社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8207阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 #H]b Xr  
1. 活该! serves you(him % H"A%  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) iaShxoIV  
*5KV DOd  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! }*vUOQQp*  
8Q $fXB  
2. 活该! you had it coming! )na 8a!  
e.g. a: i gained weight! 7PE3>cD  
b: well ) xRm  
you had it coming hCXSC*;  
because you''ve been eating so much without exercising. r2:n wlG  
}9Yd[`  
3. 胡闹 that’s monkey business! QP+zGXd}(  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! > Y7nq\  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” BLc&q)  
GL4-v[]6I  
3.请便! help yourself. a`SQcNBf*  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) S 6e<2G=O  
o80?B~o  
4.哪有? what do you mean? not at all! +RIG8w]  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ziFg+i%s  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 B^4D`0G[4  
Yt^<^l77D  
5.才怪! yeah,right! ym*,X@Qg^  
as if! (#zSVtZ  
e.g. a: today’s test was very easy. $@ /K/"  
b: yeah b-sbRR  
right! n<Vq@=9AE  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! WxNPAJ6YH  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 6k?,'&z|~  
z}XmRc_Ko  
6.加油! go for it! R <kh3T  
e.g. a: go for it! you can do it! Q_p!;3  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 7D5;lM[_  
v0pyyUqS  
7.够了! enough! 5_4Y/2_|  
stop it! \etuIFQ#U  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 8 1Ar.<  
AGwFD  
8.放心! i got your back. /SLAg&  
e.g. a: don’t worry t- Rp_2t  
man. i got your back. ?Bg<74  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ` oBlv  
人会常用,女人反而较少用。 REd"}zDI  
?QzA;8H  
9.爱现! showoff! X^L)5n+$X  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! z$'_ =9yZ  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ZY%]F,Y  
,,*i!%Adw  
10.讨厌! so annoying! }%j@%Ep[  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Ift @/A  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! oBVYgv)  
aBV{Xr~#(  
12.真棒! that’s great! %m\dNUz4g  
tx-HY<  
13.好险! that was close! SoS GQ&k  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! vo'=d"zm  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 yn;h.m[):  
\k6Ho?PL  
14.闭嘴! shut up! +.i?UHNB  
nxzdg5A(w  
15.好烂! it sucks! C^uH]WO  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. P#`Mg@.  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 PA5_  
|T53m;D  
16.真巧! what a coincidence! ],rtSUO  
d',OQ,~{  
17.幼稚! immature! } Qjp,(ye  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 76i)m!  
what a baby! (h8M  
e.g. a: look at her 3EGQ$  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 3q*y~5&I  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Z<@Kkbj  
<|= UrG  
18.花痴! flirt! 2FHWOy /N@  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 8= jl]q$<  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 e=b>:n  
[<~1.L^I  
19.痞子! riff raff! W}6(;tI  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 _sU|<1  
真是一群痞子! zh2gU@"  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 R(dVE\u  
sS$"6  
20.找死! playing with fire! AF5$U8jf  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Z P\A  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! aL\vQ(1zO  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! xpo<1Sr>S  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: QN=a{  
“You are rally perverted.” 。 (;1FhIi&  
:[#g_*G@p  
22.精彩! Super! imcq H  
e.g. A: Good job. That’s super! cU\Er{ k  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 <{rRcFR  
kz]vXJ  
23.算了! Forget it! z@E-pYV  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 pDr%uL  
57/9i> @  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! x\qS|q\N  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 3e UTV<!  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 _D9` L&X}  
^4@~\#$z  
25.废话! Bullshit! vywd&7gK  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 7.4Q  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 O[ O`4de9  
)zK`*Fa az  
26.*! Pervert! 8y;W+I(71  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. <1tFwC|4BJ  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 *hI  
A|sTnhp~  
27.吹牛! Brag. HJpkR<h  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ZM oV!lu  
%1Gat6V<'  
28.装傻! Play dumb. H"PnX-fGN  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. a\an  
..yuEA  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。  V"n0"\k,  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 I(fq4$  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. O!+LM{> F  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 M7"I]$|\  
6Q]c]cCu  
30.无耻! Shameless! a`5ODW+  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! D`]Lm24_]  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 2`(-l{3  
q1j<p)(  
31.你敢? You dare?  /1-  
e.g. A: I want to challenge you! jbQ2G|:Q  
B: You dare? fu|N{$h%X  
J%']t$ AR  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 5p6Kq=jhb  
e.g. A: Let’s go for a walk. [KXxn>n  
B: Sure. I approve. w[w{~`([",  
#~um F%#  
33.好饱! I’m stuffed. ND[u$N+5x"  
JpN]j`  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! EL+6u>\- k  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! %V-\|cw   
