社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8081阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 y74Q(  
1. 活该! serves you(him Ixxs(  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ws0qwv#  
xWG@<}H  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! sq'm)g  
u} mj)Nk  
2. 活该! you had it coming! k+h}HCzE  
e.g. a: i gained weight! ztO)~uL  
b: well +KTfGwKt  
you had it coming 7%^G ]AFi  
because you''ve been eating so much without exercising. JH.XZM&  
Ugri _  
3. 胡闹 that’s monkey business! cu/"=]D  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! N )Z>]&5  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” W[&nQW$E  
<&E}db  
3.请便! help yourself. =2p?_.|'  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) (kxS0 ]=  
o,rF15  
4.哪有? what do you mean? not at all! O=o}uB-*6  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at T)zk2\u  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 l?m"o-Gp3  
pQa51nc  
5.才怪! yeah,right! xTAfV N  
as if! F1yn@a "=J  
e.g. a: today’s test was very easy. )  ;0  
b: yeah p'h'Cz  
right! 8T3,56 >  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! g6Vkns4  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 CPJ<A,V  
doanTF4Da  
6.加油! go for it! |=}+%>y_  
e.g. a: go for it! you can do it! %L.S~dN6  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Ux_tzd0!  
|Rf j 0+  
7.够了! enough! lO-DXbgql$  
stop it! xv]z>4@z,  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) [7@blU  
E/:U,u{  
8.放心! i got your back. | #yu  
e.g. a: don’t worry %],BgLhS.  
man. i got your back. )O[8 D  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 rp@:i _]  
人会常用,女人反而较少用。 |nQfgl=V  
3WwS+6R  
9.爱现! showoff! !BoGSI  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 1`8s "T  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. N?@^BZ  
t1Ts!Q2  
10.讨厌! so annoying! d'_q9uf'  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) #*A&jo'E  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! F8w7N$/V",  
{7e(0QK  
12.真棒! that’s great! FS"Ja`>j~  
5p.rd0T]l3  
13.好险! that was close! )?72 +X  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! eCI'<^  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 vsI;ooR>  
R2)@Q  
14.闭嘴! shut up! C@qWour  
XIIq0I  
15.好烂! it sucks! ?A@y4<8R|  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. :j]6vp 6  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 E3wpC#[Q1  
I{$suPk  
16.真巧! what a coincidence! 0N1t.3U  
,3?=W/Um4  
17.幼稚! immature! "r6qFxY  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. >M5}L<  
what a baby! f,O10`4s  
e.g. a: look at her XoyxS:=>|[  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! :cA P{rSe  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 1:eWZ]B5"  
KGJSGvo+y  
18.花痴! flirt! 0L>3 i8'  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 'ON/WKJr|W  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ~|KqG  
@JSWqi>  
19.痞子! riff raff! 6Jgl"Jw8  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 HK[%'OQ  
真是一群痞子! ^$oa`B^2JM  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Apu- 9|oP  
t3$cX_  
20.找死! playing with fire! 4<s;xSCL  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! \gP?uJ  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! p7+{xXf  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 2@(+l*.Q  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: hEjvtfM9\-  
“You are rally perverted.” 。 "0!#De  
6ud?US(  
22.精彩! Super! D?ic~-&  
e.g. A: Good job. That’s super! ok--Jyhv#  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 I 6WHC*  
;FlDRDZ%  
23.算了! Forget it! U$D:gZ  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 *`OXgkQ  
R.|h<bur  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! @yGnrfr  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 9{u/|,rq1  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 QY+{ OCB  
G$ zY&  
25.废话! Bullshit! x6>WvF Z  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 44QW&qL!(  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 bHTf{=  
K;/f?3q  
26.*! Pervert! BSS4}qyS  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. #NT~GhWFf  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 LEKE+775  
a3A-N] ;f  
27.吹牛! Brag. ^Ip\`2^u  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! uEPm[oyX  
#p"F$@N   
28.装傻! Play dumb. '5$: #|-  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Il/`#b@h  
MeD/)T{G~  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ft8  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ++2a xRl  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. [ GknE#p  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 UHY)+6qt]  
{(-TWh7V  
30.无耻! Shameless! i_L u  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ~i-n_7+  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 e>Q:j_?.e  
P Jb /tKC  
31.你敢? You dare? %.[AZ>  
e.g. A: I want to challenge you! 937<:zo:  
B: You dare? QdZHIgh`i  
H{P*d=9v  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. /L,iF?7  
e.g. A: Let’s go for a walk. \(Dm\7Q.  
