社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7687阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 1%~yb Q  
1. 活该! serves you(him P(pw$ q$S  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) "]h4L  
` b a}6D  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 6)63Yp(  
[r,a0s  
2. 活该! you had it coming! *y +T(73  
e.g. a: i gained weight! s&:LY"[`  
b: well L&V;Xvbu%  
you had it coming 8q9HQ4dsL  
because you''ve been eating so much without exercising. Pf&\2_H3s9  
x_Zi^]  
3. 胡闹 that’s monkey business! ?HwW~aO  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 3db ,6R  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” mYLqT$t.+  
`B6~KZ  
3.请便! help yourself. h8@8Q w  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 2Zt :]be  
HE GMwRJG  
4.哪有? what do you mean? not at all! n,D~ whZx  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at y'\BpP  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 G|eY$5!i  
rMRM*`Q2  
5.才怪! yeah,right! V5w00s5?%  
as if! tGHZU^B:}  
e.g. a: today’s test was very easy. `x%v& >  
b: yeah jo 0 d#  
right! R gY-fc0  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! r}kQ<SRx  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 &)`xlIw}  
>i^8K U  
6.加油! go for it! On x[}x  
e.g. a: go for it! you can do it! zAT7 ^q^  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 '&/ 35d9|*  
qxS=8#-`(  
7.够了! enough! egQB!%D  
stop it! W4n;U-Hb  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) {A2EGUmF2  
H",w$$e F  
8.放心! i got your back. Zzy!D  
e.g. a: don’t worry %Jy0?WN  
man. i got your back. ]WlE9z7:8  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 /d;C)%$  
人会常用,女人反而较少用。 `4^-@}  
J2A+x\{<  
9.爱现! showoff! k#mQLv  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 1>hY!nG h  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. y/U(v"'4U  
Hy4c{Ij  
10.讨厌! so annoying! kA3nhBH  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) yB][ 3?lv  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 6)<g%bH!  
(-k`|X"  
12.真棒! that’s great! /.PjHTM<  
Gk~QgD/Pix  
13.好险! that was close! ,H6*9!Dv2  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 6z;C~_BV  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 <dzfD;  
CeL`T:]r  
14.闭嘴! shut up! F3BWi[Xh  
LxD >eA  
15.好烂! it sucks! wHneVqI/U  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. \HR<^xY  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 "},0Cs  
ODS8bD0!i  
16.真巧! what a coincidence! X|o;*J](  
:r5DR`Rfm  
17.幼稚! immature! K)NB{8 _  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. B[XVTok  
what a baby! =W+ h.?  
e.g. a: look at her /u hA\m(  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! uu08q<B5b)  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 TL^af-  
nR%ASUx:Y  
18.花痴! flirt! 06hzCWm#  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 zj~(CNE  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 =&Dt+f&  
sK1YmB :~a  
19.痞子! riff raff! oWCy%76@  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 4sU*UePr  
真是一群痞子! D,cGW,2Nv  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Kob i!  
I~:vX^%9  
20.找死! playing with fire! w8MQA!=l  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! -e#~CE-  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ZkbaUIQ  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 4J#F;#iA  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: +y%"[6c|  
“You are rally perverted.” 。 lrn3yDkR?  
