社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6626阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 y[64O x  
1. 活该! serves you(him ~x-v%x6  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) I" hlLP  
yW)&jZb"(  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 99YgQ Y]HO  
S%p.|!  
2. 活该! you had it coming! Ds<~JfVl  
e.g. a: i gained weight! +I>V9%%vW_  
b: well }HKt{k&$  
you had it coming Mjj5~by:  
because you''ve been eating so much without exercising. 1Uaj}= @M  
5@-[[ $dk  
3. 胡闹 that’s monkey business! >3qfo2K 0  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! !K%8tr4   
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” S11ME  
b$JrLZs$_  
3.请便! help yourself. 6>Z)w}x^  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) np6R\Q!&  
;ipT0*Y  
4.哪有? what do you mean? not at all! #WlTE&  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at WZQ EBXs  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 6g-Q  
>At* jg48  
5.才怪! yeah,right! Jmml2?V-c  
as if! qGXY  
e.g. a: today’s test was very easy. 8t5o&8v  
b: yeah -FGM>~x  
right! $l=&  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! C)?tf[!_6  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 g@2f& m  
'o]kOp@q  
6.加油! go for it! @9e}kiW  
e.g. a: go for it! you can do it! xa[)fk$6  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 _C54l  
M/J?$j  
7.够了! enough! }`uFLBG3  
stop it! )jPIBzMys  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) : =f!>_r+  
i1 >oRT{Z  
8.放心! i got your back. rT"3^,,  
e.g. a: don’t worry kQw%Wpuq[/  
man. i got your back. #;])/8R%  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 NyR,@n1  
人会常用,女人反而较少用。 [e f&|Pi-  
^iqy|zNtn  
9.爱现! showoff! s`2q(`}  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! \#sdN#e;XA  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. bamQ]>0|>!  
_zK ~9/5  
10.讨厌! so annoying! Mc9JFzp  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) fl}! V4  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! k!"6mo@rd  
[:gp_Z&  
12.真棒! that’s great! U62Z ?nge%  
{HtW`r1)Tt  
13.好险! that was close! dlRTxb^Y>u  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! .x'?&7#(  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -A^o5s  
jRN>^Ur;g  
14.闭嘴! shut up! f=IF_|@^S  
+yI2G! $T9  
15.好烂! it sucks! @+7CfvM  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. q|sT4} =  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 qs>&Xn  
v|R#[vtFd  
16.真巧! what a coincidence! 8bdx$,$k  
Ei4Iv#Oi`  
17.幼稚! immature! V<ii  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ^6QzaC3  
what a baby! `b KJ  
e.g. a: look at her ENy$sS6[D  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! jx#9  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 L0;XzZ S  
~5o2jTNy`p  
18.花痴! flirt! F<4>g+Ag  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 INEE 37%  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 pnTz.)'46  
fXSuJ<G  
19.痞子! riff raff! S.; ahce  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Z.b?Jzj  
真是一群痞子! &N*l?7(  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 c"diNbm[  
! NJGW  
20.找死! playing with fire! TDX~?> P  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! cI'su?  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! x^Zm:Jrw~  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! jN!VrRA  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: j dkqJ4&i  
“You are rally perverted.” 。 6a704l%#hb  
E BSjU8  
22.精彩! Super! tB`IBuy9!"  
e.g. A: Good job. That’s super! i_:#][nWX  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 {^?:-#~h  
2O}X-/H  
23.算了! Forget it! 0j2mTF(C  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Sq x'nXgO  
Te`MIR  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 7- |N&u  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! LRR)T: e}q  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 kP1cwmZ7F  
( 6ucA  
25.废话! Bullshit! |-TxX:O-  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! WidLUv   
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 y!T8(  
j_.tg7X  
26.*! Pervert! R5xV_;wD  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. CIVV"p`}  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 oA8A @,-L  
g"N&*V2  
27.吹牛! Brag. P?@o?  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! I#'yy7J  
U, 8mYv2|  
28.装傻! Play dumb. BKV:U\QZ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. *xN?5u%  
iO"ZtkeNr  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 J&bMox  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 F_&H*kL L3  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. )d>Dcne  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ( j:eky  
 & [ ,*  
30.无耻! Shameless! |d,bo/:  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! n(.L=VuXn  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 \ 0Ba?  
