社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7320阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 E1IRb':  
1. 活该! serves you(him X&o!xV -+  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) [t*m$0[:  
\kqa4{7U(  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 3G9"La,b  
y3F13 Z@%  
2. 活该! you had it coming! 3v)v92;  
e.g. a: i gained weight! +(0Fab8g  
b: well 9r-]@6;  
you had it coming TC[_Ip&  
because you''ve been eating so much without exercising. Ja>UcE29  
cN0|! nm*  
3. 胡闹 that’s monkey business! W.iL!x.B@  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! R#i|n< x  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 0@d)DLM?  
xx0s`5  
3.请便! help yourself. qg#TE-Y`  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) lc>)7UF  
x|i"x+o  
4.哪有? what do you mean? not at all! ;F9<Yv  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at b }S}OW2  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 #mlTN3   
eZWN9#p2  
5.才怪! yeah,right! M[$(Pu  
as if! [/hS5TG|7  
e.g. a: today’s test was very easy. (mz5vzyw  
b: yeah ^prseO?A  
right! 6kuN)  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ]y3V ^W#  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 RmxgCe(2a  
pW7vY)hj  
6.加油! go for it! @/*{8UBP  
e.g. a: go for it! you can do it! N]R<EBq  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Bzn{~&i?W:  
jLX{$,  
7.够了! enough! <8Ek-aNNt  
stop it! xy>wA  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 4b=hFwr[?  
CZRrb84  
8.放心! i got your back. x7K   
e.g. a: don’t worry cE> K:3n  
man. i got your back. {[G2{ijRz  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ]vJZ v"ACn  
人会常用,女人反而较少用。 (__=*ew  
K]' 84!l  
9.爱现! showoff! bhe~ekb  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! D.Rk{0se8  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. .NcoST9a  
jIJVl \i]  
10.讨厌! so annoying! wH=  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) w]GoeIg({  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! W/ZmG]sZE  
#q`[(`Bx  
12.真棒! that’s great! !R;P"%PHV  
'#$Y :/  
13.好险! that was close! <h|XB}s+  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! VTk6.5!8  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 <J-bDcp  
6TJ5G8z_  
14.闭嘴! shut up! ;Q&38qI  
<GPL8D  
15.好烂! it sucks! W)JUMW2|  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 4O_z|K_k|  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 k%E9r'Ac  
@3KVYv,q  
16.真巧! what a coincidence! <q hNX$t  
`?LQd2p  
17.幼稚! immature! ta"/R@ k*  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ;tTM3W-h  
what a baby! 'c5#M,G~  
e.g. a: look at her \eF5* {9  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! %41dVnWB^4  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 6l&m+!i  
& i"33.#]  
18.花痴! flirt! jUtrFl  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 16/+ O$#y  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 9 \i;zpN\  
q"ba~@<BEl  
19.痞子! riff raff! TEz)d=  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 1rh\X[@  
真是一群痞子! Onb*nm  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ^tX+<X  
/ U1VE|T  
20.找死! playing with fire! m)3?hF)  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 1)(p=<$  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! uW%7X2K  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! nL!h hseH  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: RrKAgw  
“You are rally perverted.” 。 a OR}  
k| 0Fa}Z[  
22.精彩! Super! cw.Uy(ks|$  
e.g. A: Good job. That’s super! #3u3WTk+  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 & tQHxiDX  
.B*Yg<j  
23.算了! Forget it! hu~02v5  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 EquNg@25W  
nP?=uGqCBq  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! IIeEe7%#  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! _?<Y>B, E  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 'D%No!+Py  
!VpZo*+   
25.废话! Bullshit! ^y'xcq  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! xP*9UXZ4P  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 wpu]{~Y  
GDw4=0u-  
26.*! Pervert! )|,-l^lC  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. SF+ ^dPwj  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 BL0WI9  
"L@qjSs8  
27.吹牛! Brag. 3~6F`G  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! hKtOh  
*E0+!  
