社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6875阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 )3k?{1:  
1. 活该! serves you(him u9fJ:a  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) y/+ IPR  
qP]1}-  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! FG^lh  
sE&1ZJ]7  
2. 活该! you had it coming! /xj`'8  
e.g. a: i gained weight! Xy r'rm5+b  
b: well 1!NrndJI  
you had it coming }=Ul8 <  
because you''ve been eating so much without exercising. bEln.)  
8N \<o7t%  
3. 胡闹 that’s monkey business! i` Q&5KL  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ;8a9S0eS  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” T^vhhfCUr  
+lxjuEiae  
3.请便! help yourself. >wb Uxl%{5  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) b0Dco0U(  
ERia5HnoD,  
4.哪有? what do you mean? not at all! Zz"8  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at EjMVlZC>  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 4w)>}  
4AMe>s  
5.才怪! yeah,right! b!bg sd  
as if! UE/JV_/S;  
e.g. a: today’s test was very easy. E^A S65%bL  
b: yeah h'?v(k!  
right! <Zvvx  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! qw1W }+~g  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 #k?.dWZ!  
\&b 9  
6.加油! go for it! p=odyf1hK  
e.g. a: go for it! you can do it! o (4gh1b%  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 /l_u $"  
f;AI4:#I  
7.够了! enough! 7hTpjox2  
stop it! Jy\0y[f*  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) R9!U _RH  
k||dX(gl  
8.放心! i got your back. V~p01f"J  
e.g. a: don’t worry KA{&NFx  
man. i got your back. *<X1M~p$  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ',K:.$My  
人会常用,女人反而较少用。 i I`vu  
z%#-2&i  
9.爱现! showoff! L^*f$Balz  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! zw+RDo  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. M\-[C!h,  
b3FKDm[  
10.讨厌! so annoying! R:$E'PSx  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 7e\Jg/FU  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! :)i,K>y3i  
CAC%lp  
12.真棒! that’s great! z~3GgR"1d  
`+rwx  
13.好险! that was close! 5:jme$BI  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Arm'0)B>  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 j#~~_VA~  
/Ry% K4$  
14.闭嘴! shut up! )z\#  
c BZ,"kp-  
15.好烂! it sucks! Xdx8HB@L  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Ar[|M 2|  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 tH4 q*\U  
_ xTpW  
16.真巧! what a coincidence! qZ'2M.;  
qxDMDMN  
17.幼稚! immature! "T{WOGU+  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Km $o@  
what a baby! g(W+[kj)  
e.g. a: look at her tjt^R$[@  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! >$TvCw  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 9TQVgkW  
|9=A"092{  
18.花痴! flirt! &+&@;2  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Z|Oq7wzEH  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 T - _))  
rhcax%Cd  
19.痞子! riff raff! 5a'`%b{{  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 NLK1IH#  
真是一群痞子! T[)!7@4r  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 5!fOc]]Ow  
r5N TTc  
20.找死! playing with fire! &R?`QB2/  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! V:'F_/&X?  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! "gJ.mhHX  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 8-NycG&)  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: cz1+ XpU  
“You are rally perverted.” 。 2H}y1bkW  
Vj9X6u}{  
22.精彩! Super! \c CH/  
e.g. A: Good job. That’s super! %jy$4qAf%  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ;b*qunJ3L  
]t~.?)Ad+2  
23.算了! Forget it! tiE|%jOzt  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 5{k,/Z[L  
'E9{qPLk(  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! h{iuk3G`h6  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! P O 5Wi  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 a`n)aXU l  
OcO/wA(&{  
25.废话! Bullshit! `DF49YP"~  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! /0H}-i  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Gmi? xGn  
J)Y`G4l2@  
26.*! Pervert! e)n ,Y  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. y ;Cs#eo  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 F`m}RL]g  
babL.Ua8o  
27.吹牛! Brag. :\P@c(c{^C  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 8 E\zjT!#\  
PVp>L*|BZ;  
28.装傻! Play dumb. <+g77NL  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. _*6]4\;  
tRJ5IX##L  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 6vsA8u(|V#  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 eZAMV/]jH  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. '0+~]4&}q  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 pQBn8H|Y  
#| _VN %!  