+1r><do;  
31.你敢? You dare? TAq[g|N-;  
e.g. A: I want to challenge you! B%5"B} nG  
B: You dare? `~D{]'j  
cUO$IR)yL  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. \}AJ)v*<  
e.g. A: Let’s go for a walk. EHfB9%O7y  
B: Sure. I approve. R 5\|pC  
-wVuM.n(Z  
33.好饱! I’m stuffed. eh8lPTKil  
{{AZW   
34. 休想! Over my dead body!/ No way! sq@c?!'  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! q3`~uTzk  
q. j$]?PQ  
35.成交! It’s a deal! PAH#yM2Ic  
 yyGn <  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Gz4LjMQ &  
&_-3>8gU  
3 字篇 Sbeq%Iwm.  
CdMV(  
37. 不会吧? That won’t happen h+S]C#X,}  
will it? CF v]wS  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 1~E;@eK'  
will it? YxGqQO36  
不会吧? No |v<4=/.  
she’s not like that ,t!I%r  
is she? m}f{o  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No !3{. V\P)  
she’s not like that d$8K,-M  
is she? 79I"F'  
不会吧? No NErvX/qK  
it won’t 7`e<H8g  
will it? { R/e1-;  
e.g. A: He may not have much longer to live. ~S$ex,~  
B: No Ec^2tx"=  
he won’t die b}*q*Bq  
will he? umt`0m. :  
不会吧? No way! (or Be smart! ,(]k)ym/  
较礼貌一点) .KtK<Ps[S  
Asy2jw\V  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. D={$l'y9p  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ],vid1E  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ~6+Um_A_L  
c:+UC  
38. 狗屎运! Lucky bastard! H%Z;Yt8^gt  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! -:~z,F  
qIB2eCXw  
39. 没风度。 Crass ,1]VY/  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ;9q$eK%d  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? L">m2/ HG  
B: So what? :Zo^Uc:*w  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! b< []z,  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 eR/X9<  
,b?G]WQrHs  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 0DN&HMI#  
you believe that? Wise up! AS0mM HJk  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. q^7=/d8  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 9$}> O]  
:XTxrYt28  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ;F"Tu  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Ga V OMT  
(你再给我试试看!)。 ~}SQLYy7Z  
2/Ye<.#  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! (cI@#x  
!1@o Z(  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! c(Fo-4K  
o{ccO29H/  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 :9(w~bB9$  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. L(X}37  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 lQ"t#b+  
P ?96;  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Q5u3~Q'e  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 O2fFh_\  
Zu>CR_C  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 v[ R_6  
000! What a rip-off! &)|f|\yh"  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 lwo,D}  
uKB V`I  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! : qV|rih_Q  
jS5K:yx<  
48. 再联络! Keep in touch。 7|Iq4@IT  
z6h/C {  
49. 干得好! Good job. / Well done! ]BTISaL-R  
- s2Yhf  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Q5IN1 ^=HF  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 6Q&i=!fQ  
“What’s &4)PW\ioY  
T+FlN-iy)  
going on?” dEor+5}  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 V#c=O}  
5bsv05=e  
51. 看好喔! Watch me! 84s:cO  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 2P{! n#"  
\lyHQ-gWhc  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? = N:5#A  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! W 9bpKmc  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 6)FM83zk)K  
?+$EPaC2  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 'C;KNc  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. r4iT 9 D  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 faZc18M^1  
?}jjBJ&  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. e`)zR'As  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. f9'dZ}B  
etc  q ^Gj IP  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Hl8\*#;C&>  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 kq(]7jU$[  
akwS;|SZ  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! u N_<G  
d ;,C[&  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 =H^~"16  
(: mF+%(  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. t1G2A`  
#rp)Gc  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 1J&hm[3[K  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ~c\2'  
;@n/g U  
59. 你真笨! You’re so lame! SV^[)p )  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. P%<MQg|k`  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Ac/LNqIs  
P_gai7Xg  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 5o0H7k]  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ^HHT>K-m  
B: I don’t feel like it. 8P2_/)|  
:;Npk9P(N  
nrM-\'  
61. 好可惜。 What a shame (pity). fOk(ivYy  
|1T[P)Q  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 0iz\<' p  
Whatever. !T}R=;)e h  
