社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6148阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 YF>t{|  
1. 活该! serves you(him : 1fik  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) d<7J)zUm3  
+H&_Z38n  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! iW"L!t#\|  
1wc -v@E  
2. 活该! you had it coming! -'PpY302  
e.g. a: i gained weight! 6eDIS|/  
b: well GYO\l.%V5y  
you had it coming 4E |6l  
because you''ve been eating so much without exercising. iY|YEi8  
GoEIY  
3. 胡闹 that’s monkey business! fSqbGoIQ  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 3Gp4%UT&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” w ^<Y5K  
&vMH AZd  
3.请便! help yourself. zK-hNDFL{  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) U[A*A^$c}  
Bd NuhV`0  
4.哪有? what do you mean? not at all! a ^)Mx9  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ZHC sv]l  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 zi?'3T%Ie  
.v" lY2:N  
5.才怪! yeah,right! 6ZG)`u".("  
as if! <,E*,&0W  
e.g. a: today’s test was very easy. 4|$D.`Wu  
b: yeah tt^ze|*&t  
right! kuH;AMdv  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ZM#WdP  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 -8tA~;p  
1=;QWb6  
6.加油! go for it! m|]^f;7z  
e.g. a: go for it! you can do it! Z@[,"{Sn  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 :>X7(&j8  
I }/Oi]jA6  
7.够了! enough! 'd t}i<  
stop it! Y;&#Ur8q  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) JA{YdB;il  
^TEODKS  
8.放心! i got your back. \W}EyA  
e.g. a: don’t worry tl)}Be+Dt;  
man. i got your back. Pj.~|5gnf  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 } )e`0)  
人会常用,女人反而较少用。 oba*w;  
okcl-q  
9.爱现! showoff! =wj~6:Bf  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! WD\{Sdx:r  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 0wkLM-lN  
llleo8  
10.讨厌! so annoying! k_a'a)`$6  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Mz G ryM-  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! x5|v# -F ^  
;Bb5KD  
12.真棒! that’s great! ^97ZH)Ww  
_#4,&bh8  
13.好险! that was close! ,\M_q">npc  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! v$i%>tQ\  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 J:lwq@u  
9(l'xuX  
14.闭嘴! shut up! {T.Vu]L80  
~1'468  
15.好烂! it sucks! Qf|}%}% fp  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 1!`768  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 -(uBTO s  
e\_6/j7'  
16.真巧! what a coincidence! '&QT}B  
X}-H=1T?  
17.幼稚! immature! f`,Hr?H  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. .O#lab`:2  
what a baby! 0tqR wKL  
e.g. a: look at her 2A%T!9J3  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Tqa4~|6  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 9AYe,R  
@c !67Z  
18.花痴! flirt! 4) 3pa*  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 H ZLOn  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 (d;(FBk='  
iy82QNe  
19.痞子! riff raff! 3=l-jGJk  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 B%@!\ D#  
真是一群痞子! ]2%P``Yj  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 \r%Vgne-g  
VQ?H:1R  
20.找死! playing with fire! x#0@ $  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Qiw eM?-  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ,A!e"=HF  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! (1,#=e+  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: I A`8ie+  
“You are rally perverted.” 。 87(^P3;@  
;]M67ma7C  
22.精彩! Super! 'D"K`Vw  
e.g. A: Good job. That’s super! 1ysLZ;K  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ]XG n2U\  
9BD|uU;0  
23.算了! Forget it! m90R8  V  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 .XKvk(9  
V&oT':%q  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! d+2O^of:T  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! e6i./bf3  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 8}oDRN!J  
f5GR#3-h(  
25.废话! Bullshit! x0A %kp&w  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! '}`hY1v  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 a61eH )a  
{qWG^Db  
26.*! Pervert! E9d i  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. q uGPk)c  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 UVCMB_T  
01c/;B  
27.吹牛! Brag. X_({};mz  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Wx|6A#cg!  
