社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7032阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 paG^W&`;  
1. 活该! serves you(him vUa&9Y  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 5`?'}_[Yj  
Hve'Z,X  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! i& ,Wg8#R  
+dIO+(&g  
2. 活该! you had it coming! 0M^v%2 2  
e.g. a: i gained weight! xct{Tv[FO  
b: well !qjIhZi  
you had it coming M],}.l  
because you''ve been eating so much without exercising. >,V~-Tp  
kUp[b~  
3. 胡闹 that’s monkey business! | ]DJz  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ^3B&E^R  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” <,S5(pZ  
~VqDh*0  
3.请便! help yourself. wx,yx3c (  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) t"]+}]O  
t|ih{0  
4.哪有? what do you mean? not at all! #A RQB2V  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at |*w}bT(PfR  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 `?H yDny  
uR:@7n  
5.才怪! yeah,right! @},25"x)  
as if! Q{~WWv  
e.g. a: today’s test was very easy. vA r fsgk  
b: yeah =d{B.BP(  
right! 1oSrhUTy  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! $%3"@$  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 :s}6a23  
v9t26>{~  
6.加油! go for it! [1\k'5rp  
e.g. a: go for it! you can do it! eA$wJ$*   
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 PDEeb.(.  
+mgmC_Q(0  
7.够了! enough! BcfW94  
stop it! VW[!%<  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 2qF ?%  
R2 I 7d'|v  
8.放心! i got your back. <Xsy{7  
e.g. a: don’t worry 1JFCYJy  
man. i got your back. /2n-q_  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 S?M'JoYy  
人会常用,女人反而较少用。 XIAHUT5~J  
 )Uk!;b  
9.爱现! showoff! VT;Vm3\  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! gC+PpY#2h  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. d\_$Nb*  
z~S(OM@olJ  
10.讨厌! so annoying! b85r=tm   
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) `}Of'i   
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! / X #4  
O_M2Axm  
12.真棒! that’s great! vIL'&~C\y  
*K<|E15 ,  
13.好险! that was close! ODbEL/  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! m=hlim;P,  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 v|WTm#  
 *XlbD  
14.闭嘴! shut up! gtV^6(Y  
?51Y&gOEZ  
15.好烂! it sucks! OVo3.  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. _>G.  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 V?.')?'V  
=41g9UQ  
16.真巧! what a coincidence! UcHe"mn  
]r^/:M  
17.幼稚! immature! #}8l9[Q|M  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. c,K)*HB  
what a baby! Zt;dPYq>  
e.g. a: look at her RWe$ZZSz!  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ,#u"$Hz8p  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 _\d[`7#  
)tq&l>0h  
18.花痴! flirt! Em%0C@C  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ZCT\4Llv#  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 G`_LD+  
zmw <y2`  
19.痞子! riff raff! )\q A[rTG  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 lhx"<kR 4  
真是一群痞子! ;77#$H8)  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 -&Cb^$.-x  
","O8'$OC  
20.找死! playing with fire! ]~Su  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ?YeUA =[MC  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ]tjQy1M  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! e2~$=f-  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: bvxol\7;  
“You are rally perverted.” 。 @d+NeS  
X6hp}  
22.精彩! Super! Skb d'j  
e.g. A: Good job. That’s super! _+OnH!G0  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 qM$4c7'4P6  
zeHf(N  
23.算了! Forget it! A>?_\<Gp  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 j5rB+  
am'11a@*  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! <r@w`G  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! xF#'+Y  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 H n^)Xw  
!T'`L{Sj  
25.废话! Bullshit! ag_RKlM3  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! sbju3nvk  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ;*H@E(g  
D?Mj<||  
26.*! Pervert! @PaOQ@  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. T4M"s;::1  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ,w9:)B7  
'P:u/Sq?m  
27.吹牛! Brag. i7%v2_  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! |g$n-t  
yDE0qUO  
28.装傻! Play dumb. >-%}'iz+  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. @L9C_a  
pL& Zcpx  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ,ce sQ ou  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 <-]qU}-  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. JNJ96wnX1  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 u!B6';XY  
b%-S'@ew  
30.无耻! Shameless!  y[C++Q  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 4kNiS^h  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 I: L}7uA[t  
E .'v,GYe  
31.你敢? You dare? At0ahy+  
e.g. A: I want to challenge you! --> ~<o  
B: You dare? g5YDRL!Wh  
#80 [q3  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. P<tHqN !q  
e.g. A: Let’s go for a walk. 1GaM!OC9  
B: Sure. I approve. !:GlxmtoW?  
