社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7565阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 =e!o  
1. 活该! serves you(him :dM eNM-  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) O~L/>Ya  
iI@m e=  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! {T(z@0Xu  
 0%OV3`  
2. 活该! you had it coming! JQde I+  
e.g. a: i gained weight! jv5Os-  
b: well jC3)^E@:"  
you had it coming 8r-'m%l  
because you''ve been eating so much without exercising. <}z, !w8  
,EuJ0]2  
3. 胡闹 that’s monkey business! SBog7An9SI  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 1XD|H_JG<j  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” TxDzGC  
MET"s.v  
3.请便! help yourself. "U6:z M  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) +u[?8D7Y  
X{-[ E^X  
4.哪有? what do you mean? not at all! Vv<Tjr  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at D8r=V f  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ??g`c=R!V  
hrZ=8SrW  
5.才怪! yeah,right! D@ R>gqb  
as if! 8Z1pQx-P2C  
e.g. a: today’s test was very easy. /4_^'RB  
b: yeah +:D90p$e  
right! tiHP? N U  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! D$$,T.'u  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 lWe1Q#  
(;1Pgh  
6.加油! go for it!  $% 5f  
e.g. a: go for it! you can do it! iTpU4Qsj  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 <&Q(I+^  
Ljq!\D  
7.够了! enough! P3u,)P&  
stop it! 1~_&XNb&  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) l;'#!hC)  
p#6V|5~8  
8.放心! i got your back. #'2CST  
e.g. a: don’t worry o*}--d? S  
man. i got your back. ZA! yw7~  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 /N?vVp  
人会常用,女人反而较少用。 x O gUX6n  
@c{rqa v  
9.爱现! showoff! o;\c$|TNU  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 2ij/!  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. DTi\ 4&41  
DD(K@M  
10.讨厌! so annoying! .dStV6  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) KWzJ  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! #ekz>/Im*  
-g`3;1EV^  
12.真棒! that’s great! Z-wvdw]$  
}?vVJm'  
13.好险! that was close! 0*-nVC1  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! RxZ#`$F  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 erQ0fW  
$hM>%u  
14.闭嘴! shut up! n;+e(ob;;  
O"Ua|8  
15.好烂! it sucks! #vnJJ#uI|>  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. |Vq&IfP  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 E 02l=M  
HGJfj*JH  
16.真巧! what a coincidence! R:}u(N  
f}_d`?K  
17.幼稚! immature! =O?#>3A}  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. v!b 8_0~u6  
what a baby! :(o6^%x  
e.g. a: look at her oy?>e1Sy*  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 5PXo1"n8T  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ./ !6M  
_s> ZY0  
18.花痴! flirt! OYC\+ =  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 4EB&Zmg[K  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 YEB@p.  
 :Ky *AI  
19.痞子! riff raff! !R/- |Kjy  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 lxvRF93a.  
真是一群痞子! $4j$c|S!  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 5?()o}VjAO  
3{;W!/&>  
20.找死! playing with fire! 9*lkx#  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 5_}e?T&s  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! E*F)jP,yo  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 0D*uZ,oBEw  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: eyLVu.  
