社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7072阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 }`ox;Q  
1. 活该! serves you(him 2w_[c.  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) &b'IYoe  
J~Uq'1?  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 97l<9^$  
 Gf_Je   
2. 活该! you had it coming! BCMQ^hP}t  
e.g. a: i gained weight! |J-Osi  
b: well ~_6~Fi  
you had it coming cc- liY "  
because you''ve been eating so much without exercising. />Kd w  
6hp>w{+  
3. 胡闹 that’s monkey business! \5M1;  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Q =9Ce@[  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” fUx;_GX?  
6|:K1bI)  
3.请便! help yourself. #J~   
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) bWWZGl9  
0`UI^Y~Q  
4.哪有? what do you mean? not at all! I!1|);li  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at _zt)c!  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 _^w&k{T  
{P')$f)  
5.才怪! yeah,right! G%ytp=N  
as if! (SGX|,5X7  
e.g. a: today’s test was very easy. 7IkNS  
b: yeah !xcLJ5^W  
right! W5cBT?V  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! RT`.S uN  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 D=1:-aLP7  
f$1&)1W[  
6.加油! go for it! [wOz<<  
e.g. a: go for it! you can do it! CGw,RNV  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 #djby}hi  
A\ARjSdb  
7.够了! enough! '^B[Krs'Z`  
stop it! Cq8.^=}_  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) O{^8dwg  
~H`m"4zQ  
8.放心! i got your back. i&mcM_g32  
e.g. a: don’t worry X'FDQoH  
man. i got your back. 5<U:Yy  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 !aQb Kp  
人会常用,女人反而较少用。 AS4mJ UU9  
4}4cA\B:n  
9.爱现! showoff! tE'^O< K  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! DpQ\q;  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. =T!eyGE  
59Lc-JJ  
10.讨厌! so annoying! p{|!LcSU$2  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) /_SQKpic  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ci 4K Nv;  
~aPe?{yIUa  
12.真棒! that’s great! 0:I[;Q t  
sGFvSW  
13.好险! that was close! %>'Zy6C<j  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! _=Z?5{7S >  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 V82HO{ D  
S5o,\wT  
14.闭嘴! shut up! eWWqK9B.-  
x" lcE@(  
15.好烂! it sucks! qP{Fwn  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 8Sxk[`qx\K  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 bT7+$^NHf  
36e  
16.真巧! what a coincidence! ; DXsPpZC  
^'\JI  
17.幼稚! immature! -wa"&Q  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. @yM$Et5  
what a baby! @U+#@6  
e.g. a: look at her C19}Y4r:  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! p0rmcP1Ln  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。  LXoZ.3S  
"7q!u,u  
18.花痴! flirt! P{,A%t  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 E)%D LZ  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 +pPfvE`  
ee/3=/H|;  
19.痞子! riff raff! `G0k)eW  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Um^4[rl:#g  
真是一群痞子! 9;7Gzr6A"  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 )x+P9|  
'8Cg2v5&w  
20.找死! playing with fire! =kTHfdin&  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! v-Tkp Yn  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! |k$6"dXSO  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Q.?(h! )9  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: "1$X5?%  
“You are rally perverted.” 。 0qINa:Ori  
e"y-A&|  
22.精彩! Super! >?O?U=:<  
e.g. A: Good job. That’s super! !(Ymc_s  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 IR:GoD+  
7Kf  
23.算了! Forget it! i#98KzE  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Q6)?#7<jy  
e |K_y~  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! C$p012D1  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! $DXO7;#  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 5tyA{&Ao  
!2Gua1z!CJ  
25.废话! Bullshit! D]o=I1O?  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 9wlp AK  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 -T}r$A  
15@2h  
26.*! Pervert! *I!R0;HT  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. yAAV,?:o[  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 mqHcD8X  
wPEK5=\4Ob  
27.吹牛! Brag. 7t+d+sQ-l  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! mPU}]1*p  
 svx7  
28.装傻! Play dumb. z{&Av  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. _YG@P1  
)Nqx=ms[(!  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 %19~9Tw  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 |$6Ten[B#  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Zo-,TKgY'  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 @sG*u >   
U# [T!E  
30.无耻! Shameless! +pq) 7  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! yZ 7)|j  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Vpp$yM&?  
