社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5360阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... da ' 1 H  
Dxvizd>VU  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 1FA:"0lO  
翻译就比较需要掌握这类词语... A4{14Y;?  
尤其是上海那个翻译资格考试......      s#cb wDT  
==#mlpi`S[  
O}s Mqh  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  P*6h $T  
Hnft1   
VEsIhjQ  
  爱不释手fondle admiringly  S$N!Dj@e;  
Fv_B(a  
!}lCwV  
  爱财如命skin a flea for its hide   s@ 02 ?+/  
MoZ8A6e?B  
7m$EZTw?  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  mP*Ct6628n  
R E0ud_q2  
5 6JxHQu  
  安居乐业live and work in peace and contentment  )&6ZgRq  
6L<Y   
jWL%*dJrN  
  白手起家build up from nothing  JIc(hRf9>  
O,PTY^  
pJdR`A-k|  
  百里挑一one in hundred  ;IOM3'5 T@  
B@j2^Dr~!  
P9 w);jp;  
  百折不挠be indomitable  d%Ls'[Y^_0  
K>2M*bGc p  
-bd'sv  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  3d`u!i?/  
b9;w3Ba  
4^Ke? ;v  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  DuQW?9^232  
{h*)|J  
-{XDQ{z<%  
  饱经风霜weather-beaten  8|L;y[v  
7!F -.kG  
%63s(ekU  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   [a_'pAH  
RNo~}#  
QQ,V35Vp[  
  悲欢离合vicissitudes of life  + mPVI  
6Vgxfic  
7v&>d,  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   &#zx/$  
dOT7;@   
7#&e0fw/I  
  本末倒置put the cart before the horse   %(1Jt "9|  
f"z;'  
Skg}/Ek  
  笨鸟先飞the slow need to start early  +!Q*ie+q  
S3UJ)@ E  
u!-v1O^[  
  必由之路the only way  &gF9VY  
[*J?TNk  
I@oSRB  
  闭关自守close the country to international intercourse  WF_ v>g:g  
p`2Q6  
mclV" ?  
  变本加厉be further intensified  ~8&P*oFC  
GdYQq.  
d@%PTSX  
  变化无常chop and change fantasticality   <Nk:C1Op}  
3#? 53s   
Kzx` E>,z'  
  变化无常chop and change fantasticality   /_X`i[  
@_$Un&eo  
.ah[!O  
  别开生面having sth. New  IISdC(5  
GG`j9"t4  
_+j#.o>  
  别有用心have ulterior motives  i A<'i8$P  
R=<%!  
sXmP<c  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   @'A0Lq+#  
M._;3_)%/  
fK _uuw4  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  '#C5m#v  
_T_6Yl&cf)  
`mH]QjAO  
  博古通今erudite and informed  AJ3%Z$JJ;s  
6zi 5#23  
Y2IMHN tH  
  不败之地incincible position  $>7T s>8  
)5NWUuH 5  
^(s(4|  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  Z~w2m6;s  
O!t=,F1j  
S5kD|kJ  
  不可救药be past praying for beyond redemption   R^mkQb>m.  
"G^TA:O:=  
c^rWS&)P  
  不劳而获reap where one has not sown   6RG63+G  
,^7] F"5  
on;>iKta9  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   FJ{/EloF  
W] WH4.y  
+eO>> ~Z  
  不速之客crasher uninvited guest  "Zy:q'`o  
LJ6l3)tpD  
zwU1(?]I{  
  不同凡响outstanding  *+XiBho  
-u7NBtgUh  
qRR%aJ/  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   dBwoAq`'  
mMvAA;  
%LM6=nt  
  不遗余力spare no effort spare no pains  L?Ys(a"k  
5$$# d_Gj  
CG95ScrX  
  不以为然not approve object to  J$PlI  
'N^*,  
7n?yf_ je  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  za+)2/ `L  
%ZcS"/gf  
-k@1# c+z  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  f[ 2PAz  
vvG"rU  
%|%eGidu  
  不约而同happen to coincide  4*L* "vKa  
fC 3T\@(&  
UCXRF  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  xHqF_10S#  
SME9hS$4  
AusjN-IL  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   4l{$dtKbI  
93Zij<bH?e  
Mna yiJl  
  才疏学浅have little talent and learning  c%WO#}r|  
<W>A }}q  
~ g-(  
  惨绝人寰extremely cruel  g*(z .  
LuHRB}W  
&2U%/JqY  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds   WzoI0E`  
a#{"3Z2|  
:b*7TJ\grN  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   :|$cG~'J  
V2|By,.  
"GR*d{  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  vcsSi%M\U  
"*t0 t  
j!y9E~Zz  
  层出不穷emerge in endlessly  :p,|6~b$  
IuT)?S7O*k  
;c>"gW8  
  层峦迭嶂peaks over peaks  SO.u0!  
{%CW!Rc  
E#_2t)20  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying   ,vO\n^  
7#d:TXS  
kz1#"8Zd!  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  /a<UKh:A[  
Kc95yt  
qH5nw}]  
  畅行无阻checkless  Jfk#E^1  
.d r Y  
FZO&r60$E  
  车水马龙heavy traffic  iCA-X\E  
lVQE}gd%m  
39hep8+  
  沉默寡言taciturnity   ^N[ Cip}8  
#HH[D;z  
$,J}w%A  
  称心如意well-content  %\(-<aT  
|(ab0b #  
+R L@g*`  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  >{q+MWK  
oe.Jm#?2.  
{lH'T1^m  
  成群结队gang horde   ?O+.  
"?F[]8F.b  
V8):!  
