社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7682阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 d$!RZHo10V  
1. 活该! serves you(him W${Ue#w77  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) )ez9"# MH'  
|Rk@hzM2S  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! h2R::/2.  
8l`*]1.W<  
2. 活该! you had it coming! VTE .^EK!  
e.g. a: i gained weight! F]&*o w  
b: well (!WD1w   
you had it coming  =7eV/3  
because you''ve been eating so much without exercising. e\L8oOk#r  
6i/(5 nQ  
3. 胡闹 that’s monkey business! {`@G+JV~Jw  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 4V`G,W4^J  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” FZn w0tMq  
evmeqQG=  
3.请便! help yourself. =Xr.'(U  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) gcT%c|.  
NzvXN1_%  
4.哪有? what do you mean? not at all!  @q) d  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at K$=zi}J W  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 8":Q)9;%  
M\BRcz  
5.才怪! yeah,right! vFmZ<C' )  
as if! tCt#%7J;a  
e.g. a: today’s test was very easy. abVmkdP_s  
b: yeah ?:0Jav  
right! 8quaXVj^a  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! >m\(6x8RE  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 $XH^~i;  
(T oUgVW1N  
6.加油! go for it! ]`WJOx4  
e.g. a: go for it! you can do it! z F;K  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ?S=mybp  
4*;MJ[|  
7.够了! enough! d<Tc7vg4|U  
stop it! JucY[`|JV  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) jPkn[W# 6  
hDGF7  
8.放心! i got your back. #/37V2E  
e.g. a: don’t worry ^-'fW7[m  
man. i got your back. Tid aa  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 u*9V&>o  
人会常用,女人反而较少用。 U6s[`H3I{  
veECfR;  
9.爱现! showoff! 9>#6*/Oa7  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! fc>L K7M  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. #g!.T g'  
/>>\IR  
10.讨厌! so annoying! `Q,H|hp;k;  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) i@J ;G`  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! > Nr#O  
TL#3;l^  
12.真棒! that’s great! fF kj+  
2J;g{95z  
13.好险! that was close! .N(p=9  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! #.[k=dj   
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 U/BR*Zn]*  
a[TMDU;(/4  
14.闭嘴! shut up! zdH kG_PT  
T[A 69O]v  
15.好烂! it sucks! vfo~27T{(  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. HpnWo DM  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Y6d@h? ht  
fikkY=  
16.真巧! what a coincidence! @=kSo -SX  
`9.r`&T6K  
17.幼稚! immature! xN%K^Tree  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. _J[P[(ab  
what a baby! p D+k*  
e.g. a: look at her >F&47Yn  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 3f;>" P}  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 $, '*f?d  
dcT80sOC  
18.花痴! flirt! )sp+8  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 t&DEb_"De  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 &jr3B;g!C  
-|\ZrE_h  
19.痞子! riff raff! ;jTN | i'  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 }:#P)8/v>%  
真是一群痞子! Y[S1$(K&*  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 HUOj0T  
C{wEzM :  
20.找死! playing with fire! pY$Q  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! OK g qT!  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! dGTsc/$  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %;"y+YFdv  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Oz#{S:24M+  
“You are rally perverted.” 。 pFz`}?c0  
c_l"I9M#r  
22.精彩! Super! VOh4#%Vj  
e.g. A: Good job. That’s super! maR"t+  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 _t}WsEQ+P  
5QO9Q]I#_\  
23.算了! Forget it! 9@)O_@=  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ;P&OX5~V  
)sQ*Rd@t[8  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 7 x?<*T  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! $]2vvr  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 mU9kVx1+  
?#Q #u|~  
25.废话! Bullshit! ib791  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! R,=fv   
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 S?BG_J6A7  
njA#@fU  
26.*! Pervert! {P#|zp4C{  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %BB%pC  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 (0kK_k'T  
z,%$+)K  
27.吹牛! Brag. yyy|Pw4:Z  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! X+]G-  
B@ KQ]4-  
28.装傻! Play dumb. 1D!<'`)AY  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. )IZ~G\Ra'  
0NX,QD  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ?p8_AL'RS  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 @>H75  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. r^ ZEImjc  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Y% 5eZ=z  
mBON$sF|  
30.无耻! Shameless! OprkR  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! r1RM  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 cD'V>[h  
YLn?.sV{[0  
31.你敢? You dare? Aj]V`B:65  
e.g. A: I want to challenge you! Jo23P.#<  
B: You dare? <0q;NrvUb  
Bo%NFB;  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. *$ %a:q1U  
e.g. A: Let’s go for a walk. %z 4Nl$\  
B: Sure. I approve. qPfQy  
QGmn#]w\\  
33.好饱! I’m stuffed. f^XOUh  
-4_$ln w$  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! pBA7,z"`mP  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! PBkt~=j  
&H:(z4/  
35.成交! It’s a deal! [87,s.MK  
'u<juFr  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? SQt 4v"  
]}2ZttQ?  
