社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7419阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ( rZq0*  
1. 活该! serves you(him na  $z\C\  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) eiP>?8  
@/anJrt  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 3'u%[bx E  
 T_jwj N  
2. 活该! you had it coming! =#T6,[5  
e.g. a: i gained weight! 5[X^1  
b: well ;5"r)F+P  
you had it coming ]ueq&|  
because you''ve been eating so much without exercising. [:g6gAuh,  
)5d&K8@  
3. 胡闹 that’s monkey business! +*)B;)P  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! )V)4N[?GC  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Q`AJR$L  
,O 3"r;  
3.请便! help yourself. #hR}7K+@  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) &ks>.l\  
09|d<  
4.哪有? what do you mean? not at all! tPC8/ntP8  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at R*Pfc91}  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 YIgzFt[L  
:$/lGIz  
5.才怪! yeah,right! ;13lu1  
as if! (.%:Q0i1  
e.g. a: today’s test was very easy. |;rjr_I  
b: yeah $Xz9xzOR  
right! kc~Z1  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! <T  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 %tUJ >qYU  
k[Uc _=  
6.加油! go for it! Ik;~u8j1e  
e.g. a: go for it! you can do it! ,W*<e-  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 z6'zNM7M  
@YpA'cX7  
7.够了! enough! "St,4 b  
stop it! _QY0j%W  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 8"8sI  
n8zUL1:R  
8.放心! i got your back. S 5m1~fz  
e.g. a: don’t worry ~+3f8%   
man. i got your back. 6<]&T lS]  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 KMoRMCT  
人会常用,女人反而较少用。 qYsu3y)*N  
QnaMjDh$6  
9.爱现! showoff! <Er|s^C  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! fB  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. (zJ TBI'  
!R{L`T0  
10.讨厌! so annoying! ']Y:f)i#  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) m&2< ?a}l  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! nfrC@Av  
C@]Z&H;  
12.真棒! that’s great! 1|z>} xP  
p+9vSM #  
13.好险! that was close! J"6_H =s   
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 8{Zgvqbb  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Q*mPU=<  
[R A=M  
14.闭嘴! shut up! 5f}63as  
3.R?=npA  
15.好烂! it sucks! NwT3e&u%|  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. @*%5"~F  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 @zd)]O]xH?  
*e_ /D$SC  
16.真巧! what a coincidence! ;zSh9H  
O;qS 3  
17.幼稚! immature! H1hj` '\"<  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. )JuD !  
what a baby! o5Pq>Y2T  
e.g. a: look at her uo 7AU3\  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! HpNf f0c  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 T!v%NZj3  
\P{VJ^) 0  
18.花痴! flirt! 1C.<@IZ  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 H~||]_q|  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 [0MVsc=  
*QAK9mc  
19.痞子! riff raff! Z[0xqGYLB  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 evimnV  
真是一群痞子! mKxQ U0`  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 !y4o^Su[  
-fG;`N5U  
20.找死! playing with fire! U&`M G1uHe  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ajkRL|^  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! =GnDiI  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! q\mVZyj  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 6\b B#a  
“You are rally perverted.” 。 8 b|&  
LG&~#x  
22.精彩! Super! #W!@j"8eK  
e.g. A: Good job. That’s super! ,/o<OjR  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 a#j0N5<Nl  
#p=/P{*  
23.算了! Forget it! %Vive2j C  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 %3z-^#B=  
4HkOg)a  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Z4E:Z}~''  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 3}LTEsdM  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 #Q$9Eq8"[  
&#;UKk~)Of  
25.废话! Bullshit! |*OS;FD5  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! [",W TZ:  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 =wI ,H@  
~{U~9v^v (  
26.*! Pervert! lYVz 3p  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. B(LWdap~  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 y&q*maa[  
U@_dm/;0&  
27.吹牛! Brag. EUD~CZhS"k  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! , pDnRRJ!  
