说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... A@lhm`Aa
>(YPkmH
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... Ynt&cdK9
翻译就比较需要掌握这类词语... +$an*k9
尤其是上海那个翻译资格考试...... X.W#=$;$:
{jCu9 ]c!
QvT-&|
繁荣昌盛thriving and prosperous 0*'`%W+5
}r\SP3
,T1XX2?:
爱不释手fondle admiringly ~P_d0A~T
N1B$ G
[0%Gu5_\
爱财如命skin a flea for its hide #RZJ1uL
aL$c).hq0
*RqO3=
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch {{#a%O
LU 5
`!0m
hBs>2u|z9
安居乐业live and work in peace and contentment EZa{C}NQ$2
QL|:(QM
?geWR_Z
白手起家build up from nothing ~,3v<A[5Vi
a#~Z5>{
y("0Xve
百里挑一one in hundred <aQ; "O~
M<|~MR
vYTPZ@RL
百折不挠be indomitable t=@Jw
Z-;uzx
n?ZH2dI\0
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished %V" +}Dr
h-)A?%Xt
3K;b~xg`nw
包罗万象all-embracing all-inclusive ]!S)O|_D[
*j|Tm7C
8-l)TTP&.
饱经风霜weather-beaten `Mh<S+/
Wcay'#K,
hU)f(L
卑躬屈膝bow and scrape cringe F.* snF
(J) Rs`_
IbNTdg]/F`
悲欢离合vicissitudes of life ,:Ix s^-
vNwSZ{JBd
\t~u
:D
背道而驰run counter to run in the opposite direction Ot:\h
]mGsNQ ].H
'c+qBSDA
本末倒置put the cart before the horse XC8z|A-@
/x"pj3
} C2i#;b
笨鸟先飞the slow need to start early ne%OTr4dD
>c'_xa?^G
F|3FvxA
必由之路the only way Y.hH
fSp
K+TTYQ
p2_Zsq
闭关自守close the country to international intercourse ez<wEtS
)9W#5V$
dvdBRrf
变本加厉be further intensified g>oYEFFJ
`8b6
/
=)UiI3xHk
变化无常chop and change fantasticality XU })3]/
TH}ycue
YKS'#F2
变化无常chop and change fantasticality |&pz,"(
QbKYB
rp[oH=&
别开生面having sth. New UDi3dH=
zSM7x
m$UT4,Ol
别有用心have ulterior motives .j'IYlv/P
R*5;J`TW
0tL/:zID
彬彬有礼refined and courteous urbane hF PRC0ftE
h.+&=s!Nsy
u0H`%m
兵不厌诈in war nothing is too deceitful ^~IcQ!j/5
<rI$"=7
q^+NhAMz
博古通今erudite and informed pvdZ>D-IU
HG6{`i
[/,6O
不败之地incincible position Rw^YTv
jN[6JY1
w`!foPE
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates w 4gZ:fR=
5J#gJFA
nv[Sb%/
不可救药be past praying for beyond redemption p$G3r0@
s3RyLT
'\mZ7.Jj
不劳而获reap where one has not sown 3#ZKuGg=
{3uSg)
Wjk;"_"gd
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity !P^$g
R
$ u.T1v
oK1[_ko|
不速之客crasher uninvited guest i|noYo_Ah\
-&$%m)wN
/lok3J:
不同凡响outstanding Gqc6).tn
z4+6k-#):
p00Bgo
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying ]4~D;mv
;{7lc9uRj
@"7dk.|
不遗余力spare no effort spare no pains y#0Z[[I0
d_qVk4h\
;xH'%W9z
不以为然not approve object to c,%>7U(w_
G[-jZ
f?^xh
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* VCtiZ4
tf79Gb>
)g<qEyJR
不远千里go to the trouble of travelling a long distance *B}R4Y|g
sO-R+G/^7
Kd1\D!#!6
不约而同happen to coincide %,q#f#
,#;ahwU~s
IL"#TKKv
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul jCv+m7Z
VQx-gm8}!
_1%^ibn
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits &t:MWb;
Ym2m1
?qW|k6{O
才疏学浅have little talent and learning hs uJ;4}$q
:Lzj'Ij
&