B: Sure. I approve. $xvwnbq#y  
'( ETXQ@  
33.好饱! I’m stuffed. @bkSA  
:^7_E&  
34. 休想! Over my dead body!/ No way!  K0*er  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 6mZpyt  
x=JZ"|TE  
35.成交! It’s a deal! aS3-A 4  
1b=\l/2  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? <c`,fd8  
L-W*h  
3 字篇 _58&^:/^  
 Z1H  
37. 不会吧? That won’t happen =w7k@[Bq  
will it? >taT V_,  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen yj,+7[)  
will it? f$nZogaQ  
不会吧? No 1g!%ej jd  
she’s not like that GB >h8yXH  
is she? +],2smd@N  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No t I +]x]m+  
she’s not like that mX SLH'  
is she? bxz6 >>  
不会吧? No tG,xG&  
it won’t YcaLc_pUx  
will it? Ky7-6$  
e.g. A: He may not have much longer to live. z<"\I60Fe  
B: No ]N'4q}<5o  
he won’t die kD+B8TrW  
will he? XK l3B=h  
不会吧? No way! (or Be smart! 9OF(UFgS  
较礼貌一点) (j}Wt8  
Y%rC\Ij/i  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. =>C3IR/  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. [Az^i>iH  
A: I won’t tolerate this in-fighting! am WIA`n=  
Qa16x<Xlm  
38. 狗屎运! Lucky bastard! xJzO?a'  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! {-c[w&q  
.Wyx#9  
39. 没风度。 Crass l&Fx< W  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ~i@Z4t j7  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? z2V_nkI  
B: So what? V,9UOC,Gn  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! BI)$aR  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ErMA$UkJ  
rUF= uO(  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please _{gRCR)  
you believe that? Wise up! [=xO>  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Y1F P |  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 {,m W7  
l3/?,xn  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 9s6d+HhM  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Oz,/y3_  
(你再给我试试看!)。 a_(vpD^  
;lb@o,R :  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ;fDs9=3#  
U@?Ro enn  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! D(S^g+rd  
hz+x)M`Y  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 OGO4~Up  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ?Da!QH >,]  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 8BJ&"y8H  
3m`y?Dd  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. [^-DFq5@  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Pd<>E*>}c.  
