社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6899阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 `$6o*g>:  
1. 活该! serves you(him lhN@ ,q  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) V*4Z.3/E5  
3^o(\=-JX  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! k6Kc{kY  
fc9;ZX7  
2. 活该! you had it coming! Ap dXsL  
e.g. a: i gained weight! ebk>e*  
b: well EU?qLj':  
you had it coming Y.viOHL  
because you''ve been eating so much without exercising. qk(Eyp  
\3 SY2g8+  
3. 胡闹 that’s monkey business! Nn. 9J  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! dDaV2:4E  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” K~ eak\=  
D|LO!,=b  
3.请便! help yourself. OM\J4"YV$  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) b{A[\ "  
J6Z[c*W  
4.哪有? what do you mean? not at all! 2Xt4Rqk$  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at u;`]U$Qq9  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 QHk\Z  
Dl;hOHvKk  
5.才怪! yeah,right! ?,vLRq.  
as if! JmI%7bH@  
e.g. a: today’s test was very easy. @Po5AK3cy  
b: yeah pp"X0  
right! <>] DcA  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! .<hHK|HF  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 m!V,W*RNr  
pi"H?EHk  
6.加油! go for it! !vSI"$xd  
e.g. a: go for it! you can do it! |p|Zv H  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 2@|`Ugjptl  
?XBdBR_"^  
7.够了! enough! e HphM;C  
stop it! !7N:cx'Qy  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) F5o8@ Ib]:  
= L!&Z  
8.放心! i got your back. :R;w<Tbz"  
e.g. a: don’t worry KYFKH+d>m  
man. i got your back. V"/.An|  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 xVx s~p1  
人会常用,女人反而较少用。 \]ib%,:YU  
2.q Zs8&  
9.爱现! showoff! (Z),gxt  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! dN{At-  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. y~9wxK  
O<m46mwM  
10.讨厌! so annoying! @kYY1mv;  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) x93@[B*%  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! .n 9.y8C  
V._-iw]v  
12.真棒! that’s great! =M\yh,s!  
bxXpw&  
13.好险! that was close! >q}3#TvP@  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 0Wr<l%M)+  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 14,)JZN  
UTA|Ps$  
14.闭嘴! shut up!  {53FR  
H=/1d.p  
15.好烂! it sucks! 1-kuK<KR  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. V3,C5KKk&z  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 9jal D X  
Ia2WBs =  
16.真巧! what a coincidence! v{" nyW6#  
jFSR+mP!  
17.幼稚! immature! ]cRvdUGv  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. zEQ]5>mG  
what a baby! ?^&ih:"  
e.g. a: look at her Ac_P^  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! IFLphm5  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ql?w6qFs]  
|_53So: g  
18.花痴! flirt! > X~\(|EM  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 uLdHE5vr  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。  5wK==hZ  
vl (``5{  
19.痞子! riff raff! 1g;2e##)  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 }8O9WS  
真是一群痞子! }&v}S6T  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 L$ T2 bul  
,EQ0""G!  
