社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8259阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 CEw%_U@8  
1. 活该! serves you(him . 70=xH  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Wp:vz']V  
-V~Fj~b#  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! pL[3,.@WA  
$G)HU6hF*  
2. 活该! you had it coming! *My9r.F5o  
e.g. a: i gained weight! d oEuKT  
b: well yFmy  
you had it coming J!~kqNI  
because you''ve been eating so much without exercising. `^^t#sT   
2(~Zl\  
3. 胡闹 that’s monkey business! $,/E"G`  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! N3\RXXY  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 2p;I<C:Eo  
H? z~V-8  
3.请便! help yourself. FCwE/ 2,  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) yevJA?C4 v  
iJoYxx  
4.哪有? what do you mean? not at all! `<v$+mG  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Z}vDP^rf  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Pvt!G  
&v;fK$=2C  
5.才怪! yeah,right! .s4v*bng  
as if! F Xr\  
e.g. a: today’s test was very easy. gXs9qY%=  
b: yeah _U4@W+lhX_  
right! (gVN<Es  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! O"o|8 l}M/  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 tl~ZuS/  
Vi^vG`L9  
6.加油! go for it! n!8W@qhew  
e.g. a: go for it! you can do it! i4k [#x  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。  03zt^<  
D~i5E9s5  
7.够了! enough! !Z\Gv1  
stop it! 3`{ vx  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)  *$DD+]2  
hPz=Ec<zW  
8.放心! i got your back. xgkCN$zQ`  
e.g. a: don’t worry V{q*hQd_3  
man. i got your back. DOFW"SpE  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 i={4rZOD^  
人会常用,女人反而较少用。 ZDp^k{AN9a  
D8~\*0->  
9.爱现! showoff! )h0>e9z>Y  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! z<fd!g+^  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. u]O}Ub`  
GKF!GbGR@  
10.讨厌! so annoying! u$5.GmKm  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) _s0)Dl6K  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 9-_Lc<  
q&?hwX Z7  
12.真棒! that’s great! b~* iL!<  
$`\qY ^.(  
13.好险! that was close! :a2[d1  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! G~u$BV'  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 nr&|  
wexX|B^u  
14.闭嘴! shut up! [Rq|;p  
II _CT=  
15.好烂! it sucks! XA>uCJf  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. rB]2qk`/'  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ~rjK*_3/  
Yuf+d-%  
16.真巧! what a coincidence! E'mT%@M OM  
}Ptv[{q]GE  
17.幼稚! immature! tzgaHN  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature.  %rlqq*  
what a baby! SQU@JKi; g  
e.g. a: look at her ALO/{:l(  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! _D{FQRU<YD  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 t(PA+~sIp  
}#E]efjs  
18.花痴! flirt! A-L)2.M  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 | ~>7_:  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 lsj9^z7  
!@ P{s'<:  
19.痞子! riff raff! FxK!h.C.  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 'ta&qp  
真是一群痞子! bW/T}FN D  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 7 u Q +]d  
go6; _  
20.找死! playing with fire! (Lh!7g/0N  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! eS4t0`kP  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! O#J7GbrHO  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ';.y`{/  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: }c= Y<Cdh  
“You are rally perverted.” 。 \0;w7tdo  
vg X7B4  
22.精彩! Super! z$g__q-  
e.g. A: Good job. That’s super! y!S:d  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 = 4|"<8'  
!P=L0A`  
23.算了! Forget it! 'ju_l)(R  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 5oB#{h  
+5R8mbD!  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! n) HV:8j~  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 4XiQ8"C  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 %Y#W#G  
q`z1ht nf  
25.废话! Bullshit! fU%Mz\t  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! N;}X$b5Y @  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 &io+*  
 '@.Lg0`  
26.*! Pervert! j3+ hsA/(k  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ;.$vDin6  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 4wEkxCWp/  
r~,3  
27.吹牛! Brag. 9]G~i`QQ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! vGJw/ij'X  
E"/k"1@  
28.装傻! Play dumb. ZtGk Md$  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 9 MQwc  
|KPNl\%ID  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 /Gb)BJk!  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 }LEasj  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Lew 2Z  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 &K=) YpT  
|VyN>&r~6  
30.无耻! Shameless! B'vIL'  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 1Zo3K<*J  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 5OFB[  
D^];6\=.i  
31.你敢? You dare? D6yE/QeK4  
e.g. A: I want to challenge you! :y{@=E=XSC  
B: You dare? ] ONmWo77o  
HuSE6an  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ao (Lv+  
e.g. A: Let’s go for a walk. N0K <zxR  
B: Sure. I approve. -Fop<q\b  
o:as}7/^  
33.好饱! I’m stuffed. mmNn,>AO!  
