社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7620阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 [3a-1,  
1. 活该! serves you(him (fgX!G[W  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) O_*(:Z  
!B==cNq  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Rn O%8Hk  
!XjvvX"j  
2. 活该! you had it coming! "ei*iUBN:  
e.g. a: i gained weight! (>qX>  
b: well !GkwbHr+p  
you had it coming im&E \`L7  
because you''ve been eating so much without exercising. L[zg2y  
eSZS`(#!(  
3. 胡闹 that’s monkey business! QK0  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! &tFVW[(  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” *|n::9  
{ 7y.0_Y  
3.请便! help yourself. [/#c9RA  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) t<O5_}R%d  
w=I' CMRt  
4.哪有? what do you mean? not at all! tt=?*n  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at H'myd=*h~8  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 GS|sx  
T`g.K6$b  
5.才怪! yeah,right! I xT[1$e  
as if! ; Xy\7tx  
e.g. a: today’s test was very easy. 73/kyu-0%  
b: yeah Q)\7(n  
right! -Iz&/u*}f  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! EAQg4N:D7L  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 7%Zl^c>q  
4!Ez#\  
6.加油! go for it! `d#l o  
e.g. a: go for it! you can do it! F]~rA! g1  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 x^aqnKoJ%\  
! /Z{uy  
7.够了! enough! = GirUW D  
stop it! **rA/*Oc  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)  `"v5bk  
&sL(|>N  
8.放心! i got your back. Dm/# \y3  
e.g. a: don’t worry eqcV70E8cK  
man. i got your back. ^5TSo&qZ  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 C+-GE9=  
人会常用,女人反而较少用。 jsS xjf;O  
qr%9S dvx  
9.爱现! showoff! )r v5QH`i  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 7<[p1C*B  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. :8}QKp  
f[3DKA  
10.讨厌! so annoying! ;aBK4<-vl  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) &eV& +j  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ryzz!0l  
'v^CA}  
12.真棒! that’s great! c[ ]_gUp8  
bs!N~,6h  
13.好险! that was close! 5uMh#dm^  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! v_f8zk  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ~lMw*Qw^  
_aVrQ@9  
14.闭嘴! shut up! OaU-4 ~n;  
JqTkNKi/s  
15.好烂! it sucks! &P&LjHFK  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ][- N<  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 jC1mui|Y^  
I_@\O!<y}  
16.真巧! what a coincidence! }}XYV eI  
e Ll+F%@  
17.幼稚! immature! !=@Lyt)_b  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. S!qJqZ<Bv  
what a baby! h5WS<P  
e.g. a: look at her zCKZv|j6  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! {J q[N}  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 T;jp2 #  
kM5N#|!  
18.花痴! flirt! \o9-[V#Gm  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 hK"hMyH^  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Ei2Y)_   
78>)<$+d  
19.痞子! riff raff! an^"_#8DA@  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 `m?%{ \  
真是一群痞子! U>6MT@\  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 {4Y@ DQ-  
2yR*<yj  
20.找死! playing with fire! + 8 5]]}I  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 2<wuzP|  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! kA?a}   
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! `E>HpRcxD  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: L<!}!v5ja  
“You are rally perverted.” 。 :#58m0YLA:  
V{;!vt~  
22.精彩! Super! Xu`c_  
e.g. A: Good job. That’s super! Mit,X  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 V %'`nJ!  
