社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6771阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 4"@;.C""  
1. 活该! serves you(him %w^*7Oi  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) A{s -g>s  
t[TM\j0jW  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! iQ" LIeD  
{A==av  
2. 活该! you had it coming! 4wSZ'RTSR  
e.g. a: i gained weight! _S{TjGZ&  
b: well I-^sJ@V;  
you had it coming oZ*?Uh*  
because you''ve been eating so much without exercising. \=WPJm`p  
!!Ww#x~k$[  
3. 胡闹 that’s monkey business! T!]rdN!  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 2vpQ"e- A  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” xF{%@t  
_h<rVcl!wX  
3.请便! help yourself. KNmU2-%l  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) T^;b98*  
N*36rR$^  
4.哪有? what do you mean? not at all! _]5UuIMl  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at KD A8x W  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 M ]047W  
`F/R:!v  
5.才怪! yeah,right! E "=4(   
as if!  +#,J`fV%  
e.g. a: today’s test was very easy. [RKk-8I  
b: yeah ufk2zL8y  
right! (qFZF7(Xa  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Lan|(!aW  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 MDytA0M  
MxpAh<u!vF  
6.加油! go for it! n>pJ/l%`  
e.g. a: go for it! you can do it! 8;pY-j #  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 aUNA` L  
LN+x!#:e  
7.够了! enough! bJn&Y  
stop it! /%;J1 {O  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) u)Kiwa  
D4c'6WGb@  
8.放心! i got your back. 8a*&,W  
e.g. a: don’t worry 1av#u:jy~>  
man. i got your back. JL4E`  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 'nPI zK<v  
人会常用,女人反而较少用。 =-Hhm($n  
.I~:j`K6  
9.爱现! showoff! ?<jWEz=  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! s3sRMB2  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. \2; !}  
iA{q$>{8  
10.讨厌! so annoying! ,j XK  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) q`mxN!1[  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! i ZPNss  
F_0D)H)N@  
12.真棒! that’s great! 564L.^$@|  
/>E ILPPb  
13.好险! that was close! q`PA~C];  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 1|8Bv0-b  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 b;D  
M-].l3  
14.闭嘴! shut up! h._eP.W`  
\%r0'1f  
15.好烂! it sucks! 3PvxU|*F  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. U;iCH  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 I`oJOLV  
g"" 1\rc=  
16.真巧! what a coincidence! MJX4;nbl  
(hOD  
17.幼稚! immature! A-L1vu;  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. I(7 GVYM  
what a baby! 9b >+ehjB  
e.g. a: look at her 4z P"h0  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 3r#['UmT  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 W*s=No3C  
P !f{U;B  
18.花痴! flirt! ?,7!kTRH  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Es#:0KH].v  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 '^m'r+B"  
vfn[&WN]  
19.痞子! riff raff! FVkl# Qy~  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 5uG^`H@X  
真是一群痞子! ?@PSD\  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 P9m  
a$?d_BX  
20.找死! playing with fire! ]8wm1_qV  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! PeIi@0vA  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ]e-QNI  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! UTE6U6  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 4jDi3MMU9  
“You are rally perverted.” 。 yw:%)b{  
xU%]G .k  
22.精彩! Super! (PH7nW7  
e.g. A: Good job. That’s super! W=EcbH9/.)  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ;]xc}4@=mg  
_)<5c!  
23.算了! Forget it! uQbag]&j  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 &Y@),S9  
SVwxK/Fci  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ]r!|@AWrQ\  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! bBML +0a  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 E> pr})^w  
2hNl_P~z1u  
25.废话! Bullshit! jFg19C{=X  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! x`+M#A()/  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 5"40{3  
\nP79F0%2  
26.*! Pervert! i[LnU#+  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ~M* UMF^  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 yuC$S&Y >!  
