社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6859阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 8;/`uB:zV  
1. 活该! serves you(him 8P.UB{QNe  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) X64OX9:YF  
]0.? 1se  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! X*VHi  
R:kNAtK  
2. 活该! you had it coming! Y15KaoK?  
e.g. a: i gained weight! E6|!G  
b: well > tXn9'S  
you had it coming O79;tA<k  
because you''ve been eating so much without exercising. F@4XORO;  
KB!.N[!v  
3. 胡闹 that’s monkey business! o1='Fr  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! l;zpf|.Vc  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” lg1yj}br  
#z 3tSnmp  
3.请便! help yourself. {@1.2AWg  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) i X qB-4"  
aW]!$  
4.哪有? what do you mean? not at all! gsd9QW  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at &#aQ mgDF  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 tJo,^fdfv  
zd AqGQfc  
5.才怪! yeah,right! &-W5 T?Sl  
as if! 2f ]CnD0$  
e.g. a: today’s test was very easy. w~@.&  
b: yeah 3/mVdU?U  
right! o-2FGM`*VB  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 4 F~e3  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ]YYjXg}%  
\dSMF,E  
6.加油! go for it! :D6"h[7  
e.g. a: go for it! you can do it! `X]TIMc:Ad  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 aG;6^$H~  
) \Mwv&k1  
7.够了! enough! K[Bq,nPo  
stop it! @54,I  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) :#v8K;C  
ysD @yM,  
8.放心! i got your back. NKB,D$!~&  
e.g. a: don’t worry "ut:\%39.  
man. i got your back. 68?oV)fE  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 h"/FqO  
人会常用,女人反而较少用。 mcAg,~"HB  
w V&{w7  
9.爱现! showoff! N8|=K_;&  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 2P`QS@v0a=  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. =\.Oc+p4  
'jWd7w~(  
10.讨厌! so annoying! c0jdZ#H  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) y]Q G;  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ^G%Bj`%  
$by-?z((  
12.真棒! that’s great!  ^! /7  
/'?Fz*b  
13.好险! that was close! 6+"P$Ed#i  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! -G&>b D  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 +RS>#zd/=  
Q >[*Y/`I  
14.闭嘴! shut up! R< @o]p  
e:}8|e~T  
15.好烂! it sucks! Q#P=t83  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. -IhFPjQ  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 $~c?qU  
3?I^D /K^  
16.真巧! what a coincidence! Gb+cT  
$,"{g<*k;  
17.幼稚! immature! 3`_jNPV1  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. bf2R15|t5`  
what a baby! xExy?5H7  
e.g. a: look at her -dbD&8  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! [tDUR  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 M"[s5=:Lo  
B%!z7AT  
18.花痴! flirt! 2zR*`9$  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Bmuf[-}QW  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 d!/@+i  
3;=nQ{0b  
19.痞子! riff raff! :gv`)  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 )\_xB_K\  
真是一群痞子! yA_;\\  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 :/fG %e  
x][vd^iW  
20.找死! playing with fire! o~!4&  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! HH+R47%*  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! P{mV  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! |sz`w^#  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: )3v0ex@Jl  
“You are rally perverted.” 。 *0M#{HQ  
U I|L;5  
22.精彩! Super! D.xN_NK"  
e.g. A: Good job. That’s super! Frn#?n)S9  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 9PhdoREb  
@<Au|l`  
23.算了! Forget it! TuY{c%qQ:  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 \W;~[-"#  
\V`O-wcJ]S  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ?TLEZlB2"  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 0(#HMBE8  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 LB%_FT5  
KY/}jJW  
25.废话! Bullshit! |Axg}Q|  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! J'^s5hxn+0  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 06*R)siC  
2{c ;ELq  
26.*! Pervert! +kTAOf M  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ,pir,Eozg  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 :Bp{yUgi@  
M`\c'|i/  
27.吹牛! Brag. d$)'?Sf]h  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! [^ck;4q  
GyJp! xFB  
28.装傻! Play dumb. EAo7(d@  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 9oS\{[x.  
