社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6347阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 4?aNJyV%&  
1. 活该! serves you(him sTECNY=l  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) EB5 ^eNdL  
x<) T,c5Y  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ODPWFdRar  
G5$YXNV  
2. 活该! you had it coming! ezr'"1Ba}  
e.g. a: i gained weight! >NBwtF>  
b: well 2| ERif;)  
you had it coming }A7 ] bd  
because you''ve been eating so much without exercising. Gq.fQ_oOb  
C33=<r[;N<  
3. 胡闹 that’s monkey business! L!:;H,  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ,Z[pLF  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” }[By N).  
p+:MZP -%(  
3.请便! help yourself. >jm^MS=  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) qD5)AdCGO  
N-Sjd%Z  
4.哪有? what do you mean? not at all! 2?c%<_jPA  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ;VPYWss  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ljk,R G  
B..> *Xb  
5.才怪! yeah,right! zR }vw{  
as if! [vcSt5R=  
e.g. a: today’s test was very easy. uSNlI78D  
b: yeah 8Y~\:3&1<  
right! `FIS2sl/  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! <f@ A\  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 -K iI&Q  
O[HBw~  
6.加油! go for it! F3<Ip~K  
e.g. a: go for it! you can do it! lBO x B/`  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 e u?DSad  
s"0Hz"[^=  
7.够了! enough! Zex`n:Wl?j  
stop it! Uy{ZK*c8i  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) jGOE CKP  
0|`iop%(n  
8.放心! i got your back. +(##B pC  
e.g. a: don’t worry wRQMuFGY  
man. i got your back. Z(o]8*;A i  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 DM*u;t{i  
人会常用,女人反而较少用。 a |0f B4G  
|=sjG f  
9.爱现! showoff! b@)nB  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! p/Lk'h~  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Y q-7!  
)F%zT[Auph  
10.讨厌! so annoying! !+ ??3-q  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 2I1CKA:7g  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! k\lU Q\/O5  
JS0957K  
12.真棒! that’s great! .Wvg{ S -  
!v]~ut !p  
13.好险! that was close! f5hf<R),A  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! *^.OqbO[U  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 fZrB!\Q  
5Q@4@b{C  
14.闭嘴! shut up! U#F(%b-LC  
e><,WM,e  
15.好烂! it sucks! ^uWj#  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. .7MLgC;  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 NLO&.Q]#  
Ox"SQ`nSj'  
16.真巧! what a coincidence! %1%@L7wP>  
]j^rJ|WTH  
17.幼稚! immature! &W-1W99auE  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. S *K0OUq  
what a baby! qiyJ4^1  
e.g. a: look at her \Gz 79VW  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! rZG6}<Hx  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 yI_MY L[  
km9@*@)  
18.花痴! flirt! 0*8uo W t&  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 (, 2U?p  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 _ }:#T8h  
e^Glgaf  
19.痞子! riff raff! Zi ;7.PqL  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 VyxX5Lrj  
真是一群痞子! A=pyaU`aE  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 TvwkeOS#}7  
qM:*!Aq 0g  
20.找死! playing with fire! ;&]oV`Ib  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! z%Ivc*x5  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! wVtBH_>  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! RWINdJZ  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 0;x<0P  
“You are rally perverted.” 。 5Z(#)sa0Og  
L QA6iZBP  
22.精彩! Super! $5Tjo T  
e.g. A: Good job. That’s super! [HSN*LXe  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 /7p1y v  
wb/@g=` d  
23.算了! Forget it! &Vmx<w  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 2N}h<Yd 9  
+pJ~<ug]  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! udGZ%Mr_  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! qq[Enf|/y  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Ai.^~#%X  
Bz*6M  
25.废话! Bullshit! TWT h!  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! P_%kYcX'  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 yu @u0vlc  
5{O9<~,  
26.*! Pervert! %Y<3v \`_  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. {.D/MdwW;  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 f&L8<AS Fo  
^?o>(K  
27.吹牛! Brag. +}.S:w_xQ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! [p&2k&.XYe  
PBp+(o-  
28.装傻! Play dumb. \:`-"Ou(*  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ^U0)iz  
L<H6AzR+  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 EGJrnz8  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 m00 5*>IY  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. $%0A#&DVh  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 <+)B8I^  
