社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5964阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... Wlxmp['Bh  
:{N*Z}]  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... U#c Gd\b  
翻译就比较需要掌握这类词语... 'iF%mnJ  
尤其是上海那个翻译资格考试......      f] #\&"  
?)J/uU2w  
D{s87h  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  i%!<6K6UT  
$K!Jm7O\  
-yB}(69  
  爱不释手fondle admiringly  xh bN=L  
y%ij)vQY  
jhf# gdz%  
  爱财如命skin a flea for its hide   L /:^;j`c  
\#(1IC`as  
_qR?5;v  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  CV\^gTPmx  
EYn?YiVFU  
nKzm.D gt_  
  安居乐业live and work in peace and contentment  %-yzU/`JF  
1$eoW/8.  
F$DA/{.D  
  白手起家build up from nothing  bJetqF6 n  
X5YOxMq  
eM_;rMCr}  
  百里挑一one in hundred  [:.wCG5  
!p/SX>NJ  
?5J# yn  
  百折不挠be indomitable  ]y6 {um8"  
gy%.+!4>v`  
Fy"M 4;7  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  ?[d4HKs  
>({qgzV`  
m_*wqNFA6  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  z`IW[N7Z  
uDie205  
/M%>M]  
  饱经风霜weather-beaten  tu<<pR>  
BW7AjtxQ&  
Sc]K-]1(H  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   iq*im$9 J  
x)*Lu">  
72d|Jbd  
  悲欢离合vicissitudes of life  ?/OF=C#  
~*7$aj  
0t? o6 e  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   o3dqsQE%  
)`rD]0ua;  
I4G0 !"T+  
  本末倒置put the cart before the horse    y Ne?a{  
La )M  
y<kUGsD  
  笨鸟先飞the slow need to start early  &'$Bk5D@G  
$ uHQl#!;  
LAlwQ^v|  
  必由之路the only way  {/]2~!  
R|8vdZ%@  
JY2<ECO  
  闭关自守close the country to international intercourse  `jGeS[FhR  
xcr2|  
qg& /!\  
  变本加厉be further intensified  EjLq&QR.  
a*y9@RC}  
a~7D4G  
  变化无常chop and change fantasticality   U;#KFZ+~  
&Gjpc>d  
>O?WRC B  
  变化无常chop and change fantasticality   `Y:]&w  
5P\>$N1p  
w\acgQ^%e  
  别开生面having sth. New  iT :3e%  
Z?{\34lPj  
ot<d FvD  
  别有用心have ulterior motives  p[JIH~nb  
uC;_?Bve  
3<&:av3  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   YSeH;<'  
u9"yU:1keb  
rS_G;}Zr  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  9>&zOITTaL  
bI &<L O  
@4*:qj?  
  博古通今erudite and informed  G`zNCx.  
Mpojabsh  
p qz~9y~  
  不败之地incincible position  GK}52,NM  
M!J7Vj?Ps  
d <}'eBT'  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  kM506U<g  
TI DgIK  
_li3cXE  
  不可救药be past praying for beyond redemption   'hjEd.  
h.X4x2(.  
ML_VD*t9  
  不劳而获reap where one has not sown   euB1}M  
fB3Jp~$  
pq{`WgA^  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   "@&TC"YG0  
W^[FWFUTY  
Y/5M)AyJt  
  不速之客crasher uninvited guest  ~o!- [  
Vx$;wU Y  
J =^IS\m  
  不同凡响outstanding  =:&xdphZ+  
`MVqd16Y  
G x[ZHpy;  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   aj`&ca8  
fs ufYIf  
rw'+2\  
  不遗余力spare no effort spare no pains  '(5GR I<  
v8ap"9b  
lD,2])>  
  不以为然not approve object to  J 6KHc^,7  
:/T\E\Qr  
8 ??-H0P  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  a&_ h(  
G\gjCp?!  
TN0KS]^A3  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  O=2|'L'h!  
I_<VGU k  
6j(/uF4!#  
  不约而同happen to coincide  n4k q=Z%  
^!1!l-  
">bhxXeiN  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  ^Gk`n  
zTg\\z;  
XZIapT  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   5.6tVr  
(!nkv^]  
""-wM~^D  
  才疏学浅have little talent and learning  }YDi/b7  
5tlR rf  
3IMvtg  
  惨绝人寰extremely cruel  [ \_o_W  
L0wT:x*  
^o3,YH  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  eq6O6-  
|R9Lben',  
~*iF`T6  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   e#C v*i_<  
|C4fg6XDL  
Pzso^^g  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  6j6CA?|  
}:#WjH^  
Yj&Sb  
  层出不穷emerge in endlessly  x4^nT=?6_  
D;Qx9^.  
{ ptd OrN  
  层峦迭嶂peaks over peaks  1b9S";ct0  
^+m`mcsE  
cZh0\Dy U  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  .C^P6S2oJ  
huC{SzXM  
-8n1y[  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  aN0[6+KP;  
$f =`fPo  
]@$^Ju,  
  畅行无阻checkless  cLZ D\1Mt  
~~/,2^   
RAO+<m  
  车水马龙heavy traffic  y74Q(  
$wUYK%.  