30.无耻! Shameless! m..ajYSQ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! &{.IUg  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Z8ea)_ {#  
G|f9l?p  
31.你敢? You dare? cVW7I  
e.g. A: I want to challenge you! BYXc 'K  
B: You dare? :vb5J33U  
wDh]vH[  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. TPJF?.le '  
e.g. A: Let’s go for a walk. 2P^|juc)sU  
B: Sure. I approve. <`uu e  
|Q 3d7y  
33.好饱! I’m stuffed. &L$9Ii  
ZI!:  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! }6%XiP|  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! r[i^tIv6As  
qIQ=OY=6  
35.成交! It’s a deal! B223W_0"o  
(l^7EpNs  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? O'wmhLa"W  
bpwA|H%{M  
3 字篇 O|,9EOrP  
p?y2j  
37. 不会吧? That won’t happen o13jd NQ-  
will it? ")No t$8  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen |T""v_q  
will it? 'JMW.;Lh?X  
不会吧? No *^|\#UIk  
she’s not like that ?d-w#<AiV  
is she? BA: x*(%~  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 'c7nh{F  
she’s not like that x^[,0?y2  
is she? 6]b"n'G  
不会吧? No aNEah  
it won’t z qq  
will it? VQHB}Y@^  
e.g. A: He may not have much longer to live. vd[7Pxe  
B: No Sc[#]2 }  
he won’t die s) ]j X  
will he? qX-ptsQ  
不会吧? No way! (or Be smart! S{;Pga*Px  
较礼貌一点) y(Gn+  
ML905n u  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. r)5xS]  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 7yfh4-1M  
A: I won’t tolerate this in-fighting! !l0]IX` F  
E)$>t}$  
38. 狗屎运! Lucky bastard! *I(6hB  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Mqd'XU0L  
I@KM2 KMN  
39. 没风度。 Crass g4h{dFb|_  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. oN,1ig  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? #-;W|ib%z  
B: So what? [_'A(.  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! T%eBgseS  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 JI-i7P  
cpjwc@UMe  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please H:c5 q0O^x  
you believe that? Wise up! 9i5?J]o^  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. (lM,'  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 X 61|:E  
9S|sTf  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! \ZLi Y  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 }#ZRi}f2VJ  
(你再给我试试看!)。 ]#]Z]9w  
&|k=mxox\  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! .kBkYK8*t  
<t"T'\3  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! V6][*.i!9  
[;z\bV<S  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 *<xu3){:c  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. uslu-|b!%  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 "@nH;Xlq  
4?+K `  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. l/G +Xj4M  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 dxs5woP  
%VO+\L8Fs  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 'Bue*  
000! What a rip-off! h:8P9WhWF  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 +06{5-,  
<YU?1y?V  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ^L2d%d\5  
Hx gC*-A$/  
48. 再联络! Keep in touch。 s6|'s<x"j  
 :RnUNz  
49. 干得好! Good job. / Well done! {6ZSf[Y6B  
fY00  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Km(i}:6"  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ST?{H SCz  
“What’s |!PL"]?  
I8gNg Z  
going on?” x fb .Z(  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 G+<XYkz*  
x []ad"R  
51. 看好喔! Watch me! @ 8H$   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 |c/=9Bb  
z{W C w  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? u4Nh_x8\Nr  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! J 8%gC  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 r/sSkF F  
GI]\  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! sv=U^xI  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. |jiIx5qr  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。  rexf#W)  
t.9s49P  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. \}jA1oy  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 3*h"B$g!  
