说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... w)8@Tu:Q
|]\bgh
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... +[}]a3)
翻译就比较需要掌握这类词语... /~tfP
尤其是上海那个翻译资格考试...... 6k3l/ ~R
fAUsJ[
'}YXpB
繁荣昌盛thriving and prosperous K
:q-[\G
u#UeJuO
K((Kd&E
爱不释手fondle admiringly quUJ%F
z=Vvb
;^8^L'7cr
爱财如命skin a flea for its hide &%r#eB?7
n0i&P9@B1
&{=~)>h
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch 0j/81Y}p
m[7:p{
h'fD3Gr&
安居乐业live and work in peace and contentment &s;%(c04A
pn7 :")Zx
< 5_Ys
白手起家build up from nothing 9FLn7Y
gX _BJ6
v!U# C[a^
百里挑一one in hundred |8`;55G
TgB;R5
PrKlwhi#
百折不挠be indomitable QF;<%QF:
NU(/Yit
Y-c~"#
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished )Z%+~n3o'
ipp_?5TL
hCvn(f
包罗万象all-embracing all-inclusive yK7>^p}V
_TXV{<E6
.M{[J]H`t
饱经风霜weather-beaten )|a9Z~#x
YPy))>Q>cK
G([vy#p
卑躬屈膝bow and scrape cringe @!'H'GvA
{G0)mp,
bg*{1^
悲欢离合vicissitudes of life rWs5s!l,
KJ)&(Yx
N]<gHGj}
背道而驰run counter to run in the opposite direction XfrnM^oty
_dBU6U:V
U
^9oc&
本末倒置put the cart before the horse S+y2eP G
=5M>\vt]
F`Y<(]+
笨鸟先飞the slow need to start early KUyJ"q<W
5#o,]tP
(*x"6)`
必由之路the only way L-R}O
8
] zY
WO9/rF_
闭关自守close the country to international intercourse Wu&Di8GhP
M<srJ8|'
dR+$7N$
变本加厉be further intensified kZ9pgdI
"\[>@_p h
Q8q_w2s,
变化无常chop and change fantasticality Pvw%,=41O
S%fBt?-Cm
7dJaWD:&
变化无常chop and change fantasticality k-e@G'
~QcKW<bz
{@$3bQ
别开生面having sth. New 6<Wr
8u,
j[`?`RyU
m6cW
别有用心have ulterior motives [AzN&yACE
vrv*k
swFOh5z
彬彬有礼refined and courteous urbane ~`E4E
@ 1A_eF
#+PbcL
兵不厌诈in war nothing is too deceitful i|^6s87"N2
EvmmQ
{ bn#:75r
博古通今erudite and informed 3pW
MS&
AZy2Pu56
[]0~9,u
不败之地incincible position }AqD0Qd2Hj
Y7)@(7G)\
_[o^23Hj
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates Ig KAD#2a
I}IW!K
2QRn
c"
不可救药be past praying for beyond redemption |=T<WU1$
[9_ (+E[}
Gnt!!1_8L
不劳而获reap where one has not sown +:%FJCOT
K>6k@okO
-(}1o9e\7
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity tlgvBRH>
Y`?X Fy:
[Mc5N
不速之客crasher uninvited guest # :w2Hf6Q
J6ShIPc
F:S>\wG,
不同凡响outstanding mm-UQ\h
]/Qy1,
MwqT`;lb
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying a[g|APZz
CZRo{2!?U
Z<<gz[$+p
不遗余力spare no effort spare no pains f {Z%:H
ja- ~`
i%4k5[f.:
不以为然not approve object to -z$2pXT ^
?(8%SPRk
y?#J`o-
O
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* ;S`-9}6
(x0*(*A}
/t)c fFM
不远千里go to the trouble of travelling a long distance ~"2@A
F
ca*[n~np
yGGB
不约而同happen to coincide p3FnYz-V
(<ZkmIXN
bXwoJ2
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul ]=VS~azZ5
?}v% JUcs
>TnQ4^;v.
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits |;m`874
YQdX>k
$YY)g$
才疏学浅have little talent and learning lN>C#e<]
EvQwGt1)P
ZNpExfGEU
惨绝人寰extremely cruel yPh2P5}H>
S/<"RfVU#o
Sja{$zL+W
沧海桑田time brings a great change to the worlds BT#=Xh
3R%UPT0>
;[KriW
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket `o8{qU,*]N
yaRcBT?
xJ2O4ob
草木皆兵a state of extreme nervousness '*N9"C
FL#g9U>
Uy59zB2|=
层出不穷emerge in endlessly e4=FU&RpNH
>PJtG]D
{#1j"
层峦迭嶂peaks over peaks 2'<=H76
De
nt?
Awa|rIM
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying |v$%V#Bo
-<51CD w,
UhSh(E8p>
姹紫嫣红very beautiful flowers 71l"m^Z3zy
MzR1<W{ O
wHOlj)CZ
畅行无阻checkless o\]:!#r{T
HLSfoQ&)v
FS`vK`'
车水马龙heavy traffic Dpdn%8+Z
<cDKGd
C](z#c~c
沉默寡言taciturnity i'Y'HI
cNuHXaWp
2&gd"Ak(
称心如意well-content F8[B^alAe
3"'# |6O9
ntj`+7mw
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot %Ui{=920
\m=-8KpU
A \MfF
成群结队gang horde ` /I bWu
!f\?c7
Gpdv]SON{
诚惶诚恐with reverence and awe dNUR)X#e
$bZu^d,
*|LbbRu
诚心诚意sincere desire E[jXUOu-
Q(IJD4
)@Zc?Da
承上启下a connecting link between the preceding and the following