社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6491阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 `U#Po_hq  
1. 活该! serves you(him %^U"Spv;  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) bQV("~#  
 2$)mC9  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 1gk0l'.z  
x Ty7lfSe  
2. 活该! you had it coming! N6BNzN}-P  
e.g. a: i gained weight! pj@Yqg/  
b: well w5 Z2N[hy  
you had it coming 9b%|^ .B  
because you''ve been eating so much without exercising. [yvt1:q  
LV\ieM  
3. 胡闹 that’s monkey business! We\Y \*!v  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! A?' H[2]w"  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” &/DOO ^  
jQs*(=ls  
3.请便! help yourself. 1W0.Ufl)  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) sSy$(%  
>\&= [C  
4.哪有? what do you mean? not at all! NkoofhZ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at W/a,.M  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 7 y>(H<^>  
pMDH  
5.才怪! yeah,right! {70 Ou}*  
as if! ~K%k 0kT  
e.g. a: today’s test was very easy. 1V0sl0i4  
b: yeah A{1 \f*  
right! WN1Jm:5YV  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! e@yx}:]h  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。  kMqD iJ  
H8sK}1.  
6.加油! go for it! ,b4~!V  
e.g. a: go for it! you can do it! MyqiBGTb  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 XUf7yD  
i#tbdx#  
7.够了! enough! J$#D:KaU:N  
stop it! qKA_ A%  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) e6o/q)9#  
hi0XVC95  
8.放心! i got your back. v10mDr  
e.g. a: don’t worry (< :mM  
man. i got your back. |;~nI'0O])  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 5'62ulwMP=  
人会常用,女人反而较少用。 G~`'E&/  
` %l&zwj>  
9.爱现! showoff! A3<^ U  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 48:liR  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 'Z59<Ya&x  
A0UV+ -PP  
10.讨厌! so annoying! T0s35z9  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ^4RO  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! LgO i3  
J1nXAh)J  
12.真棒! that’s great! ?<Z)*CF)  
A\Lr<{Jh  
13.好险! that was close! H]VsOr  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! f 5mY;z"  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -e &$,R>;  
<=$rU232}  
14.闭嘴! shut up! SgyqmYTvZw  
23)F-.C}j  
15.好烂! it sucks! D7EXqo  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ~Ry $>n*/  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 0BT;"B1  
)o86lH"z  
16.真巧! what a coincidence! sWp{Y.  
f%vHx,  
17.幼稚! immature! =_K%$y*  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. "L ^TT2  
what a baby! 0W;q!H[G  
e.g. a: look at her 1d=0q?nH  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! j~X j  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 6.k^m&-A  
qw6EPC  
18.花痴! flirt! UIO6|*ka  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ^xzE^"G6  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 .L~fFns/  
n'! -Pv  
19.痞子! riff raff! !&'# a  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 O\LjtMF  
真是一群痞子! mipi]*ZfXE  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 FAH[5VD r%  
"ugX /r$_  
20.找死! playing with fire! 5JO[+>  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! xWd9%,mDNR  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ]R97n|s_  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! rd|@*^k  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: bv.EM  
“You are rally perverted.” 。 ON:LPf>"-  
8yY"x ['  
22.精彩! Super! 71K\.[ =-  
e.g. A: Good job. That’s super! oc!biE`u  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 #N<s^KYG-  
}T?i%l  
23.算了! Forget it! >:3xi{  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 e-nWD  
Rh wt<  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! d)`nxnbMeM  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! \9dz&H  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 trID#DT~  
% <8K^|w  
25.废话! Bullshit! ^hQ:A4@q  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! s4\SX,  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 X7'h@>R   
wxdh?sQ  
26.*! Pervert! ,apd3X%g  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. tXssejiE%  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 zv$=*  
/ig^7+#  
27.吹牛! Brag. yVbg,q'?  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! @ef//G+Z"  
{jj]K.&  
28.装傻! Play dumb. ;`X`c  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. J>,'P^  
fY| @{]rx  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 v*vub#wP  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 D'HL /[@`  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. K8yWg\K  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 GV `idFd  
&-EyM*:u!  
