社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8226阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 jQO* oq}  
1. 活该! serves you(him KsZ@kTs  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) \dC.%#  
9zmD6G!}t  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! =`rppO  
F@B  
2. 活该! you had it coming! +Kxe ymwr2  
e.g. a: i gained weight! &t[z  
b: well N'htcC  
you had it coming f34_?F<h  
because you''ve been eating so much without exercising. 6s> sj7  
~W2:NQ>i  
3. 胡闹 that’s monkey business! 9yO{JgKA  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! qn5y D!1  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” @?'t@P:4  
~JAH-R  
3.请便! help yourself. #8P#^v]H  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 1'(_>S5CG  
2,rY\Nu_  
4.哪有? what do you mean? not at all! f+Pg1Q0zI  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ZD$-V 3e`  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 j0ci~6&b3_  
XYz,NpK  
5.才怪! yeah,right! :;|)/  
as if! Xw&QrTDS`  
e.g. a: today’s test was very easy. zv8aV2?D  
b: yeah }qG?Vmq*R[  
right! em f0sL  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ;D%$Eh&oma  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 LsuAOB 8  
!l sy&6  
6.加油! go for it!  Oz"@yL}  
e.g. a: go for it! you can do it! e-L5=B  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 67Af} >Q  
)->-~E}p9  
7.够了! enough! _lP4ez Y  
stop it! Ukk-(gjX  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) UchALR^5  
i{Y=!r5r  
8.放心! i got your back. K,`).YK  
e.g. a: don’t worry IKNFYe[9e  
man. i got your back. ]>]#zu$=c  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 <Tj"GVZAEO  
人会常用,女人反而较少用。 0"wbcAh)  
"Nk=g~|  
9.爱现! showoff! F'$9en2I:  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! pko!{,c  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. , mAB)at  
X67C;H+  
10.讨厌! so annoying! '6Pu[^x  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 3B!&ow<rt  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! +X2 i/}  
k1QpX@  
12.真棒! that’s great! rw}5nv  
qv ;1$  
13.好险! that was close! S0Rf>Eo4  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 7?n* t  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 (hRgYwUa<  
H{Y5YTg]  
14.闭嘴! shut up! O+{pF.P#V  
o{S}e!Vb  
15.好烂! it sucks! W<cW;mO  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. tk3<sr"IQ  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Cu)%s  
z[0LU]b<  
16.真巧! what a coincidence! q/d5P  
 1pYmtr  
17.幼稚! immature! 0`g}(}'L  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. T@d_ t  
what a baby! 4 _c:Vl  
e.g. a: look at her Se;?j-  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! e"v[)b++Y  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 5'{qEZs^QU  
:*F3  
18.花痴! flirt! Pp JE|[]  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 s)o ,Fi  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 k#IS ,NKE  
ZF/J/;uI  
19.痞子! riff raff! WIH4Aw  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 fY,@2VxyfA  
真是一群痞子! OI]K_ m3  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 LS2ek*FJO  
@ ^XkU(m  
20.找死! playing with fire! R&x7Iq:=D  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ]P}K3tN%]  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Z+`{JE#  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! vxzf[  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: d <|lLNS  
“You are rally perverted.” 。 cc2oFn  
DO1N`7@o  
22.精彩! Super! ^NnU gj  
e.g. A: Good job. That’s super! yG4LQE  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 C9z~)aL}7  
~H yyq-  
23.算了! Forget it! vhE}{ED  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 p0y0T|H^  
m|e*Jc  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! G\,A> mT/P  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! uz#eO|z@o  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ;*37ta  
q_T?G e  
25.废话! Bullshit! {Y@-*pL]  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! hI>rtaY_  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 B;D:9K  
. ;ea]_Z  
26.*! Pervert! Fgc:6<MGM  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. _1>(GK5[  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 >m_ p\$_  
;SlS!6.W-  
27.吹牛! Brag. jN'fm  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! t\|K"  
asmW W8lz  
28.装傻! Play dumb. abJ@>7V  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 3qxG?G N  
8NF;k5   
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 !+|N<`  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 4f*Ua`E_  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Y9co?!J 5M  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Y=WN4w  
