社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8175阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 1|]xo3j"'  
1. 活该! serves you(him /'\;8A$J`  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) +YuzpuxjJ  
j %H`0  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! <}]{~y  
~$Y|ca  
2. 活该! you had it coming! |AC6sfA+  
e.g. a: i gained weight! ^aHh{BQ%  
b: well .&PzkqWZ  
you had it coming 4\HsU9x  
because you''ve been eating so much without exercising. aHC%19UN  
ULIFSd Y  
3. 胡闹 that’s monkey business! _Z.cMYN  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! =hGJAU  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” *i@T!O(1)M  
M J\r 4n  
3.请便! help yourself. ]L8q  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) &XtRLt gS  
kW +G1|  
4.哪有? what do you mean? not at all! T .hb#oO  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at g|4w8ry  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 @hsbq  
l&Q!mU}  
5.才怪! yeah,right! k}U JVH21k  
as if! V^2-_V]8  
e.g. a: today’s test was very easy. 0bSz4<}  
b: yeah X4'kZ'Sy<  
right! b2s~%}T  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Pin/qp&Fa8  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 |xeE3,8  
dyO E6Ex  
6.加油! go for it! N~| t!G*9  
e.g. a: go for it! you can do it! .8(%4ejJ(  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Yf= FeH7"  
-TS? fne)  
7.够了! enough! T>F9Hs  W  
stop it! SX_4=^  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 'F7VM?HBfg  
[O 1|75  
8.放心! i got your back. NnOI:X {  
e.g. a: don’t worry Dft%ip2  
man. i got your back. ?ZX!7^7  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Ia7D F'  
人会常用,女人反而较少用。 {cR3.%wX  
" '[hr$h3  
9.爱现! showoff! tl^m=(ZQ  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Ow)R|/e /  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. u5F}(+4r  
j 3P$@<  
10.讨厌! so annoying! Y&GuDLUF  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) s.rT]  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! !FP"M+  
+'%\Pr(  
12.真棒! that’s great! OoM_q/oI  
"teyi"U+  
13.好险! that was close! (yGQa5v  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! H+`*Y<F@  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 i| 4_ m  
%)JRbX<c  
14.闭嘴! shut up! OZT^\Ky_l  
^@"c`  
15.好烂! it sucks! @yKZRwg  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &k+*3.X  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 :o$@F-$k  
BKZ v9  
16.真巧! what a coincidence! -l JYr/MSL  
)!a$#"'  
17.幼稚! immature! QnU0"_-  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. kwF]TO S  
what a baby! _:%U_U  
e.g. a: look at her /RqhykgZ  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ?l 9=$'  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 4=s9A  
$iHoOYx]<  
18.花痴! flirt! {82rne `[  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 e?=elN  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Rf:<-C0T  
6RP+4c  
19.痞子! riff raff! b^Z$hnh]S  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 0I^Eo|  
真是一群痞子! I%i:)6Un-y  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 3 Ta>Ki  
~},~c:fF?  
20.找死! playing with fire! )UP8#|$#T  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! *]2R.u  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! (Y)!"_|  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! |!xpYT:  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: RM#fX^)=  
“You are rally perverted.” 。 ]9@X? q  
*/Cj$KY70  
22.精彩! Super! 6qDfcs  
e.g. A: Good job. That’s super! '%ebcL  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 V&R$8tpz  
ArL-rJ{}  
23.算了! Forget it! RF!'K ko  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 6y9C@5p}B  
/.2qWQH  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! /W0E(8:C)  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! \ =Nm5:  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 J[6VBM.Y  
fa yKM  
25.废话! Bullshit! c>rKgx  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Otxa<M+"  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 hbH#Co~o4#  
+0dT^Jkqg  
26.*! Pervert! cafsMgrA  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. o~k;D{Snr  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 |mvM@V;^8{  
`{<JC{yc?  
