社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7574阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 H4)){\  
1. 活该! serves you(him (fq>P1-  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) zd+8fP/UB  
W8\K_M}  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! "8s0~ [6S  
*.20YruU;j  
2. 活该! you had it coming! 98A ;R  
e.g. a: i gained weight! Zl]\sJ1"  
b: well b" p,~{  
you had it coming 7Rq;V=2YV  
because you''ve been eating so much without exercising. ($]y*| Obn  
CfAX,f"ZP  
3. 胡闹 that’s monkey business! bd9]'  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! A|jaWZM-  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” /mvuSNk  
%3Y&D]  
3.请便! help yourself. 0,,x|g$TpT  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) C:W}hA!  
2 rne=L  
4.哪有? what do you mean? not at all! U nGG%  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 53#7Yy  
all”,表示你在否认对方表达的意思。  ;A1pqHr  
0F)Y[{h<  
5.才怪! yeah,right! qbmy~\ZY  
as if! t(^c]*r~  
e.g. a: today’s test was very easy. S.BM/M  
b: yeah OLlNCb#t  
right! UT+B*?,h  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! /9;)zI  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 (@mvNlc:  
kE=}.  
6.加油! go for it! ^b'|`R+~}  
e.g. a: go for it! you can do it! we!}"'E;  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 R9~%ORI#;  
nxCwg>  
7.够了! enough! rk{DrbRx  
stop it! 2?#IwT'  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) nJlrBf_Kj  
rE EWCt  
8.放心! i got your back. pGh2 4E  
e.g. a: don’t worry /wVrr%SN  
man. i got your back. jCxw|tmgq  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 q@H?ohIH  
人会常用,女人反而较少用。 3S ,D~L^  
d0eMDIm3R\  
9.爱现! showoff! | x/,  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! -ZBk^p  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. L+bU~N,+A  
u-=%gx"Di  
10.讨厌! so annoying! @u#Tx%  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Op A  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! :VX?j 3qW  
QD-#sU]  
12.真棒! that’s great! ({87311%  
weYP^>gH'  
13.好险! that was close! aHvTbpJ  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! d#T~xGqz  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 KpA iKe  
VD#`1g<  
14.闭嘴! shut up! |W<wPmW_{+  
d~u+:[\=/  
15.好烂! it sucks! FE,&_J"  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. $_%yr ~2  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 M S)(\&N  
/{#1w\  
16.真巧! what a coincidence! |MY6vRJ(  
.n'z\] -/Q  
17.幼稚! immature! ppP7jiGo  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. bzz=8n  
what a baby! IDyf9Zra?  
e.g. a: look at her K\v1o  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! uW },I6g  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 wz3BtCx  
X!Xl  
18.花痴! flirt! 0.Pd,L(  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 E=+v1\t)]  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 wM8Gz.9,  
,IX:u1mO  
19.痞子! riff raff! RoFy2A=_  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 +ffs{g{  
真是一群痞子! I@76ABu^  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ^NKB  
%{Ez0XwGCn  
20.找死! playing with fire! 7+QD=j-  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! uU=O0?'zq  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 3eX;T +|o  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! _7Z|=)  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Y).5(t7zaR  
“You are rally perverted.” 。 OLp;eb1g  
JFf*v6:,  
22.精彩! Super! hDTiXc  
e.g. A: Good job. That’s super! R1u1  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 %QH "x`;  
*Y(v!x \L  
23.算了! Forget it! ,*ZdM w!  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 No#1Ikw  
oU[Ba8qh  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! DdJ>1504  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! -? {bCq  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 =g| e- XC  
s}yJkQb  
25.废话! Bullshit! _' KJ:3e  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ,[fn? s r  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 FaS}$-0  
g$+u;ER5  
26.*! Pervert! KZ_d..l*W  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. lYEMrr!KQw  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 6M^P]l  
rS1mBrqD  
27.吹牛! Brag. ;{'{*g[  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! mRVE@ pc2X  
p4mlS  
28.装傻! Play dumb. ]XX9.Xh=-  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. n/*BK;  
~a@O1MB  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Q(Q .(  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 "o" ujQ(v  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. rz/^_dV  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 1HOYp*{#wP  
1NJ,If]  
30.无耻! Shameless! &%3$zgvR  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! hF`e>?bN  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ia=eFWt.  
ND);7  
31.你敢? You dare? LvP{"K;   
e.g. A: I want to challenge you! d#~^)r  
B: You dare? 2(SK}<X  
w D|p'N  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. "XQj ~L  
e.g. A: Let’s go for a walk. H(f~B<7q  
B: Sure. I approve. eteq Mg}M  
UG)J4ZX  
33.好饱! I’m stuffed. qm30,$\c`~  
1O" Mo  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! b'i-/l$  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 8Q $fXB  
0XwDk$l<  
35.成交! It’s a deal! d) V"tSC,  
)Rhy^<xH  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? eK]g FXk  
G55-{y9Q  
3 字篇 ~pM\]OC  
S 6e<2G=O  
37. 不会吧? That won’t happen 96W!~w2xx  
will it? lgR;V]^YX  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen M9mC\Iz[  
will it? %3v:c|r  
不会吧? No L`"PaIMz  
she’s not like that &{#4^.Q  
is she? 1<Vc[p&  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No K(*QhKX  
she’s not like that i1ph{;C  
is she? Q_p!;3  
不会吧? No Ie3 F  
it won’t $L|YllD%  
will it? \5g7_3,3W  
e.g. A: He may not have much longer to live. k+*DPo@)  
B: No /SLAg&  
he won’t die `o7m)T')  
will he? U}9B wr^  
不会吧? No way! (or Be smart! JzhbuWwF-  
较礼貌一点) {+Rf?'JZH  
ZY%]F,Y  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. o_un=ygU  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ,~ ;_ -  
A: I won’t tolerate this in-fighting! &[]0yNG  
mDn*v( f  
38. 狗屎运! Lucky bastard! NzRpI5\.  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! hY5G=nbO*  
KEfn$\  
39. 没风度。 Crass hdFIriE3  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ^QX3p,Y  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 3U#z {%  
B: So what? k0;ND  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! }m6zu'CV  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 h> K~<BAz'  
fV[(s7vW  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please :*GLLjS;  
you believe that? Wise up! R#ayN*  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. sP1wO4M?{  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 f<.43kv@  
>UTAk  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! EYc, "'  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 `N 0Mm7  
(你再给我试试看!)。 a}N m;5K  
x,W)qv  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! dQfVdqg  
i#I+   
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! hdB.u^!  
(<?6X9F:N  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 V=";vRS8  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ?2ZggV  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 b-}nv`9C  
^WDAW#f*<  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. )+]8T6~ N  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 q$vATT  
cP[3p :  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 *2O4*Q1  
000! What a rip-off! Pkx*1.uo  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 57/9i> @  
x\qS|q\N  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! G([8Q8B4 +  
_D9` L&X}  
48. 再联络! Keep in touch。 ^4@~\#$z  
vywd&7gK  
49. 干得好! Good job. / Well done! 7.4Q  
\VL[,z=q.  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! i~\fpay  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” %mR roR6  
“What’s (P;z* "q  
2mS3gk  
going on?” e %VJ:Dj  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。  <b7 4L  
et|P5%G  
51. 看好喔! Watch me! A|sTnhp~  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 i_OoR"J%  
ZM oV!lu  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? %1Gat6V<'  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! wN,DTmtD  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 a\an  
..yuEA  
53. 羡慕吧! Eat your heart out!  V"n0"\k,  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. I(fq4$  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 O!+LM{> F  
@DgJxY|  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 6Q]c]cCu  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. [;M31b3  
etc [u[`!L=  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is f$a%&X6"-  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 2`(-l{3  
q1j<p)(  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb!  /1-  
%)[mbb  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 %MyA;{-F6  
@MIBW)P<  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. `+17 x<N  
S -j<O&h~C  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. .uzg2Kd_  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 :5X1Tr= A  
 8U!;  
59. 你真笨! You’re so lame! U~z`u&/  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. iq$edq[  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 |ubDudzp  
q0Fq7rWP  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ZN!OM)@:!  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ?vL\VI9  
B: I don’t feel like it. IWeQMwg  
@/}{Trmg/  
sGIY\%  
61. 好可惜。 What a shame (pity). :A35 ?9E?  
