40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? H^(L90
B: So what? F>Jg~ FD*
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! iBbbr,
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 i ^|@"+
4,}GyVJFb`
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please jMU9{Si
you believe that? Wise up! }B)jq`a?|\
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. bEpMaBN
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 `BT*,6a
{yq8<?
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! TbNGgjT
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 jxY-u+B
(你再给我试试看!)。 m^tNqJs8
+WF.wP?y
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 0=[0|`x
Y6eEGo"K.+
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -<oZ)OfU
@>O&Cpt
44. 考虑中! Sitting on the fence。 _Y-$}KwY!
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. rx:lKoOnB
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 -9G]x{>
KOSyh<&
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 0|C[-ppr
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 7%CIt?Z%
`"Dy%&U
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Ak=UtDN[
000! What a rip-off!
5-'vB
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 L>nO:`>h
.cR*P<3O
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 60PYCqWc
BX$hAQ(6Q
48. 再联络! Keep in touch。 V\zsDP
`^%GN8d}nm
49. 干得好! Good job. / Well done! "6V_/u5M;=
lG]GlgSs
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! WEC-<fN|Y\
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” |h,FUj<r
“What’s jOl 1_
NgxO&Zp
going on?” RndOm.TE
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 kPJ~X0Fr{t
?UK:sF|(O
51. 看好喔! Watch me! Yq;&F0paK
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 MVAc8d S
,k%8yK
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? M(S{1|,V
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! y h-9u
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 >4'21,q
r5)f82pQ
53. 羡慕吧! Eat your heart out! A_Gp&acs$
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. =g2\CIlVU6
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 XI
g|G}i.
h544dNo&
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. jr1Se9u D
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. b-b;7a\N
etc }}s)
+d
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is +~:0Dxv W
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 N7B}O*;
AzX(~Qc
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! qS82/e)7
s=j O;K$
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 `w=!o.1
p;ZDpR
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. f[M"EMy
2$Y3[$
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. %0(>!SY
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 6cZ C
UJs?9]x>
59. 你真笨! You’re so lame! j)@oRWL<
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 0C7" 3l
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 EQ~I'#m7
8 )`5P\
60. 并不想。 Don’t feel like it. qid1b
b
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. "2K|#,%N
B: I don’t feel like it. V,'FlU
XAlD
ww
EM~7#Y
61. 好可惜。 What a shame (pity). m[#%/
)XZ,bz*jn
62. 随便你。 (It’s )Up to you. iy9VruT<