社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8148阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ?FwHqyFVlQ  
1. 活该! serves you(him ^%tn$4@@Z.  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) o-JB,^TE  
h B_p  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! yXqC  
yPg0 :o-  
2. 活该! you had it coming! ;Sg,$`]  
e.g. a: i gained weight! .gt;:8fw{  
b: well <j/wK]d*/  
you had it coming q=-h#IF^  
because you''ve been eating so much without exercising. 6ND*L0  
T3LVn<Lm\  
3. 胡闹 that’s monkey business! *`LrvE@t  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! JSmg6l?[u  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” c *<m.  
btC6R>0   
3.请便! help yourself. +KWO`WR  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 2 /*z5  
H!Dj.]T  
4.哪有? what do you mean? not at all! _!Pi+l4p/}  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at D7m uf  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 H328I}7  
IiJ$Ng  
5.才怪! yeah,right! t=|}?lN<  
as if!  wG6Oz2(  
e.g. a: today’s test was very easy. pred{HEye  
b: yeah Y88N*axDW.  
right! W; os4'h$  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! VJl0UM3{J  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 0C\cM92o  
R%q:].  
6.加油! go for it! salDGsW^  
e.g. a: go for it! you can do it! AEDBr<  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 6y57m;JW/  
(ti!Y"e2  
7.够了! enough! d|)ARRW  
stop it! #p]V?  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) uy~$ :0o  
A (p^Q  
8.放心! i got your back. BPm" )DMo  
e.g. a: don’t worry :$gs7<z{rm  
man. i got your back. atw*t1)g  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 jeJspch+#  
人会常用,女人反而较少用。 E7hs+Mh  
_8-T?j**   
9.爱现! showoff! /3 VO!V]u  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! PgHmOs  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. i_QiE2d  
d$xvM  
10.讨厌! so annoying! w'XSkI_ay  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) b\zq,0%  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! R y(<6u0  
B&<5VjZ\  
12.真棒! that’s great! MgN;[4|[h  
z`I%3U5(  
13.好险! that was close! ,?IXfJ`c  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! G2 V$8lh  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 'o*\ N%  
q/Ji}NGm  
14.闭嘴! shut up! >j*0fb!:]  
s{{8!Q  
15.好烂! it sucks! 'tcve2Tt  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ~66v.`K!  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 A f!`7l-  
E:+r.r"Y  
16.真巧! what a coincidence! ]YfG`0eK<  
M?Q\ Hw  
17.幼稚! immature! #$L/pRC  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. -N5h`Ii7  
what a baby! .*xO/pn  
e.g. a: look at her 0NU3% 4?  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! \2#K {  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 /~7M @`1  
mG@[~w+  
18.花痴! flirt! RlU?F  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 R>1oF]w  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 `ZO5-E  
.6y*Z+Zg  
19.痞子! riff raff! Pgq(yPC  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 2 e#"JZ=  
真是一群痞子! l0qHoM,1Y[  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 g>eWX*Pa|  
i_+e&Bjd4j  
20.找死! playing with fire! vRD(* S9^  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! VS>hi~j  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! w)1SZ }  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 'MB+cz+v  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: N~or.i&a  
“You are rally perverted.” 。 odJE~\\hw  
7}~nQl2  
22.精彩! Super! .x/H2r'1  
e.g. A: Good job. That’s super! !vc 5NKv#n  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ~k?t  
UEm4):/}  
23.算了! Forget it! g2*}XS 3  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 )te_ <W  
.i*ja*   
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! '%:E4oI  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! f,LeJTX=  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 AXi4{Q,  
PJe \PGh  
25.废话! Bullshit! m7XN6zX  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! %u<r_^w5  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 d(9SkXr  
'd;aAG  
26.*! Pervert! )cZ KB0*+  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. W?.xtQEv  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 jv1p'qs4  
K@!hrye  
27.吹牛! Brag. )=aq j@v  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! */TO $ ^s  
C:bA:O  
28.装傻! Play dumb. <S;YNHLC  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. XRyeEwA;pp  
m}: X\G(6Q  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 d~QJ}a  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 #>BC|/P}  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 2(e;pM2Dq  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Y2 N$&]O{  
9c1q:>|  
