社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7171阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 X C jYm  
1. 活该! serves you(him }P5zf$  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ~B NLzt3%O  
?Q~6\xA  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! !_EaF`oh(  
Mbt}G|;8H7  
2. 活该! you had it coming! I1H} 5 bf3  
e.g. a: i gained weight! XYKWOrkQqa  
b: well X>n\@rTo  
you had it coming B"-gK20vY  
because you''ve been eating so much without exercising. Whf7J'  
GS%i<HQ3  
3. 胡闹 that’s monkey business! ,@_$acm  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! L=. 4x=%%  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” n.[0#Ur&}  
{L!w/IeX  
3.请便! help yourself. Bh9O<|E  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) !Cm<K*c"&E  
%'}L.OvG  
4.哪有? what do you mean? not at all! _L6WbRu|  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at MNE{mV(  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ^8mF0K&  
GP %83T  
5.才怪! yeah,right! nt/+?Sj  
as if!  Yfk){1  
e.g. a: today’s test was very easy. 5$r`e+Nf'  
b: yeah I[~EQ {Iz  
right! 6AZJ,Q\E@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! +DWmutL  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 B%v2)+?@  
X(-e-:B4;  
6.加油! go for it! .b4_O CGg  
e.g. a: go for it! you can do it! 9.KOrg5}L  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 [e2sUO0~r  
;CU<\  
7.够了! enough! qsB,yckml  
stop it! -%&_LE9ZtS  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) -fl?G%:(!0  
q;T3bxp+  
8.放心! i got your back. |g5B==KI  
e.g. a: don’t worry ;;zKHS  
man. i got your back. rf+'U9  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ~RQ6DG^  
人会常用,女人反而较少用。 }w \["r  
}lzyl*.  
9.爱现! showoff! C043h?x  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ` Nn^   
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. :*bmc/c  
Gs*FbrY  
10.讨厌! so annoying! 73$^y)AvY  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) DWB.dP *8  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Zho d%n3  
mPNT*pAO  
12.真棒! that’s great! f>)k<-<yj  
r\y~ :  
13.好险! that was close! %]JSDb=C  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! u>Z0ug6x  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Epm\ =s  
3~"G(UP  
14.闭嘴! shut up! fF208A7U I  
.:tAZZ  
15.好烂! it sucks! h+k:G9;sS  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. tT}*%A  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 AL/q6PWi  
iH& Izv  
16.真巧! what a coincidence! =T)4Oziks  
O:fv1  
17.幼稚! immature! >9{Gdq[gyr  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 1FU(j*~:  
what a baby! }2Y:#{m  
e.g. a: look at her &pS <4  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! uBLI!N-G  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 nB?$W4  
B\a-Q,Wf  
18.花痴! flirt! 4,m aA  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 <4z |"(  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 B$aA=+<S  
?Kw~O"L8  
19.痞子! riff raff! {n8mE,;M  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 'AN3{  
真是一群痞子! Hm|8ydNs  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 0c4H2RW  
i]8HzKuiW  
20.找死! playing with fire! Rh-e C6P  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! f&glY`s#  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Ml1sE,BT  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! q3\ YL?  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: <Q'J=;vV  
“You are rally perverted.” 。 !(PAUW S@  
NF <|3|  
22.精彩! Super! 8 /1 sy.R  
e.g. A: Good job. That’s super! l5ww-#6Z  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Al="ss&2  
x@3Ix, b'  
23.算了! Forget it! i-)OY,  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 =$6z1] ;3  
\Tf845  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! @K; 4'b~  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! &*\wr} a!  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 e&zZr]vs]l  
4QODuyl2H  
25.废话! Bullshit! o 5dPE{f  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! k3::5&  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 mGZ^K,)&OR  
ZI4[v>  
26.*! Pervert! E7-il;`cKn  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. g$<Sh.4A  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Md_S};!QN6  
v'(p."g  
27.吹牛! Brag. bcFG$},k  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! e[f}Lxln  
E}K6Op;=v5  
28.装傻! Play dumb. >[;+QVr;  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 2Z 4Ekq0@  
OnE#8*8  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 =n>&Bl-Bl  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 pIBL85Xe  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. F)'kN2  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 .6Tan2[%  
XVcY?_AS#  
30.无耻! Shameless! (LzVWz m  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Lu,72i0O ^  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Tg|0!0qD]F  
9~i=Af@  
31.你敢? You dare? Jhdo#}Ub  
e.g. A: I want to challenge you! zi l^^wT0J  
B: You dare? hw/ :  
H1iewsfzH  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. z97RNT|Y7U  
e.g. A: Let’s go for a walk. UfcQFT{()  
B: Sure. I approve. K TJm[44  
? S^ U-.`  
