社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6366阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 j\C6k  
1. 活该! serves you(him (Yewd/T  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ysnW3q!@  
^50dF:V(1  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! qzW3MlD  
x80IS:TP  
2. 活该! you had it coming! R+LKa Z  
e.g. a: i gained weight! ' i+L  
b: well ZvRa"j  
you had it coming fRS;6Jc  
because you''ve been eating so much without exercising. /+*"*Br/  
ytttF5-  
3. 胡闹 that’s monkey business! Xs2}n^#i  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! uj.i(U s  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Pb&tWv\ql  
`n&:\Ib  
3.请便! help yourself. U9oUY> 9  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) j_JY[sex  
D:T]$<=9  
4.哪有? what do you mean? not at all! -,8LL@_  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at m. pm,  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 gPd K%"B@  
\_Bj"K  
5.才怪! yeah,right! ?.e,NHf  
as if! V'vWz`#  
e.g. a: today’s test was very easy. J?O0ixU  
b: yeah |5 V0_79  
right! W3le)&  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! d{YvdN9d  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 >jt2vU@t.  
HLWffO/  
6.加油! go for it! U WT%0t_T  
e.g. a: go for it! you can do it! A3eCI  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 9xR5Jm>k  
GK$[!{w;  
7.够了! enough! jR%*,IeB  
stop it! |nNcV~%~  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 8^>qor.]M  
=F+v+zP7P  
8.放心! i got your back. @j|E"VYY  
e.g. a: don’t worry |.k'?!  
man. i got your back. re*}a)iL  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 s|\)Y*B`  
人会常用,女人反而较少用。 %#2$B+  
DhE-g<  
9.爱现! showoff! ^8 VW$}  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ~P|;Y<?3  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. w9'>&W8T  
gkr9+  
10.讨厌! so annoying! Cx TAd[az  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Lap?L/NS  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! C~2!@<y  
a&'9[9E1  
12.真棒! that’s great! }#^C j;  
uU^DYgs  
13.好险! that was close! O h@z<1eYZ  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! >/n];fl>8  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 e0(/(E:  
o898pg  
14.闭嘴! shut up! ]o'o v  
&@lfr623  
15.好烂! it sucks! \WiCI:  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 'x%gJi#  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 %6[,a  
Pxl,"  
16.真巧! what a coincidence! 3H,x4L5j  
"AagTFs(i  
17.幼稚! immature! j- 9)Sijj{  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. K$Bv4_|x  
what a baby! *tv&=  
e.g. a: look at her $UzSPhv[  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! M8-8 T  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 UV2W~g  
Ur+U#}  
18.花痴! flirt! TJv .T2|  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 %2:UsI  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ! yJ0A m>  
s",Ea*  
19.痞子! riff raff! Sn[xI9}O  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 j/aJDE(+  
真是一群痞子! neU=1socJ  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 9Y3"V3EZ  
{z>!Fw  
20.找死! playing with fire! uqcG3Pi  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! I7_lKr3  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! (wL$ h5SG  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! F`4W5~`  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Pyuul4(  
“You are rally perverted.” 。 h2'6W)  
YH58p&up  
22.精彩! Super! ,Mw93Kp Va  
e.g. A: Good job. That’s super! 4Wgzp51Aq!  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 %ap]\o$^4  
#U-y<[ 3  
23.算了! Forget it! .QP`Qn6(P  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 5:r AWq  
hwM<0Jf   
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! P DY :?/  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! oOprzxf"+Z  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 $W|JQ h  
!%$[p'  
25.废话! Bullshit! ; s(bd#Q  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! (8 7wWhH  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 IiniaVuQ  
A o* IshVh  
26.*! Pervert! (LsVd2AbR  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. _b8KK4UR  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 K^o$uUBe  
Mo@{1K/9  
27.吹牛! Brag. :JSxsA6 k  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! >e;jGk?-  
D,=~7/g  
28.装傻! Play dumb. Zsapu1HoL\  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. T[OI/ WuK  
t8Pf~v  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 nY MtK  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 8L:AmpQdpA  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. V^tD@N  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 h];H]15&  
U{dK8~  
30.无耻! Shameless! ^}2!fRKAmo  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ]N}/L lq  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 zW\a)~ E  
"{@[06|1  
31.你敢? You dare? d(}? \|  
e.g. A: I want to challenge you! zU[o_[+7^  
B: You dare? ,(oolx"Xa  
*b~8`O pa`  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. |}^u<S8X  
e.g. A: Let’s go for a walk. )j'Qi^;(D  
B: Sure. I approve. \ P6 !  
