社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7065阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 UT==x<  
1. 活该! serves you(him hi`\3B  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) qZ6P(5X  
w[~$.FM/  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! v&xk?F?WU,  
X<#Q~"  
2. 活该! you had it coming! z<sf}6q  
e.g. a: i gained weight! 2Z\6xb|u  
b: well aOyAP-m,  
you had it coming -81usu&NH  
because you''ve been eating so much without exercising. O292JA  
V78QV3  
3. 胡闹 that’s monkey business! O}Fp\"  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! TL1pv l  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” lRZt))3  
u"?cmg<.1  
3.请便! help yourself. $X WJxQRUv  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) {S'xZ._=  
>|XQfavE  
4.哪有? what do you mean? not at all! @&83/U?  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Gv?'R0s  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 "  F~uTo  
=5[}&W  
5.才怪! yeah,right! #'v7mEwt  
as if! q,PB; TT  
e.g. a: today’s test was very easy. ?U cW@B{  
b: yeah a%Q.8  
right! FxTOc@<  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 0 #VH=pga  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 YB*ZYpRVl  
9bNjC&:4/]  
6.加油! go for it! ~+q$TV  
e.g. a: go for it! you can do it! (C!u3ke2D  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 uG${`4  
O5{ >k  
7.够了! enough! O-U_Zx0zd  
stop it! [ 3]!*Cd  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) %a{cJ6P  
w`CGDF\Oo  
8.放心! i got your back. e7{3:y|]d3  
e.g. a: don’t worry *jCXH<?R  
man. i got your back. ( T VzYm y  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 D?) "Z$  
人会常用,女人反而较少用。 %K\_gR}V  
J 2v=b?NE  
9.爱现! showoff! ,xn+T)2I  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! iRPt0?$  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Q|"{<2"]U0  
cPPE8}PVH  
10.讨厌! so annoying! 1Ty{k^%  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) :05>~bn>pC  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 2(\~z@g  
sc@v\J;k  
12.真棒! that’s great! s~6?p% 2]  
:cnH@:  
13.好险! that was close! <ij;^ygYD  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! `2o/W]SSk  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 c}U&!R2p{  
Y 'Yoc  
14.闭嘴! shut up! C8m8ys  
Aq^1(-g  
15.好烂! it sucks! c#<v:b  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ([qw#!;w;  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 &s_[~g<  
HfFP4#C,  
16.真巧! what a coincidence! N*|Mfpf  
JrQd7  
17.幼稚! immature! u%Hegqn  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 6w0/;8(_m  
what a baby! Z h)Qq?H  
e.g. a: look at her $Dxz21|P7  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! h:Q*T*py  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 1Yo9Wf;vP  
c]P`U(q9TV  
18.花痴! flirt! Zoh2m`6  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Be68 Fu0  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 RnE=T/VZJ  
xx)egy_  
19.痞子! riff raff! D^E1  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 /(bPc12  
真是一群痞子! pUZbZ U  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 GO.mT/rB  
O'Lgb9  
20.找死! playing with fire! Q0Y0Zt,h  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! wcspqC"_  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! s(w6Ldi  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! nbj&3z,  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: uLD%M av  
“You are rally perverted.” 。 U]riBlg>  
_8vq]|rC  
22.精彩! Super! 5}x^0 LY  
e.g. A: Good job. That’s super! $z"3_4a  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 vrXUS9i.  
%G1kkcdH<  
23.算了! Forget it! B<SuNbR  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 )[|`-M~u  
Smzy EMT  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Vahfz8~w/  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! %a{$M{s  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 x6d+`4  
{9q~bt  
25.废话! Bullshit! ykrb/j|rK  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! %>_ZUu3M  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 .S>:-j'u  
1@JAY!yoo_  
26.*! Pervert! Bd*:y qi  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. H4ml0SS^  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 9XImgeAs  
v}XMFC !  