30.无耻! Shameless! #-R]HLW*  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! $U. 2"  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 dr(e)eD(R>  
YYkgm:[  
31.你敢? You dare? ,.gJ8p(0x  
e.g. A: I want to challenge you! 6O 2sa-{d  
B: You dare? ^<v.=7cL0  
 60f%J1u  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. A,= R`m  
e.g. A: Let’s go for a walk. FgPmQ  
B: Sure. I approve. zx"0^r}  
!4t%\N6Ib  
33.好饱! I’m stuffed. |Q?$n3-f"  
[`KQ \4u  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! tEibxE  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! G`;mSq6i  
F%{z E ANm  
35.成交! It’s a deal! U^-J_ yq  
5VfpeA `  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? y4!fu<[i  
o5Knot)Oy  
3 字篇 $D f1t  
2Y=Q%  
37. 不会吧? That won’t happen S%7 bM~J@  
will it? Q-U,1b  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen F1`mq2^@  
will it? R9+f^o` W  
不会吧? No +ZBj_Vw*|  
she’s not like that R~N%sn  
is she? *y>|  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 1'B=JyR~K  
she’s not like that xelh!AtE  
is she? 7FP"]\x  
不会吧? No _,-\;  
it won’t [~Z#yEiW^  
will it? )MX%DQw  
e.g. A: He may not have much longer to live. r&L1jT.  
B: No 0nlh0u8#  
he won’t die z:{R4#(Q  
will he? :+ "JPF4X  
不会吧? No way! (or Be smart! A+3=OBpkW0  
较礼貌一点) O9{A)b!HB  
h 'is#X 6:  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ^AUQsRA7PZ  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. #`"B YFV[E  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ab6D&  
Mq6_Q07  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ];0:aSi#  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! EkN>5).  
gJzS,g1]  
39. 没风度。 Crass kaCn@$  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. W*4!A\K  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? B_.>Q8tK;  
B: So what? x1:1Jj:  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! '9|R7  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 b55G1w  
HL!"U (_  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please D/WzYc2h]  
you believe that? Wise up! Mz6|#P}.s  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Z ?w=-  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 +T7FG_  
89A04HX  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Szlww  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 _LZ 442  
(你再给我试试看!)。 Je` w/Hl/U  
iWn7vv/t  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 0+S'i82=M  
F=kiYa}  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ;nf}O87~  
JhB$s  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ?T_hK  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ^#2Y4[@  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 WJ]g7!Ks  
:#W>lq@H  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 83"C~xe?p4  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 hM`*- +Zb  
5{8,+ Z  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 3-2?mV>5  
000! What a rip-off! C6b(\#g(  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Xec U&  
TC'^O0aZ_  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! N;e*eMFE  
RjX#pb  
48. 再联络! Keep in touch。 .s@[-! p  
#.\X% !  
49. 干得好! Good job. / Well done! 9'JkLgz;d+  
DzCb'#   
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ymyk.#Z<%  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” !^A t{[U  
“What’s ^kj%Ekt7  
,1e@Y~eZ  
going on?” H\e<fi%Q  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 QgX[?2  
N&lKo}hk  
51. 看好喔! Watch me! \[x4  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 .w]S!=h  
 3Kum  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 90)rOD1B  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! hn u/  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 YyR~pT#ffT  
HnfTj5J@  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! aw/5#(1R  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. n 6|\  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 &rxR"^x\  
zX/9^+p:  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. jl4rEzVu  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. bjq2XP?LL  
etc Mxe  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is t\C[mw  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 YY<e]CriU  
Q /\Hc  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! K?+ Rq  
bpe WK&  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 gs77")K&  
/-ky'S9  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch.  Z@`HFZJ  
E^. =^bR  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. PK* $  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 b%,`;hy{  
-f:uNF]Ls  
59. 你真笨! You’re so lame! YEqWTB|w  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Bhrp"l +|  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 :!Tb/1  
%Gs!oD  
60. 并不想。 Don’t feel like it. /=qn1  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. u5FlT3hY.  
