社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8040阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... e. E$Ej]w  
(S6>^:;=~  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... ^$rqyWZYp  
翻译就比较需要掌握这类词语... <u?\%iJ"  
尤其是上海那个翻译资格考试......      6\y?+H1  
e#WASHZN  
OL@$RTh  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  {"rL3Lk  
@f,/K1k  
)U8=-_m  
  爱不释手fondle admiringly  ZK<c(,oZ^  
Z]Cd>u  
IL?"g{w  
  爱财如命skin a flea for its hide   *fLVzYpo  
bcAk$tA2  
KsqS{VVCh  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  |ss4pN0X  
zIr-Rx'dL^  
5)->.*G*  
  安居乐业live and work in peace and contentment  X8~?uroq  
3 [O+wVv  
Z8f?uF  
  白手起家build up from nothing  zP|^@Homk  
r*FAUb`bG  
P#rS.CIh  
  百里挑一one in hundred  X'xnJtk  
QVl"l'e8  
f %q ?  
  百折不挠be indomitable  o,$K=#Iv  
Ldy(<cN  
ITz+O=I4R]  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  3XncEdy_  
>3I|5kZ6  
^t`0ul]c  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  y6H`FFqK  
[LV>z  
Su+[Q6oC@  
  饱经风霜weather-beaten  8LY^>.  
)d{fDwrx1  
C[><m2T  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   F8\JL %  
V~$?]Z%_  
hdH3Jb_hl(  
  悲欢离合vicissitudes of life  FgR9$ is+  
FB3}M)G>M  
u!t<2`:h  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   JC/nHM  
}yd!UU  
1`~.!yd8(  
  本末倒置put the cart before the horse   J M;WCV%NM  
5d-rF:#  
oS<*\!&D  
  笨鸟先飞the slow need to start early  m+x$LkP  
"cvhx/\1#  
g]d0B!Ar~  
  必由之路the only way  4 lwoTGVZj  
0Ld"df*  
iUZV-jl2/  
  闭关自守close the country to international intercourse  =i},$"Bf*%  
| _nBiHjNn  
TrQUhmS/!  
  变本加厉be further intensified  e^N}(Kpy  
\ AB)L{  
{??bJRT  
  变化无常chop and change fantasticality   ^3QJv{)Q  
N).'>  
J"XZnb)E=  
  变化无常chop and change fantasticality   RxVZn""  
u7},+E)+B  
E=]|v+#~  
  别开生面having sth. New  N%)q.'M  
RP k'1nD  
B'bOK`p  
  别有用心have ulterior motives  bzECNi5^  
=}Yz[-I  
VDiW9]  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   p@oz[017/J  
Ue!yK  
StiWa<"c  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  [n3@*)q's  
q w @g7  
s? 2ikJq  
  博古通今erudite and informed  :BB=E'293  
yl0;Jx?  
gSe3S-Lt  
  不败之地incincible position  v^Rw9*w{  
$KP&#;9  
y~Mu~/s  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  \p^'[B(O77  
UtR wZ(09  
d)d0,fi?-  
  不可救药be past praying for beyond redemption   v[)8 1uY  
TYCjVxfu$  
KxWm63"  
  不劳而获reap where one has not sown   *JZlG%z  
vx}BT H  
>Sb3]$$  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   }hcY5E-n  
o4agaA3k  
`A-  
  不速之客crasher uninvited guest  vhDtjf/*  
M(n@ytz  
u-QHV1H`(  
  不同凡响outstanding  6MLjU1  
OP\L  
$oPc,zS-gL  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   ,wngS=  
hoLA*v2<  
t/l<X]o  
  不遗余力spare no effort spare no pains  :#D~j]pP  
oVW>PEgB-  
i1*0'x  
  不以为然not approve object to  ~ e a K]|  
~.tYYX<  
o'8nQ Tao  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*   R*r"};  
Pc<0kQg  
uQ7lC~  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  ?# RhHD  
$V F$Ok>  
Y~?Z'uR  
  不约而同happen to coincide  *]nk{jo2  
>*Ej2ex  
WpRM|"CF  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  <~S]jtL.j:  
>]uu?!PU  
dN7.W   
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   '*Ld,`  
}$ Kd-cj+  
CTxP3a9]  
  才疏学浅have little talent and learning  {qOqtkj  
CyXaHO  
}Yc5U,A;  
  惨绝人寰extremely cruel  P'DcNMdw  
|kTq &^$  
WBb*2  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  !Uv>>MCr  
l]gW_wUQd  
q([{WZ:6Oq  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   =^\?{oV  
oxdX2"WwU  
B{p74 >  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  zg$ag4%Qgg  
#Tt*NU  
uBxoMxWm  
  层出不穷emerge in endlessly  O%haaL\  
&gUa^5'#  
6Nt/>[  
  层峦迭嶂peaks over peaks  *||Q_tlz  
TKgN31`  
4YR{ *  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  Uv652DC  
IW-|"5?9'  
A;dD'Kgl  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  ZX#60o8  
|o'r?"  
n{&;@mgI  
  畅行无阻checkless  w'E?L`c  
2e03m62*  
,eWLig  
  车水马龙heavy traffic   1'F!C  
@^o7UzS4z  
i"pOYZW1  
  沉默寡言taciturnity   7_jlNr7uk  
pMAP/..+2  
/Z,hQ>/  
  称心如意well-content  *aFY+.;U`  
29m$S7[  
B|,d  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  3s67)n  
$15H_X*!  
"_&c[VptWi  
  成群结队gang horde  xGOVMo +  
L ./c#b!{  
g-1j#V`5  
  诚惶诚恐with reverence and awe  X$6QQnyR  
[J(b"c6  
YD0hDp  
  诚心诚意sincere desire   VR\}*@pNp  
$R NHRA.  
