社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7082阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... i+F*vTM2,  
P\WFm   
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... v: veKA  
翻译就比较需要掌握这类词语... yf7|/M  
尤其是上海那个翻译资格考试......      Mh{244|o[  
W1521:  
ut#pg+#Q  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  5mS/,fs@  
k*v${1&  
a@J/[$5  
  爱不释手fondle admiringly  sY4q$Fq  
CF 3V)3}  
zU0SlRFu  
  爱财如命skin a flea for its hide   H32o7]lT  
r.lHlHl  
Wm}gnNwA  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  \E[6wB>uN%  
e{9~m  
\B^NdG5Y  
  安居乐业live and work in peace and contentment  Q :.i[  
_a f $0!  
cUr!U\X[  
  白手起家build up from nothing  na|sKE;{  
\KzH5?  
c/igw+L()  
  百里挑一one in hundred  7377g'jL  
BeN]D  
I\x9xJ4x  
  百折不挠be indomitable  684d&\(s  
>JAWcT)d  
[:(/cKo  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  ALV(fv$cD  
,i1BoG  
&=MVX>[  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  N:+)6a  
\|6VGh \Z  
@%G?Nht]o  
  饱经风霜weather-beaten  w $Fg 0JS  
X&kp1Ih<^  
K7([Gc9  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   DVVyWn[  
;b:'i& r  
5\= y9Z- x  
  悲欢离合vicissitudes of life  H\qZu%F'  
G|[{\  
O@4J=P=w  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   PR]b ]=  
Wa7wV 9  
DIw_"$'At  
  本末倒置put the cart before the horse   -U\'Emu4  
%<x! mE x  
% 1$#fxR  
  笨鸟先飞the slow need to start early  P%H  Dz  
\=7jp|{Yl  
Mm(#N/  
  必由之路the only way  r~2hTie  
UfPHV%Wd  
El@*Fo  
  闭关自守close the country to international intercourse  Gw\..O  
ZOMYo]  
NPrLM5  
  变本加厉be further intensified  <e?Eva%t`  
hl7 z1h  
M2N8?Ycv3  
  变化无常chop and change fantasticality   EwX{i}j_V  
-fl6M-CYX  
oda,  
  变化无常chop and change fantasticality   aZCq{7Xs  
vy *-"=J  
D%nd7 |  
  别开生面having sth. New  gFKJbjT|  
PkI+z_  
v&'#Gg  
  别有用心have ulterior motives  q[C?1Kc .z  
9O:l0 l  
#XA`n@2Uoo  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   g27'il  
Qj;{Z*l%+  
{x.0Yh7  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  nvT@ 'y+  
5.oIyC^Ik  
1kKfFpN  
  博古通今erudite and informed  i/%l B  
y/c3x*l.xL  
~bx ev/$d  
  不败之地incincible position  4|E^ #C  
giX[2`^NG  
xsn=Ji2 F  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  )?UoF&c/  
CDRbYO  
{\(MMTQ  
  不可救药be past praying for beyond redemption   gWGDm~+  
$q)YC.5$  
} P ,"  
  不劳而获reap where one has not sown   z&tC5]#  
QJRnpN/  
#$- E5R;x  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   - ~|Gwr"  
>#x[qX  
=uH2+9.  
  不速之客crasher uninvited guest  1QG q;6\  
]FZPgO'G  
P+}~6}wJE  
  不同凡响outstanding  ft6)n T/"&  
kuy?n-1g  
j *G: 8Lg  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   cQyN@W  
0^gY4qx[u  
1wKXOy=v0  
  不遗余力spare no effort spare no pains  1.F&gP)9  
rBNVI;JZW  
8ROKfPj;z  
  不以为然not approve object to  p8_^6wfg  
)ZpI%M?)  
tLTavE[@  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  3WJk04r  
=+Fb\HvX{  
@m9pb+=v  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  q\?s<l63  
> 0MP[  
$TXxhd 6  
  不约而同happen to coincide  ovTL'j!  
QMsq4yJ)%  
fUkqhqe  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  0X5cn 0L^  
w3(|A> s3  
q[a\a7U z  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   uLS]=:BT  
^w\22 Q  
#f2k*8"eAF  
  才疏学浅have little talent and learning  heCM+ =#~  
.Q,"gsY  
\D?'.Wo%  
  惨绝人寰extremely cruel  !S':G  
k.ou$mIY  
X3l>GeUi  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  2!J#XzR0W  
II=`=H{  
I?3b}#&V9  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   KFd +7C9  
7Ed0BJTa  
h#hr'3bI1  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  B>^6tdz  
n[iwi   
6:#o0OeBP  
  层出不穷emerge in endlessly  K=[7<b,:3  
\5r^D|Rp}  
t<p#u=jOa  
  层峦迭嶂peaks over peaks  z3tx]Ade  
6(bN*.  
[Y .8C$0  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  K$,Zg  
Y,)(Q  
Xfq`k/ W  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  yS W$zA,  
'^m.vS!/  
3\XNOJH  
  畅行无阻checkless  |q*yuK/  
$vegU]-R  
Ay?<~)H  
  车水马龙heavy traffic  ^Spu/55_  
F?Lt-a+  
6VGY4j}:(  
  沉默寡言taciturnity   ?Ij(B}D  
T7 ,]^ 1  
`MOw\Z)..  
