社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8139阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ~Qeyh^wo  
1. 活该! serves you(him /w$<0hH#'8  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) YD 1u  
7FMO' 'x  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! $d'GCzYvZ  
;"Q{dOvp  
2. 活该! you had it coming! );'8*e'  
e.g. a: i gained weight! d~u+:[\=/  
b: well y4^6I$M7V  
you had it coming M S)(\&N  
because you''ve been eating so much without exercising. Zqc+PO3lw  
4Bsx[~ u&  
3. 胡闹 that’s monkey business! t ]7>' U  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! [/.o>R#J(  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 80U07tJ  
Y1vl,Yi  
3.请便! help yourself. eYLeytF]Uy  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) m_wBRan  
# XE`8$  
4.哪有? what do you mean? not at all! iqW T<WY  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at <nOK#;O)  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 `}Ssc-A  
b`)^Ao:  
5.才怪! yeah,right! 5B)Z@-x2  
as if! <05\  
e.g. a: today’s test was very easy. WLqwntzk  
b: yeah ) ,1MR=  
right! C(qqGK{  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! qc;9{$?xV  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 8p p^ w  
`Hld#+R  
6.加油! go for it! q^ lx03   
e.g. a: go for it! you can do it! SO^:6GuJ  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 M}MXR=X,  
ZbD_AP  
7.够了! enough! ~vgm; O  
stop it! dP}=cZ~  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) =QXLr+ y@  
|7KW'=O  
8.放心! i got your back. xFvDKW)_X7  
e.g. a: don’t worry {W*_^>;K  
man. i got your back. +MU|XT_5|6  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 r*CI6yP  
人会常用,女人反而较少用。 b.V\E Ok  
9un* 1%  
9.爱现! showoff! qP@d)XRQ  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! |>(d^<nR^v  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. #/!fLU@  
,5J-C!C  
10.讨厌! so annoying! #-?C{$2I  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 1|/P[!u  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! y\ Su!?4!  
1haNca_6,  
12.真棒! that’s great! 1UG5Q-  
d67Q@ ')00  
13.好险! that was close! }@Rq'VPZd  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! hwgLJY?  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ^Qrezl&  
S ykblP37  
14.闭嘴! shut up! ::bK{yZm   
/'vCO |?L  
15.好烂! it sucks! &+F|v(|r  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ;e~Z:;AR  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 :6R0=oz  
fT)u`voE,  
16.真巧! what a coincidence! t [gz#'  
\GA6;6%Oo  
17.幼稚! immature! ':al4m"  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. FnkB z5D  
what a baby! 4?Mb>\n%<^  
e.g. a: look at her !&4<"wQ  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! LObS 7U  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 NR3]MGBKv  
xRu m q  
18.花痴! flirt! QUa_gYp0v  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 [Y@?l]&  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 :0K[fBa  
H"v3?g`S%  
19.痞子! riff raff! #=6A[<qX  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 BGAqg=nDV  
真是一群痞子! hCXSC*;  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 &E98&[`7  
E+XpgR5  
20.找死! playing with fire! M#v#3:&5  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire!  B _;W!  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ?~G D^F  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! KIt:ytFx  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: \SB~rz"A  
“You are rally perverted.” 。 8J60+2Wa  
^Y mq<*X  
22.精彩! Super! fBgW0o.Bu  
e.g. A: Good job. That’s super! 8)(<U/  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 t- Rp_2t  
'G3;!xk$  
23.算了! Forget it! a3o4> 9  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 We^! (G  
vj?v7  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 1Ql\aO)  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! o+U]=q*|)$  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 [c6I/U=-  
Fi8'3/q-^  
25.废话! Bullshit! R-v99e iN  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! BIx Z4Ft  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 $s]c'D)  
5o2W[<%v  
26.*! Pervert! m%8idjnG  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. CuE>=y- "I  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 &<{=  
n0o'ns  
27.吹牛! Brag. 7_$Xt)Y{  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! d1=kHU4_9  
q%HT)^F9oO  
28.装傻! Play dumb. k!/"J ;  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. NL})_.Og  
~b}@*fq  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 D;@*  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 76i)m!  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ~WS;)Q0|  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 yGN@Hd:9  
+8+@Az[e0  
30.无耻! Shameless! E;l|I A/7  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! vR m.# +Td  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ?y( D_NtL  
5B+>28G%  
31.你敢? You dare? l#8SlRji  
e.g. A: I want to challenge you! 11Kbj`sRZ  
B: You dare? A?{ X5` y  
wRwTN"Yg  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. _I;+p eq  
e.g. A: Let’s go for a walk. WBS~e  
B: Sure. I approve. $t' .  
