社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7674阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 qvK/}  
1. 活该! serves you(him xUCq%r_  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) "v( pluN|  
:Fu7T1  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! {$i>\)  
[t$ r)vX  
2. 活该! you had it coming! BG= J8  
e.g. a: i gained weight! 9I;~P &  
b: well E^br-{|{  
you had it coming ';My"/ Z-  
because you''ve been eating so much without exercising. L F} d  
TA2ETvz^  
3. 胡闹 that’s monkey business! ! K_<hNG&  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! E_DQ.!U!o  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” odC"#Rb  
yT5OFD|T  
3.请便! help yourself. yU4mS;GX  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) nk7>iK!i  
9V[}#(f$  
4.哪有? what do you mean? not at all! sR[!6[AA  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at )0ydSz`B  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 iyd$_CJz  
N)AlQ'Lwx  
5.才怪! yeah,right! VZ =:`)  
as if! 1q3"qY H  
e.g. a: today’s test was very easy. G2?#MO  
b: yeah ey,f igjd.  
right! XWQ `]m)  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! VB#&`]r do  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 R! On  
Lo#G. s|  
6.加油! go for it! c@"FV,L>  
e.g. a: go for it! you can do it! peT91b  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 _DT,iF*6  
CCol>:8{P  
7.够了! enough! JbS[(+o  
stop it! 19c_=$mV  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) &qWB\m  
 -gS9I^  
8.放心! i got your back. P}UxA!  
e.g. a: don’t worry H9_iTGBQ  
man. i got your back. @ =~k[o  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 .`5|NUhN  
人会常用,女人反而较少用。 |+::sL\r  
qNP)oU92  
9.爱现! showoff! N6\rjYx+7  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! hf0(!C*  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. jC>#`gD  
i*m ;kWu,  
10.讨厌! so annoying! e&U$;sS`  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) \k`9s q  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! -N wic|  
OuEcoIK  
12.真棒! that’s great!  C=@4U}  
(=;'>*L(  
13.好险! that was close! +xO3<u  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! w0oTV;yh  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 =b>TFB=*N  
qHdUnW  
14.闭嘴! shut up! PpBptsb^|J  
EPH" 5$8  
15.好烂! it sucks! P5 oS 1iu*  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. +6P[TqR  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ab%I&B<b  
D&2NO/ R  
16.真巧! what a coincidence! o{fYoBgr  
&]RE 5!  
17.幼稚! immature! ")\V  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. L6Brs"9B  
what a baby! IF5-@hag,  
e.g. a: look at her UH}lKc=t  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 'N+;{8C-{  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 W&R67ff|  
:q*w_*w  
18.花痴! flirt! R6o  D  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 \G>C{v;  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 jOrfI-&.G  
 Fpn*]x  
19.痞子! riff raff! h]t v+\0  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 %<a3[TQd`\  
真是一群痞子! { +w.Z,D"  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 saP%T~  
~mXzQ be p  
20.找死! playing with fire! d~%7A5  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! y*{zX=]l<  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! P(b[|QF  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 2p\xgAW?  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: wn!=G~nB  
“You are rally perverted.” 。 2&n6:"u|  
YX-j|m|  
22.精彩! Super! E>tHKNyVTp  
e.g. A: Good job. That’s super! JfSe; v  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ox&? `DO  
Wq<oP  
23.算了! Forget it! F I[BZZW  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 QY&c=bWAX"  
@W/k}<07  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! p|A ?F0  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! JN+7o h]u  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 p<L{e~{!7f  
l~o!(rpX  
25.废话! Bullshit! ?2~fvMWu  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! [1kQ-Ko`  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 OzrIiahz/  
u%z'.#r;a  
26.*! Pervert! (XmmbAbVom  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. `G\Gk|4; 2  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 0{z8pNrc  
l`N#~<.  
