社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7931阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 7 S%`]M4;  
1. 活该! serves you(him t4-0mNBZt$  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) D P:}<  
AP?m,nd6  
e.g you failed the test? serves you right for not studying!  ww\2  
>rFM8P(  
2. 活该! you had it coming! 9|9/8a6A  
e.g. a: i gained weight! v/`#Gu^P  
b: well >SD?MW 1E  
you had it coming Ej`G(  
because you''ve been eating so much without exercising. TI7)yxa=`  
'qidorT>N  
3. 胡闹 that’s monkey business! n$"B F\eM  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 2}ywNVS  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” a$G hb]  
6V1 Z(K  
3.请便! help yourself. "3?:,$*  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ?j} Fxr  
A{52T]9X  
4.哪有? what do you mean? not at all!  V#+J4   
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at o^BX:\}  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 `iwGPG!  
b28C (  
5.才怪! yeah,right! 6x8lnXtA  
as if! mS]soYTQ  
e.g. a: today’s test was very easy. YMn=9EUp  
b: yeah 4Y@q.QP  
right! A@w9_qo  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Zb~G&. 2g  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 0-U%R)Q  
e?dR'*-z  
6.加油! go for it! Ly6) ,[q~  
e.g. a: go for it! you can do it! RD*.n1N1  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 hx@E,  
SJ:Wr{ Or3  
7.够了! enough! it=ir9  
stop it! L4Si0 K  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) $yMNdBI[  
Vj_z"t7q  
8.放心! i got your back. ?yvjX90  
e.g. a: don’t worry P/dT;YhL  
man. i got your back. p%CcD]o  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 t$*CyYb{@  
人会常用,女人反而较少用。 /f,*|  
TfFH!1^+  
9.爱现! showoff! ~g;lVj,N'  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 6X GqZ!2  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. EA!I& mBq  
.^uYr^( |[  
10.讨厌! so annoying! B,ZLX/c9  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) k&\ 6SK/  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! /'>#1J|TlK  
8w4cqr4m  
12.真棒! that’s great! q|wwfPez7  
pL)o@-k#%  
13.好险! that was close! Y,C3E>}Dq  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 1\BQq  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 l+i9)Fc<i  
@K.[;-;g  
14.闭嘴! shut up! iKuSk~  
MzO4Yv"A  
15.好烂! it sucks! D<*#. >  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 4F>?G{ci  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 9DP6g<>B  
kkE1CHY  
16.真巧! what a coincidence! HX:rVHY  
fo30f =^Gi  
17.幼稚! immature! ^3  '7  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ^8r4tX  
what a baby! ;.P9t`*  
e.g. a: look at her X(ZouyD<  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 7'9~Kx&+  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 F2$Z4%x#  
o Z#4<7K  
18.花痴! flirt! 7 -hSso.'  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 lnoK.Vk9,  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 2qD80W<1  
b:uMO N,H  
19.痞子! riff raff! GY%48}7  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Jr4^@]78o<  
真是一群痞子! H%:~&_D  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 *@2?_b}A ^  
LMmW3W`   
20.找死! playing with fire!  #{8n<sE  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ovn)lIs  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! U`es n?m!  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 4EiEE{9V  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: eh-/,vmRa  
“You are rally perverted.” 。 SqhG\qE{Qj  
(bk~,n_  
22.精彩! Super! ?-P]m&nh|  
e.g. A: Good job. That’s super! W^Jh'^E  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 pbe" w=<  
bF'^eR  
23.算了! Forget it! _T 5ZL  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 DV(^h$1_  
