社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8253阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 4EuZe:'X  
1. 活该! serves you(him 9VIsLk54^  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 8|7fd|6~  
nF}]W14x  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! SZc6=^$  
.+aSa?h_  
2. 活该! you had it coming! lp?geav  
e.g. a: i gained weight! w IT`OT6Q  
b: well D?]aYCT  
you had it coming A1\;6W:  
because you''ve been eating so much without exercising. 33couAP#  
\J0gzi.  
3. 胡闹 that’s monkey business! hdN3r{  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! yq[C?N &N  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” eUqsvF}l!  
VX&KGG.6  
3.请便! help yourself. u9m"{KnV  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) bQ0m=BzF  
blaxUP:  
4.哪有? what do you mean? not at all! "xS",6Sy  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at t ba%L  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 34]f[jJ|  
^`=Z=C$fj  
5.才怪! yeah,right! Y cO tPS%  
as if! *BBP"_$  
e.g. a: today’s test was very easy. ^fS~va  
b: yeah ksm=<I"C  
right! ^5u}   
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! w{K_+}fAC  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 )e9(&y*o  
,/:#=TuYm  
6.加油! go for it! YG?W8)T  
e.g. a: go for it! you can do it! :(A]Bm3  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 dB_\0?jJ-  
Uh?SDay  
7.够了! enough! 2}I1z_dq~  
stop it! ,+,""t  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) GR O[&;d`  
 uGc}^a2  
8.放心! i got your back. B4[onYU  
e.g. a: don’t worry @?G.6r~  
man. i got your back. +UHf&i/3  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 D19uI&U4  
人会常用,女人反而较少用。 rt!5Tl+v  
"-A@>*g  
9.爱现! showoff! e}kEh+4  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! mm\J]Cc`  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 6/.-V1*O  
`dn|n I2  
10.讨厌! so annoying! 9dJARSUuF  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) vitmG'|WG  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! wC`])z}bT  
a%7%N N*i  
12.真棒! that’s great! _rY,=h{+  
w2YfFtgD,  
13.好险! that was close! ,g 6w2y7 ]  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! j1Q G-Rs&  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 K82pWpR  
N'i%9SBcg  
14.闭嘴! shut up! 5yuj}/PZ  
"qIO,\3T  
15.好烂! it sucks! [- a2<E  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. bQr H8)  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 MU<Y,4/k  
7^ITedW@  
16.真巧! what a coincidence! M0S}-eXc5  
(w-z~#<  
17.幼稚! immature! @F+4 NL-'P  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Ky8sLm@  
what a baby! K;sH0*  
e.g. a: look at her _ohZTT%l  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! :0Rd )*k,v  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 8G6PcTqv"  
J;Xh{3[vO  
18.花痴! flirt! "<Dn%r  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ]Vln5U   
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 2+s_*zM-  
<_dyUiT$J  
19.痞子! riff raff! 'u@ )F`  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 E*:!G  
真是一群痞子! o )G'._  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 +\fr3@Yc  
\3-XXq  
20.找死! playing with fire! C\ZL*,%}  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! *!$4   
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! z\Rs?v"  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! AON";&dLq-  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: w},' 1  
“You are rally perverted.” 。 @zL)R b%P$  
I= G%r/3  
22.精彩! Super! ^VK-[Sz&  
e.g. A: Good job. That’s super! w,bILv)  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 {>H#/I8si  
L(\sO=t  
23.算了! Forget it! 0#pjfc `:  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 MqGF~h|+  
(o~f6pNB,  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 8c(}*,O/  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 7!+kyA\}r^  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 {hGr`Rh  
KE1S5Mck>  
25.废话! Bullshit! \(Dq=UzQI  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ^m;dEe&@F  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ,],"tzKtE  
M>D 3NY[,  
26.*! Pervert!  7?-eR-  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 2.u d P  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 l>`N+ pZ$  
SweaE Rl  
27.吹牛! Brag. )8kcOBG^L  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! U_v{Vs  
E1IRb':  
28.装傻! Play dumb. 4!p ~Mr[E  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. @[#U_T- I  
.j:.?v  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 |:$D[=  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 wUWSW<  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. m^rgzx19?  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 `*cT79  
agQzA/Xt  
30.无耻! Shameless! :*gYzk8  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! xx0s`5  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Xt~`EN  
A`Q'I$fj  
31.你敢? You dare? mA}-hR%  
e.g. A: I want to challenge you! &f'\9lO  
B: You dare? )W95)]  
'c<vj jIg  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. \?c0XD  
e.g. A: Let’s go for a walk. "'h?O*V]u{  
B: Sure. I approve. RmxgCe(2a  
p.^mOkpt  
33.好饱! I’m stuffed. [R CUP.  