B: I don’t feel like it. = 8%+$vX  
bx<7@  
/P|jHK|{  
61. 好可惜。 What a shame (pity). RA+k/2]y!  
"$BWP  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. z<mU$<  
Whatever. {GiR-q{t  
Wc$1Re{z  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Ie?C<(8Ul  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。  `#lNur\x  
^T|~L<A3  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. p(Q5!3C0q  
_\LAWQ|M4[  
65. 分手吧! Let’s break up. &6 L{1  
r 6STc,%5  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. +d736lLe%  
See! E.g. A: Like I said ,9p 4(jjX  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! p`JD8c  
VscEdtkd  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! fz8eL:i:  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 cf0D q~G  
o3l_&?^  
68. 别管他! Don’t worry about it. Xu:S h<:R  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. MLcc   
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 3l 0>  
E.g. A: That guy over there is staring at me. pemb2HQ'4j  
B: Don’t play attention to it. g+k0Fw]!  
What the heck! "tbKKh66  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? / %U+kW  
B: What the heck! a ^b_&}y  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Bn/ {J  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? wvA@\-.+  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. >T4.mB7+>  
=?3D:k7z  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. t3b%f`D  
N$H0o+9-Y  
72. 很恶心! Blood and gore. ,xrXby|R"  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. P-VK=Y1q  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 969*mcq'  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 _*+ 7*vAL  
PK5xnT:  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. w7 ]@QTC  
Do you get it? Z!m0nx  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? [= -?n6  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ,.uPlnB_  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? CC>]Gc7  
wg*2mo  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 5 d S5,  
注: Pretending可用playing 代替。 : \w\K:  
@ Sw[+`  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ]dc^@}1bN  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 A\_cGM2  
2hl'mRW  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. XU .FLNe  
B: There’s no need. Forget it. WLEjRx  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. uHUicZf.  
-1~bWRYq  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Mjrl KI}f/  
o@r+Y  
deal with it. Cw`v\ 9  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. E3y"  
B: That’s typical. g&H6~ +\  
ewSFB< N  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. T"XP`gk  
G_g~-[O  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please J A ]s  
it’s your birthday. My treat! auqM>yx  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ao<@a{G  
BM#cosV7%h  
80.不赖嘛! Not bad。 UfSWdR)  
j9sf~}D>  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. [: X  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ?C6iJnm  
ojzO?z  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. rE-Xv. |  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! CEE`nn  
;Id%{1  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ;-47d ^  
69 R8#M  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! :Q=Jn?Gjb  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 1GVJ3VXt  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Q d]5e  
;$ =`BI)  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Jeyy Z=  
e.g. A: let’s go #vYdP#nWb  
you and me <SUjz}_Oa:  
let’s fight one-on-one. (t1:2WY@  
B: All right !dYkvoQNn  
leave the others alone. It’s between you and me. *?7Ie;)  
DF/p{s1Y3  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! s"<k) Xi  
Seriously… E.g. A: Ok Slcf=  
stop joking around. Seriously… DHJh.Y@H  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 iTi<X|X  
{n=)<w  
87.干脆点! Make up your mind! |_8- 3  
E.g. A: Geez ,2/qQD n/  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! a1B_w#?8  
0n|op:]BHM  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. FJgr=9>  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 &Jv j@,>$d  
$ckX H,l_  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 9 W> <m[O  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 7\'vSHIL  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 @;M( oFS9  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 9~bje^M  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 g= k}6"F~  
i2/:' i  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. .{LFc|Z[  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! yv^j~  
B: Forget him. I’ll take care of him. `h/j3fmX?  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 G eN('0  
qi_[@da f?  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. h #Od tc1)  
y.26:c(  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ?N<* ATC L  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 6]rIYc[,  
B: Says who? k!b\qS~Q  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 e'mm42  
! R?r)G5E  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 snO d 3Bw  
mnu4XE#|  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… So\(]S  
Q5b?- P  
95.你撒谎! You lie! N&U=5c`Q'  
i)g=Lew  
96.真恶心! So disgusting! mK5<;$  
>_(Xb %w  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. "]Wrir?l  
e.g. A: I can’t put my finger on it +^YXqOXU  
but he really rubs me the wrong way. E!&A[TlX\  
我说不上来,但他真碍眼! T>e!DOW;  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 =0TnH<`  
A1zM$ wDU  
98.别想溜! Don’t run away! *x2+sgSf_0  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 }$s#H{T!  