3KqRw (BK  
33.好饱! I’m stuffed. m^BXLG:b  
d. d J^M  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! U$DZht4>u  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! G "+[@|  
_fgsHx>l7  
35.成交! It’s a deal! [pms>TQ2  
nv0D4 t  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? "&XhMw4  
WyV,(~y  
3 字篇 uUS~"\`fk  
[,st: Y  
37. 不会吧? That won’t happen <9H3d7%  
will it? 6VQQI9  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen MYV3</Xj*  
will it? "< Di  
不会吧? No nGTGX  
she’s not like that c{`!$Z'k<  
is she? 8MW-JZ  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No D;2V|CkU  
she’s not like that | J'k 9W"  
is she? o *U-.&  
不会吧? No B]hRYU  
it won’t Jo8fMG\P  
will it? <% mD#S  
e.g. A: He may not have much longer to live. 0 -M i q  
B: No w&#[g9G%  
he won’t die 9T2_2  
will he? +5-|6  
不会吧? No way! (or Be smart! k 5% )  
较礼貌一点) DB|w&tygq  
lO9Ixhf~iu  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ' rXf  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. /Xc9}~t6  
A: I won’t tolerate this in-fighting! .|DrXJ \c  
w"D1mI!L 7  
38. 狗屎运! Lucky bastard! TqS s*as5  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! e7n0=U0  
}VWUcALJV  
39. 没风度。 Crass ]) v61B  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. VNz? e&>  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? @b2?BSdUp  
B: So what? 37IHn6r\  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! `X ()"Qw  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 a_\7Ho$^  
O\oRM2^u}  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ET H ($$M  
you believe that? Wise up! ut]&3f''  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. VqD_FS;E  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 )_Hv9!U]e  
| "b|Q  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ^K8XY@{&  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想  D5Jg(-  
(你再给我试试看!)。 %y_pF?2@q  
gDw(_KC  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! p.MLKp-'  
G&Yo2aADR  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 3*{l^<`:gA  
z 36Y/{>[  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 C>-}BeY!  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. lR F5/  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 _TJk Yz$  
2h}FotlO  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. SN7_^F  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 lA6{TH.x  
 SN}3  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 )-iUUak  
000! What a rip-off! B 'O1dRj&6  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 S@ y! 0,  
1j}e2H  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! P3a]*>.,  
@C('kUX~!  
