社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7498阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 i^Q^F  
1. 活该! serves you(him 5#tvc4+)  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) _uacpN/<|  
@ZZ Lh=  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! sj2+|>  
rv>6k:(  
2. 活该! you had it coming! Fx2&ji6u  
e.g. a: i gained weight! |ESe=G  
b: well IYPI5qCR  
you had it coming 6zSN?0c  
because you''ve been eating so much without exercising. .v'8G)6g  
PeZ=ONY5  
3. 胡闹 that’s monkey business! >d |W>|8e  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! K+H82$ #  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” `. Z".  
s RB8 jY  
3.请便! help yourself. EO^0sF<  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) kS>j!U(%d  
n&lLC&dL  
4.哪有? what do you mean? not at all! -g9f3Be  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at mqpZby  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 j\<S6%p#R  
 `!BUd  
5.才怪! yeah,right! hw1s^:|+2  
as if! 8[ V!e[  
e.g. a: today’s test was very easy. 3dfSu'  
b: yeah +{&g|V  
right! O4{&B@!  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! O1PdM52  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 "wc $'7M  
7O j9~3o4  
6.加油! go for it! z;)% i f6  
e.g. a: go for it! you can do it! ,;g:qe3D$  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 l\)Q3.w  
LBzpaLd  
7.够了! enough! Uz6B\-(0p  
stop it! ]|oqJ2P  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ?0F#\0  
C" {j0X`  
8.放心! i got your back. x.aUuC,$x  
e.g. a: don’t worry )yJjJ:re  
man. i got your back. l}{O  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 uxBk7E%6  
人会常用,女人反而较少用。 t+ @F"[j  
ZsE8eD  
9.爱现! showoff! uPpP")  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 6+>rf{5P7  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ft5Bk'ZJ  
`|4{|X*U.  
10.讨厌! so annoying! 6FfDif  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) }v?{npEOt+  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! DWDe5$^{  
Jx_4:G  
12.真棒! that’s great! wI:oe`?H  
$JOIK9+3z#  
13.好险! that was close! jWQB~XQY  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! cIH`,bR  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 m&2m' =(  
}w$/x<Q[  
14.闭嘴! shut up! '(Pbz   
j_Fr3BWS  
15.好烂! it sucks! XHV+Y+VG  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. RZ -w,~  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 M9MEQK  
e.Ii@<  
16.真巧! what a coincidence! @{j-B IRZ0  
E3'6lv'  
17.幼稚! immature! aw~OvnX E  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. p47~vgJN  
what a baby! fK[9<"PC0  
e.g. a: look at her ;9rQN3J$gn  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ~"(1~7_  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 T]+*} C  
6;VlX,,j  
18.花痴! flirt! f!87JE=<  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 m<j ^cU#J  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 \.{?TB  
L\"$R":3{d  
19.痞子! riff raff! s;A]GJ  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 YO=;)RA  
真是一群痞子! CN zK-,  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 8`*(lKiL  
#)XO,^s.  
20.找死! playing with fire! Cnc77EUD  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! MtS$ovg?  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! hcej?W8j  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! :QN,T3i'/3  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如:  3o/f#y  
“You are rally perverted.” 。 uH`ds+Hp  
aPWFb.JO4  
22.精彩! Super! @NO&3m]  
e.g. A: Good job. That’s super! 7"M7N^  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 lp4sO#>`  
l_DPlY  
23.算了! Forget it! X!&=S!}  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 z%b3/rx  
,u$$w  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! p<Zf,F}  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! rq$%  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 |ek*wo  
e&E*$G@.7  
25.废话! Bullshit! VGTo$RH  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! b\}`L"  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 sH6srwI  
MEg|AhP  
26.*! Pervert! 9~a_^m/  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ~]N% {;F}  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 2PRGwK/  
ctj.rC)6n  
27.吹牛! Brag. Oy z=|[^,W  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! dNIY `u  
fE7Kv_N-%  
28.装傻! Play dumb. vG<Mz?wr  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Dt8eVWkN~  
S&|$F2M  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 IN_GL18^MV  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 x`a@h\ n  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. <OpiD%Ctx  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 u K 8 r  
.2OP>:9F  
30.无耻! Shameless! NJn~XCq  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! gJ2R(YMF  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 N$pO] p  
9n$$D;  
31.你敢? You dare? _QCAV+K'  
e.g. A: I want to challenge you! eQzTb91  
B: You dare? s9@IOE GAt  
dBCg$Rud&  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. (/PD;R$b  
e.g. A: Let’s go for a walk. |IZG `3  
B: Sure. I approve.  c,x2   
;u , 5 2  
33.好饱! I’m stuffed. xOP\ +(  
tw^V?4[Miu  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 5JQq?e)n  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! t'~:me!  
