社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6230阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 &Z#Vw.7U  
1. 活该! serves you(him ":5~L9&G  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) VKl~oFKXJ  
H J2O@e  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! h5h-}qBA  
1"87EP   
2. 活该! you had it coming! {FrHm  
e.g. a: i gained weight! D_L'x"  
b: well B' <O)"1w  
you had it coming c~Q`{2%+  
because you''ve been eating so much without exercising. #l8K8GLuf  
rElG7[+)p  
3. 胡闹 that’s monkey business! F 5b]/;|  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! x`&P}4v0  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” &q kl*#]  
wpPxEp/  
3.请便! help yourself. FuRn%)DA5  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Br?++\  
~cWLu5  
4.哪有? what do you mean? not at all! cHfK-R  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ]}*G[[ ^p  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 +LvZ87O^~  
SV$ASs  
5.才怪! yeah,right! XF0*d~4  
as if! >QbI)if`1  
e.g. a: today’s test was very easy. |wl")|b%  
b: yeah |2+c DR  
right! lW@:q04Z$  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! #==[RNM%ap  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 JJ= ~o@|c  
7ipY*DT8  
6.加油! go for it! 5wVi{P5+  
e.g. a: go for it! you can do it! _ ;v _L  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 [NR0] #h  
WoN]eO  
7.够了! enough! B%?|br  
stop it! (rCPr,@0  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) pD)/- Dgdm  
W"DxIy  
8.放心! i got your back. JN9HT0  
e.g. a: don’t worry lVO(9sl*i  
man. i got your back. G+%5V5GS  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 6'X.[0M  
人会常用,女人反而较少用。 X]f#w  
J^e|"0d  
9.爱现! showoff! S a#d?:L  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! uvAy#,  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. QyBK*uNdV  
D(2kb  
10.讨厌! so annoying! =h1 QN  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) M`f;-  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Jh hT7\h(  
)r-|T&Sn  
12.真棒! that’s great! ~`Gcq"7, !  
pR^Y|NG!  
13.好险! that was close! Xj&~N;Ysb  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ps4Wwk(  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 B[k+#YYY  
AF{7<v>/P  
14.闭嘴! shut up! DdA}A>47  
q=L* 99S  
15.好烂! it sucks! \q)1 TTnHS  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. znDtM1sLeV  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 rSFXchD/  
"Ezr-4  
16.真巧! what a coincidence! 5d>YE  
%.Q2r ?j  
17.幼稚! immature! sfBjA  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. t.i9!'Y ]  
what a baby! w1/T>o  
e.g. a: look at her MsVI <+JZ  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ?5+KHG*)  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 GF,|;)ly  
z jNjmC!W  
18.花痴! flirt! I]j/ ab7>  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 3qd-,qC  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Jb-QP'$@  
@=| b$E  
19.痞子! riff raff! PX>\j&  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 %A Du[M.  
