社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6338阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 93DBZqN  
1. 活该! serves you(him c3t8yifQ  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) >MrU^t  
='>UKy[=  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Cw5K*  
O3: dOL/C  
2. 活该! you had it coming! DdO '  
e.g. a: i gained weight! ,quTMtk~  
b: well ,?/<fxIY  
you had it coming %/on\*Vh3  
because you''ve been eating so much without exercising. e_-/p`9  
*b_54X%3  
3. 胡闹 that’s monkey business! ~`H<sJ?9  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! &2igX?60  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ;)a9Y?  
`0D1Nh"%k  
3.请便! help yourself. uJ\Nga<?  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) `%p6i| _Q  
V~Lq, oth  
4.哪有? what do you mean? not at all! sR .j~R  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at .&xNJdsY  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 aB'@8[]z  
(=/;rJ`q  
5.才怪! yeah,right! LS;anNk@.}  
as if! elgQcJ99  
e.g. a: today’s test was very easy. W9'jzP  
b: yeah ?Fpl.t~  
right! j56 An6g  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! w%n]~w=8  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 w'XgW0j{  
v2sU$M  
6.加油! go for it! QovC*1'  
e.g. a: go for it! you can do it! s\!vko'M  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 q:^Cw8  
KK$A 4`YoR  
7.够了! enough! Ghc0{M<  
stop it! T%/w^27E  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) hM w`e  
!g"9P7p  
8.放心! i got your back. c"1d#8J  
e.g. a: don’t worry p\ S3A(  
man. i got your back. T@.D5[q0:  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 "mK (?U!A  
人会常用,女人反而较少用。 SI5QdX  
7!;/w;C  
9.爱现! showoff! ^i\1c-/  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 09 s}@C  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. gw T,D.'Ut  
V0i$"|F+ E  
10.讨厌! so annoying! pN_!&#|+$  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) a0\UL"z#+  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! mM>|fHGA  
4V8wB}y7e  
12.真棒! that’s great! K~T\q_ZPZ  
_xt(II   
13.好险! that was close! ku8c)  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! _<Yo2,1^  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 %WR"85  
*`T &Dlt'8  
14.闭嘴! shut up! [bJnl>A  
G[j79o  
15.好烂! it sucks! BwD1}1jp  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ^/vWK\-  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 sb.SpF>   
krc!BK`V  
16.真巧! what a coincidence! ^#se4qQ  
A8GlE  
17.幼稚! immature! 3>v0W@C  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. *DzPkaYD>  
what a baby! %QLYNuG  
e.g. a: look at her Dj(7'jT  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Pc== ]H(  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 _1Gut"!{\  
@8yFM%  
18.花痴! flirt! >nEnX  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 %[m1\h"1  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 _!p3M3"$B  
:exuTn  
19.痞子! riff raff! ',Pk>f]AB-  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 x~tQYK   
真是一群痞子! 5N<v'6&=  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Z"Ni Y  
i]%"s_l  
20.找死! playing with fire! olxP`iK  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Nn1^#kc  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 15DK \_;  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 6*33k'=;F  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: _O9H. _E  
“You are rally perverted.” 。 Y_hRL&u3W  
ld:alEo  
22.精彩! Super! ~ O=|v/]  
e.g. A: Good job. That’s super! )^f Q@C8  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ~(^*?(Z  
G>>u#>0  
23.算了! Forget it! u@u.N2H.%  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 )uuEOF"w  
chzR4"WZFt  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! }h h^U^ia  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! [=3tAPpzK  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 rss.F3dK  
w*}yw"gP*0  
25.废话! Bullshit! dU^<7 K:S  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ATp  6-  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 4 xzJql  
-8 =u{n  
26.*! Pervert! q'@Ei4  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. eE`1;13;  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 x`vs-Y:P  
HTyF<K  
27.吹牛! Brag. ~7WXjVZ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! #ic 2ofI  
]Ja8i%LjOG  
28.装傻! Play dumb. e4%*I8 ^e  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. :P~& b P  
H<7DcwXv  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 B&k T#  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 G2{M#H  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. RTBBb:eX  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 @Qjl`SL%O^  
slvs oN@  
30.无耻! Shameless! (jMAa%  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Cf=q_\0|W  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 E816 YS='  
_s-HlE?C  
31.你敢? You dare? dN/ "1%9)  
e.g. A: I want to challenge you! l~!fQ$~  
B: You dare? yx w27~  
rnv7L^9^A  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. b\j&!_   
e.g. A: Let’s go for a walk. +xBK^5/x  
B: Sure. I approve. |QNLO#$ -  
VSpt&19  
33.好饱! I’m stuffed. wW! r}I#  
BRXb<M^;_  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! KSB_%OI1  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! }>X\"  
Q>a7Ps@~  
35.成交! It’s a deal! L[Yp\[#-q  
{F+M&+``  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? s?x>Yl %  
Dq%r !)  
