社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5695阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 hdWp  
1. 活该! serves you(him t7`Pw33#kY  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) a!]QD`  
'/)_{Ly  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! +,w|&y  
Hr.JZ>~<  
2. 活该! you had it coming! e Eb1R}@  
e.g. a: i gained weight! [[Eu?vQ9R  
b: well V?pO~q o  
you had it coming AG!a=ufc0  
because you''ve been eating so much without exercising. dg@/HLZ  
WYd,tGz  
3. 胡闹 that’s monkey business! MrjB[3Td  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! )ejqE6'[  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” lfG&V +S1  
wtick~)  
3.请便! help yourself. [~%;E[ky$  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) V$%Fs{  
D,R2wNF  
4.哪有? what do you mean? not at all! Hu!>RSg,,2  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 7)X&fV6<8  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 /hy!8c7  
dD2e"OIX  
5.才怪! yeah,right! w9h5f  
as if! w)c#ZJHG  
e.g. a: today’s test was very easy. K>~cY%3^i  
b: yeah ,#FH8%Yf  
right! G U/k^ Qy  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! NjMLq|X  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 H[yLl v  
#6Ph"\G/  
6.加油! go for it! 8*){*'bf  
e.g. a: go for it! you can do it! CU M~*  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 1;9E*=  
uy%PTi+A  
7.够了! enough! `6F8Kqltr  
stop it! !a&F:Fbm  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) K#yH\fn8  
G#M]\)f%  
8.放心! i got your back. ;a77YL TQ  
e.g. a: don’t worry /JY i^rZ  
man. i got your back. nUu|}11(  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 fxa^SV   
人会常用,女人反而较少用。 Bd[}A9O[  
tHo/uW_~I  
9.爱现! showoff! LKG|S<s  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! !ry+ r!"  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. a"N_zGf2$  
Ct33S+y  
10.讨厌! so annoying! L{Zy7O]"d  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 0:S)2"I58p  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ,5WDYk-  
?2Dz1#%D  
12.真棒! that’s great! $*ZHk0 7x  
)9,"~P2[R  
13.好险! that was close! 8h 2?Q  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 3E9j%sYk  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 HN)QS5  
;I' ["k%  
14.闭嘴! shut up! 6dlPS{H#U  
|-<L :%  
15.好烂! it sucks! aPgG+tu  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. e2F7G>q:5  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ^)I:82"|?  
Rl8-a8j$f.  
16.真巧! what a coincidence! : r=_\?  
WDR!e2G  
17.幼稚! immature! {5`?0+  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. l{g( z !  
what a baby! tp&iOP6O  
e.g. a: look at her yFqC-t-i  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! %cL:*D4oz  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 MN4}y5  
bHM .&4G  
18.花痴! flirt! HVp aVM  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 hd' n"  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 dQb?Zi7g  
lB-7.  
19.痞子! riff raff! E83nEUs  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 'cv/"26#  
真是一群痞子! DFMWgBL  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Pe.D[]S  
TPuzL(ws  
20.找死! playing with fire! !/SFEL@_B  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! y-mmc}B>N  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! /VQ<}S[k}-  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! [@czvPi  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 0ro+FJ r  
“You are rally perverted.” 。 ~ p.23G]x  
tx.sUu6  
22.精彩! Super! ?a% u=G  
e.g. A: Good job. That’s super! -c tZ9+LL  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 })Jp5vv  
F`l1I=;  
23.算了! Forget it! _ i8}ld-  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ,aeFEsi  
(Jm_2CN7X  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! .dV!du  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! P06K0Fxf  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 fg2}~ 02n  
LS`Gg7]S  
25.废话! Bullshit! I/adzLQ  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Kf*+Ilq%L  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 PF~&!~S>W  
)9$Xfq/  
26.*! Pervert! :Vg,[\I{  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. B N=,>-O%  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Cpl\}Qn  
^>>Naid  
27.吹牛! Brag. W;1Hyk  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! j JW0a\0  
M:A7=rO~  
28.装傻! Play dumb. jGt[[s  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. q8U]Hyp(`  
X- zg  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 {x+jFj.  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 iVD9MHT4  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. .gB#g{5+J  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 fgNEq  
&{$\]sv  
30.无耻! Shameless! wi!Ml4Sb  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! qYE-z( i  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 +f+\uObi:  
{w2<;YXj!  
