社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6544阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 \ K}KnJ  
1. 活该! serves you(him #*lDKn[vO  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.)  t5S|0/f  
J}4RJ9  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! VPuo!H  
p\#;(pf}s  
2. 活该! you had it coming! 'rFLG+W  
e.g. a: i gained weight! [+CFQf>  
b: well ]\>MDH  
you had it coming l x0BKD?n  
because you''ve been eating so much without exercising. <^Y #q  
tn _\E/Q  
3. 胡闹 that’s monkey business! -:Fr($^  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! }?Pa(0=U  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” |0>rojMq  
 P s|[  
3.请便! help yourself. x*tCm8`{  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) TNeL%s?B3  
@"98u$5  
4.哪有? what do you mean? not at all! C~K/yLCAi  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at qK@,O \  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 y?3u6q++  
`('Up?  
5.才怪! yeah,right! Au/'|%2#(  
as if! \>EUa}%xn  
e.g. a: today’s test was very easy. g2}aEfp!H  
b: yeah v;g,qO!LJ  
right! qz Hsqlof  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! J8@+)hn  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 `:m=rT_  
QkTU@T6>o  
6.加油! go for it! [I'q"yRu]i  
e.g. a: go for it! you can do it! 1|G5 W:  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 p14$XV  
k%-UW%  
7.够了! enough! ?$<~cD" Sw  
stop it! CI \O)iB  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) +]yVSns 3  
$:-C9N29  
8.放心! i got your back. ,,IK}  
e.g. a: don’t worry 'cIFbjJ  
man. i got your back. _U*1D*kLI[  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 6 !fq658  
人会常用,女人反而较少用。 $Op:-aW&  
8Jp?@qt=$  
9.爱现! showoff! $(OL#>9Ly  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! G%i&C)jZ  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ~"wnlG-:  
[{T/2IGq  
10.讨厌! so annoying! %4#ChlXB  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) HC>k/Gk"  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! P;&U3i  
A9[D.W9>  
12.真棒! that’s great! NB(  GE  
)D]LPCd[  
13.好险! that was close! C8:y+pH_U;  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! &mA{_|>  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 pf=CP%L  
%V!!S#W  
14.闭嘴! shut up! ?DNeL;6  
=_2(S6~  
15.好烂! it sucks! )hK;27m4  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. V0F1X s`  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 f-}_  
 Zzr  
16.真巧! what a coincidence! :{Iv ]d  
G#'G9/Tm  
17.幼稚! immature! o 7&q  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. |qq29dS?  
what a baby! )L,Nh~  
e.g. a: look at her T=pKen/  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ve(@=MJ  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 +2s][^-KV  
w /CD-  
18.花痴! flirt! LQ"xm  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 H.2aoZ-w  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 + j6^g*  
s! sG)AR.J  
19.痞子! riff raff! k~$}&O  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 M:K4o%  
真是一群痞子! DJRr  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 )Vx C v  
6wyhL-{:  
20.找死! playing with fire! 42DB0+_wz  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ob(~4H-  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 8uetv  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! -/6Ms%O  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 0a v2w5>af  
“You are rally perverted.” 。 z8w@pT  
7!8R)m^1[  
22.精彩! Super! xa%2w]  
e.g. A: Good job. That’s super! J)=Ts({  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 =Xb:.  
,V=]QHcg  
23.算了! Forget it!  OV$|!n  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 dxWG+S  
8d\/  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Oj.xJ(uX+v  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! TbhsOf!  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 to'O;f">n  
L>2gx$f  
25.废话! Bullshit! 4:XVu  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! kS(v|d  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 aaesgF  
C6}`qD  
26.*! Pervert! T:EUI]  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Jd/XEs?<q  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 K;(t@GL?  
