社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7644阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 >1a- }>r  
1. 活该! serves you(him 28SlFu?  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) rui}a=rs  
[e3|yE6  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! -'JTVfm.  
;|w &n  
2. 活该! you had it coming! z=!$3E ecr  
e.g. a: i gained weight! mc|T}B  
b: well x +|Fw d  
you had it coming PqPLy  
because you''ve been eating so much without exercising. "%urT/F v&  
F^_d8=67h  
3. 胡闹 that’s monkey business! /V~L:0%  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! P~ _CDh.N  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” H#k"[eZ  
9 f-T>}  
3.请便! help yourself. swG^L$r`  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) x `PIJE  
J[YA1  
4.哪有? what do you mean? not at all! v6oPAqj,r  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at CB_(9T72H  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 :tdx:  
VbM5]UT/  
5.才怪! yeah,right! ]~8bh*,=  
as if! >?'q P ]  
e.g. a: today’s test was very easy. zJI/j _~W  
b: yeah tzi+A;>c(v  
right! WRh&4[G'  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 0-0 )E&2  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 #"ayq,GC<  
|/arxb&  
6.加油! go for it! aen(Mcd3bg  
e.g. a: go for it! you can do it! 8jqt=}b  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 2P$lXGjh  
5YC56,X  
7.够了! enough! I.R3?+tZ  
stop it! FO_nS   
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) =G}_PRn  
=/6.4;8  
8.放心! i got your back. .`Z{ptt>  
e.g. a: don’t worry k}ps-w6:  
man. i got your back. }yx{13:[  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 z:u`W#Rf  
人会常用,女人反而较少用。 B_hob  
(m)%5*:  
9.爱现! showoff! @EfCNOy  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! #H O\I7m  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. z(.$>O&6H  
L)8+/+  
10.讨厌! so annoying! KyXgw  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) XYod>[.x  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! `Kym{og  
-B4uK  
12.真棒! that’s great! P7egT,Z  
n,PHfydqX  
13.好险! that was close! ]~?k%Mpw  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! wrqdQ} @(  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 E>4#j PK  
~pzaX8!  
14.闭嘴! shut up! W:(:hT6`j9  
C^n L{ZP,  
15.好烂! it sucks! v^@L?{" }8  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. y{u6t 3  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Y D.3FTNGC  
|\QR9>  
16.真巧! what a coincidence! O b8[P=  
f@LUp^Z/v  
17.幼稚! immature! wB9IP{Pf  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 15yIPv+5  
what a baby! QMtt:f]?i  
e.g. a: look at her #> CN,eiZ  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 6\5U%~78  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 > 7;JZuVo  
w-B\AK?}  
18.花痴! flirt! Lj~lfO  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 .&sguAyG  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 S<Q1 &],  
<(f4#B P  
19.痞子! riff raff! Y\+^\`Tqu  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 _ <>+Dk&  
真是一群痞子! cYbO)?mC_  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 N->;q^  
2CmeO&(Qf*  
20.找死! playing with fire! < ht >>  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Phb<##OB  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! +vU.#C_2  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! PU'v o4  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: OW-+23)sj  
“You are rally perverted.” 。 F)gL=6h  
vi5~Rd`  
22.精彩! Super! 5Q%#Z L/'  
e.g. A: Good job. That’s super! wSAm[.1i  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Xrz0ch  
R=e`QMq  
23.算了! Forget it! Q'8v!/"}p{  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 CC)9Ks\  
y.O? c &!  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! r p @=  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 8p5'}Lq  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 VqbiZOZ@  
D>|:f-Z6Z  
25.废话! Bullshit! AGv;8'`  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! >^Y 9p~  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 PN'8"8`{  
NGze: gPmO  
26.*! Pervert! "q(&<+D@  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ;m5M: Z"  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 -"cN9RF  
WEsH@ [  
27.吹牛! Brag. |hdh4P$+|  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! CD[7h  
#ERn 8k  
28.装傻! Play dumb. fk"{G>&8  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Ja (/ym^  
+]>a`~   
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 bkM$ Qo  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 z N t7DK  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. /tUl(Fp J`  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4/h2_  
Gt1Up~\s  
30.无耻! Shameless! t]` 2f3UO  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .Yf h*  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 .U1dcL6  
fC-^[Af)  
31.你敢? You dare? p;5WLAF  
e.g. A: I want to challenge you! b9Y pUm7#  
B: You dare? D3K`b4YV  
