社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6319阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 n/*" 2  
1. 活该! serves you(him 4 $Kzh  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) v5pkP  
&J|I&p   
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 2-ksr}:  
|Rx+2`6Dp  
2. 活该! you had it coming! )!E:  
e.g. a: i gained weight! L;vglS=l;  
b: well cmU0=js.  
you had it coming =?+w5oI0  
because you''ve been eating so much without exercising. T95FoA  
_7';1 D  
3. 胡闹 that’s monkey business! l qh:c  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! B=^M& {  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” hS &H*  
g@M5_I(W  
3.请便! help yourself. <3N\OV2  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) j x< <h _j  
rwW"B  
4.哪有? what do you mean? not at all! "M2WK6?O5  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at #?D[WTV  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 6|n3Q$p  
sGNHA( ;  
5.才怪! yeah,right! FYE(lEjxi  
as if! (6mw@gzr  
e.g. a: today’s test was very easy. VSCKWYy  
b: yeah aQY.96yo  
right! 62.Cq!~  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! G.@K#a9  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 -6s]7#IC  
a_ [+id  
6.加油! go for it! 4Wa$>vz  
e.g. a: go for it! you can do it! *&]8rm{  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 IDqUiN  
WL'!M&h  
7.够了! enough! dQ_'8 )  
stop it! N M),2%<  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) .=G3wox3  
s[UV(::E  
8.放心! i got your back. hR2 R  
e.g. a: don’t worry qM 1ZCt  
man. i got your back. aL;zN%Tw  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 jpR]V86G  
人会常用,女人反而较少用。 ,aP5)ZN-  
A0;{$/  
9.爱现! showoff! fU%Ys9:wU  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! . 8ikcs  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ^!k_"C)B  
%RF$Y=c'C  
10.讨厌! so annoying! wouk~>Jft  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) mAIl)mq|g  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! jY/(kA]}  
0v1~#KCm  
12.真棒! that’s great! +9t{ovF?L  
YbWz!.WPe  
13.好险! that was close! `-b{|a J  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! aYpc\jJ  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Y4,p_6aKJ]  
_Fv6S}~Q  
14.闭嘴! shut up! Oo(xYy  
NL-PQ%lUA  
15.好烂! it sucks! P$AHw;n[R  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &A/b9GW^-  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 7OXRR)]V  
=*+f2  
16.真巧! what a coincidence! Iw#[K  
<bhJ>  
17.幼稚! immature! >nK (  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. RASk=B  
what a baby! MOB'rPIUI  
e.g. a: look at her }y+a )2  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! .S=|ZP+  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 !rqs!-cCQ  
M 0G`P1o  
18.花痴! flirt! wxvVtV{u>|  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ]PL\;[b>  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 U%VFr#  
hmb=_W  
19.痞子! riff raff! ?,hGKSC  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 I7'v;*  
真是一群痞子! KlBT9"6"  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 l#+@!2z  
|r+hj<K  
20.找死! playing with fire! i \lr KA  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 7VkjnG^!:  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Ln\Gv/)  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 2AxKB+c1`  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: a~-k} G5  
“You are rally perverted.” 。 %^"i\- *|S  
4m~p(r  
22.精彩! Super! kqC7^x  
e.g. A: Good job. That’s super! S|yDGT1  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 dOg c%(kz  
mwz!7Q   
23.算了! Forget it! H6 $pA^  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 yB;K|MXy?  
