社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7768阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 B !=F2  
1. 活该! serves you(him P}G+4Sk  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) U!Z,xx[]  
[=]4-q6UN  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! [\b 0Lem  
g2/8~cn8z  
2. 活该! you had it coming! (DP &B%Sf  
e.g. a: i gained weight!  {s{j~M  
b: well f:.I0 ST  
you had it coming Nm>A'bLM  
because you''ve been eating so much without exercising. nL.<[]r  
om-omo&,X=  
3. 胡闹 that’s monkey business! VgC2+APg  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! _W'-+,  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” `P;s 8~  
3K/MvNI>  
3.请便! help yourself. a,#j =  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Wh 2tNyS  
usL* x9i  
4.哪有? what do you mean? not at all! {Wu$YWE*sx  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at RT J3qhY  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 M6-&R=78K  
f_Av3  
5.才怪! yeah,right! ;H.^i|_/  
as if! v(D;PS3r 7  
e.g. a: today’s test was very easy. xZF}D/S?Ov  
b: yeah P0PWJ^+,+  
right! kO*$"w#X[p  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! hJ#xB6  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 X~,aNRy  
?r2` Q  
6.加油! go for it! @qlK6tE`  
e.g. a: go for it! you can do it! EeRX+BM,  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 E5lBdM>2  
)fSOi| |C  
7.够了! enough! [ $n_6  
stop it! `eCo~(F y  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) I \JGs@I   
=k0_eX0  
8.放心! i got your back. xzZ38xIhV  
e.g. a: don’t worry o;R2p $  
man. i got your back. hL;(C) (  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 o,8TDg  
人会常用,女人反而较少用。 Q_X.rUL0w  
in-HUG  
9.爱现! showoff! "#oHYz3D  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! > eIP.,9  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. zSja/yq  
1gy.8i  
10.讨厌! so annoying! &&:Y Vd  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) PFne+T!2F  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! d]6#m'U  
cH?B[S;]  
12.真棒! that’s great! 5ZK@`jkE  
c~uKsU  
13.好险! that was close! Vq?p|wy  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ,+xB$e  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 O-I[igNl  
f;gw"onx8F  
14.闭嘴! shut up! T<p !5`B1  
EYEnN  
15.好烂! it sucks! h+&OQ%e=8  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. `FTy+8mw  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 =mpV YA  
v`zJb00DT  
16.真巧! what a coincidence! gSUcx9f]  
9:1Q1,-i!-  
17.幼稚! immature! hB>oJC  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. iQ fJ  
what a baby! C3],n   
e.g. a: look at her ~SF<,-Kg  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! I3mGo  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 lXiKY@R#  
P5nO78  
18.花痴! flirt! ,>-< (Qi  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 )~] (&  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 u TK,&  
^, _w$H  
19.痞子! riff raff! #( jw!d&  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 xt%7@/hiE  
真是一群痞子! Hx*;jpy(2  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 !&/{E [  
dA0.v+Foz"  
20.找死! playing with fire! *q".-u!D[  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! O6/f5  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! muZ~*kMc  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! !Kj,9NX{U  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: PGBQn#c<  
“You are rally perverted.” 。  }'/`2!lY  
.CU5}Tv-  
22.精彩! Super! NchXt6$i9  
e.g. A: Good job. That’s super! "xHgqgFyO  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "WK{ >T  
U1RpLkibQ  
23.算了! Forget it! ;b(p=\i  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 MP 2~;T}~  
rZ^v?4Z\  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! [YT>*BH?  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 0B@Jity#!  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 p2udm!)J  
GBFtr   
25.废话! Bullshit! +H #U~p$  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Ii_ojQP-z  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 nMvKTH  
 S"$m]  
26.*! Pervert! Y=n4K<  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. @kU@N?5e  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 eI:C{0p=  
xz{IH,?IG  
27.吹牛! Brag. )Ocl=H|=  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Gz[fG  
G\Ro}5TO  
28.装傻! Play dumb. Bw64  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. *9c!^ $V  
