社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7282阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 : Gi8Jo  
1. 活该! serves you(him b0h\l#6  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) KgD$P(J:[  
H*0g*(  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! +RpCh!KP  
zCA8}](C^  
2. 活该! you had it coming! t xnH~;(  
e.g. a: i gained weight! t'W6Fmwkx  
b: well B[8 RBTsA  
you had it coming 7yg {0a  
because you''ve been eating so much without exercising. &``nD  
]P7gEBi  
3. 胡闹 that’s monkey business! 5lzbg   
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! B3[X{n$px  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” :$yOic}y  
MU] F'6V  
3.请便! help yourself. /i@.Xg@:  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) N@k' s   
@(x]+*)  
4.哪有? what do you mean? not at all! =M@)q y  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Dn#5H{D-d  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 6-?/kY6  
n@bkZ/G  
5.才怪! yeah,right! +J|LfXgB  
as if! 5"U5^6:T  
e.g. a: today’s test was very easy. /M]P&Zb |  
b: yeah oui0:Vy<  
right! UBQtD|m\  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! MMaS  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Ux" ^3D  
c"`HKfL  
6.加油! go for it! RmKbnS $*q  
e.g. a: go for it! you can do it! ~PF,[$?4n  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 dE[X6$H[  
&l{ctP%q  
7.够了! enough! leizjL\P  
stop it! y<`:I|y  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) $ <[r3  
;*Y+.?>a  
8.放心! i got your back. t*BCpC }  
e.g. a: don’t worry 30Q77,Nsny  
man. i got your back. g.:ZMV  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 H)*%eG~  
人会常用,女人反而较少用。 K|~ !oQ  
q(s0dkrj  
9.爱现! showoff! &2@Rc?!6_P  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! C$ at9=(E6  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. wp~KrUlR  
T72Z<h|<  
10.讨厌! so annoying! Avljrds+7  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 4T)`%Oo<}  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! c(3idO*R)  
2"Unk\Y  
12.真棒! that’s great! jgpF+V-n$  
MbTmdRf  
13.好险! that was close! z'>b)wY](  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 8193d%Wb  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 @1pfH\m  
KV{  
14.闭嘴! shut up! #f=41d%  
0!:%Ge_  
15.好烂! it sucks! 9dp4&&Z+F  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 2ss*&BR.  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。  mSFA i  
vf?m6CMU !  
16.真巧! what a coincidence! Jl6biJx  
11fV|b%  
17.幼稚! immature! h;cw=G  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. KUq(&H7  
what a baby! ^\VVx:]  
e.g. a: look at her ]nxSVKE4p  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! '2<N_)43$  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 }b<w\9AF  
NZ^hp\q  
18.花痴! flirt! fE>JoQs38  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 =t}m  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 JkLpoe81  
eVbT<9k  
19.痞子! riff raff! e5n"(s"G*[  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 +rrA>~  
真是一群痞子! {FN4BC`3+  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 G)3r[C^[k  
4*q6#=G  
20.找死! playing with fire! VjiwW%UOM  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! d.U"lP/)D  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Ci3 b(KR  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! X4bZ4U*  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ?*QL;[n1  
“You are rally perverted.” 。 AY9#{c>X  
IJZx$8&A  
22.精彩! Super! ZtI@$ An  
e.g. A: Good job. That’s super! VW] ,R1q  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 7<5=fYb r  
&_]bzTok  
23.算了! Forget it! /)Weg1b  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 _#<7s`i  
(gutDUO;  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! (. $e@k=  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! r,GgMk  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 [&p/7  
 |L  <  
25.废话! Bullshit! /XuOv(j  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! |A)a ='Ap  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 clT[ ?8*  
HNX/#?3  
26.*! Pervert! [hiV #  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Ee$F]NA  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Sjmq\A88dc  
,YrPwdaTB  
27.吹牛! Brag. !3*%-8bp  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 2<_|1%C  
X&%;(`  
28.装傻! Play dumb. gYw=Z_z  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 3e;ux6  
$h1pL>^J  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 )},/=#C0  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 |@MGGAk  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Y^5)u/Y=U  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 TI^X gl~  
3pkx3tp{  
30.无耻! Shameless! 2$joM`j$  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ZP4y35&%y  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 rWuqlx#  
1z8fhE iiE  