A3C#w J  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 9:!<=rk  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! IG1+_-H:  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 _[8BAm  
ugtb`d{ Sl  
25.废话! Bullshit! NX^%a1D!  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! <B*}W2\  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 p2;-*D  
]:m}nJ_  
26.*! Pervert! 6^pddGIG  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. {"dU?/d  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 &>I4-D[  
!YlyUHD  
27.吹牛! Brag. hVe@:1og#  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! oW*e6"<R7  
}];8v+M  
28.装傻! Play dumb. 2-9'zN0u  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. oGi;S="I  
z}vgp\cuT  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ewYZ} "o  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 3_JxpQg  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Z_oBZs  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 jFBLElE  
XY]|OZ7(  
30.无耻! Shameless! -v*wT*I1  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! /`YHPeXu  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ad).X:Qs  
2 w2JFdm  
31.你敢? You dare? /=9t$u|  
e.g. A: I want to challenge you! /F;b<kIy8  
B: You dare? t =ErJ  
s7?Q[vN  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. s)dN.'5/  
e.g. A: Let’s go for a walk. >y%*HC!G  
B: Sure. I approve. kK]JN  
i?uJ<BdU[  
33.好饱! I’m stuffed. v%(2l|M  
/79_3;^  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ?Xscc mN  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! \8%64ZL`  
}R#YO$J7  
35.成交! It’s a deal! 1s4+a^ &  
L Of0_g/  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 9H~3&-8&  
nmlQ-V-  
3 字篇 xy>~ 15  
R8a4F^{*  
37. 不会吧? That won’t happen .!T]sX_P  
will it? .l$'%AG:~  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen : E `N0UA  
will it? N5u.V\F!z\  
不会吧? No LJK<Xen  
she’s not like that PYDf|S7  
is she? uc@f#(-  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No nlaJ  
she’s not like that t0XM#9L  
is she? qP<wf=wY  
不会吧? No $Yh7N5XH,  
it won’t juPW!u  
will it? _ F&BSu  
e.g. A: He may not have much longer to live. J_A+)_  
B: No Zf~Em'g"3  
he won’t die $ BV4i$  
will he? eC:?j`H -  
不会吧? No way! (or Be smart! 5/<?Y&x  
较礼貌一点) n:cre}0.  
w8M,35b  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. [!E pv<G  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ]t-_.E )F  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 5\Sm^t|Tx  
`!<RP'  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 3*9<JHu  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! <%fcs"Mb  
>gqM|-uY  
39. 没风度。 Crass J8[N!qDCj  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. }r:H7&|&  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? )*_4=-8H  
B: So what? m{itMZ@  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! _&s37A&\  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 :|i jCg+  
V$O{s~@ti  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please FFGG6r  
you believe that? Wise up! QF 2Eg  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. %,Fx qw  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 )r _zM~jI  
|ho|Kl `=  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 4#H~g @  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 FL -yt  
(你再给我试试看!)。 xB=~3  
*gHGi(U(U  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 1RC(T{\x  
lqPzDdC^>  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! S0+nQM%  
;<qv-$P  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 {%!.aQ,  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. `8$gaA*  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ZujPk-  
6\4~&+;wL  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 4?GW]'d  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 u*/.   
