社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7133阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 hf~'EdU  
1. 活该! serves you(him [_h/Dh C:+  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) <,!e*V*U  
LJ Aqk2k  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! D-tm'APq  
r#%z1u  
2. 活该! you had it coming! Xo:!U=m/#  
e.g. a: i gained weight! vP{22P  
b: well [Q2"OG@Q  
you had it coming E9IU,P6a  
because you''ve been eating so much without exercising.  bK|I  
r{T}pc>^  
3. 胡闹 that’s monkey business! k_hV.CV  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! BB694   
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” :q0TS>l  
jr<`@  
3.请便! help yourself. <!s+X_^  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) :d ts>  
8(Ab NQ  
4.哪有? what do you mean? not at all! +I {ZW}rA  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at *|T]('xwC  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Xv%1W? >@/  
,MxTT!9Su  
5.才怪! yeah,right! NM;0@ o  
as if! ;ctJ9"_g  
e.g. a: today’s test was very easy. 1webk;IM  
b: yeah <n)J~B^  
right! Az}.Z'LJ  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 5mxYzu;#]  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 u._B7R&>  
`EUufTYi  
6.加油! go for it! &]'{N69@d?  
e.g. a: go for it! you can do it! ,u1Yn}  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 W/3,vf1  
7 )`U%}R  
7.够了! enough! ke sg]K  
stop it! :QGd/JX$n`  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 2|KgRk|!  
V kA$T8  
8.放心! i got your back. [!ghI%VK  
e.g. a: don’t worry LK}Ih@ f  
man. i got your back. aeQvIob@  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 h2SVDKj  
人会常用,女人反而较少用。 Y%FQ]Q=+  
78}QaE  
9.爱现! showoff! ZPieL&uV`  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! zF9SZ#{a  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. S4m??B  
L"|~,SVF  
10.讨厌! so annoying! ' DZYN {}  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ADTx _tE  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! (aAv7kB&  
{{G`0i2KV  
12.真棒! that’s great! B^;P:S<yG  
Q M#1XbT  
13.好险! that was close! L9|55z  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Ho}"8YEXNV  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 J4yL"iMt  
Ry@QJn I<  
14.闭嘴! shut up! UE-<  
kK27hfsw  
15.好烂! it sucks! h%9>js^~  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ;"}yVV/4  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 >tUi ;!cQ  
F3-<F_4.w  
16.真巧! what a coincidence! \(ygdZ{R  
S_E-H.d"  
17.幼稚! immature! 0Jz5i4B  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. *Kpk1  
what a baby! KW* 2'C&  
e.g. a: look at her [g bYIwL.  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 0zQ^ 6@  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ne]P-50  
c>_tV3TDA  
18.花痴! flirt! >Mu I-^ 3  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 fgiOYvIS2m  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 5`TbM  
DqfWu*  
19.痞子! riff raff! \3M<_73  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ,buSU~c_Q  
真是一群痞子! S(B$[)(  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 rBOxI  
:~I^ni  
20.找死! playing with fire! ^#|Sl D]  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Fgx{ s%&-  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert!  ;Y6XX_  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! B]KR*  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: {iGy@?d)zt  
“You are rally perverted.” 。 aVg~/  
Dq [ f  
22.精彩! Super! F@8G,$  
e.g. A: Good job. That’s super! N('=qp9  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 [>2iz  
s6q6)RD"  
23.算了! Forget it! I_1(jaY  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 I7@|{L1|FB  
jR1o<]?  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! J0ys Z]  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! lOp7rW]$  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Oe)d|6=  
&kR*J<)V  
25.废话! Bullshit! 8t1XZ  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! S55h}5Y  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 \;!}z3Ww  
J?wCqA  
26.*! Pervert! h23"<  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. TpAE9S  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 fH@P&SX  
ty"|yA  
27.吹牛! Brag. r}**^"mFy  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Qe[ejj1o:  
&RJ*DAmL  
28.装傻! Play dumb. Fb!Ew`;QT  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. i,H(6NL.  
