说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... ~~Ezt*lH
Jt@lH
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... W%-XN
翻译就比较需要掌握这类词语... |f#hGk6
尤其是上海那个翻译资格考试...... rUj\F9*5#
f,KB BBbG
EZ]4cd/i
繁荣昌盛thriving and prosperous dQ.#8o=
Q>Zc
eJ;
hEQyaDD;
爱不释手fondle admiringly J-5>+E,nZ
DylO;+
]A'{DKR
爱财如命skin a flea for its hide [ 49Cvde^
d*0RBgn
{;c'@U
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch JhFbze>
cR/Nl pX
VP~2F
E
安居乐业live and work in peace and contentment !m+Pd.4TaB
T8x)i\<
L(VFzPkY%
白手起家build up from nothing q[,p#uJ]
<gkE,e9
J**(7d
百里挑一one in hundred &>,;ye>A
<\~v$=G
j|k/&q[St
百折不挠be indomitable P 0,]`w
3' i6<
/\w4k
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished gEd A
hfx
WiS3W;
7~e,"^>T
包罗万象all-embracing all-inclusive 4,I,f>V
i6'=]f'{
K381B5_h
饱经风霜weather-beaten hv|a8=U!R
hG?y)g\A
5H0qMt P
卑躬屈膝bow and scrape cringe +'<PW+U$
,t9EL 21
ez,.-@O
悲欢离合vicissitudes of life .Vbd-jr'M
|LZ;2 i
dLiiJ6pl*
背道而驰run counter to run in the opposite direction A@}5'LzL
P%aqY~yF3
i%K6<1R;y{
本末倒置put the cart before the horse 2/&=:,"t,B
An.
A1y
Z<nNk.G
笨鸟先飞the slow need to start early 9zwD%3Ufn
3 7BSJ
NnLK!Q
必由之路the only way 5whW>T
|>;PV4])(
8z`ZHn3=
闭关自守close the country to international intercourse (U:-z=E#1
$6rm;UH
zm&[K53
变本加厉be further intensified Ei!Z]jeK
uy{O
& FhJ%JK
变化无常chop and change fantasticality CvU$Fsb
q\EYsN</;
Z/ q6Q#
变化无常chop and change fantasticality J&A1]T4d
]Dq6XR
1Wpu
别开生面having sth. New IuXgxR%
1&bo