社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5740阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 \g\,  
1. 活该! serves you(him k&\ 6SK/  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) $5#+;A'Q+  
:jljM(\  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! LXcH<)  
4w0Y(y  
2. 活该! you had it coming! P/hIJV[  
e.g. a: i gained weight! \BxE0GGky  
b: well v8o{3wJ  
you had it coming (]p,Z <f  
because you''ve been eating so much without exercising. ,;-55|o\V  
]abox%U=%  
3. 胡闹 that’s monkey business! _l!TcH+e  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! +;wu_CQu  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” <Q? X'.  
<YBA 7i  
3.请便! help yourself. *ZA.O  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) bcZ s+FOPd  
0=Z_5.T>  
4.哪有? what do you mean? not at all! D<*#. >  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at A!j6JY.w  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 2x&mJ}o#k  
QBfsdu<@^  
5.才怪! yeah,right! 'Ijjk`d&c  
as if! (E(kw="  
e.g. a: today’s test was very easy. dD0:K3@  
b: yeah )6:nJ"j#  
right! g{?]a'?  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! {(!j6|jK  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 y9L:2f\  
Wo+'j $k  
6.加油! go for it! rN%aP-sa<  
e.g. a: go for it! you can do it! 2Aq%;=+*  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 5n'C6q "  
!`%3?}mv,  
7.够了! enough! 7'9~Kx&+  
stop it! Iz<}>J B  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 6Q.6  
L0O},O  
8.放心! i got your back. 7 -hSso.'  
e.g. a: don’t worry 8_@#5  
man. i got your back. ~&Gw[Nd1  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 wx|eO[14  
人会常用,女人反而较少用。 o {bwWk7v6  
Q(Dp116  
9.爱现! showoff! gLef6q{}  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! { f@k2^  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. s'/ g:aJ  
}+8w  
10.讨厌! so annoying! [EETx-  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 0oFRcU  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! |?Z;tAF!  
`|i[*+WC  
12.真棒! that’s great! tOK lCc  
{$ghf"  
13.好险! that was close! C 4 &1M  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! b4$-?f?V  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 aa1^cw 5}  
SDTX3A1  
14.闭嘴! shut up! )J"Lne*"  
x xh(VQdg  
15.好烂! it sucks! U`es n?m!  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. QDg\GA8|  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 |3?qL  
mG!Rh  
16.真巧! what a coincidence! (bk~,n_  
[C]u!\(IF  
17.幼稚! immature! =*aun&  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. #lM :BO  
what a baby! 6jiz$x  
e.g. a: look at her jMvWS71  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 'W/E*O6BY  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 h<50jnH!  
A7!=`yA$  
18.花痴! flirt! W`KRaL0^  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 j`Xe0U<  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 R&BbXSIDX  
MXbt`]`_  
19.痞子! riff raff! 0\*6U H  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 3rEBG0cf]  
真是一群痞子! ugtb`d{ Sl  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 u~,@Zg87  
5__8+R  
20.找死! playing with fire! <B*}W2\  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! %{*}KsS`p  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! hVe@:1og#  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! :bx q%D%|o  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: LY%`O#i.  
“You are rally perverted.” 。 C ebl"3Q  
G!J{$0.  