AgBXB%).  
33.好饱! I’m stuffed. d :a*;F  
6dN W2_  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 6H#4iMeh  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! |h7 d #V>  
+n)_\@aQ  
35.成交! It’s a deal! !jySID?q  
ZNKopA(=|%  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? r*r3QsO  
z AZ+'9LB  
3 字篇 '1 }ybSG  
ev{;}2~V  
37. 不会吧? That won’t happen k(]R;`f$W  
will it? n&n WY+GEo  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen j6JK4{  
will it? '#oNOU  
不会吧? No  Fhk 8  
she’s not like that >iKbn  
is she? O 7Z?y*  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Nueb xd  
she’s not like that UG!528;7  
is she? zUIh^hbFf  
不会吧? No 5Y3L  
it won’t p9(|p Z  
will it? R^ln-H;  
e.g. A: He may not have much longer to live. DH>>u  
B: No t|5T,YFG  
he won’t die WXj iKW(  
will he? }3TTtd7  
不会吧? No way! (or Be smart! $!ATj`}kb  
较礼貌一点) V?zCON  
nj (\+l5  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. C5F=J8pY  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. )&") J}@  
A: I won’t tolerate this in-fighting! jY+u OH  
.,9e~6}  
38. 狗屎运! Lucky bastard! n | M~C\*  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! %0gcNk"=  
}t FRl  
39. 没风度。 Crass S=@bb$4-T  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 7;i [  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? A hCqQ.O71  
B: So what? nkxv,_)ZT  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! "8#EA<lsS  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 JnY.]:  
|nMg.t`8  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please yP^C)  
you believe that? Wise up!  T1\@4x  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. O!U8"Yr$  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 `:Bm@eN  
{2v,J]v_[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! b3M`vJ+{  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ?nCo?A  
(你再给我试试看!)。 w2(pgWed  
^Mmsja5K  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! unB`n'L  
579<[[6~d2  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! '~\\:37+  
&*YFK/]  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 )7jJ3G*  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. xCYK"v6\  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 4c'F.0^  
_wp_y-"  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. \5pBK  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 TZ+- >CG  
=H_vRd  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 7@NV|Idtd  
000! What a rip-off! /Pyj|!C3`q  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 .dO8I/lhV  
NW4tQ;ad  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! t[4V1:  
H 2JKQm_  
48. 再联络! Keep in touch。 R8%%EEB  
Rh,a4n?W  
49. 干得好! Good job. / Well done! {~"fq.h!M  
Q`m9I  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! n|N?[)^k  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” o FS2*u  
“What’s oB$c-!&  
L:_GpZ_  
going on?” m FgrT  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Z'!i"Jzq|{  
35KRJY#  
51. 看好喔! Watch me! :lBw0{fP  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 )C>8B`^S  
R KXhD PA  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? >n"4M~I  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! |r+w(TG  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 `Iqh\oY8-  
s`2q(`}  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ^:u-wr8?{  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. :LxsiDrF[  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 $e, N5/O  
fda)t1u\8  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. C7=N`s}  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ,.z?=]'en  
etc NA!?.zn  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ;-Ki`x.oJ  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ~Z:)Y*  
ufn% sA  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 7ND4Booul  
L-DL)8;`  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 r7jh)Q;BbR  
;Xl {m`E+  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. yXT.]%)  
}B ?_>0  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. TXS{=  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 jR2^n`D  
odTa 2$O  
59. 你真笨! You’re so lame! .G-L/*&%  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 1$)}EL   
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 >+9:31p  
sH.,O9'r  
60. 并不想。 Don’t feel like it. JLak>MS  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. gx.\&W b  
B: I don’t feel like it. Yq>K1E|  
lFN|)(X  
64qqJmG 3  
61. 好可惜。 What a shame (pity). q&2L@l3A  
UB,0c)   
62. 随便你。 (It’s )Up to you. gE9x+g  
Whatever. KU^|T2s%  
:{s0tw>Z  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. [4r<WvUaM  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 )4R[C={  
*M-'R*Np  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. &fW'_,-  
K]&i9`>N   
65. 分手吧! Let’s break up. }Ud'j'QMy  
u&Yd+');  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. "$.B@[iY@  
See! E.g. A: Like I said W1JvLU5L*r  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! c"diNbm[  
! NJGW  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! "^oU&]KQJ  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 cI'su?  