3 字篇 ^!p<zZ  
j[J@tM#  
37. 不会吧? That won’t happen ]{2{:`s  
will it? >{qK ]xj  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 0 ij~e<  
will it? V*7Z,nA  
不会吧? No rjAkpAT  
she’s not like that Pn'(8bRm  
is she? (GcKaUg8*  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ml33qXW:  
she’s not like that $:BK{,\  
is she? _[vdY|_  
不会吧? No Sa?5iFg  
it won’t syW9Hlm  
will it? DkF2R @  
e.g. A: He may not have much longer to live. {[t"O u  
B: No ,rB9esxic  
he won’t die '0_j{ig  
will he? $,e?X}4  
不会吧? No way! (or Be smart! )y/DGSd  
较礼貌一点) f{^M.G@  
?%xhe  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. teOBsFy/I  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. "H="Ip!s  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 0fPHh>u  
`f 6)Q`n  
38. 狗屎运! Lucky bastard! yw* mA1v  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! &<w[4z\  
f*T)*R_  
39. 没风度。 Crass 4%!{?[$  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Y!= k  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? gVnws E  
B: So what? dm,}Nbc91(  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 5rfH;`  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 oGJ*Rn)Z  
zY1s7/$ i  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please eg2U+g4  
you believe that? Wise up! +=6RmId+X  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. {C/L5cZ]J  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 wTlK4R#  
=CjNtD2]  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! &}nBenYp  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 !]rETP_  
(你再给我试试看!)。 pF sCd"zv  
&SjHrOG?  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! .|-l+   
hg?j)jl|  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! XVrm3aj(m  
B?;' lDz*  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 -Wlp=#9  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ]>)u+|  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 C(V[wvL  
JQ"`9RNb  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Xq,UV  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 BKC7kDK3H  
ceb s.sF:  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 gV"qV   
000! What a rip-off! `dv}a-Q)c  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 /ojO>Y[<   
'?"t<$b  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ceFsGdS  
(odR'#  
48. 再联络! Keep in touch。 r zMFof  
Ew %{ i(d  
49. 干得好! Good job. / Well done! %XP_\lu]  
D!bKm[T  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! n+{HNr  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ~K~b`|1  
“What’s qIbg 4uE  
rU=b?D)n!w  
going on?” (C`FicY  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 O{k89{  
[=F>#8=  
51. 看好喔! Watch me! W.,% 0cZ  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 R^J.?>0  
,4^9cFVo  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? `z|= ~  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! pk-yj~F}  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 NP K#].F  
;wij}y-6  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 2;r]gT~  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. \{c,,th  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Gb(C#,xbK  
nG"tO'J6  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. @+'c+  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. }P<Qz^sr_  
etc 1~}m.ER  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is yZYK wKG  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 (^sh  
L`9TB"0R+  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! j5L)N  
T-4/d5D[  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 GWF/[%  
EY+/.=$x  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 3@^MvoC  
tHrK~|  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. }.0Bl&\UK  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 }JRP,YNh  
ecr886  
59. 你真笨! You’re so lame! Ua):y) A  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. _& 8O~8tW  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 &qJPwO  
;~ W8v.EW  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 3gb|x?  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. J+Q+&-a  
B: I don’t feel like it. P!kw;x  
lj .nCV_  
q=|R89  
61. 好可惜。 What a shame (pity). H@V 7!d  
sK+ (v  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. r& vFikIz  
Whatever. IQ ){(Y  
nD7|8,'  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. NF6X- ,c d  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 yJ%t^ X_  
_p\629`  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. kmryu=  
?2{bKIV_  
65. 分手吧! Let’s break up. _|N}4a  
3pvYi<<D'  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. !X^Hi=aV  
See! E.g. A: Like I said gfi AK%  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! KX!i\NHz  
6gXIt9B.h$  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! l0I}&,+  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 <lUOJV{&\  
