说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... Qr%Jm{_o
HU[nN*
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... Cm;qDvj+u
翻译就比较需要掌握这类词语... G+X[R^RD
尤其是上海那个翻译资格考试...... Rw\C0'
n`z+ w*
$dp#nyP
繁荣昌盛thriving and prosperous 6 _5d
"I}Z2
.83v~{n
爱不释手fondle admiringly
2ZG1n#
*Z]WaDw
JD{MdhhV
爱财如命skin a flea for its hide soq".+Q
1:x nD
ki~y@@3I
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch ?
TT8|Os
!UMo4}Y
yD"0=\
安居乐业live and work in peace and contentment z34>,0
oCKM5AVWsv
!b]2q%XM
白手起家build up from nothing 4,U}Am1Q
H
:
T N
J/x@$'
百里挑一one in hundred *Cnq2=A]A
N8XC~Dh{
crNjI`%tw
百折不挠be indomitable Sq-3-w,R~
=`1m-
(eRKR2% q
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished }PFt
;>Ca(Y2M
)t,{YGY#
包罗万象all-embracing all-inclusive \|~?x#aA
{b,2;w}95
>Qm<-g
饱经风霜weather-beaten k%l_N)38
3Rd`Ysp
Dr6s^}}~n
卑躬屈膝bow and scrape cringe *t.q m5h
W{A
#]r l
|)-|2cPRur
悲欢离合vicissitudes of life w#xeua|*I#
;vJ\]T ml
Zlk,])9 Q
背道而驰run counter to run in the opposite direction m4"N+_j
oQ%\[s$
ut$,?k!M
本末倒置put the cart before the horse {Z#e{~m#
+5HnZ?E\
.kc"E
笨鸟先飞the slow need to start early cq,v1Y<
[7gYd+s
3I"NI.>*
必由之路the only way zJ;>.0
|DE%SVZB
D0/DI
闭关自守close the country to international intercourse ~H^'al2PK
DH:GI1Yu>I
(*6m^
变本加厉be further intensified jg
[H}
#wenX$UTh3
bVoU|`c
变化无常chop and change fantasticality +VCo$o
u5w&X8x
#bT8QbJ(
变化无常chop and change fantasticality 9u,8q:I.?
~x|aoozL
=)I"wR"v$
别开生面having sth. New EntF@ln!
7%}ay
i;o}o*=
别有用心have ulterior motives ZFS7{:
0K<x=-cCB
kE/`n],1U
彬彬有礼refined and courteous urbane Y1{B c<tC
l~bKBz
9W!8gCs
兵不厌诈in war nothing is too deceitful vS OT*0r
6M ^IwE
^P`NMSw
博古通今erudite and informed R?cUy8?'S
XrF3kz!44
OJAx:&