社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5635阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 *<4Em{rZ5  
1. 活该! serves you(him <v 0*]NiX  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) D/(CU#i"  
nA7M8HB  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! \fWW'  
|9K<-yD  
2. 活该! you had it coming! NaUr!s  
e.g. a: i gained weight! _s.;eHp,  
b: well yx{3J  
you had it coming _Q(g(p&  
because you''ve been eating so much without exercising. G5.nPsuM   
KP"%Rm`XN  
3. 胡闹 that’s monkey business! "UVFU-Z  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! yzsab ^]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” k0z&v <  
csZ c|kDI  
3.请便! help yourself. v;1F[?@3Y  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) jvy$t$az  
bO5k6i  
4.哪有? what do you mean? not at all! (7FW9X;  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at rNOES3[~  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 .4y>QN#VL  
GwU?wIIj^  
5.才怪! yeah,right! O\KQl0*l\\  
as if! P$GjF-!:  
e.g. a: today’s test was very easy. m} ?rJ  
b: yeah 0C%W&;r0  
right! p>=[-(mt  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! bvBHYf:^  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 {XurC}#\  
Y/ot3[  
6.加油! go for it! OFkNl}D  
e.g. a: go for it! you can do it! 07g':QU@  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 yF._*9Q3hK  
=:,xxqy  
7.够了! enough! =DbY?Q<Q  
stop it! "t=hzn"~%  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)  $!@\  
]q5`YB%_  
8.放心! i got your back. 5+Mdh`  
e.g. a: don’t worry 3-n1 9[zk  
man. i got your back. zh I#f0c  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ikBYd }5  
人会常用,女人反而较少用。 lfsqC};#\  
<|Yj%f  
9.爱现! showoff! eas:6Q)  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! T^<>Xiam  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. J<gJc*Q  
98jN)Nl,oD  
10.讨厌! so annoying! )}%O>%  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) jDM w2#<  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ;{[>&4  
qH,l#I\CG  
12.真棒! that’s great! i|)Su4Dw  
Syp"L;H8Em  
13.好险! that was close! 8.=\GV  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! xr3PO?:  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 c1!/jTX$  
5%aKlx9^#  
14.闭嘴! shut up! lGBdQc]IL  
@' :um  
15.好烂! it sucks! _$_CR\$  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. )w?$~q  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Nl)jQ  
9 @*>$6  
16.真巧! what a coincidence! R/xCS.yl}  
cYn}we}7  
17.幼稚! immature! XlJux_LD:  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. A-!qO|E[-  
what a baby! kL2sJX+  
e.g. a: look at her #UeU:RJ1  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! WY~[tBi\  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 0(f;am0y  
l hp:.  
18.花痴! flirt! ddhTr i'f  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 kV9NFo22  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 &L`p4AZ  
*!s?hHv  
19.痞子! riff raff! 3o/ a8  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 oDI*\S>  
真是一群痞子! ?\VN`8Yb  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 1Nu`@)D0  
RtQfE+  
20.找死! playing with fire! boB{Y7gO4  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! JY8pV+q @=  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! bZfJG^3  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! eA^|B zU  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: zKT<QM!`  
“You are rally perverted.” 。 %z(=GcWm  
 ?C\9lLX  
22.精彩! Super! XL9lB#v^  
e.g. A: Good job. That’s super! 8#B;nyGD1I  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Xxw.{2Ji!q  
e|y~q0Q$  
23.算了! Forget it! #oY7v,x\  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 o 4wKu  
. C?gnOq  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! d<e.`dhc  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 3|3lUU\I  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ]h@:Y]  
Z^S!w;eu  
25.废话! Bullshit! ;Yj&7k1  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! z0Hh8*  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 P*]g*&*Y +  
Lq^/Z4L  
26.*! Pervert! cKAl 0_[f"  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. =h{2!Ah7 X  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 KQ3 On(d  
1cega1s3xR  
27.吹牛! Brag. ^;bkU|(`6  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ]f?LQCTq<b  
3iTjM>+>  
28.装傻! Play dumb. plAt +*&  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. zFIKB9NUn  
kE h# 0  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 C54)eT6  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 0Jr< >7Q1  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. $'Z!Y;Ue  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 )9O{4PbU!  
