说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... `5~<)
<lSo7NkR
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... DB] ]6
翻译就比较需要掌握这类词语... d
k|X&)xTJ
尤其是上海那个翻译资格考试...... [vCZD8"Y8
_j_c&
:Sk<0VVd7
繁荣昌盛thriving and prosperous 3_ =:^Z
qRZLv7X*j
,76nDXy`
爱不释手fondle admiringly mO\=#Q>
a>nV!b\n5
r3Ih]|FK#
爱财如命skin a flea for its hide ve=1y)
{y:+rh&
=1F F2#zS
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch rk?G[C)2c
ou&7v<)x4
kca Y
安居乐业live and work in peace and contentment gi\UNT9x
K9'AYFse
$4TawFf"nc
白手起家build up from nothing 2 BwpxV8
v|>'m#Ln2
@ j4~`~8
百里挑一one in hundred eJ$ {`&J
/lvH p
UC9w T
百折不挠be indomitable W}oAgUd
VoUAFEcs
]p~,C*UH0
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished <