社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6597阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 C2VZE~U+  
1. 活该! serves you(him w?R6$n`  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) lyT~>.?{  
ND`~|6yb  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 2vur _`c V  
#8(@a Y  
2. 活该! you had it coming! ugL$W@   
e.g. a: i gained weight! rN*4Y  
b: well d9^h YS{  
you had it coming `Ffn:=Do  
because you''ve been eating so much without exercising. \t(/I=E8/  
xE}q(.]  
3. 胡闹 that’s monkey business! rVO+ vhih  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ClEtw   
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Io:xG6yG  
N@) D,~  
3.请便! help yourself. ei"FN3Rm  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 1b't"i M  
y<gmp  
4.哪有? what do you mean? not at all! 4iw+3 Q|  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at [[)HPHSQ  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 |5W u0T  
5zU D W?  
5.才怪! yeah,right! ;\H2U .  
as if! -W oZwqh  
e.g. a: today’s test was very easy. #\"5:.H Oz  
b: yeah mjw:Z,  
right! `fL$t0 "  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 68D.Li  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 phNv^R+  
v3[ 2!UXq  
6.加油! go for it! *v&g>Ni  
e.g. a: go for it! you can do it! 5bAy@n  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 \:Nbl<9(9  
[3\}Ca1  
7.够了! enough! ul:jn]S*  
stop it! NQOdgp  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ^ sz4rk  
e06r5%|.%  
8.放心! i got your back. VJPt/Dy{  
e.g. a: don’t worry Vdjca:`  
man. i got your back. f6z[k_lLN  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 O/FQ'o1F  
人会常用,女人反而较少用。 KI# hII[Q.  
K/08F|]a  
9.爱现! showoff! Xf.SJ8G  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! g{i( 4DHm(  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. [WB8X,  
\Q & Kd|  
10.讨厌! so annoying! 2AdV=n6Z  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) B>JRta;hj  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! AJj6@hi2P  
p! Hpq W  
12.真棒! that’s great! UD .$C  
)WD<Q x&  
13.好险! that was close! k/*r2 C  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! &L;0%  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 p6sXftk  
k3u3X~u  
14.闭嘴! shut up! /9i2@#J}W1  
38rC; 6  
15.好烂! it sucks! ?*Jv&f#  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &,bJ]J)8O  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 !x&/M*nBE  
B1\}'g8%f  
16.真巧! what a coincidence! Yz[^?M%(D  
3>-^/  
17.幼稚! immature! }]/"auk  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. mhVSZhx|  
what a baby! rBT#Cyl  
e.g. a: look at her }+,;wj~  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 0>>tdd7  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ](B+ilr   
>NK*$r8  
18.花痴! flirt! kJ{X5&,_  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 r IY_1  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 p'!cGJL  
qWy(f|:hYi  
19.痞子! riff raff! (Y:5u}*Y  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 cbNrto9  
真是一群痞子! 6 fL=2a  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 xa??OT`(  
/u5MAl.<[  
20.找死! playing with fire! C#+Gkzq  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 6"z:s-V  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! /n&w|b%  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! +CaPF  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 3Oy?_a$  
“You are rally perverted.” 。 ]*D=^kA0[  
IyOb0WiEj  
22.精彩! Super! 8.bdN]zn  
e.g. A: Good job. That’s super!  lEh;MJ  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 3* 1cCM42  
j!F5gP-l  
23.算了! Forget it! [}|x@ v9  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 !Qy%sY  
2h%/exeS;  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 1pg&?L.MA  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! **N{XxdN  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 krFuEaO  
6* (6>F5  
25.废话! Bullshit! a~>+I~^K5q  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 9'Le}`Gf  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 XShi[7  
-c{O!z6sX  
26.*! Pervert! 'S;INs2|->  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.  At @H  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 J>y}kzCz  
8KiG(6*Q  
27.吹牛! Brag.  LhKaqR{  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Nawph  
$SQ UN*/>  
28.装傻! Play dumb. 6j/g/!9c!  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. xf% _HMKc  
uB_8P+h7  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 K&3,J7&&  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 H|JPqBNRh  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. P{-j ^'y  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4YX/=  
B:J([@\'  
30.无耻! Shameless! iHBetkAu  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! >pdWR1ox  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 )31{.c/  
Y7vUdCj  
31.你敢? You dare? MVP|l_2!  