真是一群痞子! q2o$s9}B  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 eDMwY$J  
jn3|9x  
20.找死! playing with fire! h,RUL  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! !B38! L  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! d"$oV~>P|  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! | 3/p8  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Bv|9{:1%X}  
“You are rally perverted.” 。 !-}*jm p<  
UK9MWC5g9  
22.精彩! Super! 3'NL1du  
e.g. A: Good job. That’s super! 9;WOqBD  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 :FgRe,D  
,0u0 '  
23.算了! Forget it! R~?;KJ  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 CjukD%>sde  
oL/^[TXjH  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! XjM)/-w  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! B0SmE_u_N  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 uEO2,1+  
2n r UE  
25.废话! Bullshit! H_r'q9@<>  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Oh85*3  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ? F), 4Q  
L5P}%1 _  
26.*! Pervert! w0`L)f5v  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Pw0KQUs  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 hb\Y)HSp/  
g.sV$.T2K  
27.吹牛! Brag. ^XB8A=xi  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Zkep7L   
:[rKSA]@  
28.装傻! Play dumb. x!Y@31!Dy  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. @ tp7tB ;  
8`?j*FV7kq  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 u! FSXX<  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 )h!l%72  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Yt<PKs#E  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Y>m=cqR  
0mi[|~x=  
30.无耻! Shameless! lTd2~_  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! JF\viMfR  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 P T.jR*  
s5 'nWMo  
31.你敢? You dare? 5WN Z7cO  
e.g. A: I want to challenge you! PKs%-Uk  
B: You dare? m8A_P:MQq  
ZVR 9vw 28  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 4gNRln-  
e.g. A: Let’s go for a walk. tLXw&hFk`g  
B: Sure. I approve. 4'=N{.TtO  
\uPTk)oaB  
33.好饱! I’m stuffed. `*!>79_2C  
I*R$*/)  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Oydmq,sVe(  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! "{xv|C<*n  
dct#E CT  
35.成交! It’s a deal! d iLl>z  
lH>XIEj  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? twS3J)UH  
6N)1/=)  
3 字篇 :P1c>:j[  
9 (.9l\h  
37. 不会吧? That won’t happen `v{X@x  
will it? i */U.'#  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen E,:pIw  
will it? 'U0I.x(  
不会吧? No 3 pH` ]m2  
she’s not like that {xoo9jq-  
is she?  (t['  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No u@'zvkb@  
she’s not like that 0l@+xS;  
is she? lM%fgyX  
不会吧? No -B(KQT,J  
it won’t >D#}B1(!  
will it? i?=.; 0[|  
e.g. A: He may not have much longer to live. GP'Y!cl  
B: No :vT%5CQ  
he won’t die 6x{IY  
will he? :J-5Q]#  
不会吧? No way! (or Be smart! ~B\:  
较礼貌一点) HwuPjc#  
e !Okc*,  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. W-QPO  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. X5<.%@Z  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 93DBZqN  
B '/ >Ax&  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 0.0!5D[  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 1hS~!r'qqv  
$3B?  
39. 没风度。 Crass ;qK6."b`;  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. EQ $9IaY.  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -=IM8Dny  
B: So what? 7#3)&"j  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! D:EF@il  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 V~Lq, oth  
GA}^Rh`T-  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Uroj%xN  
you believe that? Wise up! aB'@8[]z  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. (=/;rJ`q  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 MT0{hsuK9  
R*m" '|U  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! IBh~(6  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 R!G7;m'N1  
(你再给我试试看!)。 Y sV  
D.`\ ^a  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! <DS6-y  
N2e<Y_T  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ]SgeZ07  
@~3c;9LkY  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 3wl>a#f  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. X+8p2xSO|  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 BB$>h-M/%#  
,&G M\FTeb  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. V}-o): dI|  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 -~fI|A^  
~\,6 C1M  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ] '/]j  
000! What a rip-off! T_T{c+,Zd$  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 zmRK%a(  
Am4(WXVQ  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 2,0F8=L  
e`F|sz]k"H  
48. 再联络! Keep in touch。 mA @+4&  
pa-4|)qY  
49. 干得好! Good job. / Well done!  Jx w<*  
DA~ELje^j  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Q;nr=f7Ys  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” !k9h6/ b6  
“What’s 2s%M,Nb  
NhX.yLb$   
going on?” 2z3A"HrlA  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 f*Js= hvO  
_9r{W65s  
51. 看好喔! Watch me! ^j}sS!p  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 {m:R v&T  
