH 5  
e.g. a: i gained weight! !J# .!}3  
b: well iG-N  
you had it coming gM, &Spn  
because you''ve been eating so much without exercising. QMb^&?;s  
5b fb!7-[i  
3. 胡闹 that’s monkey business! 5c;En6W  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! AN10U;p/O  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Mo|yv[(K ,  
jsWX 6(=  
3.请便! help yourself. WZ"W]Jyy{  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) on5 0+)uN  
J#@lV  
4.哪有? what do you mean? not at all! zPBfiK_hV  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Xiju"Cup"  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 gb_X?j%p7  
ADBpX>  
5.才怪! yeah,right!  coAW9=o}  
as if! eBvW#Hzp  
e.g. a: today’s test was very easy. kH2oK:lN  
b: yeah m<FK;   
right! [d:@1yc  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 4WG=m}X  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 #Q+R%p  
=c]a {|W?  
6.加油! go for it! sY^lQN  
e.g. a: go for it! you can do it! <(uTst  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 'a_s%{BJXg  
qb$_xIQpDL  
7.够了! enough! 8r^j P.V  
stop it! Mi D  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) u\w2S4c  
=LqL@5Xr  
8.放心! i got your back. J";=d4Sd  
e.g. a: don’t worry aH^{Vv$]M@  
man. i got your back. tQf!|]#J  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ^Fvr f`A'  
人会常用,女人反而较少用。 T^NJ4L4#  
o'^phlX  
9.爱现! showoff! Z"N(=B  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! kxy]vH6m  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. qOgtGN}k  
bQV("~#  
10.讨厌! so annoying!  2$)mC9  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) p_gA/. v=  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! A?' H[2]w"  
/pU|ZA.z'2  
12.真棒! that’s great! i\vpGlx  
t .L4%1OF  
13.好险! that was close! DA=qeVBg  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! &58 {  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 IO6MK&R  
#AvEH=:  
14.闭嘴! shut up! -[<vYxX:h:  
K+-zY[3  
15.好烂! it sucks! N+hedF@ZU  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &|NZ8:*+#  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 3FuCW  
<H-tZDh5  
16.真巧! what a coincidence! _r[r8M B  
O&52o]k5l  
17.幼稚! immature! gu!](yEgl  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 1oB$u!6P  
what a baby! W1;=J^<&1  
e.g. a: look at her |[DV\23{G  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! >^ ;(c4C  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 D|[/>x  
rI *!"PL  
18.花痴! flirt! 5'62ulwMP=  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 NQg'|Pt(%  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 b24di  
wFp~  
19.痞子! riff raff! ` %l&zwj>  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 7x%S](m%  
真是一群痞子! ,}n=Z  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 48:liR  
Q|Nzbmwh  
20.找死! playing with fire! 4p?+LdL  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ,T/GW,?  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! n}VbdxlN  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! $]nVr(OZ_  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: avmcGyL  
“You are rally perverted.” 。 ]&' jP  
ZMP?'0h=  
22.精彩! Super! 3Hy%SN(  
e.g. A: Good job. That’s super! L,E-z_<p  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 4+-5,t7  
v*smI7aH  
23.算了! Forget it! "IOC[#&G  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 8?A@/  
#dHr&1(  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! VtD@&N  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! /L)?> tg  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 qwL 0~I  
Nz3zsP$  
25.废话! Bullshit! 2;3x,<Cg  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! M\9at\$  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 l#tS.+B7  
?OdV1xB  
26.*! Pervert! UB5}i('L  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. CM`x>J  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 RA#\x.  