%p^wZtm  
28.装傻! Play dumb. U\4g#!qj  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. `#F{Waww'  
g]<4&)~  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 vM*-D{  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 y~ AVei&  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. VRWAm>u  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 fHE <(  
*}F3M\  
30.无耻! Shameless! b~KDP+Ri  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Q]Y*K  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ]qethaNy  
[,t*Pfq'W8  
31.你敢? You dare? gPNZF\ r  
e.g. A: I want to challenge you! (6?9BlH~  
B: You dare? T! Y@`Ox  
R} eN@#"D  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 8ndYV>{f  
e.g. A: Let’s go for a walk. BZ94NOOdw  
B: Sure. I approve. fxgPhnaC>  
YSr9VpqWV  
33.好饱! I’m stuffed. 2iY3Lsna  
>BIMi^  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! /\ y?Y  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ?i7%x,g(Z  
Y>|B;Kj0(  
35.成交! It’s a deal! ?]|\4]zV  
/ ;$#d}R  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? {C 6=[  
CJ/X}hi,  
3 字篇 x5,++7Tz  
9_# >aOqL  
37. 不会吧? That won’t happen 7`- Zuf  
will it? J`peX0Stl  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen %+ @O#P  
will it? ypbe!Y<i]  
不会吧? No m!|kW{B#A  
she’s not like that 5L+>ewl  
is she? _GXk0Ia3`  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No j~2{lCT  
she’s not like that 5gb|w\N>  
is she? [.O?Z=5a[V  
不会吧? No YZLkL26[  
it won’t s1M Erd  
will it? ,~aQL  
e.g. A: He may not have much longer to live. nF54tR[  
B: No 1t:Q_j0Ym  
he won’t die ;kFDMuuO  
will he? *;l]8.  
不会吧? No way! (or Be smart! ^nT/i .#_  
较礼貌一点) p#01gB  
09X01X[  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. K,Ef9c/+K  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. hEA<o67  
A: I won’t tolerate this in-fighting! I?h)OvWd  
:By?O"LQ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! L6t+zIUc-~  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Vi>,kF.f V  
y~Bh  
39. 没风度。 Crass n&{Dq}q  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. {'XggI%  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? I!^;8Pg  
B: So what? zO~8?jDN4|  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Vu)4dD!  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 E[2m&3&  
NE"@Bk cm  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please G^~k)6v=m  
you believe that? Wise up! 88VZR&v   
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. I~q#eO)  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 "8c@sHk(w  
J5di[nu  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! iWRH{mK  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 GS0;bI4ay  
(你再给我试试看!)。 a;rdQ>  
_76PIR{an  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! !2 LCLN\  
VLS0XKI)  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! iWei  
fdxLAC  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ZW-yP2  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. e&simX;W  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 c]$i\i#  
Fgkajig  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. [OjF[1I)u  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ?5U2D%t  
 +EFgE1w  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 )i~cr2Hk  
000! What a rip-off! ~J5+i9T.)  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 1q~+E\x  
0]>u )%  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! +!k&Yje  
H9KKed47d/  
48. 再联络! Keep in touch。 N8!cO[3Oh  
{s)+R[?m<o  
49. 干得好! Good job. / Well done! q`|LRz&al  
x9$` W  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! _.>QEh5"5  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 2{]`W57_=  
“What’s aiQ>xen5C5  
YCdS!&^UN  
going on?” !zux z  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 K)-U1JE7  
ln$&``L  
51. 看好喔! Watch me! 6,"IDH|ND  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 =CK4.   