\@nmM&7C!4  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 yAtM|:qq  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 "lLt=s2>L  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. zNRoFz.  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 lqA U5K{wQ  
USu/Y29  
30.无耻! Shameless! (FZL>  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 8h9t8?  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 a*&P>Lwe7&  
6"WR}S0o  
31.你敢? You dare? A=|LMJMWR  
e.g. A: I want to challenge you! l;U9dO}/[  
B: You dare? JGt4B  
V`~$| K[  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. /tA$ 'tZ  
e.g. A: Let’s go for a walk. K,tmh1  
B: Sure. I approve. R?+Eo(0q,  
eJ)Bs20Q  
33.好饱! I’m stuffed. V S2p"0$3D  
vrn I Eur  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! !.iu_xJ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! H7G*Vg  
mn\e(WoX  
35.成交! It’s a deal! K2nq2Gbn  
1iaNb[:QX  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? {@g3AG%  
I%%\;Dy  
3 字篇 O]w&uim  
CU6rw+Vax  
37. 不会吧? That won’t happen hbR;zV|US  
will it? NI=t)[\F  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen %^^2  
will it? ZA>hN3fE'  
不会吧? No "m})~va  
she’s not like that -Qo`UL.}  
is she? dW;{,Q  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No )vO Zp&  
she’s not like that ?yddr`?W  
is she? )z3mS2  
不会吧? No -"Lia!Q]M  
it won’t n?@3R#4D3  
will it? *rp@`W5  
e.g. A: He may not have much longer to live. fMwJwMT8  
B: No 2tC ep  
he won’t die g]iWD;61  
will he? EiI3$y3;  
不会吧? No way! (or Be smart! td q;D  
较礼貌一点) ,!kqEIp%  
nlH H}K  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. *kgbcUf8  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. NWwfNb>  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 65N;PH59D  
/4 RKA!W  
38. 狗屎运! Lucky bastard! n5 @H  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! N4!YaQQ;}  
2uS&A \   
39. 没风度。 Crass 3nd02:GF  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. {#uX   
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? {~16j"  
B: So what? go6Hb>  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! y&lj+j  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 P\iw[m7O  
P^v`5v  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please .,l ?z  
you believe that? Wise up! !fwLC"QC  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Xo(K*eIN  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 6 )0$UW  
)Be}Ev#)Zx  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! IyOujdKa  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ?Z( 6..&  
(你再给我试试看!)。 QYVT"$=  
[sFD-2y  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! {4CkF \  
eN>=x40  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ~yt+xWV  
_zJY1cr  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 "6 dC  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. -#3B>VY  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 / !jd%,G  
}pPxN@X  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. PPDm*,T.  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 .pu]21m=  
`iv,aQ '  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 |w6:mtaS  
000! What a rip-off! +H/^RvUjF  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 !s\-i6S>  
M<"&$qZ$R  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! D?qA aq&4  
dy, ,x  
48. 再联络! Keep in touch。 qQ/j+  
$>OWGueq64  
49. 干得好! Good job. / Well done! :uZcN  
HkJ$r<J2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! zjM+F{P8  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” O9p8x2  
“What’s s~]Ri:7~  
cc.z C3Hs3  
going on?” 8NPt[*  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Z?G-~3]e  
n8A*Y3~R  
51. 看好喔! Watch me! +_06{7@h  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 KSqWq:W+  
pHni"i T  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? E$4\Yc)(AL  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! h?bm1e5kE  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 e}(ws~.  