[<d ~b*/  
27.吹牛! Brag. =e 1Q>~  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ea @ H  
7;@YR  
28.装傻! Play dumb. tk -)N+M.  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. GIYdI#0RC  
!XjZt  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 <t!0{FJ  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 %"c;kvw  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. <(TAA15Xol  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Ep;?%o,G  
0LC]%x+"  
30.无耻! Shameless! indbg d  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! c{to9Lk.#  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Cp!9 "J:  
:(OV{ u  
31.你敢? You dare? VJ'-"8tY&  
e.g. A: I want to challenge you! &FRf-6/  
B: You dare? D1deh=  
s \3]0n9  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. C$q-WoTM(  
e.g. A: Let’s go for a walk. +W1l9n*  
B: Sure. I approve. dk1q9Tx  
d< XY"Y%  
33.好饱! I’m stuffed. WxD$k3U  
`0W"[BY  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! `lm'_~=`&  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ":T"Y;  
MY\mo,#  
35.成交! It’s a deal! "Ltp]nCR  
&<#1G u_  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? $l.8  
;W+1 H !  
3 字篇 :#sBNy  
kz1Z K  
37. 不会吧? That won’t happen qooTRqc#,  
will it? n&]J-^Tx  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Z>w@3$\z  
will it? B ( h`~pb  
不会吧? No hC{2LLu;n  
she’s not like that E{-pkqx  
is she? f]2gjQHM  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No zN9@.!?X2  
she’s not like that MwD+'5   
is she? &{WEtaXaa  
不会吧? No c uAp,!  
it won’t K4NzI9@  
will it? liB~vdqj  
e.g. A: He may not have much longer to live. ^cW{%R>XY  
B: No =$~x]  
he won’t die xzMpTZQ  
will he? |1!|SarM{B  
不会吧? No way! (or Be smart! c\P}Z Q  
较礼貌一点) tIBEja^l  
{hO|{vz  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ZFX}=?+  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. : +^`VLIf  
A: I won’t tolerate this in-fighting! N8r+Q%ov  
*x#5S.i1  
38. 狗屎运! Lucky bastard! -"^"& )  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! +&X>ul  
u0+<[Ia'q  
39. 没风度。 Crass )('{q}JxV  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. T3)m{gv0`  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 8BS$6Pa  
B: So what? rY6bc\?`x  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! {[H#lX 4  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 z;YX 2G/{  
2j>C4Ck  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please zS?}3#g0u  
you believe that? Wise up! ;rCCkA6  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. V^9%+L+E5  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 JK XIxw>q  
L(`q3>iC4.  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 6NFLk+kqN  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 2I4G=jM[  
(你再给我试试看!)。 =o"sBVj  
%HZ!s `w_  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! X~; *zYd5  
{2|sk9?W  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 5= MM^$QG  
/KJWo0zo  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Tc;BE  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 9fSX=PVRmQ  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 uTrGb:^  
rPW 9lG  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. %%O_:@9x,  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 c$hoqi |tD  
7,9zj1<  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 c%n%,R>  
000! What a rip-off! #0qMYe>Y  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 exm*p/  
C\[g>_J  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Q},uM_" +  
q p1rP#  
48. 再联络! Keep in touch。 LTD;  
?=Z0N&}[  
49. 干得好! Good job. / Well done! H&ZsMML/%  
'&xRb*  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 6 ^p>f:5  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” v".u#G'u  
“What’s ##NowO  
@)@hzXQ  
going on?” 5Ul=Nv]  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 vC5 (  
MdNV3:[\  
51. 看好喔! Watch me! V :4($  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ZZ;V5o6E  
o|a]Q  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? n)teX.ck)  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! fNi_C"<  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 K* 0]*am|v  