lS]<~  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! [?x9NQ{  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! +]uW|owxo  
@iK=1\-2  
35.成交! It’s a deal! jK/2n}q&]  
^0"NcOzzxl  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? O&l(`*P  
TJ[C,ic=D  
3 字篇 vzJ69%E_  
*#1&IJPI  
37. 不会吧? That won’t happen r7Bv?M^!  
will it? \s?OvqI:  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen s^ rO I~  
will it? y ,isK  
不会吧? No aSd$;t~  
she’s not like that $ r|R`n=  
is she? @*q WV*$h  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No .o91^jt  
she’s not like that D5fJuT-bp  
is she? 1}#v<b$  
不会吧? No V&vU her0  
it won’t *k==2figz  
will it? Q:eIq<erY  
e.g. A: He may not have much longer to live. 6TJ5G8z_  
B: No &?>h#H222  
he won’t die ~R/w~Kc!/A  
will he? I\DmVc\l  
不会吧? No way! (or Be smart! r9z_8#cR  
较礼貌一点) gP8Fe =]  
7IW:,=Zk8+  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ?g| K"P<1  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Ze ~$by|9f  
A: I won’t tolerate this in-fighting! UgDai?b1  
]\5@N7h  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 16/+ O$#y  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! `GOxFDB.  
I7TdBe-  
39. 没风度。 Crass j b1OcI%  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. u\=gps/Z  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? S!.aBAW  
B: So what? GlP [:  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ~J?O~p`&  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 G~_5E]8  
IrQ8t!  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please :p@H  
you believe that? Wise up! IIeEe7%#  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. vLR)B@O,2  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 UT[nzbG  
[W=%L:Ea  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 5~k-c Ua  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 S`2MQL  
(你再给我试试看!)。 (bt^L3}a  
"L@qjSs8  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! SdC505m0*  
@3wI(l[  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! k/AcXU%O+  
!_E E|#`n  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Na: M1Uhb  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ?15k~1nA  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 5FqUFzVqsl  
$t.N |b`'  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. /:"%m:-P  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 {l{p  
Noz+\O\  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 7c!oFwM  
000! What a rip-off! asP>(Li  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 S;NChu?8  
|[D~7|?  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! QNFA#`H  
a$#,'UB  
48. 再联络! Keep in touch。 WzgzI/  
.Y'kDuUu  
49. 干得好! Good job. / Well done! !Y=s_)X  
#@BM1BpQ  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! FePJ8  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Fdd$Bl.&XS  
“What’s L6BHh_*E  
iJ42` 51  
going on?” W()FKP\??!  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 \|R`wFn^P  
v3S{dX<  
51. 看好喔! Watch me! YV-2es+Bd  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 lO%Z4V_Mj  
v0X5`VV  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ^]'p927  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! R.A}tV=j#  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 i3: sV5  
( NjX?^  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! F"hi2@/TI  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. PNT.9 *d  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 C,]Q/6'>  
\#tr4g~u  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 'BAe>r_Pn  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. f: 7Y  
etc )t&|oQ3sVG  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ?jw)%{iKYV  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 j])iyn~-Ke  
rC_K L  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! rorzxp{  
v8*ZwF  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 q,u >`]}  
Km+29  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. )yJeh  
