说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... Rb!V{jQ
hzv4+1Wd[
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... uUy~$>V
翻译就比较需要掌握这类词语... ,dyCuH!B
尤其是上海那个翻译资格考试......
%4
{|:ro!&
uKOsYN%D
繁荣昌盛thriving and prosperous \Z~|ry0v{d
uB&um*DP
RQg7vv]%
爱不释手fondle admiringly }\
^J:@
OH+kN/Fd
c-s A?q#|
爱财如命skin a flea for its hide qpjG_G5/
ONr}{T%@/
Xo,}S\wcn
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch k+nfW]UNF
~6bf-Wg'X
Ih RWa|{I
安居乐业live and work in peace and contentment l:Hm|9UZ
<.d^jgG(j
IZw>!KYG
白手起家build up from nothing 9|('*
wgETL|3-
98Dg[O
百里挑一one in hundred o=%pR|
3kU4?D]
108cf~2&
百折不挠be indomitable Ej;BI#gx=
on0MhW
r0xmDJ@y
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished 6!& DH#M
C~o\Q#*j
cJ^:b4j
包罗万象all-embracing all-inclusive JJE3\
* |dz.Tr
>^odV
;^
饱经风霜weather-beaten =uG}pgh0
0UbY0sYo
p]lZ4#3
卑躬屈膝bow and scrape cringe !=/wpsH
;kE|Vx
Of@LEEh6
悲欢离合vicissitudes of life cM|!jnKm
Tl/!Dn
8k.<