说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... f/Lyc=-]
!A\Qwg>
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... nKzS2u=:Y
翻译就比较需要掌握这类词语... @,Iyn<v{B
尤其是上海那个翻译资格考试...... `bJ+r)+5
#Wz7ju;
w)hH8jx{
繁荣昌盛thriving and prosperous 8"zFTP*;u
EC4RA'Bg1k
.qcIl)3
爱不释手fondle admiringly i@C1}o-/
Oz[]]`C1
jx3J$5
爱财如命skin a flea for its hide &z@~n
=wEqI)Td
Vu/{Hr
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch C#r1zr6
Y|NANjEAfm
J\BTrN 7
安居乐业live and work in peace and contentment ;e>pu"#
hw@ `Q@
e7(iMe
白手起家build up from nothing FSs<A@
D[7+xAwS
)NoNgU\7!
百里挑一one in hundred R3;,EL{H&
FG^Jh5
=q%Q^
百折不挠be indomitable r{V=)h
%V +hm5Q
0.9%m7.m
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished f8T6(cA
VuOZZ7y
CBqeO@M
包罗万象all-embracing all-inclusive ^ *{:;F@
1gA9h-'w
't+
J7
饱经风霜weather-beaten V6:S<A
`FjU2
O
J 8z|ua
卑躬屈膝bow and scrape cringe <]~FX25
[f^:V:){
yZ_6yJw3}
悲欢离合vicissitudes of life }, < dGmkx
@2LpI*]C
5cv&`h8uo_
背道而驰run counter to run in the opposite direction 6%hr]>L
]Kutuf$t
Y;X_E7U
本末倒置put the cart before the horse 4@b~)av)
y h
0%Y8M` ~s7
笨鸟先飞the slow need to start early fd {75J5%
=i4%KF9x
ig Q,ZY1
必由之路the only way
zz)[4G
KlMSkdmW
jvI!BZ
闭关自守close the country to international intercourse M@k8;_5
AG3iKk??T
m#\I&(l+
变本加厉be further intensified &tNnW
)Vn(J#s
KI@OEy
变化无常chop and change fantasticality 4jOq.j
5Iql%~_x
ma!rZn
变化无常chop and change fantasticality 9hJlc
I`$"6 Xy
ma +iIt;
别开生面having sth. New Y<4%4>a
-x~4@~
X]Aobtz
别有用心have ulterior motives N)kZ2|oD
kB2]Z}
P}2i[m.*,
彬彬有礼refined and courteous urbane 3 #8bG(
FZvh]ZX
^\ N@qL
兵不厌诈in war nothing is too deceitful #~_ZG% u
~`xaBz0q
gMGX)Y ,=/
博古通今erudite and informed ]^e4coC
cYC@@?
U<YP@?w
不败之地incincible position \aEarIX#*
AHo4%
5
oMb&a0-7u
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates M$ jU-;hRH
BF="gZoU<
-4%{Jb-1
不可救药be past praying for beyond redemption g<