<oaBh)=7  
28.装傻! Play dumb. } o"_#\6  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.  .02(O  
HjK<)q8b  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ?*R^?[  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ?3TK7]1V:  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. (bFWT_CChz  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 FV6he [,  
7k t7^V<  
30.无耻! Shameless! =E}%>un  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! `{|}LFS>  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 &Y>~^$`J  
 mz VuQ  
31.你敢? You dare? A[ECa{ v  
e.g. A: I want to challenge you! 2V2x,!  
B: You dare? UE,~_hp  
~R?dDL  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 9Oo*8wvGG  
e.g. A: Let’s go for a walk. 8P<UO  
B: Sure. I approve. 9MtJo.A  
/IJ9_To  
33.好饱! I’m stuffed. 88np/jvC{  
)47j8jL  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! H=o-ScA  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! %QsSR'`  
E2h;hr;W  
35.成交! It’s a deal! WQLHjGehe  
^z%o];  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? }M9DqZ;I  
E #{WU}  
3 字篇 i3 l #~  
af?\kBm  
37. 不会吧? That won’t happen @Wx`l) b  
will it? ^8-~@01.`_  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen k|$"TFXx;  
will it? 6KCCbg/  
不会吧? No ,F?~'-K  
she’s not like that 28Ssb|  
is she? b?2X>QJ  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No {c\oOM<7  
she’s not like that ]~ #+ b>  
is she? sPE)m_u  
不会吧? No emkMR{MY  
it won’t bDZKQ&  
will it? _5U%'\5s  
e.g. A: He may not have much longer to live. 'e<HPNi)  
B: No D#/%*|  
he won’t die Wq{d8|)1  
will he? X6Nm!od'  
不会吧? No way! (or Be smart! 5<)gCHa  
较礼貌一点) =8$0$d  
kHJDX;  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. V^Mf4!A(y  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. wKi}@|0[@  
A: I won’t tolerate this in-fighting! }KD7 Y  
}[KDE{,V  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 6& &}P79  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! A1|7(Sow  
A^4kYOe  
39. 没风度。 Crass 0x]OF8=J  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ~D -JZx  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? z)ft3(!  
B: So what? /Oq)3fU e  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 4Wi8 $  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。  9+'@  
M}=s3[d(,  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please h+B'_ `(  
you believe that? Wise up! 5D]30  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Fi?32e4KI5  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 _>gXNS r4u  
'&.)T 2Kw  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! g:uvoMUD  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 a+YR5*&[OO  
(你再给我试试看!)。  4]DAh  
z\Pe{J  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! {8!ZKlB  
{?@t/.4[W3  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! F=-uDtQ <N  
.Ca"$2  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 "}'8`k+d  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. g+>=C   
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 P0'e"\$  
H})Dcg3  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. nJtEUVMt  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 7x[LF ^o  
( Lok  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Xq8uY/j  
000! What a rip-off!  !fQJL   
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 "<PoJPh  
[):{5hMA  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 97qtJ(ESI  
5"-una>D  
48. 再联络! Keep in touch。 9*}iBs  
&\J?[>EJ.  
49. 干得好! Good job. / Well done! e5qrQwU  
i ll-%OPeg  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! {h/OnBwG  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” S3ab0JM  
“What’s 0`VD!_`  
H Z;ZjC*  
going on?” w+Z--@\  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 "*Lj8C3|n  
%sOWg.0_  
51. 看好喔! Watch me! 5u2{n rc  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 <ICZ"F`S  
EX`"z(L  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 7=7!| UV  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Hv8SYQ|  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ,s1&O`  
<^,o$b  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! M!eoe5  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. N3uMkH-<  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 fOa6,  
kZV^F*7  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. |?OdV<5C  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. fH{9]TU_:  
etc vKcl6bVT  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is |A ;o0pL  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 OOEV-=  
=)(3Dp  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ;]2 x  
NoFs-GGGh  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 dO>k5!ge|:  
1^Kj8*O8e  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Yw6DJY  
[<]Y+33  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Uby,Tu  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 <U@P=G<t  
$7Jfb<y  
59. 你真笨! You’re so lame! nkCecwzr-  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Sg-g^ dIN1  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ,\BVV,  
cU7rq j_  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Yta1`  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 5;X {.2  
B: I don’t feel like it. c u\ls^  
2{Wo-B,wt~  
~R :<Bw  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 7IA3q{P  
z7-`Y9Ypd  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. +O)]^"TG  
Whatever. 3^!Hl8P7  
FJO"|||Y'|  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. r8IX/ ,  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 oS~}TR:}  
}X=87ud  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. w+q?T  
%oAL  
65. 分手吧! Let’s break up. M6J/mOVx5  
zL9VR;q  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. =kd YN 5R  
See! E.g. A: Like I said ,5/V@;i  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! q.-y)C) ;  
-@rxiC:Q  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ?Q@L-H`  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 `'u Umyg  
D,MyI#  
68. 别管他! Don’t worry about it. Ej' 7h~=v  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Z`rK\Bc  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. >4,{6<|  
E.g. A: That guy over there is staring at me. -g:lOht  
B: Don’t play attention to it. DKh}Y !Q=:  
What the heck! A^pu  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? p?;-!TUv  
B: What the heck! ;_iPm?Y8  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 CE{z-_{ ^  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? D,k(~  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Xq|nJ|h  
!(Q l)C  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. nB=0T`vQ  
NUMi])HkN  
72. 很恶心! Blood and gore. 3@G;'|z  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. WE")xhV6  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! F<5nGx cC  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 " 9qp "%  
):krJ+-/y  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. cqEHYJ;B  
Do you get it? .8]Y-  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 6_*!|g  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Sr&T[ex,.  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? BBvZeG $Y  
L!gDFZr  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. jPnO@ H1  
注: Pretending可用playing 代替。 Uan,H1a   
M`~!u/D7  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! sMH#BCC  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 :lK4 db  
p'&*r2_ram  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 1i u =Y  
B: There’s no need. Forget it. 6yI}1g  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. _S"f_W  
R uLvG+  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to }kE87x'  
]M3# 3Ha"  
deal with it. ]NtSu%u  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ]ZTcOf  
B: That’s typical. kg3ppt  
h~w4, T  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. W (`c  
7UKYmJk.  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please *zy'#`>  
it’s your birthday. My treat! RlsVC_H\  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 6 mO"  
O% -h&C3  
80.不赖嘛! Not bad。 7 jjU  
VFO \4:.  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. '&by3y5w-3  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Y X*0?S  
=Y9\DeIZ  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. pc H<gF(k  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 'S?;J ,/  
J{Tq%\a3  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ^Dr.DWi{$  
,GrB'N{8e  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! cx^{/U?9}  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… `U{mbw,  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Pr+~Kif  
C c*( {  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! HR60   
e.g. A: let’s go `5'2Hg+  
you and me M$A#I51  
let’s fight one-on-one. &aPl`"j  
B: All right 7yI`e*EOD  
leave the others alone. It’s between you and me. dn,gZ"<  
$ D'^t(  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! WA.AFt  
Seriously… E.g. A: Ok  i-W  
stop joking around. Seriously… '# z]M  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 |;u}sX1t9  
s-k_d<  
87.干脆点! Make up your mind! z<pJYpxH  
E.g. A: Geez \cQ .|S  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! gWrAUPS[  
%y"J8;U  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 3bs4mCq  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 7 ({=*  
^7aN2o3{  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. >fzwFNdo  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) sG,+  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Y)XvlfJ,h?  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the >t3'_cBC!  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 g:<?  
)NT5yF,m  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. n.hElgkUOr  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 59*M"1['Q  
B: Forget him. I’ll take care of him. \M(* =5  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 M)!skU   
!QEL"iJ6M'  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ^bUxLa[.  