“You are rally perverted.” 。 +uY)MExs2  
3n=`SLj/a  
22.精彩! Super! az=(6PX  
e.g. A: Good job. That’s super! uv,_?x\'  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 mm5y'=#  
%488"  
23.算了! Forget it! k'd(H5A   
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 J^G#x}y  
4[eQ5$CB<u  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! s.)nS $  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! eyiGe1^C  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ?<#2raH-  
Y^(Sc4 W  
25.废话! Bullshit! >(t_  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! P(Fd|).j$  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 RRBokj)]  
3Q@HP;<  
26.*! Pervert! Q6|~ks+Y  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. q~K KN /N  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Po: )b  
BRx`83CK  
27.吹牛! Brag. ,VM)ZK=Tr  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 08!pLE  
)38M~/ ^l  
28.装傻! Play dumb. D=Pv:)*]  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. a V4p0s6ZZ  
u*<G20~A  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 K^_Mt!%  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 0K&\5xXM  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Viu+#J;l  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 l-N4RCt h  
5$T>noD  
30.无耻! Shameless! r.V< 5xV  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! $:bU<  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 SgOn:xg;3L  
o~*5FN}%+l  
31.你敢? You dare? 'Si 1r%'m#  
e.g. A: I want to challenge you! '<v/Gl\  
B: You dare? c QjzI#  
Wy'H4Rg8  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. +Y^_1  
e.g. A: Let’s go for a walk. (v\Cv)OS  
B: Sure. I approve. B`/c Kfg  
a09]5>*  
33.好饱! I’m stuffed. )cMW,  
F_Q?0 Do0'  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! $=? CW(  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! oM@X)6P_  
_l`s}yC  
35.成交! It’s a deal! W|PKcZ ]Uc  
WaV P+Ap  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 0wzq{~\{=_  
k]n=7vw;  
3 字篇 +;}XWV  
f8Xe%"<  
37. 不会吧? That won’t happen s57-<&@J9  
will it? @CSTp6{y  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen #NAlje(7  
will it? 95,{40;X7  
不会吧? No *Q<%(JJ  
she’s not like that 0$n0f u  
is she? B@,L83  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No &DMKZMj<Q*  
she’s not like that DO!?]"  
is she? 31n5n  
不会吧? No S=^a''bg  
it won’t S)@95pb  
will it? M. Fu>Xi  
e.g. A: He may not have much longer to live. ?Afx{H7  
B: No :>Gm&w (n  
he won’t die ?s<'3I{F`  
will he? dnby&-+T  
不会吧? No way! (or Be smart! g2=5IU<  
较礼貌一点) LDJ=<c!  
fR>(b?C  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ldJ:A*/M6  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. V4RtH  
A: I won’t tolerate this in-fighting! JZ[~3swR  
QOECpk-  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 3q=A35*LT>  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! w,\#)<boyb  
o,!r t1&0  
39. 没风度。 Crass b@OL !?JP  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. SnF3I  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? NXv u}&H  
B: So what? %bnDxCj"  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! '"H'#%RU  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 QD0upYG  
Y&O<A8=8  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please I9ga8mG4-'  
you believe that? Wise up! XD5z+/F<"0  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. lE+v@Kb:  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 6#+&_ #9  
&#'[]V%^F  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 4#?Ox vH  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 p7Yej(B  
(你再给我试试看!)。 .[1"Med J  
':71;^zXf  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! "WTnC0<  
*/Oq$3QGsV  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward!  Efsfuv  
w0x%7mg@  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 UW+|1Bj_:  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. R qS2Qo]  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 %@Nuzdp  
taXS>*|B  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. cvpcadN[  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 E3#}:6m  
Y`QJcC(3  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 A L#"j62  
000! What a rip-off! <_@ S@t)  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 &L,zh{Mp  
uj$b/I>.'  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! f1;Pzr  
,z1X{  
48. 再联络! Keep in touch。 @|xcrEnP}B  
O2E6F^.pYw  
49. 干得好! Good job. / Well done! 8CxC`*L(  
C7`FM@z  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! r%hnl9  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” }d2]QD#O  
“What’s 4/$ $?w4  
T?W`g> yM  
going on?” 3 tMFJ ;*`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 @x">e][B  
KaC+x-%K  
51. 看好喔! Watch me! Y@._dliM  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Int 6xoz  
jb8v3L  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? iIwMDlQ "  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! _r8.I9|  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 qZlb?b"  
l6.z-Qw  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! NAjK0]SRY  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. }"j7Qy)cs  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 A-vK0l+  
\?-`?QPux  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. PNLtpixZ  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ~/J:p5?L  
etc Mg]q^T.a  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is S(jbPQT  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 \$ L2xd  
>ZKE  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! yz!j9pJ  
IiV:bHUE}0  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 p%_#"dkC7  
s5>=!yX  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. -.: [a3c?  