W^Y0>W~  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? gQ#T7  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 3~rc=e  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 cU|jT8Q4H  
=U2n"du  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! *pp1Wa7O  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ^^uD33@_  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 +9CUnRv  
|pSoBA9U  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. IoOnS)  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. !@k@7~i  
etc qCN7i&k,  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is BxYA[#fd}  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Xm'K6JH'  
1H7Q[ 2E  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Dj"=kL0  
^iS:mt  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 vW3ZuB  
4'&BpFDUb  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ><c5Humr  
HH@xn d  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. }* JMc+!9@  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 a=VT|CX[  
x`i`]6q  
59. 你真笨! You’re so lame! S\gP=.G  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. :G/]rDtd  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7g+]  
#SNI dc>9\  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Fg_s'G,`  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. *PU,Rc()6  
B: I don’t feel like it. uiA:(2AQ  
5T#D5Z<m  
RQNi&zX/  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 4LJ}>e  
Q}]kw}b  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. j],.`Y  
Whatever. tta0sJ8 i  
tdF[2@?+  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. aZ`ags ofk  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ; @~*z4U  
:Xh`.*{EX  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. QC,(rB  
KdsvZim0>  
65. 分手吧! Let’s break up. "e<. n  
l?_!eA  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. o;_bs~}y  
See! E.g. A: Like I said N~_jiVD>  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 6*33k'=;F  
_O9H. _E  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Y_hRL&u3W  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 wQB{K3  
N2s%p6RMPD  
68. 别管他! Don’t worry about it. )^f Q@C8  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. R9G)X]  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 9yw/-nA  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ;I71_>m  
B: Don’t play attention to it. Vp"Ug,1  
What the heck! %ab)Gs  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? fO!O" D5  
B: What the heck! UC/2&7 ?  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 $!C+i"q$  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? cY'To<v  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 1y-lZ}s_  
k|Yv8+XT  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. G2{M#H  
RTBBb:eX  
72. 很恶心! Blood and gore. ;Jn0e:x`E  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. -7z y  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ^J~A+CEf"W  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 E816 YS='  
_s-HlE?C  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 5po' (r|U  
Do you get it? e0WSHg=6@  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Q1\k`J  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? $"{3yLg  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ;VlZd*M?  
lc?mKW9  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. #IGoz|m  
注: Pretending可用playing 代替。 UAXF64w{  
 `pd   
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! GKujDx+h  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jl-Aos"/  
^@*zH ?Rx{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. RR"W O  
B: There’s no need. Forget it. Y\Qxdq  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ])j|<W/  
\M"^Oe{Dy?  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Hu(flc+z"  
A~GtK\=;  
deal with it. K M\+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. xD= qU  
B: That’s typical. OG^WZ.YU  
_Z66[T+M  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. KD"&_PX  
OWXye4`*  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please % X ,B-h^  
it’s your birthday. My treat! QJIItx4hE  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) y(3c{y@~X  
Xtu`5p_Qv  
80.不赖嘛! Not bad。 tGO[A#9a  
^A "lkV7  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. n &\'Hm  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 J6( RlHS;  
=Q8H]F  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 1'v!9  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! keQXJ0  
m$E^u[  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. xV>iL(?  
P 5qa:<  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 9oz(=R  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ,D@ ;i  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 f5yux}A{  
_{c|o{2sj  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! /#qs(! d  
e.g. A: let’s go Q),3&4pM  
you and me NB W%.z  
let’s fight one-on-one. [cQ<dVaTX  
B: All right B=gsd0^]  
leave the others alone. It’s between you and me. ,v}?{p c  
XHZ: mLf  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! YD='M.n\  
Seriously… E.g. A: Ok k$-~_^4m  
stop joking around. Seriously… Rg?{?qK\K  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 S\3AW,c]w  
l4mUx`!  
