社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7151阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Ga>uFb}W~  
1. 活该! serves you(him @&F@I3`{  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) {=2DqkTD  
G.Vu KsP]  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! f_^1J  
m0w;8uF2UV  
2. 活该! you had it coming! ~+X9g  
e.g. a: i gained weight! B<?[Mrdxw  
b: well D B526O* [  
you had it coming 6Q&r0>^{  
because you''ve been eating so much without exercising. 2| iV,uJ&  
\2-@'^i  
3. 胡闹 that’s monkey business! Yj|eji7y  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Vgb *% I  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” AI vXb\wL  
1+;C`bnA  
3.请便! help yourself. }GMbBZ:nKK  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) %VJ85^B3  
R:-JkV>e:  
4.哪有? what do you mean? not at all! asiov[o;  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 6d[_G$'nk  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 gU^$Sx7'  
-Y#sI3o*R8  
5.才怪! yeah,right! 8M,9kXq{L  
as if! OI1ud/>h  
e.g. a: today’s test was very easy. #eZ6)i<  
b: yeah >Hb^P)3  
right! KOq;jH{$  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! moj ]j`P5a  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 / O/`<  
7M_U2cd|TD  
6.加油! go for it! gbeghLP[?  
e.g. a: go for it! you can do it! /I5X"x  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 :AdDLpk3j  
/^{BUo  
7.够了! enough! c\6+=\  
stop it!  9fnA  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) YYEJph@06q  
%=AxJp!a  
8.放心! i got your back. hRI"y":zD  
e.g. a: don’t worry >7`<!YJkK  
man. i got your back. =o}"jVE  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 .MW@;  
人会常用,女人反而较少用。 &;,,H< p  
1(Y7mM8\  
9.爱现! showoff! m"\:o  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! .o1^Oh  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. B&+`)E{KB  
<$w?/y/'  
10.讨厌! so annoying! u cwnA  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) X{n- N5*  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! (bOpV>\Q7  
Tu{&v'!j6  
12.真棒! that’s great! :WI.LKlo~  
.x`M<L#M(  
13.好险! that was close! \;-fi.Hrf$  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! |6UtW{2I/  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 \$aF&r<R  
;= j@, yu  
14.闭嘴! shut up! k:2QuG^  
C 3hv*  
15.好烂! it sucks! tt?58dm|  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. -7/s]9o'  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 )#a[-.OI  
JXG"M#{  
16.真巧! what a coincidence! &zQ2M#{82  
Cz4)Yz  
17.幼稚! immature! `b8v1Os^2  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. _rV5E  
what a baby! S-31-Zjw  
e.g. a: look at her ]q- g[e'  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! id<:p*  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 BR^7_q4q  
y-p70.'{U  
18.花痴! flirt! cYx4~V^  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ^_5L"F]sP  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ihh4pD27g  
Q9d`zR]  
19.痞子! riff raff! ;!91^Tl  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 k4qp u=@U  
真是一群痞子! \Gm-MpW  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 jztq.2-c#  
9jN)I(^D6  
20.找死! playing with fire! R(P%Csbqh  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire!  $Y=T&O  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ;!o]wHmA  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! A^ _a3$,0  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: KbL V' %D  
“You are rally perverted.” 。 jENr>$$  
O8|5KpXd@  
22.精彩! Super! M3p   
e.g. A: Good job. That’s super! hS[ yNwD  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 t1VH doNN  
J};z85B  
23.算了! Forget it! 2<&Bw2  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 -p-B2?)A  
OmM=o*d  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! +\li*G]:J  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! #`GY}-hL!  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 S$f6a'  
Q^p|Ldj  
25.废话! Bullshit! h/x0]@M&  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! $^&ig  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 p^(&qk?ut  
Hk>79};  
26.*! Pervert! v7%X@j]ji  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. |AlR^N  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 6"c1;P!4   
v+jsC`m  
27.吹牛! Brag. KXV[OF&J  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! AtR?J"3E  
<I}2k  
28.装傻! Play dumb. 5XuT={o  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. i"|$(2  
