社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6598阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ^W@%(,xb  
1. 活该! serves you(him yx:+Xy*N  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) g#7Q-n3^  
}&2,!;"">3  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! >gM"*Laa?  
`8Ych@f]  
2. 活该! you had it coming! uwZ,l-6T  
e.g. a: i gained weight! YG8)`X qC  
b: well ,tg(aL  
you had it coming BGwD{6`U  
because you''ve been eating so much without exercising. e5n]@mu%  
<m VFC  
3. 胡闹 that’s monkey business! 3 v.8  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! V3r)u\ o'  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” MuP>#Vk  
_<Ij)#Rq7  
3.请便! help yourself. >D}|'.&  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Q .h.d))  
dGkw%3[  
4.哪有? what do you mean? not at all! k.o8!aCm  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at )Ho"b  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 KZVdW@DY  
sK&kp=zu  
5.才怪! yeah,right! @ F $}/  
as if! ]FIIs58IM  
e.g. a: today’s test was very easy. ~K<h~TNP  
b: yeah ,r]H+vWS  
right! ]j6K3  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! )cZHBG.0H  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 .>.GQUr  
'` 2MxRP  
6.加油! go for it! x a<KF  
e.g. a: go for it! you can do it! O"\_%=X9  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Gau@RX:O  
EJb+yy6  
7.够了! enough! |O oczYf  
stop it! 4\*:Lc,-  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) w\eC{,00:  
/4c`[  
8.放心! i got your back. ?CC.xE  
e.g. a: don’t worry T6=|)UTe1  
man. i got your back. j2u'5kJ G  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 5y\35kT'  
人会常用,女人反而较少用。 7Hgn/b[?b  
<*dcl2xS  
9.爱现! showoff! 6-TYOUm  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 1IS1P)4_0  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ?b{y#du2a  
f5b|,JJ  
10.讨厌! so annoying! 3!fR'L/i  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) D6&P9e_5  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 0a8\{(w  
Dr V[1Z  
12.真棒! that’s great! S#B%[3@  
. _|=Btoo  
13.好险! that was close! L8f+uI   
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! -s`Wd4AP  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 q0Q[]|L  
,Ww}xmq1H  
14.闭嘴! shut up! "5 ~{  
sCzpNJ"8  
15.好烂! it sucks! Zy;jp*Q  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. HJ]e%og  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 1Td`S1'#yg  
.S#i/A'x  
16.真巧! what a coincidence! iQ8{N:58DN  
-Pt E+R[A  
17.幼稚! immature! f:&JKB)N  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. h@=@ fa  
what a baby! 9"+MZ$  
e.g. a: look at her Xy 4k;+  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! )V[j~uOU)]  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 )$9w Kk\F  
+p Ywc0~  
18.花痴! flirt! 0=6mb]VUi=  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 1t &_]q_  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 "U4c'iW  
YjTr49Af0  
19.痞子! riff raff! MZ-;'w&Z  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 'l~7u({u  
真是一群痞子! Kb<c||2Nh5  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 fx(8 o+  
#<9'{i3  
20.找死! playing with fire! % R25,  V  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! $p0D9mF  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! B F gxa#De  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! nKr'cb  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: IO"P /Q  
“You are rally perverted.” 。 ciml:"nQ  
c|9g=DjK  
22.精彩! Super! a]V8F&)g#  
e.g. A: Good job. That’s super! h~Z &L2V  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 zc;kNkV#1Y  
KO#kIM-  
23.算了! Forget it! V )oXJL  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 f['lY1#V1  
__$;Z  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! D3dh,&KO\  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ri59LYy=  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ">t^jt{  
uchQv]VB  
25.废话! Bullshit! .U|'KCM9m  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! !w%c= V]tV  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 8gE p5  
H@wjZ;R  
26.*! Pervert! yy8BkG(  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. t855|  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 gsM$VaF(  
T$2A2gb `  
27.吹牛! Brag. K3 BWj33  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ~< UYJc  
SWI\;:k  
28.装傻! Play dumb. dazML|1ow  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 6*S/frE  
NR_3nt^h  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 GiuE\J9i  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 `V V >AA5  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. iz/CC V L  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 *'aJO }$  
+,)k@OI  
30.无耻! Shameless! ll$mRC  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! "A~dt5GJ  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 &o t^+uVH  