48. 再联络! Keep in touch。 n~jW  
1?"Zrd  
49. 干得好! Good job. / Well done! }lq$Fi/  
,#^2t_c/  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 6%o@!|=I  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 3+ C;zDKa  
“What’s z>=;Xe8P8n  
#!m^EqF1_  
going on?” {)kL7>u]^V  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 u2':~h?l  
C.}ho.} r  
51. 看好喔! Watch me! ne[H`7c  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 QY\'Uu{  
8H3O6ro  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ePSD#kY5  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ^g<Lu/5w  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 gxVJH'[V5  
jC-`u-_'j  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! b$*G&d5  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ~X;sa,)L1+  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ,z((?h,nm  
AO7X-,  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Mu$q) u  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. O`~L*h_  
etc @ L/i  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is k?Zcv*[)D+  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 +\vN#xDz  
N B8Yn\{B  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! [2 Rz8e^  
f\:I1y  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Lk)TK/JM)  
V%^d~^m,H  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. $7Tj<;TV  
|g\CS4$  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. :mdoGb$ dr  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 e.|t12)L "  
YIl,8! z~  
59. 你真笨! You’re so lame! v1NFz>Hx  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. \J6e/ G  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 )9!J $q  
25;`yB$  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ?Xp+5{  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. <.@w%rvG  
B: I don’t feel like it. c[?&;# feV  
r6+IJxUd  
Ap}`Q(.  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 52*KRq o  
h{PJ4U{W  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. u3PM 7z!~  
Whatever. uD`Z\@Z  
1| xKb (_l  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 3TKl  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 d5=yAn-+=  
(=s%>lW|  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. v;" pc)i  
b$B-LvHd1  
65. 分手吧! Let’s break up. j)jt&Gg'  
J]&nZud`  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. j<vU[J+gx~  
See! E.g. A: Like I said JaJyH%+$!  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Uetna!ABB  
XP@&I[J3sI  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! U9//m=_  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 < 'r<MA<  
${7s"IX  
68. 别管他! Don’t worry about it. w8-L2)Q}I  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Lor__ K  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it.  w"h'rw  
E.g. A: That guy over there is staring at me. EJ Ta~  
B: Don’t play attention to it. 5R#:ALwX:  
What the heck! @<p9 O0  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? |Fzt| \  
B: What the heck! Ns[.guWu-  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 3WY:Fn+#  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 5{M$m&$1  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. M0uC0\' #P  
6Nz S<  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. hKFB=U  
/d1V&Lj  
72. 很恶心! Blood and gore. =D?{d{JT  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. is=|rY9$  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! x!9bvQT  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 coc :$Sr%  
Sy34doAZ  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. v 1Jg8L=  
Do you get it? Bd*\|M  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? iMs(Ywak]  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? fZJO}  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ZZF\;  
bn"z&g   
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. }{ "RgT-qG  
注: Pretending可用playing 代替。 o|c"W}W  
!EO 2  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ("j*!Dsd  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 n(el  
m?D k(DJ  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. -*&C "%e  
B: There’s no need. Forget it. `v$Bib)  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. >oc&hT  
. aqP=  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ),+u>Os&  
%c,CfhEV%&  
deal with it. >R8eAR$N  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ZlsdO.G  
B: That’s typical. Rk52K*Dc  
jp QmKX  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. >d#6qXKAU  
N&+DhKw  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 1`8(O >5  
it’s your birthday. My treat! KdTna6nY  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) $ *^E  
)v?-[ oR  
80.不赖嘛! Not bad。 .TWX,#  
$8,/[V A  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. /2PsC*y  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 HxH=~B1"P  
db.E-@W.OI  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. lEv<n6:_  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! C:d$   
lw"5p)aB  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. iVGc\6+'  
)|zna{g\  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 2Md'<.  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… tpi>$:e  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 |K6hY-uC  
!56gJJ-r  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! RDu'N  
e.g. A: let’s go `L=$ ,7`  
you and me Bswd20(w  
let’s fight one-on-one. hq^@t6!C\m  
B: All right :+>:>$ao  
leave the others alone. It’s between you and me. 35[8XD  
(^Kcyag4  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! /RmHG H!  
Seriously… E.g. A: Ok ~|~j01#  
stop joking around. Seriously… D%Y{(l+X  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 MrA&xM  
yxa~R z/  
87.干脆点! Make up your mind! 88ydAx#P  
E.g. A: Geez .1F^=C.w  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! @pD']=d}t  
L){rv)?="  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. <IBzh_  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 '.wyfSH@  
~=,|dGAa$  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. cKX6pG  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ^vJPeoW  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ;U|^Tsuc`  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the  -'|pt,)  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 WM}bM] oe  
t'EH_ U  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. <Z c:  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! iM Xl}3  
B: Forget him. I’ll take care of him. M9@#W"  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 @:. 6'ji,`  
;6} *0V_!k  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. U!-|.N,  
j]"Yz t~u  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? URW'*\Xjb  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. t p.qh]2c  
B: Says who? 8<t?o'9I  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 yoj5XBM  
kl|KFdA;  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 h(I~HZ[K&T  
yVxR||e  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 5CkM0G`  
H3.WAg[`  
95.你撒谎! You lie! 9b !+kJD  
4.3Bz1p&#  
96.真恶心! So disgusting! 'B"kUh%3$5  
X./4at`  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. %rT XT  
e.g. A: I can’t put my finger on it U3^T.i"R  
but he really rubs me the wrong way. KW.S)+<H&  
我说不上来,但他真碍眼! I,AI$A  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 mhM=$AIq  
%+G/oF |  
98.别想溜! Don’t run away! vbQo8GFp}  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 -{ZTp8P>  
b=QO^  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ];1z%.  