bs9aE< j  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 | ohL]7b<  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 T&86A\D\z  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. "x@='>:$  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 p8s:g~ W  
"<}&GcJbz  
30.无耻! Shameless! J5h+s-'  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! +A~\tK{  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 e4~>G?rM_  
"Jjs"7  
31.你敢? You dare? F}"]92  
e.g. A: I want to challenge you! LqdY Qd51  
B: You dare? LZ@|9!KDw  
&z"krM]G  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. j CTAKaq  
e.g. A: Let’s go for a walk. }F+zs*S  
B: Sure. I approve. Qu,8t 8  
9h/>QLx  
33.好饱! I’m stuffed. P}.7Mehf  
B?$ "\;&  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! m/NdJMoN=  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! H _Va"yTO6  
nhG J  
35.成交! It’s a deal! FWH}j0Gj|  
7Cjd.0T=(  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? JbB}y'c4}=  
' qdPw%d  
3 字篇 2,aPr:]  
IrMl:+t\  
37. 不会吧? That won’t happen RE.r4uOJg  
will it? 9Lh|DK,nV/  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen X0 -IRJ[  
will it? dD<fn9t  
不会吧? No TO2c"7td  
she’s not like that v^ d]r Sm  
is she? 2MA]jT  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 9w9jpe#  
she’s not like that DF6c|  
is she? qS&%!  
不会吧? No r_EcMIuk  
it won’t TpA\9N#$  
will it? fQLt=Lrp  
e.g. A: He may not have much longer to live. , @m@S ^  
B: No A`{y9@h(  
he won’t die EQqx+J&!  
will he? kY]W Qu  
不会吧? No way! (or Be smart! PpLU  
较礼貌一点) CE15pNss  
+i\&6HGK;-  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Sx    
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ^\B :R,  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Kb =@ =Xta  
Z ,^9 Z  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ^I KO2Ft  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ]nhr+;of/-  
b;|55Y  
39. 没风度。 Crass 6 z,&i  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. `:'w@(q  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? nN$Y(2ZN  
B: So what? B12$I:x`  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! C0=9K@FCb  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 y}C`&nW[=  
J/7R\;q`~o  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please e&eW|E  
you believe that? Wise up! ;M]C1!D9#  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. yGg,$WM  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 N8KQz_]9I  
I2(zxq&2M\  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! :a:[.  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 _WX#a|4h{  
(你再给我试试看!)。 569}Xbc/  
$4jell  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Z%Z9oJ:  
2!N8rHRt  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ,mPnQ?  
BF{w)=@/'  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 5q@LxDy,b  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. "i:T+#i({O  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 %hlspI(J  
P#v*TD'  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. SPj><5Ro  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 {;2i.m1  
$- +/$!  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 \b}~2oX  
000! What a rip-off! MH| ] \  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 #6Xs.*b5C  
{F&-7u0  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! >-E<n8  
,_!6U  
48. 再联络! Keep in touch。 ~.PP30 '  
`k\grr.J  
49. 干得好! Good job. / Well done!  TIy&&_p  
i` A  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! |L_wX:d`9  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” uGdp@]z&8Q  
“What’s BiE08,nj  
:5GZ\Z8F  
going on?” '2hbJk  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 >Ps7I  
uhN%Aj\iu(  
51. 看好喔! Watch me! NGYyn`Lx  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 h5 Vv:C  
! #wdVe_(  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? IB.yU,v  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! F2(q>#<_  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 v;{{ y-  
Uadr># C*  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! - ~O'vLG  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. r%Rs0)$yj  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 6VD1cb\lF  
ryO$6L  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Ql?^ B SqG  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 0;sRJ  
etc 8GJdRL(  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is .AV)'j#6P  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 3*DXE9gA9  
^GN8V-X4y  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! QbYc[8-[  