30.无耻! Shameless! z{ Zimr  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Qs#9X=6e@  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ?M*C*/R  
Hl4vLx@  
31.你敢? You dare? &F@tmM~  
e.g. A: I want to challenge you! '=@-aVp  
B: You dare? e#76h;  
-jcrXskb&N  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. :Su5  
e.g. A: Let’s go for a walk. OF<[Nh\.  
B: Sure. I approve. mI _ 6f~  
;ph+ZV  
33.好饱! I’m stuffed. DYy@t^sC  
`Z;B^Y0  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ,d/CU  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 8EW`*+%=  
];YglHH  
35.成交! It’s a deal! ]ly)z[is"]  
$=;bccIob  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? bi4^ zaCEE  
ijR-?nrR  
3 字篇 ss|6_H =  
zD#+[XI]K  
37. 不会吧? That won’t happen XY$cx~  
will it? =6"hj,[Q  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen #/& q  
will it? )VSGqYr#  
不会吧? No _zVbqRHlw  
she’s not like that g*"J10hyP  
is she? bOnukbJ  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No j,gM+4V^  
she’s not like that 7+A-7ci  
is she? .q'FSEkMJ  
不会吧? No h:US]ZC^Z  
it won’t {kY`X[fvZ  
will it? z~A(IQO  
e.g. A: He may not have much longer to live. l1`c?Y  
B: No JY;#]'T\;  
he won’t die X~<>K/}u5  
will he? 6w .iEb  
不会吧? No way! (or Be smart! 0X}w[^f  
较礼貌一点) !Cv<>_N).  
[8om9 Z3  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. BhhK| U/  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. .[eSKtbc)  
A: I won’t tolerate this in-fighting! FHnHhB[  
N|^!"/  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 5u=U--  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 1nX68fS.9  
S quqaX+<  
39. 没风度。 Crass :u|UVp5  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. *SAcH_I2$>  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? hGaYQgGq  
B: So what? iaq:5||,  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Ug[F3J|Mu  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 p_kTLNZd9  
36D,el In  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please r:S5x.P2  
you believe that? Wise up! 5D q{"@E  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. r0XGGLFuZl  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 >=RHE@  
~A{[=v  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! *TMM:w|1  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 `:^)"#z)  
(你再给我试试看!)。 X#\P.$  
GQc%OQc\  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! >+W?!9[p:2  
c+ H)1Dfq  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! @o-evH;G  
D\i8rqU/l  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 jind!@}!  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ,19"[:WN  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Q!$kUcky9  
q?b)zeJ  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 39^uLob  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ;kcFQed\w  
^gVbVz[17  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Zp P6Q  
000! What a rip-off! lVK F^-i  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 {gq:sj>  
/)HEx&SQmZ  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ^SES')x  
m]b.P,~v  
48. 再联络! Keep in touch。 jl|X$w  
i_Q4bhVj  
49. 干得好! Good job. / Well done! r'}k`A 5>  
@eD2<e  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! W71#NjM2Z  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” EC&19  
“What’s 8CHf.SXh  
m_Y}>  
going on?” |@uhq>&  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 p RfHbPV?  