CcF$?07 i  
22.精彩! Super! c!,&]*h"k  
e.g. A: Good job. That’s super! R^_7B(  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 aQ@9(j> F  
U)v['5%  
23.算了! Forget it! WCa>~dF>  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 /g|H?F0  
V L^.7U  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! kzMul<>sl  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Yd} Jz  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Y}db<Cz X  
d! BQ%a  
25.废话! Bullshit! C!]R0L*  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! KyQO>g{R  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 "nkj_pC  
0Dx,)C  
26.*! Pervert! {2|[7oNT6  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.  z]/;?  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 j41)X'MgJ  
{zTo[i  
27.吹牛! Brag. B8XW+U  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ;m/h?Y~  
ld RV JVZc  
28.装傻! Play dumb. J[Ck z]  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. [ " n+2;  
+[LG>  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Vrwy+o>:X  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 -4rXOmiA  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. :v=^-&t  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Xv1 SRP#  
,F&TSzH[@v  
30.无耻! Shameless! [C8lMEV~  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! %kS4v,I  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 =r w60B  
=H<I` J'  
31.你敢? You dare? *=sMJY9#jE  
e.g. A: I want to challenge you! bc+~g>o  
B: You dare? JbV\eE#KrC  
(d> M/x?W  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ]lT8Z-h@  
e.g. A: Let’s go for a walk. ^Y;}GeA,  
B: Sure. I approve. $)HD`E  
%l4;-x<e  
33.好饱! I’m stuffed. ^M:Y$9r_s  
3q$[r_   
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &.m.ruab  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! > whcZ.8  
-qI8zs$:5  
35.成交! It’s a deal! 4AIo,{(  
5%qq#;[ n  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for?  X.q,  
TFfV?rBI  
3 字篇 cO8':P5Q  
:.k1="H~@  
37. 不会吧? That won’t happen {V8yJ{.G  
will it? 3"*tP+H  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen e_<'zH_1  
will it? W2$MH: j  
不会吧? No O c[F  
she’s not like that $ \yZ;Z:  
is she? j_(DH2D  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Po)!vL"   
she’s not like that j&(Yk"j+  
is she? Ipp#{'Do  
不会吧? No $dxk;V  
it won’t |41NRGgY  
will it? $wr B5m?  
e.g. A: He may not have much longer to live. KQf=t0Z=Ce  
B: No H%nA"-  
he won’t die D]?eRO9'  
will he? EJCf[#Sf  
不会吧? No way! (or Be smart!  Kl'u  
较礼貌一点) 65HP9`5Tm  
F @%`(/^TA  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. yb-1zF|  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 7R4t%^F  
A: I won’t tolerate this in-fighting! bpr  
vvTQ!Aa  
38. 狗屎运! Lucky bastard! X7bS{GT  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! $fzO:br5WJ  
rexNsKRK_  
39. 没风度。 Crass @QN(ouqQ  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. A_y]6~Mu?~  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? f}!Eu  
B: So what? f@j)t%mh  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! _.{I1*6Y2  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 qk{+Y  
@W1F4HYds  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 2Y7u M;8  
you believe that? Wise up! N|rB~  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. b2tUJ2p  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ppP0W `p  
R<L<kChg  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! x 8/I"!gI  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 LmZ"_  
(你再给我试试看!)。 KLBX2H2^0  
( kKQs")  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! =pCO1<wR  
Wik8V0(  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! W>o>Y$H  
W{i s2s  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 O a%ZlEUF  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 8Y,imj\(v  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 xU!eT'Y  
\C}_l+nY  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. mm:g9j  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ;ztt*py  
W^k|*Y|  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 *}P=7TuS  
000! What a rip-off! M%z$yU`ac  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 CX}==0od  
$<s;YhM:u)  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! J Q% D6b  
%B~@wcI)W  
48. 再联络! Keep in touch。 ~-tKMc).X  
lDX\"Fq  
49. 干得好! Good job. / Well done! _/5#A+ ?  
a/{M2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! VR XK/dZ  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” P?o|N<46  
“What’s T!%J x.^  
:Ldx^UO  
going on?” 0@tN3u?dx  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 v;o/M6GL5  
MJM<  
51. 看好喔! Watch me! *~\R0ddz  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 [e`e bn[C  
U~GQ JR  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? YHOo6syk  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! O%)Wo?)HM  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ~wFiq)v(  
7t3ps  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! DLH|y%"  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. vACJE  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 \(&UDG$  
GWa:C\YK  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ?0x=ascP  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. -d4|EtN  
etc H7{I[>:  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is $]<wQH/?_  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ]99@Lf[^f  
)>(ZX9diV  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! =k]2 Ad  
XI\P#"  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 >e^^YR^  
'w8p[h (,  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. VCX^D)[-  
=$-+~  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. f;=<$Y>i  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ,92wW&2  
]ne  
59. 你真笨! You’re so lame! isU4D  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Q*ixg$>  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 :pdl2#5H^  
85_Qb2<'r  
60. 并不想。 Don’t feel like it. (3?W) i  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. n.7-$1  
B: I don’t feel like it. >zo_}A!  
rlQ=rNrG&E  
wE3fKG.  
