社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7671阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... {?++T 0  
|/c-~|%  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... C-@M|K9A'  
翻译就比较需要掌握这类词语... @[`]w`9Q7  
尤其是上海那个翻译资格考试......      XbeT x  
h,-i\8gq  
#c"05/=A  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  pIug$Ke_%  
(CtRU   
6 {F#_.  
  爱不释手fondle admiringly  F&^&"(H}  
1{RA\CF  
%KN2iNq  
  爱财如命skin a flea for its hide   <g\:By^  
aqImW  
rf 60'   
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  WP Gp(X w  
E7.{SGH}  
wr(*RI"  
  安居乐业live and work in peace and contentment  O<mA+yk  
C OL"/3r  
+z#+}'mT%  
  白手起家build up from nothing  [#SO}'1n  
l}T@Cgt  
JlawkA  
  百里挑一one in hundred  7L6^IK  
m;IKV,  
{j<?+o5A  
  百折不挠be indomitable  SMU 8U  
u[4h|*'"|  
@at*E%T[  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  qI tbY%  
R%t|R7 9I  
s ya!VF]`  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  Y t_t>  
KG96;l@'(  
;*U&lT  
  饱经风霜weather-beaten  V`i(vC(  
Zs;c0T ">  
9"L!A,&'  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   { i4`- w  
,6f6r  
Se\iM s  
  悲欢离合vicissitudes of life  Q&@<?K9  
UVsF !0  
=jU#0FAO  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   )M56vyo  
)Q|sW+AF  
)G#O#Yy  
  本末倒置put the cart before the horse   3Ea/)EB]  
BG]|iHi  
g\aq#QV  
  笨鸟先飞the slow need to start early  lXnv(3j3*s  
%kQ[z d^  
Dk g-y9  
  必由之路the only way  &iJvkt  
K#y CZ2  
}\W^$e-  
  闭关自守close the country to international intercourse  /AUX7 m.8  
? 8S~R  
TLz>|gr  
  变本加厉be further intensified  edlsS}8^  
UGA` `;f  
i/,IG+4vI  
  变化无常chop and change fantasticality   3nUC,T%  
'W~6-c9y  
$n::w c  
  变化无常chop and change fantasticality   &>}f\ch/  
zogl2e+  
9 tCF m.m  
  别开生面having sth. New  b X/%Q^Y  
-}H EV#ev  
=~k#<q1^  
  别有用心have ulterior motives  iR'Pc3   
j[fY.>yt&  
qa?0GTAS  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   V24FzQ?z:.  
f!cYLU1e@  
a7la CHI  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  :HH3=.qAp`  
ey U*20  
/@LUD=  
  博古通今erudite and informed  lfLLk?g3k  
v-B&"XGy:  
1?".R]<{2T  
  不败之地incincible position  [|L~" BB  
v)v`896S`  
3lefB A7  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  vUJQ<D  
[-3x*?Ju  
kY~o3p<  
  不可救药be past praying for beyond redemption   6CNxb  
Mqmy*m[U  
5VE9DTE  
  不劳而获reap where one has not sown   A_|X54}w&  
7KV0g1GQ  
VyOpPIP  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   mX@!O[f%9e  
5oOFl  
l}9E0^AS  
  不速之客crasher uninvited guest  Yj*!t1qm  
BPypjS0?8  
a]?o"{{+  
  不同凡响outstanding  'w`9lIax  
EN@<z;  
e>b|13X  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   .^[{~#Pc*  
C\1x3  
`4t*H>:y  
  不遗余力spare no effort spare no pains  9Cq"Szs  
W JG8E7  
%OT?2-d  
  不以为然not approve object to  :qK^71gz  
zdN(r<m9"  
V7,;N@FL  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  [xl+/F7  
x:`"tJa  
U^9#uK6GM  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  3TNj*jo  
#Dl=K<I  
l1" *  
  不约而同happen to coincide  y- @{  
HH7Bg0=(  
4inM d![  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  e!1am%aE  
Kq zQLu  
T7ICXpe@  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   ~x g#6%<=  
f9?f!k  
^eCMATE  
  才疏学浅have little talent and learning  ?0'db  
)L$)qfQ~x  
>~rytg]f  
  惨绝人寰extremely cruel  80Z'1'u0  
rLI );!^-  
pXoT@[}  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  n_P2l<F~/x  
Jm]P,jaLc  
ECLQqjB  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   JnXVI!+JDL  
unAu8k^  
0GMov]W?i  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  i-`J+8|d  
> ZKHjw  
p JM&R<i:  
  层出不穷emerge in endlessly  _|s'0F/t  
{M P (*N  
U$wD'v3pw  
  层峦迭嶂peaks over peaks  DY8w\1g"  
#0 eop>O  
B1(T-pr  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  7uxUqM  
.%x%(olf  
V-w{~  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  Y]: Ch (Q  
d\j[O9W>  
Tu_4kUCR!f  
  畅行无阻checkless  L IRdWGQ4  
Vae=Yg=fw  
mD go@ f  
  车水马龙heavy traffic  wdQ%L4l  
ngC^@*XAw9  
{9<c*0l  
  沉默寡言taciturnity   +L|-W9"@3  
%p8#pt\$7  
w ;xbQZ|+  
  称心如意well-content  m53~Ysq<  
RKO}  W#?  