{bW"~_6}  
27.吹牛! Brag. L-`(!j  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Q -M rH   
qw9e) `3$  
28.装傻! Play dumb. 9)ACgz&(  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. v!nm &"  
N-]\oMc2  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Bjurmo  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 X@i+&Nv"<  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. rat=)n)"t  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 [[#xES21F  
GTT5<diw  
30.无耻! Shameless! m};~JMo]  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Fsnw3/Nr  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 3s3a>  
b$;HI7)/K  
31.你敢? You dare? ] dW%g?  
e.g. A: I want to challenge you! ;%v%K+}r  
B: You dare? 9vB9k@9  
m]bL)]Z  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. dVasm<lZ  
e.g. A: Let’s go for a walk. '~ jy  
B: Sure. I approve. .a ~s_E  
2q2p=H>&  
33.好饱! I’m stuffed. 3FGbQ_  
hdo+Qezu:  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! }".\ 4B$n  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! -fb1cv~N  
/E=h{|  
35.成交! It’s a deal! L#@l(8.  
, LCH2r  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? {KF7j63  
nL 1IS  
3 字篇 .t"n]X i  
>l7eoj  
37. 不会吧? That won’t happen SIKk|I)  
will it? \DG( 8l  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Yt\E/*%  
will it? trID#DT~  
不会吧? No % <8K^|w  
she’s not like that l=Lmr  
is she? -0=}|$H.  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No FCsyKdM  
she’s not like that c@0l-R{q  
is she? ek Y?  
不会吧? No nEjo,   
it won’t aL_;`@4  
will it? 3MS3O.0]/  
e.g. A: He may not have much longer to live. j<. <S {  
B: No 7AZ5%o  
he won’t die 6Y0/i,d*  
will he? &xPOp$Sx~  
不会吧? No way! (or Be smart! `XQx$I  
较礼貌一点) A5&>!y  
<) >gg!   
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. |[lxV&SD .  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. jUV#HT  
A: I won’t tolerate this in-fighting! r< d?  
$ioaunQKP  
38. 狗屎运! Lucky bastard! BDv|~NHs  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! eZa3K3^  
VZ9e~){xA  
39. 没风度。 Crass (E2lv#[  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. }w|=c >'_}  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? oT9XJwqnv  
B: So what? DYy@t^sC  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! LaAgoarN  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ,d/CU  
8EW`*+%=  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please B=o#LL  
you believe that? Wise up! ]ly)z[is"]  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. $=;bccIob  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 H4K(SGx  
4nVO.Ud0$X  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! V!yp@%D  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Q!BkS=H30K  
(你再给我试试看!)。 Q@3ld6y  
AOvH&9**  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Z.cG`Km*  
3!ajvSOI9j  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 93zlfLS0  
DI2S %N l  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 DcFV^8O&  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. .q'FSEkMJ  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 h:US]ZC^Z  
 K2vPj|  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. !'6J;Fb#  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 B<|q{D$N/  
l1`c?Y  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 JY;#]'T\;  
000! What a rip-off! X~<>K/}u5  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 6w .iEb  
0X}w[^f  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! !Cv<>_N).  
[8om9 Z3  
48. 再联络! Keep in touch。 R,(+NT$  
;r2b@x:<_  
49. 干得好! Good job. / Well done! CM@"lV_  
6P/9Vh j'  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! k^vmRe<lk  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” OM.(g%2  
“What’s QKL]O*  
QtO[g  
going on?” ,_4 KyLfBF  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 +$pO  
Q%b46"  
51. 看好喔! Watch me! vp9E}ga  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 +MZ2e^\F  
`zvT5=*-#  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 7u&H*e7  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! a7 '\*  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 im^I9G  
.jG.90  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! (vYf?+Kb  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. lfI7&d*  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 a}+ _Yo(Q  
aX%g+6t2  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. qkyX*_}  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. EZNB`gO  
etc ,"HpV  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is n B|C-.F  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 s*A|9u f5  
jak|LOp  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 0$dY;,Q.  