_ `H.h6h  
68. 别管他! Don’t worry about it. K&*iw`  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. z9[[C^C  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. [+;qWfs B  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 7 _`L$<-n  
B: Don’t play attention to it. J , V  
What the heck! Rj^7#,993  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? t)` p@]j  
B: What the heck! m9Ax\lf  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 OFA{ KZga  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? -;^;2#](g  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 3{KR {B#L  
@:Di`B_{  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. u_PuqRcs  
0n.S,3|  
72. 很恶心! Blood and gore. P.djd$#  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. QdQ d(4/1  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! f;gZ|a  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 'Gjq/L/x  
&rp!%]+xAM  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. RPVT*`o  
Do you get it? P"1 S$oc  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? [8"ojhdV  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? #Z\ O}<  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Cp#)wxi6[y  
A3HF,EG  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. {XgnZ`*  
注: Pretending可用playing 代替。 I^D0<lHl~  
h>alGLN>  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 'CXRG$D  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 %K(0W8&  
1j0-9Kg'  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. @wp4 |G  
B: There’s no need. Forget it. [|[>}z:  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. q]\X~ 9#  
SHD^}?-|  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to . w H*sb  
Y#FO5O%W  
deal with it. + E/y ~s  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Q6IQV0{p  
B: That’s typical. ,LZX@'5  
=p@8z /u  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ;Wc4qJ.@  
M\oTZ@  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please '9s5OTkN ;  
it’s your birthday. My treat! cX:HD+wO  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) :m'+tGs  
vMla'5|l  
80.不赖嘛! Not bad。 NOt@M  
iWE)<h  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. -Xz&}QA  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 5l DFp9  
]XeO0Y  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. C5W>W4EM  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! b.F^vv"]]  
:?Y$bX}a  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 5\Fz!  
{_#yz\j  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! hXn3,3f3oZ  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… YE}s  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 4=Gph  
uS+k^ #  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! J:j<"uPm  
e.g. A: let’s go F7MzCZvu  
you and me ]XA4;7  
let’s fight one-on-one.  npp[@*~  
B: All right 9bJQT'<R  
leave the others alone. It’s between you and me. (\a6H2z8l  
tNIlzR-  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! s%pfkoOY%  
Seriously… E.g. A: Ok ] asBd"  
stop joking around. Seriously… dQb.BOI)h  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 N ]N4^A'  
Nt:9MG>1  
87.干脆点! Make up your mind! 7v7G[n  
E.g. A: Geez _:`!DIz~9}  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! CO?Xt+1hR  
nZy X_J,Vd  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. sC"}8+[)S3  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 %XTcP2pRJ  
2Y!S_Hw8  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. b;GD/UI  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) {HOy_Fiih  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 3WY$WRv  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Oco YV J  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 =gh`JN6  
N_Akmh0D  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. <spZ! #o  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! w}R~C   
B: Forget him. I’ll take care of him. *e#<n_%R  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 1w(JEqY3h:  
=PHIpFIuk  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. vhuw &.\  
s;flzp8  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 6\jf|:h  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. sj?3M@l95W  
B: Says who? AJ^#eY5  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 {yA$V0`N{  
Q&'}BeUbm  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 JRMM?y  
Wu6<\^A  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ;Xvp6.:  
_c$9eAe  
95.你撒谎! You lie!  '1^B +m  
X^9d/}uTa  
96.真恶心! So disgusting! fq[;%cr4  
+>~?m*$  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. YW \0k5[  
e.g. A: I can’t put my finger on it R%D'`*+  
but he really rubs me the wrong way. U$dh1;  
我说不上来,但他真碍眼! h].~#*  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 COzyG.R.  
