社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7855阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 gCVOm-*:  
1. 活该! serves you(him o :4#Ak S  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) _E6N*ORV  
dShGIH?  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! D,=#SBJ:Z  
UFj!7gX]  
2. 活该! you had it coming! D eT$4c*:[  
e.g. a: i gained weight! ,TB$D]u8  
b: well M&9urOa`  
you had it coming Au(oKs<  
because you''ve been eating so much without exercising. wPcEvGBN=  
7xG~4N<)]  
3. 胡闹 that’s monkey business! %CgV:.,K  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! MTNC{:Q  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” , \RR@~u'  
jPx}-_jM  
3.请便! help yourself. {L.uLr_?e  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) _nX8f &  
:B7U),T  
4.哪有? what do you mean? not at all! 08%Bx~88_%  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at K,U8vc  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 37jrWe6xwp  
})J}7@VPO  
5.才怪! yeah,right! HN5,MD[  
as if! qFq$a9w|@  
e.g. a: today’s test was very easy. WoNY8 8hT  
b: yeah ]-SJ";aU  
right! "o_'q@.}  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 6'<[QoW];  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 G!%8DX5  
J ^<uo (  
6.加油! go for it! 88?O4)c  
e.g. a: go for it! you can do it! )24M?R@r  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 !gfd!R  
aS\$@41"  
7.够了! enough! tB(~:"|8  
stop it! puMb B9)  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) iY&I?o!Ch  
E8p,l>6(f  
8.放心! i got your back. Mk+G(4p  
e.g. a: don’t worry L$kB(Brw  
man. i got your back. SZR`uS  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ###>0(n  
人会常用,女人反而较少用。 8B(v6(h  
Z`ww[Tbv~  
9.爱现! showoff! k{UeY[,jb  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! b&LAk-}[  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. O(D2F$VlL  
BIe:7cR%  
10.讨厌! so annoying! 39F e#u  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) jcBZ#|B7;  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! '!,(G3  
1v,R<1)&  
12.真棒! that’s great! y%kZ##  
u3pFH(  
13.好险! that was close! %NC/zqPH~  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! LGX+_ "  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 !7MRHI/0C  
WBm)Q#1:  
14.闭嘴! shut up! v+SdjFAY  
'U0W   
15.好烂! it sucks! F*>#Xr~/  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. "h7Dye  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ;ny9q  
B<,7!:.II  
16.真巧! what a coincidence! kOq8zYU|  
>s0![coz  
17.幼稚! immature! i27)c)\BM  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. oDi+\0  
what a baby! Qh-:P`CN  
e.g. a: look at her WY!4^<|w"  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! f#w u~*c  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 1KBGML-K3  
S9r+Nsn  
18.花痴! flirt! v_WQ<G?  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 U/|JAg #  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 D>HbJCG4^  
$ &KkZ  
19.痞子! riff raff! |d*a~T0  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 lmD [Cn  
真是一群痞子! pIYXYQ=Z  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 .uxM&|0H  
aJA(UN45  
20.找死! playing with fire! R<{Vgy  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ;z N1Qb  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! iemp%~UZ  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! /wt7KL- I  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: \x]\W#C  
“You are rally perverted.” 。  P Je_qP  
L G5_\sY!  
22.精彩! Super! Vp|?R65S*  
e.g. A: Good job. That’s super! n\JI7A}  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 2l^_OrE!  