<I.anIB:U  
33.好饱! I’m stuffed. ;k6>*wFl|!  
:Mz$~o<  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! imcq H  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! q$vATT  
\RcB,?OK  
35.成交! It’s a deal! LM:|Kydp3  
cr!6qv1  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 3e UTV<!  
M{Ss?G4H  
3 字篇 w*.q t<rH)  
#E`-b9Q  
37. 不会吧? That won’t happen E\N?D  
will it? 19od# d3+  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen b>|3?G  
will it? "kC uCc  
不会吧? No FC.d]XA%/d  
she’s not like that HJpkR<h  
is she? dI!x Ai  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No [uxhdR`T  
she’s not like that bSmF"H0cP  
is she? $YvT* T$_  
不会吧? No +5pK[%k  
it won’t B9`^JYT<  
will it? ]PVPt,c  
e.g. A: He may not have much longer to live. fI"q/+  
B: No #W#GI"K  
he won’t die  /1-  
will he? mQt';|X@  
不会吧? No way! (or Be smart! J%']t$ AR  
较礼貌一点) aaq{9Y#  
fsa  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Vx_ lI #3  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. t59" [kQ  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 4`@]jm  
|B&KT  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 1aKYxjYM  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! }5gAxR,  
)5Yv7x(K  
39. 没风度。 Crass l!f/0Rx5  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. }^uUw&   
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? iMRb` \KH  
B: So what? 2SU G/-P#  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! v{Cts3?Br  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 YK*2  
8 [i#x|`g  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please g~_cYy  
you believe that? Wise up! $|.x!sA  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. dq%N,1.F  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ?&Si P-G  
<tK 6+isc  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! "- xm+7  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 s~ Wjh7'  
(你再给我试试看!)。 ]c{Zh?0  
\UFno$;mA  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ^ ab%Mbb  
KL]K< A  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! vPEL'mw/3#  
2%0z PflT  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 GL&ri!,  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. |33pf7o  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 tr"iluwGc  
@K36?d]e  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. VVeO>jd  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 LFy5tX#  
Wq 7 c/ |  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 zsA6(? )u  
000! What a rip-off! L*bUjR,C  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 %Rv&VFg  
>FPE%X0+  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! !q~s-~d^  
x|*v(,7b]!  
48. 再联络! Keep in touch。 )hj77~{ +  
rz+G]J  
49. 干得好! Good job. / Well done! /s& xI  
aWek<Y~+  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! dluNA(Xc-  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” J]i=SX+ 9  
“What’s h8 >7si  
6FG h=~{3,  
going on?” [CBA Lj5  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 <&TAN L  
#T Cz$_=t  
51. 看好喔! Watch me! ~R-S$qizAC  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 (: 2:_FL  
EU]{S=T  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? m8$6FN  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 1g9Q vz3  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 1"A1bK  
!y$H r[v  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! l5Z=aW Q  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. xksQMS2#  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 AuUT 'E@E  
X}p#9^%N  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. '|&}rLr:+  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. SSycQ4[{o  
etc B)/X:[  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is z*ZEw  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 epj]n=/}[  
6kGIO$xJ)  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! (f5!36mz  
][S<M24]Q  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 LSlaz  
5^cPG" 4@  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 9_ JK.  
sY7:Lzs.,  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. #9O *@  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 *$/7;CLq  
l>h%J,W  
59. 你真笨! You’re so lame! SPOg'  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ^tsIgK^9H  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 y;Q_8|,F  
N~l(ng9'U  
60. 并不想。 Don’t feel like it. &WN4/=QW-J  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 'cy35M  
B: I don’t feel like it. 'IP'g,o++  
)52:@=h*l  
H)t YxW  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ,& =(DJ  
H&E c *MT  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. T nAd!  
