社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6600阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ^?-SMcUHB  
1. 活该! serves you(him HhZlHL  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ~f:y^`+Q[  
{lNvKm)w  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! b-'T>1V  
k&oq6!ix  
2. 活该! you had it coming! o p{DPUO0  
e.g. a: i gained weight! NoSq:e  
b: well yf 7Sz$Eq  
you had it coming ">-J+ST%  
because you''ve been eating so much without exercising. ,Z_aZD4  
YB;q5[  
3. 胡闹 that’s monkey business! h\]D:S  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 3u&>r-V6Fn  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” `1O<UJX  
397IbZ\  
3.请便! help yourself. l*l?aI  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) >VnBWa<j3  
]x;*Z&  
4.哪有? what do you mean? not at all! =I(F(AE  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at yUUg8xbpxF  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 cu~dbv6H  
$ G\IzK  
5.才怪! yeah,right! \my5E\  
as if! moop.}O<  
e.g. a: today’s test was very easy. aRt`IcZYz  
b: yeah !Eqp,"ts7  
right! VXfp=JE  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! F'NX  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 uD'GI  
9i^dQV.U=  
6.加油! go for it! v|]1x2191  
e.g. a: go for it! you can do it! \E}YtN#  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 }3%L3v&  
j'\!p):H  
7.够了! enough! f*(W%#*|  
stop it! d9qA\ [  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) a;GuFnfn,  
q3_ceXYU  
8.放心! i got your back. {jK:hQX  
e.g. a: don’t worry ;$il_xA)\>  
man. i got your back. aAT!$0H  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 CC,f*I  
人会常用,女人反而较少用。 +VE ] .*T  
{ /u}  
9.爱现! showoff! Q;h6F{i  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! vV(?A  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. }=7? & b  
2:8p>^g=  
10.讨厌! so annoying! SJ ay  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) btG+Ak+K*  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! $FJf8u`  
 << XWL:  
12.真棒! that’s great! 9ZYT#h  
ntZl(]l  
13.好险! that was close! Y8s.Q  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! K{vn[}  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 .%x1%TN  
W Z_yaG$U  
14.闭嘴! shut up! &{gD(QG  
9w"kxAN  
15.好烂! it sucks!  mS]&  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. u]<_6;_  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 9f|+LN##  
F<YXkG4 pO  
16.真巧! what a coincidence! ||}'  
=N~*`5|rk  
17.幼稚! immature! \LEU reTn  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. g> <*qd?t  
what a baby! T {![a{  
e.g. a: look at her lL$no7HBy  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! } G3:QD  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 dEvjB"x  
p7Xe[94d^  
18.花痴! flirt! ==ZL0 ][  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ^+MG"|)u~  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 %b1NlzB+  
xIb"8,N  
19.痞子! riff raff! ->u}b?aF  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 cH7Gb|,M  
真是一群痞子! v>!tws5e  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 {gkY:$xnrG  
8-_\Q2vG  
20.找死! playing with fire! ,ozgnhZY  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! jqJ't)N  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! "0sk(kT  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! (j%;)PTe+&  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: B*AF8wX|  
“You are rally perverted.” 。 ] v8.ym  
.dQEr~f#}  
22.精彩! Super! ZDl6 F`  
e.g. A: Good job. That’s super! C?h}n4\B^?  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 aBblP8)8;K  
7O]$2  
23.算了! Forget it! \pwg8p[4Q  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。  IPDQ  
_q1b3)`D  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ;X}!;S%K  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ?}Y;/Lwx  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 6%\&m|S  
C8bB OC(  
25.废话! Bullshit! lWRRB&8  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! F4|U\,g  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 U^~jB= =]  
sqE? U*8.-  
26.*! Pervert! ]N4?*S*jd)  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. nf,u'}psdJ  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 _!:*&{  
4.&hV?Kxz  
27.吹牛! Brag. C'S&  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! i!7|YAu  
a bw7{%2  
28.装傻! Play dumb. d#Xt2   
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. (d ?sFwOt\  
|<Rf^"T  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ]dU/;8/%  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 uk<JV*R=  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. _I<LB0kgf.  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Ef"M e(  
/s|4aro  
30.无耻! Shameless! LR:meCOI  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! }\oy%]_mY  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 UtzM+7r@  
Z%9_vpWc  
31.你敢? You dare? t` f.HJe  
e.g. A: I want to challenge you! Re]7G.y  
B: You dare? -8pQI  
