社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8118阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... e@0wF59  
FNmIXpAn*@  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... <`| }bt  
翻译就比较需要掌握这类词语... K~,,xsy,G&  
尤其是上海那个翻译资格考试......      o?p) V^7  
a%(1#2^`q!  
`p#A2Ap A  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  *TE6p  
`?=AgGg  
qg.[M*  
  爱不释手fondle admiringly  2E2J=Do  
6tG9PG98q9  
uaJ5'*  
  爱财如命skin a flea for its hide   A7|"0*62  
pb E`Eq  
.D4 D!!  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  $!obpZ~}  
^5,ASU  
-+Q,xxu  
  安居乐业live and work in peace and contentment  '` [nt25N  
Fl*@@jQ8cV  
fU)hn  
  白手起家build up from nothing  mL6/NSSz  
 & .(ZO]  
e|MyA?`  
  百里挑一one in hundred  e>z7?"N  
)\VUAD%~e7  
wM!QU{Lz  
  百折不挠be indomitable  A| Y\Y}  
IUc!nxF#  
3\mFK$#sr  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  g s'bv#4yd  
@4$F%[g h  
OIewG5O  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  z+-k4  
rKJ%/7m  
Uut,cQ". d  
  饱经风霜weather-beaten  TF=S \ Q  
2N)Ywqvj  
'Fc&"(!||  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   X% _~9'#%  
3\D jV2t  
5>A3;P  
  悲欢离合vicissitudes of life  7ky(g'  
ix!u#7  
S~6<'N&[  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   HHEFX9u  
>Q5 SJZ/  
h Qu9ux  
  本末倒置put the cart before the horse   oTx#e[8f{  
lc5NC;JR  
N(1jm F  
  笨鸟先飞the slow need to start early  a-QHm;_S  
gXw\_ue<  
}#E4t3  
  必由之路the only way  &S|laq H  
JHO9d:{-  
mup3ua]!  
  闭关自守close the country to international intercourse  W8":lpp  
7d4R tdI  
O]2h=M@q.  
  变本加厉be further intensified  **s:H'Mw_  
^?J:eB!  
( I,V+v+{Y  
  变化无常chop and change fantasticality   ;H\,w /E9  
|}mBW@ah  
A>k+ 4|f  
  变化无常chop and change fantasticality   i:[B#|%  
d1E~H]X4  
9d2$F9]:o  
  别开生面having sth. New  ORHC bw9  
4]dPhsey  
m CdkYN#  
  别有用心have ulterior motives  E&K8hY%5  
fp>o ^+VB  
hF2 G{{8A  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   =lDmP |^  
TR%?U/_4;r  
+ZZiZ&y  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  KR522YW  
OdR  
MPGQ4vi&  
  博古通今erudite and informed  qmL!"ZRLF  
^ul`b  
5SKu\ H\  
  不败之地incincible position  S3oU7*OZ  
dG)A-qbV  
_` D_0v(X  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  KM\`,1?x92  
f%|g7[  
GuS3O)6Sg  
  不可救药be past praying for beyond redemption   .OWIlT4K  
*aT!|;  
`\.n_nM  
  不劳而获reap where one has not sown   wvh4AE5F|z  
&<>A  
^~Ar  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   !*\^-uvaK  
A!^,QRkRN  
YInW)My.h  
  不速之客crasher uninvited guest  H[G EAQO  
j`tUx# h  
em W#ZX  
  不同凡响outstanding  R0=/ Th -  
x208^=F\\  
ev@1+7(  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   (h%wO  
i$NnHj|  
jgO{DNe(=  
  不遗余力spare no effort spare no pains  67sb D<r  
)1]C%)zn  
nC*/?y*9  
  不以为然not approve object to  Ugs<WVp$  
@'U4-x  
4^i*1&"  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  P.fgt>v]  
f~U|flL^  
~O|0.)71]  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  gT+/CVj R  
+_ G'FD  
U  *I52$  
  不约而同happen to coincide  N4}h_mh^'  
woR)E0'qx  
4%]{46YnK  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  jBB<{VV|  
~_oTEXT^O  
}Jtaq[y\r  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   `}=Fw0  
U$J]^-AS  
Df4n9m}E  
  才疏学浅have little talent and learning  i&KbzOY  
"?il07+w%  
EfUo<E  
  惨绝人寰extremely cruel  Aqc(  
6D+k[oHZm  
# K-Q/*  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  r94BEC 2  
cN :;ir  
^KhFBed   
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   Fb}9cpz{  
'1{~y3  
ZcQm(my  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  cK?t]%S  
Q{a!D0;4v  
3 (<!pA  
  层出不穷emerge in endlessly  lWdE^-  
Gmc"3L  
VEn%_9(]  
  层峦迭嶂peaks over peaks  q)vD "{0.  
IaJ(T>" +  
un/R7 "  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  ~cez+VQe  
.Q#Eb %%  
Q2 edS|  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  -y AIrvO1q  
W"0#  
 OkQSqL  
  畅行无阻checkless  *GDU=D}  
V]8fn MH  
*V\kS  
  车水马龙heavy traffic  1jF}g`At  
:G`_IB\  
rm cy-}e  
  沉默寡言taciturnity   1,mf]7k$  
)I <.DN&  
Jw^+t)t  
  称心如意well-content  V:+}]"yJ,  
xtnB: 3  
'(Bs<)(H  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  ^aC[Z P:  
fvx0]of  
k~gQn:.Cx  
  成群结队gang horde  y^XwJX-f  
-cW5v  
~9n@MPS^!  
