社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6636阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... \[oU7r}?/V  
4]RGLN  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... D`PnY&ffT  
翻译就比较需要掌握这类词语... EAp6IhW{  
尤其是上海那个翻译资格考试......      :\x53-&hO4  
f sAgXv  
nk9Kq\2f:  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  gUzCDB^.:  
>up'`K,  
pXPwn(  
  爱不释手fondle admiringly  A"FlH:Pn  
#bgW{&_ y  
1$e z}k,  
  爱财如命skin a flea for its hide   48Y5ppcS  
"*|plB  
Z=n# XJO15  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  8=OK8UaU  
\^vf`-uG  
pUki!TA  
  安居乐业live and work in peace and contentment  [R-4e; SRh  
kVE% "  
*IUw$|Z6z)  
  白手起家build up from nothing  B) J.(k`p  
)vO;=% GQ  
cZT;VmC  
  百里挑一one in hundred  ZvEcExA-  
P|YBCH  
#+p30?r0y  
  百折不挠be indomitable  Lzu;"#pw  
I^ sWf3'db  
TDXLxoC?  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  "&%: 9O  
ZYZQ?FN  
h[72iVn  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  }C.M4{a\  
6*%3O=*  
8WK%g0gm  
  饱经风霜weather-beaten  <T{2a\i 4f  
)nU%}Z  
Fv=7~6~  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   q/~U[.C  
SHS:>V  
_S5\5[^  
  悲欢离合vicissitudes of life  >HO{gaRM  
Y ::\;s  
epp ;~(xr  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   w-\U;&8  
iD,iv  
Bt4 X  
  本末倒置put the cart before the horse   w#g0nV"X6  
fBS`b[ x  
b;K>Q!(|  
  笨鸟先飞the slow need to start early  6z@OGExmd#  
WV_y@H_  
J;4x-R$W  
  必由之路the only way  L+2!Sc,>  
pvM;2  
:L<$O7  
  闭关自守close the country to international intercourse  i|+ EC_^<  
tyFhp:ZB  
yaV=e1W  
  变本加厉be further intensified  dP[l$/  
qG3 [5lti  
itb0dF1G  
  变化无常chop and change fantasticality   MJ'|$b}  
6r"uDV #0  
r1&b#r>  
  变化无常chop and change fantasticality   {?m;DY v  
T">-%-t  
2T/C!^iJ)  
  别开生面having sth. New  +N1oOcPC>C  
?F'gh4  
=ZM#_uW  
  别有用心have ulterior motives  R>H*MvN  
<r]7xsr  
2f(5C*~  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   /l_ $1<c  
0.S].Y[  
1><\3+8  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  j(/Bf m  
G%~=hEK0  
vf(8*}'!Q  
  博古通今erudite and informed  Dgh|,LqUB  
6J0HaL  
u38FY@U$  
  不败之地incincible position  #+Z3!VS  
(x,w/1  
uV.3g 1 m  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  e&Z}struE  
bf2R15|t5`  
xExy?5H7  
  不可救药be past praying for beyond redemption   ^ a%U *>P  
M"[s5=:Lo  
(.\GI D+i  
  不劳而获reap where one has not sown   6$[7t?u  
wJ-G7V,)  
 9],;i7c  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   3nv7Uz  
k^AI7H  
iK{q_f\"  
  不速之客crasher uninvited guest  ?6.vd]oNO  
}T%;G /W  
8>a/x,  
  不同凡响outstanding  {Pm^G^EP  
tdg.vYMDPC  
W Da;wt  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   +4^XFPq~  
ZxkX\gl91  
)}L*8 LV  
  不遗余力spare no effort spare no pains  *9)7.} uY  
'Y3>+7bI  
k7P~*ll$  
  不以为然not approve object to  aVvi_cau  
l=*^FK]L`  
|sz`w^#  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  )3v0ex@Jl  
'JY*K:-  
U I|L;5  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  w] LN(o:  
Frn#?n)S9  
j{N;2#.u  
  不约而同happen to coincide  Z'dY,<@  
TuY{c%qQ:  
)l*H$8  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  }/BwFB+(/  
7r?O(0>  
K0 .f4 o  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   _`Ey),c_  
K6=-Zf  
w~M5)b  
  才疏学浅have little talent and learning  KTxdZt  
5} |O  
, M$*c  
  惨绝人寰extremely cruel  %~P]x7%|  
>|SB]'C|  
.E!7}O6  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  )a,-Hc:Vz  
jzV*V<  
{n%-^9b1{&  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   |o~<Ti6]  
p%Ae"#_X%  
ZV}BDwOFI  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  Pa 2HFy2  
~jAOGo/&6  
8yax.N j  
  层出不穷emerge in endlessly  qT#+DDEAL  
@8C^[fDL  
At%g^  
  层峦迭嶂peaks over peaks  JbzYr] k  
pcNVtp 'V  
5:9Ay ?  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  VpMpZ9oM<  
xtf]U:c  
Q_/{TE/sO5  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  *2crhI*@>  
l;U9dO}/[  
JGt4B  
  畅行无阻checkless  'GQ1;9A57  
vq_W zxaG  
a{Y:hrd:Z  
  车水马龙heavy traffic  DCX 4!,ZF  
h *)spwF-  
&Th/Qv}[  
  沉默寡言taciturnity   &5/`6-K  
g#`(& k  
$/,qw   
  称心如意well-content  F0:Fv;  
'[JrP<~^o  
"[@-p  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  KrVF>bq+  
',8]vWsl  
{@g3AG%  
  成群结队gang horde  I%%\;Dy  
O]w&uim  
N-3w)23*:  