XVAy uuTg\  
23.算了! Forget it! 4>nY't;0  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 E%OY7zf`%  
e>~g!S}G  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! b{<qt})  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! q}>1Rr|U`  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ?D-1xnxep  
duB{ 1  
25.废话! Bullshit! BJ!b LQ  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ?|'+5$  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 B1T:c4:N  
84^ '^nd  
26.*! Pervert! cjt<&b*  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. \#.,@g  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 x@I*(I  
<l]P <N8^  
27.吹牛! Brag. py.lGywb_  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! /%9D$\  
K: g_M  
28.装傻! Play dumb. Nq1la8oQ3  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. }# 'wy  
Kk1591'  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 /^^t>L  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 XL@i/5C[  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ~K}iVX  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 $2qZds[  
R06L4,/b  
30.无耻! Shameless! m7wD#?lm  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! tFt56/4  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 zY~  
5vs~8|aRo  
31.你敢? You dare? nf& P Dv1  
e.g. A: I want to challenge you! ;q]Jm  
B: You dare? dfY(5Wc+f  
Z"PPXv-<jY  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 0X@!i3eu  
e.g. A: Let’s go for a walk. b/'{6zn  
B: Sure. I approve. 3~Od2nk(x  
uc!j`G*]  
33.好饱! I’m stuffed. S9R(;  
`s5<PCq  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! X.hU23w  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! :)VO,b~r  
$Llv6<B  
35.成交! It’s a deal! -SZXUN  
,?k[<C  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 7S$Am84%  
eqbQ,, &  
3 字篇 0+MNu8t  
\MBbZB9@  
37. 不会吧? That won’t happen 2g5i3C.q$  
will it? HA&7 ybl  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Jb~$Vrdy  
will it? H'k$<S  
不会吧? No |S.G#za  
she’s not like that I^"ou M9}Q  
is she? /aS=vjs  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No /ivcqVu]  
she’s not like that _R&mN\ey5  
is she? `i5U&K. 7  
不会吧? No .GcIwP'aU-  
it won’t i ,Cvnp6Lv  
will it? |/<,71Ae  
e.g. A: He may not have much longer to live. %B?@le+%  
B: No >B>[_8=f@  
he won’t die I?` }h}7.  
will he? P^V,"B8t  
不会吧? No way! (or Be smart! t80s(e  
较礼貌一点) _5TSI'@.4  
V/|).YG2  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. :T^!<W4  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. wKOljE6d  
A: I won’t tolerate this in-fighting! _: @~ bHd  
uQh dg4  
38. 狗屎运! Lucky bastard! X[/>{rK  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 0VsQ$4'V^  
?>c*[>LpZ  
39. 没风度。 Crass x` T  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. "fK`F/  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Gk_%WY*  
B: So what? &"H xAK)f  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! O/g|E47  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 p3tu_If  
hOYm =r  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 9R_2>BDn  
you believe that? Wise up! 9/A$ 3#wF  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 5=/&[=  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 /`(Kbwh   
0XouHU  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! UNLmnj;-Q  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 X3[gi`  
(你再给我试试看!)。 W\]bh'(  
;R[  xo!  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! & Tz@lvOv%  
vBy t_X  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! =&+]>g{T  
337y,;  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 eC%uu  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. =5:L#` .  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 z4t.- 9(C  
$t*>A+J  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. |-Rg].  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 =$bJ`GpJ  
fP 1V1ao  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 vTnrSNdSE  
000! What a rip-off! (Hk4~v6pqC  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 3a9%djGq  
5)712b(&  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! rP4v_?Zg+  
/V'^$enK!}  
48. 再联络! Keep in touch。 U@t" o3E  
$DPMi9,7^  
49. 干得好! Good job. / Well done! /|7@rH([{  
tW<i;2 l  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! R7)\w P*l5  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 5zk<s`h  
“What’s E :gS*tsY  
w+A:]SU  
going on?” Skb,cKU  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 0e./yPTT  
'XW[uK]w)  
51. 看好喔! Watch me! H~Z$pk%  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 qY,z,o AF  
Dl C\sm  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Zl,c+/  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! WP(+jL^-  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 'Cki"4%<  
RYhaQ &1i  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! $ ~>3bik@  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. a[e&O&Z  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 hz:^3F`>/&  
$'Pn(eZHGv  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 0!4;."S  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. G.j  R  
etc '5^$v{  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is g/*x;d=  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 -dRnozs6W  
@ P:b\WCI  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! IE;Fu67wi  
l>(w]  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 48}L!m @  
C%c}lv8;^  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. P:~X az\F  
MHF31/g\  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. +f5|qbX/\  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 \R!.VL3Tx$  
O $dcy!  
