21.色狼! Pervert! [86'/:L\2
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! p.9v<I%0
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: !{Y#<tG]
“You are rally perverted.” 。 <J)A_Kx[57
2mUu3fZ
22.精彩! Super! _}&]`,s>
e.g. A: Good job. That’s super! h Nle;&*F
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 s=TjM?)
-T?IkL)
23.算了! Forget it! pPZ/ O6
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 j0~3[dyqU
kYB
<FwwB
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! vb- .^l
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ?I'-C?(t@1
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Nd_@J&
F[EblJ
25.废话! Bullshit! ymZ/(:3_
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! {+2cRr.
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 o"FiM5L^.
Xa@wN/"F
26.*! Pervert! SR&
mHI-f0
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.
nvPE
N
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 D-GU"^-9
H/k W
:k
27.吹牛! Brag. `z_7[$\~
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! &HK s >
;J(,F:N
28.装傻! Play dumb. rcZ SC3
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Qu,k
2&0<$>
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 *Zi%Q[0Me
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 xacLlX+
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. wzPw;xuG
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 i grog
X|`,AKJit
30.无耻! Shameless! ~n^G<iXLp
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 0f%:OU5Y
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ;_/q>DR>,3
Sx)Il~ x
31.你敢? You dare? {z /^X<T
e.g. A: I want to challenge you! 9.zQ<