社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6327阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 yr%yy+(.k  
1. 活该! serves you(him ,T/GW,?  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) &+,:u*%  
8F\~Wz7K  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! m'3OGvd  
^uM_b  
2. 活该! you had it coming! 0c`sb+?  
e.g. a: i gained weight! fJvr+4i4k  
b: well - *r[  
you had it coming h)7v1,;w'  
because you''ve been eating so much without exercising. $1b]xQ  
7KeXWW/d  
3. 胡闹 that’s monkey business!  !,Qm  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! SQKi2\8w  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” <|B$dz?r  
Tm%WWbc  
3.请便! help yourself. aD?# ,  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ;,mBT[_ZO  
?rAi=w&c  
4.哪有? what do you mean? not at all! !~?W \b\:  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at v^<<[I2 C  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 i0VhG :O;  
#dHr&1(  
5.才怪! yeah,right! $  9S>I'  
as if! tN[St  
e.g. a: today’s test was very easy. K<RmaXZ  
b: yeah 0BT;"B1  
right! )o86lH"z  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! sWp{Y.  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 f%vHx,  
=_K%$y*  
6.加油! go for it! IES41y<  
e.g. a: go for it! you can do it! 8y-e+  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 |GJBwrL^0  
7z Ohyl?  
7.够了! enough! h_AJI\{"  
stop it! ,\BfmC_i  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 2;dM:FHLhO  
7qW.h>%WE  
8.放心! i got your back. u![4=w  
e.g. a: don’t worry FP.(E9  
man. i got your back. <GSQ2bX[  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ww-XMz h  
人会常用,女人反而较少用。 JqL<$mSep  
]lymY _ >  
9.爱现! showoff! &uv>'S#%  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! :yd=No@  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 5wT' ,U"+  
l0eANB%Y=@  
10.讨厌! so annoying! b$;HI7)/K  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) sZ0g99eX  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! /&~nM  
NvXj6U*%  
12.真棒! that’s great! |U8>:DEl  
6lB{Ao?|  
13.好险! that was close! p*A^0DN'Fn  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! e}{8a9J<%_  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 XMjI}SPG  
>l7eoj  
14.闭嘴! shut up! N{?Tm`""  
I@8+k&nXS  
15.好烂! it sucks! *O"%tp6  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. daaga}]d  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 >qSO,$  
z'5;f;  
16.真巧! what a coincidence! [V!^\g\6  
Ws2prh^e(  
17.幼稚! immature!  9OrA9r  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. FE$M[^1_  
what a baby! 9$B)hrJo  
e.g. a: look at her -~QlHp&SY  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! f 3nnXE"  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 A5&>!y  
<) >gg!   
18.花痴! flirt! |[lxV&SD .  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 KUl Zk^a  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 , V0iMq  
K8yWg\K  
19.痞子! riff raff! GV `idFd  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 &-EyM*:u!  
真是一群痞子! B`'}&6jr.  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Qs#9X=6e@  
AxG?zBTFx  
20.找死! playing with fire! &F@tmM~  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! '=@-aVp  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert!  RU3_Fso  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! \kua9bK  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: $S"zxEJJ Y  
“You are rally perverted.” 。 HnH2u;  
BMtYM{S6  
22.精彩! Super! ;DT"S{"7  
e.g. A: Good job. That’s super! >o=axZNa  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 (_s!,QUe  
D 9@<#2-  
23.算了! Forget it! ~@a) E+LsF  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 W2X+N acD  
}[hDg6i  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! DbPBgD>Q  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! r&j+;JM5  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 iG;d0>Sp  
9I^H)~S  
25.废话! Bullshit! S%a}ip&  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 9v5.4a}  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 x r+E  
<+mO$0h"r  
26.*! Pervert! 7@e[:>e  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %oSfL;W7  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 j3V"d3)  
R[ +]d|L  
27.吹牛! Brag. MOH,'@&6^  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! do :RPZ!  