22.精彩! Super! x;,H>!r"i  
e.g. A: Good job. That’s super! }\E2Z[  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 smLXNO  
YPraf$  
23.算了! Forget it! +SGM3tY  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 85P7I=`*d  
G'/36M@  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! HF9d~7R  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ;Zb+WGyj  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 IiG~l+V~  
^Tbw#x]2  
25.废话! Bullshit! 8'Eu6H&$G  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ^[{\ZX  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 m"P"iK/Av(  
5Uc!;Gd?b  
26.*! Pervert! rULrGoM  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. kDM\IyM<\  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 v7+f@Z:N*  
`2S G{5o;  
27.吹牛! Brag. ALqP;/  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! /F;b<kIy8  
75j`3wzu  
28.装傻! Play dumb. '"{ IV  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. _C3l 2v'I$  
P>/n!1c  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 >E&m Np  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 P%hi*0pwZ  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. v:c_q]z#B  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 hm=E~wv'L  
;6g&_6  
30.无耻! Shameless! <QGf9{m  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! O mkl|l9  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 wV- kB4^4  
&BnK[Q8X  
31.你敢? You dare? F.)b`:g  
e.g. A: I want to challenge you! 6$qn'K$  
B: You dare? SqL8MKN)  
9K*yds  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. okx~F9  
e.g. A: Let’s go for a walk. &CCp@" +  
B: Sure. I approve. <4,n6$E  
>r] bfN,  
33.好饱! I’m stuffed. JTw\5j  
-EV_=a8[y  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! \hpD  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! )BR6?C3  
=p9d4smbn  
35.成交! It’s a deal! UxZT&x3=)}  
Zvd^<SP<?  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? k H Y  
e;:~@cB,c  
3 字篇 ", b}-B  
,/n<Qg"`  
37. 不会吧? That won’t happen <X}@afS  
will it? SV;S`\i  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen f)x^s$H  
will it? ;h> s=D,r  
不会吧? No W)I)QinOH  
she’s not like that x/Pi#Xm  
is she? 1df }gG  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No nlaJ  
she’s not like that E5.3wOE  
is she? LyM"  
不会吧? No 2 fp\s5%J}  
it won’t WyH2` xxX  
will it? $Yh7N5XH,  
e.g. A: He may not have much longer to live. OHixOI$O  
B: No 5bZf$$b  
he won’t die *6%!i7kr  
will he? `RUOZ@r  
不会吧? No way! (or Be smart! b&s"/Y89  
较礼貌一点) Vt-D8J\A 0  
kIS_ 6!  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. "' g*_  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. e*w2u<HP  
A: I won’t tolerate this in-fighting! au'Zjj/Ai5  
?9#}p  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 6; g_}Zx  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! NLHF3h=?1p  
!\.%^LK1  
39. 没风度。 Crass c`w YQUg(  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 8KKI.i8`  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? I%]L  
B: So what? X PnN"Y"y  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ,B ]kX/W  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 p`ai2`qC`  
DDh$n?2fd  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please QEIu}e6b  
you believe that? Wise up! ;C,D1_20Z  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. {Muw4DV  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ng $`<~=)\  
SB R=  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! A7!!kR":  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 :=u Ku'~  
(你再给我试试看!)。 c}K>#{YeB  
A<esMDX  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! FV|/o%XqK  
]i\C4*  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Gz)]1Z{%$  
,zmGKn#n2  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 z7X[$T$V  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. dZ'hTzw~  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 _&s37A&\  
O 4xV "\  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 3#7D g't  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 w@U`@})r.  
};%l <Ui;  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 FFGG6r  
000! What a rip-off! 5yO %|)  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 NsYeg&>`  
v^_OX $=,  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! iT#)i3   
C"w>U   
48. 再联络! Keep in touch。 )r _zM~jI  
p:]kH  
49. 干得好! Good job. / Well done! "]|I;I"b  
ao>`[-  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! GrWzgO  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” FL -yt  
“What’s 0mj^Tms  
Y'6GY*dL  
going on?” /8 /2#`3R  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ptXCM[Z+  
%G!BbXlz  
51. 看好喔! Watch me! u'"VbW3u n  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 >W%tEc  
#SiOx/  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? B=K& +  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! FbRq h|  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。  ?Y4$  
Zr`pOUk!4  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 8jyg1NN D  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. )LESdX  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ~x`BV+R  
afEhC0j  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. '{9nQ DgT  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Cf#[E~24  
etc !9+xKr99  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is '5j$wr zt  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 QAiont ,!  
-A}U^-'a}  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 5AV5`<r.  
