社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7050阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 .w_`d'}  
1. 活该! serves you(him L"h@`3o|  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) q#&#*6 )B  
{7Avba  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! X8 )>}#:  
5^K#Tj ;2  
2. 活该! you had it coming! Ig3(|{R  
e.g. a: i gained weight! .'b3iG&  
b: well PdH`_/6  
you had it coming G>,nZ/,A{  
because you''ve been eating so much without exercising. (}X?v`Y^W  
; Uqx&5P}  
3. 胡闹 that’s monkey business! tOg 8L2  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! -;)SER3Wq4  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ^i+ z_%V  
%?oU{KzQ@;  
3.请便! help yourself. ]KK ZbEO  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Gr"7w[|+  
aE\BAbD7  
4.哪有? what do you mean? not at all! 3y=<w|4F  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at oT)VOkFq  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 9LEilmPs  
nqxq@.L2  
5.才怪! yeah,right! sIRrEea  
as if! "56?/ jF  
e.g. a: today’s test was very easy. HS`bto0*  
b: yeah nn)`eR&  
right! :@>br+S  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! mrhp)yF  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 a^XTW7]r  
}1]!#yMfq  
6.加油! go for it! (: TGev  
e.g. a: go for it! you can do it!  LbV]JP  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 'hlB;z|T  
k~jKJb-_  
7.够了! enough! B!r48<p  
stop it! @x=BJuUuX  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) LD~Jbq  
Y!a+#N!  
8.放心! i got your back. \buZ?  
e.g. a: don’t worry G{f`K^  
man. i got your back. XJJ[F|k~  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 => uVp  
人会常用,女人反而较少用。 8XYD L] I'  
[^U;  
9.爱现! showoff! #U$YZ#B  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! :n+y/6 *  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. @vdc)vN[ /  
3%[)!zKv  
10.讨厌! so annoying! (pE\nuA\  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) s<Ex"+  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 5w,lw  
QH7V_#6bKP  
12.真棒! that’s great! V6@*\+:3)  
hF{x')(#l  
13.好险! that was close! 1A%N0#_(Md  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 24H^ hN9  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 60hNCVq%  
<pTQpU  
14.闭嘴! shut up! $PatHY@h  
3{Na ZIk  
15.好烂! it sucks! .N5h V3  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. A~6%,q@^jh  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Vqa5RVnI  
c!\.[2n  
16.真巧! what a coincidence! CN\|_y  
0kU3my]  
17.幼稚! immature! C1X}3bB  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Jh37pI  
what a baby! C6K|:IK{  
e.g. a: look at her 1YJ_1VJ  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! u iBl#J Q  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 8g<Q5(  
%/UV_@x&  
18.花痴! flirt! +<pVf%u5  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 M0cd-Dn  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 +<S9E'gT3V  
y=[gQJ6~r  
19.痞子! riff raff! KKLR'w,A>  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 M:R8<.{  
真是一群痞子! S:/{  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 h7bPAW=(  
f=t:[ < )  
20.找死! playing with fire! #$LH2?)  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! S-isL4D.Z  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ID)^vwn  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! qv *3A?uzr  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ]53O}sH>  
“You are rally perverted.” 。 z(+&wa  
},rav]  
22.精彩! Super! cI2Fpf`2Wj  
e.g. A: Good job. That’s super! vwVVBG;t  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 E_~x==cb  
+fM&su=wl  
23.算了! Forget it! 0|ZVA+  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 W$r^  
(4~X}:  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Gu5~ DyT`G  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ZT6V/MD7T.  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 a.?v*U@z@#  
ZP-dW|<[ x  
25.废话! Bullshit! R<|ejw  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! U 2bzUxK  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 S.: 7k9  
Jn=42Q:>  
26.*! Pervert! BBxc*alG0  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. RAV^D.  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 RwW$O@0  
\QGa 4_#  
27.吹牛! Brag. j9:/RJS  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 8.yCA  
><=rIhG%H@  