z5iCQ4C<  
31.你敢? You dare? lN5PKsGl  
e.g. A: I want to challenge you! i7h^L)M  
B: You dare? sB *dv06b0  
R-Lpgi<a"  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. p7`9 d1n  
e.g. A: Let’s go for a walk. _/>I-\xWA  
B: Sure. I approve. >@bU8}rT  
+<xQF  
33.好饱! I’m stuffed. {{P 3Z[  
]6`K  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! qG 20  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! } #e=*8F7  
j1{`}\e  
35.成交! It’s a deal! }6%\/d1~ 6  
V*te8HIe  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? zsQkI@)sO  
Z.@n7G  
3 字篇 LXby(|< j  
L9Zz-Dr s  
37. 不会吧? That won’t happen Gd\/n*j  
will it? db1ZNw  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen m ne)c[Qn  
will it? ivl %%nY'  
不会吧? No $04lL/;  
she’s not like that -wC}JVVcK  
is she? w ]T_%mdk  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No _)Txg2?=  
she’s not like that GOA dhh-  
is she? g_l-@  
不会吧? No <eSg%6z  
it won’t =*ErN  
will it? h~ _i::vg  
e.g. A: He may not have much longer to live. !+@70|gFF  
B: No ~YW;'  
he won’t die B!quj!A  
will he? <`vXyPA6  
不会吧? No way! (or Be smart! Y9#dAI[Gce  
较礼貌一点) 1:T"jsWw  
ET9tn1  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ZyNgG9JL]  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. O_2o/  
A: I won’t tolerate this in-fighting! I(BJ1 8F$  
wY\,b*x  
38. 狗屎运! Lucky bastard! {*hFG:u  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 7)#JrpTj%  
5D7 L)>  
39. 没风度。 Crass x@oxIXN  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 4pXY7+e2'  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Er@xrhH  
B: So what? FPK=Tr:b  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! VK*H1EH1  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 V[WZ#u-p  
Vtj*O'0  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please A~>B?Wijqg  
you believe that? Wise up! ak:f4dEd  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. b9?Vpu`?  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 5GJkvZtFY  
E3S0u7 Es  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 0)K~pV0aT  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 n?OMfx  
(你再给我试试看!)。 SbL7e#!!  
X04LAYY_u  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! $/Q\B(X3  
dVLrA`'P*  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! a $'U?%  
p8.JJt^  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 525^/d6v  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. N|)e {|k  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 N&k\X]U  
Z)(#D($-  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. jYAm}_?No  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 sEw ?349Bz  
B!)9 >  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Snmv  
000! What a rip-off! mhU=^/X  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 xp3^,x;\X  
qPDRB.K|}  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Xs$a^zZ  
5'{QMnfB  
48. 再联络! Keep in touch。 ^e]O >CJ  
#>~A-k)  
49. 干得好! Good job. / Well done! Q8l vwip  
gxI/MD~!>  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ?@MY+r_G  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” tJtp1$h  
“What’s ZK2&l8  
Fpn'0&~-fi  
going on?” ^P [#YO  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 A`(Cuw-o  
6yYd~|T.Fl  
51. 看好喔! Watch me! ca0vN^Ji  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ^a3 (QKS  
W95q1f# 7  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 7}c[GC)F  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! r0&LjH&R  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 (C`nBiL<  
%t9Kc9u3p  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ^ -~=U^2tC  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 2|RxowXZ"  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ^l ;Bo3^_  
SZtSUt(ss  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. "=40%j0  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 5mudww`  
etc k{Y\YG%b  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is zC[LcC*+J  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 }7fzEo`g  
b/#<::D `  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! l_2l/ff9  
m\ qR myO  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Q>w)b]d~c  
j[$+DCO#|m  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ,@N.v?p>  
ojj T  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Bv*VNfUm  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 %%wngiz\  
nddCp~NX  
59. 你真笨! You’re so lame! e cvZwL  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 9/&1lFKJ  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 RJT55Rv{  
xTcY&   
60. 并不想。 Don’t feel like it. #^-'q`)  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. *z~J ]  
B: I don’t feel like it. 4 #lLC-k  
& }"I!  