qY~$wVY(  
30.无耻! Shameless! hO<w]jV,  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! meM.?kk(  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 |>/&EElD  
/Y\E68_Fh  
31.你敢? You dare? eI=Y~jy  
e.g. A: I want to challenge you! ?C>VB+X}y  
B: You dare? m^oi4mV  
n.8A Ka6  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. +O!M>  
e.g. A: Let’s go for a walk. 7p>-oR"  
B: Sure. I approve. G}?P r4Gj  
,C@hTOT  
33.好饱! I’m stuffed. GFc  
Mp=kZs/  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! p`l[cVQ<  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! @|UIV  
J%O4IcE  
35.成交! It’s a deal! kO`3ENN  
k.%W8C<Pa  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 7^t(RNq  
neY=:9  
3 字篇 PHiX:0zT  
cT=wJ  
37. 不会吧? That won’t happen #NQz&4W  
will it? 6<Pg>Bg  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen + x ;ML  
will it? 5N3!!FFE  
不会吧? No i>if93mpj  
she’s not like that I.\f0I'.  
is she? 2}#wd J`  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No feq6!k7  
she’s not like that kx:lk+Tx  
is she? W!4V: (T  
不会吧? No W.6 JnYLQ&  
it won’t >~wk  
will it? n.qxxzEN  
e.g. A: He may not have much longer to live. }vxH)U6$q  
B: No (h>X:!  
he won’t die sr($Bw  
will he? \`%Y-!H+v  
不会吧? No way! (or Be smart! QVRokI`BF  
较礼貌一点) Gv+Tg/  
?VN]0{JSp  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. (#l_YI -  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. G$kwc F'C  
A: I won’t tolerate this in-fighting! NUNn[c  
,ZP3F+XKb  
38. 狗屎运! Lucky bastard! O\8|niW|  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! F?,&y)ri  
U!I_i*:U  
39. 没风度。 Crass {LJ6't 8y:  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. H{A| ~V)  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? >=W#z  
B: So what? a&c#* 9t{  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! [11-`v0  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 A%w]~ chC9  
}:D~yEP  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Z a1|fB  
you believe that? Wise up! gsR9M%mv  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. y=qo-v59'  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 n]fbV/ x  
]GR q  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! DUliU8B}\  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 -r'seb5  
(你再给我试试看!)。 ~S_IU">E  
(cA|N0  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! L(n~@ gq  
Jx>B %vZ\  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! pD6g+Taj  
m^x\@!N:(  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 q.b4m 'J  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. PXu<4VF  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 u`Qcw|R+  
pfQZ|*>lkb  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. *|#JFy?c[  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 tc2GI6]e'  
tP(bRQ>  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ee0>B86tE  
000! What a rip-off! 'U{: zBh  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 3jeV4|  
v4##(~Tu  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! n_&)VF#n(  
@ h`Zn1;  
48. 再联络! Keep in touch。 H_=[~mJ  
NEou2y+}  
49. 干得好! Good job. / Well done! qVe6RpS  
4NR5?s  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 5a|m}2IX  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 8lGgp&ey  
“What’s (Dh;=xG  
S!!\!w>N  
going on?” W (c\$2`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ts\>_/  
S,9WMti4x  
51. 看好喔! Watch me! `&[:!U2]F  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 YJvT p~  
[*ovYpj^  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? & O\!!1%  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 0@x$Cp  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 B:#0B[  
2|>wY%  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! yx;R#8;b.  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. UkbQ'P+oS  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 R/cq00g  
Jd2Y)  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 'yRv~BA  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. mf_'| WDs  
etc |=}~>!!  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is m:O2_%\l  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 I"<. h'  
]sP9!hup  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! [#6Esy8|  
F8;4Oj  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 s^R2jueR  
E^W*'D  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. >P"/ nS"nn  