6 %=BYDF  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. JxvwquI  
e.g. A: Let’s go for a walk. tS9m8(Hr%Q  
B: Sure. I approve. 1y@-  
H,I}R  
33.好饱! I’m stuffed. z=fag'fzM  
/Mk)H d  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! yp4G"\hN9  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ~"wD4Ue  
nY8UJy}<oL  
35.成交! It’s a deal! J~}UG]j n  
)s8r(.W  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? F#PJ+W*h  
((5zwD  
3 字篇 XgbGC*dQ  
wiGwN  
37. 不会吧? That won’t happen ]lo1Kw  
will it? |HA7 C  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen j~8+,:  
will it? ~3%3{a a  
不会吧? No 9s!/yiP5  
she’s not like that "a g_   
is she? ' EDi6  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Jt)~h,68  
she’s not like that <2 Q@^  
is she? Y/^<t'o&  
不会吧? No n>4S P_[E7  
it won’t gP<_DEd^`  
will it? ,YY#ed&l  
e.g. A: He may not have much longer to live. '-vy Q^  
B: No n~ql]Ln  
he won’t die [v`4OQF/  
will he? \1!k)PZdTW  
不会吧? No way! (or Be smart! ;1dz?'%V  
较礼貌一点) \PFx# :-c  
|W <:rT  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. /Ow?nWSt  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. KRtu@;?  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 93J)9T  
}*'ha=`J  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 4yA`);r62  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 6+5Catsn  
V!P3CNK  
39. 没风度。 Crass ]Rye AJ3  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. AAW7@\q.  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? mig3.is  
B: So what? W,~1KUTc  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 78)^vvn5~  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 k~#|8eLv  
Q8x{V_Pot  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please K5>:Wi Y  
you believe that? Wise up! @QG1\W'  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. `k&K"jA7$  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 l:eNu}{&  
KV_Ga8hs  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! @"8QG^q8de  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 DKl7|zG4  
(你再给我试试看!)。 }/spo3,6  
e{;e   
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! $at|1+bQ  
d mz3O(]$  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! YZl%JX  
%?hLo8  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 !P$xh  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. \2pFFVT  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 A232"p_  
E5 oD|'=WA  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Y2-bU 7mo  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 >n~p1:$  
HIm, "iYk  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 S=p u  
000! What a rip-off! 7Ca\ (82  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 cEdJn@ ,  
3.X0!M;x  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! qJU)d  
YSo7~^1W"  
48. 再联络! Keep in touch。 qD*\}b]9I  
sK0VT"7K  
49. 干得好! Good job. / Well done! l7,qWSsn K  
Zk UuniO  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! uR@`T18  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” V^I /nuy  
“What’s q}$=bR1+  
suFOc  
going on?” #@^w>D6W  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 gF6j6  
j7#GqVS'  
51. 看好喔! Watch me! i@5%d!J  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 c)MR+'d\WO  
]Cn*C{  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? [IFRwQ^%_O  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! X'7S|J6s  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 jHH  
O/9%"m:i  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! WV1 Z  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. |HG b.^f?  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Us,[x Q  
 |7zP 8  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. _F@p53WE  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. "jO3Y/>S  
etc 5jV97x)BGx  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is :IVMTdYf  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 o?K|[gNi  
i i@1!o  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 5`'=Ko,N  
9C}aX}`  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 4c[)}8\  
t!~YO'<dS  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ^>8]3@ Nh  
&17,]#3  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ](>7h _2B  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Xm:=jQn  
iWM7, =1+  
59. 你真笨! You’re so lame! c4>sE[]  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. uuYH6bw*d  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 #r.` V!=  
#oJbrh9J6  
60. 并不想。 Don’t feel like it. _~ZQ b  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. xPMyG);  
B: I don’t feel like it. BX(d"z b<  
? ZHE8  
?h)3S7  
61. 好可惜。 What a shame (pity). )^f9[5ee  
{L4>2rF  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. t9n   
Whatever. ]9&q'7*L  
`3y!XET  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. (_qBsng:  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 {IPn\Bka  
;q,)NAr&  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. b q3fiT9  
