社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6357阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 XZKOBq B]  
1. 活该! serves you(him (\WePOy&  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) foL`{fA  
<JKPtF2b  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! }jIb ^|#CD  
[oKB1GkA  
2. 活该! you had it coming! #jDO?Y Sa  
e.g. a: i gained weight! 55,vmDd  
b: well QFX|ZsmK  
you had it coming rbP.N ?YU%  
because you''ve been eating so much without exercising. vo0[Z,aH5  
Q{$2D&  
3. 胡闹 that’s monkey business! )dlt$VX  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! f5sk,Z  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” !w C4ei`  
8Oc*<^{#  
3.请便! help yourself. F." L{g  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ipU"|{NK  
D_, 2z  
4.哪有? what do you mean? not at all! #m8Oy|Y9`  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at q=[0`--cd  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 #p_ ~L4iW  
>!a*wf~]  
5.才怪! yeah,right! rH-_L&  
as if! kkd<CEz2IM  
e.g. a: today’s test was very easy. xX|-5cM;  
b: yeah 9ykmz (  
right! sq<y2j1oF  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! }* BY!5  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 i$%V)pH~F  
;dPLi4=o  
6.加油! go for it! Ay56@_d2  
e.g. a: go for it! you can do it! i<@|+*>M  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Z/_RQ q   
L[O+9Yh  
7.够了! enough! -2Ub'*qK  
stop it! C w$y  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) K-#Rm%J+Wy  
P@*whjPmo  
8.放心! i got your back. T1e}WJbFE  
e.g. a: don’t worry fY-{,+ `'  
man. i got your back. &}P62&  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 5gEUE{S  
人会常用,女人反而较少用。 !hJKI.XH  
sS+9ly{9J  
9.爱现! showoff! ]INbRytvc  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! )IhI~,0Nmj  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Y@L`XNl  
HPt"  
10.讨厌! so annoying! NB, iC [e  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) A\ LTAp(I  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Bj\0RmVa1  
%tpt+N?  
12.真棒! that’s great! K_}vmB\2l  
%=_ Iq\lC  
13.好险! that was close! #_Tceq5  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! |EF*]qI  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 .Mm8\].  
M6g!bK2l  
14.闭嘴! shut up! 2^Y1S?g.  
'rz*mR8  
15.好烂! it sucks! O'j;"l~H|  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. @AWKEo<7.I  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 n:;2Z  
tq1h1  
16.真巧! what a coincidence! 0p~:fm  
#V~r@,  
17.幼稚! immature! Eb#0 -I  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. *S<>_R 8  
what a baby! c%v%U &  
e.g. a: look at her U?@UIhtM|  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! qwVpGNc45  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 -6DfM,  
)vo PH)!  
18.花痴! flirt! L$Ss]Ar=  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 +mH Kk  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 %>pglI  
*<BasP  
19.痞子! riff raff! "Tfbd^AU  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 >. zk-`>-  
真是一群痞子! S . 1~#  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 W;,Jte<'Nm  
{{giSW'  
20.找死! playing with fire! N/^r9Nu  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! -a/5   
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! g.&&=T  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ssoe$Gr7>  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Ro? 4tGn  
“You are rally perverted.” 。 Tb~(?nY5  
*I>1O*  
22.精彩! Super! syV &Ds)  
e.g. A: Good job. That’s super! V,&s$eQC  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 C>t1~^Q},9  
nh,N (t 9  
23.算了! Forget it! 2<|+h= &  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ZJI|762,  
d}IVYI  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! gK`6 NUj  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! '7wWdq  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ,AACE7%l  
 ^d4#  
25.废话! Bullshit! Vb0hlJb  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! OTalR;:]r  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。  27w]Q_C  
8n1Sy7K!;  
26.*! Pervert! \6nWt6M  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. /sC$;l  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Z]"ktb;+[  
`2Ff2D ^ ?  