'rcsK  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 E`Zh\u)  
)="g?E3  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. gs2&0rnOy\  
h?O%XnD  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. }e;p8)]Wl  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 9"l%tq_  
9i xnf=$Jp  
59. 你真笨! You’re so lame! Zq6ebj  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. i~M.F=I5  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 {UjIxV(J  
jind!@}!  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ,hcBiL/  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. {Ac3/UM/  
B: I don’t feel like it. h: (l+jr  
q?b)zeJ  
QH56tQq  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ;kcFQed\w  
^gVbVz[17  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Zp P6Q  
Whatever. 9R<J$e  
,HjHt\!~<  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. /)HEx&SQmZ  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ^SES')x  
m]b.P,~v  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. jl|X$w  
i_Q4bhVj  
65. 分手吧! Let’s break up. r'}k`A 5>  
@eD2<e  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. W71#NjM2Z  
See! E.g. A: Like I said ;R-Q,aCM}  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 8CHf.SXh  
'J<zVD}0  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |@uhq>&  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Hwi7oXP  
Wn)A/Z ^r  
68. 别管他! Don’t worry about it. tLGwF3e$A  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 7 5cr!+  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Nl>b'G96  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 7B>cmi  
B: Don’t play attention to it. 9hi(P*%q   
What the heck! {Eb2<;1o{  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? $2Tty 7  
B: What the heck! E?W!.hbA  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ZJ'H y5?  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? \~m%4kzG8J  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. )e$-B]>7z  
AZm)$@e)  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. oA^ ]x>  
JL+[1=uE1L  
72. 很恶心! Blood and gore. )eVDp,.^  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. t@mw f3,  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 5+PBS)pJ]%  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 (3HgI  
K0bmU(Xxp  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 6O?Sr,  
Do you get it? UEb'E;  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? L ~' N6  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? p~ VW3u]  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? YRX2^v ^[  
|r!Qhb.!  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ;C@^wI  
注: Pretending可用playing 代替。 .ceU @^  
M> l+[U  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! jT_Tx\k  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 yru}f;1  
n!,TBCNX  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ' =s*DL`0  
B: There’s no need. Forget it. [UrS%]OSR  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. \d8=*Zpz7  
oEf^o*5(  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to $XzlW=3y  
Qpu2RfP  
deal with it. {@`Uf;hPAX  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. =*G'.D /*  
B: That’s typical. ]uXsl0'`V  
Ho*RLVI0U  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. A ba%Gh  
\{^yB4F_Z  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ?DTP-#5Ba  
it’s your birthday. My treat! h1d 0{  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) B$eF@v"  
Al;oI3  
80.不赖嘛! Not bad。 G~j<I/)"  
omU)hFvyS  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 6>^k9cJp  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ]qT r4`.  
Q ?<9  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. !q1^X% a  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! fu;B?mIn  
-s84/E4Y*  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. / 1@m#ZxA:  
?a_q!,8:  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! DFH6.0UW  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… (9lx5  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 WM7/|.HQ  
9E*K44L/V  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! <W{0@?y  
e.g. A: let’s go "+Yn;9  
you and me q.Mck9R7  
let’s fight one-on-one. !S}Au Mw  
B: All right @_Oe`j^  
leave the others alone. It’s between you and me. Z9EQ|WfS#-  
_ o3}Ly}  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! c.> (/  
Seriously… E.g. A: Ok xJ.!Q)[  
stop joking around. Seriously… q/G5aO*  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 CzbNG^+  
+u)$o  
87.干脆点! Make up your mind! PA[Rhoit,  
E.g. A: Geez L-TVe  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 'Z9F0l"Nr  
Y3&ecEE  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. F'Vl\qPt  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 sM_e_e  
U Bg_b?k  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. *a.*Ha  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) kV<)>Gs  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 )SLs  [  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the +Enff0 =+  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 D'+8]B  
>C66X?0cd  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 1W7BN~p14  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ~;s)0M  
B: Forget him. I’ll take care of him. 00TdX|V`  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 6S&YL  
Wuz~$SU  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. _L.yt5_  
v%Xe)D   
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? w\4m -Z{  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ,6L>f.V^(U  
B: Says who? |g !# \  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 |Q;1;QXd  
T`;M!-)2  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 s]>%_(5  
TD9`S SpP  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… M] *pBc(o0  
GjG3aqP&!  