27.吹牛! Brag. %\sE\]K  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! YCltS!k  
O{~Xp!QQt  
28.装傻! Play dumb. G>0d^bx;E  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. \|QB;7u  
hN!;Tny  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 L +Uq4S^  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 T*%GeY [  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. CE96e y  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 SN ?Z7  
2DFsMT>X  
30.无耻! Shameless! ZM-P  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! :2S?|7U4  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 T%6JVFD  
"X2'k@s`  
31.你敢? You dare? ]goJ- &  
e.g. A: I want to challenge you! a<\n$E#q  
B: You dare? D|)_c1g  
|rk.t g9  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 06%-tAq:  
e.g. A: Let’s go for a walk. \UZGXk  
B: Sure. I approve. RVwS<g)~1  
EMO {u  
33.好饱! I’m stuffed. 4sQm"XgE  
'=Zm[P,  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ?<3 d Fb  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! fb`x1Q  
c:.5@eq^  
35.成交! It’s a deal! "kFH*I+v  
pIC'nO_  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? +vxf_*0;  
TBPu&+3  
3 字篇 I1':&l^O  
AP,ZMpw  
37. 不会吧? That won’t happen E!1\9wzM{  
will it? }M%3  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen tmS2%1o  
will it? ( `bb1gz  
不会吧? No 5Z; 5?\g  
she’s not like that N~=PecQ  
is she? yXDjM2oR/2  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No *|W](id7e  
she’s not like that wMR,r@}  
is she? `9[n5-t  
不会吧? No B3&C&o.h  
it won’t ddKP3}  
will it? o"BED! /  
e.g. A: He may not have much longer to live. NO[A00m|OL  
B: No +&VY6(Zj+*  
he won’t die m0ra  
will he? }YdC[b$j^  
不会吧? No way! (or Be smart! vA_,TS#Bo  
较礼貌一点) mm +V*L{x  
KMy"DVqE  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ynM~&]fk#k  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. &t<g K D  
A: I won’t tolerate this in-fighting! )e3w-es~4  
DmuQE~DV  
38. 狗屎运! Lucky bastard! p P@q `  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! +`Q]p" G  
"Tser*i )  
39. 没风度。 Crass V':A!  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 3GE;:;8B  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 2! ,ndLA  
B: So what? S`5bcxI_  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! bi+M28m  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 h.#:7d(g  
8Snv, Lb`^  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please A+Isk{d  
you believe that? Wise up! HoAg8siQ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. RRS)7fFm  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 D`^wj FF  
I ]o|mjvs  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Q ]TZyk  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 tKUW  
(你再给我试试看!)。 | 8mWR=9fs  
akr2Os  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! :]F66dh+  
WcSvw  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! \K\eq>@6  
R7(XDX=[ s  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 f4.jWBF  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. "$(D7yFO  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 D6@ c|O{Q  
pJ8F+`*  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance.  \8C<nh  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 #n+u>x.O  
iYT?6Y|+  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 HN367j2e  
000! What a rip-off! Ln&~t(7  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Z+U -+eG  
s) s9Z,HY  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! uVD^X*  
qB_s<cpn>  
48. 再联络! Keep in touch。 H[?S*/n,<  
[>dDRsZ  
49. 干得好! Good job. / Well done! Sw E7U~  
X);'[/]E*  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! >>J$`0kM*  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” /_J{JGp9  
“What’s rWJ5C\R  
",aNYJR>*!  
going on?” `]l` t"x  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 x#SE%j?  
