社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7124阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 i i Y[  
1. 活该! serves you(him 2G;d2LR:  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) [%Xfl7;Wh  
fXj  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ?^p8]Va%  
c5pG?jr+d  
2. 活该! you had it coming! 1jVcL)szU  
e.g. a: i gained weight! | w -W=v  
b: well `-m7CT sA  
you had it coming _>I5Ud8(-  
because you''ve been eating so much without exercising. GK+w1%6)  
3\ed4D  
3. 胡闹 that’s monkey business! :f:C*mYvu  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! {\I \4P  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” iL<O|'be  
4+"SG@i`W  
3.请便! help yourself. s5e}X:  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ~~mQ  
g-36Q~`9v  
4.哪有? what do you mean? not at all! &baY[[N  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 2t<CAKBB  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 )&K%Me  
M-hnBt  
5.才怪! yeah,right! XlPy(>  
as if! H#K|SSqY?  
e.g. a: today’s test was very easy. }$jIvb,3?  
b: yeah `N+ P ,  
right! v3Kqs:"\  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! !WXSrICX[  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 2z:9^a/]Na  
F2=97 =R  
6.加油! go for it! &/p 9+gd  
e.g. a: go for it! you can do it! l"/Os_4O  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 wvD|c%   
c9V'Zd#  
7.够了! enough! &CgD smJo#  
stop it! vHmn)d1pl  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) -[z;y73]t  
=zdRoXBY[b  
8.放心! i got your back. ryP z q}#  
e.g. a: don’t worry lCXo+|$?s  
man. i got your back. %"D-1&%zY  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 lOZZ-  
人会常用,女人反而较少用。 hI$an%Y(  
E@p9vf->  
9.爱现! showoff! <>cajQ@  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! H`sV\'`!}  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. :B im`mHl  
WD<M U ]  
10.讨厌! so annoying! LvS`   
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) PM{kiz^  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! rR xqV?>n!  
+]G;_/[2  
12.真棒! that’s great! ].eGsh2  
5=eGiF;0\  
13.好险! that was close! *&7Av7S  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! cYK3>p A  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 2!A/]:[F  
I/c* ?  
14.闭嘴! shut up! 6H@=O 1W  
Y%2<}3P  
15.好烂! it sucks!  C+_ NG  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Q!c*2hI  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 f -bVcWI  
?g 1%-F+  
16.真巧! what a coincidence! [!"u&iu`  
pl5!Ih6  
17.幼稚! immature! uCx\Bt"VI  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. D+tn<\LF  
what a baby! ydw')Em  
e.g. a: look at her ) b?HK SqI  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! oE}1D?3Sp  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Pl U!-7  
 QHOem=B  
18.花痴! flirt! 1 Nv_;p.{  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 0e&Vvl4DK  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 9M<{@<]dm  
tT'+3  
19.痞子! riff raff! qm2  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 v*kTTaU&  
真是一群痞子! .Gw;]s3  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 HKV]Rn  
88G Q  F  
20.找死! playing with fire! sa{X.}i%E  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! smJ%^'x  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 5#~u U  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! &^9 2z:?  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: (bY#!16C:  
“You are rally perverted.” 。 v [\' M  
CNQ>J`4  
22.精彩! Super! se2ay_<F+  
e.g. A: Good job. That’s super! G<U MZg  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $5Jo %K%  
'(4$h3-gv7  
23.算了! Forget it! u?r=;:N|y  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 1 :<f[l  
&N.D!7X  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! _Gv n1"l  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! :=3Ty]e  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 g)nsP  
eX;C.[&7;8  
25.废话! Bullshit! bVaydJ*  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! =J:6p-\*  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Sxa+"0d6  
WW\t<O;z  
26.*! Pervert! d2Pqi* K  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. !Nua  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 w,f1F;!q1  
RsU!mYs:H  
27.吹牛! Brag. 9x$Kb7'F  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! uY{V^c#mv  
ziPE(B  
28.装傻! Play dumb. J0K25w  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. v0v%+F#>@  
H=,0p  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 w_4/::K*  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 g:V8"'  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ]rU$0)VN  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 [Vzp D 4  
FtHR.S= u  
30.无耻! Shameless! IY jt*p5  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! rXgU*3 RG  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 w eu3c`-a  
9=D09@A%e  
31.你敢? You dare? X} <p|P+  
e.g. A: I want to challenge you! >,;, 6|S  
B: You dare? F-0|&0  
/a@gE^TM  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. jG~zpZh  
e.g. A: Let’s go for a walk. Y_S>S( 0  
B: Sure. I approve. oS.fy31p  
7S'3U}Y>VX  
33.好饱! I’m stuffed. cG{>[Lf  
NFxs4:] RT  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! z86[_l:  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! :jo !Yi  
9OI&De5?=V  
35.成交! It’s a deal! b8o}bm{s  
/1OzX'5f  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? JzI/kH~  
l.gt+e  
3 字篇 c0}* $e  
q3Tp /M.  