4 CX*,7LZ  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 1}[\@n+b  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 'U1r}.+b>  
]Wd{4(b  
59. 你真笨! You’re so lame! < ]wN/B-8J  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ;i:Uoyi  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 `9K'I-hv<8  
Om}&`AP};  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 4i~;Ql  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. _rs#h)  
B: I don’t feel like it. v{% /aw  
!+>yCy$~_  
 }O1F.5I1  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 2"__jp:(  
pQVi&(M  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. E\V>3rse  
Whatever. oR-_=U^  
@ K@~4!  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. U4N S.`V  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 )@K|Co  
FswFY7 8  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 8L=QfKr  
uxh4nyE  
65. 分手吧! Let’s break up. (4g; -*N  
Ok:@F/ v  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. |(P>'fat-p  
See! E.g. A: Like I said *JpEBtTv=5  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! /`s^.Xh  
p:4vjh=1h  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! $%t{O[ (  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 fmSw%r|pT  
MfL q h  
68. 别管他! Don’t worry about it. "lz!'~im  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. G*"N}M1)  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. lA]u8+gXd  
E.g. A: That guy over there is staring at me. pt0H*quwI  
B: Don’t play attention to it. VX>_Sp s  
What the heck! T8KhmO  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? CZa9hsM  
B: What the heck! =  Oq;  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ($cu!$lY~  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? uq%RZF z(v  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. h)<42Y  
w_{z"VeD  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. E"" /dC:B  
9|e"n|[  
72. 很恶心! Blood and gore. &U,f~KJ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. I{Kc{MXn  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! T.|0;Eb  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 -e)bq: T  
+<q^[<pS  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. txgGL'  
Do you get it? NV91{o(-7  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? T,IV)aq  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? P"]+6sm&es  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? JRiuU:=J~`  
1uH\Bn]p?  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. .o-j  
注: Pretending可用playing 代替。 /9yiMmr5W  
bF Vd v&  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! pts}?   
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 SKtEEFyIR_  
wYxizNv,  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 2$Ji4`p}S  
B: There’s no need. Forget it. q-o>yjT~  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. E:o:)h?$  
A,og9<+j-  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to SB'YV#--  
C[KU~@  
deal with it. czb%%:EJs|  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. XH2 SEeh  
B: That’s typical. .J@[v  
0!VLPA:  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. C&st7. (k  
w2,T.3DT  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 6P~"7k  
it’s your birthday. My treat! F@*lR(4C  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 'H'+6   
^kD? 0Fm  
80.不赖嘛! Not bad。 Y-Ku2m  
^(\Gonf<  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. E 5t+;vL~  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 z\h+6FCD  
PHK#b.B>a8  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. vedMzef[@>  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! y;Zfz~z  
pzax~Vp  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. r:5Ve&~  
M$W#Q\<*#r  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! #rpqt{m l  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Uaj=}p\+.p  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 3.0c/v5Go  
Yq?I>  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ThlJhTh<%4  
e.g. A: let’s go ],YYFU}  
you and me `I>K?  