Ihl]"76q/  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. w" A{R  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 yWi?2   
$tK/3  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. |]?7r?=J9v  
xDmwiVy  
65. 分手吧! Let’s break up. <,9rXjeRl  
ETfoL.d$(  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. kQrby\F(<  
See! E.g. A: Like I said 0X%#9s ~  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! U{HBmSR  
`<% w4 E  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! BIT<J5>  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。  x![ut  
f6#1sO4"  
68. 别管他! Don’t worry about it. S^~ lQ|D  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. _~!c%_  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. @rr\Jf""z  
E.g. A: That guy over there is staring at me. /)r[}C0   
B: Don’t play attention to it. Pa ^_ s  
What the heck! ZrWA,~;  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 0EC/l OS  
B: What the heck! V j[,o Vt$  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 rwAycW7  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? lK#uya g  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. p Acu{5#7  
yuF\YOA9  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Kq:vTz&<  
'8|joj>G=  
72. 很恶心! Blood and gore. U2(mWQ[mO  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. M+L0 X$}NZ  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! "GAKi}y">v  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 t>"|~T$9  
.kDJuJ^  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. NHzVA*f  
Do you get it? &lB>G[t  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? +)7h)uq  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? x|3G}[=  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? <ceJ!"L  
t;lK=m|  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 4n2*2 yTg  
注: Pretending可用playing 代替。 44UN*_qG  
g=S|lVQm  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! prVqV-S6TY  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 `(@{t:L  
w#;y  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. SdJkno  
B: There’s no need. Forget it. t},71Ry  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 8|rlP  
7*47mJyc  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to }kk[lvhJ  
 Kuh)3/7  
deal with it. p[D,.0SuC  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 49 1 1  
B: That’s typical. m>'#664q1  
8*(|uX  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 5+*CBG}  
vNAQ/Q  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please #vT~D>zj  
it’s your birthday. My treat! ?;p45y~n%  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) s%)>O{{)  
4zf(  
80.不赖嘛! Not bad。 mB*;>   
d?=r:TBU  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. m?`$NJST  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 r7  *'s  
_Ns_$_  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. P".rm0@R  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! IPlkv{^  
uq@_DPA7  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. HQrx9CXE  
7]8apei|  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Qx77%L4  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… vi0nJ -Xg  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 N`5 mPE  
_(:bGI'.m  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! {OW.^UIq^  
e.g. A: let’s go BE," lX  
you and me t8"yAYj  
let’s fight one-on-one. <VmEXJIk  
B: All right `qj24ehc  
leave the others alone. It’s between you and me. c]/&xRd  
?uqPye1fc  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! w0fFm"A|W  
Seriously… E.g. A: Ok 4G=KyRKh  
stop joking around. Seriously… O@,9a~Ghd  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 :-1 i1d  
);ZxKGjc4  
87.干脆点! Make up your mind! CrEC@5 j  
E.g. A: Geez F2mW<REg{  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 6 Y}Bza  
etH]-S  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 7.C~ OrGR  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 (/Dr=D{ `  
SR { KL#NC  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Bl v @u?  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) -<aN$O  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 hN.{H:skL)  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the hx sW9  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 <qCfw>%2F  
7bx!A+, t  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. %x|0<@b7-  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! |ea}+N  
B: Forget him. I’ll take care of him. Cb;49;q  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 P:v|JER   
zgA/B{DaC;  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. bJ9K!6s??`  
X?q,m4+  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? O4Hc"v  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. NEX{vZkgw  
B: Says who? 0o-KjX?kP  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 qX!P:M  