m4T` Tg#P  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! w`0r`\#V/  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. G|]39/OO3{  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 3PZwz^oRh9  
/`VtW$9-  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. .mS'c#~5Y  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. #T)gKp  
etc i_;]UvP  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is *8QGv6*vQ  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 8[z& g%u  
~dqEUu!C  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! *(@[E  
rU1{a" {  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 BcTV5Wcr  
m&#a M8:\  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. al\ R(\p|  
cvf#^Cu   
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. S)\%.~ n  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 # OQ(oyT  
#6<9FY#  
59. 你真笨! You’re so lame! 9Lxj ]W2^  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. q^w3n2  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 NCysYmt  
Ijj]_V{,  
60. 并不想。 Don’t feel like it. (PCv4:`g  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 5zBsulRt  
B: I don’t feel like it. U~8 oE_+  
7[ra#>e8'  
X[c8P7  
61. 好可惜。 What a shame (pity). @=[ SsS  
)TcW.d6  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. $r=Ud >  
Whatever. NLxsxomj  
Q:B:  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. jlZW!$Iq  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 6,|)%~VUm  
A5ps|zidI  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. xem:#>&r  
bP 2IX  
65. 分手吧! Let’s break up. U= PG0  
>m{)shBX  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 9f4#b8  
See! E.g. A: Like I said ~?{"H<  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! B/CP/Pfb  
"8 "7AoE  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ^*]0quu=z  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 |f0KIb}d  
UI 7JMeV  
68. 别管他! Don’t worry about it. yVM 1W"Q  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Y<S,Xr;J:  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. @kLpK  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Gx GZxf*(  
B: Don’t play attention to it. %h%^i   
What the heck! $u9y H Z  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? <3>Ou(F  
B: What the heck! xCV3HnZ  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 U:`g12  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `?VB)  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 'qhA4W9  
g9;}?h  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. }_L@CpG  
*r+i=i8{  
72. 很恶心! Blood and gore. zKWcDbj  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. fD<3Tl8U0  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! }IGr%C(3%  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 kN>AY'1  
x=bAR%i~  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 7b,u|F  
Do you get it? >w?O?&Q$  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? J~:/,'Ea  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? mYN|)QVKy  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? , c/\'k\K)  
qf9.S)H1Z  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. *"Ipu"G5?  
注: Pretending可用playing 代替。 dQt*/]{q  
LRv-q{jP;  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! o=2y`Eq  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 !G#3jh:kiY  
J+LFzl07q  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. }9Z?UtS  
B: There’s no need. Forget it. % j7lLSusX  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. r 8,6qP[  
EpCUL@+  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Mnaoh:z  
81/Bn!  
deal with it. 2`l$uEI3oJ  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. F#Oqa^$(  
B: That’s typical. E q.?Ga  
'@Y@H,  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 5_nkN`x  
/cr.}D2O  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please gR(*lXm5w  
it’s your birthday. My treat! Mx-,:a9}  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Vcl"qz@Fj  
Fp06a!7<  
80.不赖嘛! Not bad。 _'dsEF  
){")RrD(  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. }yU,_:  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 /"Om-DK%  
h8O[xca/~  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. z1F[okLA  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! S~ }?6/G.  
