社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7960阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... ^ :F.  
]D,MiDph  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 5aa<qtUjH  
翻译就比较需要掌握这类词语... j^`hzh3S  
尤其是上海那个翻译资格考试......      (!:cen~|[  
)Z %T27r,^  
J/3_C6UZ  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  'TA UE{{  
Z y_V9j[n  
M?;y\vS?.  
  爱不释手fondle admiringly  +&["HoKg}&  
~@kU3ZGJZ  
oHs2L-G  
  爱财如命skin a flea for its hide   D\e8,,H  
x|{IwA9  
N:9>dpP}O  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  /x1MPP>fu  
]~\sA  
y9KB< yh/  
  安居乐业live and work in peace and contentment  l9M0cZ,  
rm} R>4  
$U/YR&vcw  
  白手起家build up from nothing  {8I.`U  
%e@#ux m  
pT$f8xJ  
  百里挑一one in hundred  r 6Q Q  
/6_|]ijc  
SvR7e C  
  百折不挠be indomitable  5 QO34t2  
*@TZ+{t  
kkK kf'  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  t>H`X~SR?  
-@ZiS^l  
mRZ :ie  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  ^H6<Km l/V  
V= 1Bo~  
r0m*5rd1  
  饱经风霜weather-beaten  @}:uu$OH  
j;Z?WXWD h  
bz | D-.  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   TB;o~>9U  
0VK-g}"x  
x\Y $+A,P  
  悲欢离合vicissitudes of life  5xOvY  
$t/x;< .H  
#h@J=Ki  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   kEd@oC  
> 0<)=  
%2V-~.Ro6  
  本末倒置put the cart before the horse   Rml2"9"`  
;Q+xK h%  
y?SyInt  
  笨鸟先飞the slow need to start early  nQ GQWg`  
cr;g5C V  
)3(;tT,$}^  
  必由之路the only way  `f'K@  
K|oacOF9  
dZ _zg<  
  闭关自守close the country to international intercourse  FCkf#  
Y-0?a?q2Fr  
g&n)fF  
  变本加厉be further intensified  6K-5g/hL  
BW,mwq  
K6olYG>  
  变化无常chop and change fantasticality   wd/< 8>2X  
f>ZyI{  
^`<w&I@  
  变化无常chop and change fantasticality   q%5eVG  
xTGxvGv8  
{3!E4"p  
  别开生面having sth. New  smm]6  
]!IVz)<E&  
o!~Jzd.=h  
  别有用心have ulterior motives  1@gguRF:  
G7=p Bf  
s{w[b\rA  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   !p1qJ [  
M?/jkc.8H  
M4WiT<|]R  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  mE^o-9/  
,hVvve,j}  
|X`/  
  博古通今erudite and informed  +78CvjG  
!pJeA)W;  
j w* IO  
  不败之地incincible position  S"wg2X<  
+1~Z#^{&  
K\)Td+~jc  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  kg`.[{k  
_GKB6e%  
-n0C4kZ2o  
  不可救药be past praying for beyond redemption   76vy5R(.  
~y$ !48o  
!`mZ0c+  
  不劳而获reap where one has not sown   F]m gmYD%  
#oJ5k8Wy  
%AN/>\#p  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   r &Ca" dI  
]qB:PtX  
W>b(Om_%  
  不速之客crasher uninvited guest  `HuCT6O  
eyp,y2Tz  
|7KeR-  
  不同凡响outstanding  x3rlJs`$;  
)NR Q2  
BA=,7y&;j  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   ]m#5`zGK1|  
4:9KR[y/  
A6oq.I0  
  不遗余力spare no effort spare no pains  8UkKU_Uso  
0R0{t=VJZ  
LB/C-n.`  
  不以为然not approve object to  p N\Vr8tJ  
>E,U>@+  
}oJAB1'k  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  VB<Jf'NU  
t!K*pM  
I-agZag%  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  OTZ_c1"K  
rfw-^`&{  
wC-Rr^q  
  不约而同happen to coincide  !K? qgM  
G4 G5PXi  
-{ u*qtp  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  i*eAdIi  
TPE:e)GO  
s s 3t  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   VGqa)ri"  
irk*~k ?  
g=T/_  
  才疏学浅have little talent and learning  C[WCg9Av  
_j>;ipTb+  
Y qcD-K  
  惨绝人寰extremely cruel  eh R{X7J  
gN {'UDg  
7DlOW1|  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  dO7;}>F$n  
_ IeU+tS  
71C42=AU  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   [ $fJRR  
 _ q(Q  
)IT6vU"-yd  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  k'_ P 7  
$ OVXk'cc  
xLZd!>C  
  层出不穷emerge in endlessly  #%@MGrsK  
u-"c0@  
-=698h*  
  层峦迭嶂peaks over peaks  htP|3B  
1nPZ<^A&@  
w{ `|N$  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  #0;HOeIiH  
j8 C8X$  
_#o' +_Z  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  }1-I[q6  
V[a[i>,Z  
>"3>fche  
  畅行无阻checkless  9SMiJad<  
m=qOg>k  
M`D$!BJr  
  车水马龙heavy traffic  UK*qKj. )  
69#8Z+dw7  
HEA eo!  
  沉默寡言taciturnity   3z;_KmM  
7+w'Y<mJ  
H(Ms^8Vs~:  
  称心如意well-content  A>.2OC+  
p4VSm a_(  
PNSMcakD  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  VhEMk\  
,)~E>[=+  
>NV=LOO  
  成群结队gang horde  %~*jae!f  
g<\z=H  
oojiJ~  
  诚惶诚恐with reverence and awe  5(&xNT-n8  
uHNpfKnZ  
A\te*G0:S  
  诚心诚意sincere desire   dPjhq(8 zU  
^Jp*B;  
/vE]2Io  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  /48 =UK  
UEzi*"-v2  
! d9AG|  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   A~lIa$U$b  
>{Rb 3Z]  
@{Py%  
  持之以恒preserve  |kiJ}oy  
'4;6u]d)2  
-pTI?  
