社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4800阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 4t[7lL`Z  
,iyy2  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... )gdeFA V  
翻译就比较需要掌握这类词语... T1d@=&0"  
尤其是上海那个翻译资格考试......      vFk@  
lAN&d;NU6Z  
NVM_.vL  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  % G= cKM  
a/V,iCiH  
hi"C<b.  
  爱不释手fondle admiringly  6$b =Tr=0  
5=?P 6I_$G  
hQ|mow@Zmz  
  爱财如命skin a flea for its hide   }+!"mJx@  
in1rDN%Vi  
D)-LZbPa  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  Jt[ug26  
|?88EG@05  
tNY;wl:wp  
  安居乐业live and work in peace and contentment  XY'=_5t  
fJ*^4  
(9u`(|x  
  白手起家build up from nothing  q9vND[BQ  
q1VKoKb6\:  
-9dZT  
  百里挑一one in hundred  RW&o3_Ua  
<SNr\/aCRi  
*F( qg%1+  
  百折不挠be indomitable  'UX^]  
J,W $\V]p  
$ +WXM$N  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  X;!*D  
Dl/ C?Fll  
D/E5&6  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  AOg'4  
4#(/{6J  
OL\-SQ&  
  饱经风霜weather-beaten  A-r;5?S  
h ;uzbu  
YhH3fVM  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   zbFy3-RP  
E3'I;  
Pn9".  
  悲欢离合vicissitudes of life  Vo"G@W)lZ  
"e-Y?_S7R8  
.JKH=?~\  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   Tt~4'{Bc  
yP]>eLTSd  
/H<{p$Wd  
  本末倒置put the cart before the horse   HAH\ #WE  
*<^C0:i(  
b]u=I za  
  笨鸟先飞the slow need to start early  r%;|gIky  
Y7S1^'E 3  
dz@+ jEV  
  必由之路the only way  x_7$g<n  
gxO~44"  
0o8`Y  
  闭关自守close the country to international intercourse  7X( 2SI3m  
;l%xjMcU  
%i\rw*f  
  变本加厉be further intensified  CNRSc 4Le  
XgxO:"B  
W<q<}RSn  
  变化无常chop and change fantasticality   [7><^?t V  
diXWm-ZKL  
#f(a,,Uu'  
  变化无常chop and change fantasticality   "7sv@I_j  
BQfnoF  
)Cdw_Yx  
  别开生面having sth. New  L!JC)p.  
Pjh;;k|V  
BZ\="N#f  
  别有用心have ulterior motives  KOg,V_(I  
o135Xh$_>'  
i5r<CxS  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   rTR$\ [C  
\Hb!<mrp  
;I5P<7VW  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  UovN"8W+  
YAXd   
F(1E@xs  
  博古通今erudite and informed  S<(i/5Z+  
d\qszYP[  
EF&CV{Sw  
  不败之地incincible position  iU+SXsXLR4  
ir'<H<t2  
&7'=t6  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  6`2i'flv  
FqJd  
qVU<jt  
  不可救药be past praying for beyond redemption   O\7x+^.  
Q7u|^Gu,5  
#c:@oe4v  
  不劳而获reap where one has not sown   =H7p&DhD[  
OR&pGoW  
RV@B[:  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   'R1C-U3w,  
1[OY- G  
UZ/LR  
  不速之客crasher uninvited guest  +m JG:n  
SkV pZh  
skeeec\V  
  不同凡响outstanding  Q=!QCDO(  
ExS&fUn `C  
=0&XdxX  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   Rm3W&hQ  
#HL$`&m  
TS#1+f]9J<  
  不遗余力spare no effort spare no pains  &H+ wzx<  
G l/3*J  
R)d_0Ng  
  不以为然not approve object to  C=;}7g  
g&RhPrtl  
6&+dpr&c~=  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  E_& ;.hw  
dw#pObH|`  
h_X'O3r  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  `!N.1RP _  
[*K9V/  
Up-^km  
  不约而同happen to coincide  B$c'^ )  
4Tuh]5  
<> HI(6\@Z  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  e8SAjl"}  
F6{ O  
 Dt5AG  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   ;t N@  
GwgY{-|`  
T#E,^|WEk  
  才疏学浅have little talent and learning  `$4wm0G|  
c(Xm~ 'jeH  
z+fy&NPl  
  惨绝人寰extremely cruel  z xgDaT  
*W=1yPP  
Lz9|"F"V  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  7F]oK0l_  
NxH%%>o>  
'D+njxCk.A  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   varaBFD  
=f=>buD  
<YG 42,N  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  SP  =8v0  
4,`t9f^:  
j`u2\ ;  
  层出不穷emerge in endlessly  CW@EQ3y0  
\V j7%ph  
aB&a#^5CI  
  层峦迭嶂peaks over peaks  zcV~)go6  
4fL>Ou[YuX  
M%13b$i~f  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  BMzS3;1_  
lE bV)&'  
Q >h7H{c  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  d<_IC7$u>  
y7b>>|C  
yBqKldl  
  畅行无阻checkless  V#&S&dn  
*6(/5V  
_P_R`A)"  
  车水马龙heavy traffic  ~c,+)69"T  
KjV1->r#  
3 lKBwjW  
  沉默寡言taciturnity   5'rP-z~ u  
zM%2h:*+{  
R"`<ZY6(Ou  
  称心如意well-content  B%co`0$  
.A6Jj4`-  
s9b+uUt%  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  ! M7727  
|r`0< `  
NW*$+u%/R  
  成群结队gang horde  XJ1<!tl  
$.Qq:(O:6  
a [BIY&/Q  
  诚惶诚恐with reverence and awe  ]E vK.ORy  
;`Wh^Qgi  
[@/x  
  诚心诚意sincere desire   %c&< {D}r  
/kFw(l_.  