&.ZW1TxE8  
35.成交! It’s a deal! D$g|f[l  
$M\|zUQu.  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? iTgGf  
-|^}~yOx0=  
3 字篇 *z4n2"<l  
qM F'&  
37. 不会吧? That won’t happen '$u3i #. \  
will it? 1Sox@Ko  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen BCV<( @c  
will it? }IvJIr  
不会吧? No Q+|8|V}w  
she’s not like that )&di c6r  
is she? zI/)#^SQ  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No p2}$S@GD  
she’s not like that <,qJ% kc  
is she? xlVQ[Mt  
不会吧? No Eq-fR~< 9  
it won’t grEmp9Q ?  
will it? lyiBRMiP|  
e.g. A: He may not have much longer to live. 4fBgmL  
B: No .J' 8d"+  
he won’t die 4?XX_=+F|  
will he? c^P8)g Pf  
不会吧? No way! (or Be smart! w)-@?jN  
较礼貌一点) 87%t=X  
P9Hv){z  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. pq[RH-{  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. bF %#KSVw  
A: I won’t tolerate this in-fighting! rDkAeX0  
[ P\3XSR  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Eq zS={Olj  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ]T\K-;i  
$2E n^  
39. 没风度。 Crass md7Aqh  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ~Nf0 1,F  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? I@P[}XS  
B: So what? 4s/4z@3a  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ^ ab%Mbb  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 u`Djle  
VKy:e.  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please B`OggdE  
you believe that? Wise up! 9Ue3 %?~c  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 1 GUF,A+_O  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 r$=MBeT  
_F xq  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! DG8]FhD^b  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 uy\< t  
(你再给我试试看!)。 T/G1v;]  
B&A4-w v  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Mt)~:V+:  
8'J> @ uW  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! #(3w6 l2  
& Sy0Of  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 rb%P30qc4  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 3:jKuOX  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 A<^IG+Q,B7  
/ 3:R{9S%  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. BDZB;DPb  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 eKn&`\j6  
%)*!(%\S*3  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 b_-ESs]g  
000! What a rip-off! +<6L>ZAL  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 E&V"z^qs_  
ug[|'tR8  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! NylN-X7[#  
I9N?zmH  
48. 再联络! Keep in touch。 =Z_\8qc  
L~A"%T,/h  
49. 干得好! Good job. / Well done! T[>h6d  
,GXwi|Y  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! &H,5f#  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” W3* BdpTw  
“What’s @B5@3zYs  
[P8Y  
going on?” +Y(cs&V*  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 .:Bjs*  
wl2rw93  
51. 看好喔! Watch me! 6~?7CK  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 /S1EQ%_  
CyO2Z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? p%,:U8fOR  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ElhTB  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 o%X_V!B{V  
`x$d8(1J`#  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! >x@]w sj  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. X!&DKE  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 M_+&XLnzsJ  
aq~hl7MTj  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. W?~G_4  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. q,V JpqQ  
etc -h^FSW($-R  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Tn2Z{.q$  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 @gENv~m<OI  
)u]J`.OA  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 4;Z`u.1  
ZH/^``[.  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 {"!V&}  
f!ehq\K1k  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 3  8pw  
kt%9PGw  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. soW.  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 lxj_ (Uo  
nH}api^0A  
59. 你真笨! You’re so lame! b>;>*'e  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. QE84l  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 (G<"nnjK  
rmpJG |(  
60. 并不想。 Don’t feel like it. LSlaz  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. x,IU]YW@  
B: I don’t feel like it. #rMMOu9r2  
6@g2v^ %  
%d($\R-*O  
61. 好可惜。 What a shame (pity). pez*kU+9  
>T;"bc b  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ]Gow  
Whatever. [' R2$z  
yw"FI!M  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. >WE3$Q>bi  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 y/mxdP w  
G%S=K2 v  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. +e<P7}ZQ  
Fzh%#z0  
65. 分手吧! Let’s break up. 9vCn^G%B  
{=IK(H  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. >`n0{:.1za  
See! E.g. A: Like I said ##Z:/SU  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! R"e~0WO  
-'BJhi\Y]~  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! O7ceSz  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 [Av87!kJ!X  
!vfjo[v  
68. 别管他! Don’t worry about it. ySP1WK  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. uljd)kLy4O  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Gv>,Ad ka  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ;[0<QmeI!  