JuXuS  
27.吹牛! Brag. dw< b}2  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! m9 f[nT  
.?-]+ -J?`  
28.装傻! Play dumb. 14rX:z  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. [c#?@S_  
I-|1eR+3  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 C]%}L%,  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 o_%gFV[q  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. qu0dWgK  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 =doOt 7Rj  
j2,w1f}T  
30.无耻! Shameless! .&c!k1kH  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! DP7B X^e  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Pt %EyFG  
CKRnkTTiV  
31.你敢? You dare? F%e5j9X`  
e.g. A: I want to challenge you! P}bwEj  
B: You dare? tp=/f !bv  
/hbdQm  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ST^{?Q  
e.g. A: Let’s go for a walk. o^& nkR  
B: Sure. I approve. cP(is!  
tY $4k26  
33.好饱! I’m stuffed. `}&}2k  
}Fgp*x-G  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &$E.rgtg  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! N'RUtFqj   
R//S(eU68\  
35.成交! It’s a deal! &dI;o$t  
7W\aX*]  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? m^ [VM&%  
T6p2=o&p  
3 字篇 3D"?|rd~  
Fo[=Dh*AqU  
37. 不会吧? That won’t happen  k8ej.  
will it? A**PGy.Ni  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen I=Xj;\b  
will it? \{M/Do:  
不会吧? No 5Gsjt+ o  
she’s not like that 8 n)3'ok  
is she? Nc[V kJ]  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ,O ]AB  
she’s not like that 9jTm g%  
is she? 5!^DKyw:  
不会吧? No *f( e`3E  
it won’t 92S,W?(  
will it? -axV;+"b  
e.g. A: He may not have much longer to live. ?513A>U  
B: No Y]Y]"y$1  
he won’t die 9$:+5f,%a  
will he? 7[u$!.4{*  
不会吧? No way! (or Be smart! Stxrgmu  
较礼貌一点) WL/9r *jW  
YO^iEI.  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. =5Auk 5&  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. H g;;>  
A: I won’t tolerate this in-fighting! GjvTYg~  
(dVrGa54  
38. 狗屎运! Lucky bastard! :#zv,U&OC  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! /N82h`\n  
2k3yf_N  
39. 没风度。 Crass meNz0ve  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. `d i/nv)  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? _ 0Ced&i  
B: So what? !2Q>   
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! o|0QstSCl  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 [ O"8Tzr  
`OmYz{*r  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please z("Fy  
you believe that? Wise up! 0al8%z9e@  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. !4l\*L  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 !~~j&+hK\  
gC qQ~lWZ  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! M~&X?/8  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 nzK"eNDN.  
(你再给我试试看!)。 <<[hZ$.  
'U'#_mYG  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! *=ymK*  
&BDdJwE  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 2r|!:^'?W  
qEbzF#a-:  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 3V`.<  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. _z3YB  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 !HP/`R  
vAMr&[  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 19t'  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 kGX;x}q  
]\t+zF>&Y  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 HGjGV]N5  
000! What a rip-off! cWA$O*A  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 =wy3h0k^  
H\Jpw  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! IN%04~= H  
;c_pa0L  
48. 再联络! Keep in touch。 w+0Ch1$  
)bG d++2  
49. 干得好! Good job. / Well done! h8MkfHH7{  
]XH}G9X^  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! on q~wEr  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” cOr@dUSL  
“What’s 8>|@O<2\  
= 5 E:CP  
going on?” =_L  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 _~ipO1*  
U@$=0*  
51. 看好喔! Watch me! mrfc.{`[  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 >%D=#}8l@  
An%V>a-[  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? > WW5A py[  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! zjrr*iw  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 \#A=twp  
r2*'5jk_  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! K{&b "Ba1  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 42m}c1R  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Q b|.;_  
CXs i  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. &Tf R].  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. S}hg*mWn{$  
etc 69v[* InSd  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is m9Uoq[1  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 E+&]96*Lby  
drQioH-  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! V!S B9t`E  