'CX.qxF1;p  
65. 分手吧! Let’s break up.  n22hVw  
+yb$[E*  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. f'6qJk%J  
See! E.g. A: Like I said Uk *;C  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! R^yZG{?t  
_d[2_b1  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! LlA`QLe  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 KtU GI.X  
40Qzo%eL  
68. 别管他! Don’t worry about it. mE^tzyh  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 5<O61Lgx  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. HM@}!6/s  
E.g. A: That guy over there is staring at me. qSoBj&6y  
B: Don’t play attention to it. foz5D9sQ  
What the heck! kyxSIQ^  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over?  9VUm=Z#`  
B: What the heck! n `m_S  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 L_U3*#Zdz7  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? -S,ir  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. u3M` 'YCb  
<RoX|zJw  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 20/P M9  
i|c`M/) h:  
72. 很恶心! Blood and gore. :!I)r$  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. JMirz~%ib  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! pY)j0tdd  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 hINnb7 o  
Q.9Ph ~  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. jTd4H)  
Do you get it? S< EB&P  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? T6R7,Vt'v  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? EtR@sJ<  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? I|F~HUzA"  
Jcalf{W6  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. J-, H6u  
注: Pretending可用playing 代替。 MdVCD^B  
m]0^  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! !bZhj3.  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 piYws<Q  
vLnq%@x  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. O^X[9vrW  
B: There’s no need. Forget it. m~Y'$3w  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ' 1P=^  
ZVdsxo<  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to .7pGx*WH^Y  
/$FXg;h9$  
deal with it. 4-]Do?  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 5vs`uUzr  
B: That’s typical. BrNG%%n  
[GR]!\!%~  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. W>` g;[ W  
y:g7'+c  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Gd30Be2gd  
it’s your birthday. My treat! ?418*tXd  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) C.yY8?|  
9UeVvH  
80.不赖嘛! Not bad。 "pSH!0Ap\  
r@*=|0(OrK  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9N~8s6Ob  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 $6:XsrV\a  
wJ80};!  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ,+ns {ppn  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ;[{:'^n  
9RG\UbX)^|  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. vp\PYg;x  
! Q|J']|  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! -1jjB1  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… c }<*~w;  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 .sd B3x  
nB cp7e  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! n0rerI[R  
e.g. A: let’s go S2J#b"Y  
you and me CrnB{Z4L  
let’s fight one-on-one. G$;>ueM  
B: All right QD$}-D[  
leave the others alone. It’s between you and me. X'V+^u@W  
hl AR[]  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! {l0,T0  
Seriously… E.g. A: Ok /]ku$.mr\  
stop joking around. Seriously… //\ds71h  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 \We"?1^  
98ca[.ui  
87.干脆点! Make up your mind! 6#E]zmXO2  
E.g. A: Geez 0s 860Kn  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 0zeUP {MQ  
!( kX~S  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 2}^+ ]5  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 9 '2=  
r_4T tP&UW  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. wl7 MfyU  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) !2GHJHxv]c  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 xK$}QZ)  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ixOEdQ  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Y3-]+y%l  
' 2>l  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 84iJ[Fq{  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! yJnPD/i  
B: Forget him. I’ll take care of him. s{yJ:WncI  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 :&Qb>PH[  
'n~fR]h}  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. sS C?io  
6 0`+ 9(^  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? fph-v-cl  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. e Wc_N  
B: Says who? T1l&B  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 W;^N8ap%  
 %)pP[[h  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 riID,aut  
hZ!oRWIU%G  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… N g58/}zO  
y&7YJx  
95.你撒谎! You lie! .j:i&j(  
q#;BhPc  
96.真恶心! So disgusting! :FnOS<_B  
LFCTr/,  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 2bWUa~%B  
e.g. A: I can’t put my finger on it F vj{@B!  