7C,giCYU  
23.算了! Forget it! y)CvlI  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 [A"=!e$<  
GdVF;  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! jY]51B  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Gsb^gd  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 N)R5#JX  
*L$_80  
25.废话! Bullshit! " r o'?  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! k{N!}%*2  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 NX.5 u8Pf  
.8!\6=iJB  
26.*! Pervert! v:yU+s|kN  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. y1Z>{SDiq  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 [w|Klq5  
_6ck@  
27.吹牛! Brag. c1jR j=\  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! g,]m8%GHE  
J@6j^U  
28.装傻! Play dumb. t H.L_< N  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. QeuM',6R  
DF4CB#  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 @p WN5VL  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 {B4qeG5  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. g3>>gu#0DC  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 (tg9"C  
<p*k-mfr  
30.无耻! Shameless! 7*K UM6z  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! =r7!QXPH}  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 :/$WeAg  
F4= =a8  
31.你敢? You dare? f(~N+2}  
e.g. A: I want to challenge you! X~D[CwA|`  
B: You dare? $8%"bR;Hu  
Y<irNp9   
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. f pq|mY  
e.g. A: Let’s go for a walk. 6uFw+Ya#  
B: Sure. I approve. #fns3=/ H  
W&%,XwkQ  
33.好饱! I’m stuffed. [X!w@d= i  
PS+~JwDUc  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! NLG\*mQ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Q!V:=d  
-$[&{ .B.  
35.成交! It’s a deal! 1Z @sh>X|  
s_VcC_A  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 9*ZlNZ  
>$L7J=Em  
3 字篇 igk<]AwxS  
PE4 L7  
37. 不会吧? That won’t happen M>p<1`t-&  
will it? It&CM,=t  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen TPk?MeVy%W  
will it? >L2_k'uE+;  
不会吧? No SM4`Hys;p  
she’s not like that B\)Te9k'  
is she? TaBya0-  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No DR}I+<*%aD  
she’s not like that _Tor9Tj  
is she? nM2<u[{gF  
不会吧? No Q'Osw"  
it won’t *?HGi>]\ |  
will it? N\g=9o|Q  
e.g. A: He may not have much longer to live. Q/ .LDye8  
B: No j_N<aX  
he won’t die j7kX"nz  
will he? kF~(B]W(  
不会吧? No way! (or Be smart! k/wD@H N  
较礼貌一点) Z}uY%]  
)-Hs]D:  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. }" vxYB!h3  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Qa )+Tv  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ge GhM>G  
[=q/f2_1.  
38. 狗屎运! Lucky bastard! =N\; ?eF(  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! D4 8e30  
?8"* B^*Sh  
39. 没风度。 Crass 9>S)*lU&s  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. -GPJ,S V>  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? =IsmPQKi  
B: So what? T3{~f  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! /h+ W L  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 dnoF)(d&Cm  
K!&W}_@l  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please z0<E3t  
you believe that? Wise up! nZ(]WPIN"  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. CE`]X;#y  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 P>X[}  
1\m,8i+gU  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! l1DJ<I2  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 g&xj(SMj-$  
(你再给我试试看!)。 @9HRGxJ=}  
: "| /  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! fc*>ky.v  
1#,4P1"  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! jL\j$'KC  
9,INyEyAL  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 B\RAX#  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Zpkd8@g@  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 =eU=\td^  
vYm:V:7Y2  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Za{O9Qc?D|  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 /f1]U LmC:  
Q /4-7  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 @c]KHWI  
000! What a rip-off! {S{%KkAV  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 .T9$O]:o  
m1pA]}Y/5o  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! r{R<J?Y  
);d07\V  
48. 再联络! Keep in touch。 j9 >[^t3U  
Unb2D4&'  
49. 干得好! Good job. / Well done! KSchgon0V  
<!Cjq,Sk7  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! h$'6."I  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 6U*CR=4  
“What’s 6^LXctW.  
):G%o  
going on?” U*=E(l  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 SPb +H19;  
kJ5z['4?  
51. 看好喔! Watch me! ^^"zjl*^  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ~-A"j\gi"  
UF!qp  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? d*d:-f~q  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 3O2G+G2  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 rH`\UZ{cc  
prj(  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 0Gs\x  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. F}u'A,Hc  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 >SDQ@63E?  
c1k[)O~  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ;Yee0O!d4  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. !y b06Z\f  
etc B8Fb$  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is RD:G 9[  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 /(JG\Ut  
l{dsm1#W~  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 9?,i+\)qK@  
fY&TI}Y  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 #!F>cez  
?A|JKOst]  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. wPM>-F  
IQO|)53)  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. v-z%3x.f  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Ih:Q}V#6  
+;~o R_p  
59. 你真笨! You’re so lame! kku<0<(N  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. JI .=y5I  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 eTp|!T  
}"TQ\v$  
60. 并不想。 Don’t feel like it. [ *Dj:A)V^  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. r5~ W/eE  
B: I don’t feel like it. @bA5uY!  