28.装傻! Play dumb. D *W+0  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. dvxD{UH  
/- z_"G  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 +A8S 6bA[=  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Le9r7O:  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 1~8F&  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ]_I<-}?;  
_/ j44q  
30.无耻! Shameless! 5Zs"CDU  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! //@_`.  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 T'i9_V{  
toPA@V  
31.你敢? You dare? Djx9TBZ5  
e.g. A: I want to challenge you! Iu|G*~\  
B: You dare? a<tUpI$  
OdgfvHDgW  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Wd$N[|  
e.g. A: Let’s go for a walk. Cvm ZW$5Yo  
B: Sure. I approve. D}"\nCz}y&  
g*t.g@B<2  
33.好饱! I’m stuffed. qMYR\4"$  
G39H@@ *O0  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ?# >|P-4  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ^q"p 8   
[ /*$?PXt  
35.成交! It’s a deal! ~cSC-|$^&  
!Y=s_)X  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? o;FjpZ  
+f\tqucI3  
3 字篇 Zm%}AzM  
\F,?ptu  
37. 不会吧? That won’t happen ;1S{xd*^N  
will it? &k\7fvF  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen z QoMHFL3  
will it? +;#hED; 8  
不会吧? No . )Fn]x"<  
she’s not like that >IfJ.g"  
is she? t(lTXG  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Wr`=P,  
she’s not like that d|on y  
is she? ':[+UUC@  
不会吧? No [=e61Z  
it won’t d(, -13  
will it? ;knSn$  
e.g. A: He may not have much longer to live. ,!kyrk6  
B: No [rTV)JsTb  
he won’t die 9L%&4V}BIS  
will he? 9^0 'VRG  
不会吧? No way! (or Be smart! 5g F}7D@  
较礼貌一点) JC{}iG6r+  
kSU*d/}*u  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. h1fJ`WT6,  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. r-]R4#z>  
A: I won’t tolerate this in-fighting! {0QD-b o  
M(Jf&h4b  
38. 狗屎运! Lucky bastard! \#tr4g~u  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! qfC9 {gu  
0J$wX yh  
39. 没风度。 Crass ""D rf=]  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 1>a^Q  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 'ZT!a]4  
B: So what?  Ea\a:  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! W7(OrA!  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 U@& <5'  
SKLQAE5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ct~lt'L\  
you believe that? Wise up! )yJeh  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. l[ @\!;|  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 iCAd7=o  
XF^c(*5  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ys+?+dY2  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 #l;Ekjfz  
(你再给我试试看!)。 6ap,XFRMh  
z@~1e]%  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! q6j]j~JxB  
/unOZVr(  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Q2 rZMK  
ip>dHj z  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 IZAbW  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. -2 tZ  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 `R:<(:  
Q7=J[,V:2  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. _rs#h)  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 TlBLG.-^  
zztW7MG2lQ  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 GrM~ %ng  
000! What a rip-off! =[1 W.Zt  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 c |C12b[  
uT-WQ/id  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! }a<MVG:>SF  
,nHz~Xi1t  
48. 再联络! Keep in touch。 DN^ln%#  
ni%^w(J3Q  
49. 干得好! Good job. / Well done! >wMsZ+@m  
1>1|>%  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! {'!D2y.7g  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Do_L  
“What’s ^f`#8G7(  
Rdnd|  
going on?” "9WP^[  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 IZ2#jSDn  
U_VD* F4Bv  
51. 看好喔! Watch me! ;U7\pc;S  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 YRYrR|I  
Ok:@F/ v  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? DJn>. Gd  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! V9<[v?.\  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 7#g C(&\A  
F`u{'w:Hv  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! yv'rJI~ Ps  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. UBU(@T(  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ;<&s _C3  
Tu6he8Q-  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. %pwm34  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. MfL q h  
etc xxV{1, H2  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is +=}% 7o  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 W6_3f-4g  
omRd'\ RO  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! fptW#_V2  
iww h,(  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Q|v=WC6  
V_ ]4UE  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 2j"%}&  
r{<u\>6X>P  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 9CN / v  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 9J|YP}%  
G2jEwi  
59. 你真笨! You’re so lame! Gg;#U`  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. KBJ|P^W5j  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 P' J_:\  
Y]Fq)  -  
60. 并不想。 Don’t feel like it. !^m5by  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. +s S*EvF  
B: I don’t feel like it. K^w9@&g6  
C#r`oZS1  
J]~fv9~P  
61. 好可惜。 What a shame (pity). C/cGr)|8%  
}pTj8Tr  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. *508PY  
Whatever. =Q|}7g8o  
}j:ae \(  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. S"eKiS,z  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 >`NM?KP s  
? {&#l2  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Y3Qq'FN!I  
.(Pe1pe  
65. 分手吧! Let’s break up. 1L9^N  
4p-$5Fk8}  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. W*s`1O>  
See! E.g. A: Like I said 4]+ ^K`  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! r2<+ =INn  
IIu3mXAw  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Zq`bd55~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ,v6Jr3  
z)]EB6uRg  
68. 别管他! Don’t worry about it. TY#1Z )%  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. i5wA=K_  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. tL).f:?  