`(6r3f~XJ  
98.别想溜! Don’t run away! 9`//^8G:=  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。  ^YdcAHjK  
Sn4[3JV$l  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry )u]9193  
Nc Pgq?3p  
about it/ Don’t mention it. Wo~vhv$E  
ig LMv+{  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. }N0Qm[R  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. PQKaqv}N  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 D]a<4a 18  
!\8  ;d8  
101.你输了! You lost! VQ5nq'{v  
D?yG+%&9  
102.吵死了! So noisy! |t iUej  
&N~ZI*^  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. NLPkh,T:  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) XdLCbY  
[[d(jV=*  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ofYlR|  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! `@[c8j7  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ^EG\iO2X  
Let’s go out for some air! 7@lS.w\#-  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 3kcTE&1^  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 :c9U>1`g&  
6 5y+Z  
105.怕了吧? Now you are scared Y{v(p7pl  
aren’t you? Hn>B!Bm*  
e.g. A: Now you are scared I1oje0$  
aren’t you? #_Z$2L"U  
B: Get that gun away from me! 7QKr_  
/ N) W2  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? @';B_iQ  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) b^D$jY  
X|0R= n]  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. kg@>;(V&  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. }g#&Q0  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 t5)+&I2  
-V,v9h ^  
108.放弃吧! Give up! Q+b D}emd  
XNQAi (!GS  
109.太神了! Cool! ,QzL)W7  
7\*FEjRM]  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. wC `+  
/kt2c[9  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Y]]}*8  
注:有些用Beeswax代替Business。 pwwH<0[  
Y6,Rj:8  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 1+-_s  
+xc'1id@[  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 7eWk7&Xul  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? V[-jD8=' 3  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy `n$5+a+  
lWBb4 !l  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 pV4Whq$  
2I*;A5$N1  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah fDG0BNLY  
you’re right. OK lds- T  
I admit it! 8-y{a.,u.  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 l;y7]DO  
>.dWjb6t  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok vSi_t K4  
I’ll do whatever you want. '* \|; l#1  
But just don’t bother me anymore. zC _<(4$-"  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? TuW%zF/  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 >``MR%E:<  
~QvqG{bFB  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! h?bb/T+'  
B: Not much… p-1 3H0Kt  
/mp*>sNr6  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! G$ _yy:  
s'kDk2r  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. }%Bl>M  
B: Maybe another time… ^v.,y3  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. @?YRuwp L  
B: I can’t tonight f!O{%ev  
but I’ll take a rain check. )(y) A[  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 pb#?l6x$+  
]4;PR("aU  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. }$bF 5&  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! MwmUgN"g  
0ez(A  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! B'^:'uG  
L#vI=GpL,r  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. &ZL3{M  
B: What for? You already have a Ph D! oh$Q6G  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 5uxBK"q  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 /z BxJT0  
rXA*NeA3v  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 765p/**  
k?2k'2dy  
124. 不错吧? Look )Tk1 QHU  
not bad i\W/C  
huh? ` AY_2>7  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look M`ip~7"  
not bad Yv:55+e!|  
huh? y#XbJuN/  
~#kT _*sw)  
125. 真可怕! That’s terrible! _x!7}O#k  
 A^p[52`  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. d> {nQF;c  
qL,tYJ<m%  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. <vXGi  
8P=o4lO+  
128. 不难吃。 Tastes good. C`5  
CZ nOui  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! $z+8<?YD  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 cK 06]-Y  