[5b[ztN%  
61. 好可惜。 What a shame (pity). #:MoZw`rlw  
5*B'e{C  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ^ 6t"A  
Whatever. Cf<TDjU`|  
xw1,Wbu]  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. &s\,+d0  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ^b.fci{1m  
<X97W\  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 9(KffnE^  
iN@|08  
65. 分手吧! Let’s break up. 7 X~JLvN  
W^H[rX}=  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. X0$?$ ta  
See! E.g. A: Like I said @ <'a0)n>  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! zRau/1Y0  
FklO#+<:  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! h{)`W ]~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 n2F*a  
AMK3I`=8WO  
68. 别管他! Don’t worry about it. N=8CVI  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. p1z^i(  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. QX(t@VP  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 4 T/ ~erc  
B: Don’t play attention to it. yN#]Q}4  
What the heck! , d4i0;2}+  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ]InDcE  
B: What the heck! r9-)+R J  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 `E>o:tff  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? y dzvjp=  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 2+LvlS)C  
` -<S13  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. z`8>$9  
VF"c}  
72. 很恶心! Blood and gore. #Pq6q.UB  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. <|a9r: [  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 2l8z/o7v  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 i}5+\t[Q  
wS:`c J  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. F2=#\U$  
Do you get it? QVN @B[9  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying?  $)(Zt^  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? @Z~0!VY  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? \'nE{  
1a},(ZcdX  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. .noY[P 8i  
注: Pretending可用playing 代替。 )q%DRLD'G  
9Bu=8P?  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! hN1{?PQ  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 j0e1CSE  
K5d>{c  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. xkz`is77Y@  
B: There’s no need. Forget it. q +c~Bd  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Fw"x4w  
`+WQ^dP@  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 'KNUPi|  
?vP }#N!=d  
deal with it. !=+hU/e  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. YW-Ge  
B: That’s typical. bEzy KrN\  
E>}3MfL  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ?)+I'lW!  
}Ot2; T  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 54&&=NVs|  
it’s your birthday. My treat! gO! :WD  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) *wz62p  
RXbZaje$  
80.不赖嘛! Not bad。 fAeq(tI=  
5CM]-qbf@  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. t*!Q9GC_  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 X]%n#\t,]  
}Q>??~mVl  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 3ry0.  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! [UaM}-eR  
^(yU)k3pu  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. mINir-  
,W;2A0A?X  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! y8O<_VOO}"  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… a 1pa#WC  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 }Xy<F?Mh  
EXbhyg  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! q^kOyA.  
e.g. A: let’s go Aj2yAg  
you and me ]4oF!S%F  
let’s fight one-on-one. l,M?   
B: All right ;z^C\=om  
leave the others alone. It’s between you and me. Ha/-v?E  
?bK^IHh  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! W6uz G  
Seriously… E.g. A: Ok ;(9q, )  
stop joking around. Seriously… kA<58 ,!  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Y- c_ 2 )  
C+c;UzbD  
87.干脆点! Make up your mind! t[^68]  
E.g. A: Geez @{UtS2L  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 9.$k^|~  
XhJbBVS|  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 62%=%XD  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 #s^~'2^%4  
pD%Pg5p`  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. v`pIovn  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) H!dg(d^  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 HrQft1~N  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the djtCv;z  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 F:rT.n  
c4n]#((%a  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ?i7}d@636  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! YXhxzH hPd  
B: Forget him. I’ll take care of him. PWThm ooP  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 iOzY8M+N(  
L+y90 T6?  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. C e1^S[  
yGtGhP8  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? =;^#5dpt$  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ue{0X\[P<  
B: Says who? r%~/y  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 (Y%pk76d  
re\&'%~K  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Vi1= E])  
.#y.:Pb|e  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… E%6}p++  
7nAB^~)6l  
95.你撒谎! You lie! Z-,' M tD  
k~ZE4^dM  
96.真恶心! So disgusting! 9.qjEe  
zQQ=8#]  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. vEIDf{  
e.g. A: I can’t put my finger on it IH1 fvW e  
but he really rubs me the wrong way. H$i4OQ2  
我说不上来,但他真碍眼! U6@ j=|q  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 #^fDKM  
`-L{J0xq  
98.别想溜! Don’t run away! VCZ.{MD  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 0W I3m2i  
RZV6\ j  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry {\+!@?  