+y^'\KN  
68. 别管他! Don’t worry about it. ^fj30gw7\5  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ct@3]  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. XzBlT( `w  
E.g. A: That guy over there is staring at me. a Z8f>t1Q  
B: Don’t play attention to it. #y f  
What the heck! &ZL4/e  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? aA]wFZ  
B: What the heck! :W#?U yo  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 (QS 0  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? {s0!hp  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. u%5 ,U-  
s_3a#I  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 7NkMr8[}F  
LbuhKL}VN  
72. 很恶心! Blood and gore. KB {IWu  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. sB!6"D5  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! :<v@xOzxx  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 YIF|8b\  
aTkMg  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 3G'cDemc  
Do you get it? ^iWJqpLe  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? g"N&*V2  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? +LlAGg]Z  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? I#'yy7J  
U, 8mYv2|  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. BKV:U\QZ  
注: Pretending可用playing 代替。 !AG oI7W}  
y Z)-=H  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! p^w_-( p  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 H`,t"I  
b#*"eZj  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. t]T't='  
B: There’s no need. Forget it. G[=;519  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president.  tYG6Gl  
= toU?:.  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 2J (nJT"  
8Y_lQfJa  
deal with it. ts; ^,|h  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ]MC5 uKn  
B: That’s typical. [ #fz [U  
zYM0?O8pJ~  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. -XnOj2  
$RYOj{1  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please R[rOzoNp0  
it’s your birthday. My treat! FH{p1_kZ=  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 'wWuR@e#&  
hxt;sQAo{  
80.不赖嘛! Not bad。 c< sq0('`  
8T8]gM  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. PAH#yM2Ic  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 eIOMW9Ivt  
DPCQqV|7  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. iba8G]2  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 4y!GFhMh  
^V7)V)Z;0  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. |pBvy1e4)  
P0RtS1A  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! >Bu _NoM  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ]]y4$ [|L  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 t#%J=zF{  
`~\8fN  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! m}f{o  
e.g. A: let’s go pktnX-Slt  
you and me N36B*9m&p  
let’s fight one-on-one. Ua4P@#cU  
B: All right :  @$5M  
leave the others alone. It’s between you and me. $LG.rJ/*  
N,.awA{  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! .HRd6O;  
Seriously… E.g. A: Ok -J0OtrZ  
stop joking around. Seriously… 2wa'WEx  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Io t c>!  