EP% M8  
28.装傻! Play dumb. <try%p|f  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. /ab K/8ZQ  
E`sapk  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 e2VL/>y`  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ;Kq<',u~  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. n=#[Mi $Y  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 <iY 9cV|}3  
@/ovdf{  
30.无耻! Shameless! [3bwbfHhi  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ~k:>Xo[|O  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Di5Op(S((  
B=nx8s  
31.你敢? You dare? % 'L=  
e.g. A: I want to challenge you! KlSY^(kHR  
B: You dare? swe8  
@% 5F^Vbd  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. @)M.u3{\  
e.g. A: Let’s go for a walk. )9;kzp/  
B: Sure. I approve. 2Xk1A S  
z<C~DH  
33.好饱! I’m stuffed. Vv* 5{_  
rnt$BB[g  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! =,} !Ns{k  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! zfT'!kb,(  
hF{mm(qyv  
35.成交! It’s a deal! L 52z  
U]R|ej  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? _ jM6ej<  
fSb@7L  
3 字篇 u{y5'cJ{  
<P Z\qE*+y  
37. 不会吧? That won’t happen _ZvX"{y~  
will it? EWvid4QEi  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 9DocId.  
will it? h?O%XnD  
不会吧? No %%-Tjw o  
she’s not like that 9"l%tq_  
is she? 9i xnf=$Jp  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No G#=b6DB  
she’s not like that L:];[xa%  
is she? ~m"M#1,ln3  
不会吧? No u>-uRz<)t  
it won’t hrtN.4p[  
will it? MJk:s[o  
e.g. A: He may not have much longer to live. Ub-k<]yZ  
B: No TTjjyZ@  
he won’t die -ZMl[;OM  
will he? dIe 6:s  
不会吧? No way! (or Be smart! Pp")hFx  
较礼貌一点) W71#NjM2Z  
_[6+FdS],  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. yyYbB]D  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. L``mF(R^  
A: I won’t tolerate this in-fighting! =I*ZOE3n  
6(Rq R  
38. 狗屎运! Lucky bastard! @C6DOB  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! NhaeAD $e  
:j!_XMyT:  
39. 没风度。 Crass b+fy&rk@-  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. UM;bVf?  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? >WG91b<Xq  
B: So what? kT3;%D^  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ~V)VGGOL$v  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 9n2%7dLQ*  
eh# (}v  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Q14;G<l-  
you believe that? Wise up! rs)aEmvC  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 1+[|pXT}  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 *fyEw\`a  
&Fr68HNmj  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! FKTP0e7=9  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 U\plt%2m>  
(你再给我试试看!)。 9S`b7U=P  
m,"tdVo.  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! iK23`@&% _  
I>\?t4t  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Ho*RLVI0U  
(B4 A$t  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 JaN_[ou  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. @Pg@ltUd  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ]fmfX  
"!eT  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. :9< r(22  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 H%jIjf  
YuuG:Kk  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 |Y8o+O_`  
000! What a rip-off! Fi}rv[`XY[  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 nFn`>kQ  
f*@:{2I.v  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! J#5o  
tXuxTVhoT  
48. 再联络! Keep in touch。 z-E4-\a  
jiD8|%}v  
49. 干得好! Good job. / Well done! lt"*y.%@b  
TniKH( w/  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! M)RQIl5  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” OlFn<:V K  
“What’s YA8~O5  
K?I&,t_*R  
going on?” (KU@hp-\  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 6XU5T5+P^  
WHT%m|yn  
51. 看好喔! Watch me! =l9#/G#R  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 &g {_.n,  
cW%O-  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? (`*wiu+i  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! }e@-[RJ!  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Ji=iq=S7  
_L.yt5_  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! J8'zvH&I  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. p+?WhxG)  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 =hlu, By  
znRhQ+8;!  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 1\kehCt  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. P ie!Su`  
etc iB-s*b<`~  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is g{(nt5|^l  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 9mm(?O~'p  
SsZzYj.d  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! [J Xrj{  
b>WT-.b0  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 |SleSgS<#  
dG+xr!  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. s9>!^MzBK  
j&5Xjl>4  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. @9a=D<'>  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 7 >(ygu  
NR{:4zJT  
59. 你真笨! You’re so lame! cGKk2'v?  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. w (1a{m?ht  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 }XU- J An  
QeoDq  
60. 并不想。 Don’t feel like it. IgL8u  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. sn%fE  
B: I don’t feel like it. nc)`ISI  
:Ib\v88WIv  
`314.a6S  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 79_MP  
J;dFmZOk  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. *Q?HaG|S  
Whatever. `<q5RuU  