33.好饱! I’m stuffed. rEEoR'c6  
(D5 dN\  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! JGl0 (i*|  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ha+)ZF  
D?ojxHe  
35.成交! It’s a deal! z\wY3pIr2  
EM9K^l`  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? KITC,@xE_O  
)Y.H*ca  
3 字篇 [w&B>z=g$  
zvjp]yTx"  
37. 不会吧? That won’t happen *Ii_dpJ  
will it? wWjZXsOd  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen qzD<_ynA  
will it? %mKM9>lf#  
不会吧? No *9J >3   
she’s not like that o9I=zAGjy  
is she? ?:DeOBAb  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No KQGdV{VFs  
she’s not like that BZHba8c(  
is she? )5n*4A  
不会吧? No 6 axe  
it won’t yOHVL~F  
will it? s6=jHrdvv  
e.g. A: He may not have much longer to live. GH ] c  
B: No [t #xX59  
he won’t die 8NCu;s  
will he? 66ULR&D8  
不会吧? No way! (or Be smart! PM ]|S`  
较礼貌一点) WbF[4 x  
RLl*@SEi"  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. *K}h >b 1  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Egy#_ RT{  
A: I won’t tolerate this in-fighting! B?A]0S  
)b AOA  
38. 狗屎运! Lucky bastard! xZbiEDU  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! m5i?<Ko@  
YU >NGC]}d  
39. 没风度。 Crass <5).(MTa  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 9BW"^$  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? k5M3g*  
B: So what? !q]@/<=  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! {,;R\)8D  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ":igYh  
$)or{Z$&  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please nulLK28q  
you believe that? Wise up! M/?*?B  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. vca]yK<u  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 b { M'aV  
faTp|T`nY  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Tj(DdR#w  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 _z6_mmMp  
(你再给我试试看!)。 ( AI gW  
Ec2?'*s   
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! :X+!W_xR  
 (zIWJJw  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! #/"?.Z;SSH  
)h0 3sv  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 85e!)I_  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. {pJf ~  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 |f+`FOliP  
{wK| C<K  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. czG]rl\1  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。  yxx9h3  
|[+/ ]Y  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 NC @L,)F  
000! What a rip-off! ~7;AV(\%e  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 [N=v=J9  
Xzn}gH]  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 8u|F %Sg  
*@+E82D  
48. 再联络! Keep in touch。 Z@1vJH6IbA  
lEXER^6  
49. 干得好! Good job. / Well done! Mp-hNO}.Z  
wf`e3S  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Y'&rSHI"  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” /^M|$JRI  
“What’s $R&K-;D/8  
v?O6|0#x  
going on?” GS)4,.  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 c9/&A  
L9} %tEP  
51. 看好喔! Watch me! IIh \ d.o  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Fo.p}j+>  
H*KZZTKd  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? W ])Lc3X  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! JmBe1"hs  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 oVAY}q|wU  
:iEIo7B  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! HSG7jC'_  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. wdMVy=SS  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ehTRw8"R  
goje4;  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. `z1E]{A  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. !+o`,KTYp  
etc 96#aG h>  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is -\I".8"YE  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 2~B9 (|  
VKb=)v[K  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ]1)#Y   
)RCva3Ul  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 {lO>i&mx  
w l#jSj%pd  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. {b,#l]v  
P9f,zM-  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. E'^$~h$  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 7=`_UqCV  
Cj5=UUnO  
59. 你真笨! You’re so lame! ir<K"wi(2  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. L (@".{T  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 EC8Fapy  
\Y$@$)   
60. 并不想。 Don’t feel like it. D:=Q)Uh0I  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ^&!iqK2o  
B: I don’t feel like it. [~5<['G  
t 2Y2v2 J  
f=cj5T:[  
61. 好可惜。 What a shame (pity). \N a  
`gE_u  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. kP[LS1}*  
Whatever. _xu_W;nh  
2]'cj  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. +Ua.\1"6  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 dw YGhhm  
a0)]W%F  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. LB\+*P6QM  
ZOzwO6(_  
65. 分手吧! Let’s break up. / 0ra]}[(  
I4Rd2G_  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. }!^`%\ %\  
See! E.g. A: Like I said t2_pwd*B  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! S]g`Ds<  
9Ac4'L  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! bFB.hkTP  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 g$T% C?  