37. 不会吧? That won’t happen I#?NxP\S  
will it? ?2LRMh")$  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen TX/Ng+v S  
will it? n_ORD@$]  
不会吧? No p{c+ +P5  
she’s not like that +eT1/x0  
is she? V) Oj6nD]  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No OZ,%T9vP  
she’s not like that { [Sd[P  
is she? tw{V7r~n  
不会吧? No WJ D1U?`  
it won’t \r4QS  
will it? {tqLH2cO  
e.g. A: He may not have much longer to live. 'Ll,HgU;  
B: No 6h8fzqRzc  
he won’t die L&*/ s&>b  
will he? sA!,)'6  
不会吧? No way! (or Be smart! BM6 J  
较礼貌一点) AiMD"7 )c  
E}&Z=+v}  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. F^knlv'  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. kWkAfzf4a  
A: I won’t tolerate this in-fighting! YTWlR]Tr6?  
R> r@[$z+  
38. 狗屎运! Lucky bastard!  +=Xgi$  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 02|f@bP.  
Gn+3OI"  
39. 没风度。 Crass $mS] K!\  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 39j "z8 n  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? z@\r V@W5  
B: So what? =SY5E{`4p  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! j9sK P]w  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 7hQf T76h  
#+X|,0p  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please !kzC1U  
you believe that? Wise up! m@qM|%(0x  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. F.nJX ZnJ  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 N;)Y+amg^  
z% ln}  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! |(mr&7O  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Z @:5vo  
(你再给我试试看!)。 u!iBAr5  
J|ni'Hb  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ubq4Zv7'   
hN~]$"@2  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 8(GH.)I+0  
Mo4#UV  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 <ZF,3~v?  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. F0 cde  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 %TO=]>q  
%D::$,;<<  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. q?Jd.r5*  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 uyd y[n\  
kPh;SCr{  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 R`7v3{  
000! What a rip-off! CA0SH{PdW&  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 J2c.J/o  
/U|>  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! a{?`yO/ 2  
mY}_9rTn|  
48. 再联络! Keep in touch。 +Xb )bfN  
dMcCSwYh  
49. 干得好! Good job. / Well done! bzI!;P1&  
zvvF 9  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! tcovMn '  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Cfizh@<  
“What’s xjm|ewo  
 |7ga9  
going on?” aY/msplC  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 $~#N1   
&}TfJ=gj  
51. 看好喔! Watch me! k>W5ts2+  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 KJ7[DN'(  
me-:A:si  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? /3MTutM|<X  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! lnXb]tm;  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 pt"yJtM'P  
qb rf;`  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! yMdAe>@  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 6usy0g D  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ,I(PDlvtM  
Lk%u(duU^  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 6$]p;}#  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. _h@s)"  
etc Hh/Z4`&yi  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 5if4eitS  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ]6W;~w%  
F vJJpPS  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! $!+t2P@d.5  
6mawcK:7  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 qDOJ;> I  
2u0dn?9\  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. C'iJFf gR  
(9;qV:0`  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Gi<ik~  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 6 (:^>@  
X >i`z  
59. 你真笨! You’re so lame! Ch`nDIne  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 0YMmWxV  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 s_(%1/{  
uYh6q1@"~  
60. 并不想。 Don’t feel like it. gk%8iT  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 3 cd5 g  
B: I don’t feel like it. d+9T}? T:*  
,zCrix 3  
u )'l|Y  
61. 好可惜。 What a shame (pity). P #_8$#G3  
B3p[A k  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. j Hd <*  
Whatever. %h "+J  
6bL"ZOEu  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 9*?H/iN@p?  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 T<p,KqH  
B{ i5UhxD  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. W]8tp@  
9!XW):  
65. 分手吧! Let’s break up. =c)O8  
won(HK\1p  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. G4!$48  
See! E.g. A: Like I said 8"C;I=]8  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Jm%hb ,  