pA@R,O>zr  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! rT4qx2u  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! g*4^HbVxt  
_IxYnm`pc  
35.成交! It’s a deal! !@T~m1L eY  
mpIR: Im  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? mv$gL  
{Ov{O,c 5  
3 字篇 &f)pU>Di  
XA69t2J~F  
37. 不会吧? That won’t happen Ne1W!0YLK  
will it? aE:$ N#|Qa  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Wn2J]BH  
will it? jEP'jib%  
不会吧? No =6fJUy^M\  
she’s not like that H:z<]Rc  
is she? UhU+vy6)/  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No -"2%+S{  
she’s not like that t|UM2h  
is she? n5fc_N/8O=  
不会吧? No nU2w\(3|  
it won’t 2j{T8F\]  
will it? }^odUIj  
e.g. A: He may not have much longer to live. ^ Vc(oa&;  
B: No $c+:dO|Fb  
he won’t die wwa)VgoS[  
will he? tjne[p  
不会吧? No way! (or Be smart! ojIGfQV  
较礼貌一点) "%rU1/@#  
J~ z00p`E  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 69odE+-X.  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. V4,\vgGu  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 3 }#rg  
IFF1wfC  
38. 狗屎运! Lucky bastard! A5ckosYyNA  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! /}d)g4\j  
H$zDk  
39. 没风度。 Crass !(j<Y0xo:  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 4/2@^\?i)  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? GgvMd~  
B: So what? R?2T0^0  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! iYr*0:M  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 +KP&D.wIo  
2>^jMln  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ).MV1@s  
you believe that? Wise up! oPF n`8dQ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly.  (S&D  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 `cRRdD:dA  
ORIXcj]  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ;s$ P?('  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ECuNkmUI  
(你再给我试试看!)。 *E/CNMn=E  
EPEn"{;U  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off!  I$fm"N  
=u5( zaBe  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 5J6~]J  
'@5"p.  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 {'+.?g  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ipRH.1=  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 =MmAnjo  
jhka;m  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. j>hBNz  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 <M,=( p{  
,esUls'nz'  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 [O3)s]|  
000! What a rip-off! 9*[!ux7h  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 |7miT!y8  
4tp }  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! )u=a+T  
/jn0Xh  
48. 再联络! Keep in touch。 [Lid%2O3ZR  
9_%??@^>  
49. 干得好! Good job. / Well done! ?r.U5}PBI  
<x:^w'V_b  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! H+N6VVnO  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” wJWofFz  
“What’s B(R$5Xp  
-JdNA2P  
going on?” h,i=Y+1  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 2)|G%f_lS  
Okd7ua-f  
51. 看好喔! Watch me! *Ud P1?Y  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 p2wDk^$  
)JR&  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? =$< .:b  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! }I~)o!N%7  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 R'B-$:u  
BIjkW.uf  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! $< .wQ8:Q  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Mg\8m-L^  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 rJCu6  
\~>7n'd ]  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. H66F4i  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. `M,Gsy1h  
etc >ti)m >f  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is (U|WP%IM'  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Ap<j;s4`  
Ce@"+k+w  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! poS=8mN8;  
;fm> \f  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 m]ALW0  
W@vCMy!  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch.  4{D^ 4G  
?; tz  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. WWVQJ{,}  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 A1aN<!ehB  
V6^=[s R  
59. 你真笨! You’re so lame! cx*$GaMk  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 5Ln !>,  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 )JA^FQ5N  
xbZR/!?  
