社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6989阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 c6 .j$6t  
1. 活该! serves you(him iaQfxQP1w%  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 3DxgfP%n  
WZjR^ 6  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! lYS "  
@Z7s3b  
2. 活该! you had it coming! nET<u;  
e.g. a: i gained weight! Bio QV47B  
b: well _v 8u%  
you had it coming bMsThoePT  
because you''ve been eating so much without exercising. 5z_Kkf?o  
@+_pj.D  
3. 胡闹 that’s monkey business! gK"(;Jih$  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! G^z>2P  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ,Y#f0  
UV</Nx)3  
3.请便! help yourself. !]9qQ7+R%  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) TwF.UL@G%  
[,;O$j}  
4.哪有? what do you mean? not at all! ONZ(0H{ 1$  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ~]Av$S  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 _,v>P2)  
9. ,IqnP  
5.才怪! yeah,right! 3g56[;Up?  
as if! RH$l?j6  
e.g. a: today’s test was very easy. R&:Qy7"  
b: yeah 6ZwQ/~7H  
right! nEP3B '+  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! _mQj=  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 /1m+iM^V  
E(z|LS*3  
6.加油! go for it! k py)kS  
e.g. a: go for it! you can do it! /!.]Y8yEH  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 GO*D4<#u  
In;P33'p  
7.够了! enough! i5_l//]  
stop it! O;&5> W,Z  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) I.>8p]X  
(WP^}V5  
8.放心! i got your back. c/=\YeR  
e.g. a: don’t worry EY.m,@{  
man. i got your back. **oDQwW]*  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 IL uQf-  
人会常用,女人反而较少用。 DGw*BN%`  
}IdkXAB.  
9.爱现! showoff! * bhb=~  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! [jxh$}?P  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ]GsI|se  
ay`R jT  
10.讨厌! so annoying! bYX.4(R  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) :22wq{  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ] r%fAm j  
3qDbfO[  
12.真棒! that’s great! L s3r( Tf  
&m]jYvRc  
13.好险! that was close! Q4Qf/q;U  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! k'sPA_|  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 _EP~PW#J  
T.B7QAI. H  
14.闭嘴! shut up! wbk$(P'gN  
obv_?i1  
15.好烂! it sucks! (yeWArQ  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ]US!3R^  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 AM#s2.@  
:QHh;TIG=<  
16.真巧! what a coincidence! ,g3n/'rP%  
!/! Fc'A  
17.幼稚! immature! CL?=j| Ea  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. L$"pk{'  
what a baby! Po.by~|  
e.g. a: look at her e? |4O< @  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! !CY*SGO  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 W'Y(@  
~zvZK]JoX  
18.花痴! flirt! YUyYVi7clq  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 A6E~GJa  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 -D1 A  
JL<<EPC  
19.痞子! riff raff! F7]8*[u  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Cy)QS{YX  
真是一群痞子! wSdiF-ue  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 O*n@!ye  
l%?()]y  
20.找死! playing with fire! 92N`Q}  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! \J;]g\&I"  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! a1QW0d  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! [9F  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: "5EL+z3v  
“You are rally perverted.” 。 ZXIz.GFy+  
0xaK"\Q   
22.精彩! Super! [l7n "gJ~  
e.g. A: Good job. That’s super! +Z=y/wY  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 f|3LeOyz  
~0}d=d5g  
23.算了! Forget it! ^7t1'A8e<  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 */|<5X;xIA  
d7:=axo,  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Ka%#RNW  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! i.KRw6  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Qv]rj]%  
hDBo XIK  
25.废话! Bullshit! QR<<O  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! `}FZ;q3DP  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 /*GCuc|  
Y'#uZA3KA  
26.*! Pervert! :oiHf:  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %&s4YD/{  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 O3#eQs  
e5'U[ bQm  
27.吹牛! Brag. (rq(y$N  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! qG]0z_dPE~  
]*Kv[%r07c  
28.装傻! Play dumb. 9oG)\M.6w  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. \6aisK  
8]bLp  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 h2i1w^f  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 #)iPvV'  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. {.e^1qE  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 hZ "Sqm]  
0JqvV  
30.无耻! Shameless! eF' l_*  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! g yT0h?xDt  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ;Sp/N4+  
H6/gRv@  
31.你敢? You dare? FC]n?1?<(  
e.g. A: I want to challenge you! 8= =_43  
B: You dare? F6>oGmLy  
0Fsa&<{6?  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. .S4%Q9l  
e.g. A: Let’s go for a walk. GLMpWD`Wo  
B: Sure. I approve. Dz8aJ6g  
tX,x%(  
33.好饱! I’m stuffed. *u< ZQq  
ToD_9i }6  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! D.ySnYzh  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 2zuQeFsK  
Yvu?M8aK!  
