社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6604阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 LaN4%[;X1-  
1. 活该! serves you(him M#<x2ojW  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) hXz"}X n  
}[LK/@h  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! +S;8=lzuV  
!cSD9q*  
2. 活该! you had it coming! v|{*y  
e.g. a: i gained weight! )&_{m K  
b: well hp,T(D|  
you had it coming c}QQ8'_  
because you''ve been eating so much without exercising. ?a}eRA7  
~RvU+D  
3. 胡闹 that’s monkey business! f1=8I_>=  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! #y>oCB`EM  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ,x{5,K.yWq  
rBr28_i   
3.请便! help yourself. k;LENB2iv  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) *,'"\n  
P92:}" )*>  
4.哪有? what do you mean? not at all! c#HocwP@  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at zEO 9TuBO  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ~gBqkZ# y?  
\s~ W;m  
5.才怪! yeah,right! ?[m5|ty#  
as if! E"L'm0i[[  
e.g. a: today’s test was very easy. E+~~d6nB  
b: yeah 2B!nLL Cp+  
right! @kqy!5)K  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! |9_e2OwH  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 <78> 6u/W%  
X0!48fL*  
6.加油! go for it! }:jXl!:V  
e.g. a: go for it! you can do it! Wq,UxMz  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Mm/GI a  
||!k 3t#<  
7.够了! enough! c!841~p(Q  
stop it! eGguq~s`  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) {?m',sG;&  
=%]dk=n?TN  
8.放心! i got your back. ~z< ? Wh  
e.g. a: don’t worry el[6E0!@  
man. i got your back. r;Dl  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ]]7s9PCN  
人会常用,女人反而较少用。 Q0 ^?jh  
|20p#]0E+  
9.爱现! showoff! tGf  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! h[lh01z  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. (TY^ kySr  
#[i({1`^L  
10.讨厌! so annoying! FijzO  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) n\P{Mc  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! "1l d4/  
f-23.]`v  
12.真棒! that’s great! _y8)jD"  
#=zh&`  
13.好险! that was close! r?Z8_5Y  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! D vK}UAj=  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 C"YM"9JSJ  
QU\|RX   
14.闭嘴! shut up! ?5+=  
evn ]n  
15.好烂! it sucks! 9 s>JdAw?  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. W/&cnp\  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 D+k5e=  
m"xw5aa>  
16.真巧! what a coincidence! <)"Mi}Q[)p  
ffSecoX  
17.幼稚! immature! O@EpRg1  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 0h#' 3z<  
what a baby! 4wK!)Pwq  
e.g. a: look at her q,+d\-+  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! tTP"*Bb  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 }t]CDa_n  
v+Ooihxl  
18.花痴! flirt! >0u4>=#  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Qs*g)Yr  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 wLNO\JP'  
U*,5t81  
19.痞子! riff raff! p5Y"W(5_  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 sH#UM(N  
真是一群痞子! ]3C7guWz  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 k+%6 :r,r&  
gwT"o  
20.找死! playing with fire! Oi=kL{DG:s  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Joe k4t&0<  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 91e&-acA  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! $^d,>hJi  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: X >C*(/a  
“You are rally perverted.” 。 |%we@ E  
i,Yv  
22.精彩! Super! <<Ut@243\  
e.g. A: Good job. That’s super! yw$er?  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 @'s^  
hH|3s-o  
23.算了! Forget it! CR&v z3\Q  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。  WOG=Uy$  
8( 7DW |\  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ( {5LB4  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 9JpPas$]  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 K1]H~'  
O}"VK  
25.废话! Bullshit! :WJ[a#  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! xP "7B9B  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 G!uoKiL  
j0~]o})@i  
26.*! Pervert! w?Cqe N  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ^#9 &Rk!t  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 X@2[!%nm  
lqTTTk  
27.吹牛! Brag. Zchs/C 9{  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! :]v%6i.  