5j:0Yt  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 4,..kSA3iw  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ~u)}ScTp  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ]p*l%(dhY  
V\6=ySx  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! VOKZ dC-  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. p%iGc<vHX  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 `D>S;[~S7  
~Cl){8o  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. JCz@s~f\y  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. F ;{n"3<  
etc >C7r:%  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Cnnh7`  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ^:6{22C{  
WxW7qt  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ~;Ov-^tp  
3Th'paMG  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 09dK0H3(  
m/v9!'cMI  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. /4tj3B,  
uJOJ-5}yt  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. (H)2s Y  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 4 d;|sI@  
WEFlV4/  
59. 你真笨! You’re so lame! _=+V/=  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ,pqGX3  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 `%CtWJ(e  
'=[?~0(B  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 4?0vso*X<:  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ">~.$Jp_4  
B: I don’t feel like it. 7Ok;Lt!x  
2}YOcnB  
aJYgzr,  
61. 好可惜。 What a shame (pity). z)'Mk[  
n_$ :7J  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Tg!i%v(-t  
Whatever. xG}(5Tt  
A{UULVp  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. y(Y!?X I  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 {88)~  
eyefWn&  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. NZ ;{t\  
'#s05hr  
65. 分手吧! Let’s break up. 0.dgoq 3u  
5:O-tgig.  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. }~#pEX~j*  
See! E.g. A: Like I said xB_!>SqF1U  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! }MRd@ 0-?!  
MHSs!^/g5  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! tYZ[6 8  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 }Mo=PWI1?  
@|<<H3I  
68. 别管他! Don’t worry about it. :{qv~&+C  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ~vs}.kb  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. QF{4/y^j{  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 7G.#O}).b  
B: Don’t play attention to it. *&?c(JU;<  
What the heck! HU%o6cw  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? K/A*<<r ~  
B: What the heck! 8d?g]DEN)6  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 "5;;)\o ~  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? @.G[s)x  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Q@ 2i~Qo[  
CLeG<Hi ~  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 1&^MfP}  
d@ Y}SWTB  
72. 很恶心! Blood and gore. )jkXS TZ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. dYSr4p b  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! \cC%!4  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 I?"q/Ub~h  
Ul2R'"FB  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. d*A*y^OD  
Do you get it? la( <8  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? T32+3wb"I  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? (WK&^,zQn  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? [ j3&/  
D|rFu  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. dY@WI[yog  
注: Pretending可用playing 代替。 a["2VY6Eq@  
&krwf ]|  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! N` aF{3[  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 a;QMA d!  
rA2 g&  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Y|8:;u'  
B: There’s no need. Forget it. BhM '@g*  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. T%6&PrQ7  
g)s{ IAVx  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to BYs-V:  
c7tfRq n+  
deal with it. p!sWYui  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. `!D s6  
B: That’s typical. CamE'  
BZud) l24  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Y2d;E.DH8  
.q[SI$qO/  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please \2ZPj)&-E  
it’s your birthday. My treat! %CS@g.H=_  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) bHg,1y)UC  
8>X d2X  
80.不赖嘛! Not bad。 Fx5d:!]:$?  
kGdt1N[  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 66.5QD0  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 JNkwEZhHyg  
vhsk 0$f  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. A81ls#is  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! .pfP7weQ  
C0S^h<iSe*  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. w"OP8KA:^T  
`}BF${vF  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! X@k`3X  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… d+X}cq=  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Kw8u`$Ad7  
mN!lo;m5  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! @O@GRq&V  
e.g. A: let’s go jeGj<m  
you and me ]wKzE4Z/  
let’s fight one-on-one. "I=\[l8t  
B: All right w3=%*<  
leave the others alone. It’s between you and me. AtF3%Z v2  
pGf@z:^{*-  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Gm9hYhC8  
Seriously… E.g. A: Ok ?[)}l9  
stop joking around. Seriously… ;]gP@h/  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 oqLfesV~  
-RS7h  