etc lJdBUoO  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is (fF8)4l  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 wo0j/4o  
O^MI073Q>t  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! \t!~s^Oox  
,JZ>)(@)  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 AO7[SHDZ  
#'Y lO -C  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ?9\D(V  
/2? CB\  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. [on_=N{W[  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 V5K/)\#  
t%Jk3W/f  
59. 你真笨! You’re so lame! kGV:=h  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. MrR`jXz  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 B.; qvuM~  
H'k}/<%Q  
60. 并不想。 Don’t feel like it. \n[kzi7  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. VCWW(Y1Fd  
B: I don’t feel like it. >aAM&4  
eNd&47lJ  
qzZ/%{Ak  
61. 好可惜。 What a shame (pity). t<UJR*R=L  
V?M (exN  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. uY.Ns ?8  
Whatever. A08kwYxiW  
X84T F~2Y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. =cEsv&i  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 3mHzOs\jU  
lOt7 ij(,L  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. e-rlk5k%f  
MZV$YD^S  
65. 分手吧! Let’s break up. x4* bhiu  
+.!D>U$)}  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. a$=~1@  
See! E.g. A: Like I said @s1T|}AJ  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 6M >@DRZ'|  
4Fft[S(  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ]Ucw&B* @  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 CGi;M=xr  
 ;2C  
68. 别管他! Don’t worry about it. @-sWXz*W  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ,>-jZtm  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. !h.hJt  
E.g. A: That guy over there is staring at me. D6L+mTN  
B: Don’t play attention to it. aZb\uMePK  
What the heck! ;eYG\uKC{  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? iN&oSpQ  
B: What the heck! vaB ql(?'2  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 4 . 7X*1  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? F@?-^ E@  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]VjvG};  
J9[7AiEd(/  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ;].X;Ky <  
{5Bj*m5  
72. 很恶心! Blood and gore. q}t]lD %C  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. @:?[R&`  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! d^=)n-!T  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 tu}!:5xi  
xE 8?%N U  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. "K(cDVQ  
Do you get it? pWxk^qhe/  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? _RaE: )  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 3 2z4G =l  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 94w)Yln  
}.A]=Ew  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. !Vyf2xS"  
注: Pretending可用playing 代替。 )h,y Q`.  
_bCAZa&&  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! !i t orSl  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 q@wD@_  
G?}?>O  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 6Hnez@d  
B: There’s no need. Forget it. Dz0D ^(;V  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. _8.TPB]no  
5!?5S$>  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to e6taQz@}  
"B{3q`(  
deal with it. Q'n+K5&p  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 23tX"e  
B: That’s typical. _z#" BN  
~3.*b% ,  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. q KD  
vL@<l^`$0  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please `0qjaC  
it’s your birthday. My treat! A1prYD  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) s6~;)(r  
a>OYJe  
80.不赖嘛! Not bad。  4v`/~a  
xS1|t};  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Odo)h  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  @*eY~  
P gA<pfEHE  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 7*PBJt\  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ;y,g%uqE  
`TPIc  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. U\P4ts  
$rXCNew(  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! +KbkdY Z  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… b,^ "-r  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 TO.b- ;  
yn\c;Z  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Ss%Cf6qdWL  
e.g. A: let’s go g)#?$OhP"  
you and me dM;\)jm  
let’s fight one-on-one.  oE+P=  
B: All right AAQ!8!  
leave the others alone. It’s between you and me. U,W MP<5&  
^UKAD'_#%O  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 684& H8  
Seriously… E.g. A: Ok _]zX W  
stop joking around. Seriously… tM]Gu?6  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 0;l~B  
h}a}HabA  
87.干脆点! Make up your mind! 3WP\MM  
E.g. A: Geez RFRXOyGz$  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ?xqS#^Z  
!+eU  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. !K(  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Da 7(jA+  
I$.lFQ%(  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. GKFRZWXdT  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 9jjeZc'  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 nms[No?  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the y7>3hfn~w  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 #r#[&b  
_O}m0c   
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 2"G9?)d9  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! { YQS fk  
B: Forget him. I’ll take care of him. r2SZC`Z}-M  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 {Phq39g  
2VY7?1Ab(@  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. :4zu.  
