社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7193阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Q6E80>  
1. 活该! serves you(him 3mWN?fC  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) G9jtL$}E<  
i*3'O:Gq  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! a[!':-R`s  
HDYoM  
2. 活该! you had it coming! JkTL+obu  
e.g. a: i gained weight! rz(DZV  
b: well d{  Z  
you had it coming 3JwmLGj}  
because you''ve been eating so much without exercising. m T;z `*  
:gmVX}  
3. 胡闹 that’s monkey business! y9 "!ys  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! zPn8>J<.0Q  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” NW$Z}?I  
&Ef'5  
3.请便! help yourself. U<t Qj`  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ry:tL0;;e#  
ke0Vy(3t{h  
4.哪有? what do you mean? not at all! zK}.Bhj#  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at -7CkOZT  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 n']@Spm  
,+XQ!y%  
5.才怪! yeah,right! vjWS35i  
as if! XS>4efCJ  
e.g. a: today’s test was very easy. J?{uG8)  
b: yeah ?U&onGy  
right! mY-r:  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! l`d=sOB^  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 qzq>C"z\Y$  
/%~`B[4F  
6.加油! go for it! FYzl-7!Y  
e.g. a: go for it! you can do it! % nR:Rc!  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 eb7`R81G  
<I7UyCAF  
7.够了! enough! & )Z JT.S  
stop it! P;h/)-q8  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) !9-dS=:Y  
L_/.b%0)  
8.放心! i got your back. Mb-C DPT  
e.g. a: don’t worry Upf1*$p  
man. i got your back. 3N?uY2  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 #+XKfumLk  
人会常用,女人反而较少用。 f"/NY6  
w$1.h'2  
9.爱现! showoff! 8YCtU9D  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 7:]I@Gc'  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. u4%-e )$X  
-)w/nq  
10.讨厌! so annoying! avdi9!J2  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) P'zA=Rd&~>  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 9n1O@~  
V<1dA\I"  
12.真棒! that’s great! LqW~QEU(  
'Kl} y,  
13.好险! that was close! /|Zk$q.\  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! H`kfI"u8  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 V_h, UYN  
N"T+. r  
14.闭嘴! shut up! .DHPKz`W0  
~zi&u46  
15.好烂! it sucks! w<>B4m\  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Xq9%{'9  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 fy7]I?vm@  
od$Cm5  
16.真巧! what a coincidence! I/t2c=f  
s+,JwV?b  
17.幼稚! immature! NU81 V0:jG  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. @N34 Q-l  
what a baby! ho 4~-xmN  
e.g. a: look at her . F_pP2A  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 0D=6-P?^W  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 F@[l&`7  
[Qr#JJ  
18.花痴! flirt! _HGbR/  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 A=>%KQc?  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 dQTJC %]O  
H&l/o  
19.痞子! riff raff! S9-FKjU  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 .- uH ax0  
真是一群痞子! pFhznH{0  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 whr[rWt@>  
g\GuH?|   
20.找死! playing with fire! [/\}:#MLe  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! bvi Y.G3  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! F{v>   
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ZDMS:w.'T  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ;5M I8  
“You are rally perverted.” 。 i1}Y;mj  
PS**d$ S  
22.精彩! Super! ?31#:Mg6g+  
e.g. A: Good job. That’s super! CN+[|Mz*p  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "K;f[&xO,o  
|L,_QXA2  
23.算了! Forget it! Onz@A"  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 67?O}~jbG  
8k vG<&D  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! _ 5n Lrn,~  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! v*U OD'tk  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 !E#FzY!}Pl  
\  2#7B8  
25.废话! Bullshit! RR |Z,  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! B'SLyf  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 QZw`+KR  
rv ouE:  
26.*! Pervert! +XMKRt  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. b"k1N9  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 4c0 =\v  
{Dupk0'(  
27.吹牛! Brag. k nTCX  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! %OE (?~dq  
N3"O#C  
28.装傻! Play dumb. =^3 Z L  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. OiI29  
Ku$:.  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 LYhjI  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 'ioX,KD  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. @kBy|5  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ~)vq0]MRg  
oR[-F+__  
30.无耻! Shameless! yI$KBx/]n  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! WstX>+?'  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 F}MjZZj(U=  
29z$z$l4  
31.你敢? You dare? E&G]R!  