B#N(PvtE  
28.装傻! Play dumb. @~qlSU&  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. GBFYa6\4sT  
Q &<:W4N*  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 /ZUKt  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 b*\K I  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. =c"`>Vi@d  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 rzsb(  
yF8 av=<{  
30.无耻! Shameless! waz)jEk  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! }K!}6?17T  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 <,$(,RX  
n*D-01v YP  
31.你敢? You dare? 7F!_gj p  
e.g. A: I want to challenge you! : 9wW*Ix  
B: You dare? S!j=hj@qW  
CkKr@.dV  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. jeXv)}  
e.g. A: Let’s go for a walk. R@ N I  
B: Sure. I approve. jCa%(2~iQ7  
a ;WRTV  
33.好饱! I’m stuffed. B2w\  
.$pW?C 3e  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! =ZR9zL=h  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! {EE/3e@  
rJ|Q%utYz  
35.成交! It’s a deal! u.ubw(vv  
kclClB:PS  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? l=,\ h&  
\ 'G%%%;4  
3 字篇 Y&!M#7/'J3  
i`U:uwW`  
37. 不会吧? That won’t happen r2M Iw  
will it? EhL 8rR  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen rH Et]Xa  
will it? WDQtj$e+  
不会吧? No |h$*z9bsf  
she’s not like that ^}7iouE C  
is she? " uf*?m3  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No W/q-^Zkt,9  
she’s not like that Z M_ 6A1  
is she? {\3k(NdEX  
不会吧? No Y7(E<1Yx  
it won’t ,WSK '  
will it? XJ,P8nx  
e.g. A: He may not have much longer to live. itClCEOA  
B: No golr,+LSo  
he won’t die [!1z; /  
will he? z(V?pHv+  
不会吧? No way! (or Be smart! erTb9`N4  
较礼貌一点) e&%m[:W:<  
xEdCGwgp#  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ii&{gC  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. GPlAQk  
A: I won’t tolerate this in-fighting! &S[tI$  
v0hr~1  
38. 狗屎运! Lucky bastard! a Mp*Ap  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ^T*^L=L_(  
#vh1QV!Ho  
39. 没风度。 Crass %{qJkjG  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. LoZ8;VU  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? gEC*JbA.3  
B: So what? ;4. D%  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! /?X1>A:*  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 q)JG_Y.p  
bSHlR#!6  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please jRIjFn|~{Y  
you believe that? Wise up! 7+] T}4;  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. mw}obblR  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ^pz3L'4n  
dLOUL9hf  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! V+M2Gf  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 AU1P?lk  
(你再给我试试看!)。 9HMW!DSK`  
H -('!^  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! bh=d'9B@&J  
YbZ<=ZzO4  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! R =HN>(U  
#f]R:Ix>  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 @%J?[PG  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. $I_ 04k#t  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 >K#Z]k  
[ANit0-~  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ]OY6.m  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 sw*k(i  
yZI4%fen  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 9\TvX!)h  
000! What a rip-off! f ;|[  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 lj%8(Xu  
"Ks%!  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! #Q6wv/"Ub  
Sw#Ez-X  
48. 再联络! Keep in touch。 Bt,qG1>$-  
[K13Jy+  
49. 干得好! Good job. / Well done! &dvJg  
QHr 3J  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! F']Vg31c  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” =pWpHbB.  
“What’s _wM[U`H}s  
aVuan&]*=  
going on?” t,N- |  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 v Xio1hu  
[gzU / :  
51. 看好喔! Watch me! cv:nlq)  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 bXq,iX  
$qQ6u!  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? f]T1:N*t  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! F)e*w:D  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ?O4Dhu  
=i%2/kdi0b  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! B>X+eK  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. z('93vsO  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 R$,`}@VqZ3  
k`)LO`))  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. b,T=0W  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. >4M_jC.  