g&V.o5jIhc  
30.无耻! Shameless! ptcU_*Gd  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! gu!A:Q  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ?~Des"F6)1  
r{_'2Z_i  
31.你敢? You dare? Mtr~d  
e.g. A: I want to challenge you! *RO ~%g  
B: You dare? *(rE<  
$nW>]S\|  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. qsp,Usu/  
e.g. A: Let’s go for a walk. PhQD}|S  
B: Sure. I approve. gFH_^~7i8p  
PZs  
33.好饱! I’m stuffed. x$E l7=.  
!8$}]uWP  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ~+F: QrXcI  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Velmq'n  
g=.5*'Xlp  
35.成交! It’s a deal! g7pFOcV  
= N#WwNC  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ntT| G0E  
t65!2G"<  
3 字篇 q% "nk  
h$!qb'|  
37. 不会吧? That won’t happen DCm;dh  
will it? C{D2mSS  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen >Et?7@   
will it? 2a^(8A`7W  
不会吧? No ra3WLK  
she’s not like that [q z6_WOo  
is she? ">o/\sXeH  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No sM-*[Q=_  
she’s not like that i0P+,U  
is she? -} (W=r\  
不会吧? No WXM_H0K  
it won’t bMZ0%(q  
will it? ><=af 9T  
e.g. A: He may not have much longer to live. h\5 7t@A  
B: No -nW{$&5AF  
he won’t die +0OQ"2^&  
will he? GHkSU;})  
不会吧? No way! (or Be smart! Rm RV8 WJ6  
较礼貌一点) 0\m zGfd  
G`n-WP  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. #yqcUbJY0R  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. L \$zr,=C  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 0C7"*H0 R  
sOJ~PRA  
38. 狗屎运! Lucky bastard! |LQmdgVr$  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! &`9lIVB,K  
c]9OP9F  
39. 没风度。 Crass aZ'p:9e  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ]u:NE'0Xy  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? njIvVs`q  
B: So what? /v8qT'$^  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 2@H~nw 0  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 >!$4nxq2>  
Pg:Nz@CQ  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please eI[z%j[Y*  
you believe that? Wise up! /#XO!%=7  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. YONg1.^!(  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ;9^B# aTM  
2|T@  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! "}!vYr  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 W=DQ6.   
(你再给我试试看!)。 &@RU}DnvM&  
WgjaMmht  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! n;MoMGnPh,  
+EFur dX\  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! `*slQ }i  
7W>T= @  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 =gj]R  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. CzK X}  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 H95VU"  
B1GSZUd^?0  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. A(C3kISM  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ZF`ckWT:-N  
!ine|NM  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 I5e!vCG)  
000! What a rip-off! H: U_k68  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 MXhS\vF#m  
%~eZrG.  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! E{FNsa  
UqAvFCy  
48. 再联络! Keep in touch。 s_]rje8`  
RpreW7B_Q*  
49. 干得好! Good job. / Well done! ~"LOw_BRh  
ve>8vw2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Z8:iaP)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 2Gj&7A3b  
“What’s * "E]^wCn  
\=QG6&_  
going on?” :>cJ[K?0  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 *z(.D\{%  
F:\y#U6"J  
51. 看好喔! Watch me! *d%m.:)N  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 wp@c;gK7  
 u2DsjaL  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? SmRU!C$A  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! rm2TWM|  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 63at lq  
d 29]R.  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! [H"Ods~_`  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 4u /?..L.  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 `; `34t_)  
,,i;6q_f  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 94n,13  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. &^z~wJ,]  
etc k1]?d7g$w  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is $H5Xa[  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 V57^0^Zp`  
JNZKzyJ9K  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! $#0%gs/x  
ov?>ALRg  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 YWm:#{n.  