e.g. A: I want to challenge you! dT?mMTKn+  
B: You dare? "!,)Pv  
Tg/?v3M88  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea.  r"YOA@  
e.g. A: Let’s go for a walk. M 5c$  
B: Sure. I approve. 4f SG c8  
o@2Y98~Q}  
33.好饱! I’m stuffed. o4P>t2'  
&uP,w#  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! eU(cn8/}  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! zpgRK4p,I"  
xaI)d/  
35.成交! It’s a deal! _O#R,Y2#  
cfSQqH  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Yc^;?n`x  
6 9+Pf*  
3 字篇 Xnc?oT+  
}-/oL+j  
37. 不会吧? That won’t happen 0(qtn9;=2  
will it? 0fE?(0pBj  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen !KC4[;Y  
will it? [jnA?Ge:  
不会吧? No ++\s0A(e  
she’s not like that LiyR,e  
is she? ?LSwJ @#  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No R/EpfYOX  
she’s not like that MMU>55+-  
is she? )kIZm Q|f1  
不会吧? No Fa0Fl}L  
it won’t uxx(WS  
will it? !:2_y'hA  
e.g. A: He may not have much longer to live. #n_t5 O[  
B: No 5J~@jPU  
he won’t die U5:5$T,C  
will he? U2G[uDa;  
不会吧? No way! (or Be smart! pL5Bz!_r  
较礼貌一点) PjE%_M<  
7x=-1wbi  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. |Ml~_m  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. y3@m1>]09  
A: I won’t tolerate this in-fighting! O%s7}bR3  
>zX`qv&>  
38. 狗屎运! Lucky bastard! dt5`UBvUg  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! &0x;60b  
VV-%AS6;  
39. 没风度。 Crass HC!5AJ&+}v  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 7<0oK|~c#  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? @HQqHO&N  
B: So what? !ZS5}/ZU  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! L'HO"EZFj  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 JD)wxoeg  
@Zzg^1Ilpu  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please "Wg5eML 0  
you believe that? Wise up! o*5b]XWw  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 7Vo[zo  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 q|_Cj]{  
o0kKf+[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! +2#pP  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 %Y=  
(你再给我试试看!)。 Hy1pIUsx  
J3 xi5S  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ra F+Bt`  
3ih:t'N-  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 8;i'dF:)  
Dc9Fb^]QOG  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 W~& QcSWqD  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. R-6km Tex>  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 QE6L_\l  
J9&#);(  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. awgS5We|  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 _iH:>2p5R  
lm8<0*;,  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ({<qs}H"  
000! What a rip-off! | MXRNA~  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 UYH&x:WEd  
wV q4DE  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Y z],["*Q  
!JQ'~#jKN  
48. 再联络! Keep in touch。 chu r(@Af  
R:y u  
49. 干得好! Good job. / Well done! Q"k #eEA  
_| >bOI  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! i\zN1T_  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” MZt&HbD-  
“What’s Na.)!h_Kn'  
:0% $u>;O:  
going on?” vv1W<X0e<  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 MtG~ O;?8  
rT'<6]`  
51. 看好喔! Watch me! Ubv_ a  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Zr|\T7w 3  
3uuB/8  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 6'|NALW  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! `L @`l  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 |?LUt@r;  
Vr KFpFd  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! YR.f`-<Z  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Mb+CtI_'  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ]Z>zf]<  
:@,UPc-+  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ui&^ m,  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ]g]~!":  
etc %(~8a  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is b/UjKNf@  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 jN%+)Kj0C)  
L[Y|K%;~  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! J';XAB }  
cJ#%OU3 p  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 lT+N{[kLt*  
6AKT -r.  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. iI@(Bl]  
TnLblkX  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. J1d|L|M  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 &Ui&2 EW  
e ls&_BPE  
59. 你真笨! You’re so lame! yHxi^D]  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. @l?2",  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 g?9%_&/})A  
pJ_>^i=  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ]Czq A c  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. vb2aj!8_?  