87.干脆点! Make up your mind! /1x,h"T\<  
E.g. A: Geez 'XzXZJ[uq  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ZO4*sIw%  
@+9<O0  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. %^1cyk  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ,WvY$_#xW%  
EhO|~A*R  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. E<C&Cjz:H  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) U Z|HJ8_  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 dbOdq  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the FXzFHU/dP  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 :6zG7qES3  
%{/%mJoX  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Eh =~T9  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ^s@8VAwi  
B: Forget him. I’ll take care of him. c)A{p  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 M/):e$S  
x.3J[=z=>  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ?Y:8eD"*  
zN{K5<7o  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? \0mb 3Q'  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ~(pmLZ<GW}  
B: Says who? lY{FSGp  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 (tCUlX2  
vfl5Mx4  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 #% of;mJv  
Ya;9]k8,  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 6I!7c^]t  
:=8t"rO=W  
95.你撒谎! You lie! em\ 9'L^  
KN?6;G{  
96.真恶心! So disgusting!  ;zYqsS  
a)S+8uU  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 81hbk((  
e.g. A: I can’t put my finger on it .\8X[%K9nc  
but he really rubs me the wrong way. y_HN6  
我说不上来,但他真碍眼! T"&)&"W*U  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 FL8g5I  
^Ve<>b  
98.别想溜! Don’t run away! esHQoIhd  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 0TmR/uUT  
0H0-U'l  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Gg~QAsks   
zfwS  
about it/ Don’t mention it. &BtK($  
N.4q.  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. vjQb%/LWl  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ?Q-h n:F)  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 mk3_  
+<}0|Xl&  
101.你输了! You lost! NM0tp )h  
ZxlAk+<]  
102.吵死了! So noisy! *J+_|_0nlW  
fm(e3]  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. hFk3[zTy  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) \=0V uz  
<`jLY)sw  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. #[e  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 2-"0 ^n{  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ;U<rc'qE  
Let’s go out for some air! Iw<jT|y)  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! @^;j)%F}  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 rz"txN  
w|CZ7|6  
105.怕了吧? Now you are scared s TOa  
aren’t you? RGn!{=  
e.g. A: Now you are scared u(OW gbA3  
aren’t you? @q"m5  
B: Get that gun away from me! Ov#=]t5  
6<'rG''  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? [! 'op0  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) UG'bOF4  
Wm H~m k"  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. :> &fV  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. <\0vR20/  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 TZt jbD>B  
>7roe []-|  
108.放弃吧! Give up! k ^ YO%_  
<,AS8^$X[  
109.太神了! Cool! .`7cBsXH  
d/}SAvtt  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. etd&..]J  
h'$QC )P  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. rJa$9B*^  
注:有些用Beeswax代替Business。 ]uspx [UIc  
xil[#W]7Ge  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 9}c8Xt^&  
557(EM  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. wHIj<"2  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? %?aS#4jI  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy V97,1`  
[w\9as/ E  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 mKT>,M  
sz @p_Z/  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah A<\JQ  
you’re right. OK :K ~  
I admit it! vsL[*OeI  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ?88`fJ@tk?  
0<PR+Iv*i  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Kf 2jD4z}  
I’ll do whatever you want. fK&e7j`qO  
But just don’t bother me anymore. @:tj<\G]  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? G&;j6<hl  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 +dBz`W D  
RUr=fEH  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 4lqH8l.  
B: Not much…  6l$L~>  
lCF `*DM#  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Sa"9^_.2#  
Dfd-^N!  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. SlSM+F  
B: Maybe another time… k|BHnj  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. vA)O {W\o  
B: I can’t tonight k8,?hX:  
but I’ll take a rain check. s/:Fwr4q#a  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 p'sc0@}_O  
@$"L:1_  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. )HD`O~M>  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! f'q 28lVf  
xyH/e*a  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 8F)G7 H ,  
577:u<Yt  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. NZN-^ >  
B: What for? You already have a Ph D! ^v9|%^ug  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ds[QwcV9-  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 $T<}y_nHl  
5efxEt>U  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! g(O;{Q_  
O+=vEp(  
124. 不错吧? Look -Q;#sJ?  
