社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7705阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 V,QwN&  
1. 活该! serves you(him a&/HSf_G  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) v@T'7?s.  
]b[,LwB\`~  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! rm+v(&  
85>S"%_  
2. 活该! you had it coming! p$!@I  
e.g. a: i gained weight! 3-Y=EH_0  
b: well d><fu]'  
you had it coming mf4z?G@6  
because you''ve been eating so much without exercising. 5RA<Z.  
o+)A'S  
3. 胡闹 that’s monkey business! /)1v9<vM"  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ]XrE  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” (zah890//  
Uu2N9.5  
3.请便! help yourself. r7X D&Y  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 3sC: jIp  
=g0*MZ;"  
4.哪有? what do you mean? not at all! O@`J_9  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at _Y YP4lEL  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 mrnxI#6  
+Hy4s[_|  
5.才怪! yeah,right! ATO 5  
as if! nGZ \<-  
e.g. a: today’s test was very easy. Z>{*ISvpq  
b: yeah x*mc -&N  
right! )y\BY8  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ib50LCm  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 3}M \c)  
0_V*B[V  
6.加油! go for it! 75(W(V(q  
e.g. a: go for it! you can do it! i wz` x  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。  M]0^ind  
}=pOiILvD  
7.够了! enough! QV)}3pW  
stop it! 7x+=7,BZd  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) FuMq|S  
~x+Ykq0  
8.放心! i got your back. Hs<n^fyf  
e.g. a: don’t worry 9 x [X<  
man. i got your back. `V~LV<v5  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ^?Vq L\V5  
人会常用,女人反而较少用。 DB Xm  
lQr6;D}+  
9.爱现! showoff! -RCv7U`  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! !d|8'^gc  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. x[}06k'  
AFtCqq#[  
10.讨厌! so annoying! El1:?4;  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Z]e4pR6!  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 5\+EHW!o  
45r|1<Ro  
12.真棒! that’s great! 8v$ g  
X o_] v  
13.好险! that was close! ;:^ Lv  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 1bDJ}M~]z  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 \SzGzCJ  
!Pe1o-O  
14.闭嘴! shut up! g(aNyn  
sVlZNj9i"  
15.好烂! it sucks! ) 1BiEK`v  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. >EeAPO4  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 J{^n=X9M0J  
q1<Fg.-r  
16.真巧! what a coincidence! rN'.&;Y5  
7zi"caY  
17.幼稚! immature! -Cml0}.O   
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ]#M/$?!]g2  
what a baby! H&u4v2  
e.g. a: look at her w1.MhA  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! afV P-m4L  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 w+3>DEfz  
u,!4vKx  
18.花痴! flirt! b e_C>v  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 CElPU`J,\[  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 /W?z0tk`  
&KOO&,  
19.痞子! riff raff! `L+ ~&M  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 y 2cL2c$BT  
真是一群痞子! xan/ay>  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 &,_?>.\[<  
qU}lGf!dVn  
20.找死! playing with fire! hQP6@KIe)  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ,?t}NZY&  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! oMz/sL'u  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! *EX$v4BX  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 1Q0%7zRirI  
“You are rally perverted.” 。 ;7wwY$PBH  
;!^ +N  
22.精彩! Super! nq),VPJi  
e.g. A: Good job. That’s super! pqkcf \  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 v hR twi  
K`,nW6\  
23.算了! Forget it! (q~R5)D  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 D l4d'&!  
