社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6601阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... ayn aV  
F~E)w5?\O  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... \hI?XnL#  
翻译就比较需要掌握这类词语... 'xai5X  
尤其是上海那个翻译资格考试......      ,0AS&xs$  
S}h d,"I  
3  ;F  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  2uT6M%OC  
UE5,Ml~X  
; xw9#.d#D  
  爱不释手fondle admiringly  _~CJitR3  
(ot56`,k  
(t&`m[>K  
  爱财如命skin a flea for its hide   gn/]1NNfR  
O^./) #!#  
SfPQ;s'  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  ,vvfk=-  
!wd wo0  
wDoCc:  
  安居乐业live and work in peace and contentment   (t5y$b c  
}yrs6pQ  
zb[kRo&a0W  
  白手起家build up from nothing  g%]<sRl:-  
PCgr`($U  
]Z\W%'q+  
  百里挑一one in hundred  l}-k>fug  
,MJddbcg  
[cEGkz  
  百折不挠be indomitable  # SCLU9-  
&,PA+#  
.WN&]yr,  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  |zfFB7}v  
y_W?7 S  
(Dv GA I  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  NRG~ya >  
"38<14V  
6ZI7V!k  
  饱经风霜weather-beaten  91&=UUkK?  
MTl @#M  
gzVZPvTPE  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   (O09HY:  
kzUj)  
Oz_CEMcy  
  悲欢离合vicissitudes of life  -*w2<DCn  
q3/4l%"X  
^fd*KM  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   Ho/tCU|w  
G.XxlI}  
a(O@E%|u  
  本末倒置put the cart before the horse   s8]%L4lvu  
H@zv-{}T8  
jZidT9[g  
  笨鸟先飞the slow need to start early  U)-aecB!  
qgEzK  
r^"sZk#  
  必由之路the only way  ph(LsPT-  
q0>9T  
/>9`Mbg[G  
  闭关自守close the country to international intercourse  ]P7gEBi  
5lzbg   
b9i_\  
  变本加厉be further intensified  ] X]!xvN@  
pcscNUp  
j+AZ!$E  
  变化无常chop and change fantasticality   W6EEC<$JL  
r/ATZAgHP  
" @ ""  
  变化无常chop and change fantasticality   q\!"FDOl4  
vFLE%z{\o  
+J|LfXgB  
  别开生面having sth. New  5"U5^6:T  
5M)B  
{*CG&-k2D  
  别有用心have ulterior motives  @g#| srYD  
"tk1W>liIN  
qx >Z@o  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   ';v2ld 9  
G^|b*n!!  
UDJ#P9uy  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  zN+jn  
t,XbF  
$`0^E#Nl  
  博古通今erudite and informed  FChW`b&S  
u\xrC\Ka  
G5 )"%G.  
  不败之地incincible position  "k [$euV  
Wx;%W"a  
UDcr5u eKn  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  y}U'8*,  
Gk58VODo  
@*op5qVw  
  不可救药be past praying for beyond redemption   A9DFZZ0  
{t0!N]'  
C$ at9=(E6  
  不劳而获reap where one has not sown   '5T:*Yh  
'X&"(M  
F!C<^q~!  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   Op 9+5]XF  
7{S;~VH3  
'S v V10$5  
  不速之客crasher uninvited guest  ~k 6V?z}  
Ug gg!zA  
/-@F|,O)$n  
  不同凡响outstanding  "GqasbX  
*E|3Vy{4  
l!j=em@  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   =-P<v2|e  
DBvozTsF~  
ep48 r>  
  不遗余力spare no effort spare no pains  (]fbCH:  
8rU| Oh  
2Z^p)  
  不以为然not approve object to  8193d%Wb  
@1pfH\m  
yMgS0  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  /k\)q  
ee Bw\f0  
6_9@s*=d>  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  m9 D*I1  
Dg ~k"Ice  
65+2+p  
  不约而同happen to coincide  T`I4_x  
ct(euPU  
6@(o8i   
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  R >[G6LOG  
OCqknA  
}b<w\9AF  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   NZ^hp\q  
fE>JoQs38  
=t}m  
  才疏学浅have little talent and learning  JkLpoe81  
yzNDXA.  
