说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... z=J%-Hq>
B`3RyM"J @
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... :Y`cgi0vkd
翻译就比较需要掌握这类词语... ![YLY&}s
尤其是上海那个翻译资格考试...... tt2`N3Eu\
?4GI19j
"E =\Vz
繁荣昌盛thriving and prosperous lS&$86Jo(
&^KmfT5C
n>T1KC%
爱不释手fondle admiringly 2iYf)MC
gswp:82e2
~( 54-9&
爱财如命skin a flea for its hide ;3wj(o0
P#m/b<
qPY
OO
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch f<bc8Lp
&rj3UF@hb
E$"( :%'v
安居乐业live and work in peace and contentment l=G=J( G
=X6WK7^0
?9hw]Q6r}
白手起家build up from nothing u;rK.3o
uKHkC.g
Y>LgpO.
百里挑一one in hundred E~Eh'>Y(B
c|OIUc
-h+=^,
百折不挠be indomitable @|! 9~F
eJFGgJRIvF
9t:P1
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished lX$6U|!
G66A]FIg
8@S7_x
包罗万象all-embracing all-inclusive EkS7j>:
q|,cMPS3
!m)P*Lw
饱经风霜weather-beaten >Q':+|K}
SZW+<X
M il
![A1
卑躬屈膝bow and scrape cringe 4X,fb`
2gLa4B-
<;}jf*A
悲欢离合vicissitudes of life a'=C/ s+
gRA}sF
VU6nu4
背道而驰run counter to run in the opposite direction SJ$N]<d
cz<8Kb/XV
NfqJ>[}I+
本末倒置put the cart before the horse GjlA\R^e
P[{qp8(g
ns`|G;1vv
笨鸟先飞the slow need to start early aN9#ATE
/c/t_xB
Y
Y4"r\V
必由之路the only way E=!=4"rZF
@*SgeLeL
+mP&B<=H)
闭关自守close the country to international intercourse mv9k_7<
wO:!B\e
f@U\2r
变本加厉be further intensified 5A(zQ'6
]l\'1-/
5y]1v
变化无常chop and change fantasticality vowU+Y
wBlfQ
w-N
{*WJ"9ujp]
变化无常chop and change fantasticality \z>Re$:
q0|u vt"
*K#7,*Oz
别开生面having sth. New r~ gjn`W
R'bmE:nL
+%vBDcf
别有用心have ulterior motives +c&n7
BZAeg">3
6f1%5&si
彬彬有礼refined and courteous urbane 7d&_5Tj:
g3[Zh=+]E
<WXO].^
兵不厌诈in war nothing is too deceitful U^jxKBq^
9$[I~I#z
lR]z8&
博古通今erudite and informed g$C-G5/bjD
1n}q6oa=
c 32IO&W4
不败之地incincible position &6!~Q,;K-
z.fh4p
|X&.+RI
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates hT :+x3
@j
+8 M
7w}D2|+
不可救药be past praying for beyond redemption x:'M\c7
B&^WRM;7t
ke.{wh\0
不劳而获reap where one has not sown jIY
V=yRE
::13$g=T9s
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity 2kg<O%KA`c
#T\Yi|Qs#
+Kc1a;
不速之客crasher uninvited guest x1:#rb'
^`b&fbv
Tj
&PB_v1
不同凡响outstanding biwV7<
mmk]Doy?#
[Xp{ztGE
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying %7tQam
l5sBDiir%
}1]E=!?)&
不遗余力spare no effort spare no pains :eaqUW!Y
3w&fN3
1
En&bwLu:s
不以为然not approve object to f:$LVpXS-
T3po.Km\{
:1%z;
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* t;BvKH77
ENu`@S='I3
vfID@g`!q+
不远千里go to the trouble of travelling a long distance 3{e7j6u\
[hy:BV6H+
cSdkhRAn
不约而同happen to coincide CPRv"T;?
,:yv T6)p
emZ^d/A
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul En@] xvE
1rhsmcE
Z2z"K<Z W
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits 7%rSo^t,L
a'R)3:S
D>& ;K{!
才疏学浅have little talent and learning Vp3
9`m-W
eF8!}|*N
npcB+6
惨绝人寰extremely cruel uQy5t:!
&tb
bkmW[w:M
沧海桑田time brings a great change to the worlds }z/;^``
rE?(_LI
RG(m:N
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket SB5[PDL_q
BoZG^
|7IlYy&:
草木皆兵a state of extreme nervousness ibDMhW$n
|&