60. 并不想。 Don’t feel like it. T2ZN=)xZ1  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. |h2=9\:]  
B: I don’t feel like it. 81S0:=   
L&Pj0K-HT3  
)bB Va^  
61. 好可惜。 What a shame (pity). H:`H4 S}  
?H21Ru>:*  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. $gaGaB  
Whatever. 'LLpP#(  
l\{r-F N  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. q.d qr<  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 OCWyp  
d'e\tO  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. oSkvTK$ &i  
G8Zl[8  
65. 分手吧! Let’s break up. s'k} .}  
 y7.oy"  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ZE6W"pbjU  
See! E.g. A: Like I said g"X!&$ &  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! O7zj8  
?q}:ojrs1  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! \|C~VU@  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 {:`XhPS<B  
YZ/2 :[b  
68. 别管他! Don’t worry about it. 'F Cmbry  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. l +# FoN  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. E5t /-4  
E.g. A: That guy over there is staring at me. zB#.EW  
B: Don’t play attention to it. t^g+nguz  
What the heck! #8a k=lL  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? s#)0- Zj  
B: What the heck! o(oD8Ni  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Md>9Daa~  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? XOPiwrg%p  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 3Hhu]5  
SnG XEQ  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. $x(p:+TI\4  
v)LSH;<  
72. 很恶心! Blood and gore. r/RX|M  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. v=x)]<E" _  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! P +Sgbtc  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 w9CX5Fg  
xgZ<. r  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. [ lE^0_+  
Do you get it? ]1|OQYG  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? :VlMszy}B3  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? E[Ao*  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? G%SoC  
Ft?Y c 5  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. hF9y^Hx4  
注: Pretending可用playing 代替。 agnEYdM_  
p+^K$w^Cs  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! hCB _g  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 X@%4N<  
zTfl#%  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. DfVSG1g  
B: There’s no need. Forget it. 4\14HcTcK  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. I\('b9"*  
fs8C ^Ik>~  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to "VA'W/yv!  
R{{?wr6b$  
deal with it. XZj3x',;  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. .8]=yPm  
B: That’s typical. L.% zs  
{5JYu  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ) {4$oXQ  
yUg'^SEbLk  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please kf_*=ER  
it’s your birthday. My treat! iy|xF~  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) E{[>j'dwc  
`i6q\-12n  
80.不赖嘛! Not bad。 7E R!>l+  
j.KV :zJU  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ^[1Xl7)`  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 r9~IR  
z=qxZuFkDs  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. r z5@E  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! PH=O>a`a_O  
oX?~  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. gg$:U  
*)Pb-c  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! VoNk.h"T  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… K9S(Xip  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 fILD~  
+A2}@k   
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! /cx Ei6I-  
e.g. A: let’s go py9`q7F  
you and me >&)|fV&4  
let’s fight one-on-one. g7Z3GUCGL  
B: All right Hx ojxZwm  
leave the others alone. It’s between you and me. @EUvx  
B'D~Q  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! zu``F]B  
Seriously… E.g. A: Ok +3?.Vb%jY  
stop joking around. Seriously… @gm!D`YL  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 z O6Sl[)  
a-9sc6@  
87.干脆点! Make up your mind! W7.QK/@  
E.g. A: Geez Wfh+D[^  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! mxTuwx   
6#kK  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. K]ds2Kp&  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Sh7ob2  
C59H| S  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. /.:&9 c  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) I<hMS6$<LE  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 g>_d,#F  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the x24&mWgU  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 H@`lM~T[  
ePTN^#|W  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ]u"x=S93  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! *m`F-J6U  
B: Forget him. I’ll take care of him. g3\1 3<  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 '.#3h$d  
6R!AIOD>  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. MG74,D.f  
.a}!!\@  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ^fvx2<  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. qino:_g  
B: Says who? Q$~_'I7~Mz  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 JiRfLB  
1yjP`N  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 1K[y)q  
-7A2@g  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… laaoIL^  
&u~%5;  
95.你撒谎! You lie! -_BjzA|  
.$ 5*v  
96.真恶心! So disgusting! <Sp>uhet1  
l"9$lF}  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. uar[D|DcD"  
e.g. A: I can’t put my finger on it T0K*!j}O  
but he really rubs me the wrong way. p.!p6ve){  
我说不上来,但他真碍眼! ivPX_#QI  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 _6C,w`[[6  
T_~xDQ`v  
98.别想溜! Don’t run away! CMHg]la  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 p\r V6+  
W";Po)YC  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry WRN}>]NgQ  
GD#W=O  
about it/ Don’t mention it. `qa>6`\  
{0Ej *%  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. >RKepV(X7  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. bdvVPjGc&  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 OCI{)r<O2m  
0Y/k /)Ul]  
101.你输了! You lost! :A`jRe.  