35.成交! It’s a deal! ,/!^ZS*  
#u +~ ^M  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? HuQdQ*Q  
vTIRydg2b  
3 字篇 t >.=q:  
1jaK N*  
37. 不会吧? That won’t happen EG3u)}vI  
will it? Ynp#3 r  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen _1~pG)y$U  
will it? Vjd>j; H  
不会吧? No Tk `|{Ph0  
she’s not like that vcaPd}nf  
is she? `}rk1rl6  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No K6|R ;r5e{  
she’s not like that %joU}G;"  
is she? JU)k+:\a  
不会吧? No z*9 ke  
it won’t JY~CMR5#.O  
will it? s#(%u t  
e.g. A: He may not have much longer to live. o7eWL/1  
B: No D'BGoVP  
he won’t die 6& 6|R3  
will he? o^r\7g6\  
不会吧? No way! (or Be smart! v2="j  
较礼貌一点) 'E\4/0 !  
su3Wk,MLP  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. xJA{Hws  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. oArJ%Y>  
A: I won’t tolerate this in-fighting! `; j$]  
3e1P!^'\  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ~qK/w0=j  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! \)ZCB7|  
}<*KM)%  
39. 没风度。 Crass tf[)| /M  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 3Vak C  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Cl{Ar8d}  
B: So what? 'g3T'2"`5  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 8;# yXlf  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 NFR>[L V  
\N$)Q.M  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please +[_3h9BK  
you believe that? Wise up! gYe6(l7m  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. O~Bh(_R&  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 W!Fc60>p@f  
6Rmdf>a  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Rz[3cN)?q  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 G\B+bBz  
(你再给我试试看!)。 RgZ9ZrE\  
L0GQH;Y,h  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! "fW }6pS  
DJAKF  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! T Q5kM  
),|z4~  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 3rjKwh7  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Y*S:/b~y  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 U3Z-1G~*r  
`*U$pg  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. TBRG D l  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 P+wpX  
=|8hG*D8  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 -Tn%O|#K  
000! What a rip-off! +T8MQ[(4  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 EdkIT|c{  
z,4 D'F&  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! (.VS&Kv#U  
ou- uZ"$,c  
48. 再联络! Keep in touch。 }}D32T VN  
wm_rU]  
49. 干得好! Good job. / Well done! [m%]C  
5$+ssR_?k  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! "?<h,Hvi  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” c*(^:#"9  
“What’s 't5`Ni  
m^=El7+  
going on?” _x|.\j  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 3!vzkBr  
?~!9\dek,  
51. 看好喔! Watch me! n?;rWq"  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 xu%eg]  
1<5Ug8q  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? H Ix%c5^  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ~_c1h@  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 n.z,-H17  
'+27_j  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ${eV3LSC  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Q WEE%}\3}  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Ak8Y?#"wz  
 Ip:54  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. (<8}un  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. c?u*,d) G  
etc RS l*u[fB  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is M.r7^9P  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 B?- poB&  
- l^3>!MAM  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 9 <{C9  
=:]v~Ehq  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 :9Jy/7/  
/zoy,t-i  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ??U/Qi180  
\"Y,1in#  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. RjVmHhX  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 |_>^vW1f  
h /^bRs`;  
59. 你真笨! You’re so lame! 7CvBE;i  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. TEMxjowr  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 I.GoY[u_%  
