40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? wcHk]mLM
B: So what? 6)HmE[[F
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! P\7DA4]
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 5f0M{J,KC
~z[`G#dU
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please /i+z#q5'
you believe that? Wise up! o7y<Zd`Bj
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. J?4{#p
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 H7O~So*N5
=4ygbk
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! M!mL/*G@YE
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Q
G)s
(你再给我试试看!)。 j:9M${~
$0* sjXV
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! F?L]Dff
tZxx#v`
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -oD,F
$Rb
6#w>6g4V~R
44. 考虑中! Sitting on the fence。 G,8mFH
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. RK# 6JfC3X
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 !E70e$Th
X<ex
>sM
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ;W|kc</R*
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 UhB+c
?7\V)$00(&
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 1=VyD<dNG6
000! What a rip-off! xBHf~:!
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 D#jwI,n}x
9#E *o~1
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Khq\@`RaT
OjU{r N*
48. 再联络! Keep in touch。 fif;n[<
#%,X),%-
49. 干得好! Good job. / Well done! ^`H'LD
t@KTiJI
]
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! q|5WHB
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” a=S &r1s>
“What’s eAHY/Y!
EPo)7<|>
going on?” HOW<IZ^
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 O{ :{P5
e`Yj}i*bx]
51. 看好喔! Watch me! U=v>gNba
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 >A )Sl'
.)*&NY!nsl
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? $`xpn#lz
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! c{'Z.mut
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 k(f),_
1P]J3o
53. 羡慕吧! Eat your heart out! HSud$(w
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. /{R
^J#
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 DzC`yWstP
q~>!_q]FE
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. FC 8<D
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. zBm~ J%
etc Vc\g"1x
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is clDn=k<
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 mjOxmwo
/}u:N:HA%
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! j'*.=cwsp
03?ADjO
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ]xf89[;0
\m`IgP*
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ErN[maix#
'
!huU
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. hLfWDf*T|
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 2
I/'>MDB!
59. 你真笨! You’re so lame! P]"@3Z&w
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ?;=7{Ej
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7L+Wj }m
*wAX&+);
60. 并不想。 Don’t feel like it. E[hSL#0
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. /A5=L<T6F
B: I don’t feel like it. czw:xG!&
(,"%fc7<i
Q3=X#FQ
61. 好可惜。 What a shame (pity). .0nT*LF
`LH 9@Z{
62. 随便你。 (It’s )Up to you. '3XOU.
Whatever. l[ko)%7V
A@M2(?w4
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. yO-2.2h
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 (muJ-~CJk
'+_-r'2
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ks$5$,^T2o
<F`9;WX
65. 分手吧! Let’s break up. :WH{wm|
H F*~bL
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. )fXxkOd
See! E.g. A: Like I said iMry0z
it’s not as hard as you thought it’d be. See! |
{zka.sJ
Eoz/]b
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ym
p*:lH(
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 kFJ]F |^7
oCwep^P(v
68. 别管他! Don’t worry about it. ;E}&{w/My
69. E.g. A: I don’t want to look bad. x~l"'qsK
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. &=zJ MGa
E.g. A: That guy over there is staring at me. p;[.&oJ
B: Don’t play attention to it. H/f}tw
What the heck! AU*]D@H
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ldG8hK
B: What the heck! HJr*\%D}1
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 MPp:EH
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? (*26aMp
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?