27.吹牛! Brag. 2md.S$V$,  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! iU XM( ]  
!h*B (,  
28.装傻! Play dumb. 3u4:l  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. hm6pxFkX_  
Y.X4*B  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ]Ly8s#<g]N  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 s{B_N/^  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. VW~Xbyf  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 &8afl"_~  
1EuK, :x  
30.无耻! Shameless! E^82==R  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ^F&A6{9f/h  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 H<XlUCr_~+  
4/f[`].#W  
31.你敢? You dare? v?}pi  
e.g. A: I want to challenge you! .5N Zf4:C  
B: You dare? &#Wkww&Y  
/xJY7yF  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Q8 4t9b  
e.g. A: Let’s go for a walk. g*28L[Q~  
B: Sure. I approve. ff[C'  
`[&v  
33.好饱! I’m stuffed. a 1NCVZ  
l%@dE7<&#Z  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! p[b7E`7  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 8| Sba<d  
uZ-`fcCjD  
35.成交! It’s a deal! }d@LSaM  
{vjq y&?y  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? zQn//7#-G  
Okk hP  
3 字篇 0T=jR{j!o  
%Dl_}  
37. 不会吧? That won’t happen O4n8MM|`  
will it? 5qeT4| Ol  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen |fx#KNPf]  
will it? W;91H'`?H  
不会吧? No FRc  |D  
she’s not like that C9GU6Ao  
is she? w9'H.L q  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 8.PXTOhVL  
she’s not like that [q w  
is she? Qf" 6PJ  
不会吧? No n|J.)E.  
it won’t [GOX0}$?  
will it? e W9)@nVJ  
e.g. A: He may not have much longer to live. dy'X<o^?W  
B: No 38<~R  
he won’t die @ca#U-:g  
will he? H7y&N5.V  
不会吧? No way! (or Be smart! t CkoYrvT  
较礼貌一点) O\3r%=TF  
VyRW'  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. kbD*=d}3{  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. sb8z_3   
A: I won’t tolerate this in-fighting! #/\pUK~km  
fMgcK$  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Xqc'R5C w  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! >N :|Km\  
$:xF)E  
39. 没风度。 Crass jq7vOr-_g  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Ym3 "  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? e);bF>.~  
B: So what? <\qY " .`  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ;9 =}_h)]  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 IwZZewb-a  
#fJ/KYJU  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please :u[ oc.  
you believe that? Wise up! MR^umLM88  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. R^mu%dw)(%  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 +&&MUT{ 3  
XhJP87A  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! yfRUTG  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 M6@'9E]|>  
(你再给我试试看!)。 zsR  wF  
c ,g]0S?gu  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 6qz!M  
S,d ngb{  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! o|b[(t$;O  
Res"0Q  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 j SUAU}u!M  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Wl9I`Itg  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 M]%!n3Fb  
z=- 8iks|  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 1@1+4P0NF[  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 #*ZnA,  
h4$OXKme?  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 oHc-0$eMKY  
000! What a rip-off! A{{q'zb!  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 xv(xweV+d  
(e bBH  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! :yFTaniJ'.  
4N%2w(,+8  
48. 再联络! Keep in touch。 Qw{\sCH>  
.SRuyioF&  
49. 干得好! Good job. / Well done! h M1&A  
TQb FI;\  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! x]mye  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?”  5Xy^I^J  
“What’s y(wqcDok|n  
(c*7VO;  
going on?” hK9t}NE.O  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 sg9x?Bx9  
2y .-4?e  
51. 看好喔! Watch me! i\DHIzGp[  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 L(!!7B_,  
[M8qU$&?]  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? c5mhl;+'  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 4Q`=t &u  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 k_|v)\4B  
"k_n+cH%  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Y/eN)  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 6{Cu~G{]N  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 kgbr+Yw2X  
BF1O|Q|d6  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. *nUpO]  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Dry;$C}P  
etc 0u&?Zy9&  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is .xc/2:m9  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ]`i@~Z h\  
;o)`9<es!2  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! xjn8)C  
&Ow?Hd0  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Q\/":ISq1  
}9+1<mT9a/  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. /NN[gz  
2I(@aB+  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. lh(+X-}D  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 s2' :&5(  
glKs8^W  
59. 你真笨! You’re so lame! -z~ V   
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 52C-D+zCJ  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 OTtanJ?  