Whatever. QX ishHk&  
ncb?iJ/b^  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. @!'Pr$`  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 pA='(G  
5X\3y4  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. DF%\ 1C>  
Z}f$ KWj  
65. 分手吧! Let’s break up. @YdS_W  
[|d:QFx  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. v~q2D"  
See! E.g. A: Like I said QUb#;L@okn  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! !EF~I8d\]  
s6OnHX\it7  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! WG NuB9R  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 )s,L:{<  
yJWgz`/L  
68. 别管他! Don’t worry about it. e{:P!r aM  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. }+#-\a2  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 5,I'6$J  
E.g. A: That guy over there is staring at me. {#: js  
B: Don’t play attention to it. wg^#S  
What the heck! vvv~n ]S6  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over?  "@Bc eD  
B: What the heck! apF!@O^}y  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 (WR&Vt4Rh  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? _Z.lr\  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. .S`Ue,H  
DOaEz?2)  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Pg-~^"?y  
&}nU#)IX  
72. 很恶心! Blood and gore. ~&CaC  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. |0U"#xkf  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! -?!|W-}@G=  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 >1`FR w<  
muQH!Q  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. s!~M,zsQN  
Do you get it? l\- 1W2  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? e,={!P"f  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 3q R@$pm  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? XrYMv WT  
U/>f" F  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. X, <&#l  
注: Pretending可用playing 代替。 KM g`O3_16  
v!E0/ gD  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! fa=#S  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 )UI$ s"  
a^'1o9  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 6`]R)i]  
B: There’s no need. Forget it. 9U>ID{  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. W8,XSUl  
f-y4V}  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to /R^HRzTO  
P!,\V\TY]  
deal with it. d@b0z$<s  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. q]0a8[]3  
B: That’s typical. 3I^KJ/)A  
>Gk<[0U  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. : :uD%a zd  
[@ "H2#CQ  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please *;7&  
it’s your birthday. My treat! aa_&WHXkt  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) W:aAe%S  
I}p uN!  
80.不赖嘛! Not bad。 UG s <<  
b+'G^!JR  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. :@wO' o  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 _c['_HC  
Z_iu^ Q  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. zG[fPD  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! P0Ds7xh]h  
t^Aios~F  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. @?!/Pl49R  
>f^&^28  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! +>.plvZhu  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… .i"v([eQ  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 i`gsT[JQRX  
uwj/]#`  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ~4U[p  50  
e.g. A: let’s go K-)*S\<}  
you and me b5_A*-s$M  
let’s fight one-on-one. [])M2_  
B: All right la8se=^  
leave the others alone. It’s between you and me. YZ7rs] A  
tRS^|??  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 1#^[{XlAx  
Seriously… E.g. A: Ok $ &qB,>5=X  
stop joking around. Seriously… N$/{f2iC  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 -]Z!_[MlDF  
=gGK243  
87.干脆点! Make up your mind! 90k|W >  
E.g. A: Geez 6[69|&  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! `-\4Dx1!q  
l'W?X '  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Bo`fy/x#  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 T?) U|  
zr&K0a{hc  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. zf$OC}|\w  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) !#rZ eDmw  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 K^J;iu4  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the j~\\,fl=  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 C]W VH\P p  
7Hf6$2Wh  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. W$EX6jTGI  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! bC$n+G>6k  
B: Forget him. I’ll take care of him. cK(}B_D$  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ;p BXAl  
VDPqI+z  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ZZ!d:1'7  
).9-=P HlX  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Wfu%,=@,  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ~NpnRIt  
B: Says who? r4J4|&ym  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 l2 gI2Cioa  
%a5Sc|&-  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 YCh!D dy  
E"#<I*b  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… S^I38gJd  
QDBptI:  
95.你撒谎! You lie! A7VF >{L./  
5G(y  
96.真恶心! So disgusting! s<E_74q1  
qf2{Te1  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. $ n  n4  
e.g. A: I can’t put my finger on it 5c{=/}Y  
but he really rubs me the wrong way. %- %/3  
我说不上来,但他真碍眼! mTZlrkT  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ;f?OT7>kN  
P M9HfQU?  