not bad +>7$4`Nb2  
huh? hF3&i=;.  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look j5 Un1  
not bad >)_ojDO  
huh? )' xETA  
?3Ij*}_O2  
125. 真可怕! That’s terrible! eQO#Qso]  
s7r9,8$  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ;nmM7TZ;  
JaWv]@9*  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. hJ5z/5aE;  
3`HnLD/  
128. 不难吃。 Tastes good. 7ou46v|m5  
VGw(6`|!  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! :)jJge&^p  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @c'|Iqy`  
.bf<<+'o  
130. 得了吧! Come on! 9kKnAf4Z  
D\^WXY5e%y  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 5FC4@Ms`  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 2JmZ{  
JNWg|Qt  
132. 猜猜看! Guess! 4gdY`}8b^}  
/w]&t\]*  
133. 这简单! It’s easy for me! bg?"ILpk  
I\\QS.2  
FVF-:C  
4 字篇 >EXb|vw   
v&g0ta@  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. gQ~5M'#  
g8ES8S M  
135.长话短说! Make a long story short! rZbEvS  
jnu Y{0(&  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) [ neXFp}S  
~un%4]U  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! |m,VTViv;i  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ?p[O%_Xf  
r^HA aGpC  
138.我尽力了! I did the best I could. &"uV~AM  
w W$(r-  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 7.<^j[?  
;]CVb`d  
140. 半斤八两。 Same difference! GR'Ti*Qi  
r)1Z(tl  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. L6 6-LMkH  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. +TN9ujL6@  
It doesn’t add up! tJ& 5tNl  
,6<"  
142. 知足常乐。 Easy to please. (}!C4S3#  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) (#(O r  
lS{r=y_0.  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). yy2Ie  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. # Oup^ o@  
`PI(%N  
144. 小气巴拉。 Scrooge! }xn_6  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! vxN0,l  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Cd#E"dY6  
q]4pEip  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. K2'O]#  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Jd 3@cLCe-  
注:appreciate (欣赏) -ewQp9)G  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” V7=SV:+1or  
kpfwqHT  
146. 在说一次! Say again? "oc$  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” FE5Q?*Ea  
或是 “Could you repeat that please?” N4^5rrkL  
会比较有礼貌。 0vs0*;F;  
(7$$;  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) }dSFAKI2dM  
j!#O G  
148. 岂有此理! How did it come to this? CfT/R/L  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ^E>CGGS4  
['X[qn  
149. 脸皮真厚! What nerve! {LE&ylE  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! "Q+83adY4x  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 s<T?pH  
 ((DzUyK  
150. 你急什么? What’s the rush? X=p"5hhfn  
$v;dV@tB  
151. 没完没了。 Will it never end? P-z`c\Rt  
Doesn’t he know when to stop? !FG%2L4?,5  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” yOHXY&  
K <`>O, F  
152. 太过分了! That’s too much! A{,n;;  
Lue|Plm[y  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 4\ $3  
SHdL /1~t  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! b#Kq[}  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 L&w.j0fq  
=_=*OEgO]  
155. 真没想到。 I had no idea. *:_~Nn9_R;  
W=-|`  
156. 我的妈呀! Oh my god! y62%26 [  
KS>$`ax,  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 2z2`  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 |w)5;uQ&\  
E)YVfM  
158. 常有的事。 Happens all the time. X:q_c=X  
o<VP'F{p  
159. 你真没用! You are useless! !Rw&DFU  
8:g!w:$x  
160. 真没水准! No class! -wr(vE,  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 FRyPeZR  
 mIc:2.q^  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 z-u?s`k**  
v|+5:jFOqb  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) F&@|M(  
]A:( L9  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! K84&sSi  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 m/${8  
6}&^=^-  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) f~\Xg7<  
6M><(1fT  
164. 想都别想! Don’t even think about it! $-G`&oT  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Lar r}o=  
Lx+`<<_dJ  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 12gw#J/)9h  
What happened? 一般人常用的句子。 W,NL*($^  
E/ O5e(h  
166. 这也难怪! No wonder! E 5kF^P  
PW[6/7  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ju{%'D!d9  
X8 qIia  
168. 原来如此。 So that’s how it is! T_ ^C#>  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 R^{xwI  
cC6z,0`3  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 .uDM_ 34  
J:};n@<  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八