B: I don’t feel like it. Y#fiJ  
wi S8S{K5  
[KsVI.gn  
61. 好可惜。 What a shame (pity). J:2Su1"ODh  
]*\<k  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. hJGWa%`  
Whatever. Iq(;?_  
 o[>p  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. y0 qq7Dmu  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 (^= Hq'D  
(Ek=0;Cr  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. @v=A)L  
)}SiM{g  
65. 分手吧! Let’s break up. 3L%g2`  
Eq'oy~.oV  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. !Nno@S P@  
See! E.g. A: Like I said fc9gi4y9  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ]]_H|tO  
{-,^3PI\  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! -0:B2B  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 f2FGod<CzN  
,E8~^\HV  
68. 别管他! Don’t worry about it. -1 _7z{.  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 9p9-tJfH.  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. R,ddH[3  
E.g. A: That guy over there is staring at me. "6P-0CJ  
B: Don’t play attention to it. ai~JY[  
What the heck! G+l9QaFv  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? +ywd(Tuzm  
B: What the heck! eE[/#5tK  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ?mW;%d~]  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? -cnlj  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 7`6JK  
U-3uT&m*9.  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Is !DiB  
xn)r6  
72. 很恶心! Blood and gore. &_y+hV{  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 'BwM{c-O"  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ,JmA e6  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Y4dTv<=K@i  
cP MUu9du  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. UT7".1H  
Do you get it? =m= utd8  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Gg9NG`e6I  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 7<VfE`Q3  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ~+Da`Wp  
wuTCdBu6hU  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. iiZK^/P$  
注: Pretending可用playing 代替。 Q{Lsr,  
IRQ3>4hI  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! u3H2\<  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 `?L-{VtM3*  
VClw!bm  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. dc0Ro,  
B: There’s no need. Forget it. RU'DUf  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 6axm H~_  
C&ivjFf  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to v`$9;9  
u!DSyHR '  
deal with it. X*'-^WM6  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. E0*'AZi&  
B: That’s typical. 4r [T pb  
<ST#< $%  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. k&P_ c  
GX lFS#`  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 'yM)>]u"  
it’s your birthday. My treat! mckrR$>  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) "@I"0OA  
cuP5cL/Y  
80.不赖嘛! Not bad。 S:"t]gbF =  
%.R_[.W  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. UI:{*N**Z  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 eMvb*X6  
Z qg(\  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. {q:o}<-L+  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! HH|&$C|64  
a".uS4x  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Wwf#PcC]  
5i$~1ZC  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 4 1TB  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… e+F5FAMR68  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 #={L!"3?e  
D4r5wc%  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ZCMB]bL-e  
e.g. A: let’s go w%k)J{\  
you and me ^q,KR ut  
let’s fight one-on-one. $0Y&r]'  
B: All right 0PnW|N0  
leave the others alone. It’s between you and me.  ~Rcd  
z~xN ]=  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ?Ib/}JST  
Seriously… E.g. A: Ok h tn2`  
stop joking around. Seriously… t?]6>J_V  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 %Ys>PzM  
]Nvtiw 6  
87.干脆点! Make up your mind! 0 n,5"B  
E.g. A: Geez [j0I}+@4H  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! BifA&o%  
~&~%qu  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. .so{ RI  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 q9oF8&O,  
T}[W')[s  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. j78xMGKO  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) GD'C^\E aZ  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 .VmI4V?}h  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ZjEO$ ts=@  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 5 ^iU1\(L  
B<[;rk  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. E!VAA=  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! [JVI@1T  
B: Forget him. I’ll take care of him. ,/W< E  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 lrh6lt)  
fu=}E5ScK  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. tT yu,%/m  
%MP s}B  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? #Y}Hh7.<  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. .tN)H1.:B  
B: Says who? 2>O2#53ls0  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 J6 [x(T  
u?g!E."v  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 H8K<.RY  
@\!wW-:A  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 0 $e;#}  
z[v5hhI)4  
95.你撒谎! You lie! %1VMwqC]E  
;^DUtr ;  
96.真恶心! So disgusting! W'XMC"  
,mYoxEB kl  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. !Y]}& pUP  
e.g. A: I can’t put my finger on it +ZE&]BO{  
but he really rubs me the wrong way. d0 V>;Q  
我说不上来,但他真碍眼! :/%Vpdd@  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ^ MJGY,r6b  
h;4g#|,  
98.别想溜! Don’t run away! |7`Vw Z  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Uzb"$Ue4  
M:`hb$k:  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 4Ro(r sO  
BQS9q'u_  
about it/ Don’t mention it. C3@.75-E  
F`I-G~e  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. r$v?[x>+K  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. v[a#>!;s  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 2 J4|7UwJ  
;mi0Q.  