etc 8SAz,m!W)  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is "G6d'xkP  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ^0{S!fs  
86%weU/*  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! jn}6yXB  
Rz=]KeZu  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 xDADJ>u2K  
MiRH i<g0  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. iXl1S[.l  
[9(B;;R@  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. k})9(Sy~  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 -m'a%aog  
&<UOi@  
59. 你真笨! You’re so lame! Tg:NeAN7(  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. )0}obPp  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 /-|xxy  
BM&'3K_y  
60. 并不想。 Don’t feel like it. yAi4v[  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. +Z;0"'K'e  
B: I don’t feel like it. e:7aVOm  
z%g<&Cq  
fs)O7x-B(  
61. 好可惜。 What a shame (pity). *;gi52tM  
;( 2uQ#Y  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ^E:;8h4$9  
Whatever. =u;q98r  
H`io|~Q  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. D1g1"^~g  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 5~[ Fh2+  
'M'LJ.,"/  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. }<Me%`x"  
\uPT-M*  
65. 分手吧! Let’s break up. dO8Z {wfs  
a9qZI  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. }Ql;%7  
See! E.g. A: Like I said 3=K-+dhk|t  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! JGdBpj:  
WYzY#-j  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! U)l>#gf8  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 \Fe5<G'v  
d*AV(g#B  
68. 别管他! Don’t worry about it. EwOTG Y{0p  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. :8QG$Ua1  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. #UI`G3w<  
E.g. A: That guy over there is staring at me. }`g*pp*  
B: Don’t play attention to it. 02+^rqIx5  
What the heck! z"H%Y 8  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? %FRkvqV*  
B: What the heck! wGxLs>| 4  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 7yj2we  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? e,4G:V'NX  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. uXC?fMWp.  
!K2[S J  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. tv{.iM|V c  
/l`XJs  
72. 很恶心! Blood and gore. :Ry 24X  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. u rOGOa$  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! pWp2{G^XB  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ;0 *^98K  
uj@<_|7  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me.  R pbl)  
Do you get it? buFtLPe  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? V Y3{1Dlf  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? bi[l,  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? f#t^<`7  
:&%;s*-9  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 8G P}g?%  
注: Pretending可用playing 代替。 LA+MX 0*  
6hK"k  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! @E2nF|N  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 =fG8YZ(  
ai4^NJn  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. RHVv}N0  
B: There’s no need. Forget it. S(i(1Hs.  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 6 W;k IoB  
lM*O+k  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to AFTed?(  
ZPao*2xz  
deal with it. 9Oyi:2A  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. dY<#a,eS  
B: That’s typical. zI!R-Nb  
03WRj+w  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. vXyo  
PV6 *-[  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please P &0cF{  
it’s your birthday. My treat! i%PHYSJ.  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ddDJXk)!0  
#.+*G`m  
80.不赖嘛! Not bad。 Os 2YZ<t  
ws>Iyw.u  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 8M+F!1-#  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 E)wT+\  
 jnzz~:  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. BON""yIC   
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Q EGanpz  
`OReSg 2  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. H0 n@kKr  
JS?l?~  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! lkWeQ)V  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… >m6,xxTR  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ^%$W S,  
ZX6=D>)u  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! JvJ!\6Q@  
e.g. A: let’s go k;AiG8jb  
you and me bA^: p3  
let’s fight one-on-one. Doc'7P  
B: All right 9hLmrYNM1  
leave the others alone. It’s between you and me. _& Uo|T  
^=Tu>{uD  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! VfC[U)w*vm  
Seriously… E.g. A: Ok 4f[M$xU&h  
stop joking around. Seriously… \v P2B  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 _E<O+leWf  
>`?+FDOJ,  
87.干脆点! Make up your mind! h:Mn$VR,  
E.g. A: Geez l^y?L4hg)  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Ta\8 >\6  
vQTQS[R=z  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. O{cGk: y  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 I;.! hV>E  
$s(4?^GP  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ^%8Hvy  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) OG?j6q hpl  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 %)hIpxOrX  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the )>X|o$2  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 uZ`d&CEh  
yw Q!9 \  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. )av'u.]%c  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! >&Ui*  
B: Forget him. I’ll take care of him. voej ~z+  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 )4F/T,{;m  
;GgQ@s@  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. .";tnC!e  
$7gB&T.x  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ^I0GZG  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. oB{}-[G  
B: Says who? vPl6Das r  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Eagmafu  
!Nxn[^[?.  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 .1z$ A  
&b@!DAwAJ  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… pW3)Y5/D  
:a f;yu  
95.你撒谎! You lie! Puth8$  
jQ_|z@OV  
96.真恶心! So disgusting! %X9:R'~sP  
ahi57r[  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. RqN_vk\  
e.g. A: I can’t put my finger on it X@h^T> ["  
but he really rubs me the wrong way. =4M.QA@lI!  