=3 ;! 5P  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! `VglE?M  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ?$/W3Xn0%  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 w0<1=;_%  
=1O;,8`  
25.废话! Bullshit! ;1TQr3w  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! O4a~(*f  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 a][Tb0Ox  
[Mv'*.7  
26.*! Pervert! j zZEP4  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. >DzW  OB  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 '^2bC  
"Vwk&~B%  
27.吹牛! Brag. [>QzT"=  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! *;T HD>  
i(q a'*  
28.装傻! Play dumb. O G7U+d6  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. v}^uN+a5  
v?DA>  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 "!Hm.^1  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Q 9JT6  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.  /zir$  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ( M3-S5   
5* ~E dT  
30.无耻! Shameless! 0{Zwg0&  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! = o1&.v2j  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 nC9x N  
D r6u0rx8  
31.你敢? You dare? lOIf4  
e.g. A: I want to challenge you! -li;w tCS  
B: You dare? 6ZGw 3p)  
+/#Lm#*nu%  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. f kdJgK  
e.g. A: Let’s go for a walk. k]A$?C0Q<%  
B: Sure. I approve. U,~Z2L  
BUla2p  
33.好饱! I’m stuffed. @Y&(1Wl  
wF['oUwHH  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! G`u";w_  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! $n<X'7@0  
m&6)Vt  
35.成交! It’s a deal! dJmr!bN\;  
iN+&7#x;/  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 5jcy*G}[  
3 DZ8-N S  
3 字篇 =G1 5 eZW  
D}pN sQ  
37. 不会吧? That won’t happen gBy7 q09r  
will it? - I j  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen mS-{AK  
will it? 1jj.oa]  
不会吧? No +"[}gss!@  
she’s not like that gG,gL 9o  
is she?  'v&f  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 7{u1ynt   
she’s not like that xJE26i  
is she? ~5_>$7L>  
不会吧? No }& e#b]&:*  
it won’t (d=knoo7A  
will it? ?Ns aZ  
e.g. A: He may not have much longer to live. uhr&P4EW  
B: No t|k-Bh:x  
he won’t die 2?9gf,U  
will he? 9$N~OZ;-*x  
不会吧? No way! (or Be smart! ?_G?SQ  
较礼貌一点) OQby=}A  
zVtNT@1K>u  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. tc)4$"9)  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 1}I%yOi)  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ?\T):o;/  
?h|w7/9  
38. 狗屎运! Lucky bastard! gn4 Sz")  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 2S_7!|j  
VaFv%%w  
39. 没风度。 Crass K<D=QweOon  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Xx=c'j<  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Bis'59?U_  
B: So what? kX:d?*{KB  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ugMf pT)  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 G' a{;3  
tGh!5EZ6`  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please C\C*'l6d  
you believe that? Wise up! Qo \;)  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Zjkrne{  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 @G>Q(a*,  
'hH3d"a^=  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! r4FGz!U  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Umt?COc  
(你再给我试试看!)。 4?cIn4}  
Ok6c E  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ^# gR"\F`d  
j`$d W H/2  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ^bDh[O  
m%G:|`f7  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 *we*IhIP  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Z{J{6j  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 C*1,aLSw  
]W>kbH Imz  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 9 54O=9PQ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 )M(-EDL>Qk  
\4pWHE/  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 W_P&;)E  
000! What a rip-off! Z4'8x h)-  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 %Ut7%obpi  
@{y[2M} %]  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! f-/zR%s{  
.q7|z3@,  
48. 再联络! Keep in touch。 WT9 k85hqj  
)=c/{  
49. 干得好! Good job. / Well done! VOK0)O>&  
9Jhc5G  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ('7qJkV  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” #:n:3]t  
“What’s j* \gD  
zw,=mpf3_  
going on?” V]$J&aD  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 &>&UqWL  
D 4fHNk)kZ  
51. 看好喔! Watch me! 8KrqJN0\  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ekx~svcC&A  
Pn[R.u(l  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? lYt|C^  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! F 7~T=X)1  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 BLs kUrPF  
@z!|HLD+  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 2En^su$  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. [ym ynr3M  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 b _#r_`  
b/eJEL  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. /^TXGc.  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. .Q^8 _'ZG  
etc  "0( _  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 20XN5dTFT  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Z_qOQ%l  
a*gzVE7W#n  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! @3F4Lg6H|  
p Y[dJxB  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 c8cPGm#i  
vUU)zZB ~  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. i{ " g 7  
:n} NQzs  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. |wFfVDp  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 m$X0O_*A  
qz .{[ l  
59. 你真笨! You’re so lame! /T_@rm  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ?onTW2cG;  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 {!`0i  
vdLBf+Zi  
60. 并不想。 Don’t feel like it. H3{FiB]  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. %kRQ9I".  