28.装傻! Play dumb. qz`rL#W]  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.  it)ZP H  
B!}BM}r  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 9*\g`fWc}{  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ]boE{R!I  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. o&z!6"S<  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 vM(Xip7  
.xl.P7@JJ  
30.无耻! Shameless! s)k y/ce  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! cvfUyp;P  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 b/u8} J  
/;l[I=VI  
31.你敢? You dare? 2bLI%gg3  
e.g. A: I want to challenge you! RBE7485  
B: You dare? ;1`!wG-DD  
r P'AJDuq  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ^I`a;  
e.g. A: Let’s go for a walk. 6{=_718l`  
B: Sure. I approve. E!! alc{  
d>|;f  
33.好饱! I’m stuffed. MQ`%``  
a9l8{ 3  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! I9 &lO/c0  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! E^wyD-ii/  
g)R1ObpZ  
35.成交! It’s a deal! ?pG/m%[  
9I .^LZ"  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Kkv<"^H  
=6\LIbO  
3 字篇 [T^?Q%h  
('hT  
37. 不会吧? That won’t happen &= eYr{  
will it? LZ<[ll#C  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 0<.R A%dj  
will it? bL1m'^r  
不会吧? No cWa)#:JOV  
she’s not like that +,5-qm)Gh>  
is she? D4Etl5k  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No %3o`j<  
she’s not like that a]B[`^`z  
is she? 7\Fs=\2l+'  
不会吧? No .L EY=j!-s  
it won’t (Rd$VYuf  
will it? M%`\P\A  
e.g. A: He may not have much longer to live. zT#`qCbT'J  
B: No , ZFE(  
he won’t die \/5RL@X}  
will he? QDTNx!WL  
不会吧? No way! (or Be smart! )T|L,Lp  
较礼貌一点) "G?Yrh  
-VT+O+9_A  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. GF$`BGW  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. |E3X  
A: I won’t tolerate this in-fighting! PaWr[ye  
rwf^,r"r  
38. 狗屎运! Lucky bastard! )rtomp:X  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! _Z Y\,_  
M(Zc^P}N  
39. 没风度。 Crass Log|%P\  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. PXk?aJ  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? # Su~`]  
B: So what? [wnDHy6W  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me!  jN*:QI  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Ond'R'3\E  
j2 %^qL  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please z@ 35NZn  
you believe that? Wise up! 60>.ul2  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 9 ; i\g=  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 K`-!uZW:B7  
aM3gRp51cj  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! {w6/[ -^  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 yYZxLJ='  
(你再给我试试看!)。  |a^U]  
~ 5"JzT  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Vr.Y/3N&'  
2}U!:bn(  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! KKe8 ly,  
RW'nUL?_\  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 g]~h(mI  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. y m,H@~  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 2NGe C0=  
<yA}i"-1W  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. y;cUl, :v  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 e>rRTN  
+gd2|`#  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 :e1o<JgPt  
000! What a rip-off! 3chPY4~A  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 9I7\D8r  
Ox!U8g8c  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! g:l.MJT  
asiov[o;  
48. 再联络! Keep in touch。 N{SQ( %V  
<:>SGSE9  
49. 干得好! Good job. / Well done! _ZB\L^j)  
cLa]D[H  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! o{b=9-V  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” n]_[NR) i  
“What’s W1Lr_z6  
-$VZte x  
going on?” 8b.u'r174  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 54;J8XT7  
c\6+=\  
51. 看好喔! Watch me! 3ya1'qUC  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 lE8&..~l$+  
Z v_.na/^K  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? yH 9!GS#  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 0_P}z3(M  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 lU^;Z 6f  
,r^M?>  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! /iNa'W5\  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. r)9Dy,  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Xv <G-N4  