0P3j+? N%  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! <[/PyNYK  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ]VzqQ=U%  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 p6B .s_G4  
#?L(#a$k  
25.废话! Bullshit! (QA-"9v#i,  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! .jLMl*6%:  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 J2)-cY5G  
Wk0>1 rlu  
26.*! Pervert! xYT#!K1*  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. &e/@yu)x,  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 AB/,S  
o(?VX`2"  
27.吹牛! Brag. 782[yLyv  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! `4$4bXrP'  
HKq2Js  
28.装傻! Play dumb. 97['VOh0  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 6#OL ;Y]_  
k'6<jEbk  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Fl8w7LcF7  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 2]?w~qjWm  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. / c4;3>I S  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 !G+n"-h9'  
R-=_z 6<  
30.无耻! Shameless! E1$Hu{  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻!  5xG|35Pj  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 \[@Q}k[  
Y\+(rC27  
31.你敢? You dare? # q0Ub-  
e.g. A: I want to challenge you! UY?i E=  
B: You dare? vgUhN_rK  
?|%\<h@;  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. TBoM{s=.  
e.g. A: Let’s go for a walk. <`oCz Q1  
B: Sure. I approve. +Q@/F~1@6@  
j;ff } b  
33.好饱! I’m stuffed. ,\\%EZ%a  
2rPcNh9  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ]+^;vc 1r  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! s_S<gR  
NqQM! B]  
35.成交! It’s a deal! owfp^hla  
B2ek&<I7N  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? :t2 9`x  
I$3"|7[n  
3 字篇 kX ~-g  
_A@fP[C  
37. 不会吧? That won’t happen *F26}q  
will it? 5Z4(J?n  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 1qB!RIau  
will it? o(Ua",|  
不会吧? No e>])m3xvn  
she’s not like that rW=k%# p  
is she? hQd@bN8  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No }}4 sh5z  
she’s not like that 4yJ*85e]  
is she? @%I_&!d  
不会吧? No >?\v@   
it won’t zIAu3  
will it? EI?d(K  
e.g. A: He may not have much longer to live. X/- W8  
B: No fD3jwPL  
he won’t die yr/]xc$  
will he? vp )}/&/  
不会吧? No way! (or Be smart! Y|GJp h  
较礼貌一点) ~$?y1Yv  
=!pu+&I 9  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Zq\RNZ}  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 2$j Ot}  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 1sIy*z  
QK``tWLIg7  
38. 狗屎运! Lucky bastard! &;~2sEo,  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! X]&;8  
LK   
39. 没风度。 Crass ei+9G,  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Tc'{i#%9j  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? oUKBb&&O  
B: So what? q{9X.-]}  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! !yV,|)y5F  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Y^94iOk%T  
@^y?Bh9jQ  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please }ZM*[j  
you believe that? Wise up! EL 8N[]RF  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. `\RX~ $^  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 nyl8=F:V  
3gPD(r1g  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! +s/N@]5nW  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 4mM2C`I  
(你再给我试试看!)。 YvxMA#  
1a=9z'8V  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 'Tru?y \  
YP$*;l  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! @LW xz  
]Jq k C4|  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 %0~wtZH_!  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Q~b M  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 !CVBG *E^l  
T$.-{I  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. R+kZLOE  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 j J`Zz  
.5KC'?  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 xM'S ;Sg  
000! What a rip-off! guUr1Ij  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 xT=kxyu  
8~[C'+r  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! uJ)=+Exii  
f9 l<$l  
48. 再联络! Keep in touch。 iw~V_y4  
VM2@{V/=~  
49. 干得好! Good job. / Well done! VhH]n yi7D  
fa+W9  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! C#**)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” pw<q?q%  
“What’s [oU+b(  
zI2KIXcc  
going on?” e>vUkP y  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Hh/ -^G  
YPff)0Nh  
51. 看好喔! Watch me! V M\Z<}C  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 LL$,<q%(P  
PgG |7='  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? !OZh fMVd  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ^ ]6  80h  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ?N!j.E4=  
}N#>q.M  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! _iboTcUF  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. LA=>g/+i.X  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 |IcxegE  
Y?vm%t`K  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. @DQ"vFj6<  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. M ly z><  
etc lPFdQ8M  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is MVeQ5c(  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 J6["j   
jC Kt;lj  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! q*y9/HnI  
]6VUqFO)  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 t0V_ c'm  
}DUDA%U  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. j]?0}Z*  
);uZ4PNK/?  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 6U>jU[/  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 WtdkA Sj  
Bbt8fJA~  
59. 你真笨! You’re so lame! s[B6%DI/5  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Y"/UYxCm|&  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 JbC\l  
BWi 7v  
60. 并不想。 Don’t feel like it. wM4g1H%s  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. b%!`fn-;  
B: I don’t feel like it. 6P*)rye  
+|"n4iZ!)  