}B'-*)^|e{  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? %/uLyCUZ  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Kzn1ct{65!  
B: Says who? Zp/+F(  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ]_(hUj._  
2L&c91=wE  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 lW?}Ts ~'  
q7lC}'2fu  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… _G'ki.[S7  
82@^vX  
95.你撒谎! You lie! ?7Cm+J  
>>T7;[h  
96.真恶心! So disgusting! jVnTpa!A  
8vuTF*{yZ  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. o6A$)m5V  
e.g. A: I can’t put my finger on it hM]Z T5;<  
but he really rubs me the wrong way. H/{@eaV  
我说不上来,但他真碍眼! y^ skE{  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 /C8}5)  
//c6vG  
98.别想溜! Don’t run away! <\epj=OclV  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 {?:]'c  
;\w3IAa|V  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry e$s&B!qJ  
XnP?hw%  
about it/ Don’t mention it. Z5v_- +K  
r\"R?P$y|  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 1*p6UR&  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. = z mxki  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 >fYcr#i0[  
$\ZWQct  
101.你输了! You lost! fJ8>nOh  
4tkT\.  
102.吵死了! So noisy! \C$e+qb~{  
^>an4UJ t  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. B]tj0FB`-*  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) /!0&b?  
Xb:* KeZq  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive.  x(HHy,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! -ZE YzZqY  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! qfXt%6L  
Let’s go out for some air! .hH_1Mo8  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! l1T`[2  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Z$J-4KN  
4}DFCF%B  
105.怕了吧? Now you are scared c/+6M  
aren’t you? )K?7(H/j  
e.g. A: Now you are scared KWo Ps%G  
aren’t you? R{c~jjd  
B: Get that gun away from me! 5, ,'hAq_  
!@lx|= #  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? a!bW^?PcK  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 6MM\nIU)/  
BR|0uJ.M  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. i&H^xgm  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. j-BNHX  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。  jfK&CA  
HsTY*^V  
108.放弃吧! Give up! R=.?el  
xY]q[a?cy  
109.太神了! Cool! 9^DAlY,x.  
w>*Jgc@A*  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. YT?Lt!cl=  
g^ ?G)>  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. m4~ |z  
注:有些用Beeswax代替Business。 -6J <{1V  
MUbKlX  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. zlP{1z;nV  
<O=0^V  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. l| uiC%T  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Rw `ezC#  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy  [{2v}  
mTsyVji8  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 k~AtnI  
X~& 8^?  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Vj4 h#NN$  
you’re right. OK G0!6rDu2,  
I admit it! Jf4` 2KN\  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 q`PA~C];  
*bo| F%NAz  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok _*UI}JtlS  
I’ll do whatever you want. "0%K3d+  
But just don’t bother me anymore. 'AK '(cZ  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ftMlm_u  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Ws5N|g  
m lc8q s  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 7~J>Ga  
B: Not much… kntY2FM  
J>#hu3&UOQ  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 9b >+ehjB  
4z P"h0  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. mf g>69,w  
B: Maybe another time… Fc[vs52  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. mCt/\  
B: I can’t tonight \mLEwNhRY  
but I’ll take a rain check. `W}pA mhj  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ? ch?q~e)  
oU,8?( }'~  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 9O&m7]3  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 9=$ pV==  
[xY-=-T*4  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! /-!Fr:Ox>  
O)V;na  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. &8f/6dq  
B: What for? You already have a Ph D! u9Adu`  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? E4o{Z+C  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Tv'1IE  
pHb,*C</  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! DjaXJ?'  
pjS##pgVq  
124. 不错吧? Look c nv%J}wq  
not bad _,0.h*c  
huh? +}at#%1@  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look _;^x^  
not bad Oto8?4[n  
huh? O7IYg;  
vh&~Y].W Y  
125. 真可怕! That’s terrible! p @q20>^u  
du }HTrsC  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. hd9~Zw]V  
72RTEGy  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb.  nm`( ;<W  
%JPr 7 }  
128. 不难吃。 Tastes good. hj"JmF$m  
N:Q.6_%^  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! |1 qrU(  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 NG3:=  
p q?# X0  
130. 得了吧! Come on! J ?aJa  
m;"[b (u  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! B>'J5bZsw  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 < ~CY?  