B: I don’t feel like it. <$]=Vaq  
#M5R>&?Jqz  
^t{2k[@  
61. 好可惜。 What a shame (pity). t kJw}W1@  
 KDODUohC  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. a*4l!-7  
Whatever. 2MapB*  
<:rbK9MIl  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. !b0ANIp  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 U)n+j}vi  
O*8 .kqlgt  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ^mA^7jB  
np#RBy  
65. 分手吧! Let’s break up. C;C= g1I}  
TZ2-%k#  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ; n)9  
See! E.g. A: Like I said Pq@%MF]5  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Av#_cL  
u\9t+wi}<  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Vk>m/"  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 XDWR ]  
fi6i{(K  
68. 别管他! Don’t worry about it. 1D6F WYV8  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 0A}'@N@G)  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. _4]GP3`  
E.g. A: That guy over there is staring at me. l,pI~A`w_  
B: Don’t play attention to it. 6/Pw'4H9$  
What the heck! l".LtUf-  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Ob"48{w$  
B: What the heck! l*`2 EJ  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 MY[QYBkn}  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ?IWLH-fkP  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. W.fsW<{4j  
B`Q~p 92  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. + ~6Nq(kV  
t=IpV l!  
72. 很恶心! Blood and gore. S8 {Sb>  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Aw38T w  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! nsRZy0@$t  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 'k?%39  
R*v~jR/   
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Oc|`<^m  
Do you get it? `H:5D5]  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? _Py/,Ks.q  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ?G48GxJ  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? #fy#G}c  
?-y!FD}m&  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Ax9a5;5WM  
注: Pretending可用playing 代替。 OqaVp/,  
b*7:{ FXg  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 1Rrl59}5  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 I(cy<ey+e  
o]#M8)=  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. XpFo SW#K  
B: There’s no need. Forget it. E7_)P>aS5  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. HH\6gs]u  
b?p_mQKtZ  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to @213KmB.  
&_L FV@/  
deal with it. Kn WjP21  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. !yo/ F& 6  
B: That’s typical. L7_qs+  
1qR[& =/  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. dFu<h   
~s :M l  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ~F</ s.  
it’s your birthday. My treat! 'pJ46"D@m  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) qMk"i@"  
VI}.MnCa  
80.不赖嘛! Not bad。 Ux<2!vh  
tAPr4n!  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. .3{PgrZ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 #~ :j< =o  
9WJS.\G^  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. "1<>c/h  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! <`B4+:;w6  
|Ew~3-u!  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. %[x oA)0!  
d:U2b"k=/u  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! YPjjSi:#  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… K%XQdMv  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 $yZ(c#L  
; W/K7}  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! n^svRM]eQ  
e.g. A: let’s go ),G?f {`!  
you and me 5pOb;ry")`  
let’s fight one-on-one. muAI$IRR   
B: All right 'w'P rM,:  
leave the others alone. It’s between you and me. AI$r^t1  
6vx0F?>_  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Hcp)Q76X  
Seriously… E.g. A: Ok F~NmLm  
stop joking around. Seriously… Po%+:0oX  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 @_gCGI>Q  
>O{U4_j@(  
87.干脆点! Make up your mind! ^!={=No]  
E.g. A: Geez {Hv/|.),hu  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! M@G <I]\  
^yO+-A2zC  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. wkO8  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 k/"^W.B aj  
kIm)Um  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. j^t#>tZS  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ,qx;kJJ  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 B,@<60u  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the (8[etm  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ;*3OkNxa3  
?0v(_ v  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. eV?._-G  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! % R18  
B: Forget him. I’ll take care of him. E3pnu.;U:_  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 mfYY?]A*+  
)1PZ#  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. X3C"A|HE9  
j k%MP6  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? j{.P'5e@pZ  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 9WXJz;  
B: Says who? o\_@4hXf  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 IZ<d~ [y  
9t 3mU:  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 UStNUNCq  
o%!8t_1mR  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… px@:t}  
q,#j *  
95.你撒谎! You lie! [D]9M"L,vQ  
HFJna2B`  
96.真恶心! So disgusting! ^)r^k8y'  
On[:]#  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ~Rs_ep'+Q2  
e.g. A: I can’t put my finger on it "pb$[*_@$  
but he really rubs me the wrong way. ]et4B+=i  
我说不上来,但他真碍眼! N;<.::x  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 d?j_L`?+  
\DP*?D_}?  