27.吹牛! Brag. nsQx\Tnhx  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! UIc )]k%  
.>%(bH8S  
28.装傻! Play dumb. S c_#BD.  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. L=nyloz,0  
LE%3.. !  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 4:GVZR|-  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 M<hX !B  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. qn}4PVn4  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 g]PmmK_L  
`bw>.Ay  
30.无耻! Shameless! Squ'd  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ZT:&j4A|0  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 FGo{6'K(:  
U6;,<-bL  
31.你敢? You dare? ]|ew!N$ar=  
e.g. A: I want to challenge you! . Xn w@\k'  
B: You dare? }ac0}  
6,"86  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 3e+ Ih2  
e.g. A: Let’s go for a walk. 4 8l!P(>?y  
B: Sure. I approve. owHhlS{  
,_?P[~1  
33.好饱! I’m stuffed. MA0 }BJoW  
\ws<W 7  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Y -%g5  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 't'~p#$,F  
lArYlR }  
35.成交! It’s a deal! $a|C/s+}7>  
MA1.I4dm  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Qxr&zT7f  
?UCK  
3 字篇 ?.Z4GWyXa  
[9dW9[Z+!  
37. 不会吧? That won’t happen rvrv[^a(  
will it? }{/3yXk[G  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen YBb%D  
will it? @k~'b  
不会吧? No uf4C+ci  
she’s not like that 32j@6!  
is she? I*8i=O@0T  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 3~v' Ev  
she’s not like that Sxo9y0K8-  
is she? 's#"~<L^e  
不会吧? No y^pzqv  
it won’t y qDE|DIez  
will it? &!7{2E\7C  
e.g. A: He may not have much longer to live. hZ6CiEJB  
B: No #;,dk(URo  
he won’t die _ T ;+*  
will he? =s3f{0G  
不会吧? No way! (or Be smart! JtA tG%  
较礼貌一点) P?D;BAP2  
Hq=5/N  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. X.TsOoy  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. N0TEVDsk  
A: I won’t tolerate this in-fighting! (0Buo#I  
92zo+bc  
38. 狗屎运! Lucky bastard! C 8 [W  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! h~|B/.[R:3  
)w\E^  
39. 没风度。 Crass {Yp>h5nwM_  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. it?l! ~  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 2 VgFP3  
B: So what? Qry?h*p+`  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Wl!|+-  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ;#c=0*.  
OX|nYTp  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please L O)&|9xw  
you believe that? Wise up! <i}lP/U  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 8bl&-F `  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Y [8~M8QX  
.C$4jR.KC  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! <*O~?=6p  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 QAs$fi}f]s  
(你再给我试试看!)。 wCT. (d_  
a W1y0  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! L#)F00/`  
:v-&}?  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! +"8AmN4  
w'uI~t4  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 =/_tQR~  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. #|\w\MJamP  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Qe8F(k~k  
)8ub1,C  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. x""gZzJ$L  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 )q xZHV  
i n}N[  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 `` !BE"yN  
000! What a rip-off! aB@D-Y"HO  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 #9=as Y  
Z.:g8Xl-6  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! mR JX,  
RE*;_DF  
48. 再联络! Keep in touch。 |"7F`M96I  
OB-gH3:  
49. 干得好! Good job. / Well done! *>b*I4dz  
fyb:eO}  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! h?UUd\RU)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” T&@xgj|!)  
“What’s d5aG6/  
){'Ef_/R  
going on?” @D:$~4ks  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 o u%Xnk~  
70sb{)  
51. 看好喔! Watch me! %5) 1^  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ;S,k U{F  
{& Pk$Q!  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? #ZFedK0vv  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 55aJ =T  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ZjCT * qx  
4.>rd6BAN-  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! I.V?O}   
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. k5s8s@  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ?<_yW#x6  
K chp%  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ?ykQ]r6a<  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. wOfx7D  
etc >j&+mii  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is  _tl  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 UJ hmhI  
ED0Vlw+1  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 8oAr<:.=  
$>Y2N5  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 l'Oz-p.@  
B;k3YOg  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. <o JM||ZA  
R8Kj3wp  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. l+%2kR  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 :[hZn/  
n2e#rn  
59. 你真笨! You’re so lame! cM'\u~m{  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. {xW HKsI>,  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 j=&]=0F  
Wc6Jgpl  
60. 并不想。 Don’t feel like it. uv&??F]/  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. k PuY[~i%  
B: I don’t feel like it. pQ:7%+Om  
y;'yob  
QJeL&mf  
61. 好可惜。 What a shame (pity). '>8IOC  
<FaF67[Q  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 8XS_I{}?  