Z3 &8(vw  
35.成交! It’s a deal! {?,:M  
9'O<d/xj/  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? J0^p\mG  
AlGD .K  
3 字篇 B f[D&O  
GMd81@7  
37. 不会吧? That won’t happen MiN68x9  
will it? Ro?yCy:L'  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 76xgExOU?C  
will it? =yk#z84<  
不会吧? No tWD*uA b  
she’s not like that V.;0F%zks5  
is she? `Q}.9s_ri  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No QTM+ WD  
she’s not like that }i?P( Au  
is she? POx~m  
不会吧? No :Ruj;j  
it won’t jt;68SA P  
will it? HnZr RHT 0  
e.g. A: He may not have much longer to live. {{:MJ\_"h_  
B: No ("wPkm^  
he won’t die kf^Wzp  
will he? E/Y.f  
不会吧? No way! (or Be smart! 0A\o8T.12  
较礼貌一点) 2qw~hWX  
e(j"u;=  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. WF_G GF{  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 6$2)m;| XY  
A: I won’t tolerate this in-fighting! n6 )  
ptYQP^6S[  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 7 -bU9{5  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 7J##IH+z35  
Oxy. V+R  
39. 没风度。 Crass ( ]'4_~e  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. O]i}r`E8,  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ,c}Q;eYc3  
B: So what? )";g*4R[  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ?\.P  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 g7#_a6  
,!PNfJA2  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 8V.x%T  
you believe that? Wise up! 4e1Zyi!  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. d(42ob.Tr  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 O" n/.`  
P#"vlNa  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Qq^>7OU>Co  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 m`E8gVC  
(你再给我试试看!)。 ]@>bz  
Uo5l =\  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! b'uH4[zX%  
`[/BG)4  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! EVrOu""  
=@&]PYv  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 >=[w{Vn'Mf  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ,]1K^UeZ  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 !dStl:B  
`QAotSO+  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. jcv3ES^  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 \*1pFX#  
Jc:*X4-'  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ?,TON5Fl-  
000! What a rip-off! 9Jaek_A`  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 X{<j%PdC  
OV Iu&6#  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! a*KB'u6&  
cPkN)+K  
48. 再联络! Keep in touch。 dy#dug6j  
Z#nj[r!l}  
49. 干得好! Good job. / Well done! bsR&%C  
NA!;#!  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! D 0\  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” jvCk+n[  
“What’s VO/" ot  
pX*Oc6.0mu  
going on?” ?UQE;0 B  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ,d@.@a] `  
~g~z"!K  
51. 看好喔! Watch me! VctAQ|h^  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 d*7 Tjs{\  
C/tn0  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? XM>ByfD{  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! \<]nv}1O  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 hA/K>Z  
LH3PgGi,  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! _Z@- q  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. e:6R+8s2  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 C$-IDBXK  
@$4(!80-  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ^t?P32GJ  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. /t(dhz&xN  
etc  5!NK  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is km4::'(6  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 f'TdYG  
=uIu0_v  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 7.hn@_  
zgJ%Zr!~  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 cc Z A  
*3s4JK  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Y*dzoN.sW  
4-lEo{IIM  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. d {T3  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ;sS N  
PGOi#x  
59. 你真笨! You’re so lame! )CSb\  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. AFF7fK  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 /t01z~_  
w`UB_h#Bl  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Tmg~ZI:MW  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. =ugxPgn  
B: I don’t feel like it. RL[?&L$7^%  
a)`b;]+9  
0' @^PzX  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ~ubGx  
ix=HLF-0zC  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. @c9VCG D  
Whatever. ezY _7  
"'~'xaU!=a  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. F9^8/Z  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 N;9@-Tb  
wh<+.Zp  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. R]0awV1b  
9axJ2J'g  
65. 分手吧! Let’s break up. "nf.kj:>  