87.干脆点! Make up your mind! b%[ nB  
E.g. A: Geez WE.$at{*h  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! y  KYP  
"0'*q<8  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. \>Ga-gv6/  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 5@UC c  
s !hI:$J.  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Cl t5  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ,jbGM&.C  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 %0NkIQ`C  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 6@?aVM~  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 5w,Z7I8  
G !1~i*P$u  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 77xq/c[)  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! i[2bmd!H  
B: Forget him. I’ll take care of him. s^g.42?u  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 .L^pMU+!^  
bCA2ik  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. < g3du~  
rQcRjh+E H  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? U R1JbyT  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 5e#&"sJ.1  
B: Says who? 8R\>FNk;  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 \]T=j#.S$  
*^@#X-NG  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 2&.n  
=sE2}/g  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… #*Yi4Cn<  
vv2vW=\  
95.你撒谎! You lie! ~_ u*\]-  
b W=.K>|  
96.真恶心! So disgusting! ^"O{o8l>2  
+}7Ea:K   
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. >bfYy=/  
e.g. A: I can’t put my finger on it RIy5ww}3|  
but he really rubs me the wrong way. 1p7cv~#95  
我说不上来,但他真碍眼! K\IYx|Hm a  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 SZ5O89  
aNE9LAms  
98.别想溜! Don’t run away! AV:Xg4UJv  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 %@}o'=[  
GOy=p3mQ  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry *xE"8pN/  
c=A(o  
about it/ Don’t mention it. 9Fy\t{ks  
pg~zUOY  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. -?< Ww{  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. hWD !  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 1R=)17'O  
TL},Unq  
101.你输了! You lost! 0?lp/|K  
~L%Pz0Gg  
102.吵死了! So noisy! M}Nb|V09  
9 wO/?   
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. OUEI~b1  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 7FmbV/&c  
1Pk mg%+  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive.  4%g6_KB  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! << 3 a<I  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! cGgM8  
Let’s go out for some air! _PXG AS  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! tcBC!_vF  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 xS6(K  
=?/N5O(  
105.怕了吧? Now you are scared ]y3pE}R  
aren’t you? #TMm#?lC  
e.g. A: Now you are scared 9=t#5J#O  
aren’t you? #yW.o'S+  
B: Get that gun away from me! J\het 2?\  
L([E98fo  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 9z5\*b s  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 3@^MvoC  
tHrK~|  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. }.0Bl&\UK  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ^)&Ly_xrU  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 A <4_DVd@@  
Ua):y) A  
108.放弃吧! Give up! L|&'jH)  
$.H:8^W  
109.太神了! Cool! $/u1chf  
Zimh _  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. SArfczoB  
G 1]"s@8(  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. lj .nCV_  
注:有些用Beeswax代替Business。 ;wJ~haC  
$o]r ]#B+  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. :w@F?:C  
81~Kpx  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 7OB%A&  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? v#  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy v`y6y8:>  
Z+g1~\  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 (2UW_l  
z0#-)AeS  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah mDE'<c`b4  
you’re right. OK "r u]?{v  
I admit it! /:bKqAz;M  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 e# t3u_  
\[:PykS  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok *yJ[zXXjJ  
I’ll do whatever you want. $:Rn;  
But just don’t bother me anymore. FY$fV"s  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? gX[|;IZ0o  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 4|`Yz%'  
)h#]iGVN}  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! h@=7R  
B: Not much… MWiMUTZg3  
2@vJ  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! W+_RhJ  
`>s7M.|X  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. M :V2a<!c  
B: Maybe another time… -K"4rz  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. F8H'^3`b`U  
B: I can’t tonight WvujcmOf  
but I’ll take a rain check. sONBQ9  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 o/C(4q6d  
g& k58{e  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. $[g_=Z  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ` @8`qXg  
EM@ ;3.IO  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ibJHU@l  
-T7xK/  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. v!H:^!z  
B: What for? You already have a Ph D! 7 {f_fkbs  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? [*)Z!)  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ZPHXzi3j  
{XgnZ`*  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 5o#Yt  
FW8-'~  
124. 不错吧? Look rz%<AF Z  
not bad w5*Z!  
