说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 5B_-nYJDt
`W6:=H
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 3ZLr"O1l )
翻译就比较需要掌握这类词语... Z{Lmd`<w`j
尤其是上海那个翻译资格考试...... 8.6no
0q-0zXlSL
ytuWT,u
繁荣昌盛thriving and prosperous Z:W')Nd(
!]n{l_5r
|E>v~qD8I
爱不释手fondle admiringly nI((ki}v
fq)Ohb
Z_ iQU1
爱财如命skin a flea for its hide Y0R\u\b
5M/%%Ox
qJe&jLZa
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch :..E:HdYO
k:&?$
lyMJW}T+>
安居乐业live and work in peace and contentment &VtWSq-)
BZnp
#}f
0jl:Yzo&\
白手起家build up from nothing
oi%5t)VsS
IeqWR4Y
3"2<T^H]
百里挑一one in hundred M9ter&
L~SrI{aYPf
]DL>
.<]d
百折不挠be indomitable 83p$!8]u
Cv?<}q
~7)rKHau
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished ~ ]m@k'n
?[*@T2Ck
4q@9
包罗万象all-embracing all-inclusive kOlI?wc
N'Z_6A*-
&j
wnM
饱经风霜weather-beaten !Ed<xG/
}(vOaD|k=
'w |s*5
卑躬屈膝bow and scrape cringe *n$m;yI
qU
/Wg
HC<BGIgL
悲欢离合vicissitudes of life 9
up*g
uV*f[l
%'D:bi5
背道而驰run counter to run in the opposite direction 2C
8L\
@zVBn~=i
Nsy9
h}+A
本末倒置put the cart before the horse w$<fSe7
)oz-<zW
7p"~:1hU
笨鸟先飞the slow need to start early >x _:=%Wr+
B2Awdw3=g
gC,0+Y~
必由之路the only way F6neG~Y
j{Qbzczy,
yU&g|MV_
闭关自守close the country to international intercourse A)`fD
%+
MM58w3Mz
q5K/+N^2?
变本加厉be further intensified yI)RGOV
Fy+7{=?^F
A5>gLhl7
变化无常chop and change fantasticality e^l+#^fR
{u[K
^G
~?8x0
变化无常chop and change fantasticality h}VYA\+<B
S r#fyr
4@V <Suw
别开生面having sth. New W2o8Fu
=*)O80oaW
]\b1~ki!F
别有用心have ulterior motives #lVl?F+~
:92a34
[8J}da }
彬彬有礼refined and courteous urbane ]C:If h~
C?<XtIoB
1X:whS5S
兵不厌诈in war nothing is too deceitful I`}vdX)
/
)u,Oa
9,a,A6xry
博古通今erudite and informed W;@ae,^
?Dp^dR
v}*u[GWl]
不败之地incincible position (/P&;?j
TXOW/{B
kx#L<
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates L}S4Zz18
/WgW e
q>oH(A
不可救药be past praying for beyond redemption xwp?2,<
G78j$
^/0
u4^"E+y^S
不劳而获reap where one has not sown -/{}^QWB
%L|bF"K5;
{EHG |
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity "^e?E:( 3
tNf" X!
pPoC61F
不速之客crasher uninvited guest iBW6<2@oZF
->9xw
c89vx 9
不同凡响outstanding LsZ!':LN
[jn;|
3
cZT.vA#
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying Ca"+t
lO
_Vf|F
exKmK!FT
不遗余力spare no effort spare no pains IGV.0l
O;t?@!_
ga9:*G!b{)
不以为然not approve object to (>`SS#(T!
zW`koRH@
?bDae%>.d,
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* r:rJv
&nw~gSe
?t P/VL
不远千里go to the trouble of travelling a long distance ;!sGfrs0$
7f,WzvV
shvcc
不约而同happen to coincide XB 7^Ka
DA@hf
)Dpt<}}\
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul -s "$I:v
; O0rt1
^i1:PlW]
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits '
uw&f;/E
?tQv|x
DQnWLC"u
才疏学浅have little talent and learning 2` qXDfD`
N,$o'\l
YcZ4y@6"
惨绝人寰extremely cruel N)Kr4GC
a[ l5k
b<7qmg3
沧海桑田time brings a great change to the worlds %n,bPa>T
@1Lc`;Wd
^uzVz1%mM
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket 1]`HX=cl
S,%HW87
VNXVuM )c
草木皆兵a state of extreme nervousness Xy}S}9
hh}EDnx
!YHu
层出不穷emerge in endlessly x0GZ2*vfsb
fTgN2U
eO G%6C%a
层峦迭嶂peaks over peaks AFED YRX
cf!R
#9Z-Hd<
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying [_@OCiV5)
Pc1N~?}.
gK#w$s50
姹紫嫣红very beautiful flowers k3XtKPO
t57b)5{FM
i-b7
畅行无阻checkless sA.yb,Fw
JK`P
mp>
<
.!3yy
车水马龙heavy traffic l?[DO?m+R
OpQa!
eGil`:JY"
沉默寡言taciturnity jU$PO\UTk
}1dh/Cc`
,YTIYG](
称心如意well-content +n dyR
Le!I-i(aD
!Ao?bs'
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot M<Mr (z
<9~qAq7^
,+&j/0U
成群结队gang horde *gn*S3Is[j
|*$_eb
7Go!W(8
诚惶诚恐with reverence and awe i_"I"5pBF
}UrtDXhA
'\Ub*m((1O
诚心诚意sincere desire 4SYN$?.Mp
\bfHGo=
x3Uv&
承上启下a connecting link between the preceding and the following