我说不上来,但他真碍眼! i^s`6:rNu  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 (9YYv+GGd*  
]g8i>,G  
98.别想溜! Don’t run away! UU;-q_H6  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 8W1K3[Jj<  
j_6`s!Yw  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ZXsY-5$#d-  
A}#]g>L  
about it/ Don’t mention it. mS)|6=Y  
uku}Mr"p  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Ah"'hFY  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ]4 K1%ZV  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 _r<zSH%  
0x>/6 <<  
101.你输了! You lost! V'Z&>6Z  
$xUzFLh=`  
102.吵死了! So noisy! *b6I%MZn  
 [`hE^chd  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. sx[&4 k[  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) B \_d5WJ<  
6HEqm>Yau  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. _Ra<|NVQh  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! c9*1$~(v0I  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! =$)4:  
Let’s go out for some air! T<TcV9vM  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! :~ZqB\>i  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 uXG`6|?  
d4y9AE@k  
105.怕了吧? Now you are scared v.l7Q  
aren’t you? d%#!nq{vd  
e.g. A: Now you are scared `x{.z=xC  
aren’t you? BrlzN='j}  
B: Get that gun away from me! !cEbz b  
rP^TN^bd|  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? T}L^CU0  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Z>(r9 R3{  
QQg8+{>  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ~ Ho{p Oq  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Snc; p  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Ow cVPu_  
&=F-moDD  
108.放弃吧! Give up! JmU<y  
h`wMi}q'D  
109.太神了! Cool! @uI?  
(O)\#%,@R  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. NJ;"jQ-  
mR{CVU  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. B :.@Qi^  
注:有些用Beeswax代替Business。 di6B!YQP  
G(U9rJ9  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. EMVk:Vt]  
_j:UGMTi(U  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. "w}-?:# j  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? IDy_L;'`*  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy !Eq#[Gs  
10p8|9rE}B  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 rh@r\ H@j  
"\e:h| .G  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Z&_y0W=t  
you’re right. OK S_J,[#&  
I admit it! n.*3,4.]  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 )2xE z  
u*2fP]n  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 3KSpB;HX  
I’ll do whatever you want. I%oRvg|q  
But just don’t bother me anymore. 3gAR4  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? KU-'+k2s;p  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 j~bAbOX12  
[F+(^- (  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! jpRBER_X  
B: Not much… SxJ$b  
CEuWw:)  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! <:&de8bT  
`1Zhq+s  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. jfD1  
B: Maybe another time… d|XmasGN  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. /.Fj.6U5  
B: I can’t tonight P ZxFZvE  
but I’ll take a rain check. MuwQZ]u  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 @5.e@]>ZM  
* RWm47  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. *FK`&(B+}  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! c+kU o$  
"Pz}@=  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 2-'Opu  
5GQLd  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. >?lOE -}^  
B: What for? You already have a Ph D! `_vB+a  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? P[ r];e  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 C3'rtY.  
nV*y`.+  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! V Z y4_v=  
e`K)_>^n#  
124. 不错吧? Look - nbMTY}  
not bad "*z_O  
huh? B@y(.  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look e>}}:Ud  
not bad MZ> 6o5K|  
huh? <#M`5X.  
~utJB 'gr  
125. 真可怕! That’s terrible! CO:u1?  
j*v40mXl`2  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 3+Qxg+<  
uC3:7  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. N|g;W  
5kypMHJm  
128. 不难吃。 Tastes good. iRV~Il#~!  