;"=a-$vm  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ,Y EB?HA  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 +2=N#LM  
?<\ K!dA  
59. 你真笨! You’re so lame! ~p{.4n2:  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Q_'3}:4  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 zFh JLH*C  
lL~T@+J~  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 0t<]Uf  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. +]/_gz  
B: I don’t feel like it. eLcP.;Z  
EUj'%;s z-  
~HD:Y7  
61. 好可惜。 What a shame (pity). CRvUD.D  
$[iSZ;  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. GcQO&oq|  
Whatever. r*<)QP^B~  
]?tsYXU j  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. <l(6$~(-u  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 RuDn1h#u{  
.WA(X5  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. A {lzQO  
7nB@U$]-Sz  
65. 分手吧! Let’s break up. =jjUwcl  
nmp(%;<exN  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 6|3$43J,F  
See! E.g. A: Like I said ~M%r.WFpA  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ,2vPmff  
stz1e dP  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ymSGB`CP  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 A.m#wY8  
VZ{aET!  
68. 别管他! Don’t worry about it. J')Dt]/9  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. XX",&cp02V  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Wq8Uq}~_g  
E.g. A: That guy over there is staring at me. #q40  >)]  
B: Don’t play attention to it. a0OH  
What the heck! Asicf{HaX  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? :BG/]7>|V  
B: What the heck! 9VdVom|e  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ma>{((N  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? "0Uh(9Fv  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. \[oU7r}?/V  
;|e{J$  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. iPX6 r4-  
JzMPLmgG/  
72. 很恶心! Blood and gore. Udv5Y  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. f sAgXv  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! nk9Kq\2f:  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 gUzCDB^.:  
qlmz@kTb  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. iD#HB o  
Do you get it? C"_f3[Z  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 8P.UB{QNe  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? X6%w6%su5  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? [TvH7ott'1  
X*VHi  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. R:kNAtK  
注: Pretending可用playing 代替。 Y15KaoK?  
fw,ruROqD  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! M@fUZh  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Dp!3uR ']p  
'`$a l7D  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. n}PK0  
B: There’s no need. Forget it. {C Qo}@.7  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. He="S3XON  
'$*d:1  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 1BUdl=o>S  
|rkj$s,  
deal with it. iJuh1+6:c9  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. K-F@OSK'  
B: That’s typical. 9B")/Hz_  
qN}kDT  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ~>zml1aJ6  
G^]T  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please +,<\LIP  
it’s your birthday. My treat! w~@.&  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 3/mVdU?U  
QPjmIO  
80.不赖嘛! Not bad。 :Jwc'y-]  
Gjq:-kX\  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. @gc lks/M  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 oomB/"Z  
#$7 z  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. X9C)FS  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ]uO 8  
| iEhe  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. iD,iv  
LyO, ]  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! J"'2zg1&  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ~(kIr? ^  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 YUd*\_  
j$<uE{c  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! rRyBGEj  
e.g. A: let’s go d)`XG cx{=  
you and me 4&;.>{ :;  
let’s fight one-on-one. B8-v!4b0`  
B: All right GCCmUR9d  
leave the others alone. It’s between you and me. w_|R.T\7  
2P`QS@v0a=  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! =\.Oc+p4  
Seriously… E.g. A: Ok 'jWd7w~(  
stop joking around. Seriously… c0jdZ#H  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 [b-27\b  
peqoLeJI  
87.干脆点! Make up your mind! G4->7n N  
E.g. A: Geez *f|9A/*B3  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! T">-%-t  
2T/C!^iJ)  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. x \B!0"~  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ?F'gh4  
y]Q G;  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ^G%Bj`%  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) $by-?z((  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。  ^! /7  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the l4u@0;6P  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 V!G&Aen  