e\95X{_'  
68. 别管他! Don’t worry about it. zW:r7 P.  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. \H {UJ  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. %(ms74R+  
E.g. A: That guy over there is staring at me. <7*d2  
B: Don’t play attention to it. W{X5~w(  
What the heck! 8dlhL8#  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? b~Un=-@5a  
B: What the heck! B#, TdP]/  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 EY}*}-3  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this?  CT[CM+  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. |*y'H*  
4;)aGN{e  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Psw<9[  
W/G75o~6  
72. 很恶心! Blood and gore. 3Q2z+`x'  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. TQ69O +  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! "W@>lf?"  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 eD)@:K  
( P\oLr9  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. &w{: qBa  
Do you get it? =q<t,UP8  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ^ Q  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? #sb@)Q  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 6I-Qq?L[H  
x.ucsb  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. w'&QNm>  
注: Pretending可用playing 代替。 Q+zy\T  
Z3N^)j8  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! yv2wQ_({  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Lem:zXj  
@!,W]?{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. _\u?]YTv  
B: There’s no need. Forget it. d#u*NwY}  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. R:, |xz  
=S<E[D{V`  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ;3 /*Z5p  
w3 K>IDWI7  
deal with it. +OfHa\Nz  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. !w{(}n2Wq  
B: That’s typical. YjzGF=g#  
[KNA5(Y0  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. O=\`q6l  
VL/KC-6  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Xr]<v%,C  
it’s your birthday. My treat! PGJkQsp0  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) QP<vjj%  
"4WwiI9  
80.不赖嘛! Not bad。 i ?]`9z  
}q=uI`  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. (dQsR sA  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 de,4M s!%  
fea4Ul{ib  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. M:R|hR{=*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! e<duD W$X  
Q=#@g  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 7qEc9S@  
Km!~zG7<  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 6'ia^om  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Ae^ Idz  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 p$}1V2h;  
#KwK``XC 4  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! :za:gs0  
e.g. A: let’s go W ,|JocDq  
you and me e)2w&2i`(F  
let’s fight one-on-one. (laVmU?I7  
B: All right 3AcCa>  
leave the others alone. It’s between you and me. ' qN"!\  
v<V9Z <ub  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Hi#f Qji  
Seriously… E.g. A: Ok +~'ap'k m  
stop joking around. Seriously… o`~ %}3  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 O"m(C[+ [  
LNI]IITx/  
87.干脆点! Make up your mind! 5sguv^;C5  
E.g. A: Geez ^u$?& #  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 1wt(pkNk  
_OvIi~KW+  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. qTrb)95  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 1Gh3o}z  
TmUN@h  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 1 2J#}|  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) "cx#6Bo|  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 M:cW/&ZJ  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the m 4V0e~]  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 VTs ,Ln!,U  
UCI !>G  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. w/Y6m.i1  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! @{o3NR_  
B: Forget him. I’ll take care of him. W'f)W4D$6  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 t[HA86X  
%C~LKs5oH  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. k/.a yLq  
Rd>PE=u  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? V^qkHm e  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. .;jp2^  
B: Says who? m$80D,3  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 5<mGG;F  
sX|bp)Nw  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 8mv}-;  