i/C`]1R/  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 }508wwv  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 \aN*x  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ':>u*  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 t3qPocYQ  
~WjK'N4n5  
30.无耻! Shameless! X[ 6#J  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! OH\(;RN*  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Dru iiA  
kF;N}O2?{  
31.你敢? You dare? J dM0f!3  
e.g. A: I want to challenge you! rAn:hR{  
B: You dare? +]3kcm7B  
*;&[q{hz  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. i_c'E;|  
e.g. A: Let’s go for a walk. khc1<BBsT  
B: Sure. I approve. }T5 E^  
1dhuLN%Ce  
33.好饱! I’m stuffed. e=cb%  
K8=jkU  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Sx0/Dm  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! hCOCX_  
i V$TvD+  
35.成交! It’s a deal! `j1b5&N;7  
 0"F|)  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? nO+-o;DbC  
|AQU\BUj  
3 字篇 ` pYyr/  
?u?Nhf %b  
37. 不会吧? That won’t happen 3'7]jj  
will it? $a01">q&y  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen QZm7 Q4  
will it? I}jem  
不会吧? No ~.<QC<dN  
she’s not like that kSpy-bVn  
is she? h6Q~Di  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No AI^!?nJ%'  
she’s not like that cBD#F$K2  
is she? =h@t#-Z"  
不会吧? No }`$s"Iv@  
it won’t _f1;Hhoa  
will it? '5m4kDs  
e.g. A: He may not have much longer to live. FN w0x6,~R  
B: No hh-a+] c0  
he won’t die |@1M'  
will he? TE5J @I  
不会吧? No way! (or Be smart! 4J1_rMfh  
较礼貌一点) .6LlkM6[g  
l*$~Y0  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. oF~+L3&X  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. T)I\?hqTB  
A: I won’t tolerate this in-fighting! lhC^Upqw  
G=F_{z\}  
38. 狗屎运! Lucky bastard! kz/"5gX:  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! TVM19)9  
%Z3B9  
39. 没风度。 Crass A"O\u=!  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ? *v*fs0  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? R,s}<N$  
B: So what? ;Dbx5-t  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Cw"[$E'J  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 XtQwLH+F  
&ty-aB=F  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please #+N_wIP4  
you believe that? Wise up! Ifokg~X~G  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. njZJp|y6  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 \:g\?[  
0CvGpM,  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! B]NcY&A  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 9q+W>wt  
(你再给我试试看!)。 n2~WUK  
rvU^W+d  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 2rW9ja  
w59q* 2  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! P+Gz'  
764eXh  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 /1p5KVTKv  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 6<9}>Wkf  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 <5"&]! .  
 ^We}i  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. +_{cq@c  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 { P,hH~!  
ACy}w?D<  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 >9mj/P D  
000! What a rip-off! ]imVIu   
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 d'&OEGb<  
jhPbh5E  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 3d]~e  
%wXj P`#  
48. 再联络! Keep in touch。 +!W:gA  
Wx8:GBM$2  
49. 干得好! Good job. / Well done! F3K<-JK+  
`zrg?  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! aOw#]pB|  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Cn{v\Q~.4  
“What’s ?0M$p  
}30Sb &"  
going on?” +0)M1!gK  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 9Zj3"v+b  
|h%HUau  
51. 看好喔! Watch me! eXD~L&s[  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 7W*a+^   
XjCx`bX^<  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? :?j=MV  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! :nR80]  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 }K@m4`T  
)-o jm$  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! NMfHrYHbh  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. YK[2KTlo  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 sVBr6 !v=  
Mtv{37k~  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. kI9I{ &J&  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. }!{R;,5/n  
etc \<(EV,m2  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is n$XEazUb0N  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 :4-,Ru1C"  
pdR\Ne0P*  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ?hGE[.(eh]  
=PQ4S2Q  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 3[y$$qXI  
jl>TZ)4}V  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Qu,R6G  
+lfO4^V  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. z?Ok'LX  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 |pv$],&&:  
gKl9Nkd!R  
59. 你真笨! You’re so lame! Sgv_YoD?-  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. l*OR{!3H$  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 -b{<VrZ  
cD6^7QF  
60. 并不想。 Don’t feel like it. W7'<Jom|?  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ']>9 /r#  
B: I don’t feel like it. ?}v/)hjp=?  
99`w'Nlk  
{d*OJ/4  
61. 好可惜。 What a shame (pity). _Y ;tD  
Ihf)gfHj  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. B @QWr;  
Whatever. Su7N?X!  
LEeA ,Y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. = c Z24I  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 nIr`T^c9c  
j`"!G*Vh  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ,mHUo4h1O  
8C8S) ;  
65. 分手吧! Let’s break up. yyljyE  
A.("jb@I  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ,b&h Lht  
See! E.g. A: Like I said .#bf9JOE  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! KpYezdPF)  
@XolFOL"f"  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! `_1~[t  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 CEI"p2  
* 30K}&T  
68. 别管他! Don’t worry about it. (E)hEQ@8  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. `7w-_o %  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. aVHIU3  
E.g. A: That guy over there is staring at me. I=#`8deH(  
B: Don’t play attention to it. z`t~N  
What the heck! NJ.oME@=  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? >h\u[I$7  
B: What the heck! Lo_+W1+  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 fn,hP_  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? RC[Sa wA  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. a{r"$>0  
QK+,63@D\=  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. KzO"$+M  
YwET.(oo  
72. 很恶心! Blood and gore. H}5WglV.  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. vE'{?C=EM  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! M Zz21H  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 YIg43Av  
z8ZQL.z%h  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. PBb&.<   
Do you get it? 9/29>K_  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? PjEJ C@n  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 1J"9Y81   
You know? E.g. A: I really hate this. You know? g ass Od  
b{ xlW }S  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. s+lBai*#  
注: Pretending可用playing 代替。 B8T$<  
|mQ Fi\  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! $U]T8;5Q  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 #DFi-o&-  
&H;,,7u  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. =oSd M2  
B: There’s no need. Forget it. Kus=.(  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. $\h-F8|JMX  
ap}p?r  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to nS%jnp#  
uB.kkkGZ M  
deal with it. k*fU:q1  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. !`I@Rk]`c  
B: That’s typical. `e =IXkt  
B??07j  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. j8&NscK)  
$N)G:=M!s  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please I* C~w  
it’s your birthday. My treat! *C5`LgeX  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) IB[$~sGe  
Pn">fWRCx  
80.不赖嘛! Not bad。 0dC5 -/+  
ZAgXz{!H(  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Blzvn19'h  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 I61S0l z/  
vlbZ5  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. E^F<"mL*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 50N4J  
~SQ xFAto  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. :Fb>=e  
]q%r2 (y,k  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! U*$P"sS`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… xrg?{*\  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Y)X7*iTi'j  
E@ U]k$M  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! bJ!\eI%ld  
e.g. A: let’s go JyMk @Y  
you and me M/Yr0"%Q<.  
let’s fight one-on-one. +`Z1L\gmA  
B: All right ~#*C,4m  
leave the others alone. It’s between you and me. *pJGp:{6V?  
