社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6587阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 C*X=nezq  
1. 活该! serves you(him m3#rU%Wj  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) l6_dVK;s  
iH a:6  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ?i{/iH~Sf  
p C^=?!:U  
2. 活该! you had it coming! Phq"A[4=O  
e.g. a: i gained weight! (jmF7XfU  
b: well >;Ag7Ex  
you had it coming \^oI3K0`  
because you''ve been eating so much without exercising. H~$*R7~  
,tTq25~H\  
3. 胡闹 that’s monkey business! Efp[K}Z^$  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 5 6JxHQu  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 8&Md=ZvK`  
 LA]UIM@  
3.请便! help yourself. 6L<Y   
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) jWL%*dJrN  
]Z IreI  
4.哪有? what do you mean? not at all! O,PTY^  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at w%1-_;.aU6  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ;IOM3'5 T@  
0?o<cC1Z  
5.才怪! yeah,right! P9 w);jp;  
as if! d%Ls'[Y^_0  
e.g. a: today’s test was very easy. K>2M*bGc p  
b: yeah -bd'sv  
right! 3d`u!i?/  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! b9;w3Ba  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ni$;"R GC  
1K#%mV_  
6.加油! go for it! Y(RB@+67  
e.g. a: go for it! you can do it! i&TWIl8  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 cY^'Cj  
b($9gre>mI  
7.够了! enough! QQ,V35Vp[  
stop it! ;#bDz}|\AN  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 6Vgxfic  
7v&>d,  
8.放心! i got your back. &#zx/$  
e.g. a: don’t worry FLo`EE":O(  
man. i got your back. ]T<tkvcI  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 M3G ecjR  
人会常用,女人反而较少用。 ;w7s>(ITZ  
h_HPmh5  
9.爱现! showoff! {TXfi'\  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! yUjkRT&h  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. (u4'*[o\t  
-}1TT@  
10.讨厌! so annoying! 3a?|}zr4  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) <0!<T+JQ  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! eI9#JM|2  
bcgXpP  
12.真棒! that’s great! -TMg9M4  
]D&U} n  
13.好险! that was close! Dz&,g+>$J  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! "TI>_~  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 q/^?rd  
fK _uuw4  
14.闭嘴! shut up! T>pyYF1Q  
U.WXh(`%  
15.好烂! it sucks! ;X;(7  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. @\r2%M-  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 z=TO G P(  
9k~%HN-[  
16.真巧! what a coincidence! w^9< I]  
E{P94Phv  
17.幼稚! immature! G8zbb  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 7p- RPC  
what a baby! -'F27])  
e.g. a: look at her ,D'm#Fti  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! .D;6 r4S  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Ob{Tn@  
i;atYltEJ2  
18.花痴! flirt! &e78xtA{  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 X~cdM1z?  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 cm0$v8  
UfIr"bU6  
19.痞子! riff raff! - ~4na{6x  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。  =W&m{F96  
真是一群痞子! D|amKW7  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 z9!OzGtIR  
/ykc`E?f  
20.找死! playing with fire! _K&Hiz/'  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! XG!6[o;  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! lMH~J8U3  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! O c.fvP^ZD  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: N~0ih T G5  
“You are rally perverted.” 。 za+)2/ `L  
%ZcS"/gf  
22.精彩! Super! -k@1# c+z  
e.g. A: Good job. That’s super! f[ 2PAz  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 vvG"rU  
%|%eGidu  
23.算了! Forget it! 0@[*~H0{n  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 fC 3T\@(&  
`x=$n5= 8  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! xHqF_10S#  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! fs:yx'mxV  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ?pcbso  
93Zij<bH?e  
25.废话! Bullshit! sgDSl@lB  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ?68~g<d,  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 icX4n  
c1r+?q$f  
26.*! Pervert! m)LI| v  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. jO/cdLKX(  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Faa>bc~E  
b;{"@b,Y  
27.吹牛! Brag. Zk/ejhy0  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! s7HKgj  
^{{a v?h  
28.装傻! Play dumb. q)f_!N  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 0}"\3EdAbD  
W9pY=9]p+  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 1C<d^D_!p  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 V0rQtxE{F  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 1Y&W>p  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ks\q^ten  
-`DYDIr  
30.无耻! Shameless! (~%NRH<\  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! [u$|/  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 i39ZBs@  
D(;+my2  
31.你敢? You dare? C #iZAR  
e.g. A: I want to challenge you! 2Wu`Dp;&l  
B: You dare? O_7}H)  
Vfga%K%l F  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. y631;dU  
e.g. A: Let’s go for a walk. R<Mc+{*>  
B: Sure. I approve. %8 D>aS U  
g1|Py t{  
33.好饱! I’m stuffed. oH+PlL  
XI ;] c5  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 8nu!5 3  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Pc=ei  
0O,;[l  
35.成交! It’s a deal! !mTq6H12 !  