31.你敢? You dare? l27J  
e.g. A: I want to challenge you! Lyjp  
B: You dare? - SCFWc  
!$,e)89  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. _&$nJu  
e.g. A: Let’s go for a walk. MBFn s/  
B: Sure. I approve. zj;Ktgc E  
,Mu"r!MK  
33.好饱! I’m stuffed. ]ex2c{ G  
tj" EUqKQ  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! arn7<w0  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! o{MmW~/o&  
g+ cH  
35.成交! It’s a deal! J['?ud}@  
].x`Fq3  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? q{Gf@  
IOH6h=  
3 字篇 /| [%~`?BM  
tfd!;`B  
37. 不会吧? That won’t happen 212  
will it? YM +4:P2  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen D^H4]7wG@  
will it? SrvC34<7  
不会吧? No ia%U;M  
she’s not like that '# J/e0o@  
is she? yxy~N\ 0  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No .$r7q[  
she’s not like that pIvr*UzY  
is she? {9h`h08?z  
不会吧? No RV6|sN[x>  
it won’t @?[}\9dW  
will it? |\h<!xR  
e.g. A: He may not have much longer to live. od]1:8OF  
B: No x^!LA,`j  
he won’t die udX!R^8jE  
will he? O['5/:-  
不会吧? No way! (or Be smart! 'X1/tB8*  
较礼貌一点) qyY]: (8  
 k< g  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. RjG=RfB'V  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. /8s>JPXKH[  
A: I won’t tolerate this in-fighting! KA]5tVQA  
:stA]JB# w  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ]iH~ 1[  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! jsIT{a*]  
SHUn<+/e  
39. 没风度。 Crass jRSY`MU}t+  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. zFO#oW,D  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? N/eFwv.Er  
B: So what? Z oQPvs7_  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! G:!'hadw  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 fTV}IP  
?8@EBPpC  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please kk7M$)>d  
you believe that? Wise up! E'F87P^>  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. HmVpxD+  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 5?C) v}w+  
P#ot$@1v  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! sn:wLc/GAd  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 4lF?s\W:  
(你再给我试试看!)。 #P-T4 R  
&s_)|K  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! eR:!1z_h  
"|K D$CY  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! DzG$\%G2R}  
\kVi&X=q:  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 R\n*O@E v3  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. > R2o7~  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 gjex;h  
1A;f[Rze  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. cR/z;*wr7  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 y@u,Mv  
y>_*}>2,O  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 $Rv (v%  
000! What a rip-off! y,vrMWDy  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 q b7ur;  
E0<$zP}V}F  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! QB#rf='  
 e6hfgVN  
48. 再联络! Keep in touch。 jij-pDQnv  
o_&*?k*  
49. 干得好! Good job. / Well done! XXZ<r  
xC.Tipn>  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! "*0h=x$  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” _t;Mi/\P  
“What’s !d3:`l<  
p+O,C{^f  
going on?” #tQ__ V   
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 `{W>Dy  
R}Z2rbt  
51. 看好喔! Watch me! |;(0]  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 6`sS8Ar&u  
|GnqfD  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? {{ /-v3n  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 1JSKK.LuJV  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 8+OcM ;0  
''~#tK f  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! L&h90Az1W  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. /yO|Q{C}M8  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 \N"=qw^ t  
w2e 9Ue~WH  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. +'QE-#%{=  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ^%~ux0%^T  
etc *HXx;:  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is x*2I]4  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 k1Thjt  
g|PRk9  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! x^P~+(g  
S 0L"5B@  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 0dKi25J  
xRPU GGv  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ]J>{ZL   
`u7"s'  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. iP^o]4[c  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 "Zq)y_1  
S67>yqha  
59. 你真笨! You’re so lame! 3pk `&'  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. -iJ @K  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ,CA3Q.y>|  
]\Q9j7}37+  
60. 并不想。 Don’t feel like it. %+e% RZ3  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Or*e$uMIY  
B: I don’t feel like it. P{_Xg,Z  
|>L|7>J{<d  
QvjOOc@k~n  
61. 好可惜。 What a shame (pity). y( uE  
ej&ZE n  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. La#otuw+?  