}c| Xr^  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! w80g) 4V+  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. V\PGk<VO  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 0>4:(t7h\  
$}aLFb  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. q,^^c1f  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. )+N%!(ki  
etc ^&h|HO-5  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 53=s'DZ  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 I Vq9z  
_yJd@  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! }7X85@jC  
]|Vm*zO  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 wB?;3lTS  
7od!:<v/  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. {#zJx(2yG  
<{3VK  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. :I+%v  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 lk%rE  
3vHEPm]  
59. 你真笨! You’re so lame! IM}#k$vM:  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. J ;i/X;^  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 n_v|fxF1  
9$)TAI&P  
60. 并不想。 Don’t feel like it. oslrv7EK  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. hCc_+/j|  
B: I don’t feel like it. CcLP/  
C*/d%eHD  
n$ axqvG  
61. 好可惜。 What a shame (pity). (JL{X`gs#  
;5q=/  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. PC7U&*x@  
Whatever. * "~^k^_b}  
"So+  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. `Q, moz  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Qi w "x,  
ds4ERe /  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. iU~oPp[e  
Zc{at}{  
65. 分手吧! Let’s break up. O6YYOmt3  
.?<,J  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. pI( OI>~3  
See! E.g. A: Like I said )4D |sN  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! AHIk7[w  
,-vbR&  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! RoJ{ ou@cs  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 +'N?`l6<  
Z81]>  
68. 别管他! Don’t worry about it. i?A4uyYwS  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. :jT1=PfL  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. {Tm31f(oD  
E.g. A: That guy over there is staring at me. L V?- g  
B: Don’t play attention to it. DdN{=}A  
What the heck! 0%cbno@1V  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? `CUTb*{`  
B: What the heck! }RO Cj,|  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 :&/'rMi<T  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 3*/y<Z'H  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. \{\*h/m  
y['$^T?oP  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. {uM*.]  
jri=UGf  
72. 很恶心! Blood and gore. ^Cst4=:W  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. \uc]+nV!o  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Ev,>_1#Xm  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ^r?ZrbSbz  
}Cvf[H1+  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 7ykpDl^@  
Do you get it? jav7V"$  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ]t=m  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? K pDKIi  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? MD1n+FgTu  
QaH32(iH  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 5*/~) wN\U  
注: Pretending可用playing 代替。 >OgA3)X  
Ovxs+mQ  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! [1F.   
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 k-Hy>5;  
pV9$Vg?-H  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. *Ew`Fm H  
B: There’s no need. Forget it. (oBvpFP33  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ': 87.8$  
o+*YX!]#L  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to p`fUpARA!  
g=0`^APql  
deal with it. AU -,  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. j2#RO>`,I  
B: That’s typical. Q( U+o-  
}xk85*V  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. |C301ENZ  
=2F;'T\6  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please zVKbM3(^  
it’s your birthday. My treat! *P7 H=Yf&  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) h64<F3}  
!i,Eo-[Z  
80.不赖嘛! Not bad。 )"/.2S;  
s!:'3[7+  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ><V<}&:y$(  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 $M5iU@A  
?1T)cd*  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. j^;f {0f  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! I<L  
1xP*  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. uD0T()J.P5  
e{EKM4  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! w j !YYBH  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… A=JPmsj.  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 lD)ZMaaS3  
Hb55RilC  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! D_]4]&QYT  
e.g. A: let’s go -N $4\yp  
you and me :[xFp}w{  
let’s fight one-on-one. uH="l.u  
B: All right }$i Kz*nx|  
leave the others alone. It’s between you and me. ? l/VCEZP  
lHerEv<ja  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! O?L6Ues  
Seriously… E.g. A: Ok L{1MyR7`I+  
stop joking around. Seriously… a> qB k})  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 [U'I3x,  
c|m*< i  
87.干脆点! Make up your mind! NXo$rf:  
E.g. A: Geez 4zKmoYt  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! K~Nx;{{d  
6l]jm j)/  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. l7 Pn5c  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 2T 3tKX  
pse$S=  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 0Lb:N]5m8  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) o|(Ivt7jk  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 xl2;DFiYt  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the %])U(  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 w_qX~d/  
V1di#i:  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. o-i9 :AHs  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! .3>`yL  
B: Forget him. I’ll take care of him. 0RFBun{  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 $-Iui0h  
D8X~qt/  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ^G(U@-0..  
