社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6514阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 COcS w  
1. 活该! serves you(him FO)`&s"&2  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) wu3p2#-Z  
wRJ`RKJ-T  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 9'A^n~JHF  
[_HOD^  
2. 活该! you had it coming! kyL]4:@W`  
e.g. a: i gained weight! O+=C8  
b: well > QK"r7f/  
you had it coming ?&bB?mg\  
because you''ve been eating so much without exercising. <[V1z=Eo/]  
_+d*ljP)l3  
3. 胡闹 that’s monkey business! xzBUm  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Qb@i_SX(fs  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ^4=%~Yx  
c3J12+~;  
3.请便! help yourself. }^azj>p5  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 1SG^X-(GM/  
S5e"}.]|  
4.哪有? what do you mean? not at all! ~T9wx   
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at [E0.4FLT!  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 R0T{9,;[`  
Sz>Lbs  
5.才怪! yeah,right! Hli22~7T:  
as if! w~>tpkUB  
e.g. a: today’s test was very easy. *#j_nNM4  
b: yeah -EG=}uT['b  
right! :_kZkWD5  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! bdHHOpXM  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Q@/Z~xw"'I  
8>[o. xV  
6.加油! go for it! >njX=r.  
e.g. a: go for it! you can do it! y>]Yq-  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 0xc|Wn>  
3zzl|+# 6  
7.够了! enough! "ed A  
stop it! newURb,-!  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ;]T;mb>  
kNoS% ?1,  
8.放心! i got your back. )pG*_q  
e.g. a: don’t worry 98lz2d/Fcq  
man. i got your back. "f>`ZFp^  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 N ZZc[P  
人会常用,女人反而较少用。 [I=1   
r?HbApV P  
9.爱现! showoff! MGH2z:  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 6b\JD.r*{  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 4oN*J +"=+  
 RAF do  
10.讨厌! so annoying! c1 Hp  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 0 D&-BAzi  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! uVa`2]NV r  
YFeL#)5y  
12.真棒! that’s great! ))E| SAr  
63c\1]YB.  
13.好险! that was close! S%3&Y3S  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! fiW2m=h_  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 6/&|)gW',  
)jm!^m  
14.闭嘴! shut up! z~#d@c\  
9]QHwa>_|2  
15.好烂! it sucks! C%AN4Mo  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &+ UnPE(  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 C&;m56  
_xr@dK<   
16.真巧! what a coincidence! U$LI~XZM  
<J-.,:  
17.幼稚! immature! +f'@  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ebhV;Q.  
what a baby! -AwkP  
e.g. a: look at her ^ >#@qMw  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! xPzBbe  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 =" pNE#  
iO7s zi  
18.花痴! flirt! `IJTO_  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6yd?xeD  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 vPD%5 AJN  
`+@r0:G&v  
19.痞子! riff raff! >)VWXv0  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 CQH^VTQ  
真是一群痞子! -lb%X 3`  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 C#P7@JE  
4tz@?T Cb  
20.找死! playing with fire! Fz2C XC  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! r:H.VAD  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! A\|:hzu+  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! SyI i*dH  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: CgKFI  
“You are rally perverted.” 。 .J \i!  
]~4*ak=)5\  
22.精彩! Super! Tfw5i,{  
e.g. A: Good job. That’s super! cpM]APF-  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 spma\,o  
=4K:l}}  
23.算了! Forget it! \omfWWpK  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 (>`S{L C>s  
3]67U}`  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! +{WZpP},v  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! q0(-"}2l  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 UD_8#DO{m1  
C@ "l"  
25.废话! Bullshit! C5=m~  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! E+~1GKd  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 CQ'4 ".7  
0r]-Ltvl?}  
26.*! Pervert! )npvy>C'(  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. D{M& >.  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 pXK-,7-  
bM"d$tl$?'  