Whatever. ZVX!=3VT  
5zR9N>!c  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. f+iM_MI  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ^t#W?rxp&  
!%s&GD8&l  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 9 9S-P}xd  
VwxLElV  
65. 分手吧! Let’s break up. huw|J<$  
wc.T;(  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. H|i39XV  
See! E.g. A: Like I said J_ S]jE{  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ?,0 5!]  
I!OV+utF  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! OD\F*Ry~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 xU_Dg56z'&  
3iC$ "9!p  
68. 别管他! Don’t worry about it. $X%'je  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. i`)h~V|G  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ~i ImM|*0  
E.g. A: That guy over there is staring at me. WC<K(PP  
B: Don’t play attention to it. j9G1  _  
What the heck! a2tRmil  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? :`w'}h7m  
B: What the heck! lyYi2& %  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 }E%#g#  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? "U DV4<|^k  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. <5wk~|@t  
v Ol<  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ~p0M|  
bm:"&U*tu'  
72. 很恶心! Blood and gore. VkChRzhC  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 1>"[b8a/  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! jjLwHJ  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 h &R1"  
,|r%tNh<8$  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. D#I^;Xg0h  
Do you get it? u6#=<FD/}  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 9< $n'g  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? {+V]saYP  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? eXdE?j  
Z+G.v=2q<  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. y$7vJl.uS/  
注: Pretending可用playing 代替。 8:)W!tr  
,fa'  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 2[8C?7_K0?  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 }KZt7)  
|)vC^=N{+  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 2sryhS'(H  
B: There’s no need. Forget it. iE;D_m.>`O  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. !8 V  
yK3b^  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 6|-V{  
hhU: nw  
deal with it. s.p4+K J  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. qQ%RnD9  
B: That’s typical. (-:lO{@FsC  
D; bHX  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. (v'#~)R_`  
F^/1 u  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 25zmde~ w  
it’s your birthday. My treat! P wY~L3,  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) #!i&  
+nj 2  
80.不赖嘛! Not bad。 3?+CP-T-j  
6(5YvT  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. knsTy0]  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 c :{#H9  
g]V_)}  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. m@Vz42g~+  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! @*VfG CQ(  
Z@G[\"  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. TJY  [s-  
2`?58&  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ip`oL_c  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… jrl'?`O  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 y| 7sh  
~.*G%TW &V  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! .a0]1IkatV  
e.g. A: let’s go $k,wA8OZ-  
you and me A./ VO  
let’s fight one-on-one. `v|w&ty*  
B: All right b-+~D9U <  
leave the others alone. It’s between you and me. ,_N+t:*#0  
pmIOV~K  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! {|E'  
Seriously… E.g. A: Ok wIbxnn  
stop joking around. Seriously… O_kBAC-|R(  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 26&$vgO~:  
oE H""Bd  
87.干脆点! Make up your mind! 9[5qN!P;y  
E.g. A: Geez jgW-&nK!  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! vo]!IY  
`;7eu=  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 6Bop8B  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。  `u 't  
;Eer  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. '<JNS8h  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) D["~G v  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 E0s|eA&  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the (T9Q6 \sa  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 hT0[O  
<*/IV<  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. %wDE+&M  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! >STAPrBp+  
B: Forget him. I’ll take care of him. zarxv| }$  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 BWWO=N  
P5K=S.g  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. +}.~"  
vR)f'+_Nz  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? s<XAH7?0  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. o _G,Ph!7  
B: Says who? aWCZ1F  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 M&v;#CV  
j TyR+#Wn  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 zFba("E Z  
%2;Nj; J$  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… @|2L>N  
4!</JZX~$  
95.你撒谎! You lie! bih%hqny  
+QZ}c@'r  
96.真恶心! So disgusting! H:k?#7D(  
yZ:AJNb  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ms]r1x"  
e.g. A: I can’t put my finger on it 6/5Xy69:h  
but he really rubs me the wrong way. =<;C5kSD  
我说不上来,但他真碍眼! cEK<CV  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 `B A'a" $  
F{*h~7D-|  
98.别想溜! Don’t run away! s;ivoGe}  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 &}y?Lt  
_ g8CvH)?!  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry E-`3}"{  
p=jpk@RX  
about it/ Don’t mention it. #lY_XV.  