61. 好可惜。 What a shame (pity). tF:AqR: (~  
w_P2\B^  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. R.Kz nJ  
Whatever. 6E{(_i  
2&zklXuo:  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. (9Of,2]&E  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 X$*]$Ge>  
K/0Wp %  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. L./{^)  
ML.|\:r*  
65. 分手吧! Let’s break up. ]P >c{  
0{(5J,/BF  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. oTg 'N  
See! E.g. A: Like I said k] A(nr  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! lkW5<s_  
>o1,Y&  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! uvl>Z= "  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 2j&0U!DX  
M.67[Qj~"u  
68. 别管他! Don’t worry about it. $DW__h  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. #A&49a3^1  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ldnKV&N  
E.g. A: That guy over there is staring at me. LT#EYnG  
B: Don’t play attention to it. 3<>DDY2bl  
What the heck! "j8`)XXa(  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 0"{-<Wot}  
B: What the heck! @=6oB3tQA  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 bT^(D^  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ^B!()39R?  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]Pe8G(E!  
[)?yH3  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ft1V1 c  
aVZ/e^kk-  
72. 很恶心! Blood and gore. =E62N7_`=  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Fl!D2jnN  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! n&2OfBJ  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 pV O{7I  
Sd/7#  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. &crR nv ?  
Do you get it? P#}vi$dZ  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Sx1|Oq]  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? VRTJKi  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ??f,(om  
b&6lu4D  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. [?bq4u`  
注: Pretending可用playing 代替。 juI)Do2_  
OC)=KV@KE  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! o]WcODJdl  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 4";NT;_q5  
h]vEXWpG]  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. tt|P-p-  
B: There’s no need. Forget it. u$FL(m4  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. %rV|{@J `  
]WK~`-3C^  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to V.ETuS;  
z<%dWz  
deal with it. bVzJOBe  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. HL-'\wtl  
B: That’s typical. 9I*2xy|I  
?dXAHY  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 9z`72(  
B6@q`Bmw.  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please _2{2Xb  
it’s your birthday. My treat! ttls.~DG  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) {-Gh 62hDg  
/N#=Tol  
80.不赖嘛! Not bad。 Cm]\5}Py  
o'Fyo4Qd  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. yo8mfH_,  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 s>W :vV@  
*U}-Y*  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. #U4 f9.FY*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! N3zZ>#{  
7rYBFSp  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. =oM#]M'G+(  
=l:k($%%  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! maa$kg8U*!  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… @t0T+T3  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 |Qcj +HH.  
&8yGV i  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! `PUxR8y  
e.g. A: let’s go s}-j.jzB{  
you and me $j8CF3d.6  
let’s fight one-on-one. 6=Wevb5YJ  
B: All right ( P=WKZMPN  
leave the others alone. It’s between you and me. zg'.fUZ  
@^DVA}*b)  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! (5CgC <  
Seriously… E.g. A: Ok =>kg]  
stop joking around. Seriously… 4GH&u,  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 io(!z-$  
A@Lr(L  
87.干脆点! Make up your mind!  ?!<Q8=  
E.g. A: Geez 7yXJ\(6R_  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! F'F 6 &a+  
5;G0$M0  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. }/#*opcv  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 &['L7  
Bp@\p)P(  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. &,3s2,1U(  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) |i~-,:/-Y  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 LwTdmR  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the /n6ZN4  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 8TG|frS  
UG_ PrZd  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. h?$J;xn  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! W /*?y &  
B: Forget him. I’ll take care of him. 2(x| %  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 X @pm!c#  
ExN $J  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. `.dwG3R  
Ujlbcv6+  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 6!?] (  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. FFcIOn  
B: Says who? WW+ F9~S  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 )v*k\:Hw  
d[5v A/8O  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 23Dld+E&  
x%9Ca)r?}  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… q@~{ g[   
{:b~^yW  
95.你撒谎! You lie! Ju&FwY+  
ylb)SXBf  
96.真恶心! So disgusting! iq?T&44&  
~wF3$H.@;  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. +> d;%K  
e.g. A: I can’t put my finger on it [b&V^41W  
but he really rubs me the wrong way. 4mKH |\g  
我说不上来,但他真碍眼! HG< z,gE 2  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 -T i<H9OV  
C9!FnvH  
98.别想溜! Don’t run away! B/qN1D]U.  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 l'M/et{:  
Q+wO\TtE  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Q'!'+;&%  
sDR Av%w  
about it/ Don’t mention it. YJ-<t6  
+ !" Y C  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. xpCZlOld  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 7[uN;B#V  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 'r ^ .Ao5  
w{lj'3z I  
101.你输了! You lost! r%WHYhD  
Oo-4WqRJ  
102.吵死了! So noisy! $tXW/  
l_$>$d  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. _L` uC jA  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) u^B!6Sj8  
Y0-?"R8  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. "EA =auN{  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! %`K{0b  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Hmk xE  
Let’s go out for some air! Ayv:Pv@  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! V6_5v+n  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 cH$( *k9%M  
dtTfV.y4w  
105.怕了吧? Now you are scared ]Hq,Pr_+  
aren’t you? [i.c;'Wy/  
e.g. A: Now you are scared W`c$2KS?DO  
aren’t you? 6rWq hIaI  
B: Get that gun away from me! R,["w9 8a  
\ltS~E uWU  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? I<,~>'cq.  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) {T,}]oX  
US^%pd  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 3-6MGL9  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. [` }w7  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 {O).!  
2L[!~h2  
108.放弃吧! Give up! 2<h~: L  
gR gB= C{  
109.太神了! Cool! D5({&.X[-  
#8 ^b]  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. -sdzA6dp  
Gd`7Tf)'  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. |'JN<?   
注:有些用Beeswax代替Business。 b/JjA  
e6H}L:;  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. @8w5Oudvx  
vJct)i  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. v@ qDR|?^  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 0_-o]BY  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy iR PE0  
@%*@Rar  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 n%RaEL  
>?)_, KL  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah :xq{\"r  
you’re right. OK "VHT5k  
I admit it! ~`^kP.()  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 BFP@Yn~k  
{oF;ZM'r  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Vr"'O6  
I’ll do whatever you want. RJd*(!y  
But just don’t bother me anymore. 5-k gGOt  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? _ W#Km  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 {q+gm1iC  
. XbDb  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 8.^`~ta  
B: Not much… i92Z`jiR  
]B8iQr-!  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! t2.jg?`k  
QmGK! H>3  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. "'+C%  
B: Maybe another time… d(d3@b4Ta  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. z.\\m;s  
B: I can’t tonight y!:vX6l  
but I’ll take a rain check. zFipuG02  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 \L$]2"/v-  
8tf>G(I{  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ]]`[tVaFr  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! x*tCm8`{  
{|j-e{*  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! C~K/yLCAi  
6Fk[wH 7  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. BT;1"l<  
B: What for? You already have a Ph D! '4 3U v  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? <nV3`L&]  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。  tj8o6N#  
;}KJ[5i-V  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 4AvIU!0w  
TV_a(#S   
124. 不错吧? Look =>Z4vWX*  
not bad Sx Bo%  
huh?  ;0$qT$,  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 9^C6ZgNS  
not bad f*hnzj  
huh? k%sA+=  
;[g~h |{6  
125. 真可怕! That’s terrible! A,4} $-7  
4\ )WMP  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. MIZ!+[At  
[xGL0Z%)t  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. e$Y7V  
RLLL=?W@  
128. 不难吃。 Tastes good. tpeMq -  
DAtAc(05)  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! wa&:86~l?  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 -cZuP7oA  
/J c^XWf  
130. 得了吧! Come on! ~"wnlG-:  
[{T/2IGq  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! nHfAx/9!  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 673G6Nk  
i1b3>H*3  
132. 猜猜看! Guess! ,y/m5-D!  