z5IHcZ  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. T677d.zaT  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 4q o4g+  
B: Forget him. I’ll take care of him. 9'F-D  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 6dQa|ACX_  
Icf 4OAx  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. #+Z3!VS  
(x,w/1  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? uV.3g 1 m  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ?PORPv#  
B: Says who? %:^,7 .H@  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Ai\"w0  
9frP`4<)  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 |VM c,_D  
 s#om  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Kd^{~Wlz&z  
,\Gn  
95.你撒谎! You lie! B;t U+36nM  
Cd)e_&  
96.真恶心! So disgusting! Et~b^8$>  
mN3}wJ}J  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. h+F@apUS  
e.g. A: I can’t put my finger on it M$ g%kqa  
but he really rubs me the wrong way. (;YO]U4  
我说不上来,但他真碍眼! jq(3y|6,  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 CBdS gHA3>  
7 y}b (q=  
98.别想溜! Don’t run away! /9dV!u!;  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 +4^XFPq~  
/!ZeMY:x  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ,?i^i#Wqzg  
~d6 _  
about it/ Don’t mention it. Jo Qzf~  
q:sDNj)R\  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 6W$ #`N>  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. `84pql,  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 WL-+;h@VQ  
VpSk.WY/ e  
101.你输了! You lost! q]q(zUtU  
jfF,:(P%W  
102.吵死了! So noisy! =BJ/ZM  
)k0e}  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 2pFOC;tl  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”)  =Run  
;SkC[;`J  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ~(Gv/x  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! U~Aw=h5SD  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ^zkTV_,cRp  
Let’s go out for some air! , RfU1R  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! &3v{~Xg)  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ; iQ@wOL]  
{LTb-CB  
105.怕了吧? Now you are scared %~P]x7%|  
aren’t you? >|SB]'C|  
e.g. A: Now you are scared 2#&9qGR  
aren’t you? )a,-Hc:Vz  
B: Get that gun away from me! jzV*V<  
{n%-^9b1{&  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? |o~<Ti6]  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) "T5?<c  
ZV}BDwOFI  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. {OP-9P=p  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. r:K)Q@  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 vgOmcf%;  
B5Rmz&  
108.放弃吧! Give up! )xCpQ=nS  
65AXUTg  
109.太神了! Cool! U,)Ngnd  
_v4TyJ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. k\_>/)g  
W ]5kM~Q@  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. _m;cX!+~_  
注:有些用Beeswax代替Business。 XG<J'3  
` _()R`=  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. _dppUUm  
D h]+HF  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. L5%~H?K(  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? >`= '~y8  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy < 'op  
;&e5.K+.Z  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 VuFM jY  
Vi`+2%4  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah gwQL9 UYx  
you’re right. OK ,HS\(Z  
I admit it! 1YR;dn  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ^ef:cS$;  
]7zDdI|  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok &q1(v3cOO  
I’ll do whatever you want. C.@R#a'  
But just don’t bother me anymore. z;1tJ  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? N^q*lV#kob  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 oTo'? E#  
#0`2wuo {  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! liFNJd`|o+  
B: Not much… : Ey  
/a17B  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! hd9fD[5  
AM##:4   
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. yXY8 o E  
B: Maybe another time… }r`!p5\$K0  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. l#%Y]1 *  
B: I can’t tonight }txHuq1Q.  
but I’ll take a rain check. K"eR 6_ k  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ~CldqXeI  
2i', e  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. wQb")3dw  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 8^p/?R^bu  
zF<*h~  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! v[CX-CBZ?  
-x3QgDno  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 6VolTy@(x  
B: What for? You already have a Ph D! cg7NtY  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? JoKD6Q1D  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 1mL--m'r  
wke$  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! :::"C"Ge  
~6!=_"  
124. 不错吧? Look ?)Z~H,Q(z  
not bad R_uA!MoLs  
huh? "vH@b_>9|  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look }CaL:kY8  
not bad + }(  
huh? z|}Anc[\  
eL^,-3JA(]  
125. 真可怕! That’s terrible! EU ThH.  
