社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6641阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... kja4!_d  
2m|Eoc&M_  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... {n pOlV  
翻译就比较需要掌握这类词语... hZ%2?v`  
尤其是上海那个翻译资格考试......      ]Qh[%GD  
$3lt{ %  
t$tsWAmiA[  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  !,I7 ?O  
u<x[5xH+  
j )<;g(  
  爱不释手fondle admiringly  b!0'Qidh0  
|{zHM23gD  
5aa}FdUq  
  爱财如命skin a flea for its hide   K3j_C` Se  
@T9m}+fR  
A{G5Plrh  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  &~z+R="=  
)j]gm i"  
V|+ `L-  
  安居乐业live and work in peace and contentment   F|DR  
Z3OZPxm  
,G/\@x%  
  白手起家build up from nothing  )-MA!\=<  
}_Tt1iai*  
IvY,9D  
  百里挑一one in hundred  0TpBSyx.  
_3s~!2  
[8 {_i?wY  
  百折不挠be indomitable  ~JAH-R  
#8P#^v]H  
?ykVfO'  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  2,rY\Nu_  
f+Pg1Q0zI  
PWADbu{+  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  ^vYVl{$bT  
3WQRN_  
v(i1Z}*b  
  饱经风霜weather-beaten  MtMvpHk  
.CIbpV?T  
3L'en  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   >lUBt5gU  
#|)JD@;Q  
t-3v1cv"  
  悲欢离合vicissitudes of life  yg]suU<z]  
@m*&c*r  
0sq=5 BnO  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   |!?2OTY  
rD:gN%B=  
vo:52tCk}m  
  本末倒置put the cart before the horse   Km|9Too  
Zm"!E6`69  
<B|n<R<?  
  笨鸟先飞the slow need to start early  Z!q2F%02FO  
AAIyr703cQ  
]>]#zu$=c  
  必由之路the only way  @2x0V]AI  
=NVZ$KOZ  
!=8L.^5c  
  闭关自守close the country to international intercourse  V+4k!  
 }qgqb  
d A_S"Zc  
  变本加厉be further intensified  eO|^Lu]+  
jhjW* F<u  
]# tGT0   
  变化无常chop and change fantasticality   clPZd  
TFiuz; *|  
7I2a*4}  
  变化无常chop and change fantasticality   d/ 'A\"o+  
D=5t=4^H(  
-s?dzX  
  别开生面having sth. New  >/ *?4  
Zztt)/6*  
pq/ FLYiv  
  别有用心have ulterior motives  Thht_3_C,f  
orcZ yYU  
/-G qG)PX  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   rR),~ @]sL  
eR#gG^o8  
1 $KLMW  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  3iwoMrp  
"w:\@Jwu(  
u8{@PlS  
  博古通今erudite and informed  `Yo -5h  
AAlmG9l&7  
~PU1vbv9T  
  不败之地incincible position  "NX m\`8  
[9YlLL@  
jm#F*F vL  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  Q G=-LXv:@  
MA/"UV&M(  
VOowA^  
  不可救药be past praying for beyond redemption   4 _c:Vl  
Se;?j-  
,J`lr U0  
  不劳而获reap where one has not sown    Rsa\V6N>  
-N-4l  
ul z\x2[Pf  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   c'TiWZP~  
ei|*s+OZu  
8;+Hou  
  不速之客crasher uninvited guest  kMJQeo79  
3[|:sa8?s  
5tgILxSK  
  不同凡响outstanding  (DEL xE  
4$q )e<-  
_x,-d|9b d  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying    }]n>A  
-Fok %iQ'5  
, $D&WH  
  不遗余力spare no effort spare no pains  `ykMh>*{  
C-:SQf  
N18diP[C  
  不以为然not approve object to  Nw3I   
2EqsfU* I  
=yhn8t7@]  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  <g/(wSl  