J#*R]LU|  
30.无耻! Shameless! |n+ ` t?L^  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ~ U`|+ 5  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 !t+eJj  
@c^g<  
31.你敢? You dare? <;':'sW  
e.g. A: I want to challenge you! x] j&Knli  
B: You dare? LCkaSv/[RB  
\s">trXwX  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. sD ,FJ:dy  
e.g. A: Let’s go for a walk. Wc!.{2  
B: Sure. I approve. QsH?qI&2jp  
eCXw8  
33.好饱! I’m stuffed. :}p<Hq 8Z  
dn|OY. `|  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! NGOyd1$7N  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ?D S|vCae  
2kVQ#JyuRI  
35.成交! It’s a deal! 6HR^q  
oiNt'HQ2/  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? dEG1[QG  
#JW~&;  
3 字篇 (GXFPEH8  
T$Rj/u t1  
37. 不会吧? That won’t happen  H= (Zx  
will it? |FH|l#bu>  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 2;&!]2vo$  
will it? FG6mh,C!  
不会吧? No ipn 0WQG  
she’s not like that #x[3@zP.  
is she? |;MW98 A  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No >\5IB5'j  
she’s not like that (=/}i'  
is she? rv;is=#1  
不会吧? No 8u4FagQ,  
it won’t e{7"7wn=  
will it? $7'KcG  
e.g. A: He may not have much longer to live. mVdg0  
B: No p|o?nI  
he won’t die L#9g ~>~  
will he?  T6N~L~J  
不会吧? No way! (or Be smart! `CF.-Vl3J#  
较礼貌一点) +o^sm'$  
{2MS,Ua{  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 9,G94.da  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 31=v US  
A: I won’t tolerate this in-fighting! _&|<(m&."  
%r >Y)@$Vt  
38. 狗屎运! Lucky bastard! m vLqccL  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! N4[^!}4  
`}|$eF&  
39. 没风度。 Crass fs6 % M]u  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. kl i)6R<  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? {}1KI+s9\  
B: So what? ,%EGM+  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 8bI;xjK^Q  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 0>)F+QC  
gL}x| Q2`  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please }Z3+z@L  
you believe that? Wise up! *#g[ jl4  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Ft^+P*  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 U t'r^  
KW-g $Ma  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! pCt0[R;?  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Z2^B.r#  
(你再给我试试看!)。 `=JGlN7  
6UnWtLE  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Bl!R bh\  
DfV'1s4y  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! >{@:p`*  
{u{8QKeC  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Zt H{2j0  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. `d6,]'  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 .:V4>  
[|{m/`8C  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. odNHyJS0  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 c3q @]|aI  
3?:?dy(3z  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 <`WtP+`  
000! What a rip-off! #8;#)q_[u  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 WpPI6bd  
".:]? Lvt  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! U Rb  
cL yed3uU  
48. 再联络! Keep in touch。 1J @43>u{  
:elTqw>pn  
49. 干得好! Good job. / Well done! 7zEpuw  
NQqq\h  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 0FG|s#Ig  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” lJ/{.uK  
“What’s h(MS>=  
MR-cOPn  
going on?” @1^:V-=  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 c?XqSK`',Z  
0|D l/1  
51. 看好喔! Watch me! e =Teq~K  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 $ Ov#^wfA  
_ pKWDMB$z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? m. DC  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! TB(!*t  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 VaLl$w  
f%cbBx^;  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! IM9P5?kJ ?  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 9i*Xd$ G  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 i8H!4l  
k*Vf2O3${  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. "'\f?A9  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. XX|wle1Kg  
etc *^t7?f[  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is vg ^&j0  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 y&{ Z"+B5  
d0CFMy6  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! PHHX)xK  
r,-9 ]?i  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 %5|DdpES  
'W]oQLD^R  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. N_qKIc_R  
6> Ca O  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. o; N s-=  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 &7m)K>E27  
6kM'f}t[C  
59. 你真笨! You’re so lame! ;gmfWHB<  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Y%A KN  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 c3G&)gU4q  
