社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8316阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... V]I:2k5  
$& cz$jyY  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... $> "J"IX  
翻译就比较需要掌握这类词语... k: b/Gq`  
尤其是上海那个翻译资格考试......      S~KS9E~\  
a q3~!T;W  
3lo;^KX !  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  2 \^G['9  
@ Ii-NmOr  
HXQ e\r  
  爱不释手fondle admiringly  `I5O4|K)  
Tbv/wJ  
s|Z:}W?{  
  爱财如命skin a flea for its hide   `W@T'T"  
)PR3s1S^  
9n1ZVP.ag  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  "(s6aqO$  
O^5UB~  
KAd_zkUA  
  安居乐业live and work in peace and contentment  +7,8w  
'.?^uM  
DH 6q7"@  
  白手起家build up from nothing   n;wwMMBM  
yL0f1nS  
f|OI`  
  百里挑一one in hundred  Vclr)}5  
KQ&Y2l1*>>  
PK_s#uC  
  百折不挠be indomitable  otO j^xU  
qAoAUD m  
'T\dkSJv;V  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  )2xE z  
vxZg &SRK  
> 2#%$lX6  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  '"y}#h__T  
Yc^%zxub  
?hnx/z+uT  
  饱经风霜weather-beaten  !O|ql6^;  
3gAR4  
xq}-m!nX  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   \[yr=X  
j&5G\6:  
)zU:  
  悲欢离合vicissitudes of life  ]*qU+&  
axmsrj W#  
7paUpQit  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   $.pTB(tO  
NmJ`?-Z  
1BJ<m5/1%  
  本末倒置put the cart before the horse   6B0# 4Qrv  
Gav"C{G  
F/>*If s  
  笨鸟先飞the slow need to start early  nZfs=@w:y  
vA=Z=8  
yGxv?%%2  
  必由之路the only way  ow$q7uf  
kY"KD22a  
]jyM@  
  闭关自守close the country to international intercourse  @Br {!#Wf  
u:@U $:sZ  
B{C_hy-fw  
  变本加厉be further intensified  ^T:gb]i'Qa  
O gmSQ  
K/txD20 O|  
  变化无常chop and change fantasticality   LXj5R99S  
(9 sIA*,}  
jNA1O68N  
  变化无常chop and change fantasticality   4:7mK/Z  
{^#2=`:)O  
*^] ~RhjB  
  别开生面having sth. New  Tzzq#z&F  
{CtR+4KD  
d|XmasGN  
  别有用心have ulterior motives  ?s?$d&h  
=7%o E[  
(luKn&826  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   w&Y{1rF>  
+`B'r '  
3uV4/% U  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  "X04mQn15  
8Hi!kc;f6>  
* RWm47  
  博古通今erudite and informed  /)EY2Y'  
KB!5u9  
[ %}u=}@  
  不败之地incincible position  P`S@n/}  
+f>cxA  
]5' d&f  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  _OMpIdY,R*  
N>|XS ,  
>xqM5#m`E$  
  不可救药be past praying for beyond redemption   (gwj)?:  
c0_E_~  
V5mlJml2(  
  不劳而获reap where one has not sown   `]=oo%(h  
vi!YN|}\  
['q&@_d7  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   t{dSX?<nt  
AQss4[\Dx  
} fZ`IOf  
  不速之客crasher uninvited guest  u,1}h L  
+/rH(Ni  
,qQG;w,m  
  不同凡响outstanding  3GH(wSv9\  
k`\R+WK$  
LOvHkk@+  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   "Pz}@=  
"5Uh< X  
8z2Rry w  
  不遗余力spare no effort spare no pains  /KCPpERk{  
Nc)J18  
 En6H%^d2  
  不以为然not approve object to  n6MM5h/#r  
`_vB+a  
V0*3;n  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  c~=B0K-  
_:g&,2bc  
id^sr Mw  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  (;_FIUz0  
MFt*&%,JX  
V Z y4_v=  
  不约而同happen to coincide  I.'b'-^  
QA#3bFZt1n  
]y@F8$D!  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  &fOdlQ?  
e:w &(is  
yX!HZu;j  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   C&~1M}I  
=1p8 i  
::5E8919  
  才疏学浅have little talent and learning  !#2=\LUC  
?GA&f2]a  
L<V3KS2y  
  惨绝人寰extremely cruel  +7V{ABfGl  
zYY$D.  
ziE*'p  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  L';MP^  
Y&HK1>M_  
o%E;3l  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   uI~S=;o  
px;/8c-  
U]|agz>  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  R\|lt)h  
n5-)/R[z  
9BEFr/.  
  层出不穷emerge in endlessly  *?ITns W<  
Ih}1%Jq  
pd[ncL  
  层峦迭嶂peaks over peaks  +pm[f["C.  
I6!5Yj]O"  
mmXm\]r>4  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  V/d/L3p  
}x0- V8  
}n_p$g[Nj/  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  ;Q;[*B=kE  
wC_l@7 t  
epHJ@W@#  
  畅行无阻checkless  nlYR-.  