v8gdU7Ll,  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 8[CB>-9  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. `~eX55W  
etc fJ\sguZ  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is tkQH\5  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 v%k9M{  
l kyzNy9R  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! <Llp\XcZ  
^J Z^>E~  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Iz6y{E  
'}g*!jL  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. y-p70.'{U  
9!9Z~ /*m  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 4k/V BZB  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 }pk#!N  
] sz3]"2  
59. 你真笨! You’re so lame! L- pVltX  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. D'Z|}(d&  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 H/M Au7  
|9"p|6G?B  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Eh-n  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 9_\'LJ  
B: I don’t feel like it. O\K_q7iO6  
uj%skOD6Z  
!zPG? q]3  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ]0;864X0  
@)kO=E d  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ) \Y7&  
Whatever. 2<&Bw2  
{k4CEt;  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. w;Q;[:y  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 TI9UXa:V\  
^gV T$A  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. \MxoZ  
st"{M\.p  
65. 分手吧! Let’s break up. t9&c E:n  
C^ Q tSha  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. `/Nm 2K  
See! E.g. A: Like I said i,13b e  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! "cTncL  
"NRDNqj(  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! zEZLKWm9-  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 y9#$O(G  
tBTTCwNT%  
68. 别管他! Don’t worry about it. ZoKcJA  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. d:G]1k;z  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. O D Ur  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 7bxA]s{m  
B: Don’t play attention to it. AmwWH7,g  
What the heck! IV lf=k  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? sH[ -W-  
B: What the heck! 2,aPr:]  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 +GsWTEz   
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `OymAyEYQ  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Og;-B0,A  
iTW? W\d  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. %AOIKK5  
b| SE<\  
72. 很恶心! Blood and gore. M4ozTp<$O  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. KRJLxNr  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! >zkRcm  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 I ];M7  
,Ma.V\T[  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. !L5jj#0  
Do you get it? -/ ]W+[  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? g<*BLF  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? }FF W|f  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? @DW[Z`X  
"o& E2#  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. S' dV>m`  
注: Pretending可用playing 代替。 ] 4+s$rG  
_md=Q$9!m  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 569}Xbc/  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ?)'~~ @NkH  
{%w!@-  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. hVj NZ  
B: There’s no need. Forget it. 2/,0iwj-  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. `ovtHl3Q  
K!D o8|  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to hzI *{  
> Oh?%%6  
deal with it. 7\o!HMfK  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ThW,Y" l  
B: That’s typical. wV?,Z!\Z  
&Bx J  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 9>/wUQs!]  
8#R?]Uwq  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please eUS   
it’s your birthday. My treat!  Lw1T 4n  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) DN4#H`  
NGYyn`Lx  
80.不赖嘛! Not bad。 Dj\e@?Y  
H* !EP  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Z,N$A7SBE  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 /R X1UQ.s  
]j>i.5  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 59(U`X  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! y0v]N  
Z?i /r5F  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. dsK&U\ej}  
l2b{u GE  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! /Tz85 [%6  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… O?bK%P]ay  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ^SEdA=!  