^1&xt(G  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 8}Pd- .se  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 fk(l.A$  
OG# 7Va  
68. 别管他! Don’t worry about it. [zO    
69. E.g. A: I don’t want to look bad. HJY_l  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. {J:ZM"GS  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 9]Q\Pr\Ub$  
B: Don’t play attention to it. 'o2V}L'nG  
What the heck! YF{KSGq  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? P7IxN)b7  
B: What the heck! 4<`x*8` ,  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 fo"dX4%}  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? u9AXiv+K  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. &hmyfH&S  
9v(&3,)a  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 5a9PM(  
v= b`kCH}  
72. 很恶心! Blood and gore. xg~ Baun  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ~%Y*2i f  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! _7SOl.5ZE  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 M ) 9Ss  
RRaGc )B  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. {nH.  _  
Do you get it? JGaS`fKSk  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Sr_]R<?  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? y8U|A0@$`  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? *Z7W'-  
&~ g||rq  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. l?_Iu_Qp  
注: Pretending可用playing 代替。 saOXbt(&  
u1y c  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! @].Ko[P~  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 X*F#=.lh  
W M/pP?||  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight.  A_: Bz:  
B: There’s no need. Forget it. YQ>M&lnQ<  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. [guJd";  
~4th;#'  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to @?_<A%hz  
qyMR0ai-  
deal with it. ZHxdrX)  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. \WD}@6) ~  
B: That’s typical. < C\snB  
/H+j6*}r  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. a;AvY O  
}Vw"7  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please IfoeHAWX  
it’s your birthday. My treat! ya]CxnKR3  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) A{Giz&p  
DSyfF&uC  
80.不赖嘛! Not bad。 4{rwNBj(  
Pj_2y)^?  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. >JVZ@ PV H  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 \D BtU7"v  
g7k|Ho-W  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. (3C6'Wt  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 3O<:eS~  
`[V]xP%V  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee.  +Io^U  
))}w;w   
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 1btQ[a6j  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… I%(`2 rD8G  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 QK -_~9V  
XGZ1a/x;s  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! XW6Ewrm=vT  
e.g. A: let’s go Y5fwmH,a-  
you and me Ch607 i=  
let’s fight one-on-one. AW@ I,  
B: All right W?8 |h  
leave the others alone. It’s between you and me. 0_Tr>hz  
f.0~HnNg1  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! mM"!=' z  
Seriously… E.g. A: Ok `,ZsKxI  
stop joking around. Seriously… i'|rx2]e  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 y5>859"h  
U3MfEM!x  
87.干脆点! Make up your mind!  ^G{3x  
E.g. A: Geez gq`gitu0  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! $Jo[&,  
q#Az\B:  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. KumbG>O  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 uWR\#D'  
zzi%r=%r&  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. bLoAtI  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) agX-V{l.  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6/B"H#rN  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the kpi)uGvGUA  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 92+LY]jS  
Cul^b_UmP#  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ZLe@O~f;%  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! hdtb.u~  
B: Forget him. I’ll take care of him. n= yT%V. l  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 xuQ$67F`;z  
A7DEAT))4L  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. u|ia  
xlF$PpRNM  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? h9c54Ux  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. o~H4<ayy  
B: Says who? 8D[P*?O  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 &; 5QB  
iZGc'y  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 }R* [7V9"  
@#Jc!p7)  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… r-'(_t~FT  
Iq.*2aff+  
95.你撒谎! You lie! D1t@Y.vl  
&!#,p{}ccU  
96.真恶心! So disgusting! roYoxF;\  
