社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7893阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 t\,X G  
1. 活该! serves you(him CDG,l7  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) :T/I%|;f  
kfs[*ku  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! lMb&F[KJ7  
SGLU7*sfd  
2. 活该! you had it coming! qZh}gu*>  
e.g. a: i gained weight! f;a55%3c  
b: well 1>_2 =^[  
you had it coming ys} I~MK-  
because you''ve been eating so much without exercising. X:OUu;  
Zopi;O J  
3. 胡闹 that’s monkey business! sK|+&BC  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Uizg.<.  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” y9Q.TL>=[  
+(8Z8]Jf  
3.请便! help yourself.  s{T6qJ  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) / #D R|  
h9l 6AnbJ  
4.哪有? what do you mean? not at all! p2(Z(V7*  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at cFloaCz  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 /n8\^4{fP{  
Xny{8Oo<1?  
5.才怪! yeah,right! )&.Zxo;q=  
as if! ->a |  
e.g. a: today’s test was very easy. DDp\*6y3l  
b: yeah C"g bol^  
right! - ~`)V`@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 'DtC=  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 e4Q2$ Q@b  
zEs:OOM  
6.加油! go for it! nm]m!.$d  
e.g. a: go for it! you can do it! 7Nlk:f)*-  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 c4(og|ifk  
-5#cfi4^*  
7.够了! enough! H[U"eS."  
stop it! 4* V[^mht  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) >|g(/@IO  
IQQ QB  
8.放心! i got your back. i^"!"&tW#  
e.g. a: don’t worry @k||gQqIB  
man. i got your back. Ex@o&j\93  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 t-)d*|2n}o  
人会常用,女人反而较少用。 sff4N>XAl<  
Y@2yV(m)o  
9.爱现! showoff! 2[g kDZ  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! r&Qq,koE  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. @k-iy-|3 )  
tYCVVs`?  
10.讨厌! so annoying! N%!{n7`N:  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) q@vqhE4  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Ih)4.lLcKn  
;Pe=cc"@  
12.真棒! that’s great! U;t1 K  
8T88  
13.好险! that was close! V E?Aa  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! in`|.#  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 pKaU [1x?%  
F(|XJN  
14.闭嘴! shut up! }!V-FAL  
DGNn#DP  
15.好烂! it sucks! 4`Lr^q}M+  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. yX/{eX5dr  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 `N8t2yF  
7QRkXs  
16.真巧! what a coincidence! y% O^Zm1  
ch33+~Nn  
17.幼稚! immature! ojc.ykP$  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. +QP(ATdM  
what a baby! NuW6~PV  
e.g. a: look at her d|>/eb.R  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! _{$<s[S  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ~ +h4i'  
zI4d|P  
18.花痴! flirt! "RgP!  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 8.Ufw. 5  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 l+j !CvtI  
Xyjd7 "  
19.痞子! riff raff! w|abaMam  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Z<,Hz+  
真是一群痞子! WtO@Kf:3GH  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 X 8):R- J  
HuR774f[  
20.找死! playing with fire! ~F%sO'4!  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ]- _ ma  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! A1r%cs  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! iiF`2  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: P+BGCc%);B  
“You are rally perverted.” 。 xojt s;n   
m#[9F']Z`  
22.精彩! Super! UA4c4~$S  
e.g. A: Good job. That’s super! 9MH;=88q  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $@O?  