w0iE x1i  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. '>BHwc  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 T*m_rDDt  
?|\Lm3%J  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. =_Rd0,  
zAewE@N#_  
65. 分手吧! Let’s break up. |1o]d$3m  
~4 ab\hq  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. gN%R-e0  
See! E.g. A: Like I said -5K/ cK  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! #A!0KN;GC2  
yr?\YKV)I  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! \N30SG ?o  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 &n|gPp77$  
;<\*(rUe  
68. 别管他! Don’t worry about it. d<o  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. m\yO/9{h1  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 4)_ [)MZ\j  
E.g. A: That guy over there is staring at me. U!4 ^;  
B: Don’t play attention to it. aO1cd_d6x_  
What the heck! eR CGr?e4  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 43Q&<r$[T  
B: What the heck! M%/D:0  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 "<n{/x(  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this?  (c"!0v  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. J [1GP_  
04s N 4C  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. v[x`I;  
q~qig,$Y  
72. 很恶心! Blood and gore. ,#crtX  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Xe5J  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! {PU[MHZF  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 gVGq  
.D :v0Zm}m  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. -I -wdyDr  
Do you get it? &5B+8>  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ?F-,4Ox{/  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? yH Cc@`1.  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ?mV[TM{p  
V #=N?p  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. VAq:q8(K  
注: Pretending可用playing 代替。 \1tce`+  
p'H5yg3h  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! j1BYSfX'  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 U}UIbJD*=  
uuq?0t2Z  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 3}"VUS0wh  
B: There’s no need. Forget it. rTi.k  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. m_pK'jc  
y"2c; *7[{  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to MFC= oKD  
9qw~]W~Nm  
deal with it. +Y .As  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. O". #B  
B: That’s typical. P?bdjU#_n`  
QPBf++|  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. o}[wu:>yk  
;N)qNiJY  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please QII>XJ9  
it’s your birthday. My treat! sUg7  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) [x@iqFO9  
j3$KYf`T}  
80.不赖嘛! Not bad。 _N<8!(|w  
vwP83b0ov"  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell.  6CCM7  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 J&lQ,T!?B  
9D&ocV3QV  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. FQ);el'_V  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! UA{A G;  
0Tq6\:  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. _m;Y'  
J.~$^-&!  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ;hRo} +\l  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… <x,$ODso  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 1;SWfKU?.  
!)ee{CwNc  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! e5MX5 T^  
e.g. A: let’s go >i=mw5`D]  
you and me )bqO}_B  
let’s fight one-on-one. xaejG/'iK  
B: All right %|4Nmf$:Og  
leave the others alone. It’s between you and me. sY=$\hj  
-$t#AYKz  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! XD9lox  
Seriously… E.g. A: Ok kAU[lPt*R  
stop joking around. Seriously… 7?e*b(vd  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 5_{C \S`T  
k/cQJz  
87.干脆点! Make up your mind! *uNa( yd  
E.g. A: Geez )V} t(>V  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! YS%HZFY, "  
$GEY*uIOa  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. !fjDO!,!  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 rD fUTfv|Q  
d XrLeoK  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. c V=h 8F  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Fd9ypZs  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Ac|IBXGa=  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 3 `$-  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 WL+I)n8~  
gm\P`~+o  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. G)G5eXXX  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ;5?$q  
B: Forget him. I’ll take care of him. pq*W;6(-  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 |-%[Z  
`~F=  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. :[?hU}9  
0ERA(=w5  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? *xI0hFJIM  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. e3}`]  
B: Says who? ?zM]p"M  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Cj#$WZga%  
>$j?2,Za(V  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 N^jQ\|A<  
_?]bd-E  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… j|c  
gi#bU  
95.你撒谎! You lie! h(l4\)  
>|'u:`A  
96.真恶心! So disgusting! ;shhg z$  
slaYr`u  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 4}E|CD/pZ  
e.g. A: I can’t put my finger on it ^}fc]ovV  
but he really rubs me the wrong way. -|YG**i/  
我说不上来,但他真碍眼! ZF^$?;'3  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 [T<nTB# w  
3|x*lmit  
98.别想溜! Don’t run away! #eadkj #;  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 =bgzl=A`  
I7,5ID4pn  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry F,5~a_GP?  
