社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7600阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 \wo?47+=  
1. 活该! serves you(him `JOOnTenQ  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) RLw;(*(g  
h^?\xm|  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ?>hPO73{  
~kShq%  
2. 活该! you had it coming! /~}}"zx&  
e.g. a: i gained weight! u2[ iMd  
b: well rQk<90Ar  
you had it coming K!:azP,bZ  
because you''ve been eating so much without exercising. ?6Jx@Sh  
NYE` Kin-  
3. 胡闹 that’s monkey business! hHN'w73z  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! &Nj3h(Ll  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” @HQ`~C#Z'  
)#P; x "  
3.请便! help yourself. 1>*#%R?W  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。)  9XP o3;  
~R_ztD+C(  
4.哪有? what do you mean? not at all! lV`Q{bd+  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at H(bs$C4F  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 F5?m6`g?  
'd.EC#  
5.才怪! yeah,right! vtw6FX_B  
as if! =G]1LTI  
e.g. a: today’s test was very easy. FB  _pw!z  
b: yeah s8-<m,*  
right! _(Sa4Vb=Q6  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! H GXt  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 >*]Hq.&8  
%C$% !C  
6.加油! go for it! kgnmGuka  
e.g. a: go for it! you can do it! ?!9 )q.bW  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 yOphx07 (  
74H)|Dkx  
7.够了! enough! %70~M_  
stop it! L%BNz3:Dt  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) v\!Be[ ?  
7l'6gg  
8.放心! i got your back. qDv93  
e.g. a: don’t worry 4#ug]X4Y')  
man. i got your back. 8)O[Aq::  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 bu |a0h7e  
人会常用,女人反而较少用。 ERpnuMb  
hJn%mdx~w|  
9.爱现! showoff! crqpV F]1]  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! fG}tMSI  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. %1H[Wh(U  
33#0J$j7  
10.讨厌! so annoying! &{>cZh}\  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) "]z-: \ V  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! `wus\&!W  
3D` YZ#M  
12.真棒! that’s great! l% ?T2Fm3>  
3|1i lP  
13.好险! that was close! w9NHk~LHKF  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ux_Mrh'  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ?**+e%$$  
6b+b/>G0  
14.闭嘴! shut up! 7]9 a<  
]<H&+ &!  
15.好烂! it sucks! IqC]!H0  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. "i U}]e0  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 > ;L6xt3  
Gs9:6  
16.真巧! what a coincidence! hv8P4"i v  
VG,u7A*Z#  
17.幼稚! immature! -sw  .  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. \<y`!"c  
what a baby! Fe]B&n  
e.g. a: look at her W.dt:_  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Rn{iaM2Y<  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 : y5<go8e  
V>R8GSx  
18.花痴! flirt! [* @5\NWR}  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ;k7xMZs  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 L1i eaKw  
^zt-HDBR_  
19.痞子! riff raff! {.QEc0-  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 @$LWWTr;  
真是一群痞子! AI,(z;{P  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Sg6"WV{<  
V#cqRE3XNi  
20.找死! playing with fire! 4zJtOK?r"  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! }"=AG  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 7Garnd b  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! BO~PT,QrF  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: EX?MA6U  
“You are rally perverted.” 。 ^1Zeb$Nw'  
 /o[?D  
22.精彩! Super! wQwQXNG  
e.g. A: Good job. That’s super! 6`v7c!7  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ZCB_  
o(:[r@Z0z  
23.算了! Forget it! / C>wd   
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 COW}o~3-4  
MxY/`9>E|+  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ~.UrL(l=  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 4eikLRD,  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 0%m)@ukb  
$% 1vW=d  
25.废话! Bullshit! <Wp QbQM  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ow_djv:,  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 5m9*85Ib  
{@tv>!WW  
26.*! Pervert! )yTm.F  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. QNA RkYY~|  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ,Fi>p0bz  
HYD"#m'TkB  
27.吹牛! Brag. o(S{VGi,  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! hO';{Nl/$  
?Rj~f{%g  
28.装傻! Play dumb. hir4ZO%Zt  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. )('%R|$ /  
Gm(b/qDDe  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 d4nH_?  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 L ]w/P|  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. D3)zk@N  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 );Z1a&K5k  
6(G?MW.  
