社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5253阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... *^XfEO  
LLn,pI2fL{  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... $'I+] ;  
翻译就比较需要掌握这类词语... '2u(fLq3h  
尤其是上海那个翻译资格考试......      xS) njuq4  
`.f {V  
| fMjg'%{}  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  c5K@<=?,E  
AnV\{A^  
8]6u]3q#  
  爱不释手fondle admiringly  Z&hzsJK{m$  
V0Cz!YM_3  
b_&;i4[  
  爱财如命skin a flea for its hide   o#KGENd  
x&6SjlDb$K  
SMr ]Gf.  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  \bze-|C  
r7z8ICX'q  
D"WqJcDt  
  安居乐业live and work in peace and contentment  ,?"cKdiZ  
z z@;UbD"  
1]HEwTT/1_  
  白手起家build up from nothing  FE+Y#  
H[ 6L!  
tn-_3C  
  百里挑一one in hundred  Yx21~:9}  
:"+/M{qz  
'iM;e K  
  百折不挠be indomitable  L lmdydC%  
W+[XNIg5   
Ca[H<nyj  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  >E;-asD  
tZS-e6*S  
huTa Ei  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  KX e/i~AS  
}]1=?:tX%  
2Y~6~*8*~  
  饱经风霜weather-beaten   y{h y  
+{V"a<D$m  
V`OeJVe  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   J:  
GzJLG=M  
o9dqHm  
  悲欢离合vicissitudes of life  Z^i=51  
!r:X`~\a  
t.sbfLu  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   o9)pOwk7;  
Y>KRI2](<  
]C |Zs=5  
  本末倒置put the cart before the horse   YNc] x>  
P+iZ5S\kL=  
8(R%?> 8  
  笨鸟先飞the slow need to start early  ueO&%  
&61;v@  
7Y$#* 7  
  必由之路the only way  BJI}gm2y  
w%=GdA=  
mzuf l:-=  
  闭关自守close the country to international intercourse  %G6ml,  
%Z@+K_X9x  
/+\m7IS  
  变本加厉be further intensified  *I;,|Jjk  
b#U nE  
vn"2"hPF|  
  变化无常chop and change fantasticality   `UFRv   
*vn^ W  
7cx~?xk <m  
  变化无常chop and change fantasticality   "(y",!U@  
6X(Yv2X&4%  
1JIL6w_  
  别开生面having sth. New  ("{JNA/  
<vx/pH)f  
rrK&XP&  
  别有用心have ulterior motives  ^6!C":f  
 laX(?{_  
NG-Wn+W@b  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   fY@Y$S`Fh  
yjZ]_.  
p<1z!`!P  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  _@CY_`a  
}Z T{  
$:M*$r^u  
  博古通今erudite and informed  Jy)E!{#x  
wD|,G!8E2  
#L}Y Z  
  不败之地incincible position  t0_o .S  
rQ|^H Nj  
rj[2XIO  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  0z) 8i P  
O)nLV~X  
Js7(TFQE  
  不可救药be past praying for beyond redemption   " , c1z\  
>r%L=22+  
"KQ3EI/g  
  不劳而获reap where one has not sown   UW7*,Bq  
5Hvg%g-c  
:TU;%@7  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   %M{qr!?uj  
z-|gw.y  
pKDP1S# <  
  不速之客crasher uninvited guest  8Xpf|? .  