  诚惶诚恐with reverence and awe  *?8Q:@:  
&sKYO<6K }  
'=ZE*nGC  
  诚心诚意sincere desire   v#X? KqD  
sM4wh_lO  
1TVTP2&Rd  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  l^vq'<kI  
<)}*S  
=:2V4H(F  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   -{w&ya4X  
(u*]&yk  
@-m&X2J+c  
  持之以恒preserve  -8o8l z  
JE j+>  
J+;.t&5R  
  叱咤风云ride the whirlwind  F3qi$3HM  
!9!N s(vUM  
ecF I"g  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   o0/03O  
Qh*|mW  
OUs2)H61  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  !At_^hSqz  
o#T,vu0s  
|9%>R*  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  *=I#VN*_<.  
~/NA?E-c  
zso.?`85  
  出乎意料unexpected  ^qDkSoqC"  
55;xAsG  
_zOzHc?Q  
  出口成章have an outstanding eloquence  /Ly%-py-$  
ctCfLlK  
)~5`A*Ku  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   $DMeUA\av  
#e#8I7P  
;6]+/e7O  
  出谋划策give counsel suggest  !~ZL  
FCI T+ 8K  
prwyP  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  FVSz[n  
8Yj(/S3y  
<Ei|:m  
  出生入死go through fire and water  We9mkwK7C  
fEpY3od  
ja:%j&:  
  触类旁通comprehend by analogy  (YR] X_  
o`#;[  
[Ea5Bn;~!  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   L*5&hPU  
Og,,s{\  
U,]z)1#X|  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  +Q'/c0o  
,og@}gOMB  
H7{ 6t(0j  
  绰绰有余more than sufficient  -aO3/Ik [q  
O,bj_CWx  
5!5P\o  
  此起彼伏as one falls,another rises  :hevBBP  
k}BNFv8  
lP@9%L  
  从容不迫go easy take one"s time   9M7{.XR,  
Lb];P"2e+  
IUZsLNW  
  从容不迫的leisured unhurried  eag$i.^aS  
!WY@)qlf  
!q/?t XM!  
  从容不迫地by easy stages  KN%Xp/lkX  
Q0r_+0[7j  
<}UqtD F 0  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  8en85 pp8P  
 b'ew Od=  
xF,J[Aj  
  粗枝大叶的broad-brush  C ]#R7G  
r3KV.##u,  
*mBEF"  
  措手不及unaware unprepared  51rM6 BT  
NfN#q:w1  
$GYy[-.`  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   ]];7ozS)X  
]{y ';MZ  
C 4n5U^  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  # - kyZ  
? G3OAx?<  
;hKn$' '  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  MBa/-fD  
 ,{.&xJ$  
EJ86k>]  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  R{*p \;  
KcSvf;sx  
(K2 p3M^  
  大公无私selfless  #!5GGe{I  
."h;H^5  
B[Tw0rQ  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   0.Iw/e  
Gud!(5'  
#4|?;C)u\  
  大惑不解be extremely puzzled  9,9( mbWJv  
fs`<x*}K  
xXyzzr1[  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   jm*v0kNy  
a @TAUJ,  
(57x5qP X  
  大惊小怪的spoffish  `HHbQXB  
fygy#&}~  
- BocWq\  
  大快人心affording general satisfaction  %i^%D  
htkyywv  
MLp5Y\8*  
  大名鼎鼎famous well known  CE?R/uNo{  
[,fMh $t  
"PlM{ZI\  
  大器晚成great minds mature slowly  2 {31"  
QGsUG_/_P  
.Oim7JQ8  
  大千世界the boundless universe  sGzd c  
K{ 0mb  
))+R*k%  
  大失所望greatly disappointed  inhb>zB  
O,DA{> *m  
6bU/IVP  
  大同小异largely identical but with minor differences  )"q2DjfX*  
:1A Ound  
v[~ U*#i  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   wlkS+$<  
m2 OP=z@)  
Ot/Y?=j~  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   ]zD/W%c  
<;acWT?(  
2Gx&ECa,  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  WLizgVM  
4S9AXE6  
` a@NYi6  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  6v.*%E*P  
{9)LHX7dN  
B\4SB  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  VGe/;&1h  
|&C.P?q  
[y'jz~9c  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  [.0R"|$sy+  
)+ S"`  
^D6JckW  
  待人接物the ways one gets along with others  LtC kDnXk  
J4x1qY)Y&v  
<Q%o}m4Kt  
  殚思极虑rack one"s brains  6KV&E8Gn  
(?~F}u v  
cU*7E39  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  ogPxj KSI  
}z[ O_S,X  
`< VoZ/v  
  胆战心惊的funky  YwKY3kL  
<6Br]a60RR  
8)sqj=  
  淡泊明志not seek fame and wealth  ww[STg  
~C[R%%Gu  
qA*QFQ'-  
  道貌岸然be sanctimonious  uD<*g(R  
[=XsI]B\  
3"q%-M|+Q  
  得过且过drift along muddle along  -B@jQg@ >  
ncu> @K$n  
Y5(`/  
  得天独厚的advantaged  d<#Xqc  
<m9IZI Y<  
RJ@d_~%U  
  得心应手handy with facility  DGp'Xx_8  
7 +?  
A*@!tz<  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   lK}F>6^\  
"bC8/^  
?2Bp^3ytJ  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   !dmI}<@&k  
1{"e'[ L  
Lw-)ijBW  
  得意扬扬ride high  cC>.`1:  
b7HS 3NYk  
jLcW;7OAC  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  e}aD <E G  
QK//bV)  
R0{n0Br  
  得意扬扬的triumphant  Nnx"b 5I}n  
TN` pai0  
jtl7t59R  
  德才兼备have both ability and moral integrity  /k7`TUK  
o#E z_D[  
.lRO; D  
  德高望重sainted 、  saintlike  y8 `H*s@  
*bwLi h!}H  
!sfUrUu  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五