Whatever. HUP~  
H%`$@U>  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 1R}rL#h;=  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 {>x6SVF  
he/WqCZg  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. !xqy6%p  
!z EW)  
65. 分手吧! Let’s break up. 9FGe (t <  
*wvd[q h  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ]$4DhB  
See! E.g. A: Like I said QQ*` tmy  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! o#p{0y  
RB,`I#z1f  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! @ PboT1  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 /Qa'\X,f3  
iZ^tLnc  
68. 别管他! Don’t worry about it. n5Coxvy1  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 0.MD_s0)>  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. IjshxNk  
E.g. A: That guy over there is staring at me. fN!ci']  
B: Don’t play attention to it. nM=5L:d  
What the heck! s *8)|N  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? w)nFH)f  
B: What the heck! L6>;"]:f`  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 "7G>  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Q sXy(w#F  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. GBh$nVn$  
&d%0[Ui`  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. x>C_O\  
g-4m.;  
72. 很恶心! Blood and gore. ' F,.y6QU  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore.  Zk={3Y  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ekR/X  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 r bfIH":  
B_kjy=]O.  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. \ #yKCA';  
Do you get it? x>ZnQ6x~m]  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? O4+a[82  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? P( Gv|Q@  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? k <EzYh  
VB}4#-dG?  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. y E; n. L  
注: Pretending可用playing 代替。 f4mQDRlD  
-;1nv:7Z3  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Vf V|fuW  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。  cFV)zFu  
X2[d15!9  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 2HX#:y{\l  
B: There’s no need. Forget it. i".nnAI:  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. )j_Y9`R  
[& d"Z2gK  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to u/ Gk>F  
\>G:mMk/  
deal with it. 0#/NZO  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. U!TSAg21P  
B: That’s typical. E!s?amM4  
R(1N]>  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. q r<+@Q  
~43T$^<w;  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please `[(.Q  
it’s your birthday. My treat! .='hYe.  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) dlf nhf  
_rN1(=J  
80.不赖嘛! Not bad。 <N~&Leh  
o8ERU($/  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. [_X.Equ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 (K74Qg  
^&|KuI+ u  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. c %f'rj  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! v PJ=~*P=  
Z'<I Is:J  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. R'z -#*[  
ir?Y>  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! K^yZfpa8  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… bC SgdK  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 &F 3'tf?  
+ lNAog  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! "J=A(w5   
e.g. A: let’s go X }""= S<  
you and me wvnuE<o8  
let’s fight one-on-one. NDo>"in  
B: All right 37U2Tb!y '  
leave the others alone. It’s between you and me. LP{@r ic  
.wPu #*  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! .S6u{B  
Seriously… E.g. A: Ok /ygC_,mx  
stop joking around. Seriously… S [=l/3c  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 y88lkV4a  
9x]yu6  
87.干脆点! Make up your mind! a*N<gId  
E.g. A: Geez SO#R5Mu2N  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! R)Y*<Na  
:9.QhY)D  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. v K7J;U+cJ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 scZSnCrR  
|%tI!RN):  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. bpaS(nBy  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 7,!$lT#  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 C%ZSsp u  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the |EpL~ G_  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 V.?Oly  
RHj<t");  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. &f"kWOe$X  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! km=d'VvnI  
B: Forget him. I’ll take care of him. Eo@b)h  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 CW . O"_  
79y'PFSms  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. b'mp$lt!  