`F/Tv 5@L  
130. 得了吧! Come on! yz0zFfiX  
}!6\|;Qsz,  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ?wO-cnl  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 y.[Mnj  
e^O(e  
132. 猜猜看! Guess! kYLM&&h  
8>7& E-  
133. 这简单! It’s easy for me! "_`F\DGAZu  
$^@)  
y~75r\"R  
4 字篇 ^$ t7+g  
s+Q~~]HJM  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. >Jp:O 7  
q `pP$i:  
135.长话短说! Make a long story short! |^A;&//  
.jj$Kh q]  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) P{u0ftyX}  
'3?\K3S4i  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! # vry0i  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 gCxAG  
6C-z=s)P&  
138.我尽力了! I did the best I could. h(5P(`M  
8O Soel  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? JJ%ePgWT  
mW:!M!kk  
140. 半斤八两。 Same difference! !H ~<  
%*\es7m}  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. S%Us5`sd  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. zD<or&6  
It doesn’t add up! )HvnoUO0  
$jg*pmR-  
142. 知足常乐。 Easy to please. ;INW`b~  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) |_yYLYH'   
O9r>E3-q  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). SCz(5[MZJ  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 2Y7)WPn  
+=:#wzK@  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Z.M,NR  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ;s52{>&F]  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 9k6r_G"  
^.>jG I%rB  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. (7r<''  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. &-mX ,   
注:appreciate (欣赏) IV)<5'v  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” I6Ce_|n ?k  
"U\4:k`:  
146. 在说一次! Say again? Jej` ;I  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” _vZ"4L+Iw+  
或是 “Could you repeat that please?” !&"<oPjr+  
会比较有礼貌。 t 89!Ihk  
Ovj^IjG-`  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 4)("v-p  
!=N"vD*  
148. 岂有此理! How did it come to this? *guoWPA|Ij  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 d20gf:@BM  
k70|'*Kh  
149. 脸皮真厚! What nerve! B` k\EL'  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! E>}4$q[r  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 X_7UJ jFw"  
3}/&w\$  
150. 你急什么? What’s the rush? D#o}cC.  
2/0v B>  
151. 没完没了。 Will it never end? DS'n  
Doesn’t he know when to stop? ~}+Hgi  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” o0pII )v  
h}xeChw]  
152. 太过分了! That’s too much! %%4t~XC#  
%wSj%>&-R  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! *Q,0W:~-  
z-b*D}&  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! K=,F#kn  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 3#TV5+x*"`  
nI*v820,  
155. 真没想到。 I had no idea. /jRRf"B  
qu-/"w<3$  
156. 我的妈呀! Oh my god! QPfc(Z  
D`VM6/iQR  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ph-ATJ"  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ^Y iJV7  
%b"\bHH  
158. 常有的事。 Happens all the time. di>cMS 4 c  
$t6e2=7  
159. 你真没用! You are useless! ^/U|2'$'>E  
8f3vjK'  
160. 真没水准! No class! YWxc-fPZ  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 UNkCL4N  
G^` 1]?  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 -]t,E,(!  
B}&xaY  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) %y%j*B!%  
Sx8OhUyux  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! {1b Zg  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 nTz6LVF  
rhb@FE)Mc  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) $9ky{T?YG  
U~ck!\0&T  
164. 想都别想! Don’t even think about it! q@xBJ[IM  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 HdPoO;  
0JJS2oY/  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 lj?v4$  
What happened? 一般人常用的句子。 ]._LLSzWhg  
cwL1/DGDB  
166. 这也难怪! No wonder! \ 5,MyB2/`  
~PHB_cyth  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! B!\;/Vk  
7%{ |  
168. 原来如此。 So that’s how it is! *7wAkljP  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 =F;.l@:  
:bC40@  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ]hbyELs  
C|?o*fQ  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八