27.吹牛! Brag. =yvyd0|35  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 2h u;N  
:DQHb"(  
28.装傻! Play dumb. 6g( 2O[n.  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ;^t<LhN:  
U%j=)VD ])  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 O"_FfwO a  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 *H:;pI WP  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. \ $z.x-U  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 3Pkzzyk_|D  
IjJ3./L!5  
30.无耻! Shameless! t$R|lv5<  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! wnha c}  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 (CO8t~J=  
>/}v8 k1v  
31.你敢? You dare? b pExYyt  
e.g. A: I want to challenge you! ADlPdkmym  
B: You dare? n16,u$|  
(g4.bbEm  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. D.U)R7(  
e.g. A: Let’s go for a walk.  +'Tr>2V  
B: Sure. I approve. JdFMSmZ@  
9LzQp`In  
33.好饱! I’m stuffed. lhJT&  
c,4UnEoCR  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! EC&w9:R  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ysDfp'C,  
|cUlXg=  
35.成交! It’s a deal! I.1zD aP  
'Pr(7^  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? _T8#36iR  
!x|OgvJ  
3 字篇 h7kGs^pP  
9`QWqu[  
37. 不会吧? That won’t happen V5%B ,.d:  
will it? H2|&  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen t&H):P  
will it? -=5z&) X  
不会吧? No jK3% \`o  
she’s not like that Bk~WHg>@G  
is she? mgh,)=2cE(  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No B k#68p  
she’s not like that >*B/Wy  
is she? m3\lm@`)O  
不会吧? No 0KU,M+_  
it won’t )z$VQ=]"  
will it? uFL~^vz  
e.g. A: He may not have much longer to live. rh?!f(_@  
B: No w\8grEj  
he won’t die Cf J@|Rh  
will he? xG\&QE  
不会吧? No way! (or Be smart! *ZF7m_8u{  
较礼貌一点) fQ 'P2$  
#V*<G#B  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. TZ?va@2  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ?L+@?fVN  
A: I won’t tolerate this in-fighting! a]BnHLx  
a[[u>oHyd  
38. 狗屎运! Lucky bastard! j*rra  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! thl{IU  
# ]&=]K1V  
39. 没风度。 Crass |:L<Ko  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. _:?)2NV  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 6rF[eb  
B: So what? `GUj.+u  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! uhbo/7d'7  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Fpzps!(;=  
"ALR)s,1,  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please wJ/k\  
you believe that? Wise up! e(O"V3wq*6  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. !!%vs 6  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 u B~/W  
$DJp|(8  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! +^1H tI|y  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 p&_Kb\} U  
(你再给我试试看!)。 f XS4&XU  
F !tn|!~  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! b6'%nR*f  
+8 ]}'6m  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! @ {j'Pf'  
v@&&5J|  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ijw'7d|,  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 0jro0f'  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 yOxJx7uD  
]}<wS ]1  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ?tQUZO  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 6,ylk f3  
/Uz2.Ua=  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 S/"-x{Gc2v  
000! What a rip-off! ,3qi]fFLMe  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 7ZI!$J|  
.zAB)rNc |  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! w(]Q `  
1X.5cl?V  
48. 再联络! Keep in touch。 &D\~-fOGb  
`[0.G0i  
49. 干得好! Good job. / Well done! =.#*MYB.l  
9(dbou  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! .-k\Q} D  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Ps4spy0Fp  
“What’s J'sVT{@GS  
^!3Sz1  
going on?” k$9oUE,  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 N0,.cd]y`  
d/k&f5  
51. 看好喔! Watch me! / ~'ZtxA  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 _Y40a+hk]  
Y4YA1F  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 8B"jvrs  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! g|a2z_R  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ~ T|?!zML  
JM0'V0z  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! XsQ?&xK=u  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. \(R(S!xr_  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 EGf9pcUEO&  
8j. 9Sk/  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. hub1rY|No  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Mf^ ;('~  
etc wLAGe'GX  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Nc()$Nl8  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 3ybEQp9  
lY yt8H  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! $cHA_$ `  
2_6x2Ia4  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Z)Nl\e& M  
a.L ?J  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. +O`0Mc$%'  
CaX&T2(  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming.  =P\H}?PF  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 0%7c?3#  
dW Y0  
59. 你真笨! You’re so lame! A_6b 4T  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. IKb 7#Ut  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 lwIU|T<4  
6 :K~w<mMJ  
60. 并不想。 Don’t feel like it. I9h?Z&n5  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. <\|f;7/  
B: I don’t feel like it. Z#IRNFj  
8 C@iD%  
^|5bK_Z&  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 9]r6V   
ymT&[+V  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. &ok2Xw  
Whatever. LGGC=;{}  
:PuJF`k  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. @5K/z<p%  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 /PN[g~3  
