社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6025阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 o80"ZU|=  
1. 活该! serves you(him |N9::),<  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) fS08q9,S/  
'8.r   
e.g you failed the test? serves you right for not studying! >900I4]I  
Cu5fp.OS7  
2. 活该! you had it coming! EXlmIY4  
e.g. a: i gained weight! vvJ{fi  
b: well w"s;R8  
you had it coming %M=[h2SN  
because you''ve been eating so much without exercising. _l?InNv  
(!-gX" <b  
3. 胡闹 that’s monkey business! -E6#G[JJ  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ]7 qn&(]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” SZO$#  
<h(KI Y9T  
3.请便! help yourself. tx$kD2  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) jo75M Sj  
l+6y$2QR  
4.哪有? what do you mean? not at all! o,| LO$~  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at l(-We.:(  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 TO&ohATp  
"O{_LOJ  
5.才怪! yeah,right! nz72w_  
as if! wVSM\  
e.g. a: today’s test was very easy. =x9SvIm/tH  
b: yeah Kjw4,z%\94  
right! `1|#Za~e  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! _ZM$&6EC  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 .Dn.|A  
pmm?Fq!s=  
6.加油! go for it! U} EaV<  
e.g. a: go for it! you can do it! ^Eu]i  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ;x 9_  
en"]u,!  
7.够了! enough! 6#A g^A  
stop it! !N\<QRb\q  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) _zAHN0d  
R+'$V$g\X  
8.放心! i got your back. w! J|KM  
e.g. a: don’t worry ET]PF,`  
man. i got your back. 6OBe^/ZRt  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ) >_xHc?  
人会常用,女人反而较少用。 Vu @2  
&`#k 1t'  
9.爱现! showoff! VrV )qfG  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! -^ )0c  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. y v6V1gK  
ws"{Y+L  
10.讨厌! so annoying! Rne#z2Ok  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) sK)fEx  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! +iS'$2)@  
AYhWeI+  
12.真棒! that’s great! |u r/6{Oj1  
bW"bkA80  
13.好险! that was close! Wo&WO e  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! =mVWfFL  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 7_OC&hhL  
w_c)iJ  
14.闭嘴! shut up! y^PQgzm]  
,g69?w  
15.好烂! it sucks! r[doN{%  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 75@!j[QL<  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 cB$OkaG#  
#'poDX?  
16.真巧! what a coincidence! ]><K8N3Z  
oRf.34  
17.幼稚! immature! cyM9[X4rC  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. eUBf-xA  
what a baby! k|C~qe3E  
e.g. a: look at her icO$9c  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! {e'P* j  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 bQU{)W  
|PGF g0li  
18.花痴! flirt! g=Gd|  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 I5nxY)v  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 OyI?P_0u  
`,lm:x+(0  
19.痞子! riff raff! o#"U8N%r  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 KCBA`N8  
真是一群痞子! s9[?{}gd  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 <z'Pj7c[  
sj9j 47y  
20.找死! playing with fire! FEC`dSTI  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ^T?zR7r  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ,9A1p06  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! /M,C%.-  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ~Q+E""  
“You are rally perverted.” 。 ;;4>vF#*  
'99rXw  
22.精彩! Super! O/XG}G.x|  
e.g. A: Good job. That’s super! CF,-l B  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 #mIgk'kW<  
Yvi.l6JL  
23.算了! Forget it! O{vVW9Q  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Mb!b0  
>PY Lk{q  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 1bz%O2U-(  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ?\Bm>p% +  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Wg!<V6}  
c-`'`L^J  
25.废话! Bullshit! }1xD*[W  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Cs!z3QU  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 w"Q/ 6#!K  
1"\^@qRv#  
26.*! Pervert! >='y+ 68  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. T'ko =k  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 BvnNAi  
]>9[}'u  
27.吹牛! Brag. >P9|?:c  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! gzMp&J  
HZawB25{  
28.装傻! Play dumb. +L\Dh.Ir  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. C8Oh]JF4d  
7DZZdH$Fm  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 yI{4h $c  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 zhC#<  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. rq#\x{l  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 tLE7s_^  
,q K'!  