?2$0aq  
60. 并不想。 Don’t feel like it. j~VHU89  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. `.F+T)G  
B: I don’t feel like it. SdOE^_@:  
j+7ok 5J#  
?)V}_%fVv  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ;)gNe:Q  
-y5Z c?e  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 2=p"%YSn  
Whatever. I!uGI  
1?5UVv_F  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. n^7m^1to  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 q26%Z)'nf  
xFy%&SKHg  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 08JVX'X-mr  
@!zT+W&  
65. 分手吧! Let’s break up. cA]Ch>]A%  
wc6v:,&  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Pu7cL  
See! E.g. A: Like I said At=l>  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Qpaan  
E+|r h-M7  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! vspub^;5\  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 'YUx&F cM  
X=d;WT4,,  
68. 别管他! Don’t worry about it. baL-~`(T  
69. E.g. A: I don’t want to look bad.  e+=IGYC  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. {pof=G  
E.g. A: That guy over there is staring at me. y$^.HI02jP  
B: Don’t play attention to it. >W[#-jA_Z  
What the heck! sB>ZN3ptH^  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? #v QyECf  
B: What the heck! ?g~g GQV  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Z6XP..  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? )ls<"WTC.  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. o I6o$C  
A"8"e*  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. b!ea(D!:  
6bW:&IPQ;  
72. 很恶心! Blood and gore. r=3knCEWK  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. @JL+xfz  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Q4JvFy0'  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 :n?K[f?LfY  
=P.m5e<  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. {Z=m5Dy}  
Do you get it? Cw_XLMY%V1  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? _^)<d$R<  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? H!NyM}jsr  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? E-_Q3^  
/kY|PY  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. &@MiR8  
注: Pretending可用playing 代替。 c#6g[TE@  
*1 [v08?!  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! G$"$k=[  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 '!6Py1i  
L)LW5%.6  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. +#c3Y ;JP  
B: There’s no need. Forget it. *Tt*\ O  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. \|}dlG  
Q/ ,j v5  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 79svlq=  
W l+[{#  
deal with it. uKcwVEu  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. #+- /0{HT  
B: That’s typical. Aey*n=V4#F  
Evn=3Tw  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. :uD*Q/  
#*<*|AwoW|  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ]E+deM  
it’s your birthday. My treat! $rh{f<  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) NZyGC Vh@  
R]7-6  
80.不赖嘛! Not bad。 6O>GVJbw  
fb8t9sAI  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. (IXe5 55  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Q/,bEDc&  
a3<.F&c+c  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Q6G-`&5  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 2h6<'2'o1  
|GvWHe`  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. AIvIQ$6}  
6eqPaIaD   
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 9N[PZD  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… R`F54?th  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 HCI|6{k  
y@kRJ 8d  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! V2I"m  
e.g. A: let’s go 4Em mh=A  
you and me E,[@jxP  
let’s fight one-on-one. na &?Cw  
B: All right mOb*VH  
leave the others alone. It’s between you and me. =Kv*M@  
[`~E)B1Y  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! >h0iq  
Seriously… E.g. A: Ok R`wL%I!?f  
stop joking around. Seriously… pb(YA/  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 3U<\s=1?X  
&;%z1b> F  
87.干脆点! Make up your mind! c7[<X<yk  
E.g. A: Geez <#s=78 g.3  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! L* Mt/  
:D>afC8,  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. gJ_{V;R  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 -Cjc~{B>7X  
GnlP#;  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. kgX"LQh;[G  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) >[=fbL@N<@  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ^ 2"r't  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Gk9Y{  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 tSVN}~1\  
,m-z D  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ?mJNzHrq;  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! +0016UgS#  