98.别想溜! Don’t run away! dXe763~<  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 LMsbTF@E  
I #1_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 9^igzRn0  
BAzc'x&<  
about it/ Don’t mention it. m"86O:S#d  
9tl Fbu  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. #kLM=a/_NO  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. YX^{lD1Jj  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 oWs&W  
wKk  
101.你输了! You lost! S _ nTp)  
j|lg&kN  
102.吵死了! So noisy! tHJ1MDw'  
YV! !bI  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. <@F4{*  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) LwY_6[Ef  
Gps  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. [USXNe/  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! e= 8ccj  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! IEC:zmkn  
Let’s go out for some air! ~\ie/}zYj  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! |7|mnOBdDf  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 n[ba  
 9FWn  
105.怕了吧? Now you are scared #GWQ]r?  
aren’t you? JXPn <  
e.g. A: Now you are scared Qf=%%5+?8  
aren’t you? e m>CSBx  
B: Get that gun away from me! M{~eI  
TuaT-Z~U{  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 2cy{d|c  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) _r^&.'q  
laFkOQI  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. /Zm@.%.  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. :Bn\1\  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 |d{(&s}  
G1| Tu"  
108.放弃吧! Give up! Or_9KX2  
d%]7:  
109.太神了! Cool! f kP WGd  
RKj A`cJ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 4SG[_:+!  
7[u&%  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. %>JqwMK  
注:有些用Beeswax代替Business。 )dlt$VX  
hp>me*vzr  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 2<.}]yi  
}cS3mJ  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. D_, 2z  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? c)E'',-J_2  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 6fkL@It  
9cj=CuE  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 /CX<k gz@  
[2&Fnmjk}X  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah @``!P&h  
you’re right. OK ;{Ovqo|  
I admit it! V}aXS;(r%  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ,l@hhaLm?  
-MOf[f^  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ,u\M7,a^  
I’ll do whatever you want. K-#Rm%J+Wy  
But just don’t bother me anymore. e@I?ESZ5  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? F] ~`57  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 _N*4 3O`  
nR ,j1IUF  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! xQ$*K]VP  
B: Not much… x$A5Ved  
e|{6^g<ru  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 7v=Nh  
z{tyB  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. *[ A%tj%  
B: Maybe another time… YE0s5bB6  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. y~W6DL}  
B: I can’t tonight ^WUF3Q**OU  
but I’ll take a rain check. Va !HcG1^:  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ,AM6E63  
rb,&i1  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. FC)aR[  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! kgYa0 e5  
B_@>HZ\&  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! J *^|ojX  
BQ".$(c q  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. LN_6>u  
B: What for? You already have a Ph D! xe%+Yb]  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? *4WOmsj  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 6g7 X1C  
t7R;RF  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!  ;m7$U  
DBVe69/S  
124. 不错吧? Look ssoe$Gr7>  
not bad C8aYg  
huh? +tlTHK  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 4Mnne'7  
not bad ~6{;3"^<  
huh? 2<|+h= &  
&]uhPx/  
125. 真可怕! That’s terrible! |'1[\<MM3  
%6*xnB?  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. t0Ec` +)  
{:'e H  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. y{5ZC~Z<!  
