社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6328阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... pC5-,Z;8  
5wGyM10  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... H{yPi7 P  
翻译就比较需要掌握这类词语... hzKfYJcQ|  
尤其是上海那个翻译资格考试......      (O?z6g  
n[ba  
v^,A~oe`t  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  _NA]= #J  
Ta9;;B?$  
 ~ikTo -  
  爱不释手fondle admiringly  I62Yg p$K  
y)s/\l&  
;R 2(Gb  
  爱财如命skin a flea for its hide   C$,S#n@  
Yd/qcC(&  
{W `/KU?u  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  X 8[T*L.  
2$T~(tem  
WY*}|R2R  
  安居乐业live and work in peace and contentment  ) }?dYk  
!my5-f>{(  
9]AKNQq m  
  白手起家build up from nothing  ?#FA a,  
^e&,<+qY  
s-8>AW ep  
  百里挑一one in hundred  jg%D G2  
jj.]R+.G  
ghms-.:b8  
  百折不挠be indomitable  <<UlFE9"  
k{@z87+&  
.3ic%u;|D  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  JmY"Ja,&  
f kP WGd  
[oKB1GkA  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  tH W"eag  
55,vmDd  
aQRZyE}  
  饱经风霜weather-beaten  rbP.N ?YU%  
vo0[Z,aH5  
Q{$2D&  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   )dlt$VX  
f5sk,Z  
!w C4ei`  
  悲欢离合vicissitudes of life  8Oc*<^{#  
F$+_Z~yt3;  
P!]DV$o  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   8,['q~z  
FEdyh?$  
}>tUkXlhJ<  
  本末倒置put the cart before the horse   -Tz9J4xU&  
ja 9y  
E"w7/k#3}C  
  笨鸟先飞the slow need to start early  & JF^a  
d6M d~$R  
cDAO5^  
  必由之路the only way  yTZbJx?m  
@``!P&h  
HX<5i>]0\u  
  闭关自守close the country to international intercourse  nk-?$'i9q  
?np` RA  
7J 0!v q  
  变本加厉be further intensified  E~N}m7kTl/  
=)y=M!T2  
T.K$a\/{,  
  变化无常chop and change fantasticality   ,u\M7,a^  
Ex<-<tY  
kB  :")$  
  变化无常chop and change fantasticality   fE^rTUtn  
VBd.5YW  
!hJKI.XH  
  别开生面having sth. New  b,{?+8  
V qYe0-^=P  
w>m/c1  
  别有用心have ulterior motives  4~1_%wb  
T?% F  
g4-HUc zk  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   7v=Nh  
"}ZD-O`!  
85H8`YwPh  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  . e]!i(5I  
lYJ]W[!  
Y> 7/>x6  
  博古通今erudite and informed  <M 7WWtmx  
?= ulf GrY  
R%5\1!Fl=G  
  不败之地incincible position  ' ;$2j~  
KU$.m3A>  
Q+ uYr-  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  -5E%f|U  
&&>OhH`  
w"aD"}3  
  不可救药be past praying for beyond redemption   3RGVH,  
rL_AqSGAK1  
67J=#%\  
  不劳而获reap where one has not sown   2TIZltFS0e  
&z,w0FOre  
kOkgsQQ  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   o[8Y%3  
H!vvdp?Z  
> Y[{m $-  
  不速之客crasher uninvited guest  1UmV &  
IY :iGn8R  
9i9VDk{  
  不同凡响outstanding  }rOO[,?Y  
k^ID  
oOSw> 23x  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   sLB{R#Pt  
;pC-0m0Y  
P$w0.XZa  
  不遗余力spare no effort spare no pains  7';PI!$  
JLs7[W)O  
&)`A4bf%  
  不以为然not approve object to  3Vt-]DGX  
?hmj0i;XC  
K uFDkT!  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  Grkj @Q*  
44b'40  
+[D=2&tmk  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  Z7Mc.[C  
w~1K93/p!  
LN_6>u  
  不约而同happen to coincide  dD!} P$  
|\elM[G"g  
wUl}x)xo  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  "iOT14J!7  
DJ=miJI'  
HO$s&}t  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   =Y /  
3hb1^HNT  
k>2 xm  
  才疏学浅have little talent and learning  ^ zo"~1  
$|sRj!F  
#  ,GpZ  
  惨绝人寰extremely cruel  q.rnZU  
4qiG>^h9  
&Du!*V4A  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  t;ggc{  
5\qoZs*e  
%*:-4K  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   n,n]V$HFGh  
7GE.>h5  
&]uhPx/  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  ,mjwQ6:Ny  
.GkH^9THP  
xS*f{5Hr8  
  层出不穷emerge in endlessly  &OWiA;e?f  
FFP>Y*v(  
z <s]Z  
  层峦迭嶂peaks over peaks  pbju;h)O!|  
J/ <[irC  
E!jM&\Zj  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  ;h] zN  
`O0v2?/f0  
vek9. 4! ]  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  >fQ-( io  
(?)".Q0  
piY=(y&3  
  畅行无阻checkless  I gA0RY1  
2&06Db(  
yO$]9  
  车水马龙heavy traffic  +9,"ne1'e  
S9-K  
E^Q|v45d  
  沉默寡言taciturnity   Mg-Kh}U  
^tae (}  
S}ZM;M  
  称心如意well-content  }U%2)M  
)2u=U9  
QvjsI;CQ-  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  U0UOubA  
=f=MtH?0y  
`<C)oF\~f  
  成群结队gang horde  k}Ahvlq)  
|.)dOk,o  
d];E99}  
  诚惶诚恐with reverence and awe  Hi <{c  
rEs,o3h?po  
 |Pwb7:a3  
  诚心诚意sincere desire   [2.pZB  
M}3>5*!=  
H?UmHww E  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  8H3|^J  
Kh'/Ne?  