30.无耻! Shameless! Gi "941zVl  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! :_t}QP"  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 J2j U4mR  
i{ \%e  
31.你敢? You dare? rk7QZVE  
e.g. A: I want to challenge you! IRn2 |  
B: You dare? m < 3Ao^I+  
d1U\ft:gV  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. -u? S=h}  
e.g. A: Let’s go for a walk. !!Aj<*%  
B: Sure. I approve. |7X:TfJ  
#Sa27$&.>  
33.好饱! I’m stuffed. OtGb<v<_H  
nS&3?lx9_  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! zxf"87se  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! f-5:wM&  
'Er:a?88l  
35.成交! It’s a deal! ]R=,5kK3  
`;>= '"O!\  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? s 1e:v+B]  
Fd#m<"  
3 字篇 oI.G-ChP  
"dI;  
37. 不会吧? That won’t happen Sr%;fq  
will it? }S3qBQTYL  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen /r-aPJX  
will it? `&-Mi[1  
不会吧? No uPRQU+  
she’s not like that Ay !G1;  
is she? *Mw_0Y  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No CT1ja.\;  
she’s not like that 2AtLyN'.  
is she? (ZY@$''  
不会吧? No V^\8BVw  
it won’t [-)r5Dsdq  
will it? 6$ Gep  
e.g. A: He may not have much longer to live. 40|,*wi  
B: No 1}tbH[  
he won’t die Tp0bS  
will he? 5cEcTJL[C  
不会吧? No way! (or Be smart! Y_]De3:V0B  
较礼貌一点) ({NAMc*  
k iRa+w:  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. j S]><rm  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. =IUUeFv +r  
A: I won’t tolerate this in-fighting! _>v<(7  
ND5`Q"k   
38. 狗屎运! Lucky bastard! _z54Ycr4H  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ]ix!tb.Q  
@"o@}9=d  
39. 没风度。 Crass kWNV%RlSx  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. &[At`Nw71  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? U-:ieao@  
B: So what? {&"L~>/o  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! (I@rLvZr{  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 eQVZO>)P1+  
J@OB`2?Zv  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Vur bW=~g  
you believe that? Wise up! P) uDLFp]  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 8o/}}=m$  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 o}<4*qlI  
!xwG% {_  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ]XTu+T.aT  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Z( 9 u<  
(你再给我试试看!)。 CEC nq3  
YFTjPBV  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! w=}uwvn NX  
Nr0 (E   
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 9{$'S 4  
Vp<seO;7o  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 JICawj:I  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. LC})ciWa  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 fd#j Y}  
vA X|hwn;  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. vBsP+K  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 #BQ.R,  
$z$u{  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 7c;9$j  
000! What a rip-off! jr)7kP@  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ^::EikpF%  
P1zdK0TM  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ~l$3uN[g  
IJJ%$%F/  
48. 再联络! Keep in touch。 M gC:b-&5_  
T<I=%P)  
49. 干得好! Good job. / Well done! m] W5+  
uK'&Dam  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! !gLkJ)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” LPwT^zV&N  
“What’s {>"NyY  
S=xA[%5  
going on?” XUF\r]B,9  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 [lk'xzE  
"7 v-` i  
51. 看好喔! Watch me! k@ K7yK  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 KE1ao9H8wR  
:0/q5_t  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? < Z|Ep1W  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! oxj3[</'k  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 vm'5s]kdh  
@w>zF/  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! *FfMI  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. up2+ s#  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 unJ R=~E  
U#n#7G6fRp  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. @vMA=v7a  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. kqb0>rYa   
etc 9 C{;h  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 4G@nZn  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 \j2;4O?`  
zd_HxYrN  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! X]loJoM9  
w0ZLcND{  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 7?v#'Ie s  
m>}8'N)  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. f,z P*  
63!rUB!  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ?+c`]gO7N  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ~O 3D[PNW~  
UA~RK2k?  
