社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6563阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Sw@,<4S  
1. 活该! serves you(him I*S`I|{J  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) PZ(<eJ>  
{ah~q}(P  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! _xg VuJ   
,1;8DfVZV  
2. 活该! you had it coming! +Cg"2~  
e.g. a: i gained weight! }lTZq|;A  
b: well WriN]/yD  
you had it coming Cj 2 Xl  
because you''ve been eating so much without exercising. %e7(HfW-U  
L(n/uQ :  
3. 胡闹 that’s monkey business! xqC<p`?4  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ?b7g9 G4  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Q_0x6]/!  
h4\6h  
3.请便! help yourself. LsQ8sFP_"  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) * m&: Yje  
6Hbf9,vI  
4.哪有? what do you mean? not at all! q VdC?A|  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Gb|}Su  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 _<*GU@  
2 C]la  
5.才怪! yeah,right! 7$'mC9  
as if! SKpPR;=q|:  
e.g. a: today’s test was very easy. $dp#nyP  
b: yeah 7(~H77  
right! kTZx-7~  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! H'GYJ ?U"  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 km\ld&d]$  
.83v~{n  
6.加油! go for it! -y*_.Ws9  
e.g. a: go for it! you can do it! `$sY^EX  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 :-\ yy  
%^5@z1d,  
7.够了! enough! )uid!d  
stop it! {ogZT7w}  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) n?LIphc\  
=8~R $z%  
8.放心! i got your back. YqSXi~.  
e.g. a: don’t worry gGX0+L@E  
man. i got your back. _/ }6  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 1!(%<R  
人会常用,女人反而较少用。 uo4$rf7  
b LM"t0  
9.爱现! showoff! &u1g7# #  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! u[i7:V%  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 7ITl3>  
1.0!H.>q  
10.讨厌! so annoying! CC>fm 1#i\  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) IjDT'p_  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! nSxb-Ce  
_+*/~E  
12.真棒! that’s great! ;sChxQ=.^  
SCurO9RN  
13.好险! that was close! WR a+zii,  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Itr7lv'5xx  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 e*P=2*]M  
A }-&C  
14.闭嘴! shut up! Sc/`=h]T  
:G`L3E&1s  
15.好烂! it sucks! ^b"bRQqm  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. >nhE%:X>  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 #$t}T@t>  
nQ642i%RQ  
16.真巧! what a coincidence! k%l_N)38  
=F'M~3M   
17.幼稚! immature! Be{/2jU%  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 98A(jsj  
what a baby! Dr6s ^}}~n  
e.g. a: look at her ;wbUk5Tf/  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! =a9etF%B  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ~#x :z ^U  
NuD[-;N]  
18.花痴! flirt! "brRME3  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 }. xrJ52Tz  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 B.YMP;7>  
;vJ\]T ml  
19.痞子! riff raff! 2Io6s '  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Ns2,hQFc  
真是一群痞子! m4"N+_j  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 3ximNQ} S  
9k\)tWe  
20.找死! playing with fire! ut$,?k!M  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Hwp{<  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! jC%35bi  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! eyT>wma0  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: PFS;/   
“You are rally perverted.” 。 x6^l6N  
tlV &eN  
22.精彩! Super! Zk=*7?!!  
e.g. A: Good job. That’s super! veUa|Bx.(v  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 > -y&$1  
]cm6 |`pz  
23.算了! Forget it! Xnv@H:$mxk  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 pWs\.::B  
+Qh[sGDdY  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ](W5.a,-$L  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! D XV@DQ  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 7}4'dW.  
