社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7143阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 +=W(c8~P  
1. 活该! serves you(him i6bUJtL  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 56Lxr{+X  
B}7j20:Z  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! LDegJer-v  
5]G%MB/|$  
2. 活该! you had it coming! @Ov}X]ELi  
e.g. a: i gained weight! =o~mZ/ 7=M  
b: well hrX/,D -c  
you had it coming J[}j8x?r  
because you''ve been eating so much without exercising.  c{kpg N  
hvI#D>Z!Yp  
3. 胡闹 that’s monkey business! 0=+feB1T  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! fx>QP?Z  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 7Ws88Qs)  
"uplk8iCJ  
3.请便! help yourself. [VX5r1-F  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) [$} \Gv  
?yG[VW  
4.哪有? what do you mean? not at all! zjH8 S  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 8yIBx%"4MH  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 +L=Xc^  
C\{ KB@C\*  
5.才怪! yeah,right! y.( <  
as if! ]fDb|s48  
e.g. a: today’s test was very easy. %4R1rUrgt|  
b: yeah Y{~`g(~9_A  
right! jBEW("4R  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! M4|ION  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 CY=lN5!J  
pSAtn  
6.加油! go for it! Ze/\IBd  
e.g. a: go for it! you can do it! ZG+FX:v  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 'Jek< 5  
"C3J[) qC  
7.够了! enough! cD9U ^SOS  
stop it! WNeBthq6  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) k{{ Y2B?C  
]>Dbta.2 7  
8.放心! i got your back. P( -   
e.g. a: don’t worry 'pUJREb  
man. i got your back. VL5VYv=:  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 5MYdLAjV  
人会常用,女人反而较少用。 GwA\>qXw  
>Q_ '[!S  
9.爱现! showoff! @#^Y# rxb  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! yIr0D 6L  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. s;l"'6:_  
}l}_'FmQ  
10.讨厌! so annoying! <H#0pFB  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) db_}][;.c  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! eB_r.R{  
"1XTgCu\  
12.真棒! that’s great! 1R yE8DdP  
G=gU|& (  
13.好险! that was close! xCWS  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! [n&ES\o#(  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 UqsOG<L'6  
\b6{u6?+  
14.闭嘴! shut up! r| ]YS6  
Z5F#r>>`  
15.好烂! it sucks! /ece}7M  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 9@IL547V  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 t,r:= '  
/s+IstW  
16.真巧! what a coincidence! tcRJ1:d  
?WqaT)l~  
17.幼稚! immature! SO STtuT  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. -F*vN'  
what a baby! Y-st2r[,  
e.g. a: look at her SYf1dbc..u  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! |*b-m k  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 E`@Z9k1 `  
<I2ENo5?  
18.花痴! flirt!  f}*:wj  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Nmt~1.J  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 v.4G>00^  
W#^.)V  
19.痞子! riff raff! 6r D]6#D  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 { J/Fp#  
真是一群痞子! 8HZ+r/j  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 h~CLJoK<  
o[WDPIG  
20.找死! playing with fire! TXyiCS3  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 0b n%L~KU  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! dVHbIx  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 1 JIU5u)  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: XQfmD;U  
“You are rally perverted.” 。 mK"s*tD  
7:b.c  
22.精彩! Super! )$df6sq  
e.g. A: Good job. That’s super! |KS,k|).  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 0x]?rd+q8Q  
V?wV*]c  
23.算了! Forget it! $7g+/3Fu^  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 BbC O K  
x{<l8vL=-c  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! BL_0@<1X  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 2=0HQXXrq  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Qs59IZ  
p)?6#~9$  
25.废话! Bullshit! |vGHhzZ|  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! hKWWN`;b !  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 7C3YVm6g  
xY!ud)  
26.*! Pervert! vxI9|i  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ?7LvJ8  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 i-5,* 0e6m  
r-.@MbBm  
27.吹牛! Brag. Ur>1eN%9'  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! h ! R=t  
P}A!C9Frh  
28.装傻! Play dumb. N8#j|yf  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 9jEH"`qqk  
b"N!#&O]  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 foQo`}"5  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 }(ORh2Ri  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. X|eZpIA45  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 E BBd  
PzNPwd  
30.无耻! Shameless! Q-gVg%'7  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! xHJkzI  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 PMB4]p%o  
bG@2f"  
31.你敢? You dare? /kkUEo+  
e.g. A: I want to challenge you! Z CPUNtOl  
B: You dare? oR=i5lAU  