20.找死! playing with fire! rZUTBLZ`j  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! &9e  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! @]Q4K%1^"  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 49 FP&NgK  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: XDK Me}  
“You are rally perverted.” 。 { 4+/0\  
:!i=g+e]  
22.精彩! Super! tQ }GTqk  
e.g. A: Good job. That’s super! g ~<[;6&{  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 1d<?K7%^  
`^#Rwn#  
23.算了! Forget it! o[;P@F  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ra~=i|s  
4" ?`p;{Z  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ^B.Z3Y  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! -^NW:L$|  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 RE!WuLs0"  
9/"&6,  
25.废话! Bullshit! A1zRzg4I  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! c!@|y E,  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 x8lBpr  
`0upm%A  
26.*! Pervert! \3vQXt\dM$  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. O_ #++G  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 v&:[?<6-  
'D W|a  
27.吹牛! Brag. 0A} X hX  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! veDv14  
| .+P ;g  
28.装傻! Play dumb. d.}65{F,x  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. sI\NX$M  
5c5!\g~'  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ;(K/O?nrJ  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 \J:+Wl.9A  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. smCACQ$ (  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 gj;gl ="3  
F- kjv\  
30.无耻! Shameless! j+!u=E  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! '@t,G,FJ  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 C b'|  
\BBs;z[/  
31.你敢? You dare? 05F/&+V  
e.g. A: I want to challenge you! c:Czu  
B: You dare?  W2` 3 p  
B1X&O d  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ]MCH]/  
e.g. A: Let’s go for a walk. U<Oc&S{]*  
B: Sure. I approve. 9@1n:X  
J_F\cM   
33.好饱! I’m stuffed. 14&|(M  
{GtX:v#  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 2dz)rjd O,  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! +.djC3^:  
J5a8U&A  
35.成交! It’s a deal! Q]5_s{kiz  
t|>P9lX@  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? d8Vqmrc~  
{X?Aj >l  
3 字篇 @ 2hGkJ-  
B}qG-}(V  
37. 不会吧? That won’t happen {]Mwuqn  
will it? uP4yJ/]  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen o2|#_tGNUy  
will it? nZiwR4kM  
不会吧? No JQb{?C  
she’s not like that Vu_oxL}  
is she? HnPy";{  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No mBIksts5h  
she’s not like that T Tbe{nb  
is she? @Mg&T$  
不会吧? No ](I||JJa9f  
it won’t G{?`4=K  
will it? 0%xb):Ctw  
e.g. A: He may not have much longer to live. ")ys!V9  
B: No "3_X$`v"!  
he won’t die NvzPZ9=@-  
will he? Jd `Qa+  
不会吧? No way! (or Be smart! RH,x);J|  
较礼貌一点) -[!t=qi  
CeU=A9  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting.  9qa/f[G  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. &y0GdzfQd  
A: I won’t tolerate this in-fighting! a2?@OJ  
['>ZC3?"h  
38. 狗屎运! Lucky bastard! !0p K8k&MG  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Bor_(eL^  
RaLV@>jPm  
39. 没风度。 Crass Z<<=2Xl(  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. V+D<626o  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 1z|bQ,5  
B: So what? cK[=IE5  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! d&G]k!|\  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 r4cz?e |  
o]V.6Ge-  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please XD8Cf!  
you believe that? Wise up! Qu<6X@+5  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. |L*=\%t8  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 $+2QbEk&-  
>/RFff]Fh0  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! E el*P M  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ZweAY.]e  
(你再给我试试看!)。 IjOBY  
 &I-T  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! kE6/d,  
RU#}!Kq  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! *]/iL#  
Slo^tqbG  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 pC,Z=+:  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. J e|   
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 `3? HQ2n  
gdSqG2/&  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. h}nS&.  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 rYV]<[?~7  
Px-VRANZt  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 34CcZEQQ  
000! What a rip-off! P )oNNY6}  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Y(aUB$"  
PN99 R]K0g  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! #|+4`Gf^  
ho6hjhS|u  
48. 再联络! Keep in touch。 *BrGh  
h$sOJs~6h  
49. 干得好! Good job. / Well done! GwXhn2  
"] 2^O  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! MrUjqv6a[  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” =!DX,S7  
“What’s [So1`IA6  
GL>YJ%  
going on?” Yx,E5}-  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 zC:Pg4=w]  
=mX26l`B  
51. 看好喔! Watch me! o=!_.lDF:  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 %hmRh~/&  
&=S:I!9;;  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? J9t?;3  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 1D)0\#><  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 hMz)l\0  
`z q+Xl  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! z{ M2tLNb  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ' A+L #  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 PPy~dp  
 %nUN  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Uu*iL< `  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. &Qv HjjQ?u  
etc K0oF=|  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is x R$T/]/  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 R#YeE`K  
Vp1ct06^  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! a6xo U;T  
