社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6625阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 28M^ F~0  
1. 活该! serves you(him )%p46(]  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ;Q&9 t  
:''Swi<H  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! pRlScD_};  
cV1E<CM  
2. 活该! you had it coming! /ho7~C+H*e  
e.g. a: i gained weight! ze9n}oN  
b: well 1Hhr6T^)  
you had it coming ]qZj@0#7n  
because you''ve been eating so much without exercising. Y5ei:r|^  
dm_Pz\ *  
3. 胡闹 that’s monkey business! n|T$3j)  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! BE&8E\w  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” d14@G4#Bd  
dg*xo9Xi`  
3.请便! help yourself. hN0h'JJ[7  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) T ;84Sv  
T>*G1-J#  
4.哪有? what do you mean? not at all! <2 kv/  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at O5:U2o-  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 r9 1i :  
sqF.,A,  
5.才怪! yeah,right! CD#U`jf  
as if! /W f.Gt9[  
e.g. a: today’s test was very easy. #D(=[F  
b: yeah &xUCXj2-z  
right! Wn=I[K&&  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Nk%$;Si  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 XmwR^  
Hr]  
6.加油! go for it! ~#so4<A`3  
e.g. a: go for it! you can do it! #~m^RoE  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Exv!!0Cd^  
~ [/jk !G  
7.够了! enough! WC_U'nTu4  
stop it! u f<%!=e  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) W:j9KhvT  
F#Pn]  
8.放心! i got your back. I5[@C<b  
e.g. a: don’t worry Je"XIhBr  
man. i got your back. :qR8 e J  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 N|"q6M !ZL  
人会常用,女人反而较少用。 |FaK =e  
E.N>,N  
9.爱现! showoff! s)3CosU  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! o ,_F;ZhE  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. WFFd3TN%<  
pcOKC0b.  
10.讨厌! so annoying! ZF#lh]  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) tqB6:p-%  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! P A*U\  
Q>\DM'{:4  
12.真棒! that’s great! ,0nrSJED  
d7&d FvG  
13.好险! that was close! 3*7klu  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! e8_EB/)_Z  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 M $EHx[*5  
`x#}co  
14.闭嘴! shut up! kDR5kDiS  
C[ KMaB  
15.好烂! it sucks! &0ymAf5R  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ~EQ# %db  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 y'oH>l+n  
\ ux {J  
16.真巧! what a coincidence! |Q%nnN  
[z_z tK1  
17.幼稚! immature! xu]Kt+QnSk  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. FL$S_JAw  
what a baby!  9,tk  
e.g. a: look at her cuf]-C1_  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! +uNMyVH  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 6>&(OV   
bq5we*" V  
18.花痴! flirt! +>Y]1IlI  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 By*YBZ  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 e!w{ap8u  
tk 5 p@l  
19.痞子! riff raff! QR-pji y  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ?vik2RW  
真是一群痞子! Sy*p6DP  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ?< Ma4yl</  
>G[:Q s  
20.找死! playing with fire! RA+M.  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! X}QcXc.d  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! x A*6Z)Y  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! v}!^RW 'X  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: +n &8" )  
“You are rally perverted.” 。 F,mStw:  
|1(L~g  
22.精彩! Super! >B$ IrM7J  
e.g. A: Good job. That’s super! lEQj62zIQ  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 iK5[P  
Oq}7q!H  
23.算了! Forget it! vMJ_n=Vf  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 c4Q%MRR  
X VH( zJ  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! FId,/la  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! NJ$Qm.S  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 :yw(Co]f  
-0k{O@l"  
25.废话! Bullshit! 4zOFu/l6R  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! C(xsMO'k,,  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 #>z!ns  
Xoq -  
26.*! Pervert! ;<F^&/a|yQ  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. uaLjHR0  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 8|!"CQJ|H  
}1a(*s,s-^  
27.吹牛! Brag. XZTH[#MqeI  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! KfC{/J\   
m.5@q mQ  
28.装傻! Play dumb. eG dFupfz  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ).tTDZ   
SHnMqaq  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。  z_(4  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 =|c7#GaiF  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. (@* %moo  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 8&1xb@Nc7  
}_+):<Db  
30.无耻! Shameless! &!+1GI9z  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! <)L[V  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 'RQEktm  
&EC8{.7  
31.你敢? You dare? u&f|z9  
e.g. A: I want to challenge you! S[l z>I  
B: You dare? XE;' K`%  
-_Z  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Uw)B(;Hy?  