huh? Jic}+X*0  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ;#TaZN  
not bad l?/Y  
huh? k6!4Zz_8  
(DDyK[t+VX  
125. 真可怕! That’s terrible! C)Jn[/BD  
ME^ ,'&  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ,`32!i  
GMW,*if8p  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. N L'R\R  
Gs dnf 7  
128. 不难吃。 Tastes good. Rrg8{DZhv  
*f5l=lDOB  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! EVt? C+  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ?7[alV~  
'9s5OTkN ;  
130. 得了吧! Come on! w5KPB5/zu  
BByCM Y  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! .R5y:O  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 99=s4*xzM  
2 -Xdoxw  
132. 猜猜看! Guess! wvMW|  
zP!J/}z  
133. 这简单! It’s easy for me! ,Q/Ac{C  
W2Luz;(U  
:B|Dr v  
4 字篇 7\XE,;4>  
9b;A1gu  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. "w_N' -}#  
-"Q-H/qh  
135.长话短说! Make a long story short! 9 [jTs3l:  
5,pSg  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 'Z&;uv,l  
e-5?p~>  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! _q?<at}y  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 3=  -pG  
9bJQT'<R  
138.我尽力了! I did the best I could. (\a6H2z8l  
tNIlzR-  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? s%pfkoOY%  
% ."@Q$lA  
140. 半斤八两。 Same difference! N^w'Hw0  
1tMQqI`N  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. re &E{  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 1l8Etp&<  
It doesn’t add up! 7v7G[n  
_:`!DIz~9}  
142. 知足常乐。 Easy to please. 28andfl  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 2; `=P5V  
#~L h#  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). }_ mT l@*  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 7^*"O&y_al  
awewYf$li  
144. 小气巴拉。 Scrooge! PX(p X>  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 8|Y.|\  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 "YU{Fkl#j  
|=a}iU8  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. J#2!ZQE 3  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ? 1*m,;Z  
注:appreciate (欣赏) :-`7Q\c}  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” "xRBE\B  
oslJC$cy'  
146. 在说一次! Say again? a`(a)9i  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” o4b~4 h{%  
或是 “Could you repeat that please?” <plC_{Y:wu  
会比较有礼貌。 D]s]"QQ8  
}MbH3ufC  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Q,h7Sk*  
C1EtoOv K  
148. 岂有此理! How did it come to this? 76cG90!Z  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 JRMM?y  
Wu6<\^A  
149. 脸皮真厚! What nerve! A'&n5)tb  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Q7X3X,  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 B[4pX +f  
'CZa3ux  
150. 你急什么? What’s the rush? X|D!VX>#!  
l`-bFmpA  
151. 没完没了。 Will it never end? u{N,Ib 8  
Doesn’t he know when to stop? ;6ecrQMw&  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” h].~#*  
COzyG.R.  
152. 太过分了! That’s too much! `(6r3f~XJ  
G rmzkNlN  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! kql0J|P?  
YXurYwV  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Em 6Qe  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 bI)u/  
Wo~vhv$E  
155. 真没想到。 I had no idea. ig LMv+{  
}N0Qm[R  
156. 我的妈呀! Oh my god! PQKaqv}N  
.`<@m]m-  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? SUKxkc(  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 qn1255fB  
73#x|lY  
158. 常有的事。 Happens all the time. [YrHA~=U  
%1 vsN-O}8  
159. 你真没用! You are useless! C;QAT  
jn >d*9u  
160. 真没水准! No class! #rO8Kf  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 XdLCbY  
[[d(jV=*  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 @~c6qh  
]ul$*  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) x_Jwd^`t!  
R" )bDy?  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! uEyH2QO  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 gBh;=vOD  
I+>%uShm  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) $N :Vo(*  
N,2s?Y_!  
164. 想都别想! Don’t even think about it! V7G7&'  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 )irRO8  
Y HSYu  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 "8^5>EJWv  
What happened? 一般人常用的句子。 u]u[(K5F  
OouPj@r  
166. 这也难怪! No wonder! [gy*`@w  
T,xPSN2A*  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! -/{ 4Jf Wf  
x3qW0K8  
168. 原来如此。 So that’s how it is! pj4!:{.;  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 \Y6WSj?E  
bY}eUL2i4  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 N]KxAttt  
_k8A$s<d  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八