x2c*k$<p  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. A?k,}~  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 'wlP`7&Tn  
7.rZ%1N  
59. 你真笨! You’re so lame! 6U9Fa=%>}  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ayz1i:Q|  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 |/\1nWD  
$v@$oPmMj  
60. 并不想。 Don’t feel like it. =V]i?31[  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Q09~vFBg  
B: I don’t feel like it. 58'y~Ou  
H>X1(sh#}  
}gRLW2&mR>  
61. 好可惜。 What a shame (pity). f8jz49C  
L(P:n-^  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 3v+}YT{>b  
Whatever. G6mM6(Sr  
2MzFSmhc"  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. PH!B /D5G  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 G/44gKl  
* t9qH  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. vm}.gQ  
1V$B^/_  
65. 分手吧! Let’s break up. ms<uYLp  
']e4 !  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Xtnmh)'K~#  
See! E.g. A: Like I said 'z!#E!i  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! v+o3r]Y6  
bJ!f,a'/  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! {:OVBX  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 [7w_.(f#  
&YP>" <  
68. 别管他! Don’t worry about it. k\Tm?^L)  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. `9{C/qB  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. sc>)X{eb  
E.g. A: That guy over there is staring at me. sn`?Foh  
B: Don’t play attention to it. zb,`K*Z{  
What the heck! jN>UW}?  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Y,}43a0A  
B: What the heck! J uKaRR~  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ,?~,"IQyi[  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? pR>QIZq<gT  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. HOb\Hn|6jq  
98nLj9  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Q_Sq  uuk  
UpBYL?+L  
72. 很恶心! Blood and gore. RVy87_J1  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. >&Lu0oHH  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! iPNs EQ0We  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 j'cCX[i  
SYLkC [0 k  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. w*@Z-'(j  
Do you get it? Z9bPj8d  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? S]@iS[|?  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? .sMi"gg  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ~h|L;E"  
B%;+8]  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Yr0i9Qow  
注: Pretending可用playing 代替。 I65GUX#DV  
f\w4F'^tj  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! -bQvJ`iF  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 NO1]JpR  
3e1"5~?'<  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. )+R3C%  
B: There’s no need. Forget it. HXo'^^}q;  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 5|z[%x~f  
$7g(-W  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ^@eCT}p{  
zxHfQ(  
deal with it. s#49pDN  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. PmTd+Gj$  
B: That’s typical. -W vAmi  
hUc |Xm  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ?"Q6;np*  
lph_cY3p  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please P~>nlm82]  
it’s your birthday. My treat! EJY:C9W  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) @Q5^Q'!  
q\Z1-sl~s  
80.不赖嘛! Not bad。 i/B"d,=<  
"E#%x{d  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. !OemS 7{  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 oWOZ0]H1  
xSZw,  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. t F( mD=[  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! yB[ LO( i  
AP@d2{"m}  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. #}?$mxME*  
F@3,>~[%I  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! oaE3Aa  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ]P^ +~  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 6Wp:W1E{`  
=wc[ r?7  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Hq8.O/Y"=  
e.g. A: let’s go G9Ezm*I;:  
you and me ST.W{:X   
let’s fight one-on-one. qxh\umm+2  
B: All right b2H6}s"=w  
leave the others alone. It’s between you and me. 9!h+LGs(,  
~.tu#Y?  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! K*[wr@)u  
Seriously… E.g. A: Ok ['j,S<Bu~  
stop joking around. Seriously… oQO3:2a  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 \GP c_m:qL  
A+&Va\|x  
87.干脆点! Make up your mind! |R;=P(0it  
E.g. A: Geez D1 z3E;:  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! fRmc_tx  
K`3cH6"L6  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Zx0c6d!B  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 4mg&H0 !  