<nWKR,  
25.废话! Bullshit! , 3X: )  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! TN35CaSmq  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ZfPd0 p  
jt{9e:2%  
26.*! Pervert! oW 1"%i%  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ~x|aoozL  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ~:>AR` 9G  
L[?nST18%  
27.吹牛! Brag. Kt W6AZJ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! "z^(dF|  
q,B3ru.?d  
28.装傻! Play dumb. e>l,(ql  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. FR x6c  
E *F*nd]K  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 w6T[hZ 9  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 &{%MjKJ._  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. v6s\Z\v)Q`  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 :qKF58W  
} q%jO  
30.无耻! Shameless! &]P"48NT  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! nPcS3!7B#  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。  i"vawxm  
'LVn^TB_f&  
31.你敢? You dare? \dRzS@l  
e.g. A: I want to challenge you! 6M ^IwE  
B: You dare? Ji;SY{~kv  
@}<"N  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Q%ruQ#  
e.g. A: Let’s go for a walk. 8|O=/m^]  
B: Sure. I approve. N&T:Lt_N  
yN*:.al  
33.好饱! I’m stuffed. +TC1nkX  
CqqXVF3  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! lT.zNhz:d9  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 2fJ{LC  
v:KX9A.  
35.成交! It’s a deal! ,c>N}*6h=W  
^q ;Cx7T_p  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? FigR1/3o'6  
gQ37>  
3 字篇 0rD#s{?   
[,=d7*b(l  
37. 不会吧? That won’t happen _%Bz,C8  
will it? No) m/17y  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Sp:l;SGd  
will it? WsR+Np@c  
不会吧? No 4qhWm"&CM  
she’s not like that 5[C~wvO  
is she? n`q2s'Pc  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No @mf({Q>  
she’s not like that g\U/&.}DN  
is she? wtXY: O  
不会吧? No %Rp8{.t7  
it won’t UVz/n68\k7  
will it? IdPn%)>6  
e.g. A: He may not have much longer to live. ?i~g,P]NK  
B: No YNSyi@  
he won’t die mO P4z'  
will he? kbxg_UI;  
不会吧? No way! (or Be smart! V<8K@/n@  
较礼貌一点) 62[8xn=(%  
3HZ~.  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. J~KX|QY.S  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 8eluO ?p  
A: I won’t tolerate this in-fighting! %j7:tf=  
k=[pm5ZvT~  
38. 狗屎运! Lucky bastard! I"@p aLZ  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! q"akrI38  
ebC)H  
39. 没风度。 Crass KOey8tB)1  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. %,\=s.~1  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? mN*?%t  
B: So what? ^T6S()G  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! gZO&r#   
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 VO=!8Yx[  
qP3q  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please [dB$U}SEj  
you believe that? Wise up! *6Q|}b[qcD  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. +r]zs^'  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 {tw+#}T a  
\'Ssn(s  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! @PI%FV z~p  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想  fRB5U'  
(你再给我试试看!)。 +m)q%I>  
&]F3#^!^  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! @MiH(.Dq  
}4&/VvN  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! P(,?#+]-  
w##^}nHOR  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 nirDMw[  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. A#rh@8h+  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 fE]XWA4U  
Zd!U')5/  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. OcmRZ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 *27*>W1  
}rq9I"/L  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ?Q0I'RC  
000! What a rip-off! KkcXNjPVS  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 h|D0z_f  
;W]\rft[  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! +lE90y  
*$,:m  
48. 再联络! Keep in touch。 /@"Y^  
:"Y*<=x#2  
49. 干得好! Good job. / Well done! 7B7&9<gc  
-TO\'^][X  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! w_hHfZ9E  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ALc`t(..}A  
“What’s &c>?~-!W  
/ 3!fA=+  
going on?” o]ePP,  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 W/fuKGZi_  
jQ\zGJ3  
51. 看好喔! Watch me! QA3/   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 o`n$b(VZ  
.iG&Lw\,  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? k V;fD$iW;  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! k&/OU:7Y  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 .uF[C{RnO  
K/L;8a  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! t `kui.  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. g%nl!dgS  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 $pyOn2}  
[P~hjmJ(y  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. OsqN B'X  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. eJ0?=u!x  
etc &V7M}@  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is k(t}^50^j  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 iK5_u2]Q  
9QQyl\  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! b2,!g }I  
g[H',)A)  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 bD ^b  
;G\8jP'   
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. zZ=pP5y8  
#P<N^[m  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Hnk:K9u.B:  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 -fS.9+k0/  
EV pi^>M  
59. 你真笨! You’re so lame! #|[ M?3  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. PjKEC N  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ^r6!l.  