CVyqr_n65/  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. +>@<'YI<  
See! E.g. A: Like I said EX~ U(JB6  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! +3(1QgYM%  
KE]!7+8-  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! {*r*+}@  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 `Jq ?+W  
^^qB=N[';  
68. 别管他! Don’t worry about it. H$9--p  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Ont4-AP   
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 9_n!.zA<  
E.g. A: That guy over there is staring at me. i<YatW~Pu  
B: Don’t play attention to it. |-bSoq7t  
What the heck! cP''  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? >t<FG2  
B: What the heck! c8v+eyn  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 IX7<  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? )3V5P%Q  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ==F[5]?  
hu%UEB  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. =toqEm~  
rZ/,^[T  
72. 很恶心! Blood and gore. E5w. wx  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 0(iTnzx0  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ,Drd s"H  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 )cNG)F  
N|EH`eu^i  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. "gADHt=MIR  
Do you get it? qPK3"fzH  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? _%Sorr  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? *-(J$4RNz  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? n_Px=s!1p@  
lpQsmd#  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ~+d?d6*c  
注: Pretending可用playing 代替。 ( 1T2? mO  
qba<$  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! T]l_B2.  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ,F`:4=H%  
D642}VD  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. h@7S hp  
B: There’s no need. Forget it. W'hE,  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. zM%ILv4  
awQ f$  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to .?UK`O2Q  
vE0Ty9OH"]  
deal with it. 3P-qLbJ  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. h7c8K)ntnf  
B: That’s typical. :A%uXgK<k  
TBHIcX  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. eN fo8xUG  
7d*SZmD  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Ml1yk)3G  
it’s your birthday. My treat! -g(&5._,ZW  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) uh*b[`e  
2T3v^%%j  
80.不赖嘛! Not bad。 {|c <8  
|FG t'  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. b&f;p}C24  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 hPLQ)c?   
)eop:!m  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. }\k"azQ`  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! -Qgu 6Ty  
pRe, B'&  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. UKMr,{iy  
"z)dz,&T  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! SUsD)!u_H  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… s,XKl5'+8e  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 pV]m6! y&  
3YVG|Bc~_  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! n0q5|ES  
e.g. A: let’s go r e.chQ6  
you and me JG @bl  
let’s fight one-on-one. rT9<_<  
B: All right uUu]JDdz  
leave the others alone. It’s between you and me. *xR;}%s\  
4 :RL[;  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! o6,$;-?F_  
Seriously… E.g. A: Ok jE|Ju:}&  
stop joking around. Seriously… D[U[ D  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 &;S.1tg  
t-*oVX3D  
87.干脆点! Make up your mind! H6X]D"Y,  
E.g. A: Geez rK )aR  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 2j&-3W$^  
h$.y)v  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. KSU?Tg&JR  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 6*9hAnH  
9AK<<Mge.  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. iD+Q\l;%  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ":E 7#9  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 :M)B#@ c=  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 6C@,&2<yK  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 .q$HL t  
*ci,;-*C  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 0 1<~~6A  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 12BTZ  
B: Forget him. I’ll take care of him. 0j\?zt?  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 A@-nn]  
xvOGE]n  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. j_Pt8{[  
5RCQ<1  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? c'B6E1}sx  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. T8+A`z=tSb  
B: Says who? . #`lW7  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 %SuEfCM  
:fz&)e9  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Tn2nd  
>fRI^Q,  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Q/&H3N  
~`)`Ip  
95.你撒谎! You lie! ( P|Ph  
MT9c:7}[&  
96.真恶心! So disgusting! ZRN*.  