P~Cx#`#(V  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ~4YU  
 f,utA3[  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. vMOI&_[\z  
<4!SQgL  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Z["[^=EP  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 JY4sB8  
H4#|f n  
59. 你真笨! You’re so lame! f>d aK9$(  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. V> K sbPqR  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 sBozz#  
/Q Xq<NG  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 7;H!F!K]  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up.  +z/_'DE  
B: I don’t feel like it. gc|?$aE  
4Eq$f (QJ  
|fYr*8rH  
61. 好可惜。 What a shame (pity). "PO>@tY  
P[NAO>&tX  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. iXl6XwWT%8  
Whatever. .6I*=qv)NA  
{ir8n731p  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 'xO5Le(=M  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 >U/ m/H'  
#sLyU4QV  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. )%D2JC  
Qs(WyP#  
65. 分手吧! Let’s break up. Un{hI`3]  
4RgEN!d?H  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. a#i;*J  
See! E.g. A: Like I said ":t'} Eg=6  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! &m@~R|  
1&_9 3  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! E3bS Q  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 35 /)S@  
[gK (x%  
68. 别管他! Don’t worry about it. ~V,~' W  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. e.X*x4*>~  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ,dhSc<:LT  
E.g. A: That guy over there is staring at me. !KiN} p  
B: Don’t play attention to it. l#!p?l  
What the heck! 5$C4Ui{<E'  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? BJzNh>-#=  
B: What the heck! e))fbv&V  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 [d+f#\ut  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? -*;-T9  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]Puu: IG  
@=@7Uu-  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. a`]Dmw8@  
BEn,py7  
72. 很恶心! Blood and gore. Q a(>$.h  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. N%8O9Dp8;  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! &j4 1<A  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 crx8+  
5X2&hG*  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. TFrZ+CcWp2  
Do you get it? MfzSoxCb  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? s zgq7  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? E+>$@STv#  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? \F_~?$  
-oSfp23u  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. mJjd2a"vi  
注: Pretending可用playing 代替。 !U}dYB:O  
.c#G0t<i[  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! }bwH(OOS  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Bismd21F6=  
e;QPn(  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. D]NfA2B7  
B: There’s no need. Forget it. >]DnEF&  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. /5@4}m>Z@  
@EPO\\C"f  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to P)VysYb?  
%!_okf   
deal with it. IhIPy~Hgt  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. GwHp@_>  
B: That’s typical. J|vriI;  
Qyn~Vu43  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 7#\\Ava$T  
51:NL[[6  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please rlQ4+~  
it’s your birthday. My treat! ^pAgo B  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) i+`N0!8lY  
Knd2s~S  
80.不赖嘛! Not bad。 G5JZpB#o  
y'gIx*6B@  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. lIs<&-0  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 v.wHj@  
DB1F _!9  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 37j-FLbW  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! $kc*~V~   
okl*pA)  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. /eZ UAxq  
N~<H`  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! q-3,p.  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Yv}V =O%  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 n\ l$R!zr  
LV$@J  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! zkFx2(Hq-f  
e.g. A: let’s go 2m$\]\kCUv  
you and me RgF5w<Vd.  
let’s fight one-on-one. Rh%c<</`0s  
B: All right F=/@D)hND  
leave the others alone. It’s between you and me. ;>#YOxPl  
s>i`=[qFc  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Sb9O#$89  
Seriously… E.g. A: Ok bf9LR1  
stop joking around. Seriously… "mBX$t'gb  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 "YUh4uZ~P  
:fxG]uf-P  
87.干脆点! Make up your mind! U9uy (KOW  
E.g. A: Geez -UJ; =/  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! pA ,xDs@37  
VR/*h%  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 4tv}5llSG  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 DOk(5gR  
_]g?3Gw7!  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. *G]zN"Y  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) I2U/ \  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ^#^\@jLm  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 6k|^Cs6~z  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 +\@) 1  
m[k@\xS4e  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. =wd=TX/  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! $)V_oQSqn  
B: Forget him. I’ll take care of him. ,qo"i7c{:  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Wmm'j&hI  
,5tW|=0@  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. m^6& !`CD  
3,x|w  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? n"p|tEK  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Stw%OP@?  