59. 你真笨! You’re so lame! Gp 8%n  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. F4P=Wz]  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 B#o/3  
tKr.{#)  
60. 并不想。 Don’t feel like it. hMcSB8?  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. `2WtA_  
B: I don’t feel like it. Z)V m,ng  
,(1n(FZ  
!yUn|v>&p  
61. 好可惜。 What a shame (pity). )7X+T'?%  
B: '}SA{  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ~Onj| w7  
Whatever. 72i ]`   
N+)gYb6h  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ]YQ!i@Y  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。  {J aulg  
#=}dv8  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. =O~ J  
sObH#/l`  
65. 分手吧! Let’s break up. M lv  
KOQiX?'  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 1\'?.  
See! E.g. A: Like I said R1!F mZW8  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ;f]p`!] 3  
^A&i$RRO  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! m=s aUhI*9  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 {"^LUw8fd  
4jWzYuI&J  
68. 别管他! Don’t worry about it. s=[Tm}[  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. uq/z.m  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Sio> QL Y  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ,^Cl?\9"  
B: Don’t play attention to it. "-y 2En  
What the heck! cpIFjb>u{  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ym\AVRO{  
B: What the heck! E1 | >O  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 dwH8Zg$B  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? T9s$IS,  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. R*"31&3le4  
uTWij4)a  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ^)JUl!5j]C  
@ij8AGE:  
72. 很恶心! Blood and gore. 2H,^i,  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. sIVVF#0}]  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Q140b;Z  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Sckt gp8  
&-S;.}  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. =up!lg^M  
Do you get it? 3`Ug]<m  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Y)Os]<N1  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? xSf&*wLE  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? KA[8NPhzZ  
T<jo@z1UL  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. P#0U[`ltK  
注: Pretending可用playing 代替。 5B|&+7dCw  
s8r|48I#;  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! G{ |0}  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 +t9$*i9`L  
Czl4^STiC  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. z<3{.e\e  
B: There’s no need. Forget it. #5Q?Q~E@  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 9_$i.@L 1  
T%[&[8{8  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to YK=o[nPmK  
g9T9TQ-O  
deal with it. C >@T+xOZ  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 1X ?9Ji)h  
B: That’s typical. QbN7sg~~  
slQxz;t  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. tny^sG/'  
Kyr3)1#J  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please O_E\(So  
it’s your birthday. My treat! n?UFFi+a  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Gp l  
: \{>+!`w  
80.不赖嘛! Not bad。 =7e|e6  
lc:dKGF6  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 0P+B-K>n  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 5W Z9z-6  
nDFF,ge;a#  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Q; V*M  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Fm{/&U^  
71RG1,  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. @|=JXSr!KY  
O<*l"fw3  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Gz_[|,i  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… &7fwYV  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ?Z1&ju,Hd-  
&8!~H<S  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! &rc]3! B  
e.g. A: let’s go ]* #k|>Fl  
you and me Ej[:!L  
let’s fight one-on-one. ORc20NFy7  
B: All right _EusY3q  
leave the others alone. It’s between you and me. |}FK;@'I6  
rnkq.  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! .uoQ@3  
Seriously… E.g. A: Ok 7A@iu*t  
stop joking around. Seriously… `U.VfQR:  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 u%s@B1j  
y8HwyU>  
87.干脆点! Make up your mind! g?9IS,Gp  
E.g. A: Geez . `ND  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! l DWg%pI+  
=V[ey  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. "3?N*,U_  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 @W|N1,sp  
8Qo~zO  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. yF _@^V  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) m|CB')  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 3IlflXb  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the rw|;?a0  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 =JR6-A1>  