let’s fight one-on-one. <ut DZ#k  
B: All right Crhi+D  
leave the others alone. It’s between you and me. P\mm8s`f  
ye|a#a9N  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ^!<7#kX  
Seriously… E.g. A: Ok ~0-764%  
stop joking around. Seriously… Inc:t_  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 |3s&Y`x-D  
U+"=  
87.干脆点! Make up your mind! T{<@MK%],d  
E.g. A: Geez <s >/< kW:  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ww($0A`ek  
=]QH78\3  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 6lWFxbh  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 M91lV(Z   
V0Z7o\-J  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ^A[`NYK  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) &7w>K6p  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ~Ex.Yp8.  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ING_:XpnJ  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 /HuYduGdP  
@7s,| \  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. eAsX?iaH  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! _`_IUuj$E  
B: Forget him. I’ll take care of him. zf,%BI[Hr  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 kr(<Y|  
B^_Chj*m  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ;hA7<loY  
%Sn6*\z  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? vaRwh E:  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. BO4 K#H7  
B: Says who? z g7l>9Sc  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 'K3 s4x($  
T]6c9_  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 `GQiB]Z  
akhL\-d)al  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ls24ccOs  
E ;!<Z4  
95.你撒谎! You lie! ZjZhz`  
H_?B{We  
96.真恶心! So disgusting! )J+{oB[>b  
r)p2'+}pV  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. DMQNr(w{!2  
e.g. A: I can’t put my finger on it A6N~UV*_  
but he really rubs me the wrong way. Pc(n@'m~  
我说不上来,但他真碍眼! u\XkXS`  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 )@,90Vhh  
>&;>PZBPCO  
98.别想溜! Don’t run away! OwA~(  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 7w Q+giu  
RM&H!E<#  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry rg5]`-!=  
r]8x;v1  
about it/ Don’t mention it. [v0ri<sm  
E69:bQ94u  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. -R&E,X7N  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Jq$_=X&  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 zg#m09[4  
A<SOT>m]  
101.你输了! You lost! DD!MGf/  
m_m8c8{Y  
102.吵死了! So noisy! 8QVE_ Eu  
Q(|PZn g  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. rGnI(m.  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) id;#{O$  
U g}8y8  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. r$GPYyHK  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! .tRr?*V|l  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ietRr!$.  
Let’s go out for some air! Zc'|!pT _  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! x&C%4Y_]  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 \3Dk5cSDk+  
C8IkpAD  
105.怕了吧? Now you are scared )jyq{Jb  
aren’t you? d,c8Hs8  
e.g. A: Now you are scared ZV'$k\  
aren’t you? ?YF${  
B: Get that gun away from me! _wf5%(~b  
"]VDY)  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Y5dD|]F|  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ^WE4*.(  
O 'k+7y  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. m\>|C1oRy  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. X E|B)Q(  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 0b/i r2  
<9P4}`%)3  
108.放弃吧! Give up! G' Blp  
=p <?Hu  
109.太神了! Cool! +I t#Z3  
*~ p (GC  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 1/B]TT  
I @ 2uF-  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. pb!V|#u"  
注:有些用Beeswax代替Business。 hAm/mu  
TG}d3ZU !  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. wV(AT$  
qn B<k,8T  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. J/2j;,8D  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? veeI==]  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 1y J5l,q  
JVtQ ,oZ  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 /<);=&[  
,CP 5~4u  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !8sgq{x((  
you’re right. OK tz26=8  
I admit it! u*3NS$vH  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 F^QQ0h]2  
:\XI0E  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok >ys[I0bo  
I’ll do whatever you want. 62)d22  
But just don’t bother me anymore. hoa7   
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? nVE9^')8V  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ~C-,G"zw&G  
dBSbu=^$)  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! k.<3HU  
B: Not much… pY@Y?Jj  
';0 qj$ #  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! > _ <'D  
Y34/+Fi  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. }Ov ^GYnn  
B: Maybe another time… !*aPEf270  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. O~!T3APGU  
B: I can’t tonight Kz jC/1sd  
but I’ll take a rain check. K=dR%c(  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ]5}=^  
.Da'pOe  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. "9IYB)Js  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! =PkO!Mm8  
fpWg R4__  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! \3Pv# )  
J-xS:Ha'l  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. %zBCq"y  
B: What for? You already have a Ph D! 7y^%7U \  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 2f>PO +4S{  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 :s={[KBP  
K+Y^>N4m  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! @%/]Q<<q  
~]HN9R^&  
124. 不错吧? Look dq\FBwfe  
not bad ritBU:6  
huh? %FZ2xyI.  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 1x)ZB~L  
not bad \OILWQ[/  
huh? N8toxRu  
1'.7_EQ4T  
125. 真可怕! That’s terrible! }t9.N`xu  
[XVEBA4GI  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. VU`OO$,W  
+Hvc_Av''  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. NLS"eD m  
kIHDeo%K}  
128. 不难吃。 Tastes good. #:jb*d?  
