社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7899阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... ORV~F0d<  
OeuM9c{  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... E2s lpo  
翻译就比较需要掌握这类词语... =Kv*M@  
尤其是上海那个翻译资格考试......      W(oJ{R&m{  
Z. ))=w6G  
3K/32Wi  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  N;9m&)@JR'  
0Jh^((i*  
:3s5{s   
  爱不释手fondle admiringly  n4cM /unU  
] {r*Z6bs  
7|IOn5  
  爱财如命skin a flea for its hide   (RR:{4I  
"eq{_4dL  
UJXRL   
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  3iHUG^sLW  
|D %m>M6  
:esHtkyML  
  安居乐业live and work in peace and contentment  WB2An7i@"{  
(cX;a/BR  
R^PPgE6!$  
  白手起家build up from nothing  2F0@M|'  
HJVi:;o  
8\?7k  
  百里挑一one in hundred  L> ehL(]!  
Fb&Xy{kt1  
+>#SB"'  
  百折不挠be indomitable  jP?YV  
tiZ5 :^$b4  
QxRT%;'Zh]  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  }pJ6CW  
i`3h\ku  
Y40`~  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  (!72Eaw:]  
*f%uc  
Yv?nw-HM  
  饱经风霜weather-beaten  OOzk@j^  
t$NK{Mw5_  
R?)M#^"W  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   EZy:_xjZ  
S]E1+,-*  
_MF:?p,l  
  悲欢离合vicissitudes of life  `nAR/Ye  
c418TjO;  
RRW/.y  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   00Tm]mMQX  
BI\ )vr$  
y0!-].5UH  
  本末倒置put the cart before the horse   ldd|"[Ds  
E8_j?X1  
P9Ye e!*H  
  笨鸟先飞the slow need to start early  q]%eLfC(  
:ud<"I]:  
Gk<M@d^hQ  
  必由之路the only way  4+rr3 $AY  
en6Kdqe  
]mDsd*1  
  闭关自守close the country to international intercourse  x$:>W3?T=^  
}I3 ZNd   
b.h:~ATgN  
  变本加厉be further intensified  eIZ7uSl  
Z>0a?=1[  
Z~&$s  
  变化无常chop and change fantasticality   O*;$))<wX  
\"L ;Ct 8  
 rG#o*oA  
  变化无常chop and change fantasticality   W 9i}w&  
:%_*C09  
5k%Gj T  
  别开生面having sth. New  'CF?pxNQ l  
"H{Et b/  
]H ze  
  别有用心have ulterior motives  MHl ffj  
MR=dQc  
(R'GrN>  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   d@sAB1:  
&@g~o0  
47S1mxur  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  jXa;ovPK  
xIOYwVC  
OTgctw1s  
  博古通今erudite and informed  caG5S#8-"  
Ly\  `  
s5`CV$bz  
  不败之地incincible position  BM~>=emc  
; 9n}P@  
/Bt+Ov3k  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  fT]hpoJl  
%-lilo   
B=?m_4\$m  
  不可救药be past praying for beyond redemption   UyFvj4SU  
hSl6 X3W  
V(lxkEu/Fj  
  不劳而获reap where one has not sown   VVd9VGvh  
JWh5gOXd  
`\p5!Iq Q  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   be<7Vy]j  
 1{fu  
sKg IKYG}T  
  不速之客crasher uninvited guest  ;hf{B7  
sYfiC`9SO  
/8cfdP Ba  
  不同凡响outstanding  z9}WP$W  
0: 1[F!]'b  
. r?URC  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   6E^h#Ozl 9  
[-5l=j r  
(93$ L zZ  
  不遗余力spare no effort spare no pains  6"o,)e/z  
ln1QY"g  
'K!u}py  
  不以为然not approve object to  pdw;SIoC  
.or1*-B K  
@cS(Bb!(M  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  M#u~]?hS  
<rKfL`8p  
4[XiD*  *  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance   LBIsj}e  
Ya*<me>`  
O0Pb"ou_h.  
  不约而同happen to coincide  E,}(jAq7  
P\rA>ZY  
*SmR|Qy  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  J$D/-*/@  
 Z,"f2UJ  
%.rVIc"  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   %wQE lkB  
Lz/{ q6>  
m\.(-  
  才疏学浅have little talent and learning  )*`cJ_t  
KW@][*\uC  
/cX%XZg  
  惨绝人寰extremely cruel  xt zjFfq  
5OM*NT t  
\c\z 6;j  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  @c -| Sl  
DedY(JOvB  
4(%LG)a4S  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   ?ZAynZF|#  
oXgi#(y  
}8Yu"P${Y  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  PLueH/gC.  
>$:_M*5  
(hi{ i  
  层出不穷emerge in endlessly  -%ftPfm  
oIv\Xdc81  
iO dk)  
  层峦迭嶂peaks over peaks  DEQ7u`6  
6R|^IPOGp  
H{,qw%.|KA  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  L(q~%  
|0nt u+  
j58'P 5N  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  aXgngw q  
a^7HI,  
+lhnc{;WJv  
  畅行无阻checkless  y41~  
> zV  
:zQNnq:|  
  车水马龙heavy traffic  4XgzNwm  
(2(y9r*1  
oR~s \Gt  
  沉默寡言taciturnity   .OZ\ s%h;  
,FK.8c6g  
& R,QJ4L  
  称心如意well-content   x-s\0l  
sf Zb$T J  
$QnsP#ePN  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  ?>DwNz^.!  