Kr  L>FI  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 x4Rk<Th"o  
%u?HF4S'  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch.  Gt9wR  
4^c- D  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. SEKN|YQV/t  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 g. %  
"rXOsX\;  
59. 你真笨! You’re so lame! ;??ohA"{5  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. NGjdG=,  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ;D ~L|  
lfk9+)  
60. 并不想。 Don’t feel like it. n)8Yj/5  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. b syq*  
B: I don’t feel like it. G,&%VQ3P>  
1;u4X`8  
yI:# |w|  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Q/_[--0&#  
 ]^"k8v/  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. pw>m.=9|y  
Whatever. >L((2wfiN  
cu#e38M&eE  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. bC@k>yC-  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 z?8~[h{i%  
~4.r^)\  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. gLj?Ys  
.M|>u_<Qd  
65. 分手吧! Let’s break up. f<[jwhCWV  
i~=s^8n`l  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. l52a\/  
See! E.g. A: Like I said c yQ(fIYl  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! !J>A,D"-  
'TN)Lb*  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! }|8*sk#[  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 t7#lsd`_  
.I?@o8'x  
68. 别管他! Don’t worry about it. c $;\i  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. upn8n vy4(  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 8 ?TKN~ja  
E.g. A: That guy over there is staring at me. !MZw#=D`  
B: Don’t play attention to it. 7r{qJ7$%  
What the heck! p(3sgY1  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ^kj=<+ v#  
B: What the heck! GA^mgm"O  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 )jW(6  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? /dHs &SU,  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ~2%3FV^  
DMgBcP  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. o 5Zyh26  
[$:,-Q@  
72. 很恶心! Blood and gore. vd~U@-C=R  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. :=g.o;(/N  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ?#[)C=p]z  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 c;!g  
W04av_u 5  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. P;foK)AM  
Do you get it? 4!%]fg}Um  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? NXoK@Y  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? VK .^v<Yo  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? w-FnE}"l  
ySX/=T:<;  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. IlZu~B9c  
注: Pretending可用playing 代替。 IvU{Xm"qB  
N)OCSeh  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! UOI^c  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 [STje8+V  
1t~({Pl<>  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. }Jxq'B  
B: There’s no need. Forget it. l:e9y$_)  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. q(9%^cV6  
4 eh=f!(+  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to +t\^(SJ6  
sWxK~Yg  
deal with it. mY2:m(9"5  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. b :\D\X  
B: That’s typical. P.4E{.)(  
Zw=G@4xoU  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. mxtgb$*  
iz x[  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please -{x(`9H;  
it’s your birthday. My treat! |'w^n  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 7>je6*(K  
G.jQX'%4QG  
80.不赖嘛! Not bad。 t[O+B 6  
rc~Y=m   
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ,?=KgG1i  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 E`E'<"{Yd  
: ^(nj7D  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. H1UL.g%d=  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Z`xyb>$  
gduxA/aT  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Q_lu`F|  
EVz9WY  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ./iXyta  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… -uR{X G. D  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 mTd<2Hy  
 # eEvF  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! g~R/3cm4  
e.g. A: let’s go [t}):}~F|  
you and me 2]Fu 1  
let’s fight one-on-one. 6Kht:WE  
B: All right O]_={%   
leave the others alone. It’s between you and me. -Op@y2+c  
ABiC9[Q0  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! -- S"w@  
Seriously… E.g. A: Ok lZ a?Y@  
stop joking around. Seriously… M7 p8^NL  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 jeFN*r _  
'Kd7l}e!  