zHi+I 7  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. E@\e37e  
Whatever. @xR7>-$0p  
t1p}   
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 6zK8-V?9F  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 BCB"& :}  
zAEq)9Y"l'  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. SdhdXVZ  
9"_JiX~3  
65. 分手吧! Let’s break up. Ws?BAfP  
i:`ur  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ? lC. Pq  
See! E.g. A: Like I said XQ.czj  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! $Gb] K{e  
_+0l+a*D  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |+Z, 7~!  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 !=C4=xv  
dw,Nlf~*0  
68. 别管他! Don’t worry about it. 2SU G/-P#  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Q\G8R^9j p  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. f!;i$Oif  
E.g. A: That guy over there is staring at me. HM%n`1ZU  
B: Don’t play attention to it. "pq#A*  
What the heck! ]#]m_+} Z  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Saa# Mj`M  
B: What the heck! \dj&4u3  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 PT4Xr=z =  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? lJ@2N$w  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. "!<Kmh5  
\&]M \  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Db\.D/ 76  
TF 6_4t6  
72. 很恶心! Blood and gore. Hno@  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. N'R^S98x  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ~/1kCZB  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Z"#ysC  
tr"iluwGc  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. >XP]NY}Po[  
Do you get it? iRo UM.%  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? [7B:{sH  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? $wU.GM$t~  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? c38RE,4U  
p,}-8#K[  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ^_3idLE  
注: Pretending可用playing 代替。 x!bFbi#!"  
%cG6=`vR  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 9 m&"x/k  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 N;tUrdgQ  
h4H~;Wl0  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. d{&+xl^ll  
B: There’s no need. Forget it. (V @g?|LZ  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. &'V_80vA  
x|*v(,7b]!  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to x{<WJ|'B  
$7gzu4f  
deal with it. I z~#G6]M  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. a`(6hL3IT  
B: That’s typical. /_v5B>  
gT-'#K2qT  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. bs U$mtW  
1C+Y|p?KA  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 6NJ"ty9Bp  
it’s your birthday. My treat! |$Dt6{h  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) h8 >7si  
/Ik_U?$*  
80.不赖嘛! Not bad。 6PT ,m  
)hK5_]"lmj  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. G_zJuE$V  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 aKS 2p3   
HZCEr6}(  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. L q8}z-?  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! /%}+FMj  
VaQ>g*(I  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ;%2/  
m8$6FN  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 7CYu"+Ea  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… @/H1}pM~  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Je2o('MA  
0z/tceW'F  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 1i#uKKwE  
e.g. A: let’s go :s+AIo6  
you and me rxCEOG  
let’s fight one-on-one. xksQMS2#  
B: All right n[n0iz1-  
leave the others alone. It’s between you and me. EHkb{Q8  
k:s}`h _n  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! k(<5tvd  
Seriously… E.g. A: Ok WK0?$[|=r  
stop joking around. Seriously… \k0%7i[nZ/  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 PXm{GLXRS;  
ZT4._|2  
87.干脆点! Make up your mind! AuHOdiJ  
E.g. A: Geez ^DXERt&3  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! }$#e&&)n  
+mhYr]Z  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. =$Sf]L  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 { ,.1KtrSN  
,)'!E^n  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. pSkP8'  ?  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) /XS6X  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 <F+S}!q  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the mfFC@~|g  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 #9}KC 9f  
QD]Vfj4+  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. mu)?SGpyE  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 4Ub_;EI>  
B: Forget him. I’ll take care of him. *$/7;CLq  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 yw"FI!M  
n|lXBCY7K  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. h'^7xDw  
2/=CrK  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 6:>4}WOP  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. T[U&Y`3g  
B: Says who? N~l(ng9'U  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 /ivt8Uiw  
]0by6hQ  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 iI+kZI-  
`GC7o DL  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… dG.s8r*?M  
3ag*dBbs  
95.你撒谎! You lie! MHVqRYz  
78#je=MDg  
96.真恶心! So disgusting! #6fp "  
H&E c *MT  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. l -_voOP  
e.g. A: I can’t put my finger on it :-.R*W  
but he really rubs me the wrong way. RO'MFU<g  
我说不上来,但他真碍眼! ZJsc?*@  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 4pV.R5:  
tvP_LNMF  
98.别想溜! Don’t run away! f"xi7vJv!f  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 jIK *psaV  
YKf,vHau  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry T({:Y. A;  
/u!I2DF  
about it/ Don’t mention it. 8NudY3cU!  