vn<z\wVbf  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. g]?&qF}  
e.g. A: I can’t put my finger on it m`C c U`s  
but he really rubs me the wrong way. 4UD<g+|  
我说不上来,但他真碍眼! OZ<iP  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 }z:g}".4  
)\#w=P  
98.别想溜! Don’t run away! C9>tj=yEY  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Sn=|Q4ZN  
-3`S;Dmn  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ?Iy$'am]L  
_ #]uk&5a  
about it/ Don’t mention it. Kcv7C{-/  
V)#se"GV  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. =c>2d.^l  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 6p`AdDV  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ;/?M&rX  
2>BWu  
101.你输了! You lost!  U, _nEx  
1sx@Nvlb  
102.吵死了! So noisy! 1M+o7HO.mG  
epM;u  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. /.{4 KW5  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) oe,I vnt  
N"Y)  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. zvv<w@rX  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! j f25Ky~  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ]G.ttfC  
Let’s go out for some air! SXkUtY$  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 1vKc>+9  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 DZo7T!  
0gdFXh$!e  
105.怕了吧? Now you are scared 88(h`RGMh  
aren’t you? h?E[28QB  
e.g. A: Now you are scared 8OE=7PK  
aren’t you? [@d$XC]Qz  
B: Get that gun away from me! tSX<^VER7  
% C~2k?  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? \; ! oG  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) |"h# Q[3  
c"`o V! m  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. x<^+nTzN  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Y+5nn  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 W>3[+wB  
e~C5{XEE  
108.放弃吧! Give up! I^erMQn[ z  
A;~lG3j4  
109.太神了! Cool! lnuf_;0  
GPBp.$q+B  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. QHOA__?  
S9/oBxGN  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 8xs}neDg*  
注:有些用Beeswax代替Business。 cojtQ D6  
(T;4'c  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 9gP-//L@  
+>3XJlZV  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. |iN!V3#S  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? k"_i7  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy :lj1[q:Y>  
(iub\`  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ?+#|h;M8  
a@( 4X/|  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ny# ?^.1  
you’re right. OK }  IJ  
I admit it! 9gNQ,c \gT  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 <vxj*M;  
?d@3y<A,~  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok #ra"(/)  
I’ll do whatever you want. (gN[<QL  
But just don’t bother me anymore. *J^l r"%c  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? o5=1  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ]7<}EG  
e8T#ZWr*  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! XaT9`L<  
B: Not much… )~/;Xl#b-  
0>@D{_}s  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! V1 y"  
lAjP'(  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 6mcxp+lm|  
B: Maybe another time… _}MO.&Y  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ZH'- >/  
B: I can’t tonight ?,G CR1|4  
but I’ll take a rain check. h'*>\eC6  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 c@H_f  
;',hwo_LBf  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. {OFbU  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Dn{ hU $*  
mqw5\7s?  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! hf5yTs  
80qSPitj  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. yX%q7ex  
B: What for? You already have a Ph D! >q W_%  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? c6 O1Z\M@\  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 kmfz=q?  
J<K- Yeph  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! -+1_ 1!  