*#E_KW1RV  
31.你敢? You dare? G62;p#  
e.g. A: I want to challenge you! V,rR*a&p  
B: You dare? u:']jw=f  
l?$X.Cw X  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 6eUGE4NF(  
e.g. A: Let’s go for a walk. M*bsA/Z  
B: Sure. I approve. w>\oz  
j94~c YV  
33.好饱! I’m stuffed. O'B3sy  
+,,dsL  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! xOPQ~J|z  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ;~DrsQb  
GApvRR+Z  
35.成交! It’s a deal! pY-!NoES  
Zyr| J!VF  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? N<@K(? '  
`q\F C[W  
3 字篇 mi$C%~]5m  
@I|kY5'c  
37. 不会吧? That won’t happen 4[#)p}V  
will it? @67GVPcxl  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Y'jgp Vt  
will it? 9mp`LT  
不会吧? No |=v,^uo  
she’s not like that %]Nm'"Y`U  
is she? -fV\JJ  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ;hODzfNkS  
she’s not like that P`O`Mw EAf  
is she? 8 e_]  
不会吧? No pGD-K41O]  
it won’t $[b}r#P  
will it? 43y@9P0  
e.g. A: He may not have much longer to live. `jR8RDD  
B: No 4OLYB9HP_  
he won’t die n7B2rRJH  
will he? lK/4"&  
不会吧? No way! (or Be smart! ,aD~7QX1:  
较礼貌一点) J zFR9DEt  
v FQ]>n X  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. .SmG)5U]  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 88<d<)7t  
A: I won’t tolerate this in-fighting! c$)>$&([  
!( +M  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ]mi\Y"RO  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! cAGM|%  
^`M%g2x  
39. 没风度。 Crass hrD2 -S  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. X jxa 2D  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? p5OoDo  
B: So what? x4>"m(&%  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! -6WSYpHV  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 |OAiHSW"V  
BMQ4i&kF|  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ~|, "w90  
you believe that? Wise up! 6AdUlPM  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. x5xMr.vm  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 #@w/S:KbJt  
A'uaR?  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 7O%^4D  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ooB9i No^  
(你再给我试试看!)。 =`>ei  
6:8Nz   
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! kG9aH Ww  
>EA\KrjW  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! tUZfQ  
G9xO>Xp^Al  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 LttA8hf5q?  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 8-H:5E 4Y  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 +A1*e+/b\  
gBWr)R  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. =Ez@kTvOs  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 W5Jy"]^I  
[>_zV.X  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 9bRUN<  
000! What a rip-off! GutiqVP:B  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ;5$ GJu(  
DWx;cP8[  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! p:$v,3:  
8 "NPj0  
48. 再联络! Keep in touch。 {/N8[?zML  
uit.r^8l  
49. 干得好! Good job. / Well done! 3?`TEw~'  
IY[qWs  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! "Xwsu8~  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” G(shZ=fq  
“What’s 'byTM?Sp{  
(RrC<5"  
going on?” 9 `bLQd  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 -OmpUv-O"  
7BqP3T=&_  
51. 看好喔! Watch me! }#M>CNi'PU  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 #H |p)2k  
z19%!k  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do?  )h>dD  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ]oz>/\!  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ^jb;4nf  
ndT_;==  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ^?\|2H  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 9An \uH)mL  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 U6wy^!_X9  
]Lg~ I#/#  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. t>LSP$  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ~#VDJ[Z  
etc P*}aeu&lnD  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is [g: cG  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 y4 ]5z/  
#u+qV!4  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! s:_j,/H0A}  
pmurG  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 2h]CZD4  
lgK5E *^  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. %|:j=/_  
VK,{Mu=.9  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. {[/A?AV;F  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 *qLk'<  
mea} 9]c  
59. 你真笨! You’re so lame! ,afO\oe>MG  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. @ZJ }lED3  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 /zQx}U)TP  
lfd-!(tXD  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Jy "\_Vv l  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 20haA0s  
B: I don’t feel like it. |%#NA!e4wA  
U7g,@/Qx  
=TzJgx  
61. 好可惜。 What a shame (pity). {(asy}a9K  
a+O?bO  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. <-G3Qgm  
Whatever. VG$;ri>  
-`z%<)!Y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Fo%`X[?  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 @;y@Hf'Jv  
(~5]1S}F  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. =b1 y*?  