_ot4HmD  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. h|yv*1/|  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. G^p>fy~  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Xw`vf7z*  
@cAv8i K  
101.你输了! You lost! );}k@w fw)  
 }XaO~]  
102.吵死了! So noisy! 1d7oR`qr  
+ htTrHjt  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. c 6}d{B[  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) G5ebb6[+  
b=:AFs{  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. x8.7])?w  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ~IZ'zuc  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ->6 /L)  
Let’s go out for some air! zHG KPuk'  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Wd_bDZQ  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 @}!1Uk3ud  
{#: js  
105.怕了吧? Now you are scared _xI'p6C  
aren’t you? qw&Wfk\}  
e.g. A: Now you are scared {CR~G2Z  
aren’t you? 7]d396%  
B: Get that gun away from me! Yb%H9A  
j*x8K,fN  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? _Z.lr\  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ;E(gl$c:  
I.Co8is  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. TOn{o}Y B  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. " _jIqj6C  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 #w*1 !  
1 <.I2\^  
108.放弃吧! Give up! %O%+TR7Z  
ED"@!M`1  
109.太神了! Cool! <>A:Oi3^  
Ym(^i h  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. m8rKH\FD}  
g[@Kd  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 9b@L^]Kg  
注:有些用Beeswax代替Business。 -. L)-%wIV  
N $M#3Y;  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. S6h=} V )  
e-,U@_B  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. xM9EO(u  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? "Fy34T0N  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy >J[g)$,  
>"f,'S5*  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Pg-~^"?y  
1HskY| X  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Vg#s  
you’re right. OK K0@2>nR  
I admit it! |Pz-  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 @%IZKYf c~  
]3 YJE P  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok SGZOfTcY  
I’ll do whatever you want. F_/]9tz?;  
But just don’t bother me anymore. _K )B  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? zawU  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 7fLLV2  
mk~i (Ee  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! H4 Ca+;  
B: Not much… >^Klq`"?g=  
a^ <  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 7B_;YT  
R@5jEf  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. T3[\;ib}  
B: Maybe another time… +hpXMO%?  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. lJ3/^Htn  
B: I can’t tonight i5?)E7-  
but I’ll take a rain check. }pbyC  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 {q~Bss{z  
5`{+y]  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 5z~Ji77!  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ! W$ u~z  
U# ueG  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! o{4ya jt  
95_ ?F7}9  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. SIKy8?Fn  
B: What for? You already have a Ph D! COOazXtW  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? VCiJ]$`M  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 >MUwT$szs  
: :uD%a zd  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! /R8>f  
RV.z xPw>>  
124. 不错吧? Look $|C%G6!s?@  
not bad 4\pi<#X  
huh? *ys@ 'Ai?  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 5>t&)g  
not bad 79~,KFct  
huh? I}p uN!  
yv 9~  
125. 真可怕! That’s terrible! d0>V^cB'?  
