40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? {( r6e
B: So what? D %Xo&V[
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! quY:pqG38q
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 MSf;ZB
KYzv$oK
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please F:x [
you believe that? Wise up! .r*2|
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. z5ij(RE]
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 LL:_L<
%*BlWk!Q
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 2eMTxwt*S
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 J!5$,%v
(你再给我试试看!)。 J:V?EE,\-
*_>Lmm.yh
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! B)d(TP,>
pz"0J_xDM
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Lemui)
,VO2a mI
44. 考虑中! Sitting on the fence。 8WnwQ%;m?
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. |sJSN.8
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ZP{*.]Qu
~"A+G4jl
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. vVOh3{e|
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 '],J$ge
$Xq!L
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 1GzAG;UUo6
000! What a rip-off! ,v"YqD+GC5
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 c/sC&i;%O
!qG7V:6
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! j]`PSl+w
Jv^h\~*jH
48. 再联络! Keep in touch。 O%bEB g
9T<x&
49. 干得好! Good job. / Well done! EFz&N\2
eA<0$Gs,h
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! J{Q|mD=
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ~@}Bi@*
“What’s eio4k-
%7|9sQ:
going on?” rW$[DdFA5{
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 FJMrs[
\-g)T}g,I
51. 看好喔! Watch me! 9 AJ(&qY(
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 <7~'; K
A}l3cP;
`#
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? dkz=CY3p%X
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! q.;u?,|E/
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Rb'|EiNPw
@{25xTt
53. 羡慕吧! Eat your heart out! JD|=>)
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. u A<n
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ff^=Ruf$
W)bLSL]`E
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. `EaLGzw
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. }~L.qG
etc {tWf
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ^~etm
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ')cMiX\v
P5UL4uyl
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! K|epPGRr
{z{bY\
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 A6thXs2
A*\.NTM
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. z:wutqru
%%[LKSTb
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. x<ZJb
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Te[n,\Nb
XuFYYx~ ^3
59. 你真笨! You’re so lame! cz8T
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. p^w;kN
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 e~=;c
GB=X5<;
60. 并不想。 Don’t feel like it. LU!a'H'Q
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. $|@
(
B: I don’t feel like it. gDpVeBd[
n"c[,k+R`U
EFM5,gB.m
61. 好可惜。 What a shame (pity). ?Wlb3;
,
K~}\CR
62. 随便你。 (It’s )Up to you. {ttysQ-
Whatever. [DI+~F
?82xdpg
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave.
R[D{|K@"
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 do>wwgr
8<QdMkI
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ;@oN s-
"y}--
65. 分手吧! Let’s break up. W:pIPDx1=!
V@g'#={r
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ;~m8;8)
See! E.g. A: Like I said uxr #QA
it’s not as hard as you thought it’d be. See! #V~me
a.k.n<
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 0Qf,@^zL*
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 P/W
XaE4
T4Pgbop
68. 别管他! Don’t worry about it. W')Yg5T
69. E.g. A: I don’t want to look bad. V Y7[)
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. _l89
E.g. A: That guy over there is staring at me. \!.B+7t=I
B: Don’t play attention to it. UM"- nZ>[
What the heck! L 0TFo_
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? +nFu|qM}
B: What the heck! <Zmg#
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 lR6@
xJd:@
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? qm/22:&v5
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?