社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4930阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 41v#|%\w  
M!wa }  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... a$=He   
翻译就比较需要掌握这类词语... ^qY?x7mx1  
尤其是上海那个翻译资格考试......      eH_< <Xh!v  
XfQK kol  
J))U YJO  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  gs"w 0[$  
I}sb0 Q&  
_. &N@k  
  爱不释手fondle admiringly  ["_+~*  
I~ 1Rt+:  
/jl/SV+  
  爱财如命skin a flea for its hide   MBqw{cy  
Xaw ~Hh)  
7_Op(C4,nC  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  .3'U(U  
oLS/  
ym8pB7E7%  
  安居乐业live and work in peace and contentment  tfCK^{  
qKD Nw8>  
b5S4C2Ynq  
  白手起家build up from nothing  fm0]nT   
g)1`A 24  
sj3[ny;b  
  百里挑一one in hundred  yBRYEqS+  
Js<DVe,  
/,,IM/(6^  
  百折不挠be indomitable  C"QB`f:  
O)!S[5YI  
5c\dm  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  {O6yJckH  
'Rb tcFb   
QuIZpP=  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  jdIAN  
OWc~=Cr  
I}+9@d  
  饱经风霜weather-beaten  O+?vQ$z  
3wMnTT"At  
hkB|rhJgm  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   `^HK-t4q  
]1 jhy2j  
*zwo="WA\t  
  悲欢离合vicissitudes of life  mndKUI}d  
OH13@k  
fXe$Ug|5a  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   qg2Vmj<H  
(]` rri*^  
,1B` Ve  
  本末倒置put the cart before the horse   jp7cPpk:LG  
l<;~sag  
UyAy?i8K  
  笨鸟先飞the slow need to start early  }tO>&$ Z6f  
ffMk.SqI  
F/cA tT.M?  
  必由之路the only way  Ro_jfM  
Z7NR%u_|[  
?=im  ~  
  闭关自守close the country to international intercourse  %NDr5E^cc  
,h9?o  
_C)\X(;  
  变本加厉be further intensified  ZfXgVTJ`  
&x\cEI)!  
Tol"D2cyf  
  变化无常chop and change fantasticality   '6cXCO-_P  
";;!c.!^  
,n2"N5{jw  
  变化无常chop and change fantasticality   "A> _U<Y  
\ B'AXv 6  
S0tkqA4  
  别开生面having sth. New  0g;)je2_2?  
Z]w?RL  
|\>Ifv%{  
  别有用心have ulterior motives  1ASoH,D/  
?AH B\S  
l.P;85/+  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   IL1iTR H  
tAPf#7{|   
!;4Hh)2  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  v o4U%  
mL-6+pJ@  
oQ A,57B  
  博古通今erudite and informed  Q/q>mN"#1  
ExM VGe  
.K]Uk/W  
  不败之地incincible position  ~6K.5t7  
R9(Yi<CC  
Dr76+9'i  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  #q>\6} )  
]57yorc`  
0gG r/78   
  不可救药be past praying for beyond redemption   da i+"  
cvQAo|  
i{16&4 '  
  不劳而获reap where one has not sown   UmArl)R/  
Cg|\UKfy$  
LIrebz  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   0 6M?ecN  
|MOz> 1<a  
ddN G :  
  不速之客crasher uninvited guest  :>/6:c?atG  
CYlS8j  
-$X4RS  
  不同凡响outstanding  h#c7v !g  
zkiwFEHA=  
!??g:2  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   K9]zUe&#w  
 fZ&' _  
"LSzF_mK  
  不遗余力spare no effort spare no pains  $ai;8)C6  
d"n"A?nXh  
(tX)r4VU  
  不以为然not approve object to  J7qTE8W=  
:wN !E{0j  
!!ma]pB,  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  S;y4Z:!  
E [6:}z<  
6^!fuIZ;_  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  C,A/29R,s  
4UUbX  
#a2gRg  
  不约而同happen to coincide  B=$O4nW_b  
?20R\ ]U  
$7ix(WL<%  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  lD, ~%  
"vT$?IoEV  
?D6|~k i  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   ^ g|VZN  
~@)s)K  
/[D_9  
  才疏学浅have little talent and learning  U82mO+}  
2wDDVUwyB  
+ ~5P7dh6  
  惨绝人寰extremely cruel  n I&p.i6  
,tcUJ}l  
89;@#9  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  6Ol9P56j  
2P)O 0j\/  
`uUzBV.FR  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   rmo\UCD  
f0j]!g  
<hj2'd U  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  GmaNi  
lG Bg8/[  
#9Jr?K43  
  层出不穷emerge in endlessly  <,rOsE6  
O`@- b#  
=<#G~8WYz  
  层峦迭嶂peaks over peaks  U4^c{KWS  
?Pp*BB,*y  
IVkB)9IW  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  pf107S  
*z)gSX  
,[t? $Cy ;  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  c{_JPy  
6 Bdxdx*zt  
%Zbm%YaW5  
  畅行无阻checkless  9cUa@;*1  
$A-X3d;'\/  
tpC^68* F  
  车水马龙heavy traffic  |Tc4a4jS  
zL9~gJ  
$+_1F`  
  沉默寡言taciturnity   fK+ 5   
w$AR  
Eu:/U*j  
  称心如意well-content  C}pm>(F~  
ZJQFn  
1}c'UEr%)  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  QnD8L.Dg  
_@!vF,Wcf  
abm 3q!a-  
  成群结队gang horde  Um 6}h@>  
lZ.lf.{F  
@ci..::5  
  诚惶诚恐with reverence and awe  BWy-R6br  
X-_VuM_p  
{_\cd.AuT  
  诚心诚意sincere desire   >e R^G5rn;  
W. kcN,  
!5C"`@}q>  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  =>`z k^  
v-d"dC`  
SFd_k9  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   ){w{#  
gqy>;A:kO  
1' U  
  持之以恒preserve  *2->>"kh  
?L7DVwVa,I  
2=n`z) R  
  叱咤风云ride the whirlwind  3PZ(Kn<  
1h?ve,$  
Yq6 @R|u  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   CYgokS\=,  
ZxSFElDD]E  
<tF q^qB  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  (,#m+  
=<3HOOC  
b7dsi|Yo  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  1Ub=RyB  
9QXsbd6  
aH?Ygzw  
  出乎意料unexpected  <_<zrXc]  
g"5Kth  
 P>iZ gv  
  出口成章have an outstanding eloquence  v0oVbHO5<  
' QG`^@Z  
W1X3ArP]m8  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   Ovk=s,a)K  
cMZy~>  
pXO09L/nv  
  出谋划策give counsel suggest  \DS*G7.A+&  
4tLdqs  
go AV+V7  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  4~h 0/H"  
6384$mT,S  
F+(S-Qk1  
  出生入死go through fire and water  .ZF%$H  
\{:A&X~\!  