DN 8pJa  
61. 好可惜。 What a shame (pity). B]KLn?zt5  
eRx[&-c  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. $W_o$'crW  
Whatever. )p^jsv.  
/XW0`FF  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. UWWD8~:  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 _g`0td>N  
NX""?"q  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. qVRO"/R  
 wpdEI(  
65. 分手吧! Let’s break up. (z1%lZ}(  
vYt:}$AE  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ~Ro:mH: w  
See! E.g. A: Like I said qQ DFg`  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 2#:]%y;\  
uF3p1by  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! "g:&Ge*X  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 <K[Zl/7I  
9MzkG87J  
68. 别管他! Don’t worry about it. /GSI.tO  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. JdYF&~  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. PKM$*_LcGI  
E.g. A: That guy over there is staring at me. IV)W|/.  
B: Don’t play attention to it. 5Kw?SRFH/  
What the heck! OO wA{]gK  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? m',_k Y3  
B: What the heck! |p4OlUq  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 8`~3MsE"  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? x5 ~E'~_  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. XK/@!ud"`  
?{z$ { bD  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 0(g MR  
u[|S*(P  
72. 很恶心! Blood and gore. z%dlajY m:  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. U?^|>cMr  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! P_g0G#`4  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 T\s#-f[x  
 ;yER V  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ^-;Z8M  
Do you get it? }7 z+  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? $)7f%II  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? h-rj  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? s]%!  
K':pU1  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. xAz4ZXj=q  
注: Pretending可用playing 代替。 Jo(}#_y?  
l(#Y8  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! %y\7  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 nJ#@W b@  
E0Y/N?  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. h_G7T1;L  
B: There’s no need. Forget it. (dip Ks?K  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ,h`D(,?X  
t RyGxqiG  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 6Vzc:8o>  
2,Dc]oj  
deal with it. /"{ ,m!  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. +sluu!~  
B: That’s typical. RR[TW;  
bNU^tL3QZ  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ,UZE;lXJ'Q  
KJC9^BAr  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please _po 4(U&  
it’s your birthday. My treat! L"IHyUW  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 0fK|}mmZA  
KdpJ[[Ug/  
80.不赖嘛! Not bad。 ZL@DD(S-/  
\ g(#)f  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. (*Q|;  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 YY<?w  
^k<$N  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. RWQW/Gw x  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on!  Q<ExfJm  
QGj5\{E_  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. gq1Y]t|4F  
1WN93 SQ=  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! LHz<=]?@  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… W}_}<rlF  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 HU+H0S~g  
_rJ SkZO  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Z_~DTO2Qg  
e.g. A: let’s go FEmlC,%  
you and me  +5mkMZ  
let’s fight one-on-one. CscJy0dB  
B: All right qm5pEort  
leave the others alone. It’s between you and me. j77}{5@p  
~MQf($]  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Q%1;{5   
Seriously… E.g. A: Ok FN`kSTm*0!  