}Z% j=c"d  
102.吵死了! So noisy! Q@.%^1Mp  
Z4tc3e  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. TV(%e4U=  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) <"!'>ZUt  
P;p;o]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. sW!MVv  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! wKAxUPzm  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! WmZ,c_  
Let’s go out for some air! *5R91@xt  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! c_syJ<  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 y?8V'.f|  
Fzn#>`qG  
105.怕了吧? Now you are scared !24g_R[3"  
aren’t you? yb'v*B ]  
e.g. A: Now you are scared RBOhV/f  
aren’t you? kk+:y{0V  
B: Get that gun away from me! ph@2[rUp  
5z 9'~Gfb  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? $kn"S>jV  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) l6HT}x7OiH  
bk4G+wGw  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ~)]n67Or~  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. H]>7IhJ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 P !~B07y  
8YkCTJfBGu  
108.放弃吧! Give up! i-Ri;E  
_O"C`]]  
109.太神了! Cool! t++\&!F  
v QDkZ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. G>W:3y  
Q?-uJ1J  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. scR+F'M  
注:有些用Beeswax代替Business。 t}Kzh`  
??XtN.]7  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. wm/>_  
K${CHKFf  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. u %&4[zb  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ~,reS:9RZ  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy {aWfD XB1  
I}1<epd ,  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 tq5o  
+yIO  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 0p!N'7N  
you’re right. OK dV+GWJNNE  
I admit it! W[.UM  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 _tVrLb7`s  
]=m0@JTbG  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok +ZeK,Y+Xy  
I’ll do whatever you want. 5c3&4,,eR  
But just don’t bother me anymore. "aeKrMgc6V  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? mS >I#?  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ?=\_U  
d,%@*v]S  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! He)dm5#fg  
B: Not much… _D."KU|  
;#6j9M0  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! =s[P =dU  
R86:1  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. [LHfH3[gU  
B: Maybe another time… %~YQl N  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 9/LJ tM  
B: I can’t tonight g;<_GL  
but I’ll take a rain check. J|[`8 *8  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Ov8{ny  
px.]m-  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. aFwfF^\(|,  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Y([vma>U]  
n{r _Xa  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! NI% ()  
@awN*mO  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 0qMf6  
B: What for? You already have a Ph D! OgB ZoTT  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? E[E[Za^Y  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 F6\r"63  
'aW<C>  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! E>6:59+  
e8<[2J)P&  
124. 不错吧? Look zhFk84  
not bad BFyVq  
huh? $2\k| @)s  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look YC0FXNV  
not bad *FEY"W+bY  
huh? 9Fm><,0'u  
'HDbU#vD  
125. 真可怕! That’s terrible! .]W A/}  
Uw5`zl  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. nFfwVqV  
rC!~4xj-  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Q!dNJQpb  
"Hw%@  
128. 不难吃。 Tastes good. Bn_@R`  
_jCjq   
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! +A,t9 3:k  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 S  H5G  
gKGM|0u|r  
130. 得了吧! Come on! A1,- qv1s  
O<v9i4*  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! =!%+ sem  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 B?tO&$s  
)#l,RJ(  