[F!Y%Zp  
60. 并不想。 Don’t feel like it. w[tmCn+  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. }e2VY  
B: I don’t feel like it. _>+8og/%@  
]hos+;4p  
`h:34RC;  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ":a\z(*t  
]:>,A@7  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. i4JqT\q  
Whatever. Fz#X= gmG  
+M' H0-[  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. _{<seA  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 /!h;c$  
_g%TSumvq<  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. B"yFS7Rrj  
)R`xR,H  
65. 分手吧! Let’s break up. 6AG`&'"  
1#IlWEg  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. SZaS;hhhHu  
See! E.g. A: Like I said [S5\#=_4S  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! gzoEUp =s  
>zAUW[]C:I  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 86]p#n_>Fv  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 g0R~&AN!g  
Gmwf4>"  
68. 别管他! Don’t worry about it. *g?Po+ef%  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. f+8wl!M+6  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. o1 M$.*  
E.g. A: That guy over there is staring at me. n3A aZp[  
B: Don’t play attention to it. (aOv#Vor]%  
What the heck! {9UEq0  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? >leU:7  
B: What the heck! 4=<tWa|@9  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 1`ayc|9BR  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `x%'jPP1 ^  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. T5a*z}L5  
o2<#s)GpY  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. :oJ=iB'Zc  
'Ut7{rZ5  
72. 很恶心! Blood and gore. I f\fLhM  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 6DH~dL_",%  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! "g$IP9?U  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ^#-nE7  
DI+fwXeg  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. qkiI/nH3  
Do you get it? ep)>X@t  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? bv&;R  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? n2iJ%_zp  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ty8v 6J#  
")d`dj\o  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. X5 j1`t,  
注: Pretending可用playing 代替。 Djg,Lvhm  
;q*e=[_DF  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! On?p 9^9  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 7(pF[LCF  
I:mr}mv=i  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. xg3:}LQ  
B: There’s no need. Forget it. \B,(k<  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Oil?JI Hq  
ZIQ [bE7  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to hEp(A8g)bQ  
uD^cxD  
deal with it. |UX(+; n  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ]*AR,0N&  
B: That’s typical. <yd{tD$A*  
3\XU_Xs(]  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. *s:(jDlv  
1fpQLaT  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please %44leINx  
it’s your birthday. My treat! UEguF &  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) e J6$-r  
=>_\fNy  
80.不赖嘛! Not bad。 m6w].-D8  
u fw]=h)  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9Gnc9_]I;W  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 \SB c;  
b:TLV`>/&  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. N<XNTf  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! E"5*Ei)^3  
MRdduPrM%$  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. d~i+ I5  
NfjE`  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! K~R`%r_  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… >Z'NXha  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 / G7vwC  
B!?%O  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! d>mo~  
e.g. A: let’s go *-8&[D0  
you and me tP$<UKtU  
let’s fight one-on-one. R}!:'^  
B: All right ]GW]dM  
leave the others alone. It’s between you and me. dZ0A3(t  
,^\2P$rT  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! =,6z4" )  
Seriously… E.g. A: Ok y ~U #veY  
stop joking around. Seriously… sM `DL  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 x8V('`}j  
$xPaYf  
87.干脆点! Make up your mind! H" 3fT0  
E.g. A: Geez ZZzMO6US0  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! pC@{DW;V6R  
{#@W)4)cA  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. woK&q7Vn  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 RO'7\xvn  
8~@c)Z;  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Na]:_K5Dp  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Yp^rR }N  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 +[\FD; >  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the a6)BqlJ  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ]1#e#M]#  
Yfzl%wc  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Ju1D = b  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! lww!-(<ww  
B: Forget him. I’ll take care of him. Ng~FEl  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 H[U!%Z  
',JinE95  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Ws|j#X<  
m8d!< h  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Bf~vA4  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. i#vYyVr[  
B: Says who? EVsC >rz  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 PgF* 1  
Lh!J >  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 VJ]JjB j  
CVL3VT1j0  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 42$VhdG  
-"' j7t:  
95.你撒谎! You lie! "&G/T ?4  
Ku5\]  
96.真恶心! So disgusting! ,9zjFI  
#P0&ewy  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Whm,F^  
e.g. A: I can’t put my finger on it o$jLzE"  
but he really rubs me the wrong way. uKUiV%p!  