xC0y2+)|  
65. 分手吧! Let’s break up. m#O; 1/P  
m]Qs BK  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. PQYJn x}  
See! E.g. A: Like I said tu{paQ  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! |f1^&97=+  
]c|JxgU  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! dWi.V?K4z  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 $[Nf?`f(t_  
t,0}}9%?  
68. 别管他! Don’t worry about it. vflC{,{=k>  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. OUO'w6m!  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. " s_S!;w@  
E.g. A: That guy over there is staring at me. aCIz(3^  
B: Don’t play attention to it. v^p* l0r6:  
What the heck! 3A~<|<}t  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ux6)K= ]  
B: What the heck! RF -c`C  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 QG L~??  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? x{So  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. At[SkG}b  
Hl{ul'o  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 7`)RB hGB  
!mwMSkkq  
72. 很恶心! Blood and gore. j!;E>`g  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ]+w 27!  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! pj3H4yCM:  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 yw7bIcs|#b  
rG[2.\&  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. %=s2>vv9  
Do you get it? SymlirL  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Wap\J7NY  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? M A%g-}  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? q8GCO\(  
9 *v14c%  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. }~0}B[Rf  
注: Pretending可用playing 代替。 ALInJ{X  
5dX0C  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 7<2^8 `  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ]a*26AbU+  
S~|\bnE  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ICG:4n(,  
B: There’s no need. Forget it. 5;XU6Rz!  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. N?A}WW#  
a%an={  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to AnZy o a  
u,`V%J?vW  
deal with it. tv]9n8v  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. c% ?@3d  
B: That’s typical. 4>B=k  
=4!m] *y  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. <p` F/p-  
`bLJ wJ7  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please lx ~C{tl2  
it’s your birthday. My treat! +lf`Dd3  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) &*Kk> 4  
O[|X=ZwR:l  
80.不赖嘛! Not bad。 d5=&:cF  
,,S 2>X*L  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. PbV1FB_  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 d@Wze[M?0  
;1r|Bx<5  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. p<FqK/  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! .^ba*qb`{  
6"r _Y7%  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee.  W}Rzn  
{817Svp@  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! .`&k`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… [l~G7u.d  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 TeJ=QpGW2  
=66'33l2  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! * COC&  
e.g. A: let’s go = ^%*:iT  
you and me iBKH\em/  
let’s fight one-on-one. q1rD>n&d  
B: All right _.m|Ml,`{  
leave the others alone. It’s between you and me. idjk uB(6  
:"K9(XKKU  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ,OMdLXr  
Seriously… E.g. A: Ok |NWHZo  
stop joking around. Seriously… wS|hc+1  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 vI"BNC*Q1  
Vw&# Lo  
87.干脆点! Make up your mind! fM(~>(q&  
E.g. A: Geez E$v!Z;A  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! -AB0uMot  
]#'& x%m  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. xo!2 GPD.  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 gA]3h8%w  
F&7^M0x\ O  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. /3;]e3x  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) JL7;l0#  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 EO/41O  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Bf3 QB]9  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 {m_y<  
zS`KJVm  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. xg'xuz$U  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! j.\0p-,  
B: Forget him. I’ll take care of him. .OlPVMFt  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ofs'xs1C  
34J*<B[Njo  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. CsjrQ-#9yn  
Z4sS;k]}  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ,@zw  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. BxaGBK<k  
B: Says who? n.G.f bO  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。  $3cZS  
]VS:5kOj`  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 w8`B}Dr23  
CF : !  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… $s"-r9@q  