59. 你真笨! You’re so lame! {"vkji>  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ]hud4i~  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 >|Q:g,I  
7n o5b] \  
60. 并不想。 Don’t feel like it. XM<KF &pVB  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. +m}Pmi$  
B: I don’t feel like it. __@zTSVb  
< pTTo  
3jogD  
61. 好可惜。 What a shame (pity). E1&b#TE 6O  
pr,p=4m{\  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 6r"u$i` o  
Whatever. =o p%8NJf  
PS S?|Vk  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. fn CItK~y  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 j%V["?)  
)c/Fasfg[P  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 8wH.et25k  
"&Qctk`<P  
65. 分手吧! Let’s break up. ?8, %LIQ?  
<As9>5|%  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. g`k?AM\  
See! E.g. A: Like I said a4gi,pz$]  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ]ALc;lb-}  
rs=q! P"u[  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! O;HY%  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 GO! uwo:  
fWGOP~0  
68. 别管他! Don’t worry about it. W YW|P2*  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. o$.e^XL  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. r,(e t  
E.g. A: That guy over there is staring at me. IgL_5A  
B: Don’t play attention to it. xKOq[d/8  
What the heck! CY?G*nS?iK  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? zHfP+(ah  
B: What the heck! 5~XN>>hp  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ":Edu,6O  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? gLE7Edcp6V  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ,%#   
_ia!mT <  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. n uQM^2  
:Zw @yt  
72. 很恶心! Blood and gore. !SHj$Jwa'  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 7@%'wy&A  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Aw!gSf)  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 % 0:p)Z0  
7yI @"c#O  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ps:f=6m2  
Do you get it? *B)yy[8j+  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ;P?q2jI  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? FrTg4  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? M] V.!z9B  
{Z{o"56f  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. zGcqzYbuA  
注: Pretending可用playing 代替。 (3,.3)%`  
&B{8uge1  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! |-2}j2'  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 IF k  
t@bt6J .{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. `BZ&~vJ_  
B: There’s no need. Forget it.  ZC^C  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. }UyQ#U  
3mt%!}S  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 6er(%4!  
)E7 FA|  
deal with it. ?T: jk4+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. zjX7C~h^Q  
B: That’s typical. `kN #4p  
~KIDv;HSb[  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. +zOOdSFk.  
z xZtz  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please zz$q5[n  
it’s your birthday. My treat! Xwu.AVsr  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) D>T],3U(H  
|@VF.)_  
80.不赖嘛! Not bad。 v$|mo;6  
}3/~x  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. J>S3sP  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 *ftC_v@p5  
h!]"R<QQdu  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. s'a=_cN  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ;\)=f6N  
3-wD^4)O,  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. %EbiMo ]3B  
d}0qJoH4  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! &y_? rH  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… V/#v\*JHFc  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 :pKG\A  
ddpl Pzm#  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! nf%4sIQ*x  
e.g. A: let’s go +/'<z  
you and me ]YD(`42x  
let’s fight one-on-one. Y\t_&px  
B: All right I ,FqN}  
leave the others alone. It’s between you and me. ^o<[. )  
x(r+P9f\<  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! cz.3|Lby  
Seriously… E.g. A: Ok KjR4=9MD  
stop joking around. Seriously… Uxl(96  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ,a(O`##Bn  
jqoPLbxT  
87.干脆点! Make up your mind! m3 IP7h'  
E.g. A: Geez !QC<n/  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! u35q,u=I  
3B18dv,V  
88.打扰了! Excuse me for bothering you.  Q9y*:  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 wa3F  
|+EKF.K  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. nmE5]Pcg  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) $iJnxqn  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 V,4.$<e  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the N=ifIVc  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 j=3-Qk`"/|  
IKm&xzV-  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. C-#.RI7  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ?eWJa  
B: Forget him. I’ll take care of him. C6k4g75U2  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ?n*fy  
i!~>\r\6\  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. lCFU1 GHH  