yWH!v]S  
  惨绝人寰extremely cruel  U?:?NC=1{  
FB~IO#E8W  
G)3r[C^[k  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  ?FZ) LZM  
mI^S% HT  
e]:(.Wb- 9  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   A4L.bBl  
eM7 F8j  
>v/%R~BuX  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  UD2 l!)rW  
'J0Ea\,if0  
Fl==k  
  层出不穷emerge in endlessly  `[_p,,}Ir  
`Z2-<:]6&a  
,;h}<("q  
  层峦迭嶂peaks over peaks  =}+xD|T  
WZbRR.TxO  
U'}[:h~)  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  leXdxpc  
Q'^$;X~-<  
$D*Yhv!/  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  [XA:pj;rg'  
vcOw`oS  
/5f=a  
  畅行无阻checkless  l>7?B2^<E  
|Yi_|']#  
\&v)#w  
  车水马龙heavy traffic  "t>H B6^  
+5Y;JL<%/  
>+[{m<Eq  
  沉默寡言taciturnity   ge{%B~x  
$cO-+Mr-~  
Gx%f&H~Z^  
  称心如意well-content  ch/DBu  
'L%)B-,n  
c#fSt}J>C  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  Ee$F]NA  
Sjmq\A88dc  
,YrPwdaTB  
  成群结队gang horde  !3*%-8bp  
RE;)#t?K  
:-+j,G9 t  
  诚惶诚恐with reverence and awe  .7Itbp6=R  
qi1#s,  
6s:  
  诚心诚意sincere desire   q:,ck@-4  
P`n"E8"ab<  
55Ye7P-d  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  B}d)e_uLj  
)5s-"o<  
T FK#ign  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   HhUk9 >7  
^F+7@*u  
Qy'-3GB  
  持之以恒preserve  0&6(y* #Z  
ru*}lDJ  
]~'pYOB  
  叱咤风云ride the whirlwind  -$f$z(h  
G>+iisb%  
J~5+=V7OV  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   | +aD%'|  
w `>g^_xsg  
S\A9r!2  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  JjBlje  
=K6{AmG$  
,@@FAL  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  %uy?@e  
fSm|anuKZe  
ia%U;M  
  出乎意料unexpected  '# J/e0o@  
yxy~N\ 0  
.$r7q[  
  出口成章have an outstanding eloquence  {&)E$ M  
+2^Mz&I@b  
vb]H $@0  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   2P VQSwW:  
esHcE{GNOS  
TZE;$:1vx>  
  出谋划策give counsel suggest  +(o]E3  
T=T1?@2C  
:>, m$XO  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  +C`zI~8  
R"{oj]d;$F  
,) 3Eog\-  
  出生入死go through fire and water  0d #jiG  
EceD\}  
YR0.m%U,  
  触类旁通comprehend by analogy  x`zE#sD  
kwpbgQ  
G/_9!lE  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   1(m[L=H5>  
Nvj KB)J  
zFO#oW,D  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  ]*yUb-xY  
j{H,{x  
 u~j&g  
  绰绰有余more than sufficient  aumM\rY  
N5@l[F7I  
ey) 8q.5  
  此起彼伏as one falls,another rises  $ud\CU:r  
Y-:dPc{  
v\Xyz )  
  从容不迫go easy take one"s time   @" BkLF  
OC_i,  
r>7Dg~)V  
  从容不迫的leisured unhurried  "P8cgj C  
]dQ  
IM&l%6[).  
  从容不迫地by easy stages  V=5v7Y3( j  
Qon>[<]B  
HT=-mwa_]  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  Mp`i@pm+  
[[vbw)u  
?wbf)fbq  
  粗枝大叶的broad-brush  pwr]lV$w  
WxF0LhM  
bWfT-Jewh  
  措手不及unaware unprepared  $|!@$Aj  
9i/VvW  
{&s.*5  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   ?M@ff0  
DeR C_ [  
-!pg1w06  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  ];au! _o  
?<eH!MHF  
* odwg$  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  q b7ur;  
E0<$zP}V}F  
jL9to6 Hmr  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  |s*tRag  
Y|N.R(sAs&  
w2o5+G=  
  大公无私selfless  ub=Bz1._  
Tn(c%ytN  
iP+3)  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   VW *d*!  
n~G-X  
04QY x}a  
  大惑不解be extremely puzzled  J+=+0{}  
<& p0:S7  
_q1E4z  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   8d*W7>rq  
Q[.HoqWK  
Wd/m]]W8Q  
  大惊小怪的spoffish  r@]iy78 j  
.3< sv  
3eJ"7sftW  
  大快人心affording general satisfaction  kESnlmy@J  
2vx1M6a)L  
! )PV-[2  
  大名鼎鼎famous well known  n>:|K0u"  
I\:(`)"r  
LKe ~  
  大器晚成great minds mature slowly  t {RdqAF  
8:)itYE  
eJ tfQ@?  
  大千世界the boundless universe  !w=6>B^  
y9)Rl)7-:  
"qvJ-Y  
  大失所望greatly disappointed  W<s5rMx  
M|uWSG  
/$?7L(  
  大同小异largely identical but with minor differences  -/ h'uG  
v\b@;H`  
,T\)%q  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   0z:BSdno  
mnS F=l;;  
sDzlNMr?P+  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   m(?ZNtBQt  
{|ChwM\x  
>pq= .)X}  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  $@ Fvl-lK  
%+e% RZ3  
Or*e$uMIY  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  P{_Xg,Z  
H_<hZ UB  
> lIQM3  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  /$,~|X;&  
|$aTJ9 Iq:  
>,s.!vpK  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  #> @~3kGg  
-P'KpX:]hd  
`' "125T  
  待人接物the ways one gets along with others  l&LrcM  
UpIt"+d2&  
{Wp5Ane  
  殚思极虑rack one"s brains  $MB /j6#j  
/agX! E4s  
wc.T;(  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  H|i39XV  
+9d]([Lx  
Y] "_}  
  胆战心惊的funky  ZAcH`r*  
#Kd^t =k  
)`B n"=  
  淡泊明志not seek fame and wealth  [>N`)]fP  
"o.g}Pv  
_yJAn\  
  道貌岸然be sanctimonious  R#0Z  
b9gezXAcd  
H^N 5yOj/  
  得过且过drift along muddle along  DEcsFC/SK  
a2tRmil  
:`w'}h7m  
  得天独厚的advantaged  lyYi2& %  
eH9Ofhsry  
/<WK2G  
  得心应手handy with facility  b ?-VZA:  
i1E~F  
f R?Xq@c  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   x."/+/  
bO2s'!x  
Bw;LGEHi|  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   ]~H\X":[>  
oPPxja g\  
|0e7<[  
  得意扬扬ride high  :xz,PeXo7  
=A< Fcl\Rz  
1<ic 5kB  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  'ixu+.ZL/  
VkChRzhC  
[^4)3cj7}  
  得意扬扬的triumphant  9X-w5$<  
sWc_,[b  
QFS5PZ  
  德才兼备have both ability and moral integrity  d|RqS`h ]  
wQV[ZfU^h  
eumpNF%$  
  德高望重sainted 、  saintlike  ySEhi_)9^  
Xi~%,~  
;&N=t64"  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五