31.你敢? You dare? QDU^yVa_  
e.g. A: I want to challenge you! 1iUy*p65:  
B: You dare? |XQ!xFB  
E| No$QO)  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. !=a8^CV  
e.g. A: Let’s go for a walk. rVkHo*Q  
B: Sure. I approve. lGxG$0`;;  
)ZT&V I  
33.好饱! I’m stuffed. JV@>dK8  
ce@(Ct  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! -IPc;`<  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 2rA`y8g(L  
h4V.$e<T&  
35.成交! It’s a deal! c| E  
oYu5]ry  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? JMoWA0f  
Qq5)|m  
3 字篇 ^K3{6}]  
Q?vGg{>  
37. 不会吧? That won’t happen ifuVVFov  
will it? bY#>   
e.g. A: He will win the game. That won’t happen |[gnWNdR$M  
will it? |g@1qXO3  
不会吧? No MLUq"f~N  
she’s not like that \i{=%[c  
is she? {W@Y4Qqq  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No klPc l[.w  
she’s not like that gX);/;9mm+  
is she? U|,VH-#  
不会吧? No __)9JF  
it won’t <MY_{o8d  
will it? 4%B${zP(.}  
e.g. A: He may not have much longer to live. Ix"uk6 h  
B: No m@OgT<E]_  
he won’t die c" yf>0  
will he? >zXw4=J  
不会吧? No way! (or Be smart! 9^`G `D  
较礼貌一点) D>05F,a  
*K!V$8k=99  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. MSw/_{  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. *&LVn)@[`  
A: I won’t tolerate this in-fighting! "Y4 tt0I  
RzXxnx)]q  
38. 狗屎运! Lucky bastard! P*G&pitT  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! d!!5'/tmS  
Dg \fjuK9  
39. 没风度。 Crass x2;92I{5C,  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. +.{_n(kU  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? gZ:)l@ Wu  
B: So what? db4Ol=  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! mq >Ag  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 8&B{bS  
^2XoYgv  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please P6dIU/w  
you believe that? Wise up! + ,0RrD )  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. n~k;9`  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ++BVn[1  
a'rN&*P  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! =]E;wWC  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 q#F;GD  
(你再给我试试看!)。 J8~3LE )G  
U5%EQc-"P  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! E:L =>}  
t :sKvJ  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! hBO I:4u[  
&K|<7Efx  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 oe# :EfT  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 8 }nA8J  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 }r9f}yX9Q  
3;@t {rIin  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 6(VCQ{  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 iE0A-;:5  
y;3vr1?  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 S2w|\"  
000! What a rip-off! A{Jv`K  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 qJKD| =_  
hT#[[md"  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! `fj(xrI  
:;#Kg_bz  
48. 再联络! Keep in touch。 [ wi "  
FD,M.kbg  
49. 干得好! Good job. / Well done! /k l0(='  
\M'b %  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! J+kxb"#d  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ;a[56W  
“What’s 2(Vm0E  
fYl$$.  
going on?” A!x_R {,yH  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 N yFa2Ihd  
pg;agtI  
51. 看好喔! Watch me! S2@[F\|r  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 120<(#  
D9 OS,U/l  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? H_3S#.  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! [j`It4^nC  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ZjF$zVk  
~ucOQVmz@  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ?TLMoqmXM{  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. &NL=Bd  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 pdngM 8n  
@q}.BcSg  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. >t2 0GmmN  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ~6Vs>E4G  
etc 4t|ril``]  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 2kp.Ljt@  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ]3BTL7r  
*1$rg?yGf  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! (dLt$<F  
bW7tJ  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Vr D?[&2pE  
HpC|dtro  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ! ;x  
G^ZL,{  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. - /]ro8V$  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 C7dy{:y`  
U}x2,`PI  
59. 你真笨! You’re so lame! bN`oQ.Z 4  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. :_~UO^*h  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 V7G?i\>  
J^R))R=  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ;]D@KxO$dJ  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. tKjPLi71  
B: I don’t feel like it. w}c1zpa  
[=z1~dXKb  
>0k7#q}O  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ClCb.Ozj4  
5)+(McJC  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 4_Tx FulX.  