C6F7,v62  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 %t6-wWM97  
"doiD=b  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. :81d~f7  
{A< 961  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ckV\f({  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 KkTE -$-  
SmDNN^GR  
59. 你真笨! You’re so lame! w\D !e  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. nC[aEZ7  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 /9gn)q2f(  
NNr6~m)3v  
60. 并不想。 Don’t feel like it. \}4*}Lr  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. b{aB^a:f=L  
B: I don’t feel like it. 04}8x[t  
)\D{5j  
f|_\GVW  
61. 好可惜。 What a shame (pity). < @GO]vY  
WcT= 5G  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. u23_*W\  
Whatever. ;!VxmZ:j[  
|.m)UFV  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. |qj"p  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 V'>Plb.A  
- 7T`/6  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. a6;[Z  
.`_iWfK  
65. 分手吧! Let’s break up. i5Sya]FN  
8!.V`|@lt  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. |By[ev"Kh%  
See! E.g. A: Like I said "P|n'Mx  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! WvArppANo  
5oCg&aT  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! cNwH Y Z'  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ~@6l7H6{  
opm_|0  
68. 别管他! Don’t worry about it. jDQ?b\^  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. - G/qfd|s/  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 'nM4t  
E.g. A: That guy over there is staring at me. n6t@ e^  
B: Don’t play attention to it. ?ZGsh7<k  
What the heck! U$OI]Dd9  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? o9sPyY$aQ  
B: What the heck! R ai 0 4  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 +C~d;p  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? z k}AGw  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. VZr:yE  
flC%<V%'-  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. = &pLlG  
6hd<ys?  
72. 很恶心! Blood and gore. R{bG`C8.d  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. GrJLQO0$N  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! &V~l(1  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 =$)M-;6  
,e9M%VIu6[  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. IaSpF<&Y;  
Do you get it? 2'-"&d+ O  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? d,l?{ Ln  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ojlyW})$%  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? *-5N0K<kQ  
Q0K$ZWM`7  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. .?QYqGcG  
注: Pretending可用playing 代替。 N2'aC} I  
%>=6v} f,+  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! YK6'/2!  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 $qYP|W  
M$Z2"F;  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. t>?tWSNf  
B: There’s no need. Forget it. *n EkbI/  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. x,U_x  
E}S%yD[  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 51y"#\7  
<nqv)g"u0  
deal with it. h ':ZF  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. lTq"j?#E]m  
B: That’s typical. e*lL.  
7CuZ7!>$  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ZGR5"el!  
;XawEG7" U  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please EI 35&7(  
it’s your birthday. My treat! 0&]1s  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) r <5}& B`  
lcm [l  
80.不赖嘛! Not bad。 Z#H<+S(  
 =s4(Y  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Lm2!<<<  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 A|+QUPD  
]'(D*4  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. n:`f.jG |  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! [ C0v -  
9ZJ 8QH  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. \z0HHCn'"  
zX&SnT1~  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ?BfE*I$\h  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… (V jU,'h  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 `2@.%s1o=  
X@DW1<wEt  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 2,q*[Kh1  
e.g. A: let’s go 2NMs-Zs  
you and me %k1Pyv;]  
let’s fight one-on-one. vsj4? 0=  
B: All right ^r&)@R$V  
leave the others alone. It’s between you and me. _#:/ ~Jp  
h.PBe  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Q&I`uS=F  
Seriously… E.g. A: Ok `nl n@ ;  
stop joking around. Seriously… 8\lh'8  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ciS,  
=zyA~}M2  
87.干脆点! Make up your mind! BtC*]WB"_'  
E.g. A: Geez >UaQ7CRo  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! /gZyl|kdy  
vNv!fkl  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. '&![h7B  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ~pQN#C)CO>  
MWh Y&I+  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 'V]&X.=zC  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) "GK9Y  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ^E.L8  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the !o /=,ZIx  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Eu`|8# [ W  
r!2U#rz  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. kJ_8|  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! [Vo5$w  
B: Forget him. I’ll take care of him. v .jxG {~.  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 "ntP928  
$mn0I69  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 7pyzPc#_  
!=YKfzE  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? $0 olqt:  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 4D0jt$==  
B: Says who? :dSda,!z  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 LTTMa-]Yy  
fgdR:@]-  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 wu)+n\mt'  
a]T:wUYG'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… lhGJ/By- -  
Kgu8E:nL  
95.你撒谎! You lie! I x%>aee  
kUf i  
96.真恶心! So disgusting! (aa2uctTn  
3T2]V?   