VRs|";  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. x<'<E@jpU;  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 1 O?bT,"b  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 QhJuH_f 0  
B4Fuvi  
101.你输了! You lost! J85S'cwZZ  
V"Sa9P{y"  
102.吵死了! So noisy! !0Mx Bem  
-\9K'8 C  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. EEn8]qJC  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) @"G+kLv0  
dHsI<:T#  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. nf0]<x2  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! \V_ Tc`  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! hjgB[ &U>  
Let’s go out for some air!  W<@9ndvH  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ib\_MNIb  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Tfz _h~D  
E Xxv  
105.怕了吧? Now you are scared ;TC"n!ew  
aren’t you? PNs*+/-S  
e.g. A: Now you are scared Xmm) z  
aren’t you? bk=ee7E7>  
B: Get that gun away from me! >\o._?xSA  
Ab In\,x  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? YW2h#PV6_  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) FPE%h =sw  
Q3I^(Ll"L  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 2;w`W58  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. `x]`<kS;  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 *6bO2LO"  
-hY@r 7y  
108.放弃吧! Give up! |kGQ~:k+P  
+WjX@rSq[  
109.太神了! Cool! ~+)>D7  
nCS" l5  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. `*ALb|4ilG  
bgYUsc*uR  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. N XCvS0/h  
注:有些用Beeswax代替Business。 ='t}d>l  
{[)n<.n[g  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. vB%os Qm  
+,1 Ea )  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. n'@*RvI:  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? >/4N:=.h  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy =z!^O T6eb  
.>a [  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 {SkE`u4Sz  
f#kT?!sP  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !<3!ORFO  
you’re right. OK 0Lf4 ^9N  
I admit it! U38~m}c  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 jVPX]8  
S J2l6  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok al"=ld(  
I’ll do whatever you want. L++qMRk9  
But just don’t bother me anymore. D&{CC  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? T I|h  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 v1rTl5H  
v`@NwH<r  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! /Nkxb&  
B: Not much… *M ^ <oG  
yv|`A2@9  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ?C`r3  
*XOLuPL>6)  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. X;1yQ |su  
B: Maybe another time… Ms#rvn!J  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. p,.6sk  
B: I can’t tonight aJ QzM  
but I’ll take a rain check. fC".K Yjp  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 !nsx!M  
%:v<&^oDlm  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ?>Ngsp>-P  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! \zc R7 5  
*M)M!jTv  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! }K5okxio  
I^nDO\m <  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. f92z/5%V  
B: What for? You already have a Ph D! TlowEh8r  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 2qot(Zs1i  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 K3Bw3j 9  
e#)NYcr6  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! P{x6e/  
d N$,AOT  
124. 不错吧? Look !S%0#d2  
not bad 1F_$[iIX]  
huh? \,fa"^8  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ~yt7L,OQ  
not bad `^] D;RfE  
huh? @C<ofg3E  
&)jq3  
125. 真可怕! That’s terrible! _RIlGs\.  
i),bAU!+m  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 'J$@~P  
9GRQ^E  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. eyuyaSE  
):_@i  
128. 不难吃。 Tastes good. e=nvm'[h  
@mJ~?d95v  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 7{]dh+)  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 9;'#,b*(  
R+U$;r8l  
130. 得了吧! Come on! e_|Z&  
P@keg*5@  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! sQJGwZ 7  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 }h=PW'M{  
LRg]'?  