3 字篇 ChXq4]  
>[=^_8M  
37. 不会吧? That won’t happen AX/m25x  
will it? C/6V9;U  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen !5uGd`^I  
will it? x0w4)Ic5  
不会吧? No ]1pIj i[  
she’s not like that >]5P 3\AQV  
is she? }s<4{:cv+  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No hv_XP,1K  
she’s not like that o"R7,N0rB  
is she? :@A9](gI  
不会吧? No )iK6:s #  
it won’t 2u*KM`fa`  
will it? 2Ny"O.0h  
e.g. A: He may not have much longer to live. #d2.\X}A"3  
B: No m<"WDU?y;  
he won’t die Bad:n o\W  
will he? ,0HRAmG  
不会吧? No way! (or Be smart! N7 $I^?<  
较礼貌一点) Ob&<]  
 LsS  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. uT7B#b7  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 7!TueP0Zd  
A: I won’t tolerate this in-fighting! @eIJ]p  
[>5-$YOT  
38. 狗屎运! Lucky bastard! +<3X J7D  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! XtSkh] #z!  
=uYYsC\T  
39. 没风度。 Crass G.dTvLv  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. mg.kr:  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 6){]1h"  
B: So what? ^pF&` 2eD  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! OGg>#vj,s  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 =Bhe'.]QSx  
d,Yw5$i  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please };jN\x?&q  
you believe that? Wise up! #S*/bao#  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 8sM|%<$=j  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 v)t:|Q{I  
q[W 0 N >  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 4UvZ)^r  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ,UGRrS  
(你再给我试试看!)。 ^c4@(]v'G  
S:oi< F  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! |G,tlchprs  
{rH@gz|@i  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ';jYOVe  
Cdu4U}^H  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ^N;.cY  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. [~#WG/!:  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ,<tX%n`v=  
e2t-4} ww  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. nv%rJy*w[  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 s!&#c`=  
v)l8@.  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 #W'HR  
000! What a rip-off! J|kR5'?x  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 nvJf/90$  
4@n1Uk  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Yu[ t\/  
w2Jf^pR  
48. 再联络! Keep in touch。 t2I5hSf  
n}_JB>i~  
49. 干得好! Good job. / Well done! Nj xoTLI  
~&8^9E a  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! P&)xz7wG  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” q[`]D7W "  
“What’s E.ly#2?  
NI#:|}CYS  
going on?” v~V5`%  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 (\a]"g,]v  
eg?<mKrZ  
51. 看好喔! Watch me! Hh-+/sO~"  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 WD2]&g  
Y/ >&0wj)d  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? TI#''XCB5  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! !2A:"2Kys:  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 R)z4n  
(m.ob+D  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ?R Oqn6k&c  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. i;jw\ed  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 =aA+~/~8%  
wztA3ZL*W1  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Mjfx~I27  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. RGg(%.  