`em}vdY  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 (h;4irfX  
000! What a rip-off! f"emH  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 8RC7 Ei  
fN4d^0&  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Zi$v-b*<  
#kD8U#  
48. 再联络! Keep in touch。 Z/nTI 0N{  
NEInro<  
49. 干得好! Good job. / Well done! V> K sbPqR  
O=c^Ak   
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ~Dsz9  f  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” gc|?$aE  
“What’s "p<B|  
%hcn|-" F  
going on?” -X#Zn>#  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 G:TM k4  
:_R[@?c  
51. 看好喔! Watch me! tz{W69k+  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 |q&&"SpA  
gWcl@|I;\  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? saMv.;s 1^  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 7}+U;0,)  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 4c"x&x|  
E3bS Q  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! M~ =Bln5  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. c#l W ?  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Er; @nOyD  
wBr$3:  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. }*4K{<02  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. %au2kG,  
etc *` }Rt  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is NYS |fa  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 DQ'yFPE  
N 2|?I(\B  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb!  WW5AD$P*  
1\G S"4~P  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 :Osw4u]JXd  
wvH=4TT=w"  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. G&i<&.i  
O>P792)  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. i"eUacBz/-  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ILsw'  
sC ,[CN:b  
59. 你真笨! You’re so lame! JO*}\Es  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. S!*wK-  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ~N{ 7  
i9KQpWG:  
60. 并不想。 Don’t feel like it. >fCz,.L  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 5[^pU$Y  
B: I don’t feel like it. v;=F $3  
>hg?!jMjrr  
E+>$@STv#  
61. 好可惜。 What a shame (pity). u} y)'eH  
>lZ9Y{Y4v  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. R $vo  
Whatever. XE/K|o^Hp  
:el]IH  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. |UA)s3Uhxb  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Q>`|{m  
$w,&h:.p  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Q};g~b3  
|7 .WP;1  
65. 分手吧! Let’s break up. zR)9]pJ-  
7m{YWR0  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. lJe=z  
See! E.g. A: Like I said !'E{D`A9  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! h/T^+U?-<  
3v oas  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! +mc0:e{WF  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Q?e]N I^  
R?,Oh*  
68. 别管他! Don’t worry about it. e!+_U C  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 4d\1W?i-  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ?`jh5Kw%y  
E.g. A: That guy over there is staring at me. x  RV@ _  
B: Don’t play attention to it. ;QVX'?  
What the heck! ryk(Am<  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? $j ZU(<4,  
B: What the heck! {+n0t1  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ~7$NVKE  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? =#tQhg,_  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ;ALkeUR[  
w_O3];  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. _{d0Nm  
U{^~X_?  
72. 很恶心! Blood and gore. U6 4WTS@  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 9ZKB,  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! y":Y$v,P  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 .Xq4QR .  
Bu:h_sV D  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. =TTk5(m  
Do you get it? ;QRnZqSv  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? h3}gg@Fm  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? )QeXA )  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? D^R=  
nDt1oM H  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. e:&+m`OSH  
注: Pretending可用playing 代替。 3bCb_Y  
|H.i$8_A  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! L<GF1I)  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 'G6M:IXno  
9:JFG{M  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. \]@XY_21  
B: There’s no need. Forget it. 'dkKBLsx  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. r)9&'m.:  
WcG!6.U>  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 7K*\F}2)q  
G`a,(<kT;  
deal with it. @L p;p$G`  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. %[l*:05  
B: That’s typical. ~^6[SbVb  
/b44;U`v5-  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. o@p(8=x  
*{ =5AW}o  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please dBB;dN  
it’s your birthday. My treat! |=dmxfj@  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Lq-Di|6q  
Q|!}&=  
80.不赖嘛! Not bad。 GzC=xXON  
^KKU@ab9  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. +IRr&J*P  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 4 ^=qc99  
-T s8y  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Sxj _gn  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! #P)7b,3pe  
ZPM,ZGlu:  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. @,Re<%\  
i8]2y  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Up(Jw-.  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… TAkM-iyH]  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Tb2Tb2C  
\Mujx3Fmvx  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! K2W$I H:.  