dOx0'q"Z  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. /^9KZj  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?_BK(kL_  
B: Sure. I approve. yRtxh_wr9  
[7sy}UH  
33.好饱! I’m stuffed. T^1]|P  
P;DGs]PF  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 90[?)s  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! & G8tb>q<V  
t(Sjo8, b  
35.成交! It’s a deal! =1e>$E#  
D)){"Q!b  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? uNXKUJ V0  
E5`KUMZkq  
3 字篇 $9PscubM4  
9LK<u$C  
37. 不会吧? That won’t happen ["} Yp  
will it? k]] e8>  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen j" ~gEGfK  
will it? "+k^8ki  
不会吧? No wzNGL{3  
she’s not like that IWs)n1D*]  
is she? o3kVcX^  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No e>~7RN  
she’s not like that Puodsd  
is she? xp;CYr"1}  
不会吧? No uYy&<_r  
it won’t k*"FMJG_  
will it? O$, bNu/g  
e.g. A: He may not have much longer to live. rJws#^ ]  
B: No z]33_[G1U  
he won’t die 1_V',0|`>  
will he? JV_V2L1Ut  
不会吧? No way! (or Be smart! nhb: y  
较礼貌一点)  _YPu  
KoF_G[m  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. L.R4 iN  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ^f_4w|u,+  
A: I won’t tolerate this in-fighting! }Gi4`Es  
#}|g8gh  
38. 狗屎运! Lucky bastard! V0/O T~gS8  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! alz2F.%Y  
CTh!|mG  
39. 没风度。 Crass EN/e`S$)  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ZgH(,g,TU  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? jp|1S^b  
B: So what? bUS"1Tg]*6  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Im<(  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 d^W1;0  
,'z=cB`+o  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please /\e&nYz  
you believe that? Wise up! f'Cx %  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. b@  S.  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 @teNT"  
G.y~*5?#  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! .!Qo+(  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 %9Y3jB",2  
(你再给我试试看!)。 dRu|*s  
G ;fc8a[X  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! {-Q=YDR  
i3v|r 0O~L  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! TF7~eyLg  
7'1 +i  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 jt,dr3|/n  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ^mZeAW  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 @?YO_</  
%SJ2W>e  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. RZrQ^tI3"  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 5ON\Ve_H  
e3!0<A[X  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 at5>h   
000! What a rip-off! {IR-g,B  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 E3P2  
g+  P  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! &|&tPD/dJ  
T=D|jt  
48. 再联络! Keep in touch。 J_ y+.p- 5  
nBo?r}t4  
49. 干得好! Good job. / Well done! # @~HpqqR  
~4'AnoD1w  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 0oiz V;B5%  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” [8$K i$;  
“What’s  QnN cGH  
M# a1ev  
going on?” IwJ4K+  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 y3{ F\K  
x!R pRq9  
51. 看好喔! Watch me!  SE;Yb'  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 I?Fv!5p  
yG..B  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? V_p[mSKJv  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! d]!`II  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 5?M d  
'vc>uY  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! io^ L[  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 'j27.Ry.  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 H\!p%Y  
m.EIMuj  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. P<s 0f:".  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. zvAUF8'_  
etc SG@-b(  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 5zk^zn)  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 H4{CiZ  
'En|-M5  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! " s3eO  
C0v1x=(xiM  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 (#?k|e"Y"`  
X+LG Z4]D  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. K#_x.: <J  
ecIZ +G)k  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Oiz@tEp=_  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 6L}}3b h  
_jCk)3KO  
59. 你真笨! You’re so lame! 'PK;Fg\  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. W0_ pO  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7ea<2va,  
\:vHB!2E  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 6! .nj3$*  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. HJ^SqSm  
B: I don’t feel like it. >A_:q yGk  
1 |T{RY5  
3I):W9$Qp  
61. 好可惜。 What a shame (pity). eF=cMC  
XMpa87\  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. & c V$`L  
Whatever. '"Z\8;5i  
t'{IE!_  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. O}w"@gO@.  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 BWG*UjP M  
vA"MTncv  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. D6L5X/#  