30.无耻! Shameless! On~w`  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! A{ a4;`}5  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 .)g7s? K  
?3_^SRW&a  
31.你敢? You dare? RM3"8J  
e.g. A: I want to challenge you! uFUVcWt  
B: You dare? a5k![sw\  
p 2>\  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. W9rmAQjn  
e.g. A: Let’s go for a walk. !hugn6  
B: Sure. I approve. f-BPT2U+  
T;M4NGmvd  
33.好饱! I’m stuffed. TFZxk  
gWIb"l  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Im!fZ g  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! D[ v2#2  
J1u&Ga  
35.成交! It’s a deal! 1YtbV3  
f q&(&(|  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? yog(  
wM``vx[/  
3 字篇 K^Ho%_)  
PJ))p6 9  
37. 不会吧? That won’t happen 3P*[ !KI  
will it? [9C{\t  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen X|'[\v2ld  
will it? iu iVr$E  
不会吧? No +C36OcmT~  
she’s not like that ROr|n]aJj  
is she? ~f6 Q  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No O +u? Y  
she’s not like that O~OM.:al&  
is she? AsfmH-4)  
不会吧? No xUF5  
it won’t >sGiDK @  
will it? "rnVPHnQR  
e.g. A: He may not have much longer to live. W|L#Q/ RX  
B: No !!<H*9]+W;  
he won’t die 3kavzB[  
will he? v05$"Ig  
不会吧? No way! (or Be smart! ++!'6! l  
较礼貌一点) 0i>>CvAl}  
V4ybrUWK  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. or`D-x)+@  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. LlcH#L$  
A: I won’t tolerate this in-fighting! $ vBFs]h  
C/!7E:  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ' j\~> a3\  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! bo-lT-I  
]64pb;w"$D  
39. 没风度。 Crass =eQ'^3a  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. #2dH2k\F  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Y?V.O  
B: So what? 3~\,VO''  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! H}cq|hodn  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 'd]t@[#  
@5h(bLEP  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please bl-D{)X  
you believe that? Wise up! GE*%I1?]  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. v(]dIH  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 y`Zn{mQ@[  
98*C/=^TH{  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 6lm<>#_  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 moCR64n  
(你再给我试试看!)。 I`nC\%g  
i|xC#hV  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ! Q8y]9O  
L5 wR4Ue)  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! |qf ef &  
GK[9Cm"v  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 pB0 SCS*  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. :pLaxWus!  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 EGzlRSgO  
A3.*d:A  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. n^Q-K}!T/  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 O jH"qi  
s;#,c(   
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 UHS "{%  
000! What a rip-off! K$wxiGg8P  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 L=gG23U&  
qS?^(Vt|R  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ! u9LZ  
t4UL|fI  
48. 再联络! Keep in touch。 V6&6I  
8M,$|\U  
49. 干得好! Good job. / Well done! L\q-Z..  