=w".B[r  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. !#3#}R.$Fl  
s ZkQJ->  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. V;=SncUb  
RK/SeS  
128. 不难吃。 Tastes good. CcgCKT  
LB? evewu  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! T'\ lntN  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 (o{QSk\  
vb9G_Pfz  
130. 得了吧! Come on! ~yt+xWV  
]5x N^7_!j  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 9g"a`a?c  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 [rU8%  
`zC_?+  
132. 猜猜看! Guess! p4<&NMG  
W3{k{~  
133. 这简单! It’s easy for me! yXc/Nl%  
GUmOK=D >  
M^mS#<!y  
4 字篇 !s\-i6S>  
@`$8rck`  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Eo)Q> AM  
dy, ,x  
135.长话短说! Make a long story short! L\nWhmwl  
0Vh|UJ'&7  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) + ?*,J=/  
JmWN/mx  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! lj@c"Yrk  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 LEc%BQx  
`P)atQ  
138.我尽力了! I did the best I could. _R]la&^2F\  
rxIfatp^  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ?5'UrqYSW  
<bXfjj6YJ@  
140. 半斤八两。 Same difference! "1&C\}.7  
vNd4Fn)H  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. oVb6,Pn  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ]^VC@$\)+  
It doesn’t add up! hn)mNb!  
a5?Rj~h!<  
142. 知足常乐。 Easy to please. Pf]6'?kQ  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) x V~`sqf  
,8c`  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). pUYa1=  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. MJ8z"SKnV  
wR@fB  
144. 小气巴拉。 Scrooge! +x-n,!(  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 477jS6^e&  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 x76<u:  
'2/48j X5  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. }7X85@jC  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ]|Vm*zO  
注:appreciate (欣赏) t{Q9Kv  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 7od!:<v/  
{#zJx(2yG  
146. 在说一次! Say again? :I+%v  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” fHb0pp\[.  
或是 “Could you repeat that please?” IM}#k$vM:  
会比较有礼貌。 J ;i/X;^  
9$)TAI&P  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) oslrv7EK  
IpB0~`7YI  
148. 岂有此理! How did it come to this? CcLP/  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 x>!#8?-h  
Av _1cvR:  
149. 脸皮真厚! What nerve! o\g",O4-  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! p(v+j_ak  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ^E{~{  
\H*"UgS  
150. 你急什么? What’s the rush? y%cg  
A>xFNem  
151. 没完没了。 Will it never end? #Ji&.T^U/  
Doesn’t he know when to stop? ] GJIrtS4  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 71@V|$Dy  
#QXB2x<*  
152. 太过分了! That’s too much! +K; X$kB  
teg LGp@_  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! yg5Ik{  
v5;c} n  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! |bO}|X  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 S$=])^dur  
7-'!XD!  
155. 真没想到。 I had no idea. b9%hzD,MR  
A>bo Xcr  
156. 我的妈呀! Oh my god! /V2Ih  
mG1=8{o^  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? bEMD2ABm  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 mPi4.p)  
R}#?A%,*  
158. 常有的事。 Happens all the time. 3(}W=oI  
`(q+@#)  
159. 你真没用! You are useless! wZ0$ylEX  
#:v|/2   
160. 真没水准! No class! w=rh@S]  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 =CFO]9  
*FQrmdwb]L  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 D+9xI  
f*0[[J0]  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) :;#^h]Q  
4@.qM6 \\q  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Pn[-{nz  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 T5=3 jPQ  
jRm v~]  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) !eMz;GZ  
ry*b"SO  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 'Wn'BRXq3  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 \@N8[  
Y#=0C*FS  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 !.?2zp~  
What happened? 一般人常用的句子。 3T'9_v[Y  
JpcG5gX^B  
166. 这也难怪! No wonder! p[!&D}&6h  
i ?%;s5<  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! d!D#:l3;  
>KNiMW^V  
168. 原来如此。 So that’s how it is! X"z^4?Aj+  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 K pDKIi  
MD1n+FgTu  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 mp*&{[XoVC  
1aP3oXLL  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五