K}e:zR;;^  
65. 分手吧! Let’s break up. X" m0||  
E 8LA+dKN:  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. F(}~~EtPHo  
See! E.g. A: Like I said CaE1h9  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! RJhafUJ zH  
R.'-jvO  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! h}$g}f%$+  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 4Fs5@@>X  
RM|2PG1m  
68. 别管他! Don’t worry about it. l>){cI/D#  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. R q |,@  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. {Uj-x -  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 1r?hRJ:'  
B: Don’t play attention to it. 0+dc  
What the heck! J<;@RK,c_  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? d":GsI?3  
B: What the heck! ?_V&~?r   
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 1XXuFa&  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? egXbe)ld  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. UI%Z`.&  
 Qo$j'|lD  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well.  @ ^cR  
CFTw=b@  
72. 很恶心! Blood and gore. oT0TbZu%  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Cno+rmsfT  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! SPN5H;{[]K  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 kJ[r.)HU  
P+:DLex  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. }5]2tH${  
Do you get it? uEui{_2$  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? {$xt.<  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? NXHe;G  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? M~ eXC  
aM7=>  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. s~'"&0Gz  
注: Pretending可用playing 代替。 (J 1:J  
GTuxMg`  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! f Hd|tl  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 VS jt|F)t  
cMK}BHOC  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. U-U"RC>  
B: There’s no need. Forget it. /P%OXn$i/  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 5_7y1  
WRov7  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to [jEZ5]%  
fW=vN0Z  
deal with it. c]%~X&Tg`  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. w<&R|= 93  
B: That’s typical. K;Fs5|gFU  
A@<a')#>)  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ?Gqq]ozm  
CuT50N;tk  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 38#Zlc f  
it’s your birthday. My treat! 8AQ__&nT  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) \k 6'[ln  
H):(8/> (  
80.不赖嘛! Not bad。 %WF]mF T_  
,n3e8qd  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. _J"fgxW  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 aY-7K._</  
Fs(FI\^  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 0fzHEL  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! +3F%soum95  
=1Hn<Xay0  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. p?2^JJpUb  
\,S4-~(:!  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! /b7]NC%  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 92x)Pc^D  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ]?%S0DO*  
g{^~g  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! +Ly@5y"  
e.g. A: let’s go b4&l=^:e=  
you and me ?DGg.2f  
let’s fight one-on-one. QpD- %gN  
B: All right jS ?#c+9  
leave the others alone. It’s between you and me. 0[])wl  
V+5av Z}  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! x n=#4:f  
Seriously… E.g. A: Ok %uw7sGz\  
stop joking around. Seriously… p1UYkmx[  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 UvR.?js(O  
sBk|KG  
87.干脆点! Make up your mind! 8b!xMFF"  
E.g. A: Geez AO238RC!:  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! N*+L'bO  
OcLahz6  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ;ObrBN,Fu  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 F0kdwN4;  
k+BY3a  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. +rJDDIb  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) :s*t\09V7  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 E#R1  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the o3$dl`'  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 [}HS[($  
ik#ti=.  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. H'+3<t>  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 5PsjGvm.%  
B: Forget him. I’ll take care of him. Ya4yW9*  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 l >~Rzw  
=o4gW`\z  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste.  SQ&}18Z~  
iU RSYR  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? m Uy>w  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. d uP0US  
B: Says who? NvC @  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 "U!Vdt2vp  
=~k}XB  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 NL,6<ZOon,  
++n_$Qug  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… xR8y"CpE  
~ mzX1[  
95.你撒谎! You lie! 10Q!-K),p  
uFA}w:Fm  
96.真恶心! So disgusting! V?)YQ B  
eX1_=?$1P  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. +|Izjx]ZV  