27.吹牛! Brag. bRI`ZT0  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! A{)p#K8  
V@\A<q%jTs  
28.装傻! Play dumb. l|fb;Giq=D  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. u >[hLXuB  
_EC H(  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 D9\ EkX  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 tW%!|T5/  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. nS]Ih0( K  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Z%QU5.  
r(I&`kF<  
30.无耻! Shameless! ~2O1$ou  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! -S 0dr8E  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 AP0z~e  
3mT6HGSKR  
31.你敢? You dare? `\Te,  
e.g. A: I want to challenge you! \8/$ZEom  
B: You dare? D}nIF7r2N  
eV(   
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 7$7#z\VWu  
e.g. A: Let’s go for a walk. B }  
B: Sure. I approve. h{?cs%lZ  
yX CJ?  
33.好饱! I’m stuffed. T:S[[#f{5  
)J1xO^tE  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! "/{H=X3was  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! . r \g]  
5XinZ~  
35.成交! It’s a deal! lj@ ibA]  
k<k@Tlo  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? y hNy  
'h`)6{  
3 字篇 H+ 7Fw'u  
c:`CL<xzU  
37. 不会吧? That won’t happen gS.,V!#t  
will it? ? ;$f"Wl  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 73kI%nNB  
will it? rl:D>t(:.  
不会吧? No A(ZtA[G  
she’s not like that JO&+W^$uY}  
is she? ;f9a0Vs  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No yu$xQ~ o  
she’s not like that B\6%.R  
is she? n*A"}i`ix  
不会吧? No b:W x[+  
it won’t d5qGTT ~a  
will it? HD;l1W)  
e.g. A: He may not have much longer to live. ""x>-j4  
B: No Frum@n  
he won’t die O.$OLK;v  
will he? y1kI^B  
不会吧? No way! (or Be smart! 9bu1Ax1M  
较礼貌一点) W|V9:A  
h]p$r`i7  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 4/ Xu,pT  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Z^%aXaf8  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ]ujXPK=t  
NJPp6RZ%  
38. 狗屎运! Lucky bastard! P/T`q:<H   
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 3/EJ^C  
SVqKG+{My  
39. 没风度。 Crass eOs4c`  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. @T&w n k  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -E-e!  
B: So what? TS@U0Ror  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! iKAqM{(  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 4[n[Ch=lu  
betTAbF  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please !X+}W[Ic^  
you believe that? Wise up! KqFiS9 N5  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. i#(+Kxr]>  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Y>I9o)KR  
30Udba+{]p  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! cb%ML1c  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 :?H1h8wbCt  
(你再给我试试看!)。 gCv[AIE_m  
\x=!'  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! /R[P sB  
EL;OYW(  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! #hh7fE'9  
& hv@ &  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 %QFeQ(b/(  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. # #/ l  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ]`TX%Qni  
o 5<w2(  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. N3@gvS  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 dW#?{n-H<  
T)*tCp]  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Q6=>*}Cm6m  
000! What a rip-off! \ bv JZ_  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 8o[+>W  
9[Xe|5?c  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! oZ!+._9  
drh,=M\F  
48. 再联络! Keep in touch。 zN7Ou .  
