社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7184阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 9`CJhu  
\5a;_N[Ed  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... AbQ nx%$u  
翻译就比较需要掌握这类词语... Fr<tk^~/  
尤其是上海那个翻译资格考试......      M+)ENv e  
K_;?Sr=  
[<}W S} .  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  \K lY8\c[  
+x?8\  
};'~@%U]/  
  爱不释手fondle admiringly  .R#<Q  
kt7Emb}  
aU#r`D@0  
  爱财如命skin a flea for its hide   !, sQB_09C  
%fXgV\xY  
,,g: x  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  m!(dk]  
g3!<A*<  
@udc/J$  
  安居乐业live and work in peace and contentment  =(bTS n  
\_)mWK,h  
9U@>&3[v  
  白手起家build up from nothing  <W^>:!?w  
^e80S^  
+xU=7chA  
  百里挑一one in hundred  7c<_j55(  
>#`{(^  
z)R\WFBW  
  百折不挠be indomitable  gEmsPk,  
gRw? <U^  
>keY x<1  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  ']H*f2y  
+JB*1dz>8  
\SWuylE  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  RGBntp%  
Y+EwBg)co  
~F;>4q   
  饱经风霜weather-beaten  Smd83W&  
}kJ9< h,  
#9A*BbY  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   @-ir  
,fhwDqR ?  
J6nH|s8  
  悲欢离合vicissitudes of life   ~!e(e2  
\}gITc).j  
Re1}aLd  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   awLSY:JI  
GwG(?_I"  
u~Y+YzCxV  
  本末倒置put the cart before the horse   V9;IH<s:  
Vp8!-[R  
_1jeaV9@  
  笨鸟先飞the slow need to start early  K~qKr<)  
@Dd(  
n ,@ ge  
  必由之路the only way  461p4)  
JK'tdvs~  
[h.i,%Ua"P  
  闭关自守close the country to international intercourse  Zj)A%WTD,  
kcP&''  
= d!YM6G  
  变本加厉be further intensified  C`aUitL}  
{y<E_y x1  
Qs 'dwc  
  变化无常chop and change fantasticality   NH,4>mV$!  
//#]CsFiP  
!!])~+4pP  
  变化无常chop and change fantasticality   d81[hT}q  
h 3p~\%^  
8>:u%+ C1c  
  别开生面having sth. New  rWp+kV[Ec>  
jVSU]LU E  
h~#.s*0.F  
  别有用心have ulterior motives  Hc\oR(L  
(V`ddP-  
~b 9fk)z!  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   ]w!=1(  
mvyOw M  
sw,p6T[  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  FuP~_ E~  
= Fwzm^}6  
ka:wD?>1i  
  博古通今erudite and informed  _!o0bYD  
v2 >Dn=V  
gv,%5r0YOw  
  不败之地incincible position  KwxJ{$|xH  
)u307Lg  
7K/t>QrBtU  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  (2/i1)Cq  
}G<A$*L1  
aY %{?8PsB  
  不可救药be past praying for beyond redemption   #o(@S{(NZ  
+F^X1  
/$UWTq/C7  
  不劳而获reap where one has not sown   l^v,X%{Iz  
=CL h<&  
#3-hE  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   C+-sf  
deutY.7g  
n:JG+1I  
  不速之客crasher uninvited guest  *35o$P46  
wtfM }MW\  
r m dG"s  
  不同凡响outstanding  DE$T1pFV  
N| |s#  
)GJlQ1x  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   u6/;=]0   
s1zkkLw`*  
:LD+B1$y  
  不遗余力spare no effort spare no pains  ^bXCYkx  
wKy4Ic+RV  
H&0S  
  不以为然not approve object to  D 6F /9|  
,>I_2mc  
_;k))K^  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  Le,+jm  
L%f$ &  
C,5Erb/  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  4cAx9bqA  
`R o>?H  
|d_ rK2  
  不约而同happen to coincide  l4q7,%G  
[Mlmn$it  
uF]+i^+  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  s;:quM  
4?~Ei[KgQn  
xf8.PqVNo  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   rB3b  
&3Mps[u:h  
&sS]h|2Z5  
  才疏学浅have little talent and learning  aGmbB7[BZ  
Wr.~Ns <  
_P{v=`]Eu  
  惨绝人寰extremely cruel  f{#Mc  
yx/qp<=  
^4>Icz^ F  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  \J^xpR_0u  
Td![Id  
20mZ{_%  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   - o sxKT:  
.t{?doOT  
v5`Odbc=w  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  T q5F'@e  
A;Uw b  
Py#iC#g~  
  层出不穷emerge in endlessly  8hvh xp  
X[o"9O|<  
l,1.6  
  层峦迭嶂peaks over peaks  iTeFy -Ct  
DT#Z6A  
Mer\W6e"e  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  u2Qs}FX  
3S1`av(tD  
+4Lj}8,  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  w3peG^4D_  
ktK/s!bgY  
,5Tw5<S  
  畅行无阻checkless  gPWl#5P:  
Vq#_/23=$y  
+PkN~m`  
  车水马龙heavy traffic  \( xQ'AQ-  
v7- d+P=  
Cl3hpqv1I  
  沉默寡言taciturnity   c)=UX_S!  
k3t2{=&'&x  
[0hZg  
  称心如意well-content  7$I *ju_  
DX#F]8bWl  
%q,^A+=  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  BcD%`vGJ  
e\>g@xE%  
2E}^'o  
  成群结队gang horde  =;HmU.Uek%  
@5(HRd  
`pd1'5Hm  
  诚惶诚恐with reverence and awe  60Obek`  
YiPp#0T[Gx  
J*O$)K%Hx  
  诚心诚意sincere desire   ' k[gxk|d2  
G6x2!Ny  
dCM*4B<  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  4i o02qd 4  
EaGS}=qY5  
Y^f12%  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   S=~8nr/V  
 %;9+`U  
r#[YBaCZJ  
  持之以恒preserve  /q8?xP.   
