说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... !hUyX}{`j
DK;-2K
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... ipG+qj/=
翻译就比较需要掌握这类词语... 3E-&8x7uYR
尤其是上海那个翻译资格考试...... 8qveKS]vZ
YR2/`9s\QJ
5B6:pH6e
繁荣昌盛thriving and prosperous J%'|IwA
1)y}.y5S
fsoS!6h0k
爱不释手fondle admiringly X +R_TC
b._pG(o1
=8-e1R/
爱财如命skin a flea for its hide GU`2I/R
="4 )!
`KN{0<Ne
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch -[z;y73]t
`fXcW)
+FI]0r
安居乐业live and work in peace and contentment XQ>m8K?\d
} 2KuY\5\i
h1$,
白手起家build up from nothing E@p9vf->
3f0RMk$pH
|yr}g-m
百里挑一one in hundred Em;zi.Y+V
'tekne
t$b`Am
百折不挠be indomitable X(~NpL R
@xo9'M<l
=>9`qcNW_
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished mSs%g L]g
74_ji!
t5S S]
包罗万象all-embracing all-inclusive w5p+Yx=q
bTJ7RqL
2]|+.9B
饱经风霜weather-beaten #~"jo[
yfj<P/aA+
B--`=@IRf"
卑躬屈膝bow and scrape cringe D?$f[+
!"Kg
b;A
\O[Cae:^?
悲欢离合vicissitudes of life :EZTJu
cYK3>p
A
2!A/]:[F
背道而驰run counter to run in the opposite direction D9h\=[%e
(sY?"(~j?T
rxO|k0x^C
本末倒置put the cart before the horse (fC [Y
UhNeY{6
Jf2
笨鸟先飞the slow need to start early ,{$:Q}`
C Z|R-ky6p
y 2bZo'Z
必由之路the only way koFY7;_<?
IL\#!|>
^$VOC>>9
闭关自守close the country to international intercourse w _n)*he)z
P'[w9'B
? r^+-
变本加厉be further intensified Jjv,
)@yo
c8A
//
BDpeAF8z
变化无常chop and change fantasticality W,:*`
't]=ps
ht` !@B
变化无常chop and change fantasticality F4@``20|
0Db#W6*^
U\P ;,o
别开生面having sth. New jT%k{"+>+?
i!9yN:m0
K[O'@v
别有用心have ulterior motives s#>Bwn&b)
b k 30d
ULj'DzlfH
彬彬有礼refined and courteous urbane J"# o #~
&jr'vS[b
F|9
W7
兵不厌诈in war nothing is too deceitful Qn_*(CSp
h5>JBLawQP
7YrX3Hx8
博古通今erudite and informed 46Vx)xX
Mz_*`lRN
|}t[-a
不败之地incincible position ;vnG
\^i/:
C[gy{40}
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates CNQ>J`4
yc?+L;fN
B/7c`V
不可救药be past praying for beyond redemption P
>HEV
a
va[@XGaC3
)Z2HzjE
不劳而获reap where one has not sown X H,1\J-S
F<VoPqHq
Q0s!]Dk
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity *H8(G%a!^
$ac
VJI?
,SNN[a
不速之客crasher uninvited guest 0P_qtS
?VmEbl
]X%T^3%G
不同凡响outstanding 9q(*'rAm
\L Gj]mb1
V*U{q%p(
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying
Lj`MFZ
6SJ
H:TRJ.!w2
不遗余力spare no effort spare no pains `KgIr,Q)
HG{r\jh
W{B)c?G]
不以为然not approve object to ~ (I'm[
>,wm-4&E
nO.RB#I$F
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* d2Pqi* K
(
E;!.=%
~H`~&?
不远千里go to the trouble of travelling a long distance 3Uw}!>`%
{a;my"ly
JI##l:,7r
不约而同happen to coincide R-5EztmLae
XpFW(v
{]ie|>'=C
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul J=Q?_$xb}
u2}zRC=
&]~Vft
l
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits qn=~4rg]R
I*hCIy#;
g:V8"'
才疏学浅have little talent and learning ]rU$0)VN
[Vzp D 4
FtHR.S=u
惨绝人寰extremely cruel IY jt*p5
QU{|S.\
b5NPG N
沧海桑田time brings a great change to the worlds >LS*G
qjq
IWc?E
tj<a , l
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket [Tmpj9!q
`_M*2(rt
XpS].P9
草木皆兵a state of extreme nervousness !}
~K'1"
[ed6n@/O@
%+0
7>/
层出不穷emerge in endlessly 98O0M#|d
&b~if}vcb
x"7`,W
层峦迭嶂peaks over peaks JWzN 'a R
] /w:5o#
w=Cqv~
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying `q":i>FP2
C5k\RS9
BTi:Bcv k
姹紫嫣红very beautiful flowers vOMmsU F
Bg3`w__l;
,j^z];
畅行无阻checkless <B"M} Y>_P
N3 O~_=/v?
UM[<v9NWE
车水马龙heavy traffic 0{0BL@H
^6c=[N$aW
Pi7IBz
沉默寡言taciturnity bvpP/LeY
(x"TM),Q
>d1gVBhk
称心如意well-content 3"9'MDKH
n\CQ-*;l
[,_4#Zz
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot CB&$tDi
dG{D2~#
E}&Z=+v}
成群结队gang horde 7=Vs1TVc
0qND 2_
r0 mXRZC
诚惶诚恐with reverence and awe 4^|;a0Qy]
Jng,:$sZ
tp4/c'w;)J
诚心诚意sincere desire 0H<&*U_V
!+Ia#(
{Vg8pt
承上启下a connecting link between the preceding and the following