K8NoY6  
M<Mr L[*j  
  不同凡响outstanding  7Iu^ l4=2  
hS]g^S==2h  
[r'PGx  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   85; BS'  
' uvTOgP,  
Rd6? ,  
  不遗余力spare no effort spare no pains  3R(GO.n=]  
8hWB TUN  
} DY{>D>  
  不以为然not approve object to  `>CHE'_  
;xFx%^M}br  
n>]`8+a~%X  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  C"bG?Mb  
`f.okqBAh  
X|+o4R?  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  z @\C/wX  
&$yC +cf  
n4Fh*d ixg  
  不约而同happen to coincide  8A/;a{   
Wyu$J  
R?"sM<3`e  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  P7GuFn/p~2  
zbHNj(~  
q) %F#g  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   "Y(stRa  
yl|?+  
f%n],tE6  
  才疏学浅have little talent and learning  o>rsk 6lNi  
:3`6P:^  
C/Vs+aW n  
  惨绝人寰extremely cruel  +`pS 7d  
gL%%2 }$  
 zjVBMqdD  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  r|$@Wsb?#  
~(E.$y7P  
}{>)2S  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   j8p</gd  
nn>1OO  
""cnZZ5)  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  4yhan/zA  
^LfN6{  
H/8H`9S$  
  层出不穷emerge in endlessly  8S2sNpLi-g  
uC{qaMQ  
JCoDe.  
  层峦迭嶂peaks over peaks  VOc_7q_=  
C!KxY/*Px  
>B)&mC$$S  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  oRl~x^[%[-  
[JAHPy=+w  
>TSPEvWc  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  eF]`?AeWQ  
P{ YUW~  
Vfkm{*t)  
  畅行无阻checkless  hV5Aw;7C  
O <;Au|>*  
kTQ.7mo/\'  
  车水马龙heavy traffic  USgZ%xk2  
^0A}iJL  
9Q{-4yF9k  
  沉默寡言taciturnity   yV=Ku  
p=F!)TnJN  
yo\R[i(  
  称心如意well-content  5,/rh,?  
3m RP.<=  
Dep.Qfv{-  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  tHF -OarUO  
yW::`  
j8k5B"  
  成群结队gang horde  L?~>eT  
12 y=Eh  
Dq=&K,5;  
  诚惶诚恐with reverence and awe  8 MIn~  
ckR>ps[u  
P2y`d9,Q  
  诚心诚意sincere desire   l=EnK"aU  
=T_E]>FF9  
UQq ,Xq  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  ?D 8<}~Do  
A0mj!P9  
X`-7: !+  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   MNC=r?  
QaAA@l  
0r<?Ve  
  持之以恒preserve  4:umD*d 3E  
hw2'.}B"(  
#vwK6'z  
  叱咤风云ride the whirlwind  -cDS+ *[  
z{wW6sgPr  
P X9GiJN"  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   d|I_SI1  
x9ll0Ht  
TA2HAMx)  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  VO"/cG;]*  
6Jrw PZB  
Zv[D{  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  Y.}"<{RQ  
/l.:GH36f  
4OX2GH=W  
  出乎意料unexpected  hc"l^a!7ic  
AN193o   
kSW=DE|#}  
  出口成章have an outstanding eloquence  Lzr&Q(mL  
F~bDA~  
v,T :V#f^  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   DIqM\ ><  
|}^me7C,[  
"|N58%  
  出谋划策give counsel suggest  'SW%EVB  
Bf5Z  
QR+xPY~  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  0B}O&DC%|  
e>$d*~mwn  
Y"{L&H `  
  出生入死go through fire and water  Bb[WtT}=  
@euH[<  
%fbV\@jDCX  
  触类旁通comprehend by analogy  <K g=?wb  
<v=$A]K  
vl`Qz"Xy  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   9f(0 qa  
DB~3(r?K  
+N6IdDN3  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  bk(q8xR`  
_+sb~  
%wFz4 :  
  绰绰有余more than sufficient  }n Ea9h  
MQc<AfW3/  
N_:H kI6  
  此起彼伏as one falls,another rises  bA_/ 6r)u  
%IA1Y>`  
}4uHT.)  