92 =huV  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… I9g!#lbl  
kqt.?iJw  
95.你撒谎! You lie! YZQF*fj  
]hjA,p@Q  
96.真恶心! So disgusting! RinaGeim  
ZmzYJ$:6  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 2t 1u{  
e.g. A: I can’t put my finger on it UwVc!Lys  
but he really rubs me the wrong way. W~2T/~M  
我说不上来,但他真碍眼! prCr"y` M  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 0qhSV B5  
ZFa<{J<2  
98.别想溜! Don’t run away! -| YDKcL  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 hWfC"0  
f1 TYQ?e  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry CZ}%\2>-v  
g"|Z1iy|9  
about it/ Don’t mention it. 6;%Ajx  
\. _TOE9L  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 9 t o2V  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. }4wIfI83K,  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 :Mzkm^7B  
LL7un_EC  
101.你输了! You lost! *;X,yEK[  
8|H^u6+yz  
102.吵死了! So noisy! 6[SE*/E@L  
MWn+e  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ^UiSezc I  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) oV=~ Q#v  
C ehz]C  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 8D1+["&  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! y-k]Tr  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 1zlBkK   
Let’s go out for some air! P h/!a6y  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 3iv;4e ;  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 3{R7y  
4I7;/ZgALQ  
105.怕了吧? Now you are scared /I@Dv?  
aren’t you? }S}9Pm,:  
e.g. A: Now you are scared GK8x<Aq%z  
aren’t you? >do3*ko A  
B: Get that gun away from me! ZD t|g^  
Gz@/:dW^vZ  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? IPEJ7 n49  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) O\ph!?L  
SVj4K \F  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. @o4n!Ip2x/  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 2:tO"   
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 8V(-S,  
$<v{$UOh  
108.放弃吧! Give up! $5S/~8g(  
 SE D_^  
109.太神了! Cool! D?6ah=:&R  
V{+5Fas^l  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. iIO_d4Z  
rWnZIt"  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. U1~6o"1H  
注:有些用Beeswax代替Business。 +u]L# ].;  
gaa;PX  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. #(f- cK  
@-H D9h  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. _ tO:,%dL  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? `8<h aU  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Kta7xtu  
4M{]YZMw8  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 fkW TO"f-  
@l^BW*BCo  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 6O# xV:Uc<  
you’re right. OK qGH\3g-  
I admit it! HI*j6H?\  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 $ ";NS6 1  
~L ufHbr  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok , \ 6*fXc  
I’ll do whatever you want. 04wO9L;  
But just don’t bother me anymore. BkcA_a:W  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? |*[#Iii'  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ds|L'7  
<|R`N)AV;  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ~n )<L7  
B: Not much… 'H.,S_v1x  
$9m>(b/;n  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! MTUJsH\  
/By`FW Y  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. dp'xd>m  
B: Maybe another time… +Oa+G.;)o4  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. NP< {WL#  
B: I can’t tonight l7M![Ur  
but I’ll take a rain check. 4!^flKZQ  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 QH.zsqf(  
/+{]?y,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. n\G88)Dv`V  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! whdoG{/  
syR +;  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Zwxu3R_  
q;0QI{:5v  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ;*=MI/"N  
B: What for? You already have a Ph D! ~w9.}   
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? #HF;yAc  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 # mK?K  
yYri.n  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! \~bx%VWW4  
X!/o7<  
124. 不错吧? Look Z;4pI@ u  
not bad ->29Tns  
huh? sn6:\X<[  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look A(dWA e,  
not bad ~D$?.,=l  
huh? o6LZ05Z-&  
8R;A5o,  
125. 真可怕! That’s terrible! Mu?hB{o1  
t3b64J[A{  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. UI}df<Ge  