Fa_VKAq  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Y> Wu  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 /3:q#2'v  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Nn"+w|v[ev  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 u(t#Ze~Y1  
~\3kx]^10  
30.无耻! Shameless! Z(_ZAB%+D  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! *`Yv.=cd  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 JEgx@};O  
B7<Kc  
31.你敢? You dare? QtqfG{  
e.g. A: I want to challenge you! `zt_7MD  
B: You dare? Vy,^)]  
;~u{56  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. pBP.x#|  
e.g. A: Let’s go for a walk. FEW_bP/4  
B: Sure. I approve. z2hc.29t  
\$OF1i@  
33.好饱! I’m stuffed. @b~fIW_3>  
9Q-*@6G  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! (N=5 .7"T  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! { e5/+W  
PF7&p~O(Z  
35.成交! It’s a deal! a~!G%})'a  
*[R eb %  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? j>/ ,$H  
U Gpu\TB  
3 字篇 x5WW--YR+  
4[-*~C|W5  
37. 不会吧? That won’t happen ee#): -p  
will it? fb:j%1WF  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen /q$,'^.A  
will it? #I3$3^0i#  
不会吧? No ;/*6U  
she’s not like that [kgdv6E  
is she? =.`qixN  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No _ _>.,gL7  
she’s not like that eD Z8w  
is she? PeE/iZ.  
不会吧? No iTg;7~1pY  
it won’t "AhTH.ZP  
will it? NAzX". g  
e.g. A: He may not have much longer to live. n%\ /J  
B: No hw~a:kD  
he won’t die 5+jf/}t A  
will he? H<G4O02i_  
不会吧? No way! (or Be smart! ,mL !(US  
较礼貌一点) <JwX_\?ln  
08m;{+|vY  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. :aIN9;  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 7 #=}:3c  
A: I won’t tolerate this in-fighting! DF{ Qw@P!  
CCGV~e+  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Y}DonF  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ;|cTHGxbE  
sfVf@0g  
39. 没风度。 Crass pBC<u  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. .\qj;20W  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ;bX4(CMe &  
B: So what? e|r0zw S  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! k 2%S`/:  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ,A5)<}  
SgE/!+{  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 1[;@AE2Y  
you believe that? Wise up! vY*\R0/a  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Yp4c'Zk  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ,goBq3[%?  
7> Pgc  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! K$REZe  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 )DUL)S  
(你再给我试试看!)。 y/@iT8$rp  
 !=*.$4  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! (a6?s{(  
m^{ xd2  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! )-/gLZsx  
u; TvS |  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 WIh@y2&R  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. p11G#.0  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 i3 )xX@3  
v&MU=Tcqi  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. r5/R5Ga^  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 u>Ki$xP1  
ZZ)G5ji  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3  9|S`ub'  
000! What a rip-off! "L2m-e6  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ;' e@t8i6  
czBi Dk4  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! xUYow  
oaDsk<(j;R  
48. 再联络! Keep in touch。 s([Wn)I  
<2P7utdZ  
49. 干得好! Good job. / Well done! )8{6+{5lu  
j:1uP^.  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! =`I?mn&  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 3,.% s  
“What’s -0,4eg j3  
+EASAq  
going on?” 8kW/DcLE  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ".2A9]_s  
4^!4eyQ^  
51. 看好喔! Watch me! w&lZ42(mF  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 5su.+4z\  
f(u&XuZ  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ]RFdLV?  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! g<[rH%\6fg  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 dA#{Cn;  
^@}#me@  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Eqphd!\#6  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. GH3#E*t+[  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 B[xR-6phW  
Xi~9&ed#$i  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. PX3  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. h}=M^SL  