f>[{1M]n\  
[e7nW9\l  
  成群结队gang horde  9;ie[sU:u  
jGEmf<q&u  
cuh Z_l  
  诚惶诚恐with reverence and awe  2Ft#S8  
JOo+RA5d  
,0aRHy_^  
  诚心诚意sincere desire   MogIQ  
iZE7 B7K  
7`SrqI&  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  Xb.# =R  
+@dgHDJ  
NBD1k;  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   B:6VD /qC  
{Z}zT1kA  
w" Y'I$  
  持之以恒preserve  SN;_.46k  
"QmlW2ysi  
hR,5U=+M7  
  叱咤风云ride the whirlwind  q>m[vvt"  
_VJG@>F9-  
r85j /YK  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   {-51rAyi  
Go !{T  
cHon' tS  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  FSb4RuD9  
;FnS=Z  
vvP]tRZ  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  *l)}o4-$  
O+=C8  
 AtP!.p"j  
  出乎意料unexpected  vP^V3  
5}:`CC2,S~  
(/C 8\}Ox  
  出口成章have an outstanding eloquence  aK--D2@}i  
sV`p3L8pl  
hs<OzM  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   [E0.4FLT!  
;rC< C  
?pV!`vp^{  
  出谋划策give counsel suggest  V"8w:?  
V L;<+C~  
beFD}`  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  k; ned  
sfs2kiH  
>njX=r.  
  出生入死go through fire and water  T]2=  
4E@_Fn_#  
;+rcT;_^/  
  触类旁通comprehend by analogy  U3|9a8^H  
&e99P{\D  
Rg 5kFeS  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   A }d\ ND  
n W:Bo#  
a&<_M$J&  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  FBS]U$1  
0HDL;XY6  
Uwg*kJ3H  
  绰绰有余more than sufficient  mj&$+zM>  
w-LaSJ(T  
| A# \5u  
  此起彼伏as one falls,another rises  ;8yEhar  
3y yVI#  
#1Ie v7w  
  从容不迫go easy take one"s time   :Q"p!,X=-  
d bHxc@H  
h/..cVD,K  
  从容不迫的leisured unhurried  &[_D'jm+S0  
v>sjS3  
!&R|P|7qN}  
  从容不迫地by easy stages  O8/r-?4.  
]4]AcJj  
EC7)M}H  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  MC%!>,tC  
\  `|  
g:Ry.=F7W  
  粗枝大叶的broad-brush  {gI%-  
rbI 7 3'  
zh9B8r)C  
  措手不及unaware unprepared  s,H }km  
LKYcE;n  
N[kl3h%q  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   l4\!J/df  
A}_0iwG  
pI( H7 (  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  CQH^VTQ  
.@ @&q4= &  
u^( s0q  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  3z -="_p  
x$.0 :jP/s  
9 !V,++j  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  /}nq?Vf  
~9c jc  
Q; BD|95nl  
  大公无私selfless  )p[Qj58  
fk\hrVP  
N'YQ6U  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   ]*<!|;q  
;n.SRy6  
g:Fo7*i  
  大惑不解be extremely puzzled  U9"Ij}  
T2 /u7<D-  
'25zb+ -  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   }ni@]k#q<  
Vs(D(d,  
rmPJid[8B~  
  大惊小怪的spoffish  n_4BNOZ~  
tD> qHR  
$LOf2kn  
  大快人心affording general satisfaction  ;R^=($X  
W/u_<\  
.5iXOS0 G  
  大名鼎鼎famous well known  Xuj=V?5  
PKYm{wO-  
)npvy>C'(  
  大器晚成great minds mature slowly  ;upYam"  
`2n%Lo?_  
OhTd>~R`<  
  大千世界the boundless universe  ;Ngu(es6  
=r^Pu|  
wPaMYxO/  
  大失所望greatly disappointed  ? J6\?ct4  
O[z-K K<  
u >[hLXuB  
  大同小异largely identical but with minor differences  ltOsl-OpR  
VF g"AJf  
/m h #o  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   6{H@VF<QY!  
%QQJSake|  
?F9c6$|  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   `}~NZ  
%APeQy"6#^  
m*` W&k[  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  qjf9ZD&  
<UbLds{+Uo  
/,JL \b  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  W.?EjEx  
{r_x\VC=p  
"(vm0@8><  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  4*?i!<N9  
6<{SbE|G{  
6dKJt  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  i(0%cNP7  
y@Ak_]{b  
$8fJDN  
  待人接物the ways one gets along with others  b21@iW  
tWA<OOl  
I?KGb:]|  
  殚思极虑rack one"s brains  "\rR0V!wA  
NH!x6p]n  
d1u6*&@lf  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  B=|m._OL]n  
Pk )H(,  
!5K5;M_Ih"  
  胆战心惊的funky  7t|011<  
%B04|Q  
C |P(,Xp  
  淡泊明志not seek fame and wealth  R|-!5J4h  
!Er)|YP  
G>S3?jGk  
  道貌岸然be sanctimonious  $mut v=IO  
FXFyF*w2  
b:W x[+  
  得过且过drift along muddle along  Wrs6t  
dW Vm'd  
!.[H !-V.  
  得天独厚的advantaged  R;H>#caJ  
mC./,a[  
xGt>X77  
  得心应手handy with facility  `0Xs!f  
0;2ApYks  
+lw*/\7  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   ]w~ECP(ap  
N`NW*~  
$Sc;  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   oU)3du   
!_+ok$"d  
k1Sr7|  
  得意扬扬ride high  I4MZ JAYk  
d%Nx/DS)  
s+6tdBvzs  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  iKAqM{(  
f- ~]  
t^8|t(Lq  
  得意扬扬的triumphant  Z2&7HTz  
yI.hN  
|snWO0iF  
  德才兼备have both ability and moral integrity  R|R3Ob.e  
&-p!Lg&D  
X oh@(%  
  德高望重sainted 、  saintlike  z9ZS& =>  
k;pU8y6Y  
XrN]}S$N  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八