说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... v`@NwH<r
bXi!_'z$
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... cgi:"y F
翻译就比较需要掌握这类词语... b_X&>^4Dkl
尤其是上海那个翻译资格考试...... +#Wwah$
[w90gp1O[
v5F+@ug
繁荣昌盛thriving and prosperous 7$*X
TwsI8X
#g/m^8n?s
爱不释手fondle admiringly \10KIAQ
Z(XohWe2
-wT!g;v;%
爱财如命skin a flea for its hide ` {qt4zd0
$^_6,uBM[
GC~nr-O
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch KM+[1Ze$
!QpOrg
S Rk%BJ? ~
安居乐业live and work in peace and contentment Ci4;e
U&ytZ7iB
#jh5% @
白手起家build up from nothing y 2)W"PuG
6e8 gFQ"w2
.DI?-=p|_#
百里挑一one in hundred TlowEh8r
&1Cs'
R nwFxFIQ
百折不挠be indomitable ]q~bi<E9W
n@L@pgo%~
U\u07^h[
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished snWe&