e.g. A: Let’s go for a walk. :o:/RRp[  
B: Sure. I approve. O /&Qzt  
#!(2@N8  
33.好饱! I’m stuffed. :prx:7  
IFtaoK  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! {X nBj}C  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! <#./q LSR  
3CSwcD  
35.成交! It’s a deal! A(+V{1 L'  
\ ~C/  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Ga <=Di):  
;hd%w mE  
3 字篇 !xU\s'I+#  
#=F{G4d)!=  
37. 不会吧? That won’t happen A`I1G9s  
will it? uy|]@|J  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen (3j f_  
will it? !G'wC0  
不会吧? No & }_tALg  
she’s not like that Izfq`zS+\s  
is she? O? 7hT!{  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No _~y-?(46K  
she’s not like that mF>{cVTF  
is she? |uJjO>8]|  
不会吧? No nbDjoZZ4  
it won’t IY@N  
will it? ny<D1>{90  
e.g. A: He may not have much longer to live. H<*n5r(c  
B: No 5VGZ5,+<<  
he won’t die P (fWJVF7  
will he? j}G9+GX~,  
不会吧? No way! (or Be smart! "DecS:\  
较礼貌一点) ogdgLTi  
- C8VDjf9  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Pf3F)y[=  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. "2"2qZ*h}  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 8&7zV:=  
Ou|kb61zg  
38. 狗屎运! Lucky bastard! uPb.uG  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! r;"Qu  
GCxmqoQ  
39. 没风度。 Crass hXc:y0 0  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Bv 7os3xb  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -_>E8PhM  
B: So what? Ed#Hilk'  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! VF~kjH2>  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 xr^fP~V|)0  
Ye/Y<Ij  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please %(r.`I$  
you believe that? Wise up! AFWWGz  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. #0Z%4WQ  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 7K24sHw;%  
:SN/fY  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! &(NxkZp!  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 OXV9D:bIa  
(你再给我试试看!)。 yM?jiy  
NV\{$*j(|J  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 6MQyr2c  
{YIVi:4q  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! j Oxnf%jl  
z'Ut9u  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 uA\KbA.c;U  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. I%mGb$ Q  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 KP gzB^>  
jf=90eJc  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. #\6k_toZ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 cu4|!s`#  
3nx*M=  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 R`%O=S*]  
000! What a rip-off! 0BP=SCi  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 8~iggwZ~h"  
PWS5s^WM  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Aj"fkY|Q  
D!V*H?;U  
48. 再联络! Keep in touch。 @:P:`Zk  
|_16IEJ  
49. 干得好! Good job. / Well done! dF+:9iiAm  
r3~YGY  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 41i#w;ojI  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” z[]8"C=  
“What’s 3o_@3-Y%  
[h0)V(1KR  
going on?” Z07SK ' U  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 cXt]55"  
TcH7!fUj  
51. 看好喔! Watch me! }t1J`+x%  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Qt=OiKZ  
Ka8Bed3  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 9gETWz(3I  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! A3Vj3em  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 -8sB\E  
gzp]hh@4  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! if+97^Oy  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. b2hXFwPe  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 lkb,UL;V  
h?vt6t9  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. FivqyT7i  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. |p*s:*TJp  
etc #mRT>]di`D  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ]mx1djNA  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Gyy?cn6_  
v@qVT'qlU  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! K^c%$n:}+  
x#'v}(v  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 G@,XUP  
=u.hHkx  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Ym9~/'%]  
_[y<u})  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. (6i. >%|_  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 =la~D]T*g  
@5cY5e*i{  
59. 你真笨! You’re so lame! fh9w5hT={  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ;sY n=r  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 4R9y~~+  
#6 M3BF  
60. 并不想。 Don’t feel like it. cTdX'5  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. t0 )XdIl8  
B: I don’t feel like it. 6FEIQ#`{  
?rQIUP{D7  
R(GL{Dh}L  
61. 好可惜。 What a shame (pity). +3r4GEa Z  
F7JF1HfCP  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. p u[S  
Whatever. ZY8:7Q@P>  
KH9D},  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. =L, 7~9  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 )_1;mc8B  
Z':w X  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. %kV #UzL  
qyR}|<F8*  
65. 分手吧! Let’s break up. J|DY /v  
_kUtj(re  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. KKNQ+'?  
See! E.g. A: Like I said nRheByYm  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! \s,~|0_V  
$u::(s} x<  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! mN1n/LNi  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 c{})Z=  
hfRxZ>O2  
68. 别管他! Don’t worry about it. 0!q@b  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. i: VMC NH  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. IkgRZ{Y  
E.g. A: That guy over there is staring at me. `4a9<bG  
B: Don’t play attention to it. o|y1m7X  
What the heck! jL:GP}I=  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 9QEK|x`8  
B: What the heck! a}'dIDj  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 d, 0Klew  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? HEe_K!_  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. `"y:/F"{  
gh.+}8="  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. [s~6,wz  
a[NR%Xq  
72. 很恶心! Blood and gore. z#/"5 l   
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 3?<LWrhV3  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! k;l^y%tzp  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 LMI7Ih;  
5GDg_9Bz  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 8Bx58$xRq  
Do you get it? )Qh*@=$-  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? axz.[L_elB  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Zo}vV2  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Z~ u3{  
fY!9i5@'  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. nt*K@  
注: Pretending可用playing 代替。 `a9iq>   
+w8$-eFY  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! n {..Q,z  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 tiF-lq  
FM<`\ d'  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ?{wD%58^oG  
B: There’s no need. Forget it. ?vmoRX  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ;e6- *  
YZ6" s-  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 5>aK4: S/  
Xx ou1l!  
deal with it. \hg%J/  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. zB'_YwW  
B: That’s typical. yBfX4aH:`  
$ U-#woXa  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. W:O p\  
cueaOtD  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 4X5KrecNr  
it’s your birthday. My treat! XCyrr 2^  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) zE i\#Zg$  
aq - |  
80.不赖嘛! Not bad。 @]dv   
I !O5+Er  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. =-/sB>-C  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ;3+_aoY  
bmO(tQS$5  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. r\FduyOXv  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! qD,/Qu62  
Dw<bLSaW&  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. u4ZOHy_O^  
2W }j bOy  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! u=7 #_ZC9L  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… mnFmShu  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 SZ~lCdWad  
uj+{ tc  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! -x-EU#.G  
e.g. A: let’s go ':]Hj8t_  
you and me M"yOWD~s~  
let’s fight one-on-one. o,{]<Sm  
B: All right GIhFOK  
leave the others alone. It’s between you and me. 'u6n,yRm  
a&u!KAQ  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! _}tPtHPa/  
Seriously… E.g. A: Ok B(Er/\-@U  
stop joking around. Seriously… HJt '@t=Ak  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ,>Dpt <  
A[uB)wWsn  
87.干脆点! Make up your mind! mQ2=t%  
E.g. A: Geez */4hFD {  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! <TgVU.*  
g1@rY0O  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. A[m<xtm5K  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 co-1r/ -O  
$Ww.^ym  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. RSCQ`.  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Ezr q2/~Q  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 b(t8TR#-  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the H\$uRA oo*  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 -FW^fGS+  
~ /rKKc  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. `x;m@\R  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! c[Z#q*Q  
B: Forget him. I’ll take care of him. G|TnvZ KX  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 JH*fxG  
8Z3:jSgk  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. K9 +\Z  
@T J  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? I8k+Rk*  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. C9*[/|T  
B: Says who? *'@ sm*  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 QwL*A `@  
25<qo{  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 U^]@0vR  
cUn>gT  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… `> +:38  
Q=Liy@/+!  