5+q dn|9%T  
95.你撒谎! You lie! R%`fd *g  
 I*n]8c  
96.真恶心! So disgusting! Fv:x>qZr@  
` ^;J<l  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. v]T?xo~@'  
e.g. A: I can’t put my finger on it 9!ARr@ ;  
but he really rubs me the wrong way. ! iK{q0  
我说不上来,但他真碍眼! z]2lT IWg  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 #JN4K>_4  
(#]9{ C;  
98.别想溜! Don’t run away! p ^9o*k`u  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 @S6@pMo,  
7vc4 JO]  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ~6+>2|wIS  
.fS{j$  
about it/ Don’t mention it. $"?$r  
gJ>#HEkMB  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. pdjRakN  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. o[q|dhrANh  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 E H|L1g  
|\94a  
101.你输了! You lost! sH]T1z  
-vc ,O77z"  
102.吵死了! So noisy! Nv3u)?A3w  
alBnN<UM  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ~g;)8X;;+  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Hoi~(Vc.  
CZ =]0zB  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. p[)yn%uh  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! f+\UVq?  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! +{#Z^y6&  
Let’s go out for some air! G2b"R{i/,  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! +-|}<mq  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 \S{ihS@J  
F)@zo/u5L  
105.怕了吧? Now you are scared +RnWeBXAT  
aren’t you? FtlJ3fB@  
e.g. A: Now you are scared Xe(]4Ux  
aren’t you? D}U gC\u  
B: Get that gun away from me! We'=/!  
;vn0b"Fi3  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? EYi{~  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 6o*'Q8h  
bfkFk  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. (!Xb8rV0_  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. _Ih"*~ r/&  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 qac:"z'9  
'2rSX[$ tf  
108.放弃吧! Give up! ^s$U n6v[  
wB+F/]]|N  
109.太神了! Cool! k L4#  
%Z8pPH~T  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. f"^t~q[VS  
p4kK" \ln  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 7e D` is  
注:有些用Beeswax代替Business。 g4;|uK;  
GoPMWbI7  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. +?{LLD*2e  
ZT`" {#L  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ,mz7!c9H^a  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Yq:/dpA_  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy b{X.lz0  
8cRc5X  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 q6x}\$mL  
` M-  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah lLK||2d  
you’re right. OK XXQC`%-]<i  
I admit it! R@`xS<`L/  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 $}EARW9  
Ki%)LQAg  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok !~ j9Oc^  
I’ll do whatever you want. C;9P6^Oz  
But just don’t bother me anymore. ]{I>HA5[  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ^E%NYq_2l<  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ucbtPTFYvr  
S'>KGdF  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! FRQkD%k  
B: Not much… u{dkUG1ia  
5r;)Ppo  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! CurU6x1  
B =DV!oUg  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. `}8)P#  
B: Maybe another time… A}3E)Qo=G  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. }R:oWR  
B: I can’t tonight y;O 6q206  
but I’ll take a rain check. BL%&n*&  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 h,]lN'JG{  
ur]WNk8bN  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. LOgB_$9_3  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! dO-Zj#%7z8  
n9 Jev_!A  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! h^J :k  
U1kW1L}B  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. p%OVl[^jp  
B: What for? You already have a Ph D! gUp9yV  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ~{6}SXp4U  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 /&!o]fU1C  
E,4*a5Fi  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! f1d<xGx  
eE{ 2{C  
124. 不错吧? Look EE qlsH  
not bad -3XnUGK  
huh? frWY8&W^H  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look (c[DQSj  
not bad 4XeO^#  
huh? ?X7nM)  
HaOSFltf#  
125. 真可怕! That’s terrible! gOaK7A  
:vC+}.{p  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ;!m_RQPFF  
"&mwrjn"T  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. XK(aH~7xme  
n|PW^kOE/  
128. 不难吃。 Tastes good. @_h=,g #@  
<*p  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! .GW)"`HbU  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 BkDq9>  
=1mIk0H`  
130. 得了吧! Come on! ay=f1<a  
f{'N O`G  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! y!\q ', F  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 h0VeXUM;.  
