说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... j+2-Xy'
wIF)(t-):
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... H^g&e$d0
翻译就比较需要掌握这类词语... Vr #o]v
尤其是上海那个翻译资格考试...... <SRo2rjRa
@`aPr26>?
|pE
~
繁荣昌盛thriving and prosperous PrF('PH7i
3lgD,_&
#_zj5B38E
爱不释手fondle admiringly jIWX6
y 48zsm{
E>F6!qYm
爱财如命skin a flea for its hide peVzF'F
UFeQ%oRa8
0kaMYV?
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch Kp6%=JjO
9<5ii
h#uk-7
安居乐业live and work in peace and contentment Cm-dos
h2
>a_0"
MF+F8h>/
白手起家build up from nothing x/%/MFK)>8
KD'}9{F,
j{HIdP
百里挑一one in hundred ;kD
Rm'(
cK'}+
;>Z0e`=
百折不挠be indomitable I3 YSW
3
op{h6
th+LScOX
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished ;B;wU.Y"
?*cCn-|
~ _ko$(;A
包罗万象all-embracing all-inclusive && WEBQ
r`PD}6\
EHrr}&
饱经风霜weather-beaten )yS8(F0
?qbq\t
,6x>gcR
卑躬屈膝bow and scrape cringe RF'&.RtVa
~P"o_b6,k
=@MJEo` D
悲欢离合vicissitudes of life iT</
RIFTF
R
\Z-Fu=8J8^
背道而驰run counter to run in the opposite direction kG]FB.@bG
.5?Md
>tVD[wVF0
本末倒置put the cart before the horse -nC!kpo
p+|(lrYC
jRo4+8
笨鸟先飞the slow need to start early xouy|Nn'
<LOas$
4Nz]LK%@
必由之路the only way \J3n[6;
*heX[D
&>)
>&2n\HR\
闭关自守close the country to international intercourse %^66(n)
WG.J-2#3
{,b:f
变本加厉be further intensified ;l2pdP4jf
pbb6?R,
F5;x>;r
变化无常chop and change fantasticality <ooRpn
*[[TDduh&
<)$b=z
变化无常chop and change fantasticality 7"Iagrgw
vaUUesytt
0`l(c
别开生面having sth. New 'CO3b,
k=qb YGK
@+
U++
别有用心have ulterior motives yW)X
asn
h"5!puN+
b py576GwA
彬彬有礼refined and courteous urbane )nJh) {4\
M4(`o^n
ITu5Y"x
兵不厌诈in war nothing is too deceitful G u P1
60&4?<lR4
9a0ibN6m
博古通今erudite and informed d 1bx5U
dTW3mF4=
q2KWSh5
不败之地incincible position $mp'/]
Ik74%x7G`
I4"U/iL51
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates orzy&4
Y>: e4Q
p[M*<==4
不可救药be past praying for beyond redemption F),wj8#~>-
5W=jQ3 C
fA>FU/r
不劳而获reap where one has not sown F-2&P:sjQ
SH${ \BKup
SvD^'(
x
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity t)/:VImY
^-i<TJ
;+h-o
不速之客crasher uninvited guest k+FiW3-
*yxn*B_xZ
5L8 )w5
不同凡响outstanding zL,B?
Us*"g{PQ
^|0>&sTHOH
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying !Cv:,q
QL4BD93v
Lw!Q*3c
不遗余力spare no effort spare no pains 7-Yn8Gq
RY]Vo8
;_vo2zl1
不以为然not approve object to 7v^V]&&s
~)\E&c
4q7hL
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* 4]$$ar)
iCrLZ"$M
Rg?m$$X`
不远千里go to the trouble of travelling a long distance ~9KxvQzt
1-M\K^F
\P` mV9P
不约而同happen to coincide aV'r
oxM
2PSt*(
[C"[#7
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul H*]B7?S
hRvjiK\
?nya;Z-~Hc
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits .:)nG(7f<
') -Rv]xe
)+ss)LEC
才疏学浅have little talent and learning vtS[Tkk|A
O$Z<R:vVA
T@ecWRro
惨绝人寰extremely cruel uqg#(ADy?R
Px<*n '~}
zz1e)W/
沧海桑田time brings a great change to the worlds ]VU a$$
g,N"o72)
IfdgMELk
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket MSw:Ay[9
9(PQ7}
X-&U-S;
草木皆兵a state of extreme nervousness *mgK^9<
|rDv!m
0Q1sJDa.
层出不穷emerge in endlessly </OZ,3J=
dfmxz7V
-8]M
,,?
层峦迭嶂peaks over peaks 85Hb~|0
lQolE P.pc
zu~E}
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying wSMP^kG
/5y*ZIq]e
]^63n/Twj
姹紫嫣红very beautiful flowers 2sOV3~bB
vZQ'
vl'2O7
畅行无阻checkless p+;[i%`
QlHxdRK`.
=h4*
^NJ
车水马龙heavy traffic l$_Yl&!q$
3O:gZRxK
zMUifMiAj
沉默寡言taciturnity YRy5.F%?
MU ;
L7^
BN?OvQ
称心如意well-content (>E70|T
)K4A-9pC
j(`L)/|O
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot h7( R/R f
p)$DpNL% p
ZPT6
pJ
成群结队gang horde Kug_0+gI
U/e$.K3v
"1P>,\Sjg
诚惶诚恐with reverence and awe )rTV}Hk
u49v,,WGw
eN/o}<(e
诚心诚意sincere desire se)vi;J7 K
q@i,$R
S9$* w!W
承上启下a connecting link between the preceding and the following