说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... ~bGnq,
.$
&-4
?!
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... ~},~c:fF?
翻译就比较需要掌握这类词语... r{Z[xWIX
尤其是上海那个翻译资格考试...... SB1[jcJ
zDd5cxFdZ
X'@f"= v9k
繁荣昌盛thriving and prosperous hHEPNR[.
n.Vtc-yZU
C$K+=jT
爱不释手fondle admiringly G
*@@K
B-dlm8gX
?[|hGR2L
爱财如命skin a flea for its hide `#U ]iwW!
DM'qNgB7
5%&]
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch H!. ZH(asY
'=@r7g.2
H+R7X71{
安居乐业live and work in peace and contentment yZ~b+=UM
x
^[F]YU
4oN${7k0
白手起家build up from nothing ~v\hIm3=m
s ^3[W0hL
oXbI5XY)wb
百里挑一one in hundred 3G.r-
avy=0Jmj
J&_3VKrN
百折不挠be indomitable Jh^8xI,`C
[-]A^?yBM
_25d%Ne0
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished pI5_Hg
hb<k]-'!
Pxk0(oBX
包罗万象all-embracing all-inclusive *`1bc'umM;
9t}J|09i
niQcvnT4b
饱经风霜weather-beaten *;P2+cE>H3
/.2 qWQH
9fMSAB+c%
卑躬屈膝bow and scrape cringe .?Auh2nr
.<dOED{v
/sV?JV[t
悲欢离合vicissitudes of life @`Wt4<
6W:1>,xS
itHM7d
背道而驰run counter to run in the opposite direction oR#my ^
#Z!#;%S
U$%|0@`~
本末倒置put the cart before the horse AI~9m-,mE
jiq2 x\\!
on_H6Y@B52
笨鸟先飞the slow need to start early 3t*# !^$
%i3{TL
h(|;\ ~
必由之路the only way Zd+>
=+4 _j
Hh@2 m\HA
闭关自守close the country to international intercourse "4RQ`.SR
}>,CUz
.8x@IWJD
变本加厉be further intensified D!/0c]"
#EFMgQO
fzyzuS$
变化无常chop and change fantasticality EU9[F b]
)6 k1 P
3u4:l
变化无常chop and change fantasticality 8J):\jAZ6
*V -ds8AQ
{?y<%@
别开生面having sth. New <uC<GDO
E$R_rX4x
wcl!S {
别有用心have ulterior motives 8UYJye8
j)BQMtt&U
_<3r'Y,
彬彬有礼refined and courteous urbane M_; w%FV
VmYBa(
x*J|i4
兵不厌诈in war nothing is too deceitful Y6a$gXRT
lU&Q^Zj`
El+Ft.7
博古通今erudite and informed 99EX8
:cb[M5c
-aT=f9u
不败之地incincible position 5Fh8*8u6hL
.5NZf4:C
SKW;MVC
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates {<r`5
G_0)oC@Jl:
`;e^2
不可救药be past praying for beyond redemption gLV^Z6eE
;!:F#gahv
)6g&v'dq
不劳而获reap where one has not sown "d2LyQy
l)H9J]
g/6nwa
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity (<n>EF#
=<TO"
Nv{eE<<6
不速之客crasher uninvited guest Xa)7`bp<
{)@ j77P
T*8_FR <
不同凡响outstanding J(^
>?d'
69rwX"^
D*qzNT@`LR
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying \DaLHC~
{vjqy&?y
\3M1.Q4$Gr
不遗余力spare no effort spare no pains D?%e"*>
kv/(rKLp*
jXtLo,km
不以为然not approve object to o;%n,S8J|^
unpfA#&!"
O4n8MM|`
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* ]2P/G5C3tU
#c:9V2
VGfD;8]z
不远千里go to the trouble of travelling a long distance e`vUK.UoW
{;\%!I
(5>{?dR)|
不约而同happen to coincide |^Ur
u^!&{ q
A
xRl*B
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul sBbL~ce50?
%6"o8
2}59 7Hb
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits H RWZ0 '
juR
jzT;,4poy
才疏学浅have little talent and learning K7+^Yv\YQx
9*f2b.Aj
L,GShl 0S
惨绝人寰extremely cruel C CLfvex
eK\|SQb
#DrZ`Aq
沧海桑田time brings a great change to the worlds WT I 'O
.HQVj 'g
38<~R
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket t]gq+ c Lo
G[y&`Qc)G
]<Z&=0i# 9
草木皆兵a state of extreme nervousness -aC!0O y`
t7sUtmq
DS.39NY
层出不穷emerge in endlessly :~-)Sm+^
VyRW '
}k4`
层峦迭嶂peaks over peaks 4S^
|+>%o.M&i
nl.~^CP
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying |zK!+fu
f2BS[$oV4
2Zv,K- G
姹紫嫣红very beautiful flowers Mr#oT?
{hlT`K
D>psh-,1
畅行无阻checkless 8}ii3P y
]JkpR aP$
v$qpcu#o
车水马龙heavy traffic 2O}s*C$Xav
i!s~kk
N02zPC
8
沉默寡言taciturnity wjN`EF5$}&
_%AJmt}
4`?sE*P@`
称心如意well-content 5d)'`hACe
Y*]l|)a6_]
QwKky ^A
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot >#Grf)@"6
D?^`(X P
GGFar\
EzW
成群结队gang horde b'1/cY/!
IM l9\U
7I @9v=xV
诚惶诚恐with reverence and awe g~bf!
@5<]W+jk4
k~'?"'
诚心诚意sincere desire ~(w=U *
FZeN,
+?4*,8Tmmz
承上启下a connecting link between the preceding and the following