etc \OHv|8!EI@  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is $+:(f{Va*  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ` X+j2TmS  
nN ~GP"}  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! [a8+(  
}#aKFcvg  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 > x'bZ]gm  
=[(1my7  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. If}lJ6jZ  
'H=weH  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Gm&2R4)EP  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 U4_"aT>M y  
J`Oy.Qu)  
59. 你真笨! You’re so lame! cztS]dcf>~  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. w6EI{  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 3%M.U)|+  
NdQ%:OKC  
60. 并不想。 Don’t feel like it. kQ}s/*  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. &LU'.jY  
B: I don’t feel like it. XZ:1!;  
yzc pG6 ,  
<"I?jgo  
61. 好可惜。 What a shame (pity). >}F?<JB  
HtzMDGV<  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 9U10d&M(  
Whatever. deM~[1e[  
D9ywg/Q91  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. f8!l7{2%q  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 3LrsWAz'  
ZW* fOaj  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ? -{IsF^  
|!5@xs*T  
65. 分手吧! Let’s break up. fm6]CU1^  
$SF3odpt  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Y:%"K  
See! E.g. A: Like I said d H_2 o  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! R1 qMg+  
*dVD  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 5V rcR=?O  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 X)NWX9^;'  
={xqNRVd  
68. 别管他! Don’t worry about it. YlB["@\[B  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. b.(XS?4o  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. s'AQUUrb <  
E.g. A: That guy over there is staring at me. GFY-IC+fc  
B: Don’t play attention to it. UNY@w=]<  
What the heck! ;;6\q!7`  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Vd[  2u  
B: What the heck! |Rk37P {  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ujNt(7Cz  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 67,3i~  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. l4DeX\ly7f  
r8<JX5zyuo  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Vz k cZK  
7!mJhgGc  
72. 很恶心! Blood and gore. @<VG8{  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. _82<| NN:  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! |@OJ~5H/{  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 dV$3u"9  
"C?:T'dW  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. rkbl/py  
Do you get it? 5~*=#v:`  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? a_xQ~:H  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? d!w1t=2H  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 0%#t[us Y  
?i/73H+;D3  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. uFMs ^^#  
注: Pretending可用playing 代替。 fHW-Je7mG  
%!>k#F^S  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! s }Xi2^x  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 -%saeX Wo  
d 4[poi ~  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 5X0_+DdeL  
B: There’s no need. Forget it. 9Zs #Ky/  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. (di)`D5Q  
OE5X8DqQe  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to d5N)^\z  
;&/sj-xJ2  
deal with it. [))gn  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. aS3P(s L  
B: That’s typical. >9<_s ^_  
axHxqhO7zp  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. "[FCQ  
5ENov!$H  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 4+BrTGp  
it’s your birthday. My treat! C+}CU}  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 4u7c7K>\Y  
&8R-C[A  
80.不赖嘛! Not bad。 (*LTq C  
oBhL}r  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 6(!,H<bON  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 GZ; Z  
<m-Ni  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. "4J?JR  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! oiIt3<BX  
V6A5(-%`y  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 1Kp?bwh"u  
)G}sb*+v?  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 8 ))I$+  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… H&"_}  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 kfH9Y%bOy  
j 8~Gv=(h  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! O~7p^i}  
e.g. A: let’s go #g5't4zqx  
you and me _N[^Hl`\  
let’s fight one-on-one. Lh8# I&x  
B: All right p\4h$."  