  称心如意well-content  ;'n%\*+fHH  
=GX5T(P8k  
6!m#;8 4  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  j 2ag b  
xaMDec V  
*-nO,K>y`  
  成群结队gang horde  Te+(7 Z  
el9P@r0  
mAW.p=;  
  诚惶诚恐with reverence and awe  r N$0qo  
|2j,  
= j1Jl^[  
  诚心诚意sincere desire   }HoCfiE=X  
e'3V4iU]  
X,k^p[Rcu  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  *:n~j9V-  
}(nT(9|  
EK';\}  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   Nm?^cR5r  
WO qDW~  
a2Ak?W1  
  持之以恒preserve  Z =+Z96  
.4+R ac  
JsJP%'^/R  
  叱咤风云ride the whirlwind  MGR:IOTa  
}=-0 DSLVj  
FiUQ2w4  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   ~[ufL25K  
B0@ Tz39=  
e|]e\Or>  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  XGl2rX&  
pm6#azQ  
p) 8S]p]  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  s;VW %e  
r2=@1=?8  
)5}<@Ql  
  出乎意料unexpected  V`I4"}M1  
7}kJp%-  
! ?g+'OM  
  出口成章have an outstanding eloquence  ix!xLm9\  
m/=nz.  
A=N$5ZJ  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   +RooU?Aq  
AP&//b,^M  
CP7dn/  
  出谋划策give counsel suggest  C"I jr=w  
t(z]4y  
2&1mI>:F  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  2aYBcPFQh#  
ot}erC2~  
mku@n;Hl_  
  出生入死go through fire and water  v;]rFc#Px[  
$mQ0w~:@  
up5f]:!  
  触类旁通comprehend by analogy  A=<7*E  
2HeX( rB  
&,&+p0CSI!  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   hXTfmFy{n  
hF2e--  
 !VGG2N8  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  IoDT  
r: K1PO  
}+@9[Q L  
  绰绰有余more than sufficient  MAek856  
X1@DI_  
|}=eY?iXo  
  此起彼伏as one falls,another rises  "_WN[jm  
Kip&YB%rk  
f'*-<sSr  
  从容不迫go easy take one"s time   !&:=sA  
m}"Hm(,6  
eEZgG=s  
  从容不迫的leisured unhurried  f$lb.fy5  
?bZH Aed  
?N Mk|+  
  从容不迫地by easy stages  0m_yW$w  
)3h\QE!z  
sYKx 3[V/  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  AQ,lLn+  
_T\~%  
PT/Nz+  
  粗枝大叶的broad-brush  I6.rN\%b  
c -+NWC  
}A3/(  
  措手不及unaware unprepared  =D1  
$TIeeTB  
v=llg ^  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   ~o'1PAW7  
x UdF.c  
v) n-  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  s$M(-"mg  
dNe!X0[  
iWCYK7c@.-  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  )?rq8VO  
B>2R-pa4~  
Q"&Mr+  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  V*?cMJ_G  
F^%w%E\  
.QvD603%5  
  大公无私selfless  m+c-"arIpA  
$)M3fZ$#  
)iN;1>  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   f}-'67*Y  
Hx.|5n,5  
9X*N k~}Y  
  大惑不解be extremely puzzled  ~]KdsT(=_  
digc7;8L  
JxVGzb`8  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken    Vl_6nY;  
gFaZ ._  
}1#m+ (;  
  大惊小怪的spoffish  Hv;xaT<}V  
GHv6UIe&  
x=*&#; Y|  
  大快人心affording general satisfaction  *Soi  
Tz,-~mc  
5Kzt8Tv[  
  大名鼎鼎famous well known  B!RfPk1B<*  
u zZ|0  
Xh"9Bcjf  
  大器晚成great minds mature slowly  o#qdgZ  
](r}`u%}y  
Hx#YN*\.M  
  大千世界the boundless universe  ? }HK!feU  
j yHa}OT  
b31$i 5{  
  大失所望greatly disappointed  w.m8SvS&b  
$f:uBhM  
o5Oig  
  大同小异largely identical but with minor differences  _}R$h=YD  
N3G9o`k  
ASXGM0t  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   ^+(5[z  
Q>1BOH1by  
Z=Y29V8  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   3BM z{ny=  
p $Tk;;wm  
8Ths"zwn  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  5:@bNNX'j  
\[G'cE  
ifn=De3+  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  zhJeTctRz  
O nXo0PV/(  
s#$t!F??9  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  {it.F4.  
D6ZHvY8R  
H!;N0",]N  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  IyO 0~Vx>  
* F!B4go  
6P{bUom?  
  待人接物the ways one gets along with others  <'\Nv._2a  
u&~Xgq5[  
5_9`v@-4_  
  殚思极虑rack one"s brains  w{tA{{  
vobC/m  
 u$?!  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  `EKf1U\FI  
N'b GL%  
~ 5}t;  
  胆战心惊的funky  W|< c[S  
Bl\:YYd  
vQ< ~-E  
  淡泊明志not seek fame and wealth  TuwP'g[  
'n|U   
6J;!p/C8E  
  道貌岸然be sanctimonious  e'mF1al  
\Z5Wp5az},  
O*N:A[eW  
  得过且过drift along muddle along  ? 2}%Rb39  
YJ~<pH  
H; `F}qQ3  
  得天独厚的advantaged  VxY]0&sq  
3,p!Fun:r  
S9dx rm?  
  得心应手handy with facility  rmg\Pa8W>  
19fa7E<  
EZ!! V~  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   >Tf}aI+  
G 2`YZ\  
%M x|"ff  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   q^[t</_ N  
e;6:U85LS  
g1t6XVS$9  
  得意扬扬ride high  3,i j@P  
ld(60?z>FH  
i9 aR#  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  I[E 6N2  
b`e_}^,c  
[#KY.n  
  得意扬扬的triumphant  Jxl'!8t  
WsbVO|C  
jr6 0;oK+  
  德才兼备have both ability and moral integrity  ]t<=a6 <P  
!oyo_h  
0YoKSo  
  德高望重sainted 、  saintlike  &S="]*Z  
_qB ._  
L;:|bVH  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八