95.你撒谎! You lie! o>|DT(Ib  
O+]'*~a  
96.真恶心! So disgusting! 1C0' Gf)3  
XW~a4If  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. LMuDda  
e.g. A: I can’t put my finger on it ]~ !CJ8d  
but he really rubs me the wrong way. 5F#FC89Kk  
我说不上来,但他真碍眼! yT[=!M  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 a*uG^~ ).  
1\nzfxx  
98.别想溜! Don’t run away! O`T_'.Lk  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 uzh TNf  
H-mQ{K^  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ]GD&EQ  
~i!I6d~  
about it/ Don’t mention it. }$LnjwM;,  
#/H Z[Vw  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. HVK0NI  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. )TEod!]  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 >E3-/)Ti  
ppGWh  
101.你输了! You lost! )Br#R:#  
<C451+95  
102.吵死了! So noisy! PcjeuJZ  
`U&'71B^  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 1L?d/j  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 3#y`6e=5  
[z!pm-Ir  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. =Aw`0  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! *X^ C+F  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! A5Q4wy`  
Let’s go out for some air! Ao#bREm  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! { SDnVV  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 C_yNSD  
HE>V\+ AL  
105.怕了吧? Now you are scared |9X2AS Qu  
aren’t you? `?SC.KT  
e.g. A: Now you are scared tH#t8Tq5x  
aren’t you? HMDuP2Y  
B: Get that gun away from me! ^# 4e_&4  
^f9@ =I  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? /:"^,i\t  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) + R~ !G  
&WOm[]Q4  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 1 1(GCu  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 9e.$x%7j  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 7P]i|Q{  
T(Bcp^N  
108.放弃吧! Give up! H)CoByaj  
1hzf+*g  
109.太神了! Cool! b"nkF\P@Fj  
IZ87Px>zL  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. <N>7.G  
{fjBa,o #  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. \v$zU  
注:有些用Beeswax代替Business。 (!qfd Qq#  
@Ae&1O;Zh  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. oOaLD{g>  
^bfU>02Q6p  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 4wGBB{X  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 5evk_f  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Zj_2B_|WN#  
L,ax^]  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。  wG6Oz2(  
RCoDdtMo  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah At !:d3  
you’re right. OK ,H8M.hbsQ  
I admit it! b80&${v  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 |o*qZ}6  
.v+ W>  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok dBS_N/  
I’ll do whatever you want. GG-b)64h`  
But just don’t bother me anymore. [:q J1^UU  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? f6nuh&!-  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 UZmo?&y  
d|)ARRW  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! #p]V?  