132. 猜猜看! Guess! , /%'""`w  
y%X! l(gQ  
133. 这简单! It’s easy for me! qY$ [2]  
lKB9n}P  
qDG2rFu&[  
4 字篇 haY]gmC  
_3:%b6&Pz  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ^86M 94k  
x(cv}#}S8  
135.长话短说! Make a long story short! 3LT~- SvL  
K2yu}F^}  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ^Fh*9[Zf$  
{x?qz~W  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! n| {#5#  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 tsJR:~  
D;NL*4zt  
138.我尽力了! I did the best I could. ROmmak(y8  
Q"ZpT  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Ny^f'tsA  
w;gk=<_  
140. 半斤八两。 Same difference! Z3weFbCH  
'9Z`y_~)G  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. W-l+%T!  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. g{Al:}u>  
It doesn’t add up! Sz@z 0'  
O-X(8<~H=  
142. 知足常乐。 Easy to please. uQKQC?w  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ;_vhKU)%J#  
S )rr  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). A4!X{qUT-  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Yu\$Y0 {]  
Ig t*8px  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Ba@~:  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! (<r)xkn  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 T2MC`s|`  
{#qUZ z-  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 0#9H;j<Op  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. b^Z2Vf:k]  
注:appreciate (欣赏) <7VLUk}  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” | J3'#7  
Ku l<Q<  
146. 在说一次! Say again? BV B2$&eJ  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” }bv+^#  
或是 “Could you repeat that please?” B=TUZ)  
会比较有礼貌。 Jg;[k  
FC] *^B  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Kf:!tRE  
P}}G9^  
148. 岂有此理! How did it come to this? 0[l}@K?  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 TQT3]h6  
|+q_kx@?l  
149. 脸皮真厚! What nerve! O~*i_t*i9{  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! zsXgpnlHT  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 /e0B$UymFu  
b!]O]dk#  
150. 你急什么? What’s the rush? +d6onO{8  
|@X^_L.!  
151. 没完没了。 Will it never end? TRGpE9i  
Doesn’t he know when to stop? H54RA6$>  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” x#EE_i/W  
S&` 6pN  
152. 太过分了! That’s too much! 6kH6"  
jg710.v:  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! tTy!o=  
5v)^4( )  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ,%TBW,>  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 _u[tv,  
1?Y>Xz  
155. 真没想到。 I had no idea. )XDBK* !  
YRlfU5  
156. 我的妈呀! Oh my god! KEOk%'c,  
+>#SNZ[  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 2T&MVl!%  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 7\6g>4J^`  
;d6Dm)/(  
158. 常有的事。 Happens all the time. 8gP1]xD  
]3O&8,  
159. 你真没用! You are useless! CT[9=wV)m%  
rtuaU=U  
160. 真没水准! No class! y(J~:"}7)  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ^/ "}_bR  
Fa%1] R  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 lnyb4d/  
eM<N?9s  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) kkq1:\pZ]a  
ab2FK  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ]bY|>q  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 eA4D.7HDK  
,m=G9QcN  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) EB[T 5{  
N(7 XILC  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Z\nDR|3  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 A9.TRKb=8  
^O_Z5NbC3  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 spV7\Gs.@  
What happened? 一般人常用的句子。 ]I\GnDJ^  
=P(*j7=  
166. 这也难怪! No wonder! f!x9%  
7l53&,s   
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! /3ohm|!rW  
hTtn /j  
168. 原来如此。 So that’s how it is! JY"jj}H]|  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 /f#b;qa,  
OIP]9lM$nC  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 v)+g<!  
e(t}$Q=  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八