LSA6*Q51  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 6r`N\ :18  
FZn1$_Svr  
3 字篇  ?ueL'4Mm  
sT"ICooc  
37. 不会吧? That won’t happen j6EF0/_|e  
will it? -seLa(8F  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen u:lBFVqk  
will it? < K!r\^  
不会吧? No $~G5s<r  
she’s not like that _B#x{ii  
is she? jrFPd  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No B1J,4  
she’s not like that yf0v,]v[  
is she? pi~5}bF!a  
不会吧? No as]M%|/-I  
it won’t Im\ ~x~{  
will it? z,$uIv}'@  
e.g. A: He may not have much longer to live. S6(48/  
B: No  @--"u_[  
he won’t die -3mIdZ  
will he? v@OELJX  
不会吧? No way! (or Be smart! 7Y[ q)lv  
较礼貌一点) ]W$G!(3A  
D4@?>ek6U  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. rh1PpsSc  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Qw5(5W[L  
A: I won’t tolerate this in-fighting! \1gAWUt('  
hHTt-x#  
38. 狗屎运! Lucky bastard! i9zh X1#  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! >J3m ta3  
i+mU(/l2{  
39. 没风度。 Crass |9%~z0  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. c5$DHT @N"  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ~EY)c~ H  
B: So what? ed/B.SY  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! hBX.GFnw  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 gEsD7]o(=  
%;h1n6=v2  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please e|~{ X\l  
you believe that? Wise up! Cip|eM&l  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Yg '(  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 L`K)mCr  
0.wF2!V.  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! #*qV kPX  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 6Aqv*<1=62  
(你再给我试试看!)。 -XL? n/M  
=23B9WT   
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! KTT!P 4  
BM:p)%Pv#P  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! d*Su c  
/nA>ox78  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 F/lL1nTdK  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. CHv n8tk  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 JUA%l  
M !"Q7>d  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. [dP<A ?s  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ]Xnar:5  
;kZD>G8  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 u`Nrg<  
000! What a rip-off! 0'r}]Mws  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 >S`=~4  
@HMH>;haE  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! *(q{k%/M  
5OGwOZAj52  
48. 再联络! Keep in touch。 fgtwV ji  
!gRU;ZQU_  
49. 干得好! Good job. / Well done! 0 fT*O  
3{co.+  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! rwUhNth-Qh  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ^0>^5l'n  
“What’s ,e1c,}  
uGXvP(Pg'  
going on?” ~I> |f  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 W`_Wi*z4  
2& Hl wpx  
51. 看好喔! Watch me! 6zU0 8z0-  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 rtvLLOIO  
~l'[P=R+8  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Et*LbU  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! "7+^`?  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 4IfkYM  
`_Iyr3HAf  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 1@~%LV  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Th%w-19,8  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 lmoYQFkYP  
&f'Lll  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. hOLlZP+  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. l>`S<rGe  
etc 8b,Z)"(U3  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is -M]/Xv]  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 iWW!'u$+I`  
}.|a0N 5  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ZU B]qzmK  
?UflK  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 !$iwU3~<  
Z%.L d2Q{  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. x?{l<mc  
?P7QAolrr  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. L67yL( d6a  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 H/x 9w[\+[  
QrmGrRH  
59. 你真笨! You’re so lame! /P3Pv"r|8]  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. :k.>H.8+~  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 FN sSJU3ld  
U/U_q-z]  
60. 并不想。 Don’t feel like it. nrpbQ(zI*  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. T[},6I|!  