_nX%#/{  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? .ewZV9P)t  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. <?|6*2_=  
B: Says who? p{H0dj^|  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 G,DOBA  
U)~#g'6:8  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 6VR18Y!y  
rF8 hr  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… %h*5xB]Tt  
5~xeO@%I  
95.你撒谎! You lie! %Dyh:h   
(|0b7 |'T  
96.真恶心! So disgusting! r@$B'CsLj  
6&],WGz  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 9s $PrF  
e.g. A: I can’t put my finger on it ^![{,o@"A  
but he really rubs me the wrong way. &:8T$U V  
我说不上来,但他真碍眼! GVObz?Z]SB  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 &:auB:b  
_7 `E[&v  
98.别想溜! Don’t run away! FE6C6dW{  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 v72,h  
?'+8[OHiF^  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry FW^.m?}|  
n0FYfqH  
about it/ Don’t mention it. + U5U.f%  
+u#Sl)F  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. D=9}|b/  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. V_M@g;<o  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 SQIdJG^:  
0^iJlR2  
101.你输了! You lost! Ki 3_N*z  
(w2(qT&O  
102.吵死了! So noisy! LhKY}R  
q] ZSj J  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. syMm`/*/G-  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) J{H?xc o  
0Q3YN(  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ?H0m<jO8~  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! \*9Ua/H  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! S-P{/;c@  
Let’s go out for some air! .nPL2zO  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ylim/`u}6  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 k!c7a\">{  
Gbx";Y8  
105.怕了吧? Now you are scared  V.fp/jhj  
aren’t you? @ay|]w  
e.g. A: Now you are scared #fzw WP  
aren’t you? 7<4xtK`+b  
B: Get that gun away from me! [iXi\Ex  
/fC\K_<N  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? MBv/  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) LH.%\TMN$  
i0i`k^bA  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. r$?Vx_f`Q  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 6'vi68  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 /sH0x,V  
>gGil|I  
108.放弃吧! Give up! M)tv;!eQ  
H CuK  
109.太神了! Cool! }(cY|  
Xiw@  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 64b<0;~  
ze$Y=<S  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. e9}8RHy1$  
注:有些用Beeswax代替Business。 W%H]Uyt  
iGQ n/Xdo  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. BWohMT  
(6o:4|xl0  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. i)8gCDc  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? #\0TxG5'QA  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy d{l{P] nr  
Jbkt'Z(&J  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 W\a!Q]pV  
Ba<#1p7_  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah YkVRl [  
you’re right. OK @7]\y7D  
I admit it! vQcUaPm\$  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 :Ip~)n9t  
b+_hI)T  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok YVJ+' A=|  
I’ll do whatever you want. uYY=~o[ Tw  
But just don’t bother me anymore. M(NH9EE  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? +yiU@K).0  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 [}@n*D$  
7NeDs$  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! cL ae=N  
B: Not much… M!-q}5';  
"s> >V,  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! QWQ!Ak  
4"z;CGE7  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. G6<HO7\  
B: Maybe another time… J/= +r0c  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. q1P :^<[  
B: I can’t tonight V3 qT<}y|  
but I’ll take a rain check. >Rr!rtc'x  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 qZ233pc  
*qbRP"#[$  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. { q})kO  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! E}Ljo  
R2SBhs,+R  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 4Sqvhz  
^z38<L=z"  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. zv`zsqDJ  
B: What for? You already have a Ph D! CJ0$;et  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? nhp)yW  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 n}+wd9J*!2  
?-4OfGN  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! k"0%' Y  
]}_p3W "Y9  
124. 不错吧? Look @h!U  
not bad L,O>6~9:^1  
huh? ]X/O IfdWe  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look vi^z5n  
not bad 33O)k*g  
huh? @Ap@m6K?q  
8TUF w@H%  
125. 真可怕! That’s terrible! )_X;9%L7  
;g&7*1E  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. YmZC?x_{M2  
1V#0\1sj  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 8rla0d@  
+}&pVe\t  
128. 不难吃。 Tastes good. t;h+Cf4  
r$94J'_  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! }{P&idkv  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 _F! :(@}  
vM5k4%D  
130. 得了吧! Come on! (H'_KPK  
G[ ,,L  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ?Ozk^#H[  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 aeLBaS  
1hF2eNh  
132. 猜猜看! Guess! 2Y9y5[K,F)  
|}l@w +N3  
133. 这简单! It’s easy for me! f S(^["*G  
Ar\IZ_Q  
U+:S7z@j?  