B: Don’t play attention to it. | ctGxS9  
What the heck! "p.MJxH  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? .x$+R%5U  
B: What the heck! J6Hw05%0=  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 . l RW  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ] M "{=z  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 7A8jnq7m/  
=#^%; 66z  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. iOPv % [  
'?E^\\"*  
72. 很恶心! Blood and gore. ldrKk'S,B  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. P .3j |)NW  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Im{50%Y  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Vi23pDZ5  
V;L^q?v !  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. x8.7])?w  
Do you get it? ~IZ'zuc  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ->6 /L)  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? zHG KPuk'  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Wd_bDZQ  
OZ&J'Y  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. -LzHCO/7(  
注: Pretending可用playing 代替。 %Z 9<La  
!e&ZhtTuC  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! `Q1S8i$  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ;{ XKZ}  
=`xk|86f  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. iN0pYqY*  
B: There’s no need. Forget it. ?}m/Q"!1  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. WfBA5  
apa~Is1  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 7S7gU\qOj  
/S$p_7N  
deal with it. <(6@l@J|6  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 699z@>$}  
B: That’s typical. vI{JBWE,S  
W tnZF]1:u  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. .UakO,"z  
rhMsZ={M  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please IQMk:  
it’s your birthday. My treat! A@j;H|  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Um)0jT  
N)lzX X  
80.不赖嘛! Not bad。 w}G2m)(  
6%JKY+n^  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. @L { x;  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 +G"=1sxJ  
/gL(40  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. v{i'o4  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! !(*mcYA*W  
gq*- v:P>  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. zPe4WE|  
R/waWz\D  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! (BVLlOo?J  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… P.gk'\<k  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 (;$ J5  
~&CaC  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 3Ku!;uo!u  
e.g. A: let’s go ] ^to r  
you and me G`ZpFg0Y  
let’s fight one-on-one. ve.iyr  
B: All right n }7DL8  
leave the others alone. It’s between you and me. V=VL@=  
+&jWM-T"-  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! u ?7(A %  
Seriously… E.g. A: Ok H;k;%Zg;  
stop joking around. Seriously… QN9$n%Z  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 <t,uj.9_  
 LS,/EGJ  
87.干脆点! Make up your mind! bESmKe(  
E.g. A: Geez MxuwEV|^  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ik+qx~+`Qv  
lJi'%bOi  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 4-eb&  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 -9~kp'_a  
L5(rP\B  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ' jZ2^  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Nm--h$G  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 _J 6|ju\  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the HelC_%#^  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Vl{CD>$,  
<&n3"  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. U u(ysN4`  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! K$\az%NE  
B: Forget him. I’ll take care of him. jj0@ez{3  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 :4}?%3&;  
4;M  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 5@tpJ8E8$  
}Jk.c~P)  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 7ks09Cy  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. +uM1#-+h  
B: Says who? ge`)sB,  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 9bPQD{Qb  
Fm3-Sn|Po  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 CM>/b3nOW  
Dj;h!8t.  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… >MUwT$szs  
V`TXn[7  
95.你撒谎! You lie! /R8>f  
RV.z xPw>>  
96.真恶心! So disgusting! $|C%G6!s?@  
yUq,9.6Ig  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. *ys@ 'Ai?  