pBbfU2p  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. >RTmfV  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ,Fv8&tR  
B: Forget him. I’ll take care of him. #^] v5s  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 4PcsU HR  
H[x$65ND  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. YVcO+~my  
0DZ}8"2  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? "44A#0)B'l  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. NI%&Xhn!*>  
B: Says who? hoOT]Bsn  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 M'gL_Xsei  
fqY; > Z  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 9_4bw9 A  
h(>eHP  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ^z^zsNx  
}5nVZ;  
95.你撒谎! You lie! j-CSf(qIj  
v 0 3  
96.真恶心! So disgusting! \\D(St  
c@&`!e  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. {!/ha$(  
e.g. A: I can’t put my finger on it HT% =o}y  
but he really rubs me the wrong way. nF)XZB 0F  
我说不上来,但他真碍眼! K.R4.{mo  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 nG~#o  
Rn4Bl8z'>  
98.别想溜! Don’t run away! A@?Rj  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ?b,x;hIO  
}j_2K1NS{  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry KT9!R  
*Bm7>g6  
about it/ Don’t mention it. ^tr?y??k  
zT< P_l  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. HO`N]AMw  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. CC~:z/4,N  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 wr~Ydmsf  
oR1HJ2>Z1  
101.你输了! You lost! %Ums'<xJ  
e6(Pw20)s  
102.吵死了! So noisy! K!cLEG!G  
;WqWD-C  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. vUNmN2pRJ  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) )UoF*vC(  
ib,BYFKEW  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 3$yOv "`  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ~ZuFMVR  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! <pXF$a:s  
Let’s go out for some air! iLIv<VK/d  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! cN&]JS,  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 P2t{il   
{: H&2iF  
105.怕了吧? Now you are scared ~rl,Hr3Z o  
aren’t you? 4[P]+Z5b+  
e.g. A: Now you are scared j]X $7  
aren’t you? tEbR/? ,GI  
B: Get that gun away from me! ~w,c6 Z  
[vV5@nP:  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? )zK6>-KWA  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) VHbQLJ0  
N,?4,+Hc-  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Pf/_lBtL  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. CwL8-z0 Jn  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 u;/5@ADW  
V0 O6\)/.  
108.放弃吧! Give up! NE1n9  
%vZTD +i  
109.太神了! Cool! 6oA2"!u^w  
I%Yeq"5RB  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. <} BuU!  
k7cM.<s!  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. QO;OeMQv%  
注:有些用Beeswax代替Business。 P =jRof$  
:5DL&,,Q3  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ` v"p""_H  
*]#(?W.$w  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. } Tz<fd/  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ^8q(_#w`K  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy qPvWb1H:  
,ej89  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ~ _G W  
|~d8j'rt  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah TaqqEL  
you’re right. OK DKnlbl1^?  
I admit it! rQLl[a  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 [~v1  
 nPRv.h  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok xJ(}?0h-X  
I’ll do whatever you want. gbvMS*KQz  
But just don’t bother me anymore. rFLm!J]  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? wnr<# =,I'  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ^Q9;ro*;ck  
]K!NLvz  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! +!JTEKHKH  
B: Not much… $eU oFa5A  
ar[I| Q_  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! `ttqgv\  
WV?3DzeR  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 41XS/# M$*  
B: Maybe another time… .kf FaK  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ~C31=\$  
B: I can’t tonight |1/UC"f  
but I’ll take a rain check. 5oTj^W8M(  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ;_dOYG1  
TO5#iiM)  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 3I.0jA#T&/  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! R|g50Q  
dc=}c/6x  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! x;@wtd*QB  
!l|fzS8g  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. *u ^mf~  
B: What for? You already have a Ph D! 'i;/?'!W6  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? De^Uc  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 #O,;3S  