e.g. A: I want to challenge you! _Wg?H:\  
B: You dare? 'guXdX]Gu  
3CcCcZ9I  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. h}0}g]IUx  
e.g. A: Let’s go for a walk. o^+2%S`]  
B: Sure. I approve. 2@~.FBby7@  
!LJEo>D  
33.好饱! I’m stuffed. kD;1+lNz  
sE:~+C6o:  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! VW&EdrR,S  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Jui:Ms  
aG_@--=  
35.成交! It’s a deal! M$YU_RPl+  
Zaime  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ,=>Ws:j  
Z mVw5G q  
3 字篇 ``mnk>/  
K-,4eq!  
37. 不会吧? That won’t happen X(Z~oGyg  
will it? b'r</ncZ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen LY:%k|L9  
will it? H1Jk_@b  
不会吧? No LuW>8K\  
she’s not like that x%_VzqR`  
is she? = y @*vl   
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No RG&t0%yj}  
she’s not like that WoV"&9y  
is she? |#(KP  
不会吧? No  A:b(@'h  
it won’t w :nYsuF  
will it? 5}C.^J`  
e.g. A: He may not have much longer to live. 'Dn\.x^]1  
B: No [J!jp& o  
he won’t die ~F"<Nq  
will he? j)nL!":O  
不会吧? No way! (or Be smart! 6C'W  
较礼貌一点) U_Jchi,!  
Sy@)Q[A  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. U1ZKJ<pv  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. %cO^:  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 7F5v-/  
f`<elWgc"  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 2x5^kN7  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! (n{x"rLy/  
z`}z7e'>  
39. 没风度。 Crass 6.Jvqn  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ThvgYv--B  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 8KyRD1 (-R  
B: So what? J5TT+FQ  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! TTa$wiW7'  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 w!dgIS$  
d88Dyzz  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 4aP 96  
you believe that? Wise up! f@@7?5fW  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. T>hrKn.!D:  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 gc\/A\F<  
DaS~bweMw  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! f\;w(_  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Z=9<esx  
(你再给我试试看!)。 nR]*RIp5  
v<@3&bot  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! F;bkV}^  
GaCRo7  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! $Ge0<6/  
pwH*&YU  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 J!Q #xs  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 9a2[_Wy  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 XJ!?>)N .  
})+iAxR  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. G|o O  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 G} f9:G  
O3V.4tp  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ZO!h!2*  
000! What a rip-off! (%c&Km7K  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Gf +>Aj U'  
4bCA"QM[[  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 4_D *xW  
) &DsRA7v  
48. 再联络! Keep in touch。 {,!!jeOO  
@HzK)%@  
49. 干得好! Good job. / Well done! j8oX9 Yo0=  
;Fo7 -kK  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Yy~xNj5OS  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ?W_8 X2(`  
“What’s R; w$_1  
!1ZItJ74#  
going on?” ^7uXpqQBr  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Jk v!]C  
OMW]9E  
51. 看好喔! Watch me! 2$o#b .  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 &q&~&j'[  
$Zr \$z2  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? %+ nM4)h  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! M]|]b-#  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Y<IuwS  
a@Vk(3Rx_  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! a ~YrQI-@  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. /!JxiGn  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 sSf;j,7V  
yEMM@5W)8  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ^*YoNd_kpN  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. %K+hG=3O  
etc ,PoG=W  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is \K9.]PfbI  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 fW Pa1E@  
H<}|n1w<  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb!  ?H!jKX  
Nd]RbX  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 VDro(?p8Z  
y #C9@C  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. /0cm7[a?  
