说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... }QQl.'
-6s]7#IC
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... @gf <%>
翻译就比较需要掌握这类词语... Gl3g.`X{$@
尤其是上海那个翻译资格考试...... j"TEp$x
5eFtcK
sh` 3$ {
繁荣昌盛thriving and prosperous |Thm5,ao
F=*t]X[z}
#hs&)6Sf
爱不释手fondle admiringly <jYyA]Zy5
Pj g#
('j'>"1H
爱财如命skin a flea for its hide QqW N7y_9
U1/ww-!Z
CK4#ZOiaa
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch jgXr2JQ<
8p}z~\J{a:
3d1xL+
安居乐业live and work in peace and contentment {|<r7K1<
7.2 !g}E
Zs3xoIW7Ai
白手起家build up from nothing &"T7KXx
IIXA)b!
YKayaI\*
百里挑一one in hundred ?*kB>U9e
o>d0R
w4h
?/hS1yD;
百折不挠be indomitable N.E{6_{S
n[y^S3}%;
Y:Lkh>S1Q
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished *>W6,F7
\}=W*xxB
xN>\t& c
包罗万象all-embracing all-inclusive n4XkhY|
Nknd8 >Hy+
Kc1w[EQ
饱经风霜weather-beaten =)i^E9
Y Kp@n8A
RhF<{U.
卑躬屈膝bow and scrape cringe mKV31wvK}
`O.pT{Lf
.),9a,
悲欢离合vicissitudes of life F &5iA\
j1+I_
C9k"QPE
背道而驰run counter to run in the opposite direction Zg4wd/y?
4z~;4
[rAi9LSO"
本末倒置put the cart before the horse XknNb{. r
myOW^
=*+f2
笨鸟先飞the slow need to start early 8<Yv:8%B6
>
9z-/e
vKdS1Dn1
必由之路the only way D0S^Msk9L
~WV1t][
:AuK Q`c
闭关自守close the country to international intercourse P&Xy6@%[Z
DSp~k)
j 7O!uUQQ
变本加厉be further intensified fffWvf
v!<FeLW
-{d(~XIo
变化无常chop and change fantasticality f1o^:}5x
94*MRn1E
) 54cG
变化无常chop and change fantasticality 69uDc
/Q#eP m
aGE}
EK }
别开生面having sth. New KiC,O7&<
PT&qys2k
@&Yl'&pn-R
别有用心have ulterior motives {ynI]Wj`L
v6x jLP;O
Sv>CVp*
彬彬有礼refined and courteous urbane PIQd=%?'
Y1qbu~!
~G^+.>j
兵不厌诈in war nothing is too deceitful D`B*+
[fkt3fS
| -Gb Hfz
博古通今erudite and informed f!GFRMM1
|
ObA=[j
8zJye6f;l
不败之地incincible position )B~{G\jS
}>YEtA
^QHgc_oDm
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates K3rsew
n
6BXZGE
mwz!7Q
不可救药be past praying for beyond redemption H6$pA^
_R
;$tG,
.)FFl
不劳而获reap where one has not sown
^fS_h`B
XwU1CejP0
$Nj'_G\}
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity />PH{ l
5g9K|-
Q5Mn=
不速之客crasher uninvited guest $"Ci{iE
jcxeXp|00
su8()]|0x
不同凡响outstanding N#:W#C{16w
Wp^|=
poi39B/Vt
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying {;JFoe+
hrfSe $8
&&96kg3
不遗余力spare no effort spare no pains a'my0m
Q b5vyV `
v}^uN+a5
不以为然not approve object to v?DA>
"!Hm.^1
Q 9JT6
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* JVPLE*T
OF!n}.O(
:%zA X
不远千里go to the trouble of travelling a long distance kH62#[J)yM
2>Kn'p
>lO]/3j1
不约而同happen to coincide P2U [PO
?V)M!
dda*gq/p
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul yfAh=
h61BIc@>
U
owbk:
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits ~llw_w
eI5W; Q4
)OQih+#?W
才疏学浅have little talent and learning $*+UX
6bbzgULl
[;7$ 'lr%D
惨绝人寰extremely cruel p,OB;Ncf/
PV/ hnVUl
&=-{adm
沧海桑田time brings a great change to the worlds +C=^,B!,
1-pxM~Y
tW3Nry
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket o{K#LP
E-$N!KY
M >s,I^
草木皆兵a state of extreme nervousness /JP%gD"8
M/8EaQs}
0"c(n0L
层出不穷emerge in endlessly ;5aAnvgW
X]Ma:1+
{gS7pY%_W
层峦迭嶂peaks over peaks ?
y^t
G5zsId
dS
FS6ZPjG)
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying m' L8z
fX
XSo$;q\
tWI4x3&2
姹紫嫣红very beautiful flowers 9,AHC2kn%
8lT2qqlr
*W1:AGpz
畅行无阻checkless e5m-7{h@
/A%31WE&1
DI:"+KMq{
车水马龙heavy traffic !}&f2!?.W
^36m$J $
6^Ax3#q
沉默寡言taciturnity IdL~0;W7
ZG-[Gz
ZfWF2%]<
称心如意well-content X}j_k=, C
dWDf(SS
}!5+G:JAh
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot ]1i1_AR'`
':?MFkYC
=:7OS>x
成群结队gang horde &^b mZj!
$N17GqoC
c
UHKE\F
诚惶诚恐with reverence and awe Bpl(s+
(n~GKcA
J~1=?</
诚心诚意sincere desire aECQ(]q
L[p[m~HjG^
Eza B}BLQ9
承上启下a connecting link between the preceding and the following