z$`=7 afp  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. s&M6DFlA  
HlY4%M5q/  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! >0i?}  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Tfgx>2  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 } CJQC  
d"nE+pgE  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! O.1Z3~r-N  
e.g. A: let’s go w-|i8%X  
you and me aIZ@5w"7  
let’s fight one-on-one. |jaUVE_2[  
B: All right &|26x >  
leave the others alone. It’s between you and me. U\ y?P:yy  
L$@^EENS  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 6$b"tdP  
Seriously… E.g. A: Ok >wM%|j'  
stop joking around. Seriously… SA{A E9y  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ZsUxO%jP  
Cfb/f]*M  
87.干脆点! Make up your mind! zpIl'/ i  
E.g. A: Geez vBQ5-00YY=  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 2 ,;+)  
EH]5ZZ[Z  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. pH?VM&x  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 RWXj)H)w  
3b{8c8N^  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. &H,j .~a&l  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) As1Er[>  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 aM3%Mx?w  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the )AqM?FE4R  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 OtF{=7  
r&xqsZ%R  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. yK0Q,   
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! EUe2<G  
B: Forget him. I’ll take care of him. D_9&=a a'  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 pR&cdO RsP  
3. Qf^p  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. <Ky\ ^  
s+tS4E?  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? C%"h1zWE:  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. <k5FlvE2  
B: Says who? $ZXy&?4  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 r[ ' T.yo  
.?_wcp=  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 N*lq)@smq  
:4<+)r26  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… s>"=6gb  
(Y'rEc#H&z  
95.你撒谎! You lie! ph30/*8  
l`gRw4 /$  
96.真恶心! So disgusting! #'^p-Jdm  
IL}pVa00{n  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Q9 kKk  
e.g. A: I can’t put my finger on it A`=ESz  
but he really rubs me the wrong way. 1B6Go  
我说不上来,但他真碍眼! +fAAkO*GP  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 dj?.Hc7od  
u-pE ;|  
98.别想溜! Don’t run away! _w^p~To^  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 C\.?3  
 rc*3k  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry }o=R7n%  
doP4N6   
about it/ Don’t mention it. sG0cN;I]t  
9 o-T#~i  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 1F/`*z  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. gUL`)t\}*  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 =9YyUAJZ  
lV`y6{o#T  
101.你输了! You lost! !o:RIwS3  
}^?dK3~q  
102.吵死了! So noisy! 68Wm=j.m  
X||o iqbY  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. v=i[s  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 7SXi#{  
8 8pz<$  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. /Rx%}~x/m  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! t{!}^{ "5  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! kdQ=%  
Let’s go out for some air! E^1uZI\z  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! o,D>7|h  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 {^"c>'R  
}N2T/U  
105.怕了吧? Now you are scared )`-9WCd&  
aren’t you? A7+eWg{  
e.g. A: Now you are scared r&1N8o  
aren’t you? e@Z(z^V  
B: Get that gun away from me! 6N~~:Gt  
yXppu[=  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ^%#v AS  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) /qo.Z  
/_x?PiL  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. <R*.T)Z1  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ~Rk6@&ZS}  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 &{x5 |$SD  
#?!)-Q%  
108.放弃吧! Give up! n|SsV  
\P}~ICZA  
109.太神了! Cool! vsqfvx  
c(ZkK  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ( y2%G=.j  
[*vk&  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. B:qZh$YN  
注:有些用Beeswax代替Business。 aMZ6C <N  
b,KQG|k  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. T9RR. ng  
Tp)-L0kD_k  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. YmB z$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 2ztP'  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy bzk@6jR1  
x?va26FV  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 bH3-#mw5w  
lY.FmF}k  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah mZ7.#R*}  
you’re right. OK 9i yNR!  
I admit it! UR1U; k  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 7AV!v`  
u{ JAC!  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ud'r ?QDM  
I’ll do whatever you want. 8.{5c6G  
But just don’t bother me anymore. NLoJmOi;L7  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? iZg v VH  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 BGLJ>zkq  
`cy_@Z5A  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! r$=iM:kERC  
B: Not much… P9G c)$6{p  
I Zi1N  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! |"5NI'X?  
e DX{}Dq(  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 6n  
B: Maybe another time… y''`73U"  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. p8%x@%k  
B: I can’t tonight FGzB7w#  
but I’ll take a rain check. +QtK "5M  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ojT TYR{  
~U~KUL|  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. rzLpVpTaz  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! < :<E~anH  
c,!Ijn\;(  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ]A5FN4 E  
xl5mI~n_~  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. +]Po!bN@@  
B: What for? You already have a Ph D! CS:j->  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? k9 .@S  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 vCFMO3  
C6M|A3^T  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! P"XF|*^U  
fp.,MIS  
124. 不错吧? Look )ra_`Qdcf  
not bad QO[!  
huh? rt_%_f>qd  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look F7Mf>."  