  诚惶诚恐with reverence and awe  uS,?oS  
 Igmg&  
<8;~4"'a  
  诚心诚意sincere desire   38T] qz[Sn  
1/m$#sz  
)DhE~  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  M9A1 8d|  
?gU raSFU  
87[ ,.W  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   .%{B=_7  
Y,v9o  
B)[RIs  
  持之以恒preserve  LdH1sHy*d`  
3o[(pfcU  
oJ %Nt&q  
  叱咤风云ride the whirlwind  m3Wc};yE*Q  
ULxQyY;32  
=DfI^$Lr:  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   yna!L@ *@,  
,hu@V\SKv  
f.uuXK  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  X Vt;hO  
2,q*8=?{6P  
dp^PiyL  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  \fEG5/s}T  
D{Nd2G  
n]Yz<#  
  出乎意料unexpected  q[VQ?b~9  
l"E{ ?4  
$)"T9 $>$  
  出口成章have an outstanding eloquence  p@% Pdx  
$3l#eKZA  
5hy7} *dR  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   NZv8#  
Z2m^yRQ(  
8)eRm{  
  出谋划策give counsel suggest  U ->vk{v  
s=-?kcoJ2d  
6]%=q)oL[  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  rhQ+ylt8I  
gh*k\0  
&4|]VOf  
  出生入死go through fire and water  hG.}>(VV  
Q2Ey RFT  
? OF $J|h  
  触类旁通comprehend by analogy  1="]'!2Is  
fqbeO9x  
(^FMm1@T  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   9) ]`le  
0@b<?Ms9  
$peL1'Evo  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  [&*irk  
^_Lnqk6  
T88$sD.2 '  
  绰绰有余more than sufficient  4 qsct@K,  
*~6]IWN`  
q`{@@[/ (y  
  此起彼伏as one falls,another rises  %A~. NNbS  
(*\&xRY|C  
hfLe<,  
  从容不迫go easy take one"s time   ";(m,i f-  
qXq#A&  
@HMH>;haE  
  从容不迫的leisured unhurried  flqr["czwK  
5OGwOZAj52  
fgtwV ji  
  从容不迫地by easy stages  !gRU;ZQU_  
89D`!`Ah]  
3{co.+  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  =/|GWQ j  
=Xr{ Dg  
hlV(jz  
  粗枝大叶的broad-brush  p+b9D  
=v\}y+ Yh  
/_cpS q  
  措手不及unaware unprepared  i: UN  
UdkNb}L  
(AZneK :*  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   ld(_+<e  
vFJ4`Gjw(  
HI D6h!  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  UV;I6]$}A7  
uv$5MwKU  
$aTo9{M^  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  |n,O!29  
i=b'_SZ '  
"[["naa  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  9mMQ  
B &Z0ZWx  
=r]_$r%gR  
  大公无私selfless  oSMIWwg7G  
F'{T[MA  
ZT&[:>upR  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   "N%W5[C{  
j^ 8Hjg  
*B&i`tq  
  大惑不解be extremely puzzled  N/{=j  
aRWj+[[7y  
?cz7s28a  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   rM~Mqpk  
NPBOG1q%  
+gndW  
  大惊小怪的spoffish  SP2";,%/9  
;+f(1=x  
6tVp%@  
  大快人心affording general satisfaction  JK^%V\m  
DPnrzV )  
olo9YrHn  
  大名鼎鼎famous well known  /8_x]Es/  
A;C4>U Y  
C&d,|e "\  
  大器晚成great minds mature slowly  ,bzgjw+R5  
0[g5[?Vy  
u^ wG Vg  
  大千世界the boundless universe  fH ,h\0  
H9VdoxKo  
@&G %cW(  
  大失所望greatly disappointed  :8)3t! A  
='eQh\T)  
$dt* 4n'  
  大同小异largely identical but with minor differences  2+(SR.oGq  
O'k<4'TC  
W-RshZ\  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   jw2hB[WR  
q4/P'.S  
I%{D5.du  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   0[Zs8oRiI  
czo*_q%  
QA!'p1{#  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  y3'K+?4  
Y5IQhV.  
%. IW H9P7  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  |oOA;JC)(  
pi*?fUg!W  
F*B^#AZg  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  J72kjj&C  
8+_e=_3R  
_B==S4^/yU  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  [QT H~  
UUgc>   
^j_t{h)W(0  
  待人接物the ways one gets along with others  PTA_erU  
bb`DyUy ^+  
QN~9O^  
  殚思极虑rack one"s brains  Z=s]@r  
#k)J);&ZA  
pvqbk2BO  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  Q@l.p-:^U  
2;ogkPv'  
W2,Uw1\:1  
  胆战心惊的funky  wAF#N1-k  
r$d'[ZcX  
l) )Cvre+  
  淡泊明志not seek fame and wealth  R^4 j0L  
( v=Z$#l  
|Tl2r,(+R  
  道貌岸然be sanctimonious  +-:G+9L@  
-v WX L  
`~W?a  
  得过且过drift along muddle along  &>auW}r  
u@[JX1&3"n  
qZ+^ND(I  
  得天独厚的advantaged  W(*?rA-PP  
Y5Z<uD  
b;(BMO,(  
  得心应手handy with facility  O#D N3yu?  
q&k?$rn  
3)py|W%X $  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   Ba|76OBRJ  
$k3l[@;hE  
-f[95Z3}  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   M}F) P&Y  
G?{uR6s>#  
I9r> 3?  
  得意扬扬ride high  e#uF?v]O  
&f>1/"lnd\  
_/[(&}M  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  uQg&A`4  
cLnvb!g'#  
IY9##&c3>  
  得意扬扬的triumphant  ZNbb8v  
ulnlRx  
P EAo'63$  
  德才兼备have both ability and moral integrity  v4x1=E  
yB^_dE  
RV+0C&0ff  
  德高望重sainted 、  saintlike  `zRm "G  
tJY3k$YX  
lMBXD?,,J  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五