2NI3 &;{4  
128. 不难吃。 Tastes good. e7 5*84  
= V%s^  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 2h u;N  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 piY=(y&3  
Q9?/)&3Bu  
130. 得了吧! Come on! KxK$Y.y]  
glPOW  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 3Pkzzyk_|D  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 8?P@<Do%  
^tae (}  
132. 猜猜看! Guess! k`kmmb>  
d-39G*;1  
133. 这简单! It’s easy for me! O_(/uLH  
[C/h{WPC-  
RLecKw&1{3  
4 字篇 f; >DM  
c,4UnEoCR  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 3`Y  
xH e<TwkI  
135.长话短说! Make a long story short! (&+ ~hW5d  
l9? ] t;  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) CzST~*lH  
H2|&  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! $w#C;2k]N  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Y }Rx`%X  
 2o?!m2W  
138.我尽力了! I did the best I could. .B_) w:oF  
X=mzo\Aos  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? |OhNQoTY  
jQC6N#L  
140. 半斤八两。 Same difference! IWsB$T  
TV0(uMZ0+'  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. b78'yM&  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. asmMl9)(`  
It doesn’t add up! (X QgOR#  
9bq#&~+  
142. 知足常乐。 Easy to please. N:\I]M  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候)  lrU}_`  
(]vHW+'  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). fA2H8"r  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. <Y9((QSM4  
fp|b@  
144. 小气巴拉。 Scrooge! U}_l]gNn  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! JrQ*.lJj  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 _{TGO jZr  
_<=U.T`  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. "!9~77  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Ng0V&oDI  
注:appreciate (欣赏) P`cEu6:  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” u&m B;:&  
Etg'"d@[  
146. 在说一次! Say again? &d[&8V5S  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” =YE"6iU  
或是 “Could you repeat that please?” l;b5v]~  
会比较有礼貌。 c<r`E  
:S{[^ -"  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) "=MRzSke3  
o{(-jhR  
148. 岂有此理! How did it come to this? ijw'7d|,  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 XTXRC$B  
#Kyb9Qg  
149. 脸皮真厚! What nerve! Xv|~1v%s7  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! s>9w+|6Ji  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 IwiR2K  
bT@3fuL4  
150. 你急什么? What’s the rush? .fk!~8b[Q+  
5YQ4]/h  
151. 没完没了。 Will it never end? t.v@\[{ -  
Doesn’t he know when to stop? 1;i[H[hNY  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” -^Baxkq(YM  
RM|<(kq  
152. 太过分了! That’s too much! k$9oUE,  
fpwge/w  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! JVD#wwic  
q*SX.A>YR  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! g|a2z_R  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ?dVF@  
ZX sm9  
155. 真没想到。 I had no idea. 7[[XNJP  
DI'wZySS^  
156. 我的妈呀! Oh my god! 3l0x~  
FZ DC?  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? M\BLuD  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 B5hk]=Ud  
RAxAy{  
158. 常有的事。 Happens all the time. U< |kA(5  
Z)Nl\e& M  
159. 你真没用! You are useless! (y7U}Sb'  
SWvy< f4<  
160. 真没水准! No class! ;,}tXz  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ^EdY:6NJ=A  
]i3 2-8%  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 q %i2' yE  
'KMyaEh.u  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) V7.xKmB  
8 C@iD%  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! hhLEU_U  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 h`F8GNx(  
xV @X%E  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) sNZ{OD+  
Ouc=4'$-  
164. 想都别想! Don’t even think about it! } :P/eY  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 dU+28  
#lRkp.e  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 MYFRrcu;  
What happened? 一般人常用的句子。 YQxVeS(  
J)D/w[w  
166. 这也难怪! No wonder! n KC$ KC  
Ho9 a#9  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! S-Mn  
2JwR?<n{  
168. 原来如此。 So that’s how it is! (dvCejc^p  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 }A;J-7g6  
D'2&'7-sm\  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 |{udd~oE&  
fw Ooi 'jb  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八