98.别想溜! Don’t run away! )c'5M]V  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 )2@_V %  
%J*z!Fe8s  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry /H_,1Fu|  
~16QdwK  
about it/ Don’t mention it. 0K\Xxo.=  
orGNza"A  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 6$1dd#  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. M;BDo(1  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 &WSxg&YG)\  
? o@5PL  
101.你输了! You lost!  E*[dc  
;Up'+[Vj'C  
102.吵死了! So noisy! I3;{II  
OYw~I.Rq  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. !.\EU*)1  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) [dG&"%5vD  
9H@I<`qGC  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. R3nCk-Dq  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ^/|agQ7D2  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! W6. )7Y,  
Let’s go out for some air! OH`| c  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! %9,:  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 T3HAr9i%)  
<qG4[W,[  
105.怕了吧? Now you are scared 08J[9a0[  
aren’t you? #) eI]  
e.g. A: Now you are scared 72hN%l   
aren’t you? ` ZO#n  
B: Get that gun away from me! V3%"z  
3 ;M7^DM  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? gyqM&5b  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) rToZN!q\S  
.\r=1HZ3  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. /.Yf&2X\  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. gB4&pPN  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 iV h^;  
"m*.kB)e7  
108.放弃吧! Give up! ?hpT"N,hF9  
U(lcQC`$  
109.太神了! Cool! ~U] "dbQ  
+_.k\CRms  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. :}QBrd  
4CO"> :  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. _lWC)bv`  
注:有些用Beeswax代替Business。 [E9V#J89  
v'R{lXE  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. kq;1Ax0 {  
P}So>P~2  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. |Ai/q6u  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? (0L7Ivg<  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 3NI3b-7  
pkW }\r  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 NSQ}:m  
\Wdl1 =`  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah iD*%' #u  
you’re right. OK l;*/F`>c  
I admit it! PI KQ}aq=  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。  ]/l"  
"Di27Rq  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok {WBe(dc_%  
I’ll do whatever you want. @ |bN[XL  
But just don’t bother me anymore. 4( Q_J4}P  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? /z<7gd~oU  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 9q +I  
vrRbUwL!  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! = NHE_ 4/p  
B: Not much… rF9|xgFK  
``;.Oy6jS  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! p>4tPI}bf  
gYeKeW3)  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ?q^o|Y/  
B: Maybe another time… K|i:tHF]@  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ?]*WVjskE  
B: I can’t tonight st- z>}  
but I’ll take a rain check. hv)>HU&  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 U0%T<6*H  
[/h3HyZ.  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 9v\x&h  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 6MCLm.L  
s9[?{}gd  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! R07]{  
cTC -cgp  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. +8<|P&fH  
B: What for? You already have a Ph D! )b%t4~7  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 4>x$I9^Y!  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 /"(`oe<  
z3n273W>6  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! hgYi ,e  
JfOBZQ  
124. 不错吧? Look a&^HvXO(>(  
not bad kM:Z(Z7$  
huh? Z\lJE>1  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ,6J{-Iu  
not bad CP]nk0  
huh? -_*ux!  