E.g. A: That guy over there is staring at me. '&9 a%  
B: Don’t play attention to it. qB=pp!zQ  
What the heck! g9 yCd(2<5  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? b\+|g9Tm  
B: What the heck! yf8UfB#a  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 XWvs~Xw@  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? JZv]tJWq  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. feopO j6~+  
h1kPsgzR  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. /~^I]D  
$%E9^F  
72. 很恶心! Blood and gore. ,mX|TI<*  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. A8RT3OiXA  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! (gf\VYM-7  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 f|G7L5-  
%%Kg'{-:  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Ly<;x^D  
Do you get it? YH[_0!JY^  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? EGDE4n5>I  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? C&st7. (k  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? -#o+x Jj  
m Zh VpIUO  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. xWwPrd  
注: Pretending可用playing 代替。 v-gT 3kJ  
r zmk-V  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! [.I,B tY+  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 iR_Syk`G*A  
ICTtubjV"  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. B5cyX*!?  
B: There’s no need. Forget it. '; dW'Uwc  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 0B4(t6o  
=c.q]/M  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to <  t (Pw  
?|8Tgs@+  
deal with it. PVU"oz&T  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. n>0dz#  
B: That’s typical. Fa!)$eb7  
48ma&f;  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. =qtoDe  
iy#OmI>j  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ,%'0e /  
it’s your birthday. My treat! yUSB{DLpla  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) u`'z~N4}  
4d 3Znpf  
80.不赖嘛! Not bad。 9v F2aLPk  
4QN;o%,  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Z :9VxZ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 j~E +6f \  
/h M>dkwu  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. [4hO3):F  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! `I>K?  
xI: 'Hk1  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. +.lWck  
;a3nH  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ,4Fqvg  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… pG( knu  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ?R]y}6 P$  
ye|a#a9N  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! oyt//SE  
e.g. A: let’s go 05KoxFO?  
you and me T"H )g  
let’s fight one-on-one. JZ% F  
B: All right 1 (i>Vt.+  
leave the others alone. It’s between you and me. 6{$dFwl  
k2uiu  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! U+"=  
Seriously… E.g. A: Ok 8-"5|pNc  
stop joking around. Seriously… cQ.;dtT0  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 hu|hOr8  
YU=ZZEVi  
87.干脆点! Make up your mind! $uw+^(ut  
E.g. A: Geez Kyp0SZp[  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ^B5cNEO  
S@g/Tn  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. e^NEj1  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。  ;Z q~w  
S8OVG4-  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. uvDoo6'  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 1bJ]3\  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ' f$L  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 7F(F.ut  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 S9NN.dKu  
:dguQ|e  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. b!X"2'  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! EOX_[ek7  
B: Forget him. I’ll take care of him. GWInN8.5  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ZGpTw[5ql  
qysa!B  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 3Y{)(%I  
kLVn(dC "  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? paNw5] -  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. HS:}! [P  
B: Says who? U[QD!  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。  aoDD&JE  
7+a%ehwU  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 "Wk{4gS7l  
r^A#[-VyNP  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… T_x+sv=|X!  