{ >Y<!  
about it/ Don’t mention it. F5J=+Q%8[&  
^G# =>&,  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. a'Qy]P}'Ug  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ?}B9=R$Pi  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 jjz<V(Sk  
k-T_,1l{  
101.你输了! You lost! 0ldde&!p  
1(!!EcU_  
102.吵死了! So noisy! C>@~W(IE  
ag?@5q3J}  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. @}x)>tqD  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) $RKd@5XP  
KL0u:I(lWU  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ,I@4)RSAH|  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 89@89-_mC  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 4%p5X8|\ih  
Let’s go out for some air!  tB[(o%k  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! \J-O b  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 7esG$sVj(  
9))%tYN  
105.怕了吧? Now you are scared F)_Rs5V:(  
aren’t you? PKfxL}:"8  
e.g. A: Now you are scared pLBp[GQ  
aren’t you? bR*T}w$<  
B: Get that gun away from me! QKZm<lUL  
!V@Y \M d  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? &N*S   
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) jL%-G  
yi# Nrc5B  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. L|6clGp  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. M5exo   
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 `Xmf4  
cdP+X'Y4D  
108.放弃吧! Give up! w>H!H6Q  
jfqWcX.X=  
109.太神了! Cool! 0'BR Sa<  
4VaUa8 D  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. lEZ[0oa  
xYM/{[  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. qJ"dkT*  
注:有些用Beeswax代替Business。 >|@ /GpD  
ID'@}69.S  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. uTP=kgYqJ  
pR 1v^m|  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. SP HeI@i  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? w:'$Uf8]  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy *qY`MW  
"@GopD  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 : [aUpX=  
[:g6gAuh,  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah >0@X^o  
you’re right. OK t}nZrD  
I admit it! fn#b3ee  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 #hR}7K+@  
W|D'S}J  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok RJF1~9  
I’ll do whatever you want. y"$|?187x  
But just don’t bother me anymore. wzo-V^+q  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? )dC%g=dtc  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 @%ChPjN  
go2:D#mf  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! a/_sL(F{  
B: Not much… aKH\8O4L5  
nm %ka4  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! @U5 +1Hjc  
i7e{REBXb  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night.  `U(A 5  
B: Maybe another time… <&l3bL  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. _~Lhc'^p*  
B: I can’t tonight 2lAuO!%  
but I’ll take a rain check. *tz"T-6O  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 uZmfvMr3  
z %+?\.oH  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. u"pn'H  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! [uAfE3  
/wCP(1Mw  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! L8R|\Bx  
1|z>} xP  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. :Q?xNY%  
B: What for? You already have a Ph D! 5f}63as  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? jew?cnRmd  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 dVO|q9 /  
iCl,7$[*  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! .]v8W51Y  
l Fzb$k}_{  
124. 不错吧? Look '7xmj:.==  
not bad l6l)M  
huh? x,>@IEN7  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 3ufUB^@4v  
not bad H~||]_q|  
huh? {CQA@p:Y}  
Z[0xqGYLB  
125. 真可怕! That’s terrible! ]d% hU  
#[I`VA\x  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. lXv{+ic  
6"jq/Pu  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. =C<_rBY  
HK:?Y[ebs  
128. 不难吃。 Tastes good. Dyt}"r\  
tOp>O oD  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! v>7=T 8  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 O]^E%;(]}i  
K-p1v!IC  