  叱咤风云ride the whirlwind  :XT?jdg  
6&2LWaWMo$  
"PpjoM ~  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   \Mi#{0f+q  
#I`ms$j%  
'b:Ne,<  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  ecH/Wz1  
3/M.0}e  
#-u [$TA  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  %6 =\5>  
f1+qXMs  
@Z\2*1y6  
  出乎意料unexpected  Qs+k)e,  
>R,?hWT  
g{pQ4jKF  
  出口成章have an outstanding eloquence  S-E++f9D~  
6 o[/F3`  
,&a`d}g&G  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   "2HY5 AE  
4?]oV%aP)  
T<jfAE  
  出谋划策give counsel suggest  wFlV=!>,  
DOL%'k?B  
Sw! j=`O  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  !eD+GDgE]  
L{ ^4DznI  
, &' Y  
  出生入死go through fire and water  =v"xmx&4  
`"y{;PCt_  
>BqCkyM9Kf  
  触类旁通comprehend by analogy  ~-Oa8ww  
ged,>  
gAE!a Ky  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   kC^.4n om  
StQ@g  
QdDtvJLf  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  ,# "(Z  
^Qh-(u`  
K=kH%ZK  
  绰绰有余more than sufficient  , Fytk34  
EZ% .M*?  
g_D-(J`IK,  
  此起彼伏as one falls,another rises  s'2Rs^,hN  
S=R 3"~p  
lpEDPvD_Vm  
  从容不迫go easy take one"s time   {Jx7_T&  
8&a_A:h  
,hE/II`-d'  
  从容不迫的leisured unhurried  M9V-$ _)  
-l.pA(O  
.S vyj  
  从容不迫地by easy stages   ?f2G?Y  
_5\AS+[x  
^L O]Z  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  3YTIH2z 5  
;mJkqbVol  
8gpBz'/,  
  粗枝大叶的broad-brush  Tt6{WDscZ  
r>3^kL5UI  
TU%"jb5  
  措手不及unaware unprepared  0^\/ERK  
QAaF@Do  
;6<zjV7}  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   %aLCH\e  
:`<psvd  
vo b$iS`>=  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  eti9nPjG  
R@ QQNYU.D  
HU[oR4E  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  |a(Q4 e/,  
MuSaK %  
Es:6  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  z_(eQP])  
1jOKcm'#  
v!!;js^  
  大公无私selfless  }vsO^4Sjc  
4I.1D2 1jA  
 oWrE2U;  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   83?1<v0%  
X<K9L7/*  
{h^c  
  大惑不解be extremely puzzled  <[8@5?&&  
f=oeF]=I"  
=L16hDk o  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   C >kmIw'  
o>K &D$J;O  
DrFur(=T  
  大惊小怪的spoffish  T:n< db,Px  
WJcVQM s  
8}K"IW  
  大快人心affording general satisfaction  qp1\I$Y  
>e_%M5 0  
q4k`)?k9  
  大名鼎鼎famous well known  k1wr/G'H[  
9i[4"&K  
x,-S1[#X;  
  大器晚成great minds mature slowly  ??+:vai2  
X4 Y  
o#dcD?^  
  大千世界the boundless universe  4zX=3iBt  
Q%M_   
Dpj-{q7C  
  大失所望greatly disappointed  ]F_r6*<  
:Fo4O'UC  
Uir*%*4:  
  大同小异largely identical but with minor differences  ?+Hp?i$1  
aYBTrOdz  
\L %q[  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   O$(c. (_$  
#'c%  
v<+4BjV!J}  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   QD}1?)}  
U%n,XOJ  
p70,\&@3  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  Y^X:vI  
Np)ho8zU  
RCCv>o  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  qTS @D  
&! OGIYC(  
qlEFJ5;  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  E{I) ]h  
y,^";7U  
1h{>[ 'L  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  \"J?@  
(`F|nG=X  
jF4csO=E  
  待人接物the ways one gets along with others  (>mi!:  
UIz:=DJ  
'6+Edu~Ho)  
  殚思极虑rack one"s brains  j;G[%gi6{  
L2d:.&5  
@$EjD3Z-  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  99a \MH`^  
DQMPAj.  
*3P3M}3~\  
  胆战心惊的funky  HIsB|  
@kz!{g]Sn  
\w3%[+c  
  淡泊明志not seek fame and wealth  d4% `e&K]'  
]79~:m[C  
P6:;Y5e0  
  道貌岸然be sanctimonious  :b <KX%g  
xl3zy~;M  
D{Oq\*  
  得过且过drift along muddle along  q[Vi[b^F  
}2h't.Z<u  
IO*l vy  
  得天独厚的advantaged  wy YtpW  
|G)Y8 #D  
Q g$($   
  得心应手handy with facility  { v,{x1  
Q:pzL "bT  
&ad Y  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   )`mbf|,&t{  
_Q)d+Fl  
|>Z&S=\I)  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   abL/Y23 "  
G5Je{N8W  
2YE7 23H=Z  
  得意扬扬ride high  3IGCl w(  
C1KfXC*|L  
Q js2hj-$  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  Sf=F cb  
c%ZeX%p  
E(% XVr0W  
  得意扬扬的triumphant  B;SzuCW  
3mk=ZWwv  
Ap% d<\,Z  
  德才兼备have both ability and moral integrity  <D~6v2$  
V@$GC$;  
tCX9:2c  
  德高望重sainted 、  saintlike  Q! Kn|mnN  
kkT3 wP  
/8=:qIJYA  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八