我说不上来,但他真碍眼! Y 5- F@(  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 $5aV:Z3P  
z[L8$7L  
98.别想溜! Don’t run away! N"Zt47(  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 0"  
$_"'&zQ'  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 7q?, ?  
3Q.#c,`jV  
about it/ Don’t mention it. FWrX3i  
SB H(y)  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. f!Y?S  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 0zmE>/O+  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Z>:NPZODf  
L*xhGoC=  
101.你输了! You lost! ?PeJlpYzV  
s >7}zU]  
102.吵死了! So noisy! "O3tq =Q  
vWz m @  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. =.Pw`.  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) S"NqM[W  
I_} SB|  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. tdBm (CsN  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! N +Yxz;Mg  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! y" RF;KW>  
Let’s go out for some air! [8 ]z|bM  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! @\0ez<.p}  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 bnf'4PAt  
Cjm`|~&e+  
105.怕了吧? Now you are scared IA8f*]?  
aren’t you? &Cr:6W@A  
e.g. A: Now you are scared _n0CfH.v  
aren’t you? }~e8e   
B: Get that gun away from me! 2=,lcWr  
5Dm.K?l;  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? } gyj0  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) z+0I#kM"1  
3]}D`Qs6  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. LG{,c.Qj*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. %9KldcQ}~  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 k]F[>26k  
{f3YsM;]C  
108.放弃吧! Give up! 3% #3iZ=_  
X5zDpi|Dq  
109.太神了! Cool! +rd|A|hRq  
Aza /6OL  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. sBj(Qd  
yj 3cyLXw  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 5d Eh7XL  
注:有些用Beeswax代替Business。 SYAyk  
[kVS O  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. a!6{:8Zi0  
>)fi^  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. q/4J.j L  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? SoW9p^HJ  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy [M]  
=upeRY@u5  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ZCMw3]*  
w1EXh  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 0gW"i&7c  
you’re right. OK u%&`}g  
I admit it! Yg]-wQrH  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 + [iQLM?zo  
132{# tG]  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok M'?,] an  
I’ll do whatever you want. ZQ4p(6a   
But just don’t bother me anymore. %aG5F}S2~  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? v|XTr,#  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ]l_\71  
=)0,#9k U]  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! }NHaCG[,  
B: Not much… 5;tD"/nz  
mitHT :%r2  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! N({MPO9  
fx41,0;gZq  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. b z`+k,*  
B: Maybe another time… 1-8mFIK  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. dP9qSwTa  
B: I can’t tonight Q3kdlxXR  
but I’ll take a rain check. -]0OKE&  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 =Gpylj7?~  
^n*)7K[  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. f%is~e~wc  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Bd!bg|uO*  
%0S3V[4I  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 7x"R3  
+SP{hHa^  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. m~iXl,r  
B: What for? You already have a Ph D! ]J1dtN=  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 3@etRd;]Kr  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 H[6:_**?o  
q$0*b]=E  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ]AINK UI0  
|U:k,YH  
124. 不错吧? Look r<9Iof4  
not bad j@n)kPo,1  
huh? k$4y9{  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look f}o\*|k_|  
not bad td(li.,  
huh? ef 8s<5"4  
AHD=<7Rs  
125. 真可怕! That’s terrible! ]0Y4U7W  
y_* !6Xr  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. P{8iJ`rBG  
Y>dF5&(kb  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 5dx$HE&b)  
-RE^tW*Yy  
128. 不难吃。 Tastes good. 3atBX5  
&fDIQISC  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Tr_w]'  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 !{ y@od@T  
R[zpD%CI  
130. 得了吧! Come on! $.Qkb@}  
@CpfP;*{w`  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! JB%',J  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 h0(BO*cy  
%v=*Wb\3|  
132. 猜猜看! Guess! ahJ`T*)HY  
J9\Cm!H  
133. 这简单! It’s easy for me! +Zb;Vn4  
(of#(I[m7  
qrb[-|ie&  
4 字篇 T-'OwCB1q  
8V~k5#&Ow  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. P@,XEQRd`  
4-l 8,@9  
135.长话短说! Make a long story short! $jjfC  
p\Q5,eg  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) W/=.@JjI  
ayn)5q/z  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! :">!r.Q  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Uf1!qP/H?  