R3SAt-IE  
about it/ Don’t mention it. 8Yq_6  
EpCsJ08K  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. .. xg4V/  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. &k4)&LQJ  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Ec^x  
hWujio/h  
101.你输了! You lost! h{&}p-X&[  
qZ6Mk9@M  
102.吵死了! So noisy! MjW g  
8QN#PaY  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. =)GhrWeVi4  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) m:,S1V_jl  
t  Tky  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. +84JvOkWi  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Hki  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! & A%*sD6  
Let’s go out for some air! -~-BQ!!(  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ah\yw  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 A[@xTq s{{  
ir%?J&C+t  
105.怕了吧? Now you are scared tGcp48R-:+  
aren’t you? w{1DwCLKq  
e.g. A: Now you are scared MwN.Ll  
aren’t you? B~oc.s g  
B: Get that gun away from me! Lgh. 1foK  
&nk[gb o\  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? I8C(z1(N  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 9fyJw1  
,s*-2Sz  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. WZ a?Xb  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. &cEQ6('H  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 wua`e <"  
dd +%d  
108.放弃吧! Give up!  1 U|IN=  
k%5 o5Hx  
109.太神了! Cool! O.%' 47A  
`czL$tN<P  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. cZ{-h  
Qb}1tn)  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. G:HPd.ay  
注:有些用Beeswax代替Business。 JlZU31Xws  
%4/>7 aB]Y  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Bg?f}nu7  
> :s#MwIwm  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. DRC2U%[  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? jW^@lH EU  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ]\y:AkxhJ  
c5& _'&  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 u&HLdSHe  
Bn 5]{Df  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah =N5~iMorD-  
you’re right. OK lj{Jw.t  
I admit it! 6^M!p4$hF  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 2cy: l03  
,,hW|CmN30  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok -hx' T6G%  
I’ll do whatever you want. N<lO!x1[H*  
But just don’t bother me anymore. %. =B=*  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Gm 0&y  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 M PhG:^g  
p_x@FA(  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! nwOT%@nw  
B: Not much… Lc<v4Bp  
\zA G#{  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! U8+5{,$\.  
qHT_,\l2  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Q:6i 3 Nr/  
B: Maybe another time… cN}Aeo  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. SLyeonM-C  
B: I can’t tonight kf3 u',}R  
but I’ll take a rain check. k?%?EsR  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Bg"KNg  
bG`aF*10)!  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. dWhki|c  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! q97Z .o  
9~ [Sio~  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Y7TW_[_u  
3 ZZ"mlk*  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 'jr\F2  
B: What for? You already have a Ph D! k E^%w?C  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Sn(e@|!G  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ;}iV`)S  
p ~/  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! w}wABO  
Y8 c#"vm(  
124. 不错吧? Look '<}N`PS#N  
not bad x4$#x70?  