stop joking around. Seriously… 6b01xu(A[  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Y1+lk^  
=xet+;~ji  
87.干脆点! Make up your mind! ^ 6|"=+cO\  
E.g. A: Geez \)uad5`N  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! d$~b`  
O~OWRJ@p  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. A3pQ?d[  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 @BhAFv,7  
V=MZOj6  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 9cj-v}5j  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) \^LR5S&  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 {/!Gh\i  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the HZ=yfJs nc  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 g|_*(=Q  
*bSG48W("  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ~At.V+  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 'oL[rO~j  
B: Forget him. I’ll take care of him. Li^!OHro.  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 IfCqezd  
o:\a  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. L1 VTq9[3  
<!>}t a  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? %~2m$#)  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. d`7] reh  
B: Says who? 8E%*o  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ,peE'   
Bys|i0tb-  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 p'}%pAY  
OR8o%AxL7  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… M?u)H&kEl  
a8aqcDs>O  
95.你撒谎! You lie! #8OqX*/  
4O^1gw  
96.真恶心! So disgusting! Oh4WYDyT  
F[Sat;Sll  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 7Z3qaXPH  
e.g. A: I can’t put my finger on it :|3 C-+[  
but he really rubs me the wrong way. e'&{KD,-T  
我说不上来,但他真碍眼! rP4@K%F9jB  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 9ksrr{tW  
BZshTP[`  
98.别想溜! Don’t run away! 5xUPqW%3  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 y<(.,Nb8  
;f~'7RKy!G  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry +]vl8, 4@  
iW~f  
about it/ Don’t mention it. [rsAY&.  
cA2]VL.r>C  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. yqI|BF`  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ~A4WuA  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 eqCB2u"Jq  
R"([Y#>m  
101.你输了! You lost! ?0Zw ^a  
_ 0E,@[  
102.吵死了! So noisy! Bx >@HU  
]XyJ7esg  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. So`"z[5  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) {rLOAewr  
;A!i V |  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. +-d>Sl (  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Cz)D3Df^  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ^yTN (\9  
Let’s go out for some air! U$ bM:d  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! )wd~639U  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 R FiR)G ,  
|-D.  
105.怕了吧? Now you are scared S~Q";C[&  
aren’t you? 2fB@zF  
e.g. A: Now you are scared S5TT  
aren’t you? LL+rd xJO^  
B: Get that gun away from me! Z5A<TC/:  
w2[R&hJ  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? .`XA6e(8KR  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Lp=B? H  
Qpq0j^\  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ^XVa!s,d  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 8<!9mgh  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 UUq9UV-h  
yr'`~[oSCy  
108.放弃吧! Give up! e: tp7w 4  
Q2JjBV<  
109.太神了! Cool! .*"IJD9  
U+ =q_ <  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. rfoCYsX'  
_Hk`e}}  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. yI<'J^1C[  
注:有些用Beeswax代替Business。 w2L)f,X  
$h9!"f[|j  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. "o^zOU  
5H5Kt9DoW  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ]3'd/v@fT  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? M(f'qFY=K  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ps{(UYM=b  
GkFNLM5'  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 B#yyO>0k]  
{r)M@@[  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ,P+&-}gn9  
you’re right. OK JnDR(s4(E  
I admit it! add-]2`  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 iy9]Y5b   
+qec>ALAg  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok NYeg,{q  
I’ll do whatever you want. a\MJbBXv  
But just don’t bother me anymore. :e;fs.C  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? I<U 1V<g  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ?}>tfDu'  
psVRdluS   
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 1rC'sfz  
B: Not much… 76/%Py|  
aXagiz\;  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! qDW/8b\^  
edQ><lz  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. jG#sVK]  
B: Maybe another time… iVcBD0 q)  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. i747( ^  
B: I can’t tonight iDsjIW\j  
but I’ll take a rain check. 9^tyjX2  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 nDvWOt  
u[DV{o  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. n9^zAcUbAW  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Lnzhs;7L  
EbQ}w"{  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! *bx cq  
.z"[z^/uF  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 8 _J:Yg  
B: What for? You already have a Ph D! XN@5TZoaW  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? YAo g;QL  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 I}X8-WFB  
u(R`}C?P'  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! R)=<q]Ms  
?:E;C<Ar  
124. 不错吧? Look vuf|2!kh/  
not bad ^&}Y>O,  
huh? yT4|eHl  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look VWi-)  
not bad |8B[yr.b  
huh? {~SR>I3sv  
y[cAU:P?  