<v/aquLN  
23.算了! Forget it! g/}d> 6  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 JY@bD:  
kR3wbA  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! iJj!-a:z.  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! EIfqRRTA  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Nu3gkIz5z-  
/nsBUM[;  
25.废话! Bullshit! w]nt_xj  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! `wZ  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 RN|Bk  
w,up`W7,  
26.*! Pervert! Ijap%l1I  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. (EvYrm4  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 :J_UXtx  
DBG0)=SHy  
27.吹牛! Brag. kvuRT`/  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! yf!7 Q>_G^  
zyO=x 4U8  
28.装傻! Play dumb. FPkk\[EU  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ID`Ot{ y  
V8nQ/9R;  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 x;`G n_  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ~cyKPg6  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Lq ;~6  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 SvQ|SKE':  
>2#<tH0  
30.无耻! Shameless! [s`B0V`04  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ]n>9(Mp!M  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 \At~94  
"U"fsAc#  
31.你敢? You dare? ^;h\#S[%  
e.g. A: I want to challenge you! TB?'<hD:  
B: You dare? f0Q! lMv  
D "5|\  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. }!k?.(hpE  
e.g. A: Let’s go for a walk. '3U,UD5EG  
B: Sure. I approve. gK;dfrU.8Y  
9M'"q7Kh  
33.好饱! I’m stuffed. -?:8s v*X  
rp dv{CUp7  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! j>?nL~{  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! E2dS@!]V  
}~=<7|N.  
35.成交! It’s a deal! f4*(rX  
@BjB Mi,  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? <*z'sUh+}  
Og1\6Q  
3 字篇 6Iv};f"Y  
CQ<d  
37. 不会吧? That won’t happen 9S17Lr*c  
will it? 2]Cn<zJ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen m <z?6VC  
will it? {+cx}`  
不会吧? No [h-NX  
she’s not like that eN|zD?ba&  
is she? -c1-vGW/  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No I4w``""c  
she’s not like that @ N'P?i  
is she? EZ/_uj2&SN  
不会吧? No 0S;Ipg  
it won’t B* 3_m _a  
will it? U?|A3;,xh  
e.g. A: He may not have much longer to live. NX(IX6^y  
B: No 3AR'Zvn  
he won’t die 7b-[# g  
will he? .Jg<H %%f  
不会吧? No way! (or Be smart! *P7n YjG  
较礼貌一点) zA$ Y@f  
fj( WH L  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. c[X6!_  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. yB *aG  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ;,TT!vea  
UHi^7jQ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! g(s}R ?  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! {~}:oV  
w^HI lA  
39. 没风度。 Crass qkc,93B3  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. JUDZ_cGr  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Kb5}M/8  
B: So what? [tt_>O  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! e*Nm[*@UW  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 2e ~RM2PQ  
C;70,!3  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ao2o!-?!t  
you believe that? Wise up! (lit^v,9  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ! c~3`7v  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ov!L8 9`[u  
|?' gT" #  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! p<@+0Uw2  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 u |$GOSD  
(你再给我试试看!)。 ;lTgihW-  
ke +\Z>BWN  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! !a5e{QG0  
?f:\&+.&  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ;Oqbfl#%  
u8y('\(  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 3i}$ ~rz]U  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. W$" >\A0%  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 f%YD+Dt_V  
j z&=8  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. +#'QP#  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 \nVoBW(  
@(tuE  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 *;.:UR[i  
000! What a rip-off! 6XeqK*r*  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 D%'rq  
AlgVsE%Va  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! R*O6Z"h  
h&{>4{  
48. 再联络! Keep in touch。 W?12'EG}xa  
hA"z0Fszh  
49. 干得好! Good job. / Well done! C9T- 4o1  
r3Ih]|FK#  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! <,T#* fg  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” !{oP'8Ax$  
“What’s _Q\u-VN*hv  
gi\UNT9x  
going on?” YH!` uU(Lh  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Nx(y_.I{K  
B;L^!sLP  
51. 看好喔! Watch me! :3*0o3C/  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 C? b_E  
MXpj_+@  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? LZ~$=<  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! W;wu2'  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ~48mCD  
 _$4vk  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! V6 ,59  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. + f?xVW<h  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 PR1%  
7Y'.yn  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. <0)@Ikhx  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. )8Sm}aC  
etc 6~Xe$fP(  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is "PPn^{bYm  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 )kNyl@m  