-fPiHKJ  
3UUdJh<~  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ^yPZ$Q  
!{^kH;*u  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. IADHe\.  
Whatever. wmGcXBHt$  
T<0r,  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Wz' !stcp  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 We{@0K/O  
MMFg{8  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 0vj CSU-X  
<rE>?zvm  
65. 分手吧! Let’s break up. j $q5m 24L  
YYn8!FIe  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. &NBH'Rt  
See! E.g. A: Like I said BEaF-*?A  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! yIKpyyC9H  
_!o8s%9be  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 'w=|uE {^  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 !0@4*>n  
:*KTpTa  
68. 别管他! Don’t worry about it. )K{s^]Jp  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. FJZ'P;3  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. |;US)B8}*Z  
E.g. A: That guy over there is staring at me. /8e}c`  
B: Don’t play attention to it. cRf F!EV  
What the heck! X~jdOaq{F:  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over?  c`xNTr01  
B: What the heck! ,)[9RgsE  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 b$DiDm  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? U/enq,-F^  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. HMF2sc$N  
id:,\iJ  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. yo#r^iAr  
3l?|+sU >O  
72. 很恶心! Blood and gore. {C 5:as  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. eP]y\S*P  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 7.Y;nem:(  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 HZAT_  
o5s6$\"  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. vm|u~Yd,s  
Do you get it? +H3~Infr4f  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? X "7CN Td  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? B`-uZ9k   
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Sn*s@RE\s  
"?zWCH  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. xZ {6!=4!  
注: Pretending可用playing 代替。 0E26J@jcZ7  
="$w8iRU  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 67rY+u%  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 )<V!lsUx'-  
&Gh,ROo4  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. yb',nGl~  
B: There’s no need. Forget it. h7+"*fN  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Vx<{cHQQ  
DD=X{{;D\"  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ( 3B1X  
90}vFoy  
deal with it. s@{82}f~  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. AF#: *<Ev  
B: That’s typical. 4nm.ea|  
^rJTlh 9  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 5.5kH$;>  
|/K| Vwa  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please l{7}3Am6  
it’s your birthday. My treat! hn2:@^=f  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) .F7?}8>Z  
G{: B'08  
80.不赖嘛! Not bad。 $Xwk8<  
_\d|`3RM  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. z~h?"'  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 =Oy&f:s  
Dh`&B   
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. _5 SvZ;4  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! aaU4Jl?L  
N%f"W&ci  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. #-YbZ  
o?}dHTk7  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! t, %m-dU  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… c-hc.i}!  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 q+9^rQ  
x,^-a  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 9R$$(zB 1;  
e.g. A: let’s go m~Pk ]~j  
you and me ~:JAWs$\V  
let’s fight one-on-one. g5|&6+t.  
B: All right HVA:|Z19  
leave the others alone. It’s between you and me. qe&|6M!  
'|]}f}Go  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 75;RAKGi  
Seriously… E.g. A: Ok Xd:{.AXW  
stop joking around. Seriously… }T.>p#z  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ]@9W19=P!P  
5 b rM..  
87.干脆点! Make up your mind! Kc[^Pu  
E.g. A: Geez OF<:BaRs/  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! GImPPF  
^*l dsc  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 0E#??gN  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 >e!J(4.-  
dE8f?L'  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Kv* 1=HES  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 4Vi*Qa_,y  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 =b$g_+  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 7Z2D}O +  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 &PPnI(s^K  
EC$F|T0f  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. {Yxvb**  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 8WDL.IO  
B: Forget him. I’ll take care of him. e*'bY;8lo  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 }BS EK<W  
vfqXHc unj  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. X$==J St  
{P?Ge  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? VJ-t #q"  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. hvTc( 0;mB  
B: Says who? <9>L^GgXA  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 xytWE:=  
H9jlp.F  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 {G=>WAXo  
5(#z)T  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 8-+# !]  