@qPyrgy  
95.你撒谎! You lie! NVJ&C]H6  
N 2"3~  #  
96.真恶心! So disgusting! W/r mm*  
uR ;-eK  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 48 CI8[T  
e.g. A: I can’t put my finger on it 7p.h{F'A  
but he really rubs me the wrong way. QG|GXp_q`  
我说不上来,但他真碍眼! U>_IYT  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ],F}}pv  
%md^S |  
98.别想溜! Don’t run away! V 7l{hEo3?  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 }11`98>B6:  
H_?B{We  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry hOB\n!  
eky(;%Sz  
about it/ Don’t mention it. $}nh[@  
'^U tbp2<  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. R6Zj=l[  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 8b(1ut{  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 A!{.|x[S44  
'q92E(  
101.你输了! You lost! Q+d.%qhc  
[2'm`tZL  
102.吵死了! So noisy! Aw4?y[{H  
gr>o E#7  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. (]Ye[j^"7  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) xIQ/$[&v  
MkDK/K$s  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 4Oy.,MDQP  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ojx'g8yO  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! aZj J]~bO  
Let’s go out for some air! }r}RRd  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! *`ZB+ \*  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 m-ph}  
0\'Q&oTo  
105.怕了吧? Now you are scared "J pTE \/  
aren’t you? {?*<B=c  
e.g. A: Now you are scared X 45x~8f  
aren’t you? 3qiJwo>  
B: Get that gun away from me! q9^Y?`  
z!s. 9  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? +9zJlL^A%  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) A<SOT>m]  
d1V^2Hb?  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. DD!MGf/  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. [0u.}c;(  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 EmX>T>~#D  
v7;J%9=0D`  
108.放弃吧! Give up! ;%u_ ;,((  
Dxt),4 %P  
109.太神了! Cool! S jVsF1d_  
~=:2~$gsn  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. b96t0w!cs  
kmlG3hOR,  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. NoCDY2 $  
注:有些用Beeswax代替Business。 R9Sf!LR  
5: daa  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. YlswSQ  
c62dorDqy  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. d>%gW*  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? oX'0o 'c  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ;)(Sdf[P  
e1 x^PT  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 `^7:7Wr]=  
 8]q  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah CmEpir{}(  
you’re right. OK ,3Wb4so  
I admit it! zL:&Q<  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ZV'$k\  
lWx  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok TB7>s~)47E  
I’ll do whatever you want. gq'>6vOj  
But just don’t bother me anymore. v B h;  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? j G-  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 I|,pE**T  
@$qOW  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! z`k El@  
B: Not much… #z ON_[+s9  
0QMTIAW6h  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! >Z+"`"^o}  
C:`;d&d  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 'yp>L|  
B: Maybe another time… 60!1 D>,  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 0b/i r2  
B: I can’t tonight *cbeyB{E  
but I’ll take a rain check. e`i7ah;  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 5Sr4-F+@%  
V0K16#}1gM  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 25 CZmsg  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! xfjd5J7'  
@;vNX*-J  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! z{9=1XY  
% Y~>Jl  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. dsJm>U)  
B: What for? You already have a Ph D! N0i!l|G6  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? w OI^Q~  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 -fE.<)m=!  
/~De2mq1   
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! bEm7QgV{X  
*5_V*v6  
124. 不错吧? Look ~q)u(W C|  
not bad 7kKuZW@K-  
huh? R}8XRe  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Wf#VA;d  
not bad _;56^1'T  
huh? RK[D_SmS  
0RUi\X4HI  
125. 真可怕! That’s terrible! O] Y v   
{C3U6kKs;R  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. <$%X<sDkq  
-$(Jk<  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. jMM$d,7B  
,~COZi;R.D  
128. 不难吃。 Tastes good. rcV-_+KE(B  
8WL8/  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! &-%>q B|*  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 1B|8ZmFJj  
Z$ p0&~   
130. 得了吧! Come on! ,apNwkY  
8) N@qUV  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! .N,&Uv-  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 >nzu],U  
UiH!Dl}<  
132. 猜猜看! Guess! oH^(qZ8W  
%Y]=1BRk}  
133. 这简单! It’s easy for me! (D<(6?  