.X=M !  
60. 并不想。 Don’t feel like it. h C`p<jp/  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. t[yD8h  
B: I don’t feel like it. !=Kay^J~.  
&+w!'LSaD  
3=L1HZH  
61. 好可惜。 What a shame (pity). F~@1n ,[  
Y*X6lo  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 'JKvy(n>  
Whatever. &=yqWW?  
^{sI'l~  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Ckl]fy@D}  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 qx<zX\qI6n  
&7kSLat+9{  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. *[5#g3  
Kmf-l*7}  
65. 分手吧! Let’s break up. Ko1?jPE  
m4.V$U,H]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Ywb)h^{!  
See! E.g. A: Like I said ;\&bvGj8V  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! *Lk&@(  
:Y?08/V  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! !I+u/f?TO7  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 $MEbePxe  
]{,=mOk  
68. 别管他! Don’t worry about it. UY& W]  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. $gtT5{"PN(  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. W)P_t"'@L  
E.g. A: That guy over there is staring at me. WaK{/6?T,  
B: Don’t play attention to it. `2U/O .rV  
What the heck! L=Jk"qWV0  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? K<9MK>T  
B: What the heck! lVBy&f  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Xwq2;Bq  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ba1QFzN  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. o) ?1`7^BA  
I:7,CV  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. KT?s\w  
Z- Ae'ym  
72. 很恶心! Blood and gore. AiI# "  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. r?>Hg+  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 'bO? =+c  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 *\+ 'tFT6  
]/naH#8G  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. b,A1(_pzi  
Do you get it? P z!yIj  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Z'kYf   
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 4hz,F/ I  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? PKG ,4v=  
k&;L(D  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. daNIP1Qn  
注: Pretending可用playing 代替。 ];]EK6dzG  
pLcng[  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! KO"iauW  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ikiy>W8  
n-.k&B{a  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. C#0Wo  
B: There’s no need. Forget it. l.)!jWY  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. E6)mBAE  
r!uAofIi_  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to >D aS*r  
;OyM~T gI  
deal with it. s3^SjZb  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. L  *@>/N  
B: That’s typical. [J 3;U6  
"j>0A Hem  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ,:,|A/U  
96j2D8=w  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ?[">%^  
it’s your birthday. My treat! jT0fF  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 3!x)LUWfWY  
"de:plMofy  
80.不赖嘛! Not bad。 ?H?r!MZ%  
n]!H,Q1,T  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. /#5ZP\e  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 WG n1pW  
ZC-N4ESr  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 2{N0.  |5  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! >MH@FnUL  
j!rz@Y3  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. L|?tcic  
ZAwl,N){  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 'l;|t"R12  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… yfrgYA  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 )M~5F,)  
UHWun I S  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ;7hr8?M|  
e.g. A: let’s go zx*f*L,6F  
you and me G y2XjO8b  
let’s fight one-on-one. -6\9B>qa  
B: All right S;~_9i]upe  
leave the others alone. It’s between you and me. .v{ty  
S"l&=J2dc  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! RB2u1]l  
Seriously… E.g. A: Ok )uP= o  
stop joking around. Seriously… /~:ztv\$M"  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 3L|k3 `I4  
HZNX1aQ|Q#  
87.干脆点! Make up your mind! _DQdo  
E.g. A: Geez QB3AL; 7  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! t<tBOesQ  
% |V:F.f  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. e_SlM=_ u  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 RA}PM?D/  
.1;?#t]ZV  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. #@ G2n@Hj  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) )? xg=o/?  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 4|qp&%9-  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the `{%*DHa  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 dO2cgY}  
)%6v~,'3Y  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. K^+B"  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! YA jk'  
B: Forget him. I’ll take care of him. 8}&cE#@  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Rp#SqRy`  
1EN5ZN,  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 9I9)5`d|Jn  
.*,ZcO  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? |kn}iA@72p  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. f' eKX7R  
B: Says who? pw,.*N3P  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ^U1;5+2G+~  
pP .   