=d`w~iC  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? MTXh-9DA  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ,/2&HZd  
B: Says who? W%@r   
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 eF-U 1ZJT  
h'lqj0  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 _cvA1Q"  
}fO+b5U  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… gcF:/@:Rm  
!,lk>j.V  
95.你撒谎! You lie! 9]C%2!Ur,  
B/O0 ~y!n  
96.真恶心! So disgusting! AjVX  
H#Hhi<2  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. iX%9$Bft<  
e.g. A: I can’t put my finger on it 7f] qCZ<0V  
but he really rubs me the wrong way. +[vI ocu  
我说不上来,但他真碍眼! uwl_TDc>%  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 JAx0(MZO  
8+i=u" <  
98.别想溜! Don’t run away! fHK.q({Qc  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 IJ]rVty  
rMWJ  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Gr-~&pm  
,I6li7V  
about it/ Don’t mention it. 5'\detV_  
@eJ6UML"  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. &NKb},~  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 5o6X.sC8e  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 %u}#|+8}  
-*A1[Z ?  
101.你输了! You lost! -w"$[XP  
}1 ,\ *)5  
102.吵死了! So noisy! .^dtdFZ8,  
\&_pI2X  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. (^oN, 7  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) `=V p 0tPI  
k?Kt*T  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. /q,vQ[ R/  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! D%}rQ,*  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! t!-\:8n  
Let’s go out for some air! ?lE&o w  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Nj;5iy  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。  WD55(  
/:tzSKq}  
105.怕了吧? Now you are scared fUMjLA|*I<  
aren’t you? *8r^!(Kj  
e.g. A: Now you are scared f$76p!pDa  
aren’t you? 577#A,O  
B: Get that gun away from me! 3n,jrX75u  
cO$xT;kK  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? !>\&*h-Cm#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 5^D094J|^  
ZIN1y;dJ  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. nll=Vd[  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. GKc?  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 7KesfH?  
kXV;J$1  
108.放弃吧! Give up! $Qz<:?D  
vHZq z<  
109.太神了! Cool! H#i,Ve '  
L{&>,ww  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. V0NLwl O  
wBDHhXi0  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 0!-'4+"  
注:有些用Beeswax代替Business。 ebn3r:IU-  
0K'{w]Q  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 5vFM0  
$l2`@ia"  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 9a[1s|>w-  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 0W0GSDx  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy v w 6$v  
`dw">z,  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 egK~w8`W%  
4E2#krE%  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah (gnN </%  
you’re right. OK ?q7MbQw  
I admit it! DKJ_g.]X  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 n }b{u@$  
XV/7K "  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok [>N#61CV 5  
I’ll do whatever you want. 0SU v5c  
But just don’t bother me anymore. W[I$([  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? i=L 86Ks  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 e^em^1H( %  
A_l\ij$Y  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ny{S&f  
B: Not much… WMHYOJR  
Nyt*mbd5 {  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ~j>yQ%[v  
9N `WT=  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. _CPj] m{  
B: Maybe another time… [O<F`u"a  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. oP`:NCj\9  
B: I can’t tonight z . Z  
but I’ll take a rain check. Mq#m;v$E  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 43E)ltR=]  
9Nps<+K  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 1.M<u)1GU  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! $@@ii+W}\  
CuK>1_Dq  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! T_!F I29  
0r_~LN^|[  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Oe x   
B: What for? You already have a Ph D! ]h~F%   
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ZBR^$?nj  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 BdMd\1eMw  
H#7=s{u  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! *Lxt{z`9  
'%4fQ%ID}  
124. 不错吧? Look W**[:n+  
not bad *+zFsu4l  
huh? =dH=3iCG  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look SHs [te[  