<)pPq+  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^rs{1S  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 |)v}\-\ #  
mU(v9Jpf7  
59. 你真笨! You’re so lame! xQ';$&  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ]#[4eaCg  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 |)xWQ KzA  
bo/<3gR  
60. 并不想。 Don’t feel like it. o~9sO=-O  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 7IFZK\V  
B: I don’t feel like it. f[vm]1#  
Y}xM&%  
7NT0]j(w-  
61. 好可惜。 What a shame (pity). M)ao}m>  
e$teh` p3  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. DE7y\oO]  
Whatever. "N ">RjJ"  
U'msHF  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. T{2)d]Y  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 :ssj7wl :  
W}N7jPO}  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. #6 ni~d&0  
g_n_Qlo  
65. 分手吧! Let’s break up. J5{  
8KN 3|)  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. QgKR=GR6  
See! E.g. A: Like I said (&87 zk  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! *DvX|| `&  
g-jg;Ri  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! oOc-1C y  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 q"@ #FS  
#>HY+ ;  
68. 别管他! Don’t worry about it. ~ o2Z5,H  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. *iY:R  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 8(&6*- 7=  
E.g. A: That guy over there is staring at me. yY!)2{F+  
B: Don’t play attention to it. %I9f_5BlT8  
What the heck!  zR'EQ  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 0'THL%lK  
B: What the heck! <KK.f9^o(  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 `&.qHw)  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ?-%(K^y4r  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. si)>:e  
6$:Q]zR#'H  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well.  DAiS|x  
<,0/BMz  
72. 很恶心! Blood and gore. v&(=^A\eN  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. q9p31b3  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! TBrw ir  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 oK-d58 sM  
u{va2n/  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. q]C_idK=  
Do you get it? k0N>J8y  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? po'b((q  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? CshME\/  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 16]Ay&Kn!  
lyFlJmi,r  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ~OsLbz:  
注: Pretending可用playing 代替。 N$ #~&  
iPV-w_HQ  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! &]LpGl  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Hc@_@G  
%FM26^  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ]LZ#[xnM7  
B: There’s no need. Forget it. $Zo|t a^  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. < `"  
[<{r~YFjWW  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to rm ;U' &{  
N%>h>HJ  
deal with it. t_xK?``  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. M*qE)dZjS  
B: That’s typical. szhSI  
DZ\ '7%c  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 2L;=wP2?{  
E9>z.vV   
79.我请客。My treat。 E.g. A: please l'_]0%o]  
it’s your birthday. My treat! IDJ2epW*;  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) %*!6R:gAp  
n"aF#HR?0d  
80.不赖嘛! Not bad。 Q W,:'\G  
~XP|dn}  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 7S 8X)  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 0>BI[x@  
$#+D:W)az  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. S>h\D4.  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 8x)i{>#i  
"_LqIW1   
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. HfhI9f_x  
=No#/_  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ~GX ]K H  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… oy#(]K3`O  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 QICxSk  
B+~ /-3  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! c1i:m'b_5  
e.g. A: let’s go # $k1w@  
you and me Yb`b /BMR  
let’s fight one-on-one. (0#$%US\  
B: All right !~%DR~^`  
leave the others alone. It’s between you and me. U ^GVz%\  
z8'zH>  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! q78OP}  
Seriously… E.g. A: Ok o+x! (  
stop joking around. Seriously… ggrYf*  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 "OYD9Q''  
|>xuH#Q  
87.干脆点! Make up your mind! ~+0IFJ`}  
E.g. A: Geez #_S]\=N(  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 2[3t7C  
 QtG6v<A  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ps:`rVQ7  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 13Z,;YW  
HyWR&0J  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. '" %0UflJS  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) f42F@M(:  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ~7KH/%Z-  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the wG7>2*(  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 @:PMb Ub  
.TdFI"Yn  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ezL1,GT  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! &dWGa+e  
