说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... t5&$ y`
wdg[pt
/>
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 1||e!W
翻译就比较需要掌握这类词语... V1ug.Jv^
尤其是上海那个翻译资格考试...... @wo9;DW`
&c]x;#-y
_u>+H#
繁荣昌盛thriving and prosperous 8)i\d`
,"D1!0
X**wRF
爱不释手fondle admiringly R{T4AZ@,'
6c2fqAF>i
.m<-)Kx
爱财如命skin a flea for its hide BjA|H
!%Ak15o
IflpM ]
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch 7l?=$q>k"
k=LY 6
b`^$2RM&
安居乐业live and work in peace and contentment +G?3j ,a\
(k[<>$hL*
eN/Jb;W
白手起家build up from nothing IcA]<}0!"v
r@_;L>
o*<(,I%
百里挑一one in hundred {vaq,2_w
X3nwA#If1
!l'Zar
百折不挠be indomitable 2-$R@
SVy
CSs3l
V@$B>HeK
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished 7B'0(70
Cnn,$R=/s
8J)x>6
包罗万象all-embracing all-inclusive O".#B
S`NH6?/uH
~sM334sQ
饱经风霜weather-beaten dZZHk
&B))3WFy
=14p Ee
卑躬屈膝bow and scrape cringe =~R0U
Ar|_UV>Zf
Wjj'yqBO^
悲欢离合vicissitudes of life y_\d[
*QrTZ$\C
Ngg (<ZN
背道而驰run counter to run in the opposite direction a+]@$8+
hRME;/r]X
j3$KYf`T}
本末倒置put the cart before the horse f1Rm9``
>:Rc%ILym
%cBJ haR{(
笨鸟先飞the slow need to start early ,\Cy'TSz
C<{k[!N%zm
&ed.%:
必由之路the only way P*\.dAi
]E,
=s;7T!7!
闭关自守close the country to international intercourse :
G<