e.g. A: let’s go %LL*V|  
you and me ,>DaS(  
let’s fight one-on-one. A7/ R5p  
B: All right :3FJe  
leave the others alone. It’s between you and me. ^kS44pr\Q  
.^?^QH3  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! <hYrcOt  
Seriously… E.g. A: Ok HjX!a29Wf  
stop joking around. Seriously… _?5$ST@5  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 WWO@ULGY  
xnyp'O8yk  
87.干脆点! Make up your mind! |bHId!d  
E.g. A: Geez vYYLn9}5  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! !PaDq+fB  
:%#(<@{  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. G)I lkA@  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 7_AR()CM  
!kPZuU `T  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. c{iF  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) QQd%V#M?  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 1I'ep\`"X  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the t`"]"Re  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 m[@7!.0=  
`7;I*|  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. a]-.@^:_i  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ]Z@+ |&@L  
B: Forget him. I’ll take care of him. HxC_n h  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ^:b%Q O  
VTDp9s  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. =Yxu {]G  
N"i'[!H%  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ~(TS>ck@  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. +sTZ) 5vQ  
B: Says who? 7VP[U,  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 QE:%uT  
W^c> (d</  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ^,Sl^ 9K  
9w-V +Nf  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… u>G#{$)  
E57J).x-BP  
95.你撒谎! You lie! u 1?1x  
Q k`yK|(0=  
96.真恶心! So disgusting! qlT'gUt=H  
(_}w4N#  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. N XwQvm;q  
e.g. A: I can’t put my finger on it  oQrkd:  
but he really rubs me the wrong way. =R M=@X  
我说不上来,但他真碍眼! G<1awi  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 4XkSj9D~z  
@wWro?s'p  
98.别想溜! Don’t run away! 1|za>N6[yu  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 GEg8\  
rb+&]  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry E7eOKNVC#  
B}= WxG|)  
about it/ Don’t mention it. R<}Yf[TQ  
*siN#,5  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. MZt~ Abt  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Az_s"}G  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 0@R @L}m  
*mQOW]x%  
101.你输了! You lost! M <3P  
0Hz*L,Bh4  
102.吵死了! So noisy! giy4<  
( }DCy23  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. */B-%*#I.  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) qb+vptg@I  
*QzoBpO<  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. VP4W~;UV|\  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! kaxAIk8l  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! kan?2x  
Let’s go out for some air! |w(@a:2 kw  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! c&Pgz~iP  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 U>^u!1X  
qMAH~P0u  
105.怕了吧? Now you are scared d#@N2  
aren’t you? p[*NekE6-  
e.g. A: Now you are scared &H!#jh\w  
aren’t you? tlU&p'  
B: Get that gun away from me! em@\S  
lY5a=mwHU  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? I!y[7^R  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) u$c)B<.UR  
sa%2,e'  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Lh~Ym<CeN  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. b??k|q  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 MtAD&+3$  
\2!v~&S  
108.放弃吧! Give up! V~y4mpfX  
v*Qr(4  
109.太神了! Cool! SSANt?\Z<  
v%|()Z0  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 28L3"c  
pb~&gliW  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. lgC|3]  
注:有些用Beeswax代替Business。 H4'xxsx  
h(hb?f@1:  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. o6^^hc\  
:('7ly!h  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. YX+Da"\  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? >= Hcw  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy hia_CuY#  
%Uk]e5Hu  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 JHN3 5a+  
?^9TtxM  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ]p~QdUR(  
you’re right. OK CUOxx,V  
I admit it! K;2tY+I  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 |5SYKA7CS  
RaFk/mSw  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 5B{O!SNd  
I’ll do whatever you want. n$ye:p>`-  
But just don’t bother me anymore. Z3=DM=V;v  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? EJYfk?(B  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 xq',pzN  
-`6O(he  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! <Tr_,Ya{9  
B: Not much… 7~[1%`  
4 Yq|Z  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! v7VJVLH,I7  
#;'1aT  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. _N~h#(  
B: Maybe another time… UO}Kk*  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. *ms?UFV[r  
B: I can’t tonight @9| sNS  
but I’ll take a rain check. i*j[j~2>C;  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。  .Ev  i  
3`4g*wO  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. }et^'BkA(  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! A(#hyb#  
eHG**@"X  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! a  1bu  
Zk2-U"0\o  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. V 0R;q  
B: What for? You already have a Ph D! r7sPFM  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? , %X~/V  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 xmZ]mu,,$  
D!TL~3d 1  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! s]0x^"#B  
c]O3pcU  
124. 不错吧? Look Y;S+2])R2  
not bad PL<q|y  
huh? *nDyB. (  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look f+Nq?GvwBQ  
not bad CDei+ q  
huh? iUqL /  
>:5/V0;,  
125. 真可怕! That’s terrible! !<}<HR^ )  
S|Wv1H>  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. j2 "j Cv  
nm 66U4.@  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. <pRb#G"  
|_HH[s*U  
128. 不难吃。 Tastes good. )DuOo83n["  
ws4a(1  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 5#+!|S[PK  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 5SFeJBS  
0*W=u-|s6  
130. 得了吧! Come on! %WHue  
f;#hcRSH  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! y!fV+S,  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 {PGNPxUbe  
<LQwH23@  
132. 猜猜看! Guess! R`Hyg4?  