uupfL>h  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? wQR0R~|M  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. rl0|)j  
B: Says who? [7+dZL[  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ,^m;[Dl7  
\1H~u,a  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Eq82?+9  
B.ar!*X  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ?c0@A*:o  
e"u89acp  
95.你撒谎! You lie! ,b!]gsds  
D/<;9hw  
96.真恶心! So disgusting! 47 |&(,{  
eN Y?  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. W>2m %q U  
e.g. A: I can’t put my finger on it AfqthI$*m  
but he really rubs me the wrong way. --'!5)U  
我说不上来,但他真碍眼! ,f3Ck*M  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。  +}-Ecr  
_ rIFwT1]  
98.别想溜! Don’t run away! \|< 5zL  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 #$*l#j"#A  
j%TcW!D-_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry QBwgI>zfS"  
Ip&Q'"HYj  
about it/ Don’t mention it. lr-:o@q{  
/2jw]ekQ'  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Y?b4* me  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 0<4Sw j3s7  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 m! H7;S-(  
#>[5NQ;$'  
101.你输了! You lost! p(`?y:.3  
2[e^mm&.   
102.吵死了! So noisy! YjTA+1}  
n+94./Mh  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. t^KoqJ  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) G&f~A;'7k  
go[(N6hN  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. pU)g93  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! qR>"r"Fq  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! D8r=V f  
Let’s go out for some air! 0X: :<N@  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Vt;!FZ  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 D@ R>gqb  
HLp9_Y{X.  
105.怕了吧? Now you are scared /4_^'RB  
aren’t you? +:D90p$e  
e.g. A: Now you are scared tiHP? N U  
aren’t you? D$$,T.'u  
B: Get that gun away from me! lWe1Q#  
(;1Pgh  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt?  $% 5f  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) GJB= 5nE  
<&Q(I+^  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Ljq!\D  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. dLnu\bSF  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 1~_&XNb&  
w=K!U]  
108.放弃吧! Give up! c=Y8R/G<  
" +n\0j;  
109.太神了! Cool! @!MhVNS_<  
o*}--d? S  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ZA! yw7~  
/N?vVp  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ?RI&7699+  
注:有些用Beeswax代替Business。 tM&;b?bJ[  
@b,&b6V  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. wNt-mgir-Q  
Ei& Z  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. &8^ch,+pD  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? KfkE'_ F  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Dw-i!dq  
6*Y>Y&sea  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 $hGiI  
WG\gf\=I  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah V {H/>>k7  
you’re right. OK PR i3=3oF  
I admit it! H6Qb]H. C  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ]Y%U5\$  
`kERM-@A  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok xw5LPz;B  
I’ll do whatever you want. M!nwcxB!  
But just don’t bother me anymore. Z.v2 !u  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Ag#o&Y  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 7\e96+j|f  
pS C5$a(  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ;{e=Iz}/  
B: Not much… |4tnG&=  
LG6k KG  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! $hM>%u  
n;+e(ob;;  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. O"Ua|8  
B: Maybe another time… #vnJJ#uI|>  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. |Vq&IfP  
B: I can’t tonight E 02l=M  
but I’ll take a rain check. HGJfj*JH  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ""2g{!~r  
f}_d`?K  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. =O?#>3A}  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Jfkdiyy"  
:>t^B+  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 7:>VH>?D  
$4j$c|S!  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. NX5A{  
B: What for? You already have a Ph D! d|, B* N(w  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Y=-ILN("  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 rW&# Xw/a  
ZO!  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! QV@NA@;XZ  
B,Gt6c Uq  
124. 不错吧? Look *~0Ko{Avc  
not bad !^ /Mn  
huh? yXdJ5Me(T  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look G L> u3K  
not bad 0D*uZ,oBEw  
huh? eyLVu.  