1rh2!4)7  
132. 猜猜看! Guess! @9MrTP  
1w>G8  
133. 这简单! It’s easy for me! j!a&l  
w1= f\  
QRER[8]r$  
4 字篇 a#3,qp!  
D\sh +}"  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Z0Qh7xWve  
5eas^Rm  
135.长话短说! Make a long story short! ~@iYP/=/Q  
@h7 i;Ok  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) H"|oI|~  
r / L  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! A2B]E,JMp  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 'Ub\8<HfJU  
sAP  YQ  
138.我尽力了! I did the best I could. Q!W+vh  
"o<&3c4  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? (m=F  
mzTM&@  
140. 半斤八两。 Same difference! SJ:Wr{ Or3  
_[J>GfQd  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. `mKK1x  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. `I5So-^&z  
It doesn’t add up! ?w@KF%D  
4&E &{<;  
142. 知足常乐。 Easy to please. |JCn=v@  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 5U/C 0{6  
"ODs.m oq  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). =]sM,E,n  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. F#7A6|  
':T6m=yv  
144. 小气巴拉。 Scrooge! .BZ3>]F3<  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! z%L\EP;o}  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 h)yAg e  
{>>Gc2UT  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. i>@"&  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. <(2,@_~@r  
注:appreciate (欣赏) EeS VY  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” |'12Kv]#Xa  
\jByJCN  
146. 在说一次! Say again? V?Ye^ -29  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” BO-=X 78f@  
或是 “Could you repeat that please?” 1;y?!;FD  
会比较有礼貌。 7Ust7%  
7_AcvsdW  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) J"]P" `/  
P 4jg]g  
148. 岂有此理! How did it come to this? n4Eqm33  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 n$(_(&  
q|wwfPez7  
149. 脸皮真厚! What nerve! o_ SR  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! a`uHkRX )U  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 wr;8o*~  
L\H,cimN  
150. 你急什么? What’s the rush? ?hwT{h  
M\ {W&o1!  
151. 没完没了。 Will it never end? F;_L/8Ov1  
Doesn’t he know when to stop? )]C7+{ImC  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ` SO"F,  
M `bEnu  
152. 太过分了! That’s too much! tV,Y38e  
O U3KB  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! &B5@\Hd;  
Jri"Toz0  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ] 6rr;S  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 jB!Q8#&Q  
5//.q;z  
155. 真没想到。 I had no idea. ]za1=~[  
:TzHI    
156. 我的妈呀! Oh my god! +c^[[ K"  
4RV5:&ALLS  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ' |>  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Q>}*l|Ci  
^}4=pkJ;s  
158. 常有的事。 Happens all the time. +iYy^oXxw  
e$+?l~  
159. 你真没用! You are useless! Dpa PRA)x  
N\OeWjA F  
160. 真没水准! No class! U^$o< 2  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 (PmaVwF  
A<zSh }eh6  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 J m+;A^;  
J `8bh~7  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) k )T;WCia  
lJloa'%v9  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! _pv<_ Sm  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 tOK lCc  
 v NJ!d  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) b4$-?f?V  
Qr4c':8  
164. 想都别想! Don’t even think about it! cDS6RO?  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ):lq}6J#  
"=uphBZog  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 BEkxH.   
What happened? 一般人常用的句子。 )(|+z'  
NyTv~8A`)  
166. 这也难怪! No wonder! \i-HECc"U  
W^Jh'^E  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! *LbRLwt  
b=!G3wVw<  
168. 原来如此。 So that’s how it is! lth t'|  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 iv*Ft.1t  
ZCZYgf@  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 w6M EY"<L  
5sD\4g)HK  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五