y$9XHubu  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! i7mo89S  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” _~ 3r*j  
“What’s p2hPLq  
zFr#j~L"  
going on?” x$z>.4  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 EKUiX#p: M  
9?uU%9r5P  
51. 看好喔! Watch me! 6$t+Q~2G!  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 y;f nC5Q  
Zd]ua_)I%[  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? M63t4; 0A  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 23X-h#w  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 NbK67p:  
^fP5@T*f  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! M4e8PRlI  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ,4r 4 <  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 z8j7K'vV1  
PnH5[4&k  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. P"|-)d  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. |Y30B,=M  
etc '26 ,.1  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is !1#=j;N`  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 CUx-k|\  
GQYB2{e>  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 1-.(pA'  
i^)JxEPr w  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 C8y[B1Y  
7 b{y  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 7>3+]njw  
%<1_\N7  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. WH<\f |xR  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 f%yNq6l  
(8(P12l  
59. 你真笨! You’re so lame! ]+Z,HY@;-  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. >6|Xvtf  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 %?J-0  
&X,6v  
60. 并不想。 Don’t feel like it. B;t{IYhq{  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. (d['f]S+&  
B: I don’t feel like it. (Ft#6oK"  
U%)*I~9  
[j?<&^SW  
61. 好可惜。 What a shame (pity). >vDi,qmZ  
])#?rRw  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. s6!! ty;Y  
Whatever. ITZ}$=   
{5 (M   
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. }^`5$HEi  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 EJ(z]M`f  
NW` Mc&  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. REPI >-|  
/}S1e P6  
65. 分手吧! Let’s break up. EQX?Zs?C  
q& esI  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. a``Q}.ST  
See! E.g. A: Like I said VqS1n  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! VP^{-mDph  
o97*3W]  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! vb$i00?  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 {w ]L'0ES[  
J"fv5{  
68. 别管他! Don’t worry about it. A",R2d  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Ci?RuZ"  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. TlC? ?#  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 5:T}C@  
B: Don’t play attention to it. GK{~n  
What the heck! foe)_  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? <-HWs@8#  
B: What the heck! JTTI`b2l_  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 e09QaY  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? "sed{?  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Wv30;7~  
ygxaT"3"=  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. RggO|s+0;  
Fyc":{Jd  
72. 很恶心! Blood and gore. A s8IjGNs{  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. twp~#s:\z  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ~/!jKH7`j  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 7lAnGP.;  
c1 1?Kq  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. \7Fp@ .S3  
Do you get it? 5Z[HlN|-!  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? $S U<KNMZ  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 64SRW8AH  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? E#\'$@8j  
NYPjN9L  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. E :UJ"6  
注: Pretending可用playing 代替。 j:0< tj E  
~(eD 4"  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! vH@b  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 G4"n`89LK  
Se [>z(  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. k!!d2y6  
B: There’s no need. Forget it. ]C>h_,EZc  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. nz Klue  
jtPHk*>^wu  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to q^b12@.  
vZIx>  
deal with it. :~~\{fm  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. =9A!5  
B: That’s typical. /Tp>aW%}"  
QLZ%m$Z  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. N._^\FRyn  
"S psSQ  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please [L?WM>]%  
it’s your birthday. My treat! VQbKrnX  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) /Mw0<#  
!lI1jb"  
80.不赖嘛! Not bad。 IDp2#qg_  
S>R40T=e  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. z"Wyf6H0T  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ZU5;w  
8[IR;gZf  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. gO bP  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 20)8e!jP  
"Wy!,RH  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. K?=g IC:  
Kj+TP qXb  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! oi%IHX(`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… xgWVxX^)  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 D}?JX5.  
wArzMt}[  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! '^BTa6W}m  
e.g. A: let’s go _j]vR  
you and me _+qtH< F/  
let’s fight one-on-one. V/J-zH&  
B: All right A~8-{F 31  
leave the others alone. It’s between you and me. !-8y;,P  
8-)@q|  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! }QJ6"s  
Seriously… E.g. A: Ok sDXQ{*6a  
stop joking around. Seriously… D#11 N^-K  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 B{NGrC`5)  
78E<_UgcB  
87.干脆点! Make up your mind! }nWW`:t kx  
E.g. A: Geez W<H<~wf#  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! #a!qJeWm0  
K}Lu1:~  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Sp@{5  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 S~{ }j vc  
/?:q9Wy  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. sB<y(}u  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) YF13&E2`\  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 CjU?3Ag  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the oTf^-29d  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 |]OI)w*  
z_87 ;y;=  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 'e7;^s  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 8LlWXeD9  
B: Forget him. I’ll take care of him. {Lvta4}7(  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 D__*?frWpW  
{y|j**NZ  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 19i [DR  
\`YV)"y" ~  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? fCi1JH;  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 0vcFX)]yW  
B: Says who? Wp//SV  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 \PK}4<x}  
u=sZFr@m[  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 6"La`}B(T8  
4z,n:>oH  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… =T|m#*{.L  
vtXZ`[D,l)  
95.你撒谎! You lie! YJB f~0r  
[K`d?&  
96.真恶心! So disgusting! LS4E.Xdn  
.Yxf0y?uv  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. $e,'<Jl  
e.g. A: I can’t put my finger on it $%5!CD1)  
but he really rubs me the wrong way. DZV U!J  
我说不上来,但他真碍眼! oqy}?<SQ  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 'h;x>r  
]PZ\N~T  
98.别想溜! Don’t run away! .q9i10C  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 F vHd `  
H)i%\7F5  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry >FReGiK$T  
q%MLj./?[  
about it/ Don’t mention it. $(;0;!t.  