but he really rubs me the wrong way. + Qt[1Xq  
我说不上来,但他真碍眼! ]x1p!TSU  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ^rL ,&rk  
K6E}";;  
98.别想溜! Don’t run away! !]yQ1@)*'  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 |-|jf  
"hW(S  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Z,3 CC \  
; vMn/  
about it/ Don’t mention it. . =&Jo9  
6A}eSG3  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. d;{y`4p)s  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. (/'h4KS@  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 KZ]r8  
}xqXd%uz  
101.你输了! You lost! $)Wb#B  
@\ }sb]  
102.吵死了! So noisy! PJCnud F  
G=1m] >I8  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. -)X{n?i  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) w5,6$#  
NW)M?f+6  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. rw&y,%2  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! S9J5(lYv~N  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! =:4?>2)  
Let’s go out for some air! N*f^Z#B]  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Rxx>{+f4M  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 L.kD,'G}>  
yOc|*O=]U  
105.怕了吧? Now you are scared Fqo&3+J4  
aren’t you? 0F^]A"kF  
e.g. A: Now you are scared aRX  
aren’t you? 3x![ 8 x  
B: Get that gun away from me! )6G" *  
P&mtA2  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? m*gj|1k  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) E[UO5X  
u^l*5F%DK  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 7gm:ZS   
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. z`OkHX*+2|  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ZY)%U*jWU  
Pw= 3PvkL  
108.放弃吧! Give up! i *B:El1  
WKxm9y V  
109.太神了! Cool! ` VwN!B:  
Ae6("Oid  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ?ZaD=nh$mK  
C%]."R cMC  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. W<Z$YWr  
注:有些用Beeswax代替Business。 FZpsL-yx^N  
9 Va40X1  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. K@6`-|I  
dnwdFsf  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. O4E(R?wd  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? OTE<x"=h  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ~5ubh2{  
[^M|lf   
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 x<@kjfm5  
HVGr-/  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah v J-LPTB  
you’re right. OK O~6Q;qP  
I admit it! 8)Zk24:])_  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 #X5hS w;  
xorTL8  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok T/5"}P`  
I’ll do whatever you want. <raG07{!*  
But just don’t bother me anymore. y:,9I` aW  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 8?1o<8hV  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Mn@$;\:  
xg} ug[  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! U@?6*,b(.  
B: Not much… 6JH 56  
YDFCGA  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! # kEOKmO  
J\{ $ot  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. )v1CC..  
B: Maybe another time… 's.~$  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. \TUE<<?1s  
B: I can’t tonight ?+Q$#pb  
but I’ll take a rain check. # k9 <  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 +#s;yc#=2  
f;wc{qy  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. On&L#pf  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ?PH/?QP  
KDD@%E  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! @rwU 1T33  
xGRT"U(  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. $KX[Zu%  
B: What for? You already have a Ph D! ~@Kf2dHes  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that?  so fu  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 CZ3].DA|z  
9!}q{2j  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! G52Z)^  
ErDL^M-`  
124. 不错吧? Look MCU9O  
not bad Q0~j$Jc  
huh? ^.vmF>$+I  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 6>,# 6{?jl  
not bad C),7- ?  