e.g. A: I can’t put my finger on it 5>t&)g  
but he really rubs me the wrong way. Tg&{ P{$  
我说不上来,但他真碍眼! BcX}[?c  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 2}'qu)  
qDqIy+WR  
98.别想溜! Don’t run away! b+'G^!JR  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 &vj+3<2  
Bg-C:Ok 2'  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry =w?-R\  
LXVm0IOFF  
about it/ Don’t mention it. gT<E4$I69  
M/5/Tp  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. owCQ71Q  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. aP!a?xq  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 A]Zp1XEG  
":"QsS#*"#  
101.你输了! You lost! @?!/Pl49R  
7 ZET@  
102.吵死了! So noisy! "monuErg&  
1T%Y:0  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. G#HbiVH9  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) H.7gSB1  
?Gp~i]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. L4zSro:Si  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ldM [8  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Oe'Nn250  
Let’s go out for some air! c#OZ=`  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! S&6}9r  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 .hg<\-:_  
H #J"'  
105.怕了吧? Now you are scared :u'X ~ID[  
aren’t you? DGC -`z  
e.g. A: Now you are scared ;QR|v  
aren’t you? prlnK  
B: Get that gun away from me! 5u:+hB  
r4gkSwy  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 5dMIv<#T`  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) C N"V w  
Vt5%A}.VQ  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. j+*VP  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. q5BJsw  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 TIW6v4  
!Wvzum@5D  
108.放弃吧! Give up! BgA\l+  
}[!;c+ke  
109.太神了! Cool! HoT5 5v!o  
u z ` H  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. *-ZD-B*?  
C@buewk  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. hEl)BRJ  
注:有些用Beeswax代替Business。 e[i&2mM  
go]d+lhFB  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. O!d^v9hM,  
)3.udx  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 6O"Vy  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 'M_8U0k  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy <eO 7b6_  
F@ZG| &  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 69cOdIt^D  
t}cj8DC!  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah BC(f1  
you’re right. OK ]gI XG`  
I admit it! , ZD!Qb  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 YM 7P!8Gc  
U @|{RP  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 8hQ"rrj+  
I’ll do whatever you want. C0 .Xp  
But just don’t bother me anymore. @IB8(TZ5I  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? E5jK}1t4V  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 /Or76kE  
y@~.b^?_u  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! f4/!iiS}r  
B: Not much… \&R}JK  
,<R/x[  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ppR_y  
r4J4|&ym  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. #E^%h  
B: Maybe another time… pP{b!1  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. e:AB!k^xp$  
B: I can’t tonight >7vSN<w~m  
but I’ll take a rain check. -hQ=0h~\B.  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 7vNS@[8  
T(a* d7  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. O_-.@uo./(  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 5Lu m$C c}  
VY=~cVkzS  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! GY@Np^>[a  
9rn!U2  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. @F=ZGmq  
B: What for? You already have a Ph D! 8}xU]N#EV  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 2J9eeN  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 S]<G|mn,  
hh+GW*'~  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ~>>o'H6  
tI.(+-q  
124. 不错吧? Look g|)e3q{M  
not bad (niZN_qv  
huh? 9^igzRn0  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look nqgfAQsE)  
not bad w V;y]'  
huh? #xYkG5`lm  
BzTm[`(h  
125. 真可怕! That’s terrible! $T;3*D90  
YyK9UZjI  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. +ZizT.$&  
{:4); .  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. fkRb;aIl  
<u4GIi <sm  
128. 不难吃。 Tastes good. &bBp`h  
h=`rZC  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! lba*&j]w=  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 G`6U t  
3AWB Y .  
