说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... p,$N-22a
L8PX SJ
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... }a6t <m`V
翻译就比较需要掌握这类词语... VoZ{ I{>|
尤其是上海那个翻译资格考试...... cpltTJFg
@q/g%-WNz
Q[7 i
繁荣昌盛thriving and prosperous `/P/2{,~
Wa<<"x$
i!?gga
爱不释手fondle admiringly Ms(xQ[#+
gK[;"R)4o@
tZ9i/ =S
爱财如命skin a flea for its hide !V37ePFje
1Qf}nWy
:Tg+)c Z
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch 67&
hXIp
?";SUku
cZ?QI6|[
安居乐业live and work in peace and contentment d-UeItyW*
rXX>I;`&
D'#Q`H
白手起家build up from nothing 1I9v`eT4
Lau@HYW0
;X,u
百里挑一one in hundred vv @m{,7#Y
"lL+Heq>V
ns8s2kYcm
百折不挠be indomitable x 6`!
}bjZeh.
?W'p&(;
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished 3N+lWuE}K
7R2O[=Szq
,94<j,"
包罗万象all-embracing all-inclusive <'I["Um
:;7I_tb
.Q*X5Fc
饱经风霜weather-beaten S 13cQ?4
GrL{q;IO
^QRg9s,T<
卑躬屈膝bow and scrape cringe xLz=)k[''
-[V-f> :
GlAI~ \A
悲欢离合vicissitudes of life p?:5U[KM
1q;v|F
d]l8ei@>h
背道而驰run counter to run in the opposite direction e{P v:jl
_6ZjF>f
LmF ,en5
本末倒置put the cart before the horse F3qK6Ah.
/9w>:i81
H,!xTy"Wh
笨鸟先飞the slow need to start early )#}>,,S
jV3PTU
7Gc{&hp*
必由之路the only way \c}(rqT
>d 2Fa4u3
yLX $SR
闭关自守close the country to international intercourse QOF@DvQ
:o'XE|N
4]y)YNQ(
变本加厉be further intensified O<gfZ>
k&]nF,f
Z',!LK!
变化无常chop and change fantasticality )u)=@@k21
&7aWVKon
fGo4&( U
变化无常chop and change fantasticality g>@JGzMLP
=?fz-HB
$<^t][{
别开生面having sth. New &v{Ehkr*
zH8E,)
7~/ cz_
别有用心have ulterior motives %z><)7
I &t~o
Eah6"j!B8n
彬彬有礼refined and courteous urbane cj/`m$
I{`7 0
11[lc2
兵不厌诈in war nothing is too deceitful :S+K\
V#t_gS
X
W)TI
博古通今erudite and informed "ZuuSi
&XP(D5lf`B
ff"wg\O4
不败之地incincible position %@/^UE:
'$K E=Jy
jVj5 ; }
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates tMIYVHGy
]A#lV$
!>8~R2
不可救药be past praying for beyond redemption RK>Pe3<
K7+yU3
BM%wZ:
s
不劳而获reap where one has not sown 1uw#;3<L
E9HMhUe
CLb6XnkcA\
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity ~GaGDS\V
*Z5^WHwg
[VCC+_
不速之客crasher uninvited guest yPm2??5MW>
/Rp]"S
vt
l] nt@0+
不同凡响outstanding _FLEz|%~
vJkc/7
N%y i4
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying ]b/]^1-(b
)*,/L <
U=on}W3V2
不遗余力spare no effort spare no pains gV_/t+jI
*2'8d8>R%]
K"}fD;3
不以为然not approve object to t8Zo9q>
^NW[)Dq1<
)?L=o0
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*
`zwz
.J"N}
3dShznlf_*
不远千里go to the trouble of travelling a long distance fV(3RG
E h%61/
5jdZC(q5a
不约而同happen to coincide ^[L(kHOGzk
J~Xv R
[M_{~1xX
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul h6
\P&Z
:QCL9QZ'
^E
!v D
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits z3fv}_\z
bf3!|Um
yqK4 "F&
才疏学浅have little talent and learning qfkHGW?1/j
\u3\ TJ
Pf?kNJ*Tv)
惨绝人寰extremely cruel z`y9<+
YeX*IZX8
KaGUpHw
沧海桑田time brings a great change to the worlds &c`-/8c
15$xa_w}L
;|N:FG
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket
^?69|,
)M*w\'M
%B3~t>
草木皆兵a state of extreme nervousness $6QIYF""
_B4&Fb.
F /b`[
层出不穷emerge in endlessly X>%nzY]m
xS18t="
q!c(~UVw
层峦迭嶂peaks over peaks 0bNvmZ$
bm588UQ
+Qs]8*^?;
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying >%JPgr/
8
Otn,UoeeB
jXcJ/g(X3
姹紫嫣红very beautiful flowers )n/%P4l
QaX.Av
lG*Rw-?a
畅行无阻checkless 5:Qz
od;-D~
JuRoeq.
车水马龙heavy traffic l/$GF|`U
_Fb}zPU!
JFq
wC=-
沉默寡言taciturnity Pg4&}bX:I
8WP>u8&
$o6/dEKQ
称心如意well-content &}ZmT>q`$
N,ht<