\dTX%<5D  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry lcHw Kd  
rlmzbIu I9  
about it/ Don’t mention it. k`U")lv  
xGCW-YR9  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. [URo#  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. hC?:XVt  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 $As;Tvw.  
`@q[&^  
101.你输了! You lost! u~7mH  
xV[X#.3  
102.吵死了! So noisy! Nl,M9  
xQ9P'ru  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. X:bv ?o>Y  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ~q4KQ&.!  
%bgjJ`  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. "i_I<?aGB  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! #'fh'$5"  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 3 HOJCgit  
Let’s go out for some air! Gf( hN|X.  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Q;W[$yvW  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 'd4I/  
losm<  
105.怕了吧? Now you are scared [Hw  
aren’t you? rXc-V},az8  
e.g. A: Now you are scared =/Pmi_  
aren’t you? !|;^  
B: Get that gun away from me! M3ihtY  
gR}> q4b  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? $#4Qv5}  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) cih@: =Qy  
|VxEW U/  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. VI7f}  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. B,@geJ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Dn~r~aR$g  
G66sP w  
108.放弃吧! Give up! 8+Sa$R  
{q f gvu  
109.太神了! Cool! f#mBMdj  
`!WtKqr%B  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. JoeU J3N  
a,g3 /  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. s\i:;`l:=5  
注:有些用Beeswax代替Business。 )Be?axI  
BK`NPC$a  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. @v{lH&K:;  
TP7'tb  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 6/_] |4t  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? IX@g].)C  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 81Ixs Qt  
3SI:su  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 jej|B#?`  
h!.#r*vV  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah u"eO&Vc  
you’re right. OK YuufgPE*H  
I admit it! ETU.v*HT]  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 0kC}qru'  
`q =e<$  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok {6H%4n  
I’ll do whatever you want. GP=i6I6C  
But just don’t bother me anymore. #=@H-ZuD7  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? + / s2;G  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 K5l#dl_T  
[O~' \ Q  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! s}"5uDfn1F  
B: Not much… :lf;C T6$  
OSP#FjH  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! j7r!N^  
$p_FrN{  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. [4qCW{x._  
B: Maybe another time… Xc)V;1  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. A8Z2o\+  
B: I can’t tonight Cwo(%Wc  
but I’ll take a rain check. 9 {&APxm  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 },1**_#<Br  
vn oI.;H,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. dLA'cQId  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! jC_7cAsl  
<(|No3jx  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 6AS'MD%&  
oh%kuO T[  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. $E=t6WvA  
B: What for? You already have a Ph D! P "S=RX#+  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? x0t&hY>P!  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 [s1Hd~$  
>| d^  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! VyRU_<xP  
ZHPsGHA  
124. 不错吧? Look TTNgnP  
not bad a2:Tu  
huh? RX]x3-  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look G`!ff  
not bad _W@SCV)yH  
huh? dU!`aPL?  