not bad :~~}|Eu  
huh? c] $X+  
}XX)U_ x  
125. 真可怕! That’s terrible! CDK0 $W n  
?y>P  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. vYKKv%LE  
1 }Tbp_  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. + Hc[5WL  
!)?n n3  
128. 不难吃。 Tastes good. !0zbWB9  
l"W9uS;\T  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! }/4 AT  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 E<:XHjm  
?k TVC  
130. 得了吧! Come on! +j1s*}8  
VY<$~9a&1  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 9 ]c2ub7  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 FWq+'Gk SV  
WJ<nc+/v:  
132. 猜猜看! Guess! l<ag\ d  
2RFYnDN  
133. 这简单! It’s easy for me! s+#gH@c  
IX$dDwY|O>  
p^3 ]Q  
4 字篇 -= H* (M  
07[A&B!  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 0BMKwZg  
 s X.L  
135.长话短说! Make a long story short! n;@PaE^8=  
s )POtJ<  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) + 0{m(%i  
Qj.]I0d  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! MCZTeYnx  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 !g  #  
<1YINkRz  
138.我尽力了! I did the best I could. :1^ R$0d  
$A;jl`ng  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? r{!]` '8  
3k.{gAZKh  
140. 半斤八两。 Same difference! Nj$3Ig"l  
qjFz}6  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ,)TtI~6Q  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. x_pS(O(C  
It doesn’t add up! I<`K;El'  
c@wSv2o$  
142. 知足常乐。 Easy to please. .vE=527g)  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) [CL.Xil=  
Hbu8gqu  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 9utiev~3  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ![h+ R@_(  
pM],-7UM  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 'r~,~A I  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! IFcxyp  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 8n+&tBq1  
\3JZ =/  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. m \o<a|  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. %X7R_>.   
注:appreciate (欣赏) Y~gDS^8  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” d[E~}Dq3#  
#?\$*@O  
146. 在说一次! Say again? $M{MOehZ  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 4QC"|<9R  
或是 “Could you repeat that please?” >L\$  
会比较有礼貌。 ,V1/(|[h  
_0N=~`'  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 0zQ"5e?qy  
U_i%@{  
148. 岂有此理! How did it come to this? K&Ner(/X`6  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Rah"La  
Cuu yG8  
149. 脸皮真厚! What nerve! 3#N'nhUzA  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 1/X@~  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 r<VZE bm)  
Oxo?\ :T  
150. 你急什么? What’s the rush? #hG0{_d7  
C))5,aX  
151. 没完没了。 Will it never end? `B6*wE-|  
Doesn’t he know when to stop? 7ss Y*1b  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” YXz*B5R  
K.)ionb  
152. 太过分了! That’s too much! uu ahR  
jr[(g:L   
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! )[fjZG[  
[Jv0^"]  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! "yaz!?O>  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 mN^w?R41m  
I@Cq<:+(3  
155. 真没想到。 I had no idea. :btb|^C  
 lS@0 $  
156. 我的妈呀! Oh my god! sB!#`kh  
L7i2is  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ;iT@41)7  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 v: \8  
s?Lx\?T  
158. 常有的事。 Happens all the time. >QyJRMY  
21NGsG  
159. 你真没用! You are useless! paKur%2u  
0RHKzk6~c  
160. 真没水准! No class! `9;0Y  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 LLyw9y1  
%+ln_lgD:  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ot\  FZ  
;f;A"  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) F1_s%&  
m=Mb'<  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! (V&5EO8)  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 o>|&k]W/  
g)?Ol  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) D5Zgi!  
o\/&05rp]  
164. 想都别想! Don’t even think about it!  NOY`1i  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 k=]#)A(#C  
"PgVvm#w'  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 MB7UI8  
What happened? 一般人常用的句子。 ~6{iQZa1Y  
Fl0(n #L  
166. 这也难怪! No wonder! 9S 'u 1%  
6U.A/8z  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! OaTnQ|*  
\c ')9g@  
168. 原来如此。 So that’s how it is! `iHyGfm  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 8^IV`P~2M  
zM+4<k_dH]  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 mM9aT0_w  
6jw9p+.  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八