+!IQj0&'Y3  
@Ky> 9m{  
  车水马龙heavy traffic  g7V8D  
l_'[27  
)d\ j I  
  沉默寡言taciturnity   (>4aibA'P  
:~Q!SL N  
ltB .Q  
  称心如意well-content  uMb> xxf  
<h).fX  
PNOGN|D  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  "\W-f  
CT9   
6lwta`2  
  成群结队gang horde  2T@GA 1G  
kd`0E-QU  
im7nJQ^H$q  
  诚惶诚恐with reverence and awe  }v9\F-0>Q  
7;@ST`cC  
Q5{Pv}Jx  
  诚心诚意sincere desire   }?F`t[+  
acP+3u?r  
`afIYXP  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  fj7|D'c  
D4eTTfQ  
tWTKgbj(  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   'i;|c  
/-bF$)vN  
^D^4 YJz  
  持之以恒preserve  -K,-h[ o  
]<(]u#g_d  
Y2B &go  
  叱咤风云ride the whirlwind  ^;,M}|<h  
a?|vQ*W  
<IW#ME  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   iovfo2!hD  
09A X-JP  
2%*MW"Q  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  ] Z8Vj7~  
E$9 Ys  
t?o ,RN:  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  c_aZ{S  
5D M"0  
MuoF FvAA  
  出乎意料unexpected  g%F"l2M  
g (VNy@  
&l$Q^g  
  出口成章have an outstanding eloquence  %ms'n  
kGpa\c g1  
-jgysBw+Xb  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   +3s%E{  
M(#m0x B  
_&K  
  出谋划策give counsel suggest  |KB0P@=a  
j!7`]  
U\/5;Txy(  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  EbeI{ -'aF  
y\N|<+G+  
.@ xF6UZ  
  出生入死go through fire and water  %r&-gWTQ,  
4Mk-2 Dx  
zR!o{8  
  触类旁通comprehend by analogy  gtUUsQ%y.  
KH\b_>wU2  
&//wSlL3  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   E_KCNn-f  
{t};-q!v$j  
qE'9QQ>:b  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  dKl^jsd  
hTP:[w)  
< >UPD02  
  绰绰有余more than sufficient   h:lt<y  
]Jh+'RK\#  
r{L4]|(utY  
  此起彼伏as one falls,another rises  QwhRNnE=  
P oEqurH0  
.2J L$"  
  从容不迫go easy take one"s time   VMoSLFp^R  
e><5Pr)  
7~#:>OjW  
  从容不迫的leisured unhurried  E\gim<]  
pJN${  
0$7.g!h?  
  从容不迫地by easy stages  zP6.xp3  
+[SgO}sF  
2pdvWWh3l  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  .>z][2oz  
eIl]oC7*  
uKgZ$-'  
  粗枝大叶的broad-brush  XZw6Xtn  
4&/j|9=X  
L[5=h  
  措手不及unaware unprepared  d #jK=:eK  
}|%eCVB  
?g!V!VS2  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   P/&]?f0/  
''\;z<v   
{'16:dTJ  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  '!f5?O+E  
R |KD&!~Z  
r J KZ)N{  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  *T0q|P~o%  
'zh7_%  
0Z{j>=$  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  npRS Ev  
sg E-`#  
s+:=I e  
  大公无私selfless  =2w4C_  
pm{|?R  
eAPXWWAZJ1  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   ~ ihI_q"  
dMR3)CO  
lI>SUsQFfm  
  大惑不解be extremely puzzled  a<]B B$~  
:$MG*/Q  
*,BzcZ  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   *%KKNT'*  
d GP*O  
RCRpzY+@  
  大惊小怪的spoffish  R *F l8   
jD7NblX  
tpuYiL  
  大快人心affording general satisfaction  !%dN<%Ah  
o:V|:*1Q  
r,_?F7  
  大名鼎鼎famous well known  h$L"8#  
RmZ]" `  
mDZ*E!B  
  大器晚成great minds mature slowly  a1Qv@p^._b  
xeGb?DPu  
\c^45<G2qA  
  大千世界the boundless universe  y^o@"IYu3  
v9T_&  
r H~" 4  
  大失所望greatly disappointed  [ @4rjGwB  
HYmn:?H  
s`>[F@N7.o  
  大同小异largely identical but with minor differences  [5Lz/ix=  
9P{;H usNw  
?ve#} \  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   -.{g}R%  
NY?;erX  
RoAlf+&Qb  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   O#Wh TDF"  
trE{FT  
ZcYh) HD  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  ]r_;dYa  
%u;~kP|S%  
z2Z^~, i  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  GKcv<G208  
a'\o 7_  
Mfv1Os:ST  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  t|m=J`a{q;  
q{+_ <2U|  
|r bWYl.b  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  {/pm<k=  
;NRF=d>  
d|4}obCt  
  待人接物the ways one gets along with others  "1, pHR-+R  
0T46sm r  
'fPdpnJ<  
  殚思极虑rack one"s brains  @Vu(XG  
ES40?o*]x  
w|Nz_3tI  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  In[Cr/&/Y  
\}]!)}G  
O`vTnrY  
  胆战心惊的funky  n9s iX  
$[yFsA6  
FN[{s  
  淡泊明志not seek fame and wealth  Uo2GK3nT  
^%` wJ.c  
@_z4tUP  
  道貌岸然be sanctimonious  2YDM9`5xs\  
~RWktv  
MMj9{ou  
  得过且过drift along muddle along  NssELMtF!g  
;D$)P7k6  
_2N$LLbg  
  得天独厚的advantaged  ~/*MY  
g(4xC7xK6  
gJM`[x`T  
  得心应手handy with facility  Y/7 $1k  
H@l}WihW  
gy nh#&r  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   uIZWO.OdU  
"U7qo}`I  
rylzcN9RM$  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   }*L(;r)q  
Q~T$N  
)&!&AlLn  
  得意扬扬ride high  O|w J)  
/d%=E  
B7!3-1<k>  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  !o$!Frc  
r\/+Oa'  
M|R b&6O  
  得意扬扬的triumphant  x*/S*!vx\  
oJfr +3I  
>;[*!<pfK5  
  德才兼备have both ability and moral integrity  71\xCSI1w&  
4t)/  
AF%@VLf  
  德高望重sainted 、  saintlike  GI&h`X5,e  
N ,z6y5Lu  
o]opdw  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五