B: I don’t feel like it. A;C4>U Y  
C&d,|e "\  
,bzgjw+R5  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 0[g5[?Vy  
^|rzqXW  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 9Y# vKb{>  
Whatever. x51p'bNy  
!_o1;GzK  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 2V9"{F?  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 YL;*%XmAG  
=}0>S3a.7  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. \@Z D.d#  
Jn?ZJZ  
65. 分手吧! Let’s break up. P6^\*xkMr  
='eQh\T)  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. #c<F,` gdi  
See! E.g. A: Like I said [e.`M{(TB  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 2+(SR.oGq  
/6N!$*8  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! )J\ JAUj  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 $Ovq}Rexc  
K^AIqL8  
68. 别管他! Don’t worry about it. 8.`5"9Vh  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Fok`-U  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. EJ:2]!O  
E.g. A: That guy over there is staring at me. MGKSaP;x  
B: Don’t play attention to it. g( eA?  
What the heck! w~9Y=|YI7  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? #{bT=:3a  
B: What the heck! +>mU4Fwp  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 5X-d,8{w _  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? H0lAu]~R_W  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. F,GG>(6c  
Z=s]@r  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. #k)J);&ZA  
pvqbk2BO  
72. 很恶心! Blood and gore. Q@l.p-:^U  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. +r =p ,leb  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! W2,Uw1\:1  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 +^aM(4K\  
@F5QgO J&r  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 6CWm;%B#G  
Do you get it? {1wjIo"ptg  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? g>f_'7F&  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 7bam`)n  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? %Zu+=I Z  
/@s(8{;  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. SC0_ h(zb,  
注: Pretending可用playing 代替。 xb(y15R\I  
iJ`v3PP  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 6$$ku  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 :"oUnBY%  
/{X2:g{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ~c GH+M@  
B: There’s no need. Forget it. f+dj6!g5/  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 9d,2d5Y  
?m.Ry  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Xu5^ly8p9q  
]M9r<x*  
deal with it. ZEU/6.  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ^5gB?V,  
B: That’s typical. =g^JJpS  
{B6tGLt#bf  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 5l(NX  
:,dO7dJi  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please :j#Fq d[DF  
it’s your birthday. My treat! .[:*bo3  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) FHu+dZ  
=_dqoAF  
80.不赖嘛! Not bad。 %MUwd@,  
<~!R|5sK  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Rlf#)4  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 *[['X%f  
}#f~"-O  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 6~6*(s|]A  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 6Yx/m  
{f)"F;]V  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 6/thhP3`-  
3LD`Ep   
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 6oLq2Z8uP  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… )h?Pz1-W1  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ?qjlWCV|e  
?wS/KEl=O  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! q ]o ^Y  
e.g. A: let’s go mo3HUXf}8  
you and me , 8F(R%v  
let’s fight one-on-one. G^Yg[*bJ^$  
B: All right z@em1W0?Z  
leave the others alone. It’s between you and me. q--;5"=S  
>NN&j#;x~  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Bl)DuCV  
Seriously… E.g. A: Ok }xM >F%  
stop joking around. Seriously… t1tZ:4  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 o@0p  
4ky@rcD1  
87.干脆点! Make up your mind! CR<Nau>  
E.g. A: Geez _!*??B6u  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! n$y)F} .-  
)`.' QW  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. qBIKJ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 "V/6 nuCo  