#2RiLht  
/kgeV4]zR  
4 字篇 G O{ . 9_2  
*wuqa) q2  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. !*aPEf270  
Z\~G U*Y.e  
135.长话短说! Make a long story short! -&|: 0#@P  
{`(>O"_[Q  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) VIC0}LT0R  
Qck| #tc  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! u7fK1 ^O  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 S${Zzt"  
1|{bDlmt  
138.我尽力了! I did the best I could. "5C`,4s  
nOb?-rR  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ZE?f!ifp  
~gE:-  
140. 半斤八两。 Same difference! %dMqpY7"  
L[g0&b%%-  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. =^&%9X  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. hA}~es=c  
It doesn’t add up! P?LlJ 5hn  
(@r `$5D.b  
142. 知足常乐。 Easy to please. iCj2"T4TN  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) /P:.qtT(  
Bj Wr5SJ  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). (Glr\q]jF\  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. =w$tvo/  
/J3ZL[o?Q  
144. 小气巴拉。 Scrooge! r X'*|]  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! E<E3&;qD  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 qJPT%r  
%zBCq"y  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it.  Es5f*P0  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. D}3T|N  
注:appreciate (欣赏) UlcH%pxTt1  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” GsQ*4=C  
HOoPrB m  
146. 在说一次! Say again? ( #D*Pl  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 'sh~,+g  
或是 “Could you repeat that please?” mYxyWB  
会比较有礼貌。 dq\FBwfe  
G{Yz8]m  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 3S*AxAeg  
y [#pC<^  
148. 岂有此理! How did it come to this?  =<}<Ny  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 K+*Q@R D  
6$U]9D  
149. 脸皮真厚! What nerve! /./"x~@  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! [AU II*:}  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 `B/0iA  
uo\ .7[1  
150. 你急什么? What’s the rush? >Dw~P OMy  
^3VR-u<O  
151. 没完没了。 Will it never end? wh6yPVVF/  
Doesn’t he know when to stop? Q=mI 9  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” oA] KE"T  
$ _j[2EU  
152. 太过分了! That’s too much! h4|i%,f  
lot%N(mB`  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! kIHDeo%K}  
<%.5hCTp97  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! VKp*9%9  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 fhPkEvJ  
Sr?#wev]rn  
155. 真没想到。 I had no idea. qfY5Ww$8  
cH' iA.  
156. 我的妈呀! Oh my god! Q?b14]6im  
Fm\"{)V:b  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? in+}/mwfC  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 x8Loyt_C  
fmqb` %  
158. 常有的事。 Happens all the time. KWAb-yB  
7ELMd{CD  
159. 你真没用! You are useless! C%d_@*82  
`Z: R Ce^  
160. 真没水准! No class! 3@+b }9s8  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 hu_ ^OlF  
K 0gI):  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 z>sbr<doa  
@NhvnfZ  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) K<?nq0-  
o#) {1<0vg  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! }En  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 !+>v[(OzM  
T|J9cgtS  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) pl@O N"=[  
2M#M"LHo  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Q!- 0xlx  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 P-F)%T[  
W} WI; cI  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 A.<H>=Z# O  
What happened? 一般人常用的句子。 H]Hv;fcC  
vEf4HZ&w  
166. 这也难怪! No wonder! \(226^|j  
8fA_p}wp  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! GjoIm?  
#^m0aB7r  
168. 原来如此。 So that’s how it is! =q N2Xg/  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 rpeJkG@+  
SJD@&m%?[  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 N0hE4t  
f{SB1M   
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五