-uN5 DJSW  
133. 这简单! It’s easy for me! LX4S}QXw  
_OP75kv  
h9LA&!  
4 字篇 erYpeq.  
*nU7v3D  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. d@pD5n=m;  
21M@z(q*  
135.长话短说! Make a long story short! /og2+!  
l,HMm|oU  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Ra[{K@  
u\-xlp?"o  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! $Ne$s  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 8vK Z;  
gO4` e(W  
138.我尽力了! I did the best I could. Z1u{.^~^z  
8$-(%  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 828E^Q"<  
8.Wf^j$+{  
140. 半斤八两。 Same difference! %7pT\8E5  
>Rs:Fw|jro  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Z ) qc-~S  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. h djv/  
It doesn’t add up! bTE%p0  
-?' r_t  
142. 知足常乐。 Easy to please. Y<%$;fx$Sx  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) i1ur>4Ns  
" GkBX  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). phwk0J]2  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Ki{&,:@  
Uaog_@2n,  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 5Y)*-JY1g  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 6;9SU+/  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Xa\{WM==;  
HlgF%\@a+U  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 4StiYfae  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. f {AbCi  
注:appreciate (欣赏) C^XJE1D.  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” #g\O*oYaw  
pJ"Wg@+  
146. 在说一次! Say again? ^tIs57!  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” EKhwrBjS  
或是 “Could you repeat that please?” /`>BPQH`}  
会比较有礼貌。 <H`&Zqqk  
5X4; (Qj  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ".onev^(  
a,U[$c  
148. 岂有此理! How did it come to this? \$}^u5Y  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 |7 ]v&?y  
BV"7Wp;  
149. 脸皮真厚! What nerve! +DaP XZ5.  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! z{Z'2,#  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 4*d$o=wa  
'@i/?rNi%N  
150. 你急什么? What’s the rush? rR&;2  
fI;6!M#  
151. 没完没了。 Will it never end? Zsc710_  
Doesn’t he know when to stop? c#|!^gjf  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” lX/s Q  
:^j`wd1 h  
152. 太过分了! That’s too much! A?<R9A  
v^0D  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ;*5$xs&=_Z  
q asbK:}  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! !#` .Mv Z  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 py VTA1  
I9rWut@+  
155. 真没想到。 I had no idea. Pqli3(  
vmm#UjwF3  
156. 我的妈呀! Oh my god! BZP}0  
pZUckQ  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? n=WwB(}q  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 <SGO+1zt p  
WM$}1:O  
158. 常有的事。 Happens all the time. -61{ MMiA  
pSvRyb.K  
159. 你真没用! You are useless! /J )MW{;O  
A-Be}A  
160. 真没水准! No class! 3&:Us| }  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 X|fl_4NC>  
F=!p7msRB  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 9`]Gosz  
~VYZu=p  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) cw|3W]  
{z> fe }  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! j\k|5 ="w-  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 W5PNp%+KE  
AP5[}$TT  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) g|ewc'y  
jI %v[]V  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ?~c=Sa-  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 `dekaRo  
smaPZ^;; j  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Fv$5Zcf  
What happened? 一般人常用的句子。 &~)PB |  
zrVw l\&  
166. 这也难怪! No wonder! ,r^zDlS<q  
KM li!.(b  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! k%Dpy2uH  
wd*8w$\  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 9"hH2jc  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。  "TE F  
>>/|Q:  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 eA q/[(  
(:Di/{i&r5  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五