jRiMWolLv  
51. 看好喔! Watch me! ^g(qP tQ  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ?`xF>P]M  
N,XjZ26  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do?  t{},Th  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ;Ngk"5  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 OHAU@*[lM  
,rN$ah$CL  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! I$sXbM;z=  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. hfIP   
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 D`G;C  
`~d7l@6F  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. RYvdfj.ij  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. A/a=)s u  
etc _/Ve~( "  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is "#pxZ B=  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 |$IL:W6  
-?#iPvk6  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! IfB .2e`  
Z}0{FwW"4  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 hC"'cUrcN  
 yI|x 5f  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. F;`c0ja]  
\Cq4r4'  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ;&|I/MVm  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ;k@]"&t  
HP*{1Q@5  
59. 你真笨! You’re so lame! UZFs ]z!,k  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. AEj%8jh  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 O95gdxc  
|;|r[aU  
60. 并不想。 Don’t feel like it. :Wx7a1.Jz  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. gzhIOeY  
B: I don’t feel like it. & .1-6  
aO}hE 2]  
<L8FI78[*  
61. 好可惜。 What a shame (pity). `"ks0@^U  
%k?/pRv$>  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. p8j4Tc5tQ>  
Whatever. M]Vi]s  
TT(R<hL  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. dR=sdqS#J  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 40 u tmC  
R73@!5N%  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. -a|b.p  
ua=7YG  
65. 分手吧! Let’s break up. )d3C1Pd>  
sbVEA  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. cyd&bxPgj+  
See! E.g. A: Like I said C=Fu1Hpb  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 4w9=z,  
/,~]1&?}1  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ,f)+|?wz  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 !.#g   
O\cc=7  
68. 别管他! Don’t worry about it. `2+TN  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. C[Q4OAFG  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. dEMv9"`*!  
E.g. A: That guy over there is staring at me. `x?_yogPM  
B: Don’t play attention to it. eV(.\Lj  
What the heck! ,ko#z}Z4r,  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? w#a`k9y  
B: What the heck! jdVj FCl^#  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 1Z_w2D*  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 1jKj' 7/K  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ,@ p4HN*  
P5G0fq7  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. DsxNg  
h*<`ct xL  
72. 很恶心! Blood and gore. nt&% sM-X  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. `%Kj+^|DS  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! yRQ1Szbjli  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 qh}+b^Wi  
Z;+;_Cw  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. "UY34a^I  
Do you get it?  nXy"  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Lf a&JKd  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean?  )D+eWo  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? =s:kC`O  
m7A3i<6p  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. nzAySMD_  
注: Pretending可用playing 代替。 ZBU<L+#  
krlebPs[  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! u#u/uS"  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 =7kn1G.(  
.& bc3cW  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ]o'dr r  
B: There’s no need. Forget it. \jZmu  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. B&KIM{j\  
BUi,+NdIk  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to rKOa9M  
{='wGx  
deal with it. wS$ 'gKA6  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. {Eo Z }I  
B: That’s typical. V$$9Rh  
1=>b\"P#E  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. k'F*uS  
\(^]R,~*!b  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please _E0yzkS  
it’s your birthday. My treat! P9`CW  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) c?c"|.-<p  
YGyw^$.w  
80.不赖嘛! Not bad。 nWf8r8  
9"D t3>Z  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 4Rp[>}L  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ESIeZhXVH  
eUu<q/FUMj  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. X H!n{Of  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! d{WOO)j  
$mq+/|bn  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 3-;<G  
&C9)%5 O)  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! . Z9c.E{  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… %qrUP\rn  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 E\Iz:ES^  
\q!TI x  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! WqCER^~'>  
e.g. A: let’s go nC$ c.K'  
you and me RcR-sbR  
let’s fight one-on-one. K-.%1d@$y  
B: All right E 6Uj8]P`  
leave the others alone. It’s between you and me. ]$UTMuO Ql  
\:JY[s/  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! IK4(r /  
Seriously… E.g. A: Ok F2n4#b  
stop joking around. Seriously… t > 64^nS  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 #w^Ot*{!N  
*r~6R  
87.干脆点! Make up your mind!  SBi4i;qD  
E.g. A: Geez :< ]sJf N  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 1]8Hpd  