132. 猜猜看! Guess! @7aSq-(_l*  
_GK3]F0  
133. 这简单! It’s easy for me! kGSB6  
H:HJHd"W  
L'Fy\K\  
4 字篇 A_WtmG_9  
* F T )`  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. bqDHLoB\1  
Hc{0O7  
135.长话短说! Make a long story short! qSWnv`hL  
X%._:st  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) P$=Y5   
yy6?16@  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! "cUCB  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 vc_ 5!K%[  
2!35Tj"RFE  
138.我尽力了! I did the best I could. $xf{m9 8  
,@Izx  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? L4'FL?~I  
*.DTcV  
140. 半斤八两。 Same difference! p}'uCT ga  
P]G`Y>#$r  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 0-W{(xy@4  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 75V?K  
It doesn’t add up! 2$O @T]  
Bld$<uU  
142. 知足常乐。 Easy to please. ?X.MKNbp  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) nVC:5ie  
=wW3Tr7~  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). cR1dGNcp/@  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 6h|@Bz/A  
}bVWV0Aeim  
144. 小气巴拉。 Scrooge! H0 YxPk)  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! XKU+'Tz  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 -/.Xf<y58  
YpT x1c-  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. |6pNe T[  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 0UmKS\P  
注:appreciate (欣赏) l ^*GqP5  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” pCQB<6&1N  
38%xB<Y  
146. 在说一次! Say again? "3*Chc  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” F-)lRGw  
或是 “Could you repeat that please?” D/w4u;E@  
会比较有礼貌。 _|S>, D'  
-k p~p e*T  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ~R]E=/m|  
d))(hk:  
148. 岂有此理! How did it come to this? \ :8eN}B  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 7R mL#f`  
28;D>6c  
149. 脸皮真厚! What nerve! ^IxT.g  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! gOI #$-L  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 FKd5]am  
nBd!296  
150. 你急什么? What’s the rush? U n#7@8,  
&X +Qi  
151. 没完没了。 Will it never end? R$&|*0  
Doesn’t he know when to stop? x=yU }lsV  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ={?}[E  
FX"%  
152. 太过分了! That’s too much! L!3AiAnr  
*hAeA+:  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 6u3DxFiTm  
&+-ZXN  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! cWl)ZE<hM  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 =z]&E 78Y  
z0Vd(QL  
155. 真没想到。 I had no idea. (}fbs/8\p  
!ZbNW4rIP  
156. 我的妈呀! Oh my god! BJk:h-m [  
0\g;^Zpi  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Wxg,y{(`  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 13.v5v,l  
  /I  
158. 常有的事。 Happens all the time. !Y-MUZ$f  
sJX/YGHt  
159. 你真没用! You are useless! $=$I^hV  
]nN']?{7PW  
160. 真没水准! No class! k0?4vA  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Z!C\n[R/  
?L#C'Lz2+  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 9u1)Kr=e  
%4cUa| =?  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 5oplV(<?*S  
N{`-&8q;K  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! YL&$cT]1  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 \~Zj](#  
?V#%^ 57p  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) UuAn`oYhV  
_%!C;`3Y  
164. 想都别想! Don’t even think about it! \SnW(,`oX  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 SY["(vP%#  
iwCnW7:  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 6}IOUWLB@  
What happened? 一般人常用的句子。 A$A7 F=x  
[X)+(-J  
166. 这也难怪! No wonder! bXc7$5(!VB  
jgYUS@}  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! VZF/2d84&w  
{gl-tRC3  
168. 原来如此。 So that’s how it is! J$&!Y[0  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 79uL"N;  
`8\pihww  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 !y'LKze+G  
)& %X AW{  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五