^)gyKl:E'  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 8mreHa  
Seriously… E.g. A: Ok o2ggHZe/=@  
stop joking around. Seriously… Bxm,?=h  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 WMa0L&C~v  
MMFwT(l<1  
87.干脆点! Make up your mind! =WY'n l'  
E.g. A: Geez 1z-.e$&z  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Kk8} m;  
~U&NY7.@  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. AYA{_^#+3  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ,D+ydr  
[#Y L_*p  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. H>EM3cFU  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) TBBnsj6e  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 SU~a()"  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the INi$-Y+  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。  lln"c  
z5fE<=<X_W  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. njy2pDC@  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! :jl*Y-mM  
B: Forget him. I’ll take care of him. C:J;'[,S  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 fkzSX8a9}  
2H|:/y  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. /e'3\,2_  
LW]fme<V?  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? =*,SD  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. K?^;|m-  
B: Says who? 'K,\  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 t_3j_`  
Q*smH-Sw  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 m;OvOc,  
j~ qm$'H  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… nHm}^.B*+  
`$6o*g>:  
95.你撒谎! You lie! &n  k)F<  
Lj1l ]OD  
96.真恶心! So disgusting! ;?2)[a  
cJ96{+  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. p`Pa;=L  
e.g. A: I can’t put my finger on it ~$HB}/  
but he really rubs me the wrong way. Y_'ERqQ  
我说不上来,但他真碍眼! n N<N~  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 t/i I!}  
b&z#ZY  
98.别想溜! Don’t run away! lYx_8x2  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Zo3!Hs ZA  
;l@94)@0  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry uks75W!}U  
h:%,>I%{  
about it/ Don’t mention it. d/7fJ8y8  
MgJ6{xzz  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 7=l~fKu  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. \]tBwa  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 @k?vbq  
QHk\Z  
101.你输了! You lost! Dl;hOHvKk  
?,vLRq.  
102.吵死了! So noisy! JmI%7bH@  
7Q .Su  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. \zO.#H  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) r<`:Q]  
d9f7 &  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. +K 4XMf  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! G$<(>"Yr~$  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 5p0~AN)  
Let’s go out for some air! fq7#rZCxX  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! m!V,W*RNr  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 + Iyyk02V  
[ RyVR  
105.怕了吧? Now you are scared ;.>*O oe&  
aren’t you? Cy~IB [  
e.g. A: Now you are scared |p|Zv H  
aren’t you? Ds`e-X)O;\  
B: Get that gun away from me! smn"]K  
MpCPY"WLL  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? nQF& ^1n  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Qd} n4KF\  
@Kpm&vd(  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ; vH2r~  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 0]DOiA  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 8?yIixhw  
.hT>a<  
108.放弃吧! Give up! O =Z}DGa+  
.a%6A#<X  
109.太神了! Cool! *[Hp&6f  
m%HT)`>bg  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. p*g Fr hm  
02J/=AC5  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. t;8)M $ p  
注:有些用Beeswax代替Business。 DzZF*ylQ5P  
uF7vba$  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. t 7Q$  
Y)rK'OY'  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. R3>q]  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? }LUvh  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy F&M d+2  
xIM,0xM2  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 3q]0gU&??  
VE\L&d2S  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah m eF7[>!U  
you’re right. OK */aY $aWv  
I admit it! +b|F_  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 k6tCfq;  
=M\yh,s!  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok bxXpw&  
I’ll do whatever you want. yzS]FwW7  
But just don’t bother me anymore. -X.#Y6(  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ~;"eNg{ T  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 (}A$4?  
,1]UOQ>AP  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! '}OdF*L  
B: Not much… X5)D[aE6  
529; _|  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 6{2y$'m8  
x ytrd.  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. A4j ,]hOD  
B: Maybe another time… b_x!m{  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 1iT_mtXK$  
B: I can’t tonight TegdB|y7O  
but I’ll take a rain check. Jf^3nBZ  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 )."ob=m  
1$*8F  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. MK#   
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ,N$Q']Td  
!r/i<~'Bx  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 6i/unwe!`)  
t>[QW`EeP  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. RXXHg  
B: What for? You already have a Ph D! dDcQSshL  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? &8VH m?h  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 !)M}(I}  
pMU\f  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! KXWcg#zFY  
[}L?EM  
124. 不错吧? Look 0:{W t  
not bad Bc=(1ty)  
huh? M+t)#O4  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Zg+.`>z  
not bad igu1s}F  
huh? l$u52e!7  
'/GB8L  
125. 真可怕! That’s terrible! tQ }GTqk  
g ~<[;6&{  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 1d<?K7%^  
a^_K@  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. U&3!=|j  
>MYxj}I4{z  
128. 不难吃。 Tastes good. -x ?Z2EA!  