x5mg<y2`Ng  
60. 并不想。 Don’t feel like it. nw0#gDI|  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. /of K7/  
B: I don’t feel like it. ]bY]YNt{7]  
(QJe-)0_y  
rp{|{>'`.q  
61. 好可惜。 What a shame (pity). x3Y)l1gh  
b*M?\ aA  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. nP]!{J]  
Whatever. \7"|'fz  
13`Mt1R  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. v{fcQb  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 . R/y`:1:W  
j)6p>6  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. yxo=eSOM  
m<#12#D  
65. 分手吧! Let’s break up. 5<R m{  
[!-gb+L  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. G0Qw& mqF  
See! E.g. A: Like I said Vm>EF~r  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! >MYDwH  
9;?u%  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |=m.eU  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 9S*"={}%  
_gI1rXI  
68. 别管他! Don’t worry about it. .8Bo5)q$a-  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Zrr)<'!i  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. p2{7+m  
E.g. A: That guy over there is staring at me. C?T\5}h  
B: Don’t play attention to it. G+t:]\  
What the heck! &Xqxuy ]J  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? mV$ebFco0  
B: What the heck! 4n@lrcq(  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 m(6d3P  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? a[(OeVQ5  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ;*M@LP{*L  
aQtd6L+ J  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. AcPLJ!y  
Aj4 a-vd.  
72. 很恶心! Blood and gore. `KFEzv  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 8b)WOr6n  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross!  JhFbze>  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 |JxVfX8^  
9Yv:6@.F  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. VP~2F E  
Do you get it? d?2ORr|m=  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Cp6S2v I  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? T8x)i\<  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Og/aTR<;=  
$`E?=L`$  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. dm4Q'u  
注: Pretending可用playing 代替。 ` 3qf}=Z`  
<m]0!ii  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! d-D,Gx]>$  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 yx :^*/  
fY[Fwjj3  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 1^![8>u"  
B: There’s no need. Forget it. "w'pIUQ3,  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ,PTM'O@aU#  
* 9^8NY]  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ahg:mlaob  
6]?mjG6  
deal with it. 3' i6<  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. E1eGZ&&Gd  
B: That’s typical. CO='[1"_5  
g Ed A hfx  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. tQ|c.`)W  
olE(#}7V  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please u ]e-IYH  
it’s your birthday. My treat! &Q883A J  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) w\bwa!3Y  
Jr2yn{s=S  
80.不赖嘛! Not bad。 ^v'kEsE^*  
-G~]e6:zD  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. |Ns4^2  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 wtTy(j,9  
d_yvG.#C  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. aDF@A S  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! P}v ;d]  
u 2 s  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ,t9EL 21  
@N4_){s*  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ws'e  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… .Vbd-jr'M  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 n1."Qix0  
u7L?9  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! dLiiJ6pl*  
e.g. A: let’s go mWT+15\5r(  
you and me o5o myMN  
let’s fight one-on-one. P%aqY~yF3  
B: All right d4S4 e  
leave the others alone. It’s between you and me. 2/&=:,"t,B  
pl`4&y%Me  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! &n6{wtBP  
Seriously… E.g. A: Ok wk|+[Rl;L  
stop joking around. Seriously… GY%9V5GB  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 FEjO}lTK  
JbPkC*.  