xHWD1>  
49. 干得好! Good job. / Well done! 'Ad|*~  
%p tw=Ju  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ts;C:.X  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” X A-,  
“What’s "In$|A\?E  
7*g'4p-  
going on?” K"g`,G6S  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 vKTCS  
d?>pcT)G_  
51. 看好喔! Watch me! . /~#  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 qaEWK0  
js)I%Z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? {z7kW@c  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! a'B 5m]%  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ./Wi(p{F  
?oQAxb&  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! [OQ+&\  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. bC%}1wwh  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 bVYsPS  
I8LoXY  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. A:,R.P>`C  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 77~l~EX  
etc y\}<N6  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is S<"`9r)av  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 <77v8=as5  
.:2=VLujU  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! l8By2{pN  
tk'3Q1L  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 n^k Uu2g|  
W0KSLxM  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. rI4N3d;C  
L+TM3*a*  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. zq4)Uab*  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 znu [i&\=  
r+;AEN48  
59. 你真笨! You’re so lame! JsbH'l  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. t$5)6zG  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 D8wZC'7  
I>45xVA  
60. 并不想。 Don’t feel like it. LKI2R_|n  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. M;1B}x@  
B: I don’t feel like it. Ub<^;Du5  
5'"l0EuD  
L_ 2R3 w  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ~VaO,8&+L  
 iT&Y9  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. C_ (s  
Whatever. N1jJ(}{3  
J5*(PxDF  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Xsv^GmP+  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 =YeI,KbA)  
t7b\#o  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. a OTrng  
AX2On}&bf  
65. 分手吧! Let’s break up. 9$e6?<`(Y  
]6TX)1  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. @-5V~itW  
See! E.g. A: Like I said - u'5xn7  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! L$s ;tJ   
_chX {_Hu-  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! i`HXBq!|w  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 .GNl31f0  
pPt w(5bH  
68. 别管他! Don’t worry about it. +*P;Vb6D  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. $sBje*;  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. yZ57uz  
E.g. A: That guy over there is staring at me. lO5*n|Ic,  
B: Don’t play attention to it. D-4\AzIb  
What the heck! D}7G|gX1  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? + hKH\]  
B: What the heck! l?swW+ x\  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 O5?3 nYHa  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? R|O."&CAB  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. >KMTxHE`+  
agMI$  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ;,F:.<P  
CXfPC[o  
72. 很恶心! Blood and gore. 3QO*1P@q  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ql c{k/ u  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! =pR'XF%  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 k&8&D  
]0&ExD\4  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. !xo; $4  
Do you get it? mYiIwm1cb(  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? W! q-WU  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 8.R~Ys*  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? u+/1ryp  
sFWH*k dP?  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ,I|TjC5  
注: Pretending可用playing 代替。 YsXf+_._  
r>gU*bs(  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! (jB_uMuS  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 -Rz%<`  
biw2 f~V  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. g_F-PT>($  
B: There’s no need. Forget it. Ci?A4q$.  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. #K _E/~  
zM*PN|/%sH  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to " .:b43Z  
%V3xO%  
deal with it. *{e?%!Q  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Zo(p6rku  
B: That’s typical. }|!9aojr  
/~B \1  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. = 7TK&  
2or!v^^u  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please lf%Ju$H   
it’s your birthday. My treat! |<Gq^3 2  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) p swEIa  
>[|Y$$  
80.不赖嘛! Not bad。 i4 Vv6Sx1  
G'qGsKf\  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ;]+p>p-#  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 x9{&rl dC  
*)4 `"D  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. voAen&>!  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! zP$Ef7bB  
,Xt!dT-  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. zBd)E21H  
_onEXrM  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! >s+TD4OfY  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 1}"PLq(  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 x%\m/_5w%  
9?~K"+-SI  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! s$ v<p(yl  
e.g. A: let’s go ?}g#Mc  
you and me )]~;A c^x  
let’s fight one-on-one. ~G ZpAPg*  
B: All right !c3li .  