$1=7^v[U  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! JuJW]E Q  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Uw4iWcC  
BA a:!p  
130. 得了吧! Come on! ,ei9 ?9J1  
`0upm%A  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ?y|&Mz'XJ(  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Zbo4{.#  
ZK4V-?/[6  
132. 猜猜看! Guess! p5]W2i.,  
;adZ*'6u  
133. 这简单! It’s easy for me! (j>`+F5f  
ET[5`z  
SU%O\ 4Ty  
4 字篇 .{gDw  
\O*ZW7?TJ  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. F2YBkwI  
uGAQt9$>_  
135.长话短说! Make a long story short! Rk9n,"xpv  
tGOJ4 =  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) bWL!=  
}P.s  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! V@0T&#  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 F6vsU:TfB  
.H|Z3d!Jj  
138.我尽力了! I did the best I could. :h@V,m Z  
z ,;XWv?  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? hw"2'{"II  
:h,}yBJ1L  
140. 半斤八两。 Same difference! bfeTf66c  
,u@:(G  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ^Zl[#:EFP  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. /CALX wL  
It doesn’t add up! YusmMsN?  
MTt8O+J?P~  
142. 知足常乐。 Easy to please. 1 F:bExQ  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) x|Uwk=;X|s  
)d[n-Si  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). t|>P9lX@  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. P)VQAM  
2Ys=/mh  
144. 小气巴拉。 Scrooge! G;gsDn1t  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! @zGF9O<3,@  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ~{DJ,(N"n  
{"jtR<{)  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. @o[ZJ4>*  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. m 70r'b]  
注:appreciate (欣赏) Z6B$\Q5Od  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” f)vnm*&-  
xS,F DPA  
146. 在说一次! Say again? #Q2s3 "X[  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” . LAB8bg  
或是 “Could you repeat that please?” i:Y5aZc/Ds  
会比较有礼貌。 t7-r YY(  
~_BjcY  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 8Z}%,G*n  
3]S_w[Q4  
148. 岂有此理! How did it come to this? / 8O=3  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 )h ,v(Rxa  
OGEe8Z9Jt  
149. 脸皮真厚! What nerve! <uU<qO;6  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! @n qM#  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 [<r.M<3  
i&(1 <S>P  
150. 你急什么? What’s the rush? L0VZ>!*o  
H8g 6ZCU~  
151. 没完没了。 Will it never end? .Z]hS7t  
Doesn’t he know when to stop? ;u`8pF!_eE  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” !0p K8k&MG  
BZLIi O  
152. 太过分了! That’s too much! .{eMN[ n@  
]@y%j'e  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! = y^5PjN  
o(}%b8 K  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! C D6N8n]  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 z,ryY'ua/I  
1N65 M=)  
155. 真没想到。 I had no idea. ~%lUzabMa  
fAkfN H6  
156. 我的妈呀! Oh my god! U=%(kOx  
:~vg'v~C  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? {KDN|o+%  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ;t>4VA  
 G>?kskm  
158. 常有的事。 Happens all the time. V~jp  
, XscO7  
159. 你真没用! You are useless! N, u]2,E  
{oOUIP  
160. 真没水准! No class! m{$+  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 f>xi (0  
lA4-ZQ2Zp[  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 kE6/d,  
,ye[TQ\,M  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) G8'{nPA~  
@gqZiFM)  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! RFsUb:%V7-  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 h}nS&.  
|) cJ  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) %Unwh1VG  
]}Ys4(}  
164. 想都别想! Don’t even think about it! B T}l"  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 I lO,Ql  
22ySMtxn  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 3S#p4{3   
What happened? 一般人常用的句子。 U<F|A!Fg  
[QMN0#(h  
166. 这也难怪! No wonder! @x*xgf  
{m3#1iV9  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! sWse (_2  
 mVS^HQ:  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Hr=|xw8.  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 k:V9_EI=  
hl0X, G+@  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 YH+(N  
]Ue aXwaU  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八