u V'C_H  
133. 这简单! It’s easy for me! **6X9ZIX[  
eUgKwu;  
 %\B?X;(  
4 字篇 6/(Z*L"~6k  
(f#{<^gd  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. )^ )|b5,  
;D4 bxz0ou  
135.长话短说! Make a long story short! (V/! 0Lj  
~aL?{kb+  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Hb^ovc0   
lfw BUb  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! v"J|Ebx  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 cj[%.M5iBA  
cyL|.2,  
138.我尽力了! I did the best I could. oK"#*n  
T0\[": A  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? #\z"k<{*  
[E}pU8.t6  
140. 半斤八两。 Same difference! *s2 C+@ef  
1'k,P;s  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. =)Goip  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ZQ_~ L!ot  
It doesn’t add up! dGR #l)  
IY(;:#l  
142. 知足常乐。 Easy to please. (51;cj>J  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) g^\>hjNX  
1py >[II@  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids).  Zzr  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. @XKVdtG  
*vzj(HGO  
144. 小气巴拉。 Scrooge! J'lqHf$T  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! -N2m|%B  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 |X~vsM0  
p!K]c D  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. -$D#u  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ^"$~&\+x5  
注:appreciate (欣赏) %Vsg4DRy  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” v #Q(g/^  
P?iQ{x}w~  
146. 在说一次! Say again? @#5?tk0  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 3HX-lg`0  
或是 “Could you repeat that please?” Vvl8P|x.<  
会比较有礼貌。 Yb>A?@S  
^c>ROpic  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 28xLaob  
2fdC @V  
148. 岂有此理! How did it come to this? B]cV|S|  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 k=5v J72U  
l`AA<Rj*O-  
149. 脸皮真厚! What nerve! N*>&XJ#  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! iA+zZVwO  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Oj.xJ(uX+v  
xgB-m[Xi  
150. 你急什么? What’s the rush? 7C^W<SUo  
C;rK16cn  
151. 没完没了。 Will it never end? [Z+E_Lbz  
Doesn’t he know when to stop? Jd/XEs?<q  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 0Y ld!L  
vtf`+q  
152. 太过分了! That’s too much! @>hXh +!2h  
tumYZ)nW  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! %;tBWyq}_  
 EoHrXv  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! iJ~e8l0CA  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 AU H_~SY  
'fY( Vm  
155. 真没想到。 I had no idea. *[wj )  
e!O:z   
156. 我的妈呀! Oh my god! Gw}b8N6E  
CjlA"_!%E  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? TY *q[AWG  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 }h_= n>  
nM&UdKf3  
158. 常有的事。 Happens all the time. BZWGXzOFh  
:jioF{,  
159. 你真没用! You are useless! GF awmNZ  
a'A'%+2  
160. 真没水准! No class! $ &fm^1  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 dRnO5 7+{  
iQ_^MzA  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 } {m.\O  
g|V0[Hnq6  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) YXjWk),  
TP&&' 4?D1  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Q?TXM1Bp  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 &IgH]?t  
cu$i8$?t   
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) [i)G:8U  
9jTm g%  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 5!^DKyw:  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 CaqMLi%  
lC(g&(\{  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 QF`o%mI  
What happened? 一般人常用的句子。 uNRT@@oCq  
/:@X<  
166. 这也难怪! No wonder! p*S;4+>#  
Z:s:NvFX  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Pi:=0,"XOp  
xSoXf0zq:  
168. 原来如此。 So that’s how it is! =5Auk 5&  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 H g;;>  
AIa#t#8${  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 E?Ofkc$q  
[?Ub =sp  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五