e.g. A: I can’t put my finger on it $xCJ5M4  
but he really rubs me the wrong way. %(|-+cLW+  
我说不上来,但他真碍眼! 8DX5bB  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 7 0PGbAD  
+/ {lz8^,  
98.别想溜! Don’t run away! <0;G4fE7[H  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 eLLOE)x  
;l^'g}dQ^  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry :}2Tof2  
hBaF^AWW  
about it/ Don’t mention it. , `PYU[  
k<x7\T  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Yxy!&hPLv:  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 9oIfSr,y  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Sk:x.oOZ  
:|8!w  
101.你输了! You lost! Apj[z2nr  
[nG[ x|;|  
102.吵死了! So noisy! I5)$M{#a  
B" _Xst  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. <*+[E!oi  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) U o aWI2  
ayh235>a(  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Vw3=jIQN:!  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! b6xz\zCL  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! K:A:3~I!NW  
Let’s go out for some air! 9kwiG7V1  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! M)U)Sc zHO  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 (>,b5g  
(&u'S+  
105.怕了吧? Now you are scared C\Z5%2<Z  
aren’t you?  [aG   
e.g. A: Now you are scared q6b&b^r+H  
aren’t you? T9'HQu  
B: Get that gun away from me! I2krxLPd  
0dQ\Y]b  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Z?d][zGw  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) q&}+O  
i9V,  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. /EJy?TON*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. !x\\# 9  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 .s?^y+e_  
*CbV/j"P?  
108.放弃吧! Give up! _h`4`r  
Ms5R7<O.7  
109.太神了! Cool! _ 2)QL  
?o`:V|<v  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. -knP5"TB  
=Ot_P7'5gv  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Gx4{ 9  
注:有些用Beeswax代替Business。 4'tY1 d  
]omBq<ox'Y  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. HGDiwA  
G*,7pc  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. XL9-N?(@  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? fQwLx  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy \/C5L:|p_  
;JMmr-@  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 cnRgzj<ek  
bvHQ# :}H  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah L4ct2|w}ul  
you’re right. OK yY*(!^S  
I admit it! kem(U{m  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 +md"X@k5*  
F\v~2/J5v  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok So75h*e  
I’ll do whatever you want. rg=Ym.  
But just don’t bother me anymore. K`j:F>b  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? $~j9{*]5  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 NTO.;S|2%  
]>ndFE6kl  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! dc_2nF  
B: Not much… g_! xD;0  
o9yUJ@ :i  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! keG\-f  
a8G<x <  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. UI'fzlB  
B: Maybe another time… 1 .[OS  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. B9Wd '  
B: I can’t tonight 9g'6zB  
but I’ll take a rain check. 0P{8s  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 "!fwIEG  
Ed{sC[j=  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. LU8:]zOY  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! hy@b/Y![M  
+EqL|  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 0%Y}CDn_  
(_+ux1h6^  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. [d-Y1  
B: What for? You already have a Ph D! R=$}uDFmW  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? $9xp@8b\_  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 V]"pM]>3X  
Z }Q/u^Z  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! HD1/1?y!@q  
WTjmU=<\  
124. 不错吧? Look U.b|3E/^  
not bad (<@`MPI\@  
huh? iel@"E 4  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look rz2,42H]  
not bad jGo\_O<of  
huh? qn,fx6v4  
 B@*!>R  
125. 真可怕! That’s terrible! :#{0yno)H  
Iz;^D!  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Q`Q"p  
yF_/.mI  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. _34%St!lg  
@v!#_%J  
128. 不难吃。 Tastes good. <^'IC9D]  
}_mMQg2>=  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! oIMS >&  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 (H:A|Lw  
fF=tT C  
130. 得了吧! Come on! 6D`.v@  
Y=O-^fL  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Uz[#ye  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 NR-<2 e3  
B[ D s?:  
132. 猜猜看! Guess! 9C7HL;MF  
(:%t  
133. 这简单! It’s easy for me! g[~J107%A  
h0$ \JXk  
Nez '1  
4 字篇 x{GFCy7  
{yEL$8MC  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 1,U)rx$H  
0]$-}AYM  
135.长话短说! Make a long story short! ,S@B[+VZ  
V?`|Ha}  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) "Vp:Sq9y  
l8_RA  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! /TIt-c  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 t("koA=.  