leave the others alone. It’s between you and me. ELWm>'Q#9  
t9yjfyk9W  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! P:8P>#L  
Seriously… E.g. A: Ok HD& Ag  
stop joking around. Seriously… d|c> Y(  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 onOvE Y|R  
+GqV9x 8  
87.干脆点! Make up your mind! $NG|z0  
E.g. A: Geez oykqCN  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 37M?m$BL  
,*Z:a 4  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. g9F4nExo  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 V\(p6:1(6K  
XdR^,;pWE  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. [C TR8  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) V;}6C&aP.  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 KKLW-V\6K  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the .oR_r1\y  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 `LID*uD;_  
R?K[O   
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. [)&(zJHX  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Hlg Q0qb  
B: Forget him. I’ll take care of him. wK[Xm'QTPJ  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 xf?6_=  
Q:4euhz*  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. qr~= S  
MJ+]\(  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ,9:0T LLR  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. `p. O  
B: Says who? PN&;3z Z  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 jdF~0#vH  
~>( N<:N  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 R#QcQx  
WO=,NQOw  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… LBkAi(0rd  
Vg+jF!\7  
95.你撒谎! You lie! :)9 ^T<  
4Nx]*\\  
96.真恶心! So disgusting! kroO~(\  
iA[WDB\|0  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 1*>lYd8 _  
e.g. A: I can’t put my finger on it DE^@b+6  
but he really rubs me the wrong way. \?X'U:  
我说不上来,但他真碍眼! ee=d*)  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 <&$:$_ah  
1tNmiAu  
98.别想溜! Don’t run away! HYkZMVH{  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 pzPm(M1^X  
1ukCH\YgU  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry lVmm`q6n9  
%O<  qw  
about it/ Don’t mention it. [H!8m7i;  
zU7/P|Dw+  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. iq!u}# x_  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 07?|"c.  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 /4f4H?A -  
l]GUQcN=  
101.你输了! You lost! o|v_+<zD!  
~/B[;#  
102.吵死了! So noisy! =n}+p>\s  
v_zVhE tY  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. re `B fN  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) aNW!Y':*  
P}El#y#&  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. JlF$|y,gV,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! VZ:L K  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! q-;z!iq|!  
Let’s go out for some air! C6XZZ  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! -0{"QhdE%  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 \R0&*cnmo  
a_pNFe  
105.怕了吧? Now you are scared \2K_"5  
aren’t you? *{y/wgX  
e.g. A: Now you are scared >J \}&!8,  
aren’t you? PJCRvs|X  
B: Get that gun away from me! V_SZp8  
jd&kak  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? MMI7FlfY  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ;DkX"X+  
Y;L,}/[  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. `V;vvHP A  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. UUlrfur~  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 j0L A  
A;4O,p@   
108.放弃吧! Give up! &mM[q 'V  
2[Ja|W\If  
109.太神了! Cool! k3 65.nc  
\*C}[D  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. #hOAG_a,  
sKkk+-J4  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. &4%j   
注:有些用Beeswax代替Business。 )i;o\UU  
#Zm%U_$<  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. \*5_gPj!d  
T =l4Vb{>  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. .!\NM&E  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? L b'HM-d  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy zdwr5k  
:d7tzYT ^  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 M] +FTz  
Ier0F7]I  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !i|]OnJY  
you’re right. OK ZS-O,[  
I admit it! O%(E 6 n  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 q x1}e  
~t $zypw  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok "0lC:Wu]  
I’ll do whatever you want. 1w)#BYc=L  
But just don’t bother me anymore. 4mG?$kCN  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? (>OCLmV$  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 BtyBZ8P;e  
k-v@sb24_  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! em87`Hj^lo  
B: Not much… 7,sslf2%K  
FE)L?  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! O;N QJ$^bI  
2VNMz[W'  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. v$O%U[e<  
B: Maybe another time… 0<{+M`G/  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. #8!xIy  
B: I can’t tonight f2sv$#'  
but I’ll take a rain check. 6QCU:2IiL  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ]"3(UKx  
@bN`+DC!<  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Y6|8;2E  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 7>g^OE f  
p&nIUx"  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! !,mv 7Yj  
 1k5o?'3&  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. YGBVGpE9  
B: What for? You already have a Ph D! 3w=OvafT:  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? k+au42:r  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 t?1+Yw./em  
7 I/  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! / M(A kNy  
!H`! KBW  
124. 不错吧? Look UIUCj8QJg  
not bad rUX1Iu7  
huh? D Hkmn  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look \BT8-}  
not bad ZiBTe,;  
huh? DK/xHIv8-  
+H[G D!  