8{%[|Ye  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  oAq<ag\qV  
sG k'G573  
;fKFmY41  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   CDDOm8  
wb (quu  
%1PNP<3r0  
  持之以恒preserve  <.c#l':  
+m1y#|08  
`Ct fe8  
  叱咤风云ride the whirlwind  .hytn`+9  
(Q][d+} /  
\m3ca-Y  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   `RL n)a  
J4^aD;j  
5(&'/U^  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  ~e<h2/Xc  
(GDW9:  
ZE0D=  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  ^@n?&  
3Ay<2v  
 Y.v. EZ  
  出乎意料unexpected  +G?nmXG[vj  
@vkO(o  
.Fn7yTQ%  
  出口成章have an outstanding eloquence   `\#J&N  
s&~i S[  
rIZ^ix-N  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   <gbm 1iEe  
4 .d~u@=  
0l>4Umxr{J  
  出谋划策give counsel suggest  +*ZF52hy|  
A1V^Gi@i  
I<^&~==  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  l5esx#([*R  
3zuYN-;  
1o%E(*M4I  
  出生入死go through fire and water  [BzwQ 4  
! 4{T<s;q  
!;s5\91  
  触类旁通comprehend by analogy  f{eMh47 NC  
~_Q1+ax}  
= & =#G3f  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   86 <[!ZM  
brt1Kvu8(  
g|rbkK%SoE  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  af<wUxM0  
c&a.<e3mL  
@fO[{V  
  绰绰有余more than sufficient  f15f)P  
v3/l= e?u  
(,!G$~Sy  
  此起彼伏as one falls,another rises  p`2w\P3;)  
$~FnBD%|{  
=9y&j-F  
  从容不迫go easy take one"s time   vo JmNH  
?A`8c R=)I  
Tq*K =^  
  从容不迫的leisured unhurried  aokV'6  
=#|K-X0d=  
$F/Uk;*d!  
  从容不迫地by easy stages  _@:O&G2nB  
+JrbC/&  
mKN#dmw6  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  r}Ec_0_lt  
1DT}_0{0Q  
/<-@8CC<  
  粗枝大叶的broad-brush  2GC{+*  
~rICPR  
VYC$Q;Z  
  措手不及unaware unprepared  GB\1'  
L92vb zP  
" }oH3L  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   IP=."w  
k2Y *  
Ti!<{>  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  .R5(k'g?  
H". [&VP5Z  
?f'iS#XL  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  "nQ&~KQ  
s !XJ   
tX@G`Mr(  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  6Ud6F t6  
9XEP:}5,  
5vo5t0^o  
  大公无私selfless  +\/1V`  
*iwV B^^$  
dJ&f +  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   @r=v*hu  
eb#p-=^KP  
&&$,BFY4  
  大惑不解be extremely puzzled  SQ0?M\D7  
 'VzYf^  
fs,]%g^  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   jWjp0ii  
])tUXU>  
#WqpU.  
  大惊小怪的spoffish  )p!.V( ,  
8K@>BFk1.  
-J' 0qN!  
  大快人心affording general satisfaction  b<E+5;u  
Z;M th#  
ONU,R\jMb-  
  大名鼎鼎famous well known  $LOwuvu>  
o>i@2_r\&H  
}|u>b!7_.  
  大器晚成great minds mature slowly  tB)nQw7  
 up==g  
gUWW}*\ U  
  大千世界the boundless universe  UVlh7wjg  
A!uO7".E  
)1, U~+JFU  
  大失所望greatly disappointed  H9%[! RF  
0i3Z7l]  
'dvi@Jx  
  大同小异largely identical but with minor differences  NE5H\  
L"Dos +  
Xc8 XgZk  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   !=bGU=^  
4H*M^?h\#  
x^~@`]TV^  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   z0T9tN!(  
$w+()iI  
/CXQ&nwY9=  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  Jt(RF*i  
0`KR8# A@  
31 &;3?3>  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  rd1EA|T  
w\lc;4U   
6`WI S4  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  +%=lu14G  
r)|6H"n#]S  
XImX1GH  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  \OE,(9T2P.  
~c`%k>$  
!uW;Ea?  
  待人接物the ways one gets along with others  szUJh9-  
%;,4qB  
p`)Mk<`dYD  
  殚思极虑rack one"s brains  9_x rw:4  
>ud u~  
]ONBr(M\  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  4w#:?Y _\[  
_sAcvKH  
a"m-&mN  
  胆战心惊的funky  hMyN$7Z  
 %m##i  
!>\g[C  
  淡泊明志not seek fame and wealth  %$'Z"njO&  
WDJ rN  
"Pl.G[Buc-  
  道貌岸然be sanctimonious  lUIh0%O  
L| ]fc9W:  
d)kOW!5\  
  得过且过drift along muddle along  !@>q^_Gez  
89UR w9  
%gu|  
  得天独厚的advantaged  YBL.R;^v  
h{: ]'/@~  
=g|5VXW5  
  得心应手handy with facility  %wco)2  
vG:S(/\>  
"a-;?S&  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   gI00@p:m  
7c83g2|%   
w\a6ga!xt"  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   @<koL  
Fg0!2MKq*  
)JhB!P(  
  得意扬扬ride high  p\Fxt1Y@X  
U$WGe >,  
;Irn{O  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  ;Kh?iq n^  
p@U[fv8u  
j!"5, ~  
  得意扬扬的triumphant  q4g)/x%nc  
K^I B1U$  
6Zx5^f(qd  
  德才兼备have both ability and moral integrity  ]"'1-h91  
[#%@,C  
<j1r6.E)  
  德高望重sainted 、  saintlike  sF3@7~m4  
pJIJ"o'>.9  
thz[h5C?C  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八