_REAzxe S  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  l1ViUY&Z  
Z:Y_{YAD  
tQmuok4"d  
  成群结队gang horde  7s}E q~  
hmr2(f%U  
G?5Vj_n  
  诚惶诚恐with reverence and awe  NRDXWscb  
sJ5Ws%q  
J6RzN'j  
  诚心诚意sincere desire   y.Y;<UGu  
3&KRG}5  
Gq0`VHAn  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  pra0:oHN  
TWSx9ii!M:  
JbLHW26pl  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   i.0.oy>  
W>y &  
G:i>MJbxT  
  持之以恒preserve  >h{)7Hv  
QHgkfo  
^~JF7u  
  叱咤风云ride the whirlwind  yGvBQ2kYb  
J *;= f8  
pI1IDu*_Z  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   ^:Fj+d  
F-%Hw  
-SUK [<=X  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  aXh~w<5F  
h8hyQd$!  
<N,:w`g#  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  L-1#n  
XS=f>e1<W  
}0AoV&75  
  出乎意料unexpected  @|EWif|  
DAf0bh"  
jhH&}d9  
  出口成章have an outstanding eloquence  ) m(!lDz3  
g+3_ $qIQ+  
A\ r}V-  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   tX~ *.W:  
*NCkC ~4  
?ZP@H _w6}  
  出谋划策give counsel suggest  tui5?\  
=hi{J M  
qijQRxS  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  dQ=L<{(  
(CInt_dBw~  
o^v]d7I8b  
  出生入死go through fire and water  xv~Sk2Z+d  
rr]-$]Q  
{h0T_8L/  
  触类旁通comprehend by analogy  l4*vM  
z>z9xG'  
:pvB}RYD  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   1 RVs!;  
d'@i8N["{  
W<>R;~)  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  W0XfU`  
W5Vh+'3  
mjKu\7F  
  绰绰有余more than sufficient  QB ; jZpF  
G124! ^  
KW(^-:wmr  
  此起彼伏as one falls,another rises  oaG;i51!  
<FfmDR  
0( q:K6zI}  
  从容不迫go easy take one"s time   )3.=)?XW  
|cgc^S/~H  
{$Z S 2 7  
  从容不迫的leisured unhurried  oc;4;A-;`c  
DO6 pv  
17#t7Yk  
  从容不迫地by easy stages  Jk;dtLL}4  
QXEz  
~rlPS#]o  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  !GnwE  
1>L8EImx]V  
Dg*'n  
  粗枝大叶的broad-brush  QY c/f"9  
mcTC'. 9  
E8L\3V4  
  措手不及unaware unprepared  F0tcVdv  
x27$h)R0v  
;$3e pP  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   XbIxGL  
`6<Qb=  
Ffig0K+ `  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  (L`IL e*  
UJ><B"  
b8**M'k  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  %E[ $np>  
8ib e#jlg  
SB,#y>Zv?  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  ce:wF#Qs  
49= K]X  
(t5vBUj  
  大公无私selfless  |E &|6h1  
v%7Gh -P  
W@RD bsc  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   /9o6R:B  
gfiFRwC`v  
`jec|i@oO  
  大惑不解be extremely puzzled  u)vS,dzu  
IZuP{7p$  
<Ok7 -:OxA  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   }U?:al/m  
=^z*p9ZB  
*onVG5<  
  大惊小怪的spoffish  mbHMy[R  
9Zr6 KA{  
;H9 W:_ahE  
  大快人心affording general satisfaction  R)-~5"}~  
>0?ph<h1[q  
4lI&y<F  
  大名鼎鼎famous well known  eoJ*?v  
<?h(Dchq  
r`i.h ^2De  
  大器晚成great minds mature slowly  ,(f({l[J}  
'p)DJUwt  
~5>TMIDiuR  
  大千世界the boundless universe  bnN&E?{hF1  
W9]0X  
*0m|`- T  
  大失所望greatly disappointed  q#K0EAgC  
mR$0Ij/v  
O"1HO[  
  大同小异largely identical but with minor differences  vhzz(UPUt  
h+}{FB 29  
 Q.Y6  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   hqV_MeHv'  
@u`m6``T  
<pM6fI6BD  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   :;\xyy}A  
Gp=V%w\FDW  
fi%lN_Ev?  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  >^SQrB   
BZIU@^Q_Y[  
GC|V>| tz#  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  iFZ.a.NDc  
Ym6v4k!@O  
u+c2 m  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  z\YLO%Mm  
Mm!;+bM%  
[E/. r{S  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  eN`G2eE  
v1/Y0  
i=&]%T6Qk  
  待人接物the ways one gets along with others  )1 QOA  
9A87vs4[  
aGAr24]y  
  殚思极虑rack one"s brains  r.c:QY$  
;p87^:  
[fY7|  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  k1SD{BL  
?)Je%H  
v^ v \6uEP  
  胆战心惊的funky  At !@Rc  
) )t]5Ys%;  
S;oRE' kk  
  淡泊明志not seek fame and wealth  ^1<i7u  
&Lbwx&!0b  
?Ss~!38  
  道貌岸然be sanctimonious  S+*>""=  
,$U~<Zd  
!pHI`FeAV  
  得过且过drift along muddle along  1$^r@rP  
/FjdcH=  
G-,0mo  
  得天独厚的advantaged  TD78&a#  
jvpv1>KYV  
F+L%Ho;@P  
  得心应手handy with facility  `fl$ o6S/  
3Bcv"O,B!{  
A`"?~_pHC  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   4YoQ*NQw-  
AUES;2WL  
Ul3xeu  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   8L]Cc!~  
N#@v`S  
'8FHn~F  
  得意扬扬ride high   ?$y/b}8  
r]]:/pw?t  
BK wo2=m~  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  s'OK])>`  
L(9AcP  
(*,R21<%  
  得意扬扬的triumphant  5Zmc3&vRl  
TI\EkKu"  
\rE] V,,2  
  德才兼备have both ability and moral integrity  U#<{RqY  
?mN!9/DIc  
yo%Nz"  
  德高望重sainted 、  saintlike  `b%^_@Fb  
D *IeG>%  
L+eK)Q  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五