leave the others alone. It’s between you and me. V>~*]N^f  
W$x K^}  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! >KH(nc$  
Seriously… E.g. A: Ok %3#b6m~  
stop joking around. Seriously… EbHUGCMO  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 0B#rqTEKu  
*,Aa9wa{  
87.干脆点! Make up your mind! .)oQM:F (h  
E.g. A: Geez X.r!q1_c  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 5d!z<{`  
AZBY, :>D  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. #UP,;W  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 tPMg Z  
8. ~Euz  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. .1l[l5$  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) GtGyY0  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 tL|L"t_5x  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ^O,6(@>  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 E(L^hZMc  
] "7El;2z  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 'j =PbA  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! xf3/<x!B  
B: Forget him. I’ll take care of him. jDkc~Wwa  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 vzgudxG'z  
pQ6t]DJ4  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. U7Sl@-#|  
%.r5E2'  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? DrYoC7   
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 9Y*VzQE  
B: Says who? M4$4D?  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 vzT6G/  
c_j )8  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 WLA_YMlA  
RdpQJ)3F  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 19.!$;  
,L;c{[*rh  
95.你撒谎! You lie! N'W >pU  
j4hUPL7  
96.真恶心! So disgusting! ,_7tRkn  
r+WPQ`Ar  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. [zO(V`S2  
e.g. A: I can’t put my finger on it <\#  
but he really rubs me the wrong way. ^SelqX  
我说不上来,但他真碍眼! 6!Ap;O^*  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 d+wNGN  
R;I-IZS:  
98.别想溜! Don’t run away! $DMu~wwfG  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 _jI)!rfb  
>0G}, S  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry $y |6<  
s(DaPhL6Qm  
about it/ Don’t mention it. _J$p <  
6T aT_29  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. mfi'>o#  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. d%|#m)  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 !D]6Cq  
d3q/mg5a  
101.你输了! You lost! QSQ\@h;E  
k>@^M]%  
102.吵死了! So noisy! MyS7AL   
' c\TMb.  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. b|C,b"$N0  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) XdXS^QA .s  
^i,0n}>  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. F[qI fh4  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! YuZ   
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! C{Xk/Er5<  
Let’s go out for some air! ?p\II7   
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 7m)ykq:?  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 7=[O6<+o  
J!gWRw5  
105.怕了吧? Now you are scared -O q=J;  
aren’t you? 29E@e]Y,`  
e.g. A: Now you are scared o\Vt $  
aren’t you? p[+me o  
B: Get that gun away from me! G6g=F+X2  
"I 1M$^8n  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? d}G."wnG9,  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) pzp"NKx i  
J ##X5'a3*  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 'S-"*:$,u  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. %b'VEd7  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 wUPywV1UO  
WYd,tGz  
108.放弃吧! Give up! W}i$f -K  
m&vYZ3vK[  
109.太神了! Cool! h]z|OhG  
{xx;zjt%}}  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. SNV+.xN  
gKH"f%lK  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. GHrT?zEX  
注:有些用Beeswax代替Business。 ,oVBgCf  
?;QKe0I^  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. =1B&d[3;  
E MbI\=>yS  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. nylIP */  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? /hy!8c7  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ,> EY9j  
"f$A0RL  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 OnPLz"-  
ue2nfp  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah u,k8i:JY  
you’re right. OK ju 6_L<  
I admit it! m9i%U   
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ;SP3nU))  
1;9E*=  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok |?Uc:VFF  
I’ll do whatever you want. KFrmH  
But just don’t bother me anymore. nff]Y$FB  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 5~6y.S  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Ss/="jC  
^IZ0M1&W;  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! x1ex}_\  
B: Not much… 25KZe s)  
_!Q\Xn  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 89dC bF3b  
cHd39H9  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. d$ 7 b  
B: Maybe another time… )y Y;%  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. a"N_zGf2$  
B: I can’t tonight Vp94mi#L }  
but I’ll take a rain check. 1T`"/*!  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 aDEP_b;  
 'Z}$V*  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ps J 1J  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! k9?+9bExXA  
F`3As 9b:  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! pr?(5{BL  
Fje%hcV  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. |e(x< [s5  
B: What for? You already have a Ph D! L0~O6*bk  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? s2kynQ#a  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 MeS$+9jV(  
zvg&o)/[  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! {S~$\4vC!  