B: Says who? 0N" VOEvG  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 DH3.4EUWS  
:P!"'&gCL  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 7U:-zfq  
>= G{.H  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ~Ogtgr  
3hN.`G-E  
95.你撒谎! You lie! ^xBF$ua37)  
7Nw} }  
96.真恶心! So disgusting! v>e%5[F  
}ZP;kM$g  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. `^mPq?f  
e.g. A: I can’t put my finger on it 9|;"+jlt  
but he really rubs me the wrong way. v2vPf b  
我说不上来,但他真碍眼! QT!!KTf  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ?1+JBl~/d  
J\WUBt-M  
98.别想溜! Don’t run away! @|N'V"*MT  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 qUZm6)p6[a  
fR:BF47  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry _ct18nh9  
oNk ASAd  
about it/ Don’t mention it. V>8)1)dF  
\wyn  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Y,?!"  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. CG`s@5y>5  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 __F?iRrCM  
eU[f6OGqC  
101.你输了! You lost! f{} zqCK  
@L p;p$G`  
102.吵死了! So noisy! ~+JE l%  
;8?i  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ~v /NG  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) R<5GG|(B  
s,tZi6Z=%E  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ]bPj%sb*@  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 1XwW4cZ>:  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ]VYv>o`2  
Let’s go out for some air! R')D~JJ<8a  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! O%w"bEr)N  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 UG]]Vk1d]  
y([""z3<w  
105.怕了吧? Now you are scared %Ydzzr3  
aren’t you? M[;N6EJH  
e.g. A: Now you are scared Qh 3V[br  
aren’t you? QG|KZ8uO  
B: Get that gun away from me! c@+;4Iz  
igoUKDNiQ-  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 0<,Q7onDD:  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) +IRr&J*P  
NI@$"   
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Z#2AK63/T  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. W7j-siWJ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 FN25,Q8:*I  
P 57{  
108.放弃吧! Give up! N33{vx  
iva?3.t  
109.太神了! Cool! SGZ]_  
YTQom!O  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ~miRnW*x  
?gq',F FDq  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. FXAP]iqo  
注:有些用Beeswax代替Business。 BIFuQ?j3  
-w0U }Te^  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ))pp{X2m  
mt0ZD}E  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. :X?bWxOJ  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? s+=JT+g  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy P,(Tu.EPk  
&#AK#`&)0i  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 .7BB*!CP  
[P,/J$v^~  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah %LL*V|  
you’re right. OK ylV.ZoY6  
I admit it! O_f+#K)  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 #4?(A[]>H  
ndsu}:my  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok |5ifgSZ  
I’ll do whatever you want. f;Iaf#V_  
But just don’t bother me anymore. z3RlD"F1  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? uV\ _j3,2  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 d1MVhE  
6X@]<R  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! R^fk :3  
B: Not much… AADvk_R  
:4{;^|RgU  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! liYR8D |  
5M.KF;P  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 97$1na3gq  
B: Maybe another time… vYYLn9}5  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. :6,qp?/  
B: I can’t tonight !'-|]xx(  
but I’ll take a rain check. !k=>Wb8n2  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 $U uSrX&  
Ik92='Z  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. dIOj]5H3F  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! UE3#(:x A  
a]-.@^:_i  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! \2rCT~x  
lL*k!lNs  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. }F*u 9E  
B: What for? You already have a Ph D! uq}>5  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? _ ]W }6?i  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 { .z6J)?J2  
=Yxu {]G  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! *mqoyOa  
nFVQOr;  
124. 不错吧? Look QU&b5!;&  
not bad fP>K!@!8  
huh? 4_`ss+gk  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look #>SvYP  
not bad ;st$TVzkn  
huh? )xJo/{?  
"TWNit  
125. 真可怕! That’s terrible! WSdTP$?  