xa:P(x3[  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. >[U$n.  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!)  t&]IgF  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 %yVZ|d*Q  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the = %m/  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 T@.CwV  
u@Lu.t!],  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. @hv] [(<  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! F9" K  
B: Forget him. I’ll take care of him. ^,gKA\Wli  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 5`Z#m:+u  
0fNBy^(K  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. IA'AA|v  
@VAhmYz  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that?  'M{_S  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. wVTo7o%U  
B: Says who? va.wdk g  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ),eiJblH  
 $?YkgK  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 oR }  
2}A V_]]  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… XDF" ,N)  
ohl%<FqS  
95.你撒谎! You lie! @lI/g  
ORTM [cL  
96.真恶心! So disgusting! M DpXth7  
"%Ak[04'  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ?{V[bm  
e.g. A: I can’t put my finger on it |r%P.f:y{X  
but he really rubs me the wrong way. ~ +Y;jA dU  
我说不上来,但他真碍眼! $- L)>"  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 s*@.qN  
w;"'l]W  
98.别想溜! Don’t run away! f&|SGD*  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 5P4 >xv[  
CT : ac64  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry |bh:x{h  
-eya$C  
about it/ Don’t mention it. 8VnZ@*  
UJI1n?~  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. T+fU +GLD  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. K+Qg=vGY  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 %-dGK)?  
mon(A|$|j  
101.你输了! You lost! 8b/yT4f  
(|-/S0AV  
102.吵死了! So noisy! q$K~BgFzpZ  
| v+b?@  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. >jcNo3S  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) wJ}8y4O!N  
@S}'_g  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. S=Zjdbd  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! O_033&  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! V2*b f`/V  
Let’s go out for some air! bm^ou#]|  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! C>HU G  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 4%p vw;r  
%$08*bAtB7  
105.怕了吧? Now you are scared b4Z#]o  
aren’t you? 2yNlQP8%  
e.g. A: Now you are scared 1/z1~:Il  
aren’t you? vDemY"wz  
B: Get that gun away from me! I'!KWpYJT  
_%x|,vo`(  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? {5*5tCIt  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) n\QG-?%Pi  
CA3.fu3(p  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 1\BECP+  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. rpd3Rp  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 22GtTENd1h  
gaJS6*P#  
108.放弃吧! Give up! h )w<{/p(  
_Nd\Cm  
109.太神了! Cool! 7 9Iz,_  
Eb*DP_  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. R_lNC]b0  
-V\33cA  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. FKaY w  
注:有些用Beeswax代替Business。 ]}9EBf  
iU &V}p  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. :%Bo)0a9  
xKxWtZ0  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. u5lj+?  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? p7z#4 GW  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ), n?"  
`VHm,g2  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 dsh}-'>  
ukN#>e+L1  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah <1"6`24  
you’re right. OK dM QnN[d6  
I admit it! 4m~\S)ad  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Axr 'zc  
!nu#r$K(  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok '  _N >  
I’ll do whatever you want. )/BKN`,  
But just don’t bother me anymore. 1vobfZ-w9  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Y }0-&  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 /%.K`BMN  
Y.-i;Mmu  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! c;j]/R$i  
B: Not much… [ML4<Eb+ x  
?)9 6YX'  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! U_w)*)F  
':HV9]k  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. mCg5-E~;  
B: Maybe another time… '0[l'Dt'  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 7n#0eska,  
B: I can’t tonight L)Kn8  
but I’ll take a rain check. PoC24#vS  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 #0weN%  
I qma vnM#  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. {|a' =I#2  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 4p F%G  
/H\ZCIu/7  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! o'W &gkb9  
@#sQ7eMoy  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. keX0br7u_  