,%,.c^-  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. -\}Ix>  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. i,y7R?-K  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 KgEfhO$W  
;Y`k-R:E6A  
101.你输了! You lost! X8(WsN  
)[5.*g@  
102.吵死了! So noisy! f=nVK4DuZ  
~9dAoILrl  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. a9TKp$LP`  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) go5l<:9  
BY??X=  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. n; *W#c  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 3+iQct[  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! s F3M= uz  
Let’s go out for some air! w-?Cg8bq<  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! x-@6U  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 aKC3v R0  
+zSdP2s  
105.怕了吧? Now you are scared gR8vF  
aren’t you? =s1Pf__<k  
e.g. A: Now you are scared X1Y+ao1)  
aren’t you? JiCy77H  
B: Get that gun away from me! `i3fC&?C  
d]QCk &XU  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? w"BMJ+  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 3(>NS?lX  
\k*h& :$  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. y7Y g$)sL  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Y,s@FGI2  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 f 7j9'k  
2?\L#=<F  
108.放弃吧! Give up! </Ry4x^A  
V tJyE}  
109.太神了! Cool! i{6wns?KMj  
|iB svI:  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 2V=bE-  
"3:TrM$|A  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. $7bux 1L  
注:有些用Beeswax代替Business。 glP W9q,f  
pt- 1>Ui  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. nN!R!tJPa  
VNWa3`w  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. b0R{cj=<[  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? E>O1dPZcM  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy \o{rw0w0  
t'L#8MJ  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Com`4>0>I  
$+@xwuY'+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah UJ6zgsD1b?  
you’re right. OK 2q*aq%  
I admit it! };@J)}  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 /V)4B4  
-[.A6W  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok \t@4)+s/)  
I’ll do whatever you want. #[ch?K  
But just don’t bother me anymore. 7.tEi}O&_g  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? gVI2{\a  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 d]w%zo,yr  
:pPn)j$  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! bcC+af0L  
B: Not much… Ve^rzGU  
j\.\ePmk]  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! "4e{Cq  
OFcqouGE  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 6$6Qk !%  
B: Maybe another time… (w{C*iB  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. +2S#3m?1  
B: I can’t tonight TkSeDP  
but I’ll take a rain check. (k&r^V/=  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 7T}r]C.  