~=Z&l  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. n4 KiC!*i0  
-WB? hmx  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. QBR9BR  
)?%FU?2jrn  
128. 不难吃。 Tastes good. Z_iu^ Q  
#-'=)l}i1A  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! =jkC]0qx  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 iVd*62$@$  
MnO,Cd6{%d  
130. 得了吧! Come on! +o?.<[>!GR  
h.%VWsAO7  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! @\i6m]\X  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 HyiuU`  
Y6`9:97  
132. 猜猜看! Guess! r9uY ?M  
Gs7mO  
133. 这简单! It’s easy for me! % rdW:  
 ^OI  
-fj;9('YJ  
4 字篇 vYL{5,t {1  
@ ~ N:F~  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. oZ& ns!#  
J@oGAa%3)  
135.长话短说! Make a long story short! @@*->  
fg8V6FS  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) *wwLhweQ5W  
9HLn_|yU  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! V8NJ0fF  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 76c4~IG#  
[p$b@og/>  
138.我尽力了! I did the best I could. ,M>W)TSH  
H'<9;bD -  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Qf414 oW  
Nn ?BD4i  
140. 半斤八两。 Same difference! o2 W pi  
V(L~t=k$  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. NSOWn]E  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. BgA\l+  
It doesn’t add up! }[!;c+ke  
DOkEWqM!  
142. 知足常乐。 Easy to please. }1`Rq?@J  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) l'&l!D&   
7\"-<z;kK  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ?p. dc ~tZ  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. e[i&2mM  
Bo`fy/x#  
144. 小气巴拉。 Scrooge! go]d+lhFB  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! |^S[Gr w  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 gET& +M   
!__f  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Umv_{n`  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ;G0~f9  
注:appreciate (欣赏) S5" xb  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” u4IgPCTZ+  
+=$\7z>s  
146. 在说一次! Say again?  .#zx[Io  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” mZ/?uPIa  
或是 “Could you repeat that please?” v%/8pmZw;  
会比较有礼貌。 6"|PJ_@P  
|E53 [:p  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !H~!i.m'-  
u7^Z7; J  
148. 岂有此理! How did it come to this? 2N5 N^S  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 5WO!u:!'  
<!y_L5S|   
149. 脸皮真厚! What nerve! .W,< ]L '  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! A{>]M@QC2  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 izY,t!  
f4/!iiS}r  
150. 你急什么? What’s the rush? >%qGK-_  
^M,t`r{  
151. 没完没了。 Will it never end? ;1NZY.pyc  
Doesn’t he know when to stop? ppR_y  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” r4J4|&ym  
#E^%h  
152. 太过分了! That’s too much! pP{b!1  
e:AB!k^xp$  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! xE9^4-Px*  
FDbx"%A  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $ ohwBv3S  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ^dZ,Itho  
g|"z'_  
155. 真没想到。 I had no idea. ) OZDq]mV  
HjGT{o  
156. 我的妈呀! Oh my god! A7VF >{L./  
T>g1! -^  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? %T}{rU~X  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。  O5_[T43  
eP &K]#  
158. 常有的事。 Happens all the time. ;y=w :r\A  
Oq*a4_R'YV  
159. 你真没用! You are useless! 5Lu m$C c}  
*%B%BJnX  
160. 真没水准! No class! E Q?4?  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 7; T S  
]K XknEaxl  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 aFyNm@a  
*:BN LM  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) x[WT)  
3`^ ]#Dh  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! QdO$,i'  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Z'S>i*Ts  
XiKv2vwA  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) {EW}Wd  
}mu8fm'  
164. 想都别想! Don’t even think about it! dam.D.o"  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 U!3nn#!yE  
6XFO@c}d  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 dMRwQejY{7  
What happened? 一般人常用的句子。 CrS[FM= +W  
#kLM=a/_NO  
166. 这也难怪! No wonder! g0g/<Tv[  
lCd^|E  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! #0!C3it6c  
Y8\Ms^rz  
168. 原来如此。 So that’s how it is! "D3JdyO_S  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 S _ nTp)  
[0/?(i|  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 cTRCQ+W6:  
-[ ^wYr=  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八