B: Forget him. I’ll take care of him. ttJ'6lGXh  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Z ]  G#:  
- A@<zqu  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. GVlT+Rs7  
Q>+rjN;  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? <_t]?XHB[  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. PDw+Q  
B: Says who? sT!?nn3O`  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 kO*\JaD  
'6){~ee S  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 6Y\TVRR  
W).Kq-  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… oz.z>+Q  
bcy  
95.你撒谎! You lie! X>uLGr>  
sCY  
96.真恶心! So disgusting! 7bO>[RQB  
+FadOx7X$  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. yv]|Ce@8A  
e.g. A: I can’t put my finger on it cMT:Ij];  
but he really rubs me the wrong way. ?.F^Oi6 u  
我说不上来,但他真碍眼! uQn1kI[y  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 DjN1EP\Xx  
M\k[?i  
98.别想溜! Don’t run away! 3b0|7@_E  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ohx$;j  
|4pl}:g/Z  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry /0gr?I1wr7  
Yl'8" \HF  
about it/ Don’t mention it. Dzu//_u  
Pf%I6bVN9  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Zazs".  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ^ swj!da  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Tq )hAZ  
\}.bTca  
101.你输了! You lost! j} /).O  
`W+-0F@Y?@  
102.吵死了! So noisy! NrXIaN  
#prYZcHv:_  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. .5s58H cg,  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) -V~Fj~b#  
pL[3,.@WA  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ,:J[|9  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! #&r}J  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! CP2wg .  
Let’s go out for some air! @XtrC|dkkE  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! _ {#K  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 y>E:]#F  
@73kry v  
105.怕了吧? Now you are scared hO3 q|SL  
aren’t you? $)KODI>|  
e.g. A: Now you are scared aN*{nW  
aren’t you? iZ}c[hC'3`  
B: Get that gun away from me! 0L32sF y  
#T>?g5I  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? u tkdL4G}'  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) z?Z"*z  
d(^HO~p  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. `<v$+mG  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Z}vDP^rf  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Pvt!G  
W*_c*  
108.放弃吧! Give up! <N~9=g3  
]v>[r?X#V  
109.太神了! Cool! 6qTMHRI  
<+ [N*  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. =$y J66e  
d6[' [dG  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. zvq}7,  
注:有些用Beeswax代替Business。 d*6/1vyjT  
uZ3do|um  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. z3L=K9)  
=ca[*0^Z7  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. [tt{wl"E  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ??.aLeF&  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy H$WD7/?j  
l8+)Xk>   
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。  *$DD+]2  
hPz=Ec<zW  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah jz=V*p}6  
you’re right. OK y*sVimx  
I admit it! y!x[N!a  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 M"p%CbcI]  
C_q2bI  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok oO3 ^9?Z  
I’ll do whatever you want. < -W 8  
But just don’t bother me anymore. ge?0>UU;~  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ND.(N'/O  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 I9xu3izAmR  
kjsj~jwvv  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! - (((y)!  
B: Not much… ~Yl.(R  
IOC$jab@  
117. 答对了。 Bingo! / You are right!  Rm)hgmZ  
/!t:MK;  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 3!sZA?q  
B: Maybe another time… ZWS:-]P.  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. +IbV  
B: I can’t tonight 4B[pQlg  
but I’ll take a rain check. +eH`mI0f  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 n<FUaR>q}  
ZQ`4'|"  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. r 20!   
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! #l-zY}&  
[X]hb7-&  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! wxJ"{(;  
z!b:|*m]w  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. %1#|>^  
B: What for? You already have a Ph D! dD39?K/  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Y$Rte .?  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 m*iSW]&  
NPO!J^^  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! EFI!b60mc  
0<4'pO.6Hq  
124. 不错吧? Look p-(V2SP/)t  
not bad %qeNC\6N  
huh? @C[p?ak  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look k^;/@:  
not bad d^tY?*n  
huh? ' i5}`\  
1TfFWlf[B  
125. 真可怕! That’s terrible! =Xid"$  
jg%mWiKwK7  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. e8:O2!HW  
@44*<!da  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. W;!V_-:  
:iE`=( o  
128. 不难吃。 Tastes good. ~Hg*vCd ?  