(1vmtg.O  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ;')T}wuq  
_ z!0ab  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 'd"\h#  
'7<@(HO  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ,Wp0,>!  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 j{nkus2  
kPVP+}cA  
59. 你真笨! You’re so lame! diLjUC`69  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. D^Z~>D6  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 A_t<SG5  
6L6Lk  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Hf/2KYZ  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Ik#>6  
B: I don’t feel like it. IP1|$b}sq  
Kup-O u,  
3\,TI`^C  
61. 好可惜。 What a shame (pity). L?^C\g6u]  
+M\*C#  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ] 05Q4  
Whatever. BX),U  
K6 ,5C0  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Mdh(Mp(w  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 7#,+Q(2  
(WW,]#^  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. a<V=C  
V,uhBMT#  
65. 分手吧! Let’s break up. A&5$eGe9  
TBQ`:`g^m  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. rrSA.J{  
See! E.g. A: Like I said RU `TzD  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! b>%I=H%g  
^3`98y.Q  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! `.dTkL  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ^}8_tZs8\  
p;n)YY$  
68. 别管他! Don’t worry about it. <MN+2^ed&  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. e<^tY0rR&  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 0nAeeVz|  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 7l Aa6"Y68  
B: Don’t play attention to it. P|.KMtG  
What the heck! 8IC((  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? D0QXvrf  
B: What the heck! t:M({|m Y  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 r _r$nl  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? nX Qz  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. c2"eq2'BS  
m$J'nA  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 5<w0*~Z d~  
]Wa,a T'  
72. 很恶心! Blood and gore. 4 qW)R{%  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. n?,fF(  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! bM^'q  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 <6apv(2a  
g6W.Gl"5\w  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. y+ :<  
Do you get it? cDTDim1F  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? GW $iK@  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 0t4i'??  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? F"23>3  
v!`M=0k  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. YgWnPp  
注: Pretending可用playing 代替。 \iVYhl  
1<R \V  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! w\t{'  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 tOko %vY8  
<1jiU%!w  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 2N,*S   
B: There’s no need. Forget it. 0\Oeo8<7)~  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. R1q04Zj{2  
gieX`}  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to :,VyOmf  
K->p&6s  
deal with it. 'ZDa*9nkF  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. eB]ZnJ2^=  
B: That’s typical. E 0oJ|My  
Hh@mIusj  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Y66 vJ<lM  
A`r&"i OKA  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Y2$ % %@  
it’s your birthday. My treat! 3]VTQl{P  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。)  b'{D4/  
P7Y[?='v  
80.不赖嘛! Not bad。 \|&5eeE@  
2C8M1^0:Z  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. $K G?d>wx  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 zR<jZwo]#  
v^E5'M[A  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. oL6_Ya  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 3> fuH'=  
)US) -\^  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. nEn2!)$  
c&_3"2:  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! "iydXV=Q  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… vMI\$E &  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 [}AcCXg`L  
3?}SXmA'@  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! '",5Bu#C  
e.g. A: let’s go 0CN .gu  
you and me W4|;JmT.r  
let’s fight one-on-one. 0bd.ess  
B: All right >ab=LDoM  
leave the others alone. It’s between you and me.  :D/R  
#e0+;kBh  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! jf2E{48P  
Seriously… E.g. A: Ok (HJ60Hj  
stop joking around. Seriously… Yp;x  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 "{:*fI;!  
_6[NYv$"  
87.干脆点! Make up your mind! ~gAx  
E.g. A: Geez }z*p2)v`  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! R`<E3J\*  
[lJ[kr*7  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. z DK+8  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 bIhL!Ty T.  