3,`.$   
125. 真可怕! That’s terrible! NF?FEUoxz  
G'|Emu=4  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. w8~J5XS  
g4n& k  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. b0\'JZ  
B@ab[dm280  
128. 不难吃。 Tastes good. iU)-YFO  
D+ki2UVt&  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! NW-l_]k  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 >v4k_JX  
{d|R67~V  
130. 得了吧! Come on! # Sm M5%  
~cE;k@  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 3J\NkaSR  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ^RN1?dXA  
6r"PtHr  
132. 猜猜看! Guess! rWN#QL()*  
A<6V$e$:2  
133. 这简单! It’s easy for me!  8ad!.  
Kuh! b`9  
X,- ' v[z  
4 字篇 Z&mV1dxR  
NJYx.TL  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. uO$ujbWZ  
qZ!1>`B  
135.长话短说! Make a long story short! )k&pp^q\  
1B3,lYBM  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) mB(*)PwZ  
B0c}5V  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! '-#6;_ i<  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 +n(H"I7cU  
}?P~qJ|1  
138.我尽力了! I did the best I could. t\2myR3  
}@'xEx  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? PN:8H>  
/p,D01Ws}(  
140. 半斤八两。 Same difference! [5%/{W,~m  
{d$S~  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. X.0/F6U  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. _ED1".&#f  
It doesn’t add up! (.,E6H|zI  
- Pz )O@ ;  
142. 知足常乐。 Easy to please. )Jx!VJ^Y  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) @ ADY?  
u)P$xkf  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ^ v3+w"2  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Y51XpcXQ  
PiB)pUYj  
144. 小气巴拉。 Scrooge! *f8,R"]-g  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! C!w@Naj  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 T4 SByX9  
"xdJ9Z-B  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. xsRMF&8L  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. /3%]Ggwe  
注:appreciate (欣赏) /2u;w !oi.  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” v\Y;)/!  
'$)Wp_  
146. 在说一次! Say again? |xzqYu?o  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” +!POKr  
或是 “Could you repeat that please?” 6,G^iv6H  
会比较有礼貌。 5q]u:  
{s8''+Q#(-  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 'D(Hqdr;:  
n#3y2,Ml  
148. 岂有此理! How did it come to this? pmCBe6n \l  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 }jU{RR%6B  
&3{:h  
149. 脸皮真厚! What nerve! :kZ2N67  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! p!'wOThO`  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 z@y* jT  
$#4z>~0  
150. 你急什么? What’s the rush? [v-?MS  
6@2p@eYo  
151. 没完没了。 Will it never end? MbnV5b:X  
Doesn’t he know when to stop? zi>f436-  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ?p5RSt  
},a|WL3^  
152. 太过分了! That’s too much! v,>F0ofJ  
%o4d4 3uZ  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 8Z3+S)6  
?5mVC]W?]  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! V2/+SvB2  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 >^J!Z~;L)  
SO p%{b  
155. 真没想到。 I had no idea. e^'?:j  
LR)is  
156. 我的妈呀! Oh my god! 6\o.wq  
/HzhgMV3  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? nBiSc*  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 kj0A%q#'}  
3SIB #"9  
158. 常有的事。 Happens all the time. n; rOH[P  
_ux 6SIyp`  
159. 你真没用! You are useless!  j Mp{  
b!.# `.  
160. 真没水准! No class! G|O"Kv6  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 W>@%d`>o5  
2:DpnLU5  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 B8s|VI  
Olxb`x  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) =m/2)R{  
e9B,  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! W)4xO>ck*3  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Y"l!3^   
_)Qt,$  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) bfpW ^y  
+V'r >C:  
164. 想都别想! Don’t even think about it! *Mp<4B  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 U'lmQrF!  
df J7Dhn  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Ej34^*m9k  
What happened? 一般人常用的句子。 a|s=d  
[\.>BK  
166. 这也难怪! No wonder! 0N T3  
ONfJ"Rp3  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! +$ -#V   
^cAJCbp7  
168. 原来如此。 So that’s how it is! gSe{ S  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 moo>~F _^  
mmjB1 L  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 x4( fW\  
pF !vW  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五