fhPkEvJ  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ~{hxR)x9  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 o+w;PP)+=  
}jH7iyjD  
130. 得了吧! Come on! in+}/mwfC  
;Uc0o!1  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 6!x&LoM  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 r={c,i  
@ "a6fn  
132. 猜猜看! Guess! k.<]4iS  
:x.7vZzxs  
133. 这简单! It’s easy for me! -fhN"B)  
> fnh+M  
dr)YzOvba  
4 字篇 =4V&*go*\  
pl@O N"=[  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. j',W 64  
oSiMpQu08  
135.长话短说! Make a long story short! {3;AwhN0H  
C~fjWz' V  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) hfpJ+[  
Xq'cA9v=$J  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! infl.  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 +uay(3m((  
|,9JNm$  
138.我尽力了! I did the best I could. P96pm6H_;  
!.2<| 24  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? fYKOJ5f  
@SCI"H%[  
140. 半斤八两。 Same difference! " \I4u{zC  
UOQEk22  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. W3`>8v1?o  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. dJ$"l|$$  
It doesn’t add up! 6'\6OsH  
OL4z%mDZi  
142. 知足常乐。 Easy to please. zD?oXs  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) !9 fz(9  
P[s8JDqu  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids).  >S$Z  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. +`?Y?L^ J  
'SQG>F Uy  
144. 小气巴拉。 Scrooge! LC1 (Xb f  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! !i=nSqW  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 >0Q|nCx  
N0#JOu}~  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. M Zmb`%BZ  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. R<B7K?SxV~  
注:appreciate (欣赏) n3J53| %v  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ^eW}XRI  
'X shmZ0&  
146. 在说一次! Say again? 5`f@>r?  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” _X@v/sAy  
或是 “Could you repeat that please?” wEzKqD  
会比较有礼貌。 as J)4ema  
1sYEZO;  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) N!*_La=TuH  
@)SL_9  
148. 岂有此理! How did it come to this? qCv20#!"|  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 @LJpdvb  
&+G"k~%  
149. 脸皮真厚! What nerve! EbqcV\Kb  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! bXS:x  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ZJlEKib%2  
Rb\6;i8R  
150. 你急什么? What’s the rush? EI\9_}@,  
%#$EP7"J  
151. 没完没了。 Will it never end? .!JVr"8  
Doesn’t he know when to stop? t(="h6i  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 7'OtruJ   
m*mm\wN5  
152. 太过分了! That’s too much! ;'-olW~  
gzeQ|m2]  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! M,ir`"s  
RQMEBsI}  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! x\QY@9  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 w9|w2UK  
'?({;/L  
155. 真没想到。 I had no idea. %Ts PyiYl  
^Idle*+  
156. 我的妈呀! Oh my god! RxQh2<?  
hTwA%  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? eAqz3#_My  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 IJ/sX_k  
5Vi> %5A>l  
158. 常有的事。 Happens all the time. ncx(pp  
pC_O:f>vJ  
159. 你真没用! You are useless! A=kH%0s2p@  
t+Op@*#%  
160. 真没水准! No class! +kFxi2L6  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 oHs2L-G  
wfjnA~1h  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 n#iwb0-  
ZNx$r]4nF  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) SRSvot};C  
}mZwd_cK  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 'FYJMIs  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Vrvic4  
n6k9~"?  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) )$,"u4  
:f$xQr4Qz  
164. 想都别想! Don’t even think about it! HEGKX]  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 a/< Csad  
t>H`X~SR?  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 |^9BA-nA  
What happened? 一般人常用的句子。 }Nb8}(6  
hxS 6:5Uc  
166. 这也难怪! No wonder!  H}:LQ~_2  
:g.46dp4  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! !`7B^RZ  
w/L `  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Xb QlHfrS  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 pn*3\  
<`0h|m'U  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 aC< KN:TN6  
F"N60>>  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五