Ff0V6j)ji  
132. 猜猜看! Guess! ([a;id  
U~sC%Ri-@U  
133. 这简单! It’s easy for me! 2\.23  
K!(WcoA&2i  
[E<A/_z  
4 字篇 )CoFRqz<h  
um]N]cCD`  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. nTsV>lQY,  
WxD$k3U  
135.长话短说! Make a long story short! `0W"[BY  
`lm'_~=`&  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Y:+:>[F  
%r6_['T  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! D->E&#  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 fh_:ung  
H/[(T%]o  
138.我尽力了! I did the best I could. @|<nDd{2  
%vf;qVoA~  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? hiVDN"$$  
hx%UZ<a  
140. 半斤八两。 Same difference! M7Z&t'=  
(?uK  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ~FI} [6Dd  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. cuG;1,?b  
It doesn’t add up! S+6YD0  
0V8G9Gj  
142. 知足常乐。 Easy to please. Q$'\_zV  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ?vD<_5K; I  
d_:tiHw$  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 4E!Pxjl3a  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Tf$>^L  
/ L$q8+  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 3- d"-'k  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! R(y`dQy<K  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 nx`W!|g$`  
lr)MySsu#H  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. +LWgby4q  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. # 6?2 2Os  
注:appreciate (欣赏) WH $*\IGJL  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” `.VkR5/  
PMQ31f/zf  
146. 在说一次! Say again? c}=[r1M*  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” NJ}x qg  
或是 “Could you repeat that please?” Nt<Ac&6 s  
会比较有礼貌。 |`wJ {-  
b[n6L5P5m2  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) @ohJ'  
A}pe>ja   
148. 岂有此理! How did it come to this? JZyEyN  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 [sPLu)q2  
r 3T#Nv  
149. 脸皮真厚! What nerve! |SJ%Myy  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ^CDh! )  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 .$G^c   
j\.pS^+  
150. 你急什么? What’s the rush? ^=cX L  
hA~5,K0b  
151. 没完没了。 Will it never end? aC'#H8e|j  
Doesn’t he know when to stop? CS"k0V44}  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 1*@Q~f:Uk  
%HZ!s `w_  
152. 太过分了! That’s too much! X~; *zYd5  
;P|v'NNI  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! l_q1h]/   
jI}{0LW&F&  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! [S`Fm>,  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 h2]G V-  
l`K5fk  
155. 真没想到。 I had no idea. ^&c|z35F  
q*J-ii  
156. 我的妈呀! Oh my god! kA4kQ}q  
'_=XfTF  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? !Nhq)i  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 7 Uu  
9JC8OSjJ  
158. 常有的事。 Happens all the time. !.{{QwZ  
V SH64  
159. 你真没用! You are useless! FRE${~Xd  
?=Z0N&}[  
160. 真没水准! No class! H&ZsMML/%  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 *UG=dl#F#  
E[_-s  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。  #Bn7Cc  
%} Ob~m>P  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) GZFLJu  
na4^RPtN\e  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Y2p~chx9  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 z1~U#  
Q# $dp  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) T^ah'WmNw  
ZZ;V5o6E  
164. 想都别想! Don’t even think about it! o|a]Q  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 {[B`q  
iuq%Q\0@w  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 b{JxTT}03  
What happened? 一般人常用的句子。 Sh5SOYLz  
flfE~_  
166. 这也难怪! No wonder! QW%BKF!  
[@t 6,g  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 3WdANR  
_RzcMX  
168. 原来如此。 So that’s how it is! [+$o`0q;N?  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ~{O@tt)F  
=gr3a,2  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 C,m o4,Q  
'roZ:NE  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八