s,|"s|P  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Tg yY 9  
|)[I$]L  
124. 不错吧? Look S(ky:  
not bad \C&V)/  
huh? H-C$Jy)f"  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look x"83[0ib  
not bad 8:gUo8  
huh? {7Qj+e^  
=~P)7D6  
125. 真可怕! That’s terrible! rInZd`\  
5i1E 5@~  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Hpj7EaMZ_  
A?+cdbxJw  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. g 5@P  
={G0p=~+,p  
128. 不难吃。 Tastes good. C;\R 62'  
6 6C_XT  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 2kkqPBc_  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 !L3\B_#  
wi-F@})f#  
130. 得了吧! Come on! ]rS:# LK  
WvN{f*  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! i1JVvNMQ,  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 0?Bv zfb  
>)*0lfxTZ  
132. 猜猜看! Guess! OSY.$$IO  
M"s+k  
133. 这简单! It’s easy for me! :x[SV^fw[  
1haNpLfS>  
o XFo  
4 字篇 epGC Ta  
PR3&LI;B*  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. PdqyNn=  
OVUJiBp  
135.长话短说! Make a long story short! vJ9IDc|[  
/I48jO^2  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) =Y {<&:%(  
_@@.VmZL  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! sIzy/W0iV  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 7fXta|eP0  
{v,NNKQ4x  
138.我尽力了! I did the best I could. bR'UhPs-8;  
3XSfXS{lwP  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Y|nC_7&Bv  
r?2J   
140. 半斤八两。 Same difference! ` #; "  
3,^.  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ngOGo =  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. KXT9Wt=  
It doesn’t add up! -LU%z'  
C17$ qdV/  
142. 知足常乐。 Easy to please. 4vJg"*?  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) C+%6N@  
Y6RbRcJw  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). {NUI8AL46A  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ;iO5 8S3  
k*K.ZS688  
144. 小气巴拉。 Scrooge! JXQh$hs  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! HlOn=>)<  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 U(:Di]>{  
4`/Td?THx  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 9GtVcucN  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. p8(Z{TSv  
注:appreciate (欣赏) `5 Iaz  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” L>&9+<-B  
O39f  
146. 在说一次! Say again? |ngv{g  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” {F ',e~}s  
或是 “Could you repeat that please?” #CRd@k ?  
会比较有礼貌。 ymb{rKkN3  
m[qW)N:w  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) x5R|,bY  
_sK{qQxvM=  
148. 岂有此理! How did it come to this? $1Qcz,4B|  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 in7h^6?I  
2" u,f  
149. 脸皮真厚! What nerve! PW+B&7{  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 0]xp"xOwW  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 MW|R)gt  
f~:wI9  
150. 你急什么? What’s the rush? gMsB1|  
Z '~Ie~  
151. 没完没了。 Will it never end? O+"a 0:GM  
Doesn’t he know when to stop? .`jYrW-k  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” (*Z:ByA  
n;LjKE  
152. 太过分了! That’s too much! a FL; E  
H,EGB8E2  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! a= (vS  
\Vx_$E  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 1ZY~qP+n+  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 wwE3N[  
?N=`}}Ky-  
155. 真没想到。 I had no idea. :6J&%n  
R(f6uO!m  
156. 我的妈呀! Oh my god! @?*; -]#)  
RMHJI6?LB  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? e2kW,JV/<$  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 }H:wgy`  
LZDJ\"a-  
158. 常有的事。 Happens all the time. INY?@in  
rE%H NPO  
159. 你真没用! You are useless! '7 t:.88  
2  ZyO  
160. 真没水准! No class! oQ}K_}{>  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 9qvl9,*g  
uM,R+)3  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 -z">ov-)  
V1yP{XT=  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) $|t={s34  
hC?rHw H>  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! %Ix2NdC  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 EMzJyGt7  
uC%mGZ a  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) o37D~V;  
0 YAH[YF  
164. 想都别想! Don’t even think about it! dF><XZph  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 aKintb}n  
|nBs(>b  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 U|Uc|6  
What happened? 一般人常用的句子。 XTRF IY  
 54#P  
166. 这也难怪! No wonder! TE6]4E*  
\ 027>~u {  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! #gVWLm<  
SqZ .}s  
168. 原来如此。 So that’s how it is! & gcZ4 gpH  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 0:JNkXZ:  
Q CO,f  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 "R"{xOQl  
a(LtiO  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八