4 字篇 I:r($m  
6(\q< fx  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. @ARAX\F  
"K9vm^xP  
135.长话短说! Make a long story short! UDhwnGTq(l  
W ]a7&S  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) FRb&@(;  
mMel,iK=  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! /%2:+w  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 \Sz4Gr0g3Z  
\Mobq  
138.我尽力了! I did the best I could. ---Ks0\V  
aa%Yk"V @  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? V5hp Y ]  
95_[r$C  
140. 半斤八两。 Same difference! 46QYXmNQ}  
<|mE9u  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ,e}mR>i=e  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. *?EjYI  
It doesn’t add up! fx8y`8}_  
gEcnn .(S  
142. 知足常乐。 Easy to please. CD XB&%Sr  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) -`<6=[QUO  
JS<e`#c&  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). @h,h=X  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ^(E"3 c  
EKeBTb  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 3C E 39W  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! F] dmc,Q  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 UXcH";*9b  
>[A6 5q'  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Om&{4a\  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. GQEI f$  
注:appreciate (欣赏) A>rWGo.{E  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” EZgxSQaPH  
Pf^Ly 97  
146. 在说一次! Say again? O=4c eE mz  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” /6Jy'"+'0  
或是 “Could you repeat that please?” 3G:NZ)p  
会比较有礼貌。 ,"v)vTt  
#dxJ#  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !W+p<F1i  
6KBzlj0T+  
148. 岂有此理! How did it come to this? N,'[:{GOY  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 -(%ar%~Zd  
3Vb=6-|  
149. 脸皮真厚! What nerve! RE(=! 8lGR  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! f4A4  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 $?CBX27AV  
qr<-eJf  
150. 你急什么? What’s the rush? hi4h0\L!}  
;r0|_mnf  
151. 没完没了。 Will it never end? 0|K/=dh5+  
Doesn’t he know when to stop? 4EaS g#  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” .O@q5G  
{7ZtOe  
152. 太过分了! That’s too much! K%aPl~e  
KV) Hywl`  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! mTI\,x%<OC  
$)kBz*C[  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! } Y7W1$he  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 =:v><  
VDb,$i.Z0  
155. 真没想到。 I had no idea. 8VAYIxRv  
6B!j(R  
156. 我的妈呀! Oh my god! 6x (L&>F  
D:RBq\8  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? u+I r:k  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 /w}B07.  
[EW$7 se~  
158. 常有的事。 Happens all the time. )$Dcrrj  
N c&i) qh  
159. 你真没用! You are useless! .5#tB*H  
|R &3/bEr  
160. 真没水准! No class! uZ=UBir  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 g~$GE},,  
u]>>B>KOJ7  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Ok~W@sYST  
7B:ZdDj  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) :+?W  
yjM@/b  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 08d_DCR  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 cA (e "N  
+|}K5q\  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) #<PA- y  
35N/v G0  
164. 想都别想! Don’t even think about it! zw%n!wc_\  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 SceCucT  
n.)[MC}  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 &xiDG=I#  
What happened? 一般人常用的句子。 6Qzu-  
#pm-nU%|_j  
166. 这也难怪! No wonder! *?R\[59  
!=h|&Vta  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ma]F%E+$  
057G;u/  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 8.;';[  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 P9tQS"Rs  
SJ WP8+  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 v(Zi;?c  
yzM+28}L<I  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八