AT#&`Ew  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams.  c`'2  
+OUYQMmM  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. (5l5@MN  
0FDfB;  
128. 不难吃。 Tastes good. a\wpJ|3{=T  
u 1?1x  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! I b)>M`J  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Ha~g8R&  
qlT'gUt=H  
130. 得了吧! Come on! G3j&8[  
hRn[ 9B  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! i;1EXM  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 x5Sc+5?*  
x<  Td  
132. 猜猜看! Guess! =R M=@X  
zh hH A9  
133. 这简单! It’s easy for me! YpFh_Zr[  
4XkSj9D~z  
5WR(jl+M  
4 字篇 =H'7g 6  
-{ Ng6ntS  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. k^|P8v+"D  
it2@hZc5  
135.长话短说! Make a long story short! I_Q*uH.Y5  
ToUeXU [  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) `Gl@?9,i  
RH,1U3?  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! p,y(Fc~]g'  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ")l_>y ?  
UB3b  
138.我尽力了! I did the best I could. $K)9(DD  
0|0<[:(hc  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? uvo2W!  
C|kZT<,]  
140. 半斤八两。 Same difference! MIcF "fB![  
e1e2Wk  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. wv 7j ES  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. C<!%VHs  
It doesn’t add up! V 0<>Xo%  
0Hz*L,Bh4  
142. 知足常乐。 Easy to please. L0_qHLY  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) OUY 65K  
( }DCy23  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). =K<8X!xUW  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. J$)lYSNE  
qb+vptg@I  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Fe(qf>E  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! \Rc7$bS2H  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 VP4W~;UV|\  
hWGCYkuW  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ,UFr??ZKm  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Pv.z~~l Y  
注:appreciate (欣赏) $u"t/_%  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” =sG9]a<I  
)v!>U<eprD  
146. 在说一次! Say again? D`=hP( y^  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” QI@!QU$K&  
或是 “Could you repeat that please?” `P&L. m]|  
会比较有礼貌。 W/PZD (  
sR`WV6!9  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) tqY)  
pn6 e{   
148. 岂有此理! How did it come to this? Hu .e@7  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 /J8'mCuC.  
'-F }(9M  
149. 脸皮真厚! What nerve! Te`Z Qqb  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! rC>')`uk  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 VWoxi$3v  
I|=$.i  
150. 你急什么? What’s the rush? t:m2[U_}  
Wq!n8O1  
151. 没完没了。 Will it never end? kve{CO*  
Doesn’t he know when to stop? b {e nD  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 8=^o2&  
MtAD&+3$  
152. 太过分了! That’s too much! ?`Oh]2n)6  
jI$}\*g  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! * %p6+D-C  
CVsc#=w0  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! .7-Yu1{2  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 f Q.ea#xh^  
cGw*edgp6  
155. 真没想到。 I had no idea. v%|()Z0  
2nOoG/6 E  
156. 我的妈呀! Oh my god! K (yuL[p`  
>r7{e:~q  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? $wa )e  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 K[ZgT$zZ  
iVM{ L  
158. 常有的事。 Happens all the time. oI9Jp`  
h(hb?f@1:  
159. 你真没用! You are useless! `;L0ax  
W?m?r.K?  
160. 真没水准! No class! DXAA[hUjF  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ZFy>Z:&S,  
>= Hcw  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 .^^YS$%%7  
|[x) %5F  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) W! FmC$Kc  
}Y(yDg;"  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 3Q^@ !hu  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 1!. CfQi  
b'Gn)1NE  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 6KmF 9  
kW&{0xkGR  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 9 |Iq&S  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 { U a19~'>  
MjMPbGUX{  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 6N >ksqo8%  
What happened? 一般人常用的句子。 mqGp]'{  
>a98 H4  
166. 这也难怪! No wonder! P)~PrTa%  
iulM8"P  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! TL(L[  
B[^mWVp6L  
168. 原来如此。 So that’s how it is! O&93QN0  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 5H#3PZaQ  
Dqu1!f  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 +0;n t  
Y[x9c0  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五