UbE*x2N  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. nyD(G=Q5  
BY.' 0,H=k  
65. 分手吧! Let’s break up. I:Wrwd  
MQ9 9fD$  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. T52A}vf4  
See! E.g. A: Like I said j4$XAq~W  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! @x3x/g U  
J)D/w[w  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ' \Z54$  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 cd)yj&:?Bt  
:jKD M  
68. 别管他! Don’t worry about it. pi[:"}m]/P  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. /xj^TyWM  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. f8'D{OP"G  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 6;i]v|M-  
B: Don’t play attention to it. 4<CHwIRHY  
What the heck! OV8Y)%t"  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? q$7WZ+Y\  
B: What the heck! ^\Gaf5{  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 f mILkXKz  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? jXB<"bw  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. EH<rUv63  
3Z;`n,g  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. p"EQ6_f  
gF,9Kv~  
72. 很恶心! Blood and gore. ue@ fry  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. |fkz=*rn  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! eS{lr4-]  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 . S4Xw2MS  
ohklLZoZ  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. me"}1REa  
Do you get it? =Bu> }$BD  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? BWV)> -V  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? YYwFjA@  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Ugzq;}V#  
-\xNuU  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. PRcW}"m]Qg  
注: Pretending可用playing 代替。 %H Pwu &  
~fbFA?g3  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ^u`1W^>  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 *f{\ze@5=  
,\ [R\s  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. YMx]i,u'+  
B: There’s no need. Forget it. qT}<D`\  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. tJ`tXO  
w6(E$:#d  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to <XG&f  
PLlad\  
deal with it. Y3^UJe7E  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. p(o"K@I  
B: That’s typical. #InuN8sI  
2>3#/I9Y  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. +j Z,vKr  
6V)P4ao  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please J3`a}LyDf  
it’s your birthday. My treat! } wZ9#Ll  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ,xmmS\  
5nC#<EE  
80.不赖嘛! Not bad。 |Xz-rgkQ  
([\mnL<FC  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. a hQdBoj  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 IJ >qs8  
nKpXRuFn\  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. NH+?7rf8  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! L|O[u^  
x{y}pH"H  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. }Fs;sfH  
*9Eep~ 6  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! lr[U6CJY  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… _M[@a6?  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 p,#t[K  
ypyqf55gK  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! N 0<([B;  
e.g. A: let’s go &5k$ v^W5  
you and me HoE@t-S  
let’s fight one-on-one. 5eS0 B{,c  
B: All right CWF(OMA  
leave the others alone. It’s between you and me. UqHk2h-  
gp@X(d  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! tgk] sQY  
Seriously… E.g. A: Ok aTXmF1_n  
stop joking around. Seriously… nX 4WlH  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 REqQJ7a/  
NPc@;g]d"  
87.干脆点! Make up your mind! ePF)wl;m  
E.g. A: Geez #yPQt!  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! :De@_m  
ktE~)G  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. %a\!|/;6  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 k2]fUP  
va6e]p*Oy  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. YO&=f d*  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) i3 ?cL4  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 n[|*[II  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the K,B qVu  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 i{T mn  
\0bao<  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. I$yFCdXr  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! L TsX{z  
B: Forget him. I’ll take care of him. EL/~c*a/  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。  C=k]g  
s0EF{2<F  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. <V?csx/eRd  
@-B)a Z  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that?  al#BfcZW  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. =17d7#-  
B: Says who? 0<ze'FbV]  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 04o>POR  
K14FY2"  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 u?Pec:3%  
[2~^~K  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… d`eX_]Z  
UYLCzv~W  
95.你撒谎! You lie! ,oin<K  
:`jB1rI  
96.真恶心! So disgusting! goa@ e  
w?;j5[j  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ]{.iv_I  
e.g. A: I can’t put my finger on it @la/sd4`  
but he really rubs me the wrong way. 8rV"? m`S  
我说不上来,但他真碍眼! zeqwmV=  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 GvB;o^Wd  
$%:=;1Jl  
98.别想溜! Don’t run away! \ t=ls  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 [ :Upn)9  
0eMO`8u[A  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 0R21"]L_M  
Ka4KsJN  
about it/ Don’t mention it. .<fn+]  
r]+/"~a  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Q L 1e  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. .5_zh; `  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ]S2F9  
$l W 7me  
101.你输了! You lost! iNO}</7?  