B: What for? You already have a Ph D! ~,ac{%8x  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? %e3lb<sv6  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 |gT$M _}  
D|OX]3~  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! $)kIYM&  
xe}"0'g  
124. 不错吧? Look 3wD6,x-e   
not bad c!s{QWd%  
huh? P4s:wuJ^  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 64[j:t=N  
not bad 7pkc*@t  
huh? n`CmbM@@  
D`Fl*Wc4H  
125. 真可怕! That’s terrible! u U\UULH0  
Q5baY\"9^  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. pS51fF9  
%2V_%KA  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. mz>"4-]  
nc([e9_9v  
128. 不难吃。 Tastes good. jo+T!CUM'  
T"3WB o  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ; 5oY)1  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 +>{{91mN  
ytHa[U  
130. 得了吧! Come on! az7L0pp  
F7a\Luae  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! `$Q $l  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 24]O0K  
KrG$W/<tg  
132. 猜猜看! Guess! AM,@BnEcuT  
&EZ28k"x  
133. 这简单! It’s easy for me! J1g `0XH  
CI ~+(+q  
Zb3E-'G+  
4 字篇 ln9U>*<  
]l`?"X|^  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. /Eu[7  
`}s)0 /}6  
135.长话短说! Make a long story short! u6|P)8?`  
) 3Eax_?Z  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ~G ,n>  
3]/w3|y  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! pl'n 0L<l  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 V&[|%jm&   
t4 $cMf  
138.我尽力了! I did the best I could. 4WU 6CN  
Zn&X Uvdl  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? cy%^P^M  
SkVW8n*s  
140. 半斤八两。 Same difference! ?;!l-Dy  
<{:$ ]3  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. & Z*&&  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. , En D3 |  
It doesn’t add up! {-tCLkE 3  
|G!-FmIK  
142. 知足常乐。 Easy to please. L~CwL  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) |Kh#\d  
e*=N\$  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ps^Z)x`GV  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. e&#qj^  
`TBau:ElI  
144. 小气巴拉。 Scrooge! LQ373 j-  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ~O&3OL:L  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Cz8=G;\  
px" .pYr0  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. szGp<xv_p  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Tgc)'8A;BN  
注:appreciate (欣赏) j8_WEjG  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” U2\zl  
['e8Xz0  
146. 在说一次! Say again? e%u1O -*  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” FlgK:=Fmj  
或是 “Could you repeat that please?”  UcKpid  
会比较有礼貌。 I~gU3(  
eBlVb*nmq  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) CZuV{Oh}?  
L1 O\PEeT  
148. 岂有此理! How did it come to this? +'x|VPY.PG  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ZQZ>{K  
grp1nWAs  
149. 脸皮真厚! What nerve! oX8e}  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! o&-q.;MY  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 lL/|{A|-j  
P0Z1cN}  
150. 你急什么? What’s the rush? ^dM,K p  
zkA"2dh  
151. 没完没了。 Will it never end? ;n?H/(6X8>  
Doesn’t he know when to stop? |Rf4^vN  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” $&OoxC  
ag+$qU  
152. 太过分了! That’s too much! j:0(=H!#  
~L<q9B( @  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! i*_T\_=  
]SA]{id+  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! pA&CBXio  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 6p=AzojoB  
p;,Cvw{.;%  
155. 真没想到。 I had no idea. VK5|w:  
9|jk=`4UK  
156. 我的妈呀! Oh my god! Z ^zUb  
9~J  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? f,wB.MN  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 \'q 9,tP  
`%SFu  
158. 常有的事。 Happens all the time. {R5Q{]dK3  
w z}BH  
159. 你真没用! You are useless! xxLD8?@e7  
FFQ=<(Ki  
160. 真没水准! No class! xPl+ rsU  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 dj3}Tjt  
UC"<5z lcu  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 _l<e>zj  
8!(4;fN$j.  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) -]C3_ve  
-|"W|K?nq  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! &-mPj82R  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 mI_ ?hl?Pv  
iaPrkMhd  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) wi-O}*O   
zUF%`CR  
164. 想都别想! Don’t even think about it! R2|v[nh  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 N|WZk2 "  
K; ,2ag  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 :FcYjw  
What happened? 一般人常用的句子。 |]kcgLqj  
n&DRh.@  
166. 这也难怪! No wonder! z~i=\/~tZ  
Yx>y(Whu.  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 16Ym*kWIps  
V<A_c^unO  
168. 原来如此。 So that’s how it is! EdbL AagI6  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ;4tmnC>OnA  
M@ t,P?  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 HIM>%   
Lx6C fR  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八