说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... f{\[+>
^L\w"`,~
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... up~p_{x)Q
翻译就比较需要掌握这类词语... 5g'aNkF6>
尤其是上海那个翻译资格考试...... (tT%rj!
w*(1qUF#%
gF;C% }
繁荣昌盛thriving and prosperous Ly1t'{"7
Q'j00/K
46|LIc
}
爱不释手fondle admiringly yV6U<AP$3
})q8{Qj!
/nt%VLms%
爱财如命skin a flea for its hide :g-vy9vb
Y8fel2;
`Cy;/95m
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch [s%uE+``S
|y?W#xb
1p SEr6
安居乐业live and work in peace and contentment l~@ -oE
A9Pq}3U
EIg:@o&Jj
白手起家build up from nothing k^s7s{
B7%m7GM
=~dXP
百里挑一one in hundred K8QEHc:
(8~Hr?1B
3#F"UG2,_
百折不挠be indomitable y>r^ MQ
jq|fIP
'X_%m~}N
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished x51xY$M
H4M`^r@)'
4]%MrSjS
包罗万象all-embracing all-inclusive q _:7uQ
/q"8sj/
)G#O# Yy
饱经风霜weather-beaten 3Ea/)EB]
BG]|iHi
Xcg+ SOB
卑躬屈膝bow and scrape cringe Xupwh5G2
h<!!r
!\\1#:*_W
悲欢离合vicissitudes of life 3Z%jx#
&iJvkt
RTL@WI
背道而驰run counter to run in the opposite direction "T>;wyGW
}\W^$e-
/AUX7
m.8
本末倒置put the cart before the horse ? 8S~R
VlxHZ
edlsS}8^
笨鸟先飞the slow need to start early \YsLVOv%:d
v.Q+4
k
U/\LOIs
必由之路the only way N'%l/
r+h$]OJ
dQNW1-s
闭关自守close the country to international intercourse 1%N[DA^<\
jF{\=&fU
ksAu=X:
变本加厉be further intensified sz4;hSTy
>T^BD'z@'
8Tp!b
%2.
变化无常chop and change fantasticality In#m~nE[M
KFM)*Icg\8
"Y=4Y;5q
变化无常chop and change fantasticality 3rx8"
;W@
!q^2| %
别开生面having sth. New
-&np/tEu&
(.g?|c
OX{2@+f#
别有用心have ulterior motives FyllVrK
n55s7wzM
fZxEE~Q1
彬彬有礼refined and courteous urbane 4ZT0~37(
*k;%H'2g{}
K|rGJ
兵不厌诈in war nothing is too deceitful 7x(z
0?'v|5}
/f! ze|
博古通今erudite and informed R]TS5b-
9aY}+hgb#
mGc i>)2
不败之地incincible position f;,^
]mw
tE:6
L#u!T)!zW
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates H\=S_b1wo
-JXCO<~k
GbBz;ZV%z,
不可救药be past praying for beyond redemption 2P?|'U
5
r&n
a,?u
2
不劳而获reap where one has not sown \7*"M y*
qW9~S0sl
*<