说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... *MYt:ms
WYwzo V-
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... _x\-!&[p
翻译就比较需要掌握这类词语... +R
"AA_A?
尤其是上海那个翻译资格考试...... *CeQY M
;Ze"<U
5jn$7iE`
繁荣昌盛thriving and prosperous ,VKQRmd
0 W~.WkD
{A]k%74-a
爱不释手fondle admiringly 0rk u4T
M8 iEVJ
+"YTCzv;t
爱财如命skin a flea for its hide Az9X#h.vf
9U2Px$E
kF+ZW%6N
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch kU#:I9PO
Hs[}l_gYn
tCZpfZ@+=
安居乐业live and work in peace and contentment T$H2'tK|
WYSck&9
T?H\&2CLT
白手起家build up from nothing ZJ^s}
0SJ{@*
t-!Rgg$9
百里挑一one in hundred Z,0O/RFJ.q
g9DG=\*A
\HCOR, `T
百折不挠be indomitable Ab*]dn`z
]@*tfz\YaH
GS}0;x
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished
LsQ s:O
$!a?i@
jEZ
"
包罗万象all-embracing all-inclusive &nQRa?3,
mYjf5
s,84*6u
饱经风霜weather-beaten 4$%`Qh>yA
yrO?Np
Jf_]Z
卑躬屈膝bow and scrape cringe +yth_9
De;, =BSp
e@[9C(5E"
悲欢离合vicissitudes of life >RM
0=bO
\C|;F
w3<Z?lj:
背道而驰run counter to run in the opposite direction EtGH\?d~]
+d =~LQ}*
2[.5o z`
本末倒置put the cart before the horse -<O JqB
)j\r,9<K+5
9#u }^t
笨鸟先飞the slow need to start early ?^U c=
BApa^j\?
]X*YAPv
必由之路the only way SLSF
<$
]yo_wGiwY
aJI>FTdK
闭关自守close the country to international intercourse h:f;mn?x
FnY$)o;
pNuqT*
变本加厉be further intensified b<\$d4Qy
{&uT3*V1
YQ52~M0L
变化无常chop and change fantasticality o1U}/y+R\
?F1wh2oq
fc3 Fi'^
变化无常chop and change fantasticality T\jAk+$Jo
mIRAS"Q!m
C}9Kx }q
别开生面having sth. New @2u#93Y
,pn)>
sqT^t!
别有用心have ulterior motives 6Hda]y
#aa1<-&H
rxs8De
彬彬有礼refined and courteous urbane B9}E
{)T?
M=W
4:H,gx
YtMlqF
兵不厌诈in war nothing is too deceitful #L\o;p(
+miR3~w.
ANotUty;y
博古通今erudite and informed t|.Ft<c#
~*,Wj?~+7
7g5@vYS+
不败之地incincible position zb>;?et;)
yu=piP
wsqLXZI
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates <iRWd
X3AwM%,!
8|6~o.B.G
不可救药be past praying for beyond redemption r( M[8@Nz
rfX=*mjt
e^=NL>V6p
不劳而获reap where one has not sown g*F~8+]Y
Y!M~#oqio
Mo_$b8i
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity bTiBmS
>{b3>s~T
nW11wtiO.
不速之客crasher uninvited guest g**5z'7
3 tF:
vnL?O8`c
不同凡响outstanding JxHv<p[
).Q[!lly
TywK\hH
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying [T-*/}4$
?]5Ix1
(V!0'9c
不遗余力spare no effort spare no pains J
B(<.E2
5~Q Tg
1 )'Iu`k/
不以为然not approve object to
{U^j&E
/~tP7<7A
Sj@15 W
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* jccOsG9;_
)%t7\1)B3
:WO{x g
不远千里go to the trouble of travelling a long distance &1l~&,,
*t]v}ZV*
jI A#!4
不约而同happen to coincide }qL~KA{&
\OT6L'l],
]q&tQJ/Fa
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul G%$}WA]|
Td&