/5epDDP-t5  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! \Jc}Hzug  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 T:K}mLSg  
#fx"tx6  
130. 得了吧! Come on! uuh._H}-  
.) %, R  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ~^'t70 :D  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ,+v(?5[6  
KX!/n`2u  
132. 猜猜看! Guess! (Lj*FXmz  
^j pQfDe6  
133. 这简单! It’s easy for me! vg X7B4  
z$g__q-  
k[<i+C";  
4 字篇 s{X+0_@Q  
6kR3[]:16v  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Dh#5-Kf%  
V^n=@CZT9C  
135.长话短说! Make a long story short! %)dp a  
|7Z}#eP//  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) %Rr_fSoV  
!,b&e  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! {A ,w%  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 -cn`D2RP  
N(J#<;!yb  
138.我尽力了! I did the best I could. '?NMQ  
, .=7{y~  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? }9z$72;Qdq  
u9c^YCBM  
140. 半斤八两。 Same difference! Q=[ IO,f  
HKOSS-`5  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 2t?>0)*m  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. g.8^ )u  
It doesn’t add up!  =mcQe^M  
*YQXxIIq  
142. 知足常乐。 Easy to please. Y37qjV  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) %g>k0~TRf#  
vs$. i  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). /9D mK%d  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. (&V*~OR  
t v`c" Pb  
144. 小气巴拉。 Scrooge! z([HGq5  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ,*x/L?.Z!  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 L KZ<\% X  
0oi.k;  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. wJgGw5  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. fcohYo5mh  
注:appreciate (欣赏) KNP^k$=)3c  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” q/@r#  
H#nJWe_9A  
146. 在说一次! Say again? &!'R'{/?X  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ao (Lv+  
或是 “Could you repeat that please?” N0K <zxR  
会比较有礼貌。 -Fop<q\b  
o:as}7/^  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) mmNn,>AO!  
-J]N &[  
148. 岂有此理! How did it come to this? 6 Rg>h  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 1[a#blL6W  
*9F{+)A  
149. 脸皮真厚! What nerve! awQB0ow'$P  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 28}L.>5k  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 X6r<#n|l  
zY4y]k8D*  
150. 你急什么? What’s the rush? Fy6Lz.baB  
?g *.7Wc  
151. 没完没了。 Will it never end? L0%W;m  
Doesn’t he know when to stop? <{Rz1CMc  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” {[{jl G4H  
s!F8<:FRJD  
152. 太过分了! That’s too much! Fs=E8' b  
H~ >\HV*  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Tz\v.&? $  
Nh4&3"g|  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! CzDg?wb  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 &RHx8zScP  
K\lu;   
155. 真没想到。 I had no idea. zE}ry!{  
<]`|HJoy  
156. 我的妈呀! Oh my god! ,n>K$  
;__k*<+{.  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? k&u5`F  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 +J42pSxzoo  
Ycxv=Et  
158. 常有的事。 Happens all the time. `'bu8JK  
THCvcU?X  
159. 你真没用! You are useless! uXG$YDKqC  
sbhUW>%.  
160. 真没水准! No class! "p>kiNu  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Te^_gdf  
[raj: 7yQ  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 8ux  
o7v9xm+  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 7 3ABop  
m^tf=O<  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! %~lTQCPE  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 2 jxh7\zE  
jnFN{(VH  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) PvxU.  
mMK 93Ng"&  
164. 想都别想! Don’t even think about it! qUQP.4Z95  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 '|&?$g(\h  
og*ti!Z  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 >T\^dHtz  
What happened? 一般人常用的句子。 eFQz G+/  
H]{`q  
166. 这也难怪! No wonder! )@ .0ai  
OeQ~g-n  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! !]z4'*)W  
 O&dh<  
168. 原来如此。 So that’s how it is! [bBPs&7u  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ?,eq86-M  
 (S&D  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 O<?.iF%  
&w^:nVgl  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五