40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? y}.y,\S0
B: So what? cx,u2~43A&
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ,i1 fv
"
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 9 ayH:;
#$9U=^Z[
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please pZNlcB[Qn-
you believe that? Wise up! )AZ`R8-A
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. +9&ulr
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 IFHgD}kp%#
:Map,]]B_
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! *}50q9)/
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想
iX&Z
(你再给我试试看!)。 2b vYF;<r
6PVlZ
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 4jI*Y6Wkz
^;v.ytO*
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! *GY,h$Ul
5cv,
>{~5
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ePFC$kMn
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. qCv}+d)
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 |wl")|b%
|2+c DR
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. i1kh@s~8UC
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 (5CX *)R
J{v6DYhi
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 U/~Zk@3j
000! What a rip-off! 7ipY*DT8
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 5wVi{P5+
_ ;v_L
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! [NR0] #h
WoN]eO
48. 再联络! Keep in touch。 B%?|br
(rCPr,@0
49. 干得好! Good job. / Well done! pD)/-Dgdm
G!f E'B
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! s`dkEaS
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” w^vK7Z
1$
“What’s 0o\=0bH&s
J0{WqA.P
going on?” G/^5P5y%@
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 'SXpb?CZ
tF) k6*+
51. 看好喔! Watch me! ^!{ o Azy9
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 t2U]CI%
*PA1iNdKS
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? c9F[pfi(
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! bC>yIjCTn
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ~S~x@&yR
ESXU,
qK]v
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ui: >eYv
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. }tg:DG
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Ix l"'Q_z
~vvQz"
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ?PH}b?f4
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. xHR+((
etc $T@xnZ
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is :+X2>Lu$FA
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 M`f;-
%)!~t8To
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! RI<Yg#
~P.-3
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 4h0jX9
m0q`A5!)
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. W.7d{
@n
}][|]/s?42
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. hwb(W?*
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 p{pzOMi6
}<x!95
59. 你真笨! You’re so lame! V-o`L`(F`
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. -^NAHE$bW
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 lQ(BEv"2G[
-n$rKEC4
60. 并不想。 Don’t feel like it. y*TNJJ|
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Z!BQtICs
B: I don’t feel like it. js$a^6
&B>uPZ]
I;fw]/M%!
61. 好可惜。 What a shame (pity). 4wEpyQ|L
%v6]>FNP'3
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ]idD&5gd
Whatever. %W|Zj QI^
@XSu?+s)
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. [Z`:1_^0}
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 'V*M_o(\
dzC&7
9$
64. 再说啦! We’ll talk about it later. cbHn\m)J,
PX>\j&
65. 分手吧! Let’s break up. %A Du[M.
Bo\dt@0;
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. R<