7G,{BBB  
124. 不错吧? Look 1Z9_sd~/6  
not bad m417=wf  
huh? b.=bgRV2{x  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Fh2$,$ 2  
not bad _i@{:v  
huh? f P|rD[  
F_28q15~:  
125. 真可怕! That’s terrible! "J51\8G@@  
ly,3,ok  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. UO3QwZ4j;  
bbGSh|u+P  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. luA k$Es  
[!^Q_O  
128. 不难吃。 Tastes good. LJ^n6 m|_  
kjCXP  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! &)(>e}es  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 #jY\l&E  
9  Vn  
130. 得了吧! Come on! ZUDdLJ  
f~U~f}Uw4  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! AH*{Bi[vX  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 U5rcI6  
+|Tz<\.C  
132. 猜猜看! Guess! F.9SyB$  
/-Saz29f^Q  
133. 这简单! It’s easy for me! FE}!I  
>j5,Z]  
9VqE:c /  
4 字篇 N(*Xjy+PX  
%BdQ.\4DS  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. &b!L$@6  
p]/qf \E  
135.长话短说! Make a long story short! Eqx2.S  
"Jd!TLt\x  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) P'EPP*)q  
>Yr-aDV  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! {_#~&IQ  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 z ^e99dz  
`2}Frw+?  
138.我尽力了! I did the best I could. I+qg'mo  
:0G_n\  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? u\L=nCtLby  
+Ce[OG.  
140. 半斤八两。 Same difference! M84{u!>[  
1|]IWX|  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Vjv~RNGF  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 1 _A B; ^  
It doesn’t add up! nC-=CMWWr  
k,) xv?  
142. 知足常乐。 Easy to please. i5f8}`w  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) $P=B66t ^  
+ F{hFuHV  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). J%8M+!`F  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 4CUoXs'  
2(SU# /,  
144. 小气巴拉。 Scrooge! <>gX'te  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! TH;kJ{[}  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ny(`An  
;$`5L"I5$  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Qqp_(5S|>  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 4*j6~  
注:appreciate (欣赏) |@84l  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” l|, Hj  
NNKI+!vg  
146. 在说一次! Say again? (8Q0?SZN  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” )K=%s%3h<  
或是 “Could you repeat that please?” 3K8#,TK3  
会比较有礼貌。 -?jI{].:8  
A* 1-2  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) /G{;?R  
{B!LhvYAH  
148. 岂有此理! How did it come to this? H@+1I?l  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 *En29N#a{  
gdPPk=LD  
149. 脸皮真厚! What nerve! cst}/8e  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! J^!2F}:  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 n\-nBrVSf  
l**gM  
150. 你急什么? What’s the rush? k-:wM`C  
#8Bs15aV  
151. 没完没了。 Will it never end? u-8b,$@Z>'  
Doesn’t he know when to stop? `l#|][B)g$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” e;|:W A  
A"S F^p  
152. 太过分了! That’s too much! J?oI%r7^  
w5C$39e\G  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! m;_gNh8Ee  
\ oY/hT_  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ~wtK(U  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 cEdf&*_-'I  
Fjs:rZ#{  
155. 真没想到。 I had no idea. KF4D)NM|  
ax.;IU  
156. 我的妈呀! Oh my god! %>z4hH,  
%9 q]  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? F K7cDaI  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 v>XAzA  
4# L}&  
158. 常有的事。 Happens all the time. yt5 Sy  
s6DmZ^Y%  
159. 你真没用! You are useless! Rudj"OGO  
xJ$/#UdP  
160. 真没水准! No class! ; ,vGw <|o  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ;u(#-C2^{l  
Q[vQT?J7  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 bpr  
vvTQ!Aa  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) X7bS{GT  
!J6;F}Pd/  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! '%H\ k5^  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 zu,F 0;De  
,+d\@:  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) PeX^aEc  
H|.cD)&eYy  
164. 想都别想! Don’t even think about it! &'V1p4'  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 j`D%Wx_  
F3?PlH:Y  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。  kS7`g A  
What happened? 一般人常用的句子。 QX`T-)T e  
nxjP4d>  
166. 这也难怪! No wonder! TQ,KPf$0U  
|zkZF|-  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ^t$xR_  
@^2?97i c  
168. 原来如此。 So that’s how it is! O x),jc[/  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 =d*5TyAcu  
{vhP'!a6W  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 m ]h<y  
{@&%Bq*&  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五