说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... irjP>3_e
4[N^>qt =
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... {T].]7Z
翻译就比较需要掌握这类词语... jlxpt)0i
尤其是上海那个翻译资格考试...... .1LCXW=
.YuJJJv
av~5l4YL
繁荣昌盛thriving and prosperous d^`?ed\1
n?V+dC=F}
XC+A_"w)
爱不释手fondle admiringly R4-~j gzx
X]y)qV)a[c
0V?F'<qy
爱财如命skin a flea for its hide W5R\Q,x6
q:g2Zc'Y~W
=G]@+e
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch a0Zv p>Ft
33}oO,}t,
Rn@#d}
安居乐业live and work in peace and contentment Sf8{h|71
M'/aZ#
b
i7ly[6{^pr
白手起家build up from nothing n93=8;&
#^]n0!
1UQHq@aM
百里挑一one in hundred yxc=Z0~1
]~Z6;
3'X.}>o
百折不挠be indomitable {%C7EAq*
,GgAsj: K
e>AE8T
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished 0P]E6hWgg
1m .W<
Nr=d<Us9f
包罗万象all-embracing all-inclusive =lpQnj"
3*@5S]]
?C/Te)
饱经风霜weather-beaten y.q(vzg\_
m?&1yU9
:GJ &_YHf
卑躬屈膝bow and scrape cringe )Qvk*9OS
x]33LQ1]
l\n@cQR
悲欢离合vicissitudes of life of@#:Qs
YtWJXkB
>i6yl5s
背道而驰run counter to run in the opposite direction {+@bZ}57
&/Q0
p"U,G
-_
本末倒置put the cart before the horse RZCq {|L
Kx%Sku<F'
O
&-wxJ]S
笨鸟先飞the slow need to start early `F>O; >i''
PV=5UyjW
G}G#i`6o
必由之路the only way P$-X)c$&
~b2wBs)r
EEW_gFn
闭关自守close the country to international intercourse k Zq!&
'Un" rts
x>Jr_A(
变本加厉be further intensified ]S5JUAGkE*
j ku}QM^
)d>!"JB-
变化无常chop and change fantasticality aVd,xl
z'EajBB\f
"^]cQ"A
变化无常chop and change fantasticality TG5XSy
(/j); oSK
o+$7'+y1n-
别开生面having sth. New IyLx0[:U
,c)uX#1
QD>"]ap,o
别有用心have ulterior motives
({=gw9f
5EfS^MRf\n
^!by3Elqqk
彬彬有礼refined and courteous urbane BV[ 5}
#gcF"L||
w:<W.7y?0
兵不厌诈in war nothing is too deceitful 5EebPXBzB
UQI]>#_/v
E 0?iXSJ
博古通今erudite and informed ZKckAz\#
y7i*s^ys{
!!? Mw
不败之地incincible position 1cD! :[
vt9)pMs
wD]/{
jw
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates @ >U-t{W
qDfd. gL
CLJ;<
不可救药be past praying for beyond redemption W!>.$4Q9
a,WICv0E
D'Y-6W3
不劳而获reap where one has not sown AQiwugs
]3l 9:|
N/K.%<h
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity x"
L20}
T]=r Co
07^iP>?
不速之客crasher uninvited guest X'qU*Eo
_ "VkGG
z\%Ls
不同凡响outstanding d*%`!G
F ;2w1S^
u2?|Ue@[
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying &H`jL4S
+y3%3EKs1~
,^ . 88<
不遗余力spare no effort spare no pains !74S
4QIX19{"
8Hn|cf0
不以为然not approve object to -K3^BZHI
428>BQA
-RvQB
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* tE`u(B,
70Wgg ty
5jgR4a*_v
不远千里go to the trouble of travelling a long distance esMX-.8Cx
7B\Vs-d
`u
teg=
不约而同happen to coincide xY^%&n
V^Q#:@0
io-![^{
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul [VsKa\9u
r'HtZo$^R
l^pA2yh|
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits m0;CH/D0
6&