87.干脆点! Make up your mind! `i4I!E  
E.g. A: Geez &!#2ZJ}{  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! [f(uqLdeM  
#_p  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ![Hhxu  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 7K !GK  
lm &^tjx  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Em9my2oE  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ScHlfk p  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 onh?/3l  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 2mOfsn d@  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 >Jiij  
Zjt9vS)  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. V<W02\Hs  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! [J:zE&aj  
B: Forget him. I’ll take care of him. P=pY8X:  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 'Z$jBL  
Zih5/I  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. B%(K0`G#X  
Fj3^ #ly  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? |$w0+bV*  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 0$?qoS  
B: Says who? B{4"$Mi  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 xOgq-@`  
(WkTQRcN,  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 a[JZ5D  
AG=9b  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 69OET_AS>  
XWf7"]%SX  
95.你撒谎! You lie! Nq  U9/  
gpsrw>nw  
96.真恶心! So disgusting! B~4mk  
~q5-9{ma  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 2}|vWKej{  
e.g. A: I can’t put my finger on it Ol_/uy1r[  
but he really rubs me the wrong way. l]/> `62  
我说不上来,但他真碍眼! "1CGO@AXS  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 R>` ih&,)  
8|Q4-VK<!  
98.别想溜! Don’t run away! }o{!}g9  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 L:Ed-=|Uw  
TA<hj[-8  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry f5N<3m=  
w[M5M2CF  
about it/ Don’t mention it. Hq79/ wKj  
QZ:v  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. O} (E(v  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. f};!m=b  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 #<D@3ScC  
US"2O!u  
101.你输了! You lost! #fJwC7  4  
N.k+AQb  
102.吵死了! So noisy! S54gqc1S]  
n JW_a&'  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. -.^=Z!=M  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) `g2&{)3k  
6{lG1\o  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. '=-s1c@^  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! b^+Fs  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ,q/tyGj  
Let’s go out for some air! G)4 ZK#wz  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ipgN<|`?@  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 B?!9W@  
.$n$%|"H-  
105.怕了吧? Now you are scared w 5!ndu  
aren’t you? aViJ   
e.g. A: Now you are scared 4|I7:~  
aren’t you? |qQ{8T%)  
B: Get that gun away from me! ^7J~W'hI  
xNocGtS  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? c&0;wgieg  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) G%y>:$rw[O  
@G7w(>_T3  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. QZ6[*_Z6  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Ax :3}  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 6yy|V~5  
<=#lRZW[z  
108.放弃吧! Give up! )R8%wk?2  
A!Knp=Gw  
109.太神了! Cool! "m wl-=  
>SY 2LmV'a  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. hwEZj`9  
1kbT@  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. f%`*ba" v  
注:有些用Beeswax代替Business。 \Ac}R'  
TW'E99wG  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. e4[-rkn{hl  
{d&X/tT  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. )er?*^9Z  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? hP,b-R9\  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy jsK|D{m?  
d08`42Z69  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。  Dlqn~  
tjBh$)  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Z[DetRc-  
you’re right. OK rC* sNy2  
I admit it! rTWh(8T  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 YlZYS'_  
7F>gj  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok >!:$@!6L  
I’ll do whatever you want. 2GHXn:V  
But just don’t bother me anymore. i*mZi4URN  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我?  '7S!6kd?  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 u|]mcZ,ZW  
] P:NnKgK  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! [=]+lei  
B: Not much… Td["l!-fe  
+1E?He:iQ  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! P5yJO97  
Bt |9%o06l  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. t~+{Hr) #y  
B: Maybe another time… RT8_@8  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. c,3'wnui  
B: I can’t tonight }1X11+/W  
but I’ll take a rain check. Wto@u4  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 `'A(`. CL  
CF4Oh-f  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. _WRR 3  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! P%<aGb4  
CPF>^Mp#  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! xdFP$Y~ogy  
UY}9  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. X\c1q4oB[  
B: What for? You already have a Ph D! rzYobOKd#  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? XudH  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 FOlA* U4U  
yi AG'[  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Zh@4_Z9n!  