Rs%6O|u7  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! rB%acTCz=[  
T\Q)"GB  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 }u..m$h  
Ndx  ]5  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Ib8xvzR6I&  
D(<20b,  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. <:BhV82l  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 TXQ Y&7  
^Q4m1? 40  
59. 你真笨! You’re so lame! wXsA-H/`  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 8>K2[cPD  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 jW+L0RkX  
H\<C@OkJS}  
60. 并不想。 Don’t feel like it. G%K<YyAP  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 7nHlDPps)  
B: I don’t feel like it. p,9eZUGy  
E8Wgm 8  
Ye_)~,{,p  
61. 好可惜。 What a shame (pity). aKC3T-  
 p68) 0  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. =jmn  
Whatever. Re b^w,  
ef!V EtEOv  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. S<LHNZu|^A  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 |&TRN1  
KyAQzN9  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. d+fi g{<b  
"sRR:wzQu  
65. 分手吧! Let’s break up. /5_!Y >W  
E-i rB/0  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. vV| u+v{  
See! E.g. A: Like I said :U<`iJwY  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! uU>Bun  
/cDla5eej  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! J%_ :A"  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 =2{^qvP  
C;;dCsiV5  
68. 别管他! Don’t worry about it. ?!-2G  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. y_8 8I:O  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. t1.5hsp  
E.g. A: That guy over there is staring at me. qMz0R\4  
B: Don’t play attention to it. w.Ft-RXA W  
What the heck! :\48=>  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ( _E<?  
B: What the heck! 'LR5s[$j  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 F\&R nDJ  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ^'C1VQ%  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. q3e %L  
ZPY#<^WOzr  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. vWcU+GBZI  
?x"<0k1g  
72. 很恶心! Blood and gore. tD.md _E  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. kA{[k  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! kc\^xq~  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 )&<BQIv9/  
vu;pILN  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. V,fSn:8%M  
Do you get it? E=3<F_3W  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? )}1 J.>5  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? &%}6&PW i  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Z~ VOO7|m  
Lk6UT)C  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. YgC J s;  
注: Pretending可用playing 代替。 {Tl5,CAz  
m@R!o  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! (hS j4Cp  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 [*Nuw_l  
G< l+94(  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. +ZEj(fd9  
B: There’s no need. Forget it. Q}2aBU.f  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. h W6og)x  
D$d8u=S  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to $+!/=8R)  
d:.S]OI0  
deal with it. 1~Zmc1]  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ) RS*MEgA  
B: That’s typical. Ds? @ LE|  
Jw)Uk< \  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Tz[ck 'k  
//n$#c _}u  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please HKbyi~8N=  
it’s your birthday. My treat! oOlqlv  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) V}o`9R@tx}  
(-viP  
80.不赖嘛! Not bad。 =VFi}C/  
%wWJVq}jx  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. +sq'\Tbp  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 :jlKj}4A  
 L_3Ao'SA  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. L& ucTc =  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! jR[VPm=  
{Z0(V"Q  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. !_C*2+f  
;c p*]  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! m/@ ;N,K  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… #@FMH*?xX6  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 $p:RnH\H1  
LH/lnrN  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! '/8{Mx+  
e.g. A: let’s go Z OJ<^t}  
you and me 0z&]imU  
let’s fight one-on-one. hOZ:r =%  
B: All right }z%fQbw  
leave the others alone. It’s between you and me. * -uA\  
9U~fc U6  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! :%G_<VAo!  
Seriously… E.g. A: Ok QS7<7+  
stop joking around. Seriously… b9nTg  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 _L?MYkD  
%8Eu{3  
87.干脆点! Make up your mind! 0V;9v  
E.g. A: Geez tVfZ~q J  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! sg YPR  
kU :ge  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. `/ <y0H  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 K0;caqE^  
+;r1AR1)x  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. "&Q sv-9t  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Me;XG?`  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 `qoRnG  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ~mBY_[_s=  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 X$r5KJU  
~jz!jF~I  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. R+sv?4k  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! v 9k\[E?  