3whyIXs  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. FPMW"~v  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) f Gfv{4R  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 P"#^i<ut@T  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Av[jFk  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 C^~iz in  
BxG;vS3>*e  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ](ninSX1w  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! k{#:O=  
B: Forget him. I’ll take care of him. D *tBbV  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ?:2Xh/8-  
u J$"2<O  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. SW=p5@Hy{  
z(=:J_N  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? =wQ=`  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 93rE5eGs  
B: Says who? 8;5/_BwMu  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 {F4:  
p[$I{F*a  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 8 , =$>@u  
(*1 A0+S90  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… cZ(XY}  
$OO[C={v[  
95.你撒谎! You lie! -/</7I  
v 7R&9kU{  
96.真恶心! So disgusting! Il642#Gh  
(1o^Dn3  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. <vrx8Q*6  
e.g. A: I can’t put my finger on it Em 7q@  
but he really rubs me the wrong way. 8?$2;uGL  
我说不上来,但他真碍眼! v3NaX.  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 /IC' R"V a  
Zry>s0  
98.别想溜! Don’t run away! 7MfT~v  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 tX_eN  
q}!4b'z^  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry c'6H@m#=  
8+ u8piG  
about it/ Don’t mention it. gM*s/,;O"  
PX'LN  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Dz{e@+>M  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. a !IH-XJ2  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ZUu^==a  
:U 9R 1^}A  
101.你输了! You lost! yV8).4  
_pS%tPw  
102.吵死了! So noisy! EI;\of2,  
t'J fiGM  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. (pmo[2kg  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) q2Kn3{  
jz)H?UuDY  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. |h7v}Y  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! H07j&  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! W)#`4a^xj7  
Let’s go out for some air! 5c"kLq6r  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! E;qwoTmul  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 VC.?]'OqD  
qEAF!iB]L  
105.怕了吧? Now you are scared 5-OvPTY`M  
aren’t you? r>Ln*R,9D  
e.g. A: Now you are scared I?>#neHc6  
aren’t you? <%z/6I Af|  
B: Get that gun away from me! No7Q,p  
Y[!a82MTzn  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ]Q3Gj@6  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 8VZ-`?p  
 q0~_D8e,  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. p{rS -`I  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. xeI{i{8  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 2]+.8G7D%  
-)oBh  
108.放弃吧! Give up! ,:`6x[ +  
'!R,)5l0h  
109.太神了! Cool! T?Y\~.+99  
_#C}hwOR>X  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. U]|q4!WE  
IfcFlXmt2  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ,<1*  
注:有些用Beeswax代替Business。 ! Cl/=0$[L  
+2SX4Kxu  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Iqsk\2W]a3  
qC )VT3  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. L?0l1P  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? F(<8:`N;G  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy />C~a]}  
}kj6hnQ  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 L|X5Ru  
^NDX4d;  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Nj0)/)<r+  
you’re right. OK O[ !o1.  
I admit it! %U GlAyj  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 >v[(w1?rX  
^mi4q[PM  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok A-5 +#  
I’ll do whatever you want. +&OqJAu  
But just don’t bother me anymore. !qlGt)G3  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? mB{{o}'<u  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ??Zmj:8E'  
X}(0y  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! N^+ww]f?  
B: Not much… 6mdnEmFM]  
F"xO0t  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 8(>.^667  
c~xo@[NaS  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. !9, pX  
B: Maybe another time… $VWzv4^:  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 91H0mP>ki  
B: I can’t tonight l,.?-|Poa  
but I’ll take a rain check. #-T.@a1X  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 \w^QHX1+  
|Vi&f5p,@  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 9Yyg}l:  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ulf/C%t,R  
ex \W]5  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ( 'n8=J  
8e!DDh  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ]TgP!M&q  
B: What for? You already have a Ph D! vt@Us\fI  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? eJw="  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ~9r!m5ws  
DBJA}Cw  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! *xg`Kwl5Kl  
_sR9   
124. 不错吧? Look >:E* 7  
not bad .3<IOtD=  
huh? HI\f>U  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look rA1r#ksQ  
not bad ] 5v4^mk  
huh? ^qO=~U!{  
Zknewv*sS4  
125. 真可怕! That’s terrible! ncattp   
^2^|AXNES  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. rN1U.FRe/  
#RM3^]h  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 6lmiMU&V  
5 n+ e  
128. 不难吃。 Tastes good. 4su_;+]  
{HHh.K  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! -, Q$  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 - ~\.n  
dA1 C)gLi  
130. 得了吧! Come on! a-5HIY5  
g[s\~MF@s  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 0UGiPH,()  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ZSPgci  
FU\/JF.j  
132. 猜猜看! Guess! ?orhJS  
0^9:KZ.!  
