说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... I8LoXY
-ZBSkyMGy
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... onF?;>[
翻译就比较需要掌握这类词语... Y\{&chuF
尤其是上海那个翻译资格考试...... G-W(giF;NO
uG7ll5Yy
:hUt7/3c
繁荣昌盛thriving and prosperous X.JPM{]
.*+e?-
81Ityd-}
爱不释手fondle admiringly sr`)l& t?
Nt_7Z
7.7Z|lJ
爱财如命skin a flea for its hide q=_tjg
y<n<uZ;
E]%&)3O[
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch i`" L?3T
7G9o%!D5
CO.e.:h
安居乐业live and work in peace and contentment F+::UWKA
E/uKzzD9
FHbw&
白手起家build up from nothing ,v>|Ub,
mKhlYVn
h!~u^Z.7<
百里挑一one in hundred &*!) d"
5=9gH
vm`\0VGSW
百折不挠be indomitable E>w|i
eVujur$P
t7b\ #o
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished aOTrng
$Qq5Fx9kU
\C;F5AO
包罗万象all-embracing all-inclusive -'Y@yIb
e*jfxQ=qG
^%2S,3*0
饱经风霜weather-beaten 7s.vJdA]6
A_<1}8{L
Q^\f,E\S
卑躬屈膝bow and scrape cringe :H`Z.>K
h6C:`0o
Kgu#Mi~
悲欢离合vicissitudes of life -
]Mp<Y
IL N0/eH
7P7d[KP<
背道而驰run counter to run in the opposite direction %eLf6|1x
.T }q"
,?Nc\Q<:
本末倒置put the cart before the horse 5sK1rDN
:} 9Lb)Yp
TrC :CL
笨鸟先飞the slow need to start early 7T-}oNaJA\
L(i0d[F
|4A938'4j
必由之路the only way #\r5Q>
9Z;"9$+M
coFQu ;i
闭关自守close the country to international intercourse =}Xw}X+[WY
xyc`p[n&
%)@3V8 OI
变本加厉be further intensified ^=gzms
?q+^U>wy&
i>n)T
变化无常chop and change fantasticality n8vteGQ
p:q?8+W-r
3tIno!|
变化无常chop and change fantasticality b~<Tgo_/jf
2%zJI"Ic
2v9T&xo=
别开生面having sth. New cpg+-Zf%
+^v]d_~w_
H@!kgaNF
别有用心have ulterior motives v^QUYsar
b^I(>l-
GMRFZw_M
彬彬有礼refined and courteous urbane RFqf$
qGPIKu
#Mmr{4m
兵不厌诈in war nothing is too deceitful v$i[dZSN[
"I`g(q#Uo
wUBug
博古通今erudite and informed HtbN7V/
<764|q
yM-3nwk
不败之地incincible position Oe:_B/l
f))'8
H`028^CH$
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates )>~d`_$dt
( [m[<
)/2J|LxS
不可救药be past praying for beyond redemption 2or!v^^u
lf%Ju$H
/6Vn WrN_
不劳而获reap where one has not sown pswEIa
n.\|NR'v
?g\SF}2
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity 7o5~J)qIC
JK@"
&
<.qhW^>X
不速之客crasher uninvited guest R"
'=^
:k*3?*'K
#>/stU-
不同凡响outstanding m^rrbU+HM?
iS%md
K4>nBvZ?v
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying /,cyp.
~56F<=#,
3A5:D#
不遗余力spare no effort spare no pains uEPdL':}2
z'+k]N9Q^
eED@Z/~6
不以为然not approve object to !c 3li .
ELWm>'Q#9
t9yjfyk9W
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* iAAlld1
s.oh6wz
'5BM*4,:O
不远千里go to the trouble of travelling a long distance Oe^oigcM
PC3-X['[
-6./bB g
不约而同happen to coincide 5o dtYI%L
wmf#3"n
?()$imb*
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul M~/R1\'&j
,\cO>y@
`aw5"ns^V
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits YPY'[j(p`n
_g#v*7o2@
~^u#Q\KE"
才疏学浅have little talent and learning JIobs*e0m
x\m?* 5p
r-+S^mOE]
惨绝人寰extremely cruel 9/x_p;bI
N=X(G(
7Odw{pc
沧海桑田time brings a great change to the worlds %ut7T!Jp
Q|`sYm'.
}1/`<m
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket ,9:0T LLR
`p.O
k}o*=s>M
草木皆兵a state of extreme nervousness IT~pp_6g
NgXV|) L
b jq1",
层出不穷emerge in endlessly vid(^2+
kj4t![o+
%wD<\ XRM
层峦迭嶂peaks over peaks M9aVE)*!I
xep!.k x
%!;6h^@
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying x$'0}vnT
tbP
;iK'
[qEd`8V(
姹紫嫣红very beautiful flowers h5.>};"@'
lN-[2vT<
N))G/m3
畅行无阻checkless X+*"FKm S.
z&@Vg`w"
w u
车水马龙heavy traffic u0vq`5L
MiX*PqNTM
ct3^V M&/
沉默寡言taciturnity =h{jF7
X!w&ib-
wv eej@zs
称心如意well-content 32N*E,
J:q:g*Wi
mP?~#RZ
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot o|v_+<zD!
E2D}F@<]
sBo|e]m#
成群结队gang horde w53+k\.
'*PJ-=G
*&\fBi]
诚惶诚恐with reverence and awe #)r
{J}Zv5
}gr6naz
诚心诚意sincere desire q-;z!iq|!
C6 XZZ
-0{"QhdE%
承上启下a connecting link between the preceding and the following