101.你输了! You lost! _;B!6cRLps  
 29sgi"  
102.吵死了! So noisy! 0!vC0T[  
xk|$Oa  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ri JyH;)  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) eN> (IW  
NxXVW  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. LDBR4@V  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ){YPP!8cI  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Ix"c<1 I  
Let’s go out for some air! cZ!s/^o?f  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! iQ9#gPk_9  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 U[A*A^$c}  
Ab2g),;c  
105.怕了吧? Now you are scared CY>NU  
aren’t you? rIb[gm)Rk  
e.g. A: Now you are scared (FjgnsW  
aren’t you? u\e#_*>  
B: Get that gun away from me! j^%i?BWw  
btOTDqG`a  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? =H,cwSE+%  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Ar<OP'C  
6ZG)`u".("  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. owMH  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. @6j*XF  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 #>v7" <  
pz&=5F  
108.放弃吧! Give up! jujx3rnK?  
D} .t  
109.太神了! Cool! 3-mw-;.  
+1)C&:  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 9>i6oF]Oq  
L\Jl'r|  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Pm1 " 0  
注:有些用Beeswax代替Business。 @Qs-A^.  
1=;QWb6  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. HQ s)T  
Z@[,"{Sn  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. :>X7(&j8  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? I }/Oi]jA6  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy li%-9Jd  
&16bZw  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 MtYP3:  
5pok%g  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah *[SsvlFt  
you’re right. OK )2FO+_K?T  
I admit it! oX}n"5o:  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 R{[Q+y'E  
"T&uS1+=c  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok uWWv`bI>x  
I’ll do whatever you want. NdNfai  
But just don’t bother me anymore. %7d"()L  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? n21$57`4  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 c}QJ-I   
aqM_t  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! !n{c#HfG  
B: Not much… b {I`$E<[  
;yZ N "r  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! o(``7A@7a  
RE.@ +A  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. AfEEYP)N  
B: Maybe another time… +z D'r5  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. x5|v# -F ^  
B: I can’t tonight ) ,hj7  
but I’ll take a rain check. _#4,&bh8  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ,\M_q">npc  
w3w*"M  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. gr?pvf!I  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 7:L~n(QpP  
S <_pGz$V  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 9Bk}g50$#  
b e/1- =m  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. n`}&, UA$4  
B: What for? You already have a Ph D! N 9&@,3  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? :b ;1P@W<  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 N ACY;XQ%  
k@aP&Z~  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 8@aS9 th$  
Rdg0WT*;j  
124. 不错吧? Look M0zD)@  
not bad W`'|&7~  
huh? V 3]p3  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look WHZng QmY  
not bad ^.C X6%  
huh? 'r n;|K  
"|'`'W  
125. 真可怕! That’s terrible! tTFoS[V  
93Gur(j^  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 3K!0 4\  
|2<f<k/UT  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. $cOD6Xr)d  
1:!rw,Jzl`  
128. 不难吃。 Tastes good. R$fIb}PDr  
T+nC>}*jgJ  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 0o|,& K  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 _A|\.(t  
g$"eI/o  
130. 得了吧! Come on! S.)7u6/_!  