}|MGYS)  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. lN*O</L,"  
e.g. A: I can’t put my finger on it FR _R"p  
but he really rubs me the wrong way. ?B@(W(I  
我说不上来,但他真碍眼! Z8+{ -  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ^Fgmwa'  
m5 r65=E  
98.别想溜! Don’t run away! D Cx3_  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 B25@6   
vtG_ A{l  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry  )]L:OE  
IZBU<1M  
about it/ Don’t mention it. p't>'?UH|  
|,L_d2lb  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. !VU[=~  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. +CtsD9PA  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 .%;UP7g  
+{N LziO  
101.你输了! You lost! =< j8)2  
=8[4gM+  
102.吵死了! So noisy! lDd+.44V:  
Se+sgw_"  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Rok` }t  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) `sOCJ|rc5  
!q;EC`i#  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. %YLdie6c  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! .^8 x>~  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! $]EG|]"Ns  
Let’s go out for some air! 6f/>o$  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! |k3ZdM  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ;=>4 '$8  
wND0KiwH  
105.怕了吧? Now you are scared T :IKyb  
aren’t you? -Wc'k 2oU  
e.g. A: Now you are scared AGkk|`  
aren’t you? {-D2K:m  
B: Get that gun away from me! |&lAt \  
9{\e E]0  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? w?]k$  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) %4?  
`!Ei H<H}  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. I `:nb  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. JPW+(n|g  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 '>-  C!\t  
]+x;tP o  
108.放弃吧! Give up! ^XEX"E  
J(F]?H  
109.太神了! Cool! ?3jOE4~aHr  
<X~ X#9V  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. S@;>lw,s!  
#aUe7~  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 6[>UF!.=  
注:有些用Beeswax代替Business。 zk= 3L} C  
T<kyxbjR  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. :J` *@cDn  
|uVhfD=NG  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ?XO$ 9J  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? I_N(e|s\U  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy fvccut;K  
7JNhCOBB  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 W#!![JDc  
?-[.H^]s~  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 'eg?W_zu  
you’re right. OK &g;4;)p*8  
I admit it! 7bOL,S  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ;hU56lfZ)X  
9v&{; %U  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 4L\bT;dQ|.  
I’ll do whatever you want. $$`E@\5P  
But just don’t bother me anymore. i2`i5&*  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? "mr;|$Y  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 i3g;B?54  
9NLO{kN  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! {FyGh */  
B: Not much… nsk`nck  
Tx"}]AyB6  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! N}Ozm6Mc  
+~mBo+ ,  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. l}B,SkP^  
B: Maybe another time… 2ijw g~_@  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. !/O c)Yk  
B: I can’t tonight 'zV/4iE=  
but I’ll take a rain check. r168ft?c  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 |Z}uN!Jm  
Jx[Z[RO2  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. o mstJ9  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! i_T8Bfd:  
~yz7/?A)TS  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! PW)XDo7  
vhiP8DQ  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. aR30wxW&)  
B: What for? You already have a Ph D! f;M7y:A8q,  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? m5Gt8Z 6a  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 #UGm/4C  
RkP g&R;i  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! v WKUV|  
FRpTYLA2  
124. 不错吧? Look hp?hb-4l  
not bad H^P uC (  
huh? 6Ouy%]0$I3  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ._JM3o}F  
not bad ZZqImB.Cz6  
huh? )u~LzE]{_  
Xao 0cb.R  
125. 真可怕! That’s terrible! s>Xx:h6m  
{'P7D4w  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. H: q(T >/w  
dE9xan  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. N9IBw',  
WF#eqU*&  
128. 不难吃。 Tastes good. ka3Jqy4[  
HVG9 C$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 2@WF]*Z  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 `h+ia/  
wlr/zquAE9  
130. 得了吧! Come on! R:HF~}  
cd,)GF  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! H/m -$;cF3  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 CbTYt6DC  
6u^M fOc  
132. 猜猜看! Guess! rxtp?|v9  
r<4FF=  
133. 这简单! It’s easy for me! +BcJHNIB  
qv|geBW  
7N0V`&}T  
4 字篇 .} <$2.  