!y:%0{l  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 8~lIe:F-  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 >EsziRm  
N2'qpxOLI  
130. 得了吧! Come on! &MZ$j46  
%+>s#Q2d  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! I04jjr:<  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 B/JO~;{  
(>4aibA'P  
132. 猜猜看! Guess! V r(J+1@  
X?:o;wB  
133. 这简单! It’s easy for me! [#Lc]$  
=J-5.0Q\_\  
K,'*Dz  
4 字篇 GQQ.OvEc  
J_;N:7'p  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. DZ7 gcC  
TGXa,A{  
135.长话短说! Make a long story short! acP+3u?r  
4/kv3rv  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) SzwQOs*  
,;?S\V  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ml0.$z  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 tM-^<V&  
@vL20O.  
138.我尽力了! I did the best I could. @E( 7V(m/  
RIu~ @  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Z=B_Ty  
TD[EQ  
140. 半斤八两。 Same difference! '7wd$rl  
T_b^ Tc`  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 4n#ov=)-~  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Xs&TJ8a  
It doesn’t add up! 2?m.45`  
}bN%u3mHws  
142. 知足常乐。 Easy to please. E$9 Ys  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) `l2O?U-@  
7n]65].t  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Fhv/[j^X  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. RLlU" sw+{  
1Je9,dd6  
144. 小气巴拉。 Scrooge! oH0X<'  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 8+]hpa,q  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。  Qk!;M |  
<YA&Dr3OD  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. hA\K</h.  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. DD" $1o"  
注:appreciate (欣赏) ~~/xR s  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 6v,z@!b  
DAo~8H  
146. 在说一次! Say again? cvwhSdZu8  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” eC5$#,HiC  
或是 “Could you repeat that please?” Z/rP"|EuQ  
会比较有礼貌。 3@5=+z~CW  
1c JF/"v  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) "V{yi!D{<  
u77E! z4Uz  
148. 岂有此理! How did it come to this? n|GaV  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 .NtbL./=|  
zP6.xp3  
149. 脸皮真厚! What nerve! Vh}SCUof'  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Sa19q.~%  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 wts=[U`(  
qfcYE=  
150. 你急什么? What’s the rush? d #jK=:eK  
(98Nzgxgx}  
151. 没完没了。 Will it never end? [ sd;`xk  
Doesn’t he know when to stop? Ltjbxw"Qd  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” EUsI%p  
5NJ4  
152. 太过分了! That’s too much! A(]H{>PMy  
wP,JjPUt  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! lO2[JP  
#+$Q+Z|6k  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! fO#vF.k%  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 "`6n6r42  
64:fs?H  
155. 真没想到。 I had no idea. h*ZC*eV>  
g/13~UM\  
156. 我的妈呀! Oh my god! dg4vc][  
/c):}PJ^#7  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? %LYnxo7#C  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 d#2$!z#  
o:V|:*1Q  
158. 常有的事。 Happens all the time. b,8{ X<  
>vo=]c w  
159. 你真没用! You are useless! ,^icPQSwc  
%e&9.  
160. 真没水准! No class! %v2R.?F8  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 +**!@uY  
%,ngRYxT#  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 | >z3E z  
Xy%p"b<  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) i1 RiGS  
?)e37  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! &HSq(te  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ~)(\6^&=|  
z2Z^~, i  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) F5o+kz$;  
tnLAJ+ -M  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 10H)^p%3+  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 qTQBt}  
0@AAulRl  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 @O[5M2|r  
What happened? 一般人常用的句子。 ;qBu4'C)T  
/a6Xa&(B  
166. 这也难怪! No wonder! 6]-SK$  
|hr]>P1  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! )XWP\ h  
rSrIEP,c'  
168. 原来如此。 So that’s how it is! V%Sy"IG  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 tY <Z'xA?  
<jed!x  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 |DsnNk0c  
Q1+dCCY#F  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五