`a|&aj0  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. :\His{%  
e.g. A: Let’s go for a walk. rHX^bcYK  
B: Sure. I approve. =huV(THU  
#m{*]mY@  
33.好饱! I’m stuffed.  xV5UaD<  
NBc^(F"  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! p,$N-22a  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! L8PX SJ  
#H>{>0q  
35.成交! It’s a deal! ~!r;?38V`  
4Qf sxg  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? #[lhem]IC  
d)Yl D]I  
3 字篇 `9J9[!+!`  
7 D#y  
37. 不会吧? That won’t happen mSxn7LG  
will it? UGhEaKH~R  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen e;6K xvX~  
will it? 0Lxz?R x]<  
不会吧? No 3Hom0g,V4  
she’s not like that D'#Q`H  
is she? lZcNio  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No S v>6:y9?G  
she’s not like that 2(xC|  
is she? -y+>^45  
不会吧? No L EgP-s W  
it won’t UUJQc ~=  
will it? YS9RfK/  
e.g. A: He may not have much longer to live. 1jl !VU6  
B: No :;7I_tb  
he won’t die G-Tmk7m  
will he? St-uE |8  
不会吧? No way! (or Be smart! XWp8[Cx s  
较礼貌一点) ~hLan&T  
H0Pxw P>q  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. "n!yK  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. JF .Lo;  
A: I won’t tolerate this in-fighting! WKEb '^  
c[dzO .~  
38. 狗屎运! Lucky bastard! f V. c6  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! WVbrbs4  
-1g :3'% P  
39. 没风度。 Crass 8vY-bm,e  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. g\JJkXjD#  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ?['!0PF  
B: So what? ,S8K!  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! yw3"jdcl  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 'pdTV:]zA  
I{`70  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please +2~k Hrv  
you believe that? Wise up! l90mM'[  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 6[> lzEZ  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 :HkBP90o  
-u2i"I730  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! '$K E= Jy  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 "s*-dZO  
(你再给我试试看!)。 ~Iu!B Y  
*T|B'80  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! <uH8Fivb  
rl*O-S/  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! kN1MPd4Yh  
~GaGDS\V  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 +eM${JyXH  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. bLgH3[{  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 K2x[ApS#  
k*.]*]   
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. [4Z 31v>  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 24mdhT|  
U=on}W3V 2  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 T(4d5 fY  
000! What a rip-off! (C2 XFg_  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 m o0\t#jA  
p5Q]/DhG  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! .J"N}  
1^p/#jt  
48. 再联络! Keep in touch。 E h%61/  
Y Y:Bw W:  
49. 干得好! Good job. / Well done! J~Xv R  
Kz4S6N c  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! pMc6p0  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” N+-Tp&:wY  
“What’s DHidI\*gT  
LSo!_tY  
going on?” #Ondhy%h[  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 z`y9<+  
~xH&"1  
51. 看好喔! Watch me! +8=$-E=  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 XX;4A  
da{]B5p\  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? D7ex{SVA)  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! WA{igj@\  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 &v\F ah U  
ZO}Og&%  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ~,'{\jDrS  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. jjpYg  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 wN 2+3LY{  
]' mbHkn68  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. )n/%P4l  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. CU$kh z"  
etc 5:Qz  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is gU9{~-9}  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 3KLUH=)P  
kH!Z|P s?R  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! p:,Y6[gMo  
8 WP>u8&  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 W<Uu.Y{sG  
N,ht<l\  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. f49kf**  
 K +7  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 8$Q`wRt(%  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 lwnO  
r^9l/H~ $  
59. 你真笨! You’re so lame! [)H 6`w  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. &9k~\;x  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 SpH|<L3  
c,UJ uCZ  
60. 并不想。 Don’t feel like it. T.q2tC[bR  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. [ X*p [  
B: I don’t feel like it. tobE3Od4  
)W@u g,y  
t2&kGf"  
61. 好可惜。 What a shame (pity). S"Al [{  
;yH>A ;,K%  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. $QX$rN  
Whatever. *[MWvs:,  
5Z=4%P*I  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Tw~R-SiS`s  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 OhF55,[  
W? 7l-k=S  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. #86N !&x  
%lKw+D  
65. 分手吧! Let’s break up. mrGV{{.  