  从容不迫go easy take one"s time   v 9,<2  
H^Mfj!S  
5VS};&f  
  从容不迫的leisured unhurried  Ie<H4G5Vh  
T\ *#9a  
A ".v+  
  从容不迫地by easy stages  @d&JtA  
TS_5R>R3  
f:9b q}vH  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  PFKl6_(  
aM7e?.rU  
cyMvjzzRN  
  粗枝大叶的broad-brush  n1!}d%:  
@=7[KMb  
'fK3L<$z#m  
  措手不及unaware unprepared  vw'xmzgA  
C6?({ QB@  
!"g2F}n  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   JRw<v4pZ  
Ao )\/AR'  
ybC0Ee@  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  Aaw]=8 OI  
~hZr1hT6L  
exZgk2[0  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  2jVvK"C  
'^n,)oA/G  
.Ei#mG-=}&  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  }WA =  
!.G knDT  
HUFm@?  
  大公无私selfless  =Lh8#>T\h  
{e+}jZ[L  
@*16agGg  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   -k?K|w*X  
6`h}#@ (  
FUP0X2P   
  大惑不解be extremely puzzled  *@VS^JB  
S.zY0  
@tX8M[.eA  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   DL*&e|:q  
qyKI.X3n*  
*| 9:  
  大惊小怪的spoffish  !b"2]Qv  
z"D0Th`S6  
#ZC9=  
  大快人心affording general satisfaction  43}uW, P  
~} 02q5H  
&s(mbpV  
  大名鼎鼎famous well known  c(kYCVc   
O[|_~v:^  
j0b>n#e7  
  大器晚成great minds mature slowly  _ea|E  8  
wX4gyr  
S"cim\9xP  
  大千世界the boundless universe  U]]ON6Y&F  
ae#Qeow`  
6J]8BHJn+  
  大失所望greatly disappointed  ?$Dc>  
jK]An;l{Z  
uhm3}mWv  
  大同小异largely identical but with minor differences  h:AB`E1  
(Fj"<  
~c=F$M^"c  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   <74r  
V}MRdt7  
Qp;FVUw9  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   |\U5m6q  
}0C v J4  
hRNnj  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  sd _DG8V  
7.*Mmx~]=  
&u4;A[- R  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  #= T^XHjQ  
#0f6X,3  
c 'rn8Jo}  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  z[qi~&7:v  
O|nLIfT  
eUKl(  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  3>6rO4,  
FOAXm4"  
4$y P_3  
  待人接物the ways one gets along with others  Yy{(XBJ~%t  
KRM:h`+-.-  
n#5S-z1KNw  
  殚思极虑rack one"s brains  F@b=S0}K  
1'%n?\OK66  
XFv^j SF  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  ]G~Z'fs<(  
IAJ+n0U  
\b}%A&Ij  
  胆战心惊的funky  y q!{\@-  
1pz-jo,2'  
+ } y"S-  
  淡泊明志not seek fame and wealth  RB9ZaL\  
c5Hyja=  
}J`cRDO  
  道貌岸然be sanctimonious  XM)  
6MpV ,2:>  
D?G'1+RIT~  
  得过且过drift along muddle along  4>Y*owa4  
92ngSaNC  
TU*Y?D L  
  得天独厚的advantaged  nE56A#,Q,  
{(l,Uhxl""  
MvTp%d.  
  得心应手handy with facility  x@@bC=iY$  
6$K@s  
>=86*U~  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   lHFk~Qp[  
yG^pND>_df  
`i!fg\qnK  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   ~sdM~9@ '  
iZ4"@G:,  
Q)=2%X  
  得意扬扬ride high  x2f=o|]D'  
,'n`]@0?\  
>2ha6A[  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  2|&SG3e+(I  
ZcN#jnb0/  
2$'bOo  
  得意扬扬的triumphant  {$V2L4  
JL [!8NyU  
[{: l?  
  德才兼备have both ability and moral integrity  *;F:6p4_  
Yq'D-$@  
#8$" 84&N.  
  德高望重sainted 、  saintlike  O=jzz&E+  
4HpKKhv"  
K'y|_XsBB)  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五