YN 31Lo  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. A J"/T+g_  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ;IX*4E'4s  
B!zqvShF  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! cJ!C=J  
,=Fn6'  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. yCG<qQz  
B: What for? You already have a Ph D! @%sr#YqY  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 1I -LGe[Q  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 +F3`?6UXz  
hCKx%&[^7  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! JOm6Zc  
J=C63YB  
124. 不错吧? Look =FtJa3mHK  
not bad K]Onb{QY  
huh? K JX@?1"  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look e<[0H 8  
not bad OGqsQ  
huh? ,%%}d9  
fK{[=xMr@  
125. 真可怕! That’s terrible! [#-!&>  
=j{r95)|u  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. b&1-tYV  
nfbqJ  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. c/\$AJV.H  
# \)tz z  
128. 不难吃。 Tastes good. yL>wCD,L  
t=Um@;wh  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ,Y3wXmG  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ?Ok@1  
hpVu   
130. 得了吧! Come on! 8${Yu  
eX@7f!uz  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! J \V.J/  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 3Ta<7tEM  
Cq-#| +zr  
132. 猜猜看! Guess! Ud8*yB  
';hTGLq\X  
133. 这简单! It’s easy for me! oz- k_9%  
9?_ybO~Oq  
tuiQk=[ c  
4 字篇 bn$}U.m$-  
j |tu|Q  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. tSvklI  
U.B=%S  
135.长话短说! Make a long story short! {k}EWV  
j$8i!C  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) "=BO,see9  
Y4B< ]C4  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! J|BZ{T}d  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 VF<C#I  
6(X5n5C  
138.我尽力了! I did the best I could. >.-$?2  
t9Nu4yl  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? * (4TasQu  
njy^<7 ;  
140. 半斤八两。 Same difference! V ^U1o[`  
i!=2 8|_  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ?9 8]\pI  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Dxwv\+7]  
It doesn’t add up! 0y3<Ho,+$  
!tNJLOYf  
142. 知足常乐。 Easy to please. Fc"&lk4e  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) *!gj$GK@%  
QF fKEMN  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). X}5aE4K/  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. d$G<g78D  
@}e'(ju%R  
144. 小气巴拉。 Scrooge! DB>Y#2j4h  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! {&Bpf K;`)  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ;\ $P;-VY  
,OQ!lI_`R  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Q:x:k+O-  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ~BVK6  
注:appreciate (欣赏) &z\]A,=T c  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” WSY&\8   
-|DSfI#j  
146. 在说一次! Say again? @M V%&y*z.  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” PZdYkbj  
或是 “Could you repeat that please?” N+vU@)_lC  
会比较有礼貌。 4#qjRmt  
$pT%7jV}  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) #89h}mp'  
Bn"r;pqWiT  
148. 岂有此理! How did it come to this? [wM<J$=2  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 m7XJe[O  
Qjj:r~l  
149. 脸皮真厚! What nerve! Qn7l-:`?  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 1x07ua@(v  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 .=>T yq  
P'Fy,fNg  
150. 你急什么? What’s the rush? hao0_9q+  
x Qh?  
151. 没完没了。 Will it never end? a9E!2o+,  
Doesn’t he know when to stop? t|X |67W  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” sJlX ]\RLQ  
mF>CH]k3  
152. 太过分了! That’s too much! k"P2J}4eO  
F$K-Q;r]<  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! {1GW,T!#  
%;0w2W  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! fxDY:l  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 hG,gY;&[6  
2.2Z'$W  
155. 真没想到。 I had no idea. <(JsB'TK  
n/"T7Y\2  
156. 我的妈呀! Oh my god! 6Upg\(  
wE75HE`gW  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? /s%I(iP4  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 1>*]jj}  
>5Zp x8W  
158. 常有的事。 Happens all the time. ^gFjm~2I  
7F-b/AdVq  
159. 你真没用! You are useless! 0<L@f=i  
lO9{S=N  
160. 真没水准! No class! g[;iVX^1&  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 LoG@(g&)  
r1FE$R~C=  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ucj)t7O   
Yf:utCvv  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) e76@-fg  
s8|#sHT  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! A*pihBo7  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。  2H<?  
Xh]\q)  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) b,a\`%m}  
vc2xAAQ  
164. 想都别想! Don’t even think about it! yT&bS\  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 .Qh8I+Q%  
dITnPb)i  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 G 7)D+],{Y  
What happened? 一般人常用的句子。 v%< _Mh  
fC3IxlG  
166. 这也难怪! No wonder! s/[i>`g/9  
ud:?~?j&w  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! U30)r+&  
V8Q#%#)FHe  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 5?kA)!|UB  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Wsz='@XvB  
<J-OwO a-1  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 wH Z!t,g  
k7{fkl9|#  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八