说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... C{^@. 8:
zjE4v-H:l
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... k] YGD
翻译就比较需要掌握这类词语... (LPD
尤其是上海那个翻译资格考试...... YNk|UwJi
d69VgLg
W<l(C!{
繁荣昌盛thriving and prosperous ``Rb-.Fq,
AW68'G*m
M lwQ_5O
爱不释手fondle admiringly ! .}{
f;Ls
Z_+No :F7I
_"`h~jB
爱财如命skin a flea for its hide v21?
4f,x@:Jw
Ba~Iy2\x
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch X:/t>0e
7C^ nk
z
rfpxE>_|G
安居乐业live and work in peace and contentment < Ifnf6~
d5hE!=
?>&Zm$5V
白手起家build up from nothing ObzlZP
r@
rg.if"o
IrC=9%pd$R
百里挑一one in hundred V;(LeuDH|
O ?Tg`] EX
Q8i6kf!
百折不挠be indomitable nrBitu,
:_ox8xS4
3R {y68-S
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished qC1@p?8$
xkovoTzV
c2/HY8ttRD
包罗万象all-embracing all-inclusive (z7#KJ1+Aw
UepBXt3)
G]CY3xw98
饱经风霜weather-beaten v'tk:Hm1
ri
~2t3gg
.<dmdqk]
卑躬屈膝bow and scrape cringe /jD'o>
|sz9l/,lG
@@jdF-Utj;
悲欢离合vicissitudes of life L8ke*O$
r8rR _M{P
ZI7<E
背道而驰run counter to run in the opposite direction jL SZ#H
E3!twR*Aw
xTT>3Fj
本末倒置put the cart before the horse #ZA
YP
"T|\
Cx[4
/~_<
笨鸟先飞the slow need to start early @#apOoVW>
<X?F :?Mk
$]FWpr%)
必由之路the only way bd4q/w4q
sXu]k#I^"
/7^~*
闭关自守close the country to international intercourse GSp1,E2J
N2>JG]G
1*fA>v
变本加厉be further intensified !_@%/I6
I1gu<a
T (qu~}
变化无常chop and change fantasticality Y~R wsx
4rm/+Zes
:"4~VDu
变化无常chop and change fantasticality E_K7.c4M
VZ8L9h<{"
<CFur
别开生面having sth. New qb Q> z+c
Fr~xN!
< -Nj
别有用心have ulterior motives yFSL7`p+
' vwBG=9C
iQKfx#kt
彬彬有礼refined and courteous urbane DxlX-
{#vo^& B
?U |lZ~o
兵不厌诈in war nothing is too deceitful 3r\QLIr L8
b}fH$.V@
r$KDNa$/a
博古通今erudite and informed { T.VB~C
oW6.c]Vo
R`c5-0A
不败之地incincible position yZ`\.GgC^&
GB#7w82
B4 hR3%
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates yxH[uJpb
KLX>QR@
%]-tA,u
不可救药be past praying for beyond redemption e*tOXXY1
u%FA.
?1YK-T@
不劳而获reap where one has not sown N67m=wRx
j'Fni4;
QZX+E
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity Pu=YQ
#F'
v"j7},P@
5lT lZRH1
不速之客crasher uninvited guest avQwbAh[
>">-4L17m
"h
"vp&A
不同凡响outstanding `sSI; +
{J[0UZ6
dwRJ0D]&
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying dP82bk/e
=dPrG=A
TV} H
不遗余力spare no effort spare no pains \QVL%,.%M
#jQITS7
vV%w#ULxE~
不以为然not approve object to @>:r'Fmu-
oYW:ptJ
&Mol8=V)
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* %
_ N-:.S
ct`89~"
C&\#{m_1B
不远千里go to the trouble of travelling a long distance z&w@67
>j
$. Ih-
LBTf}T\
不约而同happen to coincide Gx!Y
4Q}-
tks1*I$S<
O9bIo]B
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul Bx)4BPaN
d4~!d>{n|c
5-*/wKjLz
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits H8X{!/,^
_qr?v=,-A
/@:I\&{f'9
才疏学浅have little talent and learning C-&\qAo?<:
*4]}_ .rG#
af)L+%Q%R
惨绝人寰extremely cruel 8K'3iw>z
(V&$KDOA
A|7%j0T
沧海桑田time brings a great change to the worlds tmKHT
^DD]jx
}Ge$?ZFH
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket H>X:#xOA_
';Y0qitGB
Kqm2TMO]>V
草木皆兵a state of extreme nervousness ',P$m&z
]De<'x}
''tCtG"
Xi
层出不穷emerge in endlessly -e(e;e
yhc}*BMZ
#ozui-u>
层峦迭嶂peaks over peaks wNtC5
7v't# =
{OIB/
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying id+ ~ V
9(6f:D
I'}&s|6
姹紫嫣红very beautiful flowers Y7BmW+
@q]4]U)
2{|Z?3FJ^
畅行无阻checkless <p/zm}?')
=WT&unw}
;* QK^ #
车水马龙heavy traffic P?p]sLrP
LAkBf
#N"m[$;QR
沉默寡言taciturnity JR8|!Of@B
j"K^zh
By waD?
称心如意well-content ,~ q:rh+
{]2^b )
]VL} eHZ
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot Sl/]1[|mb
, #=TputM
~UJ.A<>Fh
成群结队gang horde URceq2_
3Q'vVNFh<
v4<W57oH
诚惶诚恐with reverence and awe FQJiLb._Z
a*-9n-U@[k
FRuPv6
诚心诚意sincere desire ((C|&$@M
! ui
|QS3nX<
承上启下a connecting link between the preceding and the following