95.你撒谎! You lie! U0T N8O}Z  
R:p,Hav<q  
96.真恶心! So disgusting! 7mBL#T2   
>4b39/BM  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. z5/O8}Gz@  
e.g. A: I can’t put my finger on it JR)rp3o-  
but he really rubs me the wrong way. %W+ F e,]  
我说不上来,但他真碍眼! [J Xrj{  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 9m!fW|4  
tsD^8~ t|h  
98.别想溜! Don’t run away! 55\mQ|.Jn  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 :Aw VeX@  
xb\:H@92  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry *@^0xz{\z  
zBfBYhS-  
about it/ Don’t mention it. TQH#sx  
+Eg# 8/q  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. }lVUa{ubf  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. E(#2/E6  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 h='=uj8o5  
`Mg "!n`  
101.你输了! You lost! eo[^ij  
X;tk\Ixd  
102.吵死了! So noisy! O/nS,Ux  
nt6"}vO  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. @d|9(,Q  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Y}U w7\e  
x ,W+:l9~s  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. H2vEFnV  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! o5uwa{v  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 8),Y|4  
Let’s go out for some air! TH &B9  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! .VT,,0  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 6np wu5!  
a$m?if=  
105.怕了吧? Now you are scared 79_MP  
aren’t you? Viw3 /K  
e.g. A: Now you are scared Z%R^;8!~  
aren’t you? Dl{Pd`D  
B: Get that gun away from me! XLT<,B}e  
W!*vO>^1W  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? mr? ii  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) \mloR '  
4NIfQYC.  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. $P_Y8:  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 4y]*"(sQ;  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 tP-c>|cz  
Pl4d(2 7  
108.放弃吧! Give up! 6s;x@g]  
|(5=4j]  
109.太神了! Cool! <*P1Sd.  
O/Vue  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. g,nEiL  
XJ9>a-{  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. &7LfNN`  
注:有些用Beeswax代替Business。 gN%R-e0  
mf#oa~_  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. WyP1"e^ 9  
wlJ1,)n^2  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. #A!0KN;GC2  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? <>TBM^  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy yyc&'J  
3B+Rx;>h  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 O9Aooe4W=  
\=)h6AG  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah (!s[~O6  
you’re right. OK jk@]d5  
I admit it! i{2KMa{K  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 P;34Rd  
J']W7!p  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok OuoZd!"qf  
I’ll do whatever you want. -84Z8?_  
But just don’t bother me anymore. aO1cd_d6x_  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? gE1".qC  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ryN-d%t?  
|d K-r  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! PLD!BD  
B: Not much… )8;'fE[p}  
<OUAppH  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Vq\6c  
tyh%s"  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. IF=rD-x  
B: Maybe another time… N@g+51ye  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. '5%DKz  
B: I can’t tonight -nW-I\d%  
but I’ll take a rain check. i!NGX  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 :.<&Y=^  
@cON"(  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. \xt!b^d0  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! J [1GP_  
;(V=disU/  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! \ys3&<;b  
Hl#o& *Ui"  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. aD4ln]sFxG  
B: What for? You already have a Ph D! #r1x0s40D  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? gU`QW_{  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 .+y#7-#6  
zMa`olTZ  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ` F)Iv:;y,  
^/c|s!U^  
124. 不错吧? Look U5Y*xm<  
not bad @:Ns`+ W*  
huh? hm& ~6rB  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ZrTq)BZ  
not bad thh, V   
huh? \sk,3b-&'  
[-l^,,E  
125. 真可怕! That’s terrible! yH Cc@`1.  