130. 得了吧! Come on! <Y~V!9(~{Q  
YV! !bI  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! y"t5%Iv  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 #n2GW^x  
G|3OB:  
132. 猜猜看! Guess! rQKBT]?y  
Bw{@YDO{  
133. 这简单! It’s easy for me! iW* 0V3  
FuEHO6nx  
r)+dK }xl  
4 字篇 E+E5`-V  
s Uj#:X  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. f8[2$i*cL  
Plm3vk=  
135.长话短说! Make a long story short! |7|mnOBdDf  
%*eZoLD g]  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) U> q&+:+  
!ae@g q'  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! `e`4[I  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 -z'@Mh|i6l  
vaTXu*   
138.我尽力了! I did the best I could. M$! 0ikh  
\+cQiN b@  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? e m>CSBx  
lFc3 5  
140. 半斤八两。 Same difference! TuaT-Z~U{  
"T~Ps$  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. K VQZ  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. I,  
It doesn’t add up! !Y\hF|[z  
HnOF_Twq  
142. 知足常乐。 Easy to please. Ty@&s 58a  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 1$xt=*.u|  
*qz]vUb/0  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Ln`c DZSM  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ^.-P]I]  
>"`:w  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ]^ RgzK  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Nk=M  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 d^lA52X6P  
*}mtVa_|  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. _10#rucr  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. J4S2vBe16  
注:appreciate (欣赏) 78 UT]<Q;K  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” rbP.N ?YU%  
vo0[Z,aH5  
146. 在说一次! Say again? ?d_<S0j-)  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?”  1XHGW=n  
或是 “Could you repeat that please?” 9oGsrC lH  
会比较有礼貌。 sM?DNE^BvW  
Y61E|:fV!  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) vW]BOzK  
ipU"|{NK  
148. 岂有此理! How did it come to this? }bB_[+YV`{  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 f(##P|3>R  
g|nPr)<  
149. 脸皮真厚! What nerve! $1?YVA7  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 7 51\K`L  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 08.dV<P  
d6M d~$R  
150. 你急什么? What’s the rush? cDAO5^  
$"_D"/*  
151. 没完没了。 Will it never end? {ifYr(|p`  
Doesn’t he know when to stop? l@Ml8+  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” <m)@~s?D  
:!r_dmJ  
152. 太过分了! That’s too much! y-Z*qR?  
M4DRG%21  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! L[O+9Yh  
-2Ub'*qK  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 9I pjY~or  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 +VU,U`W  
+,PBhB  
155. 真没想到。 I had no idea. vWj|[| <rX  
?[T&y ,ln  
156. 我的妈呀! Oh my god! Z~]17{x0  
zL7+HY* 3o  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? nR ,j1IUF  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 2QBq  
X1" `0r3  
158. 常有的事。 Happens all the time. x$A5Ved  
\ wnQ[UNjP  
159. 你真没用! You are useless! p\!+j@H:  
+  1v@L  
160. 真没水准! No class! KH[%HN5v  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 { >4exyu6  
. e]!i(5I  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 3S <5s}  
ea B-u  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ?(R6}ab>K7  
) tsaDG-E  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! e`C'5`d]  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Bj\0RmVa1  
SM@1<OCc  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) O(!wDnhc  
rZzto;NDS  
164. 想都别想! Don’t even think about it! GMiWS:`;v`  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 .Mm8\].  
M6g!bK2l  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。  /@%  
What happened? 一般人常用的句子。 M)-+j{<  
w#-rl@JQ4  
166. 这也难怪! No wonder! NShA-G N5  
%,)[%>#{  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! > Y[{m $-  
1UmV &  
168. 原来如此。 So that’s how it is! o&X!75^G>  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 kw1PIuz4&  
< FN[{YsA  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 7gPkg63  
KcY 2lTvx  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五