2J <Z4Ap  
124. 不错吧? Look 14zzWzKx  
not bad ShxX[k  
huh? 5eJd$}Lbc  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 6Z=H>w  
not bad 6.=b^6MV  
huh? =Q/i< u  
exvsf|  
125. 真可怕! That’s terrible! zt6ep=  
\aozecpC`  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. JASn\z  
?a(3~dh|  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Czn7,KE8X  
4v$AM8/o  
128. 不难吃。 Tastes good. i{0_}"B  
#a:C=GV;4  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! N<%,3W_-_  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 W=:+f)D  
} U.B$4Q  
130. 得了吧! Come on! tDVdl^#  
Uk4">]oct  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 8&bj7w,K  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 #U6qM(J  
mYvm_t9  
132. 猜猜看! Guess! <hdCO< 0(  
`$HO`d@0*R  
133. 这简单! It’s easy for me! %cL:*D4oz  
TMBdneS-s  
/0(KKZ)  
4 字篇 *q BZi;1  
cx) EFy.  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. }vIm C [  
.}wir,  
135.长话短说! Make a long story short! !NtY4O/  
Y'9deX+  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) CXA8V"@&b/  
~sD'pS  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! /j As`"U  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 T~Cd=s(T"  
' r/1+.  
138.我尽力了! I did the best I could. WDq3K/7\  
NGu]|p  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? e ^QOn  
25r=Xv  
140. 半斤八两。 Same difference! TPuzL(ws  
C'#:}]@E  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. kLP^q+$u)!  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. sBMHf9u  
It doesn’t add up! ej `$-hBBV  
Yaqim<j  
142. 知足常乐。 Easy to please. &XP 0  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) "-sz7}Mb  
DQd&:J@?  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). TEtZ PGFl  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. B=7L+6  
WD:5C3;  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 9)qx0  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! V'B 6C#jT  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 FgxQ}VvlH  
+]X^bB[  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. /VQ<}S[k}-  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 3 0Z;}<)9  
注:appreciate (欣赏) P%c<0y"O:>  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 9^n ]qg^  
pFh2@O  
146. 在说一次! Say again?  <_~`)t  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” cl:YN]BK  
或是 “Could you repeat that please?” &x3y.}1  
会比较有礼貌。 x8[8z^BV?e  
?(z3/ "g]  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) _kS us  
}PVB+i M  
148. 岂有此理! How did it come to this? P<1zXs.H  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 F`l1I=;  
:BS`Q/<w  
149. 脸皮真厚! What nerve! 7@\iBmr6  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ,aeFEsi  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 q!n|Ju<  
rlq8J/0/+  
150. 你急什么? What’s the rush? .dV!du  
 6O}r4*  
151. 没完没了。 Will it never end? c72/e7gV  
Doesn’t he know when to stop? c!c!;(  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 3HD=)k  
s$Mj4_p3l  
152. 太过分了! That’s too much! YAO0>T<F  
01J.XfCd6  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! H:`r!5&Qb5  
V>hy5hDpH  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! F9hCT)  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 d;z`xy(C  
{,m!%FDL  
155. 真没想到。 I had no idea. L_(|5#IDw  
.3[YOM7h  
156. 我的妈呀! Oh my god! |b@-1  
KM6r}CDHs  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? "(5M }5D  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 QL3%L8  
#/aWG  x_  
158. 常有的事。 Happens all the time. j JW0a\0  
x|Dj   
159. 你真没用! You are useless! |cH\w"DcXw  
T SOt$7-  
160. 真没水准! No class! p8Pvctc  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ?@ O[$9y  
\(Iy>L.  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 _.j KcDf  
 j%lW+ [%  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) z~F!zigNAc  
83@+X4ptp  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! !e?\> '  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 #8'%CUF*<8  
OHB!ec6W  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) oD.f/hi0|  
`O#y%*E  
164. 想都别想! Don’t even think about it! | .PLfc;  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 B;EdLs}  
~ 60J  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 )Aj~ xA  
What happened? 一般人常用的句子。 f@ySTz;u  
RtSk;U1  
166. 这也难怪! No wonder! A&z  
: "UBeo<Z  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Cu}Rq!9i  
`.n[G~*w~1  
168. 原来如此。 So that’s how it is! E@?jsN7  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 " `lRX  
# H4dmnV  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 C; ! )<(Vw  
]R0^ }sI  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八