125. 真可怕! That’s terrible! ~EBZlTN  
*K;~V  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. uD"Voh|]=  
=ZQIpc  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. IYWD_}_ $  
#?9o A4Q  
128. 不难吃。 Tastes good. Jj!T7f*-GX  
T1E=<q4  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! - M]C-$  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 9SPu 4i  
?6Gq &  
130. 得了吧! Come on! 5>HI/QG  
:MVD83?4  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! >Ry4Cc  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 OQq7|dZu  
F2&KTK  
132. 猜猜看! Guess! eXYR/j<8  
L`\ILJz  
133. 这简单! It’s easy for me! ll#PCgIm  
iAN#TCwLT7  
;8@A7`^  
4 字篇 ,oC r6 ]  
i< ih :  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Ah,Zm4:  
i[<O@Rb  
135.长话短说! Make a long story short! 6Z$T& Ul{  
[;(| ^0  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) `{ /tx!  
*VH1(E`hl  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! e\89;)  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 0V^?~ex  
mUjA9[@   
138.我尽力了! I did the best I could. -+L1Hid.7  
<AVpFy  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? W`Soa&9  
ZA!vxQ?P,  
140. 半斤八两。 Same difference! Q~9:}_@  
qRUz;M4  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 6jn<YR E-  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. +RbCa c  
It doesn’t add up! aU3&=aN+  
M1^pW 63  
142. 知足常乐。 Easy to please. qAm%h\  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 0zd1:*KR,  
i@2?5U>h  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). vF_?1|*|  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 0iYe>u  
xZkLN5I{  
144. 小气巴拉。 Scrooge! b;yhgdFx  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Z5+0?X0i  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ISl'g'o  
a^2?W  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. \^+sgg{  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Rzb] mM  
注:appreciate (欣赏) S4Rv6{r:  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” (]ORB0kl  
znM"P|A  
146. 在说一次! Say again? S\C   
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” W>"i0p  
或是 “Could you repeat that please?” RGiA>Z:W  
会比较有礼貌。 n_aKciF  
(Yx rZ_F'b  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) vs.q<i-u  
OvFZ&S[  
148. 岂有此理! How did it come to this? Hi ?],5,/  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 E_h9y  
$, =n  
149. 脸皮真厚! What nerve! '?-GZ0oM  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! bC&_OU:  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 _+UD>u{  
MP T[f  
150. 你急什么? What’s the rush? X1+Wb9P  
-i58FJ`B  
151. 没完没了。 Will it never end? _-EHG  
Doesn’t he know when to stop? t+vn.X+&  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 7_JK2  
)q#b^( v  
152. 太过分了! That’s too much! %1#5 7-  
hX;xbl  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! KB-7]H  
VQX#P<  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 6OVAsmE  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。  iKDGYM  
Q i?   
155. 真没想到。 I had no idea. 7Npz {C{I  
39u!j|VH  
156. 我的妈呀! Oh my god! utQ_!3u  
s,0,w--=  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? e'u 9 SpJ  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 _$1W:!f4  
><$hFrR!  
158. 常有的事。 Happens all the time. {dA#r>z\1  
d(h`bOjI  
159. 你真没用! You are useless! + ('jqbV  
JK,k@RE y]  
160. 真没水准! No class! [u~#F,_ow  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 6N]v9uXZ  
o\2#o5#  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ];IUiS1  
Pj+XKDV]T  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) )'nGuL-w!i  
b-ZvEDCR  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! / VJ[1o^  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 \5J/ ?  
aG,N>0k8  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) J7S  
+f|u5c  
164. 想都别想! Don’t even think about it! f4uK_{  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 K^9!Qp  
Vk[m$  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 3EAu#c@q"  
What happened? 一般人常用的句子。 `57ffQR9  
Y0U:i.)  
166. 这也难怪! No wonder! p=eSHs{>A  
M,6m*  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! (/c9v8Pr(7  
3q<\ \8Y*  
168. 原来如此。 So that’s how it is! aWW|.#L  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 E_-CsL%  
KbSIKj  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 4K:p  
7LKNEll  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五