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 xnArYm  
qQb8K+t  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… #Xc~3rg9  
OA8pao~H  
95.你撒谎! You lie! N4Ym[l  
C]k\GlhB  
96.真恶心! So disgusting! V1+IqOXAIp  
=LC5o2bLy  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ?FLjvmE9  
e.g. A: I can’t put my finger on it t6tqv  
but he really rubs me the wrong way. GRNH!:e  
我说不上来,但他真碍眼! B::vOg77  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 (wTg aV1  
%Z.!Bm:  
98.别想溜! Don’t run away! pG (8VteH  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 tlW}lN}  
ALG +  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Uc/%4Gx   
$h2h&6mH  
about it/ Don’t mention it. ;gF"o5/Q  
iaMZ37  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. GK)hK-  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. n9#@ e}r  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 6K,AQ.=V2  
D=3NI  
101.你输了! You lost! 'rSM6j  
7 `|- K  
102.吵死了! So noisy! |{$Vk%cUE  
m$U2|5un&  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 0s(G*D2%6  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) #jnb6v=5v  
H:CwUFL  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ec{pWzAe  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 4kIy4x'*  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! (u~@@d"  
Let’s go out for some air! lK{h%2A\b  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! w|NLK  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ,Q^.SHP8  
rUlXx5f  
105.怕了吧? Now you are scared . 8k9yk  
aren’t you? |_Vlw&qu+  
e.g. A: Now you are scared q>,i `*  
aren’t you? |A"zxNeS"  
B: Get that gun away from me! @xmL?wz  
l@':mX3xd  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? L9@nx7D  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) yAaMYF@  
_/hWzj=q  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. @<h@d_8^k  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. oB+drDp8U  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 gd2cwnP  
.|!Kv+yD  
108.放弃吧! Give up! 2WqjNqx)6  
>Ka}v:E  
109.太神了! Cool! a:C ly9  
?nE<Aig  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. af.yC[  
bIR7g(PJ.b  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Y'0H2B8  
注:有些用Beeswax代替Business。 /alJN`g  
).5$c0`U&  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Db@$'  
'V/+v#V+>  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. F8KSB"!NR  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? `5:b=^'D /  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ("?V|  
"|`euxYV  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 '_>8_  
741Sd8  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah #L ffmS  
you’re right. OK FbhF45H  
I admit it! ^z)p@sk#  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 .]24V!J(1w  
"&W80,O3  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok R `  
I’ll do whatever you want. fgdqp8~  
But just don’t bother me anymore. >8PGyc*9  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? j"1#n? 0  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 *> LA30R*v  
q8#zv_>K  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! j`7q7}  
B: Not much… NCL!|  
SJ8Ax_9{q  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! [_P ZdIN  
UU'0WIbY6  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Ce_k&[AJF  
B: Maybe another time… #q?'<''d,  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. #p$iWY>e~  
B: I can’t tonight xl>8B/Zmf#  
but I’ll take a rain check. K,j'!VQA4g  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 F#=M$j_  
7 x#QkImQ  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. H< 51dJn~  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 0#Ae<  
3LRBH+Tt  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ?mwa6]  
/L{V3}[j  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. WF] |-)vw  
B: What for? You already have a Ph D! )sN}ClgJ  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? P"[\p|[U  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 T {:8,CiW  
V!\'7-[R  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! A3^_'K  
F/ o }5H  
124. 不错吧? Look *Za'^Z2  
not bad 70 -nAv  
huh? l=UXikx  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look H7FOf[3'  
not bad go9tvK  
huh? r17"i.n  
U0=: `G2l  
125. 真可怕! That’s terrible! %0Ibi  