9<xe%V=ki  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. "F0,S~tZZ  
yy%J{;  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. AN^;~m^  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 hmks\eb~  
(}}BZ S&.  
59. 你真笨! You’re so lame! ^d!-IL_  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. k8w8I$QEM  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 '!Q[+@$  
qG~O] ($  
60. 并不想。 Don’t feel like it. E4WoKuE1$  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. YKj7~yK?  
B: I don’t feel like it. 3:S Ex;d+  
rU(N@i%  
2<<,aL*  
61. 好可惜。 What a shame (pity). j_Dx4*v g  
?-*_v//g  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 1!,lI?j,  
Whatever. YMJ?t"  
tR*J M$T  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. \Q]2Zq  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 5q" ;R$+j  
)PR{ia64;<  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. wS8qua  
ba|~B8rII[  
65. 分手吧! Let’s break up. 0;o`7f  
lO)p  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. O /aC%%  
See! E.g. A: Like I said =XyK/$  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ~^:/t<N  
oE)tK1>;H  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |f.=Y~aY  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 X8F _Mb*  
6?z&G6  
68. 别管他! Don’t worry about it. mG\,T3/*  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ' ^n2]<  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. }hEBX:-  
E.g. A: That guy over there is staring at me. wbVM'E/&  
B: Don’t play attention to it. ;OE{&  
What the heck! pT:CvJ  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? r(0I>|u  
B: What the heck! ]g!k'@  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 PUF"^9v  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 6D@tCmmq  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. `%"zq"1`0  
)d_)CuUBe  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. qdjRw#LS^q  
/<Zy-+3  
72. 很恶心! Blood and gore. 45W:b/n\  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. (/Hq8o-Fw  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! >5i1M^g(  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 I^ppEgYSY  
Fu(e4E  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 9Or3X/:o  
Do you get it? gU0}.b  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? (S =::ODU  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? e}-uU7O  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? v$owG-_><  
rb qH9 S  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. T<mk98CdE  
注: Pretending可用playing 代替。 sbQmPV  
KAO}*?  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! -P!vCf^{ t  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 7Z93`A-=  
\b1I<4(  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. WIQt5=-  
B: There’s no need. Forget it. v'2EYTVNJD  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. f)vD2_E  
>8#(GXnSt  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to (uD(,3/Cw  
@$F(({?  
deal with it. N`Zm[Sv7  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Q{0-pHr}  
B: That’s typical. F C2oP,  
Z8}Zhe.  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Z>Rd6o'  
N?p9h{DG  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please |0b$60m$!t  
it’s your birthday. My treat! !-|&  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 6<(HT#=#  
+7|Oy3s  
80.不赖嘛! Not bad。 "a?k #!E  
[f:>tRdH  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. v7\~OOoH]  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 D@"q2 !  
[t: =%&B  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 'lHtz ~[  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ahhVl=9/ao  
 i/y+kL  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. TEE$1RxV(  
__-rP  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! * ,_Qdr^F  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 6(ju!pE`  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 o//N"S.)  