huh? ~]CQ DR:  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look |\PI"rW  
not bad 381a(F[$e  
huh? Ev adY  
P;.j5P^j`  
125. 真可怕! That’s terrible! eXN\w]GE  
(#uz_/xXa  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. #le1 ^ <w7  
rD"$,-h  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. q%g!TFMg  
#H0-Fwo  
128. 不难吃。 Tastes good. /I`A wCx  
MLbmz\8a  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 8`QbUQ6  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 xSnkv,my<  
k0@b"y*  
130. 得了吧! Come on! P2U^%_~  
 `7v"(  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ""0 cw  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 `\}Ck1o  
>S<`ri'5_  
132. 猜猜看! Guess! 4^3}+cJ7j  
d:j65yu  
133. 这简单! It’s easy for me! d`}t!]Gg  
Ol%KXq[  
iJ&*H)}^  
4 字篇 ku8C#%.m3  
} D'pyTf[  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. AQx:}PO  
><t4 f(d  
135.长话短说! Make a long story short! 8>\tD  
J@ CKgE  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) F.]D\"0`  
Mm&#I[:  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ECZ`I Z.  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 $N;Nvp2  
`#/0q*$  
138.我尽力了! I did the best I could. *H2@lrc  
VLdQXNg9W"  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? y.iA]Ikz  
n<GTc{>Z  
140. 半斤八两。 Same difference! Gx&o3^t  
k H.e"e  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Vx gP^*  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. (_9u<  
It doesn’t add up! xtWwz}^8]  
CyR1.|!@  
142. 知足常乐。 Easy to please. ?M<q95pL  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 3PLYC}Jq  
0~/'c0Ho  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). n+'gVEBA  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. IqA'Vz,lL  
b.N$eJlQ&  
144. 小气巴拉。 Scrooge! [}mx4i  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! JZ l"k  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 i9RAb tQ}  
(aeS+d x  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ro %Jg  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. l;~b:[r  
注:appreciate (欣赏) s*g`| E{M  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” n|p(Cb#G  
 V6L0\  
146. 在说一次! Say again? wr) \GJ#>  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” iImy"$yX{  
或是 “Could you repeat that please?” SsY :gp_  
会比较有礼貌。 eBZ94rA]  
;4:[kv@  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) >bLhCgF:"  
F|wT']1Y  
148. 岂有此理! How did it come to this?  @mD$Z09~  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 D8rg:,'6  
-eQ>3x&3r  
149. 脸皮真厚! What nerve! f>!H<4 ]  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! +u[^@>_I0  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 I2&R+~ktR  
}!`_Bz:  
150. 你急什么? What’s the rush? x\i+MVR-  
2FE13{+f  
151. 没完没了。 Will it never end? ;%ng])w=;  
Doesn’t he know when to stop? 6?BV J  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ~LfFLC  
@'~7O4WH  
152. 太过分了! That’s too much! 1(diG&  
Q?g#?z&Pu\  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! _;!$1lM[  
5qL;@Y  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Qq|c%FZ  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 6)h~9iK  
Hz >_tA"^T  
155. 真没想到。 I had no idea. "XB6k 0.#  
K_Q-9j  
156. 我的妈呀! Oh my god! "n, %Hh  
B<Zm'hdX  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 2{6%+>jB  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 w;wgh`ur  
!r#36kO  
158. 常有的事。 Happens all the time. f;`7}7C  
sJ>JHv  
159. 你真没用! You are useless! .gJv})Vi  
6N#0D2~^  
160. 真没水准! No class! uBUT84i  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 v[b|J7k  
h`@z61UI  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 o'KBe%@/  
:#zVF[Y(2  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) sPP(>y( \  
i6Fvi Zx  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! )F\^-laMuK  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。  oB8LJZ;  
ww5UQs2sn  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) sDZ<X A  
.5E6 MF  
164. 想都别想! Don’t even think about it! +v)+ k  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ?Z2_y-  
!CUy{nV  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Htm;N2$d  
What happened? 一般人常用的句子。 :m[HUh  
3n)\D<f]#  
166. 这也难怪! No wonder! wlEmy.)H  
;[q>  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! +'"NKZ.>TT  
AT -  
168. 原来如此。 So that’s how it is! U:fGIEz{ZY  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 p;<aZ&@O  
9TU B3x^  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 KP xf  
p1']+4r%  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八