Wn)A/Z ^r  
51. 看好喔! Watch me! Mdq'> <ajL  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 N_~Wu  
v,O&UrZ  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? vmQ DcCw  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Ymh2qGcj]8  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 E!]rh,mYK  
:j!_XMyT:  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! K%~Kg9  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. {s^n|b}  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 So0,)  
;jfXU_K  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. oI"Fpo  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. SX<>6vH&  
etc t`/RcAwA  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is GVPEene  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 7*W$GCd8  
5EZr"  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! P xuz {  
tw^.(m5d  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 A-NC,3  
`rFGSq$9  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. bqLYF[#T  
t7& GCZ  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. _ -FQ78C  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 D}C*8s bC}  
C'#)bX{  
59. 你真笨! You’re so lame! +]2~@=<@  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. o]k]pNO  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 2H0q\zZ  
F;l<>|vG  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 9n2%7dLQ*  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. k{$"-3ed  
B: I don’t feel like it. Z)>a6s$ih<  
q+=@kXs>+  
# SOj4W  
61. 好可惜。 What a shame (pity). =cX"gI[  
krT!AfeV  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. *`/@[S2,cu  
Whatever. g{.@|;d <p  
<\Dl#DH  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 8c' -eT"  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 |Szr=[  
~ .=HN}E  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. oEf^o*5(  
$XzlW=3y  
65. 分手吧! Let’s break up. Qpu2RfP  
G\+MT(&5  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. [1X5r<(W5  
See! E.g. A: Like I said ]uXsl0'`V  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! \^Q)`Lqp:g  
&^<T/PiR  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! !c' ;L'  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Hm[!R:HW,S  
@Pg@ltUd  
68. 别管他! Don’t worry about it. #8HXR3L5=!  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. >.sN?5}y  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ?v*7!2;  
E.g. A: That guy over there is staring at me. : l[Q  
B: Don’t play attention to it. Q/SC7R&"t  
What the heck! YuuG:Kk  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? "+C\f)  
B: What the heck! 8-#2?=  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 *y$ry]  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? E^ti !4{<  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. =)>q.R9  
~#Mx&mZ  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. sm S0Rk  
M)RQIl5  
72. 很恶心! Blood and gore. Q2PwO;E.`C  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. S}I=i>QB  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! hS/'b$#  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 !~kzxY  
g0$k_  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. f@g  
Do you get it? n#,l&Bx  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? CplRnKra  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? i`s pM<iR.  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? SZ){1Hu  
pZn%g]nRD  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. !Z)^c&  
注: Pretending可用playing 代替。 1#u w^{n  
^!tI+F{n{  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! xz'd5 re%  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 <5^(l$IBj  
!d )i6W?  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ?5gpk1  
B: There’s no need. Forget it. EF~PM  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. pdu  
' qVa/GJ  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Xqw7lj;K  
Mb!^_cS(  
deal with it. =hlu, By  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. bS6Yi)p  
B: That’s typical. s]>%_(5  
TD9`S SpP  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. xUoY|$fI  
Sa~C#[V  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Wg&:xff  
it’s your birthday. My treat! #{1fb%L{i  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) .9 QQ]fLs  
%q^]./3p  
80.不赖嘛! Not bad。 v\FD~   
SsZzYj.d  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. -/?<@*n  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 '_Oprx  
bq ]a8tSB  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. {xH@8T$DX  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! I-"{m/PEdg  
n5/Q)*e0'#  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee.  (v}:  
YJ$ =`lIM  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! kRPg^Fw"Vw  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… >AJ|F)  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 [l:.Q?? )|  
Mr(3]EfgO  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! e:<> Yq+  
e.g. A: let’s go uU s>/+  
you and me .EwK>ro4  
let’s fight one-on-one. H'>  
B: All right W aU_Z/{0  
leave the others alone. It’s between you and me. ;;5i'h~?]J  
\eCdGx?  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! AJ u.  
Seriously… E.g. A: Ok 8EA?'~"  
stop joking around. Seriously… IgL8u  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 *Y~64FM  
Po3W+; @  
87.干脆点! Make up your mind! f_8~b0`  
E.g. A: Geez jEIL(0_H  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! yW 3h_08  
0b 'R5I.M  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. t,_[nu(~8%  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 r.5F^   
VXS9E383  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 1,,-R*x  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) XLT<,B}e  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 '-=?lyKv  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the I4'j_X t  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 %+~0+ev7r  
+L6d$+  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ?a@l.ZM*  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! v},sWjv  
B: Forget him. I’ll take care of him. ZtDpCl_  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 \ :.p8`  
Pl4d(2 7  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ;nE}%lT  
; ]!  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? _NFJm(X.  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Pif1sL6'  
B: Says who? +8M{y D9#  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ~4 ab\hq  
:|Cf$2k7  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 9tO_hhEQ@  
Ai;Pht9qi  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… _1ins;c52  
Qs a2iw{  
95.你撒谎! You lie! Y i`.zm  
1Jt%I'C?  