B: Forget him. I’ll take care of him. NW'rqgG  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 K85;7R5  
j9@7\N<  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ,Jy@n]x  
+!'\}"q  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? G[}$s7@k  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. +rw?k/  
B: Says who? Une,Y4{u  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 gBzg'Z  
X|}yp|  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 4!pMZ<$3  
wo($7'.@  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… N02X*NC  
0j^QY6  
95.你撒谎! You lie! GJ:65)KU  
^tS{a*Yn  
96.真恶心! So disgusting! 2sj[hI  
I%]~]a  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Q k e8BRBn  
e.g. A: I can’t put my finger on it }pJ6CW  
but he really rubs me the wrong way. t6GL/M4  
我说不上来,但他真碍眼! )[d?&GK  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 gOpi>  
2lVJ"jg  
98.别想溜! Don’t run away! /;7\HZ$@/  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ~c&ygL3  
3;@/`Z_\lt  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Yv?nw-HM  
!}Sf?n P#  
about it/ Don’t mention it. 9`P<|(  
Gkz\By  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. _g|zDi^  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. WaY_{)x  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 f}JiYZ  
h0}= C_.^  
101.你输了! You lost! S]E1+,-*  
A>@ i TI  
102.吵死了! So noisy! Y}<w)b1e|  
uhi(Gny.  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. J*Dt\[X  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) c418TjO;  
J1@X6U!{  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. UF3g]>*  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ~=$0=)c  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! WmO.&zp  
Let’s go out for some air! )-D{]>8  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! C` s  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 {BkTJQ)  
$#3O:aW  
105.怕了吧? Now you are scared {}r#s>  
aren’t you? F *`*5:7  
e.g. A: Now you are scared T r|B:)X  
aren’t you? ~HWH2g  
B: Get that gun away from me! ({XB,Rm  
h<)YZ[;x  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? BHoy:Tp  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) \ 5MD1r}  
ETt7?,x@  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. b@GL*Z  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Af~>}-`a  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 /.54r/FN')  
ZY_aE  
108.放弃吧! Give up! LA!2!60R  
!i >&z?  
109.太神了! Cool! 4R 9lA  
'Z(KE2&?  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ?T]` X  
Gjhpi5?%8  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 'R'P^  
注:有些用Beeswax代替Business。 RO>3U2  
uY{zZ4iw  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. }BTK+Tk8  
Un [olp  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. s"hSn_m  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? \"L ;Ct 8  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy e70#"~gt[  
_ELuQ>zM]+  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 #~3$4j2U(y  
iME )Jl&  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah o!nw/7|  
you’re right. OK YJBlF2uD  
I admit it! 'CF?pxNQ l  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 $<;!F=%8  
Y[_{tS#u  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok vBP 5n  
I’ll do whatever you want. Sn6cwf9.s  
But just don’t bother me anymore. ~3f`=r3/.  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我?  fP+RuZ  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 4b\R@Knu  
d@sAB1:  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ]2:w?+T  
B: Not much… UweXz.x7  
(d9G`  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ^("23mhfJ  
|hx"yy'ux  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. NOC8h\s}(  
B: Maybe another time… {RG4m{#9  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. CcGE4BB  
B: I can’t tonight sBN"eHg  
but I’ll take a rain check. HPGIz!o  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 V/p+Xv(Zt  
c(@(j8@S  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. E#?Bn5-uBs  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! v&7yqEm}B  
%S`ygc}|  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! hg2a,EU\Z  
U z*7J  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. MNuBZnO  
B: What for? You already have a Ph D! `_MRf[Z}  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 3I"xuKxc  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 3np |\i  
_Wb3,E a=  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 5L?_AUL  
'' Pu  
124. 不错吧? Look U4$}8~o4  
not bad TnuaP'xZ  
huh? g!QX#_~Il  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 2|6E{o  
not bad `>HM<Nn-0  
huh? @IXvp3r  
"dkDT7  
125. 真可怕! That’s terrible! ;7:_:o[.  