1@0ZP~LTB  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 {@[z-)N7\,  
000! What a rip-off! E^jb#9\R  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 SfwAMNCe  
bc|DC,n?  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! g)k::k)<e  
RV:%^=V-  
48. 再联络! Keep in touch。 ]^^mJt.Iv  
"Tm`V9  
49. 干得好! Good job. / Well done! /v:+ vh*mS  
X8b= z9  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! -d 6B;I<'  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” h|1 /Q (  
“What’s JuT~~Z  
:AB$d~${M>  
going on?” n P4DHb&5  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 dAcy;-[[P  
',p`B-dw  
51. 看好喔! Watch me! h{cJ S9e}  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 toCT5E_0=  
* <_8]C0>  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? FCEFg)c5=  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! paW7.~3 R  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 +O @0gl  
(a i&v  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! uD''0G\  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. <J QvuC  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 #Hr>KQ5mJQ  
ZK@ENfG  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. H?>R#Ds-  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. <OEu 4,~:  
etc ?8Hr 9  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is !8U\GR `  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Ytnk^/Z1L  
AA um1xl  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! hIPU%  
.5zqpm  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Og`w~!\  
,$96bF "#  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. IPoNAi<b  
}Z_w8+BZ  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. N?h=Zl|  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 1^zpO~@ S  
Vn6g(:\w  
59. 你真笨! You’re so lame! j9YI6X"  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. gG^K\+S  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 -Ug  
g3(fhfR'RN  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ayJKt03\O\  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. M38QA  
B: I don’t feel like it. (P[:g  
_s Z9p4]  
<o";?^0Q  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Xj&fWu A  
--S2lN/:T  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. z5v)~+"1  
Whatever. 7N / v  
m]$!wp  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave.  T^ ^o  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 S& % G B  
%klC& _g~_  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. nTweQ  
#s)Wzv%OX  
65. 分手吧! Let’s break up. LuB-9[^<  
/,z4tf  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. R*D0A@  
See! E.g. A: Like I said &oTUj'$  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! g jJ?*N[  
<3iL5}  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! #$QC2;/)F  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ;5A  
< 6[XE  
68. 别管他! Don’t worry about it. lUd/^u`  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Ms.1RCup  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. wPYz&&W  
E.g. A: That guy over there is staring at me. "]81+ D  
B: Don’t play attention to it. vJT %ET  
What the heck! t3.;W/0_  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? aCe<*;b@  
B: What the heck! _ a|zvH  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。  h+Dp<b  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? (7G5y7wI"  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 'PF?D~  
B(x i  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ^<#08L;  
FV>LD% uu  
72. 很恶心! Blood and gore. pt&(c[  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. (-tF=wR,W  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Gk0f#;  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 #8G (r9  
w:P$ S  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. TOp|Qtn  
Do you get it? GtRc7,  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? r7r>1W%4  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? U)%gzXTZ%  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? x'OE},>i  
tY^MP5*  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. <J4|FOz!=  
注: Pretending可用playing 代替。 L$^ya%2  
7RQ.oee  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! `VT[YhO#}  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 e$M \HPc  
ORhe?E]  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ?+)O4?#  
B: There’s no need. Forget it. a,3} o:f  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. o;+$AU1f  
;ZMm6o  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to \*Ro a&<!  
l(Dkmt>^  
deal with it. a%a_sR\)  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. %y{#fZHc  
B: That’s typical. =Jd ('r  
3VZeUOxY\W  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. s*.CJ  
XS5*=hv:  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ,b2YUb]U  
it’s your birthday. My treat! 7yGc@kJ?  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) m?I$XAE  
i#o:V/Z .  
80.不赖嘛! Not bad。 u/3[6MIp  
iO)FZ%?"  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 4viP lO  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 8C1 'g7A<  
RM8p[lfX  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 'xi[- -  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ;Ll/rJ:*  
Gj^JpG  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. `,XCD-R^  
]3Z?Q  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! WVUa:_5{  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… c+:LDc3!Gb  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 RO(~c-fV  
spIkXEK  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! B -XM(C j  
e.g. A: let’s go Ff xf!zS  
you and me X_yAx)Do  
let’s fight one-on-one. TxL;qZRY ^  
B: All right ;fLYO6  
leave the others alone. It’s between you and me. x _&=IyU0j  
+cS%b}O`$  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Uf#.b2]  
Seriously… E.g. A: Ok UV}\#86!  
stop joking around. Seriously… UX3 ]cr  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 {[~cQgCI  
wg<UCmfu!  