B: Forget him. I’ll take care of him. jVlXB6[-  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 3+[;  
;Mw<{X-  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. fQm3D%  
]S0=&x@,  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Jb/VITqN4  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 'p_|Rw>  
B: Says who? GG &J  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 6~34L{u  
O0l1AX"  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 c1tM(]&  
V36u%zdX5n  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… (usFT_  
>O]u4G!  
95.你撒谎! You lie! /07iQcT(  
QXI#gA  =  
96.真恶心! So disgusting! OYyF*F&S[  
''^2rF^  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. (N6=+dNY  
e.g. A: I can’t put my finger on it  h3 e %(a  
but he really rubs me the wrong way.  sWyx_  
我说不上来,但他真碍眼! '}l7=r   
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 c( _R xLJ  
5X PoQ^  
98.别想溜! Don’t run away! I*z|_}$  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 lLur.f  
`#*`hH8  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry btOx\y}  
{3T&6LA  
about it/ Don’t mention it. Ts\PZQ!q  
B.A;1VE5  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Py`7)S  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ,\ -4X  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Zd| u>tn  
lSfPOx;*  
101.你输了! You lost! ], IQ~  
hbe";(  
102.吵死了! So noisy! w7E#mdW  
@.,Mn#  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. mg< v9#  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ]n! oa  
ef@F!s_fI  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. )j QrD`  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ta@fNS4  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ai<K6)  
Let’s go out for some air! \'r;1W  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! >E7s}bL"  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 z5_jx&^Z  
DoNN;^H  
105.怕了吧? Now you are scared vjVa),2  
aren’t you? _H@8qR  
e.g. A: Now you are scared eNK6=D|  
aren’t you? nf-6[dg  
B: Get that gun away from me! 2uT@jfj:r  
BI<(]`FP;s  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? hh$i1n  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) g* -}9~  
P_P~c~o  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. tiy#b8  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. .kyes4Z  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 T-\q3X|y/  
b)>l7nOc  
108.放弃吧! Give up! ;Za^).=  
?y@;=x!'  
109.太神了! Cool! NA YwuE-`  
1wE`kbC<  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last.  wH\ K'/  
S^N{=*  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. @.=2*e.z|b  
注:有些用Beeswax代替Business。 -dw/wHf"  
Bnz}:te}  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. J! "m{ 8-  
" ;o, D  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. V0bKtg1f?-  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? bWZ oGFT  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy )7m.n%B!5V  
SbobXTbG  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 /GA-1cS_(  
J=H8^4M  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah PkOtg[Z  
you’re right. OK z-|d/#h  
I admit it! V.!z9AQ  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 D7v.Xq|  
0a+U >S#  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok $wcV~'fM  
I’ll do whatever you want. ZV!*ZpTe~  
But just don’t bother me anymore. (OG>=h8?  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? "-Uqv@  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ZO\bCrk  
s ~i,R  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ^izf&W.j!  
B: Not much… NV^n}]ci  
8WwLKZ}  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! =/N0^  
v8THJf  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. } d7o-  
B: Maybe another time… |H8UT S X+  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. (k %0|%eR  
B: I can’t tonight k")3R}mX  
but I’ll take a rain check. <h~_7Dn  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 z6OJT6<'  
h-@_.&P0e  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. )<L?3Jjt5  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! OSCeTkR  
_+nlm5  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! tP/R9Ezp  
9,Ug  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. QLyBP!X-  
B: What for? You already have a Ph D! Ks^EGy+O:-  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 4";[Xr{pW  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 2<+9lk  
}MV=t7x9+  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! w77"?kJ9X  
,xIWyI.  