7 KuUV!\h`  
125. 真可怕! That’s terrible! ~FP4JM,y6  
]\ ~s83?X  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. u%t/W0xi  
r\PO?1  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ZVelKI8>  
ABx< Ep6  
128. 不难吃。 Tastes good. ojc m%yd  
n-"(lWcp  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! >PY Lk{q  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ?|i C-7{8L  
qjBF]3%t%  
130. 得了吧! Come on! Wg!<V6}  
MG}rvzn@  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! o+],L_Ab  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 D`Cy]j  
GhJ<L3  
132. 猜猜看! Guess! Y>J$OA:  
!:]/MpQ ?  
133. 这简单! It’s easy for me! {4F=].!  
HXeX !  
+g9C klJ  
4 字篇 Exb?eHO  
ym_w09   
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. La2f]+sV  
)%+7"7.  
135.长话短说! Make a long story short! /f*QxNZ,p  
}'KHF0   
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) vE~>9  
:5'8MU  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! |F}6Zv  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 o?{-K-'B$  
.5^7Jwh  
138.我尽力了! I did the best I could. i5*BZv>e  
]/#3 P  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? yI{4h $c  
`o4%UkBpM  
140. 半斤八两。 Same difference! N,3 )`Vm  
;f!}vo<;  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. (y^svXU}a  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. SG4)kQ  
It doesn’t add up! ^XgBkC~  
gcA,u)z}R  
142. 知足常乐。 Easy to please. @e#{Sm  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) , 3&D A  
Q)/oU\  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). WvoJ^{\4N*  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. R:5uZAx  
q/h , jM  
144. 小气巴拉。 Scrooge! s~NJy'Y  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! HhZ>/5'(  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 g=na3^PL6  
(|2:^T+  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. oWLv-{08  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ^Q#g-"b  
注:appreciate (欣赏) B9: i.rQ  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 'PvOOhm,  
Mp3nR5@d$  
146. 在说一次! Say again? K'c[r0Ew  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” V r7L9%/wg  
或是 “Could you repeat that please?” I_s*pT  
会比较有礼貌。 4n0Iw  I  
Krd0Gc~\|  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) wBlo2WY  
0: Nw8J  
148. 岂有此理! How did it come to this? e9;5.m  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 j,79G^/YG  
Tr.u'b(  
149. 脸皮真厚! What nerve! mhgvN-? "h  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! WB.w3w [f  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ce<88dL  
s$Vz1B  
150. 你急什么? What’s the rush? ZA7b;{o [  
W_L;^5Y;m  
151. 没完没了。 Will it never end? Y`*h#{|  
Doesn’t he know when to stop? {nj`>  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” !!<H*9]+W;  
3kavzB[  
152. 太过分了! That’s too much! v05$"Ig  
_Wtwh0[r*  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! PVi0|  
qQwf#&  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! }vEMG-sxX  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 FL[,?RU?2  
>aAsUL5W  
155. 真没想到。 I had no idea. \'6%Ld5km  
9>6?tb"f*H  
156. 我的妈呀! Oh my god! ?$6(@>`f&t  
aeE~[m  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? i<M F8 $  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 YJF|J2u  
/^9=2~b  
158. 常有的事。 Happens all the time. ?/fC"MJq?  
,R}9n@JI^Y  
159. 你真没用! You are useless! =<X4LO)C  
GGU>={D)  
160. 真没水准! No class! {#,?K  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ] Jnrs  
fp?/Dg"49.  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 C.RXQ`-P}  
!}hG|Y6s  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ' 7H"ezt  
/pWKV>tjj  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! h,ipQ>  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 8'Iei78Ov  
O$7r)B6Cs  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) VKcVwq  
r<[G~n  
164. 想都别想! Don’t even think about it! hf:\^w  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 -#Jp@6'k%  
lvH} 8 lJ  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 G4^6o[x  
What happened? 一般人常用的句子。 i|xC#hV  
! Q8y]9O  
166. 这也难怪! No wonder! g~XR#vl$  
P@0J!  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! GK[9Cm"v  
pHKc9VC  
168. 原来如此。 So that’s how it is! hm0MO,i"  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ~{ucr#]C  
FK @Gd)(  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 8(]q/g"O  
L|p+;ex  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八