T(#J_Y  
138.我尽力了! I did the best I could. R}-(cc%5  
IB(6+n,6s  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? d?y4GkK  
3(="YbZ  
140. 半斤八两。 Same difference! ?qmRbDI  
"H=6j)Cb  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Lz |? ek7Q  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 1XrO~W\=  
It doesn’t add up! e2AX0(  
LGq'WU31:)  
142. 知足常乐。 Easy to please. DF&(8NoX~  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) I&fozO   
} +TORR?  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). a[>/h3  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Q0)#8Rcm  
oTEL?hw5  
144. 小气巴拉。 Scrooge! uFX#`^r`  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! yks__ylrl(  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 _mj,u64  
Yz'K]M_Dq  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. y8d]9sX{  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. [meO[otb  
注:appreciate (欣赏) ;o 6lf_  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” #oS<E1  
;(b9#b.  
146. 在说一次! Say again? `Syl:rU~y@  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Mc? Qx  
或是 “Could you repeat that please?” ^a/gBC82x  
会比较有礼貌。 J-[,KME_^  
l?E{YQq]  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) H[NSqu.s  
7!e vm;A  
148. 岂有此理! How did it come to this? ntu5{L'8  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 C>ICu*PW  
~Z-Vs  
149. 脸皮真厚! What nerve! j:Xq1f6a  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! yjO1 Ol  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ]l;o}+`G  
m~w[~flgZ  
150. 你急什么? What’s the rush? A9[ F  
B+$%*%b  
151. 没完没了。 Will it never end? !`M,XSp(  
Doesn’t he know when to stop? 3#W T.4k  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” h! M  
9# 23FK  
152. 太过分了! That’s too much! $r^GE  
O n8v//=&  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! "x#-sZ=  
+UCG0D  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! '<gI8W</  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 xI{)6t$`  
*zaQx+L  
155. 真没想到。 I had no idea. p99 ]  
<3oWEm  
156. 我的妈呀! Oh my god! ?3/qz(bM  
Je';9(ZK  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? gl~ecc  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。  Z< 1  
rbul8(1h  
158. 常有的事。 Happens all the time. S~<$H y*kh  
aJSO4W)P  
159. 你真没用! You are useless! cA&9e<  
'HO$C, 1]  
160. 真没水准! No class! kF3k7,.8&  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 kc2 PoJ  
AKY1o.>z  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Mhm@R@  
w{{gu1#]G  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) .nO\kgoK  
?'IP4z;y  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! M5i%jZk  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 [ieI;OG;  
5v[*:0p'  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ajve~8/&  
:)8VdWg  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 32(^Te]:  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 oF vfCrd  
]v?@g:i E  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 #./fY;:cj  
What happened? 一般人常用的句子。 -Sq z5lo  
Ah1]Y}sy  
166. 这也难怪! No wonder! M "ui0 ac  
 hz{`h  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! BfXgh'Z~  
K> %Tq  
168. 原来如此。 So that’s how it is! CVDV)#JA  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 36.Z0Z1'F>  
ke!?BZx  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 cv8L-Z>x.=  
%J#YM'g  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五