说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... Jx|I6y
^O6*e]C$
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 2KI!af[I
翻译就比较需要掌握这类词语... ]hTb@.
尤其是上海那个翻译资格考试...... l@~LV}BI
3HiFISA*
.mxTfP=9
繁荣昌盛thriving and prosperous xiM&$<LpR
G&9#*<F$c
I&]G
爱不释手fondle admiringly X-JV'KE}^z
.%xzT J=!
%_gho
爱财如命skin a flea for its hide |M5-5)
Mm=Mz
j+^L~, S
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch )\ 0F7Z
c[cAUsk i
:q+N&j'3
安居乐业live and work in peace and contentment uS5o?fg\e
SR7j\1a/2A
Fu _@!K
白手起家build up from nothing #a9_~\s
|3eGz%Sd
RiFw?Q+
百里挑一one in hundred TbhH&kG)1
;+Yi.Q/\
MagMZR
百折不挠be indomitable 7_\Mwy{P
g+[kde;(^
kv?|'DN
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished -{g~TUz
<GIwRVCU
raB+,Oi$G
包罗万象all-embracing all-inclusive 83iCL; GS=
cFZCf8:zB
%3=J*wj>D
饱经风霜weather-beaten NHaMo*xQ
K"{HseN{
RKkGITDk
卑躬屈膝bow and scrape cringe >Pal H24]
:FQ1[X1xm
z&+
zl6
悲欢离合vicissitudes of life d;G~hVu
m(47s
=Hu0v}i/
背道而驰run counter to run in the opposite direction TI9X.E?
z,Lzgh
WeT* C
本末倒置put the cart before the horse M}F~_S0h
}ot"Sx\.
d@kc[WLD^
笨鸟先飞the slow need to start early FJS'G^
G=d(*+&
B
5nLDj:C~
必由之路the only way
,=%nw]:
}Uw#f@Wh
iI?{"}BZ
闭关自守close the country to international intercourse e<=;i" |
Z=$T1|
QT!5l`
变本加厉be further intensified jNl/!l7B
-|_ir-j
;e s^R?z
变化无常chop and change fantasticality pR$6,Vi
"S!3m9_#
<Gb
%uny
变化无常chop and change fantasticality 'Z8aPHD
B5=($?5^6%
TMj4w,g4
别开生面having sth. New fEnQE EU~P
nkY@_N
i g71/'D
别有用心have ulterior motives X>l*v\F9
G*n2Ii
j$@tK0P
彬彬有礼refined and courteous urbane `rFAZcEj%
mP}#Ccji?
wD9a#AgEd
兵不厌诈in war nothing is too deceitful KS<Jv;
xAdq+$><
d>i13dAI
博古通今erudite and informed Z`_.x
&Y
h'5Cp(G
%FA@)?~
不败之地incincible position t9
F=^)s
BGWAh2w6
<[Oo*:A!7
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates <