社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8236阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 "A%MVym."  
1. 活该! serves you(him 7dSh3f!  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 9c#lLKrzG  
W|;nJs:e  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! I+0c8T(:  
SK's!m:r=  
2. 活该! you had it coming! <O;&qT*b  
e.g. a: i gained weight! 1'NhjL  
b: well %VzYqj_P"  
you had it coming KzV.+f  
because you''ve been eating so much without exercising. r+o_t2_b*  
GF&_~48GD  
3. 胡闹 that’s monkey business! Q}=fVY  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! V {p*z  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” y)P&]&"?  
P"b8!k?  
3.请便! help yourself. W:WQaF`2x  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Q\H_t)-  
d$}&nV/A)  
4.哪有? what do you mean? not at all! )&>L !,z  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at fTBVvY4(  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 gt'*B5F(  
*m*`}9  
5.才怪! yeah,right! +@e }mL\8  
as if! C ck#Y  
e.g. a: today’s test was very easy. (i\)|c/a7  
b: yeah xWDR72 6  
right! 8yn4}`Nc@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! QCWf.@n  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 \6{LR&  
M_Bu,<q^  
6.加油! go for it! sZKEUSFD #  
e.g. a: go for it! you can do it! <KX&zi<L)  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 h(nj,X+  
E4=qh1d  
7.够了! enough! m^Glc?g<  
stop it! LX\)8~dp  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 6x/s|RWL1  
ypl G18  
8.放心! i got your back. cAb>2]M5V  
e.g. a: don’t worry +p z}4M`  
man. i got your back. h/HH Kn  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 >k;p.Pay%  
人会常用,女人反而较少用。 \%TyrY+`K  
\^0!|  
9.爱现! showoff! J1X~vQAe  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 0\Y1}C  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. DHv2&zH  
^^U%cuKg  
10.讨厌! so annoying! pM9yOY  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) gw+eM,Yp  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! [1SMg$@<  
JhP\u3 QE  
12.真棒! that’s great! A?A9`w  
[EOVw%R  
13.好险! that was close! JYJU&u  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! N}x9N.  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 E7`qmn  
]Lm'RlV  
14.闭嘴! shut up! >g}G}=R~3  
RV;!05^<  
15.好烂! it sucks! )+EN$*H  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. TH:W#Ot  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 2w?hgNz  
~*-qX$gr  
16.真巧! what a coincidence! $FX,zC<=  
R\O.e  
17.幼稚! immature! tJ'iX>9I  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Wekqn!h  
what a baby! :kG)sw7  
e.g. a: look at her 3i=Iu0  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! pW|u P8#  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ;dZMa]X0  
BJy;-(JP  
18.花痴! flirt! O|'1B>X  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6R4<J% $P  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Q2QY* A  
7lA:)a_!]  
19.痞子! riff raff! @ D[`Oj)  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 fk{0d  
真是一群痞子! MKg,!TELe  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 K{=PQ XSU  
75NRCXh.  
20.找死! playing with fire! AK@L32-S  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ."6[:MF  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! qTmD '2  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ]l;*$2w)  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 1[PMDS_X  
“You are rally perverted.” 。 a`c:`v2o  
z&}-8JykH  
22.精彩! Super! go'j/4Tp  
e.g. A: Good job. That’s super! /'wF2UR  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ^jSsa  
T@ YGB]*Y  
23.算了! Forget it! h{'t5&yY  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 [hh/1[   
/aqEJGG>  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! +%0z`E\?M#  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! `I;F$`\  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 K5 KyG  
,6"l(]0  
25.废话! Bullshit! 8e2?tmWM  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! *hY2.t; X  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 z5 m>H;P  
wkb$^mU  
26.*! Pervert! J/x2qQ$9  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. N4!<Xj  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 [f{VIE*?%  
4. qtp`  
27.吹牛! Brag. i$^ZTb^  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! fiDl8=~@  
V5mTu)tp5  
28.装傻! Play dumb. /-M@[p&  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ,kM)7!]N  
/X*oS&-M  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 #x@eDnb_  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 =Lp7{09u  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 3$/ 4wH^  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 q3w1GD  
+OHGn;C  
30.无耻! Shameless! nsuX*C7  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! #"*e+.j[;  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 L 3XB"A#  
U5r}6D!)  
31.你敢? You dare? c j$6  
e.g. A: I want to challenge you! ~mp0B9L%  
B: You dare? 1KE:[YQ1  
H)(jh  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Ey `h1 Y  
e.g. A: Let’s go for a walk.  IDFFc&  
B: Sure. I approve. p Pro }@@  
5/0j}_pP  
33.好饱! I’m stuffed. 1DJekiWf  
!{%:qQiA  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! _}6q{}jn:c  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! A[N{  
0 p uY"[c  
35.成交! It’s a deal! HIvZQQW|  
j}JZ  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? q6d~V] 4:  
iz[gHB  
3 字篇 MgMD\  
lS5ny  
37. 不会吧? That won’t happen <i. a pBH  
will it? {S.>BXX  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen V"KS[>>f  
will it? :#t*K6dz  
不会吧? No *%FA:Y  
she’s not like that y/_XgPfWU  
is she? 0\QR!*'$  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No nms8@[4-  
she’s not like that QG gF|c7  
is she? EG<s_d?  
不会吧? No 8At<Wic  
it won’t ['qnn|  
will it?  :$r ^_  
e.g. A: He may not have much longer to live. YA]5~ ZE\  
B: No KLWDo%%u  
he won’t die evuZY X@  
will he? BOVPKX  
不会吧? No way! (or Be smart! Q[4: xkU  
较礼貌一点) Dt}rR[yJ  
_=XX~^I,  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 6dqsFns}e  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ^"8wUsP  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Hf gz02Z$  
b7:0#l$  
38. 狗屎运! Lucky bastard! V|D] M{O  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! X@A1#z+s0]  
%eWqQ3{P]  
39. 没风度。 Crass }Fb!?['G5  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. kL*0M<0 (  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? a:STQk V  
B: So what? 7A$B{  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me!  vb{i  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 r#i?j}F}  
\_6OCVil  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please P\2M[Gu(Q  
you believe that? Wise up! #;KsJb)N.  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. $14:(<  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 vG41Ck1  
u,. 3  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! _"a=8a06G  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 pJIv+  
(你再给我试试看!)。 3(E $I5  
g{k1&|  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ]3{0J  
,T,:-E  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! si4-3eC  
.d<W`%[  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 S56]?M|[  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. "\%On >  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 [I*! lbt  
mB'3N;~  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. jdA ]2]  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 sy* y\5yJ  
\K2*Q&>  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 uzOYVN$t  
000! What a rip-off! Dh| w^Q  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 qQ[b VD\*  
Ka!I`Yf  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! I<oL}f  
>`RRP}u=u  
48. 再联络! Keep in touch。 Ut@RGg+f8  
yBpk$  
49. 干得好! Good job. / Well done! eU+ {*YJg  
"8)z=n  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! f>jwN@(  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” +|cI:|H>  
“What’s >TL^>D  
JtKp(k&  
going on?” <i?a0  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 g\fhp{gWB  
;!>Wz9  
51. 看好喔! Watch me! Xf'=+f2p  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 +FG$x/\*0  
R6;Phdh<>  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 3Mjj' 5KH!  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ={2!c0s  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 nwI3|&  
B:TR2G9UT  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! e0,'+;*=g  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. h+~P"i}&\  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Nil}js27  
d;[u8t  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. M5L{*>4|6  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. |H}sYp  
etc 66&EBX}  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is >zvY\{WY  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 M+>`sj  
Oft arD  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! b]Kk2S/  
6(&Y(/  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 .\Fss(Zn  
<Cpp?DW_  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. rt7<Q47QE  
Z [Xa%~5>5  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. QWnndI_4p  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 R@ Y=o].2  
MZv]s  
59. 你真笨! You’re so lame! ZM#=`k9  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. _m E^rT  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 P@}Pk  
2/P"7A=<  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Et2JxbD  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. kTIYD o  
B: I don’t feel like it. :t$aN|>y  
ihe(F7\U  
9v )%dO.  
61. 好可惜。 What a shame (pity). R,2=&+ e  
D>L2o88  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ] f>]n  
Whatever. \{\MxXW  
hn)a@  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. . 9G<y 4  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 &-yGVx  
\YJy#2K  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. tq50fq'  
l;X|=eu'  
65. 分手吧! Let’s break up. ?9MVM~$  
Ds8 EMtS  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. sRHA."A!8  
See! E.g. A: Like I said R0Ue0pF7  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 8iQ[9  
Cr/`keR  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! _W!p8cB  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 1nhtM  
5~ 'Ie<Y_  
68. 别管他! Don’t worry about it. *ZSdl 0e  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. :\~+#/=:  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ~i;fDQ&!  
E.g. A: That guy over there is staring at me. KU9Z"9#  
B: Don’t play attention to it. Rf %HIAVE  
What the heck! SjEAuRDvUz  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? |+IZS/W"  
B: What the heck! ,1{Ep`  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 hqSJ(gs{  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? !/{+WHxIr|  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. a?5[k}\  
d5I f"8`@  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ]<uQ.~  
R5_i15<  
72. 很恶心! Blood and gore. 8[%Ao/m  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. %bXtKhg5eJ  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Mn:/1eY  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 7cg*|E@  
7sNw  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 1Y xgR}7  
Do you get it? H&}ipaDO  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ^t "iX9  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? %WFu<^jm  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? S*)1|~pRvQ  
n}-3o]ku  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Ok-.}q>\Mv  
注: Pretending可用playing 代替。 |dE -^"_  
>cmE t  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ) iQ   
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 BZK`O/  
Ft JjY@#  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. .4.pJbOg  
B: There’s no need. Forget it. c8 K3.&P6  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 3B0lb "e  
]LPQYL  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to cFd > oDS  
i=FQGWAUu  
deal with it. *DI)?  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. v`q\6i[-  
B: That’s typical. XkKC!  
(kBP(2V  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ?|;yVew  
5-u=o )>  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 72 TI  
it’s your birthday. My treat! 3+7^uR$/I4  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) w]j+9-._  
1{"llD  
80.不赖嘛! Not bad。 ?z-}>$I;  
^>4o$}  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. JMBK{JK>  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 5wtTP ;P  
']6VB,c`  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ~rbIMF4T`]  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! R614#yn-+  
>"X\>M`"  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 0Rxe~n1o  
H/F+X?t$0  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! q]& .#&h  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… [Bb utGvj  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 1MkI0OZE  
XhU@W}}  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! dpZ;l 9  
e.g. A: let’s go 9$K;Raz%  
you and me ?0*8R K  
let’s fight one-on-one. 9|' B9C  
B: All right Nf,Z;5e  
leave the others alone. It’s between you and me. r4_eTrC,  
ZsP2>%"  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! De  *7OC  
Seriously… E.g. A: Ok ["<nq`~  
stop joking around. Seriously… ~!6K]hB4  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 JeH;v0  
DdV'c@rq+  
87.干脆点! Make up your mind! V% TH7@y  
E.g. A: Geez %n0;[sD0A  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ;bu#8,  
T0HuqJty  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. W\*-xf|"d  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 }b3/b  
1-SVCk -  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. \~rlgxd  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) "+"{+k5t  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 "GT4s?6O  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the &FdWFt=X  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 gA#RM5x@  
dBC bL.!  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. |BMV.Zi  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! @# P0M--X  
B: Forget him. I’ll take care of him. K2_Qu't0$  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 mumXUX  
]pA(K?Lbg  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. \79X{mcd  
*2 "6fX[  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? rk2xKm^w  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. $ls[|N:y0l  
B: Says who? C@y8.#l  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 AS!6XT  
qgt[~i*  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 3{Nbp  
:)f7A7:;  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… pfuW  
Lr;(xw\['  
95.你撒谎! You lie! b}ODWdJ1  
Lju7,/UD  
96.真恶心! So disgusting! UAS@R`?cI  
Y+%sBqo @  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. < O*6 T%;  
e.g. A: I can’t put my finger on it F^aR+m  
but he really rubs me the wrong way. 4] > ]-b  
我说不上来,但他真碍眼! `WEZ"5n  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 *TW=/+j  
KP;(Q+qTx  
98.别想溜! Don’t run away! Huw\&E  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 }'"Gr%jf(  
0x2!<z  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry A?5E2T1L%.  
4S0>-?{  
about it/ Don’t mention it. F7m?xy  
ge3sU5iZ  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. >r/rc`Q  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. UUo;`rkT  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ',7??Q7j&v  
0Y=![tO8  
101.你输了! You lost! N<|$h5isq  
Q~D`cc|]  
102.吵死了! So noisy! vY|^/[x#B  
z(uZF3  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. #h!*dj"  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) \/7i-B]G7  
 oz'\q0  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Ey{%XR+*;  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive!  1iT\df  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 23(=Xp3;>  
Let’s go out for some air! %WG9 dYdS  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 31+;]W=  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 {Ee>n^1  
B-.v0R`5  
105.怕了吧? Now you are scared {@}?k s5  
aren’t you? .Jb$l$5'w  
e.g. A: Now you are scared .V9e=yW!*  
aren’t you? zboF 1v`  
B: Get that gun away from me! fJ*:{48  
< |O^>s;  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? PALl sGlf  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) C.:=lo B  
Vpfp}pL  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. #BK9 k>i  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. xynw8;Y ,  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 C9n}6Er=,  
jt~Qu-  
108.放弃吧! Give up! 5pNY)>]t=  
"bg'@:4F  
109.太神了! Cool! g3@Rl2yQJ  
3b'tx!tFN  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. M_ 0zC1  
1xNVdI   
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. :R6bq!  
注:有些用Beeswax代替Business。 ^_I} x)i*@  
bok.j  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. <BWkUZz\P|  
sGDV]~E  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. j;yf8Nf  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? &MR/6"/s  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy z9 u$~  
k?BJdg)xJ  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 qVjWV$j  
5lKJll^2:  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah FFhtj(hVgc  
you’re right. OK 1 "TVRb  
I admit it! =6FUNvP#8  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 gV1[3dW  
?71+ f{s  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok (%CZ*L[9Z  
I’ll do whatever you want. S,fCV~Cio?  
But just don’t bother me anymore. F1;lQA*7K.  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 3T\l]? z  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 `"yxdlXA  
{C`GW}s{4  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! :WGtR\tK  
B: Not much… 6SJ"Tni8  
pi(-A  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ?B@;QjhjiJ  
mN `YuR~  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. i[C~5}%  
B: Maybe another time… 'PZ|:9FX!  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. e[u?_h  
B: I can’t tonight {",MCu_V  
but I’ll take a rain check. 2 gq$C"  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 + j+5ud`  
o!TQk{0  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. E! /[gZ  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 3gWvmep1  
=d 2r6%v  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! MfF~8  
#$~ba %t9%  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. r'LVa6e"N  
B: What for? You already have a Ph D! 6\7nc FO3  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? gieN9S  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Z0!5d<  
L(S'6z~_9  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! \b V6@#,  
s>_V   
124. 不错吧? Look A$0H .F>  
not bad 8VG!TpX/B  
huh? -W{DxN1  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look &K_)#v`|  
not bad Tl]e%A`|  
huh? $yDWu"R8  
vgt]:$  
125. 真可怕! That’s terrible! m~#!  
:,;K>l^U  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. l:;PXy6)  
FLal}80.o:  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. B0$:b !  