1`2);b{@  
124. 不错吧? Look Tb!B!m  
not bad hB2s$QS  
huh? iECC@g@a  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look q>D4ma^  
not bad &F<J#cfe8  
huh? kB$,1J$q  
BCa90  
125. 真可怕! That’s terrible! 1{\,5U&  
BM=V,BZy  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. P0`>{!r6@  
+7lRP)1R  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Xj})?{FP  
x 1%J1?Fp  
128. 不难吃。 Tastes good. >tXufzW  
&dwI8@&  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! FJn~ =hA  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ]sm0E@1  
*1ID`o  
130. 得了吧! Come on! ;S{Ld1;  
O>b&-U"R  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! i SAidK,  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 \U<F\i  
k Nf!j  
132. 猜猜看! Guess! ^t^<KL;  
fRv S@  
133. 这简单! It’s easy for me! :) Fp B"  
YQB]t=Ha  
Q J(e*/  
4 字篇 Us@ {w`T  
[X$|dOm'N  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 1=/MT#d^?  
xRTg [  
135.长话短说! Make a long story short! vBCZ/F[  
[# tT o;q  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) pT_e;,KW U  
!Wdt:MUI8  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ]X"i~$T1S  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 L[QI 5N  
T`RQUJO  
138.我尽力了! I did the best I could. "ojDf3@{  
,< )/45  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? v%l|S{>(  
5Ky9Pz  
140. 半斤八两。 Same difference! Ph! KL\  
43orR !.Z  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. r/s&ee  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 6_`eTL=G  
It doesn’t add up! JG+g88  
^v'g~+@o  
142. 知足常乐。 Easy to please. tWX+\ |  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Bc9|rlV,  
[(e`b  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids).  h?pGw1Q  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. pS|JDMo  
|)P;%Fy9  
144. 小气巴拉。 Scrooge! :R|2z`b!  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! qU x7S(a  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 i7w}`vs  
abk:_  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. !PP?2Ax  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. s)7`r6w  
注:appreciate (欣赏) @}rfY9o'  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” '?!<I  
*.;}OX^X  
146. 在说一次! Say again? },QFyT  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” iNrmhiql  
或是 “Could you repeat that please?” ^&w'`-ra  
会比较有礼貌。 ;uo|4?E:\(  
$}h_EI6hS  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) qpEC!~ y  
NNpa69U  
148. 岂有此理! How did it come to this? G?/8&%8  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 1.OXkgh  
Y<$"]@w  
149. 脸皮真厚! What nerve! zZ"')+7q&%  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! wCEfR!i  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 8#JyK+NU  
`9"jHw`D  
150. 你急什么? What’s the rush? M+&eh*:z:  
Mud\Q["  
151. 没完没了。 Will it never end? WaO;hy~us  
Doesn’t he know when to stop? j~j V`>A  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ne~#{q  
GH)+yD[o  
152. 太过分了! That’s too much! ~|d?o5W  
[`n yq)  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! PT*@#:MA  
YwTtI ID%  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $HnD|_*  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 lV*&^Q8.  
_f2iz4  
155. 真没想到。 I had no idea. 1~iBzPU2  
Q^5 t]HKn  
156. 我的妈呀! Oh my god! xx2:5  
9Qm{\  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? <qj@waKw4  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 KqIe8bi^G  
ha'm`LiX  
158. 常有的事。 Happens all the time. tp3N5I  
|`9zE]  
159. 你真没用! You are useless! a{YVz\?d}  
R$'nWzX#  
160. 真没水准! No class! sBG(CpQ  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 oM7-1O  
?=o]Wx0(9  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 HOI`F3#XI  
sN/Xofh  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) vP;tgW9Qk  
j3'/jk]\  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ^Q+5M"/8  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 FQ&VM6_  
SxQDqoA~  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ;@\J scNJ|  
x~,?Zj)n?C  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ll^O+>1dO  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 O*"wQ50Ou  
%[F;TZt  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 6*oTT(0<p  
What happened? 一般人常用的句子。 vb2O4%7tw  
|"&4"nwa  
166. 这也难怪! No wonder! Gi_X+os  
~x#-#nuh"  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ep1Ajz.l  
g(/O)G.  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Z19y5?uR  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 8y )i,"  
-BH'.9uqGQ  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 W| eG}`  
4h@of'  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八