说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... s(roJbJ_;
O<W_fx8_'
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... r/*D:x|yN
翻译就比较需要掌握这类词语... G<;*SYAb
尤其是上海那个翻译资格考试...... j$5LN.8J
bK-N:8Z
EDs\,f}
繁荣昌盛thriving and prosperous w:l
V"]1
dcWD(-
Lq!>kT<]!
爱不释手fondle admiringly m9}P9?
7i1q wRv
efE.&]
爱财如命skin a flea for its hide BJo*'US-Q
R_S.tT!
vEz"xz1j!]
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch _2 osV[e
ges J/I
dN[\xVcj
安居乐业live and work in peace and contentment Nu~lsWyRI5
&Z|P2 dI
^D-/`d
白手起家build up from nothing 57'4ljvYi
2gVm9gAHUd
yyy|Pw4:Z
百里挑一one in hundred )TM4R)r%)9
N_q|\S>t/
DrK{}uM
百折不挠be indomitable 'a.qu9PJ
}|5Pr(I
_``=cc
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished "i W"NFO
F`]2O:[
ayF\nk4b
包罗万象all-embracing all-inclusive /fV;^=:8c
[Cv/{f3]u{
i,9)\1R
饱经风霜weather-beaten [0D.K}7|
2WYPO"q
~z;FP$U
卑躬屈膝bow and scrape cringe nwCrZW
%sQ^.` 2
"kgdbAZ
悲欢离合vicissitudes of life 3I-MdApT
UByv?KZi
Nf1-!u7
背道而驰run counter to run in the opposite direction yY&I