b'/:e#F  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. #~|esr/wf  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Mac:E__G  
YWANBM(v+  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. p NQ@aJ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) =@P(cFJ/  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 8JMxA2tZhG  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Vd) %qw  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 cqb6]  
^6CPC@B1  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. axXR-5c  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ;'!h(H  
B: Forget him. I’ll take care of him. r24 s_  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 kMa|V0  
Z0V6cikW6  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 54s90  
6l"4F6  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? @'J~(#}  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Z#;\Rb.x7  
B: Says who? hn&NypI  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 5!6iAS+I  
_|{pO7x]oG  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 i MS4<`  
7{rRQ~s&g9  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… S~g "  
$qoal   
95.你撒谎! You lie! 4!M0)Nix  
`RqV\ 6G+  
96.真恶心! So disgusting! Kt"4<'  
Us>n`Lj@  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ' #t1e]  
e.g. A: I can’t put my finger on it JQ]MkP  
but he really rubs me the wrong way. [#:yOZt  
我说不上来,但他真碍眼! ?U*sH2F  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ufA0H J)Yg  
Yka>r9wr  
98.别想溜! Don’t run away! OtT*)8*c  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 aMgg[g9>t  
eQ#"-i  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Qeq=4Nq  
RHt~:D3*  
about it/ Don’t mention it. BJZGQrsz  
eTtiAF=bW  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. p|)j{nc  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. gF~ }  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Ao *{#z   
Fow{-cs_p  
101.你输了! You lost! }OgZZ8-_M  
3KKq1][  
102.吵死了! So noisy! V#DNcF~v]f  
<$ nMqUu0  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. &y2DI"Ff  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Q>/[*(.Wd  
%BkPkQA  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. niCq`!  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! `9G1Bd8k  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 4}^\&K&t{  
Let’s go out for some air! 0t00X/  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ?,!C0ts  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 qd [Z\B  
X5P1wxk'  
105.怕了吧? Now you are scared RJOyPZ]  
aren’t you? SciEHI#  
e.g. A: Now you are scared ]=5D98B  
aren’t you? ~uO9>(?D  
B: Get that gun away from me! g\?7M1~  
pH.&OW%  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? /gLi(Uw  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Zu^J X/um  
$Mqw)X&q  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. >!P !F(  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. "Ze<dB#,Y  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 @p7*JLO  
F[oTc^dr  
108.放弃吧! Give up! 8.D9OpU  
J|o )c~  
109.太神了! Cool! R<8!lQ4s  
t=r*/DxX=  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. =q*j". <  
9jt+PII  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. =MMSmu5!  
注:有些用Beeswax代替Business。 9iOTT%pq  
)}R w@70L-  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Q-f?7*>  
C C`Y r  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. k*= #XbX  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ;kF+V*  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ~YrO>H` B  
' sTMUPg`  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 *8xMe  
1"} u51  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah %>k$'UWzK  
you’re right. OK 5 ]@"f/  
I admit it! ;PX>] r5U0  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 lhx]r}@'MC  
A{QA0X!p  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok gLPgh%B4  
I’ll do whatever you want. s4{>7`N2  
But just don’t bother me anymore. Ba]^0Y u  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? [5Pin>]z  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 R9lb<`  
Z\*jt B:  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! c o%-d  
B: Not much… $<s 3;>t  
%C(^v)"  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 0N>R!  
=G%L:m*  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. XVkCYh4,  
B: Maybe another time… Q"sszz  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 4BAG GD2  
B: I can’t tonight RL3G7;X  
but I’ll take a rain check. >-Q=o,cl%3  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 A"~4|`W  
{Zy)p%j8  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. MFm2p?zPm  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! K';x2ffj  
?mJ&zf|B8  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser!  a EmLf  
,fW%Qv  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ORP-@-dap  
B: What for? You already have a Ph D! lr_c  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? P+t`Rw  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 JE.s?k  
|(\T;~7'  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! @fG 'X  
?hS&OtW   
124. 不错吧? Look c.eA]mq  
not bad i-*ZW:  
huh? %?z8*G]M  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Ea\Khf]2  
not bad j$Z:S~*  
huh? `5C uH  
Tg ~SGAc  
125. 真可怕! That’s terrible! Pmj%QhOYE  
+1=]93gP  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 2Bg0 M  
Y ]6kA5  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. `PApmS~} .  