+\)Y,@cw  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  w7&.U qjf  
Pai8r%Zfu  
y n_.  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   j>uu3ADd2  
O:GAS [O`  
os&FrtDg  
  持之以恒preserve  vxLr034  
+!!G0Zj/  
 K+XUC  
  叱咤风云ride the whirlwind  %5DM ew  
d3S Me  
.\&k]}0qA?  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   3HW&\:q5'M  
DHv86TvJt  
9+xO2n  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  VJFFH\!`  
r| )45@  
^FkB/j  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  ~P"Agpx3u  
RA;/ ?l  
-sZb+2tDa  
  出乎意料unexpected  Li"+`  
W&&|T;P<J  
8lGM>(:o  
  出口成章have an outstanding eloquence  ,<)D3K<  
L F} d  
TA2ETvz^  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   E_DQ.!U!o  
odC"#Rb  
yT5OFD|T  
  出谋划策give counsel suggest  yU4mS;GX  
nk7>iK!i  
9V[}#(f$  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  sR[!6[AA  
)0ydSz`B  
*Uj;a.  
  出生入死go through fire and water  N)AlQ'Lwx  
VZ =:`)  
\E<Qi3W>*  
  触类旁通comprehend by analogy  G2?#MO  
gmgri   
>]xW{71F@  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   tHHJ|4C  
@"1Z;.S8V  
.4tu{\YX  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  4,Oa(b  
<\O8D0.d  
W5= j&&|!  
  绰绰有余more than sufficient  O9/)_:Wdh  
.{*l,  
M \  
  此起彼伏as one falls,another rises  -!\%##r7~  
#ojuSS3  
,aGIq. *v  
  从容不迫go easy take one"s time   m'"H1~BW  
l>`66~+s,`  
N6\rjYx+7  
  从容不迫的leisured unhurried  hf0(!C*  
9+PAyI#w  
|iX>hJSl  
  从容不迫地by easy stages  xW*Lceb  
g,!.`[e'ex  
PREGQ0  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  dE_"|,:  
)h&@}#A09  
doHE]gC2Uz  
  粗枝大叶的broad-brush  qe&B$3D|  
6 U[VoUU   
j BBl{  
  措手不及unaware unprepared  unew XHA  
bhIShk[  
g?Nk-cg  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   czpu^BT;;T  
}2"W0ZdWD  
DuR9L'  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  j/=Tj'S?D  
?[m1?  
AWx@Z7\z"g  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  k{{3nenAG  
{FKr^)g  
*fI n<Cc  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  KsE$^`  
oe2*$\?.  
u_ l?d  
  大公无私selfless  gh\u@#$8  
,=4,eCS  
Qg~w 3~  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   s(5hFuyg  
;CF:cH*  
D"$Y, d  
  大惑不解be extremely puzzled  &*ocr&  
_cWuRvY  
-Yh(bS l  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   ,f>9oOqqA  
5X+`aB  
}F!Uu KR  
  大惊小怪的spoffish  2w8cJadT'p  
9X=<uS  
`y^\c#k  
  大快人心affording general satisfaction  amC)t8L?  
Nc{&AV8Y_v  
dVj2x-R)  
  大名鼎鼎famous well known  :i?6#_2IC  
LO)!Fj4|  
Y z&!0Hfd  
  大器晚成great minds mature slowly  d7[^p N  
%aMC[i  
G~(\N?2  
  大千世界the boundless universe  t,JX6ni  
.24z+|j  
av|T|J/(  
  大失所望greatly disappointed  hk:>*B}  
sL~4 ~178  
!E?+1WDS0  
  大同小异largely identical but with minor differences  d4  \  
6',Hs  
zQ{bMj<S  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   'G>XI;g  
IauLT;!X  
pC,[!>0g8  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   @W/k}<07  
Y * rujn{  
b3R( O|  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  Kmaz"6A  
eT3!"+p-F  
[>54?4{|.  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty   @9_mk@  
{G x=QNd  
I AwS39B  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  a`%`9GD  
'Gc{cNbXIA  
Z^%a 1>`  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  saiXFM 7J  
6P717[  
DMG'8\5C  
  待人接物the ways one gets along with others  .Vnb+o  
RIXeV*ix  
|6bvUFr  
  殚思极虑rack one"s brains  oj Y.6w  
~nmFZ] y  
b)KEB9w  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  `MPR-"Z6  
k &J;,)V  
JfWkg`LqL  
  胆战心惊的funky  s.Z{mnD6  
xCXsyZ2h  
'%ilF1#  
  淡泊明志not seek fame and wealth  bS~Y_]B  
V.*M;T\i  
*1kFy_Gx  
  道貌岸然be sanctimonious  iY07lvG<  
Qw2-Vv4!"  
jGz~}&B  
  得过且过drift along muddle along  .G\](%  
w ods   
/KOI%x  
  得天独厚的advantaged  u_' -vZ_  
t*H2;|zn_  
y@I 9>}"y  
  得心应手handy with facility  d%qi~koN_  
k6ry"W3  
YAT@xZs-  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   7,p.M)t)  
/fb}]e]N  
mJ<`/p?:  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   P:.jb!ZU  
Ya\:C]   
e_Hpai<b  
  得意扬扬ride high  !`?i>k?Q E  
i'H]N8,A  
5Z; 5?\g  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  F}45.C rD  
Bc }o3oc  
[T =>QS@g  
  得意扬扬的triumphant  NN'pBU R  
$zCCeRP  
l3F$5n  
  德才兼备have both ability and moral integrity  >YWK"~|i~  
'pIrwA^6N  
4PxP*j  
  德高望重sainted 、  saintlike  OXQA(%MK  
Rh~b,"  
ux1(>  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八