*xl930y  
125. 真可怕! That’s terrible! 3n=`SLj/a  
s?2DLXv}!  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. uKBSv*AM  
%j=xLV\  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ydyGPZ t  
L`!M3c@u  
128. 不难吃。 Tastes good. i47xF7y\  
x`#|8  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 1`X- O>  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 {ta0dS;1  
z U~o"Jv  
130. 得了吧! Come on! g[,1$39Z|@  
C;3>q*Am4  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! =CE(M},d  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 fzVU9BU  
K[XFJ9  
132. 猜猜看! Guess! )E2^G)J$W  
i{$h]D_fD  
133. 这简单! It’s easy for me! 5"]t{-PD  
>,JA=s  
y+P iH  
4 字篇 -a}d @&  
dK45&JHoW^  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. HcrI3v|6  
]-D;t~  
135.长话短说! Make a long story short! 1;4 ] HNI  
F9|\(St &  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) +[DL]e]@U  
8?S)>-mwv  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! MwlhL?  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 x\ pC&  
<$\En[u0  
138.我尽力了! I did the best I could. &!kr &g#]  
0uf'6<fR  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? *vss  
mu(EmAoenQ  
140. 半斤八两。 Same difference! Nm 0kMq|h  
zgdOugmmt_  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. u{o!j7  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. / xfg4  
It doesn’t add up! Pkm3&sW  
H9^DlIv('  
142. 知足常乐。 Easy to please. U1>VKP;5Nn  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) {cNH|  
'~1uJ0H  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Q6?}/p  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. vIoV(rc+  
#\[((y:q  
144. 小气巴拉。 Scrooge! [,F5GW{x  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! r=" wd  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 J)w58/`?t  
l9J]<gG  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. nj7wc9z4  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. z'G~b[kG4n  
注:appreciate (欣赏) 2{!^"iW  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 4gTD HQP  
QX*HvT  
146. 在说一次! Say again? tsFwFB*  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” mv1_vF:  
或是 “Could you repeat that please?” QDRgVP  
会比较有礼貌。 ;plzJ6>  
-1Luyuy/`  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 39W6"^q"o  
6E!CxXUX  
148. 岂有此理! How did it come to this? Q &Rj)1!  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Daa2.*  
mxYsP6&  
149. 脸皮真厚! What nerve! O^D$ ~ ]  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! LN8V&'>  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 O1.a=O  
Om% 9 x  
150. 你急什么? What’s the rush? / ;%[:x  
;)^eDJ<  
151. 没完没了。 Will it never end? {I!sXj  
Doesn’t he know when to stop? [8k7-}[  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” JZ[~3swR  
{=AK  |  
152. 太过分了! That’s too much! `};8   
J^@0Ff;=5^  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! y7 I')}SC  
c1IK9X*  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! rurC! -  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 UQwLAXs  
d1c_F~h<  
155. 真没想到。 I had no idea. W9{>.E?  
(ia(y(=C  
156. 我的妈呀! Oh my god! 2WjQ-mM#  
QD0upYG  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ^X%{]b K  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 [~;#]az  
)fz)Rrr  
158. 常有的事。 Happens all the time. SC~cryb  
Ks.pb !r  
159. 你真没用! You are useless! @`N)`u85[  
T4`.rnzyRb  
160. 真没水准! No class! $1N_qu  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Hnwir!=7  
<;d?E%`  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 &Bbs\ ;  
a G^kL  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) a*d>WN.;U  
&v+8RY^F=  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! eu(1bAfS&T  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 mbBd3y  
%3ecV$  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Aw )='&;^z  
R$@|t?  
164. 想都别想! Don’t even think about it! X[:&p|g]  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 $cri"G  
@Z.s:FV[  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 |IqQ%;H  
What happened? 一般人常用的句子。 K9FtFd  
Vcg$H8m  
166. 这也难怪! No wonder! 5 N(/K.^  
3QDz0ct  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! -Cxk#-sb#  
n&=3Knbd@d  
168. 原来如此。 So that’s how it is! zrjqB3R4@O  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 !<3(+H  
NZ `( d  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 :qi"I;=6  
i,BE]w  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八