40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Bis'59?U_
B: So what? kX:d?*{KB
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ugMfpT)
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 G'
a{;3
tGh!5EZ6`
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please C\C*'l6d
you believe that? Wise up! Qo \;)
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Zjkrne{
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 @G>Q(a*,
'hH3d"a^=
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! r4FGz!U
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Umt?COc
(你再给我试试看!)。 4?cIn4}
Ok6c E
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ^# gR"\F`d
j`$d W H/2
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ^bDh[O
m%G:|`f7
44. 考虑中! Sitting on the fence。 *we*IhIP
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Z{J{6j
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 C*1,aLSw
]W>kbHImz
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 9 54O=9PQ
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 )M(-EDL>Qk
\4pWHE/
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 W_P&;)E
000! What a rip-off! Z4'8x h)-
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 %Ut7%obpi
@{y[2M} %]
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! f-/zR %s{
.q7|z3@,
48. 再联络! Keep in touch。 WT9k85hqj
)=c/{
49. 干得好! Good job. / Well done! VOK0)O>&
9Jhc5G
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ('7qJkV
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” #:n:3]t
“What’s j* \gD
zw,=mpf3_
going on?” V]$J&aD
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 &>&UqWL
D4fHNk)kZ
51. 看好喔! Watch me! 8KrqJN0\
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ekx~svcC&A
Pn[R.u(l
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? lYt|C^
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! F7~T=X)1
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 BLskUrPF
@z!|HLD+
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 2En^su$
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. [ym
ynr3M
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 b _#r_`
b/eJEL
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. /^T XGc.
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. .Q^8_'ZG
etc "0(
_
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 20XN5dTFT
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Z_qOQ%l
a*gzVE7W#n
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! @3F 4Lg6H|
p Y[dJxB
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 c8cPGm#i
vUU)zZB~
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. i{
" g7
:n} NQzs
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming.
|wFfVDp
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 m$X0O_*A
qz
.{[l
59. 你真笨! You’re so lame! /T_@rm
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ?onTW2cG;
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 {!`0i
vdLBf+Zi
60. 并不想。 Don’t feel like it. H3{FiB]
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. %kRQ9I".
B: I don’t feel like it. <$]=Vaq
#M5R>&?Jqz
^t{2k[@
61. 好可惜。 What a shame (pity). t kJw}W1@
KDODUohC
62. 随便你。 (It’s )Up to you. a*4l!-7
Whatever. 2MapB*
<:rbK9MIl
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. !b0ANIp
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 U)n+j}vi
O*8.kqlgt
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ^mA ^7jB
np#RBy
65. 分手吧! Let’s break up. C;C= g1I}
TZ2-%k#
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ;n)9
See! E.g. A: Like I said
Pq@%MF]5
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Av#_cL
u\9t+wi}<
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Vk>m/"
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 XDWR]
fi6i{(K
68. 别管他! Don’t worry about it. 1D6F
WYV8
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 0A}'@N@G)
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. _4]GP3`
E.g. A: That guy over there is staring at me. l,pI~A`w_
B: Don’t play attention to it. 6/Pw'4H9$
What the heck! l".LtUf-
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Ob"48{w$
B: What the heck! l*`2EJ
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 MY[QYBkn}
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ?IWLH-fkP
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?