说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... eIg '
!8h?
%* vYX0W"
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... bx!Sy0PUJ
翻译就比较需要掌握这类词语... ZRsDn
尤其是上海那个翻译资格考试...... $9M>B<]
6V*@
{
leg@ia
繁荣昌盛thriving and prosperous TW:vL~L
k2,n:7
V.: a6>]
爱不释手fondle admiringly = 14'R4:
%n=!H
U$ _?T-x
爱财如命skin a flea for its hide {~[H"h537t
KFCuv15w,3
"|.>pD#0&
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch f|w+}z
.A&Ey5
+2|X 7wA
安居乐业live and work in peace and contentment y%v<Cp@R
NnGQ=$e
KaBze67<|
白手起家build up from nothing J &u&G7#S
Bl3G_Ep
=_D82`p
百里挑一one in hundred Q^b_+M
9Rb-QI
&gIu<*u<
百折不挠be indomitable V[rNJf1z
DTlM}
Rr|VGtg
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished =LZj6'
$_@~t$
--Dw8FR9
包罗万象all-embracing all-inclusive 0A9x9l9Wd
"n7rbh3VW
xAjLn*d|N
饱经风霜weather-beaten vObP(@0AM
j<R,}nmD3\
Op~sR ^ez
卑躬屈膝bow and scrape cringe x,5$VLs\+
b+[9)B)a?
/>FrMz8;(
悲欢离合vicissitudes of life >O9j},X
kIiId8l
JUF[Y^C
背道而驰run counter to run in the opposite direction slDxsb
/49PF:$?
r*0a43mC1
本末倒置put the cart before the horse U@ALo
(|bMtT?"x
}rn}r4_a
笨鸟先飞the slow need to start early Kbg`ZO*
aVz<RS
w4:n(.;HK
必由之路the only way [I4K`>|Z
o!aKeM~|Es
Olj]A]v}
闭关自守close the country to international intercourse n&r-
e\%QHoi>u
(=QaAn,,R
变本加厉be further intensified 7I&7YhFI
5w@ ;B
DcQ^V4_
变化无常chop and change fantasticality oZA|IF8U0
one^XYy1%
_B8e1an
变化无常chop and change fantasticality 2t<
dCw
f"k?Ix\
e
!_?<-f(
别开生面having sth. New $P866F
7B"J x^
0`h[|FYV
别有用心have ulterior motives nbMH:UY,J
Jk}L+Xvv
P qagep d
彬彬有礼refined and courteous urbane 69dFd!G\
+&4PGv53J
E,c~.jYc
兵不厌诈in war nothing is too deceitful f8#WT$Ewy
6!n"E@Bwu
J.$<Lnt>u
博古通今erudite and informed 7. G
Ua5m2&U