:]"5UY?oF  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. yUoR6w  
See! E.g. A: Like I said BU nujC  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! MB}nn&u#  
6(|mdk`i  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! j:9M${~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 "tCI_ Zi;  
Wzq W1<*`  
68. 别管他! Don’t worry about it. |jsI-?%8J  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. .X g.,kW  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. !E70e$Th  
E.g. A: That guy over there is staring at me. a[ {qb  
B: Don’t play attention to it. J_s`G  
What the heck! Fwm$0=BXL  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? D#jwI,n}x  
B: What the heck! +cpb!YEAb  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ZlV  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? qLR;:$]Q&8  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. XY0kd&N8  
4+olyBht  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. bGh&@&dHr  
ra^</o/  
72. 很恶心! Blood and gore. \Y#  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. qxRsq&_  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! j/V_h'}  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 3mgvWR  
-]%EX:bm  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. `&;#A*C0  
Do you get it? 5nPvEN/  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? a[ULSYEi  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? & -/J~b)"  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? %Tp9G Gt  
LP3#f{U  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. mQj#\<*  
注: Pretending可用playing 代替。 Z<U,]iZB  
zJ`u>:*$  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! lw=kTYbq  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Gm+D1l i  
lyL6w1  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. GtRpgM  
B: There’s no need. Forget it. 4DIU7#GG  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. k_g@4x1y*  
b~;:[ #  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Y58H.P  
[_N1 .}e  
deal with it. c<13r=+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. j)i c7 b  
B: That’s typical. %/eG{ oh-  
jLFaf#G]  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 4Q+,_iP  
lU 9o"2  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please  v9T 3=  
it’s your birthday. My treat! |E13W  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) `=Mk6$%Cs  
HSud$(w  
80.不赖嘛! Not bad。 /G5KNSi  
q~>!_q]FE  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. CXUF=IE  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Vc\g"1 x  
erI&XI  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. /}u:N:HA%  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! [,bJKz)a  
]xf89[;0  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Y1o[|yt W  
' !huU   
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Eq@sU?j  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… I/'>MDB!  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 hMupQDv/I  
K-YxZAf  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Tw\@]fw  
e.g. A: let’s go /A5=L<T6F  
you and me I N@ ~~  
let’s fight one-on-one. zGe =l;  
B: All right Ob%iZ.D|3<  
leave the others alone. It’s between you and me. hgZvti  
W'Gh:73'}  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! !yg &zzP*  
Seriously… E.g. A: Ok uWGp>;meO  
stop joking around. Seriously… t<`wK8)  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 n4?;!p<F  
iMry0z  
87.干脆点! Make up your mind! TrZ!E`~  
E.g. A: Geez 0gyvRM@ x[  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! C&F% j.<  
DN8I[5O  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. w2$ L;q  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ?:q"qwt$F  
0#c-qy  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. jHMP"(]  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) K[SzE{5=P  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Uq=Rz8hLM  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the MPp:EH  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 2!f'l'}  
q.:a4w J  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. (3 ,7  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! )p!") :'fv  
B: Forget him. I’ll take care of him. m:EYOe,w  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 r?`nc6$0|  
7F~Jz*,B*W  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. bq7()ocA  
| /-# N  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? rI)&.5^  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. uPFbKSJj  
B: Says who? 4P2p|Gc3  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 EZQ!~  
PzjIM!>  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Nf~B 1vkp  
TR?jT U  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… }k1[Fc|  
D -e^b'l  
95.你撒谎! You lie! { F0"U=  
Yk4ah$}%-^  
96.真恶心! So disgusting! $YBH;^#  
4[0.M  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. IxP$ lx  
e.g. A: I can’t put my finger on it /[3!kW  
but he really rubs me the wrong way. RvW>kATb_F  
我说不上来,但他真碍眼! wS2N,X/Y  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 UR`pZ.U?  
