说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... }|OwUdE!R9
p>l:^-N;f
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... I'E7mb<2
翻译就比较需要掌握这类词语... dJjkH6%}
尤其是上海那个翻译资格考试...... M-8`zA2
KjNA PfL
@Cml^v@`L
繁荣昌盛thriving and prosperous L"tzUYxg
zMXQfR
|[Rlg`TQ;*
爱不释手fondle admiringly SaIY-PC
sR4B/1'E
o* ~aB_
爱财如命skin a flea for its hide f}t8V% ^E
<2SWfH1>
g.*DlD%%
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch lv>^P>S(O
bn%4s[CVb4
+P=IkbxAO
安居乐业live and work in peace and contentment .|e8v _2J
#M)+sK$H%f
]5r@`%9
白手起家build up from nothing !T#EkMM
r])V6 ^U
:>y;*x0w
百里挑一one in hundred X`fb\}~R(
ka_(8
t$e' [;w
百折不挠be indomitable WDi2m"
'.wb= C
q-s(2C
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished tE#;$Ss
FuM:~jv
ox*>HkV
包罗万象all-embracing all-inclusive ALQ-aXJ
zd6F}2*6
{2)).g
饱经风霜weather-beaten h343$,))u
Xp.$FJ1)
#U(kK(uO
卑躬屈膝bow and scrape cringe `&9iC 4P
63i&<
3$_JNF`
悲欢离合vicissitudes of life p ,.6sk
aJQzM
suS[P?4
背道而驰run counter to run in the opposite direction @T Ha [|(S
PJYUD5
wF9L<<&B
本末倒置put the cart before the horse ?<` ;lu/eL
~F^tLi!5
M1icj~Jr
笨鸟先飞the slow need to start early PIAE6,*
ed2r<H$
k1.%ZZMM
必由之路the only way c'>_JlG~
f`)*bx
#W&o]FAA3y
闭关自守close the country to international intercourse K)9Rw2-AJ
g4u6#.m(
pMJm@f
变本加厉be further intensified J 5(^VKj
{- &`@V
/xSFW7d1
变化无常chop and change fantasticality @QMy!y_K~m
' 55G:r39
I~;w Q
变化无常chop and change fantasticality wn;)La
2M*i'K;;)P
"BVp37m;?
别开生面having sth. New ve+bR
{a__/I>)
!TivQB
别有用心have ulterior motives Sn0kJIb
}
qW`?,N)r
fwvwmZW
彬彬有礼refined and courteous urbane &)jq3
_RIlGs\.
i),bAU!+m
兵不厌诈in war nothing is too deceitful 'J$@~P
4l7
Ny\J
zn>+\
博古通今erudite and informed d@p#{ -
ZS%W/.?
1_b*j-j
不败之地incincible position 7{]dh+)
i)'tt9f$
p="0Y<2l
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates J?dLI_{<
!Sw=ns7
OIJT~Z}
不可救药be past praying for beyond redemption 4i
PVpro
~8yh,U
tXqX[Td`0g
不劳而获reap where one has not sown 2n$Wey[
}h=PW'M{
M\/hK2J# #
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity *`rfD*
uIbAlE
-r_,#LR!l
不速之客crasher uninvited guest y%X!l(gQ
5|=J\Lp2I
9|lLce$
不同凡响outstanding WrSc@j&Ycv
yx|{:Li!
qDG2rFu&[
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying ALy7D*Z]w
/`l;u7RD
Q`W2\Kod]
不遗余力spare no effort spare no pains 2lO(f+
^86M94k
f9 \$,7F
不以为然not approve object to x+j@YWDpG"
*/l;e<E
K"x_=^,Yu*
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* <gFa@at
vc&v+5Y
pY@QR?F\
不远千里go to the trouble of travelling a long distance 2QRO$NieV
uDP:kM
:SS \2
不约而同happen to coincide )
$_1U!z
[gpO?'~
D;NL*4zt
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul F3EAjO)ch
+8C}%6aX
Z[OX{_2]K
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits n."n?C'{
v\5O\ I ^
3i7EF.
才疏学浅have little talent and learning w;gk=<_
tc0;Ake-&
~f(5l.
惨绝人寰extremely cruel /wLGf]0
L7Hv)
K^U="
沧海桑田time brings a great change to the worlds A1INaL
ZX` \so,&,
DH
yv^
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket 9zb1t1[W
mmbe.$73
@t~y9UfF
草木皆兵a state of extreme nervousness h@Ea5x
mpug#i6q
NX,m6u
层出不穷emerge in endlessly v>#Njgo
6{buel(|e
Wu^Rv- xA
层峦迭嶂peaks over peaks X2@Ef2EkM
3fhY+$tq
Ba@~:
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying UuWIT3W>%
\0x>#ygX
} Xo#/9
姹紫嫣红very beautiful flowers o6px1C:
6qHD&bv\%C
y\Aa;pL)RQ
畅行无阻checkless < j:\;mi;
12z!{k7N
Ik$$Tn&;
车水马龙heavy traffic le\-h'D
!:!(=(4$P
| J3'#7
沉默寡言taciturnity 7h}gIm7e"
IQ@9S
S>0%jCjW
称心如意well-content B{`adq?pW
Q?i_Nl/|
/"8e,
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot |@iM(MM[?
@W>@6E
=|]h-[P'
成群结队gang horde |y U!d
%
yws'}{8
Kf:!tRE
诚惶诚恐with reverence and awe Tse#{
GIM/ T4!)
UHZ&7jfl
诚心诚意sincere desire 5_aj]"x
k_,7#:+
Eo6N'h >h
承上启下a connecting link between the preceding and the following