!~j-5+DI  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. j7(S=  
E Pd9'9S  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. )ajF ca@v  
s%bm1$}  
128. 不难吃。 Tastes good. k<Y}BvAYB  
E;o "^[we  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! K/flg|uZ/V  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 -XJXl}M.  
q PveG1+25  
130. 得了吧! Come on! Qhc>,v)  
&06pUp iS  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! G5oBe6\C  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 &UFj U%Z%  
3+<f7  
132. 猜猜看! Guess! s ahXPl%;U  
Ye=c;0V(w  
133. 这简单! It’s easy for me! JEL.*[/  
>s%&t[r6  
6_=t~9sY  
4 字篇 (kYwD  
J<9;Ix8R  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. I)(@'^)  
)yTBtYw3  
135.长话短说! Make a long story short! hZwbYvu  
4[XiD*  *  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Fkvf[!Ci  
ZRy'lW  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! >)j`Q1Qc\  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 w/oXFs&FK  
s7Z+--I)L  
138.我尽力了! I did the best I could. 2ophh/]  
{W' 9k  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? d71|(`&  
`Eg~;E:  
140. 半斤八两。 Same difference! .T\jEH8E  
_SQQS67fu"  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. g7l?/p[n  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today.  Z,"f2UJ  
It doesn’t add up! #dj,=^1_14  
d69synEw>k  
142. 知足常乐。 Easy to please. W#bOx0  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) N51e.;  
j /)A<j$  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). l+r3|b  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. KW@][*\uC  
4/N{~  
144. 小气巴拉。 Scrooge! mHB0eB'l  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 7L4~yazmK  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 F&_b[xso7  
jU}iQM  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. L!LhH  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. K} ) w  
注:appreciate (欣赏) B.#.gB#C  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” eJy}W /  
KBg5 _+l  
146. 在说一次! Say again? QFg{.F?3q>  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” <HfmNhI85(  
或是 “Could you repeat that please?” <-(n48  
会比较有礼貌。 \sEH)$R'  
>mW*K _~  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) e6i m_ Tk  
s= bP@[Gj  
148. 岂有此理! How did it come to this? o:c:hSV  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 MC~<jJ,  
\"| 7o8  
149. 脸皮真厚! What nerve! vUR@P  -  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! wv.HPmq  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 TMG|"|  
8D&yFal  
150. 你急什么? What’s the rush? SH5a&OVZhn  
d",VOhW7)S  
151. 没完没了。 Will it never end? DEQ7u`6  
Doesn’t he know when to stop? *%n(t+'q  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” s?7"iE  
7m.>2U   
152. 太过分了! That’s too much! 3{{Ew}kZm  
G0lg5iA<fC  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! r E&}B5PN=  
mIW/x/I  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Xk9 8%gv  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 'pHxO,vo  
y4N2gBTKu  
155. 真没想到。 I had no idea. il[waUfmD  
+lhnc{;WJv  
156. 我的妈呀! Oh my god! /2x@Z>  
y1bo28  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? V|vXxWm/  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 'j$n;3  
sEHA?UP$<F  
158. 常有的事。 Happens all the time. X!|K 4Z!k  
b#W(&b^q  
159. 你真没用! You are useless! x0||'0I0  
-J;;6aA  
160. 真没水准! No class! =Bos>;dl  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 7{Zs"d{s  
!7n`-#)  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 6B!v;93U  
& R,QJ4L  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 6$&%z Eh  
-u^f;4|u  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Y-.aSc53  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 XaH;  
4O7 {a  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) YM&i  
rCd*'Qg  
164. 想都别想! Don’t even think about it! t[p/65L>8  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 @;7Ht Z`  
Gx;-1  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 [mFgo il  
What happened? 一般人常用的句子。 nP+jkNn3  
ke19(r Ch  
166. 这也难怪! No wonder! M~ g{}_ 0Z  
Xu7lV  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 2Ft#S8  
zsr;37  
168. 原来如此。 So that’s how it is! >9,LN;Ic  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ,0aRHy_^  
3 p!t_y|SX  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ~_|CXPiQ8  
o('6,D  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五