Whatever. 2 :u4~E3  
QXY-?0RO#  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. (YVl5}V  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 OB)Vk  
`C%,Nj  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. @Ck6s  
}QU9+<Z[r  
65. 分手吧! Let’s break up. =;-/( C  
{+r pMUs#  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. j#S>8: G  
See! E.g. A: Like I said V@&zn8?  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ,>A9OTSN\  
=G]} L<  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! c[}h( jkP  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 sesr`,m.,  
:~3sW< P R  
68. 别管他! Don’t worry about it. I& l1b>  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. aR6?+`6<  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. )tl=tH/$  
E.g. A: That guy over there is staring at me. r483"k(7  
B: Don’t play attention to it. wv>Pn0cO  
What the heck! }jBr[S5  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ol^V@3[<  
B: What the heck! .'mmn5E  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 "%dWBvuO  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? VQ5T$,&  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. G,9osTt/  
A(X~pP &oF  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. {\ [u2{  
QFU;\H/  
72. 很恶心! Blood and gore. fqZqPcT0  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Yxz(g]  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! k<wX??'  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 GQhzQM1HS  
,u^i0uOg  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. XKN`{h-@  
Do you get it? Y,I0o{,g  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 7].tt  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? mj=$[ y(  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? &MsnQP  
]S9~2;2^,  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ,pE{N&p9  
注: Pretending可用playing 代替。 +C1/02ZJ  
Z7% |'E R  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! K Art4+31  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 u'M \m7  
pE@Q (9`b{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. -twV?~f  
B: There’s no need. Forget it. ag^EH"%zw  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. tNg}: a|J  
y3 @R>@$  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to RX}6H<5R  
#]<j.Fc`  
deal with it. XBe!9/'k>  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. \M(0@#-$C  
B: That’s typical. \E1[ /  
e}Cp;c]=  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. v?BX 4FO  
Fl<|/DCg  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please <o,]f E[  
it’s your birthday. My treat! yM>:,TS  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 37Ux2t  
!]=  
80.不赖嘛! Not bad。 'MH WNPG0  
T(zE RWo  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 2Sbo7e  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 aal5d_Y  
&Iv3_T<AF  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. {^zieP!  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! /\P3UrQ&]  
kSoa '  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. }bIbMEMn  
ee}&~%  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! E uxD,(  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… s"*ZQ0OaD  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 8$9<z  
It>8XKS  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! vpu20?E>5z  
e.g. A: let’s go FJJ+*3(  
you and me _tDSG]  
let’s fight one-on-one. a<-NB9o~v  
B: All right N9@@n:JT  
leave the others alone. It’s between you and me. dnt: U!TW@  
hAq7v']m  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! A+v6N>}*  
Seriously… E.g. A: Ok #vCtH2  
stop joking around. Seriously… :MPWf4K2s  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 <yzgZXxIaS  
&U/7D!^X  
87.干脆点! Make up your mind! UkK`5p<D7  
E.g. A: Geez >__t 2  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! uj#bK 7  
7`-fN|  
88.打扰了! Excuse me for bothering you.  l%XuYYQ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 5Y77g[AX2-  
~k>H4hV3  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. xQ4 5B` $  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) %GS^=Qr  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 vt)u`/u  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ?/"Fwjau  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 yneIY-g(p  
)fSO|4   
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing.  _0^f  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! %%`Q5I  
B: Forget him. I’ll take care of him. /J{ e _a  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 zIc%>?w  
#+dF3]X(&  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. AmYqrmJ  
A/ppr.  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? RMJq9a  
Says who? E.g. A: They cancelled our show.  <sdC#j  
B: Says who? ~1e?9D  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ( -^-  
b {fZU?o  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 cb|cYCo5  
w0W9N%f#=  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… pxC:VJ;  
3i1e1Lj1  
95.你撒谎! You lie! l0AVyA4RFV  
Qb "\j  
96.真恶心! So disgusting! eru2.(1  
S ?v^/F  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. xZ2^lsY  
e.g. A: I can’t put my finger on it ~Q<h,P  
but he really rubs me the wrong way. ?+6w8j%\  
我说不上来,但他真碍眼! `Hj{XIOx  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 >IZ|:lsxE  
q6E8^7RtS@  
98.别想溜! Don’t run away! 7bcl^~lY  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 , c3gW2E  
2|a@,TW}-  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry |S0]qt?  