j5>3Td.  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. v= I 'rx  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) zcNv T  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ;4 ON  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the mN:p=.& <  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 m0 k~8^L@f  
r8E)GBH-|  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Pb^Mc <j  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! u`vOKajpH$  
B: Forget him. I’ll take care of him. u;qBW uO  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 \{ui{8+G  
\L: ;~L/  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. #A2)]XvY  
}XiV$[xHd  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? AG$S;)Yl9c  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 5L}qL?S`x|  
B: Says who? .:b|imgiv  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 2%Y]M%P  
}QL 2#R  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 C&vUZa[p  
O+o1R24JI  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Je#vl4<L  
[l2ds:  
95.你撒谎! You lie! M 8BN'% S  
5:ZM-kZT  
96.真恶心! So disgusting! {\Eqo4A5}  
HNRZ59Yyq  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. <y}`PmIM I  
e.g. A: I can’t put my finger on it F`$V H^%V  
but he really rubs me the wrong way. 2,Og(_0>  
我说不上来,但他真碍眼! Xk_xTzJ  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 %!G]H   
XJ|CC.]1u  
98.别想溜! Don’t run away! ;:[!I]E0  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 2?9SM@nAY  
EVW{!\8[  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry $Xf gY1S  
9w Pc03a  
about it/ Don’t mention it. SG{> t*E  
;L5'3+U  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. u2SnL$A7  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. #l6L7u0~wC  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 (C RY$+d  
S(c,Sinc  
101.你输了! You lost! e[HP]$\   
,&;#$ b5  
102.吵死了! So noisy! ?]'Rz\70  
El~x$X*  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. F8J;L](Dq  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ,{ C   
"-'w,g  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. LP8Stj JP  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Q3M;'m  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! J?WT  
Let’s go out for some air! SEn-8ZF  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Rl7V~dUY  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 +)#d+@-  
|-Z9-rl  
105.怕了吧? Now you are scared MOuI;EF  
aren’t you? "(6]K}k@  
e.g. A: Now you are scared #-ioLt%  
aren’t you? /hPgOaB  
B: Get that gun away from me! ?- 5{XrNm  
T>l=0a #  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? W 2VH?-Gw  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) -vcHSwG b  
(%huWW j  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. <n iq*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 5G@z l  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 M+X>!Os  
`c^ _5:euX  
108.放弃吧! Give up! P#/k5]g  
]o <'T.x  
109.太神了! Cool! {%$eq{~m  
pm+_s]s,  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 4#$~gTc@  
&D "$N"  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. @'.(62v  
注:有些用Beeswax代替Business。 M^\#(0^2@  
Vd2bG4*=  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. .z u0GsU=  
VjbRjn5LI  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. }Z MbTsm  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? sT"U}  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy %t&n%dhJ  
Y%v?ROql  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。  `)`J  
d`D<PT(\  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah opQ%!["N  
you’re right. OK  =,q,W$-  
I admit it! :yN;_bC!b%  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 .0l0*~[  
^uzJu(  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 4^T@n$2N  
I’ll do whatever you want. Xqt3 p6  
But just don’t bother me anymore. uXiAN#1  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? PN ,pEk|  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 acgtXfHR  
Y27x;U  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! -/:N&6eRb  
B: Not much… S}Wj+H;  
C%LRb{|d  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 3 8>?Z ]V  
zY\pZG  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 1ID0'j$  
B: Maybe another time… 7mipj]  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. X\tE#c&K  
B: I can’t tonight v\>!J?  