U7&x rif  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! mN0=i(H<  
e.g. A: let’s go OLq 0V3m  
you and me lfk9+)  
let’s fight one-on-one. 4dH}g~[P9  
B: All right b hjZ7=  
leave the others alone. It’s between you and me. ^ L:cjY/  
"cho }X  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! YHxbDf dA  
Seriously… E.g. A: Ok %XhfXd'  
stop joking around. Seriously… HN5W@5m: .  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ,S[K{y<  
h -_&MD/J  
87.干脆点! Make up your mind! ?4PQQd  
E.g. A: Geez Y5A~E#zw  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! .R 44$F  
f F?6j   
88.打扰了! Excuse me for bothering you. !7H6i#g*  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 "5DJu ~  
WbjF]b\  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ty1fcdFZM  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 8 ?TKN~ja  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 o|S)C<w  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 5$l9@0D.\  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 6=|&tE  
' |K.k6  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. <SXZx9A!  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! _ P ,@  
B: Forget him. I’ll take care of him. O@U?IF$  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Wz=OSH7"f  
|:iEfi]j  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. I{.HO<$7D}  
"|LQK0q3  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? I/u9RmbU  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. OS7R Qw1  
B: Says who? ^^Lj I  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 %&] 1FhL  
=TcOnQj  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 \d68-JS@~  
4^Qi2[w  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 4_Rdp`x#J  
6OUvrfC(H  
95.你撒谎! You lie! v+q<BYq  
IvU{Xm"qB  
96.真恶心! So disgusting! 2bQ/0?.).-  
e9@(/+  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. =3+L#P=i9  
e.g. A: I can’t put my finger on it qb7^VIo%c  
but he really rubs me the wrong way. a|x8=H  
我说不上来,但他真碍眼! -ut=8(6&  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 D u_$C[  
Bhuw(KeB  
98.别想溜! Don’t run away! mUwUs~PjA  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 19y 0$e_V  
3z,2utH  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Kdt|i93  
vo;5f[>4i  
about it/ Don’t mention it. zeOb Aw1O  
70`M,``  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. I)[B9rbe  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Baq ~}B<  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 A~y VYC6l  
D0%FELG05  
101.你输了! You lost! mTd<2Hy  
-N^ =@Yx)  
102.吵死了! So noisy! Sr7@buF  
 GVp  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Vu|dV\N0*  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) rt;gC[3\  
i+U51t<  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. pGk"3.ce  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! = o+7xom  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 32KR--mn%  
Let’s go out for some air! 5rF/323z  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! oP-;y&AS  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 L w*1 .~  
o[{&!t  
105.怕了吧? Now you are scared ;y>'yq}  
aren’t you? a@k.$  
e.g. A: Now you are scared w%~qB5wF6  
aren’t you? (\uA AW"  
B: Get that gun away from me! W :>J864!  
P=pY8X:  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? CRd_}  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) VVN # $  
]TfeBX6ST  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Mhu53DT  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. al3BWRq'f  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 mMD$X[:  
Lic{'w&  
108.放弃吧! Give up! XudH  
vy2*BTU?  
109.太神了! Cool! :>AW@SoTp  
EyKkjEXx_  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. v;N1'  
^5FJ}MMJf  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. :uU]rBMo  
注:有些用Beeswax代替Business。 36x5q 1  
A|`Joxr  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. {LMS~nx  
)DklOEO  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ]|((b/L3  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes?  9:K  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy t9$AvE#a!=  
Q)%8NVs  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 U l7pxzj  
n}ZBU5_  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Hd=D#u=A4{  
you’re right. OK U:pLnNp`  
I admit it! D 7;~x]*  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ~q#[5l(r8  
Us@ {w`T  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok N#-kk3!Z;  
I’ll do whatever you want. kERaY9L\  
But just don’t bother me anymore. x jP" 'yU  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? _I -0,  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 @6I[{{>X  
&ls!IN  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! gR_b~ ^  
B: Not much… I ")"s  
-; /@;W  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! i}$N&  
MSYLkQ}_b  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. u%gm+NneK  
B: Maybe another time… t UAY]BJ*s  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. w'!}(Z5X?  
B: I can’t tonight :[X }.]"  
but I’ll take a rain check. *C:q _/  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 -SC2Zgi)A  
6_`eTL=G  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. JG+g88  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! gQ+_&'C  
BUy}Rn  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! abk:_  
;xkf ?|  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. )>A%FL9  
B: What for? You already have a Ph D!  V\7u  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? bl=*3qB  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 t;a}p_>  
zKAyfn.A  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! <812V8<!  
!E>3N:  
124. 不错吧? Look c,s<q j  
not bad TXk"[>,:H  
huh? QX~72X=(  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look }y=n#%|i.  
not bad m5Laq'~0_  
huh? r@V(w`  
: w`i  
125. 真可怕! That’s terrible! rJ*WxOoS{  
#_5+kBA+>'  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Fsdn2{g8U  
Eu}A{[^\  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. }6(:OB?  