FA3YiX(-e  
128. 不难吃。 Tastes good. !omf>CW;ud  
0JM`*f%n  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Cmj+>$')0  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 "8sB,$  
7S]<?>*  
130. 得了吧! Come on! 1'"TO5  
r`GA5 }M  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 5isqBu  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 G"|`&r@  
%$ CV?K$C  
132. 猜猜看! Guess! K)[DA*W  
%{HeXe  
133. 这简单! It’s easy for me! DA wUG  
8*Ke;X~N  
|g,99YIv>  
4 字篇 &Y3 r'"  
J_rb3  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. I$HO[Z!  
g?i0WS  
135.长话短说! Make a long story short! "9bd;Tt:  
GZWU=TC2{2  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) GW;O35 m  
:ExCGS[  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! NY3.?@Z  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 "1HKD  
9qvKg`YSh  
138.我尽力了! I did the best I could. r: -,qy  
iininITOS{  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Hx#1TqC /  
yHYK,3/C,  
140. 半斤八两。 Same difference! m;@8z[ ^5  
f1,VbuS9I  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. BOdd~f%&tn  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ^2)<H7p  
It doesn’t add up!  xh|<`>5  
&UfP8GE9  
142. 知足常乐。 Easy to please. KI Xp+Z  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ]wm<$+@  
bAS/cuZs  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Jy?; <  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ?8]g&V  
Q"F" 13  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 8]j*z n?,  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 3}kG ]#  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 <@H`5[R  
_ 2 oZhJ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. s&7TARd  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. DrA\-G_7  
注:appreciate (欣赏) (j?ckah%V  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ;fe~PPT  
0"J0JcFX  
146. 在说一次! Say again?  BDfJ  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” =M`Xu#eRk  
或是 “Could you repeat that please?” qN\?cW'  
会比较有礼貌。 tg6iHFa  
/l>!7  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) jT=fq'RK  
CWY-}M  
148. 岂有此理! How did it come to this? )0?u_Z]w9  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 -]<<}@NF  
Nbb2wr9A  
149. 脸皮真厚! What nerve! 8@,8j!$8G  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! z07Xj%zX9  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 <%?!3 n*  
4t,f$zk  
150. 你急什么? What’s the rush? 7!/!a*zg  
e?_uJh"  
151. 没完没了。 Will it never end? = P$Q;d  
Doesn’t he know when to stop? W$xW9u8@+(  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” F4PWL|1  
t Z@OAPRx  
152. 太过分了! That’s too much! {4eI} p<  
{H3B1*Dk  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! i F \H  
d.$0X/0  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Q8D#kAYw  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 oy\U\#k   
.<4U2h  
155. 真没想到。 I had no idea. Qz4Do6#y  
T/234;Uf|  
156. 我的妈呀! Oh my god! yb6gYN  
X wIKpr8  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? <f#pS[A  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 z1nKj\AM2  
"7J38Ej\  
158. 常有的事。 Happens all the time. ZRj/lQ2D  
^cCNQS}r  
159. 你真没用! You are useless! ?7uK:'8  
x %W%  
160. 真没水准! No class! X`28?  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Yk0/f|>O  
`Wd4d2aLG  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ~9Qd83`UH  
M>d^.n  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 6TDa#k5v  
_B0C]u3D  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! aC94g7)`  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 GT,1t=|&V  
~S\,  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) xnxNc5$oE  
Rxlz`&   
164. 想都别想! Don’t even think about it! EY^?@D_<  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 %UlgG 1?A  
35J VF*z  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 CbwQbJ/v7  
What happened? 一般人常用的句子。 Pk>S;KT.  
nK}-^Ur  
166. 这也难怪! No wonder! <%.lPO]&E  
t;V^OGflv  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! KW!+Ws  
gx8i|]  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Tvt(nWn(H1  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 5Od&-~O  
&"( zK"O  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ~OWpk)Vq  
.FN 6/N\  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八