说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处...
=05iW
L;nZ0)@@l
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... }^IwQm*i
翻译就比较需要掌握这类词语... f>?^uSpWH
尤其是上海那个翻译资格考试...... L F8Pb;I
dp33z"<3
X!2.IsIS8
繁荣昌盛thriving and prosperous QId"Cl)3
p9k4w%
~:
e2qpJ4i
爱不释手fondle admiringly .<0=a|IAz
d"LoK,p#
tru;;.lj8K
爱财如命skin a flea for its hide fuQ4rt[i
o- cj&Cv%
5>N6VeM
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch ntDRlX
DBLA% {05
[..,(
安居乐业live and work in peace and contentment l@~1CMyN
r94j+$7
`WP@ZSC6
白手起家build up from nothing |R[v@c`pn
J2)-cY5G
Wk0>1 rlu
百里挑一one in hundred x:=0.l#
AlAh
S<
AB/,S
百折不挠be indomitable FGV}5L
',L{CQA?c
C+X)">/+L
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished
7=$+k]U8
%"1`
NT
k'6<jEbk
包罗万象all-embracing all-inclusive Fl8w7LcF7
2]?w~qjWm
/ c4;3>IS
饱经风霜weather-beaten !G+n"-h9'
aW52.X z%8
j|3g(_v4W
卑躬屈膝bow and scrape cringe o+]Y=r2
5HWwl.D
fF8a 1XV
悲欢离合vicissitudes of life ?7fQ1/emhO
e{^:/WcYB
P-/XYZ]`
背道而驰run counter to run in the opposite direction stf,<W
+a7EsR
8o*\W$K@
本末倒置put the cart before the horse 5KL9$J9k
c^i"}2+
3bT6W,J4T
笨鸟先飞the slow need to start early [0mFy)6
;zfQ3$@9
i6meY$l
必由之路the only way N#<zEAB
2N8rM}?90
g:G%Ei~sF
闭关自守close the country to international intercourse Z;|0"K
vjOG?-
2VoEQ
变本加厉be further intensified lM@<_=2
$|`t9-EA/
lWu9/r 1
变化无常chop and change fantasticality [dSDg2]
[4K9|/J
7yq7a[Ra
变化无常chop and change fantasticality LUe>)eqw
w^:V."}-$
oTplxF1
别开生面having sth. New 3s+<
~8KF<2c
%a)0?U
别有用心have ulterior motives aTL8l.c2
CjC'"+[w
p=mCK@
彬彬有礼refined and courteous urbane (>!]A6^L~
BR&Qw'O%
@2GhN&=
兵不厌诈in war nothing is too deceitful 3*X,{%
>|UrxJ7
STFQ";z$
博古通今erudite and informed 2A@Y&g(6T7
FqT,4SIR
=Do3#Xe2V
不败之地incincible position
l0:e=q2Ax
EPE!V>
j#Ky0+@V
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates zkT`] @`J
SIaUrC
Q`@$j,v
不可救药be past praying for beyond redemption L&!g33J&
+q`rz
t+W=2w&
不劳而获reap where one has not sown TQOg~lH
8xD<A|
4."o.:8x
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity bo~{<UT
^\7 x5gO
)JY_eG&2Dx
不速之客crasher uninvited guest g|v1qfK
BdE`p{
sT[av
不同凡响outstanding V#-qKV
=,>TpE
'Ec:l(2Ec
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying !ho5VAt
|&0"N[t
v3hQv)j)
不遗余力spare no effort spare no pains St~SiTJU
T~wZ
I\Gp9w0f
不以为然not approve object to HP4'8#3o
^ sf[dr;BA
3x(MvW30Lg
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* =jV%O$Fx
f'zU^/$rf
xtIehr0{$I
不远千里go to the trouble of travelling a long distance *1o+o$hY2
:EQme0OW
dm/\uE'l
不约而同happen to coincide Hl3XqR
j
J`Zz
.5KC'?
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul xM'S
;Sg
N?2#YTjR
evg 7d
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits 4U! .UNi
"z#?OV5
cyHak u+
才疏学浅have little talent and learning WFeMr%Zqh>
${I@YSU
RaM#@D7
惨绝人寰extremely cruel 3w<j:\i
,SJK
/n(bThDH
沧海桑田time brings a great change to the worlds
i_E#cU
_r?;lnWx@
]\D6;E8P-~
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket JV?RgFy
@aiLGwh
rs 1*H
草木皆兵a state of extreme nervousness "k6IV&0
3x
picP_1L
$*v 20
层出不穷emerge in endlessly &x0TnW"g
?CT^Zegmr
\xO2WD
层峦迭嶂peaks over peaks X!+Mgh6
5%Fn^u:
,5A>:2 zs
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying "{ QHWZ
6JFDRsX>)?
N>}K+M>
姹紫嫣红very beautiful flowers lPFdQ8M
B[0,\>
@;T#+!
畅行无阻checkless U:P3Z3Y%
ndCS<ojcBP
= C'e1=]
车水马龙heavy traffic n0_Az2
7 NB"oU^h%
1=q?#PQ
沉默寡言taciturnity /o1)ZC$
X+gz+V/
4Jk}/_
称心如意well-content +/>YH-P=
_!^FW%
DCt:EhC
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot @aD~YtL"n
F;X q:e8
Tx!m6B`Y
成群结队gang horde R.YGmT'2
^<
/vbF
>KClH'R2
诚惶诚恐with reverence and awe ^n45N&916
A%m`LKV~@
J,=E5T}U^
诚心诚意sincere desire hTtp-e`
rLw[y$2
NX""?"q
承上启下a connecting link between the preceding and the following