说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 9R8q+2
5&Yt=)c\
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... &2u
|7U.
翻译就比较需要掌握这类词语... *d=}HO/
尤其是上海那个翻译资格考试...... SeXgBbGAne
CA igV$
kbb!2`F!%
繁荣昌盛thriving and prosperous u=InE|SH
lfM vNv
THQ #zQ-
爱不释手fondle admiringly -(TC'
q]: 72+
HcIJ&".~
爱财如命skin a flea for its hide nD/B:0'
z8a{M$-Q
p3 5)K5V
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch uxL+oP0
:a)RMp+^0
^V; r
安居乐业live and work in peace and contentment
:MF`q.:X
Vn5%%?]J
P<R^eLZ<&
白手起家build up from nothing rR@]`@9
0(+<uo~6p1
@xo8"kl
百里挑一one in hundred \m)s"Sh.
@Un/,-ck
I(VqtC:K.
百折不挠be indomitable PH%t#a!j3/
LI}e_=E
;q-c[TZC
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished Cu%BU}(
.CEC
g*f
~`e!$=
包罗万象all-embracing all-inclusive <#BK(W~$
PtuRXx
am/}V%^
饱经风霜weather-beaten 4S4MQ
r+%3Y:dZE
Pn4.gabE
卑躬屈膝bow and scrape cringe <FkaH8,7
m$[:J
>yn?@ve@
悲欢离合vicissitudes of life phb
;D
:1f,%Z$,q
`_LQs9J0J
背道而驰run counter to run in the opposite direction WVQHb3Pe0
%6lGRq{/?
%6fnL~A
本末倒置put the cart before the horse -T+YMAFU_
v,Kum<oi?
+~F>:v?Rh
笨鸟先飞the slow need to start early oD2! [&
[YlRz
> Q=e9L=
必由之路the only way 9mtndTT 5u
kygj" @EX
E5S(1Z}]p{
闭关自守close the country to international intercourse =zAFsRoD_B
F6CuY$0m=
F',1R"/}
变本加厉be further intensified !4^Lv{1QZ
h] )&mFiE"
u7J:ipyiq2
变化无常chop and change fantasticality .3+8Ip#z
BuM#&]s
ByoI+n* U
变化无常chop and change fantasticality ]c_lNHssmq
hQ:wW}HWW
L6qK3xa}
别开生面having sth. New C4X3;l Z%S
hb1h.F
-2laM9Ed
别有用心have ulterior motives d/T Fx
wk'(g_DP
R^@`]dX$
彬彬有礼refined and courteous urbane jl;N
Fk%
HIj:?y
Y -BZV |
兵不厌诈in war nothing is too deceitful #Sy~t{4
h+q#|N
B2BG*xa
博古通今erudite and informed pIm ]WNX(
~nj+"d]
Eos;7$u[
不败之地incincible position /HqD4GDoug
YuoErP=P
9l&G2 o
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates Q.8^F
&QHmo*
^LSD_R^N
不可救药be past praying for beyond redemption i)'u!V
`N7erM
`yhc,5M
不劳而获reap where one has not sown a(JtGjTf&
3!?QQT,!)
^^xzaF
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity 4Im}!q5;:<
Ra~:O\Z
)5<dmK@
不速之客crasher uninvited guest |CS&H2!s
u0uz~ s
D*HK[_5
不同凡响outstanding >qI:
(hY^E(D
N7s9"i
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying Df1eHa5-7
Gv(n2r
G<*h,'B
不遗余力spare no effort spare no pains zlh\P`
.lcgM
;ov}%t>UD
不以为然not approve object to 127@
TN"
YWq{?'AaR
4x/u$Ixzh=
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* "bjbJC&T
>R/^[([;]
O_SM! !,
不远千里go to the trouble of travelling a long distance %#]/]B/4
Ujly\ix`
aUBu"P$J
不约而同happen to coincide NL ceBok
5_L43-
4MgG]
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul Rk{2ZUeg
C2%Yr y
%__.-;)o
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits +d6Jrd*
st CFLYox
l}Vg;"1'J
才疏学浅have little talent and learning w?c~be$
A`b
)7+mB
7.v{ =UP
惨绝人寰extremely cruel vf_pEkx*wD
Z~7}
dU"C=c(w\
沧海桑田time brings a great change to the worlds E!>l@
ki
a% 82I::t
\cq.M/p
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket ngaQa-8w
Jc9^Hyqu&
e-o$bf%
草木皆兵a state of extreme nervousness [k6,!e[/uG
d e~3:
C;!h4l7L
层出不穷emerge in endlessly rxI Ygh
V=H}Ecd
xZ&S7G1