etc ,M6 Sy]Aj  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is OCJnjlV%  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 e7(ucE  
O QT;zqup  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! | 8=nL$u  
fX.>9H[w@~  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 f3{MvAy[  
`V"sOTb  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. n9A7K$ZD@  
X4t s)>"d  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Q7$.LEioN  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 bKQ"ax>6p  
I1\a[Xe8E  
59. 你真笨! You’re so lame! `v}%33$hA  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Y&_&s7z  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 BV(8y.H  
g'=B%eO$j:  
60. 并不想。 Don’t feel like it. $dzy%lle  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. R~jHr )0.#  
B: I don’t feel like it. no] z1D  
w@ c87;c  
{h2TD P  
61. 好可惜。 What a shame (pity). >O?U= OeD  
.YnFH$;$  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. vR=6pl$|~~  
Whatever. f=!VsR2o  
] GTAq  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. OY5OJ*   
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 .G(llA}  
wm")[!h)v  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. T4 N~(Fi)  
HXYRH  
65. 分手吧! Let’s break up. 3=$q  
w TGb d  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. /43-;"%>  
See! E.g. A: Like I said x^y"<  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! v-Fg +  
.8uz 6~  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! -,aeM~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 aKlUX  
sf|ke9-3  
68. 别管他! Don’t worry about it. gE hN3(  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ^/ =#UQ*k  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. M- 2Tz[  
E.g. A: That guy over there is staring at me. #D9e$E(J^  
B: Don’t play attention to it. )T66<UDK|  
What the heck! ww{_c]My  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? kR@Yl Yo  
B: What the heck! 3bd5FsI^pU  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 'K*AV7>E  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 9lj!C '  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. e{9jn>\,a  
R%H$%cnj  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. xwZ8D<e-,  
(zYy }g#n  
72. 很恶心! Blood and gore. n*'<uKpM  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. sz):oea@f@  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! MfBdNdox7  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 HygY>s+3[  
tPyyZ#,  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ExXM:1 e26  
Do you get it? V*$L;xbC|  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? W"xP(7X  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ;C/bJEgdd  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? &>jAe_{",  
TfZ6F8|B  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. a!c[!  
注: Pretending可用playing 代替。 a>B[5I5  
rspayO<]3  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! y8bM<e2 U  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 X0+fsf<H}  
&MgeYpd  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 8g7,2f/ }  
B: There’s no need. Forget it. 68'>Zbelb  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Qc{RaMwD  
w*w?S  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to w[Ep*-yeI  
I#FF*@oeM  
deal with it. |\uYv|sT  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. dYojm1MQ  
B: That’s typical. z&3]%t `C  
}GnwY97  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. $ 'QdFkOr  
j%*7feSNC  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please VLg EX4  
it’s your birthday. My treat! Cw,D{  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) w3D]~&]  
!m{2WW-  
80.不赖嘛! Not bad。 K,}w]b  
zyN (4  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. -05U%l1e  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 8<)$z?K   
qMS}t3X  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. =O{~Q3z@s  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! U06o ;s(  
]Bb7(JX  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. MdhT!?  
Ew^ @Aq  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! tnW;E\cR  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… d\XRUO[  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 G\Q9IcJ0dY  
`:-J+<`  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 1 2]fQkp  
e.g. A: let’s go ~'  =lou  
you and me %N~C vN@T  
let’s fight one-on-one. _Nu` )m  
B: All right `h;}3r#R{  
leave the others alone. It’s between you and me. liNON  
5FuK\y  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! v`G U09   
Seriously… E.g. A: Ok <~%t$:  
stop joking around. Seriously… 9Nl* 4  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 3GmK3uM  
12r` )  
87.干脆点! Make up your mind! GMFc K=  
E.g. A: Geez ~440# kj<  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Tj,Nmb>Q7'  
8SD}nFQ  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. uU+s!C9r  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 owMuT^x?  