H8o%H=I%  
8 /RfNGY  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  E |GK3/  
QBPvGnb  
^ T:qT*v  
  不约而同happen to coincide  5u u2 _B_L  
3wa<,^kqy  
r:8]\RU  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  ]\os`At  
P98X[0&  
-UD~>s  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   t7*H8  
Hq"<vp  
_A~~L6C  
  才疏学浅have little talent and learning  "[".3V  
}G,SqpcG  
~\@<8@N2a6  
  惨绝人寰extremely cruel  :}3qZX  
iuU3*yyn  
wE8a4.  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  /F8\%l+  
xJF6l!`  
\$~oH3m&  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   0imqj7L  
wTMHoU*>  
G|6|;   
  草木皆兵a state of extreme nervousness  eB/hyC1  
W_f"Gk  
"6*Kgf2G  
  层出不穷emerge in endlessly  yOn2}Z  
}JpslY*aS  
(fk, 80  
  层峦迭嶂peaks over peaks  2 Zjb/  
G4iLCcjY  
n%MYX'0  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  eM1;Nl  
EB3o8  
)zL"r8si  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  XB!`*vZ/<  
}r<@o3t  
8a$jO+UvN  
  畅行无阻checkless  .^`a6>EQ)|  
,d [b"]Zy  
`6S=KRv  
  车水马龙heavy traffic  }Cq9{0by?a  
sh)) [V"8  
@<w9fzi  
  沉默寡言taciturnity   vA7jZw  
XpAq=p0;  
e=F( Zf+1^  
  称心如意well-content  9snyX7/!L  
'__3[D  
ZNH*[[Pf  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  RzY`^A6G6  
NV:XPw/  
o|*|  
  成群结队gang horde  m9<[bEO<$  
7s fuju(  
Ag-?6v  
  诚惶诚恐with reverence and awe  cmGj0YUQ1  
m5;[,He  
j+B5m:ExfI  
  诚心诚意sincere desire   J&U0y  
8,H5G`  
t ]I(98pY  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  Y/ac}q  
]{6yS9_tuI  
Q}f}Jf3P  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   N5an9r&z(1  
0qd;'r<  
$I6eHjYT  
  持之以恒preserve  io33+/  
g(Xg%&@KZ  
i6ypx  
  叱咤风云ride the whirlwind  ZYD88kQ  
Q3O .<9S  
W0T i ^@  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   <pl2 dxy  
%d#)({N  
s$\8)V52  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  B[_bJ *  
(yTz^o$t|  
c+i`Zd.m<  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  cxJK>%84  
.s*EV!SE  
?kFCYZK|"  
  出乎意料unexpected  K,,@',  
Am?Hkh2  
#IrP"j^  
  出口成章have an outstanding eloquence  lnC Wu@{  
|%cO"d^ri  
O2/w:zOg'  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   e%c5 OZ3~  
*_K-T#  
N[bf.5T  
  出谋划策give counsel suggest  <w2NJ ~M^  
6.7 Kp  
-Tkd@  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  Y&!]I84]  
898wZ{9  
lgqL)^8A  
  出生入死go through fire and water  j}.J$RtW1f  
`8.32@rUB.  
4Hpu EV8Q  
  触类旁通comprehend by analogy  utl=O  
_,0!ZP-  
= hX-jP  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   od's1'c R  
x)wt.T?eL  
Aag)c~D  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  2hC$"Dfp  
'U{: zBh  
3jeV4|  
  绰绰有余more than sufficient  m"7R 4O  
Y6%OV?}v!  
Yg,lJ!q  
  此起彼伏as one falls,another rises  n@,eZ!  
p{svXP K  
nzJi)A./  
  从容不迫go easy take one"s time   bnY8.Lpf|  
[,$mpJCI  
jLS]^|  
  从容不迫的leisured unhurried  {ro!OuA  
+Y]*>afG  
*`pBQZn05O  
  从容不迫地by easy stages  la{uJ9Iw@}  
+siNU#!  