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. @b,Az{EH  
e.g. A: I can’t put my finger on it 9 %T??-  
but he really rubs me the wrong way. "=djo+y  
我说不上来,但他真碍眼! pd|KIs%jl  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Jay"  
 yfZNL?2x  
98.别想溜! Don’t run away! RRIh;HhX  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 |vI`u[P  
SeD}H=,@  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry -&5YRfr!  
C!VhVOy>d  
about it/ Don’t mention it. Y_JQPup  
l;lrf3  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. G#n 4g :K  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ?RsrY4P  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 J-v1"7[2GC  
XM rk2]_  
101.你输了! You lost! aOwjYl[?p  
\Oeo"|  
102.吵死了! So noisy! =&bI-  
& o5x  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. l-+=Yk!X  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) m2j&0z  
x}+zhRJ  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. _=Gj J~2n  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! $4nAb^/  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! : {p'U2  
Let’s go out for some air! =yf) Z^  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ?b;2 PH"  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 (~GQncqa  
h'y%TOob  
105.怕了吧? Now you are scared X-c|jn7  
aren’t you?  w4U,7%V  
e.g. A: Now you are scared XQ#K1Z  
aren’t you? 0gd`W{YP  
B: Get that gun away from me! wFJf"@/vJ  
3p0v  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? >h\y1IrAaG  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Eomfa:WL  
q[&Kr+)j  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. _K^Q]V[nZ  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 0bT j/0G?  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 s1:Wrz?4  
u 272)@R  
108.放弃吧! Give up! Bf ut mI  
oac)na:O#  
109.太神了! Cool! *N">93:  
=;rLv7(a  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. SqM>xm  
F]ao Ty  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. h?mDtMCw2  
注:有些用Beeswax代替Business。 S,m(  
\P<aK$g  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 5Gz!Bf@!!  
2S?7j[@%i`  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ;c!> =  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? =;Gq:mHi  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Vrt$/ d  
r9[S%Def  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Z`Y&cKsn  
,md_eGF  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !eW1d0n'+f  
you’re right. OK K:,V>DL  
I admit it! xfYKUOp/  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Qs&;MW4q  
G4* LO  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok m\&|#yq  
I’ll do whatever you want. 2u3Kyn  
But just don’t bother me anymore. K10G+'H^  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? h `Lr5)B'  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 S!(3-{nC  
\ruQx)5M  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Aa ~W,  
B: Not much… (95|DCL  
9&lemz  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! yHeL&H  
'C]w3Rh'  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. xl&@g)Jj  
B: Maybe another time… EXDDUqZ5\  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. L&pR#  
B: I can’t tonight Ku(YTXtK  
but I’ll take a rain check. 1d5%(:@  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 /2tA n  
[:8\F#KW  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 19E(Hsz  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! +A}t_u3<  
? i{?Q,  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! R"B{IWQi  
TRhMxH  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ,P eR}E;c  
B: What for? You already have a Ph D! AdDX_\V,*  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? c!EA>:;(<  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 tOIqX0dWd  
on_h'?2  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 3#7V1  
Q i18q|l8v  
124. 不错吧? Look ] K$YtM^  
not bad 7^eyO&4z  
huh? 69c4bT:b"  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ?;XO1cs  
not bad Rl?1|$%  
huh? .9J^\%JD  
-CvmZ:n  
125. 真可怕! That’s terrible! dbf<k%i6  
c8uaZvfW  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. wWl ?c  
..N6]u  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. iLy^U*yK  
s= Fp[>qA  