g^+p7G  
  触类旁通comprehend by analogy  LxhS 9  
(KyOo,a  
B2Y.1mXq  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   NL$z4m0  
}k-8PG =  
XdCP!iq*8  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  E#:!&{O  
b.RU%Y#>\  
/Tm+&Jd  
  绰绰有余more than sufficient  2A~o)7JaZ  
AF"7 _  
6_KvS  
  此起彼伏as one falls,another rises  {:!>Y1w>  
TU^ZvAO&  
l1k&@1"  
  从容不迫go easy take one"s time   xRacgny:I  
\XV8t|*  
/Q(boY{  
  从容不迫的leisured unhurried  %AA&n*m  
]b%U9hmL^f  
}W}(k2r  
  从容不迫地by easy stages  l$\2|D  
v:4j 3J$z  
IxCesh  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  d-1D:Hs?  
Z3{1`"\<K  
XJeWhk3R9  
  粗枝大叶的broad-brush  I*.nwV<  
:Q("  
F*@2)  
  措手不及unaware unprepared  iKrk?B<  
we`BqZV  
#W)m({}  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   ?g4Rk9<!i  
|Qcz5M90e  
9&f+I@K  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  2sIt~ Gn  
PY7H0\S)  
\f^xlX3&`  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  ca7Y+9< ;  
e`g+Jf`AT  
kh.P)h'9  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  MZQDFuvDxZ  
W.[!Q`  
g&y (-  
  大公无私selfless  <A Hzs  
zO"De~[9  
v(yJGEf0  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   Vq]ixag2^  
i;9X_?QF  
2_HIn  
  大惑不解be extremely puzzled  /g+-{+sx  
U$gR}8\e  
o|h=M/  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   K:'^f? P  
85G-`T  
<<?32r~  
  大惊小怪的spoffish  o=7,U/{D!  
6 ScB:8M  
|E?r+]  
  大快人心affording general satisfaction  E&kv4,  
Y|r7gy9%  
kR97 )}Y  
  大名鼎鼎famous well known  dX/7n=  
zJy=1r  
YdO*5Gb6  
  大器晚成great minds mature slowly  <!>\ n\A  
tlp,HxlP  
[nig^8  
  大千世界the boundless universe  <(>t"<  
9.\SeJ8c  
VrPsy) J68  
  大失所望greatly disappointed  #'1dCh vZ  
/Z?o%/bw:  
P05`DX}r,  
  大同小异largely identical but with minor differences  -V{"Lzrfug  
E} XmZxHV  
0ex.~S_Oj4  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   \7b, Mz!  
[k%hl`}  
3E;@.jD  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   KHZ[drb6$  
d]s^?=gM  
$|g1 _;(G  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  ~) _Nh  
Wrb[\ ?-  
y*^UGJC:  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  _-({MX[3k<  
kQbZ!yl>[  
}ZVond$y4  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  b)'CP Cu*  
{ DP9^hg  
WlQCPC  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  @;OsHudd  
Hj r'C?[  
=QVkY7  
  待人接物the ways one gets along with others  ^,I2 @OS  
'k\j[fk/K  
FhY#3-jH  
  殚思极虑rack one"s brains  R&(OWF;~,  
WcqR; Nm  
EQlb:;j  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  \54B  
&Iy5@8  
&J2 UAmB  
  胆战心惊的funky  s9sl*1n1m`  
^OQP;5 #K  
2LUsqL\m}.  
  淡泊明志not seek fame and wealth  N2s"$Ttq  
&zy%_U2%  
AVD hgJv  
  道貌岸然be sanctimonious  J' uaZI>'  
{Ia1H  
K' `qR  
  得过且过drift along muddle along  QnOgF3t  
N 5Om~D  
I[|Y 2i  
  得天独厚的advantaged  btEyvqs~X  
D^O[_/i&  
<rgK}&q  
  得心应手handy with facility  p*lP9[7  
d)-ZL*o  
E{ c+`>CY  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   HL"c yxe  
id9QfJ9t  
G3TS?u8Q  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   3?V'O6  
G@ ot^n3  
trrNu  
  得意扬扬ride high  .q MxShUU  
&j:prc[W  
:'Gn?dv|  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  <jJ'T?,  
05ClPT\BCr  
3@x[M?$  
  得意扬扬的triumphant  #3 E"Ame  
(Z$7;OAI  
:'wxm3f  
  德才兼备have both ability and moral integrity  H6`k%O*  
TfZM0Wz  
wnd #J `  
  德高望重sainted 、  saintlike  @>46.V{P}B  
6w &<j&V  
x`7Le&4f  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八