!OH'pC5  
98.别想溜! Don’t run away! $EG<LmC-Q  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 "MT{t><  
:)e/(I]  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry w68VOymD/  
Io;26F""  
about it/ Don’t mention it. Zfr?(y+3  
(i'wa6[E8  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. (7aE!r\Ab  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. %ye4FwkRy  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 E<_+Tc  
%8L5uMx  
101.你输了! You lost! xeHqC9Ou  
{' |yb  
102.吵死了! So noisy! q->46{s|  
> cJX'U9  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. A7 :W0Gg  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) QeAkuqT'[  
_nnl+S>K  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. #^/&fdK~A  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! hta$ k%2  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! kA:cz$ )  
Let’s go out for some air! ~Urj:l  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! DU4Prjb'  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 <$;fOp  
3?(||h{  
105.怕了吧? Now you are scared 0r\hX6 k  
aren’t you? ?3i-wpzMp  
e.g. A: Now you are scared V/!8q`lYNJ  
aren’t you? I-q@@! =  
B: Get that gun away from me! ?G-a:'1!6  
`qsn;  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? , v6[#NU_Z  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) *o[*,1Pw  
c~Hq.K$d  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. FCmS3KIa,  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. = %7:[#n  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 W,>;`>  
\h"QgHzp  
108.放弃吧! Give up! MhB kr{8  
CLD*\)QD\  
109.太神了! Cool! \G*vY#]  
uEuK1f`  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Z)(C7,Xu  
T3{qn$t8  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. FyQ^@@  
注:有些用Beeswax代替Business。 DI!l.w5P_  
D`.CXFI+U  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. B: uW(E  
ZD0Q<8%  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. G\IH b |  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? r jL%M';  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy e:.Xs  
aX1|&erI  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 X;p,Wq#D'  
y#Ch /Jg?|  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 58MBG&a%  
you’re right. OK $0K9OF9$  
I admit it! R m *"SG  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 4Kt?; y ;  
+Mv0X%(N  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok YrgwR  
I’ll do whatever you want. J(-#(kMyf  
But just don’t bother me anymore. diqG8KaK  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ^yu^Du  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 K)0 6][ ,  
\aT._'=M+  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ;mo}$^49*  
B: Not much… mrd(\&EhA  
Ef$xum{  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! .'7o,)pJ<  
y)#Ib*?  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. E<&VK*{zcO  
B: Maybe another time… fwxyZBr  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. g[@]OsX   
B: I can’t tonight K#F~$k|1B  
but I’ll take a rain check.  NP^kbF  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ]Wv\$JXI  
?~S\^4]  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. kRE^G*?  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! XF{}St~(  
UO<%|{ W+  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ='OPU5(;O  
'ei9* 4y  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. KH2a 2  
B: What for? You already have a Ph D! 0V`0="rQ  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? o $p*C  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 S4`uNB#Ht  
MWsBZJRr  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! )0RH"#, 2L  
K}! VY`  
124. 不错吧? Look  @;d(>_n  
not bad Cq/*/jBM  
huh? /[t]m,p$yq  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Kv!CL9^LX7  
not bad 1|n,s-  
huh? Gv6EJV1i  
#th^\pV  
125. 真可怕! That’s terrible! f#/v^Ql*  
FrB}2  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. hU+sg~E  
)aOg_*~  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 4 K{4=uU  
"DfvoQP  
128. 不难吃。 Tastes good. Nm:nSqc  
, S}[48$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! *w59BO&M4  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ~%k<N/B  
VL&E2^*E  
130. 得了吧! Come on! ^cDHyB=v4d  
>Ex\j?  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! B.;/N220P  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 qA#!3<  
\ d+&&ns  
132. 猜猜看! Guess! 6}n>Nb;L"  
5A Vo#}&\  
133. 这简单! It’s easy for me! *" >e k k  
NHPpHY3^.  