87.干脆点! Make up your mind! gk%nF  
E.g. A: Geez dk|LC-]`A  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind!  XIInI  
7;EDU  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. @]l|-xGCWn  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 * ,a F-  
0= $/  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. q<&1,^ A  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) .4zzPD$1  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 jJ#D`iog5  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the |Ea%nghl  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Bl b#h  
\l GD8@,x  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. sFpg  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 9\Jc7[b  
B: Forget him. I’ll take care of him. ``l*;}  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ?b]zsku8  
J&A1]T4d  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Ib..X&N2  
<?.eU<+O`S  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? A9xe Oy8e  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. //63|;EEkl  
B: Says who? g04^M (  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 (47?lw &  
1>Sfv|ZP,  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 )'+[,z ;s  
2;v:Z^&  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… xX<f4H\'  
"\o#YC  
95.你撒谎! You lie! w6vbYPCN  
KuJ)alD;1  
96.真恶心! So disgusting! }4C_r'd6  
1-y8Hy_a2  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 6>]_H(z7  
e.g. A: I can’t put my finger on it V4,Gt ]4  
but he really rubs me the wrong way. rfwJLl/  
我说不上来,但他真碍眼! a|t~&\@  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。  /a1uG]Mt  
w%])  
98.别想溜! Don’t run away! (<Cq_K w  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 t\Vng0  
)E9!m  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 2.v{W-D[  
~+\=X`y  
about it/ Don’t mention it. H$I~Vz[\yb  
r2RJb6  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. * :L"#20:R  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Z<X=00,wg  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 eK7A8\;e  
2.^{4 1:  
101.你输了! You lost! r&LZH.$oh  
v'hc-Q9+>  
102.吵死了! So noisy! }097[-g7  
v2;E Wp  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 'zUV(K?2]  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) |m's)  
OJe!K:  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ]9YA~n\  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! u> {aF{  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! :E")Zw&sW3  
Let’s go out for some air! vkG#G]Qs";  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! E)*ht;u  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 p"0#G&-  
1 uU$V =  
105.怕了吧? Now you are scared ?Bu*%+  
aren’t you? +R*DE5dz  
e.g. A: Now you are scared dj0%?g>  
aren’t you? 9`f@"%h  
B: Get that gun away from me! $FPq8$V  
(.#nl}fA  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? X_78;T)uA  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) J 1w[gf]J  
g  *,O  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. xa)p ,  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. =;Q/bD->  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 $z$^ yjL  
V|YQhd0kv  
108.放弃吧! Give up! T~3{$  
zmhc\M ?z  
109.太神了! Cool! &{j!!LL  
?M:>2wl  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. eA& #33  
^Laqq%PI  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. e|k]te  
注:有些用Beeswax代替Business。 QT c{7&  
Wc@ ,#v  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. h7Uj "qH  
?s2-iuMPd  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ZUS-4'"$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? O i\ s  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy /si<Fp)z  
#Vum  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 utmJ>GWSI  
GFFwk4n1  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 7^i7U-A<A  
you’re right. OK 'HW l_M  
I admit it! cX9o'e:C  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Tx} Nr^   
JMB#KzvN[  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 4. R(`#f  
I’ll do whatever you want. ,&BNN]k  
But just don’t bother me anymore. +2iD9X{$MX  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 1{N+B#*<[X  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 .2%t3ul[  
=AO (  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ]njNSn  
B: Not much… mh8fJ6j29N  
u[**,.Ecg  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Cf(WO-F^  
1 iox0  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 3@" :&  
B: Maybe another time… AUD) =a>  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. @XJ7ff&  
B: I can’t tonight n$2oM5<  
but I’ll take a rain check. WK$\#>T  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 3VLwY!2:  
?kR1T0lKkE  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. NFTv4$5d  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 8gavcsVE[  
;+DEU0|pe  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ^`!+7!  
^'=[+  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ))AxU!*.  
B: What for? You already have a Ph D! l<1zLA~G  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ]$drBk86bh  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 z-MQGq xR  
:6o%x0l  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 7G+!9^  
S*<Jy(:n  
124. 不错吧? Look ou-#+Sdd  
not bad ,marNG  
huh? :,l16{^  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look VEy]vr}  
not bad =6U5^+|d  
huh? m}z6Bbis0  
C<=rnIf'  
125. 真可怕! That’s terrible! %.d.h;^T  
m]V#fRC  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. \d;)U4__!  