96.真恶心! So disgusting! $.Ni'U  
Er)b( Kk  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 4~4Hst#^  
e.g. A: I can’t put my finger on it F<[8!^l(z  
but he really rubs me the wrong way. n^K]R}S  
我说不上来,但他真碍眼! %~~QXH\  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 "'Ik{wGc  
EZ4qhda  
98.别想溜! Don’t run away! J7ln6Y  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 7+"X ^$  
U N/.T   
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Ad`IgZ  
-SQYr  
about it/ Don’t mention it. A:f+x|[  
eR CGr?e4  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. P\JpE  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. j*"s~8u4  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 H UjmJu6f{  
2k_Bo~.  
101.你输了! You lost! sdLFBiR  
{<@~;iq  
102.吵死了! So noisy! /.r($S g^  
B}W^s;h  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 1K>4 i. X  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Rjf |  
?k#% AM  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 8Bhng;jX  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! u8*0r{kOH  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! m N{$z<r  
Let’s go out for some air! dn Xc- <  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! +]#>6/2q  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 V47 Fp  
@azS)4L  
105.怕了吧? Now you are scared WKG=d]5  
aren’t you? -}%zus5  
e.g. A: Now you are scared  Po5}Vh  
aren’t you? j[9 B,C4  
B: Get that gun away from me! 99 [ "I:  
;$Y?j8g  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 04s N 4C  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) f5N~K>  
f: R h9  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. *M{1RMc  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. hRP0Djc  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ,#crtX  
sEoS|"  
108.放弃吧! Give up! -Jhf]  
*)`:Nm~y  
109.太神了! Cool! qcK)J/K"  
^/c|s!U^  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. U5Y*xm<  
fqcyCu7Ep  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. hm& ~6rB  
注:有些用Beeswax代替Business。 ZrTq)BZ  
thh, V   
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ?F-,4Ox{/  
1xw},y6T2  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Z1Ms ~tch  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? :!%oQQO  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy X **w RF  
V #=N?p  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 T/H*Bo *=5  
.m<-)Kx  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah BjA|H  
you’re right. OK !%Ak15o  
I admit it! IflpM]  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 /fX]Yu  
^3e l-dZ  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok .8"o&%$`V  
I’ll do whatever you want. {S|uQgs6j  
But just don’t bother me anymore. 2uB.0  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? `p!.K9r7   
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 4o%hH  
toF@@ %  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! pRC#DHcHh  
B: Not much… y"2c; *7[{  
!l'Zar  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! , 7}Ri  
A) qOJ(OEz  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. u", [ulP  
B: Maybe another time… pPIH`Iq  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Va1|XQ<CL  
B: I can’t tonight I} j! !  
but I’ll take a rain check. S`NH6?/uH  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ~sM334sQ  
zNB G;\ W  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. giI9-C  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! nF7Ozxm#  
5^%FEZ&Sp  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! vwP83b0ov"  
l!GAMK 6o  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. b6#V0bDXHD  
B: What for? You already have a Ph D! C<{k[!N%zm  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? &ed.%:  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 P*\.dAi  
}APf^Ry  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Zu5`-[mw  
Lw3Z^G  
124. 不错吧? Look `>K;S!z  
not bad T;I a;<mfE  
huh? T,k`WR  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look q'PA2a:  
not bad w@hm>6j  
huh? La9dFe-uu{  
H=B8'N  
125. 真可怕! That’s terrible! X.g1 312~  
0'a.Ypf  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. {AJs pLcG  
L> cTI2NB.  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. x H\5T!  