130. 得了吧! Come on! u^iK?S#Ci8  
NbG3^(  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ->K*r\T  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 NsWyxcty  
5&+ qX 2b  
132. 猜猜看! Guess! a8Ci 7<V  
@uT\.W:Q2  
133. 这简单! It’s easy for me! _E&*JX  
F S1<f:  
Bv!j.$0d{  
4 字篇 }@a_x,O/x}  
":eHR}Hzx  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. uF@Q8 7G  
_~5{l_v|I  
135.长话短说! Make a long story short! QXgh[9w G  
`){*JPl  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) z#bO FVg#  
>KM<P[BRd  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! "'II~/9  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 }2V|B4  
6^UeEmjc  
138.我尽力了! I did the best I could. &W`yHQ"JY  
mY;Y$fz;xL  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? eN N%%Q  
j"J2&Y2  
140. 半斤八两。 Same difference! H%Q@DW8~@  
+a"A svw2  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. e)7[weGN  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. jIAl7aoY  
It doesn’t add up! cKFzn+  
duT2:~H2  
142. 知足常乐。 Easy to please. e l7P  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) |2{y'?,  
f}  eZX  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). :m^eNS6:  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. $&k zix  
pmIQD"  
144. 小气巴拉。 Scrooge! e!G I<  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! H:y.7  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Dr,{V6^  
lj'c0k8  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ]}~*uT}>  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 4N*Fq!k~  
注:appreciate (欣赏) 0@^YxU[YN  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” c,X\1yLy  
q ( H^H  
146. 在说一次! Say again? sqj8c)6  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” +Rxf~m(pV  
或是 “Could you repeat that please?” 6_`x^[r  
会比较有礼貌。 Ny p5=  
GkaIqBS  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) yi r#G""7  
8O("o7~"  
148. 岂有此理! How did it come to this? Wi hQj  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 iV(B0z  
:}o0Eb  
149. 脸皮真厚! What nerve! #CHsH{d  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! E3_EXz9 h  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 G@ BrU q  
FzA_-d/_dg  
150. 你急什么? What’s the rush? .oN<c]iqE  
j}#48{  
151. 没完没了。 Will it never end? I6{}S6  
Doesn’t he know when to stop? b ]1SuL  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” OT{qb!eYI  
2AzF@Pi^z  
152. 太过分了! That’s too much! ) m%ghpX  
9k&lq$  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! c^Rz?2x  
'O \YL(j_e  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 8/ZJkI  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 vn6/H8  
8!4=j  
155. 真没想到。 I had no idea. )}]<o |'  
{jJUS>  
156. 我的妈呀! Oh my god! `i,ZwnLh{  
()}O|JL:K  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry?  ^qy$M>  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Tf21K9+`L  
yQM7QLbTk  
158. 常有的事。 Happens all the time. q'hMf?_  
wvp\'* $  
159. 你真没用! You are useless! 0F0V JE  
K.*?\)&  
160. 真没水准! No class! KQJn\#>  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 l^u P?l"  
E,c~.jYc  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 /raM\EyrlP  
5caYA&R  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ngsax1xO  
xGk@BA=0<  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! e&OMW ,7  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 `y P-,lA$  
dsR{ P,!  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) q-o=lU"  
6x]|IWvW  
164. 想都别想! Don’t even think about it! "2HRuqf  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 9(ZzwkD'>  
$- =aqUU  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 6KnD(im  
What happened? 一般人常用的句子。 bjm`u3 A  
r?{Vqephz  
166. 这也难怪! No wonder! 8kW9.   
DECX18D  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! >h[tHM O  
|GdA0y\v*}  
168. 原来如此。 So that’s how it is! &I'~:nWpt  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 g~FB&U4c  
}td+F&l($V  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 \RQ5$!O  
P2`ks[u+i  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五