128. 不难吃。 Tastes good. F 9%_@n  
Mu3G/|t(  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! WVP?Ie8  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 "N+4TfXy  
s)-An( Uw  
130. 得了吧! Come on! 7-744wV}Z  
(\6E.Z#  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! K9N31'  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 g}_2T\$k  
%1?t)Bg  
132. 猜猜看! Guess! Z(MZbzY7Hq  
CFpBosoFt^  
133. 这简单! It’s easy for me! ;4 ;gaf  
?8~l+m6s$  
9UM)"I&k  
4 字篇 6 H|SiO9  
v "l).G?  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Phn^0 iF  
;Q{D]4  
135.长话短说! Make a long story short! a\P:jgF  
,DFN:uf=l  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) J!C \R5\  
@)pC3Vi^  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! KL$.E!d  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 >|3Y+X  
EyK!'9~a  
138.我尽力了! I did the best I could. M5I`i{Gw  
'\bokwsP  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? T+Yv5l  
x^lc T  
140. 半斤八两。 Same difference! }qWnn>h9xv  
KI9Pw]]{-  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 9PB%v.t5 y  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. |f_'(-v`E  
It doesn’t add up! c.>f,vtcn  
qiz(k:\o  
142. 知足常乐。 Easy to please. K|%Am4  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) \uZpAV)5  
$0V+<  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Uu7]`Ul  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. RP~nLh3=\  
t|U5]$5  
144. 小气巴拉。 Scrooge! u`v&URM  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! bB<S4@jF8z  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 c7CYulm  
\&F4Wl>`  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. +$C9@CZM9  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. %R GZu\p  
注:appreciate (欣赏) o*K7(yUL4  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” CR [>5/:M  
DuC#tDP  
146. 在说一次! Say again? K~:SLCv E%  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 4)iP%%JH  
或是 “Could you repeat that please?” `l45T~`]$  
会比较有礼貌。 c/ Pql!h+  
[]>rYZ9bv  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) c/$].VG0  
jf)cDj2  
148. 岂有此理! How did it come to this? "M/c0`>C!i  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ';R]`vWFe  
QGN+f)  
149. 脸皮真厚! What nerve! 2TGND-(j  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! x-i,v"8  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 S(.J  
vjX,7NY?  
150. 你急什么? What’s the rush? P5my]4|x  
"G%S m")  
151. 没完没了。 Will it never end? ,$`} Rf<  
Doesn’t he know when to stop? t?9J'.p  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ?)9L($VVD  
) f3A\^  
152. 太过分了! That’s too much! >vD}gGBe  
2S7 BzZ/  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! x<I[?GT=  
(1x8DVXNN  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! j&Hui>~  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 }[leUYi`  
{XU!p: x  
155. 真没想到。 I had no idea. l2;$qNAo  
b@J"b(  
156. 我的妈呀! Oh my god! ((gI OTV  
k -G9'c~  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? )2c]Z|  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 /)[-5n{  
Z"c-Ly{vEj  
158. 常有的事。 Happens all the time. P[fy  
|mMsU,*gB  
159. 你真没用! You are useless! bIm4s  
4L>8RiiQE;  
160. 真没水准! No class! e!J5h <:  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 >r`O@`^U  
B-g-T>8  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 J4eU6W+{  
e(wc [bv  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) (+gTIcc >  
NrS+N;i  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! tD`^qMua  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 }Bv1fbD4U  
}h`z2%5o  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) %3dc_YPS  
$-/-%=  
164. 想都别想! Don’t even think about it! c) Eu(j\#  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 8(j]=n6 r  
:.=:N%3[  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 y9mV6.r  
What happened? 一般人常用的句子。 @~vg=(ic(  
R:n|1]*f3X  
166. 这也难怪! No wonder! bbq`gEV  
OybmyGHY  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! &'`C#-e@  
iZk4KX  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ajkV"~w',|  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 'T^MaLK  
[? "hmSJ  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 tX% C5k  
}WJX Q@  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八