>w=xGb7  
7'xds  
  叱咤风云ride the whirlwind  ,W/D0  
S+YbsLf  
v mXY}Ul  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   :j2_Jn4UP  
kpN'H_ .  
>zDnJb&"&  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  tY=n("=2  
SbW6O_   
?V&[U  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  d\ Z#XzI8  
~X -.@k'  
v+Q# O[  
  出乎意料unexpected  (_lc< Bj  
'u2Qq"d+  
AFSFXPl "  
  出口成章have an outstanding eloquence  ?k:i3$  
QYL ';  
C&'Y@GE5  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   {XNu4d9w(  
8Cr?0Z  
3It'!R8$  
  出谋划策give counsel suggest  4n@, p0   
ZWJFd(6  
(7rG~d1iS  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  lFY;O !Y5\  
f V.(v&  
c};Qr@vpo  
  出生入死go through fire and water  O({-lI  
/vB%gqJvX  
$V8B =k~  
  触类旁通comprehend by analogy  HiG&`:P>q  
R%Yws2Le2  
d0 tN73(  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   `'[ 7M  
3:Sv8csT  
J)n g,i  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  *{)![pDYd  
!2N#H~{  
+:d))r=n  
  绰绰有余more than sufficient  Om0S^4y]x  
[J+K4o8L<A  
T`=N^Ca1!`  
  此起彼伏as one falls,another rises  )N2yhdcqI  
.n`MPx'  
";e0-t6:  
  从容不迫go easy take one"s time   $sO}l  
7j& l2Z  
<_H0Q_/(  
  从容不迫的leisured unhurried  b`K~l'8  
T+2I:W%  
~4*9w3t   
  从容不迫地by easy stages  q6{%vd  
p$@=N6)I.k  
GKPqBi[rO  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  /kVy#sT|  
?lU]J]  
y\ @;s?QL  
  粗枝大叶的broad-brush  ASaG }h  
-zz9k=q  
][bz5aV  
  措手不及unaware unprepared  _ #l b\  
);;UNO21+  
Z-H Kdv!d  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   u6jJf@!ws  
(s{%XB:K  
s:cS 9A8  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  0tB9X9:,  
Zk}e?Grc  
?#D@e5Wf  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  Z#;ieI\  
e= "/oo  
a+mq=K  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  v-[|7Pg}Z  
\{+7`4g  
rf1nC$Sop  
  大公无私selfless  ;Xgy2'3  
QbqLj>-AJ  
:N)7SYQT  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   INzQ0z-z  
Ed*`d>  
[dU/;Sk5  
  大惑不解be extremely puzzled  ~5}b$qL#`  
O t `}eL-  
T:.J9  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   n3b@ 6V1_  
i$:CGUb  
x_Ais&Gc  
  大惊小怪的spoffish  Punbw\9!d,  
HNjkRl)QR  
2 >xV&  
  大快人心affording general satisfaction  Gh|1%g"gm  
S^D ~A8u  
_W#27I  
  大名鼎鼎famous well known  05pCgI}F>  
^ad> (W  
6o A0a\G'  
  大器晚成great minds mature slowly  9R;s;2$.  
zLXtj-  
a/)TJv  
  大千世界the boundless universe  S8,+6+_7  
`O}. .N]g  
<6L$ :vT_  
  大失所望greatly disappointed  {/0,lic  
vW)GUAF[  
p6}jCGJ  
  大同小异largely identical but with minor differences  oS,<2Z  
,}FYY66K  
NKd@ Kp`,  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   7 cIVK}&  
={L:q8v)  
,CM$A}7[  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   Tu/JhP/g,`  
l3iL.?&Pa  
"F[VqqD  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  l1W5pmhK]'  
m_Fw ;s/9  
6o1.?t?  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  QdW%5lM+  
bNaJ{Dm$R  
@MB;Ez v  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  >9u6@  
!^"hYp`  
Ugdm"  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  ~C!vfPC  
3&?Tc|F+  
y:|7.f  
  待人接物the ways one gets along with others  Bxa],inuZ  
?4lAL  
nM0nQ{6  
  殚思极虑rack one"s brains  ?pF;{  
HWefuj  
M$~h(3  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  3.dUMJ$_  
jZ{S{"j  
|[{;*wtv  
  胆战心惊的funky  aF;&#TsB  
SpkVV/  
%ri4nKGS  
  淡泊明志not seek fame and wealth  40 c#zCE  
xd .I5  
O5=ggG  
  道貌岸然be sanctimonious  QOF;j#H^  
M3t_!HP}!  
UxS;m4  
  得过且过drift along muddle along  o"]eAQ  
$&e(V6A@  
^g[])2",  
  得天独厚的advantaged  ,^<+5TYM7  
f$ Ap\(.  
mJsYY,b8  
  得心应手handy with facility  (bo bKr  
1I@4xC #X  
M5x!84  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   YwF6/JA0^  
=6W:O  
Zgg7pL)#c  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   "pWdz}!  
AQiP2`?  
- 5k4vx N}  
  得意扬扬ride high  [y{ag{  
Bs1-UI}+  
=)zq %d?i;  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  _+Q$h4t   
Asn0&Ys4  
Gqia@>T4*N  
  得意扬扬的triumphant  W?l .QQk  
vfbe=)}[  
K4F!?#  
  德才兼备have both ability and moral integrity  fN4p G*D  
e N-{  
vXnpx}B  
  德高望重sainted 、  saintlike  3=<iGX"z  
#P4dx'vm  
7YN)T?  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五