}u5 Mexs  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Zdr +{-  
e.g. A: let’s go ~5:]Oux  
you and me  8Nd +  
let’s fight one-on-one. ,Uc\ Ajx  
B: All right {>5z~OV  
leave the others alone. It’s between you and me. )fA9,yNJ3  
:kOLiko!4>  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! !#f4t]FM`B  
Seriously… E.g. A: Ok P+%O]v1 Ob  
stop joking around. Seriously… /pyKTZ|  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 vys*=48g  
Y<0f1N  
87.干脆点! Make up your mind! wT.V3G  
E.g. A: Geez M#|TQa N  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 1":{$A?OB  
(bT\HW%m  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. <o]tW4\(R  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Dt +"E  
!HB,{+25  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 5`z{A  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) %@r h\Z  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 FlkAo]  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the dmF<J>[  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 WV&BZ:H  
3cfkJ|fuwe  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. o#+!H!C.O  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ,,G0}N@7s  
B: Forget him. I’ll take care of him. :))AZ7_  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 l YZHM,"  
\|T0@V  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. {)%B?75~  
&[s^`e  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? [I^SKvM  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 'Lm.`U  
B: Says who? {{ wVM:1  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 5w1=j\oq  
aFC3yMKXh  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 dj]sr!q+  
TvQAy/Y0  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Kt^PL&A2  
Gpgi@ Uf  
95.你撒谎! You lie! D<rjxP  
Q% dpGI  
96.真恶心! So disgusting! \]r{73C  
T}\U:@b  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Cw+ (,1  
e.g. A: I can’t put my finger on it v h%\ " h  
but he really rubs me the wrong way. p(U'Ydl~  
我说不上来,但他真碍眼! r] ]Ke_s!  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 A2+t`[ w  
'l;?P  
98.别想溜! Don’t run away! f?{Y<M~]  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 @lmke>  
F^a D!O ~  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry @*_K#3  
tRXM8't   
about it/ Don’t mention it. N..u<06j/  
,:v}gS?Uq  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. K]7@%cS  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. :]//{HF  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ^L'K?o  
)pvZM?  
101.你输了! You lost! d>aZpJ[.  
nY*ODL  
102.吵死了! So noisy! =* (d+[_  
"Srp/g]a  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 2dq{n.cgs  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) GN>T }  
PNKmI  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. }U(^QB  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! d)0%|yX6  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! V3m!dp]  
Let’s go out for some air! ,{oANqP  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! W!Xgse3  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 5(F!* 6i>  
SMhT>dB  
105.怕了吧? Now you are scared x/Ds`\  
aren’t you? bX9}G#+U  
e.g. A: Now you are scared QHQj6]  
aren’t you? '2 )d9_ w  
B: Get that gun away from me! 0qTa @y  
wJgM.V"yb  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? J L Z  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) %_ z]iz4  
0}b8S48|?  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. HD`%Ma Yhc  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. tL3(( W"  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 y.~5n[W  
<W5F~K ;41  
108.放弃吧! Give up! Te.hXCFD  
*(HH71Y  
109.太神了! Cool! I{2e0  
}8FP5Z'Cf%  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. J:Qp(s-N^:  
'6aH*B:}*;  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. p\,lbrv  
注:有些用Beeswax代替Business。 H`".L^  
Z c"]Cv(  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick.  q)%C|  
g\^(>Ouc  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ( {8Q=Gh  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? YGNX+6Lz  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 0J_x*k6  
xqG` _S l  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 \myj Y  
qS7*.E~j|]  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah [2 Rp.?  
you’re right. OK YZnrGkQ  
I admit it! `t8e2?GH  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 In 1.R$O  
/bw-*  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok jQ[Z*^"}  
I’ll do whatever you want. )pzXC  
But just don’t bother me anymore. 2/bck)p=  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 5H',Bm4-  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 D_8hn3FH  
cJty4m-  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! g_}@/5?y  
B: Not much… '-*r&:  
Llzowlfe  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ^yb_aCw  
.a^/r'?  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. - Zw"o>  
B: Maybe another time… 5 )C~L]  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. p;'vOb  
B: I can’t tonight %ZxKN;  
but I’ll take a rain check. IAtZ-cM<  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 J^?O] |  
{vU '>pp  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. :3G9YjzC}  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! :DZiDJ@  
68d@By  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! cbIW>IbM  
Ky=&C8b<  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. a#{a{>  
B: What for? You already have a Ph D! ZWFH5#=  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? EuAa  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 >s>5k O  
]f\rB8k|&  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 9hq7:  
z4<h)hh"k6  
124. 不错吧? Look F%Xq}LMd  
not bad d,>l;l  
huh? {k)MC)%  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look k4|YaGhf  
not bad ~!uK;hI  
huh? ?LW1D+  
[m"X*Z F  
125. 真可怕! That’s terrible! B^OhL!*tI  
q80?C.,`  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. <k)rfv7  
C2VZE~U+  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. w?R6$n`  
uo%zfi?  