.06[*S  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 |1^ !rHg  
nL&[R}@W  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… wm_o(Z}  
dzyp:\&9  
95.你撒谎! You lie! WhN~R[LE_  
BFMINq>  
96.真恶心! So disgusting! CqbPUcK  
OqA#4h4^  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. OG}m+K&<  
e.g. A: I can’t put my finger on it p*" H&xA@  
but he really rubs me the wrong way. tD\%SiTg=b  
我说不上来,但他真碍眼! %P-z3 0FHp  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 |fg{Fpc  
uY Y{M`  
98.别想溜! Don’t run away! Kv-4VWh  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 53X5&Bwh  
':_1z5  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry SpiI9)gp  
3+2cD  
about it/ Don’t mention it. e2$k %c~  
/l$>W<}@  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. o<8=@ ^T  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. TSAVXng  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 1<d|@9?9`  
7.`:Z_  
101.你输了! You lost! fs wQ*  
 oN7JNMT  
102.吵死了! So noisy! ;]xJC j  
z\ ?cazQ  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. WEFvJ0]  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) lq\/E`fc`  
b)Dzau  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 7>>6c7e  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! QIZbAnn_  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! %vFoTu)2  
Let’s go out for some air! t^-yK;`?q:  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ;UG]ckV-  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 0x]W W|se*  
3,RaM^5dV  
105.怕了吧? Now you are scared Erd)P  
aren’t you? 1dahVc1W  
e.g. A: Now you are scared 2[R{IV8e  
aren’t you? _0(Bx?[h  
B: Get that gun away from me! Pf?y!d K<  
^&6'FE  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? \<K@t=/ 6  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) UN6Du\)]d  
]Uee!-dZ  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. r^|AiYI)  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ?go+oS^  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 N++jI(  
7BDRA},o  
108.放弃吧! Give up! ?XNQ_m8f  
*iVCHQ~  
109.太神了! Cool! W bW@V_rr  
bhWH  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. WYklS<B[  
]5}C@W@_  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 46cd5SLK  
注:有些用Beeswax代替Business。 4#^?-6  
i-`n5,  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. R<jt$--H  
}+4^ZbX+:  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ee|i  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 1EvK\  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy E Z}c8b  
%t:pG}A>:C  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 \KJ\>2Y  
3A(sT}  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah }+1Y>W7q  
you’re right. OK 8Vb.%f &I  
I admit it! {Bb:S"7NX  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 vhQIkB8  
SsE8;IGH  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 39(]UO6^;  
I’ll do whatever you want. "\9!9U#!  
But just don’t bother me anymore. q`8M9-~  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? H=j&uv8  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 D L0i  
J<4 egk4  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! oSOO5dk:z  
B: Not much… NY`$D}Bi  
,>rr|O  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! gI SP .  
>5Rcj(-&l  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ,#FK3;U  
B: Maybe another time… W+C@(}pt  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. "V;5Lp b  
B: I can’t tonight feH|sz`e  
but I’ll take a rain check. }Ra'`;D$  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 1k *gbXb  
Uz`K#Bz   
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. y,D4b6  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! $YX\&%N  
]H4T80wm&  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 0~5'O[NhF  
?x|8"*N  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. v&NC` dVR  
B: What for? You already have a Ph D! PsLMV:O9S  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? v;q<h  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 8Q%rBl.  
g0P^O@8  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ;;9W/m~]  
LXIQpD,M  
124. 不错吧? Look cnUYhxE+s  
not bad 8$H_:*A?  
huh? d3$&I==;:  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look YB^[HE\#y  
not bad gdu8O!9)  
huh? %)Pn<! L  
=X0"!y"  
125. 真可怕! That’s terrible! i9qn_/<c  
y3]7^+k  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. )L*6xTa~  
{PXN$p:'  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. /a?*Ap5"  
l 4zl|6%  
128. 不难吃。 Tastes good. \m3;<A/3n  
L@"1d.k_  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 0<8p G:BQ  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 +$hqwNh@Z@  
5w\>Whbd  
130. 得了吧! Come on! ;<JyA3i^V,  
nty^De%  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 1@j0kTJ~m  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 c Bl F  
=,/08Cs  
132. 猜猜看! Guess! D{]t50a.  