:\cJ vm  
128. 不难吃。 Tastes good. &Vm[5XW  
}jXUd=.Nu  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! mQ)l`w Gh  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ?q6eV~P  
N{@ eV][Q  
130. 得了吧! Come on! Yf9L~K  
"R]K!GUU  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship!  vpMv  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 r#}%sof  
a&PZ7!PZv  
132. 猜猜看! Guess! mI18A#[ 3  
w|ei*L  
133. 这简单! It’s easy for me! ]+S QS^4  
Gj?q+-d!(5  
I!bZ-16X  
4 字篇 l{yPO@ut`F  
Ved:w^ ,  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. F3'G9Xf8Q=  
[Hf FC3U  
135.长话短说! Make a long story short! ]y$C6iUY*  
gr7_oJ:R  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) C\[UAxZ3X  
cPYQ<Y=  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! q fe#kF9  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 t$2{U  
>?V->7QLP  
138.我尽力了! I did the best I could. `z.#O\@o  
'{~ ej:  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? >oNs_{  
}mK_d9dx  
140. 半斤八两。 Same difference! CaMG$X&O  
Ws@s(5r  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. UYUd IIoL  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. xg&vZzcl  
It doesn’t add up! I1jF`xQ&0  
GKr L  
142. 知足常乐。 Easy to please. .nJGxz+X"  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 5=\b+<pE  
<o O_wS@:  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). FS0SGBo  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. MaM7u:kD#  
FE.:h'^h  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ^EZoP:x(oE  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 5q[@N  J  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 R<U <Y'Y  
ijfT!W  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. +$C5V,H ~  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. H{If\B%1t  
注:appreciate (欣赏) [o6d]i!  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” .'M]cN~  
xb\lbS{ f  
146. 在说一次! Say again? ;nbvn  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 1cPi>?R:  
或是 “Could you repeat that please?” |e!Sm{#!  
会比较有礼貌。 }wn GOr  
vg<_U&N=-r  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) @E1N9S?>  
w!Z3EA;`  
148. 岂有此理! How did it come to this? A\:M}D-(  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 C)`/Q(^  
~&g:7f|X  
149. 脸皮真厚! What nerve! ~*&_zPTN  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! JAYom%A"  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 r]TeR$NJ  
f"/NY6  
150. 你急什么? What’s the rush? 0&<{o!>k  
[qc90)^Q,  
151. 没完没了。 Will it never end? 'kp:yI7w  
Doesn’t he know when to stop? @>da%cX  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” *<J**FhcMu  
)V3G~p=0  
152. 太过分了! That’s too much! h.PY$W<  
)x]/b=m  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! z`{x1*w_  
Fq~de%y  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! W;2y.2*  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 8I JFQDGA9  
%ePInpb  
155. 真没想到。 I had no idea. {whR/rX`  
LFtnSB8  
156. 我的妈呀! Oh my god! I6\ l 6o  
23 3jT@Z  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? iX}EJD{f  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 lBl`R|Gt  
y "gYv  
158. 常有的事。 Happens all the time. NU81 V0:jG  
=ayl~"bW  
159. 你真没用! You are useless! 0D=6-P?^W  
``U>9S"p)  
160. 真没水准! No class! %-> X$,Q :  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 8H;yrNL  
E<Efxb' p  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 o#CNr5/  
<\Lii0hi!  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Z sv(/>  
ELPzqBI  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Xbe=_9l&p  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 0;KjP?5  
Dy mf  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) sBt,y _LW  
V& _  
164. 想都别想! Don’t even think about it! $zKf>[K  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Gg8F>y<[R  
TZ3"u@ 06  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 /5pVzv+rm  
What happened? 一般人常用的句子。 .7_<0&kW  
V9bn  
166. 这也难怪! No wonder! 7M7sq-n5z  
A63=$  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! K+p7yZJ  
I82GZL  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 4zzJ5,S1  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 bdbTK8-  
wO.T"x%X  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 {0?^$R8j  
a!guZUg6  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五