4wKCz Py  
95.你撒谎! You lie! Fb<'L5}i  
O=U,x-Wl  
96.真恶心! So disgusting! kVsX/ ~$  
LiHJm-  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. xb[yy}>"L  
e.g. A: I can’t put my finger on it #(qvhoi7lM  
but he really rubs me the wrong way. M#2<|VUW,  
我说不上来,但他真碍眼! 'exR;q\  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 < k(n%  
)Mq4p'*A[  
98.别想溜! Don’t run away! o!h::j0,~  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 w$$pTk|&n  
"d/54PKWx  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry I[Bp}6G  
hFoeVM[h  
about it/ Don’t mention it. }6LcimQyK  
-U> )B  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ,hNs{-*  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Z-t qSw8n  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 c)Q-yPMl)  
kxe{HxM$Z  
101.你输了! You lost! JqLPJUr  
=S54p(>  
102.吵死了! So noisy! 7mnO60Z8N  
SKf;Fe  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. %mlH  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) " ?aE3$/  
W{JR%Sq$  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. clqFV   
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! q) 5s'(  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! S8;c0}-  
Let’s go out for some air! qtVgjT2#H  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ax _v+v %  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 dn~k_J=p  
D_F1<q  
105.怕了吧? Now you are scared # .&t'"u  
aren’t you? 9_*3xu<7i  
e.g. A: Now you are scared s;<]gaonB_  
aren’t you? Q%'4jn?H  
B: Get that gun away from me! ;YokPiBy  
f~?5;f:E  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Yc[vH=gV}  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 'h&>K,U?5  
f 4K)Z e  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. }5" Rj<  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ]\ZJaU80I~  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 q=cnY+p>  
toG- Dz&  
108.放弃吧! Give up! U>n.+/ss  
p&XuNk  
109.太神了! Cool! <!W9E M  
fCb&$oRr!  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ]$)};8;7W  
T;kh+ i  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Ktuv a3=>N  
注:有些用Beeswax代替Business。 +;@R&Y  
ak}k e  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. F+zHgE  
R,!a X"]|  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. _B 4 N2t$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? L eUp!  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy gv jy'Rm  
>0N$R|B&  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ( F R  
K#v@bu:'  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah J=t}N+:F`b  
you’re right. OK hsws7sH  
I admit it! S="\S  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 [A uA<  
 X|TGM  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok SX?hu|g_r  
I’ll do whatever you want. tPJU,e)  
But just don’t bother me anymore. w &^Dbme  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ;cv\v(0  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 )1 0aDTlr  
QSYKYgxC  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! a$11u.\q+  
B: Not much… p|>/Hz1v  
pkIJbI{aS  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! \ o?  
0oyZlv*  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. O,&p"K&Z  
B: Maybe another time… %[?{H} y  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. S`spUq1o  
B: I can’t tonight 8 =3#S'n  
but I’ll take a rain check. o2y #Yk  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 >y@3`u]  
(a|Wq{`[  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. q={3fm  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! B&lF! ]  
sgeME^v  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! @ao Hz8K  
f;W>:`'  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. BjUz"69  
B: What for? You already have a Ph D! y-7$HWn  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? KMkX0+Ao  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 J}&xS<  
8+~|!)a  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ZnB|vfL?  