87.干脆点! Make up your mind! %$K2$dq5  
E.g. A: Geez "L yMw){  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 34ij5bko_)  
Ve,h]/G  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. acd8?>%[  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 i;4|UeUl  
/[Oo*}Dc=F  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. "iFA&$\  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 7?Vo([8  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 aChyl;#E  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the +DMD g.  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 kigq(a  
vK\n4mE[,  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. CG!/Lbd  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond!  d~B ]s  
B: Forget him. I’ll take care of him. u~MD?!LV  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ~ZbEKqni2  
VJ1(|v{D4[  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. r[>4b}4s  
KUs\7Sb  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 3KFw0(S/  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. QJ{to%  
B: Says who? m/W0vPM 1  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 |3\$\qa  
7O6VnKl  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 xlQl1lOX  
bo^d!/ ;  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… }1<_  
cR.[4rG'  
95.你撒谎! You lie! FwU*]wx|{  
gY'w=(/`  
96.真恶心! So disgusting! e_3KNQ`kA  
S}zh0`+d'Z  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. C1 qyjlR  
e.g. A: I can’t put my finger on it a&yIH;-  
but he really rubs me the wrong way. fJ"#c<n  
我说不上来,但他真碍眼! %si5cc?  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 +[l52p@a  
V. sIiE  
98.别想溜! Don’t run away! ~I^}'^Dbb  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 1eG@?~G  
6n9;t\'Gt  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry -P!_<\q\l  
TUeW-'/1  
about it/ Don’t mention it. 7bBOV(/s  
{)^P_zha[9  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 6L--FY>.-  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. XI6LPA0%  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 f@@2@# 5B  
('1k%`R%  
101.你输了! You lost! Efo,5  
qucw%hJr  
102.吵死了! So noisy! $.Fti-5  
PVBf'  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. y?BzZ16\bL  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) "X/cG9Lw  
zPwU'TbF  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ['F,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! G/tah@N[7  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! "]BefvE  
Let’s go out for some air! 4fe$0mye  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! /($!("b  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 QW ~-+BD  
z?C;z7eT  
105.怕了吧? Now you are scared ]V9z)uz  
aren’t you? =}@m$g  
e.g. A: Now you are scared H]:z:AAvX  
aren’t you? >pa tv  
B: Get that gun away from me! JM8 s]&  
rV LUT  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? .f'iod-   
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) S30@|@fTz  
H*U\P2C!)  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. !X 3/2KRP7  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. @uc N|r}=R  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 bI^zwK,@4  
?Z}n0E `  
108.放弃吧! Give up! o!Vs{RRu}  
yK"OZ2Mv  
109.太神了! Cool! >-0b@ +j  
ypxqW8Xe  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ,z}wR::%  
o6e6Jw  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. $"Oy }  
注:有些用Beeswax代替Business。 ;]<{ <czc  
B!jINOg  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. [ e4)"A"  
!x9j~D'C`  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. wEK@B&DV  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ^'8T9N@U  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy [,_M@g3  
:j/PtNT@  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 C7=Q!UK`\  
q?C)5(  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah K7&A^$`  
you’re right. OK bTzVmqGY  
I admit it! 1m-"v:fT5D  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 lu @#)  
(]BZ8GOx  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok *"E?n>b  
I’ll do whatever you want. UV>^[/^O  
But just don’t bother me anymore. #&\hgsw/T  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? tK&.0)*=  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Z-m,~Hh  
SM:SxhrGt  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! [woR9azC  
B: Not much… Xq&x<td  
zE V J  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Y[8w0ve- g  
J.x>*3< l  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. D5X;hd  
B: Maybe another time… H3 _7a9  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ?U0iHg{  
B: I can’t tonight LX.1]T*m`  
but I’ll take a rain check. 6l#1E#]|  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ak50]KYo  
`+b>@2D_  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. +j5u[X  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! xJ9_#$ngeM  
)61CrQiY  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ~4Is   
S[UHx}.  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. {Ny\9r  
B: What for? You already have a Ph D! &)Z8Qu  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that?  >p!d(J?  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 (H9%a-3  
bxP>  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! @1P1n8mH]  
s<qSelj  
124. 不错吧? Look mM~!68lR  
not bad G*BM'^0+  
huh? e#k9}n^+  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look h~elF1dG  
not bad bWv6gOPR3  
huh? PKC``+K i  
/#$bb4  
125. 真可怕! That’s terrible! !U]V?Jpi"  
CTtF=\  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams.  49 3ik  
 Xvs{2  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 5fb,-`m.  