B9X8  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 7>i2OBkAhB  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. NQ9Ojj{#  
B: Says who? w#(RW7":F  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 RY=1H  
b2 kWjg.4  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 0oU=RbC  
l#bAl/c`  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 5PZN^\^  
6^#uLp>  
95.你撒谎! You lie! `cr(wdvI  
[pgZbOIN37  
96.真恶心! So disgusting! ^0tw%6:  
@Bs0Avj.  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. mm[SBiFO\  
e.g. A: I can’t put my finger on it otr>3a*'  
but he really rubs me the wrong way. B@t'U=@7  
我说不上来,但他真碍眼! o }@n>R  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 6EJVD!#[K  
#Hu~}zy  
98.别想溜! Don’t run away! Ip?]K*sq  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 op7FZHs  
E \{<;S  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry pOga6'aB)  
>UHa  
about it/ Don’t mention it. #S5`Pd!I  
h`5)2n+P  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. XU-m"_t  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. M>l^%`  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 j@1)K3Hga  
fgF;&(b  
101.你输了! You lost! Ec]|p6a3  
o6}n8U}bk  
102.吵死了! So noisy! ~}%~oT  
?m;;D'1j  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. RuAlB*  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Kt/)pc  
AQ{zx1^2>K  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. V#83!  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! +F@_Es<6  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! `UzVS>]l[+  
Let’s go out for some air! =P^wh  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 5bX6#5uP1  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ii4B?E  
Mkv|TyC  
105.怕了吧? Now you are scared M{N(~ql  
aren’t you? 6Nh0  
e.g. A: Now you are scared d^V$Z6* ]  
aren’t you? E9 Y\X  
B: Get that gun away from me! 9=+-QdX+0]  
WZFH@I28  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 1BTIJ Gw  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 9dKul,c  
7#2j>G{?]v  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. >nn Y:7m  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. KMjg;! y  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 RKTb' 3H  
B 0)]s<<  
108.放弃吧! Give up! `M@Ak2gcR+  
Y2T$BJJ  
109.太神了! Cool! cF+ X,]=6  
'$m7ft}  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 8i 0  
hW 2.8f$  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. &M"ouy Zo9  
注:有些用Beeswax代替Business。 wH6u5*$p  
]=&L_(34  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. z,f=}t[.Y  
F $yO  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. =mt?C n}  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Vk}49O<K/  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Z(Q2Ue;}&  
\t.}-u<7{  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 TEVI'%F  
' UMFS  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ]~c+'E`  
you’re right. OK Ruaur]  
I admit it! RR|\- 8;  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 \54}T 4R  
YD[H  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok pSAR/':eg  
I’ll do whatever you want. HW_& !ye  
But just don’t bother me anymore. R>)MiHcCg  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 3 <SqoJSp  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 y] V1b{9p  
'K@0Wp  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! _sMs}?^  
B: Not much… r%=[},JQ  
_p}xZD\?,  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! N:BL=} V  
Dpqt;8"2L  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 2(#Ks's?  
B: Maybe another time… Dy9\O77>  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. <8o(CA\  
B: I can’t tonight @LX6hm*}  
but I’ll take a rain check. j, u#K)7{T  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 )pgrl  
`y!/F?o+!  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. >-cfZ9{!  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! .YcN S%  
M'5 'O;kn  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Nw<P bklz  
SN">gmY+  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. vA&Vu"}S  
B: What for? You already have a Ph D! ;5S}~+j  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? \C|cp|A*&  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 lpC @I^:  
&=q! Wdw~  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! _a -]?R  
{BV4h%P]:  
124. 不错吧? Look t9 F=^)s  
not bad BGWAh2w6  
huh? n9UKcN-  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look z@h~Vb&I  
not bad s3QEi^~  
huh? "^rNr_  
X;GfPw.m  
125. 真可怕! That’s terrible! !~ rt:Z  
4u1KF:g  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. isK;mU?<  
_j ;3-m  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. t&RruwN_;  
O!F]^'!  