>qUD_U3A  
87.干脆点! Make up your mind! /B|"<`-H  
E.g. A: Geez CAmIwAx6;  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! m*\LO%s]E  
Gyrc~m[$  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. PR*EyM[T  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 $M~`)UeV_  
c7R&/JV  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. c=^69>w  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) .EvP%A m  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 93ggCOaYA  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Ocz21gl-?`  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 *_]fe&s=%  
*1T~ruNqa  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. V;Q@' <w  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Wys$#pJ  
B: Forget him. I’ll take care of him. fAfB.|cd  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 rV2>;FG  
5kADvi.  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. >U?#'e{qW  
!)}D_9{  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 4G hg~0  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. mX, @yCI  
B: Says who? er2;1TW3E  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 R^]a<g,  
~f( #S*Ic  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 s>[Oe|`  
T5}5uk9  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… iRqLLMrn  
l@]Fzl  
95.你撒谎! You lie! 19RbIG/X  
b@sq}8YD|z  
96.真恶心! So disgusting! (`u+(M!^  
.4[M-@4+]  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ylDfr){  
e.g. A: I can’t put my finger on it = )4bf"~8  
but he really rubs me the wrong way. 8#9OSupp  
我说不上来,但他真碍眼! "{3MXAFe  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ;Wsl 'e/  
JvaHH!>d/  
98.别想溜! Don’t run away! ]mjKF\  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 .'4@Yp{=  
e@& 2q{Gi=  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Z-M4J;J@}  
Hl*#iUq  
about it/ Don’t mention it. lTFo#p_(  
ABL5T-*]  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 7M_GGjP  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. \jS^+Xf?^  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 YG)7+94  
,u!_mV  
101.你输了! You lost! W)Y:2P<.  
W .Al\!Gi  
102.吵死了! So noisy! V8b^{}nxt  
=$ubSfx  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. tf1Y5P$  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Mko,((>I1  
|uX&T`7?-  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. " Lh XR  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! |/Y!R>El  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 238z'I+$G/  
Let’s go out for some air! zm4e+v-  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 5bsv05=e  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ]eX(K5 A  
rP/W,! 7:K  
105.怕了吧? Now you are scared &ha<pj~  
aren’t you? wy:euKB~   
e.g. A: Now you are scared ?ZkVk=t?  
aren’t you? q^~w:$^ U  
B: Get that gun away from me! yA`,ns&n  
z^y -A ?  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? O<XNI(@  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话)  q ^Gj IP  
>R.!Qze\G  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. kq(]7jU$[  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. h*sL' fJ]  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 $c LZ,N24  
u N_<G  
108.放弃吧! Give up! d ;,C[&  
#jg3Ku;Y  
109.太神了! Cool! SL_JA  
eO{2rV45O  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Wck WX]};S  
5 L-6@@/  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. fvG4K(  
注:有些用Beeswax代替Business。 L_!}R  
: %U lNk  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 0.1?hb|p5T  
6*I=% H|  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. q@Zeu\T,*#  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 5rJ7CfVq  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy _$oE'lat  
~Q=^YZgn8  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 W=,]#Z+M;  
'ztY>KVj  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah |1T[P)Q  
you’re right. OK `|:` yl  
I admit it! !T}R=;)e h  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 }c#W"y5l_  
t /lU*  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok pz.fZV  
I’ll do whatever you want. 5)gC<  
But just don’t bother me anymore. _G%kEt_4  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? jLEO-<)-)  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 u#3Cst8Y  
NF7+Gp6?q  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! |;YDRI  
B: Not much… +V#dJ[,8;.  
/ 6DW+!  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! %y)LBSxf  
n5*m x7  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ZPHatC  
B: Maybe another time… xJFxrG'c  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. E FBvi  
B: I can’t tonight YH-W{].  
but I’ll take a rain check. 4>]B8ZxH  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Qaiqx"x3  
hr g'Z5n  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. BqOMg$<\[  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! K!gocNOf  
P_M!h~  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! tCu9 D  
D]K?ntS[*  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. vGp`P  
B: What for? You already have a Ph D! PxJvE*6^H  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? .y#>mXm>  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 SFRYX,0m  
Lx3`.F\mG  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!  L$[1+*  
f5.Be%  
124. 不错吧? Look \%.&$z3wz  
not bad *(nu0  
huh? .3xf!E*  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ~Ecx>f4nX  
not bad ?lIh&C8]X  
huh? bWMb@zm  
4& 9V  
125. 真可怕! That’s terrible! EL9JM}%0v  
r#^uY:T%  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. gE6{R+sp  
WhDNt+uk)  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. uHyc7^X>  
6H|&HV(!R  
128. 不难吃。 Tastes good. !GoHCe[10  
CrX1qyR  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! qkq^oHI  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 >+*lG>!z  
GUsJF;;V  
130. 得了吧! Come on! Oi~.z@@  
0Y*Ag ,S  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ,v(ikPzd  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 e{*z4q1  
Bv}nG|  
132. 猜猜看! Guess! 8{p#Nl?U1  
kT&GsR/  
133. 这简单! It’s easy for me! (vbI4&r  
Dfd%Z;Yu  
4I;$a;R!  