B: Not much… n_k`L(8*  
A (p^Q  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! :$gs7<z{rm  
Zsmv{p  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. N9s.nu  
B: Maybe another time… qk>SM| {  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. yeBfzKI{b  
B: I can’t tonight [9j,5d&m  
but I’ll take a rain check. 2|] <U[  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 "5'eiYm s  
O*!f%}  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ~b0l?P*Ff  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! H8B2{]HAt  
`T{CB) ?9  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! m1X*I  
>[wB|V5  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ,?IXfJ`c  
B: What for? You already have a Ph D! G2 V$8lh  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 'o*\ N%  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Cbl>eKw  
p GF;,h>  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! }_}    
bj0<A  
124. 不错吧? Look Ciz,1IV  
not bad ShvC4Xb 0  
huh? o|c&$)m  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 5wE6gRJ  
not bad nh80"Ny5  
huh? 3)9e-@  
!'IZr{Y>  
125. 真可怕! That’s terrible! 7y42)X  
o?~27   
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 8 nqF i  
qJO6m-  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. -dN`Ok<g  
~l. C -  
128. 不难吃。 Tastes good. JUXBMYFus  
!0|&f>y  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! L<XX?I\p  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 [+#k+*1*o  
\ bWy5/+  
130. 得了吧! Come on! wZbT*rU  
$sZ4r>-  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Z#[%JUYp'  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 +ZGH  
*~cNUyd  
132. 猜猜看! Guess! Ux{QYjF E  
~X %cbFom=  
133. 这简单! It’s easy for me! 2']0c  z  
m!!;CbPo  
6 b?K-)kL  
4 字篇 R/Sm  
t6kLZ  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. TDy)A2Z  
k`]76C7  
135.长话短说! Make a long story short! Zy{hYHQ  
k6Vs#K7a  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 8wZ $Hq  
20}]b* C}  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Zm|il9y4m  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 gkq~0/  
<7B;_3/  
138.我尽力了! I did the best I could. /R?*i@rvf  
G&MO(r}B  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? dS \n 2Qb  
3-n&&<  
140. 半斤八两。 Same difference! 3,{;wJ Z  
3[l\l5'm8  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ";jAHGbO  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. v&%W*M0q@  
It doesn’t add up! {ehYE^%N  
x^Qij!mB%  
142. 知足常乐。 Easy to please. gvo5^O+)HH  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) RZSEcRlN  
iEy2z+/"^  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). J p%J02  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. UYQ@ub  
/k^j'MMQs6  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 6z/&j} (  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! i=M[$   
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 mz;ExV16  
~ 7Nqwwx  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. aO9\8\^  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. E%stFyr9`/  
注:appreciate (欣赏) Do^yer~  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” -x J\/"A  
upJ y,|5  
146. 在说一次! Say again? }v?l0Gk(  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” #^ .G^d(=  
或是 “Could you repeat that please?” `ZP[-:`  
会比较有礼貌。 t*6C?zEAU  
f^5sJ 0;%  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Y2 N$&]O{  
4j i#Q  
148. 岂有此理! How did it come to this? {4p7r7n'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 $U. 2"  
dr(e)eD(R>  
149. 脸皮真厚! What nerve! NA/Sv"7om  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 3=UufI  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 iU~d2R+  
4K4u]"1  
150. 你急什么? What’s the rush? ~EYdEqS)  
w> Ft5"z  
151. 没完没了。 Will it never end? T:CWxusL  
Doesn’t he know when to stop? (>P z3 7  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” gq~`!tW'  
`$3P@SO"  
152. 太过分了! That’s too much! |Xv\3r  
XoMgb DC  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! HBk5 p>&  
Z vyF"4QN  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! *0'{ n*>  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 WFS6N.Ap  
%VXIiu[  
155. 真没想到。 I had no idea. ~wGjr7Wt  
/\1Q :B3W  
156. 我的妈呀! Oh my god! SxC(:k2b;  
Mz lE  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 0{?%"t\/f  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 +OB&PE  
[!ZYtp?Hf  
158. 常有的事。 Happens all the time. L9whgXD  
~IQjQz?  
159. 你真没用! You are useless! k<"N^+GSz  
Rob: W|  
160. 真没水准! No class! kll ,^A  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Ox'K C  
eMH\]A~v"  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 `0{qfms  
U?(,Z$:N  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) p4b6TI9;  
:4COPUBpPV  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! \D[~54  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 L;KLmxy#  
9@*4^Ks p  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) -OfAl~ 4  
1;>RK  
164. 想都别想! Don’t even think about it! PKs$Q=Ol<|  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ({!*&DVu  
|txzIc.#  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Mq6_Q07  
What happened? 一般人常用的句子。 i{J[;rV9  
$,T3vX]<  
166. 这也难怪! No wonder! .3 ^*_  
q#Ik3 5  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Yc(lY N  
_ `7[}M~  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Pp|pH|(n ,  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 fK=vLcH  
wp-3U}P2(  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 D/WzYc2h]  
P~"""3de4  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八