说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... H[oi? {L
7MfvU|D[d/
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... fTcRqov
翻译就比较需要掌握这类词语... @UBp;pb}=h
尤其是上海那个翻译资格考试...... ]sE^=;Pv?
g9.hR8X
9bvd1bKEW
繁荣昌盛thriving and prosperous Kep?=9r4+
v<**GW]neD
xbIA97g-O,
爱不释手fondle admiringly 5$w1[}UUd
_E7eJSM.
CQ ?|=cN
爱财如命skin a flea for its hide uEY5&wX`
,;}RIcvQV
"b;?2_w:E
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch =cY]cPO
n9ih^H
H2p;J#cv@
安居乐业live and work in peace and contentment q3t@)+l>*
uWQ.h ,
p`0Tpgi
白手起家build up from nothing B7C6Mau
Pd?YS!+S
N11am
百里挑一one in hundred %0'f`P6
oKiu6=
&aU+6'+QXB
百折不挠be indomitable t@v8>J%K
c=CXj3
FeJ5^Gh.
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished 9EW 7,m{A
!LA#c'
IuL]V TY
包罗万象all-embracing all-inclusive #t*c*o
7tQiKrhp
K(Nk|gQ
饱经风霜weather-beaten &/"
qOZAs
E&AR=yqk
w.jATMJ)F
卑躬屈膝bow and scrape cringe X;0@41t'
shRvwE[
oc3/
IWII
悲欢离合vicissitudes of life LGkKR{ep(
'aJ?Syn
?T"crX
背道而驰run counter to run in the opposite direction ]
D(3
<dZ{E7l
'S\H% -
本末倒置put the cart before the horse g$qh(Z_s
c4|.!AQ>
rXMv&]Ag
笨鸟先飞the slow need to start early H+Wd#7l,
.0
K8h:I
\v<}{\.|$
必由之路the only way 3`y:W9!u
A{k@V!A%
{u5@Yp
闭关自守close the country to international intercourse ? "gy`oCv
6r`g+Js/
6)8']f
变本加厉be further intensified +}!eAMQ
8MdKH7
c}lgWu~
变化无常chop and change fantasticality >X]<s^
s?G@k} {
, /pE*Yk
变化无常chop and change fantasticality bP[/
gDrqs>8
Lv"83$^S9
别开生面having sth. New e-WaK0Ep
)8_0 d)
7g$t$cZby,
别有用心have ulterior motives QZY(S*Up
VmW_,
b({2|R
彬彬有礼refined and courteous urbane cjL!$OE6
;%)i/MGEB
XpGom;z^c
兵不厌诈in war nothing is too deceitful =[$*PTe
JmK+#o
z)0F k
博古通今erudite and informed LImD]e`
p ,!`8c6
;Mc}If*
不败之地incincible position P%.5xYn
Kr<O7t0X
0t~--/lA
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates x8H)m+AW
Hi9]M3Ub
;J:YNup
不可救药be past praying for beyond redemption p81~Lk*Hz@
cb+!H>+
R#t~i&v/
不劳而获reap where one has not sown psMagzr&)e
4xlsdq8`t
P_;oSN|>
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity LZeR.8XM>
;rFa I^
$KiA~l
不速之客crasher uninvited guest E-/]UH3u H
;RrfE8mGj
# a3Q<%V
不同凡响outstanding `yhL11]~
P
_ SJK
myYe~f4=HQ
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying 9'tM65K
mb#)w`<
Yv{AoL~
不遗余力spare no effort spare no pains 6l=n&YO
{Hb _o)S
&I70veNY
不以为然not approve object to jq[>PvR
q/[)mr|~
@cx!m
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* i55']7+0
eRf8'-"#-
+5Mx0s(5
不远千里go to the trouble of travelling a long distance w9 NUm
HdGy$m`
ev; &$Hc
不约而同happen to coincide O&)Y3 O1
33; ytd
Nb$ )YMbA
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul `1P
&
!vsUL-
0ul2rZc
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits Pvtf_Qo^
'
ft
|
X9P-fF?0
才疏学浅have little talent and learning PBUc9/
r1[0#5kJ;J
2]7nw1&
惨绝人寰extremely cruel KT8Fn+
4-TM3Cw`d&
&W ~,q(
沧海桑田time brings a great change to the worlds NZl0sX.:
^Ab|\5^3
Oz+>I^Q
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket ]!f=b\-Av
cgU7)`0j
Gf"/fpeQx
草木皆兵a state of extreme nervousness ''V:+@Toh
ak'RV*>mT
ThHK1{87X}
层出不穷emerge in endlessly M]&9Kg3
<mpkkCl,
;xb:{?
层峦迭嶂peaks over peaks j3FDGDrg
(BJs6":BFe
`'g%z: ~
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying >FY`xl\m}<
FuD$jsEw
.rS0zU
姹紫嫣红very beautiful flowers E;+3VJ+F"
<$UY{"?
O|8p #
畅行无阻checkless rc"Z$qU?
U#Ud~Q q
t]Oxo`h=
车水马龙heavy traffic nTLdknh"
+VTMa9d
,fL*yn
沉默寡言taciturnity i |C'_gw`n
@P%&Dha
wL}=$DN
称心如意well-content f#[Fqkmj
M*t{?o/t;
RhYf+?2
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot nlJxF5/
Fd3V5h
N5g!,3
成群结队gang horde 0{ \AP<
Q|;8\5
!"_\5$5i<X
诚惶诚恐with reverence and awe fu33wz1$}B
"*?^'(yA@
/Wt<[g#
诚心诚意sincere desire A_CK,S*\,&
Iz
VtiX
c$>Tfa'H
承上启下a connecting link between the preceding and the following