  诚惶诚恐with reverence and awe  :Ff1Js(Z  
|=l;UqB  
-DX|[70  
  诚心诚意sincere desire   Y!i4P#4+q  
e.\d7_T+  
| g> K$m^  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  L2P~moVIi  
h:" <x$F  
-} 9ZZ#K  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   "J, ErnM  
1 W2AE?  
Nk86Y2h  
  持之以恒preserve  z^{VqC*o+  
xlqRW"  
u` `FD  
  叱咤风云ride the whirlwind  "^zxq5u  
>\^:xx Tf  
P et0yH  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   fseHuL=~  
>LFhu6T  
bCdEItcD  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  fph*|T&R  
epW;]> l  
-2K`:}\y&  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  9w}A7('  
7>wSbAR<  
6Ei>VcN4a  
  出乎意料unexpected  E >KV1P  
IBQmm(+v  
tE9%;8;H  
  出口成章have an outstanding eloquence  syv6" 2Z'B  
Xko[Z;4v8'  
Ca*^U-  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   #J, `a.  
OY51~#BF  
'd|_i6:y&  
  出谋划策give counsel suggest  KFLIO>hE  
F,P,dc  
+<Uc42i7n  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  Ue^upx  
5bH@R@3m  
?%iAkV  
  出生入死go through fire and water  &( b\jyf  
wP+wA}SN  
F4e<=R  
  触类旁通comprehend by analogy  d; oaG (e  
[|<|a3']|  
"DjD"?/b  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   }PK8[N  
y_Bmd   
g(,gg1mG  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  %=]~5a9  
Cc]t*;nU_  
g.s~Ph-G  
  绰绰有余more than sufficient  o D*h@yL  
71@V|$Dy  
+smPR  
  此起彼伏as one falls,another rises  ^$6EO) <  
teg LGp@_  
RnIL>Akp  
  从容不迫go easy take one"s time   m mu{K$9}I  
*t 3fbD  
2J|Wbey  
  从容不迫的leisured unhurried  Zvk O#j  
}Rt?p8p  
<nvz*s  
  从容不迫地by easy stages  !n}"D:L(  
,+oQ 5c(f  
R3jhq3F\Y  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  wx>BNlT@?  
Ih{(d O;  
|*fGG?}  
  粗枝大叶的broad-brush  ^^{K[sLB  
k129)79  
=xw) [  
  措手不及unaware unprepared  54-sb~]  
&+xNR2";  
"/(J*)%{  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   |/Ggsfmby  
<omSK- T-  
qYl%v  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  f-k%P$"X&  
dTB^6 >H  
W+cmn)8  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  h&{9 &D1t  
Elo m_   
{uM*.]  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  jri=UGf  
gH,^XZe  
Y#=0C*FS  
  大公无私selfless  \uc]+nV!o  
3T'9_v[Y  
JpcG5gX^B  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   [W ,Ej  
i ?%;s5<  
?R(fxx  
  大惑不解be extremely puzzled  yS0!#AG  
^|5vmI'E  
h rW  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   D8m1:kU  
"@ xI  
X/}kNW!q  
  大惊小怪的spoffish  `%ZM(9T  
2TXrVaM  
u<!8dQ8  
  大快人心affording general satisfaction  4[44Eku\  
9f\Lon4lX  
_U?   
  大名鼎鼎famous well known  'P0:1">  
I% ivY  
mp*&{[XoVC  
  大器晚成great minds mature slowly  Q_$aiE  
H{x'I@+  
% r`hW \4{  
  大千世界the boundless universe   TTZb.  
^RAst1q7  
<'>c`80@\*  
  大失所望greatly disappointed  v,I4ozDx  
1Mn=m w  
DI{VJ&n66  
  大同小异largely identical but with minor differences  E z?O gE{  
*39Y1+=)$$  
bBk_2lg=4)  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   s!:'3[7+  
8oK*NB29  
?1T)cd*  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   j^;f {0f  
I<L  
Y``50{7  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  xAbx.\  
uD0T()J.P5  
e{EKM4  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  w j !YYBH  
>x9@ if  
lD)ZMaaS3  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  `d2 r5*<  
%CV@FdB  
4 3V {q  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  @{P<!x <Q  
>o9tlO)  
mE=%+:o.  
  待人接物the ways one gets along with others  mhVdsa  
\f\ CK@  
o-a\T  
  殚思极虑rack one"s brains  ^ >JAl<k  
8JYU1E w  
:d}I`)&  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  .;}vp*  
 UCV1{  
!k@ (}CN_*  
  胆战心惊的funky  GVR/p  
QiC}hj$  
]s_,;PGU  
  淡泊明志not seek fame and wealth  ]dIcW9a  
bca4'`3\|  
$$F iCMI  
  道貌岸然be sanctimonious  /|Z_Dy  
yhm6%  
~+|Vzm|S}  
  得过且过drift along muddle along  yAD-sy +/  
|`eHUtjH  
zW#P ~zS  
  得天独厚的advantaged  ZZq]I  
VJbsM1y M  
Yw=7(}  
  得心应手handy with facility  3MX&%_wUhB  
n x4:n@J  
U/}YpLgdD  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   0OCmyy  
=Ot|d #_  
OD[q u  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   3Gi^TXE]  
=sZ58xA  
$ /`X7a{  
  得意扬扬ride high  3fGL(5|_  
!aQb Kp  
R&.mNji*  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  fVf @Ngvu  
tVQq,_9C  
jRiXN %  
  得意扬扬的triumphant  #No3}O;"g  
8=!uQQ  
x994B@\j+  
  德才兼备have both ability and moral integrity  Gb!R>WY  
8ShIn@|32  
W {A4*{  
  德高望重sainted 、  saintlike  J4?i\wD:  
Ls<^z@I  
\!LIqqX  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五