128. 不难吃。 Tastes good. *"9<TSU%m  
_%pAlo_6  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 4<v;1   
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 u<Xog$esu  
H~fdbR  
130. 得了吧! Come on!  .5Z_E O  
/L~m#HxWU  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! hC<14  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 H{zPft  
:7b-$fm  
132. 猜猜看! Guess! ;#QhQx  
&O1v,$}'  
133. 这简单! It’s easy for me! (FVX57  
*gqSWQ  
Pv){sYUh  
4 字篇 j}WByaZ&  
h4`9Cfrq,  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. tYe:z:7l?<  
!]b@RUU  
135.长话短说! Make a long story short! L* |1/  
$@uU@fLB  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) +;gsRhWk  
?pwE0N^  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ?0vNEz[  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 AU{:;%.g  
'"xiS$b(  
138.我尽力了! I did the best I could. ?[= U%sPu=  
;u!?QSvb  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? r0\f;q  
Es8#]'Rk  
140. 半斤八两。 Same difference! ok0X<MR!I  
|f' 8p8J  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. sdr.u  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Xr_pgW|  
It doesn’t add up! +_mr  
rla:<6tt  
142. 知足常乐。 Easy to please. XAD3Z?  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) la, h  
9([6d.`~  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). v59nw]'  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Rlw3!]5+2  
Z^_>A)<s<  
144. 小气巴拉。 Scrooge! &3DK^|Lq  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ]Yz'8uts  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 !#WqA9<  
+zO]N&  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. k0ItG?Cv  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. *\ECf .7jz  
注:appreciate (欣赏) ExrY>*v  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 6 =>G#  
T33|';k  
146. 在说一次! Say again? u''BP.Y S  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” -2*>`,Uu  
或是 “Could you repeat that please?” ;z>p8N  
会比较有礼貌。 d"&3Q_2CD  
uMiyq<  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) A3yi?y{[*  
{bkGYx5.C  
148. 岂有此理! How did it come to this? X;EJ&g/  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 |]ucHV  
)f*Iomp]@  
149. 脸皮真厚! What nerve! }76.6=~  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! <GfVMD  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 a%J /0'(d  
?qT(3C9p  
150. 你急什么? What’s the rush? - 9&g[  
]|LgVXEpx  
151. 没完没了。 Will it never end? z8iENECwj  
Doesn’t he know when to stop? 14l; *  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” yT:!%\F9  
O@,i1ha%  
152. 太过分了! That’s too much! YFvgz.>QE  
r8v:|Q1"  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! UrK"u{G  
W_JhNe  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! K&S@F!#g  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 gWu"91Y0>  
*l!5QG UoK  
155. 真没想到。 I had no idea. `d`&R.'  
x[Q&k[xV  
156. 我的妈呀! Oh my god! PqfVX8/q0  
t)(v4^T  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? JQT4N[rEE  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 }x0Z( `  
sU%" azc  
158. 常有的事。 Happens all the time. }td6fj_{  
b]#~39Iph  
159. 你真没用! You are useless! `A{'s %$?!  
P"Rk?lL  
160. 真没水准! No class! 3yMt1 fy  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 2np-Fc{S  
=t.F2'<[Z  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。  N|N/)  
.v l="<  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Sip_~]hM  
NDo^B7 R-  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! -W^2*w   
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 %zQ2:iT5@=  
a71}y;W  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) me$$he  
8Mb$+^zU  
164. 想都别想! Don’t even think about it! M6x;BjrV  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Y[,U_GX/R  
 >fwlg-  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 rgn|24x  
What happened? 一般人常用的句子。 {~1M  
? ,V;f2c  
166. 这也难怪! No wonder! C~_q^fXJt  
hvcR.f)C>  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Cha?7F[xL  
d<?X3&J  
168. 原来如此。 So that’s how it is! i ~P91  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 cJV!> 0ua  
ULrbQ}"cva  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 `7$Oh{67  
?e2Y`0  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八