v~B "Il  
102.吵死了! So noisy! )I{~Pcq  
s* ;rt  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Z=KHsMnB  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) \86:f<)P  
2h;#BJ))  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. a62'\wF>D  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! NsJ]Tp5!  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! $*\G Z$y>  
Let’s go out for some air! /s~(? =qYH  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! @r130eLh  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 c'!+]'Lr  
Vb57B.I  
105.怕了吧? Now you are scared XI5TVxo(q  
aren’t you? \Bvy~UeE)>  
e.g. A: Now you are scared /z)H7s+  
aren’t you? r9 5hW  
B: Get that gun away from me! U,g)N[|  
|a|##/  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? .wpp)M.w;H  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) .Ce0yAl~  
a#pM9n~a  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. -J& b~t@  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. W Te1E,M  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 lj US-6  
F'^y?UP[  
108.放弃吧! Give up! `Q1;Y  
h 7/wkv\y9  
109.太神了! Cool! ^[=1J  
>gT QD\k:D  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ZUd*[\F~!  
i6-&$<  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. vEZd;40y  
注:有些用Beeswax代替Business。 XS_Ib\-50  
v(GT+i)|  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. qX"m"ko  
eZbT;  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. By;{Y[@rS  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? .  g8WMm  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy {P7 I<^,  
_8{6&AmIw  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 DQy;W  ov  
.4%6_`E  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah CubBD+h l*  
you’re right. OK ]vQU(@+I  
I admit it! JTS<n4<a  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 KB`">zq$u  
'-2|GX_o  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok @wTRoMHPQ  
I’ll do whatever you want. 2tMa4L%@C  
But just don’t bother me anymore. ~&7 *<`7{  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 8eDKN9kq  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 d-ML[^G  
6xW17P  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! KkPr08  
B: Not much… /zTx+U.\I  
oFDJwOJ'Bj  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! q+1SU6x'm  
 0N`'a?x  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. cHw-;  
B: Maybe another time… M1,1J-h  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. s g6e% 5  
B: I can’t tonight o#frNT}  
but I’ll take a rain check. omZ bn  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Uv|^k8(  
E>L_$J-A-  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. a-Ne!M[  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! M^?=!!US^  
n1@ Or=5  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! kT ,2eel  
-z?O^:e#x  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. _/RP3"#  
B: What for? You already have a Ph D! ^SJa/I EZ.  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? | X0Ys8f  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 I%# e\  
n,o;:c  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! idGhWV'  
tbq_ Rg7s  
124. 不错吧? Look Ku<_N]9  
not bad &k0c|q]  
huh? gt:Ot0\7  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look (IIOVv 1J  
not bad =:pN82.G  
huh? .,( ,<  
J>S`}p  
125. 真可怕! That’s terrible! s[tFaB1  
1`@rAA>h'  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. v}^ f8nVR  
* ~4m!U_s  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. -"X} )N2  
Rss=ihlM  
128. 不难吃。 Tastes good.  !#Hca  
oQ_n:<3X  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! cwKOE?!  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 -nKBSls  
J6*B=PX=(  
130. 得了吧! Come on! Ykt(%2L  
n+;PfQ|  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Bl8&g]dk  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ~zA{=|I2  