@]3*B %t  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. %^^h) Wy}  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ^~I @ spR4  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 E0bFx5e5fu  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the k`IrZHMw  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 pB'x_z  
)b9I@)C  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. <jL#>L%%  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! iy 3DX|]  
B: Forget him. I’ll take care of him. x[m'FsR4  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 @dhH;gt.I  
fle0c^=  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 59qnEIi  
)n7)}xy#z  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? HU3Vv<lz  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 2wOy}:  
B: Says who? =w,(M  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 2 TCRS#z  
}I<N^j=/pO  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ?hSha)1:  
sRil>6QR  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… KH)pJG|NY  
Y=WR6!{  
95.你撒谎! You lie! 0XQ-   
:,=Fx</H  
96.真恶心! So disgusting! 'qlxAYw<f  
1(F'~i|5  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. HU.1":.;  
e.g. A: I can’t put my finger on it R^?PAHE 7  
but he really rubs me the wrong way. "x.88,T6  
我说不上来,但他真碍眼! .kzms  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 :6sGX p  
[EcV\.  
98.别想溜! Don’t run away! gNi}EP5>  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 zrTY1Asw;4  
:=B[y D!  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry yL4 -4  
A9.;>8!u  
about it/ Don’t mention it. |7Yvq%E  
Fj48quW1\P  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. v,@E}F~-f1  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. jS}'cm-  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 f#2#g%x  
)uu wwz  
101.你输了! You lost! gtl;P_  
4jPwL|#  
102.吵死了! So noisy! >pJ6{Ip  
Xd5! Ti}  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. %!#rrt,F  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Y~}QJ+`?  
] +sSg=N7i  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. GZ}*r{  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ]r]+yM|  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! -!JlM@  
Let’s go out for some air! ENpaaW@!Y  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! R0z?)uU#  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 eF*TLI<[^I  
fjF!>Dy  
105.怕了吧? Now you are scared WCWSLEAza  
aren’t you? h7)VJY  
e.g. A: Now you are scared a'o}u,e5  
aren’t you? `8qT['`#R  
B: Get that gun away from me! nDwq!LEx%5  
kwDjK"  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 0:PH[\Z  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) c g3Cl[s  
wGZ>iLe:  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. i,C0o   
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. s,{RP0|  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 -d\AiT  
[w+yQ7P  
108.放弃吧! Give up! :%+^}   
dVjcK/T<  
109.太神了! Cool! cWX"e6  
$ l0eI  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. <yPq;#z(!  
5e~ j  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Ncs4<"{$  
注:有些用Beeswax代替Business。 ;HD 4~3   
#3 }5cC8_  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. wC4AVJJ^>  
{Zd)U "  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. UeutFNp  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Dohl,d  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy >llwNT  
6&/ Ew4 e  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 QSl:=Q'  
{+9^PC_hm;  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah sM);gI14  
you’re right. OK J,(U<%n  
I admit it! 62k9"xSH  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 *_<SWTE  
p4<M|1Z&  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 6KZ8 .m}:  
I’ll do whatever you want. %nG~u,_2f  
But just don’t bother me anymore. f<$K.i  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? |zRoXO`]-*  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 0& SrKn  
d=.n|rS4 W  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! P_^ |KEz  
B: Not much… 3=G5(0  
K"t:B  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! /o}0oo5B  
)U/@J+{{  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. leX7(Y;!a7  
B: Maybe another time… Fh3Dc 83~  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. T[8"u<O96  
B: I can’t tonight z wniS6R1  
but I’ll take a rain check. ,*O{jc`(  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 hD9' `SQ  
{XVf|zM,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. \CEnOq  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ?#{2?%_  
WriJco<v  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! =[tls^  
d8y =.  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 5M.n'*   