fqFE GyeNr  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   jsfyNl? 6  
w/E4wp  
J{\S+O2,*  
  持之以恒preserve  |OhNQoTY  
Xn9TQ"[4  
)r5QOa/  
  叱咤风云ride the whirlwind  ]X;Ty\UD&  
_U%!&_m6  
?VO*s-G:J  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   M*}C.E!  
oq(um:m  
asmMl9)(`  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  L]9uY  
9<}d98  
C3hnX2";  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious   3m  
HE7JQP!q  
2*F["E  
  出乎意料unexpected  _ B",? }  
x]XhWScr '  
v-2.OS<o  
  出口成章have an outstanding eloquence  )9{?C4NQ  
{&,a)h7&  
!7P 1%/  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   V[uB0#Lp  
%}x/ fq  
TOeJnk  
  出谋划策give counsel suggest  c+ Ejah+  
-Q<3Q_  
]?/[& PP,  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  8L9xP'[^  
HBV~`0O$  
a UAPh  
  出生入死go through fire and water  sq*d?<:3  
bJmVq%>;  
o[!]xmj  
  触类旁通comprehend by analogy  +_3> T''_  
ePP-&V"`"  
#Kn=Q  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   4\Mh2z5  
>-c;  
v|<Dc8i+  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  71m dU6Kq  
/}]X3ng  
Qj VP]C}p  
  绰绰有余more than sufficient  @;"HslU\Q  
O}*[@uv/  
xT#j-T  
  此起彼伏as one falls,another rises  oJvF)d@gU  
=Bu d!  
-A[iTI"  
  从容不迫go easy take one"s time   #x" 4tI  
ijw'7d|,  
0jro0f'  
  从容不迫的leisured unhurried  {ckA  
mrS:|| ,_  
gmJiKuAL5  
  从容不迫地by easy stages  Xv|~1v%s7  
X0* y8"  
K!lGo3n]  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  r2]:'O6  
vbXuT$  
#E3Y; b%v  
  粗枝大叶的broad-brush  (B.J8`h }  
vA10'Gx'  
S6*3."Sk  
  措手不及unaware unprepared  W1w)SS  
oQBfDD0  
f5IO<(:E^  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   #f5-f  
-e3m!h  
5lu620o  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  KcF2}+iM   
Mmq{]q~At  
Ie`kzssM  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  H^Ik FEVs  
_8)9I?jH  
P#Z$+&)b)s  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  "i<i.6|  
Jk!}z+X'A  
sF :3|Yy0  
  大公无私selfless  ZX sm9  
U{"&Jj  
QHUoAa`6v  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   vZ\~+qV,A  
EGf9pcUEO&  
rQC{"hS1  
  大惑不解be extremely puzzled  -5l74f!i  
*6cP-Vzd  
qY]IX9'kV  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   cxFfAk\,en  
cfyN)#9  
M;ac U~J  
  大惊小怪的spoffish  =5a~xlBjD  
Q+*o-  
{0WLY@7 2?  
  大快人心affording general satisfaction  '=EaZ>=  
ExqI=k`Zs  
Edj}\e*-J  
  大名鼎鼎famous well known  \::<]  
S\ JV96  
7z9gsi  
  大器晚成great minds mature slowly  k%?wNk>  
}rz}>((ZHF  
]i3 2-8%  
  大千世界the boundless universe  @]" :3  
US 9cuah1/  
[~,~ e   
  大失所望greatly disappointed  y&")7y/uE  
J 6U3}SO=y  
u*  G|TF  
  大同小异largely identical but with minor differences  ev7Y^   
*`YR-+0  
Y-hGHnh]'  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   d\WnuQR[  
ZC'(^liAp  
BaIH7JLZ8  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   3de<H=H'  
+]*4!4MK6  
WUkx v*  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  ;>{B K,  
V)V\M6  
dU+28  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  tJy6\~  
w&:"x@ -|  
sc\4.Ux%Q  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  8q{ %n   
QXqBb$AXi,  
Fr?o 4E6h  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  zp x  
^P >; %  
fn>MOD!l  
  待人接物the ways one gets along with others  Z.Z+cFi  
R_eKKi@VH  
l 3bo  
  殚思极虑rack one"s brains  BFc=GiPnQ  
# kl?ww U  
'kPc`) \  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  {]]qd!,  
\^or l9  
E#X(0(A)  
  胆战心惊的funky  z@iu$DZ  
xH!{;i  
Wg9q_Ql  
  淡泊明志not seek fame and wealth  v>CA A"LH  
Z%Q[W}iD  
NitWIj[U;  
  道貌岸然be sanctimonious  :KGUO{_u  
V6)\;c  
WQv%57+  
  得过且过drift along muddle along  PB*m D7"  
9ar+Ph@*  
DyIuM{Owj  
  得天独厚的advantaged  ,rx?Ig}k z  
gTcLS|& H  
#?-2f{  
  得心应手handy with facility  #u`i4  
(9$z+Zmm?  
*U|K~dl]K  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   q'9u8b  
=Bu> }$BD  
PMC5qQ%x  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   YYwFjA@  
Ugzq;}V#  
-\xNuU  
  得意扬扬ride high  :1NF#-2\f  
Y4 q;  
qKag'0e  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  b7 %Z~  
{3cT\u  
yU]NgG=z:-  
  得意扬扬的triumphant  /@-!JF#g  
Ey7SQb  
w'E&w)Z]  
  德才兼备have both ability and moral integrity  S)ZcH  
;5QdT{$H  
Ry9kGdqO  
  德高望重sainted 、  saintlike  CmKbpN*  
|X@ZM  
LPO:K a  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五