huh? a4&:@`=  
gvyT-XI  
125. 真可怕! That’s terrible! w^{! U  
>vujZw_0>  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. WeC(w+}p  
/\J|Uj  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. I60DUuF  
p)3nyN=|_  
128. 不难吃。 Tastes good. #mLuU  
ArzDI{1  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! @B`Md3$7  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 QU/3X 1W  
tg85:  
130. 得了吧! Come on! NfwYDY  
wqy ^8N[K]  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! mW4%2fD[  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 m<:IFx#  
_ 08];M|  
132. 猜猜看! Guess! jPk c3dG +  
vT7g<  
133. 这简单! It’s easy for me! _]|Qec)  
<9ifPSvJ  
B4yh3cf  
4 字篇 N:x0w+Ca  
EGS%C%>l/o  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. = .`jjDJ  
J`oTes,  
135.长话短说! Make a long story short! i-lKdpv  
KDey(DN:  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) "8(U\KaX  
eH <Jng  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 5v9Vk` 3'  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 4:1)~z  
Mo^`\ /x!  
138.我尽力了! I did the best I could. jN/ j\x'  
=;{^" #r\  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Z]vL%Gg*!  
/P+q}L %  
140. 半斤八两。 Same difference! qn"K9k  
M{G xjmdx  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. sLns3&n2  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. o8z)nOTO;  
It doesn’t add up! q`Q}yE> 9  
Y~qb;N\  
142. 知足常乐。 Easy to please. \VN=Ef\E  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 7=k^M, a  
2z\;Q8g){r  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). &5Y_>{,  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Hwu4:^OL|  
@-"R$HOT  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 9y~"|t  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! w%xCTeK[  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 w sY}JT  
&[j]Bp?  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. *YvRNHP  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. pn\V+Rg'  
注:appreciate (欣赏) j*zD0I]  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” q;A;H)?g  
CMl~=[foW  
146. 在说一次! Say again? 'M/ ([|@  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” K+),?Q ?.p  
或是 “Could you repeat that please?” Q~Ea8UT. #  
会比较有礼貌。 /1fwl5\  
^M[P-#X_  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) &88oB6$D^q  
? +`x e{k  
148. 岂有此理! How did it come to this? Q"VMNvKYB  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 D7Zm2Kj  
Z8&' f,  
149. 脸皮真厚! What nerve! CAgaEJhX3  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! kso*}uh0  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 8MZ$T3IM  
(lWq[0^N  
150. 你急什么? What’s the rush? PW)aLycPK  
=~|:t&v=c  
151. 没完没了。 Will it never end? J(iV0LAZb  
Doesn’t he know when to stop? "2hh-L7ql  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” u \g ,.C0  
.\)A@ua^  
152. 太过分了! That’s too much! qO()w   
{-WTV"L5*2  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! L`3n2DEBf  
`&*bM0(J  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! wk[ wNIu  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ([LIjaoi  
b{&FuvQg2  
155. 真没想到。 I had no idea. 3!#/k+,C  
qnIew?-*  
156. 我的妈呀! Oh my god! pFO^/P'  
]~jN^"o_B  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? )bD nbO$s_  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 r@$ w*%  
8cdsToF(e.  
158. 常有的事。 Happens all the time. (:sZ b?*  
U Cb02h  
159. 你真没用! You are useless! m#H_*L0  
T V:<TR  
160. 真没水准! No class! j _ ;fWBD:  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 z<n-Gzwk  
&<1 `O  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 4#BRx#\O  
m<@z}%v-  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) =`t^~.5  
]QrR1Rg  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 5*G%IR@@LK  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 GYK\LHCPd  
JN[0L:  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) .v])S}K  
_\zQ"y|G  
164. 想都别想! Don’t even think about it! PT_KXk  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ZGz|m0b (  
a5?8QAO~r  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Y(VO.fVJK  
What happened? 一般人常用的句子。 eegx'VSX4  
OO-k|\{ |  
166. 这也难怪! No wonder! GozPvR^/  
g22gIj]  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! =m tY  
' [p)N,  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 2wlKBSON  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 K&_Uk548  
k<Sl1v K  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 kiUk4&1  
aV|9H  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八