!)ee{CwNc  
128. 不难吃。 Tastes good. d6wsT\S  
g&v2=&aj  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! uZi]$/ic  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 )bqO}_B  
y6;A4p>  
130. 得了吧! Come on! N{f RZN  
BsR xD9r  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 'r3I/qg*m  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ]Rz]"JZ\S  
"`16-g97  
132. 猜猜看! Guess! ]>&au8  
Rs7=v2>I  
133. 这简单! It’s easy for me! &d=j_9   
YMC*<wXN  
|]^OX$d  
4 字篇 4h?[NOA"  
5_{C \S`T  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. @99@do |C  
~p^6  
135.长话短说! Make a long story short! :+; U W \  
`5Q0U%`W  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) {Dqf.w>t  
N_Yop  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! sFMSH :5z  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Wcw$ Zv  
/qEoiL###  
138.我尽力了! I did the best I could. B_nim[72  
| M4_@P  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 9>%ti&_-jt  
 GVe[)R  
140. 半斤八两。 Same difference! u1(`^^Ml  
y?;&(Tcbt8  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. eA4@)6WP(  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. an=8['X  
It doesn’t add up! ~[t%g9  
89@gYA"Su  
142. 知足常乐。 Easy to please. `q".P]wtKN  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) _5y3<H<?  
z\{y[3-  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). *#w+*ywVZH  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. C8%q?.nH=  
+.:- :  
144. 小气巴拉。 Scrooge! &V:iy  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! gYw4YP0Gz  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 z`y!C3w<  
k9xfv@v}  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Wyd,7]'z)Z  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. cE$7CSR  
注:appreciate (欣赏) 0ERA(=w5  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” QGs\af  
-xPv]j$  
146. 在说一次! Say again? 1!~=8FTv  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” @))PpE`co8  
或是 “Could you repeat that please?” V*"-@  
会比较有礼貌。 :'|%~&J  
F$F,I,$ "  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ?I6!m~  
\ym3YwP4/:  
148. 岂有此理! How did it come to this? &;DK^ta*P  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 $i;%n1VBg  
1 \:5ow&a  
149. 脸皮真厚! What nerve! vlY83mU.  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 8XIG<Nc  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 &Rdg07e;>  
bj=kqO;*O  
150. 你急什么? What’s the rush? Qo+I98LX[  
\]1qAFB5  
151. 没完没了。 Will it never end? >|'u:`A  
Doesn’t he know when to stop? W_8N?coM  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” w3WBgH  
slaYr`u  
152. 太过分了! That’s too much! Z9,-FO{#3-  
F[R Q6 PW  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Nk*d=vj  
$aDAD4mmm  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! c@>Tzk%?"  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 FL*qV"r^n  
dZ K /v  
155. 真没想到。 I had no idea. -fKo~\Pr  
F9IrbLS9c  
156. 我的妈呀! Oh my god! 7u73v+9qn:  
|WwC@3)  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? gqJSz}'  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 H0r@dn  
H]As2$[  
158. 常有的事。 Happens all the time. 8w /$!9[  
W;!OxOWZJ  
159. 你真没用! You are useless! ;5Spdi4w  
H\H4AAP5F$  
160. 真没水准! No class! iq*]CF  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 "NWILZwEV  
@K .{o'  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 EIQ`?8KSR  
UEHJ? }  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) &y_Ya%Z3*e  
X?whyD)vE@  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 2t 7':X  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 XT+V> H I  
)B'&XLK  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) VZF;  
n.is+2t  
164. 想都别想! Don’t even think about it! a8nqzuI  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 cip5 -Z@8  
o?5m^S14[1  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 W'lejOiw  
What happened? 一般人常用的句子。 ~j3O0s<gK  
_[F(8Q x"  
166. 这也难怪! No wonder! X\&CQiPS  
S7a05NO  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ISa}Km>Q  
=`<9N %  
168. 原来如此。 So that’s how it is! BPO)<bx_  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 :`Kv\w.  
Kcl~cIh77  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 -A]-o  
nMM:Tr  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八