1kG{z;9  
133. 这简单! It’s easy for me! |hp_<F9.  
\BV$p2m5-  
Q]Ymv:M,  
4 字篇 0wx lsny?  
k}5Sz  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ]"jJgO^  
r+}5;fQJ  
135.长话短说! Make a long story short! n( |~z   
!ys82  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 4xg7 oo0iJ  
'.sS"QdN  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! y|BRAk&n  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 8E m X  
z$VA]tI(  
138.我尽力了! I did the best I could. *?zyF@K{%  
5Iv3B|u  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 2{v$GFc/  
1ke H1[  
140. 半斤八两。 Same difference! FCC9Ht8U?  
I.[2-~yf  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. &i&k 4  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. v&hQ;v  
It doesn’t add up! YceX)  
:N \j@yJK  
142. 知足常乐。 Easy to please. U#I 8Rd I,  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 6*] g)m  
K0|8h!WF+  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ?R  4sH  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. =*VKp{5=  
p[Pa(a,B7  
144. 小气巴拉。 Scrooge! {bxTODt@  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! )jM' x&Vg  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 =l  %  
As$:V<Z  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 0w0\TWz*   
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. i'GBj,:  
注:appreciate (欣赏) q~[@(+zP5  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” *} pl  
<5 R`E(  
146. 在说一次! Say again? rOt`5_2f  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” C%$:Oq  
或是 “Could you repeat that please?” 7oPLO(0L  
会比较有礼貌。 Y#>'.$ (Az  
#J 1vN]g  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) wABaNB=9;  
h L 1q9%  
148. 岂有此理! How did it come to this? cs]N%M^s  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 LL|uMe"Jb  
DrfOz#a0Uu  
149. 脸皮真厚! What nerve! w4m -DR5  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 3{gD'y4j  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 8oM]gW;J~  
PGaB U3  
150. 你急什么? What’s the rush? Pc+8CuN?  
mVJW"*}8  
151. 没完没了。 Will it never end? 1o&] =(  
Doesn’t he know when to stop? IFrq\H0  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” %\5 wHT+)  
3#{{+5G  
152. 太过分了! That’s too much! 83 O+`f  
gnW]5#c@  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! c-|~ABtEpX  
8VbHZ9Q  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! AS 5\X.%L*  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 _|VWf8?\  
5H (CP  
155. 真没想到。 I had no idea. dKs^Dq  
C$9+p@G6  
156. 我的妈呀! Oh my god! K4]42#  
PNm WZW*  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? H3$~S '  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 (AHZmi V  
(8M^|z}q  
158. 常有的事。 Happens all the time. 8Iz-YG~%3  
f s8nYgv|Q  
159. 你真没用! You are useless! KC+C?]~M  
qTbY'V5A  
160. 真没水准! No class! K"p$ga{  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 >Oary  
>(v%"04|e  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 `t0?PpUo  
!$ $|zB%  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) H+^93  
4'&j<Ah[#  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ]zGgx07d  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 X bF;  
$~h\8  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) x"hZOgFZ  
L@ ,-V  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ?y.q<F)  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 h8IjTd]z{$  
"qL4D4  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 DU_38tz  
What happened? 一般人常用的句子。 WM& k  
kbqG)  
166. 这也难怪! No wonder! t;[L-|^  
RR2Q  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! z93HTy9  
b`x7%?Qn  
168. 原来如此。 So that’s how it is! P3w]PG@  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。  2C9wOO  
tBDaFB  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 }E=:k&IDPB  
Qt+|s&HGt  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五