 J5 PXmL  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry.  boAu  
NFpR jC?  
135.长话短说! Make a long story short! ~*R"WiDtI  
b#cXn4<3D  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) e glcf z%  
tpp. 9  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! =9@{U2 =l  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 !}fq%8"-  
t>;u;XY!;  
138.我尽力了! I did the best I could. >-fOkOWXy  
kx=.K'd5H  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 3x2*K_A5:Q  
7,U^v}$   
140. 半斤八两。 Same difference! ?:F#WDD  
Iqe=)   
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Q$Y ]KV  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. FWpcWmS`s  
It doesn’t add up! |f+|OZY  
0 =#)-n  
142. 知足常乐。 Easy to please. "bZ {W(h  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) qzq_3^ 66  
# T_m|LN 7  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). B ^>}M  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. E _d^&{j  
MU2ufKq4)  
144. 小气巴拉。 Scrooge! r(9#kLXg  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! mZLrU<)Y  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ?g*#l d()  
3B|?{U~  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. s"5f5Cn/Wh  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Xk=bb267  
注:appreciate (欣赏) yxq+<A4,a  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” .9X,)^D  
&c<0g`x  
146. 在说一次! Say again? a?#v,4t^  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” B;f\H,/59  
或是 “Could you repeat that please?” U_!Wg|  
会比较有礼貌。 QRb iO  
PYWp2V/  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) X1Vx 6+[  
\%Wu`SlDp9  
148. 岂有此理! How did it come to this? d $~q  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 \ci'Cbn\o  
C" vj#Tx  
149. 脸皮真厚! What nerve! ox9$aBjJ  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! O_@  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Qu4Bd|`(k  
et[n;nl>V  
150. 你急什么? What’s the rush? 6`(x)Q9  
w6ZyMR,T  
151. 没完没了。 Will it never end? Y>v(UU  
Doesn’t he know when to stop? bs{i@1$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” D|`O8o?)  
!Yuu~|  
152. 太过分了! That’s too much! [K_v,m]   
(6##\}L&9  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! :H/CiN  
daamP$h9  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! %-C   
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 pRS+vV3  
@ 63Uk2{W>  
155. 真没想到。 I had no idea. aH6{_eY  
]ADj 9  
156. 我的妈呀! Oh my god! Y![m'q}K  
d8l T+MS=  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? $ {29[hO  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 |ymw])L  
)*j>g38?  
158. 常有的事。 Happens all the time. r 334E  
x3cno#  
159. 你真没用! You are useless! f0UB? |  
mI5BJ  
160. 真没水准! No class! QU0FeGtz  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 )*!"6d)^  
')!+>b(P  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 r3.A!*!  
M[aF3bbN  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 1eiV[z$?  
3{wr*L1%-~  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ySC;;k'  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ~fL:pVp  
(J!FW(Ma|=  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Mf [v7\  
""LCyKu   
164. 想都别想! Don’t even think about it! u~kfz*hz  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 (sX=#<B%  
& w%%{lM  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 rl#[HbPM  
What happened? 一般人常用的句子。 3=r#=u5z  
Ln~Z_!  
166. 这也难怪! No wonder! ~M@'=Q*~  
R.KqTEs<k  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! <zmtVE*>g  
0#K?SuY.eN  
168. 原来如此。 So that’s how it is! jkz .qo-%  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 :)/%*<vq,  
~hYTs  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 *RM?SE6;  
l# -4}95  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五