_CBWb  
128. 不难吃。 Tastes good. `=+^|Y}  
]=rht9),"  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! hDP/JN8y  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 d4:`@*  
WtQ8X|\`  
130. 得了吧! Come on! 4EI7W,y  
 %R#L  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! .xzEAu;  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 {u{@ jp  
@}_WE,r  
132. 猜猜看! Guess! 8bK|:B#6,  
( m\$hX  
133. 这简单! It’s easy for me! v$~QCtc  
L$'[5"ma ;  
Tm^89I]L  
4 字篇 \]Kh[z0"  
3uU]kD^  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. mC&=X6Q]  
uJx"W  
135.长话短说! Make a long story short! yNW\?Z$@q  
uY_SU-v  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) m p<1yY]  
<99M@ cF  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! c0c|z Ym  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 m42T9wSsx  
1"8yLvtn  
138.我尽力了! I did the best I could. mS>xGtD&K  
-aRU]kIf  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? :.(;<b<\  
uZa9zs=} c  
140. 半斤八两。 Same difference! I{JU-J k|  
4p%A8%/q  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. M)*\a/6?{  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 6-`|:[Q~  
It doesn’t add up! QY/hI `  
DU%w1+u  
142. 知足常乐。 Easy to please. 4p;aS$Q  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 4v p  
~/NKw:  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ZZ QG?("S'  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. YDC mI@  
hLJM%on  
144. 小气巴拉。 Scrooge! _AV1WS;^^8  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 4?N8R$  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 }'r[m5T  
r|4t aV&  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. j Ja$a [  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Nu8Sr]p  
注:appreciate (欣赏) =_j vk.  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” FYs)M O  
umz;F  
146. 在说一次! Say again? xw{-9k-~  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” A5,t+8`aci  
或是 “Could you repeat that please?” *5tO0_L  
会比较有礼貌。 \tx bhWN  
jq'!UN{  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) HW&%T7 a  
&DqE{bBd!  
148. 岂有此理! How did it come to this? dd2[yKC`  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Y|8v O  
\xg]oKbn  
149. 脸皮真厚! What nerve! Y`+=p@2O2o  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! k6`6Mjbc  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 L lqM c  
(F7(^.MG  
150. 你急什么? What’s the rush? j4=(H:c~E  
3+ >G#W~  
151. 没完没了。 Will it never end? hF2IW{=!  
Doesn’t he know when to stop? J0zn-  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” .CP& bJP%  
Zmbfq8K  
152. 太过分了! That’s too much! dr4Z5mw"E  
S"9zc ,]  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! "#mBcQ;QLV  
S9HwIH\m  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! }68i[v9Njk  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 MX>[^}n  
`1:{0p2q  
155. 真没想到。 I had no idea. *<1r3!  
04r$>#E  
156. 我的妈呀! Oh my god! L(GjZAP  
j*xV!DqC  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? `y#UJYXQE  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 3D?s L!W  
x8GJY~:SW  
158. 常有的事。 Happens all the time. -OSa>-bzNx  
2Sm }On  
159. 你真没用! You are useless! ;#w3{ NB  
V I% 6.6D  
160. 真没水准! No class! U]a*uF~h  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ){jl a,[  
UGK*Gy  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 % `Z! 4L  
NnVnUgx  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) (sWLhUgRX  
phO;c;y}  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! E*i#?u  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 _X?^Cy  
ctcS:<r/3@  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) V|\7')Qq  
qZ@s#UiB  
164. 想都别想! Don’t even think about it! w3jO6*_ M  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 yCCrK@{oo  
r(gXoq_w  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 )8g(:`w  
What happened? 一般人常用的句子。 uw lr9nB  
iiK]l   
166. 这也难怪! No wonder! Sna4wkbS  
}1IpON  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! `({T]@]V  
LR" 9D  
168. 原来如此。 So that’s how it is! YuB+k^  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Ar~"R4!  
HaIM#R32T  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 \l~*PG2  
/*0K92NB  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八