40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? @ F"ShT0
B: So what? +vY`?k`
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! jYssz4)tp
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 QrRCsy70
(inwKRH
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please v6(l#,
you believe that? Wise up! nT6iS}h
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. "MKsSty
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 `rFGSq$9
Pn){xfqDl
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! t7&
GCZ
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 _ -FQ78C
(你再给我试试看!)。 D}C*8s bC}
C'#)bX{
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! +]2~@=<@
o]k]pNO
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 4zvU"np
F;l<>|vG
44. 考虑中! Sitting on the fence。 9n2%7dLQ*
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. k{$"-3ed
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Z)>a6s$ih<
q+=@kXs>+
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. #SOj4W
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 bSKV|z/x
M;@03 x W
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ^C#bW<T
000! What a rip-off! *fyEw\`a
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 P=hf/jOv9
)HiTYV)]'
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! nWg)zj:
k.VOS0
48. 再联络! Keep in touch。 9!<3qx/
3).c[F^l
49. 干得好! Good job. / Well done! mr\L q~*c
m,"tdVo .
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! <qZ+U4@I)
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” "U~@o4u;
“What’s <cd%n-
C)dYAq3,8
going on?” WUQh[A41
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 n/|`Dz.
=Qq^=3@h
51. 看好喔! Watch me! ?DTP-#5Ba
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 h1d0{
B$eF@v"
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Al;oI3
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! G~j<I/)"
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 omU)hFvyS
v[=E f
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ]qTr4`.
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. b-gVRf#F
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Ol^EQLO
9O_N
iu0
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. mqxy(zS]
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. W-B[_
etc sX?7`n1U
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is UjK&`a;V
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ^d=@RTyo/
Dy'l]vN$
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! qt;Tfuo
J #5o
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 s: .XF|e{
[wxI
X
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ;'+cT.cmH
tOVm~C,R
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. X+BSneu
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 3`!KndY1
Lu5.$b
59. 你真笨! You’re so lame! s$G8`$+i1
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. M- A}(r +J
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 .DsYR/
$S ("-3
60. 并不想。 Don’t feel like it. oVgNG!/c0
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. cC]1D*Bn
B: I don’t feel like it. 2C&%UZim;P
N*-Z Jv
(LPc\\Vv
61. 好可惜。 What a shame (pity). H!=BjU1Pmg
h0pr"]sO;$
62. 随便你。 (It’s )Up to you. S?tLIi/
Whatever. Ku'U^=bVm:
SHh(ujz,
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. X"GQ^]$O
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 _L.yt5_
v%Xe)D
64. 再说啦! We’ll talk about it later. "xI[4~'`:
,6L>f.V^(U
65. 分手吧! Let’s break up. |g!#
\
|Q;1;QXd
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. T`;M!-)2
See! E.g. A: Like I said s]>%_(5
it’s not as hard as you thought it’d be. See! TD9`SSpP
M] *pBc(o0
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! GjG3aqP&!
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 U0T N8O}Z
R:p,Hav<q
68. 别管他! Don’t worry about it. .9QQ]fLs
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ,:{+
H
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. >c eU!=>
E.g. A: That guy over there is staring at me. ]vErF=[U,
B: Don’t play attention to it. ';F][x 5j
What the heck! 1>{(dd?L
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 2N]s}/l
B: What the heck! {D#`+uw
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 xx8na8
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? (v}:
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?