125. 真可怕! That’s terrible! s2*^ PG  
&ACM:&Ob  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. N798("  
[@U2a$k+d  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. vHY."$|H  
6.z8!4fpl  
128. 不难吃。 Tastes good. e}u# :ysj  
OPp>z0p%6X  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! *&b~cyC  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 aZ%  
o2cZ  
130. 得了吧! Come on! k%iZ..  
`%lgT+~T  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! \:cr2w'c  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 #>m#i1Nu  
S7cxEOfAu  
132. 猜猜看! Guess! P +U=/$o  
26fbBt8nP  
133. 这简单! It’s easy for me! #C+""qm  
0hTv0#j#  
TI{W(2O*  
4 字篇 FFH9 $>A  
2k,!P6fgl  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. FcnSO0G%  
)q?z "F|  
135.长话短说! Make a long story short! c;w%R8z  
~ {sRK  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) %m:T?![XO  
\de82 4  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! JzA`*X[  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 xm@vx}O:  
/n= %#{  
138.我尽力了! I did the best I could. iyw "|+  
4%Q8>mEvT  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? {/]Ks8`Dm  
f n9[Li  
140. 半斤八两。 Same difference! q' };.tv  
hcEU kD  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. P 0xInW F  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. \`N%77A  
It doesn’t add up! VXforI  
7xAzd# c?=  
142. 知足常乐。 Easy to please. m^dKww  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) )NeI]p  
VmLV:"P}^  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). A&#P=m j  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. %;UEyj  
OO.. Y  
144. 小气巴拉。 Scrooge! "^j& ^sA+  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! eWvL(2`Tx  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 bXoj/zek  
!br0s(|  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ?MevPy`H  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. &DdFK.lt  
注:appreciate (欣赏) ,5jE9  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” =/@c9QaV B  
z= pb<Y@X  
146. 在说一次! Say again? IxwOzpr  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” jq{rNxdGx  
或是 “Could you repeat that please?” ,^ MA,"8  
会比较有礼貌。 gd>Op  
e-;$Iv  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 7<V(lX.{  
Ic 4>kKh  
148. 岂有此理! How did it come to this? Zfyr& ]"  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 {s}@$rW  
cT abZc  
149. 脸皮真厚! What nerve! s8T} ah!  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! OHeVm-VC  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 * iW>i^  
k~WX6rEJ  
150. 你急什么? What’s the rush? AY['!&T  
"(/ 1]EH`  
151. 没完没了。 Will it never end? (,eH*/~/  
Doesn’t he know when to stop? mjbr}9  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” \HFeEEKH  
g+gHIb7{  
152. 太过分了! That’s too much! (q+U5Ls6  
$a(EF 6  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! +OkR7bl  
'`^<*;w  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! BBy"qkTe  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 1bb~u/jU  
:. B};;N  
155. 真没想到。 I had no idea. U@v=q9'W  
x0wy3+GZc  
156. 我的妈呀! Oh my god! dxlaoyv:  
gCAWRNp  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? HABMFv  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 (l : ;p&[  
_|.q?;C]$  
158. 常有的事。 Happens all the time. >IO}}USm  
g:MpN^l  
159. 你真没用! You are useless! ot P7;l  
`As.1@  
160. 真没水准! No class! 4J*%$Vxv  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 5-O[(b2O  
s }q6@I  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 AZcW f8  
T'2(sHk  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 3X,9K23T  
CN0&uyu#4  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! /!,>P[Vx  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 S2/c2  
|S#)[83*3  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) O G#By6O  
DzX5_ kA  
164. 想都别想! Don’t even think about it! c,;-[sn  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 z-nhL=  
S5]rIcM  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 2bU 3*m^M  
What happened? 一般人常用的句子。 %^}3:0G  
<N^2|*3  
166. 这也难怪! No wonder! ipfiarT~)  
\:C@L&3[  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 6JBE=9d-Q  
y8jk9Tv  
168. 原来如此。 So that’s how it is! - 8&M^-  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 t5 n$sF  
,6?L.L  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 i[A$K~f  
^yiRrcOo  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八