not bad T*mR9 8i  
huh? XlD=<$Nk7  
!yT=*Cj4  
125. 真可怕! That’s terrible! p6NPWaBR  
_h4]gZ  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. q6N{N>-D  
akk*f+TD`  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. FAL#p$y}  
2*^=)5Gj-h  
128. 不难吃。 Tastes good. B8eZ}9X  
ZV:df 6S  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ~"0{<mMcX  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 .?rs5[th*  
oQrfrA&=M  
130. 得了吧! Come on! ]]_5_)"4  
8G3 Z,8P4(  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 1) K<x  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 mhv6.W@  
_f8H%Kgk;  
132. 猜猜看! Guess! MM]0}65KG  
M"W#_wY;  
133. 这简单! It’s easy for me! )b (+=  
\BH?GMoP  
W!T[ ^+  
4 字篇 s-5 #P,Lw  
7FkiT  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ftcLP  
Ip`1Wv_  
135.长话短说! Make a long story short! n:B){'S  
y`8U0TE3R  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Ym"^Ds}  
I L7kpH+y  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Du +_dr^4  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Xs|d#WbX  
*;McX  
138.我尽力了! I did the best I could. 9{U@s  
*g %bdO  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? M@7U]X$g  
!~RK2d  
140. 半斤八两。 Same difference! kCEo */,  
_VjaTw8iM  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. #tpz74O  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. )MSCyPp5  
It doesn’t add up! `n-/~7  
?7TmAll<.s  
142. 知足常乐。 Easy to please. cAGM|%  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) bf=\ED^  
RhmkpboucC  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ctHQZ#.[(  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. !]}C!dXd  
j@#RfVx  
144. 小气巴拉。 Scrooge! y{<js!au  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 8@+<W%+th  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 nC !NZ  
h8%QF'C  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. !-n* ]C  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. >);M\,1\I  
注:appreciate (欣赏) sw}^@0ua=  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” W`u @{Vb]  
5(\/ b<#  
146. 在说一次! Say again? 'AWWdz  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” zt9A-% \R  
或是 “Could you repeat that please?” 9=6BQ`u  
会比较有礼貌。 UroC8Tm  
2"|7 YI  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) #@w/S:KbJt  
A'uaR?  
148. 岂有此理! How did it come to this? /=l!F'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 l&e{GHz  
O(-6Zqk8Q  
149. 脸皮真厚! What nerve! ^8bc<c:P  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! YahW%mv`d  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 T`j {2  
55TFBDc  
150. 你急什么? What’s the rush? pO fw *lD  
Het>G{  
151. 没完没了。 Will it never end? k,'MmAz  
Doesn’t he know when to stop? <\uDtbK  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” S&y${f  
/qwY/^  
152. 太过分了! That’s too much! !mWm@ }Ujg  
_<2{8>EVf  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 4_CL1g  
=aQlT*n%3  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! DWx;cP8[  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 p:$v,3:  
eHKb`K7C.  
155. 真没想到。 I had no idea. |"KdW#.x  
a(|0 '^  
156. 我的妈呀! Oh my god! q9VBK(,X  
:/6aBM?  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? v8'XchJ  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 .}eM"Kv  
|{-?OOKj  
158. 常有的事。 Happens all the time. ^x/D8 M  
})kx#_o]'d  
159. 你真没用! You are useless! m+7%]$  
!B#lZjW#  
160. 真没水准! No class! !2&)6SL/  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Khv}q.)F  
C|g1:#0  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ]oz>/\!  
qf ]le]J  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) I*JJvqh  
F\&^(EL  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! P.k>6T<U>  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 #PPHxh*S  
*wX[zO+o  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) [AIqKyIr  
9m_~Zs}Z  
164. 想都别想! Don’t even think about it! nQ|($V1?W  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 kef% 5B  
0 |?N  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 1^GRUbOU[  
What happened? 一般人常用的句子。 @q># ]8  
xQzW6H|  
166. 这也难怪! No wonder! lgK5E *^  
%|:j=/_  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! K5^zu`19  
LH @B\ mS  
168. 原来如此。 So that’s how it is! iFcSz  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 6@47%%,}  
5A 5t  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 u#y)+A2&!  
r}Gku0Hu_E  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八