社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8162阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... =E&24  
('T4Db  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... m{vT_ei  
翻译就比较需要掌握这类词语... 5LO4P>fq  
尤其是上海那个翻译资格考试......      ?E%U|(S)=L  
xR *5q1j  
*4-r`k|@>/  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  7X(rLd 6#  
c=jcvDQ6W  
}PtI0mZ1  
  爱不释手fondle admiringly  4\&H?:c.  
w}IL 8L(D  
M_qP!+Y  
  爱财如命skin a flea for its hide    yQ<6p3  
B1x'5S;Bq  
sVE>=0TVP  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  <+<)xwOQ ]  
ny278tr Q7  
NdM}xh  
  安居乐业live and work in peace and contentment  PXOrOK  
-;sJ25(  
0\V\qAk  
  白手起家build up from nothing  g@$0FY{Q  
g ^D)x[  
}W- K  
  百里挑一one in hundred  {[l'S  
# rh0r`  
9c"0~7v  
  百折不挠be indomitable  " 7l jc  
D /,|pC  
zb@L)%  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  38"8,k  
Ytl:YzXCi  
M3hy5 j(b  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  =_#ye}E  
Xulh.: N}  
E`oSi ez)  
  饱经风霜weather-beaten  SlH7-"Ag  
@qg0u#k5  
(Q}PeKM?jq  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   5A0K V7N5  
==jkp U*=  
6LSPPMM  
  悲欢离合vicissitudes of life  uf{SxEa  
|u?k-,uI9  
sW>P-  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   oN1!>S9m  
f)&`mqeE  
dg!1wD   
  本末倒置put the cart before the horse   *X-~TC0 [  
Y-}hNZn"{  
b?+ Yo>yF8  
  笨鸟先飞the slow need to start early  kphy7> Km  
&(z8GYBr  
:kf3_?9rc  
  必由之路the only way  +1JZB* W  
fzGZ:L  
ql%]$`IV6  
  闭关自守close the country to international intercourse  |Oj,S|Z:  
0ER6cTo-t  
^c;skV&S  
  变本加厉be further intensified  mCEKEX  
oKMg7 3*  
 N#2nH1C  
  变化无常chop and change fantasticality   hc@;}a\Y  
;6\Ski0=l  
he#Tr'j  
  变化无常chop and change fantasticality   1*x5/b  
O*+w_fox  
Bv |jo&0n  
  别开生面having sth. New  ]aL  [  
-Z\UYt  
{~B4F}ES  
  别有用心have ulterior motives  TZ[F u{gZ  
c'wU O3S  
U4mh!  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   aaqjE  
*$WiJ3'(m  
$[^ KCNB  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  =t>`< T|(  
ZRVF{D??"%  
-*]9Ma<wa  
  博古通今erudite and informed  [{.\UkV@  
SqT"/e]b'  
@Tj  6!v  
  不败之地incincible position  XQ|j5]  
QdG?"Bdt2  
X\^3,k."  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  #L1yL<'  
.q;RNCUt  
XN0RT>@  
  不可救药be past praying for beyond redemption   802]M  
=f{Z~`3  
N;Gf,pE  
  不劳而获reap where one has not sown   ?M1 QJ  
4HYH\ey  
=tvm=  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   ,y{fqa4  
iM-hWhU  
hzf}_1  
  不速之客crasher uninvited guest  , K"2tb  
S)AE   
\)6?u_(u  
  不同凡响outstanding  0ju wDd  
Y;F,GxR}  
HN&vk/[  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   9#=IrlV4  
oq m{<g?2  
":#A>L? l  
  不遗余力spare no effort spare no pains  d'eM(4R@  
,:Y=,[n  
=S?-=jPtg  
  不以为然not approve object to  u BW  
Ml_:Q]kl^  
P^{`d_[K%  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  ^SL}wC x  
(UiH3Q9C]%  
]MH \3g;  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  3 T#3<gqM[  
C(Ba r#  
0a;F X0S&  
  不约而同happen to coincide  "9Fv!*<-W  
@0x.n\M_  
tGy%n[ \  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  cqU/Y_%l'  
\=: g$_l  
;U:o'9^9T  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   zYl+BM-j,6  
+Y%I0.?&5  
1oVDOo  
  才疏学浅have little talent and learning  &wWGZ~T  
I>(z)"1  
$F'~^2  
  惨绝人寰extremely cruel  C@:N5},]  
*{n,4d\..  
fJN9+l  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  :~YyHX  
ZI:d&~1i1  
%L,,  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   ,Y/>*,J  
c\?/^xr'!}  
Mh@ylp+q  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  _:z;j{@4  
}&^bR)=  
PYRwcJ$b\d  
  层出不穷emerge in endlessly  *g_>eNpXD  
dL Py%q  
R=f5:8D<-  
  层峦迭嶂peaks over peaks  9bYHb'70  
Boz_*l|  
O9 r44ww  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  ?Pf ,5=*B  
|H I A[.q  
kys-~&@+  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  53#5p;k  
L?5t <`#lw  
rEyMSLN  
  畅行无阻checkless  W2V@\  
,DsT:8  
y"n~ET}e7  
  车水马龙heavy traffic  $7ME a"a  
%-zH]"Q$  
ZX RN?b  
  沉默寡言taciturnity   S%%qn  
Vf2! 0  
wZolg~dg  
  称心如意well-content  "PM:&v  
[+2^n7R  
= ~R3*GN  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  >?\ !k c  
O4+w2'.,  
Ki 6BPi^  
  成群结队gang horde  yOm6HA``hT  
k$m X81  
[&59n,R`  
  诚惶诚恐with reverence and awe   )"Yah  
zL=I-fVq  
I(eR3d:  
  诚心诚意sincere desire   1>*<K/\qg  
&?6 ~v  
j7%%/%$o[  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  biuo.OG]  
PhL5EYn  
*/qc%!YV9  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   U/l ra&P  
<GlV!y  
rW .0_*  
  持之以恒preserve  6:X\vw  
iC\=U  
lJ2/xE]  
  叱咤风云ride the whirlwind  S;kc{?   