8Y~T$Yj^  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  >upUY(3&  
RkP|_Bf8)  
-XIvj'u  
  粗枝大叶的broad-brush  y$9 t!cx  
dB/I2uGl>  
safS>wM]  
  措手不及unaware unprepared  ~I|R}hS  
rZQHB[^3  
lbU+a$  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   Y9y*" :&%  
e.ym7L]$O  
Wy>\KrA1  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  E/P53CD  
zp-~'kIJ  
U105u.#7  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  '"\Mjz)/  
xWb?i6)z&  
by<@Zwtf  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  .LcE^y[V  
'<D}5u7 2  
78~V/L;@S2  
  大公无私selfless  poFjhq /#(  
PxD}j 2Kd  
7.rZ%1N  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   J3S+| x h~  
ayz1i:Q|  
|/\1nWD  
  大惑不解be extremely puzzled  $v@$oPmMj  
5nqdY*  
PlRs- %d  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   D c.WvUM  
j =%-b]  
k#NMD4(%O  
  大惊小怪的spoffish  cD@lor j  
pdqa)>$  
aMg f6veM  
  大快人心affording general satisfaction  J$*["y`+  
`2,_"9Z(  
?o5#Ve$-X  
  大名鼎鼎famous well known  @@mW+16  
vUx$[/<  
Riuv@i^6K  
  大器晚成great minds mature slowly  6;XpLivP7  
MJpTr5Vs  
,,wx197XeD  
  大千世界the boundless universe  d6 EJn/  
bO%ck-om!  
U I|@5:J  
  大失所望greatly disappointed  zR_l ^NK  
BW=6gZ_  
0 3 $ W  
  大同小异largely identical but with minor differences  ]JuB6o_L  
pFRnPOv  
p&doQh  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   `z`;eR2oX  
VZ@@j[F(  
NVZNQ{  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   1U9N8{xg9  
1+c(G?Ava  
*]?YvY  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  }mZ*f y0t  
5{aQ4H>~tx  
4GA-dtyV&  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  )?y"NVc*  
|sM#g1D@  
[N+ruc?)  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  * xXc$T  
vJ}  
vz5 RS  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  m|FONQ,@D  
8^i,M^f^{  
S9055`v5  
  待人接物the ways one gets along with others  5j5t?G;d,  
^q r[?ky]&  
oYx f((x  
  殚思极虑rack one"s brains  98nLj9  
[/j-d  
GQxJ (f  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  q`zR6  
X]%4QIeS  
8GQs9  
  胆战心惊的funky  o!0a8i  
NH6!|T  
scwlW b<N  
  淡泊明志not seek fame and wealth  rn*VL(Yd(  
<WkLwP3^  
|<icx8hbr  
  道貌岸然be sanctimonious  :\We =oX  
iAhRlQ{Qu  
YP97D n  
  得过且过drift along muddle along  ]HT>-Ba;{h  
P ^+>QJ1  
Q-CVq_\3I  
  得天独厚的advantaged  7@]hu^)rry  
$7g(-W  
^@eCT}p{  
  得心应手handy with facility  'o9V0#$!  
Y :BrAa[  
24l9/v'  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   {a%cU[q  
NKYyMHv6  
zaPR>:r0  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   g;@PEZk1  
3qZ{yr2N[  
Q&{5.}L  
  得意扬扬ride high  uS.a9 Q(  
k Er7,c  
gRSG[GMV  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  4}j}8y2)H  
\/zS@fz  
B)*%d7=x  
  得意扬扬的triumphant  NYRNop( N#  
Os+ =}  
yB[ LO( i  
  德才兼备have both ability and moral integrity  AP@d2{"m}  
] "_'o~  
ypVr"fWB  
  德高望重sainted 、  saintlike  e@Y R/I8my  
vi|ASA{V  
U {v_0\ES  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五