P'MfuTtT&  
about it/ Don’t mention it. )_BQ@5NK  
(?4m0Sn>#h  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. k+b!Lw!L  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. jwhc;y  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 9K,PT.c  
kCRfO}wt3  
101.你输了! You lost! |qTvy,U[  
A:! _ &  
102.吵死了! So noisy! 3Z/_}5%"  
[@ >}  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. `Y]t*` e|  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) xU<WUfS1  
W>W b|W  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ?"04u*u3  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! )}w2'(!X8  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Z$jqB~=^e  
Let’s go out for some air! In13crr4!  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! x# MMrV&M  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 W'lejOiw  
~j3O0s<gK  
105.怕了吧? Now you are scared _[F(8Q x"  
aren’t you? &Z'3n9zl  
e.g. A: Now you are scared ETZE.a  
aren’t you? ISa}Km>Q  
B: Get that gun away from me! +guCTGD:  
3ScOJo  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ^I W5c>;|  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) r)<c ~\0 7  
TP3KT)  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. BV;dV6`z  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 4Ys\<\~d  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 (-S\%,hO  
pNUe|b+P  
108.放弃吧! Give up! b:B+x6M  
vo (riHH  
109.太神了! Cool! cPunMHD  
qh9d .Q+n  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ;Qn)~b~  
QrBb! .r  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Ob!NC&  
注:有些用Beeswax代替Business。 & 6="r}  
VN3 [B eH  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ^5E:hW [*  
~t+T5`K  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. aFw \ w>*^  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? kB[l6`  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy pYN.tD FO  
h4ozwVA  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 -XASS%  
kF]sy8u]  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah G]v BI=  
you’re right. OK UpTVLx^c  
I admit it! p C^=?!:U  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 (jmF7XfU  
MD98N{+[|  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok E4N/or  
I’ll do whatever you want. DbWaF5\yD  
But just don’t bother me anymore. <>v=jH|L  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? $ U=j<^R}a  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 l"zwH  
XgI;2Be+&a  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 0ZM#..3sI  
B: Not much… *q&^tn b  
;{lb_du2:  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! +7 \"^D  
 L}=DC =E  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. I|x? K>  
B: Maybe another time… gCV+amP  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. f/95}6M  
B: I can’t tonight &M>o  
but I’ll take a rain check. YMn*i<m  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 [CG3&J  
yQcIfl]f  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. #fx>{ vzH  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ]T<tkvcI  
"c.@4#/_  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 4#,,_\r  
&g"`J`  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. kBU`Q{.  