nT :n>ja  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ]w0_!Z&  
nc3u sq  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. _9yW; i-  
.;F%k,!v  
128. 不难吃。 Tastes good. 1>=%TIO)  
j-#h^3l1?  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ;;S9kNp^v  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 &$bcB]C\3  
LNcoTdv}k  
130. 得了吧! Come on! & LhQr-g  
\ [bJ@f*."  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! v]\T&w%9  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 c+{ ar^)*  
(3WK2IM^  
132. 猜猜看! Guess! 3aw-fuuIb  
h t3P@;  
133. 这简单! It’s easy for me! s.^+y7$  
,]tEh:QC  
e(I;[G +%,  
4 字篇 }Te+Rv7{E  
Dtox/ ,"  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 97dF  
t>P[Yld"  
135.长话短说! Make a long story short! #+H3b!8=  
1HLU &  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Ap~6Vu  
u"MfxW`  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! m2HO .ljc  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 BoXPX2:  
cv;2zq=T  
138.我尽力了! I did the best I could. hcpe~spz9|  
b/_u\R ]-'  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 0v#p4@Z  
NtmmPJ|5  
140. 半斤八两。 Same difference! `_sKR,LhB  
cqaq~  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. #r,!-;^'p  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. h1y3gl[;TD  
It doesn’t add up! tkmzOc H  
)Fw#]~Z  
142. 知足常乐。 Easy to please. j )wrF@W  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) b'I@TLE')  
!C(PfsrR/  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ixL[(*V  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. N/[!$B0H@  
:;;k+Sw3  
144. 小气巴拉。 Scrooge! :Dfl,=S  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! C)~%(< D  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 K+d{R=s^  
o=-Af|#b  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ;X:Bh8tEV  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. K"!U&`T  
注:appreciate (欣赏) ;I6C`N  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ,."wxP2u  
{b-SK5%]L  
146. 在说一次! Say again? 7q:;3;"9  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” )LNKJe+  
或是 “Could you repeat that please?” t~$8sG\  
会比较有礼貌。 >|0 I\{ C  
Od~ e*gA8  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) TxH amI l  
RB6TM  
148. 岂有此理! How did it come to this? A"0Yn(awWu  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 q^uCZnkb=  
i ~)V>x  
149. 脸皮真厚! What nerve! F0"("4h:  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! YDZB$?&a  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 xiL+s-   
Y/LS(b*  
150. 你急什么? What’s the rush? x TqP`ljX  
>[~`rOU*|Y  
151. 没完没了。 Will it never end? k2.\1}\  
Doesn’t he know when to stop? |,({$TrF  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” .yHK  
%$bhg&}  
152. 太过分了! That’s too much! =$T[  
jkAru_C  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ;iQw2XhT  
e;LC\*dG  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! FE:} D ;$  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 |+Z-'k~Q  
YgtW(j[  
155. 真没想到。 I had no idea. 5g;mc.Cvt  
4QYStDFe  
156. 我的妈呀! Oh my god! A<(Fn_ &W  
^)'D eP/  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 4^9qs%&  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 gc b8eB ,  
-Vs;4-B{9  
158. 常有的事。 Happens all the time. :.f( }sCS  
A;e"_$yt8  
159. 你真没用! You are useless! xCyD0^KY  
k4en/&  
160. 真没水准! No class! rT[b ^l}  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 O7od2fV(i7  
QtcYFf g  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 7f*b5$+r  
Zrew}0  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) + (`.pa z@  
A'D2uV  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Tt_QAIl  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Tu^H,vf  
dZddo z_  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ] pv!Ll  
'#yIcV$  
164. 想都别想! Don’t even think about it! -vh\XO  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 @Y ?p-&  
m!(dk]  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 e5w0}/yW/  
What happened? 一般人常用的句子。 _UbyhBl  
!G<gp4Js+N  
166. 这也难怪! No wonder! \ >#y*W<  
6I|9@~!y[  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ?xwZ< A  
|-%dN }O  
168. 原来如此。 So that’s how it is! RF~c/en  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 :>jzL8  
R$">  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 K~qKr<)  
0{stIgB$  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八