128. 不难吃。 Tastes good. p&q&Fr-   
1]qhQd-u  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Ufk7%`  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 4f>Vg$4  
5H5< ft,  
130. 得了吧! Come on! ClEtw   
5=$D~>-#  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 's9)\LS>p  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ]_ _M*  
?iq:Gf  
132. 猜猜看! Guess! i\3`?d  
l^SKd  
133. 这简单! It’s easy for me! ;+5eE`]a/L  
d) > if<o  
sQ_{zOUPh  
4 字篇 3}sd%vCK  
Lz6b9W  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. /Z^"[Ke  
M~+}ss  
135.长话短说! Make a long story short! vxE#6  
\no6]xN;  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) KTtB!4by  
#!?jxfsFa  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! C-)mP- |8  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。  ddK\q!0  
X(Z~oGyg  
138.我尽力了! I did the best I could. 3V uoDmG  
3']a1\sy^  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? `)y<X#[8  
RG&t0%yj}  
140. 半斤八两。 Same difference! {#`O'F>  
C GN=kQ  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 5}C.^J`  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. (/gv U80  
It doesn’t add up! $Z|HFV{  
*qa.hqas  
142. 知足常乐。 Easy to please. k I?+\k\V`  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) [x%[N)U3  
lQl!TW"aO  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). C]EkVcKFA  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. M}fk[Yr>  
ThvgYv--B  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 2t7P| b~V1  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! y`,;m#frT  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ej,)< *  
r1 axC%  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. o;TS69|D  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. TUBpRABH  
注:appreciate (欣赏) hv0bs8h  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ]4ib^R~Z  
38GkV.e}$  
146. 在说一次! Say again? LD*XNcE  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” <Hf3AB;#4  
或是 “Could you repeat that please?” m#Ydq(0+  
会比较有礼貌。 ,&~-Sq) ~  
kzk8b?rOA  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) nR]*RIp5  
R-Ys<;  
148. 岂有此理! How did it come to this? b/{$#[oP`  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Sa[?B  
5e3p9K`5  
149. 脸皮真厚! What nerve! )1 f%kp#]  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! K0WX($z~;  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 2qdc$I&$  
5X>K#N  
150. 你急什么? What’s the rush? Ay7PU  
c,^W/:CQAB  
151. 没完没了。 Will it never end? .-'_At4g  
Doesn’t he know when to stop? 0bpGPG's&  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” H_ a##z  
97[wz C,  
152. 太过分了! That’s too much! /lC,5y  
ch2m Ei(  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! IgjPy5k  
@SH[<c  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 1s~rWnhVv  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ?S;z!) H)P  
?0'e_s  
155. 真没想到。 I had no idea. a@Vk(3Rx_  
ScjeAC)  
156. 我的妈呀! Oh my god! ce;$)Ff\  
Oq$-*N  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ,PoG=W  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 p$G3<Z&7  
d U*$V7  
158. 常有的事。 Happens all the time. KWxTN|>  
y #C9@C  
159. 你真没用! You are useless! a x)J!I18  
T+x / J]A  
160. 真没水准! No class! k( Ik+=u  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ]#[4eaCg  
C?k\5AzT  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 +1I 7K|M  
rg ; 4INs#  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 0i"2s}^+_  
KWeE!f 7G  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! p0y|pD  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 U'msHF  
Q>$lf.)  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) *|j4>W\J  
dGj0;3FI%  
164. 想都别想! Don’t even think about it! RT3(utwO  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 HL]J=Gh  
?(U;T!n  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 St(jrZb  
What happened? 一般人常用的句子。 }A]e C  
d2NFdBoI  
166. 这也难怪! No wonder! ]'7Au]Us`  
zj] g^c;  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! u&c%L0)E&  
&n_f.oUc  
168. 原来如此。 So that’s how it is! s@"|o3BX  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 e(a,nZF.  
=O"]e/CfO  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 hGrX,.zj  
T-ST M"~%  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五