TNgf96) y  
about it/ Don’t mention it. X{2))t%  
r(qAe{  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. "p,TYjT?R  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. xnz(hz6  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Th"0Cc)  
B?o ?LI  
101.你输了! You lost! ~\4`tc  
&U <t*"  
102.吵死了! So noisy! #$/SM_X14C  
{|cuu"j26  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. xOfZ9@VU  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) kFCjko  
H{&o_  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ?[Gj?D.Wc  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ruqx #]-  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Um4$. BKD  
Let’s go out for some air! r7dvj#^  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! +[W_J z  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 f+A!w8E  
c:;m BS>~  
105.怕了吧? Now you are scared x[%z \  
aren’t you? gZ{q85C.>  
e.g. A: Now you are scared UD.&p'^ /{  
aren’t you? wO\,?SI4  
B: Get that gun away from me! s+mNr3  
R.ZC|bPiD  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? G'>?/l#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) #~ikR.-+Eq  
%~z/,[wk  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. BgPwIK x  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. (WoKrd.!  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 z>n<+tso  
ZAK NyA2  
108.放弃吧! Give up! ykq9]Xqhv  
>$^v@jf  
109.太神了! Cool! =^nb-9.  
e G8Zn<:s  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. MSef2|"P#  
.Ioj]r  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. +Ndo$|XCy]  
注:有些用Beeswax代替Business。 (t^&L  
Os1o!w:m5  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. xRTr<j0s  
QtF'x<cB  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. W_]Su  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 52RFB!Z[  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy D4';QCwo  
0iy-FV;J  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 kqyV UfX$3  
)Fa6 'M  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah C3m](%?   
you’re right. OK >9?BJv2  
I admit it! jGp|:!'w  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 .JkcCEe{G  
D7'P^*4_B  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok *ud"?{)Z  
I’ll do whatever you want. lQ t&K1m  
But just don’t bother me anymore. jg,oGtRz  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? dV~yIxD}C*  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。  ~\0uy3%  
aWtyY[=  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! SL( WE=H  
B: Not much… 627xR$U~  
sE,Q:@H5  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Py}`k1t*f  
iJIDx9 )Z  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. d{~5tv- H  
B: Maybe another time… =CCxY7)M+.  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 4^? J BpBZ  
B: I can’t tonight w_*UFLMSqR  
but I’ll take a rain check. !;[cm|<E  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 %cPz>PTW@  
!i"Z  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. hqPpRSv'  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! q;XO1Se  
+`@)87O  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! d|nJp-%V  
?O]iX;2vM  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. _t9@ vVQ  
B: What for? You already have a Ph D! {95z\UE}  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? hH=H/L_Z  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 y 093-  
- %ul9}.  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 2N,<~L`FX'  
Cfz020u`g  
124. 不错吧? Look `0]kRA8=  
not bad ?<Tt1fpG  
huh? Do&em8i z  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look R0 g-  
not bad |.]:#)^X?  
huh? Q t!X<.  