133. 这简单! It’s easy for me! R+E_#lP_$  
:,NFFN  
e" Eqi-  
4 字篇 qsihQ d  
/&$"}Z6z  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. TTZ['HP oI  
1a&/Zlr  
135.长话短说! Make a long story short! t0e{| du  
M_h8#7{G  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ^r>f2 x  
m\/,cc@,  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 9$o<  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 EK?@Z.q+  
G; C8Kde  
138.我尽力了! I did the best I could. OG`|td  
goDV2 alC^  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? )C>}"#J>  
Dc.n-ipv$  
140. 半斤八两。 Same difference! M!Z*QY."P  
hIVI\U,  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 3cOY0Z#T  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 6[*;M  
It doesn’t add up! 4[TS4p  
%'L].+$t  
142. 知足常乐。 Easy to please. djsz!$  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) K/vxzHSl  
Q`S iV  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). V(;55ycr  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. m7r j>X Y  
W?qpnPW  
144. 小气巴拉。 Scrooge! x0\e<x9s  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! -uA3Y  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Z}8k[*.  
]By0Xifew  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. |*^8~u3J"  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. `]`=]*d  
注:appreciate (欣赏) M=5d95*-}  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” =U4f}W;  
&|Lh38s@$#  
146. 在说一次! Say again? #puQi  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ih>a~U<  
或是 “Could you repeat that please?” Z+Yeg  
会比较有礼貌。 (9mbF%b  
{I0w`xe  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ePp[m zg6  
l`@0zw+  
148. 岂有此理! How did it come to this? oL<BLr9>  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 3ty4D2y  
(U|)xA]y!  
149. 脸皮真厚! What nerve! XC|*A$x,  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! )v%l0_z{  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 z,pNb%*O  
-#LjI.  
150. 你急什么? What’s the rush? CO-Iar  
5>k>L*5J  
151. 没完没了。 Will it never end? wgY6D!Y   
Doesn’t he know when to stop? 9p <:=T  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” [34zh="o  
1ZT^)/G  
152. 太过分了! That’s too much! Wrmgu}q  
3A-*vaySV  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! "\}b!gl$8  
!|:RcH[  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $hh+0hs  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 8h2D+1,PZC  
OmB TA=E<  
155. 真没想到。 I had no idea. ,H>W:O  
i<%m Iq1L  
156. 我的妈呀! Oh my god! di7A/ B  
Da-u-_~  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? B@ -|b  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 hZcmP"wgC1  
\B_i$<Sz  
158. 常有的事。 Happens all the time. zhNQuK,L  
?-e7e %  
159. 你真没用! You are useless! SOVj Eo4'3  
>Q; g0\I_  
160. 真没水准! No class! O?CdAnhQc`  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 tcZa~3.  
hM?`x(P  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 o`idg[l.  
$=/rGpAk  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Qh*)pt]n  
lbRzx4=\y  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! {$;2 HbM(  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 `M&P[ .9Pz  
5J  ySFG3  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Ua %UbAt  
.}o~VT:!?Y  
164. 想都别想! Don’t even think about it!  Nj+a2[  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ;_}~%-_ ~  
IXnb]q.  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 nE_Cuc>K\  
What happened? 一般人常用的句子。 yq?]V7~  
eNtf#Rqym  
166. 这也难怪! No wonder! lr,q{;  
t<Ot|Ex  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 'xIyGDe  
x|8^i6xB  
168. 原来如此。 So that’s how it is! .46#`4av  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 vv+km+  
7'z(~3D  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 !}_b|  
m^<p8KZ  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八