]^gD@].  
128. 不难吃。 Tastes good. &RXd1>|c2  
y{ 90A  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! o<-%)#e  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 nvD"_.KrJ  
1L'[DKb'  
130. 得了吧! Come on! ?w# >Cs(  
sVkR7 ^KsG  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! MvY0?!v  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 uYL6g:]+ZC  
*D<S \6=  
132. 猜猜看! Guess! LF%1)x  
(W+9 u0Zq  
133. 这简单! It’s easy for me! *wp'`3y}  
!U>"H8}dv  
aJMh>  
4 字篇 W _b $E =  
(uOW5,e7  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. [CPZj*|b  
}p t5.'l  
135.长话短说! Make a long story short! _DC/`_'  
g)$Pvfc  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) |[K7oa~#  
=&"Vf!7YR7  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! D0i84I`Z%  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 :G^`LyOM  
ENC_#- 1x  
138.我尽力了! I did the best I could. =(v!pEF  
F.A<e #e?  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ^&&dO*0{  
g) v"nNS  
140. 半斤八两。 Same difference! O%o#CBf0  
NG'VlT  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. LEhku4U.  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. PR|Trnd&D  
It doesn’t add up! yN3Tk}{V  
lha )'   
142. 知足常乐。 Easy to please. Ef,@}S  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) '0 ( Bb  
_$ixE~w-!  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). T|.Q81.NE  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. FZ=6x}QZ  
cYR6+PKua  
144. 小气巴拉。 Scrooge! bwVv#Z\r  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! a #@Q.wL  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 --.j&w  
+1d\ZZA|6&  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. V"$t>pAG  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 20?i4h_  
注:appreciate (欣赏) =V5.c+  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” .yTk/x ?  
sF+0v p  
146. 在说一次! Say again? Nr`nL_DQ  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” d`~#uN {  
或是 “Could you repeat that please?” e_1mO 5z  
会比较有礼貌。 TdKl`"Iy  
tB_V%qH  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) :m&`bq  
/kw4":{]  
148. 岂有此理! How did it come to this? yN>"r2   
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 MT6kJDyLu  
,o9)ohw  
149. 脸皮真厚! What nerve! !5B9:p~-  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! G4x.''r&Sl  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Z;>~<#!4  
J`RNik*>  
150. 你急什么? What’s the rush? IN%>46e`  
}2NH>qvY  
151. 没完没了。 Will it never end? t*qA.xc6  
Doesn’t he know when to stop? vhL&az  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ^F"*;8$  
G0Wd"AV+  
152. 太过分了! That’s too much! zl: u@!'  
\Flq8S/t^  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Y43#];  
LV]\{'  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! mSj[t   
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 mr('zpkRq  
(|[3/_!;v  
155. 真没想到。 I had no idea. nZ bg  
h[Iu_#HMa  
156. 我的妈呀! Oh my god! 3LXpe8$lJ  
~HYP:6f  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? rqF PUp  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 PzV(e)~7  
?ft_  
158. 常有的事。 Happens all the time. ~zm/n,Epb  
]~K&mNo  
159. 你真没用! You are useless! %eV`};9  
wP8R=T  
160. 真没水准! No class! < `r+l5  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 KPR{5  
3?O| X+$p  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 :?UIyN?  
zHdp'J"  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) D46| )-  
d|o"QYX  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! jSVO$AW~C  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ?s?uoZ /2  
QE#$bCw  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) =TP>Y"  
[e}]K:  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ky~x4_y5  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 &(rd{j/*  
Dq?2mXOqD  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 SRD&Uf0M  
What happened? 一般人常用的句子。 Rke:*(p*n;  
8@A[ `5  
166. 这也难怪! No wonder! :9`1bZ?a  
IWWFl6$-  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 5o3_x ~e  
L|Ydd!m  
168. 原来如此。 So that’s how it is! sN g"JQ  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ZH}NlEn  
RdDcMZ  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 -24.[E/5  
zh.c_>jS  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五