evbqBb21b  
125. 真可怕! That’s terrible! W?*]' 0  
(l|:$%[0  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ywPFL/@  
OS X5S:XS  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. %*>ee[^L ,  
\~3g*V  
128. 不难吃。 Tastes good. jz\LI  
yNw YP%"y  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! #i#4h<R  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @0XqUcV  
k"J [mT$b  
130. 得了吧! Come on! Tug}P K   
H;&^A5  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! > xc7Hr~  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 G=[ =[o\  
i2PPVT  
132. 猜猜看! Guess! D~KEjz!bQ  
hXvg<Rf  
133. 这简单! It’s easy for me! ?5%0zMC  
oZ)\Ya=  
XT n`$}nz  
4 字篇 v=(L>gg  
UuNcBzB2d  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. dy4! >zxF  
AWp{n  
135.长话短说! Make a long story short! ;NyX9&@  
;au-NY  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) $;9zD11  
SiD [54OM  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! R\L0   
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 :/Zy=F9:  
 X,zqI  
138.我尽力了! I did the best I could. 8x`?Yc  
Zcaec#  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? -SZW[T<N"  
l7{Xy_66  
140. 半斤八两。 Same difference! l9U^[;D  
)PM&x   
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. qRD]Q  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Z#-:zD7_  
It doesn’t add up! ^|z  
4FmT.P  
142. 知足常乐。 Easy to please. &x}a  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) yv.UNcP?  
0?D`|x_  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 4t(V)1+  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. t%<@k)hd~G  
<i~MBy. (  
144. 小气巴拉。 Scrooge! MX=mGfoa  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! qusX]Tst z  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 rt\i@}  
A4}6hG#  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. xMk0Xf'_  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. <X7x  
注:appreciate (欣赏) kIHfLwh9N  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” B&l5yI b  
L'1p]Z"  
146. 在说一次! Say again? s!\:%N  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” IF<?TYy=3B  
或是 “Could you repeat that please?” D[.;-4"_  
会比较有礼貌。 {Z>OAR#   
X8TwMt  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) __}j {Buk  
I8|7~jRB  
148. 岂有此理! How did it come to this? >680}\S  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 #6])\  
=WaZy>n}7  
149. 脸皮真厚! What nerve! &zl=}xeA  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 83"Vh$&  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 .%{3#\  
a$ f$CjQ  
150. 你急什么? What’s the rush? Kh)SgJ3B@  
R %QgOz3`  
151. 没完没了。 Will it never end? P4{8pO]B  
Doesn’t he know when to stop? l]BIFZ~  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ]!yuD/4A  
;\N{z6  
152. 太过分了! That’s too much! G(LGa2;Zg  
?GdoB7(%  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ?v]EXV3  
HPGMR4=ANS  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! DKd:tL24&  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 SxC   
Fdgu=qMm  
155. 真没想到。 I had no idea. JXG%Cx!2}  
\KlOj%s  
156. 我的妈呀! Oh my god! d ] J5c  
y{>d&M|  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 5iE-$,7#L  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 2}Ga   
z1LN|+\}  
158. 常有的事。 Happens all the time. `lAe2l^  
[P5+}@t  
159. 你真没用! You are useless! o6JCy\Bx  
IMaa#8,  
160. 真没水准! No class! by 'P}  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 9oOr-9t3  
3P{ d~2  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 =!rdn#KH  
[TUy><Z  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 9M3XHj  
F iZe4{(p  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! -YF]k}|  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ,>6s~'  
)<_e{_ h  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) '&?OhSeN  
ZWZRG-:&H  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 5Jo><P a  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 /U |@sw4  
(*{Y#XD{  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 :VP*\K/:  
What happened? 一般人常用的句子。 B d#D*"gx  
vrr&Ve  
166. 这也难怪! No wonder! A4Dj4n0  
ElJM. a  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ~p9nAACU  
Up:<NHJT  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 2Zf} t  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 FsZW,  
#G'Y 2l  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 8SV.giG;  
(XF"ckma  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八