h(K4AiGE  
%5w)}|fw  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   =?x=CEW  
R9HS%O6b6  
? =Qg  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  3hjwwLKG$  
?XrTZ{5'  
oMf h|B  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  ;\0RXirk  
k!rz8S"  
}z:=b8}  
  出乎意料unexpected  p =O1aM  
iIRigW  
eeZ9 w~<  
  出口成章have an outstanding eloquence  NsK>UJ'  
%ua5T9H Z  
`84yGXLK  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   =,9'O/br  
9a,CiH%@  
6ng9 o6  
  出谋划策give counsel suggest  J> |`  
I<f M8t.Y>  
VNfx>&`  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  ]C^*C|  
*2hzReM  
NyNu1V$  
  出生入死go through fire and water  P]^] T}5  
; #  
YzVLa,[  
  触类旁通comprehend by analogy  |'#NDFI>}  
wVX0!y6  
/GNYv*  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   Dbd5d]]n3  
7 |A,GH  
P@ u%{  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  l"Q8`  
>Li?@+Zl  
 \ Ld7fP  
  绰绰有余more than sufficient  W@Wh@eSb;  
'-_PO|}  
N\$6R-L  
  此起彼伏as one falls,another rises  4kEFbzwx  
~b/>TKn+  
I_Qnq4Sk(  
  从容不迫go easy take one"s time   ^TGHWCK!t  
~heF0C_  
*!kg@ _0K  
  从容不迫的leisured unhurried  7BnP,Nd"W  
OX2\H  
=r2d{  
  从容不迫地by easy stages  AseY.0  
H?m2|.  
_!ed.h.r:  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  @AFLFX]  
&R]G)f#w%*  
K.SHY!U}  
  粗枝大叶的broad-brush  $Z4p$o dk  
i`X{pEKP+  
B(5g&+{Lq~  
  措手不及unaware unprepared  idq= US  
o/xE O=AW  
bPEAG=l"-  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   &2DW  
*!/9?M{p  
2=  _.K(  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  rBL)ct  
)Z#7%, o  
E4Sp^,  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  &}oDSD H^,  
6ZE] 7~X  
B4?P"|  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  K"D9.%7  
>_o_&;=`v  
Kt-@a%O0  
  大公无私selfless  `'/8ifKz  
udB}`<Q  
?s//a_nL*  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   Y 4U $?%j  
_Cs.%R!r  
q/Q*1  
  大惑不解be extremely puzzled  \,WPFV  
? DPL7  
pd|s7  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   y~\z_') <>  
>y?$aJ8ZV  
\<5xf<{  
  大惊小怪的spoffish  /1Eg6hf9B  
B\Uj  
"}n]0 >J  
  大快人心affording general satisfaction  *]LM2J  
B>R6j}rh'k  
Ne=D $o  
  大名鼎鼎famous well known  =hA/;  
o,29C7Ii  
'F@'4[uda  
  大器晚成great minds mature slowly  76 y}1aa  
"Kqe4$  
gw H6r3=y(  
  大千世界the boundless universe  DV. m({?  
`18G 5R  
qZ4DO*%b3  
  大失所望greatly disappointed  Q$3%aR-2  
g;-CAd5  
*_ "j"{  
  大同小异largely identical but with minor differences  sV-9 xh)i  
hgm`6TQ  
v8LKv`I's  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   ~($h9* \  
RsE+\)  
WKN\* N<  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   @6\8&(|  
%zWtPxAf  
 3o z]  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  >]Y`-*vw&  
A;h~Fx6s  
eOS#@6U=u  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  'E6)6N  
f7mI\$CN  
%KqXtc`O  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  n]|[|Rf1  
NJ3b Oq  
xK /NzVt  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  fk=_ Y  
q")}vN  
x6m21DWw  
  待人接物the ways one gets along with others  =*}|y;I  
zg[ksny  
CB|Z~_Bm  
  殚思极虑rack one"s brains  z1s9[5  
E: #VS~  
qL(Qmgd  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  68d(6?OgW  
 dY|(  
=xg pr*   
  胆战心惊的funky  q_JES4ofx  
{=pf#E=  
!RAyUfS  
  淡泊明志not seek fame and wealth  j$BM$q/c  
Sa6}xe."M,  
H+t^eg88  
  道貌岸然be sanctimonious  FSC74N/  
1jO/"d.8n  
os"o0?  
  得过且过drift along muddle along  }m(u o T~  
J1hc :I<;  
Y ~xcJH  
  得天独厚的advantaged  ^|(F|Z  
%3|0_  
Y}Y2 Vx  
  得心应手handy with facility  >}Za)  
M5CFW >T  
`#E1FB2M  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   X*/j na"*  
&dH/V-te  
>XM-xK-=  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   0PjWfM8%  
[g`P(?  
>iDV8y  
  得意扬扬ride high  Y7{IF X  
N[~ RWg  
 km|;T!  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  'D;v>r  
i]JD::P_H  
o+ r?N5  
  得意扬扬的triumphant  RQ;pAO  
<-D>^p9  
BRLrD/8Le  
  德才兼备have both ability and moral integrity  :?S1#d_  
+mIO*UQi  
4"nb>tA  
  德高望重sainted 、  saintlike  @G@,)`p4?  
-W38#_y/\  
N =FX3Z  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八