but I’ll take a rain check. /; ;_l2t  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 h:iK;  
T^3_d93}d  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. XK[cbVu  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! RG [*:ReB9  
3.M<ATe^  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 1|)l6#hOL  
%|L+~=  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. B#RwW,  
B: What for? You already have a Ph D! j(4BMk  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? <aJdm!6  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 T4,dhS|  
0 1U/{D6D  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! }eUeADbC  
\}SA{)  
124. 不错吧? Look 8)IpQG  
not bad )N`a4p  
huh? uK6`3lCD  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look +}H2|vP  
not bad lub(chCE[  
huh? _5'OQ'P2  
RIBj9kd  
125. 真可怕! That’s terrible! OfC0lb:c  
(uV ~1  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Jh2eo+/%  
_=9o:F  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. EoM}Co  
vL"U=Q+/eY  
128. 不难吃。 Tastes good. }oH A@o5  
+L_!$"I  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! %?K1X^52d  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 qdoJIP{  
d;` bX+K  
130. 得了吧! Come on! InDISl]  
WZq0$:I;R  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! IXYSZ)z  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Fm(~Vt;%u  
|=H*" (  
132. 猜猜看! Guess! cI)T@Zg_o+  
?0_Bs4O\  
133. 这简单! It’s easy for me! <}S1ZEZcQ  
B{'x2I#,  
`2X~3im  
4 字篇 c e`3&  
40cgsRa|  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. <Z%iP{  
j0b?dKd  
135.长话短说! Make a long story short! SE= 3`rVJ  
j+0=)Q%I=  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) dIiQ^M  
pp{Za@j  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! jQjtO"\JG  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 rb_ cm  
jEr/*kv  
138.我尽力了! I did the best I could. e%#(:L  
P?%kV  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? bp G`,[  
{=Y%=^!s  
140. 半斤八两。 Same difference! k2Yh?OH  
k$`~,LJp  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. '51DdT U  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. hhjT{>je  
It doesn’t add up! Dohq@+] O  
8 1;QF_C  
142. 知足常乐。 Easy to please. 8z&7wO  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) b e[KNrO  
~_C[~-  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). S#+Dfa`8X  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. O>e2MT|#k  
o.yuz+  
144. 小气巴拉。 Scrooge! fY3^L"R  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! EVc Ees  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 fD1J@57  
r )8[LN-  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. `I+G7K K  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 3=w$1.B d  
注:appreciate (欣赏) vZj:\geV  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 'PW~4f/m  
(S/f!Dk&3  
146. 在说一次! Say again? nO^aZmSu  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ^CZ!rOSv  
或是 “Could you repeat that please?” (jYHaTL6Y'  
会比较有礼貌。 S;#S3?G  
l}-JtZ?[?  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) hKP7p   
8[  
148. 岂有此理! How did it come to this? 7UQFAt_r  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 {E *dDv  
,Bh!|H(?L1  
149. 脸皮真厚! What nerve! "~~Js~  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! JWhi*je  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 5Ug.J{d  
5~&9/ ALk5  
150. 你急什么? What’s the rush? 61e)SIRz9I  
PCzC8~t  
151. 没完没了。 Will it never end? >`Xikn(  
Doesn’t he know when to stop? oNHbQ&h  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” L{H` t{ A  
] ?!#*<t r  
152. 太过分了! That’s too much! 5U)Ia>p  
wZv"tbAWLV  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! KF^5 C  
&DoYz[q  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! !{'C.sb?~  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 c#'t][Ii  
Fj? Q4_  
155. 真没想到。 I had no idea. -xg$qvK  
9 cU]@j}2  
156. 我的妈呀! Oh my god! J^tLKTB  
~,[<R  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ``*iK  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 S<do.{|p[  
1<y(8C6  
158. 常有的事。 Happens all the time. 'Rbv3U  
?.1yNO*s  
159. 你真没用! You are useless! ;a@%FWc  
aLZza"W  
160. 真没水准! No class! , y%!s27  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 gaFOm9y.e  
M7U:UV)  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 BYjEo  
| Q0Wv8/  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) qffVF|7  
fmqHWu*wG  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! z%ZAN-  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 "+SnHpNx  
[D/q  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) `M0m`Up  
?` ?HqR0  
164. 想都别想! Don’t even think about it! "u#,#z_  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 p0c*)_a*  
AlZ]UGf^  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 %UGXgYDz  
What happened? 一般人常用的句子。 `h%(ZG ~  
Y3%_IwSJ|  
166. 这也难怪! No wonder! 62L,/?`B$  
jVA|Vi_2  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying!  {yXpBS  
!vd(WKq  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 7$"{&T  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 -M\ae  
{lv@V*_Y0  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 x-E@[=  
SM? rss.=  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八