40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Y 5Qb4Sa
B: So what? 6`_! ?u7
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! u\M4`p!g=
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 kNRyOUy
=E&2 4
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please {5U1`>
you believe that? Wise up! 'BqrJfv
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. zpbcmQB*
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 tp#Z@5=
zwMQXI'k83
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! e)*mC oR
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 $[j-C9W
(你再给我试试看!)。 5LO4P>fq
?E%U|(S)=L
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 1a5?)D
D}mo\
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! be&6kG
h0T< :X
44. 考虑中! Sitting on the fence。 c =jcvDQ6W
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Uc\|X;nkRk
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 '&N: S-
2_Pz^L
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. [&1iF1)4
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 !O~},pp
GEhdk]<a7
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 axWM|Bw<+
000! What a rip-off! mG>T`c|r3
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 o,g6JTh
issT{&T
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! }/_('q@s\
=ZCH1J5"
48. 再联络! Keep in touch。 Y*`:M(
Z~duJsH
49. 干得好! Good job. / Well done! %|#P&`
2ZU@>W
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ''$`;?t>
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Lv
“What’s <dq,y>
$/4Wod*l
going on?” h |s*i
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 -$AjD?;
0\V\qAk
51. 看好喔! Watch me! DfAiL(
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 )o05Vda
(xucZ
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? p#ZMABlE,P
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! K.:6YXVs<
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ;[?J5X,
TjKzBAX
53. 羡慕吧! Eat your heart out! [P.@1mV
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you.
g|tNa/
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 db{NKwpj'
j%6|:o3G(
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. F6RyOUma
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. r0~ 7v1rG
etc 2Som0T<2
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 3{ .9O$
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 zi?qK?m
/IGrp.}
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! O{;M6U8C\
RA*_&Ll&!C
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 M3hy5j(b
?whRlh
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 3c1o,2
2z.k)Qx!Z
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^JYF1
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 #nU@hOfg
gg lNpzj
59. 你真笨! You’re so lame! ~J8cS
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. $=\oJ-(!@S
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 @qg0u#k5
d/0/$Bz}P
60. 并不想。 Don’t feel like it. X !&"&n
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. NTv#{7q
B: I don’t feel like it. wo,""=l
MuCQxzvkhf
`77;MGg*
61. 好可惜。 What a shame (pity). v&t`5-e-A
OhA^UP01-
62. 随便你。 (It’s )Up to you. p[ks} mca@
Whatever. rC=p;BC@dD
;cS~d(%
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. G:E+s(x
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 @oe3i
"cnG/{($*
64. 再说啦! We’ll talk about it later. NTpz)R
EG Q1li'B
65. 分手吧! Let’s break up. d&GK