;\RV C 7  
  沉默寡言taciturnity   c[Fc3  
_KH91$iW8m  
G)7U &B  
  称心如意well-content  60+zoL'  
I0}.!  
ukR0E4p  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  XJ<"S p  
lCU clD  
& &}_[{fc  
  成群结队gang horde  P)Adb~r  
h[remR# 3\  
N )Z>]&5  
  诚惶诚恐with reverence and awe  W;OGdAa_  
_EMI%P& s  
P =X]'m_B  
  诚心诚意sincere desire   $Z G&d  
(kxS0 ]=  
o,rF15  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  Vh\_Ko\V5  
R{@saa5I(>  
<,~OcJG(   
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   x/s:/YN'  
| 1B0  
#*.!J zOg  
  持之以恒preserve  oZ%uq78#[%  
bsQ'kBD  
J||g(+H>  
  叱咤风云ride the whirlwind  HJl?@& l/  
bbC@  
1TZ[i  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   MJ:c";KCq0  
/!Rva"  
2|,$#V=  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  >fC&bab  
']nIa7  
>6C\T@{lJ  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  !BoGSI  
\g34YY^L3  
XVs]Y'* x  
  出乎意料unexpected  &[d'g0pF  
zB%~=@Q^6  
? $B4'wc5  
  出口成章have an outstanding eloquence  6{+yAsI  
Gld~GyB\k  
H9T~7e+  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   v^&HZk=(  
#ZZe*B!s_  
=IL\T8y09  
  出谋划策give counsel suggest  L0![SE>  
{-5)nS^_  
(pELd(*Ga  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  ,buX|  
uc,>VzdB  
#*A&jo'E  
  出生入死go through fire and water  Nn_fhc>  
dy6zrgxygP  
?nc:bC  
  触类旁通comprehend by analogy  s,_+5ukv  
K28L(4)  
I$"Z\c8;  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   .F ?ww}2p]  
#eJfwc1JY  
?xaUWD  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  4u5j 7`O  
]O|>nTa  
] G["TX,  
  绰绰有余more than sufficient  5RLO}Vn]  
[4yHXZxza  
]>~.U ~  
  此起彼伏as one falls,another rises  ' #K@%P  
?^|[Yzk  
*9n[ #2sM<  
  从容不迫go easy take one"s time   C@-Hm  
8>x5|  
R,T0!f  
  从容不迫的leisured unhurried  'ON/WKJr|W  
va@;V+cD  
;W{z"L;nX  
  从容不迫地by easy stages  R6<'J?k  
-)-: rRx-  
T.#_v# oM  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  xI<l1@  
'wPX.h?  
#. Dl1L/  
  粗枝大叶的broad-brush  k)knyEUi  
r8(oTx  
3Y P! B=  
  措手不及unaware unprepared   C6gSj1  
OXLB{|hH80  
2]fTDKh  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   <~|n}&  
#s~ITG #H  
@6ckB (  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  )nHMXZ>Td  
lZwjrU| _  
C 9%bD  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  0-p^o A  
Ow-ejo  
S[y'{;  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  m !:F/?B  
(lwV(M  
kg Bkwp  
  大公无私selfless  I e!KIU  
nWelM2  
}'<Z&NW6  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   Cnpl0rV~5  
{ZUk!o>m@  
-F`gRAr-  
  大惑不解be extremely puzzled  . x$V~t  
A]"6/Lr9P  
,GWa3.&.d  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   yMW3mx301j  
-}@C9Ja[?  
O4-#)#-)S~  
  大惊小怪的spoffish  xpa+R^D5G  
q!&:y7O8  
N_D=j 6B  
  大快人心affording general satisfaction  }*XF- U  
kX V  
jYU0zGpj  
  大名鼎鼎famous well known  Fz8& Jn!  
WA}'[h   
%w_MRC  
  大器晚成great minds mature slowly  !T`g\za/  
=0e>'Iw2  
?o V.SG'  
  大千世界the boundless universe  fe4/[S{a   
Tx ?s?DwC  
1mgw0QO  
  大失所望greatly disappointed  {{A=^rr%C  
nkq{_;xp  
:V8oWMY  
  大同小异largely identical but with minor differences  :TrP3wV _  
'\H & EJ'  
'1!%yKc0  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   S%p,.0_  
:SFf}  
#d8]cm=  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   bIt{kzuQC  
!@gjIYq_Y  
}0R"ZPU1Rw  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  P Jb /tKC  
f:q2JgX  
937<:zo:  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  QdZHIgh`i  
AJ 0Bb7  
/L,iF?7  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  #~*v*F~3  
TbMlYf]It  
D{]w +  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  "`K73M,c?9  
l7ES*==&@0  
cmf*BkS  
  待人接物the ways one gets along with others  O,@QGUoA  
sC.cMZe  
 ">|L<  
  殚思极虑rack one"s brains  7B _Wz9y  
>taT V_,  
-?T|1FA,  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  yaj1nq! *"  
Qe[ai?iJkt  
i/N68  
  胆战心惊的funky  MoC/xF&  
~}YgZ/U7T  
Iq;a!Lya-  
  淡泊明志not seek fame and wealth  Y$q--JA  
{flxZ}  
:fG9p`  
  道貌岸然be sanctimonious  My9fbT  
'\7&Iz:%  
h" YA>_1  
  得过且过drift along muddle along  (j}Wt8  
> m9ge`!9  
Izfj 9h ?  
  得天独厚的advantaged  53 ^1;  
AQBr{^inH|  
/i~n**HeF?  
  得心应手handy with facility  5o~AUo{  
``?Z97rH  
jK=-L#hz  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   d~d~Cd`V  
=uR[Jewa  
a67NWH  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   doe u`  
( (mNB]sy  
[VB\ T|$  
  得意扬扬ride high  6v -2(Y  
9/GC8*+  
 - zEQ/6  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky   b|h`v  
g|3FJA/  
< uzDuBN  
  得意扬扬的triumphant  -/qu."9(B  
$ "^yoL  
rUF= uO(  
  德才兼备have both ability and moral integrity  Y'LIk Q\  
[=xO>  
!U+XIr  
  德高望重sainted 、  saintlike  {,m W7  
'v3> "b  
+Y^/0=6h  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八