124. 不错吧? Look btU:=6  
not bad 6V c&g  
huh? 2;=xH t  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Uzd\#edxJ  
not bad V s1Z$HS`  
huh? Kg;1%J>ee  
fmq9u(!R  
125. 真可怕! That’s terrible! cXvq=Rb  
u:D,\`;)  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. }KwL_\>&f  
q/yL={H?  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. OO+QH 2j  
khtSZ"8X  
128. 不难吃。 Tastes good. / L/hR4  
Wi(Ac8uh  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! TwXqk>J  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 + %07J6  
-.X-02  
130. 得了吧! Come on! 4q\bnt  
<; Bv6.Z  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Qtpw0t"  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 8z h{?0  
BSB;0OM  
132. 猜猜看! Guess! d% :   
b$:<T7vei  
133. 这简单! It’s easy for me! \P|PAU@,  
11(:#4Y,  
qKg*/)sD(  
4 字篇 I ;Sm<P7*  
oMV<Yn_<  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. [~<X|_L G  
%nfaU~IqK  
135.长话短说! Make a long story short! hln.EAW'Yc  
d}t7bgk'j  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 9c@."O`  
]l WEdf+  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! TxD,A0  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 2\p8U#""  
'-7rHx  
138.我尽力了! I did the best I could. R6A{u(  
S3iXG @  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Io81zA  
eJ JD'Z  
140. 半斤八两。 Same difference! jr<`@  
:d ts>  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. As;@T$G  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. `"/s,"c:D  
It doesn’t add up! ^"e|)4_5\  
5HZt5="+  
142. 知足常乐。 Easy to please. 5QjM,"`mp  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) )oRF/Xx`g  
5mxYzu;#]  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). a$*)d($  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children.  Ip0~  
?W*{% my  
144. 小气巴拉。 Scrooge! W'BB FG  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! :QGd/JX$n`  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 4Y)rgLFj  
<GbF4\ue  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ok"v`76~f5  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. kf8-#Q/B  
注:appreciate (欣赏) ^}+qd1r  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” p=7{  
fZqqU|tq  
146. 在说一次! Say again? LX [_6  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” s\k4<d5  
或是 “Could you repeat that please?” ZH:-.2*cj  
会比较有礼貌。 F~`Yh6v  
F3XB};  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) "B~c/%#PH  
&Hb;; Ic(  
148. 岂有此理! How did it come to this? N:j,9p0,  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 -K 7jigac  
eDh]uKg  
149. 脸皮真厚! What nerve! eF[CiO8F2  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! b) k\?'j  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 tai=2,'  
u?(@hUV.  
150. 你急什么? What’s the rush? /k$h2,O"*  
66P'87G  
151. 没完没了。 Will it never end? S_E-H.d"  
Doesn’t he know when to stop? yqaLqZ$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” :!SVpCt3  
-YXNB[C  
152. 太过分了! That’s too much! CFm( yFk  
>Mu I-^ 3  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! \~sc6ho  
$pV:)N4  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! |[)k5nUQ|  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 a.n;ika]-  
ae1?8man  
155. 真没想到。 I had no idea. p#5U[@TK  
~AVn$];{  
156. 我的妈呀! Oh my god! 'qL:7  
UZ5O%SF  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ;Av=/hU  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 aG"j9A~ &  
r8.`W\SKX  
158. 常有的事。 Happens all the time. p?uk|C2  
>@b]t,rrK  
159. 你真没用! You are useless! f9" M^i  
bW]7$?acv  
160. 真没水准! No class! 7Ei,L[{\i#  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 L701j.7"  
'n:|D7t  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 xRX2u_f$<  
Y X`BX$  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) lOp7rW]$  
x7<2K(  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! J!{t/_aw  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 >>cb0fH5  
&$$o=Yg,  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) i;flK*HOZ9  
Ulf'gD4e  
164. 想都别想! Don’t even think about it! r}**^"mFy  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 $ Jz(Lb{  
= 9Ow!(!@  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 R@X65o  
What happened? 一般人常用的句子。 a2!U9->!  
J~]Y  
166. 这也难怪! No wonder! Y>/T+ub  
OH\(;RN*  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! !K8Kw W|X  
`WUyffS/!  
168. 原来如此。 So that’s how it is! o2 ;  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 r|_@S[hZg  
&E]<dmR  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ;/h&40&  
5|jsv)M+  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五