e"v Eh  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. m>iuy:ti  
~Sh}\&3p  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. '@$?A>.cj  
k z#DBh!&  
128. 不难吃。 Tastes good. !n7?w@2a'  
/F\7_  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! IflpM]  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 /fX]Yu  
$1axZ~8sS  
130. 得了吧! Come on! Hw Db &pP"  
l6i 2!&8P%  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! /( q*  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 3}"VUS0wh  
<Sz9: hg-  
132. 猜猜看! Guess! Ss8`;>  
4EOu)#  
133. 这简单! It’s easy for me! k2xjcrg  
_%t w#cM  
`q F:rQ  
4 字篇 CSs3l  
$lO\eQGxB  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. =%a.C(0&G  
"$WZd  
135.长话短说! Make a long story short! G",+jR]  
D,NjDIG8  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) "DUL} "5T  
5vS'Qhc  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! lY6U$*9c  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 j*CnnM#n  
#oHHKl=M  
138.我尽力了! I did the best I could. UOa{J|k>h  
Q} / :  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? v'|Dj^3[  
er97&5  
140. 半斤八两。 Same difference! b7\nCRY  
3c6<JW  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. le*pd+>j  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. W] RxRdY6[  
It doesn’t add up! d@C93VYp  
L:~ "Vw6]_  
142. 知足常乐。 Easy to please. M,l Ib9  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Orz Dr  
r> NgJf,  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 0n5N-b?G-@  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ]Fa VKC~3  
GLEGyT?~  
144. 小气巴拉。 Scrooge! zhFGMF1  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! FQ);el'_V  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 f}o`3v*z  
{Bu^%JEn  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. >ztv3^w  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. W4Zi?@L>'  
注:appreciate (欣赏) c: _l+CgeH  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” {uq  
T@X!vCjf6  
146. 在说一次! Say again? 2 &R-z G  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ;hRo} +\l  
或是 “Could you repeat that please?” [IiwpC  
会比较有礼貌。  ~UXW  
%h3CQk  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !sUo+Y  
S_C+1e  
148. 岂有此理! How did it come to this? < =sO@0(<  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 K4y4!zz  
`^RpT]S  
149. 脸皮真厚! What nerve! D(yRI  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Uh*V>HA#  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。  E{h   
&g|-3)A  
150. 你急什么? What’s the rush? {D$#m  
sY=$\hj  
151. 没完没了。 Will it never end? R\)pW9)  
Doesn’t he know when to stop? |[C3_'X  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” IEHAPt'  
u PjJ>v  
152. 太过分了! That’s too much! F $B _;G  
cu.f]'  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 9FK%"s`  
xoPpu  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! %b0..Zz  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 98G>I(Cw%  
tZwZZ0]Z  
155. 真没想到。 I had no idea. CsXIq.9  
LC/6'4}_  
156. 我的妈呀! Oh my god! ShFSBD\M#  
K`D>G<  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? , LX]  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 =fEn h'KE  
RY/9Ku `  
158. 常有的事。 Happens all the time. zaa>]~g.  
Ee d2`~  
159. 你真没用! You are useless! ux'!1mN  
r:<UV^; 9l  
160. 真没水准! No class! e%SQ~n=H 9  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Q % )fuI  
dFK/  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 RoT}L#!!  
N =)9O  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 89@gYA"Su  
YqrieDFay!  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Az{Z=:(0  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 l>Z"y\l =  
*?+E?AGe  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) V!(Ty%7  
"}Vow^vb  
164. 想都别想! Don’t even think about it! >d&B:  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 N!{('po  
8:TN,p  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 z`y!C3w<  
What happened? 一般人常用的句子。 ilHZx2 k  
iO~3rWQ  
166. 这也难怪! No wonder! {rBS52,Z#  
p~6/  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! { owK~  
fKb8)PDP  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Z`Rrv$M!  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Nyip]VwMJ  
uPQ:}zL2  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 9(V12gn+lk  
+`>Tuz~  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五