<M OL{jan  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! IVzA>Vd  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 j& o+KV  
tN3 {7'\7  
132. 猜猜看! Guess! >.hGoT!_k  
HCIF9{o1j>  
133. 这简单! It’s easy for me! aF{i A\  
')<FLCFwT  
lq8ko@  
4 字篇 /eRtj:9M  
DsW`V~ T  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. i>Bi&azx  
6&QTVdK'O  
135.长话短说! Make a long story short! 2Ml2Ue-9  
*@arn Eu  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ~}0hN]*G  
K^vp(2  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! -mHhB(Td'  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 [a)~Dui0@\  
+R#`j r"  
138.我尽力了! I did the best I could. SfobzX}~Jh  
^1,Eo2yN  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? `/JR}g{O  
,L{o, qzC  
140. 半斤八两。 Same difference! A%*DQ1N  
/N]Ow  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ~`>26BWQz  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. :z} _y&]  
It doesn’t add up! `;qv}  
xFm{oJ!]&  
142. 知足常乐。 Easy to please. +Q!xEfpO;  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) SxW}Z_8x  
p@8^gc  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). KO]?>>5S6  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. l6B^sc*@  
gqdB!l4  
144. 小气巴拉。 Scrooge! K aQq[a  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! :y-0qz D?  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 DET!br'z5  
_ K+V?-=  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. !+45=d 5  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. YNJpQAuSn)  
注:appreciate (欣赏) YTjuSV  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” CAFE} |  
aHPSnB&  
146. 在说一次! Say again? uCP6;~Ns  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” YaVc9du7  
或是 “Could you repeat that please?” h,'mN\6t  
会比较有礼貌。 Z:Y.":[ Qi  
h GA0F9.U  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) &8_f'+i0  
d+m6-4[_k  
148. 岂有此理! How did it come to this? VVQ74b  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Y\g90  
rI^~9Rz  
149. 脸皮真厚! What nerve! aC8,Y$>?E`  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! a,57`Ks+n<  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 >,"D9!  
!!+/Wgd:6  
150. 你急什么? What’s the rush? af?\kBm  
@Wx`l) b  
151. 没完没了。 Will it never end? [rUh;_b\D  
Doesn’t he know when to stop? X |1_0  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Xk&F4BJQk<  
3^A/`8R7K  
152. 太过分了! That’s too much! ,F?~'-K  
28Ssb|  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ;x3 ]4^  
J<($L}T*$  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! nhQ44qRgQ  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 AeY$.b  
1^60I#Vr@  
155. 真没想到。 I had no idea. W]!@Zlal  
l\sS?  
156. 我的妈呀! Oh my god! 2 -p  
ycl>git]  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ] EVe@  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Hc&uE3=%sL  
S QM(8*:X  
158. 常有的事。 Happens all the time. p-i.ITRS  
EBIa%,  
159. 你真没用! You are useless! #GY&$8.u*  
38*'8=Y#>  
160. 真没水准! No class! $&xuVBs   
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ||'i\X|[  
TJyH/ C  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 /H%<oAjp6  
3I;xU(rv  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) a*W_fxb  
%<=w[*i  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! .o\;,l2  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 da9*9yN  
(pT(&/\8  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) co$Hi9JE  
:tjgg]  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 409x!d~it  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 _UH/}!nqB  
2|0Qk&  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 G.-h=DT]  
What happened? 一般人常用的句子。 q:2aPfo&  
*;OJ ~zT  
166. 这也难怪! No wonder! [V> :`?  
)p/=u@8_f  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! -'O Q-5  
>/!7i3Ow-  
168. 原来如此。 So that’s how it is! f%Z;05  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 WA]%,6  
g+>=C   
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 p@?7^nIR*u  
V-D}U$fw  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五