'?fGI3b~/  
138.我尽力了! I did the best I could. /11CC \  
q|IU+r:! 3  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? St> E\tXp  
Goy[P2m  
140. 半斤八两。 Same difference! Tu,nX'q]m  
V`YmGo  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 'aEN(Mdz1e  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. \_i22/Et  
It doesn’t add up! BO6XY90(  
$(08!U  
142. 知足常乐。 Easy to please. mv`b3 $  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) E @Rb+8},"  
U!RIeC  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 5lM 3In@  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. d-W*`:Q  
TIaiJvo  
144. 小气巴拉。 Scrooge! n!lE|if  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Qv;b$by3  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 0AoWw-H6V  
MBU4Awj  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. No+BS%F5  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. dldS7Q  
注:appreciate (欣赏) *YX:e@Fm.a  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” U2~|AkL  
3O _O5  
146. 在说一次! Say again? 1!E}A!;  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ]=/?Ooh  
或是 “Could you repeat that please?” Tn(uH17  
会比较有礼貌。 H7<g5pv  
Sco'] ^#(  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) /oGaA@#+  
pL>Yx>  
148. 岂有此理! How did it come to this? z8)&ekG  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 8= 82x  
=*>.z@WQ  
149. 脸皮真厚! What nerve! eu$"GbqY  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 2 '$nz  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 D`.\c#;cN  
qw)Ou]L=  
150. 你急什么? What’s the rush? $"}*#<Z  
IF<T{/MA  
151. 没完没了。 Will it never end? |%3>i"Y@AK  
Doesn’t he know when to stop? 4$ah~E>,t  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” LfCgvq6/pO  
MI.OOoP3a  
152. 太过分了! That’s too much! U_E t  
i3Xo6!Q  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! AP4s_X+=  
:`<MlX  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! T8W^qrx.v  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 qDfhR`1k  
&Wk:>9]Jrb  
155. 真没想到。 I had no idea. kKDf%=  
o4LVG  
156. 我的妈呀! Oh my god! F< dhG>E9  
O@:R\MwFOZ  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? )]E?~$,  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 rg]z  
!.4q{YWcYk  
158. 常有的事。 Happens all the time. J@IKXhb7_  
-b?s\X  
159. 你真没用! You are useless! hQvI}  
V{\1qg{  
160. 真没水准! No class! T$;BZ=_  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 R4zOiBi'B  
55,2eg#{O  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 %/!f^PIwX  
!RjC0,  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ,Hp7`I>/  
lACS^(  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! kn`O3cW/  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 #&z'?x^a  
$`lGPi(Jc  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) R[m+s=+  
N&(MM.\`^  
164. 想都别想! Don’t even think about it! H6KBXMYO  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 %.fwNS  
5*Dh#FRp  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 5CH8;sMK  
What happened? 一般人常用的句子。  _BCq9/  
y"K[#&,0  
166. 这也难怪! No wonder! yD0DPtti  
'c >^Aai  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! *w6F0>u  
o+- 0`!yj  
168. 原来如此。 So that’s how it is! |f$gQI!XW  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ]9w TAb  
ogV v 8Xb  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 5E}]U,$  
7dR]$ ~+*e  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五