m}-~VYDj  
124. 不错吧? Look p~u11rH  
not bad WkY>--^  
huh? 0V#eC  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look @|o^]-,  
not bad ld23 ^r  
huh? u/ 74E0$S  
+(2mHS0_a  
125. 真可怕! That’s terrible! 1j^FNg ~  
2fJ2o[v  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. SJI+$L\'  
P^ bcc  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. CbRl/ 68HY  
}~o>H a;  
128. 不难吃。 Tastes good. \C E8S+Z%  
.SSj=q4?  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Y'i_EX|  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @7B!(Q  
.zyi'Kj  
130. 得了吧! Come on! wkZ}o,{*:  
8:0.Pi(ln@  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! !Zf)N_k  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ,ffH:3F  
KbF,jm5  
132. 猜猜看! Guess! 9/S-=VOe.t  
U_c9T>=  
133. 这简单! It’s easy for me! s@bo df&  
A&QO]8  
(}n,Ou[  
4 字篇 jJCd2O]  
A ptzBs/  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. e?~6HP^%.  
z+B"RV  
135.长话短说! Make a long story short! <P1sK/IZb  
i;B)@op.#  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) wp8ocZ-Gj  
hGvuA9d~  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! }M9L,O*^   
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 :<Y, f(c  
w873: =  
138.我尽力了! I did the best I could. 9y"*H2$#  
_[.3I1kG  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? [Y]\sF;J  
y"SVZ} ;|  
140. 半斤八两。 Same difference! qS|t7*  
sIh,@b  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 7*r7Q'  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. $n?@zd@53  
It doesn’t add up! LHz-/0 [  
HGpj(U:`c  
142. 知足常乐。 Easy to please. }@:vq8%Q  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) q\g|K3V)  
<ibEo98  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 0X3kVm <  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. %<w)#eV?  
m[FH>  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Cuq=>J  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ?F9:rUyN  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 r9uuVxBD  
~vIQ-|8r:  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. (1(dL_?  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. =F5(k(Ds  
注:appreciate (欣赏) [,TuNd  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” e 03q9(  
Jtxwt[  
146. 在说一次! Say again? r4h4A w{  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” _"B5S?  
或是 “Could you repeat that please?” U_HOfix  
会比较有礼貌。 bm_'giQ:  
WL<$(y:H  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) i`R}IP?71  
7"`%-a$7  
148. 岂有此理! How did it come to this? Jiljf2h  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 +Q3i&"QB.  
W])<0R52  
149. 脸皮真厚! What nerve! L}1|R*b  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ("k.5$  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 @exeHcW61  
gZe(aGh  
150. 你急什么? What’s the rush? 9a5x~Z:'  
[' ~B &  
151. 没完没了。 Will it never end? ee.#Vhz  
Doesn’t he know when to stop? !>{` o/dZ  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” $Aw"?&d"  
2WRa@;Tj  
152. 太过分了! That’s too much! .>0j<|~  
,=tPh4>  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! `)5E_E3  
0m^(|=N-  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ) )q4Rh  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 8(e uWS  
1>1&NQ#}  
155. 真没想到。 I had no idea. Ap{p_~~iJ  
a'zf8id  
156. 我的妈呀! Oh my god! =Vv"\p8  
Quy&CV{@  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? |Fk>NX  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 w]hs1vch  
Ccld;c&+  
158. 常有的事。 Happens all the time. )B86  
.|Pq!uLvc  
159. 你真没用! You are useless! bZ0mK$B  
p^~ AbU'6~  
160. 真没水准! No class! qcSlY&6+  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 "|yuP1;L  
"/e:V-W   
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 oz(V a!  
*E0dCY$  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) /*)zQ?N  
~.?,*q7  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! pPSmSWD?  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Lj"@JF;c  
t%$>  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) X\:;A{  
r%*,pN7O  
164. 想都别想! Don’t even think about it! @7Oqp-  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 G=R`O1-3  
~ [ k0ay  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ]_6w(>A@3#  
What happened? 一般人常用的句子。 gJEm  
J3OxM--8"  
166. 这也难怪! No wonder! 1&JPyW  
SW!lSIk  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ToWiXH)4  
@kCFc}  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 5hN`}Ve  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Ib(q9!L  
+>b~nK>M  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 zPzy 0lx  
\$.8iTr@  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八