4 字篇 E}|IU Pm  
a.SxMF  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. v t}A6mF  
oF5~|&C  
135.长话短说! Make a long story short! ]#J-itO  
|f+fG=a67V  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) VqdR  
m?`$NJST  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! r7  *'s  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 _Ns_$_  
P".rm0@R  
138.我尽力了! I did the best I could. IPlkv{^  
\xOv9(  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? l`*R !\  
'k9 1;T[  
140. 半斤八两。 Same difference! Y!_e ,]GW  
~@K!>j  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 7 9ZYRm2;  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. EBplr ,  
It doesn’t add up! O)}5`0@L  
=2, iNn  
142. 知足常乐。 Easy to please. );V.le}%(  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 5<|X++y}8)  
w'P!<JaZ  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). h7>`:~  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ~01Fp;L/  
mvGj !'  
144. 小气巴拉。 Scrooge! i8` 0-  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! stlkt>9  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 DX8pd5 U  
@%$<,$=  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. h,P#)^"  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. {8J+ Y}  
注:appreciate (欣赏) UQ+!P<>w   
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” !o8(9F  
7.C~ OrGR  
146. 在说一次! Say again? (/Dr=D{ `  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” KoTQc0b!  
或是 “Could you repeat that please?” hSSFmEpr  
会比较有礼貌。 -<aN$O  
DsGtc<l%  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) -Deqlaf(  
7cZ(gdQ/  
148. 岂有此理! How did it come to this? 9K_p4 mq  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 X h"8uJD  
mO^vKq4r.  
149. 脸皮真厚! What nerve! ~Z x_"  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! P:v|JER   
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 zgA/B{DaC;  
of?'FrU  
150. 你急什么? What’s the rush? X?q,m4+  
O4Hc"v  
151. 没完没了。 Will it never end? NEX{vZkgw  
Doesn’t he know when to stop? #Ue_  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” qX!P:M  
.06[*S  
152. 太过分了! That’s too much! w:o,mzuXK  
vrvOPLiQ  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! f;%\4TH?  
DsF<P@O6  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ffS]%qa  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 R3@$ao  
!;;WS~no3  
155. 真没想到。 I had no idea. 0^&-j.9  
MbjMO"}  
156. 我的妈呀! Oh my god! i?CXDuL  
^`oyf{w@  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? .wz.Jr`{  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 S(h+,+289  
\>r<z46x  
158. 常有的事。 Happens all the time. %v 1NDhaXz  
8yn}|Y9Fu  
159. 你真没用! You are useless! ^jZ4tH3K  
SpiI9)gp  
160. 真没水准! No class! 3+2cD  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 e2$k %c~  
TClgywL  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 o<8=@ ^T  
TSAVXng  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 1<d|@9?9`  
AF-uTf  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! fs wQ*  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 u.L{3gkT  
uP veAK}h  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) q3-V_~5^/z  
OMVK\_oXo  
164. 想都别想! Don’t even think about it! W4o$J4IX{  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 0*}%v:uN9  
k874tD  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 x6={)tj  
What happened? 一般人常用的句子。 !`?*zf  
[agp06 $D?  
166. 这也难怪! No wonder! Q7@.WG5  
o$+"{3svw?  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! x*2'I  
!/Wp0E'A  
168. 原来如此。 So that’s how it is! or{X{_X7  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 %>Y86>mVz  
]S#m o  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Q]d3a+dK  
W bW@V_rr  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八