~|t 7  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ^N`bA8  
ZlxJY%o eu  
128. 不难吃。 Tastes good. s1| +LT ,D  
r"uOf;m  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! X5`#da  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 9u&q{I  
_J+p[=[L  
130. 得了吧! Come on! Q $5U5hb  
~DJ>)pp  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 6}aH>(3!A  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 d5z?QI  
S+7:fu2?+  
132. 猜猜看! Guess! = ^OXP+o  
j9XRC9   
133. 这简单! It’s easy for me! f#3U,n8:  
aHzS>  
R]y[n;aGC  
4 字篇 ; M%n=+[O  
tF@hH}{;  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. fZ)M Dq  
se:lKZZ]  
135.长话短说! Make a long story short! vsU1Lzna6@  
v2tKk^6`(i  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) wf[B-2q)  
_ Uxt9 X  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! FBCi,_ \4  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ,b/qcu_|-  
Q\ AM] U  
138.我尽力了! I did the best I could. D3BNA]P\2@  
=5QP'Qt{O  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 6JYVC>i  
w?LDaSz\t  
140. 半斤八两。 Same difference! l0%qj(4`6&  
N-g=_86C"  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ? h*Ngbj>  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. LQs>[3rK  
It doesn’t add up! hQT  p&  
O=C z*j  
142. 知足常乐。 Easy to please. |re>YQ!zd  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ?z]h Ysy  
-(Y(K!n  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). %Gk?f=e  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. (g8<"< N?  
=ZaTD-%id  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ee0)%hc1t  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! vg6 ' ^5S7  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 jZX2)#a!  
hCcAAF*I;5  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. #A RQB2V  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. V&75n.L  
注:appreciate (欣赏) j~)GZV  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” uR:@7n  
@},25"x)  
146. 在说一次! Say again? p[zKc2TPk  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ?k*%r;e>  
或是 “Could you repeat that please?” +oT/v3,  
会比较有礼貌。 :s}6a23  
v9t26>{~  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 5/ee&sJR  
jM'kY|<g;  
148. 岂有此理! How did it come to this? c9c_7g'q-  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 >)&]Ss5J  
TI9]v(  
149. 脸皮真厚! What nerve! Hlr[x  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Id/-u[-yo  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 s?irT;=  
ky^p\dMh  
150. 你急什么? What’s the rush? =@%Ukrd@  
#Oeb3U  
151. 没完没了。 Will it never end? k[`9RGT  
Doesn’t he know when to stop? W8$ky[2R  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” v%=@_`Ht  
0^L>J "o  
152. 太过分了! That’s too much! 007(k"=oV  
5a PPq~%  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! _=wu>h&7  
B`)gXqBt  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! VJeoO)<j  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 _shoh  
BXCB/:0  
155. 真没想到。 I had no idea. (2oP=9m  
'F)93SwU  
156. 我的妈呀! Oh my god! h "MiD  
=Z3{6y}3p  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry?  *XlbD  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 gtV^6(Y  
?51Y&gOEZ  
158. 常有的事。 Happens all the time. !6R;fD#^s  
"zn<\z$l  
159. 你真没用! You are useless! * 7<{Xbsj^  
0I`)<o-  
160. 真没水准! No class! su/!<y  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 .}wVM`81z  
/*zngp @  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 /{[Y l[{"<  
DxFmsjX[L  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) S^Lu RF]F  
rW8.bMmM  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! aw\\oN*  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 LR:v$3 G(  
a+U^mPe  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) *CIR$sS  
|B<;4ISaRI  
164. 想都别想! Don’t even think about it! BkP'b{z|  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 nD8 Qeem@  
iB]xYfQ&@V  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 lhx"<kR 4  
What happened? 一般人常用的句子。 ;77#$H8)  
X3bPBv  
166. 这也难怪! No wonder! U/W<Sa\`  
Hd/|f;  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! YT*_ vmJV  
[eb?Fd~WB]  
168. 原来如此。 So that’s how it is! s#8mD !T|  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 J|uxn<E<>  
d3m!34ml  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 8l?mNapy  
P1r)n{;  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八