d9sl(;r  
4 字篇 DU4NPys]y  
<IGnWAWn  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. "<t/*$42  
sr sDnf  
135.长话短说! Make a long story short! =sPY+~<o  
~aNK)<Fznd  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) <hkg~4EKc  
/4<eI 3Z  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 959&I0=g"  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Gnr]qxL  
+D*b!5[  
138.我尽力了! I did the best I could. \@8$tQCZ  
*Ny^XQ_X  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? T""X~+{Z@  
"/[-U;ck  
140. 半斤八两。 Same difference! 6K5KZZG  
w6'o<=  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. s{2BG9s  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 6,7Fl=<  
It doesn’t add up! E#URTt:&>  
@c,}\"(  
142. 知足常乐。 Easy to please. !O-q13\Y  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) O{,Uge2n,  
<=/v%VXPm  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). BBm.;=8@ ^  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. @ZK#Y){  
VTa?y  
144. 小气巴拉。 Scrooge! .[? E1we  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! `Yn^ -W  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 WOZf4X`[  
@sO*O4os>  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 8*;G\$+  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. gEcVQPD@  
注:appreciate (欣赏) 7v}4 Pl,$4  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” .taJCE  
:W_S  
146. 在说一次! Say again? Wct +T,8  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” WLV'@$<|(  
或是 “Could you repeat that please?” \7nlwFAO  
会比较有礼貌。 t48(,  
^)m]j`}IGb  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) L[)+J2_<  
sZ{Kl\1@  
148. 岂有此理! How did it come to this? L}ud+Wfox  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ;'{:}K=h  
C"PN3>x}j  
149. 脸皮真厚! What nerve! 6A7UW7/  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! #m1e_[   
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 !T@>Ld:  
(pm]U7  
150. 你急什么? What’s the rush? !s/ij' T  
Unc;@=c  
151. 没完没了。 Will it never end? 6*Qn9Q%p-  
Doesn’t he know when to stop? sTU]ntoQqR  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” CsS0(n(x  
PorBB7iL  
152. 太过分了! That’s too much! s/0-DHd  
%?J\P@  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! k[R/RhHQ,  
,G S8Gu  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! F IDNhu  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 _SjS^z~  
>Y?B(I2e  
155. 真没想到。 I had no idea. m{`O.6#O  
5F+5J)h  
156. 我的妈呀! Oh my god! 2w)0>Y(_  
t*5d'aE`/  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? T9jp*  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 MI0'ou8l  
:T" !6;  
158. 常有的事。 Happens all the time. 17tph;  
{H#1wu^]O$  
159. 你真没用! You are useless! D Km`  
J4 .C"v0a  
160. 真没水准! No class! LTG#nM0  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 - y{*U1[  
[bUM x  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 E^zgYkZO  
}>b4s!k,  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) xY(+[T!OF  
,w,>pO'[  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Nt,)5_K <  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 3hab51J  
x=Qy{eIe  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ~` @dI  
A9qCaq{  
164. 想都别想! Don’t even think about it! )|@b GEk  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 C6,GgDH`  
B)O=wx  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ?aEBS  
What happened? 一般人常用的句子。 %eGxQDIXg  
%E?:9. :NJ  
166. 这也难怪! No wonder! O*d&H;;  
*_`T*$  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! hhlQ!WV2  
pRx^O F(3  
168. 原来如此。 So that’s how it is! qGuz`&i  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 >aW|W!.  
%eT4Q~}5"  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 p|,K2^?Y  
?=jmyDXH!  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五