G##^xFx  
132. 猜猜看! Guess! ;WpPdR2  
!Knv/:+  
133. 这简单! It’s easy for me! {1j[RE  
||vQW\g  
6P:H`  
4 字篇 ;3k6_ub  
G9uWn%5r  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. KqT~MPl  
n\D3EP<s  
135.长话短说! Make a long story short! D:Y `{{  
/DQcM.3  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) OJ\rT.{  
TAn.5 wH9t  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! w=H4#a?fc  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 SsF 5+=A  
$/uNV1 ]o  
138.我尽力了! I did the best I could. t?j2Rw3f`I  
hhvP*a_J  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? -!p -nk@9|  
p; ZEz<M  
140. 半斤八两。 Same difference! Q|W!m0XO  
: j m|)  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 7OOod1  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. tHo0q<.oX  
It doesn’t add up! 5`3f"(ay/  
.5m^)hi  
142. 知足常乐。 Easy to please. |uE _aFQs  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) X@7K#@5  
07dUBoq  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). TAu*lL(F  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. vDAv/l9  
K-}'Fiq  
144. 小气巴拉。 Scrooge! tF d^5A*  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! _\Cd.  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ]m(5>h#  
T\ h_8  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. v1j]&3O  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. >MIp r  
注:appreciate (欣赏) 'D4KaM.d  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” SEXLi8;/  
i#~1|2  
146. 在说一次! Say again? ~Zd n#z\  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” r,4V SyZF\  
或是 “Could you repeat that please?” 9/k?Lv  
会比较有礼貌。 cMEM}Qh T  
vAE?^*F  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 5B<G;if,  
q[3b i!Q  
148. 岂有此理! How did it come to this? )>LC*_v  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 r4c3t,L*$I  
G r;~P*  
149. 脸皮真厚! What nerve! \[+\JWJj  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! "Rp]2'?  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 $u4esg  
nA]dQ+5sT  
150. 你急什么? What’s the rush? C"IP1N  
Hvq< _&2  
151. 没完没了。 Will it never end? 7=ZB;(`L1  
Doesn’t he know when to stop? xUD$i?3z  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” F*d{<  
1LjYV  
152. 太过分了! That’s too much! s geP`O%  
<>JDA(F"  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! >gr6H1  
!P!|U/|c  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! GSW{h[Op  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 '}5}wCLA  
~^"cq S(  
155. 真没想到。 I had no idea. w I@ lO\  
V_(?mC  
156. 我的妈呀! Oh my god! Iq\sf-1E  
XY| -qd}A  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? =k[!p'~jD  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 3RRZVc* ^  
79%${ajSI  
158. 常有的事。 Happens all the time. /d >fp  
Z3R..vy8  
159. 你真没用! You are useless! ?#kI9n<O  
-c=IO(B/  
160. 真没水准! No class! T[XI  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 o0wep&@  
_TB\@)\  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 m`9)DsR N  
%'* |N [  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) YS{  
vfegIoZ  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 2+GF:[$  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 3a{QkVeV7  
5Kv=;o=U  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) wrn[q{dX  
?k_=?m  
164. 想都别想! Don’t even think about it! _'AIXez7q  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 V_}`2.Pg  
2.&v{gq  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 l:HO|Mq  
What happened? 一般人常用的句子。 `bT{E.(T  
N"t, 6tH  
166. 这也难怪! No wonder! aXC`yQ?  
)hQNIt3o_  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ~N'KIP[W  
XE$eHx3;  
168. 原来如此。 So that’s how it is! h)wR[N]n  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ~:)$~g7>b  
MO#%w  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 TTE#7\K~B  
*qb`wg  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五