B: What for? You already have a Ph D! S2jn  pf}  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ) 7C+hQe  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 W m&*  
!^'6&NR#K  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ]f~!Qk!I7r  
dv Vz#  
124. 不错吧? Look )g?ox{Hol  
not bad ]JR2Av  
huh? 1'!D   
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look :b0|v`FU  
not bad <Nk:C1Op}  
huh? 3#? 53s   
<0!<T+JQ  
125. 真可怕! That’s terrible! /_X`i[  
WjBH2v  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. :K~sazs7J  
|It&1fz}  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ,8.$!Zia  
"l{{H&d  
128. 不难吃。 Tastes good. e3mFO+  
i}e/!IVR3  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ix hF,F  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 4T]A! y{  
6 w'))Z  
130. 得了吧! Come on! klAvi%^jE  
'|<r[K  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! U.WXh(`%  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 /}/GK|tj  
@\r2%M-  
132. 猜猜看! Guess! z=TO G P(  
9k~%HN-[  
133. 这简单! It’s easy for me! w^9< I]  
E{P94Phv  
G8zbb  
4 字篇 7p- RPC  
N!fjN >cw  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. OIK46D6?.  
R.?PD$;_M  
135.长话短说! Make a long story short! 8aJJ??o{  
3Vbt(K  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) h=qT@)h1>  
UxxX8N  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! j#U,zsv:  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 .D*~UI  
 Cmp5or6d  
138.我尽力了! I did the best I could. b!e0pFS;  
z9!OzGtIR  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? +|x{?%.O  
xs&xcR R"  
140. 半斤八两。 Same difference! q6ZewuV.  
k }{o: N  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. .Cf!5[0E  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. a`8]TD  
It doesn’t add up! &Yo|Pj  
S.{   
142. 知足常乐。 Easy to please. yh/JHo;  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) UM`{V5NG#  
&6vWz6!P  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). +$Y*1{hyOo  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. h$}PQ   
1]9w9! j  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 9|3sNFGX  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! f[ 2PAz  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 vvG"rU  
%|%eGidu  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 0@[*~H0{n  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. UCXRF  
注:appreciate (欣赏) XUKlgl!+.  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” WNZYs  
V= -  
146. 在说一次! Say again? *o38f>aJl  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” R(*t 1R\  
或是 “Could you repeat that please?” l p(D@FT  
会比较有礼貌。 -Lq2K3JHyn  
V1,/qd_  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) g*(z .  
GXIzAB(  
148. 岂有此理! How did it come to this? &2U%/JqY  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。  WzoI0E`  
pF7N = mO  
149. 脸皮真厚! What nerve! :b*7TJ\grN  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! G"m?2$^-A  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 `qYiic%  
$2,tT;50g  
150. 你急什么? What’s the rush? LR{bNV[i  
Te[v+jgLY,  
151. 没完没了。 Will it never end? E .28G2&  
Doesn’t he know when to stop? 1C<d^D_!p  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” V0rQtxE{F  
/ Y od  
152. 太过分了! That’s too much! i]N<xcF9N*  
3y+~l H :  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! E p;i],}  
gL-kI *Ra  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! wP*3Hx;S  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ?wv^X`Q*~  
^EKRbPA9:<  
155. 真没想到。 I had no idea. qH5nw}]  
Jfk#E^1  
156. 我的妈呀! Oh my god! NJ+$3n om  
vy}_aD{B  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? h`n '{s  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 jpO0dtn3=  
KS<@;Tt  
158. 常有的事。 Happens all the time. :V5 Co!/+  
BWQ`8  
159. 你真没用! You are useless! Ws7fWK;  
m[^ )Q9o}  
160. 真没水准! No class! .d}yQ#5z  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 4sntSlz)~k  
oe.Jm#?2.  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ZG2EOy  
{@iLfBh5  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) &6C]| 13;  
tq~4W% p/  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! l^}u S|c(  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 xs\<!  
6)ibXbH  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 6u#eLs  
1U#W=Fg'  
164. 想都别想! Don’t even think about it! _B#x{ii  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 -(F} =o'  
B1J,4  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 yf0v,]v[  
What happened? 一般人常用的句子。 pi~5}bF!a  
05k'TqT{c  
166. 这也难怪! No wonder! #O !2  
z,$uIv}'@  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! S6(48/  
 @--"u_[  
168. 原来如此。 So that’s how it is! |'1.a jxw  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 v@OELJX  
7Y[ q)lv  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 gk6R#  
Zs79,*o+0M  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八