B: What for? You already have a Ph D! Wp~4[f`,  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ,h)T(  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 bZ@53  
"'p+qbT8  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! (k2J{6]  
77bZ  
124. 不错吧? Look /IQ-|Qkg  
not bad />j+7ts  
huh? 1 0Tg > H  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look #+DmH  
not bad =D"63fP1  
huh? m^u&g&^  
jX8C2}j  
125. 真可怕! That’s terrible! r1H['{$  
OD!CnK  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. =K< I)2   
Rb>RjHo S  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. EvardUB)  
`/j|Rb|eow  
128. 不难吃。 Tastes good. ,8-_=*  
v]Q_  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! aKFA&Xnsl  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 XTXo xZ#w  
9QQ@Y}  
130. 得了吧! Come on! 4a50w:Jy]  
WHj4#v(  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! tVh4v#@+  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 +mW$D@Pf  
>]08".ajS  
132. 猜猜看! Guess! .p*D[o2 9  
d`][1rZk  
133. 这简单! It’s easy for me! xgw)`>p,W  
nXaX=  
d"`>&8*  
4 字篇 v.&*z48  
o*ED!y7  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Lj* =*V  
Cspm\F  
135.长话短说! Make a long story short! Y52xrIvl\  
Hh=::Bi  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) csA.3|rv  
ph (k2cb  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ;Sl0kSu  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 "X}F%:HL  
.wOLi Ms  
138.我尽力了! I did the best I could. &>B>+}'  
h_"/@6  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 72.IhBNtT  
/;m!>{({)  
140. 半斤八两。 Same difference! e>9{36~jh  
Zd/~ *ZA  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ,$ret@.H  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. y:zT1I@>  
It doesn’t add up! [!efQap  
>gLy z2  
142. 知足常乐。 Easy to please. L k+1r8  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) |3o@I uGt  
`mTxtuid{  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). RWcQT`  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. =zGz|YI*?  
)L("t  
144. 小气巴拉。 Scrooge! u)]sJ1p  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! !h(0b*FUJ  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 )F2tV ]k\  
#e|kA&+8M  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. \uIC<#o"N  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it.   `.-C6!  
注:appreciate (欣赏) ;$;/#8`>  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” G\AQql(f4  
$^ 3 f}IzA  
146. 在说一次! Say again? +JVfnTd  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” He23<hd!  
或是 “Could you repeat that please?” ?OdA`!wE  
会比较有礼貌。 ;S j* {  
bJ}+<##  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) |{"7/~*[  
)ISTb  
148. 岂有此理! How did it come to this? !g:UM R  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 r\`m[Q  
)j*qGsOg  
149. 脸皮真厚! What nerve! }H.vH  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! w;_=$L'H&G  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 _s,svQ8#  
t$|6} BX  
150. 你急什么? What’s the rush? dj]N59<  
r&RSQHa)  
151. 没完没了。 Will it never end? k]sT'}[n  
Doesn’t he know when to stop? 2G;d2LR:  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” /Qy0vAvJ  
tBQ> p.  
152. 太过分了! That’s too much! ?^p8]Va%  
c5pG?jr+d  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! WLb7]rCTp  
( PlNaasV  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! +(0eOO'\M  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 X=~QE}x  
[8#l~ |U  
155. 真没想到。 I had no idea.  `SrVMb(  
y 6< tV.  
156. 我的妈呀! Oh my god! `Fr$q1qae{  
} d6^  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? $la,_Sr  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 4G ?k31,k  
pDQ,v"  
158. 常有的事。 Happens all the time. ,fRb6s-  
va<pHSX&I@  
159. 你真没用! You are useless! Sj\8$QIXC  
Rd/!CJ@g  
160. 真没水准! No class! $l=m?r=  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 qW*)]s)z  
pB`<4+"9  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ~7|z2L  
}/|1"D  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) e8Jd*AKjb  
``{xm1GK  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! iM-@?!WF  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 xQ4Q'9  
Pg7/g=Va  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 8l6R.l  
K7|BXGL8r8  
164. 想都别想! Don’t even think about it! @L0.Z1 ).  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 SyI#Q[f'_  
{.v+ iSM  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Ad[-YT  
What happened? 一般人常用的句子。 N]3XDd|q  
p 4=^ UP  
166. 这也难怪! No wonder! !U@[lBW  
5^qI6 U  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! c(fwl`y !x  
rR xqV?>n!  
168. 原来如此。 So that’s how it is! z[th@!3  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 9kcAMk1K  
\O[Cae:^?  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 HA| YLj?|g  
dI3U*:$X  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五