+IS6l*_y>6  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. )P7ep  
.I>rX#aNt  
128. 不难吃。 Tastes good. 'dWUE-  
)Lz =[e  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! xS UpVK  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 A5j? Yts  
J&j5@  
130. 得了吧! Come on! by+xK~>  
LilK6K  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! B:X%k/{  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 sg=G<50i  
`^Ll@Cx"  
132. 猜猜看! Guess! &wlD`0v  
G2N0'R "  
133. 这简单! It’s easy for me! 8 SU0q9X.  
0uD3a-J  
'Y @yW3K  
4 字篇 S(CkA\[rz  
SZXSVz0j  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 6:wk=#w  
Je|:\Qk  
135.长话短说! Make a long story short! ?GH/W#{o)  
x%s1)\^A  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) .tKBmq0xo"  
Xps \+l%i  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! YZ<z lU  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 qeFaY74S  
mn03KF=n]  
138.我尽力了! I did the best I could. 7HVENj_b+M  
8?8V;   
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? <lR:^M[v5<  
{J)%6eL?  
140. 半斤八两。 Same difference! 2OpA1$n6  
sSfP.R  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. L~f~XgQ  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Dl.UbH }=  
It doesn’t add up! a& 0g0n6  
pq r_{  
142. 知足常乐。 Easy to please. c BqbbZyUk  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) d BB?A~  
c/ImK`:)4a  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). cz,CL/rno  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. $gnrd~v4e  
4`"}0:t.  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 9<0yz?b':  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 8H-yT1  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Ms+ekY)  
OIj.K@Kr  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Y!45Kio  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Z$INmo6  
注:appreciate (欣赏) JmDxsb^  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 3#'8 S_  
ilQ}{p6I  
146. 在说一次! Say again? g%Tokl  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ##BbR  
或是 “Could you repeat that please?” D N)o|p  
会比较有礼貌。 Xg]Cq"RJC  
Rd7U5MBEF  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) lx4p Tw1  
$)@D(m,ybd  
148. 岂有此理! How did it come to this? rR":}LA^d  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 JwxKWVpWv  
kJl^,q  
149. 脸皮真厚! What nerve! ]VQd *~ -  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! iS)-25M'  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 s<"|'~<n  
qE2VUEv5Y  
150. 你急什么? What’s the rush? pTGGJ,  
3#$X  
151. 没完没了。 Will it never end? R~iv%+  
Doesn’t he know when to stop? IagM#}m@  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” J*b Je"8  
&xB*Shp,B  
152. 太过分了! That’s too much! w>cqsTq  
a9;KS>~bq  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! OQfFS+6  
hFm^Fy[R  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ~C^:SND7  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 #<==7X#  
\,Ws=9f  
155. 真没想到。 I had no idea. Bk3\NPa  
Pb;c:HeI/  
156. 我的妈呀! Oh my god! 7'e sJ)2  
E,tdn#_|  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? OnE%D|Tq=  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 "[P3b"=gW  
MG=8`J-`  
158. 常有的事。 Happens all the time. O'IU1sU  
Q<u?BA/  
159. 你真没用! You are useless! :8eI_X  
?Xvy0/s5  
160. 真没水准! No class! vE^tdzAG  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Cp/f18zO  
Z@dVK`nD  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 n"RV!{&  
L(C`<iE&3  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Dfzj/spFV  
XxMZU(5  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! nS3Aadm  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 d/yF}%0QI  
NjZ~b/  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ^wWbW&<Tg  
O=+$X Pa|  
164. 想都别想! Don’t even think about it! L$3lsu!4n  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 1|4,jm$  
3%5YUG@  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 (eU4{X7  
What happened? 一般人常用的句子。 xE@/8h  
So!=uYX  
166. 这也难怪! No wonder! 2`riI*fQ  
TMMJ5\t2  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! WtZI1`\qe  
Dh8'og)7  
168. 原来如此。 So that’s how it is! :p}8#rb  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 9\hI:rI  
R)k\  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 "."(<c/3  
rWL;pM<  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八